All language subtitles for Stand By Me 31 [YoYo Television Series]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:01:02,000 Youyou independent broadcast theater --YoYo Television Series Exclusive 2 00:01:55,920 --> 00:01:56,720 second 3 00:01:59,600 --> 00:02:00,480 you have to take good care of 4 00:02:00,480 --> 00:02:02,240 your other brothers and sisters 5 00:02:11,880 --> 00:02:12,920 swear 6 00:02:18,800 --> 00:02:19,760 her brother 7 00:02:23,480 --> 00:02:25,440 no matter what kind of things happen 8 00:02:27,240 --> 00:02:28,920 no matter how difficult 9 00:02:31,440 --> 00:02:32,360 to live 10 00:02:36,800 --> 00:02:39,000 with the brothers live together 11 00:02:40,120 --> 00:02:41,600 as long as you are alive 12 00:02:42,360 --> 00:02:44,360 Ziehl Qi's children and grandchildren live 13 00:02:45,640 --> 00:02:47,000 so the blood 14 00:02:48,520 --> 00:02:49,640 would have been on 15 00:02:53,720 --> 00:02:54,760 16 00:03:02,680 --> 00:03:03,240 my 17 00:03:04,200 --> 00:03:05,000 good 18 00:03:05,560 --> 00:03:06,800 me 19 00:03:08,040 --> 00:03:10,040 I should be able to 20 00:03:24,760 --> 00:03:25,400 His Majesty 21 00:03:28,600 --> 00:03:29,520 also 22 00:04:16,880 --> 00:04:17,640 good 23 00:04:20,640 --> 00:04:21,320 there and there's 24 00:04:23,680 --> 00:04:24,480 also a third question 25 00:04:26,520 --> 00:04:28,000 Majesty 26 00:04:28,320 --> 00:04:29,520 good brother 27 00:04:30,240 --> 00:04:30,840 Huang Xiong 28 00:04:53,400 --> 00:04:54,360 did not 29 00:05:01,360 --> 00:05:03,160 you get yourself a 30 00:05:05,200 --> 00:05:05,840 Huangxiong 31 00:05:07,280 --> 00:05:09,680 how is your health 32 00:05:11,440 --> 00:05:15,680 they say you cure a disease 33 00:05:24,320 --> 00:05:25,040 I 34 00:05:26,760 --> 00:05:28,680 will hold you to the throne of 35 00:05:30,120 --> 00:05:31,560 this do not worry eight younger brother 36 00:05:39,680 --> 00:05:41,280 Huang Xiong who take care of themselves 37 00:06:18,080 --> 00:06:19,560 palm chess let me take you back to the palace 38 00:06:46,440 --> 00:06:47,120 of His Majesty 39 00:06:56,800 --> 00:06:57,480 His Majesty 40 00:07:07,520 --> 00:07:08,520 His Majesty 41 00:07:12,160 --> 00:07:13,160 I all right 42 00:07:19,640 --> 00:07:20,440 all right I 43 00:07:21,360 --> 00:07:23,520 insist that you come to see His Royal Highness King saddle 44 00:07:24,440 --> 00:07:25,880 in fact, the real purpose 45 00:07:27,440 --> 00:07:29,240 is to ask the third question it 46 00:07:32,240 --> 00:07:33,440 the third I can not do 47 00:07:35,320 --> 00:07:36,920 it then why do you 48 00:07:38,600 --> 00:07:40,920 blame eight younger brother 49 00:07:52,680 --> 00:07:54,200 can take care of yourself do 50 00:07:57,720 --> 00:07:58,800 you take care of 51 00:08:00,400 --> 00:08:01,760 your brothers and sisters do 52 00:08:06,320 --> 00:08:07,600 you say you win 53 00:08:09,360 --> 00:08:10,400 the third 54 00:08:19,880 --> 00:08:20,800 win 55 00:08:24,440 --> 00:08:25,240 you win 56 00:08:26,400 --> 00:08:27,560 if you lose the Daxing 57 00:08:28,480 --> 00:08:29,320 Daxing born dead 58 00:08:30,040 --> 00:08:31,280 and thousands of people 59 00:08:32,360 --> 00:08:33,039 become 60 00:08:33,799 --> 00:08:34,360 king Yang 61 00:08:34,960 --> 00:08:35,460 Zheng Lu 62 00:08:36,000 --> 00:08:37,039 and I 63 00:08:37,039 --> 00:08:38,240 dew of the dead 64 00:08:39,200 --> 00:08:39,679 we can 65 00:08:39,679 --> 00:08:41,120 win for you to die 66 00:08:43,000 --> 00:08:44,159 so you can 67 00:08:45,080 --> 00:08:45,920 tell I 68 00:09:21,600 --> 00:09:22,400 Chendi 69 00:09:24,920 --> 00:09:26,200 must win 70 00:09:45,640 --> 00:09:50,560 before Chloranthus wood pile has arch 71 00:09:53,960 --> 00:09:58,640 Qutang fortress grass bleak 72 00:10:01,320 --> 00:10:06,000 turtle feast emergency management song re-end 73 00:10:08,360 --> 00:10:13,160 music very sad to Yuedong a 74 00:10:16,360 --> 00:10:20,960 longitudinal introduce me to bow in hand 75 00:10:23,520 --> 00:10:25,480 ambition shooting 76 00:10:30,400 --> 00:10:32,520 days, however dust tilting 77 00:10:34,480 --> 00:10:36,400 world faint quiet 78 00:10:50,280 --> 00:10:51,120 really 79 00:10:54,080 --> 00:10:55,760 can not be reconciled what 80 00:11:26,720 --> 00:11:27,880 since when 81 00:11:28,640 --> 00:11:29,600 my boudoir 82 00:11:30,240 --> 00:11:31,640 free access 83 00:11:32,280 --> 00:11:33,360 from when people move away 84 00:11:33,360 --> 00:11:34,840 from the palm of fish if you become 85 00:11:37,560 --> 00:11:38,280 a regular here 86 00:11:39,000 --> 00:11:39,960 if this sentence 87 00:11:40,000 --> 00:11:41,440 seen as a provocation that is wrong what 88 00:11:51,520 --> 00:11:52,360 is there to remind 89 00:11:52,720 --> 00:11:53,520 you to be grateful if 90 00:11:54,200 --> 00:11:54,720 tonight 91 00:11:55,160 --> 00:11:56,600 Cheng Qi Yan and Wang saddle point of view 92 00:11:56,720 --> 00:11:57,840 so that you avoid 93 00:11:58,200 --> 00:11:59,560 fish this sentence is a reminder 94 00:12:00,640 --> 00:12:01,960 of the mistakes 95 00:13:00,160 --> 00:13:01,360 I still remember 96 00:13:02,640 --> 00:13:04,000 the first time I saw when 97 00:13:05,080 --> 00:13:06,160 I looked at you, you 98 00:13:07,000 --> 00:13:08,080 say I look familiar 99 00:13:09,520 --> 00:13:10,680 I was just thinking 100 00:13:11,720 --> 00:13:12,840 this woman 101 00:13:14,000 --> 00:13:15,080 can be really annoying 102 00:13:21,200 --> 00:13:22,040 then 103 00:13:23,120 --> 00:13:24,840 every time I saw you 104 00:13:27,880 --> 00:13:29,080 I thought 105 00:13:33,720 --> 00:13:34,800 you were laughing at 106 00:13:36,680 --> 00:13:38,800 this damn arrogant smile 107 00:13:40,360 --> 00:13:42,120 in the end when it will 108 00:13:51,960 --> 00:13:53,240 not disappear 109 00:13:54,680 --> 00:13:56,080 until now 110 00:13:59,040 --> 00:14:00,240 you not only laugh 111 00:14:02,440 --> 00:14:03,280 but also cry 112 00:14:04,400 --> 00:14:05,440 His Majesty 113 00:14:07,040 --> 00:14:10,480 always make me laugh you know 114 00:14:11,000 --> 00:14:14,600 make me cry people in this world that only you 115 00:14:22,800 --> 00:14:23,960 always fish sorry 116 00:14:27,040 --> 00:14:28,280 I made you cry 117 00:14:32,800 --> 00:14:33,720 I cry 118 00:14:34,800 --> 00:14:35,680 you never cry 119 00:14:37,000 --> 00:14:38,400 as long as you can see 120 00:14:38,720 --> 00:14:39,880 I like to laugh 121 00:14:39,880 --> 00:14:40,920 at my side 122 00:14:47,120 --> 00:14:48,200 I will not cry 123 00:14:55,120 --> 00:14:56,920 with you, Heng Wai Ji leave 124 00:14:59,320 --> 00:15:00,560 him there to take care of you 125 00:15:01,920 --> 00:15:03,520 I will feel relieved 126 00:15:05,640 --> 00:15:07,240 I will not leave 127 00:15:07,640 --> 00:15:08,760 you where your 128 00:15:09,160 --> 00:15:10,440 fish in this life 129 00:15:17,800 --> 00:15:18,880 where I 130 00:15:19,880 --> 00:15:21,440 when too was the emperor's 131 00:15:24,000 --> 00:15:25,680 son had been castrated slavery 132 00:15:28,320 --> 00:15:29,080 also make a 133 00:15:29,080 --> 00:15:30,320 person you so love to laugh 134 00:15:32,560 --> 00:15:34,000 as I Ku Cheng 135 00:15:44,160 --> 00:15:45,560 successful in this life 136 00:15:47,720 --> 00:15:49,640 I will not leave 137 00:15:51,720 --> 00:15:52,440 you after 138 00:15:56,320 --> 00:15:57,240 your fish 139 00:15:58,720 --> 00:16:00,200 will certainly encounter a 140 00:16:02,600 --> 00:16:03,720 just will not let you 141 00:16:04,880 --> 00:16:06,080 make you laugh 142 00:16:08,920 --> 00:16:09,600 I wish my 143 00:16:11,920 --> 00:16:12,560 people cry 144 00:16:14,960 --> 00:16:16,040 I bless 145 00:16:19,360 --> 00:16:20,080 Your Majesty 146 00:16:24,800 --> 00:16:25,640 I envy 147 00:16:26,880 --> 00:16:27,480 my jealous of 148 00:16:27,560 --> 00:16:28,520 me I envied him 149 00:16:35,040 --> 00:16:35,960 his personal jealousy 150 00:16:38,440 --> 00:16:39,400 151 00:16:43,960 --> 00:16:45,160 Why not me 152 00:16:47,720 --> 00:16:49,000 Why can not I 153 00:16:51,760 --> 00:16:53,640 we would have been together 154 00:16:53,720 --> 00:16:55,200 what that person 155 00:16:56,320 --> 00:16:57,160 will certainly 156 00:16:57,640 --> 00:16:58,960 be jealous of 157 00:17:00,640 --> 00:17:01,520 his Majesty 158 00:17:03,600 --> 00:17:06,319 his Majesty is certainly right 159 00:18:51,480 --> 00:18:52,200 His Majesty 160 00:18:53,480 --> 00:18:55,120 you will get better 161 00:18:57,000 --> 00:18:57,600 after 162 00:18:58,520 --> 00:19:00,600 a good laugh I will show you 163 00:19:07,680 --> 00:19:09,320 everything that you will 164 00:19:10,520 --> 00:19:12,120 have a good sleep on 165 00:20:03,520 --> 00:20:04,520 your Meaning that 166 00:20:05,040 --> 00:20:05,840 you have to know the right car 167 00:20:05,840 --> 00:20:07,240 hands to kill the king saddle 168 00:20:07,920 --> 00:20:08,640 tonight 169 00:20:09,080 --> 00:20:10,240 but I did not find 170 00:20:10,240 --> 00:20:11,040 him he should 171 00:20:14,400 --> 00:20:15,320 not have to read 172 00:20:16,160 --> 00:20:17,520 the monitor is guessed 173 00:20:18,120 --> 00:20:19,160 not see 174 00:20:21,360 --> 00:20:22,560 why he wanted him in the end 175 00:20:24,200 --> 00:20:25,840 only one purpose 176 00:20:26,360 --> 00:20:28,600 I want to put an end to kill the king saddle 177 00:20:29,960 --> 00:20:31,200 and the idea he did 178 00:20:31,640 --> 00:20:32,800 not order Chouzai Liang 179 00:20:33,680 --> 00:20:34,880 is another person 180 00:20:35,120 --> 00:20:35,680 who 181 00:20:37,560 --> 00:20:38,440 acquired the right 182 00:20:41,840 --> 00:20:42,340 of adults 183 00:20:43,280 --> 00:20:44,760 with the canonization ceremony 184 00:20:45,440 --> 00:20:46,520 saddle is still alive Wang 185 00:20:47,200 --> 00:20:48,240 Qi Yan smoke 186 00:20:49,120 --> 00:20:49,880 also alive weaving 187 00:20:50,120 --> 00:20:50,840 process if the fish 188 00:20:51,040 --> 00:20:51,880 do not have to die 189 00:20:52,600 --> 00:20:54,160 Chouzi Liang everyone can 190 00:20:55,480 --> 00:20:56,840 live to open a new bureau 191 00:21:09,120 --> 00:21:10,800 decided to move it pawn stars yet 192 00:21:45,400 --> 00:21:46,040 to come 193 00:21:46,200 --> 00:21:46,880 in 194 00:21:47,000 --> 00:21:48,280 tomorrow to visit your doctor 195 00:21:48,360 --> 00:21:49,080 is 196 00:21:53,200 --> 00:21:54,640 not to kill the saddle last night his Majesty King 197 00:21:54,960 --> 00:21:55,960 asked a few words 198 00:21:55,960 --> 00:21:56,680 on the back but the 199 00:21:59,640 --> 00:22:01,240 truth in this 200 00:22:01,760 --> 00:22:03,640 is par for the course with 201 00:22:04,520 --> 00:22:06,120 him is the same as the first emperor of 202 00:22:07,400 --> 00:22:10,640 all leniency waste 203 00:22:11,520 --> 00:22:12,480 forget 204 00:22:13,000 --> 00:22:14,200 dying people 205 00:22:14,480 --> 00:22:16,160 do not have to care about him 206 00:22:18,120 --> 00:22:18,680 for a 207 00:22:19,480 --> 00:22:20,520 cigarette weave it 208 00:22:21,480 --> 00:22:22,920 there can not 209 00:22:23,720 --> 00:22:24,360 be any different 210 00:22:29,800 --> 00:22:32,320 weave cigarette you continue to keep an eye on the 211 00:22:33,680 --> 00:22:35,560 canonization ceremony tomorrow 212 00:22:35,960 --> 00:22:37,880 the public do not want to make any mistakes 213 00:22:38,080 --> 00:22:38,640 with this 214 00:22:43,640 --> 00:22:44,280 is how 215 00:22:44,680 --> 00:22:46,680 you nothing public that if I do 216 00:22:48,240 --> 00:22:49,280 make you drop everything and 217 00:22:50,040 --> 00:22:51,320 concentrate on 218 00:22:51,880 --> 00:22:52,920 matters erysipelas 219 00:22:53,680 --> 00:22:55,240 retreat to the solution come out 220 00:22:56,000 --> 00:22:56,720 you are willing to do 221 00:22:58,000 --> 00:22:58,520 more than just words 222 00:22:58,960 --> 00:23:00,240 but it is 223 00:23:03,280 --> 00:23:04,240 not 224 00:23:04,400 --> 00:23:05,400 the public 225 00:23:06,600 --> 00:23:08,360 have a strong feeling that this 226 00:23:09,120 --> 00:23:10,360 recent sea air 227 00:23:11,520 --> 00:23:13,800 flowing very strongly 228 00:23:16,560 --> 00:23:19,120 now is not the best time to retreat 229 00:23:19,560 --> 00:23:23,560 and other saddle king ascended the throne after all the information 230 00:23:39,920 --> 00:23:41,000 which is to say it 231 00:23:41,000 --> 00:23:41,640 time 232 00:23:42,080 --> 00:23:42,960 and Kobayashi a nine rush 233 00:23:43,240 --> 00:23:44,120 is only so much 234 00:23:52,640 --> 00:23:53,440 you really think 235 00:23:54,160 --> 00:23:55,040 they are the right people with the 236 00:23:55,760 --> 00:23:56,800 only suspect 237 00:23:57,120 --> 00:23:58,440 so to find evidence 238 00:23:59,720 --> 00:24:00,680 if it is true 239 00:24:01,320 --> 00:24:02,280 that the right 240 00:24:02,640 --> 00:24:03,880 people with this deep unpredictable 241 00:24:05,320 --> 00:24:06,600 Cheng Xi have not found it 242 00:24:17,840 --> 00:24:18,680 arranged for me 243 00:24:19,000 --> 00:24:20,000 I want to see the right phase 244 00:24:21,960 --> 00:24:22,480 is 245 00:24:46,040 --> 00:24:46,720 how to 246 00:24:47,640 --> 00:24:48,480 wake up your 247 00:24:51,480 --> 00:24:52,120 majesty 248 00:24:52,240 --> 00:24:53,600 is not feeling much better 249 00:24:58,960 --> 00:24:59,760 do you think I 250 00:24:59,880 --> 00:25:01,160 have ever restore the 251 00:25:10,600 --> 00:25:12,120 right of His Majesty was surprised 252 00:25:13,080 --> 00:25:14,160 I did not think of 253 00:25:14,720 --> 00:25:17,000 the right disabilities bone so powerful technique 254 00:25:21,480 --> 00:25:24,360 you pick the right persons to the bone 255 00:25:25,920 --> 00:25:26,600 and 256 00:25:26,840 --> 00:25:28,600 herbs as well as her sire to 257 00:25:33,840 --> 00:25:34,520 sire 258 00:25:34,760 --> 00:25:36,480 you are concerned about is not a trap for 259 00:25:37,440 --> 00:25:38,520 me, but also worried 260 00:25:38,800 --> 00:25:40,240 that the herbs 261 00:25:40,560 --> 00:25:41,720 I'd tasted no problem 262 00:25:42,840 --> 00:25:44,280 as long as His Majesty to make a living 263 00:25:44,760 --> 00:25:46,360 no matter what intrigues 264 00:25:46,720 --> 00:25:47,920 me His Majesty is willing to take that 265 00:25:51,160 --> 00:25:51,760 third person 266 00:25:52,480 --> 00:25:53,080 instead of waiting 267 00:25:53,080 --> 00:25:54,320 to save us 268 00:25:54,920 --> 00:25:56,040 as we help themselves 269 00:25:57,920 --> 00:25:58,640 you say 270 00:26:17,800 --> 00:26:19,320 it really well again 271 00:26:41,280 --> 00:26:42,560 tomorrow canonization ceremony is 272 00:26:43,080 --> 00:26:44,120 an adult and fifty men were deployed 273 00:26:44,200 --> 00:26:45,320 to protect over the long saddle Wang 274 00:26:45,840 --> 00:26:46,520 Ming Palace is said to 275 00:26:47,280 --> 00:26:48,000 be ready to get 276 00:26:48,000 --> 00:26:48,760 there almost 277 00:26:49,560 --> 00:26:50,200 everything 278 00:26:50,800 --> 00:26:51,680 on the other tomorrow, 279 00:27:24,000 --> 00:27:25,440 what's that sound ah 280 00:27:26,280 --> 00:27:28,280 canonization ceremony dedicated Okuma 281 00:27:30,680 --> 00:27:32,160 when I heard 282 00:27:32,600 --> 00:27:33,320 His Majesty's reign 283 00:27:46,000 --> 00:27:46,720 over 284 00:27:47,240 --> 00:27:48,440 you will be able to hear it again tomorrow 285 00:27:48,440 --> 00:27:49,280 formal His 286 00:27:50,800 --> 00:27:51,440 Majesty 287 00:27:52,480 --> 00:27:53,800 really want to abandon it 288 00:27:56,240 --> 00:27:59,120 or else you know about this 289 00:28:07,280 --> 00:28:08,040 fratricidal 290 00:28:08,600 --> 00:28:09,320 regret no 291 00:28:10,400 --> 00:28:11,360 joy of His Majesty now 292 00:28:14,240 --> 00:28:14,760 no 293 00:28:16,160 --> 00:28:17,120 294 00:28:19,240 --> 00:28:21,400 I'm so glad that 295 00:28:21,480 --> 00:28:22,640 your Majesty 296 00:28:25,880 --> 00:28:27,520 is not the same 297 00:28:27,720 --> 00:28:29,200 as on the previous Majesty 298 00:28:29,640 --> 00:28:31,360 does not always 299 00:28:40,600 --> 00:28:41,880 bow taut 300 00:28:42,480 --> 00:28:44,120 tension because 301 00:28:46,440 --> 00:28:47,920 it is reluctant throne 302 00:28:49,240 --> 00:28:51,960 always wanted co-existence of the policy before 303 00:28:58,520 --> 00:28:59,320 now nothing 304 00:29:00,560 --> 00:29:01,400 but a willing 305 00:29:09,720 --> 00:29:10,360 with the win 306 00:29:11,240 --> 00:29:11,760 but not 307 00:29:12,040 --> 00:29:12,760 a right to say 308 00:29:12,920 --> 00:29:13,640 in order to avoid arousing suspicion 309 00:29:14,120 --> 00:29:15,160 is not met it seems 310 00:29:15,480 --> 00:29:16,480 he not only wanted to protect my 311 00:29:21,440 --> 00:29:22,280 king ah saddle 312 00:29:22,920 --> 00:29:24,360 saddle would like to protect 313 00:29:25,240 --> 00:29:26,680 the king's life still 314 00:29:28,720 --> 00:29:29,280 stood Feng 315 00:29:41,520 --> 00:29:42,160 Yi Chu Guogong 316 00:29:43,120 --> 00:29:44,280 Bureau have come to 317 00:29:44,400 --> 00:29:45,080 the palm of chess with people 318 00:29:45,080 --> 00:29:46,680 before the canonization ceremony His Royal Highness King saddle fitting 319 00:30:25,080 --> 00:30:26,880 saddle Meet His Royal Highness 320 00:30:27,280 --> 00:30:28,760 King's behest Chuguo Gong 321 00:30:28,880 --> 00:30:29,760 Shang Yi special 322 00:30:29,840 --> 00:30:32,080 bureau to His Royal Highness King saddle fitting 323 00:30:38,600 --> 00:30:39,680 everyone come He 324 00:31:15,160 --> 00:31:16,200 has met 325 00:31:16,840 --> 00:31:18,120 His Royal Highness King 326 00:31:19,440 --> 00:31:21,040 His Majesty saddle future 327 00:31:29,240 --> 00:31:29,800 does not 328 00:31:30,080 --> 00:31:31,840 call you a nephew or something it 329 00:31:33,640 --> 00:31:35,400 should not covet coveted is not 330 00:31:36,600 --> 00:31:37,480 what it should 331 00:31:37,480 --> 00:31:38,920 pay the price point 332 00:31:43,760 --> 00:31:44,680 is you 333 00:32:05,840 --> 00:32:06,520 do not kill me 334 00:32:26,560 --> 00:32:28,080 with you even deal with you I 335 00:32:30,160 --> 00:32:31,160 do not blame them that 336 00:32:31,920 --> 00:32:32,600 you do not forget 337 00:32:32,840 --> 00:32:33,640 in quite the right 338 00:32:33,640 --> 00:32:34,560 person to help you pick 339 00:32:34,560 --> 00:32:35,320 these slain 340 00:32:37,520 --> 00:32:39,320 you ungrateful thing 341 00:32:40,280 --> 00:32:42,160 I wanted his assistant, but you save your 342 00:32:42,680 --> 00:32:44,960 emperor Yan and Qi Qi save only that solution 343 00:32:45,880 --> 00:32:46,960 is not just to save me 344 00:32:47,280 --> 00:32:48,360 save you why they 345 00:32:48,440 --> 00:32:49,560 want to stop you 346 00:32:50,040 --> 00:32:50,680 either he 347 00:32:50,680 --> 00:32:51,960 Sanfanliangci to stop me 348 00:32:52,280 --> 00:32:53,560 I would have succeeded 349 00:33:14,880 --> 00:33:15,400 where you 350 00:33:15,760 --> 00:33:17,440 go back to where they come 351 00:33:39,800 --> 00:33:41,800 from tomorrow how long 352 00:33:42,800 --> 00:33:43,800 canonization ceremony 353 00:33:44,840 --> 00:33:45,880 less than six hour 354 00:33:53,600 --> 00:33:56,120 we go there so late last king saddle 355 00:33:56,520 --> 00:33:57,560 the public feel a 356 00:34:00,400 --> 00:34:01,280 little unsettled 357 00:34:01,280 --> 00:34:02,600 in order to have 358 00:34:04,360 --> 00:34:05,720 just in case 359 00:34:06,440 --> 00:34:08,000 this Convention or to look at him 360 00:34:09,800 --> 00:34:10,639 in person 361 00:35:09,600 --> 00:35:10,360 too good 362 00:35:12,080 --> 00:35:12,840 foster parent 363 00:35:13,320 --> 00:35:14,840 you come I will not be afraid 364 00:35:16,800 --> 00:35:18,040 of what you are afraid of 365 00:35:19,160 --> 00:35:20,680 as long as the foster parent 366 00:35:21,080 --> 00:35:22,520 who can not hurt you 367 00:35:23,120 --> 00:35:23,760 understand me 368 00:35:25,240 --> 00:35:25,740 to 369 00:35:26,440 --> 00:35:29,080 the foster parent to accompany you to play cricket 370 00:35:30,960 --> 00:35:31,520 for 371 00:35:34,720 --> 00:35:37,840 a while you need to do a Ming emperor 372 00:35:43,400 --> 00:35:46,800 should be happy that the 373 00:35:48,800 --> 00:35:49,760 emperor 374 00:35:49,760 --> 00:35:52,840 would have to do the emperor the way 375 00:35:54,000 --> 00:35:55,800 you want to know how to cherish 376 00:35:55,960 --> 00:35:57,640 gratitude and 377 00:36:02,320 --> 00:36:03,280 His Royal Highness King 378 00:36:03,840 --> 00:36:04,960 if you want to saddle tomorrow's 379 00:36:04,960 --> 00:36:05,480 enthronement 380 00:36:05,600 --> 00:36:06,760 can proceed smoothly, 381 00:36:07,120 --> 00:36:08,640 then do not tell anyone 382 00:36:09,080 --> 00:36:10,640 Cheng Shang Palace today 383 00:39:03,520 --> 00:39:04,160 good to have 384 00:39:04,840 --> 00:39:05,560 a good 385 00:39:08,280 --> 00:39:09,200 foster parent 386 00:39:17,880 --> 00:39:19,280 you good 387 00:39:29,320 --> 00:39:31,000 you are new monarch Daxing 388 00:39:33,640 --> 00:39:35,120 Daxing hope 389 00:39:36,920 --> 00:39:37,520 this public 390 00:39:38,800 --> 00:39:39,360 good to 391 00:39:40,480 --> 00:39:41,600 you personally 392 00:39:42,240 --> 00:39:43,480 happy to wear 393 00:40:20,880 --> 00:40:21,380 to 394 00:40:29,000 --> 00:40:29,800 how to 395 00:40:34,600 --> 00:40:35,200 foster parent 396 00:40:36,040 --> 00:40:38,040 will come to the ceremony today Huangxiong do 397 00:40:48,240 --> 00:40:49,600 you want him to do 398 00:40:53,360 --> 00:40:54,040 is think of 399 00:40:57,680 --> 00:40:58,800 you the new 400 00:41:00,160 --> 00:41:01,080 king's up to you 401 00:41:02,040 --> 00:41:02,680 to please 402 00:41:03,480 --> 00:41:03,980 come in 403 00:41:04,360 --> 00:41:05,000 Qi Yan 404 00:41:05,480 --> 00:41:07,440 asked him to look at the side of 405 00:41:07,920 --> 00:41:09,000 the ceremony ceremony 406 00:41:09,120 --> 00:41:12,480 for the new king crowned this public 407 00:41:12,720 --> 00:41:13,360 is 408 00:41:17,680 --> 00:41:18,520 satisfied with it 409 00:41:20,080 --> 00:41:20,960 for 410 00:41:21,320 --> 00:41:23,600 the crown seems to be quite a foster parent Shen 411 00:41:27,520 --> 00:41:28,400 Shen 412 00:41:30,440 --> 00:41:32,240 Tai Hing it is the responsibility of 413 00:41:37,240 --> 00:41:38,360 what you 414 00:41:45,480 --> 00:41:46,760 just afraid 415 00:41:46,880 --> 00:41:49,760 the public can afford in your 416 00:41:52,360 --> 00:41:54,680 foster parent foster parent 417 00:41:57,600 --> 00:41:59,480 foster parent foster parent 418 00:42:01,840 --> 00:42:02,520 foster parent 419 00:42:06,080 --> 00:42:07,600 foster parent 420 00:42:18,400 --> 00:42:19,120 that it 421 00:42:19,120 --> 00:44:21,120 Youyou independent broadcast theater --YoYo Television Series Exclusive 23164

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.