Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,710 --> 00:00:02,630
[Funky music]
2
00:00:02,711 --> 00:00:06,001
♪ ♪
3
00:00:06,000 --> 00:00:06,460
♪ ♪
4
00:00:06,548 --> 00:00:07,798
All right, Keenan, here you
5
00:00:07,882 --> 00:00:08,552
go.
6
00:00:08,633 --> 00:00:09,763
All right.
7
00:00:09,843 --> 00:00:10,433
Just what I need to bulk up.
8
00:00:10,510 --> 00:00:12,000
I did 30 push-ups this morning.
9
00:00:12,000 --> 00:00:12,550
I did 30 push-ups this morning.
10
00:00:12,637 --> 00:00:13,137
30?
11
00:00:13,221 --> 00:00:13,761
Got to feed the machine.
12
00:00:13,847 --> 00:00:15,467
Know what I mean?
13
00:00:15,557 --> 00:00:16,767
If your body is a machine,
14
00:00:16,850 --> 00:00:18,000
then it is past its warranty.
15
00:00:18,000 --> 00:00:18,560
Then it is past its warranty.
16
00:00:18,643 --> 00:00:20,313
Hey, play nice, kaci.
17
00:00:20,395 --> 00:00:21,595
It's too early for all that
18
00:00:21,688 --> 00:00:22,398
sniping.
19
00:00:22,480 --> 00:00:23,610
Here's your lunch.
20
00:00:23,690 --> 00:00:24,000
Thank you.
21
00:00:24,000 --> 00:00:25,280
Thank you.
22
00:00:25,358 --> 00:00:27,068
Dad, are you serious?
23
00:00:27,152 --> 00:00:27,572
What do I look like,
24
00:00:27,652 --> 00:00:28,992
a linebacker?
25
00:00:29,070 --> 00:00:30,000
Hey, I had some free time on
26
00:00:30,000 --> 00:00:30,910
Hey, I had some free time on
27
00:00:30,989 --> 00:00:32,029
my hands so I made you something
28
00:00:32,115 --> 00:00:32,865
special.
29
00:00:32,949 --> 00:00:34,329
In there, you have baked
30
00:00:34,409 --> 00:00:35,989
chicken, scalloped potatoes,
31
00:00:36,077 --> 00:00:38,287
roasted asparagus, and chocolate
32
00:00:38,371 --> 00:00:39,161
cake.
33
00:00:39,247 --> 00:00:39,497
Really?
34
00:00:39,581 --> 00:00:41,041
I'm selling this.
35
00:00:41,124 --> 00:00:42,004
Hey, babe.
36
00:00:42,000 --> 00:00:42,960
Hey, babe.
37
00:00:43,042 --> 00:00:44,382
Oh, you're gonna do a little
38
00:00:44,461 --> 00:00:45,961
yoga this morning, huh?
39
00:00:46,045 --> 00:00:47,165
Yeah, I got a light schedule
40
00:00:47,255 --> 00:00:47,505
this week.
41
00:00:47,589 --> 00:00:47,999
Thought I'd get a little
42
00:00:48,000 --> 00:00:48,840
thought I'd get a little
43
00:00:48,923 --> 00:00:49,223
exercise in.
44
00:00:49,299 --> 00:00:51,009
I could get some exercise if
45
00:00:51,092 --> 00:00:53,512
I had a cat to walk.
46
00:00:53,595 --> 00:00:53,995
Oh, well, honey, cats don't
47
00:00:54,000 --> 00:00:54,720
Oh, well, honey, cats don't
48
00:00:54,804 --> 00:00:55,934
need to be walked.
49
00:00:56,014 --> 00:00:56,644
I'd know that if mom would
50
00:00:56,723 --> 00:00:58,223
let me get one.
51
00:00:58,308 --> 00:00:59,998
Yeah, well, Alexis said that
52
00:01:00,000 --> 00:01:00,640
Yeah, well, Alexis said that
53
00:01:00,727 --> 00:01:02,017
she's ready for a kitten, and I
54
00:01:02,103 --> 00:01:03,023
explained to her that you and I
55
00:01:03,104 --> 00:01:05,064
don't think she's quite ready
56
00:01:05,148 --> 00:01:05,998
for a pet.
57
00:01:06,000 --> 00:01:06,020
For a pet.
58
00:01:06,107 --> 00:01:07,817
I promise to take care of it.
59
00:01:07,901 --> 00:01:08,861
Yeah, that's the same thing
60
00:01:08,943 --> 00:01:10,033
your brother and sister said
61
00:01:10,111 --> 00:01:11,281
when they were your age.
62
00:01:11,362 --> 00:01:12,002
Mm, I still feel bad for what
63
00:01:12,000 --> 00:01:12,160
Mm, I still feel bad for what
64
00:01:12,238 --> 00:01:14,408
happened to Ali-fishes.
65
00:01:14,491 --> 00:01:15,621
Yeah, who knew you weren't
66
00:01:15,700 --> 00:01:16,740
supposed to feed a goldfish
67
00:01:16,826 --> 00:01:17,696
19 times a day?
68
00:01:17,786 --> 00:01:17,996
Uh, I think the bigger issue
69
00:01:18,000 --> 00:01:19,370
Uh, I think the bigger issue
70
00:01:19,454 --> 00:01:21,294
was that you fed him bacon bits.
71
00:01:21,372 --> 00:01:22,082
Who doesn't like bacon?
72
00:01:22,165 --> 00:01:23,995
Apparently, fish.
73
00:01:24,000 --> 00:01:24,460
Apparently, fish.
74
00:01:24,542 --> 00:01:25,752
[Laughs]
75
00:01:25,835 --> 00:01:27,545
Yeah, good point.
76
00:01:27,629 --> 00:01:28,589
Oh, well, we'll see you guys
77
00:01:28,671 --> 00:01:29,421
later.
78
00:01:29,506 --> 00:01:29,996
Have a good day, you guys.
79
00:01:30,000 --> 00:01:30,720
Have a good day, you guys.
80
00:01:30,799 --> 00:01:31,299
Bye.
81
00:01:31,382 --> 00:01:32,052
[Chuckles]
82
00:01:32,133 --> 00:01:33,343
What does the fish have to do
83
00:01:33,426 --> 00:01:34,336
with my kitten?
84
00:01:34,427 --> 00:01:35,997
Kittens really do like bacon.
85
00:01:36,000 --> 00:01:36,350
Kittens really do like bacon.
86
00:01:36,429 --> 00:01:37,759
Well, that may be true, but
87
00:01:37,847 --> 00:01:38,517
you're still not getting one.
88
00:01:38,598 --> 00:01:39,808
[Groans]
89
00:01:39,891 --> 00:01:40,181
Hey, hey.
90
00:01:40,266 --> 00:01:41,996
If it makes you feel any better,
91
00:01:42,000 --> 00:01:43,060
if it makes you feel any better,
92
00:01:43,144 --> 00:01:44,064
in this sack right here, I have
93
00:01:44,145 --> 00:01:45,185
a peanut butter and jelly
94
00:01:45,271 --> 00:01:48,001
sandwich cut into the shape
95
00:01:48,000 --> 00:01:48,320
sandwich cut into the shape
96
00:01:48,399 --> 00:01:51,609
of a unicorn.
97
00:01:51,694 --> 00:01:52,494
Oh, boy.
98
00:01:52,570 --> 00:01:53,240
It's got a horn and everything.
99
00:01:53,321 --> 00:01:54,001
You're the best.
100
00:01:54,000 --> 00:01:55,660
You're the best.
101
00:01:55,740 --> 00:01:56,780
Give me one right here.
102
00:01:56,866 --> 00:01:57,366
Thank you.
103
00:01:57,450 --> 00:01:57,830
Love you guys.
104
00:01:57,909 --> 00:01:59,999
Hey, love you back.
105
00:02:00,000 --> 00:02:01,790
Hey, love you back.
106
00:02:01,871 --> 00:02:03,581
Gosh, it's so easy to please
107
00:02:03,665 --> 00:02:04,825
at that age.
108
00:02:04,916 --> 00:02:05,996
Must be nice.
109
00:02:06,000 --> 00:02:06,080
Must be nice.
110
00:02:06,167 --> 00:02:07,287
Well, you know the toilet
111
00:02:07,377 --> 00:02:09,087
paper in our bathroom was down
112
00:02:09,170 --> 00:02:10,670
to, like, four squares
113
00:02:10,755 --> 00:02:11,165
so I replaced it.
114
00:02:11,256 --> 00:02:11,996
[Gasps]
115
00:02:12,000 --> 00:02:12,760
[Gasps]
116
00:02:12,841 --> 00:02:13,761
Oh, my god!
117
00:02:13,842 --> 00:02:15,932
Oh, my god, Alex.
118
00:02:16,010 --> 00:02:17,390
You're the best.
119
00:02:17,470 --> 00:02:18,000
I love you.
120
00:02:18,000 --> 00:02:20,310
I love you.
121
00:02:20,390 --> 00:02:22,020
[Chuckles]
122
00:02:22,100 --> 00:02:22,600
Oh, god.
123
00:02:22,684 --> 00:02:23,184
I got to go catch her.
124
00:02:23,268 --> 00:02:23,998
Yeah.
125
00:02:24,000 --> 00:02:24,020
Yeah.
126
00:02:24,102 --> 00:02:25,942
Alexis, sweetie, wait for me.
127
00:02:26,020 --> 00:02:26,940
[Funky music]
128
00:02:27,021 --> 00:02:30,001
♪ ♪
129
00:02:30,000 --> 00:02:36,000
♪ ♪
130
00:02:36,000 --> 00:02:41,740
♪ ♪
131
00:02:41,828 --> 00:02:41,998
And Reed attempts a 13-foot
132
00:02:42,000 --> 00:02:43,790
And Reed attempts a 13-foot
133
00:02:43,872 --> 00:02:45,962
putt to make birdie.
134
00:02:48,376 --> 00:02:50,206
Ah, yes!
135
00:02:50,295 --> 00:02:52,295
And Reed wins the masters!
136
00:02:52,380 --> 00:02:53,800
Ah!
137
00:02:53,882 --> 00:02:54,002
[Laughs]
138
00:02:54,000 --> 00:02:55,090
[Laughs]
139
00:02:55,174 --> 00:02:56,684
Hey.
140
00:02:56,759 --> 00:02:57,259
Wow.
141
00:02:57,343 --> 00:02:57,643
You won, huh?
142
00:02:57,719 --> 00:02:59,259
Yes.
143
00:02:59,345 --> 00:02:59,995
Whoo.
144
00:03:00,000 --> 00:03:00,390
Whoo.
145
00:03:00,471 --> 00:03:02,021
You're having a lot of fun
146
00:03:02,098 --> 00:03:02,678
with all this free time since
147
00:03:02,765 --> 00:03:04,225
Alexis is at school, huh?
148
00:03:04,309 --> 00:03:05,439
Indeed, I am.
149
00:03:05,518 --> 00:03:05,768
Indeed.
150
00:03:05,852 --> 00:03:06,002
[Chuckles]
151
00:03:06,000 --> 00:03:07,730
[Chuckles]
152
00:03:07,812 --> 00:03:09,232
Oh, my goodness.
153
00:03:09,314 --> 00:03:10,234
Oh, man.
154
00:03:10,315 --> 00:03:11,725
I forgot about this fundraising
155
00:03:11,816 --> 00:03:11,996
committee meeting
156
00:03:12,000 --> 00:03:12,820
committee meeting
157
00:03:12,901 --> 00:03:13,611
for St. augustines.
158
00:03:13,693 --> 00:03:14,493
Oh, you mean for the gym?
159
00:03:14,569 --> 00:03:14,779
Yeah.
160
00:03:14,861 --> 00:03:15,991
Wait, that's today?
161
00:03:16,070 --> 00:03:17,110
Yeah.
162
00:03:17,196 --> 00:03:17,946
Looks like I'm gonna have to cut
163
00:03:18,031 --> 00:03:18,321
my golf short.
164
00:03:18,406 --> 00:03:19,316
Oh, no, no.
165
00:03:19,407 --> 00:03:20,327
No, no, no, babe.
166
00:03:20,408 --> 00:03:22,198
I'll do it.
167
00:03:22,285 --> 00:03:23,035
I mean, come on.
168
00:03:23,119 --> 00:03:23,869
I told you I have such a light
169
00:03:23,953 --> 00:03:24,003
schedule.
170
00:03:24,000 --> 00:03:24,750
Schedule.
171
00:03:24,829 --> 00:03:25,409
I'll take your place.
172
00:03:25,496 --> 00:03:26,536
Uh, no, no, baby.
173
00:03:26,623 --> 00:03:27,373
You don't have to do that.
174
00:03:27,457 --> 00:03:28,287
I want to.
175
00:03:28,374 --> 00:03:28,584
Come on.
176
00:03:28,666 --> 00:03:29,996
You always get to do all the fun
177
00:03:30,000 --> 00:03:30,130
you always get to do all the fun
178
00:03:30,209 --> 00:03:31,459
school stuff.
179
00:03:31,544 --> 00:03:32,884
You had a ball planning the last
180
00:03:32,962 --> 00:03:33,762
fundraiser.
181
00:03:33,838 --> 00:03:35,338
Yeah, but I promised I'd make
182
00:03:35,423 --> 00:03:35,633
dessert.
183
00:03:35,715 --> 00:03:35,995
You don't have time anyway.
184
00:03:36,000 --> 00:03:37,220
You don't have time anyway.
185
00:03:37,300 --> 00:03:38,180
I'll just pick something up.
186
00:03:38,259 --> 00:03:39,219
Really?
187
00:03:39,302 --> 00:03:40,302
Yeah.
188
00:03:40,386 --> 00:03:40,596
Okay.
189
00:03:40,678 --> 00:03:41,718
Okay.
190
00:03:41,804 --> 00:03:42,004
Hey, thank you, babe.
191
00:03:42,000 --> 00:03:42,350
Hey, thank you, babe.
192
00:03:42,430 --> 00:03:44,430
All right.
193
00:03:44,515 --> 00:03:45,345
Well, I am off to become the
194
00:03:45,433 --> 00:03:46,183
next Tiger Woods.
195
00:03:46,267 --> 00:03:47,997
Oh, yeah, you better not be.
196
00:03:48,000 --> 00:03:49,350
Oh, yeah, you better not be.
197
00:03:49,437 --> 00:03:50,267
You got a point.
198
00:03:50,355 --> 00:03:53,995
[Laughs]
199
00:03:54,000 --> 00:03:55,320
[Laughs]
200
00:03:55,401 --> 00:03:58,491
[Doorbell ringing]
201
00:04:01,324 --> 00:04:02,374
Hi.
202
00:04:02,450 --> 00:04:03,370
I'm here for the meeting.
203
00:04:03,451 --> 00:04:05,541
You must be Alex Reed's wife.
204
00:04:05,620 --> 00:04:06,000
He said you'd be joining us.
205
00:04:06,000 --> 00:04:06,870
He said you'd be joining us.
206
00:04:06,955 --> 00:04:07,455
Please, come in.
207
00:04:07,538 --> 00:04:07,908
Oh, thank you.
208
00:04:07,997 --> 00:04:11,537
Gosh, you look so pretty.
209
00:04:11,626 --> 00:04:11,996
Everyone, this is Alex Reed's
210
00:04:12,000 --> 00:04:13,130
Everyone, this is Alex Reed's
211
00:04:13,211 --> 00:04:14,171
wife.
212
00:04:14,253 --> 00:04:15,003
Carla.
213
00:04:15,088 --> 00:04:15,958
Hi, I'm Carla.
214
00:04:16,047 --> 00:04:16,547
Hi.
215
00:04:16,631 --> 00:04:16,881
[Chuckles]
216
00:04:16,965 --> 00:04:17,995
Oh, and just so you know, i'm
217
00:04:18,000 --> 00:04:18,260
oh, and just so you know, i'm
218
00:04:18,341 --> 00:04:19,841
gonna put the fun in fundraiser.
219
00:04:19,926 --> 00:04:20,586
What?
220
00:04:20,677 --> 00:04:21,887
[Laughs]
221
00:04:21,970 --> 00:04:22,470
Oh, god.
222
00:04:22,553 --> 00:04:22,893
I almost forgot.
223
00:04:22,971 --> 00:04:24,001
I brought you rice crispy
224
00:04:24,000 --> 00:04:24,640
I brought you rice crispy
225
00:04:24,722 --> 00:04:25,892
treats, because I love them so
226
00:04:25,974 --> 00:04:26,564
much, and I swear to god,
227
00:04:26,641 --> 00:04:27,311
I could eat a million of them.
228
00:04:27,392 --> 00:04:28,562
Oh.
229
00:04:28,643 --> 00:04:29,393
Store bought.
230
00:04:29,477 --> 00:04:29,997
I can give them to my maid.
231
00:04:30,000 --> 00:04:30,520
I can give them to my maid.
232
00:04:30,603 --> 00:04:30,813
Oh.
233
00:04:30,895 --> 00:04:31,935
Thank you.
234
00:04:32,021 --> 00:04:32,731
Alex didn't make his
235
00:04:32,814 --> 00:04:33,314
turnovers?
236
00:04:33,398 --> 00:04:33,558
Oh.
237
00:04:33,648 --> 00:04:34,268
We were all looking forward
238
00:04:34,357 --> 00:04:35,857
to them.
239
00:04:35,942 --> 00:04:36,002
Oh, no.
240
00:04:36,000 --> 00:04:36,440
Oh, no.
241
00:04:36,526 --> 00:04:38,236
Gosh, he didn't have time.
242
00:04:38,319 --> 00:04:39,399
So, um, yeah, he went--he went
243
00:04:39,487 --> 00:04:41,997
golfing with some buddies, so.
244
00:04:42,000 --> 00:04:42,070
Golfing with some buddies, so.
245
00:04:42,156 --> 00:04:42,696
All: Aw.
246
00:04:42,782 --> 00:04:44,082
Oh.
247
00:04:44,158 --> 00:04:44,828
We're surprised to see you.
248
00:04:44,909 --> 00:04:46,489
You're usually working.
249
00:04:46,577 --> 00:04:47,407
Oh, well, I was available,
250
00:04:47,495 --> 00:04:47,995
and I just thought, "hey, you
251
00:04:48,000 --> 00:04:49,000
and I just thought, "hey, you
252
00:04:49,080 --> 00:04:49,580
know, I want to pitch in."
253
00:04:49,664 --> 00:04:51,674
So you know what it's like just
254
00:04:51,749 --> 00:04:53,999
juggling a schedule with work.
255
00:04:54,000 --> 00:04:54,040
Juggling a schedule with work.
256
00:04:54,127 --> 00:04:54,917
It's crazy.
257
00:04:55,003 --> 00:04:56,343
Uh, most of us are
258
00:04:56,421 --> 00:04:57,511
stay-at-home moms.
259
00:04:57,588 --> 00:04:59,168
We find it more rewarding.
260
00:04:59,257 --> 00:04:59,997
Oh, god, absolutely.
261
00:05:00,000 --> 00:05:00,470
Oh, god, absolutely.
262
00:05:00,550 --> 00:05:01,300
Are you kidding?
263
00:05:01,384 --> 00:05:03,184
It's the toughest job
264
00:05:03,261 --> 00:05:03,971
you'll ever love.
265
00:05:04,053 --> 00:05:04,723
I mean, you're growing a person.
266
00:05:04,804 --> 00:05:06,004
Like, whoa.
267
00:05:06,000 --> 00:05:06,600
Like, whoa.
268
00:05:06,681 --> 00:05:08,181
What are you talking about?
269
00:05:08,266 --> 00:05:09,766
It's a child, not a carrot.
270
00:05:09,851 --> 00:05:10,441
Well, no, I know.
271
00:05:10,518 --> 00:05:11,308
I was just trying to say that
272
00:05:11,394 --> 00:05:12,004
it's--
273
00:05:12,000 --> 00:05:12,900
it's--
274
00:05:12,979 --> 00:05:13,479
Of course.
275
00:05:13,563 --> 00:05:13,733
Oh.
276
00:05:13,813 --> 00:05:15,063
Hi, I'm Joyce Spencer.
277
00:05:15,148 --> 00:05:15,608
Hi.
278
00:05:15,690 --> 00:05:16,360
I'm Jordan's mom.
279
00:05:16,441 --> 00:05:17,191
Oh, my goodness.
280
00:05:17,275 --> 00:05:17,935
How are you?
281
00:05:18,026 --> 00:05:20,026
We just adore your husband.
282
00:05:20,111 --> 00:05:20,611
Aw.
283
00:05:20,695 --> 00:05:22,155
He has the cutest stories.
284
00:05:22,238 --> 00:05:23,948
Ooh, like that time that Alexis
285
00:05:24,032 --> 00:05:25,122
said she wanted to be a puppy
286
00:05:25,199 --> 00:05:26,829
when she grows up.
287
00:05:26,909 --> 00:05:27,739
He couldn't get her to stop
288
00:05:27,827 --> 00:05:28,747
lapping her juice up out the
289
00:05:28,828 --> 00:05:29,328
bowl.
290
00:05:29,412 --> 00:05:30,002
[Laughing]
291
00:05:30,000 --> 00:05:31,870
[Laughing]
292
00:05:31,956 --> 00:05:32,956
You didn't know that?
293
00:05:33,041 --> 00:05:34,251
Oh, well, not that one.
294
00:05:34,334 --> 00:05:35,504
I mean, there's just--there's so
295
00:05:35,585 --> 00:05:35,955
many stories, so.
296
00:05:36,044 --> 00:05:37,464
Oh, that's too bad.
297
00:05:37,545 --> 00:05:39,705
I know how working moms
298
00:05:39,797 --> 00:05:41,997
can miss out on a lot: Sleep,
299
00:05:42,000 --> 00:05:42,090
can miss out on a lot: Sleep,
300
00:05:42,175 --> 00:05:44,045
quality time with the kids,
301
00:05:44,135 --> 00:05:46,095
hair appointments.
302
00:05:46,179 --> 00:05:46,679
Now, if we could all take
303
00:05:46,763 --> 00:05:48,003
a seat, we can get started.
304
00:05:48,000 --> 00:05:49,390
A seat, we can get started.
305
00:05:55,188 --> 00:05:56,188
I'll just--oops.
306
00:05:56,272 --> 00:05:57,822
Gosh, sorry.
307
00:05:57,899 --> 00:05:58,859
I'll just squeeze in here.
308
00:05:58,941 --> 00:06:00,001
You just all look so pretty.
309
00:06:00,000 --> 00:06:00,940
You just all look so pretty.
310
00:06:01,027 --> 00:06:02,067
Yes.
311
00:06:02,153 --> 00:06:03,113
[Clears throat]
312
00:06:03,196 --> 00:06:05,236
For this year's fundraiser,
313
00:06:05,323 --> 00:06:06,003
I propose an old-fashioned
314
00:06:06,000 --> 00:06:07,410
I propose an old-fashioned
315
00:06:07,492 --> 00:06:09,082
country fair.
316
00:06:09,160 --> 00:06:11,290
All in favor?
317
00:06:11,370 --> 00:06:12,000
Yay me.
318
00:06:12,000 --> 00:06:12,290
Yay me.
319
00:06:12,371 --> 00:06:14,001
I was thinking we should do
320
00:06:14,082 --> 00:06:15,542
something very traditional,
321
00:06:15,625 --> 00:06:17,415
with hayrides, country music,
322
00:06:17,502 --> 00:06:18,002
and down-home cooking.
323
00:06:18,000 --> 00:06:19,420
And down-home cooking.
324
00:06:19,504 --> 00:06:20,804
Any objections?
325
00:06:20,880 --> 00:06:22,880
No, but I have a suggestion.
326
00:06:22,965 --> 00:06:23,375
Oh, great.
327
00:06:23,466 --> 00:06:23,996
Um, please, go ahead.
328
00:06:24,000 --> 00:06:25,550
Um, please, go ahead.
329
00:06:25,635 --> 00:06:26,795
Should--should I stand up?
330
00:06:26,886 --> 00:06:27,426
Okay.
331
00:06:27,512 --> 00:06:28,262
[Chuckles]
332
00:06:28,346 --> 00:06:29,636
Okay, um, when I was a kid,
333
00:06:29,722 --> 00:06:30,002
I used to go to my grandfather's
334
00:06:30,000 --> 00:06:30,640
I used to go to my grandfather's
335
00:06:30,723 --> 00:06:31,933
farm, and we would chase
336
00:06:32,016 --> 00:06:32,516
chickens.
337
00:06:32,600 --> 00:06:33,520
So I was--i was just thinking
338
00:06:33,601 --> 00:06:34,691
that maybe we could build a pen
339
00:06:34,769 --> 00:06:35,999
and sell tickets to see who
340
00:06:36,000 --> 00:06:36,560
and sell tickets to see who
341
00:06:36,646 --> 00:06:37,686
could catch the chickens
342
00:06:37,772 --> 00:06:38,062
the fastest.
343
00:06:38,147 --> 00:06:39,187
And then we could give out
344
00:06:39,273 --> 00:06:39,823
prizes.
345
00:06:39,899 --> 00:06:40,979
I think the kids would love it.
346
00:06:41,067 --> 00:06:41,477
It's so much fun.
347
00:06:41,567 --> 00:06:41,997
As a member of p.E.T.A.,
348
00:06:42,000 --> 00:06:43,860
As a member of p.E.T.A.,
349
00:06:43,945 --> 00:06:45,145
that sounds a lot like animal
350
00:06:45,238 --> 00:06:46,198
cruelty.
351
00:06:46,280 --> 00:06:48,000
Okay, I'll just--I'll sit
352
00:06:48,000 --> 00:06:48,030
Okay, I'll just--I'll sit
353
00:06:48,116 --> 00:06:48,616
down.
354
00:06:48,699 --> 00:06:49,119
Now, moving on to
355
00:06:49,200 --> 00:06:51,080
group leader assignments.
356
00:06:51,160 --> 00:06:53,660
Oh, Joyce, how about...
357
00:06:53,746 --> 00:06:53,996
Wait, hold on.
358
00:06:54,000 --> 00:06:54,120
Wait, hold on.
359
00:06:54,205 --> 00:06:55,995
Daddy, before you go, um, when
360
00:06:56,082 --> 00:06:56,752
are you gonna come to New York
361
00:06:56,833 --> 00:06:59,093
to see us?
362
00:06:59,168 --> 00:06:59,458
Okay, cool.
363
00:06:59,544 --> 00:07:00,004
Yeah, I love you too.
364
00:07:00,000 --> 00:07:01,840
Yeah, I love you too.
365
00:07:01,921 --> 00:07:02,421
Bye.
366
00:07:02,505 --> 00:07:03,255
Bye.
367
00:07:03,339 --> 00:07:03,839
Bye, dad.
368
00:07:03,923 --> 00:07:04,553
Bye.
369
00:07:04,632 --> 00:07:05,422
What did pops say?
370
00:07:05,508 --> 00:07:05,998
He said he's not sure when
371
00:07:06,000 --> 00:07:07,470
He said he's not sure when
372
00:07:07,552 --> 00:07:08,432
he's coming, but he said it
373
00:07:08,511 --> 00:07:10,221
would be soon.
374
00:07:10,304 --> 00:07:11,314
Look what I've got.
375
00:07:11,389 --> 00:07:11,999
[Screams]
376
00:07:12,000 --> 00:07:13,100
[Screams]
377
00:07:13,182 --> 00:07:15,352
It's just a gerbil.
378
00:07:15,434 --> 00:07:16,394
I know.
379
00:07:16,477 --> 00:07:17,557
[Chuckles]
380
00:07:17,645 --> 00:07:17,995
You better not tell anybody
381
00:07:18,000 --> 00:07:19,360
you better not tell anybody
382
00:07:19,438 --> 00:07:20,478
you heard me scream like that.
383
00:07:20,565 --> 00:07:21,315
[Chuckles]
384
00:07:21,399 --> 00:07:21,899
Too late.
385
00:07:21,983 --> 00:07:23,573
Dude, Twitter is awesome.
386
00:07:23,651 --> 00:07:24,001
Wait, where did you get that?
387
00:07:24,000 --> 00:07:26,150
Wait, where did you get that?
388
00:07:26,237 --> 00:07:27,317
It was show-and-tell in class
389
00:07:27,405 --> 00:07:28,655
today, and I traded my lunch
390
00:07:28,739 --> 00:07:29,489
for it.
391
00:07:29,574 --> 00:07:30,004
Well, didn't mom say you
392
00:07:30,000 --> 00:07:30,830
Well, didn't mom say you
393
00:07:30,908 --> 00:07:31,738
couldn't have a pet?
394
00:07:31,826 --> 00:07:32,946
She said, "no kittens."
395
00:07:33,035 --> 00:07:35,995
This is not a kitten.
396
00:07:36,000 --> 00:07:36,250
This is not a kitten.
397
00:07:36,330 --> 00:07:37,790
Kaci, Keenan, Alexis.
398
00:07:37,874 --> 00:07:38,584
Please don't tell on me.
399
00:07:38,666 --> 00:07:38,956
Hide it.
400
00:07:39,041 --> 00:07:41,381
Hide it.
401
00:07:41,460 --> 00:07:42,000
I need you guys...
402
00:07:42,000 --> 00:07:44,960
I need you guys...
403
00:07:45,047 --> 00:07:47,047
Uh, you all up to something?
404
00:07:47,133 --> 00:07:48,003
[Scoffs]
405
00:07:48,000 --> 00:07:48,010
[Scoffs]
406
00:07:48,092 --> 00:07:50,892
Dad, really?
407
00:07:50,970 --> 00:07:51,890
I'm just saying.
408
00:07:51,971 --> 00:07:53,601
You all have that look.
409
00:07:53,681 --> 00:07:54,001
These are just looks of
410
00:07:54,000 --> 00:07:54,810
These are just looks of
411
00:07:54,891 --> 00:07:55,601
hunger.
412
00:07:55,683 --> 00:07:57,813
Is dinner ready yet?
413
00:07:57,894 --> 00:07:58,524
Uh, yes, it is.
414
00:07:58,603 --> 00:08:00,003
Why don't you all get washed up?
415
00:08:00,000 --> 00:08:01,190
Why don't you all get washed up?
416
00:08:01,272 --> 00:08:03,652
Okay, yes, sir.
417
00:08:03,733 --> 00:08:04,033
Hey, mom.
418
00:08:04,108 --> 00:08:05,068
Hi, mom.
419
00:08:05,151 --> 00:08:05,651
Hey, mom.
420
00:08:05,735 --> 00:08:05,995
Hey, well, look who's just in
421
00:08:06,000 --> 00:08:06,940
Hey, well, look who's just in
422
00:08:07,028 --> 00:08:08,148
time for dinner.
423
00:08:08,237 --> 00:08:10,237
How was the fundraising meeting?
424
00:08:10,323 --> 00:08:12,003
It was terrible, Alex.
425
00:08:12,000 --> 00:08:12,450
It was terrible, Alex.
426
00:08:12,533 --> 00:08:13,453
I just felt so out of place.
427
00:08:13,534 --> 00:08:16,204
And I don't think Kim likes me.
428
00:08:16,287 --> 00:08:17,457
Ah, well, you know, she can
429
00:08:17,538 --> 00:08:17,998
be a little controlling, but i'm
430
00:08:18,000 --> 00:08:19,420
be a little controlling, but i'm
431
00:08:19,498 --> 00:08:20,748
sure she'll warm up to you.
432
00:08:20,833 --> 00:08:24,003
Hey, what was your assignment?
433
00:08:24,000 --> 00:08:24,300
Hey, what was your assignment?
434
00:08:24,378 --> 00:08:26,458
She put me in charge of hay.
435
00:08:26,547 --> 00:08:28,757
I mean, other people got p.R.,
436
00:08:28,841 --> 00:08:30,001
entertainment, vendor booths.
437
00:08:30,000 --> 00:08:31,220
Entertainment, vendor booths.
438
00:08:31,302 --> 00:08:31,642
I got hay.
439
00:08:31,719 --> 00:08:35,349
Hay, Alex.
440
00:08:35,431 --> 00:08:36,001
Hey, everybody has to start
441
00:08:36,000 --> 00:08:36,520
Hey, everybody has to start
442
00:08:36,599 --> 00:08:36,849
somewhere.
443
00:08:36,933 --> 00:08:39,313
Remember, when I started,
444
00:08:39,393 --> 00:08:40,313
I had cleanup.
445
00:08:40,394 --> 00:08:41,104
I just felt like they were
446
00:08:41,187 --> 00:08:41,647
judging me.
447
00:08:41,729 --> 00:08:41,999
Oh...
448
00:08:42,000 --> 00:08:42,520
Oh...
449
00:08:42,605 --> 00:08:45,725
Anyway, I am hosting the next
450
00:08:45,816 --> 00:08:46,856
meeting here.
451
00:08:46,943 --> 00:08:48,003
And I'll show her that she's not
452
00:08:48,000 --> 00:08:48,240
and I'll show her that she's not
453
00:08:48,319 --> 00:08:49,199
the only one that's good at that
454
00:08:49,278 --> 00:08:50,108
fundraising stuff.
455
00:08:50,196 --> 00:08:50,696
That's right.
456
00:08:50,780 --> 00:08:51,110
You go for it.
457
00:08:51,197 --> 00:08:52,107
Thank you.
458
00:08:52,198 --> 00:08:53,158
Now wash up.
459
00:08:53,241 --> 00:08:53,951
Dinner's ready.
460
00:08:54,033 --> 00:08:56,123
Okay.
461
00:09:00,748 --> 00:09:03,458
Did I come through, or what?
462
00:09:03,543 --> 00:09:05,093
Cool.
463
00:09:05,169 --> 00:09:05,709
Where did you get the cage?
464
00:09:05,795 --> 00:09:05,995
From my friend.
465
00:09:06,000 --> 00:09:07,300
From my friend.
466
00:09:07,380 --> 00:09:07,920
He used to have a pet mouse.
467
00:09:08,005 --> 00:09:09,545
What happened to it?
468
00:09:09,632 --> 00:09:10,512
He got a pet snake.
469
00:09:10,591 --> 00:09:12,001
Ooh.
470
00:09:12,000 --> 00:09:13,300
Ooh.
471
00:09:13,386 --> 00:09:13,796
I'm impressed.
472
00:09:13,886 --> 00:09:15,886
I mean, I didn't think you liked
473
00:09:15,972 --> 00:09:16,602
squeaky.
474
00:09:16,681 --> 00:09:18,001
I don't like him, with his
475
00:09:18,000 --> 00:09:18,930
I don't like him, with his
476
00:09:19,016 --> 00:09:21,846
soft fur and little whiskers.
477
00:09:21,936 --> 00:09:22,896
Can't wait to show him his new
478
00:09:22,979 --> 00:09:23,999
house.
479
00:09:24,000 --> 00:09:25,690
House.
480
00:09:25,773 --> 00:09:27,983
He's not in here.
481
00:09:28,067 --> 00:09:28,477
You lost him.
482
00:09:28,567 --> 00:09:29,997
What?
483
00:09:30,000 --> 00:09:32,660
What?
484
00:09:32,738 --> 00:09:32,948
Squeaky.
485
00:09:33,030 --> 00:09:35,030
Squeaky.
486
00:09:35,116 --> 00:09:35,526
Squeaky.
487
00:09:35,616 --> 00:09:35,996
And I got us a discount on
488
00:09:36,000 --> 00:09:38,740
And I got us a discount on
489
00:09:38,828 --> 00:09:39,038
the hay.
490
00:09:39,120 --> 00:09:41,410
And I'm talking alfalfa, okay.
491
00:09:41,497 --> 00:09:41,997
Not the cheap stuff.
492
00:09:42,000 --> 00:09:43,620
Not the cheap stuff.
493
00:09:43,708 --> 00:09:46,588
Plus, I got us free delivery.
494
00:09:46,669 --> 00:09:47,999
Well done, Carla.
495
00:09:48,000 --> 00:09:48,460
Well done, Carla.
496
00:09:48,546 --> 00:09:49,006
And good job on these
497
00:09:49,088 --> 00:09:50,258
appetizers.
498
00:09:50,339 --> 00:09:51,129
Thank you.
499
00:09:51,215 --> 00:09:51,715
I just--i ordered from
500
00:09:51,799 --> 00:09:53,299
delmonico's.
501
00:09:53,384 --> 00:09:54,004
God, we love that place.
502
00:09:54,000 --> 00:09:54,760
God, we love that place.
503
00:09:54,844 --> 00:09:55,804
Their food is a bit rich for
504
00:09:55,886 --> 00:09:56,716
my taste.
505
00:09:56,804 --> 00:09:58,184
But I guess it's the best you
506
00:09:58,264 --> 00:09:59,434
could do since you don't have
507
00:09:59,515 --> 00:09:59,995
time to cook for your family.
508
00:10:00,000 --> 00:10:00,890
Time to cook for your family.
509
00:10:00,975 --> 00:10:02,845
Wow.
510
00:10:02,935 --> 00:10:04,645
Are you uncomfortable with me
511
00:10:04,729 --> 00:10:05,939
being a working mother?
512
00:10:06,022 --> 00:10:06,652
No.
513
00:10:06,731 --> 00:10:08,651
It doesn't bother me at all.
514
00:10:08,733 --> 00:10:11,363
I just feel sorry for you.
515
00:10:11,444 --> 00:10:12,004
You don't have time to cook or
516
00:10:12,000 --> 00:10:13,240
you don't have time to cook or
517
00:10:13,321 --> 00:10:14,531
help your children with their
518
00:10:14,613 --> 00:10:16,533
homework or even clean.
519
00:10:16,615 --> 00:10:17,995
We keep a very clean house.
520
00:10:18,000 --> 00:10:19,700
We keep a very clean house.
521
00:10:19,785 --> 00:10:21,285
Rat!
522
00:10:21,370 --> 00:10:23,460
[Screaming]
523
00:10:28,377 --> 00:10:28,997
Why would you bring a gerbil
524
00:10:29,086 --> 00:10:29,586
into this house without
525
00:10:29,670 --> 00:10:30,000
permission?
526
00:10:30,000 --> 00:10:32,170
Permission?
527
00:10:32,256 --> 00:10:33,256
You said I couldn't have
528
00:10:33,341 --> 00:10:34,011
a kitten.
529
00:10:34,091 --> 00:10:35,471
Alexis, you know what I
530
00:10:35,551 --> 00:10:36,001
meant.
531
00:10:36,000 --> 00:10:36,760
Meant.
532
00:10:36,844 --> 00:10:37,974
I got squeaky from a friend
533
00:10:38,054 --> 00:10:38,684
at school.
534
00:10:38,763 --> 00:10:40,263
Kaci and Keenan were going to
535
00:10:40,348 --> 00:10:40,888
help me take care of him.
536
00:10:40,973 --> 00:10:42,003
Really?
537
00:10:42,000 --> 00:10:42,560
Really?
538
00:10:42,641 --> 00:10:43,681
Why are you throwing us under
539
00:10:43,768 --> 00:10:44,688
the bus?
540
00:10:44,769 --> 00:10:45,769
Mom, I never said that.
541
00:10:45,853 --> 00:10:48,003
But you knew it was here and
542
00:10:48,000 --> 00:10:48,020
But you knew it was here and
543
00:10:48,105 --> 00:10:49,105
you didn't say anything.
544
00:10:49,190 --> 00:10:51,150
Well, it's not that we
545
00:10:51,233 --> 00:10:53,033
weren't going to tell you.
546
00:10:53,110 --> 00:10:54,000
We just didn't.
547
00:10:54,000 --> 00:10:54,570
We just didn't.
548
00:10:54,653 --> 00:10:56,573
And that is better how?
549
00:10:56,655 --> 00:10:58,565
Why do your mind tricks
550
00:10:58,657 --> 00:10:59,657
always work on us
551
00:10:59,742 --> 00:11:00,002
and not on you?
552
00:11:00,000 --> 00:11:01,660
And not on you?
553
00:11:01,744 --> 00:11:02,664
I know he's around here
554
00:11:02,745 --> 00:11:04,155
somewhere.
555
00:11:04,246 --> 00:11:05,996
[Sighs]
556
00:11:06,000 --> 00:11:06,670
[Sighs]
557
00:11:06,749 --> 00:11:08,789
Squeaky.
558
00:11:08,876 --> 00:11:11,336
Hey, uh, if you guys are
559
00:11:11,420 --> 00:11:12,000
trying to catch Alexis, she's
560
00:11:12,000 --> 00:11:13,340
trying to catch Alexis, she's
561
00:11:13,422 --> 00:11:13,922
right here.
562
00:11:14,006 --> 00:11:14,716
Mm.
563
00:11:14,799 --> 00:11:15,669
Why don't you tell your dad what
564
00:11:15,758 --> 00:11:17,298
you did?
565
00:11:17,385 --> 00:11:17,995
Uh-oh.
566
00:11:18,000 --> 00:11:19,470
Uh-oh.
567
00:11:21,722 --> 00:11:22,262
First of all, I love you,
568
00:11:22,348 --> 00:11:23,268
daddy.
569
00:11:23,349 --> 00:11:23,999
Uh-oh, this must really be
570
00:11:24,000 --> 00:11:24,640
Uh-oh, this must really be
571
00:11:24,725 --> 00:11:25,475
bad.
572
00:11:25,559 --> 00:11:26,439
Mm.
573
00:11:26,519 --> 00:11:27,099
I brought a gerbil into the
574
00:11:27,186 --> 00:11:28,596
house without telling you
575
00:11:28,687 --> 00:11:29,607
or mom.
576
00:11:29,688 --> 00:11:29,998
Oh, baby, why would you do
577
00:11:30,000 --> 00:11:31,270
Oh, baby, why would you do
578
00:11:31,357 --> 00:11:31,937
that?
579
00:11:32,024 --> 00:11:33,574
Because if I asked for one,
580
00:11:33,651 --> 00:11:34,111
you would have said no.
581
00:11:34,193 --> 00:11:36,003
Mm.
582
00:11:36,000 --> 00:11:36,110
Mm.
583
00:11:36,195 --> 00:11:37,565
Okay, guys, here's what's gonna
584
00:11:37,655 --> 00:11:38,155
happen.
585
00:11:38,239 --> 00:11:39,819
You've got two hours to find
586
00:11:39,907 --> 00:11:40,867
that little rodent.
587
00:11:40,950 --> 00:11:41,740
And if you don't, I will,
588
00:11:41,826 --> 00:11:41,996
all right?
589
00:11:42,000 --> 00:11:43,330
All right?
590
00:11:43,411 --> 00:11:45,121
And squeaky is not gonna like
591
00:11:45,204 --> 00:11:45,754
that.
592
00:11:45,830 --> 00:11:47,290
Mom, please don't hurt him.
593
00:11:47,373 --> 00:11:48,003
Wait, you like gerbils?
594
00:11:48,000 --> 00:11:49,500
Wait, you like gerbils?
595
00:11:49,583 --> 00:11:50,503
I thought you were afraid of
596
00:11:50,584 --> 00:11:52,294
little animals.
597
00:11:52,378 --> 00:11:52,878
He kind of grew on me.
598
00:11:52,962 --> 00:11:54,002
Really, he grew on you?
599
00:11:54,000 --> 00:11:55,340
Really, he grew on you?
600
00:11:55,423 --> 00:11:55,973
Well, you guys need to grow
601
00:11:56,048 --> 00:11:58,798
some...some detective brains
602
00:11:58,884 --> 00:12:00,004
and find him.
603
00:12:00,000 --> 00:12:02,430
And find him.
604
00:12:02,513 --> 00:12:03,513
Detective brains?
605
00:12:03,597 --> 00:12:05,677
It's the best I could do!
606
00:12:10,646 --> 00:12:11,396
They find it yet?
607
00:12:11,480 --> 00:12:12,000
Not yet.
608
00:12:12,000 --> 00:12:12,230
Not yet.
609
00:12:12,314 --> 00:12:12,904
But they have narrowed it down
610
00:12:12,982 --> 00:12:16,442
to someplace upstairs.
611
00:12:16,527 --> 00:12:17,487
You're not gonna really do
612
00:12:17,570 --> 00:12:18,000
anything to squeaky, are you?
613
00:12:18,000 --> 00:12:18,780
Anything to squeaky, are you?
614
00:12:18,863 --> 00:12:19,033
No.
615
00:12:19,113 --> 00:12:20,573
But I don't want to put on my
616
00:12:20,656 --> 00:12:22,116
shoes and he's in there or get
617
00:12:22,199 --> 00:12:23,869
in bed and, ugh, he crawls on
618
00:12:23,951 --> 00:12:24,001
me.
619
00:12:24,000 --> 00:12:25,450
Me.
620
00:12:25,536 --> 00:12:26,246
Ooh, I don't want to think
621
00:12:26,328 --> 00:12:26,828
about that.
622
00:12:26,912 --> 00:12:28,042
Let's change the subject.
623
00:12:28,122 --> 00:12:29,462
How was golf?
624
00:12:29,540 --> 00:12:30,000
Yeah, it was fine.
625
00:12:30,000 --> 00:12:31,500
Yeah, it was fine.
626
00:12:31,584 --> 00:12:32,334
You know, I think I'm getting
627
00:12:32,418 --> 00:12:33,378
burned out on it.
628
00:12:33,461 --> 00:12:35,211
I need to find something else to
629
00:12:35,296 --> 00:12:35,996
do with my time.
630
00:12:36,000 --> 00:12:36,130
Do with my time.
631
00:12:36,213 --> 00:12:38,223
Yeah.
632
00:12:38,299 --> 00:12:39,339
You bake those?
633
00:12:39,425 --> 00:12:41,995
Yes, I did.
634
00:12:42,000 --> 00:12:43,260
Yes, I did.
635
00:12:43,345 --> 00:12:43,845
All the moms have to make
636
00:12:43,929 --> 00:12:46,099
something for the fair.
637
00:12:46,182 --> 00:12:47,562
And I'm gonna show them that i'm
638
00:12:47,641 --> 00:12:48,001
a good homemaker too.
639
00:12:48,000 --> 00:12:48,770
A good homemaker too.
640
00:12:48,851 --> 00:12:50,141
Mm.
641
00:12:50,227 --> 00:12:51,227
So you're still feeling like
642
00:12:51,312 --> 00:12:52,192
they don't respect you 'cause
643
00:12:52,271 --> 00:12:52,981
you work, huh?
644
00:12:53,063 --> 00:12:53,773
Oh, babe, we are way past
645
00:12:53,856 --> 00:12:53,996
feelings, okay.
646
00:12:54,000 --> 00:12:55,230
Feelings, okay.
647
00:12:55,316 --> 00:12:56,356
She just came right out and said
648
00:12:56,442 --> 00:12:57,232
she doesn't think I'm a good
649
00:12:57,318 --> 00:12:57,818
mother.
650
00:12:57,902 --> 00:12:59,242
She said what?
651
00:12:59,320 --> 00:13:00,000
Get out of here.
652
00:13:00,000 --> 00:13:00,280
Get out of here.
653
00:13:00,362 --> 00:13:01,532
You're an amazing mother.
654
00:13:01,614 --> 00:13:03,204
Yeah, well.
655
00:13:03,282 --> 00:13:06,002
I can't help but think that--
656
00:13:06,000 --> 00:13:06,330
I can't help but think that--
657
00:13:06,410 --> 00:13:06,990
that she's right.
658
00:13:07,077 --> 00:13:07,827
I mean, maybe just a little bit.
659
00:13:07,912 --> 00:13:08,912
Carla, don't start with that.
660
00:13:08,996 --> 00:13:10,246
No, but really, Alex.
661
00:13:10,331 --> 00:13:12,001
I mean, I didn't even get to
662
00:13:12,000 --> 00:13:12,370
I mean, I didn't even get to
663
00:13:12,458 --> 00:13:13,458
pick Alexis up from her first
664
00:13:13,542 --> 00:13:14,672
day of school.
665
00:13:14,752 --> 00:13:15,922
And you're the one that does the
666
00:13:16,003 --> 00:13:17,213
homework with the kids.
667
00:13:17,296 --> 00:13:17,996
And I didn't even know about
668
00:13:18,000 --> 00:13:19,670
and I didn't even know about
669
00:13:19,757 --> 00:13:21,757
Alexis wanting to be a puppy
670
00:13:21,842 --> 00:13:22,802
and licking juice out of the
671
00:13:22,885 --> 00:13:23,995
bowl.
672
00:13:24,000 --> 00:13:24,300
Bowl.
673
00:13:24,386 --> 00:13:25,136
I mean, for goodness sakes,
674
00:13:25,221 --> 00:13:26,261
I would have let her do that.
675
00:13:26,347 --> 00:13:27,677
I think that's so cute.
676
00:13:27,765 --> 00:13:28,715
I mean, why didn't you tell me
677
00:13:28,807 --> 00:13:29,557
that?
678
00:13:29,642 --> 00:13:30,002
You should have told me that.
679
00:13:30,000 --> 00:13:31,230
You should have told me that.
680
00:13:31,310 --> 00:13:32,480
I forgot.
681
00:13:32,561 --> 00:13:34,101
Well, I would have known if I
682
00:13:34,188 --> 00:13:34,768
hadn't been at work.
683
00:13:34,855 --> 00:13:35,995
I was working so I missed it.
684
00:13:36,000 --> 00:13:36,360
I was working so I missed it.
685
00:13:36,440 --> 00:13:38,650
Carla, look, you have tea
686
00:13:38,734 --> 00:13:40,364
parties with Alexis.
687
00:13:40,444 --> 00:13:41,744
You play video games
688
00:13:41,820 --> 00:13:42,000
with the kids.
689
00:13:42,000 --> 00:13:42,610
With the kids.
690
00:13:42,696 --> 00:13:43,446
Babe, that is not parenting.
691
00:13:43,531 --> 00:13:44,031
No, no, no, no.
692
00:13:44,114 --> 00:13:45,244
Don't trivialize what you do as
693
00:13:45,324 --> 00:13:45,824
a parent.
694
00:13:45,908 --> 00:13:46,948
Those are important things.
695
00:13:47,034 --> 00:13:48,004
Plus, you are always there to
696
00:13:48,000 --> 00:13:48,830
plus, you are always there to
697
00:13:48,911 --> 00:13:50,331
help them with their problems.
698
00:13:50,412 --> 00:13:51,752
And this is why you're working.
699
00:13:51,830 --> 00:13:52,830
You have an incredible
700
00:13:52,915 --> 00:13:53,995
relationship with our kids.
701
00:13:54,000 --> 00:13:57,500
Relationship with our kids.
702
00:13:57,586 --> 00:13:57,916
You know what?
703
00:13:58,003 --> 00:13:58,753
What?
704
00:13:58,837 --> 00:13:59,997
You inspire me every day to
705
00:14:00,000 --> 00:14:01,510
You inspire me every day to
706
00:14:01,590 --> 00:14:02,930
be a better father.
707
00:14:03,008 --> 00:14:04,508
Really?
708
00:14:04,593 --> 00:14:05,843
Yes, really.
709
00:14:05,928 --> 00:14:05,998
You know, when we met up again
710
00:14:06,000 --> 00:14:08,350
you know, when we met up again
711
00:14:08,430 --> 00:14:09,970
and I first saw you with Keenan
712
00:14:10,057 --> 00:14:11,997
and kaci, I knew right then and
713
00:14:12,000 --> 00:14:12,100
and kaci, I knew right then and
714
00:14:12,184 --> 00:14:13,104
there that there was no other
715
00:14:13,185 --> 00:14:14,135
woman that I would want to have
716
00:14:14,228 --> 00:14:16,308
children with.
717
00:14:17,940 --> 00:14:18,000
Thank you.
718
00:14:18,000 --> 00:14:20,030
Thank you.
719
00:14:20,109 --> 00:14:20,989
That's very sweet.
720
00:14:21,068 --> 00:14:21,898
No, I'm not trying to be
721
00:14:21,986 --> 00:14:22,146
sweet.
722
00:14:22,236 --> 00:14:23,996
I'm just calling it as I see it.
723
00:14:24,000 --> 00:14:24,610
I'm just calling it as I see it.
724
00:14:24,697 --> 00:14:25,527
Okay.
725
00:14:25,614 --> 00:14:27,374
Look, remember, we agreed
726
00:14:27,449 --> 00:14:29,119
seven years ago when you were
727
00:14:29,201 --> 00:14:29,911
pregnant with Alexis that since
728
00:14:29,994 --> 00:14:30,004
my career was more flexible,
729
00:14:30,000 --> 00:14:31,870
my career was more flexible,
730
00:14:31,954 --> 00:14:34,504
I would stay home--why?
731
00:14:34,582 --> 00:14:36,002
Because we didn't want strangers
732
00:14:36,000 --> 00:14:36,040
because we didn't want strangers
733
00:14:36,125 --> 00:14:36,785
raising our kids.
734
00:14:36,875 --> 00:14:37,875
I know, I know.
735
00:14:37,960 --> 00:14:42,000
I know.
736
00:14:42,000 --> 00:14:42,210
I know.
737
00:14:42,298 --> 00:14:42,918
You're right.
738
00:14:43,007 --> 00:14:45,927
You're right. You're right.
739
00:14:46,010 --> 00:14:46,840
It doesn't matter what anybody
740
00:14:46,927 --> 00:14:47,997
thinks.
741
00:14:48,000 --> 00:14:48,430
Thinks.
742
00:14:48,512 --> 00:14:49,012
Mm-mm.
743
00:14:49,096 --> 00:14:51,016
'Cause we're happy.
744
00:14:51,098 --> 00:14:51,388
Exactly.
745
00:14:51,473 --> 00:14:51,893
Just like we are.
746
00:14:51,974 --> 00:14:53,524
Exactly.
747
00:14:53,601 --> 00:14:54,001
Thank you.
748
00:14:54,000 --> 00:14:54,140
Thank you.
749
00:14:54,226 --> 00:14:55,346
You don't have anything to
750
00:14:55,436 --> 00:14:56,556
prove to those women.
751
00:14:56,645 --> 00:14:58,015
Thank you.
752
00:14:58,105 --> 00:14:58,805
So, class, I want you to
753
00:14:58,897 --> 00:14:59,997
review my analysis of faulkner's
754
00:15:00,000 --> 00:15:01,570
review my analysis of faulkner's
755
00:15:01,650 --> 00:15:03,280
view of southern culture, and,
756
00:15:03,360 --> 00:15:04,740
please, don't forget to have
757
00:15:04,820 --> 00:15:05,530
your notes ready for the next
758
00:15:05,613 --> 00:15:06,003
lecture.
759
00:15:06,000 --> 00:15:06,280
Lecture.
760
00:15:06,363 --> 00:15:08,453
Good afternoon.
761
00:15:11,869 --> 00:15:11,999
[Phone ringing]
762
00:15:12,000 --> 00:15:13,000
[Phone ringing]
763
00:15:22,838 --> 00:15:23,998
Hey, babe.
764
00:15:24,000 --> 00:15:25,010
Hey, babe.
765
00:15:25,090 --> 00:15:26,430
Yeah, I just finished my
766
00:15:26,508 --> 00:15:28,008
lecture.
767
00:15:28,093 --> 00:15:29,473
No, no, I don't feel like going
768
00:15:29,553 --> 00:15:30,003
golfing with the guys today.
769
00:15:30,000 --> 00:15:30,930
Golfing with the guys today.
770
00:15:31,013 --> 00:15:32,643
But, you know, I can think of
771
00:15:32,723 --> 00:15:34,683
other ways to pass my afternoon
772
00:15:34,767 --> 00:15:35,997
if you're interested.
773
00:15:36,000 --> 00:15:37,350
If you're interested.
774
00:15:37,436 --> 00:15:38,476
Oh, well, damn, take me off
775
00:15:38,562 --> 00:15:41,022
speaker phone.
776
00:15:41,106 --> 00:15:41,996
How was I supposed to know?
777
00:15:42,000 --> 00:15:42,860
How was I supposed to know?
778
00:15:42,941 --> 00:15:46,531
Right, okay.
779
00:15:46,612 --> 00:15:47,202
Yeah, sure, I can pick her up.
780
00:15:47,279 --> 00:15:47,909
No problem.
781
00:15:47,988 --> 00:15:47,998
Um, but I'm still interested in
782
00:15:48,000 --> 00:15:49,870
um, but I'm still interested in
783
00:15:49,948 --> 00:15:51,948
that afternoon delight if you
784
00:15:52,034 --> 00:15:54,004
have time.
785
00:15:54,000 --> 00:15:54,950
Have time.
786
00:15:55,037 --> 00:15:56,037
Okay.
787
00:15:56,121 --> 00:15:57,871
I'll see you when you get home.
788
00:15:57,956 --> 00:15:59,956
Love you.
789
00:16:04,630 --> 00:16:06,000
Hmm.
790
00:16:06,000 --> 00:16:06,720
Hmm.
791
00:16:08,967 --> 00:16:11,097
Squeaky?
792
00:16:11,178 --> 00:16:11,998
Oh, brother, you have no idea
793
00:16:12,000 --> 00:16:13,470
oh, brother, you have no idea
794
00:16:13,555 --> 00:16:15,305
how lucky you are I found you
795
00:16:15,391 --> 00:16:17,481
first.
796
00:16:19,978 --> 00:16:22,058
[Doorbell ringing]
797
00:16:25,067 --> 00:16:26,567
Hi.
798
00:16:26,652 --> 00:16:27,152
Oh, hi.
799
00:16:27,236 --> 00:16:28,316
How are you?
800
00:16:28,404 --> 00:16:29,114
Would you like to come in?
801
00:16:29,196 --> 00:16:29,996
Uh, sure.
802
00:16:30,000 --> 00:16:31,370
Uh, sure.
803
00:16:31,448 --> 00:16:33,278
I, um, I was just dropping off
804
00:16:33,367 --> 00:16:34,827
the cupcakes for the fair.
805
00:16:34,910 --> 00:16:36,000
Oh, I see Alex wasn't
806
00:16:36,000 --> 00:16:37,290
Oh, I see Alex wasn't
807
00:16:37,371 --> 00:16:39,081
available to make them.
808
00:16:39,164 --> 00:16:40,584
With that rat loose, I hope
809
00:16:40,666 --> 00:16:41,536
these are actually chocolate
810
00:16:41,625 --> 00:16:41,995
chips.
811
00:16:42,000 --> 00:16:43,130
Chips.
812
00:16:43,210 --> 00:16:45,500
It wasn't a rat by the way.
813
00:16:45,587 --> 00:16:47,627
It was my daughter's gerbil,
814
00:16:47,715 --> 00:16:47,995
squeaky.
815
00:16:48,000 --> 00:16:49,630
Squeaky.
816
00:16:49,717 --> 00:16:53,137
Still a rodent.
817
00:16:53,220 --> 00:16:54,000
You know, Kim, I have been
818
00:16:54,000 --> 00:16:54,930
You know, Kim, I have been
819
00:16:55,013 --> 00:16:57,983
trying to figure out why you've
820
00:16:58,058 --> 00:16:58,978
been so nasty to me since we
821
00:16:59,059 --> 00:16:59,979
met.
822
00:17:00,060 --> 00:17:00,940
I don't know what you're
823
00:17:01,019 --> 00:17:02,399
talking about.
824
00:17:02,479 --> 00:17:04,059
Yeah, you do.
825
00:17:04,148 --> 00:17:05,518
You know, in my field, we call
826
00:17:05,607 --> 00:17:05,997
people like you compensatory
827
00:17:06,000 --> 00:17:06,150
people like you compensatory
828
00:17:06,233 --> 00:17:08,033
narcissists.
829
00:17:08,110 --> 00:17:09,780
You only feel better if you're
830
00:17:09,862 --> 00:17:11,452
making someone else feel worse.
831
00:17:11,530 --> 00:17:12,000
Oh, so you're gonna throw
832
00:17:12,000 --> 00:17:12,820
Oh, so you're gonna throw
833
00:17:12,906 --> 00:17:14,866
some fancy professional words at
834
00:17:14,950 --> 00:17:16,290
me because you have a couple
835
00:17:16,368 --> 00:17:17,998
degrees and a great career?
836
00:17:18,000 --> 00:17:19,040
Degrees and a great career?
837
00:17:19,121 --> 00:17:22,371
Oh, so that's what this is
838
00:17:22,458 --> 00:17:23,998
about.
839
00:17:24,000 --> 00:17:24,080
About.
840
00:17:24,168 --> 00:17:25,958
You--you think I think i'm
841
00:17:26,044 --> 00:17:28,134
better than you because I work.
842
00:17:28,213 --> 00:17:30,003
No, Kim, a lot of mothers work
843
00:17:30,000 --> 00:17:31,260
no, Kim, a lot of mothers work
844
00:17:31,341 --> 00:17:32,381
because they have to,
845
00:17:32,468 --> 00:17:33,088
not because they want to--
846
00:17:33,177 --> 00:17:34,887
like I had to when I was a
847
00:17:34,970 --> 00:17:36,000
single mother with my twins.
848
00:17:36,000 --> 00:17:36,760
Single mother with my twins.
849
00:17:36,847 --> 00:17:39,057
But you can't criticize us
850
00:17:39,141 --> 00:17:41,141
because of the choices we made.
851
00:17:41,226 --> 00:17:41,996
[Sighs]
852
00:17:42,000 --> 00:17:42,480
[Sighs]
853
00:17:42,561 --> 00:17:45,861
Are you finished?
854
00:17:45,939 --> 00:17:46,149
Sure.
855
00:17:46,231 --> 00:17:47,021
Yes.
856
00:17:47,107 --> 00:17:47,997
Enjoy the cupcakes.
857
00:17:48,000 --> 00:17:49,190
Enjoy the cupcakes.
858
00:18:04,124 --> 00:18:05,464
Damn.
859
00:18:05,542 --> 00:18:06,002
They're actually good.
860
00:18:06,000 --> 00:18:07,880
They're actually good.
861
00:18:11,757 --> 00:18:11,997
Your mother and I are very
862
00:18:12,000 --> 00:18:12,970
Your mother and I are very
863
00:18:13,050 --> 00:18:14,510
disappointed in you three.
864
00:18:14,593 --> 00:18:15,803
You brought something into
865
00:18:15,886 --> 00:18:17,596
this house without permission.
866
00:18:17,679 --> 00:18:17,999
And the two of you knew about it
867
00:18:18,000 --> 00:18:18,970
and the two of you knew about it
868
00:18:19,056 --> 00:18:20,216
and didn't do anything.
869
00:18:20,307 --> 00:18:21,137
What do you think your
870
00:18:21,225 --> 00:18:23,765
punishment should be?
871
00:18:23,852 --> 00:18:24,002
I think we need a stern
872
00:18:24,000 --> 00:18:24,350
I think we need a stern
873
00:18:24,436 --> 00:18:27,016
talking to so that we don't go
874
00:18:27,105 --> 00:18:29,725
down this road again.
875
00:18:29,817 --> 00:18:29,997
One week without cell phones?
876
00:18:30,000 --> 00:18:32,190
One week without cell phones?
877
00:18:32,277 --> 00:18:34,567
Why are you helping them out?
878
00:18:34,655 --> 00:18:35,995
I think I've suffered enough.
879
00:18:36,000 --> 00:18:37,120
I think I've suffered enough.
880
00:18:37,199 --> 00:18:38,659
Well, all three of you are
881
00:18:38,742 --> 00:18:39,702
wrong.
882
00:18:39,785 --> 00:18:41,075
Alexis, you will write a
883
00:18:41,161 --> 00:18:42,001
two-page essay on honesty and
884
00:18:42,000 --> 00:18:43,080
two-page essay on honesty and
885
00:18:43,163 --> 00:18:44,253
why you shouldn't sneak behind
886
00:18:44,331 --> 00:18:45,581
your parents' backs.
887
00:18:45,666 --> 00:18:46,826
And the two of you, for
888
00:18:46,917 --> 00:18:47,997
aiding and abetting, will have
889
00:18:48,000 --> 00:18:48,420
aiding and abetting, will have
890
00:18:48,502 --> 00:18:49,712
to take full responsibility for
891
00:18:49,795 --> 00:18:50,625
squeaky.
892
00:18:50,712 --> 00:18:51,342
That means cleaning up after him
893
00:18:51,421 --> 00:18:53,591
and feeding him,
894
00:18:53,674 --> 00:18:54,004
both of which will come out of
895
00:18:54,000 --> 00:18:54,930
both of which will come out of
896
00:18:55,008 --> 00:18:56,128
your allowances.
897
00:18:56,218 --> 00:18:58,218
Both: Okay.
898
00:18:58,303 --> 00:18:59,223
So get upstairs, get your
899
00:18:59,304 --> 00:18:59,474
money.
900
00:18:59,555 --> 00:18:59,995
We're going to the pet store to
901
00:19:00,000 --> 00:19:00,930
we're going to the pet store to
902
00:19:01,014 --> 00:19:05,354
get some supplies now.
903
00:19:05,435 --> 00:19:05,995
Thanks for letting us keep
904
00:19:06,000 --> 00:19:06,650
Thanks for letting us keep
905
00:19:06,728 --> 00:19:07,228
him, dad.
906
00:19:07,312 --> 00:19:08,902
You're welcome.
907
00:19:08,981 --> 00:19:11,071
Pull up your pants.
908
00:19:13,527 --> 00:19:15,067
Baby girl, you might want to get
909
00:19:15,153 --> 00:19:18,003
started on your assignment.
910
00:19:18,000 --> 00:19:18,620
Started on your assignment.
911
00:19:18,699 --> 00:19:20,159
Ah, ah, ah, ah, ah, ah.
912
00:19:20,242 --> 00:19:22,242
Squeaky stays with me.
913
00:19:29,209 --> 00:19:29,999
I think that went pretty well.
914
00:19:30,000 --> 00:19:30,500
I think that went pretty well.
915
00:19:30,586 --> 00:19:31,166
We were tough but fair.
916
00:19:31,253 --> 00:19:33,303
Yep.
917
00:19:35,048 --> 00:19:35,968
[Country and western music]
918
00:19:36,049 --> 00:19:36,759
♪ ♪
919
00:19:36,842 --> 00:19:37,722
[Imitating southern accent]
920
00:19:37,801 --> 00:19:39,011
Come on, everybody.
921
00:19:39,094 --> 00:19:40,224
We're gonna be late for the
922
00:19:40,304 --> 00:19:42,004
country fair fundraiser.
923
00:19:42,000 --> 00:19:42,350
Country fair fundraiser.
924
00:19:42,431 --> 00:19:43,351
[Imitating cowboy accent]
925
00:19:43,432 --> 00:19:46,232
Well, howdy, ma'am.
926
00:19:46,310 --> 00:19:47,850
Howdy, partner.
927
00:19:47,936 --> 00:19:47,996
How you do?
928
00:19:48,000 --> 00:19:48,940
How you do?
929
00:19:49,021 --> 00:19:49,901
Okay, when we get home
930
00:19:49,980 --> 00:19:50,480
tonight...
931
00:19:50,564 --> 00:19:50,814
Mm-hmm.
932
00:19:50,898 --> 00:19:51,268
Bee-ow, bee-ow.
933
00:19:51,356 --> 00:19:53,856
You need to keep that hat on.
934
00:19:53,942 --> 00:19:54,002
It sound like my lucky night.
935
00:19:54,000 --> 00:19:54,570
It sound like my lucky night.
936
00:19:54,651 --> 00:19:56,491
[Laughs]
937
00:19:56,570 --> 00:19:59,240
Come on, kids.
938
00:19:59,323 --> 00:20:00,003
Aw, look at that.
939
00:20:00,000 --> 00:20:00,370
Aw, look at that.
940
00:20:00,449 --> 00:20:01,199
Uh, Keenan, where are your
941
00:20:01,283 --> 00:20:02,163
boots, man?
942
00:20:02,242 --> 00:20:04,202
Uh, don't need them.
943
00:20:04,286 --> 00:20:05,996
I'm a cool cowboy.
944
00:20:06,000 --> 00:20:06,290
I'm a cool cowboy.
945
00:20:06,371 --> 00:20:08,421
I'm wearing a crown.
946
00:20:08,498 --> 00:20:10,538
I'm a cowgirl Princess.
947
00:20:10,626 --> 00:20:11,376
Very pretty.
948
00:20:11,460 --> 00:20:12,000
Why does everybody seem to be
949
00:20:12,000 --> 00:20:12,960
Why does everybody seem to be
950
00:20:13,045 --> 00:20:14,085
missing the theme here?
951
00:20:14,171 --> 00:20:14,461
[Laughs]
952
00:20:14,546 --> 00:20:16,546
Kaci, hurry up.
953
00:20:16,632 --> 00:20:18,002
Come on, we're gonna be late.
954
00:20:18,000 --> 00:20:18,720
Come on, we're gonna be late.
955
00:20:21,553 --> 00:20:23,183
I am only going to protest
956
00:20:23,263 --> 00:20:24,003
the unethical treatment of cows.
957
00:20:24,000 --> 00:20:25,350
The unethical treatment of cows.
958
00:20:30,437 --> 00:20:31,517
I'm right here.
959
00:20:31,605 --> 00:20:31,975
It's okay.
960
00:20:32,064 --> 00:20:32,944
Take a step.
961
00:20:33,023 --> 00:20:33,523
Come on, everybody.
962
00:20:33,607 --> 00:20:34,067
Take a--one more step.
963
00:20:34,149 --> 00:20:34,939
Make a right.
964
00:20:35,025 --> 00:20:35,995
Make a right.
965
00:20:36,000 --> 00:20:37,150
Make a right.
966
00:20:37,200 --> 00:20:41,750
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
57572
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.