Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:45,950 --> 00:02:46,360
Arjun
2
00:02:47,860 --> 00:02:53,280
Alone you cannot fix this society
by talking about justice policy
3
00:02:54,740 --> 00:02:59,280
The corporate companies that you are
exposing are filing case against you.
4
00:03:01,150 --> 00:03:02,900
There are 32 lawsuits against you.
5
00:03:04,240 --> 00:03:06,110
Your surrounding is filled with enemies.
6
00:03:07,490 --> 00:03:08,860
For the social service you are doing,
7
00:03:09,570 --> 00:03:13,030
Only a handful of people might give great applause.
8
00:03:14,400 --> 00:03:16,530
But you don’t know the power of corporates.
9
00:03:17,150 --> 00:03:19,570
They are white-collar dirty criminals!
10
00:03:20,450 --> 00:03:24,860
If not about you, think about those who are living relying on you.
11
00:03:25,900 --> 00:03:27,280
Just don’t mess with that,
12
00:03:28,780 --> 00:03:29,990
it is too dangerous.
13
00:03:44,200 --> 00:03:45,030
Thank you sir.
14
00:05:24,900 --> 00:05:30,070
♪ It feels like, I have given my heart to my naughty friend. ♪
15
00:05:31,070 --> 00:05:35,820
♪ It feels like, I am drenched in the rain of love. ♪
16
00:05:37,150 --> 00:05:42,490
♪ It feels like, I have given my heart to my naughty friend. ♪
17
00:05:43,360 --> 00:05:48,700
♪ It feels like, I am drenched in the rain of love. ♪
18
00:05:48,780 --> 00:05:54,740
♪ My heart is the address for that handsome man with intoxicating eyes. ♪
19
00:05:54,900 --> 00:06:00,650
♪ The overflowing love in his heart is like the pure water reservoir. ♪
20
00:06:26,490 --> 00:06:31,200
♪ He is a unique creation who will not even resemble if imitated. ♪
21
00:06:32,490 --> 00:06:37,450
♪ He is that handsome man who is a stranger to even quote as an example. ♪
22
00:06:38,700 --> 00:06:44,200
♪ My dear one abducted me to the land of love. ♪
23
00:06:44,900 --> 00:06:50,240
♪ A very rare friend, is he mine? ♪
24
00:06:50,280 --> 00:06:56,360
♪ Somehow safely kept heart is now desiring his closeness. ♪
25
00:06:56,400 --> 00:07:02,360
♪ The missing feeling on the next day as well, come soon my sweetheart. ♪
26
00:07:28,030 --> 00:07:33,400
♪ It feels like, I have given my heart to my naughty friend. ♪
27
00:07:34,150 --> 00:07:39,570
♪ It feels like, I am drenched in the rain of love. ♪
28
00:07:40,320 --> 00:07:45,610
♪ It feels like, I have given my heart to my naughty friend. ♪
29
00:07:46,400 --> 00:07:51,820
♪ It feels like, I am drenched in the rain of love. ♪
30
00:07:51,950 --> 00:07:57,780
♪ My heart is the address for that handsome man with intoxicating eyes. ♪
31
00:07:58,070 --> 00:08:04,490
♪ The overflowing love in his heart is like the pure water reservoir. ♪
32
00:08:42,820 --> 00:08:43,820
Dad!
33
00:08:45,610 --> 00:08:47,740
Dad, it seems dad!
34
00:08:51,990 --> 00:08:53,200
Did you get hurt?
35
00:08:59,780 --> 00:09:01,900
Ahhh! Dad your beard pricks.
36
00:09:02,950 --> 00:09:04,110
You little thief!
37
00:09:04,740 --> 00:09:06,780
Beard pricks you, is it?
38
00:09:08,070 --> 00:09:09,320
Wait!
39
00:09:10,570 --> 00:09:12,990
That’s why, you like mom’s kiss right?
40
00:09:13,610 --> 00:09:15,900
You want mom’s kiss?
41
00:09:17,360 --> 00:09:19,150
Chandu, what happened?
42
00:09:21,200 --> 00:09:25,700
That, while playing yesterday evening,
her hand got a small cut Arjun.
43
00:09:27,200 --> 00:09:28,950
Chandu, she can’t afford to get hurt!
44
00:09:29,610 --> 00:09:30,610
You should be careful, isn’t it?
45
00:09:31,030 --> 00:09:34,240
Arjun, you know, I am always serious about her.
46
00:09:34,990 --> 00:09:37,110
At times she doesn’t listen to anything Arjun.
47
00:09:37,280 --> 00:09:39,530
She gets into something like this, what shall I do?
48
00:09:40,240 --> 00:09:41,240
How many times have I told?
49
00:09:43,200 --> 00:09:47,070
Dad, I will be very careful from now on. Is that okay Dad?
50
00:09:49,740 --> 00:09:56,400
Okay! Okay!Now, as both of you are going for an outing,
you will get late if you sit and chat here.
51
00:09:56,990 --> 00:09:58,200
Come and get ready soon.
52
00:09:59,860 --> 00:10:00,740
Arjun!
53
00:10:07,030 --> 00:10:11,360
Sweetheart, you know how big the amusement park is
and there will be water games too.
54
00:10:11,570 --> 00:10:13,530
Play carefully, don’t trouble dad.
55
00:10:13,700 --> 00:10:15,490
Mom, I know everything.
56
00:10:15,490 --> 00:10:17,740
She knows everything!
Come here, turn around.
57
00:10:18,150 --> 00:10:19,150
Aadhya!
Are you ready?
58
00:10:21,110 --> 00:10:22,110
Good girl!
59
00:10:23,780 --> 00:10:26,070
Chandu, it would be nice if even you would come with us.
60
00:10:26,610 --> 00:10:28,150
I wish I could come Arjun.
61
00:10:28,280 --> 00:10:30,280
But, I have too much of work,
you know right.
62
00:10:30,610 --> 00:10:32,490
Okay!
Shall we leave?
63
00:10:33,200 --> 00:10:33,490
Bye!
64
00:10:33,570 --> 00:10:35,110
Take care!
Take care sweetheart!
65
00:10:36,030 --> 00:10:38,360
Aadhya, today will be filled with fun.
66
00:10:43,280 --> 00:10:46,200
Dad, how much do you like me?
67
00:10:46,650 --> 00:10:49,900
I like Aadhya a lot!
68
00:10:50,490 --> 00:10:54,280
In this whole world, I don’t like
anyone more than you.
69
00:10:55,150 --> 00:10:56,280
I like you that much.
70
00:10:57,610 --> 00:10:58,110
Okay!
71
00:10:59,200 --> 00:11:00,360
It is my turn now.
72
00:11:00,650 --> 00:11:02,030
How much do you like me?
73
00:11:02,610 --> 00:11:07,530
Dad, I like you from the sky to the earth.
74
00:11:09,650 --> 00:11:10,490
Is it?
75
00:11:10,780 --> 00:11:12,030
You like me that much?
76
00:11:12,200 --> 00:11:16,820
Dad, the work you are doing is
very dangerous it seems, is it so?
77
00:11:18,740 --> 00:11:19,780
Who told you that?
78
00:11:20,860 --> 00:11:26,360
When mom was talking, uncle was telling
and I overheard.
79
00:11:28,700 --> 00:11:29,610
No my darling!
80
00:11:30,240 --> 00:11:31,400
Dad is too strong.
81
00:11:31,950 --> 00:11:35,030
Dad doesn’t fear but fights back.
82
00:11:35,360 --> 00:11:36,530
I will never give up!
83
00:11:36,700 --> 00:11:37,530
Is that okay?
84
00:11:40,320 --> 00:11:41,740
Dad, you are great!
85
00:11:42,450 --> 00:11:43,450
Thank you darling!
86
00:12:06,570 --> 00:12:09,990
Little Aadhya, we have reached the amusement park.
87
00:12:11,950 --> 00:12:13,820
Sit here.
I have a surprise!
88
00:12:14,610 --> 00:12:16,200
This is for you!
Yaayy!
89
00:12:19,070 --> 00:12:21,450
Ahh! The beard pricks!
90
00:12:21,860 --> 00:12:23,110
All the time the beard pricks.
91
00:12:24,320 --> 00:12:25,650
Shall we open and see.
92
00:12:26,240 --> 00:12:26,990
Dolphin!
93
00:12:27,030 --> 00:12:28,610
My favorite doll!
94
00:12:28,990 --> 00:12:30,990
Thank you dad!
95
00:12:31,280 --> 00:12:32,530
Yaay! Ready?
96
00:12:32,740 --> 00:12:33,740
Shall we go?
97
00:14:45,570 --> 00:14:48,650
Aadhya, your favorite burger.
98
00:14:50,150 --> 00:14:52,530
Ahh! The beard pricks!
99
00:14:52,700 --> 00:14:53,990
All the time the beard pricks.
100
00:14:54,070 --> 00:14:55,070
Wait a minute.
101
00:14:55,820 --> 00:14:56,820
Mom’s phone call.
102
00:14:58,700 --> 00:14:59,700
Hello! Chandu!
103
00:16:06,990 --> 00:16:07,990
What are you doing?
104
00:16:08,700 --> 00:16:10,820
Sir! Was taking photographs of you and the child.
105
00:16:14,950 --> 00:16:16,530
You and the child look cute together,
106
00:16:16,860 --> 00:16:17,860
so was taking the photographs.
107
00:16:19,110 --> 00:16:20,860
But, even then you should have asked before, isn’t it?
108
00:16:21,240 --> 00:16:22,950
I should have asked, I have done a mistake,
109
00:16:23,400 --> 00:16:23,900
I am sorry!
110
00:16:24,400 --> 00:16:26,740
You do one thing,
give me your phone number and email id,
111
00:16:26,900 --> 00:16:27,900
I will send the photographs.
112
00:16:28,490 --> 00:16:29,110
Okay!
113
00:16:54,700 --> 00:16:54,900
Hello!
114
00:17:53,950 --> 00:17:54,610
What happened sir?
115
00:17:54,700 --> 00:17:55,400
What happened?
116
00:17:56,070 --> 00:17:56,240
Sir!
117
00:17:56,650 --> 00:17:57,200
What happened?
118
00:17:58,240 --> 00:17:58,530
Sir!
119
00:18:44,280 --> 00:18:51,320
REWIND… from the beginning
120
00:18:53,650 --> 00:18:55,780
Arjun, what are you saying?
121
00:18:57,490 --> 00:18:59,650
I can’t live without Aadhya, Arjun.
122
00:19:01,490 --> 00:19:03,990
I knew how risky your profession was,
123
00:19:04,490 --> 00:19:08,150
but I never came in between your work.
124
00:19:09,360 --> 00:19:09,990
But now,
125
00:19:10,860 --> 00:19:14,240
You are saying some stranger kidnapped our daughter.
126
00:19:15,900 --> 00:19:17,280
Where would our child be?
127
00:19:18,200 --> 00:19:19,400
What would she be doing?
128
00:19:19,900 --> 00:19:22,030
Chandu, nothing would have happened to our Aadhya.
129
00:19:24,450 --> 00:19:25,150
I promise you!
130
00:19:26,740 --> 00:19:30,490
Where ever Aadhya is,
I will find her for sure Chandu.
131
00:20:24,200 --> 00:20:25,150
Where is Aadhya?
132
00:21:24,400 --> 00:21:26,650
Sir, CCTV doesn’t have any footage.
133
00:21:27,200 --> 00:21:29,070
We couldn’t find any clue from it.
134
00:21:29,860 --> 00:21:31,900
Looks like someone is getting
all this done intentionally.
135
00:21:32,820 --> 00:21:36,650
Maybe, he is doing all this to take
revenge from his enemies.
136
00:21:36,900 --> 00:21:39,200
Sir, this case has been registered three months ago,
137
00:21:39,570 --> 00:21:40,990
But no improvement is seen.
138
00:21:41,950 --> 00:21:43,150
I think we should close it.
139
00:21:51,570 --> 00:21:53,320
Let’s try some other options.
140
00:21:53,400 --> 00:21:53,950
Okay sir!
141
00:22:06,240 --> 00:22:09,570
A very successful, number one
crime reporter in the country,
142
00:22:10,950 --> 00:22:14,360
The one who has exposed
so many corporate frauds.
143
00:22:15,400 --> 00:22:19,070
You are a nightmare to topmost
corrupted business tycoons,
144
00:22:19,280 --> 00:22:23,280
Is it right for you to behave like this?
145
00:22:24,740 --> 00:22:26,320
It has been three months since
my daughter was kidnapped.
146
00:22:26,990 --> 00:22:28,530
Not a single clue has been found by you.
147
00:22:29,110 --> 00:22:30,360
No demands came from anyone.
148
00:22:31,240 --> 00:22:36,280
When the situation is like this,
is it wrong to find my enemies, follow-up on them and question?
149
00:22:37,280 --> 00:22:37,950
Is it wrong to ask?
150
00:22:38,990 --> 00:22:41,490
For that, you cannot attack on anyone you like.
151
00:22:42,490 --> 00:22:44,490
Do you know how many people
have been troubled by you?
152
00:22:46,490 --> 00:22:47,820
I understand your feelings.
153
00:22:48,700 --> 00:22:50,030
We are doing our best.
154
00:22:51,860 --> 00:22:52,650
Three months!
155
00:22:53,400 --> 00:22:55,150
It has been three months
since my daughter is lost.
156
00:22:55,400 --> 00:22:56,610
I can’t wait anymore.
157
00:22:57,030 --> 00:22:58,400
I know you are doing your best,
158
00:22:58,650 --> 00:23:00,570
But it is not your best until you find her.
159
00:23:04,860 --> 00:23:07,950
Aadhya is alive.
My daughter is alive.
160
00:23:08,900 --> 00:23:10,530
I will find her in my own way.
161
00:24:51,240 --> 00:24:51,650
Chandu!
162
00:24:51,950 --> 00:24:52,280
Hmmm.
163
00:24:56,280 --> 00:24:59,200
Chandu, which project are you doing a research on?
164
00:24:59,740 --> 00:25:02,610
We are doing a project on the concept called ‘lucid dreams’.
165
00:25:02,950 --> 00:25:05,450
I want all the details about the lucid dreams project.
166
00:25:05,780 --> 00:25:06,570
Tell me please.
167
00:25:06,950 --> 00:25:08,740
Why are you asking about it Arjun?
168
00:25:09,860 --> 00:25:11,820
Leave all that.
I will tell you later.
169
00:25:12,150 --> 00:25:14,150
I want to know everything about lucid dreams,
170
00:25:14,320 --> 00:25:16,320
The project; give me all the details.
171
00:25:16,780 --> 00:25:17,200
Okay!
172
00:25:17,900 --> 00:25:18,950
I will explain it to you.
173
00:25:20,240 --> 00:25:24,570
Lucid dream means a clear dream.
174
00:25:25,860 --> 00:25:30,860
The person who is dreaming it will
clearly know that he is dreaming.
175
00:25:31,740 --> 00:25:37,610
Also, that person will have control on
each and every situation that arises in the dream.
176
00:25:38,780 --> 00:25:41,200
In that case, lucid dream is a dream?
177
00:25:42,860 --> 00:25:47,240
Yeah! It is a dream, but not like the
normal dream that we all get.
178
00:25:48,240 --> 00:25:50,990
It is a different state of consciousness altogether.
179
00:25:51,860 --> 00:25:53,740
In simple terms,
180
00:25:54,780 --> 00:26:01,030
when we go somewhere for a walk,
we will stop the person whom we know and talk to them.
181
00:26:01,780 --> 00:26:05,240
All of that will be registered in our mind.
We remember it.
182
00:26:05,780 --> 00:26:09,780
But, so many people would have
walked past us during our walk,
183
00:26:10,280 --> 00:26:12,280
We don’t remember it.
184
00:26:12,950 --> 00:26:18,490
However, everything that happens in our
surrounding is registered in our subconscious mind.
185
00:26:19,700 --> 00:26:22,650
All the situations registered
186
00:26:23,110 --> 00:26:29,990
in this manner can be known,
by rewinding through LD by setting the brain wave frequency.
187
00:26:30,900 --> 00:26:38,530
Patients who have become mentally weak
after losing someone are given therapy through lucid dreams
188
00:26:39,450 --> 00:26:46,110
In this therapy, the person who has lost someone
can see the person who is lost virtually,
189
00:26:46,820 --> 00:26:49,610
feel and talk to them.
190
00:26:51,030 --> 00:26:56,700
As it feels very realistic,
they feel relieved after therapy.
191
00:26:58,530 --> 00:27:01,450
They use it as a therapy?
Is there any proven case?
192
00:27:02,030 --> 00:27:04,200
Of course,
there are many proved cases.
193
00:27:04,780 --> 00:27:09,110
In fact, the concept of lucid dreams is not
something that came recently.
194
00:27:09,950 --> 00:27:13,740
The concept has been written in the
age-old Mahabharata as well.
195
00:27:14,990 --> 00:27:16,110
Karana and Kunthi,
196
00:27:17,070 --> 00:27:20,070
Before learning that Kunthi is his mother,
197
00:27:20,490 --> 00:27:23,900
through lucid dreams they
would meet each other it seems.
198
00:27:24,780 --> 00:27:31,490
Kunthi had told Karana that,
“Son, we can only meet in dreams”.
199
00:27:31,860 --> 00:27:36,530
In that case, through lucid dreams technique
we can get some clue to find Aadhya, right?
200
00:27:37,570 --> 00:27:43,450
No Arjun!
As a scientist, I can use this only for treatment.
201
00:27:45,070 --> 00:27:47,700
Chandu please!
I have already read about it.
202
00:27:48,150 --> 00:27:51,110
In many countries they have used
this for the crime investigation.
203
00:27:51,450 --> 00:27:52,280
They have succeeded.
204
00:27:53,280 --> 00:27:55,360
Chandu please.
Why can’t we try once?
205
00:27:55,990 --> 00:27:56,860
No Arjun!
206
00:27:58,070 --> 00:28:00,740
There are many rules to this that needs to be followed,
207
00:28:01,400 --> 00:28:03,570
else it can be a life threatening process.
208
00:28:05,200 --> 00:28:07,400
I have already lost Aadhya.
209
00:28:08,780 --> 00:28:11,530
I can’t afford to lose you at any cost Arjun.
210
00:28:12,400 --> 00:28:13,240
I can’t!
211
00:28:15,320 --> 00:28:19,030
Chandu, whatever the rules are, I will follow them.
212
00:28:19,450 --> 00:28:21,400
Please, let me try.
213
00:28:21,700 --> 00:28:22,490
Please!
214
00:28:43,900 --> 00:28:48,200
To know if you are in dream or not,
we need to take a reality check.
215
00:28:48,740 --> 00:28:51,400
We call it as RC in short.
216
00:28:51,990 --> 00:28:54,610
We can set it however we want.
217
00:28:54,740 --> 00:28:55,650
How should we set it?
218
00:28:56,360 --> 00:28:57,450
Generally, as a clock.
219
00:28:58,860 --> 00:29:03,150
When you are in dream,
look at your watch.
220
00:29:03,990 --> 00:29:08,110
Only the minute hand and hour hand will be working there,
221
00:29:08,610 --> 00:29:10,280
second hand will not be working.
222
00:29:10,700 --> 00:29:13,200
That means you are in a dream.
223
00:29:15,070 --> 00:29:16,780
This is called as chime bell,
224
00:29:19,950 --> 00:29:23,450
You have to press this to come out of your dream.
225
00:29:24,110 --> 00:29:28,700
As soon as you press this,
there will be a lot of disturbance in your brain wave frequency.
226
00:29:29,200 --> 00:29:31,950
Only then you can come out of your dream.
227
00:29:32,990 --> 00:29:34,360
Remember one more thing.
228
00:29:35,570 --> 00:29:42,530
If you press chime bell or not, within ten minutes
you will come out of the dream automatically.
229
00:29:44,860 --> 00:29:49,240
And, if you are in your dream beyond
ten minutes, it is very dangerous.
230
00:29:56,570 --> 00:30:00,150
The situation that you want,
recall their memories.
231
00:30:00,740 --> 00:30:03,650
Recalling those situations,
imagine that you are in dream
232
00:30:04,030 --> 00:30:06,610
and are awake in your dream.
233
00:30:13,740 --> 00:30:14,740
Don’t get distracted.
234
00:30:15,200 --> 00:30:16,320
Just try to focus.
235
00:30:23,990 --> 00:30:24,990
Don’t get tensed.
236
00:30:25,360 --> 00:30:26,200
Just relax!
237
00:30:26,780 --> 00:30:30,610
Only then you will be able to recall
the memories that you want in your dream.
238
00:31:20,450 --> 00:31:23,820
You and the child look cute together,
so was taking the photographs.
239
00:32:49,320 --> 00:32:49,950
Hey!
240
00:33:28,360 --> 00:33:28,650
Hey!
241
00:33:31,450 --> 00:33:32,820
Who are you?
242
00:33:44,070 --> 00:33:45,240
What happened Arjun?
243
00:33:45,320 --> 00:33:48,990
There was someone who looked suspicious.
I chased him.
244
00:33:49,610 --> 00:33:51,400
But, he suddenly disappeared.
245
00:33:51,820 --> 00:33:54,450
Did you behave differently than before?
246
00:33:55,280 --> 00:33:55,570
Hmm!
247
00:33:56,110 --> 00:33:56,530
Yes!
248
00:33:57,030 --> 00:34:00,570
Small changes may not matter Arjun.
249
00:34:01,070 --> 00:34:06,030
But if you change the core memory,
your original version will be crushed.
250
00:34:06,360 --> 00:34:09,400
Your imaginations will dominate the dream.
251
00:34:10,320 --> 00:34:13,820
If we need to find the clues,
you have to leave things where they are.
252
00:34:15,360 --> 00:34:16,780
But, he was a complete stranger.
253
00:34:17,320 --> 00:34:19,320
He was not there in my core memory.
254
00:34:19,530 --> 00:34:23,530
As soon as I saw him,
he became very conscious and crashed.
255
00:34:24,860 --> 00:34:25,860
Wait, I will be back in a minute!
256
00:34:40,900 --> 00:34:41,900
Does he look like him?
257
00:34:45,320 --> 00:34:45,700
Yes!
258
00:34:46,400 --> 00:34:46,740
Hmmm!
259
00:34:47,740 --> 00:34:48,740
It’s him again.
260
00:34:49,820 --> 00:34:51,110
He does share dreaming.
261
00:34:51,820 --> 00:34:56,200
He is sometimes seen in
other patients’ dreams as well.
262
00:34:56,610 --> 00:34:59,200
He is not harmful,
just ignore him.
263
00:35:00,030 --> 00:35:04,650
Until you chase him in the dream,
he will not disturb your dream.
264
00:35:04,860 --> 00:35:08,070
Just like the second hand in your watch.
265
00:35:08,360 --> 00:35:09,820
Treat him like a reality check.
266
00:35:10,320 --> 00:35:14,780
Whenever you see him that means
you are in lucid dream.
267
00:35:18,450 --> 00:35:19,740
You are clear about it, right?
268
00:35:20,280 --> 00:35:20,780
Alright!
269
00:35:22,700 --> 00:35:23,990
We will try once again.
270
00:35:28,450 --> 00:35:30,860
What shall I give you sir?
271
00:36:47,110 --> 00:36:48,490
This child has not come here, sir.
272
00:36:49,030 --> 00:36:50,030
Inform us if you get to know.
273
00:36:50,110 --> 00:36:50,650
Okay sir!
274
00:36:50,990 --> 00:36:51,530
Thank you ma’am!
275
00:37:00,650 --> 00:37:01,110
Hello!
276
00:37:01,990 --> 00:37:02,990
Did you get to know anything?
277
00:37:15,200 --> 00:37:16,820
Okay! Will meet you at 6pm in the evening.
278
00:37:18,490 --> 00:37:21,450
Sir! These cases were reported five years ago.
279
00:37:25,900 --> 00:37:28,700
They are all topmost business tycoons and politicians sir.
280
00:37:28,990 --> 00:37:31,820
Not only that, many established
companies’ CEO’s children are also there.
281
00:37:32,490 --> 00:37:37,240
I feel, this is done by someone who has grudge
on Arjun by hiring kidnappers.
282
00:37:38,650 --> 00:37:38,990
Hmmm.
283
00:37:41,240 --> 00:37:41,780
Sid!
284
00:37:43,110 --> 00:37:44,110
Sir! Stand there.
285
00:37:45,320 --> 00:37:48,860
We can find where Aadhya is.
I am sure we can find her this time
286
00:37:49,820 --> 00:37:51,150
We will find Aadhya.
287
00:38:07,700 --> 00:38:08,070
Sid,
288
00:38:09,110 --> 00:38:09,820
What did you see?
289
00:38:10,530 --> 00:38:12,860
Being a police, what I shouldn’t have seen,
I saw them all.
290
00:38:15,900 --> 00:38:16,570
Anyway,
291
00:38:17,740 --> 00:38:18,740
What is in your hands?
292
00:38:21,740 --> 00:38:24,860
The one who kidnapped Aadhya
had this tattoo on his hand.
293
00:38:25,990 --> 00:38:28,950
I am damn sure,
we can find clue this time.
294
00:38:32,820 --> 00:38:33,240
Arjun,
295
00:38:33,950 --> 00:38:38,740
as per your saying, a guy with
a tattoo in his hand kidnapped Aadhya.
296
00:38:39,700 --> 00:38:42,070
Meanwhile at the same time,
someone sedated you.
297
00:38:42,490 --> 00:38:45,700
But, according to the reports
there are no fingerprints on the needle,
298
00:38:46,030 --> 00:38:49,650
which means the one who sedated you
was wearing gloves for sure.
299
00:40:41,070 --> 00:40:42,950
Sid, this is the sketch.
300
00:40:43,860 --> 00:40:44,490
Thank you!
301
00:40:45,280 --> 00:40:46,530
Okay! Let’s search!
302
00:41:57,650 --> 00:41:58,530
What did you eat?
303
00:42:00,860 --> 00:42:01,530
Sorry dear!
304
00:42:01,860 --> 00:42:03,530
Dad will come to dinner tonight for sure.
305
00:42:04,360 --> 00:42:06,950
While coming to dinner
will get whatever you want.
306
00:42:08,990 --> 00:42:10,570
You like noodles a lot right?
307
00:42:12,570 --> 00:42:14,320
Okay dear! Dad will call you back later.
308
00:42:16,990 --> 00:42:17,610
Good morning!
309
00:42:17,900 --> 00:42:18,450
Good morning.
310
00:42:19,150 --> 00:42:19,820
Was that your daughter Sid?
311
00:42:20,450 --> 00:42:20,900
Hmmm!
312
00:42:21,950 --> 00:42:22,950
You should get some sleep.
313
00:42:25,990 --> 00:42:27,030
How old is your daughter?
314
00:42:27,400 --> 00:42:28,400
She has just turned five.
315
00:42:30,360 --> 00:42:31,360
I saw the photographs,
316
00:42:31,780 --> 00:42:32,780
She looks pretty!
317
00:42:33,110 --> 00:42:33,570
Hmmm.
318
00:42:35,360 --> 00:42:36,740
Ah! Will order breakfast,
what would you like to have?
319
00:42:36,950 --> 00:42:37,650
No thanks!
320
00:42:38,530 --> 00:42:40,950
Chandu will be waiting at home.
I need to go.
321
00:42:41,490 --> 00:42:42,030
Thank you!
322
00:42:52,400 --> 00:42:53,200
Arjun!
323
00:42:57,650 --> 00:42:58,650
Take, have some water.
324
00:43:09,110 --> 00:43:09,860
Tell me dear!
325
00:43:10,240 --> 00:43:10,650
Arjun,
326
00:43:11,860 --> 00:43:12,950
Did you find any clue?
327
00:43:18,950 --> 00:43:20,860
Yesterday all night at the police station,
328
00:43:21,400 --> 00:43:23,700
We searched with the help of sketch,
but couldn’t find any clue.
329
00:43:25,900 --> 00:43:26,740
I am not sure.
330
00:43:30,240 --> 00:43:32,280
Maybe we will have to find some other way.
331
00:43:33,530 --> 00:43:34,070
Arjun,
332
00:43:35,030 --> 00:43:37,360
You have a detective friend isn’t it?
333
00:43:38,360 --> 00:43:40,570
Why don’t you contact him once?
334
00:43:41,070 --> 00:43:43,860
There was a time when you had helped him so much.
335
00:43:44,700 --> 00:43:48,700
I feel it would be good if you speak to him once.
336
00:43:49,780 --> 00:43:50,570
Hmmm.
337
00:43:52,240 --> 00:43:52,860
Okay!
338
00:43:53,900 --> 00:43:55,360
Wait, I will get you some coffee.
339
00:44:49,740 --> 00:44:51,320
Sir! I need a help from you.
340
00:44:55,780 --> 00:44:56,360
Oh!
341
00:44:57,240 --> 00:44:59,780
Is this that bloody guy who has kidnapped your daughter?
342
00:45:01,530 --> 00:45:02,070
Yes sir!
343
00:45:02,610 --> 00:45:04,570
Even police is searching from past three months.
344
00:45:05,200 --> 00:45:06,740
But, not even a single clue is found.
345
00:45:07,820 --> 00:45:09,570
So, thought of trying through you.
346
00:45:09,650 --> 00:45:09,950
Chief,
347
00:45:10,450 --> 00:45:12,530
You should have come to me before going to them.
348
00:45:12,700 --> 00:45:14,280
They always come after everything is done.
349
00:45:14,820 --> 00:45:15,490
Waste buggers.
350
00:45:16,700 --> 00:45:20,280
Did you get this picture through some CCTV camera footage?
351
00:45:20,700 --> 00:45:21,200
No sir!
352
00:45:21,780 --> 00:45:24,320
Kidnappers have planned everything very carefully.
353
00:45:24,740 --> 00:45:25,320
Oh!
354
00:45:26,360 --> 00:45:28,360
None of the CCTV cameras were working.
355
00:45:28,650 --> 00:45:29,200
Okay!
356
00:45:29,860 --> 00:45:31,900
I have brought this through lucid dreams.
357
00:45:33,240 --> 00:45:34,860
Oh!
Lucid dreams!
358
00:45:35,610 --> 00:45:37,610
The pub that’s located in Koramangala, right?
359
00:45:38,860 --> 00:45:41,740
It is very nice it seems!
My boys keep telling me.
360
00:45:45,320 --> 00:45:46,400
Hey! Bond!
361
00:45:47,070 --> 00:45:47,740
Pailwan!
362
00:45:48,450 --> 00:45:51,070
Will you guys keep playing hide and seek
or come and help me a little?
363
00:45:52,860 --> 00:45:53,860
Work escaping jerks!
364
00:45:55,860 --> 00:45:56,280
Bond!
365
00:45:58,110 --> 00:45:59,110
You! Hey Bond!
366
00:45:59,280 --> 00:46:00,030
Oh my!
367
00:46:00,610 --> 00:46:02,650
How many times have I told you to
wear the hearing machine?
368
00:46:03,070 --> 00:46:03,900
I didn’t bring sir!
369
00:46:05,110 --> 00:46:05,650
Hey Pailwan!
370
00:46:06,280 --> 00:46:07,320
Will you come or should I smash you?
371
00:46:07,650 --> 00:46:08,650
109…
372
00:46:10,400 --> 00:46:12,820
Oh! What build up are you giving holding 100 grams dumbbells?
373
00:46:13,610 --> 00:46:14,950
Stop it and listen to what I say!
374
00:46:17,030 --> 00:46:17,950
Observe carefully!
375
00:46:20,070 --> 00:46:21,950
Wherever this guy is hiding, don’t leave him.
376
00:46:22,700 --> 00:46:24,240
I need complete information about him.
377
00:46:25,030 --> 00:46:25,490
Understood?
378
00:46:25,990 --> 00:46:26,780
Yes Boss!-
379
00:46:28,610 --> 00:46:29,360
Don’t worry Chief,
380
00:46:29,990 --> 00:46:30,990
My boys will take care of everything.
381
00:46:31,650 --> 00:46:31,950
Sir,
382
00:46:32,990 --> 00:46:33,570
Thank you sir!
383
00:46:34,780 --> 00:46:35,400
Oh! Please Chief!
384
00:46:35,950 --> 00:46:38,740
You shouldn’t say thanks and all,
we are like family.
385
00:46:39,070 --> 00:46:40,990
In that case, you can’t ask money from him.
386
00:46:46,900 --> 00:46:47,320
Chief,
387
00:46:47,700 --> 00:46:50,860
These guys look like cartoons.
388
00:46:51,700 --> 00:46:55,400
Actually, they are avengers!
389
00:46:59,990 --> 00:47:01,530
They are working with me from past ten years.
390
00:47:01,950 --> 00:47:04,740
All this they will complete in the snap of fingers.
391
00:47:07,030 --> 00:47:07,740
Hmmm!
392
00:47:07,820 --> 00:47:08,700
Okay!
393
00:47:08,820 --> 00:47:09,570
And,
394
00:47:11,030 --> 00:47:12,650
I am indebted to you Chief.
395
00:47:13,320 --> 00:47:18,950
If you weren’t there that day,
I had to count the iron bars 1,2,3…
396
00:47:19,950 --> 00:47:20,700
Don’t worry!
397
00:47:21,200 --> 00:47:23,610
I will handle this case personally.
398
00:47:25,070 --> 00:47:25,820
Thank you so much!
399
00:47:25,860 --> 00:47:26,700
It is okay Chief!
400
00:48:56,490 --> 00:48:59,530
If we want clues, we have to leave things where they are.
401
00:49:10,650 --> 00:49:10,900
Sir!
402
00:49:12,490 --> 00:49:13,490
Do you remember me?
403
00:49:13,900 --> 00:49:14,900
I didn’t recognize you.
404
00:49:15,570 --> 00:49:17,530
Three months back my daughter went missing here.
405
00:49:18,150 --> 00:49:19,360
The famous crime reporter, right?
406
00:49:19,610 --> 00:49:20,030
Yes!
407
00:49:20,490 --> 00:49:21,990
Sir, I need a help from you.
408
00:49:22,070 --> 00:49:22,860
How can I help you?
409
00:50:43,030 --> 00:50:43,530
Shit!
410
00:50:49,740 --> 00:50:50,740
Did you see him in the dream?
411
00:50:51,240 --> 00:50:52,240
Was he visible?
412
00:50:53,110 --> 00:50:53,990
Yes sir! I saw him,
413
00:50:54,610 --> 00:50:55,900
But his face was covered in hat.
414
00:50:56,820 --> 00:50:57,820
I couldn’t see his face properly.
415
00:51:09,820 --> 00:51:10,360
Sir, one minute!
416
00:51:10,990 --> 00:51:12,610
That day he had swiped his credit card.
417
00:51:14,360 --> 00:51:15,950
He has used his credit card in our shop.
418
00:51:18,070 --> 00:51:18,490
Sid,
419
00:51:18,950 --> 00:51:20,320
We have got the credit card details.
420
00:51:20,860 --> 00:51:21,650
Alright, we will check!
421
00:51:24,740 --> 00:51:27,110
Contact all the credit card companies.
422
00:51:27,900 --> 00:51:28,570
Hmm
423
00:51:29,110 --> 00:51:30,740
Are you suspicious about anyone?
424
00:51:31,280 --> 00:51:31,570
Sir,
425
00:51:31,990 --> 00:51:33,990
At the same time three people have swiped their card.
426
00:51:34,860 --> 00:51:36,280
Sunil, Vikas and Dheeraj.
427
00:51:37,780 --> 00:51:38,490
Search them.
428
00:51:38,860 --> 00:51:39,570
Yes sir!
429
00:51:50,490 --> 00:51:51,490
Please scroll up.
430
00:52:01,110 --> 00:52:02,110
Enlarge please.
431
00:52:11,240 --> 00:52:12,240
File with Vikas.
432
00:52:17,240 --> 00:52:18,700
Sid, this is the guy.
433
00:52:19,820 --> 00:52:20,650
Get more details.
434
00:52:28,110 --> 00:52:28,530
Sid,
435
00:52:28,780 --> 00:52:29,570
Yes this is the guy!
436
00:52:29,820 --> 00:52:30,650
Look at the tattoo.
437
00:52:32,780 --> 00:52:33,900
Enlarge the tattoo.
438
00:52:35,610 --> 00:52:37,900
He is the one Sid!
I saw this tattoo only.
439
00:52:38,280 --> 00:52:39,280
I think we should go and get him.
440
00:52:39,530 --> 00:52:39,990
Good job!
441
00:52:40,950 --> 00:52:41,610
Come Sir!
442
00:52:42,570 --> 00:52:42,990
Sir,
443
00:52:43,950 --> 00:52:44,950
There is a problem!
444
00:53:08,740 --> 00:53:10,030
He met with a car accident.
445
00:53:10,570 --> 00:53:12,150
It has been two months since he went to coma.
446
00:53:12,700 --> 00:53:14,200
Nothing can be said about him coming back to consciousness.
447
00:53:14,570 --> 00:53:15,950
Don’t know for how long he will survive.
448
00:53:32,110 --> 00:53:36,490
These police investigations are like instant lottery.
449
00:53:38,650 --> 00:53:40,110
It gets your hopes up.
450
00:53:41,700 --> 00:53:44,150
Of course, there will be nothing when scratched.
451
00:53:45,860 --> 00:53:46,860
It is tough right?
452
00:53:49,200 --> 00:53:49,820
I am fine.
453
00:53:52,240 --> 00:53:54,030
It’s okay!
Let it out.
454
00:53:54,700 --> 00:53:56,860
You saw my daughter’s photograph right?
455
00:53:58,320 --> 00:53:59,320
She tells me,
456
00:54:00,400 --> 00:54:02,320
“Dad I love you!”
457
00:54:05,490 --> 00:54:06,490
I love you dad!
458
00:54:09,820 --> 00:54:10,820
But,
459
00:54:13,530 --> 00:54:20,570
She can’t tell this short sentence in one go.
460
00:54:25,400 --> 00:54:26,030
I..
461
00:54:27,280 --> 00:54:28,280
love..
462
00:54:29,360 --> 00:54:29,950
you..
463
00:54:30,740 --> 00:54:31,400
dad…
464
00:54:34,030 --> 00:54:38,570
I love you dad,
465
00:54:41,780 --> 00:54:45,860
She can’t tell this sentence in one flow.
466
00:54:49,530 --> 00:54:50,360
What’s wrong?
467
00:54:50,490 --> 00:54:51,530
What has happened to her?
468
00:54:53,950 --> 00:54:56,070
She has problem from the time of birth.
469
00:54:57,990 --> 00:54:58,820
It’s her heart.
470
00:55:00,650 --> 00:55:01,530
Maybe
471
00:55:01,950 --> 00:55:03,320
if I had consumed less alcohol,
472
00:55:05,200 --> 00:55:06,740
left smoking earlier,
473
00:55:07,320 --> 00:55:08,820
she would be born healthy.
474
00:55:10,400 --> 00:55:11,400
Don’t blame yourself.
475
00:55:13,610 --> 00:55:14,610
It is not your mistake.
476
00:55:15,360 --> 00:55:16,400
I am sure, she will get better.
477
00:55:17,280 --> 00:55:17,610
Hmmm.
478
00:55:19,320 --> 00:55:20,030
Of course!
479
00:55:26,200 --> 00:55:27,030
Aadhya,
480
00:55:29,070 --> 00:55:32,030
Very soon we will find out where she is.
481
00:55:35,360 --> 00:55:37,490
Don’t blame yourself much!
482
00:55:39,530 --> 00:55:40,650
Just hang on there.
483
00:55:47,030 --> 00:55:47,530
Thank you!
484
00:55:57,780 --> 00:55:58,490
He is the one, right?
485
00:56:00,650 --> 00:56:02,570
His name is John.
486
00:56:03,610 --> 00:56:05,320
Very famous in this trade.
487
00:56:07,360 --> 00:56:08,530
We are following him.
488
00:56:10,070 --> 00:56:12,780
No chance to him escaping from us.
489
00:56:13,530 --> 00:56:14,700
We have to be careful as much as possible.
490
00:56:16,650 --> 00:56:17,400
At present,
491
00:56:18,360 --> 00:56:20,950
He will be in this gym according
to the information received.
492
00:56:31,530 --> 00:56:32,070
Sid,
493
00:56:32,570 --> 00:56:33,320
I have found him.
494
00:56:33,820 --> 00:56:35,530
I will send you the location after reaching there.
495
00:56:35,650 --> 00:56:36,570
Please send your team.
496
00:56:38,740 --> 00:56:39,570
Okay!
Thank you!
497
00:57:31,200 --> 00:57:32,110
Where is Aadhya!?
498
00:57:40,780 --> 00:57:41,450
Come guys!
499
00:57:48,700 --> 00:57:49,030
Go!
500
00:59:03,240 --> 00:59:04,070
Where is Aadhya?
501
00:59:04,700 --> 00:59:05,490
I don’t know sir.
502
00:59:07,530 --> 00:59:08,360
Where?
503
00:59:08,650 --> 00:59:09,650
I don’t know sir!
504
00:59:10,530 --> 00:59:12,110
Answer respectfully!
Where is Aadhya?
505
00:59:13,360 --> 00:59:14,150
I will tell you sir.
506
00:59:15,400 --> 00:59:16,700
I didn’t do anything sir.
507
00:59:16,900 --> 00:59:18,240
Vikas killed the child.
508
00:59:18,820 --> 00:59:19,360
Huh?!
509
00:59:29,150 --> 00:59:30,150
I must be dreaming.
510
01:00:02,950 --> 01:00:05,200
The case is very sensitive,
handle carefully!
511
01:00:10,860 --> 01:00:11,490
Arjun!
512
01:00:15,110 --> 01:00:16,950
Sid, Aadhya should be alive.
513
01:00:17,240 --> 01:00:18,570
He is lying.
514
01:00:18,780 --> 01:00:20,530
It is not possible for my daughter to have died.
515
01:00:20,780 --> 01:00:22,070
I will find her in my own way.
516
01:01:15,570 --> 01:01:17,530
Send the details to forensic department.
517
01:01:27,070 --> 01:01:27,650
Sid!
518
01:01:28,400 --> 01:01:29,240
Leave me!
519
01:01:29,900 --> 01:01:30,650
Leave me!
520
01:01:30,990 --> 01:01:31,700
Sid!
521
01:01:32,110 --> 01:01:32,650
Sid!
522
01:01:33,070 --> 01:01:34,150
Sid, tell me it is not Aadhya!
523
01:01:36,900 --> 01:01:37,900
What’s going on here?
524
01:01:38,530 --> 01:01:38,950
Sid,
525
01:01:39,610 --> 01:01:40,610
Sid, tell me it is not Aadhya!
526
01:01:42,950 --> 01:01:43,950
It is not Aadhya, right?
527
01:01:44,490 --> 01:01:45,320
It is not Aadhya, right?
528
01:01:47,780 --> 01:01:49,820
Sid, why are you silent?
529
01:01:50,740 --> 01:01:51,360
Please tell me.
530
01:02:33,150 --> 01:02:34,900
Get the postmortem reports ready.
531
01:02:36,360 --> 01:02:36,740
Yes sir!
532
01:02:37,900 --> 01:02:40,320
Ask Manju to collect CCTV camera’s footages.
533
01:02:40,360 --> 01:02:40,650
Hmm.
534
01:02:41,400 --> 01:02:45,450
I want the details of all the activities done by
him from the time he entered the station.
535
01:02:45,570 --> 01:02:46,070
Okay sir!
536
01:02:46,110 --> 01:02:48,530
Also, I need the details of the person
who was in charge for the night.
537
01:02:49,240 --> 01:02:50,110
Okay, it will be ready sir!
538
01:02:50,820 --> 01:02:51,990
Okay, let’s go!
539
01:03:17,820 --> 01:03:18,360
Zoom it.
540
01:03:33,650 --> 01:03:35,110
How careless, you guys!
541
01:03:48,240 --> 01:03:48,650
Sid!
542
01:03:49,200 --> 01:03:50,200
What’s happening here?
543
01:03:51,900 --> 01:03:53,700
How can he commit suicide at police station?
544
01:03:54,780 --> 01:03:56,280
Vikas is in coma.
545
01:03:56,530 --> 01:03:58,320
And we couldn’t even interrogate this guy.
546
01:03:58,610 --> 01:03:59,740
What’s happening here Sid?
547
01:04:00,320 --> 01:04:01,360
It’s a bit early to tell.
548
01:04:02,200 --> 01:04:03,360
Someone is behind all of this.
549
01:04:04,200 --> 01:04:08,650
Looks like Vikas and John were
given contract to kidnap Aadhya.
550
01:04:09,110 --> 01:04:11,570
The person who has given contract
seems to be highly influential.
551
01:04:11,780 --> 01:04:13,700
That’s why they have committed suicide in fear.
552
01:04:14,320 --> 01:04:16,150
I am waiting for the postmortem report
553
01:04:16,780 --> 01:04:18,150
I am really sorry Arjun.
554
01:04:19,240 --> 01:04:21,150
No!
I have to do something!
555
01:04:21,820 --> 01:04:23,570
Aadhya will be waiting for me.
556
01:04:24,360 --> 01:04:25,360
She is the lion cub.
557
01:04:25,990 --> 01:04:28,490
She will be bravely fighting and waiting for me
558
01:04:29,700 --> 01:04:31,150
I will find her!
559
01:04:41,360 --> 01:04:42,030
Arjun!
560
01:04:43,280 --> 01:04:44,280
Are you okay?
561
01:04:44,360 --> 01:04:45,280
I am alright.
562
01:05:31,900 --> 01:05:33,530
From many days,
a memory was haunting me.
563
01:05:33,990 --> 01:05:35,530
I didn’t know what to tell.
564
01:05:36,700 --> 01:05:40,650
But, after getting you,
I am forgetting all my pain.
565
01:05:41,610 --> 01:05:44,360
Now, I will listen to what you say.
566
01:05:45,570 --> 01:05:48,820
Each time I visit I want to
experience the same doctor,
567
01:05:48,860 --> 01:05:50,400
Only then I will not miss him.
568
01:05:50,490 --> 01:05:52,200
Anyhow, thank you so much doctor!
569
01:05:52,400 --> 01:05:53,030
Thank you!
570
01:06:11,240 --> 01:06:12,700
This is the effect of lucid dream.
571
01:06:13,610 --> 01:06:16,240
So far, there is no severe problem.
572
01:06:17,530 --> 01:06:21,900
But, if we continue,
it will be dangerous for sure Arjun.
573
01:06:22,150 --> 01:06:22,530
Hmmm.
574
01:06:23,110 --> 01:06:23,490
Okay!
575
01:06:24,780 --> 01:06:26,320
Who was it, the one who went out that time?
576
01:06:28,150 --> 01:06:29,360
Avinash Bhardwaj!
577
01:06:29,990 --> 01:06:31,610
He is a very big business tycoon.
578
01:06:31,650 --> 01:06:33,240
You must be knowing about him, right?
579
01:06:33,400 --> 01:06:33,820
Hmm.
580
01:06:34,950 --> 01:06:36,700
But, why is he coming here for treatment?
581
01:06:37,150 --> 01:06:39,530
His son died in car accident.
582
01:06:40,450 --> 01:06:42,280
He couldn’t come out of it.
583
01:06:42,740 --> 01:06:46,150
He is taking treatment to come out of shock.
584
01:06:46,860 --> 01:06:49,110
He is meeting his dead son through lucid dreams.
585
01:06:49,530 --> 01:06:53,240
In fact he is one of the sponsors for our lucid dream project.
586
01:06:53,900 --> 01:06:55,740
But, why are you asking about him Arjun?
587
01:06:57,070 --> 01:07:01,650
I have checked the profiles of those
who wanted to take revenge against me.
588
01:07:02,570 --> 01:07:03,740
But, I have missed him.
589
01:07:04,150 --> 01:07:05,200
What do you mean?
590
01:07:24,740 --> 01:07:25,240
Hello sir!
591
01:07:36,900 --> 01:07:37,900
Do you remember,
592
01:07:38,860 --> 01:07:43,360
six years back you had reported
Avinash’s stock manipulations and published it.
593
01:07:45,240 --> 01:07:48,200
But, that didn’t damage his image much.
594
01:07:48,650 --> 01:07:50,110
That’s why he wasn’t on your list.
595
01:07:52,400 --> 01:07:53,400
Do you remember this guy?
596
01:07:55,990 --> 01:07:56,700
Oh, yes!
597
01:08:02,360 --> 01:08:03,150
Sidharth Bhardwaj!
598
01:08:04,070 --> 01:08:05,780
Avinash Bhardwaj’s only son
599
01:08:06,820 --> 01:08:07,570
Do you remember?
600
01:08:08,150 --> 01:08:10,700
You had exposed Prutokar son’s
exemption from crime.
601
01:08:11,110 --> 01:08:12,110
He was one among them.
602
01:08:13,030 --> 01:08:14,490
And that was a major blow to him.
603
01:08:17,240 --> 01:08:20,360
But, he expired nine months ago in a car accident.
604
01:08:21,360 --> 01:08:22,740
Blood transfusion was supposed to happen.
605
01:08:23,450 --> 01:08:24,240
Bombay blood group!
606
01:08:24,490 --> 01:08:24,900
Huh?!
607
01:08:30,900 --> 01:08:32,110
It is a very rare blood group.
608
01:08:32,450 --> 01:08:35,700
In all of India, this blood can be found
only among 100 people
609
01:08:36,900 --> 01:08:39,200
You might get some clues out of this.
610
01:08:40,150 --> 01:08:40,860
What happened Arjun?
611
01:08:41,490 --> 01:08:42,320
Is something wrong?
612
01:13:01,150 --> 01:13:01,610
Hey!
613
01:13:06,780 --> 01:13:07,990
Why are you following me?
614
01:13:10,070 --> 01:13:10,820
Do you know,
615
01:13:11,400 --> 01:13:14,360
lucid dreamers connect in one or the other way?
616
01:13:16,360 --> 01:13:19,070
We both meeting each other, it is a destiny
617
01:13:19,820 --> 01:13:20,610
Don’t play around!
618
01:13:21,200 --> 01:13:22,110
Tell me what’s happening?
619
01:13:23,990 --> 01:13:24,900
What do you think?
620
01:13:25,820 --> 01:13:27,280
Dreams?
Reality?
621
01:13:27,650 --> 01:13:27,990
Hey!
622
01:13:28,320 --> 01:13:29,610
Just speak what is required!
Oh!
623
01:13:29,740 --> 01:13:30,740
Cool down!
624
01:13:31,150 --> 01:13:32,150
I will explain everything.
625
01:13:32,610 --> 01:13:34,150
But, we will talk leaving the collar.
626
01:13:36,240 --> 01:13:36,860
What sir?
627
01:13:37,450 --> 01:13:40,150
You are so decent but behave so violent.
628
01:13:42,320 --> 01:13:43,360
It’s okay!
Come,
629
01:13:44,450 --> 01:13:45,820
I will show you my world.
630
01:14:16,530 --> 01:14:17,530
This is my lab.
631
01:14:18,780 --> 01:14:20,900
My hobby is to go into others’ dreams.
632
01:14:21,360 --> 01:14:22,360
That’s how we met.
633
01:14:23,570 --> 01:14:25,610
Have you ever heard of share dream?
634
01:14:27,150 --> 01:14:29,150
Dream walking, dream invasion.
635
01:14:30,820 --> 01:14:31,740
As you can see,
636
01:14:32,320 --> 01:14:36,860
In my childhood due to a small car accident,
I have lost senses in my legs.
637
01:14:37,240 --> 01:14:39,400
You can imagine, how shitty my life was.
638
01:14:40,530 --> 01:14:42,900
That’s when I got to know
about the lucid dream project.
639
01:14:43,570 --> 01:14:46,900
In my dream I can go wherever
I want and do whatever I want.
640
01:14:47,200 --> 01:14:49,110
That’s when I got addicted to it.
641
01:14:50,450 --> 01:14:53,200
With passing time, even that was boring.
642
01:14:53,900 --> 01:14:56,280
That’s when I came to know about dream sharing.
643
01:15:01,650 --> 01:15:04,650
It is basically to hack others’ dreams.
644
01:15:05,820 --> 01:15:10,240
For each person’s dream,
there is a brain wave frequency.
645
01:15:10,990 --> 01:15:15,110
When we match our brain wave frequency with theirs,
646
01:15:15,400 --> 01:15:17,990
we can enter their dream easily.
647
01:15:19,240 --> 01:15:20,650
It is an amazing world, you see.
648
01:15:21,240 --> 01:15:23,280
But, only when you do it correctly!
649
01:15:24,320 --> 01:15:26,530
But, how do you know my brain wave frequency?
650
01:15:27,240 --> 01:15:28,780
I have studied your case.
651
01:15:29,400 --> 01:15:32,900
Your wife is one of the topmost doctors in lucid therapy.
652
01:15:33,570 --> 01:15:34,610
I hacked her system.
653
01:15:34,860 --> 01:15:35,150
Aye!
654
01:15:36,200 --> 01:15:37,780
Hey!
I was simply testing.
655
01:15:38,030 --> 01:15:39,280
There was no other intention.
656
01:15:40,200 --> 01:15:41,700
Don’t do anything like that again.
657
01:15:49,610 --> 01:15:50,610
Brain frequency?
658
01:15:51,740 --> 01:15:52,740
Can be matched?
659
01:15:56,400 --> 01:15:58,280
In that case, if we know the brain frequency,
660
01:15:58,820 --> 01:16:00,490
We can go into anybody’s dream, right?
661
01:16:01,610 --> 01:16:04,490
But, we can get stuck in their subconscious state.
662
01:16:05,150 --> 01:16:07,780
Until and unless you are an expert like me, it is impossible.
663
01:16:09,150 --> 01:16:10,240
Let me try once.
664
01:16:11,950 --> 01:16:13,860
You are not understanding,
what I am trying to say.
665
01:16:14,650 --> 01:16:16,490
I have tried it numerous times.
666
01:16:17,030 --> 01:16:18,280
You haven’t tried even once.
667
01:16:20,570 --> 01:16:23,570
Let it be,
now whose dream are we talking about.
668
01:16:25,200 --> 01:16:26,950
The one who kidnapped my daughter.
669
01:16:27,780 --> 01:16:29,360
Now, he is in coma state.
670
01:16:30,200 --> 01:16:33,200
We can’t reach him in any
other state than dream state.
671
01:16:33,570 --> 01:16:34,780
Are you out of your mind?
672
01:16:35,240 --> 01:16:37,110
What will you do if he dies in the share dream state?
673
01:16:38,110 --> 01:16:39,490
You will die too!
674
01:16:40,700 --> 01:16:43,860
To find my daughter, if the situation demands me to die,
that’s still okay.
675
01:16:44,110 --> 01:16:45,110
I am not afraid.
676
01:16:45,240 --> 01:16:46,320
I am not afraid to die.
677
01:16:47,900 --> 01:16:48,900
Let me do it once.
678
01:16:50,570 --> 01:16:51,110
Arjun!
679
01:16:51,780 --> 01:16:54,400
Share dreaming is totally different from lucid dreaming.
680
01:16:54,950 --> 01:16:56,950
Nothing has been proved regarding this yet.
681
01:16:57,650 --> 01:17:00,860
In case if something bad happens,
you could even die!
682
01:17:01,360 --> 01:17:02,360
Let’s go Arjun!
683
01:17:04,450 --> 01:17:05,450
Chandu, please!
684
01:17:05,990 --> 01:17:07,240
We shall try only once.
685
01:17:07,900 --> 01:17:09,070
What’s wrong in trying out?
686
01:17:12,780 --> 01:17:14,110
I am warning again,
687
01:17:14,490 --> 01:17:17,280
If in case Vikas dies, there is no way out.
688
01:17:17,860 --> 01:17:20,070
You will permanently stay in his dreams.
689
01:17:20,530 --> 01:17:21,110
Hmmm!
690
01:17:21,950 --> 01:17:22,820
Let’s do it.
691
01:17:24,400 --> 01:17:24,950
Okay!
692
01:17:30,110 --> 01:17:31,610
You have to press the chain bell
693
01:17:32,320 --> 01:17:36,490
And try to connect your brain frequency with his,
694
01:17:36,950 --> 01:17:39,860
Only then you will be able to come out of share dreaming.
695
01:17:45,450 --> 01:17:45,860
Okay!
696
01:17:46,700 --> 01:17:49,030
Backgrounds will be changing suddenly.
697
01:17:49,650 --> 01:17:50,860
Do not panic, okay?
698
01:17:54,320 --> 01:17:55,320
One more important thing.
699
01:17:55,780 --> 01:17:58,240
I am not responsible for anything that happens.
700
01:17:59,320 --> 01:18:01,740
You have sent a memorandum, remember.
701
01:18:04,200 --> 01:18:08,150
Now, imagine in front of a huge empty tunnel there is a door.
702
01:18:09,610 --> 01:18:10,610
Open it
703
01:18:11,570 --> 01:18:13,070
And slowly get inside it.
704
01:19:36,400 --> 01:19:36,860
Vikas!
705
01:19:37,860 --> 01:19:38,240
Vikas!
706
01:19:38,950 --> 01:19:39,450
Vikas!
707
01:20:36,700 --> 01:20:39,240
John, I don’t think this is right?
708
01:20:39,740 --> 01:20:40,150
Hey!
709
01:20:40,700 --> 01:20:42,280
Why are you taking tension?
710
01:20:42,610 --> 01:20:43,530
Relax!
711
01:20:43,900 --> 01:20:44,780
I will take care of it.
712
01:20:45,200 --> 01:20:49,150
Hey, if I would have known it is to kill a child earlier,
I wouldn’t have joined you.
713
01:20:49,990 --> 01:20:55,900
Whatever deal comes to us,
executing it is our work.
714
01:20:57,490 --> 01:21:00,900
The child lives or dies that is not our concern.
715
01:21:12,990 --> 01:21:15,450
Bro, recently my wife had a miscarriage.
716
01:21:16,240 --> 01:21:18,070
I am still finding it difficult to come out of that shock.
717
01:21:18,360 --> 01:21:20,030
See man, this is a very good deal.
718
01:21:20,450 --> 01:21:22,150
If at all we play around,
719
01:21:22,740 --> 01:21:23,400
my life,
720
01:21:24,070 --> 01:21:24,780
your life
721
01:21:25,240 --> 01:21:27,530
not only that your wife’s life,
722
01:21:27,820 --> 01:21:29,280
everybody’s chapter will be closed.
723
01:21:35,360 --> 01:21:36,740
Hey, do something man!
724
01:21:36,860 --> 01:21:38,280
Aye, you know about boss right?
725
01:21:38,820 --> 01:21:39,700
Now, come quietly!
726
01:21:40,490 --> 01:21:44,030
Fearful jerk, irritating when asked to work.
727
01:22:38,700 --> 01:22:40,030
Hey, who are you?
728
01:23:29,530 --> 01:23:29,950
Shit!
729
01:23:30,570 --> 01:23:31,860
I knew this would happen.
730
01:23:53,490 --> 01:23:54,070
Arjun!
731
01:23:54,650 --> 01:23:55,450
Are you okay?
732
01:23:55,610 --> 01:23:55,780
Yeah!
733
01:23:57,780 --> 01:24:00,700
If I wouldn’t have come,
you would have been dead by now.
734
01:24:02,110 --> 01:24:03,610
Chandu, get a paper and pen.
735
01:24:04,780 --> 01:24:05,030
Boss,
736
01:24:05,900 --> 01:24:08,240
Don’t even think of share dream again, okay?
737
01:24:09,240 --> 01:24:09,700
Arjun!
738
01:24:11,070 --> 01:24:11,570
Thank you!
739
01:24:19,820 --> 01:24:20,240
Sid!
740
01:24:20,700 --> 01:24:22,700
The ones in this list are all belonging to
Bombay Blood Group.
741
01:24:25,400 --> 01:24:26,650
This is Avinash Bhardwaj,
742
01:24:27,200 --> 01:24:28,700
Kingston Company’s CEO’s son.
743
01:24:29,700 --> 01:24:30,700
This is his son Nikhil.
744
01:24:31,400 --> 01:24:34,490
Three months back he met with an accident.
745
01:24:37,780 --> 01:24:39,070
Oh! Nikhil!
746
01:24:40,280 --> 01:24:42,030
I had read about him in one of your articles.
747
01:24:43,950 --> 01:24:46,450
When he met with an accident,
a surgery was required.
748
01:24:46,740 --> 01:24:48,530
That is when he needed a blood transfusion.
749
01:24:49,030 --> 01:24:51,450
Avinash Bhardwaj made this list then.
750
01:24:52,200 --> 01:24:53,200
You mean,
751
01:24:53,650 --> 01:24:57,570
Avinash has kidnapped Aadhya for blood?
752
01:24:57,780 --> 01:24:58,780
It is quite possible.
753
01:24:59,280 --> 01:25:02,490
As Bombay Blood Group is rarest blood group in India.
754
01:25:03,110 --> 01:25:04,240
Aadhya has the same blood group.
755
01:25:04,450 --> 01:25:06,200
And that is what he wanted.
756
01:25:06,650 --> 01:25:07,320
Yes! Yes!
757
01:25:08,280 --> 01:25:09,900
But, how did you get this list?
758
01:25:10,030 --> 01:25:10,860
Share dreaming!
759
01:25:11,400 --> 01:25:12,360
Share dreaming?
760
01:25:12,450 --> 01:25:12,780
Hmmm.
761
01:25:13,110 --> 01:25:13,530
Yes!
762
01:25:14,150 --> 01:25:17,400
Matching the brain frequency,
we can get into somebody’s dream.
763
01:25:17,650 --> 01:25:20,280
In simple terms, it is like hacking a computer.
764
01:25:20,860 --> 01:25:22,610
And I have found an expert who can do it.
765
01:25:22,990 --> 01:25:25,360
Using his assistance I went into Vikas’s dream.
766
01:25:25,860 --> 01:25:27,110
That’s where I got these details.
767
01:25:27,200 --> 01:25:28,650
You could get inside his dream?
768
01:25:29,150 --> 01:25:29,610
Yeah!
769
01:25:29,820 --> 01:25:31,280
You met Vikas there?
770
01:25:32,360 --> 01:25:33,650
You got this list there?
771
01:25:36,280 --> 01:25:36,900
Hmmm!
772
01:25:39,200 --> 01:25:43,240
But, having this as the proof,
how can we arrest Avinash?
773
01:25:44,070 --> 01:25:45,450
Do you think court will accept this?
774
01:25:46,070 --> 01:25:48,030
Alright! I will do it in my own style!
775
01:25:48,450 --> 01:25:49,450
What do you mean?
776
01:25:49,950 --> 01:25:50,950
I will handle it!
777
01:25:51,320 --> 01:25:52,070
Thank you so much!
778
01:25:52,900 --> 01:25:53,450
Arjun!
779
01:25:59,990 --> 01:26:01,200
Boss, this is the place.
780
01:26:04,400 --> 01:26:05,240
Take photographs.
781
01:26:05,400 --> 01:26:05,900
Okay boss!
782
01:26:06,950 --> 01:26:07,950
I am taking it boss.
783
01:26:08,200 --> 01:26:09,200
I am zooming it!
784
01:26:10,150 --> 01:26:10,610
Are you taking?
785
01:26:10,700 --> 01:26:11,280
Yes boss!
786
01:26:11,530 --> 01:26:11,820
Good!
787
01:26:11,860 --> 01:26:12,450
See boss!
788
01:26:15,860 --> 01:26:17,450
Hey!
Boss, we caught him in close up.
789
01:26:18,490 --> 01:26:19,200
Hey! Raise the glass.
790
01:26:19,610 --> 01:26:21,030
Escape boss!
Get going boss!
791
01:26:21,860 --> 01:26:22,610
Leave!
Leave!
792
01:26:23,780 --> 01:26:24,320
Chief,
793
01:26:24,820 --> 01:26:27,070
except at the time of this and this,
794
01:26:27,780 --> 01:26:31,110
There is always a herd of bodyguards around him.
795
01:26:35,110 --> 01:26:35,780
Sir,
796
01:26:36,570 --> 01:26:38,110
There should be a way out right?
797
01:26:38,950 --> 01:26:41,360
Oh! It’s not that easy Chief.
798
01:26:41,990 --> 01:26:44,950
But, we will find a way out.
Don’t worry!
799
01:26:49,740 --> 01:26:50,110
Sir,
800
01:26:51,570 --> 01:26:54,240
Can you please find out and inform me whose car number this is?
801
01:26:55,700 --> 01:26:58,950
KA03MV2242
802
01:26:59,450 --> 01:26:59,990
Okay!
803
01:27:00,780 --> 01:27:04,360
Sir, also can you please learn the details about Avinash Bhardwaj.
804
01:27:05,650 --> 01:27:06,530
Of course!
805
01:27:07,150 --> 01:27:09,150
That is as easy as drinking coffee to me,
806
01:27:09,900 --> 01:27:10,820
Have your coffee.
807
01:27:11,610 --> 01:27:12,240
Yeah.
808
01:27:13,320 --> 01:27:14,110
Don’t worry!
809
01:27:14,700 --> 01:27:18,700
Avinash has to be alone at some place right.
Huh?!
810
01:28:32,950 --> 01:28:35,240
Arjun, in next ten minutes he will come to consciousness.
811
01:28:35,400 --> 01:28:36,400
Be careful!
Come!
812
01:29:21,200 --> 01:29:21,990
Chief!
You leave Chief!
813
01:29:22,030 --> 01:29:22,740
Be careful!
814
01:29:23,240 --> 01:29:24,240
Fatso!
815
01:29:32,530 --> 01:29:34,110
Someone came and took him away.
816
01:31:30,450 --> 01:31:31,530
Who is this man?
817
01:31:36,240 --> 01:31:37,280
Hello sir!
818
01:31:37,610 --> 01:31:39,860
Come sir!
Come!
819
01:31:40,740 --> 01:31:42,320
Who are you sir?
820
01:31:42,610 --> 01:31:43,950
Sit down!
Relax and sit!
821
01:31:44,110 --> 01:31:45,400
Hey! Who are they?
Are they your relatives?
822
01:31:45,530 --> 01:31:46,990
Hey! Why would he be my relative?
823
01:31:47,280 --> 01:31:48,450
Boss, shall we start the operation?
824
01:31:48,700 --> 01:31:49,740
Give guys!
Okay!
825
01:31:51,650 --> 01:31:55,990
Take guys!Tuborg beer!
Hey, wait man! First let’s find out who they are.
826
01:31:55,990 --> 01:31:57,780
Don’t feel shy!
Donne Biryani, extraordinary sir!
827
01:31:59,360 --> 01:32:00,530
Hey, take and enjoy!
828
01:32:01,360 --> 01:32:03,860
Boss will not come man, come let us enjoy!
Hmm. Okay!
829
01:32:03,900 --> 01:32:05,700
Yes sir, take it.
Is it okay now sir?
830
01:32:07,450 --> 01:32:10,320
That’s the opening!
Oh! Super!
831
01:32:13,360 --> 01:32:15,780
These guys don’t even know how to have one beer.
832
01:32:23,950 --> 01:32:25,990
Eat, eat guys.
Biryani.
833
01:32:27,280 --> 01:32:29,150
Do you want?
Do you want kebab or anything?
834
01:32:29,950 --> 01:32:32,150
Super, super!
Ok Eat, eat!
835
01:32:35,450 --> 01:32:35,860
Enjoy!
836
01:32:35,900 --> 01:32:37,110
Bond, come this side
837
01:32:37,110 --> 01:32:38,240
Okay Boss!
Okay Boss!
838
01:32:40,900 --> 01:32:42,030
Ah! How is the biryani?
839
01:32:42,320 --> 01:32:43,320
Super sir!
Is it?
840
01:32:46,860 --> 01:32:47,280
Sorry!
841
01:32:47,570 --> 01:32:49,990
We are disturbing you in your working hours?
842
01:32:50,280 --> 01:32:52,030
Hey, no problem sir!
843
01:32:52,320 --> 01:32:52,740
Good!
844
01:32:54,150 --> 01:32:56,650
I have bought you this for a reason.
845
01:32:57,570 --> 01:32:58,900
I want an information from you.
846
01:32:59,610 --> 01:33:01,280
What?
Information?
847
01:33:02,860 --> 01:33:06,820
Ah! We were informed that this number’s
Ciaz car was sold here.
848
01:33:07,150 --> 01:33:09,280
I want the owner’s details.
849
01:33:10,110 --> 01:33:12,150
All this is confidential sir, we can’t give!
850
01:33:12,360 --> 01:33:12,780
What?
851
01:33:13,320 --> 01:33:14,950
Confidential sir, we can’t give!
852
01:33:16,650 --> 01:33:17,200
Confidential!?
853
01:33:17,570 --> 01:33:21,200
You guys should have told that before eating this right.
854
01:33:21,320 --> 01:33:25,610
After eating like cows and drinking beer.
Now, you are saying you can’t give its confidential.
855
01:33:25,780 --> 01:33:28,570
Hey!
Hey, you are asking them kebabs?
856
01:33:29,650 --> 01:33:31,950
Confidential?
I will kill you!
857
01:33:37,610 --> 01:33:38,610
Where is Aadhya?
858
01:33:39,320 --> 01:33:40,240
Where have you kept her?
859
01:33:41,610 --> 01:33:43,530
Why did you make the list, tell me?
860
01:33:44,650 --> 01:33:46,780
I don’t know what you are talking about.
861
01:33:47,740 --> 01:33:49,530
You are making a big mistake.
862
01:33:50,740 --> 01:33:51,860
I don’t know!
863
01:33:53,320 --> 01:33:54,530
Tell me the truth
864
01:33:54,740 --> 01:33:56,360
else I don’t know what I will do.
865
01:33:59,610 --> 01:34:02,360
My people would have already known where I am.
866
01:34:03,360 --> 01:34:05,990
If you send me yourself it would be okay.
867
01:34:06,280 --> 01:34:10,320
Otherwise even if the god comes,
you can’t be saved.
868
01:34:14,530 --> 01:34:16,490
You idiot!
You know who I am?
869
01:34:16,820 --> 01:34:17,950
Are you out of your mind?
870
01:34:18,610 --> 01:34:20,280
You will be cut into pieces.
871
01:34:20,490 --> 01:34:20,780
Hey!
872
01:34:21,700 --> 01:34:23,860
I am asking you one last time.
Tell me decently,
873
01:34:24,240 --> 01:34:26,030
else I don’t know what I will do.
874
01:34:30,900 --> 01:34:32,360
Okay! Okay! Okay!
Let’s talk.
875
01:34:32,570 --> 01:34:33,490
Relax! Relax!
876
01:34:33,860 --> 01:34:34,400
Tell me!
877
01:34:35,610 --> 01:34:37,900
Last year my son met with an accident.
878
01:34:38,820 --> 01:34:39,950
It was too bad.
879
01:34:40,740 --> 01:34:43,150
That he needed a blood transfusion.
880
01:34:44,570 --> 01:34:49,320
I learnt about a research center
on those unique blood types.
881
01:34:50,530 --> 01:34:53,530
I took that list from them
and that’s all I know.
882
01:34:53,780 --> 01:34:54,780
You are lying.
883
01:34:56,860 --> 01:34:59,400
You planned and kidnapped for blood.
884
01:35:18,200 --> 01:35:19,900
Sir, please!
885
01:35:20,240 --> 01:35:21,700
Tell me where is Aadhya?
886
01:35:25,860 --> 01:35:27,820
Aye, I told you that I don’t know!
887
01:35:29,780 --> 01:35:32,150
Your daughter was kidnapped in February
888
01:35:34,490 --> 01:35:37,400
My son died on January 4th.
889
01:35:38,650 --> 01:35:40,110
How could you miss this?
890
01:35:42,780 --> 01:35:47,110
You are famous for exposing corporate corruptions.
891
01:35:48,070 --> 01:35:50,240
You exposed my son too!
892
01:35:50,780 --> 01:35:53,990
Just with some party issue,
893
01:35:54,820 --> 01:35:57,070
you ruined the future of my son.
894
01:35:58,570 --> 01:36:00,900
Hey! Just know one thing clearly.
895
01:36:01,900 --> 01:36:07,610
When you completely miss your daughter yourself.
You will feel that you could have done something more.
896
01:36:11,990 --> 01:36:14,570
In that case, who kidnapped Aadhya?
897
01:36:15,070 --> 01:36:17,570
Huh, does only my son have rare blood group?
898
01:36:18,780 --> 01:36:19,780
Think!
899
01:36:20,610 --> 01:36:21,900
Will no one else have?
900
01:36:23,570 --> 01:36:25,990
In that case, someone else has made
this list other than you.
901
01:36:26,820 --> 01:36:27,990
And you must be knowing about it.
902
01:36:28,200 --> 01:36:29,280
Sir, please help me.
903
01:36:29,530 --> 01:36:30,200
Please tell me!
904
01:36:30,490 --> 01:36:31,490
Please help me sir!
Why should I?
905
01:36:33,280 --> 01:36:35,490
Why should I, coz you tried to kill me?!
906
01:36:35,900 --> 01:36:36,530
Sir!
907
01:36:37,530 --> 01:36:38,200
Sir, please!
908
01:36:38,740 --> 01:36:39,030
Hey!
909
01:36:39,700 --> 01:36:40,820
Let go of my leg.
What are you doing?
910
01:36:41,150 --> 01:36:41,610
Leave!
911
01:36:42,240 --> 01:36:43,110
I am sorry sir!
912
01:36:44,490 --> 01:36:45,360
I am an idiot,
913
01:36:45,990 --> 01:36:46,990
who didn’t know better!
914
01:36:48,070 --> 01:36:49,240
Please forgive me.
915
01:36:54,400 --> 01:36:59,780
From three months, every second,
every minute, every day I am experiencing pain.
916
01:37:00,610 --> 01:37:02,110
Life has become hell sir!
917
01:37:02,650 --> 01:37:03,240
Please sir!
918
01:37:04,530 --> 01:37:06,700
Help me in this one thing sir.
919
01:37:07,740 --> 01:37:08,570
Please!
920
01:37:12,200 --> 01:37:14,030
I will do anything for you sir.
921
01:37:14,700 --> 01:37:15,450
Bloody!
922
01:37:16,360 --> 01:37:18,740
I will die, if you want me to die!
923
01:37:20,610 --> 01:37:21,780
Please forgive me sir!
924
01:37:32,450 --> 01:37:33,070
Please
925
01:37:33,530 --> 01:37:34,530
help me sir!
926
01:37:35,360 --> 01:37:36,030
Okay,
927
01:37:36,400 --> 01:37:40,780
go jump from there.
If you are alive after jumping from there, will tell you then
928
01:37:43,780 --> 01:37:44,200
Hmmm!
929
01:37:46,530 --> 01:37:46,820
Hey!
930
01:37:53,320 --> 01:37:53,700
Hmmm,
931
01:37:54,400 --> 01:37:54,900
why?
932
01:37:55,530 --> 01:37:56,320
Are you afraid?
933
01:37:58,650 --> 01:38:00,490
You said, “I am an idiot, who don’t know better”.
934
01:38:17,900 --> 01:38:18,530
Crazy boy!
935
01:38:24,360 --> 01:38:28,150
I started contacting everyone in the list.
936
01:38:29,110 --> 01:38:32,030
But my son, left me by then.
937
01:38:32,200 --> 01:38:35,740
Someone trespassed the office and stole that list from the system.
938
01:38:38,070 --> 01:38:40,150
It must be someone who needed the list.
939
01:38:41,070 --> 01:38:43,860
Someone must have needed the blood like my son..
940
01:38:44,070 --> 01:38:46,740
..or maybe even an organ.
941
01:38:49,070 --> 01:38:49,950
Organ?!
942
01:39:04,280 --> 01:39:06,570
If list has to do something with Aadhya,
943
01:39:08,700 --> 01:39:10,860
culprit must be in that list itself.
944
01:39:35,700 --> 01:39:37,280
Doctor, is this Bhoomika?
945
01:39:37,400 --> 01:39:38,990
Yes!
What did you want?
946
01:39:42,650 --> 01:39:43,070
Hello!
947
01:39:45,320 --> 01:39:45,780
Hello!
948
01:39:46,740 --> 01:39:49,610
Chief, the car owner is Siddharth.
949
01:39:50,240 --> 01:39:52,530
He is handling this case purposely.
950
01:39:53,110 --> 01:39:56,900
Because, he is the culprit in the case.
951
01:39:59,490 --> 01:40:00,400
What’s the problem with her?
952
01:40:00,610 --> 01:40:02,400
Bhoomika has heart problem,
953
01:40:02,610 --> 01:40:04,990
So she needs a heart transplantation.
954
01:40:21,030 --> 01:40:21,610
Who are you?
955
01:40:21,740 --> 01:40:22,820
What do you want?
956
01:40:28,860 --> 01:40:29,400
Hello!
957
01:40:29,490 --> 01:40:29,990
Tell me sir!
958
01:40:39,820 --> 01:40:40,280
Don’t worry!
959
01:40:40,780 --> 01:40:41,820
I am leaving right away.
960
01:41:04,110 --> 01:41:04,400
Aye!
961
01:41:07,820 --> 01:41:10,200
Do you feel what I am doing is wrong?
962
01:41:12,240 --> 01:41:14,360
How could you do this to me Sid!?
963
01:41:15,860 --> 01:41:16,530
Why?
964
01:41:17,320 --> 01:41:18,490
What’s wrong in it?
965
01:41:19,240 --> 01:41:22,240
Is there anything wrong in saving my daughter?
966
01:41:24,530 --> 01:41:26,860
I thought you all will understand it.
967
01:41:27,400 --> 01:41:28,070
No!
968
01:41:30,070 --> 01:41:31,650
Hacking the dream.
969
01:41:32,610 --> 01:41:34,320
Do you know one secret?
970
01:41:36,490 --> 01:41:38,860
Aadhya is still alive.
971
01:41:40,860 --> 01:41:41,950
Where is my daughter?
972
01:41:42,450 --> 01:41:43,530
You bastard!
973
01:41:50,240 --> 01:41:52,320
Even I don’t know where she is.
974
01:41:54,030 --> 01:41:56,950
Only Vikas knows about it.
975
01:41:57,950 --> 01:41:58,950
John told me,
976
01:41:59,530 --> 01:42:02,780
Vikas didn’t kill the child but has hid her somewhere.
977
01:42:03,740 --> 01:42:06,820
To kill Vikas I gave a contract to contract killer.
978
01:42:08,030 --> 01:42:11,240
But, after that where he went
with the child even I don’t know.
979
01:42:12,070 --> 01:42:14,360
He ruined all my plans.
980
01:42:15,820 --> 01:42:18,200
There is no place I haven’t looked for that child.
981
01:42:18,900 --> 01:42:23,530
Not only me.
I sent all my boys from the department to look for them.
982
01:42:25,360 --> 01:42:26,610
Nothing happened from them either.
983
01:42:27,400 --> 01:42:30,900
But, all of a sudden one day we caught him.
984
01:42:31,900 --> 01:42:37,700
During the chase he slipped by chance and fell into a deep pit.
985
01:42:39,450 --> 01:42:41,200
Mostly his head was hurt,
986
01:42:42,360 --> 01:42:43,650
he was admitted to hospital.
987
01:42:44,740 --> 01:42:48,700
And then we got to know that he was in coma state.
988
01:42:51,030 --> 01:42:52,450
I lost all my hope.
989
01:42:56,450 --> 01:42:58,240
I couldn’t do anything then.
990
01:43:00,860 --> 01:43:03,530
I couldn’t find a heart for my daughter Bhoomika.
991
01:43:04,820 --> 01:43:08,240
Because, your daughter Aadhya was out of my reach.
992
01:43:09,320 --> 01:43:12,530
I am telling all this to you because,
993
01:43:14,450 --> 01:43:15,990
I should thank you.
994
01:43:18,200 --> 01:43:22,070
Through you I found the way to meet her.
995
01:43:23,780 --> 01:43:25,530
Share dreaming!
996
01:43:28,240 --> 01:43:30,570
Hacking the dreams!
997
01:43:31,780 --> 01:43:34,610
You gave me the last hope!
998
01:43:37,740 --> 01:43:39,650
I promise you,
999
01:43:39,990 --> 01:43:45,280
When I meet your daughter
I will tell her your dad loved you a lot.
1000
01:43:45,450 --> 01:43:46,150
No!
1001
01:43:48,820 --> 01:43:49,820
Kill this bastard!
1002
01:44:10,110 --> 01:44:12,030
Boss! Where Boss?
no one here to be seen Boss!
1003
01:44:13,610 --> 01:44:15,700
Where to search Boss?
1004
01:44:24,780 --> 01:44:25,360
Avengers,
1005
01:44:25,900 --> 01:44:27,820
you both go that side.
1006
01:44:30,650 --> 01:44:31,450
Come man!
1007
01:45:27,700 --> 01:45:28,110
Bond!
1008
01:45:28,740 --> 01:45:29,360
Boss, Boss!
1009
01:45:29,860 --> 01:45:31,570
Hey, Boss’s voice is heard somewhere.
1010
01:45:43,490 --> 01:45:43,740
Chief!
1011
01:45:44,650 --> 01:45:44,950
Chief!
1012
01:45:46,200 --> 01:45:47,200
Chief!
What happened?
1013
01:45:57,650 --> 01:45:58,110
Boss!
1014
01:45:58,450 --> 01:46:00,150
Boss!
Who hit our Boss man?
1015
01:46:00,990 --> 01:46:01,450
Boss!
1016
01:46:01,820 --> 01:46:02,110
Boss!
1017
01:46:02,610 --> 01:46:04,150
Get up Boss!
Get up Boss!
1018
01:46:04,950 --> 01:46:05,570
Get up Boss!
1019
01:46:06,030 --> 01:46:07,610
First check what happened to Chief.
1020
01:46:08,110 --> 01:46:08,450
Chief!
1021
01:46:08,990 --> 01:46:10,650
Wake up Chief!
Hey, first get water man.
1022
01:46:12,070 --> 01:46:15,030
Sprinkle! Sprinkle!
1023
01:46:17,030 --> 01:46:17,200
Boss!
1024
01:46:17,450 --> 01:46:17,950
Hey, look at Boss man.
1025
01:46:18,900 --> 01:46:19,200
Sir!
1026
01:46:19,820 --> 01:46:21,240
Sir, what happened to you?
1027
01:46:21,950 --> 01:46:22,200
Sir!
1028
01:46:23,200 --> 01:46:24,570
Sir!
What happened?
1029
01:46:25,150 --> 01:46:25,610
Nothing happened!
1030
01:46:26,400 --> 01:46:28,530
Chief, don’t worry about me!
1031
01:46:28,900 --> 01:46:29,950
I will look after everything here.
1032
01:46:30,990 --> 01:46:33,400
You go find Aadhya!
1033
01:46:34,320 --> 01:46:34,860
Hurry up!
1034
01:46:35,610 --> 01:46:36,070
Take!
1035
01:46:37,900 --> 01:46:38,280
Take!
1036
01:46:40,320 --> 01:46:40,610
Take!
1037
01:46:40,900 --> 01:46:41,200
Hurry up!
1038
01:46:41,650 --> 01:46:42,110
Leave!
1039
01:46:43,070 --> 01:46:43,740
Leave Chief!
1040
01:46:44,950 --> 01:46:47,740
These days, Bhoomika’s state is extremely bad.
1041
01:46:48,030 --> 01:46:50,490
She is in coma from many days.
1042
01:46:50,860 --> 01:46:52,450
I am very sorry to say this.
1043
01:46:53,570 --> 01:46:55,610
You may have to prepare for the worst.
1044
01:46:56,360 --> 01:46:57,400
Okay doctor!
1045
01:47:07,150 --> 01:47:07,820
Bhoomi!
1046
01:47:10,570 --> 01:47:12,820
Aadhya will be found in few days.
1047
01:47:15,240 --> 01:47:17,150
After the heart transplantation,
1048
01:47:18,990 --> 01:47:20,950
I will take you to amusement park.
1049
01:47:24,030 --> 01:47:26,320
We can go to your favorite parks.
1050
01:47:29,650 --> 01:47:31,700
You can eat all the goodies you want.
1051
01:47:35,110 --> 01:47:37,360
You like noodles a lot, right sweetheart?
1052
01:47:39,320 --> 01:47:40,070
I will buy you!
1053
01:47:42,280 --> 01:47:43,450
Few days more.
1054
01:47:45,990 --> 01:47:47,360
You can do it, right dear?
1055
01:48:37,200 --> 01:48:37,900
Doctor!
1056
01:48:40,860 --> 01:48:42,490
Do you know about share dreaming?
1057
01:48:45,700 --> 01:48:46,530
Who does it?
1058
01:48:50,820 --> 01:48:51,400
Hello!
1059
01:48:51,820 --> 01:48:53,150
Chandu, its Arjun here.
1060
01:48:53,280 --> 01:48:54,570
Arjun, where are you?
1061
01:48:54,900 --> 01:48:58,110
I have been trying to reach your phone from such a long time.
Whose number is this?
1062
01:48:59,280 --> 01:48:59,610
Chandu,
1063
01:49:00,400 --> 01:49:01,570
Aadhya is alive.
1064
01:49:03,240 --> 01:49:03,860
What?!
1065
01:49:04,240 --> 01:49:04,950
Yes Chandu!
1066
01:49:05,360 --> 01:49:06,030
She is not dead.
1067
01:49:06,950 --> 01:49:08,570
Sid is the reason for all this.
1068
01:49:09,070 --> 01:49:11,610
If Sid contacts you, don’t give any details.
1069
01:49:11,610 --> 01:49:12,780
Arjun what are you saying?
1070
01:49:13,570 --> 01:49:16,900
Siddharth had visited sometime back and took Alex’s address.
1071
01:49:17,610 --> 01:49:19,780
Only Vikas knows where Aadhya is.
1072
01:49:20,490 --> 01:49:23,820
Through share dream 1
00:02:45,950 --> 00:02:46,360
Arjun
2
00:02:47,860 --> 00:02:53,280
Alone you cannot fix this society
by talking about justice policy
3
00:02:54,740 --> 00:02:59,280
The corporate companies that you are
exposing are filing case against you.
4
00:03:01,150 --> 00:03:02,900
There are 32 lawsuits against you.
5
00:03:04,240 --> 00:03:06,110
Your surrounding is filled with enemies.
6
00:03:07,490 --> 00:03:08,860
For the social service you are doing,
7
00:03:09,570 --> 00:03:13,030
Only a handful of people might give great applause.
8
00:03:14,400 --> 00:03:16,530
But you don’t know the power of corporates.
9
00:03:17,150 --> 00:03:19,570
They are white-collar dirty criminals!
10
00:03:20,450 --> 00:03:24,860
If not about you, think about those who are living relying on you.
11
00:03:25,900 --> 00:03:27,280
Just don’t mess with that,
12
00:03:28,780 --> 00:03:29,990
it is too dangerous.
13
00:03:44,200 --> 00:03:45,030
Thank you sir.
14
00:05:24,900 --> 00:05:30,070
♪ It feels like, I have given my heart to my naughty friend. ♪
15
00:05:31,070 --> 00:05:35,820
♪ It feels like, I am drenched in the rain of love. ♪
16
00:05:37,150 --> 00:05:42,490
♪ It feels like, I have given my heart to my naughty friend. ♪
17
00:05:43,360 --> 00:05:48,700
♪ It feels like, I am drenched in the rain of love. ♪
18
00:05:48,780 --> 00:05:54,740
♪ My heart is the address for that handsome man with intoxicating eyes. ♪
19
00:05:54,900 --> 00:06:00,650
♪ The overflowing love in his heart is like the pure water reservoir. ♪
20
00:06:26,490 --> 00:06:31,200
♪ He is a unique creation who will not even resemble if imitated. ♪
21
00:06:32,490 --> 00:06:37,450
♪ He is that handsome man who is a stranger to even quote as an example. ♪
22
00:06:38,700 --> 00:06:44,200
♪ My dear one abducted me to the land of love. ♪
23
00:06:44,900 --> 00:06:50,240
♪ A very rare friend, is he mine? ♪
24
00:06:50,280 --> 00:06:56,360
♪ Somehow safely kept heart is now desiring his closeness. ♪
25
00:06:56,400 --> 00:07:02,360
♪ The missing feeling on the next day as well, come soon my sweetheart. ♪
26
00:07:28,030 --> 00:07:33,400
♪ It feels like, I have given my heart to my naughty friend. ♪
27
00:07:34,150 --> 00:07:39,570
♪ It feels like, I am drenched in the rain of love. ♪
28
00:07:40,320 --> 00:07:45,610
♪ It feels like, I have given my heart to my naughty friend. ♪
29
00:07:46,400 --> 00:07:51,820
♪ It feels like, I am drenched in the rain of love. ♪
30
00:07:51,950 --> 00:07:57,780
♪ My heart is the address for that handsome man with intoxicating eyes. ♪
31
00:07:58,070 --> 00:08:04,490
♪ The overflowing love in his heart is like the pure water reservoir. ♪
32
00:08:42,820 --> 00:08:43,820
Dad!
33
00:08:45,610 --> 00:08:47,740
Dad, it seems dad!
34
00:08:51,990 --> 00:08:53,200
Did you get hurt?
35
00:08:59,780 --> 00:09:01,900
Ahhh! Dad your beard pricks.
36
00:09:02,950 --> 00:09:04,110
You little thief!
37
00:09:04,740 --> 00:09:06,780
Beard pricks you, is it?
38
00:09:08,070 --> 00:09:09,320
Wait!
39
00:09:10,570 --> 00:09:12,990
That’s why, you like mom’s kiss right?
40
00:09:13,610 --> 00:09:15,900
You want mom’s kiss?
41
00:09:17,360 --> 00:09:19,150
Chandu, what happened?
42
00:09:21,200 --> 00:09:25,700
That, while playing yesterday evening,
her hand got a small cut Arjun.
43
00:09:27,200 --> 00:09:28,950
Chandu, she can’t afford to get hurt!
44
00:09:29,610 --> 00:09:30,610
You should be careful, isn’t it?
45
00:09:31,030 --> 00:09:34,240
Arjun, you know, I am always serious about her.
46
00:09:34,990 --> 00:09:37,110
At times she doesn’t listen to anything Arjun.
47
00:09:37,280 --> 00:09:39,530
She gets into something like this, what shall I do?
48
00:09:40,240 --> 00:09:41,240
How many times have I told?
49
00:09:43,200 --> 00:09:47,070
Dad, I will be very careful from now on. Is that okay Dad?
50
00:09:49,740 --> 00:09:56,400
Okay! Okay!Now, as both of you are going for an outing,
you will get late if you sit and chat here.
51
00:09:56,990 --> 00:09:58,200
Come and get ready soon.
52
00:09:59,860 --> 00:10:00,740
Arjun!
53
00:10:07,030 --> 00:10:11,360
Sweetheart, you know how big the amusement park is
and there will be water games too.
54
00:10:11,570 --> 00:10:13,530
Play carefully, don’t trouble dad.
55
00:10:13,700 --> 00:10:15,490
Mom, I know everything.
56
00:10:15,490 --> 00:10:17,740
She knows everything!
Come here, turn around.
57
00:10:18,150 --> 00:10:19,150
Aadhya!
Are you ready?
58
00:10:21,110 --> 00:10:22,110
Good girl!
59
00:10:23,780 --> 00:10:26,070
Chandu, it would be nice if even you would come with us.
60
00:10:26,610 --> 00:10:28,150
I wish I could come Arjun.
61
00:10:28,280 --> 00:10:30,280
But, I have too much of work,
you know right.
62
00:10:30,610 --> 00:10:32,490
Okay!
Shall we leave?
63
00:10:33,200 --> 00:10:33,490
Bye!
64
00:10:33,570 --> 00:10:35,110
Take care!
Take care sweetheart!
65
00:10:36,030 --> 00:10:38,360
Aadhya, today will be filled with fun.
66
00:10:43,280 --> 00:10:46,200
Dad, how much do you like me?
67
00:10:46,650 --> 00:10:49,900
I like Aadhya a lot!
68
00:10:50,490 --> 00:10:54,280
In this whole world, I don’t like
anyone more than you.
69
00:10:55,150 --> 00:10:56,280
I like you that much.
70
00:10:57,610 --> 00:10:58,110
Okay!
71
00:10:59,200 --> 00:11:00,360
It is my turn now.
72
00:11:00,650 --> 00:11:02,030
How much do you like me?
73
00:11:02,610 --> 00:11:07,530
Dad, I like you from the sky to the earth.
74
00:11:09,650 --> 00:11:10,490
Is it?
75
00:11:10,780 --> 00:11:12,030
You like me that much?
76
00:11:12,200 --> 00:11:16,820
Dad, the work you are doing is
very dangerous it seems, is it so?
77
00:11:18,740 --> 00:11:19,780
Who told you that?
78
00:11:20,860 --> 00:11:26,360
When mom was talking, uncle was telling
and I overheard.
79
00:11:28,700 --> 00:11:29,610
No my darling!
80
00:11:30,240 --> 00:11:31,400
Dad is too strong.
81
00:11:31,950 --> 00:11:35,030
Dad doesn’t fear but fights back.
82
00:11:35,360 --> 00:11:36,530
I will never give up!
83
00:11:36,700 --> 00:11:37,530
Is that okay?
84
00:11:40,320 --> 00:11:41,740
Dad, you are great!
85
00:11:42,450 --> 00:11:43,450
Thank you darling!
86
00:12:06,570 --> 00:12:09,990
Little Aadhya, we have reached the amusement park.
87
00:12:11,950 --> 00:12:13,820
Sit here.
I have a surprise!
88
00:12:14,610 --> 00:12:16,200
This is for you!
Yaayy!
89
00:12:19,070 --> 00:12:21,450
Ahh! The beard pricks!
90
00:12:21,860 --> 00:12:23,110
All the time the beard pricks.
91
00:12:24,320 --> 00:12:25,650
Shall we open and see.
92
00:12:26,240 --> 00:12:26,990
Dolphin!
93
00:12:27,030 --> 00:12:28,610
My favorite doll!
94
00:12:28,990 --> 00:12:30,990
Thank you d182362
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.