All language subtitles for PAW Patrol The Movie 2021.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,631 --> 00:00:23,980 [GRUNTING] 2 00:00:25,155 --> 00:00:26,113 [WHIRRING] 3 00:00:38,777 --> 00:00:40,388 Whoa! 4 00:00:40,431 --> 00:00:41,650 I'm okay. 5 00:00:51,181 --> 00:00:53,140 [ORCHESTRAL MUSIC PLAYING] 6 00:00:55,794 --> 00:00:57,144 [BIRDS CHIRPING] 7 00:01:08,981 --> 00:01:10,331 [BIRD SQUAWKING] 8 00:01:17,599 --> 00:01:18,730 [LITTLE TURTLE GRUNTING] 9 00:01:19,427 --> 00:01:20,515 [GASPS] 10 00:01:25,259 --> 00:01:26,303 [GROANS] 11 00:01:30,481 --> 00:01:31,569 [GRUNTS] 12 00:01:43,494 --> 00:01:44,843 [ROCK MUSIC PLAYING] 13 00:01:44,887 --> 00:01:48,369 [MAN SINGING ALONG] 14 00:01:50,980 --> 00:01:54,723 MAN ON RADIO: Truck 416, what's your location? 15 00:01:54,766 --> 00:01:58,683 Just passing through a sleepy little town called Adventure Bay. Over. 16 00:01:58,727 --> 00:02:00,032 [BANGING]Oh! 17 00:02:00,076 --> 00:02:01,904 [SCREAMS] That's cold, that's cold! 18 00:02:01,947 --> 00:02:03,079 Oh, ooh, ooh! 19 00:02:03,123 --> 00:02:04,994 I got blue slushie in my skivvies! 20 00:02:07,388 --> 00:02:08,432 [RUMBLING] 21 00:02:09,564 --> 00:02:11,043 [SQUEALING] 22 00:02:11,087 --> 00:02:13,089 Cold, cold, cold! 23 00:02:13,133 --> 00:02:14,351 [SHRIEKING] 24 00:02:14,395 --> 00:02:15,613 [MOANING] 25 00:02:15,657 --> 00:02:17,049 [GASPS] 26 00:02:17,093 --> 00:02:19,182 Ahhh! Look out, little guy! 27 00:02:20,096 --> 00:02:21,141 [TIRES SCREECHING] 28 00:02:21,184 --> 00:02:22,142 No, no, no, no, no! 29 00:02:22,707 --> 00:02:25,362 Whoa! 30 00:02:25,406 --> 00:02:26,494 Hang in there! Oh, no! 31 00:02:27,582 --> 00:02:28,713 [CLANKING] 32 00:02:28,757 --> 00:02:29,845 Oh, no! No! 33 00:02:30,976 --> 00:02:33,153 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 34 00:02:33,892 --> 00:02:35,067 [DRIVER CRIES OUT] 35 00:02:37,331 --> 00:02:40,203 [TRUCK CREAKING]No, no, no! 36 00:02:42,423 --> 00:02:43,902 [SCREAMING] 37 00:02:48,429 --> 00:02:50,213 [SCREAMING] 38 00:02:53,390 --> 00:02:55,000 [HUMMING] 39 00:02:55,392 --> 00:02:56,437 [GRUNTS] 40 00:02:57,873 --> 00:03:00,397 DRIVER: Hello! Down there! 41 00:03:00,441 --> 00:03:02,878 Oh, my. That's not good. 42 00:03:02,921 --> 00:03:04,619 That's not good at all. 43 00:03:04,662 --> 00:03:06,447 Good morning there, friend! 44 00:03:06,490 --> 00:03:09,885 Looks like you're in a particularly precarious predicament. 45 00:03:09,928 --> 00:03:12,366 Call the police! Call the fire department! 46 00:03:13,018 --> 00:03:14,498 Call everybody! 47 00:03:14,542 --> 00:03:16,152 You're in Adventure Bay. 48 00:03:16,196 --> 00:03:18,372 Here, we call the PAW Patrol! 49 00:03:18,415 --> 00:03:19,851 You're gonna call the who? 50 00:03:21,070 --> 00:03:23,203 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol 51 00:03:23,246 --> 00:03:25,292 ♪ We'll be there on the double 52 00:03:25,335 --> 00:03:27,729 ♪ Whenever there's a problem 53 00:03:27,772 --> 00:03:29,731 ♪ Round Adventure Bay 54 00:03:29,774 --> 00:03:31,820 ♪ Ryder and his team of pups 55 00:03:31,863 --> 00:03:33,735 ♪ Will come and save the day 56 00:03:33,778 --> 00:03:35,302 ♪ Marshall, Rubble, Chase 57 00:03:35,345 --> 00:03:36,868 ♪ Rocky, Zuma, Skye 58 00:03:36,912 --> 00:03:38,740 ♪ Yeah, they're on the way 59 00:03:38,783 --> 00:03:40,611 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol 60 00:03:40,655 --> 00:03:42,787 ♪ Whenever you're in trouble 61 00:03:42,831 --> 00:03:45,007 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol 62 00:03:45,050 --> 00:03:47,096 ♪ We'll be there on the double 63 00:03:47,139 --> 00:03:49,403 ♪ No job's too big, no pup's too small 64 00:03:49,446 --> 00:03:52,101 ♪ PAW Patrol, we're on a roll! 65 00:03:52,144 --> 00:03:54,146 ♪ So here we go PAW Patrol 66 00:03:54,190 --> 00:03:55,322 ♪ Whoa-oh-oh 67 00:03:55,365 --> 00:03:56,410 ♪ PAW Patrol 68 00:03:56,453 --> 00:03:57,585 ♪ Whoa-oh-oh-oh 69 00:03:57,628 --> 00:03:58,716 ♪ PAW Patrol ♪ 70 00:04:05,027 --> 00:04:06,768 RYDER ON RADIO: All right, pups, here we go. 71 00:04:06,811 --> 00:04:09,292 Let's work together out there. 72 00:04:09,336 --> 00:04:12,904 Rocky, I need you to shut down the bridge and control traffic. 73 00:04:12,948 --> 00:04:14,254 Arf! Flares! 74 00:04:15,037 --> 00:04:16,125 [BEEPING] 75 00:04:16,647 --> 00:04:17,822 [CLINKING] 76 00:04:21,261 --> 00:04:24,220 Zuma, I need you to keep that waterway clear. 77 00:04:24,264 --> 00:04:26,222 Nobody under the bridge. 78 00:04:26,266 --> 00:04:27,745 ZUMA: You got it, Ryder! 79 00:04:27,789 --> 00:04:29,834 Waterway secure![BEEPING] 80 00:04:30,661 --> 00:04:31,793 [TIRES SCREECH] 81 00:04:31,836 --> 00:04:34,143 Chase, it's all up to you. 82 00:04:34,186 --> 00:04:37,581 Use the winch in your pup pack to get the driver and bring him to safety! 83 00:04:37,625 --> 00:04:39,279 Chase is on the case! 84 00:04:44,762 --> 00:04:45,763 Arf! Grappling hook! 85 00:04:50,202 --> 00:04:51,421 [HOWLING] 86 00:04:53,902 --> 00:04:56,339 Sir, don't be alarmed. I'm coming down! 87 00:04:56,383 --> 00:04:59,299 Oh, thank you, thank you, thank you, the rescue team is here! 88 00:05:01,257 --> 00:05:02,911 A dog? 89 00:05:02,954 --> 00:05:05,479 Actually, sir, I'm a puppy. 90 00:05:05,522 --> 00:05:07,916 A baby dog? That's even worse! 91 00:05:07,959 --> 00:05:10,484 You're in shock, so I'm not going to take that personally. 92 00:05:10,527 --> 00:05:12,355 Now, let's get you out of here. 93 00:05:12,399 --> 00:05:15,489 No way! I'm waiting right here for a real rescue. 94 00:05:15,532 --> 00:05:17,186 [BANGING]Ahhh! 95 00:05:17,229 --> 00:05:19,231 I changed my mind, I'll go with you! 96 00:05:19,275 --> 00:05:22,322 Ryder! These cables aren't going to hold much longer! 97 00:05:22,365 --> 00:05:24,454 Let's go, Chase. Get him out of there! 98 00:05:24,498 --> 00:05:25,934 CHASE: We're coming out! 99 00:05:26,500 --> 00:05:28,110 Oh! Oh! 100 00:05:28,153 --> 00:05:30,721 Don't panic. I need you to stay calm. 101 00:05:31,592 --> 00:05:33,507 No deal! I'm freaking out! 102 00:05:33,550 --> 00:05:35,726 Then you're really not going to like this! 103 00:05:35,770 --> 00:05:37,859 Ahhh! 104 00:05:37,902 --> 00:05:40,731 We're not going to make it. We're not going to make it! 105 00:05:42,167 --> 00:05:44,039 Ah! 106 00:05:44,082 --> 00:05:45,780 You can open your eyes now. 107 00:05:46,911 --> 00:05:48,478 Oh, we made it. [LAUGHING] 108 00:05:48,522 --> 00:05:50,088 [PEOPLE CHEERING] 109 00:05:50,132 --> 00:05:52,134 Great work, PAW Patrol! 110 00:05:52,177 --> 00:05:53,570 [ROOSTER CROWING] 111 00:05:53,614 --> 00:05:54,876 Everybody get back! 112 00:05:54,919 --> 00:05:56,617 The truck's leaking gas![PEOPLE GASPING] 113 00:05:58,749 --> 00:06:00,316 Oh, come on, that's not gas. 114 00:06:00,360 --> 00:06:02,362 That's the stuff I've been hauling from coast to coast. 115 00:06:02,405 --> 00:06:05,365 That is pure Canadian maple syrup! 116 00:06:05,408 --> 00:06:07,497 Okay, time to clean up this mess. 117 00:06:07,541 --> 00:06:10,848 Deploy waffles, pancakes, and French toast! 118 00:06:10,892 --> 00:06:12,589 [LAUGHING] 119 00:06:14,069 --> 00:06:15,157 [WHIMPERING] 120 00:06:17,551 --> 00:06:19,727 It's okay, little guy, you're safe. 121 00:06:19,770 --> 00:06:20,989 You can come out now. 122 00:06:21,032 --> 00:06:22,207 [SQUEALING] 123 00:06:22,251 --> 00:06:24,253 Let's get you back to your family. 124 00:06:32,043 --> 00:06:33,131 [SQUEALING] 125 00:06:34,872 --> 00:06:36,178 There you go. 126 00:06:36,221 --> 00:06:37,266 [SQUEALING] 127 00:06:38,354 --> 00:06:39,660 Great work, pups. 128 00:06:39,703 --> 00:06:41,270 Another perfect rescue. 129 00:06:41,313 --> 00:06:43,315 [HOWLING] 130 00:06:44,839 --> 00:06:46,318 [RHYTHMIC MUSIC PLAYING] 131 00:06:52,890 --> 00:06:56,285 ♪ I woke up this morning And I took a look outside 132 00:06:56,328 --> 00:06:59,027 ♪ And I was like Oh, yeah, oh, yeah ♪ 133 00:06:59,070 --> 00:07:00,507 Oh! Um... 134 00:07:00,550 --> 00:07:02,465 Hey. Excuse me? 135 00:07:02,509 --> 00:07:03,771 You dropped something. 136 00:07:04,641 --> 00:07:06,208 I'm done with it. 137 00:07:06,251 --> 00:07:08,602 Buzz off, wiener dog. 138 00:07:08,645 --> 00:07:10,125 "Wiener dog"? 139 00:07:10,168 --> 00:07:12,736 Maybe you should just pick that up and put it in the trash! 140 00:07:12,780 --> 00:07:14,129 [LAUGHING] 141 00:07:14,172 --> 00:07:15,783 Yeah? Or what? 142 00:07:15,826 --> 00:07:18,742 Or I'm going to pick you up and put you in the trash. 143 00:07:18,786 --> 00:07:20,570 [PEOPLE GASPING] 144 00:07:20,614 --> 00:07:22,267 Hey, I don't want no trouble. 145 00:07:22,311 --> 00:07:25,488 I'm pickin' up the trash, I'm pickin' up the trash. 146 00:07:25,532 --> 00:07:28,360 Thank you. We've all got to take pride in our city. 147 00:07:28,404 --> 00:07:29,449 Don't ever forget that. 148 00:07:29,492 --> 00:07:30,711 MAN OVER PA: This is the D train... 149 00:07:30,754 --> 00:07:33,322 This is my stop. It's been a slice. 150 00:07:35,237 --> 00:07:37,369 I'm going to turn my life around. I really am. 151 00:07:39,154 --> 00:07:42,287 ♪ I've got a real good feeling 152 00:07:42,331 --> 00:07:44,115 Hey, Liberty! 153 00:07:44,159 --> 00:07:45,508 ♪ I've got a real good feeling 154 00:07:45,552 --> 00:07:47,554 ♪ That we're doing something right ♪ 155 00:07:54,256 --> 00:07:55,910 It's election day in Adventure City. 156 00:07:55,953 --> 00:07:59,174 I'm Marty Muckraker, reporting live from City Square. 157 00:07:59,217 --> 00:08:01,698 In a surprising twist, the leading candidate 158 00:08:01,742 --> 00:08:03,134 has dropped out of the race, 159 00:08:03,178 --> 00:08:04,962 leaving only one name on the ticket. 160 00:08:05,006 --> 00:08:08,879 Mayor Humdinger, who has just won by default. 161 00:08:08,923 --> 00:08:10,446 Mayor Humdinger. 162 00:08:10,490 --> 00:08:11,621 Ugh! 163 00:08:11,665 --> 00:08:13,275 Just saying it makes my skin crawl. 164 00:08:14,015 --> 00:08:15,277 No dogs. 165 00:08:15,320 --> 00:08:16,713 By order of the new mayor. 166 00:08:16,757 --> 00:08:19,368 Excuse me?Yeah, you heard him. 167 00:08:19,411 --> 00:08:20,500 No dogs. 168 00:08:23,503 --> 00:08:25,113 He's more of a cat person. 169 00:08:25,156 --> 00:08:26,854 Now beat it! 170 00:08:26,897 --> 00:08:29,596 If those are the rules, those are the rules. 171 00:08:29,639 --> 00:08:33,164 [LAUGHING] You gentlemen have a wonderful day. 172 00:08:33,208 --> 00:08:34,644 Ha-ha! Did you see that? 173 00:08:34,688 --> 00:08:37,255 You gotta show these dogs you're the alpha. 174 00:08:37,299 --> 00:08:39,910 You're not the alpha. I'm the alpha! 175 00:08:39,954 --> 00:08:42,391 No, I'm the alpha!No, I'm the alpha! 176 00:08:42,434 --> 00:08:43,914 I'm the alpha! 177 00:08:43,958 --> 00:08:45,220 [GROANING] 178 00:08:46,482 --> 00:08:48,136 Right this way, ma'am. 179 00:08:49,616 --> 00:08:51,879 I'm the alpha!No. I'm the alpha! 180 00:08:51,922 --> 00:08:52,923 [GROANING] 181 00:08:55,230 --> 00:08:57,798 Thanks for the lift!WOMAN: Happy to help. 182 00:08:57,841 --> 00:08:59,582 Excuse me, coming through, 183 00:08:59,626 --> 00:09:02,890 make way, pardon me, underfoot. 184 00:09:02,933 --> 00:09:05,109 MAN: Please welcome to the stage, 185 00:09:05,153 --> 00:09:07,938 a man who needs no introduction. 186 00:09:07,982 --> 00:09:11,507 He's literally the greatest human being on the planet. 187 00:09:11,551 --> 00:09:14,379 He's... Me! 188 00:09:15,032 --> 00:09:16,599 [ROCK MUSIC PLAYING] 189 00:09:22,431 --> 00:09:23,606 [COUGHING] 190 00:09:28,611 --> 00:09:32,093 ♪ I am the champion ♪ 191 00:09:32,136 --> 00:09:34,312 Thank you, thank you. 192 00:09:34,356 --> 00:09:35,357 [PARTY HORN BLOWING] 193 00:09:37,011 --> 00:09:38,447 Really?Yeah... 194 00:09:38,490 --> 00:09:39,927 I want to start off by thanking 195 00:09:39,970 --> 00:09:42,190 each and every one of you for choosing me 196 00:09:42,233 --> 00:09:43,887 to be your new mayor. 197 00:09:43,931 --> 00:09:46,760 You were the only name on the ballot! 198 00:09:46,803 --> 00:09:49,632 You could only vote for one name anyway, so what does it matter? 199 00:09:49,676 --> 00:09:52,722 I won this election fair and square. 200 00:09:52,766 --> 00:09:55,986 Well, maybe not fair, but who's keeping track? 201 00:09:56,030 --> 00:09:57,466 [LAUGHING] 202 00:09:57,509 --> 00:10:00,251 You know, they call this place Adventure City, 203 00:10:00,295 --> 00:10:02,732 but what's so adventure-y about it? 204 00:10:02,776 --> 00:10:05,561 The truth is, it's boring. 205 00:10:05,605 --> 00:10:07,868 Libraries? Boring! 206 00:10:07,911 --> 00:10:09,173 [MEOWS][CRASHING] 207 00:10:09,217 --> 00:10:11,741 Museums? Boring! 208 00:10:11,785 --> 00:10:13,351 [CROWD MURMURING][CRASHING] 209 00:10:13,395 --> 00:10:15,005 Cute little dog parks? 210 00:10:15,049 --> 00:10:16,964 ALL: Aw. 211 00:10:17,007 --> 00:10:18,792 Ugh! Definitely boring! 212 00:10:18,835 --> 00:10:20,141 [CROWD GASPING] 213 00:10:20,184 --> 00:10:21,533 But don't worry. 214 00:10:21,577 --> 00:10:25,189 I'm going to put the adventure back in Adventure City! 215 00:10:25,233 --> 00:10:29,846 When I'm done with this place, you won't even recognize it. 216 00:10:29,890 --> 00:10:31,718 [LAUGHING] 217 00:10:31,761 --> 00:10:32,893 [GASPS] 218 00:10:32,936 --> 00:10:33,937 [GROANS] 219 00:10:34,764 --> 00:10:35,852 [PHONE RINGING] 220 00:10:38,507 --> 00:10:40,509 PAW Patrol. What's your emergency? 221 00:10:40,552 --> 00:10:43,425 What? You answer your own calls? 222 00:10:43,468 --> 00:10:46,254 Oh, my goodness, I didn't even think I was gonna... 223 00:10:46,297 --> 00:10:47,864 Oh! 224 00:10:47,908 --> 00:10:51,215 I can't believe I'm looking at the PAW Patrol! 225 00:10:51,259 --> 00:10:54,262 I am such a big fan! This is off the leash! 226 00:10:54,305 --> 00:10:56,960 Is there something we can help you with? 227 00:10:57,004 --> 00:10:59,180 Yes, yes, yes! 228 00:10:59,223 --> 00:11:02,052 My name is Liberty, and I'm calling from Adventure City. 229 00:11:02,096 --> 00:11:03,880 Something terrible has happened. 230 00:11:03,924 --> 00:11:06,883 Humdinger was just elected mayor. 231 00:11:06,927 --> 00:11:08,711 ALL: Humdinger? 232 00:11:08,755 --> 00:11:11,453 He's the worst mayor in the history of mayors! 233 00:11:11,496 --> 00:11:13,716 And that's being generous. 234 00:11:13,760 --> 00:11:16,240 You're telling me, this guy's a disaster! 235 00:11:16,284 --> 00:11:18,547 He's going to destroy the whole city. 236 00:11:18,590 --> 00:11:20,070 Please, we need your help. 237 00:11:20,114 --> 00:11:21,071 Come quickly! 238 00:11:22,290 --> 00:11:23,944 Adventure City's in trouble. 239 00:11:23,987 --> 00:11:25,946 Come on, pups, pack your things. 240 00:11:25,989 --> 00:11:28,731 No city's too big, no pup's too small! 241 00:11:28,775 --> 00:11:29,906 [BARKING AND HOWLING] 242 00:11:29,950 --> 00:11:31,778 Yeah! 243 00:11:31,821 --> 00:11:33,214 What's wrong, Chase? 244 00:11:33,257 --> 00:11:34,737 I'm not going. 245 00:11:34,781 --> 00:11:37,131 We have to go. They need us. 246 00:11:37,174 --> 00:11:39,437 I'm never going back to Adventure City! 247 00:11:40,656 --> 00:11:42,266 Chase... 248 00:11:42,310 --> 00:11:44,660 What's got his leash in a knot? 249 00:11:44,704 --> 00:11:48,098 Chase has a history with Adventure City. 250 00:11:48,142 --> 00:11:50,797 He has a lot of tough memories from that place. 251 00:11:53,321 --> 00:11:55,149 He was abandoned there as a pup. 252 00:12:00,458 --> 00:12:03,418 The city was so big, and he was so small. 253 00:12:05,246 --> 00:12:06,508 [CARS HONKING] 254 00:12:06,551 --> 00:12:07,639 [PANTING] 255 00:12:08,989 --> 00:12:10,686 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 256 00:12:10,730 --> 00:12:12,383 It was a hard life. 257 00:12:12,732 --> 00:12:13,733 [GRUNTS] 258 00:12:15,473 --> 00:12:16,648 [HONKING] 259 00:12:16,692 --> 00:12:18,520 [GASPS][TIRES SCREECHING] 260 00:12:20,304 --> 00:12:23,568 The city can be a scary place when you're all alone. 261 00:12:23,612 --> 00:12:26,702 Is that where you found him?That's right. 262 00:12:26,746 --> 00:12:29,009 And I brought him back here to Adventure Bay. 263 00:12:31,576 --> 00:12:32,839 [BIRDS CHIRPING] 264 00:12:35,363 --> 00:12:36,756 Chase? 265 00:12:37,669 --> 00:12:38,975 Let's talk about this. 266 00:12:40,150 --> 00:12:42,631 I don't want to go back to Adventure City. 267 00:12:42,674 --> 00:12:46,287 I know it was tough, but that was a long time ago. 268 00:12:46,330 --> 00:12:48,158 I'm afraid if I go back there, 269 00:12:48,202 --> 00:12:51,161 everyone will see I'm still that scared little puppy, 270 00:12:51,205 --> 00:12:53,903 and not the hero they think I am. 271 00:12:53,947 --> 00:12:57,254 I promise it will be nothing like it was when you were little. 272 00:12:57,298 --> 00:12:59,517 Everything will be fine. 273 00:12:59,561 --> 00:13:02,129 Come on, Chase. Those people need our help. 274 00:13:02,172 --> 00:13:04,871 We're the PAW Patrol, this is what we do. 275 00:13:05,436 --> 00:13:06,437 Trust me. 276 00:13:09,658 --> 00:13:12,313 Okay. I trust you. 277 00:13:12,356 --> 00:13:14,489 Now, can I get a yelp? 278 00:13:14,532 --> 00:13:16,230 [HOWLS SOFTLY] 279 00:13:16,273 --> 00:13:18,972 Come on. You can do better than that. 280 00:13:19,973 --> 00:13:22,018 [HOWLING EMPHATICALLY] 281 00:13:22,062 --> 00:13:24,064 Attaboy! Let's get to work. 282 00:13:27,415 --> 00:13:31,854 Skye, Chase, Rocky, Marshall, Zuma... 283 00:13:32,550 --> 00:13:33,900 [METAL CREAKING] 284 00:13:34,378 --> 00:13:36,424 Rubble! 285 00:13:36,467 --> 00:13:39,688 It's not my fault! I couldn't decide what to bring. 286 00:13:39,731 --> 00:13:41,516 So I brought everything! 287 00:13:41,951 --> 00:13:43,039 [GRUNTING] 288 00:13:45,999 --> 00:13:50,090 Get there, come on. Come on, come on! 289 00:13:51,656 --> 00:13:53,267 See? It fits! 290 00:13:53,310 --> 00:13:54,398 [SIGHING] 291 00:13:55,182 --> 00:13:56,661 [RHYTHMIC MUSIC PLAYING] 292 00:13:58,272 --> 00:14:00,840 PAW Patrol is on a roll! 293 00:14:00,883 --> 00:14:02,798 ALL: Road trip! [HOWLING] 294 00:14:02,842 --> 00:14:06,541 ♪ Hop in my ride Don't you know 295 00:14:06,584 --> 00:14:10,458 ♪ We got the sun Always shining Wherever we go 296 00:14:10,501 --> 00:14:14,766 ♪ Don't need no map We just roll 297 00:14:14,810 --> 00:14:18,553 ♪ Let the vibe give direction Take control 298 00:14:18,596 --> 00:14:20,250 ♪ When it's good When it's bad 299 00:14:20,294 --> 00:14:22,383 ♪ Yeah, you got me 300 00:14:22,426 --> 00:14:25,603 ♪ And when I turn around 301 00:14:25,647 --> 00:14:27,867 Hi!Hi! 302 00:14:27,910 --> 00:14:31,479 ♪ You got a way to make a problem disappear 303 00:14:31,522 --> 00:14:32,610 ♪ Up to the clouds 304 00:14:32,654 --> 00:14:33,873 [LAUGHING] Bye! 305 00:14:33,916 --> 00:14:35,613 ♪ I'm spinning around 306 00:14:35,657 --> 00:14:38,486 ♪ And now you know why 307 00:14:38,529 --> 00:14:42,229 ♪ 'Cause no one in this world Can make me feel loved 308 00:14:42,272 --> 00:14:46,363 ♪ In the way that you do now 309 00:14:46,407 --> 00:14:50,150 ♪ No, no one in this world can make me come down 310 00:14:50,193 --> 00:14:54,110 ♪ When I'm in such a good mood now[GRUNTS] 311 00:14:55,851 --> 00:14:57,113 ♪ Yeah 312 00:14:59,028 --> 00:15:00,116 [GASPS] 313 00:15:04,077 --> 00:15:05,034 [SNORING] 314 00:15:06,209 --> 00:15:07,558 ♪ Good mood 315 00:15:08,733 --> 00:15:09,952 [SNORING] 316 00:15:09,996 --> 00:15:11,345 ♪ Good mood ♪[GROANS] 317 00:15:13,390 --> 00:15:14,914 [BIRDS CHIRPING] 318 00:15:15,827 --> 00:15:17,133 [EPIC MUSIC PLAYING] 319 00:15:19,744 --> 00:15:21,355 Wake up, pups, we're here! 320 00:15:22,269 --> 00:15:23,531 [GASPS] Oh, wow! 321 00:15:23,574 --> 00:15:24,619 Check it out!Cool! 322 00:15:24,662 --> 00:15:27,317 No way!It's amazing! 323 00:15:27,361 --> 00:15:30,494 SKYE: This place is so much bigger than Adventure Bay. 324 00:15:33,889 --> 00:15:35,804 You okay, Chase? 325 00:15:35,847 --> 00:15:38,589 It's a lot bigger than I remember. 326 00:15:41,418 --> 00:15:43,943 It's like they super-sized it! 327 00:15:43,986 --> 00:15:45,161 [RAIN POURING] 328 00:15:47,685 --> 00:15:48,686 [CAR HONKING] 329 00:15:53,865 --> 00:15:55,519 HUMDINGER: Ugh! Rain! 330 00:15:55,563 --> 00:15:58,479 Does it always rain in this lousy city? 331 00:15:59,436 --> 00:16:00,742 [THUNDER CRASHING] 332 00:16:03,223 --> 00:16:04,528 [GASPS] 333 00:16:04,572 --> 00:16:05,965 [MEOWING] 334 00:16:06,008 --> 00:16:07,792 [GLASS BREAKING] 335 00:16:07,836 --> 00:16:10,665 Okay, which one of you eggheads is in charge? 336 00:16:10,708 --> 00:16:12,406 Hello!Gah! 337 00:16:12,449 --> 00:16:14,712 I'm the lead egghead. Kendra Wilson. 338 00:16:15,061 --> 00:16:16,192 Hmm. 339 00:16:16,236 --> 00:16:18,151 I've got a fireworks celebration tonight 340 00:16:18,194 --> 00:16:20,631 and they're going to cancel it because of the rain. 341 00:16:20,675 --> 00:16:24,461 I hear you have a weather machine that sucks up clouds. 342 00:16:24,505 --> 00:16:25,941 Is that true? 343 00:16:25,985 --> 00:16:27,421 You're looking at it. 344 00:16:27,464 --> 00:16:29,510 It's a free-floating gyroscopically balanced 345 00:16:29,553 --> 00:16:32,861 remote-controlled weather containment and analysis apparatus. 346 00:16:32,904 --> 00:16:35,995 What? I don't understand a word you just said. 347 00:16:36,734 --> 00:16:37,779 Well... [LAUGHS] 348 00:16:37,822 --> 00:16:39,433 We call it the Cloud Catcher. 349 00:16:39,476 --> 00:16:41,435 It flies around and sucks up clouds, 350 00:16:41,478 --> 00:16:44,438 then brings them back to the lab so we can study them. 351 00:16:44,481 --> 00:16:46,179 Excellent, excellent. 352 00:16:46,222 --> 00:16:49,834 Well, kitties, it looks like our bad weather problem is solved. 353 00:16:49,878 --> 00:16:53,099 I want all those pesky rain clouds sucked up by the end of the day. 354 00:16:53,142 --> 00:16:56,015 Oh! I'm sorry if I wasn't clear. 355 00:16:56,058 --> 00:16:58,452 The Cloud Catcher is for studying clouds, 356 00:16:58,495 --> 00:17:00,149 not for changing the weather. 357 00:17:00,193 --> 00:17:02,978 And I'm sorry if I wasn't clear. 358 00:17:03,022 --> 00:17:06,590 Suck up those clouds or I'm closing this university forever! 359 00:17:06,634 --> 00:17:07,896 [PEOPLE GASPING] 360 00:17:08,418 --> 00:17:09,854 Well... 361 00:17:09,898 --> 00:17:13,989 I guess we could try using it to clear the rain clouds. 362 00:17:14,033 --> 00:17:16,122 Just for tonight.Wonderful! 363 00:17:16,165 --> 00:17:19,516 That's what I call scientific consensus! 364 00:17:20,517 --> 00:17:21,736 [WHIRRING] 365 00:17:24,130 --> 00:17:25,348 [MEOWING] 366 00:17:29,787 --> 00:17:31,180 [BEEPING] 367 00:17:34,662 --> 00:17:35,793 Oh! 368 00:17:36,838 --> 00:17:38,231 My top hat! 369 00:17:38,274 --> 00:17:39,710 Here you go, boss. 370 00:17:41,799 --> 00:17:43,105 [MACHINE BEEPING] 371 00:17:43,149 --> 00:17:44,280 [EPIC MUSIC PLAYING] 372 00:17:54,464 --> 00:17:55,987 [WHIRRING] 373 00:18:00,340 --> 00:18:02,429 That's incredible! 374 00:18:02,472 --> 00:18:04,431 [LAUGHING AND SINGING JOYFULLY] 375 00:18:05,867 --> 00:18:08,609 We'll have the sky clear by sundown. 376 00:18:08,652 --> 00:18:11,438 Ugh! I've got a bad feeling about this. 377 00:18:11,481 --> 00:18:13,135 I'll hang on to this remote! [GASPS] 378 00:18:13,179 --> 00:18:15,311 People are going to love these fireworks, 379 00:18:15,355 --> 00:18:18,749 and more importantly, they're going to love me! 380 00:18:22,623 --> 00:18:23,798 [BIRDS CHIRPING] 381 00:18:26,714 --> 00:18:29,282 All right, pups, keep an eye out for the new headquarters. 382 00:18:29,325 --> 00:18:30,718 We're almost there.Yeah! 383 00:18:30,761 --> 00:18:32,981 Cool!I can't wait! 384 00:18:33,024 --> 00:18:35,462 Where is it?There are so many buildings! 385 00:18:35,505 --> 00:18:37,116 I wonder which one it is. 386 00:18:39,509 --> 00:18:41,076 ALL: Whoa! 387 00:18:41,120 --> 00:18:42,251 RYDER: Oh. [CHUCKLING] 388 00:18:42,295 --> 00:18:44,079 Yeah. Couldn't have missed that. 389 00:18:44,949 --> 00:18:46,560 [EPIC MUSIC PLAYING] 390 00:19:05,927 --> 00:19:07,276 ALL: Whoa! 391 00:19:07,320 --> 00:19:11,062 Welcome to our new Adventure City headquarters. 392 00:19:11,106 --> 00:19:12,586 Whoa!Wow! 393 00:19:12,629 --> 00:19:13,674 Awesome! 394 00:19:13,717 --> 00:19:15,197 Now that's a view! 395 00:19:15,241 --> 00:19:16,938 Whoa! 396 00:19:16,981 --> 00:19:19,549 How can we afford this place? 397 00:19:19,593 --> 00:19:21,986 Officially licensed PAW Patrol merchandise. 398 00:19:22,030 --> 00:19:23,858 This stuff sells like hot cakes! 399 00:19:23,901 --> 00:19:25,207 [BEEPING] 400 00:19:25,251 --> 00:19:27,296 We've got everything we need at our fingertips. 401 00:19:28,384 --> 00:19:29,646 Ahhh! [GRUNTS] 402 00:19:29,690 --> 00:19:30,734 [PUPS LAUGHING] 403 00:19:30,778 --> 00:19:32,345 Marshall!Marshall! 404 00:19:32,388 --> 00:19:35,261 Next time, warn me before you stick a building up my nose! 405 00:19:35,304 --> 00:19:36,566 [LAUGHING] 406 00:19:36,610 --> 00:19:38,568 This is so cool! 407 00:19:38,612 --> 00:19:40,135 It's so high-tech! 408 00:19:40,962 --> 00:19:42,442 And check this out. 409 00:19:42,485 --> 00:19:45,445 There's even a new and improved pup treat dispenser. 410 00:19:45,488 --> 00:19:47,360 [EPIC MUSIC PLAYING] 411 00:19:47,403 --> 00:19:51,929 [SINGING A HIGH NOTE] 412 00:19:52,408 --> 00:19:54,149 [LAUGHING] 413 00:19:54,193 --> 00:19:57,718 What? It's a beautiful thing. 414 00:19:57,761 --> 00:20:00,721 Last but not least, this is our mission prep area. 415 00:20:00,764 --> 00:20:03,289 Everybody's got their own cubby. 416 00:20:03,332 --> 00:20:04,942 Oh, Oh, Oh! I want that one! 417 00:20:04,986 --> 00:20:07,075 RYDER: No, Rubble, don't! No, cubby belongs to... 418 00:20:07,118 --> 00:20:08,381 [WHIRRING][RUMBLE GRUNTS] 419 00:20:09,643 --> 00:20:10,905 AUTOMATED VOICE: Skye![GRUNTS] 420 00:20:12,950 --> 00:20:14,256 ...Skye. 421 00:20:15,083 --> 00:20:16,606 Oops. 422 00:20:16,650 --> 00:20:20,044 It's not important how it looks, it's how it makes you feel. 423 00:20:20,088 --> 00:20:23,091 I think you guys are going to have to cut me out of this thing. 424 00:20:24,440 --> 00:20:25,572 [ALL LAUGHING] 425 00:20:25,615 --> 00:20:27,226 Actually, I'm good. 426 00:20:29,053 --> 00:20:30,098 [BEEPING] 427 00:20:30,141 --> 00:20:31,360 [WHIRRING] 428 00:20:32,318 --> 00:20:33,362 [DINGING] 429 00:20:40,108 --> 00:20:42,763 Ladies and gentlemen, I've gathered you here tonight 430 00:20:42,806 --> 00:20:44,939 for a very important reason. 431 00:20:44,982 --> 00:20:46,549 To celebrate me! 432 00:20:47,898 --> 00:20:49,900 Prepare to be blown away 433 00:20:49,944 --> 00:20:53,948 by the most breathtaking fireworks display you've ever seen! 434 00:20:53,991 --> 00:20:57,952 Time to light up the sky! 435 00:20:57,995 --> 00:20:59,258 [WHIZZING] 436 00:21:00,476 --> 00:21:01,521 [FIREWORK POPS SOFTLY] 437 00:21:01,564 --> 00:21:02,522 [CROWD SIGHING IN DISAPPOINTMENT] 438 00:21:05,394 --> 00:21:06,439 [WHIZZING] 439 00:21:07,657 --> 00:21:08,745 [POPS SOFTLY] 440 00:21:08,789 --> 00:21:10,443 [CROWD SIGHING] 441 00:21:10,486 --> 00:21:13,750 Yeesh! This is less than spectacular. 442 00:21:13,794 --> 00:21:15,230 You, ponytail man! 443 00:21:15,274 --> 00:21:17,580 Why are you taking so long between fireworks? 444 00:21:17,624 --> 00:21:19,626 I'm building momentum, man. 445 00:21:19,669 --> 00:21:22,455 I have a whole routine mapped out in my head. 446 00:21:22,498 --> 00:21:24,457 Nobody's got time for your self-indulgent, 447 00:21:24,500 --> 00:21:26,067 hippy-dippy art project. 448 00:21:26,110 --> 00:21:27,938 They want spectacle! 449 00:21:27,982 --> 00:21:29,200 [WHIRRING AND BEEPING] 450 00:21:30,245 --> 00:21:31,507 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 451 00:21:33,030 --> 00:21:34,293 [CRACKLING] 452 00:21:35,424 --> 00:21:36,425 [LAUGHING] 453 00:21:37,034 --> 00:21:38,166 [CRACKLING] 454 00:21:39,298 --> 00:21:42,344 Rock and roll, man! 455 00:21:42,388 --> 00:21:43,693 [CROWD GASPING IN AWE] 456 00:21:45,521 --> 00:21:47,610 [CHEERING]Yay! 457 00:21:47,654 --> 00:21:49,133 They're all for me! 458 00:21:55,270 --> 00:21:56,402 [MEOWING] 459 00:21:57,098 --> 00:21:58,186 [GASPS] 460 00:22:00,667 --> 00:22:01,624 [CRACKING] 461 00:22:04,279 --> 00:22:05,454 Ahhh! 462 00:22:05,498 --> 00:22:06,586 Oh, boy! 463 00:22:06,629 --> 00:22:07,935 Whoa! 464 00:22:07,978 --> 00:22:09,589 [ALL SCREAMING] 465 00:22:09,632 --> 00:22:11,547 Oh! Wow! 466 00:22:11,591 --> 00:22:14,550 How often do you get to see fireworks this close? 467 00:22:15,856 --> 00:22:17,336 My top hat! 468 00:22:17,379 --> 00:22:18,859 Here you go, boss!Ahhh! 469 00:22:21,035 --> 00:22:22,428 [GRUNTING] 470 00:22:22,471 --> 00:22:24,908 This is why dogs hate fireworks! 471 00:22:28,042 --> 00:22:29,478 Whoa... 472 00:22:31,045 --> 00:22:33,308 [FIREWORKS EXPLODING IN THE DISTANCE] 473 00:22:36,224 --> 00:22:37,878 I'm no expert, 474 00:22:37,921 --> 00:22:41,360 but aren't fireworks supposed to explode in the sky? 475 00:22:42,752 --> 00:22:44,232 Let's see what's going on! 476 00:22:46,103 --> 00:22:48,802 It looks like Mayor Humdinger's fireworks display 477 00:22:48,845 --> 00:22:51,413 has turned into a fireworks disaster. 478 00:22:51,457 --> 00:22:54,982 We've got to stop those fireworks before they burn down the city. 479 00:22:55,025 --> 00:22:56,375 Time to suit up! 480 00:22:57,898 --> 00:22:59,943 [EPIC MUSIC PLAYING] 481 00:23:25,186 --> 00:23:26,405 [GROWLING] 482 00:23:28,363 --> 00:23:29,408 Whoa! 483 00:23:39,592 --> 00:23:41,855 Thanks, robot arm! 484 00:23:41,898 --> 00:23:44,597 PAW Patrol, ready for action, Ryder sir! 485 00:23:47,164 --> 00:23:48,209 [BEEPING] 486 00:23:48,731 --> 00:23:50,298 [CREAKING] 487 00:23:54,171 --> 00:23:55,477 [BEEPING] 488 00:23:59,176 --> 00:24:00,395 [GASPING] 489 00:24:01,396 --> 00:24:02,571 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 490 00:24:23,549 --> 00:24:24,680 PUPS: Whoa! 491 00:24:27,248 --> 00:24:29,729 RYDER: This is your new car. 492 00:24:30,120 --> 00:24:31,252 Wow! 493 00:24:31,295 --> 00:24:32,471 Awesome! 494 00:24:39,652 --> 00:24:41,262 [HOWLING] 495 00:24:43,612 --> 00:24:45,614 [BEEPING] 496 00:24:45,658 --> 00:24:46,920 So cool! 497 00:24:48,574 --> 00:24:49,879 [ENGINE STARTING] 498 00:24:55,102 --> 00:24:57,539 I could get used to this. 499 00:24:57,583 --> 00:24:59,976 You better hang on to your hat. 500 00:25:00,020 --> 00:25:03,632 AUTOMATED VOICE: Chase! Ready for launch in five... 501 00:25:03,676 --> 00:25:08,942 Four... Three... Two... One.[TIRES SCREECHING] 502 00:25:08,985 --> 00:25:10,247 Go! 503 00:25:10,291 --> 00:25:12,511 [HORN SOUNDING][TIRES SCREECHING] 504 00:25:12,554 --> 00:25:14,164 ♪ PAW Patrol 505 00:25:14,208 --> 00:25:15,339 [HOWLING] 506 00:25:15,383 --> 00:25:17,037 ♪ Go, go, go, go, go 507 00:25:17,080 --> 00:25:19,343 ♪ Go, PAW Patrol 508 00:25:19,387 --> 00:25:21,563 AUTOMATED VOICE: Marshall. Go! 509 00:25:23,434 --> 00:25:24,740 [SIREN BLARING] 510 00:25:31,225 --> 00:25:33,357 ♪ Go, go, go, go, go 511 00:25:33,401 --> 00:25:34,794 AUTOMATED VOICE: Skye. 512 00:25:34,837 --> 00:25:36,839 Ready for launch! 513 00:25:36,883 --> 00:25:38,275 ♪ PAW Patrol 514 00:25:39,494 --> 00:25:41,278 Skye is go for launch. 515 00:25:41,322 --> 00:25:42,584 AUTOMATED VOICE: Go! 516 00:25:42,628 --> 00:25:44,064 [HORN SOUNDING] 517 00:25:45,848 --> 00:25:47,763 Whoa! That's got a kick to it! 518 00:25:50,984 --> 00:25:52,942 ♪ PAW Patrol♪ 519 00:26:01,255 --> 00:26:02,386 [SIRENS BLARING] 520 00:26:03,779 --> 00:26:06,695 RYDER: PAW Patrol is on a roll... 521 00:26:06,739 --> 00:26:08,436 Are you kidding me? 522 00:26:08,479 --> 00:26:09,742 [CARS HONKING] 523 00:26:11,439 --> 00:26:13,789 Come on! This is ridiculous! 524 00:26:13,833 --> 00:26:15,225 Green means go! 525 00:26:15,269 --> 00:26:17,924 Green means go! 526 00:26:17,967 --> 00:26:20,970 Green does still mean go, right? 527 00:26:21,014 --> 00:26:23,843 You're taking Main Street at rush hour? 528 00:26:23,886 --> 00:26:25,758 No wonder you're stuck in traffic! 529 00:26:25,801 --> 00:26:28,238 [GRUNTS] I'm Liberty. We spoke on the phone. 530 00:26:28,282 --> 00:26:30,501 So nice to finally meet you in person. 531 00:26:31,372 --> 00:26:32,765 Ryder. 532 00:26:32,808 --> 00:26:35,245 What your team needs is a pup like me. 533 00:26:35,289 --> 00:26:37,291 I know the city like the back of my paw. 534 00:26:37,334 --> 00:26:40,033 Uptown, downtown, crosstown, midtown. 535 00:26:40,076 --> 00:26:43,384 24-7, 365, I'll get you where you need to be! 536 00:26:43,427 --> 00:26:47,127 Well, we could use a hand getting out of this traffic jam. 537 00:26:47,170 --> 00:26:50,130 That's what I'm talking about. My first assignment! 538 00:26:50,173 --> 00:26:52,001 Get out of the way! Move!Okay! 539 00:26:52,045 --> 00:26:54,134 Move![WHIMPERS] 540 00:26:54,177 --> 00:26:56,049 You've got to know how to talk to people. 541 00:26:56,092 --> 00:26:57,093 Now go! 542 00:26:57,877 --> 00:26:59,139 RYDER: Excuse me. 543 00:26:59,182 --> 00:27:00,619 Pardon me! Coming through! 544 00:27:00,662 --> 00:27:01,968 Have a nice day! 545 00:27:02,011 --> 00:27:03,186 LIBERTY: Turn here! 546 00:27:06,146 --> 00:27:07,713 [SIRENS BLARING] 547 00:27:07,756 --> 00:27:08,931 Left! 548 00:27:08,975 --> 00:27:10,629 [TIRES SCREECHING] 549 00:27:10,672 --> 00:27:12,543 Right, then right again, right away! 550 00:27:12,587 --> 00:27:14,458 Whoa! Whoa! 551 00:27:15,372 --> 00:27:17,984 LIBERTY: Whoo-hoo! 552 00:27:18,027 --> 00:27:21,030 Ha-ha! You see that? I'm like a furry GPS! 553 00:27:21,074 --> 00:27:22,336 Ahhh! Turn left! 554 00:27:22,379 --> 00:27:24,120 Whoa! 555 00:27:24,164 --> 00:27:25,513 [TIRES SCREECHING] 556 00:27:29,560 --> 00:27:32,041 You have reached your destination. 557 00:27:32,085 --> 00:27:34,087 [ALL SCREAMING] 558 00:27:34,130 --> 00:27:37,699 Now we know what happens when you give Humdinger fireworks! 559 00:27:37,743 --> 00:27:39,483 The PAW Patrol? 560 00:27:39,527 --> 00:27:41,703 What are they doing in Adventure City? 561 00:27:41,747 --> 00:27:43,792 Chase, set up a perimeter. 562 00:27:43,836 --> 00:27:45,620 Chase is on the case! 563 00:27:45,664 --> 00:27:46,926 [TIRES SCREECHING] 564 00:27:50,669 --> 00:27:51,713 [BEEPING] 565 00:27:55,891 --> 00:27:56,979 [CHEERING] PAW Patrol! 566 00:27:57,588 --> 00:27:58,589 Arf! Shields! 567 00:28:09,122 --> 00:28:11,733 Marshall, Rocky, put out those fireworks! 568 00:28:11,777 --> 00:28:14,649 Let's kick the tires and fight some fires! 569 00:28:15,650 --> 00:28:17,130 [HOWLING] 570 00:28:19,045 --> 00:28:21,569 Mr. Mayor, we've got to get you out of here. 571 00:28:21,612 --> 00:28:24,311 I can't believe the PAW Patrol crashed my party. 572 00:28:24,354 --> 00:28:26,574 Yes, sir.I can't stand those dogs! 573 00:28:26,617 --> 00:28:27,923 Everyone knows you're a cat person. 574 00:28:27,967 --> 00:28:29,359 I can't stand them!Yes, sir. 575 00:28:29,403 --> 00:28:30,883 Hey, wait up! 576 00:28:30,926 --> 00:28:32,145 [GRUNTS][MEOWING] 577 00:28:36,105 --> 00:28:38,586 Time to fight some fireworks! 578 00:28:41,371 --> 00:28:43,417 We're gonna need more water! 579 00:28:43,460 --> 00:28:45,288 Arf! Water cannon! 580 00:28:50,946 --> 00:28:53,993 Yes! Now that's what I'm talking about. 581 00:28:54,689 --> 00:28:55,864 [WHIRRING] 582 00:29:02,697 --> 00:29:06,092 Nice work, Marshall!Thank you. 583 00:29:06,135 --> 00:29:07,658 RYDER: Rocky, you're up! 584 00:29:07,702 --> 00:29:09,748 Okay, I got it from here! 585 00:29:11,967 --> 00:29:13,490 [FIREWORKS CRACKLING] 586 00:29:15,318 --> 00:29:16,667 [TIRES SCREECHING] 587 00:29:16,711 --> 00:29:18,321 And crush 'em! 588 00:29:19,670 --> 00:29:21,498 [FIREWORKS EXPLODING]Whoa! Whoa! 589 00:29:21,542 --> 00:29:23,500 Whoa! Whoa! 590 00:29:23,544 --> 00:29:25,938 Ride 'em, cowboy! 591 00:29:25,981 --> 00:29:28,375 LIBERTY: [LAUGHING] Look at him go! 592 00:29:29,332 --> 00:29:30,725 [SIRENS BLARING] 593 00:29:31,334 --> 00:29:32,640 [TIRES SCREECHING] 594 00:29:32,683 --> 00:29:34,076 CHASE: Perimeter secure! 595 00:29:36,122 --> 00:29:37,688 [PEOPLE SCREAMING IN DISTANCE] 596 00:29:37,732 --> 00:29:41,257 Ryder, we've got people trapped on the balcony! I'm going in. 597 00:29:41,301 --> 00:29:42,519 RYDER: Copy that. 598 00:29:42,563 --> 00:29:44,608 [SIRENS BLARING][TIRES SCREECHING] 599 00:29:44,652 --> 00:29:45,958 Arf! Eject! 600 00:29:47,481 --> 00:29:49,309 Arf! Parachute! 601 00:29:53,139 --> 00:29:54,749 [PEOPLE SCREAMING] 602 00:29:56,707 --> 00:29:58,318 Everything's going to be fine. 603 00:29:58,361 --> 00:29:59,798 I'm going to get you out of here. 604 00:30:00,929 --> 00:30:04,715 Whoa! Whoa! Whoa! 605 00:30:04,759 --> 00:30:06,021 [BREATHING HEAVILY] 606 00:30:06,065 --> 00:30:08,458 Ryder, help! 607 00:30:08,502 --> 00:30:10,504 Marshall! Chase needs help! 608 00:30:11,287 --> 00:30:12,854 I'm on it! 609 00:30:15,074 --> 00:30:16,118 [WHIRRING] 610 00:30:26,172 --> 00:30:27,434 [GASPING] 611 00:30:28,870 --> 00:30:30,306 [ALL CHEERING] 612 00:30:32,613 --> 00:30:35,007 Stand back! Get away from the edge! 613 00:30:41,752 --> 00:30:43,232 Help me get him down! 614 00:30:44,277 --> 00:30:46,757 Careful.MAN: Help me get him off. 615 00:30:46,801 --> 00:30:47,802 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 616 00:30:53,590 --> 00:30:55,592 It's okay, buddy. I've got you. 617 00:31:00,597 --> 00:31:02,295 [PEOPLE APPLAUDING] 618 00:31:02,338 --> 00:31:05,559 WOMAN: Say cheese!ALL: Cheese! 619 00:31:05,602 --> 00:31:08,083 Hey! Hey! Anyone want a picture with me? 620 00:31:08,127 --> 00:31:10,825 I'm kind of like an honorary member of the PAW Patrol. 621 00:31:10,869 --> 00:31:12,522 You should have seen me out there. 622 00:31:12,566 --> 00:31:16,048 I was like, "Turn left, turn right, turn left, turn right..." 623 00:31:16,091 --> 00:31:17,527 It was amazing! 624 00:31:22,010 --> 00:31:23,490 You look okay. 625 00:31:23,533 --> 00:31:25,100 How do you feel? 626 00:31:25,144 --> 00:31:28,190 I can't believe I forgot to disconnect my parachute. 627 00:31:28,234 --> 00:31:30,758 It's Air Rescue 101. 628 00:31:30,801 --> 00:31:33,108 Well, that's why we're a team. 629 00:31:33,152 --> 00:31:36,677 Everyone pulled together, and things worked out okay. 630 00:31:36,720 --> 00:31:38,418 But what if they didn't? 631 00:31:38,461 --> 00:31:41,160 What if something happened to those people and it was all my fault? 632 00:31:44,946 --> 00:31:46,469 REPORTER: Guardians. Heroes. 633 00:31:46,513 --> 00:31:49,124 Cute little dogs in adorable outfits. 634 00:31:49,168 --> 00:31:51,648 Whatever you call them, the PAW Patrol were here 635 00:31:51,692 --> 00:31:54,086 to save the city from Mayor Humdinger's 636 00:31:54,129 --> 00:31:56,566 disastrous fireworks debacle.[SCREAMING] 637 00:31:56,610 --> 00:32:00,396 As a professional journalist, it's important that I remain unbiased. 638 00:32:00,440 --> 00:32:03,530 That being said... Oh, yikes! 639 00:32:03,573 --> 00:32:06,402 An embarrassing start for Mayor Humdinger, 640 00:32:06,446 --> 00:32:10,929 but an incredible debut for the PAW Patrol in Adventure City! 641 00:32:12,408 --> 00:32:14,845 PAW Patrol? PAW Patrol? 642 00:32:14,889 --> 00:32:17,979 I'm sick and tired of hearing about the PAW Patrol! 643 00:32:18,023 --> 00:32:20,634 I came to Adventure City to get away from them 644 00:32:20,677 --> 00:32:22,505 and make a name for myself. 645 00:32:22,549 --> 00:32:26,205 Now they're all over the TV stealing my headlines! 646 00:32:26,248 --> 00:32:28,076 Butch! Ruben! Get in here! 647 00:32:28,120 --> 00:32:29,208 [GROANS]Oh! 648 00:32:29,686 --> 00:32:31,384 Sorry, sir. 649 00:32:31,427 --> 00:32:34,474 I want the PAW Patrol off the streets now! 650 00:32:34,517 --> 00:32:38,695 Find them, catch them, and lock them away. 651 00:32:38,739 --> 00:32:40,045 Yes, sir.Right away, sir. 652 00:32:42,003 --> 00:32:47,269 The PAW Patrol have humiliated me for the last time! 653 00:32:47,313 --> 00:32:49,228 Sorry, did you say something? 654 00:32:49,271 --> 00:32:50,881 What? No, no! 655 00:32:50,925 --> 00:32:52,971 I was just having a private moment! 656 00:32:53,014 --> 00:32:54,407 Now get out of here! 657 00:32:59,368 --> 00:33:01,109 [SOFT MUSIC PLAYING] 658 00:33:10,640 --> 00:33:11,772 [SNORING] 659 00:33:21,260 --> 00:33:25,264 ♪ Just a jump away from where you wanna go 660 00:33:26,656 --> 00:33:31,879 ♪ But you're too afraid of doing it alone 661 00:33:31,922 --> 00:33:35,578 ♪ So getting halfway there is all you've ever known 662 00:33:35,622 --> 00:33:38,581 [SIGHS] ♪ I've been down that road ♪ 663 00:33:41,323 --> 00:33:43,891 ♪ Ooh 664 00:33:52,639 --> 00:33:55,294 ♪ Hold your head up 665 00:33:55,337 --> 00:33:58,645 ♪ You'll find your way home 666 00:33:58,688 --> 00:34:02,736 ♪ You won't get what you give sometimes 667 00:34:02,779 --> 00:34:05,826 ♪ But when the dust all settles[YAWNING] 668 00:34:05,869 --> 00:34:08,481 ♪ And the smoke all clears up 669 00:34:08,524 --> 00:34:11,919 ♪ It's pieces of yourself you're gonna find 670 00:34:11,962 --> 00:34:14,791 ♪ Maybe that's the use in trying 671 00:34:19,318 --> 00:34:22,408 ♪ It's pieces of yourself you're gonna find 672 00:34:22,451 --> 00:34:25,715 ♪ Maybe that's the use in trying ♪ 673 00:34:25,759 --> 00:34:27,195 [HUMMING] 674 00:34:27,239 --> 00:34:28,805 [METAL CREAKING] 675 00:34:28,849 --> 00:34:30,764 [LAUGHING] Liberty! 676 00:34:30,807 --> 00:34:33,158 I hear that sound, and I know it's you. 677 00:34:33,201 --> 00:34:35,160 "Eee-ooo-eee-ooo-eee-ooo!" 678 00:34:35,203 --> 00:34:38,685 I know, I know, I've got to get my wagon fixed. 679 00:34:38,728 --> 00:34:41,296 So, how's the fruit business, Tony? 680 00:34:41,340 --> 00:34:44,604 Well, it would be better if I wasn't always giving you free fruit. 681 00:34:44,647 --> 00:34:48,086 Hey, you hear about that fireworks fiasco last night? 682 00:34:48,129 --> 00:34:50,914 I didn't just hear about it, I was there. 683 00:34:50,958 --> 00:34:54,440 Honestly, Tony, it was the best night of my life. 684 00:34:54,483 --> 00:34:58,444 For a few hours, it was like I was a real member of the PAW Patrol. 685 00:34:58,487 --> 00:34:59,880 Imagine that, huh? 686 00:34:59,923 --> 00:35:03,927 "The newest member of the PAW Patrol, Liberty!" 687 00:35:03,971 --> 00:35:05,886 Yeah, right, I wish. 688 00:35:05,929 --> 00:35:08,584 I heard that new mayor is monkeying with the subway now. 689 00:35:08,628 --> 00:35:10,717 You better stay off those trains, kiddo. 690 00:35:10,760 --> 00:35:14,112 Stick to your wagon.Thanks for the tip, Tony. 691 00:35:14,155 --> 00:35:16,592 Hey, Liberty. Take one for the road! 692 00:35:16,636 --> 00:35:17,985 Thank you! 693 00:35:18,028 --> 00:35:19,117 [LAUGHING] 694 00:35:19,769 --> 00:35:24,252 [WHIRRING] 695 00:35:26,689 --> 00:35:27,864 [DINGING] 696 00:35:28,778 --> 00:35:29,866 [CLICKING] 697 00:35:30,432 --> 00:35:31,564 [SIGHS] 698 00:35:31,607 --> 00:35:34,262 Another perfect day in Adventure City. 699 00:35:34,306 --> 00:35:36,525 Enjoy that sunbeam, kitties. 700 00:35:36,569 --> 00:35:37,874 [PURRING] 701 00:35:37,918 --> 00:35:39,572 Mr. Mayor! 702 00:35:39,615 --> 00:35:42,227 The Cloud Catcher's hygrometer is overloading the capacity 703 00:35:42,270 --> 00:35:45,186 of its pressurized internal containment chamber! 704 00:35:45,230 --> 00:35:48,842 What? Do I look like a scientist to you? 705 00:35:48,885 --> 00:35:51,975 We need to bring down the Cloud Catcher now! 706 00:35:52,019 --> 00:35:54,282 And ruin this beautiful weather? 707 00:35:54,326 --> 00:35:57,546 The Cloud Catcher wasn't designed to run non-stop. 708 00:35:57,590 --> 00:35:59,679 Nonsense! As long as I'm mayor, 709 00:35:59,722 --> 00:36:02,725 the sun will always shine on Adventure City. 710 00:36:02,769 --> 00:36:04,597 Now get her out of here. 711 00:36:04,640 --> 00:36:06,338 BOTH: Get out of here![GROANS] 712 00:36:06,381 --> 00:36:09,123 What are you doin'? I'm the one who tells people to get out of here. 713 00:36:09,167 --> 00:36:10,777 No, you're not. I'm in charge! 714 00:36:10,820 --> 00:36:12,387 No, I'm in charge!I'm in charge! 715 00:36:12,431 --> 00:36:13,997 I'm in charge![BOTH GROANING] 716 00:36:16,522 --> 00:36:18,219 Citizens of Adventure City! 717 00:36:18,263 --> 00:36:21,614 As your new, and already favorite, mayor, 718 00:36:21,657 --> 00:36:24,356 I proudly present the next step in my plan 719 00:36:24,399 --> 00:36:27,097 to put the adventure in Adventure City. 720 00:36:29,404 --> 00:36:31,754 The Humdinger Hyperloop! 721 00:36:31,798 --> 00:36:34,670 The kookiest, swoopiest, loop-de-loopiest subway 722 00:36:34,714 --> 00:36:37,107 the world has ever seen! 723 00:36:38,196 --> 00:36:40,328 Mmm-mmm. I am not riding that thing. 724 00:36:40,372 --> 00:36:42,156 Mr. Mayor, Mr. Mayor! 725 00:36:42,200 --> 00:36:45,855 Have you considered the possibility that this is the single dumbest idea 726 00:36:45,899 --> 00:36:49,468 that anyone has ever had ever? 727 00:36:49,511 --> 00:36:51,513 I'm an unqualified elected official. 728 00:36:51,557 --> 00:36:54,168 What's the worst that could happen? 729 00:36:54,212 --> 00:36:57,345 Look, here comes the express train now. 730 00:36:57,389 --> 00:36:59,260 Throw the switch, kitties! 731 00:36:59,304 --> 00:37:00,305 [MEOWING] 732 00:37:02,350 --> 00:37:03,482 [METAL CREAKING] 733 00:37:06,006 --> 00:37:07,399 [CREAKING] 734 00:37:07,442 --> 00:37:08,704 [ALL SCREAMING] 735 00:37:10,053 --> 00:37:12,795 Whee! [LAUGHING] 736 00:37:13,840 --> 00:37:15,668 [PASSENGERS SCREAMING] 737 00:37:16,408 --> 00:37:17,409 [CLANKING] 738 00:37:20,238 --> 00:37:21,587 [SCREECHING] 739 00:37:29,769 --> 00:37:31,684 [ALL SCREAMING] 740 00:37:31,727 --> 00:37:34,643 Ooh! That is not good. 741 00:37:34,687 --> 00:37:36,776 Butch, get the car. Ruben, get the kitties. 742 00:37:36,819 --> 00:37:38,386 Time for me to vamoose! 743 00:37:40,649 --> 00:37:42,172 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 744 00:37:43,522 --> 00:37:44,653 [PHONE RINGING] 745 00:37:46,089 --> 00:37:47,830 RYDER: PAW Patrol, what's your emergency? 746 00:37:47,874 --> 00:37:50,137 Help! Help us! 747 00:37:50,180 --> 00:37:53,314 Mayor Humdinger stuck a loop-de-loop in the middle of the subway track, 748 00:37:53,358 --> 00:37:56,317 and now, we're hanging on for dear life! 749 00:37:56,361 --> 00:37:59,581 This is a new low for subway service in this city, 750 00:37:59,625 --> 00:38:01,670 and that is saying something! 751 00:38:01,714 --> 00:38:03,977 Hang tight! We're on our way! 752 00:38:04,020 --> 00:38:05,457 Okay, pups. 753 00:38:05,500 --> 00:38:07,459 We've got to rescue the passengers on that train 754 00:38:07,502 --> 00:38:09,678 before the whole thing comes crashing down. 755 00:38:09,722 --> 00:38:11,071 Let's move! 756 00:38:11,114 --> 00:38:13,465 PAW Patrol is on a roll! 757 00:38:13,508 --> 00:38:14,770 ALL: Yeah! 758 00:38:16,990 --> 00:38:21,081 Marty Muckraker reporting live from Mayor Humdinger's latest disaster. 759 00:38:21,124 --> 00:38:24,911 In a surprising twist that surprised nobody, 760 00:38:24,954 --> 00:38:27,000 the shoddily built upside-down subway 761 00:38:27,043 --> 00:38:29,742 turned out to be a steaming hot pile of, 762 00:38:29,785 --> 00:38:32,440 dare I say, poop. 763 00:38:32,484 --> 00:38:33,746 [TRUCK HONKING] 764 00:38:33,789 --> 00:38:35,922 GIRL: Look, Mom, the PAW Patrol! 765 00:38:35,965 --> 00:38:38,664 [SIRENS BLARING] 766 00:38:38,707 --> 00:38:42,450 I can't believe Humdinger thought this was a good idea. 767 00:38:42,494 --> 00:38:45,148 The subway's wild enough without a stinkin' loop-de-loop! 768 00:38:45,714 --> 00:38:47,455 Hey, Liberty! 769 00:38:47,499 --> 00:38:49,762 Reporting for duty. 770 00:38:49,805 --> 00:38:52,852 Unofficially, of course. You know, like an honorary member. 771 00:38:52,895 --> 00:38:54,680 [METAL CREAKING][GASPS] 772 00:38:56,421 --> 00:38:58,684 Rocky, I need you to stabilize that loop. 773 00:38:58,727 --> 00:39:00,816 Rubble, see if you can lock it into place 774 00:39:00,860 --> 00:39:02,209 with some quick-dry cement. 775 00:39:02,252 --> 00:39:03,863 BOTH: We're on it! 776 00:39:03,906 --> 00:39:06,605 RYDER: Skye, I need you to secure that loop from the air. 777 00:39:06,648 --> 00:39:08,650 Let's take to the sky! 778 00:39:09,477 --> 00:39:11,740 [CROWD CHEERING] 779 00:39:11,784 --> 00:39:15,527 Don't worry, Ryder, I've got crowd control under control. 780 00:39:15,570 --> 00:39:17,790 Stand back! Give us some space! 781 00:39:17,833 --> 00:39:19,226 PAW Patrol at work! 782 00:39:19,269 --> 00:39:21,141 I'm an honorary member at the moment, 783 00:39:21,184 --> 00:39:23,535 but my authority should still be respected. 784 00:39:23,578 --> 00:39:24,753 [CREAKING] 785 00:39:31,281 --> 00:39:33,327 Arf! Hydraulic arms! 786 00:39:35,242 --> 00:39:36,852 [TIRES SCREECHING] 787 00:39:36,896 --> 00:39:38,158 Gotcha! 788 00:39:43,946 --> 00:39:45,557 Hey, look!It's Skye! 789 00:39:49,604 --> 00:39:51,954 Time for a little more power. 790 00:39:51,998 --> 00:39:54,174 Arf! Afterburners! 791 00:40:01,877 --> 00:40:04,445 Okay, Rubble, let 'er rip! 792 00:40:04,489 --> 00:40:06,142 [HOWLING] 793 00:40:06,186 --> 00:40:08,275 Rubble on the double! 794 00:40:18,764 --> 00:40:20,461 RUBBLE: The track is secure! 795 00:40:20,505 --> 00:40:21,680 SKYE: Yeah, Rubble! 796 00:40:22,550 --> 00:40:24,378 Nice work, Rubble! 797 00:40:24,422 --> 00:40:26,728 Chase, we've got to rescue those people. 798 00:40:26,772 --> 00:40:28,034 Are you up for it? 799 00:40:28,904 --> 00:40:30,602 Chase is on the case. 800 00:40:30,645 --> 00:40:31,907 [GRUNTS] 801 00:40:31,951 --> 00:40:33,735 [EPIC MUSIC PLAYING] 802 00:40:41,526 --> 00:40:42,570 [GRUNTS] 803 00:40:49,011 --> 00:40:50,926 [PASSENGERS PANICKING] 804 00:40:50,970 --> 00:40:53,146 Hang on! You're going to be okay. 805 00:40:53,842 --> 00:40:55,278 Arf! Zipline! 806 00:40:58,238 --> 00:40:59,718 [PASSENGERS CHEERING] 807 00:41:00,980 --> 00:41:03,809 PASSENGERS: [CHEERING] Chase! Chase! Chase! 808 00:41:03,852 --> 00:41:05,463 RYDER: How are you holding up, Chase? 809 00:41:05,506 --> 00:41:06,551 I'm fine. 810 00:41:06,594 --> 00:41:07,639 Are you sure? 811 00:41:07,682 --> 00:41:08,944 I can do this! 812 00:41:08,988 --> 00:41:10,337 PASSENGERS: Chase! Chase!You can do it, Chase! 813 00:41:10,380 --> 00:41:11,599 I can do this. 814 00:41:11,643 --> 00:41:14,080 PASSENGERS: Chase! Chase! 815 00:41:14,123 --> 00:41:15,385 I can do this. 816 00:41:17,475 --> 00:41:18,693 I can... 817 00:41:18,737 --> 00:41:20,129 [GASPS] 818 00:41:20,173 --> 00:41:21,391 [WHIMPERING] 819 00:41:22,958 --> 00:41:24,612 [BREATHING RAPIDLY] 820 00:41:25,700 --> 00:41:27,702 RYDER: Chase? Chase, do you copy? 821 00:41:29,008 --> 00:41:30,444 [HELICOPTER WHIRRING] 822 00:41:31,619 --> 00:41:33,926 Ryder, we've got a problem. 823 00:41:33,969 --> 00:41:35,014 What's going on? 824 00:41:35,057 --> 00:41:37,059 It's Chase. Something's wrong. 825 00:41:37,103 --> 00:41:38,583 He's just standing there. 826 00:41:43,631 --> 00:41:46,721 Chase is in trouble. Skye, bring him down. 827 00:41:46,765 --> 00:41:48,897 Marshall, get your ladder up to the train. 828 00:41:48,941 --> 00:41:50,116 I'm on it! 829 00:41:50,725 --> 00:41:52,292 [SIREN BLARING] 830 00:41:55,164 --> 00:41:56,514 [CREAKING] 831 00:41:57,602 --> 00:41:59,081 [SIREN BLARING] 832 00:42:01,344 --> 00:42:03,477 I think I can reach them from here. 833 00:42:03,521 --> 00:42:04,739 Arf! Ladder! 834 00:42:08,526 --> 00:42:09,701 [WHIRRING] 835 00:42:24,367 --> 00:42:27,632 MARSHALL ON SPEAKER: Please exit the train and proceed down the ladder. 836 00:42:27,675 --> 00:42:28,894 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 837 00:42:30,504 --> 00:42:32,462 This should speed things up. 838 00:42:32,506 --> 00:42:34,290 Arf! Ladder slide! 839 00:42:36,118 --> 00:42:37,859 Here goes nothing! 840 00:42:38,425 --> 00:42:39,861 Whoo-hoo! 841 00:42:42,255 --> 00:42:43,865 RYDER: Nice work, Marshall! 842 00:42:50,785 --> 00:42:52,091 Chase? 843 00:42:52,134 --> 00:42:53,962 I'm coming out to get you. 844 00:42:56,356 --> 00:42:57,836 What's wrong? 845 00:42:57,879 --> 00:42:59,098 Tell me what happened. 846 00:42:59,707 --> 00:43:01,274 I don't know. 847 00:43:01,317 --> 00:43:05,408 I just froze. 848 00:43:05,452 --> 00:43:09,108 It's okay. Everyone's safe. Let's get you down. 849 00:43:20,510 --> 00:43:21,686 [PEOPLE CHEERING] 850 00:43:37,527 --> 00:43:39,704 Okay, that's all of them. 851 00:43:39,747 --> 00:43:41,314 Good job, pups. 852 00:43:43,316 --> 00:43:44,534 Chase... 853 00:43:45,927 --> 00:43:48,190 I don't know what happened. 854 00:43:48,234 --> 00:43:49,670 I'm just glad you're okay. 855 00:43:51,063 --> 00:43:54,806 I'm sorry.No, it's my fault. 856 00:43:54,849 --> 00:43:57,025 I thought you'd be okay in Adventure City, 857 00:43:57,069 --> 00:43:58,897 but it's still too much for you. 858 00:43:58,940 --> 00:44:00,725 I'll be fine. I just need to... 859 00:44:00,768 --> 00:44:03,945 You're not fine. You need to take a break. 860 00:44:03,989 --> 00:44:06,687 We'll take care of the rescues for a while. 861 00:44:06,731 --> 00:44:08,558 What? No! 862 00:44:08,602 --> 00:44:10,648 That's not fair. 863 00:44:10,691 --> 00:44:12,388 I'm sorry, Chase. 864 00:44:12,432 --> 00:44:15,348 I know it's hard, but it's the way it's got to be. 865 00:44:17,829 --> 00:44:20,179 I didn't even want to come to Adventure City! 866 00:44:20,222 --> 00:44:21,615 I trusted you. 867 00:44:21,659 --> 00:44:24,836 You said everything would be fine, but it's not! 868 00:44:24,879 --> 00:44:28,404 What kind of leader gives up on someone the second things get hard? 869 00:44:28,448 --> 00:44:29,667 Chase... 870 00:44:31,843 --> 00:44:33,322 Chase, wait! 871 00:44:33,366 --> 00:44:35,063 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 872 00:44:38,763 --> 00:44:40,025 [PANTING] 873 00:44:54,039 --> 00:44:55,170 RUBEN: Oh-ho! 874 00:44:55,214 --> 00:44:56,824 What do we have here? 875 00:44:56,868 --> 00:45:00,306 Looks like we got one of them PAW Patrols all on his own. 876 00:45:00,349 --> 00:45:02,482 Get the net.[LAUGHING] 877 00:45:03,701 --> 00:45:06,486 RYDER: Chase? Chase! 878 00:45:06,529 --> 00:45:08,531 Come on, Chase.Chase? 879 00:45:08,575 --> 00:45:10,011 Chase! 880 00:45:10,055 --> 00:45:11,839 Hey, buddy, where are you? 881 00:45:11,883 --> 00:45:14,842 Where'd you go, bud? Chase! 882 00:45:20,848 --> 00:45:23,242 Oh, no.Where did he go? 883 00:45:24,330 --> 00:45:25,940 I was right behind him. 884 00:45:25,984 --> 00:45:28,029 I turned the corner and he was gone. 885 00:45:28,813 --> 00:45:31,250 He just disappeared. 886 00:45:31,293 --> 00:45:33,687 What are we going to do?I don't know. 887 00:45:33,731 --> 00:45:37,691 There's no way for us to track him if he's not wearing his pup tag. 888 00:45:37,735 --> 00:45:39,562 We might not have a tracking collar, 889 00:45:39,606 --> 00:45:42,522 but the city has eyes, and the city has ears. 890 00:45:42,565 --> 00:45:44,263 Somebody had to see something. 891 00:45:44,306 --> 00:45:46,569 Okay. Where do we start? 892 00:45:46,613 --> 00:45:48,223 We need to pound the pavement. 893 00:45:48,267 --> 00:45:50,312 I'll get my jackhammer![PUPS LAUGHING] 894 00:45:50,356 --> 00:45:52,358 No, not like that. 895 00:45:52,401 --> 00:45:55,187 "Pound the pavement" means we're gonna need to talk to everyone. 896 00:45:55,230 --> 00:45:56,492 Ask questions. 897 00:45:56,536 --> 00:45:58,233 Leave no stone unturned. 898 00:45:58,277 --> 00:46:01,062 Then I'll get the stone turning attachment for my dozer. 899 00:46:01,106 --> 00:46:02,281 [PUPS LAUGHING] 900 00:46:02,324 --> 00:46:03,935 Can someone please explain it to him? 901 00:46:03,978 --> 00:46:05,110 [HONKING] 902 00:46:05,153 --> 00:46:07,721 Out of the way! Learn to drive! 903 00:46:07,765 --> 00:46:09,679 Someone should take away his license. 904 00:46:10,419 --> 00:46:11,899 [GRUNTS] 905 00:46:11,943 --> 00:46:13,945 Stop this vehicle right now! 906 00:46:13,988 --> 00:46:16,338 I'm a police dog and you're under arrest! 907 00:46:16,382 --> 00:46:18,514 Oh, no! You hear that, Butch? 908 00:46:18,558 --> 00:46:20,255 We're under arrest. 909 00:46:20,299 --> 00:46:21,953 [BOTH LAUGHING] 910 00:46:21,996 --> 00:46:24,216 Hey, why do you get to wear the hat? 911 00:46:24,259 --> 00:46:25,652 'Cause I took it from him! 912 00:46:25,695 --> 00:46:27,219 Well, I'm taking it from you! 913 00:46:27,262 --> 00:46:29,961 Give me that back, it's my hat! My hat!No, it's my hat! 914 00:46:30,004 --> 00:46:31,136 [BOTH GROANING] 915 00:46:31,179 --> 00:46:32,702 Hey, hands on the wheel! 916 00:46:32,746 --> 00:46:34,139 Ahhh! 917 00:46:34,966 --> 00:46:36,837 So unprofessional! 918 00:46:41,929 --> 00:46:42,930 [CLANKING] 919 00:46:44,062 --> 00:46:45,237 [DOGS BARKING] 920 00:46:45,280 --> 00:46:46,412 [CHASE GRUNTING] 921 00:46:47,152 --> 00:46:48,718 Quit squirming! 922 00:46:48,762 --> 00:46:49,894 [GRUNTING] 923 00:46:50,503 --> 00:46:51,591 [SQUEALING] 924 00:46:51,634 --> 00:46:54,420 Put me down! Let me go! 925 00:46:54,463 --> 00:46:55,769 [CHASE GRUNTS][DOOR BUZZING] 926 00:46:57,292 --> 00:46:59,468 Welcome to your new home. 927 00:46:59,512 --> 00:47:00,905 [LAUGHS] 928 00:47:03,124 --> 00:47:05,431 [BANGING] 929 00:47:07,433 --> 00:47:09,087 What is this place? 930 00:47:09,130 --> 00:47:11,567 It's Fuzzy Buddies Obedience School! 931 00:47:11,611 --> 00:47:14,266 Isn't it awesome?What? 932 00:47:14,309 --> 00:47:16,137 We're gonna learn so many new tricks, 933 00:47:16,181 --> 00:47:21,186 like sit, and roll over, and, uh, sit. 934 00:47:21,229 --> 00:47:24,580 Ugh, Barney, how many times do I have to tell you? 935 00:47:24,624 --> 00:47:26,974 It's not an obedience school anymore. 936 00:47:27,018 --> 00:47:29,368 Mayor Humdinger's goons took over this place 937 00:47:29,411 --> 00:47:31,370 and turned it into a jail. 938 00:47:31,413 --> 00:47:34,416 Old Humdinger's not exactly a dog lover. 939 00:47:34,460 --> 00:47:36,549 He's more of a cat person. 940 00:47:36,592 --> 00:47:37,898 [MOANING IN DISGUST] 941 00:47:37,942 --> 00:47:39,857 He's rounding up all the dogs in the city, 942 00:47:39,900 --> 00:47:41,815 and locking us in here. 943 00:47:41,859 --> 00:47:43,425 That's terrible. 944 00:47:43,469 --> 00:47:45,253 Never let your guard down in here. 945 00:47:45,297 --> 00:47:47,777 There's one guy you gotta watch out for. 946 00:47:47,821 --> 00:47:51,390 He'll sneak up behind you when you least expect it. 947 00:47:52,130 --> 00:47:53,435 There he is! 948 00:47:53,479 --> 00:47:55,698 Don't worry, guys, I'll protect you! 949 00:47:55,742 --> 00:47:58,310 Leave my friends alone! Ow! 950 00:47:58,353 --> 00:48:00,051 [BARKING] 951 00:48:00,094 --> 00:48:01,922 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 952 00:48:03,141 --> 00:48:05,360 He got away! 953 00:48:05,404 --> 00:48:07,623 I gotta get out of here. 954 00:48:07,667 --> 00:48:09,190 So what's your story, kid? 955 00:48:10,235 --> 00:48:12,454 I don't even know anymore. 956 00:48:12,498 --> 00:48:14,848 I thought I was a member of the PAW Patrol. 957 00:48:14,892 --> 00:48:17,329 But now I feel like they're better off without me. 958 00:48:17,372 --> 00:48:19,635 What makes you say a thing like that? 959 00:48:19,679 --> 00:48:23,422 I keep messing up and letting everyone down. 960 00:48:23,465 --> 00:48:27,556 [SIGHING] I can't even, with all this negativity. 961 00:48:27,600 --> 00:48:30,298 Just ignore her. She's all bark and no bite. 962 00:48:30,342 --> 00:48:32,126 Now pick yourself a doghouse. 963 00:48:32,170 --> 00:48:33,823 You're gonna be here awhile. 964 00:48:36,174 --> 00:48:37,740 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 965 00:48:39,655 --> 00:48:41,179 [DOGS BARKING IN DISTANCE] 966 00:48:47,489 --> 00:48:49,230 Come on, in here! 967 00:48:49,274 --> 00:48:50,362 [BELL TINKLING] 968 00:48:50,405 --> 00:48:51,624 Liberty! 969 00:48:51,667 --> 00:48:53,060 Que gusto verte! 970 00:48:53,104 --> 00:48:54,888 How's life treating you these days? 971 00:48:54,932 --> 00:48:56,890 Carmen, I got no time for chitchat. 972 00:48:56,934 --> 00:48:59,023 We're in a jam and we need your help. 973 00:48:59,066 --> 00:49:00,850 Have you seen this dog? 974 00:49:00,894 --> 00:49:03,766 No, I haven't seen him. 975 00:49:03,810 --> 00:49:06,682 If you want, you can put his picture up on the wall. 976 00:49:08,684 --> 00:49:09,816 Whoa... 977 00:49:11,383 --> 00:49:14,516 Lots of dogs going missing lately. 978 00:49:14,560 --> 00:49:16,431 I'm keeping my eyes open 979 00:49:16,475 --> 00:49:20,218 but it's like they just disappear. 980 00:49:20,261 --> 00:49:22,002 How long has this been happening? 981 00:49:22,046 --> 00:49:24,135 It started a couple days ago. 982 00:49:24,178 --> 00:49:27,094 Now, half my customers are missing a dog. 983 00:49:27,138 --> 00:49:28,748 This can't be a coincidence. 984 00:49:28,791 --> 00:49:30,663 Somebody's got to be taking them. 985 00:49:30,706 --> 00:49:33,100 Dog-napping? Who would do that? 986 00:49:33,144 --> 00:49:35,407 Humdinger! It's got to be him. 987 00:49:35,450 --> 00:49:37,452 He hates dogs more than anything. 988 00:49:37,496 --> 00:49:39,063 But where is he taking them? 989 00:49:39,106 --> 00:49:41,152 I think I know how we can find out. 990 00:49:41,195 --> 00:49:42,892 How?I'm a dog. 991 00:49:42,936 --> 00:49:45,286 I'm also kind of an honorary member of the PAW Patrol, 992 00:49:45,330 --> 00:49:46,809 so I'll be the bait. 993 00:49:46,853 --> 00:49:48,898 I get captured, you tail me, 994 00:49:48,942 --> 00:49:51,379 and boom, we find out where he's taking them. 995 00:49:51,423 --> 00:49:53,555 That might actually work. 996 00:49:53,599 --> 00:49:56,080 We just need to figure out how to get Humdinger's attention. 997 00:49:56,906 --> 00:49:58,212 Leave that to me. 998 00:50:02,216 --> 00:50:05,176 Marty Muckraker here, bringing you an exclusive interview 999 00:50:05,219 --> 00:50:07,656 with recently disgraced Mayor Humdinger. 1000 00:50:07,700 --> 00:50:08,875 Thanks, Marty. 1001 00:50:08,918 --> 00:50:11,747 After today's little subway snafu, 1002 00:50:11,791 --> 00:50:13,793 I just wanted to assure the public 1003 00:50:13,836 --> 00:50:16,317 there will be no more embarrassing mishaps. 1004 00:50:16,361 --> 00:50:17,927 [LIBERTY SCREAMS] Ahhh! 1005 00:50:17,971 --> 00:50:19,668 Put a cork in it, windbag! 1006 00:50:19,712 --> 00:50:23,020 Somebody get this filthy dog away from me![LIBERTY LAUGHS] 1007 00:50:24,021 --> 00:50:25,109 Gotcha! 1008 00:50:25,631 --> 00:50:26,893 [LAUGHING] 1009 00:50:28,025 --> 00:50:31,245 [GASPS] Oh, no! Please! Let me go! 1010 00:50:31,289 --> 00:50:34,292 Don't take me to exactly the same place you took the other dogs, 1011 00:50:34,335 --> 00:50:38,992 in this white van, license plate number YVP 8624! 1012 00:50:40,733 --> 00:50:42,343 You, with the pants on your head, 1013 00:50:42,387 --> 00:50:44,606 get me a new pair of pants.Right away, sir! 1014 00:50:44,650 --> 00:50:46,347 When my new pants arrive, 1015 00:50:46,391 --> 00:50:48,654 we'll take this interview from the top. 1016 00:50:48,697 --> 00:50:51,178 Um... Mr. Mayor, we're live. 1017 00:50:52,179 --> 00:50:53,789 [LAUGHING] 1018 00:50:53,833 --> 00:50:56,227 Ahhh![PEOPLE LAUGHING] 1019 00:50:56,270 --> 00:50:59,056 If this goes viral, I'm canceling the Internet! 1020 00:51:07,151 --> 00:51:08,282 [BARKING] 1021 00:51:08,326 --> 00:51:10,197 Get back here! I'm gonna get you! 1022 00:51:10,241 --> 00:51:11,329 [CLATTERING] 1023 00:51:16,464 --> 00:51:18,205 [DOOR BUZZING] 1024 00:51:18,249 --> 00:51:21,643 Was this one easier to catch, or are we getting better at this? 1025 00:51:21,687 --> 00:51:24,733 Oh-ho-ho! We're definitely getting better at this. 1026 00:51:24,777 --> 00:51:26,431 [CHUCKLING][DOOR LOCKING] 1027 00:51:26,474 --> 00:51:28,302 Chase? Chase? 1028 00:51:28,346 --> 00:51:32,263 Anybody here seen a German Shepherd about yay high, always saying, 1029 00:51:32,306 --> 00:51:33,612 "Chase is on the case"? 1030 00:51:34,178 --> 00:51:35,135 Liberty? 1031 00:51:35,701 --> 00:51:37,224 Hey, buddy! 1032 00:51:37,268 --> 00:51:38,834 I came to bust you out of here. 1033 00:51:38,878 --> 00:51:40,488 Puh-lease. 1034 00:51:40,532 --> 00:51:44,275 This scrawny little purse pup is going to pull a jailbreak? 1035 00:51:44,318 --> 00:51:47,191 You talk a lot of trash for a dog who looks like a toilet brush. 1036 00:51:47,887 --> 00:51:49,018 Hmph! 1037 00:51:49,062 --> 00:51:51,108 Come on, Chase, get up. 1038 00:51:51,151 --> 00:51:52,979 You shouldn't have come after me. 1039 00:51:53,022 --> 00:51:54,894 Now we're both stuck in here. 1040 00:51:54,937 --> 00:51:57,157 Of course I came after you. 1041 00:51:57,201 --> 00:52:01,030 I might just be one small pup, all alone in the big city, 1042 00:52:01,074 --> 00:52:03,207 but I can still make a difference. 1043 00:52:03,250 --> 00:52:06,210 I can still be a hero, just like you. 1044 00:52:08,603 --> 00:52:10,736 I'm no hero.Yeah, right. 1045 00:52:10,779 --> 00:52:13,130 And I'm a purebred show dog with papers. 1046 00:52:14,740 --> 00:52:17,264 Oh... You're serious. 1047 00:52:17,308 --> 00:52:22,226 I used to think I was a hero, but it turns out I'm just scared. 1048 00:52:22,269 --> 00:52:25,185 So? Who cares if you're scared? 1049 00:52:25,229 --> 00:52:27,535 Heroes get scared all the time. 1050 00:52:27,579 --> 00:52:30,103 They do?Of course they do. 1051 00:52:30,147 --> 00:52:33,759 But even though they're scared, they push through and keep going. 1052 00:52:33,802 --> 00:52:35,543 That's what makes them heroes. 1053 00:52:38,416 --> 00:52:40,592 While you chew over that knowledge I just dropped, 1054 00:52:40,635 --> 00:52:42,594 I'm gonna get us outta here. 1055 00:52:42,637 --> 00:52:44,291 We're stuck in here, Liberty. 1056 00:52:44,335 --> 00:52:47,686 That door is always locked, and it's the only way out. 1057 00:52:47,729 --> 00:52:50,950 Well, there's one thing I forgot to mention. 1058 00:52:51,385 --> 00:52:53,126 [RUMBLING] 1059 00:52:53,170 --> 00:52:55,084 I brought backup! 1060 00:52:55,128 --> 00:52:57,391 Rubble!On the double! 1061 00:52:57,435 --> 00:52:59,045 ♪ Three, two, one, go♪ 1062 00:52:59,088 --> 00:53:00,307 [DANCE MUSIC PLAYING] 1063 00:53:00,351 --> 00:53:02,222 ALL: Yeah! 1064 00:53:03,658 --> 00:53:05,051 Chase! 1065 00:53:05,094 --> 00:53:06,357 [DOOR BUZZING] 1066 00:53:06,400 --> 00:53:08,272 What's going on in here?What's going on in here? 1067 00:53:09,273 --> 00:53:10,361 Get 'em! 1068 00:53:10,404 --> 00:53:12,145 Charge![BARKING] 1069 00:53:12,189 --> 00:53:13,494 [BOTH SCREAMING] 1070 00:53:16,280 --> 00:53:17,977 I'm gonna get ya! I'm gonna get ya! 1071 00:53:18,020 --> 00:53:19,196 [DOORS BUZZING] 1072 00:53:19,239 --> 00:53:21,198 DOG: Yes, we're free! 1073 00:53:21,241 --> 00:53:23,200 All right, pups, let's roll.[HOWLING] 1074 00:53:23,243 --> 00:53:25,245 Chase, you ride with me. 1075 00:53:25,289 --> 00:53:26,899 [RHYTHMIC MUSIC PLAYING] 1076 00:53:29,162 --> 00:53:31,382 LIBERTY: Whoa!You cool back there, Liberty? 1077 00:53:31,425 --> 00:53:33,427 LIBERTY: I'm doing great! Ahhh! 1078 00:53:33,471 --> 00:53:35,386 [WHIMPERING] 1079 00:53:35,429 --> 00:53:38,519 Come on, you bucket of bolts, don't quit on me now! 1080 00:53:39,520 --> 00:53:41,043 Chase and I have to make a stop. 1081 00:53:41,087 --> 00:53:42,567 We'll meet you back at headquarters. 1082 00:53:42,610 --> 00:53:44,830 MARSHALL: Aye aye, Ryder, sir! See you there. 1083 00:53:45,483 --> 00:53:46,614 [METALLIC CREAKING] 1084 00:53:51,140 --> 00:53:53,012 CHASE: Where are we going? 1085 00:53:53,055 --> 00:53:54,405 RYDER: There's something I need to show you. 1086 00:53:55,971 --> 00:53:57,538 Do you remember this place? 1087 00:54:00,062 --> 00:54:02,195 This is where I found you. 1088 00:54:02,239 --> 00:54:04,893 Why would you bring me here? 1089 00:54:04,937 --> 00:54:08,245 I know this place reminds you of the worst time in your life. 1090 00:54:08,288 --> 00:54:10,508 But there's more to it than that. 1091 00:54:10,551 --> 00:54:12,597 It's also a great place. 1092 00:54:12,640 --> 00:54:14,338 I remember the first time I saw you. 1093 00:54:16,122 --> 00:54:19,256 You were a tiny little pup, all alone in the big city. 1094 00:54:22,215 --> 00:54:23,782 [GRUNTS] 1095 00:54:23,825 --> 00:54:25,523 [TIRES SCREECHING] 1096 00:54:25,566 --> 00:54:27,655 [GASPS][CAR HONKING] 1097 00:54:34,271 --> 00:54:37,056 I know. You saw me and took pity on me. 1098 00:54:37,535 --> 00:54:39,014 Not at all. 1099 00:54:39,058 --> 00:54:42,061 What I saw was a brave, heroic pup. 1100 00:54:42,104 --> 00:54:44,629 Even though you were too small to look after yourself, 1101 00:54:44,672 --> 00:54:46,848 and you were up against all those scary things, 1102 00:54:46,892 --> 00:54:49,416 you got back up and kept going. 1103 00:54:49,460 --> 00:54:52,419 I didn't adopt you because I felt sorry for you. 1104 00:54:52,463 --> 00:54:55,901 I chose you because you were the bravest pup I'd ever seen. 1105 00:54:59,078 --> 00:55:01,341 I know Adventure City has been tough for you, 1106 00:55:01,385 --> 00:55:05,302 but I also know that deep down you were born to be a hero. 1107 00:55:07,782 --> 00:55:11,090 So, what do you say? Wanna go to work? 1108 00:55:11,133 --> 00:55:13,310 Ready for action, Ryder sir. 1109 00:55:15,094 --> 00:55:16,574 [WHIRRING] 1110 00:55:18,967 --> 00:55:21,056 [BEEPING AND CLANKING] 1111 00:55:22,623 --> 00:55:25,365 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1112 00:55:25,409 --> 00:55:26,932 [RAP MUSIC PLAYING] 1113 00:55:30,544 --> 00:55:31,980 [MEOWING] 1114 00:55:33,373 --> 00:55:34,635 [GRUNTS] 1115 00:55:34,679 --> 00:55:36,463 Here you go, boss. 1116 00:55:36,507 --> 00:55:38,335 Let's make history. 1117 00:55:39,727 --> 00:55:41,294 Mayor Humdinger!Ahhh! 1118 00:55:41,338 --> 00:55:43,731 Don't sneak up on me like that. 1119 00:55:43,775 --> 00:55:46,212 The Cloud Catcher's precipometer has short-circuited 1120 00:55:46,255 --> 00:55:50,259 and the barometric pressure has dropped below 87 kilopascals! 1121 00:55:50,303 --> 00:55:52,479 What? I never know what you're talking about. 1122 00:55:52,523 --> 00:55:54,133 Dumb it down for me! 1123 00:55:54,176 --> 00:55:57,179 We've got to bring down the Cloud Catcher, it's gonna blow! 1124 00:55:57,223 --> 00:55:58,920 Hogwash! Give me that. 1125 00:56:00,618 --> 00:56:02,402 [GASPS] What are you doing? 1126 00:56:02,446 --> 00:56:03,403 Hmm! 1127 00:56:05,231 --> 00:56:07,407 There's a free-floating meteorological 1128 00:56:07,451 --> 00:56:09,061 weather containment system overhead, 1129 00:56:09,104 --> 00:56:11,803 and the anemometer readings are off the charts! 1130 00:56:12,325 --> 00:56:14,066 ALL: What? 1131 00:56:14,109 --> 00:56:17,112 We're all in grave danger. 1132 00:56:17,156 --> 00:56:19,637 In danger of having the time of our lives! 1133 00:56:19,680 --> 00:56:22,553 Thank you, Kendra, for that lovely introduction. 1134 00:56:22,596 --> 00:56:26,121 You're making a big mistake! 1135 00:56:26,165 --> 00:56:29,037 Ladies and gentlemen, members of the press, 1136 00:56:29,081 --> 00:56:31,126 and most importantly 1137 00:56:31,170 --> 00:56:33,477 influencers with over 10,000 followers, 1138 00:56:33,520 --> 00:56:35,130 we are gathered here today 1139 00:56:35,174 --> 00:56:38,699 for the grand opening of Humdinger Heights! 1140 00:56:39,961 --> 00:56:42,311 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1141 00:56:42,355 --> 00:56:45,619 I took the tallest skyscraper in Adventure City 1142 00:56:45,663 --> 00:56:49,318 and stuck a brand-new tower on top, 1143 00:56:49,362 --> 00:56:54,411 turning it into the tallest building in the world! 1144 00:56:54,454 --> 00:56:57,283 And I've put my office right at the top. 1145 00:56:57,326 --> 00:56:59,024 Now you'll have to look up to me, 1146 00:56:59,067 --> 00:57:01,766 and I'll always look down on you. 1147 00:57:01,809 --> 00:57:03,115 [LAUGHING] 1148 00:57:04,508 --> 00:57:06,379 #Humdinger! 1149 00:57:06,423 --> 00:57:07,902 [MEOWING][CAMERA SHUTTERS CLICKING] 1150 00:57:08,468 --> 00:57:09,730 [WHIRRING] 1151 00:57:13,691 --> 00:57:15,606 [CRACKLING] 1152 00:57:15,649 --> 00:57:17,259 [ALARM BEEPING] 1153 00:57:18,565 --> 00:57:19,784 [CLANKING] 1154 00:57:21,438 --> 00:57:22,569 [ELECTRICITY CRACKLING] 1155 00:57:24,049 --> 00:57:26,268 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 1156 00:57:36,017 --> 00:57:37,410 [THUNDER RUMBLING] 1157 00:57:37,845 --> 00:57:39,717 Oh, no! 1158 00:57:39,760 --> 00:57:41,196 [ELECTRICITY CRACKLING] 1159 00:57:42,284 --> 00:57:43,547 [SCREAMING] 1160 00:57:45,331 --> 00:57:47,551 Marty Muckraker reporting live 1161 00:57:47,594 --> 00:57:50,075 with a correction to this morning's weather forecast. 1162 00:57:50,118 --> 00:57:52,556 Instead of clear blue skies and gentle breeze, 1163 00:57:52,599 --> 00:57:56,124 it will now be pitch-black skies and hurricane-force winds. 1164 00:57:56,168 --> 00:57:57,822 Whoa! 1165 00:57:57,865 --> 00:57:59,214 This just in. 1166 00:57:59,258 --> 00:58:01,782 I've been lying about my hair! 1167 00:58:01,826 --> 00:58:03,131 [THUNDER CRASHING] 1168 00:58:04,916 --> 00:58:07,832 Yikes, that's looking gnarly. 1169 00:58:07,875 --> 00:58:10,399 [THUNDER CRASHING]Ahhh! Ahhh! 1170 00:58:10,443 --> 00:58:12,489 Rubble!What? 1171 00:58:12,532 --> 00:58:14,665 Lightning is frightening! 1172 00:58:14,708 --> 00:58:16,188 [PHONE RINGING] 1173 00:58:16,231 --> 00:58:18,277 PAW Patrol. What's your emergency? 1174 00:58:18,320 --> 00:58:20,279 What's the emergency? 1175 00:58:20,322 --> 00:58:23,848 The mesoscale convective system is causing exponential thermal lift 1176 00:58:23,891 --> 00:58:27,504 and catastrophic downbursts at over 190 knots! 1177 00:58:27,939 --> 00:58:29,462 ALL: What? 1178 00:58:29,506 --> 00:58:31,116 It's a super bad storm. 1179 00:58:31,159 --> 00:58:33,161 Come on, guys, keep up. 1180 00:58:33,205 --> 00:58:35,860 Finally, somebody gets me! 1181 00:58:35,903 --> 00:58:38,515 This is not a regular storm. 1182 00:58:38,558 --> 00:58:40,386 It's being caused by a weather-control device 1183 00:58:40,429 --> 00:58:43,650 that's unleashing weeks' worth of bad weather all at once! 1184 00:58:43,694 --> 00:58:45,478 Take cover. We're on our way. 1185 00:58:47,959 --> 00:58:49,874 [THUNDER ROARING] 1186 00:58:49,917 --> 00:58:51,440 [ENGINE STARTING] 1187 00:58:51,484 --> 00:58:52,833 AUTOMATED VOICE: Chase... 1188 00:58:52,877 --> 00:58:55,532 Ready for launch. Go! 1189 00:58:55,575 --> 00:58:56,924 [HONKING] 1190 00:58:59,536 --> 00:59:01,929 Marshall. Go! 1191 00:59:01,973 --> 00:59:03,365 [SIRENS BLARING] 1192 00:59:04,845 --> 00:59:06,325 [BEEPING] 1193 00:59:06,368 --> 00:59:08,588 Rubble. Go! 1194 00:59:08,632 --> 00:59:09,720 [HONKING] 1195 00:59:11,243 --> 00:59:13,637 Rocky. Go! 1196 00:59:14,159 --> 00:59:15,726 [HOWLING] 1197 00:59:20,121 --> 00:59:21,209 [LAUGHING] 1198 00:59:21,253 --> 00:59:22,384 Whoo-hoo! 1199 00:59:22,428 --> 00:59:24,212 Zuma. Go! 1200 00:59:31,350 --> 00:59:32,438 [SIGHS] 1201 00:59:32,481 --> 00:59:34,179 Go get 'em, pups! 1202 00:59:40,272 --> 00:59:42,013 You know, Liberty, I've been thinking. 1203 00:59:42,056 --> 00:59:45,364 You're kind of like an honorary member of the PAW Patrol, right? 1204 00:59:45,407 --> 00:59:47,453 I suppose you could say that. 1205 00:59:47,496 --> 00:59:50,238 I mean, your words, not mine. 1206 00:59:50,282 --> 00:59:53,546 But to be an official member, you'd need a faster vehicle, right? 1207 00:59:53,590 --> 00:59:54,721 [SIGHING] 1208 00:59:54,765 --> 00:59:56,114 I know, I know, 1209 00:59:56,157 --> 00:59:58,595 my ride's a rusty old wagon with a wonky wheel 1210 00:59:58,638 --> 01:00:00,553 that goes "eee-ooo-eee-ooo-eee-ooo." 1211 01:00:00,597 --> 01:00:02,381 You don't have to rub it in. 1212 01:00:02,424 --> 01:00:03,687 [ENGINE REVVING][GASPS] 1213 01:00:05,558 --> 01:00:07,473 [EPIC MUSIC PLAYING] 1214 01:00:10,955 --> 01:00:11,999 [GASPS] 1215 01:00:12,043 --> 01:00:13,131 Is that... 1216 01:00:13,174 --> 01:00:15,307 It's yours. 1217 01:00:15,350 --> 01:00:18,571 Okay, Liberty, play it cool, play it cool. 1218 01:00:18,615 --> 01:00:21,139 Ahhh! This is amazing! It's the greatest thing I've ever seen in my life! 1219 01:00:21,182 --> 01:00:22,880 I've never been so happy! 1220 01:00:22,923 --> 01:00:24,490 It's like my whole life has been building towards this moment! 1221 01:00:24,533 --> 01:00:25,926 All my dreams have come true! 1222 01:00:25,970 --> 01:00:27,188 [MOANING] 1223 01:00:27,232 --> 01:00:29,626 It's so amazing![LAUGHS] 1224 01:00:34,674 --> 01:00:36,110 [ENGINE REVVING] 1225 01:00:38,809 --> 01:00:41,333 Looking good, Liberty. 1226 01:00:41,376 --> 01:00:43,552 AUTOMATED VOICE: Liberty! Ready for launch. 1227 01:00:43,596 --> 01:00:44,945 [GASPS] The voice said my name! 1228 01:00:44,989 --> 01:00:47,165 I can't believe this is really happening! 1229 01:00:47,208 --> 01:00:48,906 Five... 1230 01:00:49,863 --> 01:00:52,692 Four... Three... 1231 01:00:52,736 --> 01:00:54,738 Wait, I'm not sure I'm ready for this. 1232 01:00:54,781 --> 01:00:56,696 Two...You might want to hang on. 1233 01:00:56,740 --> 01:00:59,177 One... Go! 1234 01:00:59,220 --> 01:01:00,569 [SCREAMING] 1235 01:01:04,791 --> 01:01:06,706 [SCREAMING] 1236 01:01:06,750 --> 01:01:08,447 ♪ That's my girl 1237 01:01:08,490 --> 01:01:10,928 ♪ That's my girl 1238 01:01:10,971 --> 01:01:13,278 ♪ That's my girl 1239 01:01:13,321 --> 01:01:15,062 ♪ That's my girl 1240 01:01:15,106 --> 01:01:18,109 ♪ What you waiting for 1241 01:01:18,152 --> 01:01:20,241 ♪ That's my girl 1242 01:01:20,285 --> 01:01:22,330 Whoo-hoo! 1243 01:01:22,374 --> 01:01:24,637 ♪ That's my girl ♪ 1244 01:01:25,986 --> 01:01:28,206 Yeah, Liberty!Nice wheels! 1245 01:01:28,249 --> 01:01:29,686 SKYE: Welcome to the team! 1246 01:01:29,729 --> 01:01:31,775 I can't wait to do that again! 1247 01:01:31,818 --> 01:01:33,254 [PUPS LAUGHING] 1248 01:01:33,298 --> 01:01:35,866 Okay, team, we've got no idea what we're heading into. 1249 01:01:35,909 --> 01:01:37,868 We're going to have to improvise. 1250 01:01:39,304 --> 01:01:41,828 ♪ That's my girl 1251 01:01:41,872 --> 01:01:44,526 ♪ That's my girl ♪ 1252 01:01:44,570 --> 01:01:46,006 [CREAKING] 1253 01:01:49,140 --> 01:01:51,142 Closing in on Humdinger Heights! 1254 01:01:56,930 --> 01:01:58,062 Ugh! 1255 01:01:58,105 --> 01:02:00,151 Things are getting pretty hairy out here! 1256 01:02:00,194 --> 01:02:03,545 Rocky, Marshall, Rubble, get those people inside! 1257 01:02:03,589 --> 01:02:06,070 Zuma, Liberty, make sure the streets are clear. 1258 01:02:06,113 --> 01:02:07,636 Aye aye, Ryder! 1259 01:02:09,813 --> 01:02:11,205 SKYE: Incoming!Look out! 1260 01:02:11,684 --> 01:02:12,990 Arf! Net! 1261 01:02:14,600 --> 01:02:15,862 [GASPING] 1262 01:02:18,212 --> 01:02:19,736 Nice catch! 1263 01:02:19,779 --> 01:02:21,868 You can count on me, Ryder. 1264 01:02:21,912 --> 01:02:23,914 The Cloud Catcher has gone critical. 1265 01:02:23,957 --> 01:02:26,090 There's no way to bring it down! 1266 01:02:26,133 --> 01:02:29,310 We'll see about that.Be careful up there. 1267 01:02:29,354 --> 01:02:31,051 Don't worry about me. 1268 01:02:31,095 --> 01:02:33,271 I can handle a little turbulence. 1269 01:02:41,148 --> 01:02:44,717 Zuma, this is Liberty. Streets are empty, everyone's safe. 1270 01:02:44,761 --> 01:02:47,067 ZUMA: Copy that. Good job, Liberty! 1271 01:02:49,591 --> 01:02:51,593 MAN: Help!Hold on! 1272 01:02:51,637 --> 01:02:52,769 There's a car in the water. 1273 01:02:52,812 --> 01:02:54,422 I'm diving in! 1274 01:02:54,466 --> 01:02:56,773 ♪ Everybody needs somebody sometimes 1275 01:02:56,816 --> 01:02:58,600 Arf! Submarine! 1276 01:02:58,644 --> 01:03:01,255 ♪ Everybody needs somebody sometimes 1277 01:03:02,561 --> 01:03:04,128 ♪ Everybody needs somebody sometimes 1278 01:03:04,171 --> 01:03:06,521 Help!Help! 1279 01:03:06,565 --> 01:03:08,088 I'm right behind you, Zuma! 1280 01:03:08,132 --> 01:03:09,481 ZUMA: Copy that! 1281 01:03:12,832 --> 01:03:15,052 I'm in your raft, headed downstream. 1282 01:03:17,706 --> 01:03:19,665 ZUMA: I'm closing in on the car. 1283 01:03:23,451 --> 01:03:24,713 Gotcha! 1284 01:03:25,497 --> 01:03:27,020 Arf! Zuma suit! 1285 01:03:28,065 --> 01:03:29,762 ♪ Now we just rollin' 1286 01:03:29,806 --> 01:03:31,459 ♪ Yeah, we keep it goin' 1287 01:03:32,243 --> 01:03:34,332 It's the PAW Patrol! 1288 01:03:34,375 --> 01:03:36,203 Everybody say cheese! 1289 01:03:36,247 --> 01:03:37,944 ZUMA: Cheese!Hi! 1290 01:03:37,988 --> 01:03:40,729 Now is not the time for selfies![SIGHING] 1291 01:03:40,773 --> 01:03:42,557 ♪ Everybody needs somebody sometimes ♪ 1292 01:03:42,601 --> 01:03:44,777 Okay, the rescue raft is in position! 1293 01:03:46,300 --> 01:03:47,649 [ALL GASPING] 1294 01:03:50,348 --> 01:03:51,871 Ryder, this is Zuma! 1295 01:03:51,915 --> 01:03:54,004 The family is safe and we're headed to dry land. 1296 01:03:54,047 --> 01:03:55,440 RYDER: Good job, pups! 1297 01:03:56,571 --> 01:03:58,138 [THUNDER CRASHING] 1298 01:03:58,878 --> 01:04:00,358 [PEOPLE SCREAMING] 1299 01:04:00,401 --> 01:04:03,404 You have to get out of the street right now! It's not safe! 1300 01:04:03,448 --> 01:04:04,884 The mayor is up there! 1301 01:04:06,451 --> 01:04:08,932 I'll get Humdinger. You get her to safety. 1302 01:04:11,804 --> 01:04:15,025 Everybody inside!This way! 1303 01:04:15,416 --> 01:04:16,896 Follow me! 1304 01:04:16,940 --> 01:04:18,550 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 1305 01:04:18,593 --> 01:04:20,030 [BANGING]Ahhh! 1306 01:04:20,073 --> 01:04:22,728 Everybody, stay away from the windows! 1307 01:04:22,771 --> 01:04:25,992 Hey! That's my hair! Where did you find it? 1308 01:04:26,036 --> 01:04:28,952 The hair found me. It was my destiny. 1309 01:04:28,995 --> 01:04:32,346 [GRUNTS] Well, it's my signature look! 1310 01:04:32,390 --> 01:04:34,044 Buy your own hair![DOOR OPENING] 1311 01:04:36,220 --> 01:04:37,308 [DINGING] 1312 01:04:41,312 --> 01:04:42,617 [BEEPING] 1313 01:04:42,661 --> 01:04:45,185 Cloud Catcher, dead ahead! 1314 01:04:45,229 --> 01:04:47,622 This is gonna get bumpy. 1315 01:04:55,021 --> 01:04:56,196 [THUNDER CRACKLING] 1316 01:04:57,806 --> 01:04:58,938 [MEOWING] 1317 01:05:02,942 --> 01:05:04,335 It's okay, kitties, 1318 01:05:04,378 --> 01:05:06,946 we'll just hunker down and ride out the storm. 1319 01:05:06,990 --> 01:05:08,165 [ELEVATOR DINGING] 1320 01:05:09,818 --> 01:05:14,171 Mayor Humdinger?Yes? How can I help you? 1321 01:05:14,214 --> 01:05:17,000 Ryder? What are you doing here?[CATS HISSING] 1322 01:05:17,043 --> 01:05:21,526 This tower isn't safe. We've got to get you out of here. 1323 01:05:21,569 --> 01:05:25,225 Oh, no, the power's out. That means the elevator's dead. 1324 01:05:25,269 --> 01:05:27,271 We have to go now. 1325 01:05:27,314 --> 01:05:29,926 Nice try! I'm not going anywhere with you. 1326 01:05:32,058 --> 01:05:34,365 Ah! Oh! Ahhh! 1327 01:05:34,887 --> 01:05:35,932 My top hat! 1328 01:05:37,194 --> 01:05:38,935 Okay, fine. I'll go with you. 1329 01:05:39,718 --> 01:05:41,981 [SQUEALING] 1330 01:05:42,025 --> 01:05:45,158 But I want to make it very clear, this is not a rescue. 1331 01:05:45,202 --> 01:05:48,466 It's... Uh, an "assisted exit." 1332 01:05:48,509 --> 01:05:49,946 You can call it whatever you want, 1333 01:05:49,989 --> 01:05:52,165 as long as you get in the elevator now! 1334 01:05:52,209 --> 01:05:54,385 I'll release the cables manually from above. 1335 01:05:54,428 --> 01:05:57,954 Once I've lowered you down safely, I'll rappel down the elevator shaft. 1336 01:05:58,519 --> 01:06:00,130 Hmpf. Show off. 1337 01:06:00,173 --> 01:06:02,567 Even though we've had our personal differences over the years, 1338 01:06:02,610 --> 01:06:04,395 I take no pleasure in doing this. 1339 01:06:04,438 --> 01:06:05,657 Doing what? 1340 01:06:05,700 --> 01:06:06,963 Ahhh! 1341 01:06:08,268 --> 01:06:09,313 [LAUGHING] 1342 01:06:09,356 --> 01:06:12,185 Actually, that's pretty satisfying. 1343 01:06:12,229 --> 01:06:16,450 One one thousand, two one thousand, three one thousand, four one thousand, 1344 01:06:16,494 --> 01:06:17,495 five one thousand. 1345 01:06:17,538 --> 01:06:18,539 [GRUNTS] 1346 01:06:20,628 --> 01:06:21,803 [CONTINUES SCREAMING] 1347 01:06:25,720 --> 01:06:27,244 [ELEVATOR DINGING] 1348 01:06:27,287 --> 01:06:28,462 Oh, uh... 1349 01:06:28,506 --> 01:06:30,725 Nothing to worry about, everything's fine. 1350 01:06:33,424 --> 01:06:36,644 Okay, pups, Humdinger's out! I'm coming down. 1351 01:06:36,688 --> 01:06:39,517 Nice job, Ryder! See you on the ground. 1352 01:06:41,475 --> 01:06:42,911 [GRUNTS] Whoa! 1353 01:06:43,434 --> 01:06:44,565 That's not good. 1354 01:06:45,523 --> 01:06:47,220 That's very not good! 1355 01:06:51,355 --> 01:06:52,617 Ahhh! Oh! 1356 01:06:52,660 --> 01:06:53,879 Whoa! 1357 01:06:53,922 --> 01:06:55,359 [CREAKING] 1358 01:06:55,402 --> 01:06:57,100 [SCREAMING] 1359 01:06:59,798 --> 01:07:01,060 [CREAKING] 1360 01:07:08,415 --> 01:07:09,416 [GASPS] 1361 01:07:10,287 --> 01:07:11,375 Ryder! 1362 01:07:26,564 --> 01:07:28,044 Arf! Shields! 1363 01:07:31,264 --> 01:07:32,396 [SIREN BLARING] 1364 01:07:34,528 --> 01:07:35,747 [TIRES SCREECHING] 1365 01:07:40,273 --> 01:07:41,622 Arf! Motorcycle! 1366 01:07:56,246 --> 01:07:57,421 Suction tires! 1367 01:08:01,468 --> 01:08:02,861 I'm coming, Ryder! 1368 01:08:25,013 --> 01:08:26,363 [THUNDER CRASHING] 1369 01:08:27,755 --> 01:08:30,889 Ryder? Ryder? Where are you? 1370 01:08:32,325 --> 01:08:33,587 [BEEPING] 1371 01:08:33,631 --> 01:08:36,460 Ryder! I can see your light. Hang on! 1372 01:08:36,503 --> 01:08:37,722 [PANTING] 1373 01:08:41,900 --> 01:08:43,119 [GASPING] 1374 01:08:54,217 --> 01:08:55,914 I can do this. 1375 01:08:55,957 --> 01:08:57,133 I can do this. 1376 01:08:57,916 --> 01:08:59,831 I can do this! 1377 01:08:59,874 --> 01:09:01,485 Arf! Grappling hook! 1378 01:09:06,577 --> 01:09:07,839 Oh, no! 1379 01:09:10,842 --> 01:09:11,843 [GRUNTS] 1380 01:09:13,888 --> 01:09:15,151 [SCREAMING] 1381 01:09:17,414 --> 01:09:18,719 Disconnect pup pack. 1382 01:09:19,938 --> 01:09:21,157 [SIGHING] 1383 01:09:22,680 --> 01:09:23,855 [GRUNTS] 1384 01:09:30,340 --> 01:09:31,341 Ryder... 1385 01:09:36,911 --> 01:09:40,567 RYDER: I chose you because you were the bravest pup I'd ever seen. 1386 01:09:43,962 --> 01:09:45,224 [SCREAMING] 1387 01:09:47,400 --> 01:09:49,359 [SOFT MUSIC PLAYING] 1388 01:09:56,714 --> 01:09:57,845 [THUNDER CRASHING] 1389 01:10:04,939 --> 01:10:06,114 [GRUNTS] 1390 01:10:06,158 --> 01:10:07,464 [BREATHING HEAVILY] 1391 01:10:09,727 --> 01:10:10,858 Ryder! 1392 01:10:13,339 --> 01:10:14,514 [COUGHING] 1393 01:10:17,517 --> 01:10:18,866 Ryder? 1394 01:10:19,693 --> 01:10:21,434 Chase! 1395 01:10:21,478 --> 01:10:24,132 I can't believe you found me! 1396 01:10:24,176 --> 01:10:27,223 You can always count on me, Ryder. 1397 01:10:27,266 --> 01:10:28,876 [ELECTRICITY CRACKLING][GASPS] 1398 01:10:28,920 --> 01:10:30,922 Come on, we gotta get out of here! 1399 01:10:30,965 --> 01:10:33,185 I can't. I'm stuck. 1400 01:10:33,229 --> 01:10:36,057 [COUGHING]On three, pull as hard as you can. 1401 01:10:36,101 --> 01:10:38,930 One, two, three! 1402 01:10:38,973 --> 01:10:40,105 [GRUNTING] 1403 01:10:40,148 --> 01:10:41,802 Come on! 1404 01:10:43,021 --> 01:10:44,327 It won't budge. 1405 01:10:46,372 --> 01:10:47,634 One more try. 1406 01:10:48,244 --> 01:10:49,506 [GRUNTING] 1407 01:11:00,299 --> 01:11:01,431 You did it! 1408 01:11:02,562 --> 01:11:03,911 We did it. 1409 01:11:05,130 --> 01:11:07,132 I told you you were a hero. 1410 01:11:07,175 --> 01:11:08,873 Now come on. Let's get out of here. 1411 01:11:10,135 --> 01:11:11,397 [THUNDER CRASHING] 1412 01:11:15,706 --> 01:11:17,316 Just a little bit further. 1413 01:11:21,146 --> 01:11:22,539 Whoa. 1414 01:11:28,371 --> 01:11:30,286 Oh, great. Lightning. 1415 01:11:30,329 --> 01:11:31,591 [LIGHTNING CRACKLING] 1416 01:11:34,290 --> 01:11:35,465 Arf! Net! 1417 01:11:39,295 --> 01:11:40,600 AUTOMATED VOICE: Target acquired. 1418 01:11:41,035 --> 01:11:42,210 Fire! 1419 01:11:44,082 --> 01:11:45,431 Got it! 1420 01:11:47,433 --> 01:11:48,521 Whoa! 1421 01:11:48,565 --> 01:11:49,914 Don't got it! 1422 01:11:49,957 --> 01:11:51,219 [SCREAMING] 1423 01:11:51,263 --> 01:11:53,918 AUTOMATED VOICE: Warning. Warning. Warning. 1424 01:11:53,961 --> 01:11:55,833 Come on, baby, turn it around! 1425 01:11:58,531 --> 01:11:59,532 [GRUNTS] 1426 01:12:00,533 --> 01:12:01,665 [LIGHTNING CRACKLING] 1427 01:12:09,455 --> 01:12:11,196 Okay, Cloud Catcher... 1428 01:12:11,239 --> 01:12:12,371 Catch this! 1429 01:12:20,727 --> 01:12:21,728 Eject! 1430 01:12:31,782 --> 01:12:33,000 What's that? 1431 01:12:34,785 --> 01:12:37,614 Whoo-hoo! [LAUGHING] 1432 01:12:40,225 --> 01:12:41,966 [EPIC MUSIC PLAYING] 1433 01:12:50,757 --> 01:12:53,456 Yay, Skye!Awesome! 1434 01:12:56,197 --> 01:12:57,634 [LAUGHING]Whoa! 1435 01:12:58,286 --> 01:13:00,027 Good job, Skye! 1436 01:13:00,071 --> 01:13:01,768 That was totally awesome! 1437 01:13:01,812 --> 01:13:03,727 You're definitely my favorite pup. 1438 01:13:03,770 --> 01:13:06,338 I hope Ryder got insurance on my 'copter. 1439 01:13:10,995 --> 01:13:12,431 That'll buff right out. 1440 01:13:18,306 --> 01:13:20,744 He's okay!All right! 1441 01:13:20,787 --> 01:13:22,441 Yeah! 1442 01:13:22,485 --> 01:13:24,095 [LAUGHING] 1443 01:13:24,138 --> 01:13:26,184 Okay, okay. Give him some air. 1444 01:13:29,187 --> 01:13:30,667 How do you feel?[LAUGHING] 1445 01:13:31,276 --> 01:13:33,365 Covered in drool. 1446 01:13:33,409 --> 01:13:35,672 I can't help it, I'm a bulldog. 1447 01:13:35,715 --> 01:13:37,717 My tongue is too big for my mouth! 1448 01:13:37,761 --> 01:13:38,892 See? 1449 01:13:38,936 --> 01:13:40,198 [ALL LAUGHING] 1450 01:13:45,116 --> 01:13:46,726 You did good, pups. 1451 01:13:46,770 --> 01:13:49,294 [PUPS HOWLING] 1452 01:13:49,337 --> 01:13:51,035 [LAUGHING] 1453 01:13:51,078 --> 01:13:52,428 [PEOPLE CHEERING] 1454 01:13:54,995 --> 01:13:57,128 Time for me to get out of here! 1455 01:13:58,608 --> 01:14:00,784 Hey! Mayor Humdinger! 1456 01:14:01,262 --> 01:14:03,047 [MEOWING] 1457 01:14:03,090 --> 01:14:05,658 You are under arrest for gross negligence, 1458 01:14:05,702 --> 01:14:08,356 public endangerment, and dog-napping! 1459 01:14:08,400 --> 01:14:11,098 You can't arrest me, I'm the mayor! 1460 01:14:11,142 --> 01:14:13,274 [LAUGHING][MEOWING] 1461 01:14:13,318 --> 01:14:16,713 He's getting away!Arf! Mini-drone! 1462 01:14:19,672 --> 01:14:21,065 [PANTING] 1463 01:14:25,852 --> 01:14:26,897 Ahhh! 1464 01:14:26,940 --> 01:14:29,073 Hey, hey, hey! 1465 01:14:29,987 --> 01:14:31,728 [SCREAMING] 1466 01:14:32,511 --> 01:14:34,295 Put me down! 1467 01:14:34,339 --> 01:14:37,298 Nobody makes a fool of Mayor Humdinger five times in the same day! 1468 01:14:37,342 --> 01:14:38,909 Ahhh! [GRUNTS] 1469 01:14:40,693 --> 01:14:42,303 [SHRIEKS] 1470 01:14:42,347 --> 01:14:45,045 Well, this is humiliating. 1471 01:14:45,089 --> 01:14:46,525 Here you go, boss. 1472 01:14:47,439 --> 01:14:48,788 That's better. 1473 01:14:52,096 --> 01:14:54,533 KENDRA: Adventure City is our home. 1474 01:14:54,577 --> 01:14:57,144 It's up to all of us to take care of it. 1475 01:15:02,715 --> 01:15:05,544 But once in a while, a group of heroes 1476 01:15:05,588 --> 01:15:08,765 go above and beyond the call of duty. 1477 01:15:08,808 --> 01:15:10,897 They look out for their neighbors 1478 01:15:10,941 --> 01:15:13,421 before they look out for themselves. 1479 01:15:13,465 --> 01:15:17,600 And they're so darn cute, I just want to squeeze 'em! 1480 01:15:17,643 --> 01:15:21,647 It is our great honor to present the key to Adventure City to... 1481 01:15:21,691 --> 01:15:23,693 The PAW Patrol!The PAW Patrol! 1482 01:15:23,736 --> 01:15:24,911 [CROWD CHEERING] 1483 01:15:26,652 --> 01:15:28,349 [EPIC MUSIC PLAYING] 1484 01:15:33,920 --> 01:15:37,489 Me and the PAW Patrol, we go way back! 1485 01:15:37,533 --> 01:15:38,751 [ROOSTER CROWING] 1486 01:15:38,795 --> 01:15:42,407 And to think I knew them before they were famous! 1487 01:15:42,450 --> 01:15:45,323 Hey, Rubble, I got something for you. 1488 01:15:48,587 --> 01:15:51,068 I am never taking this off! 1489 01:15:51,111 --> 01:15:52,765 [PUPS LAUGHING] 1490 01:15:52,809 --> 01:15:55,159 I want to take this special occasion to introduce you 1491 01:15:55,202 --> 01:15:57,378 to the newest member of the PAW Patrol. 1492 01:15:57,422 --> 01:15:59,250 Adventure City's very own... 1493 01:15:59,293 --> 01:16:00,991 Liberty! 1494 01:16:01,034 --> 01:16:02,253 [CROWD CHEERING] 1495 01:16:09,565 --> 01:16:11,479 My own pup tag? 1496 01:16:11,523 --> 01:16:13,394 Welcome to the family, Liberty. 1497 01:16:14,482 --> 01:16:15,745 I'm official. 1498 01:16:15,788 --> 01:16:18,486 Hey, check it out! I'm officially official! 1499 01:16:18,530 --> 01:16:21,533 Official member of the PAW Patrol right here! 1500 01:16:21,577 --> 01:16:23,187 [PUPS HOWLING] 1501 01:16:24,449 --> 01:16:25,668 [LIBERTY HOWLS] 1502 01:16:26,669 --> 01:16:28,192 Thank you for this honor. 1503 01:16:28,235 --> 01:16:31,717 The PAW Patrol will always look out for Adventure City. 1504 01:16:31,761 --> 01:16:35,025 Remember, if you're ever in trouble, just yelp for... 1505 01:16:35,068 --> 01:16:36,243 [PHONE RINGING] 1506 01:16:37,331 --> 01:16:39,377 Ugh. That's so embarrassing. 1507 01:16:39,420 --> 01:16:41,248 I thought I had this thing on silent. 1508 01:16:41,292 --> 01:16:44,600 Ryder! Something big is going down at the waterfront. 1509 01:16:44,643 --> 01:16:46,079 We need the PAW Patrol! 1510 01:16:48,212 --> 01:16:51,258 PAW Patrol ready for action, Ryder sir! 1511 01:16:51,302 --> 01:16:53,478 Sorry, folks. Duty calls. 1512 01:16:53,521 --> 01:16:55,306 [CROWD CHEERING] 1513 01:16:57,656 --> 01:16:59,658 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol 1514 01:16:59,702 --> 01:17:01,921 ♪ We'll be there on the double 1515 01:17:01,965 --> 01:17:03,923 ♪ Whenever there's a problem 1516 01:17:03,967 --> 01:17:06,317 ♪ Round Adventure Bay 1517 01:17:06,360 --> 01:17:08,667 ♪ Ryder and his team of pups 1518 01:17:08,711 --> 01:17:10,147 ♪ Will come and save the day 1519 01:17:10,190 --> 01:17:11,757 ♪ Marshall, Rubble, Chase 1520 01:17:11,801 --> 01:17:13,324 ♪ Rocky, Zuma, Skye 1521 01:17:13,367 --> 01:17:14,978 ♪ And Liberty! 1522 01:17:20,723 --> 01:17:25,031 ♪ You make me dance Yeah, you do 1523 01:17:25,075 --> 01:17:28,644 ♪ You got my heart beating rhythms when you move 1524 01:17:28,687 --> 01:17:32,560 ♪ Don't need no plans, feeling loose 1525 01:17:32,604 --> 01:17:36,826 ♪ Like there's a rainbow of magic next to you 1526 01:17:36,869 --> 01:17:38,654 ♪ When it's good when it's bad 1527 01:17:38,697 --> 01:17:40,699 ♪ Yeah, you got me 1528 01:17:40,743 --> 01:17:44,703 ♪ Not alone in this town 'cause you make me feel 1529 01:17:44,747 --> 01:17:48,489 ♪ Anytime that I call you'll be ready 1530 01:17:48,533 --> 01:17:50,491 ♪ Anytime 1531 01:17:50,535 --> 01:17:52,580 ♪ Anytime 1532 01:17:52,624 --> 01:17:55,932 ♪ And when I turn around 1533 01:17:55,975 --> 01:17:57,934 ♪ I see you there 1534 01:17:57,977 --> 01:18:01,546 ♪ You got a way to make a problem disappear 1535 01:18:01,589 --> 01:18:03,809 ♪ Up to the clouds 1536 01:18:03,853 --> 01:18:05,985 ♪ I'm spinning round 1537 01:18:06,029 --> 01:18:08,640 ♪ And now you know why 1538 01:18:08,684 --> 01:18:12,426 ♪ 'Cause no one in this world can make me feel loved 1539 01:18:12,470 --> 01:18:16,517 ♪ In the way that you do now 1540 01:18:16,561 --> 01:18:20,260 ♪ No, no one in this world can make me come down 1541 01:18:20,304 --> 01:18:24,525 ♪ When I'm in such a good mood now 1542 01:18:24,569 --> 01:18:26,353 ♪ Whoo-ooh 1543 01:18:28,747 --> 01:18:30,575 ♪ Good mood 1544 01:18:32,011 --> 01:18:35,841 ♪ Hop in my ride don't you know 1545 01:18:35,885 --> 01:18:39,671 ♪ We got the sun always shining wherever we go 1546 01:18:39,715 --> 01:18:44,197 ♪ Don't need no map we just roll 1547 01:18:44,241 --> 01:18:47,810 ♪ Let the vibe give direction take control 1548 01:18:47,853 --> 01:18:49,942 ♪ When it's good when it's bad 1549 01:18:49,986 --> 01:18:51,465 ♪ Yeah, you got me 1550 01:18:51,509 --> 01:18:55,905 ♪ Not alone in this town 'cause you make me feel 1551 01:18:55,948 --> 01:18:59,343 ♪ Anytime that I call you'll be ready 1552 01:18:59,386 --> 01:19:01,127 ♪ Anytime 1553 01:19:01,737 --> 01:19:03,434 ♪ Anytime 1554 01:19:03,477 --> 01:19:07,090 ♪ And when I turn around 1555 01:19:07,133 --> 01:19:09,135 ♪ I see you there 1556 01:19:09,179 --> 01:19:13,009 ♪ You got a way to make a problem disappear 1557 01:19:13,052 --> 01:19:15,054 ♪ Up to the clouds 1558 01:19:15,098 --> 01:19:17,187 ♪ I'm spinning round 1559 01:19:17,230 --> 01:19:19,537 ♪ And now you know why 1560 01:19:19,580 --> 01:19:23,541 ♪ 'Cause no one in this world can make me feel loved 1561 01:19:23,584 --> 01:19:27,545 ♪ In the way that you do now 1562 01:19:27,588 --> 01:19:31,288 ♪ No, no one in this world can make me come down 1563 01:19:31,331 --> 01:19:35,727 ♪ When I'm in such a good mood now 1564 01:19:35,771 --> 01:19:37,337 ♪ Whoo-ooh 1565 01:19:39,731 --> 01:19:41,602 ♪ Good mood 1566 01:19:53,832 --> 01:19:56,879 ♪ You make me have a good mood 1567 01:19:56,922 --> 01:19:58,663 ♪ Ooh 1568 01:20:02,885 --> 01:20:04,190 ♪ Yeah 1569 01:20:10,501 --> 01:20:12,329 ♪ Ooh 1570 01:20:13,852 --> 01:20:17,029 ♪ You make me feel, yeah 1571 01:20:18,770 --> 01:20:23,470 ♪ Ooh, you make me feel good 1572 01:20:23,514 --> 01:20:25,255 ♪ Whoo-hoo 1573 01:20:26,865 --> 01:20:28,736 ♪ Good mood 1574 01:20:34,742 --> 01:20:36,570 ♪ Good mood 1575 01:20:38,529 --> 01:20:40,009 ♪ Good mood ♪ 1576 01:20:42,663 --> 01:20:45,318 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol 1577 01:20:45,362 --> 01:20:48,017 ♪ We'll be there on the double 1578 01:20:49,105 --> 01:20:51,803 ♪ Wherever there is trouble 1579 01:20:51,847 --> 01:20:55,154 ♪ Around Adventure Bay 1580 01:20:55,198 --> 01:20:57,853 ♪ Ryder and his team of pups 1581 01:20:57,896 --> 01:21:00,420 ♪ Will come and save the day 1582 01:21:00,464 --> 01:21:03,075 ♪ Me and Ryder ride around town in Adventure Bay 1583 01:21:03,119 --> 01:21:04,685 ♪ If somebody needs some help 1584 01:21:04,729 --> 01:21:06,905 ♪ Them pups will be there right away 1585 01:21:06,949 --> 01:21:08,994 ♪ The captain's coming, come along too If you got four legs or you got two 1586 01:21:09,038 --> 01:21:10,953 ♪ Let me hear the names of the crew 1587 01:21:10,996 --> 01:21:15,914 ♪ We've got Marshall, Rubble Chase, Rocky, Zuma, Skye 1588 01:21:15,958 --> 01:21:18,003 ♪ They're on their way 1589 01:21:18,047 --> 01:21:20,614 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol 1590 01:21:20,658 --> 01:21:23,748 ♪ Whenever you're in trouble 1591 01:21:23,791 --> 01:21:26,490 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol 1592 01:21:26,533 --> 01:21:30,189 ♪ We'll be there on the double 1593 01:21:30,233 --> 01:21:32,931 ♪ If something's going wrong call the PAW Patrol 1594 01:21:32,975 --> 01:21:36,195 ♪ You wanna have some fun call the PAW Patrol 1595 01:21:36,239 --> 01:21:38,719 ♪ Who's gonna save the day That's the PAW Patrol 1596 01:21:38,763 --> 01:21:40,460 ♪ We gonna tell them one more time 1597 01:21:40,504 --> 01:21:45,509 ♪ We've got Marshall, Rubble Chase, Rocky, Zuma, Skye 1598 01:21:45,552 --> 01:21:47,337 ♪ They're on their way 1599 01:21:47,380 --> 01:21:49,905 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol 1600 01:21:49,948 --> 01:21:53,082 ♪ Whenever you're in trouble 1601 01:21:53,125 --> 01:21:55,736 ♪ PAW Patrol, PAW Patrol 1602 01:21:55,780 --> 01:21:58,609 ♪ We'll be there on the double 1603 01:21:58,652 --> 01:22:01,786 ♪ No job is too big No pup is too small 1604 01:22:01,829 --> 01:22:05,311 ♪ PAW Patrol, we're on a roll! 1605 01:22:05,355 --> 01:22:08,488 ♪ PAW Patrol, here we go ♪ 1606 01:22:08,538 --> 01:22:13,088 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 108842

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.