Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,472 --> 00:01:00,091
Tallinn, Estonia
2
00:01:01,228 --> 00:01:03,560
good evening.
3
00:01:03,689 --> 00:01:07,056
My niece wants a bicycle
for Christmas.
4
00:01:16,743 --> 00:01:21,453
It's pretty, but I don't like red.
Do you have it in blue?
5
00:01:22,749 --> 00:01:26,708
- Do you want me to order one?
- Please can I have it?
6
00:01:26,837 --> 00:01:29,874
Nothing is certain in life.
7
00:01:30,007 --> 00:01:31,838
Christmas is a long time away.
8
00:01:31,967 --> 00:01:36,176
Maybe you'll get it, maybe you won't.
9
00:01:36,305 --> 00:01:37,715
I think I'll get it.
10
00:01:38,849 --> 00:01:41,761
God willing.
11
00:01:41,893 --> 00:01:43,975
We'll see...
12
00:02:17,054 --> 00:02:22,765
Riders of justice
13
00:02:52,255 --> 00:02:53,495
It's dad.
14
00:02:58,720 --> 00:03:00,176
Hi, honey. Is everything okay?
15
00:03:01,098 --> 00:03:03,635
Everything's okay.
Has Mathilde left yet?
16
00:03:03,850 --> 00:03:07,763
No, her bike was stolen at
the station, so I'm driving her.
17
00:03:07,979 --> 00:03:10,891
But the car won't start.
= dammit!
18
00:03:11,733 --> 00:03:15,897
- Should I call back later then?
- No, she'll be late now anyway.
19
00:03:16,029 --> 00:03:18,441
What's up?
20
00:03:18,573 --> 00:03:20,780
They've asked me to stay.
21
00:03:22,244 --> 00:03:23,654
For how long?
22
00:03:26,206 --> 00:03:27,571
Three months.
23
00:03:43,807 --> 00:03:46,298
So he's not coming home?
24
00:03:48,979 --> 00:03:51,061
No.
25
00:03:51,189 --> 00:03:52,725
Oh.
26
00:03:53,483 --> 00:03:55,690
At least he won't be
sitting in the barn,
27
00:03:55,777 --> 00:03:58,314
staring into space like a vegetable.
28
00:04:03,410 --> 00:04:07,699
Come on, we'll walk to the train.
Put the phone away.
29
00:04:07,831 --> 00:04:11,039
Let's go.
We'll take the day off.
30
00:04:15,130 --> 00:04:17,837
So the algorithm
concluded unequivocally
31
00:04:17,966 --> 00:04:22,300
that the lowest income group
drove kia, fiat and hyundai.
32
00:04:22,429 --> 00:04:25,341
The middle income group drove
the larger Toyota models,
33
00:04:26,975 --> 00:04:32,936
while the top group predominantly
chose Mercedes, Tesla and Audi.
34
00:04:33,064 --> 00:04:35,180
So how did it do this? Well...
35
00:04:35,317 --> 00:04:37,603
- Let me stop you there, Otto.
- Yes.
36
00:04:37,736 --> 00:04:42,947
How long have you and your "team"
spent on this algorithm?
37
00:04:44,326 --> 00:04:46,362
Oh boy, it's difficult
to say exactly.
38
00:04:46,578 --> 00:04:49,911
- 46 weeks.
- But we mainly did it at night.
39
00:04:50,123 --> 00:04:52,923
So we've spent a year and a fortune
on an algorithm that can figure out
40
00:04:53,001 --> 00:04:55,413
that poor people drive kia
and the rich Mercedes?
41
00:04:55,629 --> 00:04:58,792
But the interesting part is
that the algorithm itself found
42
00:04:58,924 --> 00:05:03,042
and collocated 82,504 registration
certificates with tax returns
43
00:05:03,178 --> 00:05:06,966
from 46 municipalities
to generate the statistical basis.
44
00:05:07,098 --> 00:05:10,807
Are any of those correlations
of interest to us, Otto?
45
00:05:10,936 --> 00:05:14,770
Sure, but that isn't the goal.
You have to think bigger.
46
00:05:14,898 --> 00:05:18,482
This algorithm can, in theory, when
we've developed the computing power,
47
00:05:18,610 --> 00:05:20,692
predict events before they happen.
48
00:05:20,904 --> 00:05:24,192
Try and explain that to us.
Events such as?
49
00:05:24,407 --> 00:05:28,491
All events are products
of a series of preceding events.
50
00:05:28,578 --> 00:05:31,160
Because we often have
insufficient data,
51
00:05:31,248 --> 00:05:33,284
we categorize events
as "coincidences".
52
00:05:33,416 --> 00:05:34,451
But they aren't.
53
00:05:35,001 --> 00:05:37,282
When an intoxicated driver
crashes a car during a blizzard
54
00:05:37,337 --> 00:05:40,454
we don't call it a coincidence,
as we have precisely the data needed
55
00:05:40,590 --> 00:05:42,910
to form a causal conclusion.
We often even call it obvious.
56
00:05:43,093 --> 00:05:47,883
But imagine if the flaw was
discovered before it could occur...
57
00:05:48,139 --> 00:05:50,380
What is "macrodactyly”?
58
00:05:51,935 --> 00:05:54,017
It means clubfoot.
59
00:05:54,145 --> 00:05:57,353
My aunt in the city of horsens
suffers from it on both feet.
60
00:05:57,482 --> 00:06:00,440
So, your algorithm has also examined
if there's a correlation
61
00:06:00,569 --> 00:06:03,151
between having a clubfoot
and being hard of hearing?
62
00:06:03,280 --> 00:06:06,067
- That's one of my favorite topics.
- Lennart, let me.
63
00:06:06,408 --> 00:06:13,371
Here, the algorithm gathered 41,534
patient records from 1912 to 2020.
64
00:06:13,623 --> 00:06:16,615
The earliest it found
was quite amusingly...
65
00:06:16,751 --> 00:06:18,036
Was there a correlation,
66
00:06:18,670 --> 00:06:21,127
then, between being clubfooted
and hard of hearing?
67
00:06:21,673 --> 00:06:22,958
Correlation?
68
00:06:23,091 --> 00:06:26,083
No, not at all.
69
00:07:30,033 --> 00:07:32,194
- It was pretty.
- It really was.
70
00:07:33,787 --> 00:07:37,200
Please, take my seat.
There's room for one.
71
00:07:37,332 --> 00:07:39,618
There's no need. I'm fine.
72
00:07:39,834 --> 00:07:43,793
By all means.
I need to stretch my legs.
73
00:07:48,677 --> 00:07:51,544
- Thank you.
- You're welcome.
74
00:08:46,192 --> 00:08:47,602
Mom?
75
00:08:52,323 --> 00:08:53,938
Mom!
76
00:09:18,391 --> 00:09:20,973
Good work, boys.
77
00:09:21,102 --> 00:09:25,812
We'll meet up in the tent
for debriefing in five.
78
00:10:58,950 --> 00:11:01,908
The police are examining
the crash site.
79
00:11:02,036 --> 00:11:05,779
All train operations are suspended
until 6 A.M. tomorrow.
80
00:11:05,915 --> 00:11:09,203
The police have ruled out terror
81
00:11:09,335 --> 00:11:12,873
as everything points to an accident.
82
00:11:13,006 --> 00:11:15,167
The accident happened at 3:31 P.M.
83
00:11:15,300 --> 00:11:17,962
It seems part
of a parked freight train
84
00:11:18,052 --> 00:11:19,917
collided with the oncoming train.
85
00:11:20,138 --> 00:11:23,847
Mainly the right hand side
of the three front carriages
86
00:11:24,017 --> 00:11:25,223
incurred damages.
87
00:11:25,351 --> 00:11:28,843
The death toll is now at 11.
It has been confirmed
88
00:11:28,980 --> 00:11:31,187
that biker gang member
Johan "eagle” ulrichsen
89
00:11:31,316 --> 00:11:33,272
and his lawyer are among them.
90
00:11:33,401 --> 00:11:38,316
The eagle was set to testify against
his former gang, riders of justice,
91
00:11:38,531 --> 00:11:42,444
including the leader of the gang,
Kurt "tandem" olesen.
92
00:11:42,577 --> 00:11:47,162
The case in question is the high
profile kaalund street homicide case
93
00:11:47,373 --> 00:11:51,366
in which four turkish men
were murdered.
94
00:12:25,536 --> 00:12:27,777
Are we going home now?
95
00:12:29,540 --> 00:12:31,405
I don't know.
96
00:12:32,460 --> 00:12:33,870
Not yet, I think.
97
00:12:34,003 --> 00:12:35,413
People go through four phases,
98
00:12:35,505 --> 00:12:37,917
the shock phase
in which you and Mathilde are now.
99
00:12:38,049 --> 00:12:40,586
- The reaction phase...
- I'd like to see my wife.
100
00:12:40,718 --> 00:12:44,381
- I strongly advise against that.
- I'd like to see her.
101
00:12:49,352 --> 00:12:51,138
- You...
- Stop talking.
102
00:12:51,229 --> 00:12:54,187
I want to see my wife.
103
00:13:50,496 --> 00:13:52,532
I've worked with
probability calculation
104
00:13:52,623 --> 00:13:55,239
and statistical data
for over 26 years
105
00:13:55,376 --> 00:13:59,585
and there are too many indications
that this wasn't an accident.
106
00:14:02,508 --> 00:14:04,214
Such as?
107
00:14:04,344 --> 00:14:08,053
The probability of a key witness
in a gang-related homicide case
108
00:14:08,181 --> 00:14:12,800
and his lawyer dying in an accident
13 days before he set is to testify
109
00:14:12,935 --> 00:14:16,427
is, according to my calculations...
Let's see.
110
00:14:16,647 --> 00:14:21,391
One to 234,287,121.
111
00:14:21,652 --> 00:14:24,394
Too big of a number
for it to be ignored.
112
00:14:24,530 --> 00:14:28,022
It is most unfortunate.
But nothing indicates
113
00:14:28,159 --> 00:14:31,196
that it was anything other
than an accident.
114
00:14:31,329 --> 00:14:33,695
The numbers do.
The numbers never lie.
115
00:14:33,915 --> 00:14:38,329
But that would require someone in
the riders of justice knowing exactly
116
00:14:38,461 --> 00:14:42,124
which carriage and what seat
the eagle would be sitting in.
117
00:14:42,256 --> 00:14:45,714
- It doesn't make any sense.
- Isn't your job to make sense of it?
118
00:14:45,843 --> 00:14:49,176
All I'm saying is
it's too big of a number.
119
00:14:49,305 --> 00:14:52,388
And we are very grateful for that.
We'll look into it.
120
00:14:52,683 --> 00:14:55,345
Thank you for stopping by.
121
00:14:55,478 --> 00:14:57,560
The problem we're left with is that
122
00:14:57,647 --> 00:14:59,763
I also noticed
a suspicious looking man
123
00:14:59,899 --> 00:15:06,646
getting off the train
right before the "accident".
124
00:15:06,781 --> 00:15:10,399
Okay?
What was suspicious about him?
125
00:15:10,618 --> 00:15:14,611
He got on the train with a Joe and
the juice sandwich and a large juice,
126
00:15:14,747 --> 00:15:18,035
but he only ate a small bite
and didn't drink any of the juice.
127
00:15:18,167 --> 00:15:20,328
And he suddenly stood up
128
00:15:20,461 --> 00:15:24,454
and threw the entire sandwich
and juice in the trash
129
00:15:24,590 --> 00:15:26,000
and got off the train.
130
00:15:28,136 --> 00:15:29,592
Right...
131
00:15:31,097 --> 00:15:33,804
A Joe and the juice sandwich costs
seven Euros and 37 cents.
132
00:15:33,933 --> 00:15:36,049
Eight Euros 10
if it's with extra filling,
133
00:15:36,185 --> 00:15:39,803
and a large juice costs seven Euros.
134
00:15:39,939 --> 00:15:42,225
No one throws away
more than 14 Euros' worth
135
00:15:42,316 --> 00:15:46,025
- of sandwich and juice like that.
- We'll look into it.
136
00:15:46,112 --> 00:15:47,464
Thank you for your help,
Mr. hoffmann.
137
00:15:47,488 --> 00:15:52,198
Car breaks down
138
00:16:04,046 --> 00:16:09,006
Dad calls
take the long way around
139
00:16:13,347 --> 00:16:15,679
Sirius thinking of you
140
00:16:18,186 --> 00:16:21,644
you're sweet
141
00:16:34,619 --> 00:16:39,488
- I'll come inside in just a sec.
- I want to go to school after all.
142
00:16:39,624 --> 00:16:41,114
I don't think you should.
143
00:16:41,209 --> 00:16:44,167
If you want to get outside a bit,
we can go for a run.
144
00:16:44,295 --> 00:16:46,627
I want to go to school.
145
00:16:48,674 --> 00:16:51,416
Have you stopped running?
146
00:16:51,552 --> 00:16:55,841
- No.
- When did you last go for a run?
147
00:16:55,973 --> 00:16:57,884
I don't know.
148
00:16:58,017 --> 00:17:02,135
Then you aren't running
three times a week like we agreed.
149
00:17:02,271 --> 00:17:05,763
Mathilde, it's for your own sake...
= you're such a dick.
150
00:17:07,610 --> 00:17:09,396
Mathilde.
151
00:17:09,529 --> 00:17:11,394
Why don't I drive you then?
152
00:17:25,836 --> 00:17:27,076
It wasn't an accident.
153
00:17:27,296 --> 00:17:30,880
It was an assassination.
But I can't prove it.
154
00:17:31,008 --> 00:17:33,090
But if you can hack into
fitness world's server,
155
00:17:33,177 --> 00:17:34,337
that might help.
156
00:17:34,428 --> 00:17:37,135
Fitness world? The chain of gyms?
157
00:17:37,265 --> 00:17:39,005
No, the stone masonry, lennart.
158
00:17:39,100 --> 00:17:41,432
Be nice to me or I'm not gonna help.
159
00:17:41,561 --> 00:17:44,394
Sorry. But would you be able to?
160
00:17:44,522 --> 00:17:46,979
A blind kid could do that
with their feet.
161
00:17:47,108 --> 00:17:50,566
I've hacked their servers
lots of times.
162
00:17:52,029 --> 00:17:54,520
You've hacked their servers
plenty of times?
163
00:17:54,657 --> 00:17:59,117
To get emmenthaler free pilates.
= emmenthaler does pilates?
164
00:17:59,245 --> 00:18:03,614
Jeez! See how little
you know about your team!
165
00:18:03,749 --> 00:18:07,037
Emmenthaler has been suffering
from back pains the past three years!
166
00:18:08,170 --> 00:18:10,912
What do you expect to find
on their server?
167
00:18:11,048 --> 00:18:12,788
The eagle.
168
00:18:14,427 --> 00:18:17,885
The eagle worked out every day, which
indicates that he was methodical.
169
00:18:18,014 --> 00:18:21,302
If we can prove that he also used
the same treadmill every day,
170
00:18:21,434 --> 00:18:22,719
there are grounds to believe
171
00:18:22,810 --> 00:18:24,641
that he would also pick
the same train seat
172
00:18:24,770 --> 00:18:28,308
and then they would've known
where he'd be sitting.
173
00:18:28,441 --> 00:18:30,602
- Okay.
- Thanks, lennart.
174
00:18:30,735 --> 00:18:34,728
I have to renew
my crossfit card anyway.
175
00:18:35,865 --> 00:18:41,781
When miracles happen, we often
attribute a divine character to them.
176
00:18:41,912 --> 00:18:46,076
However, when lightning strikes,
when a tragedy becomes reality
177
00:18:46,334 --> 00:18:49,041
we have a hard time
assigning a return address
178
00:18:49,170 --> 00:18:52,662
and thus, we refer to it
as coincidences.
179
00:18:52,798 --> 00:18:58,464
Because how could a merciful god
ever be part of as cruel a tragedy
180
00:18:58,596 --> 00:19:03,260
as the one, which tore your beloved
mother and wife, Emma, from you?
181
00:19:03,392 --> 00:19:05,724
But if everything
is merely coincidences,
182
00:19:05,853 --> 00:19:10,222
isn't the most natural reaction then
to feel that nothing matters?
183
00:19:10,358 --> 00:19:13,316
Then where do we go
with all our sorrow,
184
00:19:13,444 --> 00:19:17,312
all our anger,
all our fears and loneliness?
185
00:19:39,679 --> 00:19:42,796
- What's up, sweetie?
- I can't sleep.
186
00:19:42,932 --> 00:19:46,095
Try closing your eyes
and counting backwards from 500.
187
00:19:49,397 --> 00:19:51,137
Why do you think mom died?
188
00:19:51,232 --> 00:19:53,814
No good'll come
from talking about it.
189
00:19:53,943 --> 00:19:55,649
You really think
it was a coincidence?
190
00:19:55,736 --> 00:19:57,146
Yes. I'll walk you to your room.
191
00:19:57,279 --> 00:19:59,645
But what if it wasn't a coincidence?
192
00:19:59,740 --> 00:20:01,150
What else would it be?
193
00:20:01,283 --> 00:20:03,399
I don't know.
194
00:20:05,538 --> 00:20:07,278
- God?
- Stop it.
195
00:20:07,415 --> 00:20:10,452
Forget about that priest. She didn't
understand half of her own nonsense.
196
00:20:10,584 --> 00:20:14,497
Try to close your eyes and sleep,
sweetie.
197
00:20:16,674 --> 00:20:19,165
Grandpa believed in god.
198
00:20:19,301 --> 00:20:22,134
Sure, but he wasn't all that smart.
199
00:20:23,931 --> 00:20:26,764
But didn't you when you were a kid?
200
00:20:28,269 --> 00:20:32,308
I also believed in Santa.
But when you grow up
201
00:20:32,440 --> 00:20:36,649
you have to be able to distinguish
between reality and fantasy.
202
00:20:38,738 --> 00:20:42,230
The priest was certain that god had
a reason for why mom had to die.
203
00:20:42,366 --> 00:20:46,075
- We just don't understand it.
- Dammit, listen to yourself.
204
00:20:46,203 --> 00:20:49,536
It's the kind of stuff
crazy people say.
205
00:20:50,499 --> 00:20:52,285
Sorry.
206
00:20:56,338 --> 00:20:59,876
I just miss her so much.
207
00:21:01,677 --> 00:21:06,296
And I can't stand the thought
that she's... all alone.
208
00:21:10,978 --> 00:21:13,185
I understand.
209
00:21:15,065 --> 00:21:18,102
But she's not alone.
210
00:21:18,235 --> 00:21:21,978
She's nothing now. She's gone.
211
00:21:25,701 --> 00:21:28,693
It's so unfair. = yeah.
212
00:21:32,833 --> 00:21:36,371
When people die,
they're gone for good, sweetie.
213
00:21:36,504 --> 00:21:38,540
And you might as well learn that now.
214
00:21:39,757 --> 00:21:41,668
For unless you also die
at a young age,
215
00:21:41,801 --> 00:21:44,884
you will end up burying
most of the people you love.
216
00:21:45,012 --> 00:21:48,300
And if you keep tormenting yourself
every single time with false hope
217
00:21:48,432 --> 00:21:53,222
about souls and little angels
in the clouds, you'll go crazy.
218
00:21:53,354 --> 00:21:55,185
Okay?
219
00:21:59,026 --> 00:22:00,607
Now...
220
00:22:03,447 --> 00:22:05,438
Close your eyes and sleep.
221
00:22:05,574 --> 00:22:08,691
Count backwards from 500. It helps.
222
00:22:47,241 --> 00:22:49,903
- Yes?
- Markus Hansen?
223
00:22:51,620 --> 00:22:56,580
Good evening. My name is
Otto hoffmann, and this is lennart.
224
00:22:56,709 --> 00:23:01,043
I was on the same train
as your wife and daughter.
225
00:23:03,465 --> 00:23:06,047
Is your daughter okay?
226
00:23:07,052 --> 00:23:10,294
- How did you get my address?
- That was easy.
227
00:23:10,431 --> 00:23:13,343
I told Otto to call first,
but he insisted...
228
00:23:13,475 --> 00:23:16,842
I was standing right next
to your wife and your daughter.
229
00:23:19,523 --> 00:23:21,980
What do you want?
230
00:23:22,109 --> 00:23:25,647
I think you have the right to know
that it wasn't an accident.
231
00:23:29,033 --> 00:23:32,821
Do you know who the biker gang member
Johan "the eagle” ulrichsen is?
232
00:23:36,665 --> 00:23:38,906
- May I...?
- Sure.
233
00:23:39,960 --> 00:23:44,750
I'll just move these...
= this sure is some barn.
234
00:23:45,883 --> 00:23:50,217
It's disproportionately large
compared to the main building.
235
00:23:50,346 --> 00:23:53,713
Do you know what year it was built?
236
00:23:53,849 --> 00:23:55,840
No. What is all this?
237
00:23:55,976 --> 00:24:00,060
These are status certificates
from the eagle's doctor
238
00:24:00,272 --> 00:24:04,060
medical records,
criminal record, bank information,
239
00:24:04,318 --> 00:24:07,560
phone records and text messages.
240
00:24:09,073 --> 00:24:11,314
Where did you get all this?
241
00:24:11,450 --> 00:24:14,988
- Lennart is good at finding things.
- It's not illegal.
242
00:24:15,120 --> 00:24:18,237
Or, well, it is illegal.
But not very.
243
00:24:18,374 --> 00:24:20,205
The penalty matches that of building
244
00:24:20,292 --> 00:24:22,783
a private wooden pier
without a permit.
245
00:24:22,920 --> 00:24:24,501
Why wasn't it an accident?
246
00:24:24,630 --> 00:24:27,463
Because the security material
from fitness world shows us
247
00:24:27,591 --> 00:24:30,754
that he wasn't just a man of habit,
but that he suffered from ocd,
248
00:24:30,886 --> 00:24:33,423
which his medicine card
also confirms.
249
00:24:33,555 --> 00:24:37,218
He was on citalopram and Diazepam,
which is given to ocd patients.
250
00:24:37,351 --> 00:24:41,094
And his criminal record
shows six cases of assault
251
00:24:41,188 --> 00:24:43,179
on various train lines.
252
00:24:43,315 --> 00:24:45,397
Most recently in November this year
253
00:24:45,526 --> 00:24:48,689
when he kicked a retired gardener
in the face
254
00:24:48,821 --> 00:24:51,608
when he refused to give up his seat.
255
00:24:51,740 --> 00:24:54,322
So we have
the massive statistical anomaly,
256
00:24:54,451 --> 00:24:58,694
we know the riders of justice knew
that the eagle, because of his ocd,
257
00:24:58,831 --> 00:25:02,369
always sat
in the second carriage, row two.
258
00:25:02,501 --> 00:25:04,492
And we also have him.
259
00:25:05,838 --> 00:25:07,749
- Who is that?
- We don't know yet.
260
00:25:07,881 --> 00:25:09,587
But he debarked quickly
at the station
261
00:25:09,675 --> 00:25:12,758
where your wife and daughter got on,
mere seconds before the accident.
262
00:25:13,804 --> 00:25:16,295
- But surely a lot of people did?
- Right.
263
00:25:16,432 --> 00:25:19,890
But this guy threw out
a whole sandwich and a full juice.
264
00:25:20,019 --> 00:25:25,309
The previous night, the same man was
at osterport station at 10:14 P.M.
265
00:25:25,441 --> 00:25:28,057
Where there was free access
to the parked freight train,
266
00:25:28,277 --> 00:25:31,735
which later hit the passenger train.
267
00:25:36,201 --> 00:25:38,567
Have you told the police about this?
268
00:25:38,662 --> 00:25:40,573
We can't exactly show them this.
269
00:25:40,706 --> 00:25:45,075
But we've talked to the police
three times. They couldn't care less.
270
00:25:45,210 --> 00:25:49,294
They just think we're a couple
of overly intelligent charlatans.
271
00:25:49,423 --> 00:25:53,757
This guy is the key.
We just have to figure out who he is.
272
00:25:53,886 --> 00:25:55,877
We're on it,
but it isn't easy right now.
273
00:25:56,013 --> 00:26:01,224
We have considerable disagreements
with our facial recognition expert.
274
00:26:01,351 --> 00:26:05,515
Can you resolve those disagreements
and find out who that man is?
275
00:26:07,191 --> 00:26:10,024
We have to get emmenthaler on board.
276
00:26:10,152 --> 00:26:13,315
- We need him.
- No way!
277
00:26:13,447 --> 00:26:15,312
Wasn't that a great barn, huh?
278
00:26:15,407 --> 00:26:18,774
Just like the one we had
back home in horsens.
279
00:26:18,869 --> 00:26:20,359
Are you sure you want
to reverse here?
280
00:26:20,454 --> 00:26:23,946
Yeah, there's lots of room.
281
00:26:36,136 --> 00:26:38,548
Watch out for the rock.
282
00:26:43,060 --> 00:26:44,971
The shock phase is very individual.
283
00:26:45,062 --> 00:26:47,724
Some want care,
contact and conversation.
284
00:26:47,856 --> 00:26:51,519
Others just want to be left alone,
and both ways are perfectly okay.
285
00:26:51,652 --> 00:26:56,146
But we offer both of you cognitive
therapy, individually or together.
286
00:26:56,281 --> 00:27:00,149
Thank you. I'll let you know
if that becomes necessary.
287
00:27:00,285 --> 00:27:05,370
We can have both a child and an
adult psychologist visit you at home.
288
00:27:05,582 --> 00:27:09,074
- I think that's a great idea.
- I don't want it.
289
00:27:09,211 --> 00:27:12,749
- Why not?
- Often, you're not aware of the...
290
00:27:12,881 --> 00:27:14,417
We're trying to get our lives back,
291
00:27:14,508 --> 00:27:16,874
so we don't want people
running around.
292
00:27:17,010 --> 00:27:19,171
Come along.
293
00:27:32,151 --> 00:27:35,939
It's dad again.
It's quarter past now, Mathilde.
294
00:27:36,071 --> 00:27:40,280
Call me back in five minutes,
or I'm gonna go looking for you.
295
00:27:49,835 --> 00:27:55,296
- Buster and Gustav were annoying.
- They never talked to me before...
296
00:27:55,424 --> 00:28:00,168
Mathilde! It's 10:30.
Why don't you answer your phone?
297
00:28:01,305 --> 00:28:05,594
Sorry. We went to the movies...
= you have to tell me that!
298
00:28:05,726 --> 00:28:07,341
And you shouldn't be out at 10:30.
299
00:28:07,436 --> 00:28:10,803
I'm allowed. Mom and I agreed on 11.
300
00:28:10,939 --> 00:28:15,524
- Go home. Inside!
- Sure, but you don't have to shout.
301
00:28:17,613 --> 00:28:19,649
- What was that?
- I'll go.
302
00:28:19,781 --> 00:28:23,990
But using that tone with Mathilde
is not what she needs now.
303
00:28:26,205 --> 00:28:29,914
What the fuck are you doing?
You're insane!
304
00:28:49,728 --> 00:28:52,140
Sweetie, open the door. Come on.
305
00:28:52,272 --> 00:28:56,185
Why don't you just kick it in,
you fucking psycho?!
306
00:28:58,820 --> 00:29:02,563
Mathilde, I didn't mean to hit him
that hard.
307
00:29:03,659 --> 00:29:05,945
I shouldn't have hit him.
308
00:29:10,791 --> 00:29:12,497
Who is he?
309
00:29:15,712 --> 00:29:16,712
Is he your boyfriend?
310
00:29:16,797 --> 00:29:19,755
I don't know now that
you beat him up!
311
00:29:19,967 --> 00:29:24,552
Yeah, that was kinda...
I didn't know he was your boyfriend.
312
00:29:24,680 --> 00:29:27,672
No, because you were never around.
You don't know anything about me.
313
00:29:27,891 --> 00:29:30,507
You don't know me at all!
314
00:29:33,188 --> 00:29:35,395
Please open the door.
315
00:29:35,524 --> 00:29:38,061
I've gone to bed.
316
00:29:40,028 --> 00:29:42,144
Right...
317
00:29:42,281 --> 00:29:45,114
Then sleep tight.
318
00:29:45,242 --> 00:29:47,824
I'll see you tomorrow, okay?
319
00:29:59,381 --> 00:30:02,669
We miss the first train
man offers mom seat
320
00:30:02,801 --> 00:30:05,338
car breaks down
321
00:30:14,354 --> 00:30:18,188
Bike stolen
322
00:30:23,572 --> 00:30:26,063
- What do you want?
- It's Otto and lennart.
323
00:30:26,199 --> 00:30:28,190
I can see that. Go away.
324
00:30:28,410 --> 00:30:33,120
Come on, emmenthaler. We need you.
We're unraveling a murder case.
325
00:30:35,000 --> 00:30:37,582
We've brought pizza.
326
00:30:55,270 --> 00:30:59,263
I've got him.
Aharon nahas shadid, 38.
327
00:30:59,399 --> 00:31:01,890
Works as a clinical
dental technician.
328
00:31:02,027 --> 00:31:05,110
Nazlet al seman al kebli, 21,
329
00:31:05,280 --> 00:31:08,943
nazlet El semman al haram,
Cairo, Egypt.
330
00:31:10,243 --> 00:31:11,608
- Then it isn't him.
- Yes, it is.
331
00:31:11,745 --> 00:31:15,488
He's the only match above the 99.12%
biometrical marker threshold limit.
332
00:31:15,624 --> 00:31:18,457
Please stick to matches
with Danish addresses.
333
00:31:18,585 --> 00:31:23,921
I'm telling you, there is no fucking
balls to match piss in Denmark.
334
00:31:24,257 --> 00:31:27,590
What's the highest match percentage
you've got on a person in Denmark?
335
00:31:27,719 --> 00:31:29,835
I haven't looked at that at all.
336
00:31:29,930 --> 00:31:32,922
There's no one over
the 99.12% threshold.
337
00:31:33,141 --> 00:31:35,928
But what if, for example,
338
00:31:36,061 --> 00:31:39,895
we lowered the threshold
to 95% compatibility?
339
00:31:40,857 --> 00:31:43,815
Sure, but it wouldn't make any sense.
340
00:31:43,944 --> 00:31:47,983
To qualify for the olympic high jump,
there's a minimum requirement...
341
00:31:48,115 --> 00:31:51,323
I'm not gonna listen to that fucking
Olympics story a third time!
342
00:31:51,451 --> 00:31:54,113
We get your point,
but we're asking you to change it
343
00:31:54,246 --> 00:31:58,831
so that we don't just find people
in fucking south America and Africa.
344
00:31:58,959 --> 00:32:01,575
We'll just fucking shit
call it a day here.
345
00:32:01,795 --> 00:32:04,787
I won't stand for this cunt dick.
Take your pizza and get out!
346
00:32:05,132 --> 00:32:07,794
You already ate it, you fat pig.
347
00:32:07,926 --> 00:32:10,508
Take it easy... both of you.
348
00:32:10,637 --> 00:32:13,003
Emmenthaler, listen.
349
00:32:14,099 --> 00:32:19,890
Both photos of the man
were taken from a high angle,
350
00:32:20,105 --> 00:32:25,350
so any match will be subject to
uncertainty no matter what, correct?
351
00:32:25,610 --> 00:32:28,898
Sure, we don't have enough data
for a 100% match no matter what.
352
00:32:29,489 --> 00:32:35,450
Exactly. So we're asking you to show
us what you've found in Denmark.
353
00:32:35,579 --> 00:32:39,288
Okay, but it just doesn't
make any sense.
354
00:32:44,629 --> 00:32:48,918
There's one right there at 95.84%.
Can we see him?
355
00:32:49,050 --> 00:32:50,756
Please?
356
00:33:00,729 --> 00:33:03,812
That's him.
That's the fucking guy.
357
00:33:05,525 --> 00:33:07,231
I recognize him from the train.
358
00:33:08,862 --> 00:33:10,318
Palle olesen.
359
00:33:11,281 --> 00:33:13,021
Look here.
360
00:33:17,162 --> 00:33:18,368
Fuck.
361
00:33:26,630 --> 00:33:29,417
Good morning, sweetie.
Are you hungry?
362
00:33:29,549 --> 00:33:33,462
- I bought eggs and rye bread.
- I don't eat eggs.
363
00:33:33,595 --> 00:33:36,052
Can't you spend less time
hiding all your empty cans
364
00:33:36,181 --> 00:33:39,264
and empty the ashtray instead?
It's really gross.
365
00:33:39,392 --> 00:33:42,134
What can I do
to make things right again?
366
00:33:42,270 --> 00:33:45,603
Should I call him?
Talk to his parents and apologize?
367
00:33:45,732 --> 00:33:48,439
He told his mom he fell, because
he doesn't believe in revenge.
368
00:33:48,568 --> 00:33:49,568
I'm sorry.
369
00:33:49,653 --> 00:33:53,441
He could've reported you to
the police. You gave him a black eye.
370
00:33:54,616 --> 00:33:56,823
What if I made spaghetti bolognese?
371
00:33:56,952 --> 00:34:00,490
We could all eat here and I could
meet him, apologize to him properly.
372
00:34:00,622 --> 00:34:02,862
Spaghetti bolognese?
Do you think we are three years old?
373
00:34:02,916 --> 00:34:06,329
So we'll get takeout.
Just tell me what you want.
374
00:34:06,461 --> 00:34:10,704
Come on, Mathilde.
I'm doing my best here.
375
00:34:13,593 --> 00:34:14,878
I'll ask him.
376
00:34:26,856 --> 00:34:29,598
There's the barn, emmenthaler.
377
00:34:36,575 --> 00:34:38,031
Hi.
378
00:34:38,952 --> 00:34:41,568
This is emmenthaler.
379
00:34:43,206 --> 00:34:44,992
Did you find out who he is?
380
00:34:46,626 --> 00:34:49,584
Everyone has been eager
to see the barn,
381
00:34:49,671 --> 00:34:52,208
so why don't we go
over there and talk?
382
00:34:53,675 --> 00:34:56,917
His name is palle olesen, and this
is where it gets interesting.
383
00:34:57,053 --> 00:35:02,798
He's a trained electrical engineer
specializing in train components.
384
00:35:02,934 --> 00:35:04,470
He got off before the accident
385
00:35:04,561 --> 00:35:07,553
and hung out
by the freight car the night before?
386
00:35:07,689 --> 00:35:10,271
It gets even better.
He's the brother
387
00:35:10,483 --> 00:35:15,318
of Kurt "tandem" olesen,
president of riders of justice.
388
00:35:22,370 --> 00:35:24,201
The eagle was testifying against him.
389
00:35:24,289 --> 00:35:26,075
Shut up. He knows!
390
00:35:26,207 --> 00:35:28,243
He's just processing it all...
391
00:35:29,586 --> 00:35:31,872
So they're brothers.
392
00:35:35,467 --> 00:35:38,387
We're all aware that we're on our way
to meet a psycho gang member, right?
393
00:35:38,637 --> 00:35:41,094
His brother is a gang member.
394
00:35:41,222 --> 00:35:43,929
He's an electrical engineer
specializing in train components.
395
00:35:44,059 --> 00:35:47,301
Narcotics, assault, aggravated
assault, aggravated assault,
396
00:35:47,437 --> 00:35:50,474
theft, complicity in manslaughter,
397
00:35:50,607 --> 00:35:51,813
horse theft,
398
00:35:51,900 --> 00:35:54,260
possession of a narcotic,
illegal possession of a firearm...
399
00:35:54,361 --> 00:35:57,694
So an electrical engineer
specializing in trains,
400
00:35:57,781 --> 00:36:00,523
who moves in bad circles.
= and stole a horse.
401
00:36:00,659 --> 00:36:02,900
And at some point he stole a horse,
402
00:36:02,994 --> 00:36:05,906
but that doesn't make
him a gang member.
403
00:36:06,039 --> 00:36:09,076
We'll see his reaction
when we mention the accident
404
00:36:09,167 --> 00:36:10,998
and then go to the police.
405
00:36:33,566 --> 00:36:37,605
- Go for a ride. He isn't ready yet.
- Hello, my name is Markus.
406
00:36:37,737 --> 00:36:40,319
So what? He still isn't ready.
Go for a drive.
407
00:36:40,448 --> 00:36:43,565
You don't understand. My wife
was on the train that crashed.
408
00:36:43,702 --> 00:36:45,283
- So was he.
- I survived.
409
00:36:45,412 --> 00:36:48,779
- We know that you were on it, too...
- What the fuck is this?
410
00:36:48,915 --> 00:36:52,282
- We'd like to ask you...
- I think you should fuck off.
411
00:36:52,419 --> 00:36:55,252
- Look...
- Shut the fuck up!
412
00:36:55,380 --> 00:36:58,713
Do you want a bullet between
the eyes? Fuck off.
413
00:36:58,925 --> 00:37:02,543
And take your three little piggies
with you. I said, fuck off!
414
00:37:12,897 --> 00:37:15,388
Well, that's clarified, then.
415
00:37:18,945 --> 00:37:21,402
Markus, no, no...
416
00:37:24,200 --> 00:37:25,781
Fucking...
417
00:37:52,520 --> 00:37:54,932
Is he dead?
418
00:37:57,066 --> 00:37:58,931
Yes.
419
00:37:59,068 --> 00:38:02,731
Should I call the police?
= no. We can't do that.
420
00:38:02,864 --> 00:38:07,107
- It was self-defense.
- No police. Let's get out of here.
421
00:38:07,243 --> 00:38:11,452
If we don't report it, we at least
have to get rid of the body.
422
00:38:11,581 --> 00:38:13,537
Forensic evidence brings down
the perpetrator
423
00:38:13,625 --> 00:38:15,911
in 87.4% of all homicides.
424
00:38:16,044 --> 00:38:20,663
Markus's DNA is all over him.
Emmenthaler, get in here and help.
425
00:38:20,799 --> 00:38:24,337
- Now! Before someone sees you.
- We can't take him with us.
426
00:38:24,469 --> 00:38:28,053
It's so outrageously illegal.
I want no part in that.
427
00:38:29,891 --> 00:38:31,802
It was a mistake.
428
00:38:32,977 --> 00:38:35,639
I shouldn't have done it.
429
00:38:35,897 --> 00:38:38,138
I made a mistake.
430
00:38:38,274 --> 00:38:39,684
Let's go.
431
00:38:39,818 --> 00:38:44,106
He deserved it.
432
00:38:44,239 --> 00:38:46,355
If you knew how many times
piss assholes like him
433
00:38:46,449 --> 00:38:47,689
have been on my case.
434
00:38:48,618 --> 00:38:51,075
You're not so tough now, huh?
435
00:38:51,204 --> 00:38:55,243
Try bullying us now,
you fucking piss shit.
436
00:38:55,500 --> 00:39:01,211
Who's a little piggy now,
you fucking cunt dick?
437
00:39:01,840 --> 00:39:05,003
Emmenthaler, easy now.
438
00:39:05,134 --> 00:39:07,216
- Cunt!
- Easy now.
439
00:39:07,428 --> 00:39:09,043
Okay? Good.
440
00:39:09,305 --> 00:39:11,887
- Let's get going.
- What about him?
441
00:39:12,016 --> 00:39:14,678
We're not bringing a dead man.
442
00:39:14,811 --> 00:39:18,395
Let me at least find some detergent
with DNA dissolving components.
443
00:39:18,523 --> 00:39:22,311
Good idea. Something containing
sodium hydroxide or hydrogen nitrite.
444
00:39:22,527 --> 00:39:26,816
- Benzyl sulfonamide would be best.
- Give the chemistry lesson a rest!
445
00:39:26,948 --> 00:39:29,815
Go wait in the car. I'll handle it.
446
00:40:12,911 --> 00:40:15,823
Have you killed someone before?
447
00:40:19,334 --> 00:40:23,498
It certainly didn't look like
it was your first time.
448
00:40:25,298 --> 00:40:28,415
I'm sure you've always worn
a uniform when you've done that.
449
00:40:28,635 --> 00:40:30,751
Let's be quiet, emmenthaler.
450
00:40:31,846 --> 00:40:34,883
I know how you're feeling, Markus.
451
00:40:35,016 --> 00:40:36,677
It might not be exactly the same,
452
00:40:36,768 --> 00:40:39,475
but as a kid,
I loved playing the French horn.
453
00:40:40,480 --> 00:40:41,957
How do you make that correspond to...
454
00:40:41,981 --> 00:40:43,596
Let me finish!
455
00:40:43,733 --> 00:40:46,475
Fucking interrupting all the time!
What I'm trying to say is:
456
00:40:46,611 --> 00:40:49,273
I played in the tivoli orchestra
in my red uniform
457
00:40:49,405 --> 00:40:51,316
and black bear skin hat,
458
00:40:51,449 --> 00:40:55,692
but when I turned 17, you weren't
allowed to be a part of it anymore.
459
00:40:55,828 --> 00:40:58,570
Then you're on your own.
460
00:40:58,706 --> 00:41:01,664
I tried playing a couple of times,
but...
461
00:41:01,793 --> 00:41:05,786
It was as if it had been me
and the uniform playing together,
462
00:41:05,922 --> 00:41:08,288
and I couldn't do it by myself.
463
00:41:10,093 --> 00:41:13,085
Perhaps we should
listen to some music?
464
00:41:13,763 --> 00:41:16,379
There.
465
00:41:54,554 --> 00:41:58,388
- I'm not driving all the way up.
- Is he grabbing a cab?
466
00:41:58,516 --> 00:42:01,633
I'm not reversing back out.
Last time I almost hit the fence.
467
00:42:01,769 --> 00:42:03,885
Drive him to the house, fucking cunt.
468
00:42:04,022 --> 00:42:07,731
Will you pay for the bodywork
if I hit anything?
469
00:42:28,129 --> 00:42:31,872
= hi. Sirius is here. = yeah.
470
00:42:34,010 --> 00:42:38,128
Hi, Sirius. And I'm sorry.
471
00:42:38,264 --> 00:42:42,132
No need to apologize.
It is a difficult time for you both.
472
00:42:43,519 --> 00:42:47,637
Yup. Okay, good.
473
00:42:50,318 --> 00:42:53,401
There's a clear correlation
between your job
474
00:42:53,529 --> 00:42:55,110
and how you handle life crises.
475
00:42:55,239 --> 00:42:58,572
A yoga instructor will meditate
their way out of the problems.
476
00:42:58,701 --> 00:43:01,613
An athlete will implement
a competitive element
477
00:43:01,704 --> 00:43:05,322
in a conflict solution model,
and so on.
478
00:43:05,458 --> 00:43:09,667
And violence is part of your work
and everyday life, after all.
479
00:43:09,796 --> 00:43:13,709
It's part of you, dad, and
probably has been so for so long,
480
00:43:13,841 --> 00:43:17,254
that it has become
the only solution strategy you know.
481
00:43:17,386 --> 00:43:20,799
Do you understand
what we're trying to say?
482
00:43:20,932 --> 00:43:22,422
I think so.
483
00:43:24,644 --> 00:43:26,930
What if you're a baker?
484
00:43:28,773 --> 00:43:31,435
How does a baker solve conflicts?
485
00:43:32,735 --> 00:43:36,273
Naturally, the model doesn't apply
to all occupations.
486
00:43:36,405 --> 00:43:39,238
Oh, it's that sort of model.
487
00:43:41,702 --> 00:43:45,991
- What else did you guys do today?
- You need to get some help, dad.
488
00:43:47,041 --> 00:43:49,157
Have you talked to anyone?
489
00:43:49,293 --> 00:43:51,909
- Sure.
- Who?
490
00:43:54,257 --> 00:43:57,340
You. We talk.
491
00:43:57,468 --> 00:44:00,585
Sirius meant a professional.
And, no, we don't.
492
00:44:00,721 --> 00:44:02,177
Well, 1 think we do.
493
00:44:02,306 --> 00:44:06,970
My mom is a psychologist
and available if you're...
494
00:44:18,990 --> 00:44:21,072
Stop it, Mathilde.
495
00:44:22,952 --> 00:44:26,945
- What do you want me to do?
- You need help, dad.
496
00:44:29,375 --> 00:44:31,366
Please let those
crisis psychologists come.
497
00:44:31,460 --> 00:44:34,497
It would be good for both of us.
498
00:44:43,055 --> 00:44:47,344
I can't do that, sweetie.
Not right now. I can't deal with it.
499
00:45:06,996 --> 00:45:10,659
Today, the verdict was passed in the
case of the kaalund street killings.
500
00:45:10,791 --> 00:45:16,127
Two members of the riders of justice
were sentenced to 16 years in prison,
501
00:45:16,255 --> 00:45:18,746
while the president,
Kurt "tandem" olesen,
502
00:45:18,883 --> 00:45:23,092
seen here leaving the court with his
right hand, Kenneth "turbot" Jensen,
503
00:45:23,221 --> 00:45:25,587
was acquitted on all charges.
504
00:45:25,723 --> 00:45:29,215
Naturally, we are disappointed,
but without the eagle's testimony,
505
00:45:29,352 --> 00:45:32,890
we practically had nothing.
It couldn't be more unfortunate.
506
00:45:33,022 --> 00:45:35,013
Kurt, a quick comment?
507
00:45:35,149 --> 00:45:39,188
Today is a great day for my brothers
and me and for justice in general.
508
00:45:39,320 --> 00:45:41,231
But is there much cause
for celebrating,
509
00:45:41,322 --> 00:45:44,109
considering your brother's death?
510
00:45:44,242 --> 00:45:46,483
My brother would have wanted us
to celebrate
511
00:45:46,577 --> 00:45:49,819
that justice has prevailed.
512
00:45:49,956 --> 00:45:51,867
So we will.
513
00:46:02,134 --> 00:46:05,501
- Thank you all for coming.
- Why are we here?
514
00:46:05,638 --> 00:46:09,847
I want you to find everything you can
on the riders of justice.
515
00:46:09,976 --> 00:46:13,639
How many members, what crimes they've
been convicted and suspected of,
516
00:46:13,771 --> 00:46:16,808
names, addresses, family relations,
where they hang out and so on.
517
00:46:16,941 --> 00:46:20,775
Can it be done without anybody
being able to trace it?
518
00:46:27,910 --> 00:46:29,992
We get that it's super easy for you.
519
00:46:30,079 --> 00:46:32,115
It's super easy for me.
520
00:46:33,124 --> 00:46:36,958
- What do you want all that for?
- I want to avenge my wife.
521
00:46:37,086 --> 00:46:39,293
You want to kill them?
522
00:46:39,422 --> 00:46:40,787
=I'min! = no.
523
00:46:40,923 --> 00:46:43,790
Just get me close to them.
I'll do the rest.
524
00:46:43,926 --> 00:46:47,760
- We want to do it all.
- We've discussed something similar.
525
00:46:47,888 --> 00:46:49,549
It's a great idea. I'd like to help.
526
00:46:49,640 --> 00:46:51,096
Me too!
527
00:46:51,225 --> 00:46:54,092
We haven't talked about murder.
528
00:46:54,228 --> 00:46:56,514
No, but you wanted
to drain their accounts
529
00:46:56,605 --> 00:46:58,766
and sign them up
to lots of memberships.
530
00:46:58,899 --> 00:47:01,641
There's a pretty big leap
from that to murder.
531
00:47:01,777 --> 00:47:04,484
My point is we've discussed revenge.
532
00:47:04,572 --> 00:47:06,904
If you consider
the deal we're entering,
533
00:47:07,033 --> 00:47:11,322
Markus will be handling
the very illegal part of it.
534
00:47:11,454 --> 00:47:16,369
Otto, it's a biker gang. We're not
bombing a kindergarten. We're in.
535
00:47:16,500 --> 00:47:20,163
Look, we'll gather the information,
but we won't kill anyone.
536
00:47:20,296 --> 00:47:23,379
- I knew it!
- You're such a poor leader.
537
00:47:23,507 --> 00:47:28,001
That's how we'll do it, then. You get
the info, and I'll handle the rest.
538
00:47:28,929 --> 00:47:32,342
- Call me if you need to, okay?
- Yes.
539
00:47:34,602 --> 00:47:36,593
See you.
540
00:47:53,496 --> 00:47:56,909
- Hi.
- Hi, sweetie. Home so soon?
541
00:47:57,041 --> 00:48:01,125
It's Wednesday. School finishes
at two. What's going on?
542
00:48:02,213 --> 00:48:07,048
That guy was on the train.
Him and mom talked.
543
00:48:09,095 --> 00:48:13,464
That's right, so that's Otto.
Yes, he was on the train.
544
00:48:21,732 --> 00:48:24,895
- What's going on, dad?
- Well, he...
545
00:48:29,865 --> 00:48:32,151
I'll tell you.
546
00:48:32,284 --> 00:48:35,993
We've set up a confrontation
between your father and Otto.
547
00:48:36,122 --> 00:48:39,580
Otto feels guilty about giving
your mother his seat on the train.
548
00:48:39,708 --> 00:48:42,791
- It has proven very beneficial.
- Very, very beneficial.
549
00:48:42,962 --> 00:48:45,624
Yeah, that's what
we're doing, Mathilde.
550
00:48:48,050 --> 00:48:50,632
Oh dad, thank you.
551
00:48:50,761 --> 00:48:56,051
I was so hoping you'd let them come.
I also want to talk to them.
552
00:48:57,059 --> 00:48:59,095
Right... to who?
553
00:48:59,311 --> 00:49:02,678
The crisis psychologists.
554
00:49:02,815 --> 00:49:06,933
- You are psychologists, right?
- Sure. That's exactly right.
555
00:49:07,194 --> 00:49:09,401
Are you a child
or an adult psychologist?
556
00:49:09,613 --> 00:49:10,693
Adult.
557
00:49:10,823 --> 00:49:14,907
Dr. m.D., ph.D. Lennart horsens...
Horsenstownfarm.
558
00:49:15,119 --> 00:49:19,738
Hi. And my colleague,
child psychologist ulf emmenthaler.
559
00:49:20,875 --> 00:49:23,912
Ulf emmenthaler.
Crisis child psychologist.
560
00:49:24,044 --> 00:49:28,287
Hi. I'm somewhere in between.
What would you advise me to do?
561
00:49:28,507 --> 00:49:32,546
From a therapeutic standpoint, you're
an adult. You should talk to me.
562
00:49:32,761 --> 00:49:36,879
- Or maybe you should wait.
- No, that's why we're here.
563
00:49:37,016 --> 00:49:40,429
It's good to break down
the initial barriers right away.
564
00:49:40,561 --> 00:49:43,143
Come with me, Mathilde.
565
00:49:46,025 --> 00:49:48,311
Lennart's brilliant.
566
00:49:48,444 --> 00:49:51,686
He's seen more than 25 different
psychologists in 40 years.
567
00:49:51,822 --> 00:49:54,564
He's in personal contact
with pretty much every diagnosis.
568
00:50:00,372 --> 00:50:06,083
The other day, Sirius and I saw a dog
get run over. It bled and wailed.
569
00:50:06,212 --> 00:50:07,918
Now you're afraid
of getting run over.
570
00:50:08,005 --> 00:50:09,791
No...
571
00:50:09,924 --> 00:50:15,044
It's just that I didn't feel sorry
for the dog, I didn't feel anything.
572
00:50:16,430 --> 00:50:19,217
Perhaps it's because
you've just lost your mother...
573
00:50:19,350 --> 00:50:23,343
I don't buy that because
my mom died and I'm grieving,
574
00:50:23,479 --> 00:50:26,812
I don't have the emotional capacity
to feel for others.
575
00:50:26,941 --> 00:50:28,431
That's not what I was going to say.
576
00:50:28,567 --> 00:50:30,128
I was going to say
something completely different,
577
00:50:30,152 --> 00:50:32,734
but it doesn't matter now.
578
00:50:32,863 --> 00:50:34,979
I'm afraid I'm like my dad.
579
00:50:37,368 --> 00:50:39,609
I'm sad every morning,
don't care about anything.
580
00:50:39,703 --> 00:50:42,285
I don't want to do anything.
581
00:50:42,414 --> 00:50:46,453
Well, of course you resemble
your dad. You have his genes.
582
00:50:46,669 --> 00:50:49,331
And if I have kids,
they'll have those genes,
583
00:50:49,463 --> 00:50:53,923
and won't give a damn about
anyone else and be cold and violent.
584
00:50:54,051 --> 00:50:57,339
- You can't say that for sure.
- Statistically, they will.
585
00:50:57,596 --> 00:51:00,258
Statistically, you could drown
in a puddle.
586
00:51:00,599 --> 00:51:03,466
But you're not afraid of that.
587
00:51:05,229 --> 00:51:07,220
Only good thing is
after all this crap,
588
00:51:07,314 --> 00:51:09,225
it's unlikely more
is going to happen.
589
00:51:09,358 --> 00:51:11,519
That's not how statistics work.
590
00:51:11,652 --> 00:51:15,065
A lot of awful things can
still happen in your life.
591
00:51:15,322 --> 00:51:17,688
They probably will.
592
00:51:17,908 --> 00:51:21,400
But there will also be good things.
That's what we should focus on now.
593
00:51:22,413 --> 00:51:25,655
Do you remember the first time
you saw something truly horrific?
594
00:51:25,749 --> 00:51:27,455
Likeon TV?
595
00:51:29,461 --> 00:51:34,876
Yes. We once saw footage
from Auschwitz in school.
596
00:51:35,009 --> 00:51:39,252
- There were dead bodies in piles.
- Oh, yes.
597
00:51:39,847 --> 00:51:42,930
- Did that make you sad?
- Yes.
598
00:51:43,601 --> 00:51:49,016
Or more scared at least.
But then I wasn't that big back then.
599
00:51:51,442 --> 00:51:55,276
Or, you know, I was big,
600
00:51:55,404 --> 00:51:58,271
but I wasn't that old, I mean.
601
00:51:59,700 --> 00:52:01,406
Resembles dad fears being chubby
602
00:52:01,535 --> 00:52:05,653
I wouldn't be too worried. If there's
one thing I learned back in horsens,
603
00:52:05,789 --> 00:52:07,905
it's that people tend
to stop reacting emotionally
604
00:52:08,000 --> 00:52:09,865
when faced with repetition.
605
00:52:10,002 --> 00:52:12,459
We don't laugh at the same joke
for the third time.
606
00:52:12,713 --> 00:52:16,251
At some point, we stop crying
when we're abused
607
00:52:16,383 --> 00:52:22,674
again and again and again,
by your dad and uncles,
608
00:52:22,806 --> 00:52:25,798
out in a barn, for instance.
609
00:52:31,565 --> 00:52:37,105
My point is that emotions arise
when we are surprised or stimulated.
610
00:52:37,237 --> 00:52:40,900
And there's death and mutilation
every day on YouTube and TV,
611
00:52:41,033 --> 00:52:43,490
which is why you don't feel anything.
612
00:52:43,619 --> 00:52:47,737
- You really think it's just that?
- Absolutely. You're not dead inside.
613
00:52:50,459 --> 00:52:52,916
But you're chubby.
614
00:52:53,754 --> 00:52:57,667
- What?
- You're a chubby little salami.
615
00:53:11,480 --> 00:53:14,017
Does he speak Danish?
616
00:53:14,149 --> 00:53:16,356
Do you speak Danish?
617
00:53:17,236 --> 00:53:19,602
- What did you tell the police?
- Nothing.
618
00:53:19,697 --> 00:53:21,858
I see nothing, hear nothing.
619
00:53:21,990 --> 00:53:26,154
- I'm like a little potato.
- See this?
620
00:53:26,954 --> 00:53:30,913
Maybe it'll jog your memory.
Do you remember your name?
621
00:53:31,041 --> 00:53:33,373
Bodashka lytvynenko.
622
00:53:34,920 --> 00:53:36,876
Yeah, that's not gonna work.
623
00:53:37,005 --> 00:53:40,497
You're jens ole.
It's easier for us to remember.
624
00:53:40,634 --> 00:53:44,422
Much easier for everyone. Thank you.
Thank you for new name.
625
00:53:44,555 --> 00:53:46,841
You're welcome.
626
00:53:46,974 --> 00:53:48,555
If you don't start remembering,
627
00:53:48,642 --> 00:53:50,178
I'll break your little
faggot fingers.
628
00:53:50,519 --> 00:53:54,853
The last thing you'll hear
is this one saying bang!
629
00:53:59,111 --> 00:54:02,774
I only saw one man.
630
00:54:02,906 --> 00:54:06,740
He was dressed well,
handsome man.
631
00:54:06,869 --> 00:54:10,612
Looks like the guitarist from
the rock band queen.
632
00:54:10,748 --> 00:54:14,457
But then I hear them
shouting one name.
633
00:54:14,793 --> 00:54:17,250
One name. Anal thaler.
634
00:54:20,841 --> 00:54:22,672
- Anal thaler?
- No, no.
635
00:54:22,801 --> 00:54:25,543
Anal thaler. Like cheese sandwich.
636
00:54:26,180 --> 00:54:28,671
They yelled it many times.
637
00:54:30,184 --> 00:54:31,515
Ellemtaner?
638
00:54:31,643 --> 00:54:34,555
Or... emmentaler.
639
00:54:36,064 --> 00:54:37,179
Emmentaler.
640
00:54:49,745 --> 00:54:51,701
That's it.
641
00:54:56,710 --> 00:54:59,292
- Want a hand with the wires?
- No, I'll connect them myself.
642
00:54:59,421 --> 00:55:02,584
Step away from the wires! Step away!
643
00:55:02,716 --> 00:55:04,832
Step away.
644
00:55:08,639 --> 00:55:09,845
Sorry.
645
00:55:09,973 --> 00:55:12,259
But if anything can get
my blood boiling,
646
00:55:12,351 --> 00:55:13,932
it's monitors with bad resolution.
647
00:55:14,061 --> 00:55:18,054
Look at lennart's shitty resolution.
My eyes are going to hurt.
648
00:55:18,190 --> 00:55:21,933
You're still very close to the wires,
please step away.
649
00:55:22,986 --> 00:55:25,853
Step away from the wires!
650
00:55:32,037 --> 00:55:34,574
Okay, one more. A big sip.
651
00:55:34,790 --> 00:55:36,576
One more.
652
00:55:37,292 --> 00:55:39,374
You can do better.
653
00:55:41,088 --> 00:55:42,578
What are you doing?
654
00:55:42,673 --> 00:55:46,040
Drinking coke upside down.
Impossible!
655
00:55:46,176 --> 00:55:49,009
- Lennart, Otto, come with me.
- Not during a session.
656
00:55:49,137 --> 00:55:54,177
And now ice cream. Knock yourself
out. Eat loads of ice cream.
657
00:55:54,309 --> 00:55:58,928
- Mathilde, don't eat that junk.
- Don't listen to him. Eat. Eat!
658
00:55:59,064 --> 00:56:00,458
Outside, now.
= you're not at work.
659
00:56:00,482 --> 00:56:01,482
Don't bark orders.
660
00:56:01,692 --> 00:56:04,684
- Lennart knows what he's doing.
- Spit out that junk.
661
00:56:04,820 --> 00:56:08,028
Now is the time to stand your ground.
Go on!
662
00:56:09,575 --> 00:56:11,941
Dad...
I'm not afraid of being fat.
663
00:56:12,160 --> 00:56:15,903
And I'm done trying
to look like a... starved sled dog
664
00:56:16,039 --> 00:56:19,156
just because you're afraid of
having an overweight daughter.
665
00:56:19,293 --> 00:56:21,158
Classic cognitive therapy.
666
00:56:21,253 --> 00:56:23,915
Lennart does not use
gradual exposure but flooding.
667
00:56:24,047 --> 00:56:25,753
Mathilde faces her demons.
668
00:56:25,841 --> 00:56:28,833
Like putting a patient
with vertigo on a skyscraper.
669
00:56:28,969 --> 00:56:32,336
- Do you work on a core i9?
- I most certainly do.
670
00:56:33,473 --> 00:56:38,684
Piss moron! How can I track anything
on such a small cunt processor?
671
00:56:38,812 --> 00:56:43,101
Someone has to go get my servers
and my monitors right now.
672
00:56:43,233 --> 00:56:46,225
Or I'll never get started
on this fucking piss shit.
673
00:56:46,320 --> 00:56:47,981
Tiny shitty fuck computer.
674
00:56:48,113 --> 00:56:53,233
I won't listen to that arrogant diva!
How dare you, you fat pig?!
675
00:56:53,368 --> 00:56:58,988
As if your equipment is so superior!
I'm not hauling that trailer around!
676
00:56:59,207 --> 00:57:00,663
Pussy monitors!
677
00:57:00,792 --> 00:57:03,204
What's going on, dad?
678
00:57:06,256 --> 00:57:08,167
It's mbt, isn't it?
679
00:57:09,968 --> 00:57:14,712
Well spotted, Sirius.
Mbt is just what it is.
680
00:57:15,933 --> 00:57:19,141
- What's mbt?
- We'll get to that later.
681
00:57:19,269 --> 00:57:22,011
We have to get some stuff
at emmenthaler's place.
682
00:57:22,272 --> 00:57:24,433
- Yup.
- Mentalization based therapy.
683
00:57:24,733 --> 00:57:28,317
You do role play and simulations
to provoke an emotional response.
684
00:57:28,445 --> 00:57:32,905
That's a simplified explanation...
= lennart!
685
00:57:33,033 --> 00:57:35,149
Now listen up!
686
00:57:39,957 --> 00:57:42,869
Something's completely off.
687
00:57:46,630 --> 00:57:49,042
It works. Look.
688
00:57:49,383 --> 00:57:51,214
Your dad's interacting.
689
00:57:52,219 --> 00:57:54,676
Never mind the method.
It's the results that matter.
690
00:57:54,805 --> 00:57:58,093
He's acting weirder than ever before.
691
00:57:58,225 --> 00:58:01,809
What are they doing
with that computer in the barn?
692
00:58:02,813 --> 00:58:06,806
Don't say another word to her
or do anything else. Is that clear?
693
00:58:06,942 --> 00:58:08,127
She's afraid of gaining weight
694
00:58:08,151 --> 00:58:09,629
because you're constantly
on her case.
695
00:58:09,653 --> 00:58:12,360
- We're just helping her.
- She doesn't need help.
696
00:58:12,489 --> 00:58:14,980
I've had over 4,000 hours of therapy,
697
00:58:15,075 --> 00:58:17,987
so I think I know
more about it than you.
698
00:58:18,829 --> 00:58:21,992
Do you feel like those 4,000 hours
have helped?
699
00:58:22,124 --> 00:58:24,285
Says the man who snaps people's necks
700
00:58:24,418 --> 00:58:28,331
but is afraid of a bit of Coca cola
and ice cream.
701
00:58:28,463 --> 00:58:32,502
You need help, Markus. And there's
nothing embarrassing about that.
702
00:58:32,634 --> 00:58:37,219
What's important now is that
you too start working on yourself.
703
00:58:37,347 --> 00:58:40,305
- Why can't she believe in god?
- Stop.
704
00:58:40,434 --> 00:58:42,971
She's trying to make sense of it all.
She misses her mother.
705
00:58:43,103 --> 00:58:47,312
- I said stop.
- Maybe, but that's not how it works.
706
00:58:47,441 --> 00:58:52,936
Once you agree to active therapy,
you can't just stop when it hurts.
707
00:58:53,071 --> 00:58:56,029
I'm going to beat
the living daylights out of you both
708
00:58:56,158 --> 00:58:57,443
if you don't stop now.
709
00:58:59,870 --> 00:59:02,077
Not another word.
710
00:59:05,667 --> 00:59:07,874
No, let me tell you an educational...
711
00:59:29,775 --> 00:59:32,983
- No! I'm sorry.
- What are you doing?
712
00:59:33,111 --> 00:59:38,026
- No, no, no!
- Hey, don't do that.
713
00:59:38,158 --> 00:59:39,989
- Please don't.
- Stop that!
714
00:59:40,243 --> 00:59:43,906
I'll be good, I promise.
No, no, no!
715
00:59:44,247 --> 00:59:47,410
Don't do it. No.
716
00:59:47,626 --> 00:59:49,662
Sorry! Sorry!
717
00:59:53,090 --> 00:59:55,456
For fuck's sake.
718
01:00:44,141 --> 01:00:46,757
- I...
- We don't have to talk about it.
719
01:00:51,940 --> 01:00:53,305
= I'm not from horsens.
720
01:00:53,400 --> 01:00:56,358
Stop talking.
I don't want to hear it.
721
01:00:58,780 --> 01:01:01,112
I've always lied about it.
722
01:01:08,081 --> 01:01:09,867
I'm from randers.
723
01:01:26,474 --> 01:01:28,556
Is that them?
724
01:01:28,685 --> 01:01:32,018
Let me see... it might be this one.
725
01:01:34,691 --> 01:01:39,025
- Look at them. Is that them?
- Yes, that's him.
726
01:01:42,449 --> 01:01:43,905
Get down!
727
01:02:48,890 --> 01:02:51,677
No! Don't kill him!
728
01:02:54,896 --> 01:02:56,887
Don't kill him.
729
01:02:57,023 --> 01:02:59,480
He's seen us.
730
01:02:59,609 --> 01:03:01,520
We'll take him with us.
731
01:03:36,313 --> 01:03:41,649
- Are you going to kill me?
- Nobody's killing anyone here.
732
01:03:41,776 --> 01:03:46,645
- Relax. What's your name?
- Bodashka lytvynenko.
733
01:03:47,407 --> 01:03:50,945
Many call me jens ole,
734
01:03:51,077 --> 01:03:53,284
and you can, too,
as much as you like.
735
01:03:53,413 --> 01:03:58,248
No, why would we? We'll call you...
That thing you said first.
736
01:03:58,376 --> 01:04:00,537
Do you have a cell phone?
737
01:04:10,096 --> 01:04:12,883
If they know who I am,
I can't go back home.
738
01:04:13,016 --> 01:04:15,803
You'll have to stay here for now.
739
01:04:15,935 --> 01:04:19,644
- Shouldn't we all stay here tonight?
- Yes.
740
01:04:20,857 --> 01:04:24,850
We also need to get some weapons
so we can defend ourselves.
741
01:04:24,986 --> 01:04:27,318
Can you do the job
with lennart's gear?
742
01:04:27,447 --> 01:04:31,406
Yes. But it won't be pleasurable
with those monitors.
743
01:04:31,534 --> 01:04:34,776
It's madness to not give us weapons
now and teach us how to shoot.
744
01:04:34,913 --> 01:04:36,528
No weapons!
745
01:04:36,664 --> 01:04:40,202
So I have to destroy my eyes
in a freezing fucking barn,
746
01:04:40,335 --> 01:04:43,668
trying to find a huge amount of data
on a tiny, crap computer.
747
01:04:43,797 --> 01:04:46,709
If I can't get my own
piece of revenge,
748
01:04:46,800 --> 01:04:49,041
I'm not sure I want to be part of it.
749
01:04:49,177 --> 01:04:52,135
All of this screams revenge.
750
01:04:53,681 --> 01:04:55,046
I'm not lifting a finger
751
01:04:55,141 --> 01:04:58,304
if I don't get weapons training
right here and now.
752
01:04:59,229 --> 01:05:04,189
Okay... get the equipment up
and running, then I'll train you.
753
01:05:04,317 --> 01:05:08,481
Find everything you can on all
the gang members, and focus on Kurt.
754
01:05:08,613 --> 01:05:12,606
Okay. Let's just shoot some birds
for starters.
755
01:05:12,742 --> 01:05:15,984
Or a fox. Can't we just shoot
one fox each and that's it?
756
01:05:16,121 --> 01:05:20,364
- Yes. Just get to work.
- What about bodashka?
757
01:05:33,972 --> 01:05:36,133
My mom paid our au pair extra,
758
01:05:36,224 --> 01:05:38,931
because she thought
the wage was way too low.
759
01:05:39,060 --> 01:05:42,177
But that depends on how much
bodashka will be working here.
760
01:05:42,313 --> 01:05:46,147
Just the usual, I guess.
Thirty-seven hours, right, Markus?
761
01:05:46,276 --> 01:05:49,643
Thirty hours per week is
the maximum for au pairs.
762
01:05:49,779 --> 01:05:51,690
Thirty-seven hours
is very fine for me.
763
01:05:51,823 --> 01:05:54,235
How much did you work
at the last place?
764
01:05:54,367 --> 01:05:57,234
It was different.
Ten to twelve hours every day.
765
01:05:57,370 --> 01:05:58,951
People are assholes.
766
01:06:00,498 --> 01:06:03,661
- And how much did they pay you?
- Well...
767
01:06:03,793 --> 01:06:07,957
I earned about
12,000 Euros per month,
768
01:06:08,089 --> 01:06:11,252
but I only kept 250.
769
01:06:11,384 --> 01:06:16,174
We'll say 30 hours, and if it ends up
being more, we'll pay extra.
770
01:06:17,265 --> 01:06:20,302
- Won't you stay, dad?
- Let him go, Mathilde.
771
01:06:20,435 --> 01:06:24,098
It's important
that he's allowed to withdraw.
772
01:06:26,065 --> 01:06:29,557
Do you play chess, Mathilde?
= no.
773
01:06:33,198 --> 01:06:37,612
But we can play star of Africa.
We've played that a lot.
774
01:06:37,744 --> 01:06:41,828
I had a colleague
who was called star of Africa.
775
01:06:44,417 --> 01:06:48,877
He was strangled new year's Eve
by a regular client.
776
01:07:20,036 --> 01:07:21,901
- Lennart?
- Yes.
777
01:07:23,540 --> 01:07:26,703
Do you want to fuck me
in my ass before you go to sleep?
778
01:07:30,588 --> 01:07:32,670
No.
779
01:07:32,799 --> 01:07:34,790
No, thank you.
780
01:07:34,926 --> 01:07:37,963
We have a long day
ahead of us tomorrow.
781
01:07:38,096 --> 01:07:40,052
Thanks, but no thanks.
782
01:07:40,181 --> 01:07:43,389
Okay. Good night.
783
01:07:44,269 --> 01:07:46,635
Good night.
784
01:07:51,901 --> 01:07:53,437
Lennart?
785
01:07:53,570 --> 01:07:56,312
Thank you for saving me.
786
01:07:56,447 --> 01:07:59,063
And thank you
for not fucking me in my ass.
787
01:08:00,910 --> 01:08:05,153
Don't mention it.
Sleep tight, buddy.
788
01:08:18,386 --> 01:08:21,753
- Good night, emmenthaler.
- Good night, Otto.
789
01:08:50,668 --> 01:08:53,080
Hi. Where's my dad?
790
01:08:53,212 --> 01:08:55,123
He's at morning therapy.
791
01:08:55,256 --> 01:08:57,747
= in the barn? - Yes.
792
01:08:57,884 --> 01:09:02,253
Well, tell him I said hi
and have a nice day.
793
01:09:02,513 --> 01:09:05,380
You're missing a button here.
794
01:09:06,893 --> 01:09:09,680
I'll sew it tonight.
795
01:09:11,606 --> 01:09:13,437
Wait.
796
01:09:22,492 --> 01:09:26,906
There.
You're very, very beautiful.
797
01:09:28,373 --> 01:09:31,456
Don't forget lunch. = thanks.
798
01:09:31,584 --> 01:09:34,872
- Have a nice school day.
- Thanks, bye.
799
01:09:35,004 --> 01:09:37,996
Kurt "tandem" olesen.
Death sentence.
800
01:09:38,132 --> 01:09:40,293
Kenneth "turbot" ” Jensen.
Death sentence.
801
01:09:40,510 --> 01:09:42,250
Noah "monkey" frandsen.
Death sentence.
802
01:09:42,470 --> 01:09:45,712
Wouldn't it be easier to name
the ones not sentenced to death?
803
01:09:48,851 --> 01:09:51,763
Anker trier, Tim "thrasher" petersen
and vitus "porky" clausen
804
01:09:51,854 --> 01:09:53,694
are off the hook.
They all have small children.
805
01:09:53,731 --> 01:09:56,689
Aren't we being too harsh?
That's 22 killings.
806
01:09:56,818 --> 01:09:58,649
They tried to kill us.
807
01:09:58,778 --> 01:10:02,316
They know who we are
and won't stop unless we kill them.
808
01:10:02,657 --> 01:10:06,115
So now we're doing it
like we agreed on.
809
01:10:06,244 --> 01:10:10,078
The moment they realize
they're under attack,
810
01:10:10,164 --> 01:10:11,574
it'll be harder to get to Kurt.
811
01:10:11,708 --> 01:10:15,997
It already is. He's never alone,
he's always got 10 men around him.
812
01:10:16,129 --> 01:10:19,667
How about killing one of them
and making it look like an accident,
813
01:10:19,799 --> 01:10:22,506
and then whack the rest
at the funeral?
814
01:10:22,635 --> 01:10:25,968
There'll be women and children
at a funeral. We can't do that.
815
01:10:26,097 --> 01:10:28,930
What about their clubhouse?
= lennart.
816
01:10:29,058 --> 01:10:30,844
Move!
817
01:10:30,977 --> 01:10:34,686
Even though the resolution
on these monitors is really poor,
818
01:10:35,022 --> 01:10:39,311
you can make out how the clubhouse
is under constant surveillance
819
01:10:39,444 --> 01:10:42,561
by the police and Danish
intelligence. It's impossible.
820
01:10:42,697 --> 01:10:45,154
But I know where they are 24/7
821
01:10:45,241 --> 01:10:47,698
and I'm tracking their cell phones
and emails.
822
01:10:47,827 --> 01:10:50,443
We'll wait for a chance to get Kurt
823
01:10:50,538 --> 01:10:54,201
when there's only
five or six men around him.
824
01:10:54,333 --> 01:10:56,870
If it's bigger than that,
we can help out.
825
01:10:57,003 --> 01:11:01,622
Especially after the extensive
weapons training we were promised.
826
01:11:02,550 --> 01:11:04,916
The m10 is an old model.
827
01:11:05,052 --> 01:11:09,170
It is made up of a lower receiver,
buffer and spring,
828
01:11:09,307 --> 01:11:14,893
upper receiver and barrel, optical
sight, bolt carrier, firing pin,
829
01:11:15,104 --> 01:11:17,720
cocking handle and magazine.
830
01:11:17,815 --> 01:11:19,931
Start by putting
the buffer into the spring.
831
01:11:22,195 --> 01:11:25,437
- I can't get it in.
- It's not as easy for you.
832
01:11:25,573 --> 01:11:27,905
Put the spring
into the lower receiver.
833
01:11:28,868 --> 01:11:30,574
Done!
834
01:11:31,829 --> 01:11:34,195
You were drafted?
835
01:11:34,332 --> 01:11:38,075
I wasn't. Look at me.
836
01:11:38,419 --> 01:11:41,582
- How did you do that so fast?
- Well, it's got so few components.
837
01:11:41,839 --> 01:11:45,081
It was kind of self-explanatory.
= that's insane.
838
01:11:46,135 --> 01:11:48,376
Can you do it again?
839
01:11:56,896 --> 01:11:59,638
I just like assembling things.
840
01:11:59,774 --> 01:12:01,730
Done! Second place.
841
01:12:06,864 --> 01:12:11,233
I don't get this. When exactly
will we need to assemble a rifle?
842
01:12:11,536 --> 01:12:15,370
Our lives could possibly
depend on it. But it's really nice.
843
01:12:15,498 --> 01:12:16,578
What's it called?
844
01:12:17,375 --> 01:12:19,491
It's called fuck you, emmenthaler.
845
01:12:19,961 --> 01:12:22,703
If I wanted to assemble stuff,
I'd have gone to Ikea.
846
01:12:38,771 --> 01:12:42,309
My police source says the Ukrainian
fag's phone was found at exit 51.
847
01:12:43,317 --> 01:12:46,400
We should just focus our energy
around exit 51.
848
01:12:46,904 --> 01:12:48,110
Focus?
849
01:12:48,197 --> 01:12:50,108
Find the Ukrainian and we find them.
850
01:12:53,327 --> 01:12:57,570
Ulf emmenthaler has two buddies.
851
01:12:59,333 --> 01:13:01,540
They were all fired two weeks ago.
852
01:13:02,712 --> 01:13:08,252
Lennart gerner Nielsen
and this guy, Otto hoffmann.
853
01:13:08,551 --> 01:13:10,291
Otto hoffmann has a retard arm.
854
01:13:14,098 --> 01:13:15,963
Don't you think
they'll be a bit easier to find
855
01:13:16,642 --> 01:13:20,180
than sitting near exit 51 waiting
for a Ukrainian fag to drive by,
856
01:13:20,271 --> 01:13:22,353
- huh, Kenneth?
- Sure.
857
01:13:24,400 --> 01:13:25,936
Then find that retard arm for me.
858
01:13:27,653 --> 01:13:30,520
Check this out.
859
01:13:30,656 --> 01:13:34,740
This is just like pizza
and then again not quite.
860
01:13:34,869 --> 01:13:37,406
Is that too much?
= still too much.
861
01:13:38,539 --> 01:13:42,407
- The queen is the strongest, right?
- Numerically, yes.
862
01:13:42,543 --> 01:13:45,034
But strategically, it's the pawn.
863
01:13:45,963 --> 01:13:49,251
But it differs from game to game, all
pieces can prove to be the strongest.
864
01:13:50,551 --> 01:13:52,758
Chess is the only game in the world
865
01:13:52,845 --> 01:13:55,131
where chance and luck
aren't a factor.
866
01:13:55,264 --> 01:13:58,552
There are no dice, no jokers
or hidden elements.
867
01:13:58,809 --> 01:14:01,016
Everything is right in front of us
868
01:14:01,145 --> 01:14:04,558
and it is purely your own actions
that determine the result.
869
01:14:04,690 --> 01:14:05,850
Here are some snacks for you.
870
01:14:06,859 --> 01:14:10,522
- Will you take a photo of us?
- Sure. Go sit on the sofa.
871
01:14:10,738 --> 01:14:11,738
Yeah.
872
01:14:11,864 --> 01:14:13,946
- Can I make a video?
- Like this?
873
01:14:14,075 --> 01:14:16,817
- We're rolling.
- Let me just put this guy...
874
01:14:18,412 --> 01:14:19,822
- Is that...
- It's fine.
875
01:14:20,122 --> 01:14:23,865
It looks like noller and a group
of 7 members are meeting tonight
876
01:14:24,001 --> 01:14:26,162
at a restaurant, antorini.
877
01:14:28,547 --> 01:14:30,208
It's near the docks.
878
01:14:31,676 --> 01:14:36,466
The turbot confirms that Kurt will be
there at 7 P.M. noller's treat.
879
01:14:37,098 --> 01:14:38,634
There's gonna be 12 of them.
880
01:14:39,058 --> 01:14:42,346
Can you handle that many?
Otherwise, I can come with you.
881
01:14:43,312 --> 01:14:46,019
Lennart and Otto also hit
quite a lot out in the forest.
882
01:14:48,359 --> 01:14:50,941
We could get them
when they leave the restaurant.
883
01:14:51,362 --> 01:14:54,149
Capture them in crossfire
here and there.
884
01:14:56,367 --> 01:14:58,403
We won't get a better chance, Markus.
885
01:15:03,249 --> 01:15:04,455
You're coming with me.
886
01:15:10,798 --> 01:15:13,335
Neutrons are slightly heavier
than protons.
887
01:15:13,467 --> 01:15:16,049
Had it been the other way around,
atoms wouldn't have existed.
888
01:15:16,178 --> 01:15:18,840
And without atoms,
no life, no nothing.
889
01:15:19,849 --> 01:15:22,215
- Let's go, lennart.
- Right... where are we going?
890
01:15:22,351 --> 01:15:23,966
I'll explain in the car.
891
01:15:24,103 --> 01:15:25,639
Can't it wait?
Mathilde baked a cake.
892
01:15:25,730 --> 01:15:28,187
Emmenthaler, now!
893
01:15:28,315 --> 01:15:31,478
Evening therapy session for all.
Come along. You owe it to the team!
894
01:15:31,610 --> 01:15:33,271
Dad, you can't grab him like that.
895
01:15:33,404 --> 01:15:35,340
- What the hell are you doing?
- Why must you always...
896
01:15:35,364 --> 01:15:39,107
Shut up, Mathilde!
Stay out of it! Let's go!
897
01:15:45,041 --> 01:15:47,999
Markus, you can't speak to your
daughter like that. What's this?
898
01:15:49,128 --> 01:15:53,121
- Weapons? What are you up to?
- Markus will explain in the car.
899
01:15:53,382 --> 01:15:54,382
Lennart, hurry up!
900
01:15:54,508 --> 01:15:57,215
What do we need weapons for?
Isn't it too dark to shoot now?
901
01:15:57,344 --> 01:16:00,552
- We're not shooting anything.
- We're doing a crossfire. Be quiet.
902
01:16:01,348 --> 01:16:06,684
This is crazy. Killing more people
will only get you shot or jailed.
903
01:16:06,979 --> 01:16:08,935
Don't you give a damn about Mathilde?
904
01:16:09,023 --> 01:16:10,058
Shut the fuck up.
905
01:16:10,149 --> 01:16:13,516
- Otto, I wouldn't go there...
- It won't bring your wife back.
906
01:16:13,652 --> 01:16:15,813
I'll stop the car
and break your nose.
907
01:16:15,946 --> 01:16:17,857
Let's get this over with as a team.
908
01:16:17,948 --> 01:16:19,484
So we can go home
and eat banana cake.
909
01:16:19,575 --> 01:16:20,575
Precisely.
910
01:16:20,618 --> 01:16:22,483
All I'm saying is she's dead...
911
01:16:48,354 --> 01:16:52,097
- Won't we lack crossfire now?
- What the hell is his problem?
912
01:16:52,233 --> 01:16:53,233
He's got plenty.
913
01:16:53,776 --> 01:16:56,416
Right now it's probably that he's
lying unconscious in a bike Lane.
914
01:17:00,699 --> 01:17:03,031
His own daughter died in a car crash
915
01:17:03,619 --> 01:17:05,280
so he can be a bit touchy
916
01:17:05,371 --> 01:17:07,783
when it comes
to father-daughter relationships.
917
01:17:09,291 --> 01:17:13,955
Don't feel bad, it was years ago.
He drove into a tree.
918
01:17:14,463 --> 01:17:18,672
That's also how he got the limp arm.
It was January 12, 2002.
919
01:17:18,884 --> 01:17:22,422
He had a bac of 0.092 and had
his driver's license suspended.
920
01:17:23,139 --> 01:17:25,596
Got a fine of 7,200 dollars.
921
01:17:26,767 --> 01:17:28,382
You also hack your friends' files?
922
01:17:29,103 --> 01:17:30,684
No, no.
923
01:17:31,605 --> 01:17:32,970
Otto told us.
924
01:17:34,817 --> 01:17:36,728
He mentioned it a few times anyway.
925
01:17:37,695 --> 01:17:41,608
And then we just read up
on the details.
926
01:17:43,325 --> 01:17:46,317
He has a picture out in his home
of his wife and daughter.
927
01:17:46,453 --> 01:17:50,947
You're basically asking for it,
flashing your private life like that.
928
01:18:13,480 --> 01:18:14,595
Get ready.
929
01:18:19,945 --> 01:18:24,279
- No, lennart, you're staying here.
- Lennart isn't coming?
930
01:18:28,704 --> 01:18:30,535
Who are those biker girls?
931
01:18:33,250 --> 01:18:37,584
I don't believe it!
I thought you said they'd be alone.
932
01:18:37,713 --> 01:18:40,705
That's what they wrote.
Someone must have brought ladies.
933
01:18:41,383 --> 01:18:44,875
- Let's get back to the banana cake.
- Hang on.
934
01:19:03,572 --> 01:19:04,812
You stay here.
935
01:19:06,492 --> 01:19:07,652
Where's he going?
936
01:19:37,189 --> 01:19:38,850
What the fuck are you doing, man?
937
01:19:40,818 --> 01:19:41,853
Fuck, man!
938
01:20:10,347 --> 01:20:11,837
I'm sorry.
939
01:20:16,145 --> 01:20:17,260
I'm sorry.
940
01:20:18,897 --> 01:20:21,809
I couldn't.
I'm not good at that stuff.
941
01:20:21,942 --> 01:20:23,978
You're good at it. I'm not.
942
01:20:24,111 --> 01:20:25,111
It's okay.
943
01:20:26,697 --> 01:20:27,697
No, it's not.
944
01:20:28,991 --> 01:20:31,448
They're dead now. He's dead.
945
01:20:34,121 --> 01:20:37,613
It isn't easy killing another man.
Especially not the first time.
946
01:20:38,584 --> 01:20:40,575
No, no, no. I can't...
947
01:20:41,754 --> 01:20:46,714
I don't want to be part of
it anymore, never again.
948
01:20:46,842 --> 01:20:49,925
You won't have to. But try
to focus on why we're doing it.
949
01:20:52,639 --> 01:20:54,300
Why are we doing it exactly?
950
01:20:56,685 --> 01:20:59,267
What if the guy lying there didn't
have anything to do with...
951
01:20:59,396 --> 01:21:03,014
Shut up! He did! They all did.
952
01:21:07,529 --> 01:21:09,690
Think of what they've done.
953
01:21:10,866 --> 01:21:13,699
Think of
all the lives they've destroyed.
954
01:21:15,287 --> 01:21:16,447
Oh, dear god.
955
01:21:19,291 --> 01:21:22,033
Should il... emmenthaler?
956
01:21:22,169 --> 01:21:23,705
Should I turn on the radio?
957
01:21:23,921 --> 01:21:26,708
Would you like that?
Listen to some quiet radio?
958
01:21:30,052 --> 01:21:31,132
There...
959
01:22:37,953 --> 01:22:40,865
- Dad.
- Not now, honey. We're working.
960
01:22:41,957 --> 01:22:44,699
It's just because you mentioned
that Otto guy with the retard arm.
961
01:22:50,048 --> 01:22:51,913
- Like this?
- Yes.
962
01:22:56,513 --> 01:22:59,926
- Who's Sirius zen?
- Just some fag I'm following.
963
01:23:00,225 --> 01:23:02,056
Don't know him.
He makes good recipes.
964
01:23:10,068 --> 01:23:12,650
- Good morning.
- Good morning, sweetie.
965
01:23:14,531 --> 01:23:15,611
Good morning.
966
01:23:19,161 --> 01:23:20,526
What happened to you, Otto?
967
01:23:31,089 --> 01:23:32,454
Did you do that?
968
01:23:34,384 --> 01:23:35,499
You're sick.
969
01:23:36,470 --> 01:23:38,882
It's fucking you who should be dead
and not mom!
970
01:23:47,439 --> 01:23:52,399
Hi. I just came to say
your dad didn't do it. I fell.
971
01:23:54,154 --> 01:23:55,439
Don't lie.
972
01:23:56,156 --> 01:23:57,737
You really suck at it.
973
01:23:58,951 --> 01:24:01,784
- You all do.
- Don't be angry with your dad.
974
01:24:02,746 --> 01:24:05,488
Perhaps he doesn't always
do the right thing, but he's trying.
975
01:24:06,500 --> 01:24:08,912
He really sucks at trying then.
976
01:24:10,003 --> 01:24:13,495
That's fair. But he's not well.
977
01:24:15,008 --> 01:24:16,999
No, I know.
978
01:24:23,350 --> 01:24:25,932
Are those the events
leading up to the accident?
979
01:24:31,275 --> 01:24:33,516
And it began with your bicycle
being stolen?
980
01:24:35,028 --> 01:24:41,069
Yes, because if my bike hadn't been
stolen, it never would've happened.
981
01:24:41,451 --> 01:24:44,864
My mom wouldn't have had to drive me,
and then it wouldn't have mattered
982
01:24:44,997 --> 01:24:47,517
that the car couldn't start,
and we wouldn't have gone by train.
983
01:24:47,666 --> 01:24:49,782
How does your dad calling
affect it all?
984
01:24:50,377 --> 01:24:52,459
He said he wasn't coming home.
985
01:24:52,754 --> 01:24:56,246
My mom got so disappointed
that she suggested a skip day
986
01:24:56,592 --> 01:24:57,832
and that we go to the city.
987
01:24:59,094 --> 01:25:01,426
You do know that each
of these incidents
988
01:25:01,513 --> 01:25:03,595
has its own individual
course of events?
989
01:25:04,725 --> 01:25:05,840
What do you mean?
990
01:25:06,560 --> 01:25:10,974
I was fired, for example. So I took
an earlier train than usual.
991
01:25:11,773 --> 01:25:14,230
But you must go all the way back
992
01:25:14,318 --> 01:25:16,934
to when I learned
to offer my seat to a woman.
993
01:25:17,029 --> 01:25:19,941
Track down the man
who taught me that.
994
01:25:20,032 --> 01:25:21,738
And he has his own course of events.
995
01:25:21,867 --> 01:25:24,108
All your incidents will have
their own threads
996
01:25:24,202 --> 01:25:26,113
intertwining with other events
997
01:25:26,246 --> 01:25:30,740
and other people's lives, not into
infinity but in a very big equation.
998
01:25:31,209 --> 01:25:34,997
Not even the most powerful computers
in the world would currently be able
999
01:25:35,130 --> 01:25:39,339
to process all your data,
and even though you're a bright girl
1000
01:25:39,551 --> 01:25:42,088
your human brain will never process
1001
01:25:42,179 --> 01:25:44,420
just a fraction
of that amount of data
1002
01:25:44,598 --> 01:25:47,431
and you will therefore never
be able to draw a useful conclusion.
1003
01:25:48,560 --> 01:25:51,518
It'll never, ever make sense.
1004
01:25:57,944 --> 01:25:59,229
It's a waste of time.
1005
01:26:08,372 --> 01:26:09,372
I know.
1006
01:26:15,253 --> 01:26:18,541
I've gone over it all a million times
to uncover some reason.
1007
01:26:20,509 --> 01:26:21,999
But there isn't any.
1008
01:26:23,178 --> 01:26:27,421
Yes, that's just it.
There's a centillion reasons.
1009
01:26:28,600 --> 01:26:30,136
But they won't help you.
1010
01:26:38,735 --> 01:26:41,568
I sometimes dream about
finding the guy who stole my bicycle.
1011
01:26:42,989 --> 01:26:46,732
I see him riding off on my bike,
and then I run after him
1012
01:26:47,869 --> 01:26:49,325
and catch him.
1013
01:26:53,917 --> 01:26:57,830
But I also realize that it isn't
his fault. It's nobody's fault.
1014
01:27:00,257 --> 01:27:04,375
It's just easier when
there's someone you can...
1015
01:27:06,012 --> 01:27:07,377
Get mad at.
1016
01:27:14,855 --> 01:27:15,935
Yes.
1017
01:27:18,942 --> 01:27:23,026
My mother had seven children,
but the youngest were hungry
1018
01:27:23,155 --> 01:27:27,694
and thin like matchstick.
We freeze when winter comes.
1019
01:27:27,826 --> 01:27:30,112
So my mother sells a child.
1020
01:27:31,246 --> 01:27:34,113
Then palle took me to Germany.
1021
01:27:36,626 --> 01:27:38,833
He rented me out...
1022
01:27:41,047 --> 01:27:44,130
I am like city bike
1023
01:27:44,509 --> 01:27:47,046
that everyone can come and ride on.
1024
01:27:50,015 --> 01:27:54,725
But then we go home on vacation
and I meet you.
1025
01:27:55,645 --> 01:28:00,184
We came home just three days
before you kill him dead and save me.
1026
01:28:01,109 --> 01:28:05,318
That can't be right. Palle was
on the train the week before.
1027
01:28:06,615 --> 01:28:09,903
No, no train. We fly home.
1028
01:28:10,660 --> 01:28:13,072
But not three days before?
1029
01:28:13,163 --> 01:28:15,495
You must've been home
from Germany before that?
1030
01:28:15,624 --> 01:28:18,036
No... we landed Monday
1031
01:28:18,376 --> 01:28:20,537
and you all kill him Thursday.
1032
01:28:22,464 --> 01:28:23,920
I just have to check something.
1033
01:28:26,134 --> 01:28:27,249
Did I say something wrong?
1034
01:28:40,816 --> 01:28:42,272
Oh no.
1035
01:28:45,862 --> 01:28:47,773
No, no, no!
1036
01:28:49,032 --> 01:28:50,363
Oh no!
1037
01:28:59,125 --> 01:29:00,990
I'm home.
1038
01:29:01,878 --> 01:29:03,539
My beautiful children.
1039
01:29:06,842 --> 01:29:10,960
The country is beautiful
and green and flat like a fetir.
1040
01:29:12,264 --> 01:29:14,801
But the food was
the biggest disappointment.
1041
01:29:16,059 --> 01:29:19,927
- Dad had the worst sandwich ever.
- Worse than grandma's?
1042
01:29:20,063 --> 01:29:24,432
The tuna was old and wet,
the bread was dry like desert sand
1043
01:29:25,569 --> 01:29:28,606
and I got a juice
that tasted like camel droppings.
1044
01:29:30,574 --> 01:29:34,317
I had to throw it all into the trash
and get McDonald's.
1045
01:29:36,204 --> 01:29:38,616
It was only off by 3.28%.
1046
01:29:38,957 --> 01:29:42,245
It's improbable anyone would look
that much like Kurt olesen's brother.
1047
01:29:43,962 --> 01:29:47,454
I told you. The biometric threshold
hadn't been met.
1048
01:29:47,716 --> 01:29:51,800
You just wanted it to be true.
= no, I didn't.
1049
01:29:51,928 --> 01:29:54,689
He was a trained electrical engineer
specializing in train components.
1050
01:29:54,764 --> 01:29:56,550
Statistically,
it's nearly impossible.
1051
01:29:56,641 --> 01:29:58,802
But it was just a coincidence.
1052
01:29:59,644 --> 01:30:00,804
You invented it, Otto.
1053
01:30:01,897 --> 01:30:03,979
You said you recognized him
from the train.
1054
01:30:05,692 --> 01:30:07,228
I thought I did.
1055
01:30:09,070 --> 01:30:10,526
I must have been too fixated on...
1056
01:30:12,949 --> 01:30:14,405
So it was just an accident.
1057
01:30:16,453 --> 01:30:17,818
I'm sorry, Markus.
1058
01:30:19,331 --> 01:30:20,741
Who was it, then?
1059
01:30:22,042 --> 01:30:23,077
What?
1060
01:30:25,337 --> 01:30:27,202
If it wasn't him, who is it then?
1061
01:30:30,425 --> 01:30:31,756
Who is it?!
1062
01:30:34,638 --> 01:30:36,970
You told me it wasn't an accident.
1063
01:30:42,812 --> 01:30:44,302
But it is him.
1064
01:30:48,735 --> 01:30:50,145
It is him.
1065
01:30:51,446 --> 01:30:52,686
It is him.
1066
01:30:54,199 --> 01:30:56,861
- Markus... Markus...
- Ltis...
1067
01:32:06,021 --> 01:32:07,056
Markus.
1068
01:32:12,027 --> 01:32:14,313
Breathe. Nice and easy.
1069
01:32:14,654 --> 01:32:17,111
What's going on? What's going on?
1070
01:32:18,074 --> 01:32:21,487
- Nice and easy, that's it.
- I'm scared.
1071
01:32:25,373 --> 01:32:28,706
- What's that?
- I'm scared.
1072
01:32:28,835 --> 01:32:30,951
I understand.
1073
01:32:32,338 --> 01:32:33,874
I understand very well.
1074
01:32:36,342 --> 01:32:38,082
Look me in the eyes.
1075
01:32:41,306 --> 01:32:44,013
She's dead. She's gone.
1076
01:32:46,436 --> 01:32:48,301
Yes, she's dead.
1077
01:32:48,563 --> 01:32:51,805
Breathe now. Come here.
1078
01:32:52,609 --> 01:32:54,816
Come here. There...
1079
01:33:33,608 --> 01:33:39,569
There is old Ukrainian legend
about coincidences.
1080
01:33:40,949 --> 01:33:46,114
It is about liubava vasilkovna
from vitebsk
1081
01:33:46,830 --> 01:33:50,823
a beautiful Princess
who was hunting bear
1082
01:33:51,417 --> 01:33:55,001
the morning after the first full moon
of the spring.
1083
01:33:55,755 --> 01:34:00,215
A huge bear attacks her
and bites her finger off
1084
01:34:00,844 --> 01:34:03,677
with her beloved diamond ring on it.
1085
01:34:05,473 --> 01:34:06,679
Very sad for her.
1086
01:34:07,809 --> 01:34:10,471
But then exactly 10 years later
1087
01:34:11,146 --> 01:34:14,138
the morning after
the first full moon of the spring
1088
01:34:15,233 --> 01:34:19,272
in the same dense forest,
in the same place
1089
01:34:19,904 --> 01:34:21,269
she goes hunting again.
1090
01:34:21,739 --> 01:34:25,323
And now she shoots a big, old bear.
1091
01:34:25,577 --> 01:34:27,693
And when they open
the bear's stomach,
1092
01:34:28,913 --> 01:34:31,700
there was no ring inside.
1093
01:34:33,793 --> 01:34:34,793
Nothing.
1094
01:34:46,347 --> 01:34:47,427
Okay.
1095
01:34:55,148 --> 01:34:56,148
Well...
1096
01:34:57,400 --> 01:35:00,437
Now it'll be really exciting to see
if the water starts boiling soon.
1097
01:35:09,662 --> 01:35:11,573
Why did you come here, Otto?
1098
01:35:15,460 --> 01:35:16,870
Because the police wouldn't help.
1099
01:35:25,595 --> 01:35:28,007
Or I think I came
because we traded seats.
1100
01:35:30,433 --> 01:35:32,173
Because I was the one
who should have died.
1101
01:35:37,273 --> 01:35:41,437
Then I saw Mathilde at the hospital
and she looked so helpless.
1102
01:35:45,823 --> 01:35:49,065
Lennart and emmenthaler,
they just tagged along?
1103
01:35:50,203 --> 01:35:51,488
They don't have many friends.
1104
01:35:54,207 --> 01:35:57,199
I sometimes think people
with problems band together.
1105
01:35:58,711 --> 01:36:03,080
Just like fat people, so they look
less fat when they're all together.
1106
01:36:04,717 --> 01:36:06,207
It makes it easier to live with.
1107
01:36:09,222 --> 01:36:11,462
You also have some things
you need to learn to live with.
1108
01:36:13,476 --> 01:36:15,956
I don't know that I've got things
I need to learn to live with.
1109
01:36:16,771 --> 01:36:18,891
You have to learn to live
with the death of your wife.
1110
01:36:23,861 --> 01:36:24,976
Why?
1111
01:36:26,322 --> 01:36:28,313
You need to get proper help.
1112
01:36:31,286 --> 01:36:32,492
Nothing helps.
1113
01:36:33,830 --> 01:36:36,162
Nothing matters anymore.
1114
01:36:36,791 --> 01:36:38,531
Yes, but...
1115
01:36:40,128 --> 01:36:41,413
You have Mathilde.
1116
01:36:42,630 --> 01:36:44,541
And we never should've had her.
1117
01:36:46,509 --> 01:36:49,171
Before she came,
I at least still believed that
1118
01:36:49,721 --> 01:36:52,758
once we had kids,
everything would make sense.
1119
01:36:55,727 --> 01:36:59,265
You have a responsibility
toward your daughter.
1120
01:37:03,401 --> 01:37:06,689
Sure. You were so fucking responsible
around your daughter.
1121
01:37:24,547 --> 01:37:25,547
No.
1122
01:37:28,593 --> 01:37:29,593
I wasn't.
1123
01:37:31,554 --> 01:37:33,010
Because I was an idiot.
1124
01:37:36,225 --> 01:37:38,011
I only thought about myself.
1125
01:37:44,192 --> 01:37:48,401
But not a day goes by
that I don't wish...
1126
01:37:53,326 --> 01:37:55,191
That I could get
just one more chance...
1127
01:37:58,539 --> 01:38:01,576
To find her hairbrush for her or...
1128
01:38:03,795 --> 01:38:05,786
Discuss if she could have a dog.
1129
01:38:08,091 --> 01:38:12,585
Or get fed up with her
for leaving the milk out.
1130
01:38:30,738 --> 01:38:32,399
I haven't got anything
to be proud of.
1131
01:38:36,035 --> 01:38:37,366
But you do.
1132
01:38:40,123 --> 01:38:42,535
I look at you and Mathilde
1133
01:38:42,792 --> 01:38:45,875
and I wish I was you.
1134
01:38:49,132 --> 01:38:51,498
Maybe nothing matters anymore
1135
01:38:51,801 --> 01:38:54,838
but nothing does if you haven't
got a relationship with it.
1136
01:38:55,096 --> 01:38:57,963
You don't know Mathilde.
That's why you don't understand her.
1137
01:38:59,851 --> 01:39:04,185
You'll just have to accept that
it takes time before it makes sense.
1138
01:39:05,231 --> 01:39:06,721
It takes time.
1139
01:39:08,276 --> 01:39:09,732
But you have time.
1140
01:39:13,364 --> 01:39:14,444
So use it.
1141
01:39:30,631 --> 01:39:33,043
I'm sorry if I got angry
and raised my voice.
1142
01:39:34,010 --> 01:39:35,010
It's okay.
1143
01:39:37,889 --> 01:39:40,631
And I'm sorry about...
The nose thing.
1144
01:40:06,209 --> 01:40:08,074
- Hi.
- Sirius.
1145
01:40:09,670 --> 01:40:11,410
- Is that you?
- Yes.
1146
01:40:17,595 --> 01:40:19,961
No, that means "call you later”.
1147
01:40:20,097 --> 01:40:22,759
Give me your hand. = no!
1148
01:40:24,268 --> 01:40:26,930
Listen up. I'm gonna break
one of your fingers now
1149
01:40:27,355 --> 01:40:31,223
and then you'll tell me where
you took this video of Otto hoffmann.
1150
01:40:31,692 --> 01:40:34,775
- Where, when...
- I'll tell you!
1151
01:40:35,029 --> 01:40:36,189
Don't break my finger.
1152
01:40:37,365 --> 01:40:39,276
It's two now,
because you interrupted me.
1153
01:40:39,408 --> 01:40:42,366
Please don't.
What do you want to know?
1154
01:40:42,995 --> 01:40:46,283
Now it's three,
because you're a snitch.
1155
01:40:46,415 --> 01:40:49,748
And you just made it four,
because you're a crybaby.
1156
01:40:50,002 --> 01:40:51,287
It's just a finger.
1157
01:41:10,690 --> 01:41:14,308
That's very much to the point.
It's a really good paper, Mathilde.
1158
01:41:14,443 --> 01:41:16,604
You could perhaps soften it a bit.
1159
01:41:33,254 --> 01:41:35,870
Run to your room
and hide under your bed.
1160
01:41:36,215 --> 01:41:39,332
No matter what,
just stay there, okay!?
1161
01:41:40,386 --> 01:41:41,386
Roll over!
1162
01:41:50,980 --> 01:41:53,346
- Is anyone hit?
- I got hit in the foot.
1163
01:41:53,649 --> 01:41:55,185
My shoulder... my side.
1164
01:41:56,569 --> 01:41:57,684
I am unhit.
1165
01:41:59,322 --> 01:42:03,691
- I'm unhit, too.
- Emmenthaler, get down.
1166
01:42:03,826 --> 01:42:06,033
I managed to dodge the bullet.
Pretty amazing actually.
1167
01:42:06,287 --> 01:42:09,199
Lennart, I need help. Come here.
1168
01:42:12,543 --> 01:42:15,080
The bag with the m10s is at
the foot of the stairs.
1169
01:42:15,171 --> 01:42:16,456
You're faster than me, go.
1170
01:42:19,759 --> 01:42:20,874
Do you see it?
1171
01:42:22,928 --> 01:42:26,136
- Why did you take them all apart?
- Never mind, throw them to me.
1172
01:43:09,809 --> 01:43:10,809
Hi there.
1173
01:43:53,686 --> 01:43:54,721
Soldier boy!
1174
01:43:57,815 --> 01:43:59,146
Come out into the light.
1175
01:44:02,153 --> 01:44:04,018
Soldier boy, come out into the light.
1176
01:44:11,954 --> 01:44:14,787
Come out into the light
or I'll fucking blow her head off.
1177
01:44:22,298 --> 01:44:23,879
On your knees and lose that shit.
1178
01:44:33,100 --> 01:44:34,556
And the one in your panties.
1179
01:44:48,282 --> 01:44:49,692
Let's take out the old fart.
1180
01:45:27,404 --> 01:45:31,363
This really sucks.
What the hell did we ever do to you?
1181
01:45:39,667 --> 01:45:41,578
Don't be scared, sweetie.
1182
01:45:42,336 --> 01:45:45,453
Everything will be okay.
There...
1183
01:45:46,841 --> 01:45:48,627
I'll call an ambulance.
1184
01:45:58,310 --> 01:45:59,891
Don't be scared.
1185
01:46:37,057 --> 01:46:38,263
Does it hurt?
1186
01:46:39,059 --> 01:46:40,174
No.
1187
01:46:43,647 --> 01:46:45,603
I'm just really cold.
1188
01:46:48,777 --> 01:46:51,735
They're coming now, dad.
They're coming.
1189
01:47:00,331 --> 01:47:02,037
I should have listened to you.
1190
01:47:05,836 --> 01:47:07,246
I think I need help.
1191
01:47:14,386 --> 01:47:15,501
I'm sorry.
1192
01:47:21,977 --> 01:47:23,183
Dad...
1193
01:47:26,357 --> 01:47:29,474
They're coming any minute now.
Just keep talking.
1194
01:47:36,742 --> 01:47:39,859
I'm sorry.
1195
01:47:51,131 --> 01:47:52,416
Dad...
1196
01:48:11,235 --> 01:48:12,600
What is this?
1197
01:48:15,322 --> 01:48:19,736
Chess. Thanks a lot, Mathilde.
= you're welcome.
1198
01:48:21,620 --> 01:48:22,620
I really like it.
1199
01:48:22,663 --> 01:48:24,779
It's Otto's turn to choose a present.
1200
01:48:25,457 --> 01:48:29,245
Let's see what we've got here.
This one. Oh boy.
1201
01:48:29,920 --> 01:48:33,162
To emmenthaler
from Markus and Mathilde.
1202
01:48:42,266 --> 01:48:43,381
Wow.
1203
01:48:44,101 --> 01:48:45,386
What the hell is that?
1204
01:48:46,979 --> 01:48:48,389
It's a French horn.
1205
01:48:51,483 --> 01:48:53,724
Can you do magic on that,
emmenthaler?
1206
01:48:59,825 --> 01:49:01,486
I don't think so.
1207
01:49:03,787 --> 01:49:06,324
- What do you want me to play?
- Who gives a fuck?
1208
01:49:06,415 --> 01:49:07,746
Just any old song.
1209
01:49:11,086 --> 01:49:12,496
But what?
1210
01:49:13,881 --> 01:49:15,872
Just play something random.
1211
01:49:27,019 --> 01:49:30,932
I'll be damned if I'm listening
to that on Christmas Eve!
1212
01:49:32,900 --> 01:49:35,562
Easy now. Breathe.
1213
01:49:41,200 --> 01:49:43,907
You're in uniform
in the tivoli gardens.
1214
01:49:44,787 --> 01:49:46,743
- We're on the lawn.
- Yes.
1215
01:49:48,457 --> 01:49:51,073
There. I know you can do it.
1216
01:52:50,138 --> 01:52:54,802
Riders of justice
1217
01:56:03,290 --> 01:56:08,660
Riders of justice
91884
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.