All language subtitles for Post Apocalyptic Commando Shark - 2018.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,160 --> 00:00:35,756 In the not so distant future the world is at war once again. 2 00:00:35,780 --> 00:00:39,380 Nuclear war has destroyed most of our beloved Earth. 3 00:00:39,580 --> 00:00:43,960 Those who survived, still fight a deplorable battle between good and evil... 4 00:00:44,380 --> 00:00:47,240 A battle of world power for some... 5 00:00:47,360 --> 00:00:51,716 But for our boys back at home in the good ol' U S of A... 6 00:00:51,740 --> 00:00:54,700 It's a battle for freedom. 7 00:01:26,060 --> 00:01:30,920 The Soviets have created a new unstoppable force in weaponry. 8 00:01:40,960 --> 00:01:42,400 Oh! 9 00:01:43,820 --> 00:01:45,000 Dilbert. 10 00:01:48,740 --> 00:01:53,146 Meddling in unnatural experiments with animal and human DNA they created a 11 00:01:53,170 --> 00:01:56,840 super soldier half man half shark 12 00:01:57,701 --> 00:02:01,620 Dilbert... It's alive, it's alive! 13 00:02:11,880 --> 00:02:13,833 A creature that fights like a man. 14 00:02:13,845 --> 00:02:15,856 But strikes fear into the hearts of all that 15 00:02:15,880 --> 00:02:20,780 see him with his fierce jagged and soulless beady eyes. 16 00:02:40,040 --> 00:02:43,686 We will not stand idly by while 17 00:02:43,698 --> 00:02:47,196 these monsters destroyed our beloved country. 18 00:02:47,220 --> 00:02:53,620 They may have brought the fight to our soil but this is where it ends. 19 00:02:53,920 --> 00:02:56,800 This is where we make our stand. 20 00:02:57,300 --> 00:03:02,020 They will be met with fire and fury like the world has never seen. 21 00:03:15,980 --> 00:03:18,476 After the death of our leaders in Washington. 22 00:03:18,500 --> 00:03:20,916 The states were split into separate militias. 23 00:03:20,940 --> 00:03:24,000 Each county found leaders in civilians that were ready to die 24 00:03:24,060 --> 00:03:27,480 to protect their beloved country against the red enemy. 25 00:03:28,280 --> 00:03:33,296 The most notable and beloved leader of Free New York was Buck Morgan. 26 00:03:33,320 --> 00:03:35,556 An All American Hero. 27 00:03:35,580 --> 00:03:40,000 Buck was a gun enthusiast who owned a military surplus store in Western New York. 28 00:03:40,540 --> 00:03:42,376 When the bombs fell. 29 00:03:42,400 --> 00:03:46,540 He supplied his county with the means to defend themselves against tyranny. 30 00:03:46,660 --> 00:03:48,740 But he didn't stop there. 31 00:03:50,280 --> 00:03:51,560 Charge! 32 00:03:55,480 --> 00:03:58,196 Buck spread his militia all across Free New York. 33 00:03:58,220 --> 00:04:01,940 Taking back what was ours in the name of freedom. 34 00:04:03,480 --> 00:04:06,576 Buck Morgan restored hope in our country's future 35 00:04:06,600 --> 00:04:08,936 and paved the way for many followers to lead 36 00:04:08,960 --> 00:04:11,316 America towards victory. 37 00:04:11,340 --> 00:04:14,096 Until one fateful day where he came face to face 38 00:04:14,120 --> 00:04:16,781 with his most powerful adversary the 39 00:04:16,793 --> 00:04:20,060 abomination created by the sadistic Red Army. 40 00:04:20,160 --> 00:04:23,296 The unsightly beast of a thousand nightmares. 41 00:04:23,320 --> 00:04:25,700 The terror of unfathomable evil... 42 00:04:25,900 --> 00:04:30,080 The Post Apocalyptic Commando Shark. 43 00:05:48,320 --> 00:05:53,700 You puny Americans are no match for the great Soviet Army. 44 00:05:53,820 --> 00:06:00,296 Today I may fall but never underestimate the strength of the American people. 45 00:06:00,320 --> 00:06:03,480 We will rise from all of this. 46 00:06:14,920 --> 00:06:21,700 A great American hero dies but the fight is far from over. 47 00:06:47,760 --> 00:06:49,260 So how's it coming Marty? 48 00:06:49,380 --> 00:06:51,884 If I keep at it, get a new head gasket, 49 00:06:51,896 --> 00:06:54,800 flywheel clutch, she'll be running in no time. 50 00:06:55,120 --> 00:06:56,580 So you're saying it's trash 51 00:06:56,720 --> 00:06:59,060 Yeah, Cliff. This junker is never gonna run again. 52 00:06:59,240 --> 00:07:00,976 Can I get you boys a beer? 53 00:07:01,000 --> 00:07:03,920 No Meatball, stand down! 54 00:07:07,360 --> 00:07:09,316 So we're looking for a few good men 55 00:07:09,340 --> 00:07:11,456 in our fight against the Soviet Army. 56 00:07:11,480 --> 00:07:14,640 Let me ask you, are you up for it? 57 00:07:14,680 --> 00:07:17,960 Well Dante, my answer is... Better dead than Red. 58 00:07:20,080 --> 00:07:22,020 Welcome aboard. 59 00:07:47,100 --> 00:07:48,240 Grenade! 60 00:07:52,480 --> 00:07:53,900 Charge! 61 00:08:12,440 --> 00:08:14,180 Meatball, no! 62 00:08:16,140 --> 00:08:19,060 It's okay it doesn't even hurt that bad. 63 00:08:19,400 --> 00:08:21,696 Don't die on me, Meatball. 64 00:08:21,720 --> 00:08:24,776 just give me some duct tape, I can still fight. 65 00:08:24,800 --> 00:08:26,596 He's gone delirious. 66 00:08:26,620 --> 00:08:28,820 Really, I'll be okay. 67 00:08:29,020 --> 00:08:30,996 What in the name of Sam Jackson is that? 68 00:08:31,020 --> 00:08:33,140 A deep blue Commando Shark? 69 00:08:35,540 --> 00:08:37,100 Kill them all! 70 00:08:39,120 --> 00:08:41,040 Sweet mother of the Jersey Devil. 71 00:08:41,400 --> 00:08:43,240 It's a damn Shark Commando! 72 00:08:46,020 --> 00:08:47,060 No! 73 00:08:48,440 --> 00:08:51,500 I'm not gonna make it, save yourself. 74 00:08:51,800 --> 00:08:53,340 Fall back, I'll cover you. 75 00:08:53,580 --> 00:08:54,960 Not without Cliff. 76 00:08:59,100 --> 00:09:03,300 (Russian) 77 00:09:08,720 --> 00:09:10,640 Damn you! 78 00:09:27,120 --> 00:09:32,196 Let's call this a great FIN-ish to a glorious battle. 79 00:09:32,220 --> 00:09:34,656 You can take my life. 80 00:09:34,680 --> 00:09:36,640 But don't take my Meatball. 81 00:09:37,140 --> 00:09:39,456 Your friend is chum. 82 00:09:39,480 --> 00:09:41,836 Take the other one as a prisoner. 83 00:09:41,860 --> 00:09:46,320 We will torture him for information of the American Militia. 84 00:09:47,280 --> 00:09:50,580 Nooooooooooo! 85 00:09:51,600 --> 00:09:56,440 Aggghhh! 86 00:10:14,820 --> 00:10:16,936 Hidden away in a mysterious lab. 87 00:10:16,960 --> 00:10:19,520 American Scholar Dermot Jackson Washington 88 00:10:19,600 --> 00:10:22,050 tests new formulas in hopes to create his own 89 00:10:22,062 --> 00:10:24,360 super human soldier for the American side. 90 00:10:35,760 --> 00:10:37,536 Agatha Hudson. 91 00:10:37,560 --> 00:10:43,136 What a sight for normal guys. Welcome to my laboratory. 92 00:10:43,160 --> 00:10:47,676 Hello Dermot, have your experiments provided any new discoveries that might be 93 00:10:47,700 --> 00:10:48,740 useful to our troops? 94 00:10:48,920 --> 00:10:52,676 Unfortunately everything has fallen short thus far. 95 00:10:52,700 --> 00:10:58,880 While experimenting on human and canine DNA has been met with moderate success. 96 00:10:59,260 --> 00:11:04,380 I have yet to meet the standards that I had hoped to achieve. 97 00:11:04,760 --> 00:11:07,800 Where lies the success of said experiment doctor? 98 00:11:07,960 --> 00:11:11,060 Why don't you ask old Bruno over there? 99 00:11:13,160 --> 00:11:16,600 You want me to ask a dog about the experiment? 100 00:11:18,220 --> 00:11:20,076 Are you feeling all right? 101 00:11:20,100 --> 00:11:22,836 Have you? How do you fallen ill from being cooped up here too long 102 00:11:22,860 --> 00:11:26,040 alone in this lab doctor, should I send word for help? 103 00:11:26,580 --> 00:11:30,040 I'm feeling hungry, can I have a treat? 104 00:11:30,080 --> 00:11:31,616 Did that dog just talk? 105 00:11:31,640 --> 00:11:35,076 Precisely that is what I am trying to tell you. 106 00:11:35,100 --> 00:11:38,236 Ol' Bruno there can talk just like you or I. 107 00:11:38,260 --> 00:11:44,320 However, he is as dumb as a bag of marbles. 108 00:11:44,360 --> 00:11:46,516 I could really go potty soon too. 109 00:11:46,540 --> 00:11:48,716 But I'm more concerned about eating. 110 00:11:48,740 --> 00:11:50,456 Can I have that treat now? 111 00:11:50,480 --> 00:11:52,480 Where's my ball, have you seen my ball? 112 00:11:52,740 --> 00:11:55,340 Sweet potatoes. 113 00:11:55,460 --> 00:12:00,696 While creating a talking dog has made it much more simpler for taking care of him. 114 00:12:00,720 --> 00:12:06,276 I have failed to meet the likes of the Soviet Shark Commando. 115 00:12:06,300 --> 00:12:11,560 I need to find the missing link between brains and brawn. 116 00:12:11,820 --> 00:12:13,400 Ball, did you say ball? 117 00:12:13,480 --> 00:12:17,280 I said brawn, Bruno, brawn. 118 00:12:17,440 --> 00:12:19,236 Have you seen my ball? 119 00:12:19,260 --> 00:12:23,856 I have not seen your ball, Bruno and if it goes underneath the couch again. 120 00:12:23,880 --> 00:12:25,496 I am not going to get it. 121 00:12:25,520 --> 00:12:29,056 Now leave me alone I am very busy here. 122 00:12:29,080 --> 00:12:31,220 Tell the woman to get my ball. 123 00:12:31,420 --> 00:12:37,180 I am not gonna tell Agatha Hudson to get your ball. 124 00:12:37,580 --> 00:12:39,480 Ball, where's my ball? 125 00:12:39,600 --> 00:12:43,440 Oh... Can you see my frustration, Agatha? 126 00:12:59,180 --> 00:13:03,600 Meanwhile, on American soil the Soviet threat hits close to home... 127 00:13:03,720 --> 00:13:07,820 In fact, it hits so close that it's right at our doorsteps. 128 00:13:15,100 --> 00:13:17,880 Step away from that woman soldier. 129 00:13:17,940 --> 00:13:21,742 Whoever said sharks don't like 130 00:13:21,754 --> 00:13:25,940 the taste of human flesh clearly never met me. 131 00:13:27,800 --> 00:13:32,576 Not another move tuna breath, or I'll pop ya. 132 00:13:32,600 --> 00:13:36,016 I'd really like to sink my teeth into you. 133 00:13:36,040 --> 00:13:41,556 Do you think you can kill me before I fit you in my jaws? 134 00:13:41,580 --> 00:13:43,456 Why don't we find out? 135 00:13:43,480 --> 00:13:46,040 I don't think you have the guts. 136 00:13:46,660 --> 00:13:48,340 I've got plenty. 137 00:13:48,560 --> 00:13:51,280 Prove it, show me what they look like. 138 00:14:01,760 --> 00:14:03,640 For the Motherland. 139 00:14:21,740 --> 00:14:23,476 Corporal. Sir? 140 00:14:23,500 --> 00:14:27,356 Get a hold of Hornet Squad and tell them we need reinforcements. 141 00:14:27,380 --> 00:14:30,840 Sergeant we split up with Hornet Squad about ten clicks back, they're MIA. 142 00:14:30,920 --> 00:14:32,176 Damn it. 143 00:14:32,200 --> 00:14:35,136 These Commando Sharks are tearing our army apart. 144 00:14:35,160 --> 00:14:36,416 I'll try to reach 'em again, Sir. 145 00:14:36,440 --> 00:14:40,056 Don't even bother they're all dead I could just feel it right here. 146 00:14:40,080 --> 00:14:41,916 What are your orders? 147 00:14:41,940 --> 00:14:46,556 Orders? Put your head between your legs and kiss your ass goodbye. 148 00:14:46,580 --> 00:14:47,396 Sir? 149 00:14:47,420 --> 00:14:48,536 No, don't do that... 150 00:14:48,560 --> 00:14:53,436 Get to HQ and tell them we need air support immediately. 151 00:14:53,460 --> 00:14:54,420 Yes Sir. 152 00:14:58,120 --> 00:15:00,076 Sir, your orders um... 153 00:15:00,100 --> 00:15:01,436 I... I was listening. 154 00:15:01,460 --> 00:15:03,436 I just... I forgot I gotta write it down. 155 00:15:03,460 --> 00:15:05,396 Are you serious? 156 00:15:05,420 --> 00:15:08,276 Call HQ thank them for their support. 157 00:15:08,300 --> 00:15:14,056 No you moron I said call HQ tell them we need air support... 158 00:15:14,080 --> 00:15:15,540 Air support. 159 00:15:16,220 --> 00:15:18,256 I'm sorry, you know... I... 160 00:15:18,280 --> 00:15:20,756 I didn't eat breakfast today I'm just not thinking right. 161 00:15:20,780 --> 00:15:22,696 You can't skip breakfast. 162 00:15:22,720 --> 00:15:24,996 What's the first thing that Uncle Sam taught you? 163 00:15:25,020 --> 00:15:27,320 It's the most important meal of the day. 164 00:15:27,460 --> 00:15:28,480 Hooah. Hooah. 165 00:15:28,900 --> 00:15:29,976 Please leave. 166 00:15:30,000 --> 00:15:31,240 I'm leaving. 167 00:15:31,700 --> 00:15:32,796 Corporal. 168 00:15:32,820 --> 00:15:33,720 Sir. 169 00:15:34,080 --> 00:15:36,076 I hate you. 170 00:15:36,100 --> 00:15:37,840 Sorry. 171 00:15:39,200 --> 00:15:44,320 This is exactly why we're losing... Son of a... 172 00:15:44,700 --> 00:15:46,976 Somewhere away from the battlefield. 173 00:15:47,000 --> 00:15:51,956 Some of the surviving youth of America debate world politics and the war. 174 00:15:51,980 --> 00:15:53,920 I mean screw the Russians Bro. 175 00:15:53,960 --> 00:15:55,656 I mean they want to come here and try to fight me. 176 00:15:55,680 --> 00:15:56,760 I'll take them all out. 177 00:15:56,800 --> 00:16:00,476 You just wait an' see. I'd just to go to their country and waste 'em all Bro. 178 00:16:00,500 --> 00:16:04,656 Dwayne you can't blame an entire country for what their military is doing. 179 00:16:04,680 --> 00:16:08,216 I can blame whoever I want to Chip, all right? 180 00:16:08,240 --> 00:16:13,520 This is America and for now I'm still free. 181 00:16:14,320 --> 00:16:17,616 Well Dwayne I'm just saying when the war started. 182 00:16:17,640 --> 00:16:19,296 It affected everyone. 183 00:16:19,320 --> 00:16:23,376 New people rose to power and some bad dudes took over the military. 184 00:16:23,400 --> 00:16:26,540 But I'm willing to bet you the average Russian is just like you or me. 185 00:16:26,780 --> 00:16:29,776 Whatever Bro. 186 00:16:29,800 --> 00:16:34,280 If it was up to me I would just hit a button and I would kill 'em all. 187 00:16:35,080 --> 00:16:35,960 Bro. 188 00:16:36,240 --> 00:16:38,576 You can't have double standards like that Dwayne. 189 00:16:38,600 --> 00:16:41,256 That makes you just as bad as the rest of them. 190 00:16:41,280 --> 00:16:42,196 Shh. 191 00:16:42,220 --> 00:16:46,240 Listen Roxy, can you see... 192 00:16:47,180 --> 00:16:49,656 The men... We're talking. 193 00:16:49,680 --> 00:16:53,916 Wow, yeah and here you are talking such a big game while our own 194 00:16:53,940 --> 00:16:58,536 people are fighting a war defending us and our right to be free. 195 00:16:58,560 --> 00:17:01,636 It's pretty big words coming from someone who's sitting at home 196 00:17:01,660 --> 00:17:02,716 safe. 197 00:17:02,740 --> 00:17:04,280 Away from any real threat. 198 00:17:04,740 --> 00:17:07,196 I mean what is it is it that time of the month? 199 00:17:07,220 --> 00:17:09,176 Cuz you're acting like a real 200 00:17:09,200 --> 00:17:12,376 B - I - T - C - H. 201 00:17:12,400 --> 00:17:15,336 Ha ha yeah Bro that's right, woo. 202 00:17:15,360 --> 00:17:19,076 Back off Dwayne she has the right to an opinion just like you. 203 00:17:19,100 --> 00:17:20,816 Whatever Dude. 204 00:17:20,840 --> 00:17:23,160 I'm just gonna get up. 205 00:17:23,240 --> 00:17:24,716 Take a whiz. 206 00:17:24,740 --> 00:17:26,760 Cuz I don't care what you think 207 00:17:27,320 --> 00:17:28,340 you think. 208 00:17:29,740 --> 00:17:31,040 I like you, Bro. 209 00:17:32,520 --> 00:17:33,460 Woo. 210 00:17:44,600 --> 00:17:45,480 Dorks. 211 00:17:50,400 --> 00:17:55,496 I suppose you make up for that little thing with your large ego. 212 00:17:55,520 --> 00:17:57,260 Holy mackerel. 213 00:17:57,500 --> 00:18:00,160 Nah, I'm a shark. 214 00:18:04,480 --> 00:18:06,220 Dwayne? 215 00:18:10,400 --> 00:18:12,640 Do you mind if I join you for a bite? 216 00:18:15,780 --> 00:18:18,120 Hey, where are you going? 217 00:18:22,360 --> 00:18:23,796 What do you want from us? 218 00:18:23,820 --> 00:18:27,996 Simply to fertilize the Earth with your human blood. 219 00:18:28,020 --> 00:18:29,796 W... Would ya settle for a kidney? 220 00:18:29,820 --> 00:18:33,780 No thanks, I just filled up on your comrade over there. 221 00:18:33,940 --> 00:18:34,740 Oh. 222 00:18:35,060 --> 00:18:36,820 What about a belly full of lead? 223 00:18:36,880 --> 00:18:37,780 Huh? 224 00:18:43,080 --> 00:18:44,780 My God you saved us. 225 00:18:44,860 --> 00:18:47,276 Just doing my job protecting America 226 00:18:47,300 --> 00:18:48,980 from one Soviet Shark at a time. 227 00:18:49,280 --> 00:18:52,956 What's your name Sir I'd like to know the name of the man who saved us. 228 00:18:52,980 --> 00:18:55,456 It's Marty, Marty Warbuck. 229 00:18:55,480 --> 00:18:57,040 Be safe fellow Patriots. 230 00:18:57,980 --> 00:18:59,760 What a hero. 231 00:19:02,820 --> 00:19:04,640 Did you piss yourself? 232 00:19:06,340 --> 00:19:08,496 I suppose I did. 233 00:19:08,520 --> 00:19:09,320 Yuck. 234 00:19:11,280 --> 00:19:14,200 God bless America. 235 00:19:21,500 --> 00:19:24,076 State your name for the camera. 236 00:19:24,100 --> 00:19:28,880 I am Sergeant Dante Buchanan of the New American Resistance Force. 237 00:19:29,240 --> 00:19:31,700 Where is a resistance base located? 238 00:19:32,060 --> 00:19:34,320 We are everywhere. 239 00:19:34,400 --> 00:19:37,800 You cannot defeat us, you cannot stop us. 240 00:19:44,400 --> 00:19:45,980 What are you doing? 241 00:19:46,500 --> 00:19:47,696 What is that? 242 00:19:47,720 --> 00:19:51,460 That is truth serum you'll be forced to tell me what I want to know. 243 00:19:51,740 --> 00:19:52,876 Then I'll say nothing. 244 00:19:52,900 --> 00:19:54,616 Then you will die. 245 00:19:54,640 --> 00:19:55,876 Death before dishonor. 246 00:19:55,900 --> 00:19:59,056 You have no choice you'll be singing like a song bird. 247 00:19:59,080 --> 00:20:02,300 Once the serum kicks in it's best not to fight it. 248 00:20:02,740 --> 00:20:04,040 Damn you. 249 00:20:05,300 --> 00:20:07,760 Tell me where to find your American allies! 250 00:20:08,520 --> 00:20:11,136 My name is Sergeant Dante Buchanan 251 00:20:11,160 --> 00:20:17,200 of the New American Resistance Force and I will not answer your questions. 252 00:20:17,720 --> 00:20:19,020 More serum. 253 00:20:28,160 --> 00:20:31,936 I will not answer your questions. 254 00:20:31,960 --> 00:20:33,460 What is your favorite color? 255 00:20:33,880 --> 00:20:35,160 Green. 256 00:20:35,240 --> 00:20:38,560 Do you prefer dogs or cats? 257 00:20:38,720 --> 00:20:39,560 Dogs. 258 00:20:39,820 --> 00:20:40,960 Son of a... 259 00:20:41,040 --> 00:20:43,476 Where is the resistance base located? 260 00:20:43,500 --> 00:20:45,400 We... Are... Everywhere. 261 00:20:46,260 --> 00:20:48,020 More serum, Doctor? 262 00:20:48,940 --> 00:20:52,556 No... No... We don't want to kill him. 263 00:20:52,580 --> 00:20:53,440 Yet. 264 00:20:55,340 --> 00:20:56,860 What is your favorite food? 265 00:20:57,200 --> 00:20:59,220 Cheeseburgers and fries... 266 00:20:59,720 --> 00:21:00,840 Darn it... 267 00:21:01,180 --> 00:21:03,136 Very American. 268 00:21:03,160 --> 00:21:04,500 Where is the base? 269 00:21:05,000 --> 00:21:06,396 Guitar Center. 270 00:21:06,420 --> 00:21:09,696 Not bass guitar, more specific. 271 00:21:09,720 --> 00:21:11,176 Right right. 272 00:21:11,200 --> 00:21:14,076 If I was driving around here on Main street. 273 00:21:14,100 --> 00:21:17,676 And decided to stop for a coffee at the local cafe 274 00:21:17,700 --> 00:21:21,036 and then suddenly realized I left my wallet back at the resistance base. 275 00:21:21,060 --> 00:21:23,860 How would I go about getting back there? 276 00:21:24,320 --> 00:21:26,220 Well you see. 277 00:21:26,560 --> 00:21:30,200 Ya go down Main until you hit West Ave. 278 00:21:31,740 --> 00:21:36,276 And then about 2 miles past Saunders you get to the old church. 279 00:21:36,300 --> 00:21:38,726 Hang a left and go 280 00:21:38,750 --> 00:21:41,576 four miles off the beaten path. 281 00:21:41,600 --> 00:21:44,196 There's the new resistance base. 282 00:21:44,220 --> 00:21:45,816 You can't miss it. 283 00:21:45,840 --> 00:21:47,316 That worked! 284 00:21:47,340 --> 00:21:48,320 It really did! 285 00:21:49,780 --> 00:21:51,465 You can continue with a little bit of 286 00:21:51,477 --> 00:21:53,540 torture, or whatever floats your boat Sharky. 287 00:21:54,060 --> 00:21:58,576 I might just skip right to the part where I'm eating him alive. 288 00:21:58,600 --> 00:22:03,260 Really it's your call from here on out so do as you please. 289 00:22:03,300 --> 00:22:05,736 I appreciate it thank you Doctor. 290 00:22:05,760 --> 00:22:08,436 You're very welcome, enjoy now. 291 00:22:08,460 --> 00:22:10,396 You won't get away with this. 292 00:22:10,420 --> 00:22:12,336 You've been a wonderful guest 293 00:22:12,360 --> 00:22:16,500 as my Russian counterparts would say "Pahkah". 294 00:22:22,460 --> 00:22:24,096 So you're gonna eat me? 295 00:22:24,120 --> 00:22:27,376 Yes most likely I think. 296 00:22:27,400 --> 00:22:29,976 Well that's reassuring. 297 00:22:30,000 --> 00:22:32,196 Did you prefer I let you go? 298 00:22:32,220 --> 00:22:35,476 Yeah, if I had a choice in the matter. 299 00:22:35,500 --> 00:22:36,676 You don't. 300 00:22:36,700 --> 00:22:37,796 Damn. 301 00:22:37,820 --> 00:22:40,040 Yeah, that bites. 302 00:22:56,540 --> 00:22:58,140 So you do bleed? 303 00:22:59,640 --> 00:23:01,276 You'll never stop us. 304 00:23:01,300 --> 00:23:02,776 There are more. 305 00:23:02,800 --> 00:23:06,600 We are a collective of Shark Commandos. 306 00:23:06,720 --> 00:23:08,560 When one is in danger. 307 00:23:08,840 --> 00:23:11,776 It is like blood in the water to the rest. 308 00:23:11,800 --> 00:23:14,940 They will find you and kill you. 309 00:23:15,400 --> 00:23:17,240 Then I shouldn't waste any more time. 310 00:23:18,400 --> 00:23:19,760 Over here! 311 00:23:28,360 --> 00:23:29,700 I heard the shot. 312 00:23:29,880 --> 00:23:31,180 He must not be far. 313 00:23:31,620 --> 00:23:33,640 Find him... And kill him. 314 00:23:41,380 --> 00:23:44,900 You can't hide forever shark killer. I will find you. 315 00:23:47,220 --> 00:23:48,740 Not if I find you first. 316 00:23:55,380 --> 00:23:56,840 Sweet dreams. 317 00:24:01,700 --> 00:24:04,520 Russian Soldier Number 1 do you copy? 318 00:24:04,960 --> 00:24:09,780 I repeat, Russian Soldier Number 1 do you copy? 319 00:24:10,660 --> 00:24:12,260 Still no answer. 320 00:24:12,460 --> 00:24:15,520 Why are you calling him like this? Why are you not calling him by his name? 321 00:24:15,840 --> 00:24:20,040 Shut up Russian Soldier Number 2. You are all expendable. 322 00:24:20,400 --> 00:24:22,916 You are hurting my feelings. 323 00:24:22,940 --> 00:24:24,360 Enough. 324 00:24:28,560 --> 00:24:30,396 I have name you know... 325 00:24:30,420 --> 00:24:31,700 It's Valery! 326 00:24:32,000 --> 00:24:33,780 I refuse to call you that. 327 00:24:34,120 --> 00:24:35,876 Why do you gotta be so... 328 00:24:35,900 --> 00:24:38,460 I said enough, Number 2. 329 00:24:42,760 --> 00:24:44,256 Boroslav! 330 00:24:44,280 --> 00:24:45,476 It's Valery! 331 00:24:45,500 --> 00:24:47,336 Give it to me! Do you copy? 332 00:24:47,360 --> 00:24:48,560 Give it to me! 333 00:24:48,600 --> 00:24:50,900 No, Mister Bully Shark Man 334 00:24:57,380 --> 00:25:00,200 Boroslav... Do you copy? 335 00:25:06,040 --> 00:25:10,316 Marty Warbuck managed to narrowly escape the Soviet jaws of death. 336 00:25:10,340 --> 00:25:13,976 So he moved onward towards the New American Resistance Force Base Camp 337 00:25:14,000 --> 00:25:15,356 in Free New York. 338 00:25:15,380 --> 00:25:19,540 There he had hoped to tell his brothers in arms of his latest discovery. 339 00:26:02,460 --> 00:26:04,000 I'm tellin' ya. 340 00:26:04,180 --> 00:26:06,540 There's more than one superhuman shark out there. 341 00:26:06,580 --> 00:26:08,600 Each one of them leads their own assault group. 342 00:26:08,680 --> 00:26:11,316 They're all linked together like the freakin' Borg or something. 343 00:26:11,340 --> 00:26:13,520 Well thank you, Mr. Idiot. 344 00:26:13,740 --> 00:26:15,900 But we already know that. 345 00:26:16,420 --> 00:26:20,660 I hope you didn't have to travel too far down Moron Lane 346 00:26:20,740 --> 00:26:24,096 to find us and to tell us that load of horse manure. 347 00:26:24,120 --> 00:26:26,080 That we're already aware of. 348 00:26:26,640 --> 00:26:29,100 That would be embarrassing. 349 00:26:29,240 --> 00:26:30,160 Roger that. 350 00:26:30,400 --> 00:26:33,860 I didn't... I thought... How'd everybody else know? 351 00:26:34,260 --> 00:26:38,400 I'd expect a candy ass like you wouldn't listen to the news now would you? 352 00:26:38,600 --> 00:26:42,020 I didn't think they're still broadcasting on television after the bombs. 353 00:26:42,140 --> 00:26:45,196 Oh son of a motherless goat. 354 00:26:45,220 --> 00:26:50,756 You are the dumbest rat turd in the whole damn world. 355 00:26:50,780 --> 00:26:57,360 And you're fighting on our side. Oh thank the baby Jesus. 356 00:27:04,820 --> 00:27:06,236 Why's he so mean? 357 00:27:06,260 --> 00:27:09,580 Don't take it too hard kid he's a tough nut to crack. 358 00:27:09,820 --> 00:27:12,160 Y'all ain't got radios out where you're at kid? 359 00:27:12,200 --> 00:27:13,816 Most of the news getting out that way. 360 00:27:13,840 --> 00:27:15,560 Hell the Internet still works. 361 00:27:15,740 --> 00:27:18,500 I didn't think the check I guess. 362 00:27:19,240 --> 00:27:21,836 I'm not gonna lie I feel pretty dumb right now. 363 00:27:21,860 --> 00:27:24,780 Good news is I killed one of 'em 364 00:27:24,940 --> 00:27:27,256 One. I've got six. 365 00:27:27,280 --> 00:27:30,260 Keep one mounted in each of my favorite rooms... 366 00:27:30,480 --> 00:27:32,140 This being one of 'em.. 367 00:27:32,980 --> 00:27:36,216 Don't feel bad kid the Corps is proud of you. 368 00:27:36,240 --> 00:27:38,216 Oh yeah you just happen to wander 369 00:27:38,240 --> 00:27:42,096 yourself into a place with far superior human beings and now you're acting like 370 00:27:42,120 --> 00:27:44,280 you're the bee's knees. 371 00:27:45,460 --> 00:27:47,980 I'm sorry kid I'm coming off as a bit of a jerk. 372 00:27:48,060 --> 00:27:50,740 Keep up the good fight, you're doing just swell. 373 00:27:50,920 --> 00:27:52,100 Gee thanks. 374 00:27:53,200 --> 00:27:56,900 Son, the country is proud for your service. 375 00:27:57,920 --> 00:28:01,040 You grab a gift bag on the way out complimentary grenades inside. 376 00:28:01,640 --> 00:28:03,480 Wonderful, I just ran out. 377 00:28:03,880 --> 00:28:04,780 Bye bye now. 378 00:28:12,400 --> 00:28:16,300 And so Marty's epic journey had led to a discouraging chapter. 379 00:28:16,560 --> 00:28:21,580 He would now walk aimlessly into the unknown unsure of his future. 380 00:28:21,640 --> 00:28:25,096 Without a friend or companion by his side. 381 00:28:25,120 --> 00:28:28,800 In this moment he knew what it felt like to be truly alone. 382 00:28:29,460 --> 00:28:31,460 Are you kidding me? 383 00:28:33,700 --> 00:28:38,200 Until we meet again fearful hero. 384 00:28:57,400 --> 00:29:04,256 Ladies and gentlemen I have gathered you here together to discuss our plans 385 00:29:04,280 --> 00:29:07,620 on destroying the Soviet opposition. 386 00:29:08,140 --> 00:29:13,016 We will not go quietly as these scumbags try to 387 00:29:13,040 --> 00:29:16,200 take over our beloved country. 388 00:29:17,400 --> 00:29:20,620 We will sneak behind enemy lines 389 00:29:20,880 --> 00:29:26,396 and cut straight to the heart of their command we will infiltrate their base of 390 00:29:26,420 --> 00:29:30,716 operation and destroy it from the inside out. 391 00:29:30,740 --> 00:29:33,596 They won't even know what hit 'em. 392 00:29:33,620 --> 00:29:38,476 We will bring the battle right to their doorsteps. 393 00:29:38,500 --> 00:29:40,360 We have located the... 394 00:29:40,600 --> 00:29:43,916 Don't interrupt me when I'm talking son. 395 00:29:43,940 --> 00:29:45,620 You'll get your turn. 396 00:29:46,020 --> 00:29:48,336 But it's important... 397 00:29:48,360 --> 00:29:52,336 I was just curious as to what your plan was 398 00:29:52,360 --> 00:29:55,436 if the enemy already have achieved these things you say 399 00:29:55,460 --> 00:30:00,436 and we're standing inside your base with their weapons trained on you. 400 00:30:00,460 --> 00:30:01,600 Oh boy. 401 00:30:03,480 --> 00:30:06,976 How the hell did they get past us did I fall asleep? 402 00:30:07,000 --> 00:30:10,440 Well Young Man if the Reds are here 403 00:30:11,960 --> 00:30:17,480 as you say they are... As they most certainly appear to be... 404 00:30:18,180 --> 00:30:24,420 I would have them know that we Americans don't die without a fight. 405 00:30:37,780 --> 00:30:38,660 Medic! 406 00:30:45,780 --> 00:30:47,540 Kill them all! 407 00:30:53,760 --> 00:30:56,896 That General had an explosive personality. 408 00:30:56,920 --> 00:30:59,920 I'm kind of sad I didn't get to know him better. 409 00:31:00,080 --> 00:31:03,700 He seemed like my kind of chum. 410 00:32:10,260 --> 00:32:14,440 I'm in for five dollars and... 411 00:32:15,420 --> 00:32:18,640 Buy one get one chicken fried chicken. 412 00:32:19,840 --> 00:32:24,120 Well since your coupon holds no value whatsoever. 413 00:32:25,140 --> 00:32:31,080 I'll see your five dollars and raise you 100 in caps. 414 00:32:35,080 --> 00:32:37,320 Well played Sir, well played. 415 00:32:39,560 --> 00:32:43,900 Oh hey guys do you uh... Do you have some duct tape I could borrow? 416 00:32:44,020 --> 00:32:47,456 Yeah there's some in the other room in a drawer under the microwave. 417 00:32:47,480 --> 00:32:49,680 Thanks I appreciate it. 418 00:32:49,800 --> 00:32:51,516 Oh man, you feeling okay? 419 00:32:51,540 --> 00:32:53,756 It's not that bad. I'll be all right. 420 00:32:53,780 --> 00:32:57,396 Really cuz it kind of looks that bad. 421 00:32:57,420 --> 00:33:00,076 It's alright. I'll be okay. 422 00:33:00,100 --> 00:33:01,416 Okay Dude. 423 00:33:01,440 --> 00:33:03,396 Whatever you say. 424 00:33:03,420 --> 00:33:09,316 You know those mega low douche bags they did me like Delilah did Samson. 425 00:33:09,340 --> 00:33:12,236 And they shaved me. 426 00:33:12,260 --> 00:33:16,316 And then they waterboarded me 427 00:33:16,340 --> 00:33:18,836 with shark caviar. 428 00:33:18,860 --> 00:33:21,760 I'll be right back guys. 429 00:33:24,420 --> 00:33:25,700 Oh man. 430 00:33:28,160 --> 00:33:29,740 What do you got? 431 00:33:40,000 --> 00:33:41,216 Hold it! 432 00:33:41,240 --> 00:33:47,320 It says leave your weapons here before entering. 433 00:33:55,580 --> 00:33:57,600 I don't think so. 434 00:34:00,640 --> 00:34:02,800 Any last words, Suckers? 435 00:34:03,160 --> 00:34:04,320 Don't shoot. 436 00:34:22,360 --> 00:34:25,400 he tasted like barbecue sauce and cheap beer. 437 00:34:25,940 --> 00:34:28,040 American scum. 438 00:34:29,260 --> 00:34:31,780 Come on, let's get out of here. 439 00:35:04,000 --> 00:35:07,280 Oh I'm so sorry. 440 00:35:09,080 --> 00:35:13,740 you think I would have heard all this happen from the other room. 441 00:35:20,400 --> 00:35:23,380 The American Resistance Force suffered. 442 00:35:23,392 --> 00:35:25,966 A huge loss today as our top secret base of 443 00:35:25,990 --> 00:35:31,216 operations in western New York, which I may add was cleverly hidden off Route 31. 444 00:35:31,240 --> 00:35:34,936 Was ambushed by the Red Army 445 00:35:34,960 --> 00:35:38,076 among the casualties were General William Spark. 446 00:35:38,100 --> 00:35:40,596 Sergeant Diane Packert. 447 00:35:40,620 --> 00:35:42,936 Captain Bubba Dick Henry. 448 00:35:42,960 --> 00:35:44,746 And some other background soldiers 449 00:35:44,770 --> 00:35:49,476 just trying to make their way in this dog eat dog world. 450 00:35:49,500 --> 00:35:51,716 While the enemy is still at large 451 00:35:51,740 --> 00:35:55,516 and slaughtering our boys in great numbers daily. 452 00:35:55,540 --> 00:35:59,336 We will not give up on the fight for freedom. 453 00:35:59,360 --> 00:36:02,016 In other news our top secret base on 454 00:36:02,040 --> 00:36:06,240 Goat Island in Niagara Falls has not been detected by the enemy. 455 00:36:06,300 --> 00:36:10,500 And will be our main point of operations from here on out. 456 00:36:10,720 --> 00:36:13,820 Godspeed my fellow Americans 457 00:36:15,160 --> 00:36:16,336 I was just there. 458 00:36:16,360 --> 00:36:18,600 Must have narrowly escaped with my life. 459 00:36:19,500 --> 00:36:22,616 If only I could have saved their lives from the cold clammy hands of evil. 460 00:36:22,640 --> 00:36:25,216 Just be happy you're still alive Marty you're one of the lucky ones. 461 00:36:25,240 --> 00:36:28,960 You know, now I just wonder how they found out about the base camp. 462 00:36:29,080 --> 00:36:32,060 Now, is our new headquarters on Goat island going to be safe? 463 00:36:32,220 --> 00:36:34,036 Nelson unless the Russians own a radio. 464 00:36:34,060 --> 00:36:36,976 There's no way humanly possible they could even know about it. 465 00:36:37,000 --> 00:36:39,136 You really don't think they're listening to our radio frequencies? 466 00:36:39,160 --> 00:36:40,996 Don't be an idiot Marty. 467 00:36:41,020 --> 00:36:43,116 Russkies can't listen to our stations from Russia... 468 00:36:43,140 --> 00:36:44,760 Moron. 469 00:36:44,980 --> 00:36:48,580 Well they're invading our country don't you think they could just grab a radio and... 470 00:36:48,840 --> 00:36:52,196 Damn it, Marty. Alfonzo is our leading expert 471 00:36:52,220 --> 00:36:55,680 psychologist on Russian behavior just listen to his knowledge. 472 00:36:56,560 --> 00:36:59,300 Forgive me Nelson, I just think it's cut and dry that... 473 00:36:59,580 --> 00:37:01,596 I have a freakin' degree knucklehead. 474 00:37:01,620 --> 00:37:02,556 From where? 475 00:37:02,580 --> 00:37:05,136 I took an online course nothing your small brain 476 00:37:05,160 --> 00:37:07,600 could comprehend... Dick Potato. 477 00:37:08,660 --> 00:37:11,056 Online course? Why would I doubt your credentials. 478 00:37:11,080 --> 00:37:13,300 Was it from U Dummy U? 479 00:37:13,420 --> 00:37:17,176 I've never heard of that school it was offered through the KGBU 480 00:37:17,200 --> 00:37:18,876 and what in the F is that? 481 00:37:18,900 --> 00:37:21,076 The knowledge of getting brighter University. 482 00:37:21,100 --> 00:37:23,796 You Sir are being brainwashed by Russian hackers 483 00:37:23,820 --> 00:37:26,056 Well you Sir are a conspiracy theorist. 484 00:37:26,080 --> 00:37:28,980 Gentlemen whoa whoa whoa we have enough trouble in the world right now. 485 00:37:29,160 --> 00:37:31,716 No need to fight each other. This just in... 486 00:37:31,740 --> 00:37:33,396 Wait, wait, quiet. Breaking news. 487 00:37:33,420 --> 00:37:37,720 We've just recieved word that since our last report the Red Army has dropped 488 00:37:37,760 --> 00:37:43,536 heavy airstrikes down on Goat Island the results of the tragedy are still unknown. 489 00:37:43,560 --> 00:37:47,720 But we are expecting heavy casualties 490 00:37:48,900 --> 00:37:50,180 Need I say more? 491 00:37:50,320 --> 00:37:52,700 What a strange coincidence. 492 00:37:52,920 --> 00:37:53,980 Sure is. 493 00:38:06,340 --> 00:38:11,296 Thanks for throwing this party Jimmy I was just gonna stay at home and drink 494 00:38:11,320 --> 00:38:17,805 the bottle to the end and do that by myself but I'd much rather be doing that in the 495 00:38:17,829 --> 00:38:19,396 company of friends. 496 00:38:19,420 --> 00:38:22,065 No problem Stacy I feel like the only 497 00:38:22,089 --> 00:38:27,076 patriotic thing I can do when the whole world was at war is throw a party drink 498 00:38:27,100 --> 00:38:31,696 amongst friends and maybe blog my personal uneducated experiences about 499 00:38:31,720 --> 00:38:32,940 10 beers later. 500 00:38:33,280 --> 00:38:35,420 You're a real American Hero Jimmy. 501 00:38:35,500 --> 00:38:37,676 Thanks, Pat. Want a wiener? 502 00:38:37,700 --> 00:38:39,476 Wanted it for years. 503 00:38:39,500 --> 00:38:43,800 There's a little bit of gay undertones when you said that, such an oddball. 504 00:38:43,940 --> 00:38:47,876 It's the end of the world, just thought I'd be honest. 505 00:38:47,900 --> 00:38:49,175 What a riot. 506 00:38:49,199 --> 00:38:51,836 Never mind. 507 00:38:51,860 --> 00:38:52,880 Ooh. 508 00:39:02,160 --> 00:39:04,320 This guy never quits. 509 00:39:09,920 --> 00:39:13,116 So Jimmy what are you doing later on tonight? 510 00:39:13,140 --> 00:39:16,440 After I blog I usually just go right to sleep. 511 00:39:16,560 --> 00:39:19,280 Well... Would you like some company? 512 00:39:19,580 --> 00:39:24,180 I prefer to blog alone. It's really hard to write with someone standing over you. 513 00:39:24,960 --> 00:39:27,500 Well what about after that? 514 00:39:28,940 --> 00:39:33,660 I don't have a spare bed in my place and I already promised a couch to someone else. 515 00:39:33,780 --> 00:39:37,340 But if you drank too much you could always sleep in a garage. 516 00:39:38,260 --> 00:39:40,520 I think you're missing the point. 517 00:39:43,100 --> 00:39:44,940 I'll go ask Pat... 518 00:39:54,680 --> 00:39:55,540 Hey! 519 00:40:01,380 --> 00:40:03,340 Hey what can I do you for pal? 520 00:40:03,800 --> 00:40:07,680 I'll take a hotdog and cheeseburger... 521 00:40:08,180 --> 00:40:11,536 Can you serve me up a human slathered in barbecue sauce 522 00:40:11,560 --> 00:40:14,500 with some beer battered pompous douchebag. 523 00:40:15,580 --> 00:40:21,840 We don't serve people here... I mean we serve people but not on the menu. 524 00:40:24,300 --> 00:40:27,320 Maybe if I walked you through it you'd change your mind. 525 00:40:38,220 --> 00:40:39,020 Sweet. 526 00:40:40,200 --> 00:40:41,460 Anybody hungry? 527 00:40:42,140 --> 00:40:43,140 The hell? 528 00:40:45,160 --> 00:40:47,260 What are you doing? These are civilians. 529 00:40:48,440 --> 00:40:52,496 I'm about to school you in FIN dining, my comrade. 530 00:40:52,520 --> 00:40:55,260 White meat is jaw some. 531 00:41:05,940 --> 00:41:07,460 Goodbye, cruel world! 532 00:41:20,380 --> 00:41:21,740 Bottoms up. 533 00:41:24,460 --> 00:41:28,820 Oh man, I think I got a buzz when I bit into that one. 534 00:41:56,680 --> 00:41:59,756 Meanwhile in Russia, the war rages on... 535 00:41:59,780 --> 00:42:02,216 While the Red army invades on American soil. 536 00:42:02,240 --> 00:42:07,560 North Korea drops bombs down on the Soviet bases in Siberia. 537 00:42:12,860 --> 00:42:16,520 Marshall... Wolfgang I... 538 00:42:18,230 --> 00:42:19,896 Speak... 539 00:42:19,920 --> 00:42:24,016 We are in the middle of a war. I do not have time for this. 540 00:42:24,040 --> 00:42:25,806 Sir, I was sending Snaf chats 541 00:42:25,830 --> 00:42:29,406 back and forth with my cousin in the United States when he sent me 542 00:42:29,430 --> 00:42:31,120 disturbing news. 543 00:42:31,440 --> 00:42:33,840 All news is disturbing news... 544 00:42:34,340 --> 00:42:37,840 Well except for good news, often that is very good... 545 00:42:38,400 --> 00:42:41,140 Go on comrade, get on with the punch line. 546 00:42:41,280 --> 00:42:45,276 It turns out, our shark commandos are not just killing the American resistance. 547 00:42:45,300 --> 00:42:47,656 They are also slaughtering civilians. 548 00:42:47,680 --> 00:42:50,636 When we dropped nuclear weapons on America. 549 00:42:50,660 --> 00:42:55,560 It was never my intention to harm innocent civilians. 550 00:42:55,980 --> 00:43:00,736 Killing innocent people goes against everything this war is being fought for. 551 00:43:00,760 --> 00:43:03,876 Is it though? I mean if... If you think about it... 552 00:43:03,900 --> 00:43:07,296 I mean when you created the super commandos you made them to wipe out... 553 00:43:07,320 --> 00:43:09,380 To wipe out the American scum. 554 00:43:09,820 --> 00:43:11,646 There is no place in this world for 555 00:43:11,670 --> 00:43:15,736 a Post Apocalyptic Commando Shark 556 00:43:15,760 --> 00:43:20,876 who feeds on the flesh of perfectly innocent 557 00:43:20,900 --> 00:43:23,956 succulent American booty. 558 00:43:23,980 --> 00:43:27,936 Send word for the man responsible for creating these 559 00:43:27,960 --> 00:43:29,860 treacherous creatures. 560 00:43:29,900 --> 00:43:32,480 I need to speak with him immediately. 561 00:43:33,740 --> 00:43:37,376 After I catch up on the next episode of Ray Donovan. 562 00:43:37,400 --> 00:43:39,800 The last one was a cliffhanger 563 00:43:40,140 --> 00:43:43,680 Yes, Wolfgang. I will send your message with haste! 564 00:43:51,760 --> 00:43:54,536 Back in the U.S.A. Dermot Jackson Washington 565 00:43:54,560 --> 00:43:57,036 rummages through years worth of paperwork. 566 00:43:57,060 --> 00:44:01,296 Hoping to uncover his mistakes and rectify his failed experiments. 567 00:44:01,320 --> 00:44:04,716 Blast these infernal experiments! 568 00:44:04,740 --> 00:44:07,760 What's wrong why are you throwing things? 569 00:44:08,840 --> 00:44:10,120 Oh Bruno... 570 00:44:10,580 --> 00:44:12,696 I don't expect you to understand. 571 00:44:12,720 --> 00:44:16,620 Stand? I don't want to stand, I wanna sit. 572 00:44:16,880 --> 00:44:20,016 Of course you do Bruno... You poor simple dog. 573 00:44:23,800 --> 00:44:26,056 The world is falling apart 574 00:44:26,080 --> 00:44:29,656 and our beloved country is being invaded by super human sharks. 575 00:44:29,680 --> 00:44:32,936 And with all my brilliance and education. 576 00:44:32,960 --> 00:44:38,236 All I've come up with is a feeble minded talking dog. 577 00:44:38,260 --> 00:44:40,798 I'll choose to forgive you for that seeing as 578 00:44:40,810 --> 00:44:43,360 you're not thinking clearly 'cause your angry. 579 00:44:44,880 --> 00:44:47,280 Eureka, Bruno! 580 00:44:49,480 --> 00:44:50,920 Wait... What? 581 00:44:59,160 --> 00:45:02,336 I've been going at the equation all wrong. 582 00:45:02,360 --> 00:45:05,456 I've done all my experiments on a canine host. 583 00:45:05,480 --> 00:45:09,420 When I should have been testing on a human host after all. 584 00:45:10,000 --> 00:45:13,376 Goody goody gumdrops, I've solved the equation! 585 00:45:13,400 --> 00:45:15,240 Hot diggety dog! 586 00:45:15,320 --> 00:45:16,736 Jumpin' jelly beans! 587 00:45:16,760 --> 00:45:17,896 Jiminy Christmas. 588 00:45:17,920 --> 00:45:19,936 That sure was a humdinger 589 00:45:19,960 --> 00:45:21,015 Ziggety damn! 590 00:45:21,039 --> 00:45:23,136 Heavens to Betsy. 591 00:45:23,160 --> 00:45:24,476 Bingo! 592 00:45:24,500 --> 00:45:25,596 Now you're talking. 593 00:45:25,620 --> 00:45:27,600 I'll be doggoned! 594 00:45:27,780 --> 00:45:33,596 The only question now... Is where do I find a human host? 595 00:45:33,620 --> 00:45:37,976 The only other question is... When do we eat? 596 00:45:38,000 --> 00:45:41,480 Soon my furry friend, very, very soon. 597 00:45:41,540 --> 00:45:45,076 Not only will we taste the sweet success of victory. 598 00:45:45,100 --> 00:45:47,136 But we will also see if there's any 599 00:45:47,160 --> 00:45:51,316 Post Apocalyptic Pizza Places that still deliver. 600 00:45:51,340 --> 00:45:52,876 You're a genius! 601 00:45:52,900 --> 00:45:55,516 And soon the rest of the world will know 602 00:45:55,540 --> 00:45:59,300 that we are on the brink of liberation, Bruno. 603 00:46:03,180 --> 00:46:06,462 Marty Warbuckand his new companion Alfonzo 604 00:46:06,474 --> 00:46:09,396 Itani searched for a fight against the Red army 605 00:46:09,420 --> 00:46:11,096 under the cover of the woods. 606 00:46:11,120 --> 00:46:14,476 Blood was in the water and this time America was the 607 00:46:14,500 --> 00:46:16,516 shark searching for its prey. 608 00:46:16,540 --> 00:46:18,196 What's the plan Marty? 609 00:46:18,220 --> 00:46:22,760 We're apparently on our own in the shark infested country we call home. 610 00:46:23,640 --> 00:46:28,116 Well the plan is... Find those Soviet dirtbags. 611 00:46:28,140 --> 00:46:30,560 Send them back to Hell where they came from. 612 00:46:30,920 --> 00:46:34,900 When we're done with those scumbags there will be no vacancy in hell. 613 00:46:35,080 --> 00:46:36,696 Quiet! 614 00:46:36,720 --> 00:46:37,920 You hear that? 615 00:46:38,180 --> 00:46:39,756 Sounds like... 616 00:46:40,880 --> 00:46:42,200 Russians. 617 00:46:42,920 --> 00:46:44,580 It's hammer time. 618 00:46:49,620 --> 00:46:52,080 La la, la vidly vodka. 619 00:46:52,340 --> 00:46:53,280 Vodka! 620 00:46:53,460 --> 00:46:54,560 La vidly vodka. 621 00:46:54,600 --> 00:46:55,500 Vodka! 622 00:46:55,540 --> 00:46:57,116 La vidly va, la vidly va 623 00:46:57,140 --> 00:46:58,096 Vidly... Vodka 624 00:46:58,120 --> 00:46:58,920 Vodka! eh! 625 00:46:59,040 --> 00:46:59,880 Vodka! 626 00:47:05,260 --> 00:47:08,000 Don't even think about it. 627 00:47:12,640 --> 00:47:15,876 Damn dirty rotten vodka stenched Russkies. 628 00:47:15,900 --> 00:47:17,380 They didn't need to die. 629 00:47:17,860 --> 00:47:19,356 But they chose to. 630 00:47:19,380 --> 00:47:22,000 All this killin' can make a man go insane. 631 00:47:22,880 --> 00:47:26,696 Sometimes I wonder who I am when I do what I have to keep doing. 632 00:47:26,720 --> 00:47:28,820 Nobody ever said killing came easy. 633 00:47:29,240 --> 00:47:31,391 I just try to think of every American life I 634 00:47:31,403 --> 00:47:33,860 might have just saved by vanquishing the red enemy. 635 00:47:33,940 --> 00:47:37,000 And that Marty... That gives me peace. 636 00:47:39,360 --> 00:47:40,856 God bless America. 637 00:47:40,880 --> 00:47:42,840 Ain't that the truth. 638 00:47:43,320 --> 00:47:46,700 We should keep moving. There's probably more Red Army around here. 639 00:47:49,760 --> 00:47:52,407 And with this small victory, Marty 640 00:47:52,419 --> 00:47:54,896 Warbuck and Alfonzo Itani brought America 641 00:47:54,920 --> 00:47:59,156 just one small step closer to winning the war against our deranged enemy. 642 00:47:59,180 --> 00:48:02,480 What some men called the Red Devil. 643 00:48:09,280 --> 00:48:14,916 Hello my liege and welcome to America the land of diminishing freedoms. 644 00:48:14,940 --> 00:48:18,636 To what do I owe the pleasure of the great Wolfgang Sokolov entering my lair. 645 00:48:18,660 --> 00:48:22,496 Perhaps you're here to congratulate me of my recent successes. 646 00:48:22,520 --> 00:48:28,920 Quite the contrary doctor. Well I find your experiments a smashing success. 647 00:48:29,920 --> 00:48:32,536 I grow suspicious of your intentions. 648 00:48:32,560 --> 00:48:35,676 My intentions are only to please you my master. 649 00:48:35,700 --> 00:48:38,820 I created these super sharks to do your bidding. 650 00:48:39,620 --> 00:48:43,226 Tell me what it is I can do differently and I will surely do the best I can to 651 00:48:43,250 --> 00:48:47,036 gratify your requests... My fearless leader. 652 00:48:47,060 --> 00:48:49,186 Well I wanted to conquer this world and 653 00:48:49,210 --> 00:48:51,916 rule over this country. 654 00:48:51,940 --> 00:48:56,516 I did not want it to be at the expense of innocent lives. 655 00:48:56,540 --> 00:49:00,536 That is strange with a whole nuclear war and all. 656 00:49:00,560 --> 00:49:03,660 Why does everyone keep saying that? 657 00:49:03,700 --> 00:49:10,000 I only wanted to nuke the bad guys not kill everyone in the whole country. 658 00:49:10,200 --> 00:49:12,476 Well you can't really pick and choose. 659 00:49:12,500 --> 00:49:14,296 Whatever I am not a scientist. 660 00:49:14,320 --> 00:49:16,736 That is besides the point. 661 00:49:16,760 --> 00:49:18,156 Which is? 662 00:49:18,180 --> 00:49:22,560 I want the slaughtering of civilians to stop. 663 00:49:23,520 --> 00:49:27,536 These sharks they can't really be told what to do in such ways. 664 00:49:27,560 --> 00:49:29,836 You programmed them. 665 00:49:29,860 --> 00:49:32,776 They only do what you ask. 666 00:49:32,800 --> 00:49:36,176 Otherwise we would all be dead. 667 00:49:36,200 --> 00:49:40,466 You see you are missing the bigger picture Wolfgang they do only kill whoever I 668 00:49:40,490 --> 00:49:42,036 command them to. Yes. 669 00:49:42,060 --> 00:49:45,400 And they are sparing your Russian army for now. 670 00:49:45,520 --> 00:49:46,536 For now? 671 00:49:46,560 --> 00:49:47,716 Yes. 672 00:49:47,740 --> 00:49:50,476 But you see I am not a Russian. 673 00:49:50,500 --> 00:49:52,276 I am a simple German doctor. 674 00:49:52,300 --> 00:49:54,196 Doing work for the Russians. 675 00:49:54,220 --> 00:49:58,816 And we appreciate what you have done for us in this war so far. 676 00:49:58,840 --> 00:50:02,240 But it must end. 677 00:50:02,480 --> 00:50:06,976 I'm afraid it only ends the way that I write the story in history 678 00:50:07,000 --> 00:50:08,196 you poor buffoon. 679 00:50:08,220 --> 00:50:09,836 Excuse me? 680 00:50:09,860 --> 00:50:12,346 You see while I have been mass producing 681 00:50:12,370 --> 00:50:15,406 these shark commandos you've been annihilating the military in both 682 00:50:15,430 --> 00:50:17,656 America and North Korea. 683 00:50:17,680 --> 00:50:21,060 Now we are slowly becoming the greatest power 684 00:50:21,100 --> 00:50:22,496 in the world. 685 00:50:22,520 --> 00:50:26,036 For the greater strength of the motherland. 686 00:50:26,060 --> 00:50:29,456 For now, but as soon as I flip this switch. 687 00:50:29,480 --> 00:50:33,916 My shark army will turn on the Soviet scum and I will become the 688 00:50:33,940 --> 00:50:35,836 ruler of the new world. 689 00:50:35,860 --> 00:50:37,956 You will never get away with this. 690 00:50:37,980 --> 00:50:41,340 Who will stop me, you? 691 00:50:44,340 --> 00:50:45,976 What have you done? 692 00:50:46,000 --> 00:50:48,696 I have injected you with my experimental shark DNA. 693 00:50:48,720 --> 00:50:51,706 While the original was designed to be put in sharks I created 694 00:50:51,730 --> 00:50:54,716 another drug that works on humans as well. 695 00:50:54,740 --> 00:50:57,336 It takes longer but it has the same result. 696 00:50:57,360 --> 00:50:58,616 You mean? 697 00:50:58,640 --> 00:51:01,116 Within eight hours you will become 698 00:51:01,140 --> 00:51:06,276 a Shark Commando ready to kill or die for me at the push of a button. 699 00:51:06,300 --> 00:51:07,380 Impossible! 700 00:51:07,540 --> 00:51:10,036 So very possible Wolfgang. 701 00:51:10,060 --> 00:51:13,486 Each shark man is injected with a microscopic chip that 702 00:51:13,510 --> 00:51:18,196 gives me complete control of their actions. With this device I can program 703 00:51:18,220 --> 00:51:21,116 who they attack and adjust their aggressiveness. 704 00:51:21,140 --> 00:51:23,800 What if they were to turn against you? 705 00:51:23,860 --> 00:51:26,520 I've put a kill switch in the remote just in case. 706 00:51:27,160 --> 00:51:29,476 Which button is that? 707 00:51:29,500 --> 00:51:31,896 The big red one? 708 00:51:31,920 --> 00:51:35,056 Stop asking me questions... 709 00:51:35,080 --> 00:51:36,376 Yes the red one. 710 00:51:36,400 --> 00:51:38,740 I was just curious. 711 00:51:39,180 --> 00:51:43,556 If you have family now would be the time to say your goodbyes. 712 00:51:43,580 --> 00:51:45,360 You're a monster. 713 00:51:45,520 --> 00:51:49,720 Soon you will find that you are the monster. 714 00:52:04,580 --> 00:52:06,280 Oh ho ho... Jackpot! 715 00:52:11,200 --> 00:52:14,140 Hey man you got any change? 716 00:52:15,040 --> 00:52:17,856 I'll tell you what if you come back to my lab. 717 00:52:17,880 --> 00:52:22,080 I will give you $20 a pizza and let you take a shower. 718 00:52:22,400 --> 00:52:23,300 Oh ho. 719 00:52:23,341 --> 00:52:24,496 What do you say to that? 720 00:52:24,520 --> 00:52:25,496 One rule. 721 00:52:25,520 --> 00:52:26,586 Anything. 722 00:52:26,610 --> 00:52:29,320 Mm hmm no sodomy. 723 00:52:29,500 --> 00:52:32,096 Sir, I can assure you, I am a gentleman. 724 00:52:32,120 --> 00:52:34,196 That was never in the plan. 725 00:52:34,220 --> 00:52:36,560 Then count me in haha. 726 00:52:36,640 --> 00:52:38,020 Well come this way. Oh yeah 727 00:52:38,120 --> 00:52:41,700 Happy days are here again! Happy days. 728 00:52:45,080 --> 00:52:48,756 This is some damn good pizza I can't believe they still deliver. 729 00:52:48,780 --> 00:52:51,316 I know quite mind boggling isn't it? 730 00:52:51,340 --> 00:52:54,540 Thanks for this... 731 00:52:55,880 --> 00:52:59,396 You know, it's hard to find someone who will help out an old homeless guy 732 00:52:59,420 --> 00:53:03,256 without any ulterior motives. 733 00:53:03,280 --> 00:53:05,916 Ulterior motives... Right. 734 00:53:05,940 --> 00:53:08,556 Ya know whenever anyone says there 735 00:53:08,580 --> 00:53:13,640 ain't any good people left in the world well I can tell them... They're wrong. 736 00:53:13,760 --> 00:53:16,776 Of course... Say can you do something for me? 737 00:53:16,800 --> 00:53:18,206 Oh sure man. 738 00:53:18,230 --> 00:53:20,460 Anything for a friend hmm 739 00:53:20,520 --> 00:53:23,036 I'd like to inject you with some canine DNA. 740 00:53:23,060 --> 00:53:24,116 Stem cells... 741 00:53:24,140 --> 00:53:28,620 A hint of strange chemicals that I derived from a scientific formula. 742 00:53:28,680 --> 00:53:31,144 That you wouldn't understand even if I explained it to you. 743 00:53:31,168 --> 00:53:32,296 What's it gonna do? 744 00:53:32,320 --> 00:53:35,436 It's gonna turn you into a Superhuman Weredog. 745 00:53:35,460 --> 00:53:36,656 Where at my command. 746 00:53:36,680 --> 00:53:40,000 You would defend America... From its enemies. 747 00:53:41,160 --> 00:53:43,660 I don't have anything else going on so... 748 00:53:44,500 --> 00:53:45,876 Sure I guess. 749 00:53:45,900 --> 00:53:47,980 Brilliant... Brilliant 750 00:53:48,840 --> 00:53:52,136 I can't believe you suckered someone into letting you do it 751 00:53:52,160 --> 00:53:55,340 I thought you would have had do drug him. 752 00:53:55,600 --> 00:53:58,016 Did you drug me? 753 00:53:58,040 --> 00:54:00,816 I think that dog was talking to me. 754 00:54:00,840 --> 00:54:02,236 Shut up Bruno. 755 00:54:02,260 --> 00:54:06,156 Don't pay attention to that dog he's just messing with you. 756 00:54:06,180 --> 00:54:09,920 Okay... So we gonna do this before my shower? 757 00:54:12,120 --> 00:54:13,700 Ow ow ow. 758 00:54:17,040 --> 00:54:19,756 You should have said go or something... 759 00:54:19,780 --> 00:54:21,460 It surprised me. 760 00:54:22,900 --> 00:54:25,220 Are you feeling any of the effects yet? 761 00:54:25,300 --> 00:54:27,116 No, I don't think so. 762 00:54:27,140 --> 00:54:28,536 Do you want a biscuit? 763 00:54:28,560 --> 00:54:32,296 I may be homeless but I am not an animal. 764 00:54:32,320 --> 00:54:37,696 Oh my life's works all been for nothing. 765 00:54:37,720 --> 00:54:40,028 I wouldn't say you spent your entire 766 00:54:40,040 --> 00:54:42,876 lifetime trying to turn a man into a weredog. 767 00:54:42,900 --> 00:54:44,676 Shut up Bruno. 768 00:54:44,700 --> 00:54:46,500 I was trying to be dramatic. 769 00:54:50,800 --> 00:54:51,700 Oof. 770 00:54:59,900 --> 00:55:01,100 You alright, Boy? 771 00:55:03,960 --> 00:55:06,940 He's taking on the characteristics of a canine... 772 00:55:08,200 --> 00:55:10,196 But he hasn't started the transformation yet. 773 00:55:10,220 --> 00:55:14,086 Now is probably a good time to say that whole bit about your experiment 774 00:55:14,110 --> 00:55:15,300 being a waste. 775 00:55:15,860 --> 00:55:17,300 Shut up Bruno. 776 00:55:20,060 --> 00:55:21,740 It's rolling. 777 00:55:21,780 --> 00:55:22,840 You're live. 778 00:55:23,060 --> 00:55:26,080 Hello, people of the world. 779 00:55:27,340 --> 00:55:29,756 If anybody is listening. 780 00:55:29,780 --> 00:55:34,180 My name is Wolfgang Sokolov. 781 00:55:35,700 --> 00:55:40,116 I am the Marshal of the Russian Federation. 782 00:55:40,140 --> 00:55:42,296 And appointed leader of the 783 00:55:42,320 --> 00:55:45,120 reinstated Soviet Army. 784 00:55:46,280 --> 00:55:50,600 I have written this letter to you the people. 785 00:55:50,680 --> 00:55:54,700 To understand me and the things I have done. 786 00:55:55,440 --> 00:55:58,156 I am a troubled man. 787 00:55:58,180 --> 00:56:01,420 That has made a huge mistake 788 00:56:02,380 --> 00:56:05,816 by overthrowing my own government. 789 00:56:05,840 --> 00:56:10,036 And commencing this nuclear war. 790 00:56:10,060 --> 00:56:14,816 I have destroyed so much of the world that was still good. 791 00:56:14,840 --> 00:56:17,500 I had hired a German scientist 792 00:56:17,620 --> 00:56:20,136 named Siegfried Schröder. 793 00:56:20,160 --> 00:56:23,660 To create these Post Apocalyptic Shark Commandos. 794 00:56:24,760 --> 00:56:27,428 My plan was to crush the military and 795 00:56:27,440 --> 00:56:30,916 government presence in America and so on for the 796 00:56:30,940 --> 00:56:32,700 rest of the world. 797 00:56:33,040 --> 00:56:39,080 I dreamed of a united world all serving under the Soviet flag. 798 00:56:39,300 --> 00:56:40,136 But. 799 00:56:40,160 --> 00:56:44,196 My dream soon became a nightmare 800 00:56:44,220 --> 00:56:46,795 once I discovered that Schroeder was 801 00:56:46,819 --> 00:56:49,436 slaughtering innocent civilians. 802 00:56:49,460 --> 00:56:53,680 And had full power over the Shark Commandos. 803 00:56:53,720 --> 00:56:55,660 I confronted him. 804 00:56:56,420 --> 00:56:59,256 He has injected me with a virus 805 00:56:59,280 --> 00:57:05,300 that will transform me into one of his mindless shark drones. 806 00:57:07,160 --> 00:57:10,536 My time left here is limited. 807 00:57:10,560 --> 00:57:14,076 So I beg you... 808 00:57:14,100 --> 00:57:16,816 Whoever is listening to stop Schroeder 809 00:57:16,840 --> 00:57:19,956 and end this war. 810 00:57:19,980 --> 00:57:25,800 He alone holds a device capable of stopping these creatures. 811 00:57:26,480 --> 00:57:30,116 He is currently located in Western New York. 812 00:57:30,140 --> 00:57:34,216 Here is a picture of us together so that 813 00:57:34,240 --> 00:57:36,256 you may identify him. 814 00:57:36,280 --> 00:57:38,540 Stop the scientist. 815 00:57:38,720 --> 00:57:40,240 Save the world. 816 00:57:40,920 --> 00:57:42,776 Your cell phone still works? 817 00:57:42,800 --> 00:57:44,016 Yes Marty. 818 00:57:44,040 --> 00:57:46,236 It was just another run of the mill nuclear war. 819 00:57:46,260 --> 00:57:48,080 You act like the world ended or something. 820 00:57:48,360 --> 00:57:50,176 Well I mean it kind of did. 821 00:57:50,200 --> 00:57:52,116 There's a lot of stuff in the tank. 822 00:57:52,140 --> 00:57:54,520 I can't even watch my stories on cable anymore. 823 00:57:54,560 --> 00:57:57,176 Why is that the most important thing you want to talk about. 824 00:57:57,200 --> 00:57:59,156 Did you not just watch this video with me? 825 00:57:59,180 --> 00:58:00,936 Wolfgang Sokolov just informed us 826 00:58:00,960 --> 00:58:03,996 that the key to ending this war lies right here in our general area. 827 00:58:04,020 --> 00:58:07,186 How do we know there's not lies, how do we know it's not a trap or something? 828 00:58:07,210 --> 00:58:10,065 They already have the upper hand what would it benefit him giving us the 829 00:58:10,089 --> 00:58:13,380 information he just did think about the facts Marty. 830 00:58:13,620 --> 00:58:17,616 Well if you were some evil scientist with secret lab where would you hide? 831 00:58:17,640 --> 00:58:20,056 If I was an evil scientist bent 832 00:58:20,080 --> 00:58:21,736 on destroying society. 833 00:58:21,760 --> 00:58:25,300 And I was just revealed to the world I'd probably go into hiding. 834 00:58:25,800 --> 00:58:28,396 Well if you were an evil scientist that wanted the fame of 835 00:58:28,420 --> 00:58:32,380 starting the biggest war in all of history, then where would you hide? 836 00:58:33,840 --> 00:58:36,640 I'll check online and see what's trending. 837 00:58:36,820 --> 00:58:41,460 Well if I had to guess I'd say he's probably out there creating some sort of... 838 00:58:41,540 --> 00:58:43,280 Gargantua Shark! 839 00:58:46,400 --> 00:58:48,436 Do you see it Dilbert? 840 00:58:48,460 --> 00:58:50,816 Do you see the monster I have created? 841 00:58:50,840 --> 00:58:52,740 Yeah master, it's beautiful! 842 00:59:05,520 --> 00:59:07,816 Nobody can stop me now. 843 00:59:07,840 --> 00:59:09,596 The world is my oyster. 844 00:59:09,620 --> 00:59:12,780 My enemies will crumble before me. 845 00:59:32,480 --> 00:59:36,080 For the love of cheesecake, would you shut up already? 846 00:59:36,200 --> 00:59:38,840 That's really getting annoying. 847 00:59:39,020 --> 00:59:41,420 I agree, Bruno. I absolutely agree. 848 00:59:43,280 --> 00:59:45,060 But I don't know what to do. 849 00:59:46,460 --> 00:59:51,240 All the time I’ve spent trying to create my own super human soldier has been a waste. 850 00:59:52,380 --> 00:59:54,476 I've failed once again old friend. 851 00:59:54,500 --> 00:59:57,656 Maybe instead of creating your own superhuman. 852 00:59:57,680 --> 01:00:01,936 You should just try to come up with something to repel the existing sharks. 853 01:00:01,960 --> 01:00:04,556 You know, like flea medicine. 854 01:00:04,580 --> 01:00:07,960 Bruno you're a genius! 855 01:00:13,700 --> 01:00:14,796 When I was trying to 856 01:00:14,820 --> 01:00:17,096 remove the cancerous tumor from your buttocks. 857 01:00:17,120 --> 01:00:19,056 I stocked up on a substantial 858 01:00:19,080 --> 01:00:20,836 supply of Pardaxin. 859 01:00:20,860 --> 01:00:24,060 Which I collected from the secretions of the Red Sea Sol... 860 01:00:24,560 --> 01:00:26,696 You lost me on butt cancer. 861 01:00:26,720 --> 01:00:29,856 What I'm trying to say Bruno is I hoarded an 862 01:00:29,880 --> 01:00:32,900 excessive amount of Pardaxin. 863 01:00:33,540 --> 01:00:36,636 Which happens to be alternatively used as a 864 01:00:36,660 --> 01:00:38,060 shark repellent. 865 01:00:38,420 --> 01:00:39,240 Brilliant! 866 01:00:42,020 --> 01:00:45,786 If we sprayed this Pardaxin into the face of a shark man it will result in 867 01:00:45,810 --> 01:00:51,176 severe struggle mouth paralysis and temporary leakage of urea from the gills. 868 01:00:51,200 --> 01:00:57,060 Giving our soldiers enough time to fight the good fight. 869 01:01:00,920 --> 01:01:03,160 Shut up! Bad, Human. Stop. 870 01:01:10,760 --> 01:01:13,080 Something bad is happening. 871 01:01:36,520 --> 01:01:37,720 Thank you! 872 01:01:39,200 --> 01:01:40,240 Really? 873 01:01:40,300 --> 01:01:42,496 I'm getting weird looks from you. 874 01:01:42,520 --> 01:01:46,400 You're a walking talking shark man, come on. 875 01:01:59,280 --> 01:02:02,760 What are the odds that I'd create that shark repellent 876 01:02:02,800 --> 01:02:05,440 as soon as the killer shark man entered my lab. 877 01:02:05,900 --> 01:02:08,501 And how convenient that he left his gun leaning 878 01:02:08,513 --> 01:02:10,736 on the wall instead of just shooting you. 879 01:02:10,760 --> 01:02:15,956 How that series of events happened to play out so well and just in the nick of time. 880 01:02:15,980 --> 01:02:19,420 Is beyond even my comprehension. 881 01:02:22,740 --> 01:02:24,356 Hello Agatha. 882 01:02:24,380 --> 01:02:25,776 I think I've stumbled across something 883 01:02:25,800 --> 01:02:27,740 that could change the pace of this war. 884 01:02:28,300 --> 01:02:29,480 Come quickly. 885 01:02:30,000 --> 01:02:31,820 We have sharks to kill. 886 01:02:35,320 --> 01:02:37,420 Bruno, stop licking that! 887 01:02:41,260 --> 01:02:42,060 I found it. 888 01:02:42,100 --> 01:02:42,936 What is it? 889 01:02:42,960 --> 01:02:45,096 I was following trending videos on social media. 890 01:02:45,120 --> 01:02:48,560 And it just came across this video of a giant land walking shark. 891 01:02:49,480 --> 01:02:51,680 Jumping jaguars, that thing is huge. 892 01:02:51,860 --> 01:02:55,336 I think this evil scientist just created a far bigger threat to this war than just 893 01:02:55,360 --> 01:02:56,440 commando sharks. 894 01:02:57,180 --> 01:02:59,496 You're telling me there's a shark of Megalodon proportions. 895 01:02:59,520 --> 01:03:01,956 Crushing and eating its way through New York? 896 01:03:01,980 --> 01:03:03,436 That's exactly what I'm saying, Marty. 897 01:03:03,460 --> 01:03:06,480 And I know the exact location of this building it just leveled. 898 01:03:06,580 --> 01:03:09,160 Let's go there's no time to waste. 899 01:03:20,620 --> 01:03:22,116 Let's rock and roll baby. 900 01:03:22,140 --> 01:03:23,720 It's fishing time. 901 01:03:23,940 --> 01:03:25,420 I have a shark to kill. 902 01:03:25,920 --> 01:03:27,740 Let's kick some monster fin. 903 01:03:28,600 --> 01:03:30,816 Dude stop trying to one up me every time 904 01:03:30,840 --> 01:03:31,896 I drop a good one liner. 905 01:03:31,920 --> 01:03:34,416 I like one liners too what's the big deal? 906 01:03:34,440 --> 01:03:36,296 There's no one around here anyway. 907 01:03:36,320 --> 01:03:37,740 Well it's just kind of my thing. 908 01:03:38,160 --> 01:03:40,600 And I feel like you're kind of taking that from me. 909 01:03:41,180 --> 01:03:44,040 I didn't know I'm sorry. 910 01:03:44,300 --> 01:03:45,740 It's fine, let's just go. 911 01:03:48,580 --> 01:03:51,660 Bring me sharks or bring me death. 912 01:03:52,140 --> 01:03:53,020 Dude! 913 01:03:53,060 --> 01:03:54,120 My last one, I swear. 914 01:03:59,140 --> 01:04:01,260 Wolfgang, are you alright? 915 01:04:02,560 --> 01:04:06,380 I am turning into one of those creatures. 916 01:04:06,720 --> 01:04:08,660 How can you be sure? 917 01:04:11,740 --> 01:04:13,960 I am transforming! 918 01:04:14,320 --> 01:04:16,080 Wha... What can I do to help you? 919 01:04:16,400 --> 01:04:18,360 There is nothing. 920 01:04:18,600 --> 01:04:19,960 Anyone can do. 921 01:04:20,880 --> 01:04:23,336 It is too late for me. 922 01:04:23,360 --> 01:04:25,180 There must be something. 923 01:04:26,000 --> 01:04:27,096 I hope. 924 01:04:27,120 --> 01:04:31,980 That when people look back in history 925 01:04:33,040 --> 01:04:37,260 they will not remember me as the monster I was 926 01:04:38,520 --> 01:04:40,460 or the monster I will be. 927 01:04:41,500 --> 01:04:44,756 You're a good man deep down inside Sir. 928 01:04:44,780 --> 01:04:46,716 People will know that. 929 01:04:46,740 --> 01:04:48,520 Then shoot me in the head. 930 01:04:49,080 --> 01:04:50,960 End my suffering. 931 01:04:51,660 --> 01:04:53,456 I... I can't do that 932 01:04:53,480 --> 01:04:55,576 I am sworn to protect you Comrade. 933 01:04:55,600 --> 01:04:57,300 Then give me your pistol. 934 01:04:58,620 --> 01:05:00,720 Let me do the job myself. 935 01:05:01,200 --> 01:05:02,200 Please. 936 01:05:02,480 --> 01:05:04,636 You are going to get through this. 937 01:05:04,660 --> 01:05:07,960 Everything is going to be fine. 938 01:05:09,980 --> 01:05:13,020 I wish that were the case. 939 01:05:13,340 --> 01:05:16,856 Hey come quickly, watch this video. 940 01:05:16,880 --> 01:05:18,956 Schröder has created a Gargantua Shark that is 941 01:05:18,980 --> 01:05:21,536 leveling cities with its girthy body. 942 01:05:21,560 --> 01:05:24,996 I'll come in a minute I'm checking on Wolfgang. 943 01:05:25,020 --> 01:05:28,356 Holy peanut butter and crap sandwich! 944 01:05:28,380 --> 01:05:31,200 Its even eating us Russians, nobody is safe! 945 01:05:31,280 --> 01:05:34,060 Just pause it I'll be there soon. 946 01:05:36,700 --> 01:05:38,540 Wolfgang? 947 01:05:39,520 --> 01:05:44,560 You should have killed me when you had the chance. 948 01:05:57,480 --> 01:06:01,356 Hey you're not looking so well Wolfgang. 949 01:06:02,900 --> 01:06:05,160 (Indistinct) 950 01:06:55,720 --> 01:07:00,056 So this shark walks into a bar with a drink in his hand 951 01:07:00,080 --> 01:07:02,256 and the bartender says. 952 01:07:02,280 --> 01:07:07,016 "Hey you gotta FIN-ish that before you come in here." 953 01:07:07,040 --> 01:07:11,040 So the shark wastes every sucker in the bar. 954 01:07:23,880 --> 01:07:25,740 Dermot, hello. 955 01:07:26,200 --> 01:07:27,136 Thank you 956 01:07:27,160 --> 01:07:29,936 for that shark repellent, it's going to save many lives. 957 01:07:29,960 --> 01:07:31,720 My pleasure Agatha. 958 01:07:32,160 --> 01:07:33,596 Yes... Well... 959 01:07:33,620 --> 01:07:36,196 The Russians have just signed a peace treaty and we're 960 01:07:36,220 --> 01:07:39,096 one step closer to taking down those shark devils. 961 01:07:39,120 --> 01:07:41,096 We couldn't have done it without you. 962 01:07:41,120 --> 01:07:42,336 Thank you, Agatha. 963 01:07:42,360 --> 01:07:43,436 With enough repellent. 964 01:07:43,460 --> 01:07:46,876 We might even be able to take down that gargantuan shark that is currently 965 01:07:46,900 --> 01:07:48,196 terrorizing New York. 966 01:07:48,220 --> 01:07:49,920 Orangutan shark? 967 01:07:50,760 --> 01:07:54,380 Gargantuan shark... Is an enormous shark 968 01:07:54,700 --> 01:07:59,156 that can breathe out of the water and is flopping around the city. 969 01:07:59,180 --> 01:08:01,736 Eating civilians and wrecking everything in its path. 970 01:08:01,760 --> 01:08:03,740 How curious. 971 01:08:04,260 --> 01:08:05,440 Indeed. 972 01:08:08,760 --> 01:08:09,640 Narf? 973 01:08:10,400 --> 01:08:12,716 New American Resistance Force 974 01:08:12,740 --> 01:08:16,540 Well it's just that it reminded me of Pinky and brain is all. 975 01:08:17,520 --> 01:08:22,236 Anyway old Bruno is sweating it out in the car I don't want to keep 976 01:08:22,260 --> 01:08:23,776 a hot dog waiting. 977 01:08:23,800 --> 01:08:25,196 No you shouldn't. 978 01:08:25,220 --> 01:08:27,476 Thank you again Dermot for your service 979 01:08:27,500 --> 01:08:28,556 to our great country. 980 01:08:28,580 --> 01:08:31,296 If there's ever anything you need please don't hesitate to ask. 981 01:08:31,320 --> 01:08:35,040 Well I could use a new vehicle. Mine barely passed inspection last time 982 01:08:35,620 --> 01:08:37,540 within reason Dermot. 983 01:08:37,740 --> 01:08:42,496 You make it sound so insincere when you say it that way. 984 01:08:42,520 --> 01:08:44,396 Anything. 985 01:08:44,420 --> 01:08:46,016 Don't you have a dog to check on? 986 01:08:46,040 --> 01:08:46,840 Yes I do. 987 01:08:46,900 --> 01:08:47,900 Farewell. 988 01:08:48,100 --> 01:08:52,960 Okay goodbye Der... Good... No goodbye Dermot, that's inappropriate. 989 01:08:53,600 --> 01:08:54,976 Run along now. 990 01:08:55,000 --> 01:08:56,100 Thank you. 991 01:08:57,400 --> 01:09:01,280 Till we meet again peculiar little science man. 992 01:09:33,140 --> 01:09:34,396 Sorry. 993 01:09:34,420 --> 01:09:36,060 It's okay? 994 01:09:38,160 --> 01:09:40,315 As the story nears its dramatic 995 01:09:40,327 --> 01:09:42,916 conclusion our heroes face their evil foes on the 996 01:09:42,940 --> 01:09:44,296 battlefield. 997 01:09:44,320 --> 01:09:47,816 On their way to fight the evil scientist Siegfried Schröder. 998 01:09:47,840 --> 01:09:50,136 Marty Warbuck and Alfonzo Itani 999 01:09:50,160 --> 01:09:53,216 recruited help from any American willing to lend a hand 1000 01:09:53,240 --> 01:09:54,936 along the way. 1001 01:09:54,960 --> 01:09:57,740 Our whole lives have led up to this moment people. 1002 01:09:59,160 --> 01:10:00,976 The outcome of what happens today 1003 01:10:01,000 --> 01:10:03,100 will define us for generations. 1004 01:10:03,960 --> 01:10:06,276 'Cause this is the day we stare tyranny in the face. 1005 01:10:06,300 --> 01:10:09,920 And we say go back to the hell you came from tyranny. 1006 01:10:10,000 --> 01:10:11,556 This is our country. 1007 01:10:11,580 --> 01:10:14,260 Let's show what it means to be American. 1008 01:10:17,120 --> 01:10:21,900 Do you think the small band of misfits are capable of fighting my gargantuan shark? 1009 01:10:22,800 --> 01:10:26,336 The very thought of it is complete poppycock. 1010 01:10:26,360 --> 01:10:28,836 You don't stand a chance against my monster. 1011 01:10:28,860 --> 01:10:31,876 They might not but I will. 1012 01:10:31,900 --> 01:10:37,396 I built my trusty shrink ray years ago. 1013 01:10:37,420 --> 01:10:43,956 To help me transport loads of surplus supplies 1014 01:10:43,980 --> 01:10:48,176 back and forth to my lab. 1015 01:10:48,200 --> 01:10:51,236 I am a bit of a hoarder. 1016 01:10:51,260 --> 01:10:53,306 And when Agatha Hudson 1017 01:10:53,330 --> 01:10:58,056 told me about the giant shark creature 1018 01:10:58,080 --> 01:11:00,416 destroying our city. 1019 01:11:00,440 --> 01:11:03,196 I figured I would come 1020 01:11:03,220 --> 01:11:04,660 and check it out. 1021 01:11:05,500 --> 01:11:11,056 Coincidentally I brought my shrink ray with me. 1022 01:11:11,080 --> 01:11:15,216 It is always in the glove compartment 1023 01:11:15,240 --> 01:11:17,876 A shrink ray? How convenient! 1024 01:11:17,900 --> 01:11:19,296 Quite. 1025 01:11:19,320 --> 01:11:20,576 I could have you shot now 1026 01:11:20,600 --> 01:11:23,066 though I am curious to see if you are bluffing. 1027 01:11:23,090 --> 01:11:29,246 So I will hesitate just long enough for you to test your shrink ray and then I 1028 01:11:29,270 --> 01:11:32,360 will doltishly watch as the next events unfold. 1029 01:11:32,860 --> 01:11:34,840 I don't know what to make of that. 1030 01:11:35,040 --> 01:11:37,260 But here we go. 1031 01:12:00,160 --> 01:12:02,136 Leave him alive. 1032 01:12:02,160 --> 01:12:05,136 After we've eradicated the rest of these American vermin. 1033 01:12:05,160 --> 01:12:10,280 I would like to talk to the brilliant scientist and pick his brain. 1034 01:12:11,280 --> 01:12:13,580 He is now our prisoner. 1035 01:12:13,760 --> 01:12:14,760 Yes, Sir. 1036 01:12:15,320 --> 01:12:17,020 Now that the threat of the giant shark... 1037 01:12:17,060 --> 01:12:18,916 Gargantua Shark. 1038 01:12:18,940 --> 01:12:20,056 Forgive me. 1039 01:12:20,080 --> 01:12:23,156 Now that the threat of the Gargantua Shark 1040 01:12:23,180 --> 01:12:24,496 is over let's show 1041 01:12:24,520 --> 01:12:27,080 these apex predators how to bleed. 1042 01:12:27,120 --> 01:12:29,140 Open fire! Kill them all! 1043 01:12:32,300 --> 01:12:33,420 Oh snap! 1044 01:12:34,540 --> 01:12:35,340 Take cover! 1045 01:13:13,220 --> 01:13:14,980 We're under heavy fire! 1046 01:13:15,820 --> 01:13:16,676 Marty! 1047 01:13:16,700 --> 01:13:17,876 Yeah? 1048 01:13:17,900 --> 01:13:19,276 What do we do now? 1049 01:13:19,300 --> 01:13:21,116 Don't die and keep firing. 1050 01:13:21,140 --> 01:13:22,636 That's reassuring 1051 01:13:22,660 --> 01:13:25,100 Sorry, it's all I got. 1052 01:13:35,080 --> 01:13:35,940 Oof? 1053 01:13:38,200 --> 01:13:40,216 Come on man, he wasn't even armed. 1054 01:13:40,240 --> 01:13:41,356 Sorry. 1055 01:13:41,380 --> 01:13:43,280 Foul play, Sir. 1056 01:13:43,420 --> 01:13:44,300 Dude? 1057 01:13:44,520 --> 01:13:46,036 He was a bad guy. 1058 01:13:46,060 --> 01:13:50,040 Not really he was pretty nice... He just worked for me. 1059 01:13:50,160 --> 01:13:51,120 Not cool. 1060 01:13:52,520 --> 01:13:53,700 Poor Dilbert. 1061 01:14:07,580 --> 01:14:11,040 Air support was a nice touch I'm not going to lie. 1062 01:14:19,620 --> 01:14:21,160 We've got him. 1063 01:14:21,300 --> 01:14:24,436 It's over Schröder you no longer have Russian support. 1064 01:14:24,460 --> 01:14:27,356 Your shark army is as good as chum. 1065 01:14:27,380 --> 01:14:30,520 Surrender now and we'll see you have a proper trial. 1066 01:14:30,780 --> 01:14:34,116 All good things must come to an end I suppose. 1067 01:14:34,140 --> 01:14:35,660 Schröder 1068 01:14:36,660 --> 01:14:39,640 Wolfgang, here to save me I presume? 1069 01:14:47,220 --> 01:14:48,620 Alfonzo, no! 1070 01:14:49,120 --> 01:14:50,256 He was a shark. 1071 01:14:50,280 --> 01:14:52,620 Don't judge all sharks by the actions of a few. 1072 01:14:52,960 --> 01:14:54,936 I'm sorry... 1073 01:14:54,960 --> 01:14:56,560 I thought... 1074 01:15:01,440 --> 01:15:04,380 How did you resist my orders? 1075 01:15:04,500 --> 01:15:08,060 You made a fatal mistake, Schröder... 1076 01:15:08,260 --> 01:15:12,556 You told me that you injected me with a microscopic chip which gives you 1077 01:15:12,580 --> 01:15:15,596 complete control of me at your command. 1078 01:15:15,620 --> 01:15:18,276 So I removed the chip with a knife 1079 01:15:18,300 --> 01:15:20,856 and a lot of painful digging. 1080 01:15:20,880 --> 01:15:25,416 I shouldn't have told you that I just wanted someone to know how brilliant I was. 1081 01:15:25,440 --> 01:15:27,916 It was a great twist on your part 1082 01:15:27,940 --> 01:15:31,356 and yours with the whole digging the chip out thing. 1083 01:15:31,380 --> 01:15:32,300 Very clever. 1084 01:15:33,160 --> 01:15:34,640 Thank you (Russian) 1085 01:15:34,700 --> 01:15:35,580 Likewise. 1086 01:15:35,960 --> 01:15:38,296 I see a bright light. 1087 01:15:38,320 --> 01:15:40,640 I suppose this is the end. 1088 01:15:41,080 --> 01:15:46,520 Funny... All I see is darkness. 1089 01:15:49,360 --> 01:15:55,496 Check this scientist's pocket for a remote the red button is a kill switch 1090 01:15:55,520 --> 01:15:59,040 for the rest of the shark army. 1091 01:16:18,880 --> 01:16:20,236 It's over. 1092 01:16:20,260 --> 01:16:21,940 I think you're right. 1093 01:16:25,900 --> 01:16:30,120 Did I really show up late for the grand finale? 1094 01:16:31,880 --> 01:16:32,880 Dooohhh! 1095 01:16:33,560 --> 01:16:36,580 Sorry, I didn't see him there. 1096 01:16:38,740 --> 01:16:41,076 Bruno you fool. 1097 01:16:41,100 --> 01:16:43,020 My paw is sticky. 1098 01:16:43,920 --> 01:16:47,460 Please forgive me he must have got it into my formulas. 1099 01:16:47,920 --> 01:16:52,380 Let me go find the shrink ray and I'll take care of this problem. 1100 01:16:52,940 --> 01:16:54,456 Stay put Bruno. 1101 01:16:54,480 --> 01:16:55,280 Okay 1102 01:16:56,980 --> 01:16:59,236 It's been a very strange week. 1103 01:16:59,260 --> 01:17:00,380 You can say that again. 1104 01:17:00,620 --> 01:17:02,636 It's been a very strange week 1105 01:17:02,660 --> 01:17:05,166 I didn't mean you should literally say it again. 1106 01:17:05,190 --> 01:17:06,536 Then why did you say it? 1107 01:17:06,560 --> 01:17:07,736 It's a figure of speech. 1108 01:17:07,760 --> 01:17:08,936 You're a figure of speech 1109 01:17:08,960 --> 01:17:10,936 I'm gonna figure my fist into your speech .place 1110 01:17:10,960 --> 01:17:13,776 I'm gonna figure my face into your fist and break it with it. 1111 01:17:13,800 --> 01:17:14,856 I never liked you. 1112 01:17:14,880 --> 01:17:16,480 I never liked you more. 1113 01:17:21,880 --> 01:17:23,280 Medic! 1114 01:17:25,800 --> 01:17:28,726 And so our courageous heroes fought valiantly to 1115 01:17:28,738 --> 01:17:31,676 restore the country back to the American people. 1116 01:17:31,700 --> 01:17:34,791 While the rest of the world ordered a cease fire and were 1117 01:17:34,803 --> 01:17:37,960 forced to sit in the corner and think about what they did. 1118 01:17:38,720 --> 01:17:43,976 Marty Warbuck and Alfonzo Itani might have been small fish in a large stinky pond. 1119 01:17:44,000 --> 01:17:47,260 But they proved to the rest of humanity that even one... 1120 01:17:47,340 --> 01:17:51,363 Or two small seemingly insignificant individuals can still 1121 01:17:51,375 --> 01:17:55,340 make a substantial impact if given the motivation to try. 1122 01:17:55,460 --> 01:17:58,436 America thanks you Marty and Alfonzo... 1123 01:17:58,460 --> 01:18:01,189 And all the other brave Americans that fight 1124 01:18:01,201 --> 01:18:03,756 to protect our beloved country every day. 1125 01:18:03,780 --> 01:18:08,700 Until we meet again, I bid you farewell. 1126 01:22:01,239 --> 01:22:06,376 Hello resistance fighters this is your host DJ Guerrilla Warfare bringing you 1127 01:22:06,400 --> 01:22:11,776 the latest news and the hottest tunes on this side of New America we'll be right 1128 01:22:11,800 --> 01:22:14,496 back after a short break from our sponsors. 1129 01:22:14,520 --> 01:22:16,716 Freedom Radio AM. 1130 01:22:16,740 --> 01:22:20,320 Your source for Resistance Force News. 85935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.