All language subtitles for NIKITA - S02 E19 - Wrath (720p BluRay)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,563 --> 00:00:23,907 Project leader requesting detainee review. 2 00:00:24,149 --> 00:00:26,902 - Countersign? - Alpha moon three. 3 00:00:27,152 --> 00:00:29,371 - Name? - Classified. 4 00:00:29,863 --> 00:00:31,080 Interdepartmental task force. 5 00:00:31,281 --> 00:00:35,707 But uh, Deputy Director Kendrick sends his regards. 6 00:00:40,541 --> 00:00:42,339 We got visitors. 7 00:00:53,178 --> 00:00:55,897 Hello? Hello? Who's there? 8 00:00:58,225 --> 00:01:00,569 It's stuffy around here, huh? 9 00:01:01,603 --> 00:01:02,855 The plan, I guess. 10 00:01:03,063 --> 00:01:06,317 Keep you uncomfortable, off-balance. 11 00:01:06,900 --> 00:01:10,245 Just imagine the hell they've put you through in here. 12 00:01:10,445 --> 00:01:12,823 But I'm here to change all that. 13 00:01:13,699 --> 00:01:15,246 I'm here to get you out. 14 00:01:16,410 --> 00:01:18,583 All I ask in return is... 15 00:01:18,829 --> 00:01:22,208 well, the same thing the CIA wanted all this time. 16 00:01:24,751 --> 00:01:28,847 See, I'm not with the CIA. I don't play by their rules. 17 00:01:29,047 --> 00:01:31,766 And if you need proof, just know that I ran the group... 18 00:01:31,925 --> 00:01:33,643 that captured you five years ago. 19 00:01:37,264 --> 00:01:38,982 Do you know where she is? 20 00:01:39,433 --> 00:01:41,060 She? 21 00:01:43,228 --> 00:01:45,856 You mean the one responsible for your being in here. 22 00:01:46,440 --> 00:01:48,363 Unfortunately... 23 00:01:49,151 --> 00:01:51,449 she and I had a little bit of a falling out. 24 00:01:59,494 --> 00:02:01,292 But you know how to get to her. 25 00:02:02,456 --> 00:02:04,254 If I did... 26 00:02:04,875 --> 00:02:07,003 could we come to an agreement? 27 00:02:08,795 --> 00:02:11,799 You help me find her and you've got a deal. 28 00:02:33,528 --> 00:02:36,156 I didn't realize we were going for the medal round. 29 00:02:36,323 --> 00:02:39,793 Well, I don't want you to settle for the silver. 30 00:02:39,951 --> 00:02:41,203 No way. Gold all the way. 31 00:02:43,163 --> 00:02:46,383 Speaking of, you've got a lot of it. 32 00:02:46,541 --> 00:02:48,464 What are you gonna do now that you've... 33 00:02:48,627 --> 00:02:51,346 cashed out your share of the Udinov fortune? 34 00:02:51,505 --> 00:02:53,803 I don't know. Doesn't even seem real. 35 00:02:53,965 --> 00:02:57,344 It is. Real enough to buy you a life somewhere else. 36 00:02:57,511 --> 00:02:59,855 Yeah. What am I gonna do, just... 37 00:03:00,013 --> 00:03:03,017 sit on a beach and sip drinks from a coconut? 38 00:03:03,183 --> 00:03:07,063 I can't do that, I've seen too much. 39 00:03:07,813 --> 00:03:09,986 It's like I told my mother: 40 00:03:10,190 --> 00:03:12,693 There are people out there who have to be stopped... 41 00:03:12,859 --> 00:03:15,203 and I want to be a part of that fight. 42 00:03:15,862 --> 00:03:17,660 Just like you. 43 00:03:18,240 --> 00:03:20,709 The bigger question is, what are you gonna do? 44 00:03:20,867 --> 00:03:23,746 The deal with Senator Pierce was that we stop Division... 45 00:03:23,954 --> 00:03:27,504 and we get our presidential pardon. We've done our part. 46 00:03:27,666 --> 00:03:30,545 Uh, Amanda and Ari are on the run, Percy's in the wind. 47 00:03:30,711 --> 00:03:32,554 So now ifs up to her. 48 00:03:32,713 --> 00:03:34,386 Yeah, and then what? 49 00:03:34,548 --> 00:03:37,222 You and Michael gonna trade in your cloaks and daggers... 50 00:03:37,384 --> 00:03:39,603 for barbecue aprons? 51 00:03:40,053 --> 00:03:43,023 Head towards the nearest white picket fence? 52 00:03:43,181 --> 00:03:44,603 That is what you guys want, right? 53 00:03:46,017 --> 00:03:47,769 A life where you're not evading hit men... 54 00:03:47,936 --> 00:03:49,938 dodging the odd predator drone. 55 00:03:51,481 --> 00:03:53,074 That was the plan. 56 00:03:55,777 --> 00:03:57,654 - So, what's the problem? - I don't know. 57 00:03:59,781 --> 00:04:02,910 It's like you guys need some life-and-death crisis just to make it work. 58 00:04:04,411 --> 00:04:07,085 Seems like when it comes to our future... 59 00:04:07,247 --> 00:04:09,875 Nikita and I are in some kind of holding pattern. 60 00:04:13,378 --> 00:04:15,597 I didn't wanna push it. 61 00:04:16,715 --> 00:04:18,217 Baby steps, you know? 62 00:04:18,717 --> 00:04:21,561 Yeah. Maybe it's time for you to take some grown-up steps, huh? 63 00:04:28,101 --> 00:04:30,069 It's one of Senator Pierce's lines. 64 00:04:30,395 --> 00:04:32,272 Welcome to the show. You're on the air. 65 00:04:32,522 --> 00:04:34,320 Sean, we should get going. 66 00:04:34,524 --> 00:04:38,779 It's me. The black-market arms contractor passed along a weapons request... 67 00:04:38,945 --> 00:04:41,949 from a domestic group. CIA says it's not them, which means... 68 00:04:42,157 --> 00:04:43,659 Division. 69 00:04:44,075 --> 00:04:46,794 Division doing business without Amanda? 70 00:04:46,953 --> 00:04:50,298 Matches up with some recent chatter about a string of weapons caches. 71 00:04:50,457 --> 00:04:53,085 These caches were set up by Division, but not Amanda. 72 00:04:53,293 --> 00:04:54,761 Dates back before her time. 73 00:04:55,170 --> 00:04:57,923 - Percy. - Percy. Back at Division. How? 74 00:04:58,089 --> 00:05:00,808 Must have got in while Amanda was gone, staged a coup. 75 00:05:01,051 --> 00:05:03,304 Must have found evidence of her double dealing. 76 00:05:03,470 --> 00:05:08,852 I did send Sonya that video of Amanda addressing the Zetrov board. 77 00:05:10,310 --> 00:05:13,940 Thought it'd help bring Amanda down, how was I to know about Lex Luthor? 78 00:05:14,147 --> 00:05:17,071 I'm not taking any chances. I'm taking her to a safe house. 79 00:05:17,234 --> 00:05:20,078 Who knows how far Percy will go to kill the last member of Oversight? 80 00:05:29,830 --> 00:05:31,173 Get her out! Get her out now! 81 00:05:41,508 --> 00:05:43,510 What the hell was that? 82 00:05:47,639 --> 00:05:48,686 Sean? 83 00:05:49,474 --> 00:05:50,521 Sean, are you there? 84 00:06:08,201 --> 00:06:10,124 No! 85 00:06:13,039 --> 00:06:14,211 Report. 86 00:06:14,374 --> 00:06:17,924 Blast occurred three minutes ago near the corner of M and 16th. 87 00:06:18,169 --> 00:06:20,718 Sonar imaging suggests there were four casualties... 88 00:06:20,922 --> 00:06:23,391 - two in the car and two outside. - The target? 89 00:06:23,550 --> 00:06:27,430 According to Secret Service records, the car was assigned to Madeline Pierce. 90 00:06:28,179 --> 00:06:32,184 Should we alert our assets in the area, in case of plans for further attacks? 91 00:06:32,350 --> 00:06:35,570 No. The person behind this doesn't have a plan. 92 00:06:36,563 --> 00:06:38,941 At least not a good one. 93 00:06:43,361 --> 00:06:46,080 - Hello. - Sean. 94 00:06:47,157 --> 00:06:48,454 Are you okay? 95 00:06:52,078 --> 00:06:53,751 My mother is dead. 96 00:06:59,419 --> 00:07:02,218 - Sean. - This was Percy. 97 00:07:02,422 --> 00:07:04,720 We don't know that, okay? We still need to... 98 00:07:04,925 --> 00:07:06,268 This was Percy. 99 00:07:06,426 --> 00:07:08,099 And I'm going to find him now. 100 00:07:08,929 --> 00:07:10,306 Keep him calm, all right? 101 00:07:10,472 --> 00:07:12,975 He's not thinking straight, we need more information. 102 00:07:13,183 --> 00:07:15,231 Okay. Hey, Sean. 103 00:07:15,393 --> 00:07:17,270 Nikita. 104 00:07:17,479 --> 00:07:20,232 It's a traffic cam near Dupont Circle. 105 00:07:31,785 --> 00:07:33,958 - Brant. - Who? 106 00:07:35,956 --> 00:07:39,802 He was a Division target I took down a few years ago. 107 00:08:07,320 --> 00:08:09,243 Brant's taken me into his circle. 108 00:08:09,406 --> 00:08:12,330 But he hasn't dropped where the nuclear materials are. 109 00:08:12,492 --> 00:08:15,996 I wouldn't have thought 20 pounds of plutonium-239 would be easy to hide. 110 00:08:16,204 --> 00:08:17,797 When's the deal going down? 111 00:08:17,956 --> 00:08:20,334 He meets with Egyptian Islamic Jihad on Tuesday. 112 00:08:20,542 --> 00:08:23,216 Well, needless to say, that can't happen. 113 00:08:24,045 --> 00:08:27,424 So we have three days to secure the package. 114 00:08:27,632 --> 00:08:29,225 Sir, I am close. 115 00:08:29,384 --> 00:08:32,854 After that, bring him in with or without the plutonium. 116 00:08:33,013 --> 00:08:35,232 - Clear? - Yes, sir. 117 00:08:35,473 --> 00:08:37,350 You still have time to work your magic, ah. 118 00:08:37,517 --> 00:08:40,896 No other girl has lasted this long in Brant's rotation. 119 00:08:41,312 --> 00:08:44,065 You must be making quite an impression. 120 00:08:45,233 --> 00:08:49,534 Look, I know these assignments are distasteful. 121 00:08:50,155 --> 00:08:54,251 But sometimes we have to do them. You see that, don'! You? 122 00:08:56,536 --> 00:08:59,335 The other day, Brant was unhappy with an engineer... 123 00:08:59,539 --> 00:09:02,543 he said he was taking too long making a bomb casing. 124 00:09:02,751 --> 00:09:06,176 So he brought in the guy's wife, broke her arms right in front of him. 125 00:09:06,755 --> 00:09:09,224 Said she wouldn't get off so easy next time. 126 00:09:09,424 --> 00:09:11,552 That he'd go after their daughter too. 127 00:09:11,718 --> 00:09:16,394 So yes, I know what I have to do. 128 00:09:22,395 --> 00:09:24,693 And sir, when we do bring Brant in... 129 00:09:24,898 --> 00:09:28,573 I'd like five minutes alone with him in a room with no cameras. 130 00:09:29,903 --> 00:09:34,124 I want to show him there are women out there who can hurt him too. 131 00:09:35,533 --> 00:09:40,710 Few days later, they, uh, brought Brant in, but we never found the plutonium. 132 00:09:41,790 --> 00:09:45,636 Percy handed him over to the CIA and they took over the search. 133 00:09:45,960 --> 00:09:48,088 They never recovered it either. 134 00:09:48,254 --> 00:09:52,475 They've tortured him for the info at a black site in Norway for the last five years. 135 00:09:52,634 --> 00:09:55,604 He broke out last week. Killed three agents in the process. 136 00:09:55,804 --> 00:09:58,057 - Looks like he had outside help too. - Who? 137 00:09:58,264 --> 00:10:01,438 Only one person could've told Brant my connection to Madeline. 138 00:10:01,643 --> 00:10:03,771 But why is Percy working with this freak? 139 00:10:06,022 --> 00:10:07,899 The plutonium. 140 00:10:08,316 --> 00:10:10,819 Brant's going to give Percy the plutonium. 141 00:10:11,277 --> 00:10:12,824 Damn. 142 00:10:13,154 --> 00:10:14,497 Percy's going nuclear. 143 00:10:14,656 --> 00:10:17,159 What were you thinking? 144 00:10:19,119 --> 00:10:21,838 Same thing I've been thinking for five years. 145 00:10:22,038 --> 00:10:23,836 I gave you the Pierce information... 146 00:10:24,040 --> 00:10:27,260 assuming you would use a degree of discretion. 147 00:10:27,794 --> 00:10:30,513 There were plenty of ways of getting Nikita's attention. 148 00:10:30,672 --> 00:10:34,643 Ways that did not involve blowing up a United States senator. 149 00:10:35,301 --> 00:10:37,178 You've got your methods, I've got mine. 150 00:10:37,345 --> 00:10:40,189 Yes, and courtesy of your methods... 151 00:10:40,348 --> 00:10:43,192 we have a national spotlight shining on our activities. 152 00:10:43,351 --> 00:10:46,355 Now there will be a big funeral, lots of people in attendance. 153 00:10:46,604 --> 00:10:49,949 Including her son. The one you told me works with Nikita. 154 00:10:50,108 --> 00:10:53,328 I will draw her out. 155 00:10:53,528 --> 00:10:56,623 You are not seriously thinking of attacking that funeral. 156 00:10:56,823 --> 00:10:58,871 That place is gonna be a fortress. 157 00:10:59,075 --> 00:11:01,498 Which is why I need security plans for the event. 158 00:11:01,703 --> 00:11:04,673 Physical layout, guard deployment, personnel numbers. 159 00:11:04,873 --> 00:11:08,002 For the police, FBI, Secret Service. You can get that, right? 160 00:11:08,501 --> 00:11:14,474 So you make this mess, and then you want my help wading through it? 161 00:11:14,674 --> 00:11:17,223 I don't have Nikita yet. 162 00:11:17,385 --> 00:11:19,604 Our deal... 163 00:11:19,762 --> 00:11:22,982 is that you give me Nikita. 164 00:11:25,143 --> 00:11:27,316 Or do you not want that plutonium? 165 00:11:41,492 --> 00:11:42,618 Sean. 166 00:11:43,578 --> 00:11:45,626 I'm so sorry. 167 00:11:48,374 --> 00:11:51,173 Tell me what you know about the man who killed my mother. 168 00:11:52,629 --> 00:11:56,008 His name is Nicholas Brant, an arms dealer I took down for Division. 169 00:11:56,216 --> 00:11:59,846 He wants payback, and he's giving Percy nuclear arms to get it. 170 00:12:01,137 --> 00:12:03,390 So he killed her to get to you. 171 00:12:05,266 --> 00:12:06,643 Collateral damage. 172 00:12:08,144 --> 00:12:11,193 Yes. I was the target. 173 00:12:14,067 --> 00:12:16,035 What's his next move? 174 00:12:17,403 --> 00:12:20,122 If I were Brant, I would stake out the funeral. 175 00:12:20,281 --> 00:12:22,283 See if I was there. If I wasn't then... 176 00:12:22,450 --> 00:12:24,578 He'll look for someone else he can use. 177 00:12:24,786 --> 00:12:27,289 Like you. It won't be safe if you go. 178 00:12:27,455 --> 00:12:29,253 Think there's any way I'm not going? 179 00:12:29,457 --> 00:12:30,583 - It's dangerous. - No. 180 00:12:30,750 --> 00:12:32,377 He might try to... - No. 181 00:12:32,961 --> 00:12:35,805 I'm not gonna let this guy control my life. 182 00:12:37,632 --> 00:12:39,805 I'll be there. I'm going to hunt him down... 183 00:12:39,968 --> 00:12:41,970 and make him wish he was never born. 184 00:12:42,470 --> 00:12:43,687 I think you should go. 185 00:12:43,888 --> 00:12:45,811 Whoa, you sure that's a good idea? 186 00:12:46,057 --> 00:12:47,479 Brent's looking for me. 187 00:12:47,684 --> 00:12:50,813 And that's not a problem. Because I'm looking for him. 188 00:12:57,443 --> 00:12:59,821 Steer clear of the Secret Service. 189 00:12:59,988 --> 00:13:02,662 Avoid any entanglement with the FBI. 190 00:13:02,824 --> 00:13:05,452 Nikita shows up, she's likely to stay on the perimeter. 191 00:13:05,660 --> 00:13:09,335 Your job is to find her, not to engage the authorities. 192 00:13:09,497 --> 00:13:11,591 Understood. Hard-target search only. 193 00:13:11,791 --> 00:13:14,510 Capture her if you can. 194 00:13:14,669 --> 00:13:18,299 And if that's not possible, then kill her. 195 00:13:20,550 --> 00:13:22,848 The nation's political leaders gather today... 196 00:13:23,011 --> 00:13:25,139 to pay final respects to Senator Madeline Pierce. 197 00:13:25,305 --> 00:13:28,354 Tragically killed by a terrorist bomb blast earlier this week. 198 00:13:28,516 --> 00:13:31,645 The senator, who weeks ago survived another shocking attack... 199 00:13:31,853 --> 00:13:36,154 will receive military honors befitting her distinguished career for public sen/ice. 200 00:13:36,316 --> 00:13:38,819 The president of the U.S. is gonna be in attendance. 201 00:13:39,319 --> 00:13:41,822 This funeral is the single safest place in the world. 202 00:13:42,030 --> 00:13:44,453 Which means I don't need you here. 203 00:13:45,491 --> 00:13:47,334 I'm just an extra pair of eyes. 204 00:13:47,535 --> 00:13:48,878 I have my own set of eyes. 205 00:13:49,037 --> 00:13:53,213 Sean, I never got to go to my father's funeral. 206 00:13:54,459 --> 00:13:58,180 I never go to be with my family for that last moment with him. 207 00:13:58,713 --> 00:14:00,966 You have that chance, right here. 208 00:14:01,132 --> 00:14:03,851 Let me be the one that looks out for Brant. 209 00:14:04,469 --> 00:14:07,018 Pays attention to the security perimeters. 210 00:14:07,221 --> 00:14:09,019 And you... 211 00:14:10,641 --> 00:14:12,769 you can say goodbye to your mom. 212 00:14:19,650 --> 00:14:21,402 Goodbyes can wait. 213 00:14:23,237 --> 00:14:24,830 We have work to do. 214 00:14:25,907 --> 00:14:27,159 Spot anything yet? 215 00:14:27,325 --> 00:14:30,078 Negative. Radio frequencies are hopping though. 216 00:14:30,244 --> 00:14:32,417 Security presence is out of control. 217 00:14:32,580 --> 00:14:34,924 Hard to imagine Brant making his way through it. 218 00:14:35,083 --> 00:14:37,836 - Nikki, you guys got anything? - Nothing yet. 219 00:14:38,044 --> 00:14:39,671 We're a mile outside the funeral. 220 00:14:39,837 --> 00:14:42,590 Everything from this perimeter looks clear. 221 00:14:43,424 --> 00:14:46,223 I don't remember the Brant mission. 222 00:14:48,096 --> 00:14:50,690 You were overseas on assignment. 223 00:14:52,016 --> 00:14:54,314 You didn't say anything after. 224 00:14:55,311 --> 00:14:57,689 Wasn't much to say. 225 00:15:00,525 --> 00:15:04,746 Hey, I got a vehicle just inside the south gate. 226 00:15:04,946 --> 00:15:08,450 Untraceable license and mystery VIN say Division cover van. 227 00:15:08,616 --> 00:15:10,459 So predictable. 228 00:15:11,077 --> 00:15:15,628 Uh, wait a minute. Wait, I also have an unmarked vehicle due east of there. 229 00:15:15,790 --> 00:15:16,882 That could be Brant. 230 00:15:17,083 --> 00:15:20,257 If they're following Division protocol, they'll have backup units. 231 00:15:20,461 --> 00:15:22,884 Take them out, Brant won't have alpha team support. 232 00:15:23,047 --> 00:15:25,596 - Isolate him. I'll take the car. - I'll take the car. 233 00:15:25,758 --> 00:15:29,433 You take the agent in the van, should be a standard two-man squad. 234 00:15:40,440 --> 00:15:42,363 Somethings wrong. 235 00:15:43,359 --> 00:15:44,702 The driver's dead. 236 00:16:03,212 --> 00:16:06,011 Nikita? Nikita, are you there? 237 00:16:11,804 --> 00:16:13,852 - Expand the search grid. - I'm on it. 238 00:16:14,015 --> 00:16:16,393 Agent in the van was killed. This wasn't Division. 239 00:16:16,559 --> 00:16:18,982 - It was Brant. - Scan all of metro Baltimore. 240 00:16:19,145 --> 00:16:21,694 - I already have, it's coming up empty. - Do it again. 241 00:16:21,856 --> 00:16:24,985 Michael, we're gonna find her, okay? 242 00:16:25,151 --> 00:16:28,746 The trail's already gone cold. We have to figure out where he'd take her. 243 00:16:28,946 --> 00:16:31,040 What do we know about his behavior, habits? 244 00:16:31,199 --> 00:16:33,918 I got something. It's not much. 245 00:16:34,076 --> 00:16:36,704 Report on Brant's escape says three agents were killed. 246 00:16:36,871 --> 00:16:38,339 But there was one survivor. 247 00:16:38,498 --> 00:16:39,715 Prisoner, Ted Masterson. 248 00:16:39,874 --> 00:16:42,718 Spent a lot of time with Brant, maybe he knows something. 249 00:16:42,877 --> 00:16:43,924 Where is he? 250 00:16:44,086 --> 00:16:45,646 Federal holding facility in Virginia... 251 00:16:45,796 --> 00:16:48,891 but he's scheduled to be transferred to a military prison today. 252 00:16:49,383 --> 00:16:53,559 - It's slim. - Yeah. But it's all we got. 253 00:16:59,560 --> 00:17:01,608 Wakey, wakey. 254 00:17:02,396 --> 00:17:03,864 No rest for the wicked. 255 00:17:17,245 --> 00:17:20,215 - Brant. - You remembered me. Good. 256 00:17:20,373 --> 00:17:22,796 We don't have to waste time catching up. 257 00:17:23,251 --> 00:17:24,594 What do you want? 258 00:17:24,752 --> 00:17:26,629 What do I want? 259 00:17:27,922 --> 00:17:31,802 What I want is for the last five years not to have happened. 260 00:17:32,718 --> 00:17:35,938 Not to have been waterboarded, sleep-deprived... 261 00:17:36,097 --> 00:17:40,443 horse-whipped, and humiliated on a daily basis. What I want... 262 00:17:43,020 --> 00:17:44,397 is to have my life back. 263 00:17:45,940 --> 00:17:48,034 But I can't have that. 264 00:17:48,276 --> 00:17:50,324 So I guess I'll just have to settle for you. 265 00:17:51,237 --> 00:17:52,784 Look, I know you're angry. 266 00:17:53,030 --> 00:17:56,079 Angry? No. Well, heh, maybe the first year. 267 00:17:56,284 --> 00:17:57,957 And the second, heh. 268 00:17:59,287 --> 00:18:00,960 Know that I was following orders. 269 00:18:01,122 --> 00:18:03,124 After that, a clarity came over me. 270 00:18:03,291 --> 00:18:05,794 The man that you're working with is responsible. 271 00:18:05,960 --> 00:18:08,054 More of an understanding, really. 272 00:18:08,254 --> 00:18:11,258 Percy gave the order. I was doing a job. 273 00:18:11,465 --> 00:18:14,264 And now I'm working against the man who took you down. 274 00:18:14,468 --> 00:18:16,596 - We have a mutual enemy. - Mm-hm. 275 00:18:17,930 --> 00:18:20,149 I hated what Percy made me do. I still do. 276 00:18:20,349 --> 00:18:22,602 No. No, you did not. 277 00:18:25,187 --> 00:18:27,656 You enjoyed doing this to me. 278 00:18:30,318 --> 00:18:32,616 Just like I'm going to enjoy doing this to you. 279 00:18:36,866 --> 00:18:39,494 Feel free to scream. No one will hear you. 280 00:19:13,819 --> 00:19:18,416 In a quarter mile, please turn right to our waiting grab team. 281 00:19:21,118 --> 00:19:22,916 This look right to you? 282 00:19:28,542 --> 00:19:30,215 What the...? 283 00:19:37,218 --> 00:19:39,892 - Drop it. - Don't. 284 00:19:41,430 --> 00:19:42,522 Let's go, Masterson. 285 00:19:42,682 --> 00:19:46,061 Hey, hey. Just listen. Tell the sheikh they never broke me, man. 286 00:19:46,227 --> 00:19:48,446 - That raid was just a lucky guess. - Shut up. 287 00:19:48,646 --> 00:19:50,068 Tell us about Nicholas Brant. 288 00:19:50,231 --> 00:19:53,360 - Brant? What about him? - Did he ever talk about places he'd go? 289 00:19:53,526 --> 00:19:55,126 - No. - Any, uh, places he'd like to see? 290 00:19:55,194 --> 00:19:56,394 - No. - Relatives, girlfriends? 291 00:19:58,280 --> 00:20:00,408 Sorry, I missed gym class that day. 292 00:20:00,658 --> 00:20:03,127 - You think we're playing? - He didn't say anything. 293 00:20:03,285 --> 00:20:06,084 I did all the talking, he would just sit and listen. 294 00:20:06,288 --> 00:20:08,916 - What'd you talk about? - I don't know, stupid stuff. 295 00:20:09,166 --> 00:20:11,464 - Movies, girls, family. - His family? 296 00:20:11,669 --> 00:20:14,593 Mine. He got a kick out of hearing how messed up they are. 297 00:20:14,755 --> 00:20:16,757 My dad's boozing, sister's drugs. 298 00:20:16,924 --> 00:20:18,096 He enjoyed that crap. 299 00:20:18,300 --> 00:20:22,055 Sick bastard laughed his ass off when they foreclosed on my mom's house. 300 00:20:22,221 --> 00:20:24,315 - What are you doing? - Gonna call the police. 301 00:20:24,473 --> 00:20:26,601 - Let them know you're here. - Don't do that. 302 00:20:26,767 --> 00:20:29,111 Just look the other way. No one will notice. 303 00:20:44,744 --> 00:20:46,963 Don't tell me that's all you've got. 304 00:20:47,121 --> 00:20:49,590 I was expecting so much more. 305 00:20:50,207 --> 00:20:52,801 Remember the first time I saw you? 306 00:20:53,127 --> 00:20:55,004 That club in Sao Paulo. 307 00:20:55,713 --> 00:20:58,967 You were wearing that purple dress, said you had too many mojitos. 308 00:21:01,302 --> 00:21:02,645 God, you were beautiful. 309 00:21:05,765 --> 00:21:07,813 Heh, hey. 310 00:21:07,975 --> 00:21:09,318 Stay with me. 311 00:21:12,271 --> 00:21:13,443 You know what helps? 312 00:21:14,440 --> 00:21:16,488 Pick a point in your mind... 313 00:21:16,650 --> 00:21:18,152 and you focus on it. 314 00:21:18,819 --> 00:21:21,038 Something that'll help keep you going. 315 00:21:21,238 --> 00:21:24,242 See, what really kept me going... 316 00:21:27,036 --> 00:21:29,255 was the thought of seeing you suffer. 317 00:21:30,122 --> 00:21:33,626 Of hearing you scream and beg for your life. 318 00:21:38,005 --> 00:21:39,177 You kept me alive. 319 00:21:41,509 --> 00:21:44,479 - The woman you knew was not me. - Mm-hm. 320 00:21:44,637 --> 00:21:46,560 I was under orders. 321 00:21:46,764 --> 00:21:51,019 I was forced to work for an agency that made me do terrible things. 322 00:21:51,185 --> 00:21:54,234 - Must have been hard. - It's the truth! 323 00:21:54,396 --> 00:21:56,398 I hated what they made me do. 324 00:21:57,191 --> 00:22:00,991 - Then why didn't you get out? - I couldn't. 325 00:22:02,196 --> 00:22:03,789 Hmm? 326 00:22:04,365 --> 00:22:07,744 You could've killed yourself. That would've been a way out. 327 00:22:09,537 --> 00:22:12,586 See, that's just it. You didn't really want to get out. 328 00:22:13,874 --> 00:22:15,547 You just don't admit it. 329 00:22:15,709 --> 00:22:17,256 But I know you. 330 00:22:17,419 --> 00:22:22,016 Intimately. And I'm not talking about the sex now. 331 00:22:22,174 --> 00:22:25,223 See, we shared something much more... 332 00:22:25,386 --> 00:22:27,104 primal. 333 00:22:28,430 --> 00:22:32,526 I saw behind your lies, and caught a glimpse of your true self. 334 00:22:33,936 --> 00:22:35,654 You see, the woman who did this: 335 00:22:37,356 --> 00:22:39,404 That's who you are. 336 00:22:40,109 --> 00:22:43,238 The woman who did this and enjoyed it, that's the real Nikita. 337 00:22:43,404 --> 00:22:46,749 Just kill me and get it over with. 338 00:22:50,578 --> 00:22:54,082 No. I'm not gonna kill you for a very long time. 339 00:22:55,708 --> 00:22:57,756 I suffered for five long years. 340 00:22:57,918 --> 00:23:00,888 You think I'd cheat you out of one second of that? 341 00:23:01,046 --> 00:23:03,094 So just relax. 342 00:23:03,716 --> 00:23:06,094 You're in for the long haul. 343 00:23:22,484 --> 00:23:25,454 Looks like you put your five minutes to good use. 344 00:23:26,071 --> 00:23:28,620 I want to congratulate you. 345 00:23:29,283 --> 00:23:32,457 We may not have recovered the plutonium, but you still managed... 346 00:23:32,620 --> 00:23:34,793 to bring down one of the most dangerous... 347 00:23:34,955 --> 00:23:37,299 international arms dealers out there. 348 00:23:38,959 --> 00:23:40,131 Thank you, sir. 349 00:23:40,294 --> 00:23:42,422 The CIA can handle it from here. 350 00:23:45,257 --> 00:23:47,009 I'll be honest. 351 00:23:47,176 --> 00:23:48,769 I had my doubts about you. 352 00:23:49,595 --> 00:23:52,348 About your commitment to the program. 353 00:23:52,973 --> 00:23:56,352 But you showed me something here I haven't seen before. 354 00:23:57,519 --> 00:23:59,442 Something... 355 00:24:01,023 --> 00:24:02,616 evil. 356 00:24:03,525 --> 00:24:05,698 You have evil in you. 357 00:24:09,281 --> 00:24:11,283 No, I just... I... 358 00:24:11,450 --> 00:24:13,999 Relax. It's a good thing. 359 00:24:14,161 --> 00:24:16,539 There are monsters in this world. 360 00:24:17,623 --> 00:24:22,720 The only way to beat them is to get down on their level and fight fire with fire. 361 00:24:24,046 --> 00:24:26,219 That's why Division exists. 362 00:24:29,718 --> 00:24:33,564 There are monsters out there. 363 00:24:55,494 --> 00:24:57,337 I'm sorry. 364 00:24:59,748 --> 00:25:01,216 What did you say? 365 00:25:02,459 --> 00:25:03,881 I'm sorry. 366 00:25:08,007 --> 00:25:10,931 I'm sorry I didn't take out your other eye. 367 00:25:14,471 --> 00:25:18,101 And if I'd known you'd be talking me to death... 368 00:25:18,684 --> 00:25:20,686 I would've cut out your tongue too. 369 00:25:23,188 --> 00:25:25,441 So turn it up. 370 00:25:25,607 --> 00:25:27,234 Last one tickled a little. 371 00:25:29,445 --> 00:25:33,200 You are gonna beg me for death. 372 00:25:33,365 --> 00:25:37,620 Like you did with the CIA? 373 00:25:41,498 --> 00:25:43,592 What's the matter? 374 00:25:43,751 --> 00:25:45,799 They hurt the poor little psychopath? 375 00:26:09,735 --> 00:26:12,158 I'm gonna tell you something... 376 00:26:14,490 --> 00:26:16,117 I have never told anyone. 377 00:26:19,286 --> 00:26:23,336 I regretted most of my missions for Division. 378 00:26:23,791 --> 00:26:25,668 But not all. 379 00:26:26,752 --> 00:26:28,675 Not yours. 380 00:26:29,254 --> 00:26:30,551 You're right. 381 00:26:31,673 --> 00:26:34,267 I enjoyed hurting you. 382 00:26:37,304 --> 00:26:39,147 - Bitch. - What's wrong? 383 00:26:39,306 --> 00:26:41,604 You wanted to get real. Let's do it. 384 00:26:43,936 --> 00:26:46,439 The person who beat you in that room... 385 00:26:46,605 --> 00:26:49,199 is someone I pretend isn't there. 386 00:26:50,109 --> 00:26:53,363 Someone I lock deep, deep down inside... 387 00:26:53,570 --> 00:26:55,368 and never show the people I love... 388 00:26:55,572 --> 00:27:00,043 because if they knew the truth, they'd hate me. 389 00:27:01,328 --> 00:27:06,300 But here, in this hole, we can be honest, right? 390 00:27:07,876 --> 00:27:09,799 So come on. 391 00:27:10,295 --> 00:27:13,469 You and I can spend all of eternity down here hurting each other. 392 00:27:15,175 --> 00:27:17,098 We deserve it. 393 00:27:21,807 --> 00:27:24,230 - Percy. - You owe me. 394 00:27:24,393 --> 00:27:27,363 It's about time. Where's my plutonium? 395 00:27:27,521 --> 00:27:29,899 I didn't get what I was promised. 396 00:27:30,107 --> 00:27:32,155 What are you talking about? 397 00:27:32,317 --> 00:27:33,694 You have Nikita. 398 00:27:33,861 --> 00:27:35,738 You killed two of my agents to get her. 399 00:27:35,904 --> 00:27:38,077 This sick bitch doesn't get it. 400 00:27:38,240 --> 00:27:39,913 She won't be hurt. 401 00:27:40,117 --> 00:27:41,915 I want my revenge. 402 00:27:42,119 --> 00:27:43,245 All right, look. 403 00:27:43,412 --> 00:27:48,043 Let's just take a step back and work through this like adults. 404 00:27:48,709 --> 00:27:51,633 I really want that plutonium. 405 00:27:52,546 --> 00:27:56,676 And in return, I think I can help you. 406 00:27:56,842 --> 00:27:59,937 Nikita's all hard exteriors. 407 00:28:00,137 --> 00:28:04,017 But at heart, she's a soft touch. 408 00:28:04,600 --> 00:28:09,527 She can't stand to watch the ones she loves get hurl. 409 00:28:10,731 --> 00:28:13,575 And you have access to someone she cares about? 410 00:28:13,734 --> 00:28:16,032 I have someone in mind. 411 00:28:19,114 --> 00:28:20,536 Wait a minute. 412 00:28:20,699 --> 00:28:23,623 I got a signal bumping up against the firewall on the proxy. 413 00:28:25,787 --> 00:28:28,631 Oh, heh, no, she ain't doing this again. 414 00:28:29,291 --> 00:28:33,262 - All right, I got a bone to pick with you. - I have a message. 415 00:28:34,713 --> 00:28:38,138 Oh, God. Percy, can't you just die already? 416 00:28:38,300 --> 00:28:41,270 Birkhoff, I don't have time to talk to the children. 417 00:28:41,428 --> 00:28:42,554 Where's Nikita? 418 00:28:42,721 --> 00:28:46,316 - How badly do you want to find her? - I'm not in the mood for games, Percy. 419 00:28:46,475 --> 00:28:49,194 - Where is she? - You know where she is. 420 00:28:49,686 --> 00:28:51,313 She's with Brant. 421 00:28:51,480 --> 00:28:54,950 - What does he want? - He wants what all of us want. 422 00:28:55,108 --> 00:28:56,485 To be heard. 423 00:28:56,693 --> 00:29:00,493 And it seems he's having a hard time getting through to your girlfriend. 424 00:29:01,073 --> 00:29:04,168 So he's going to need someone to help her listen. 425 00:29:04,326 --> 00:29:06,078 Just get to the point. 426 00:29:06,245 --> 00:29:10,500 If you want Nikita, really want her... 427 00:29:12,501 --> 00:29:15,004 it's going to require a sacrifice. 428 00:29:18,090 --> 00:29:20,684 You're gonna have to sacrifice yourself, Michael. 429 00:29:26,139 --> 00:29:27,686 You got the point now? 430 00:29:34,940 --> 00:29:36,908 Mikey, this is crazy, man. 431 00:29:37,067 --> 00:29:39,911 - Just give me the pill. - All right. 432 00:29:40,070 --> 00:29:43,324 It's an ingestible tracker. It's the same thing we used on Madeline. 433 00:29:43,532 --> 00:29:46,627 Swallow it immediately after you clear tracking countermeasures. 434 00:29:46,785 --> 00:29:50,915 It's activated by stomach acid. You'll come online in half an hour. 435 00:29:51,081 --> 00:29:52,128 Right. 436 00:29:52,624 --> 00:29:54,547 A lot can happen in half an hour, Mike. 437 00:29:56,295 --> 00:29:58,468 We're out of options. 438 00:30:52,351 --> 00:30:54,729 We kept our end of the bargain. 439 00:30:55,479 --> 00:30:56,526 Your turn. 440 00:31:11,536 --> 00:31:13,538 Sycamore Street. Building C. 441 00:31:13,705 --> 00:31:15,378 You should scan him first. 442 00:31:16,375 --> 00:31:18,048 Don't worry, I will. 443 00:31:23,924 --> 00:31:26,518 Give my regards to Nikita. 444 00:31:42,025 --> 00:31:43,402 No. 445 00:31:44,069 --> 00:31:45,412 Surprise, surprise. 446 00:31:52,035 --> 00:31:53,912 Let's see if I can hurt you now. 447 00:32:09,761 --> 00:32:11,809 - I lost him. - What? 448 00:32:11,972 --> 00:32:15,647 Don't know. Signal cutout. He must've gone underground, jumped in a bunker. 449 00:32:15,809 --> 00:32:18,733 - What's the last known position? - Somewhere in Lehigh Valley. 450 00:32:18,895 --> 00:32:21,774 - That's a huge search area. - There must be something else. 451 00:32:21,940 --> 00:32:24,784 - Something that we missed. - You're Brant, where do you go? 452 00:32:24,943 --> 00:32:28,573 Somewhere quiet, isolated, where they wouldn't see you dragging in a body. 453 00:32:28,738 --> 00:32:31,742 Okay, so he's not in an apartment or office building. Birkhoff. 454 00:32:31,908 --> 00:32:34,661 What kind of structures are in the search area? 455 00:32:36,746 --> 00:32:38,999 It's, uh, mainly residential. Single-family houses. 456 00:32:39,499 --> 00:32:41,752 Are any of them registered to Brant? 457 00:32:44,504 --> 00:32:45,972 No, nothing. 458 00:32:46,131 --> 00:32:47,758 Brant's been in prison for years. 459 00:32:47,924 --> 00:32:50,518 There's no way he could just drop in and buy a place. 460 00:32:50,677 --> 00:32:54,181 Okay, so he's squatting. He's in an abandoned house or a fore... 461 00:32:55,474 --> 00:32:59,024 Masterson said Brant was really interested in his mother's house. 462 00:32:59,186 --> 00:33:01,405 - He knew there would be a place. - Birkhoff. 463 00:33:01,897 --> 00:33:06,277 Are there any properties in the area that once belonged to the Masterson family? 464 00:33:09,321 --> 00:33:13,371 Holy cannoli. Yes. Yes, it's Allentown. 52 Willow Lane. 465 00:33:14,201 --> 00:33:17,171 Willow Lane, 52. 466 00:33:17,329 --> 00:33:19,172 Willow Lane, 52. 467 00:33:19,331 --> 00:33:22,460 - Isn't too far. We can be there in 10 minutes. - Start guidance. 468 00:33:22,626 --> 00:33:23,752 Start guidance. 469 00:33:23,919 --> 00:33:26,843 That might be 10 minutes more than they have, so move. 470 00:33:28,924 --> 00:33:30,892 Michael. Michael. 471 00:33:31,635 --> 00:33:33,308 Are you hurt? 472 00:33:34,930 --> 00:33:35,977 No. 473 00:33:37,933 --> 00:33:39,230 The others? 474 00:33:39,392 --> 00:33:42,987 - Were they with you when he attacked? - No, there wasn't an attack. 475 00:33:43,146 --> 00:33:44,693 What do you mean? 476 00:33:44,856 --> 00:33:46,574 How did Brant capture you? 477 00:33:46,733 --> 00:33:49,031 He didn't capture me. 478 00:33:51,154 --> 00:33:53,031 I came on my own. 479 00:33:53,865 --> 00:33:55,742 Gave myself up. 480 00:33:58,370 --> 00:34:01,089 It was the only way I could find you. 481 00:34:03,583 --> 00:34:05,085 You son of a bitch. 482 00:34:06,753 --> 00:34:11,725 - What? - You dumb, stupid son of a bitch. 483 00:34:11,883 --> 00:34:14,181 - Nikita. - The situation was contained. 484 00:34:14,344 --> 00:34:16,767 The damage was limited. And now what? 485 00:34:16,972 --> 00:34:18,940 You just gave Brant everything he wanted. 486 00:34:19,099 --> 00:34:22,399 - You were in danger. - I was lost. 487 00:34:22,561 --> 00:34:24,780 I am lost. 488 00:34:24,938 --> 00:34:26,611 Michael. 489 00:34:26,773 --> 00:34:29,447 You just sacrificed yourself for a dead woman. 490 00:34:29,609 --> 00:34:33,955 - No. You are not dead. We could still... - Shut up. Just shut up. Shut up. 491 00:34:35,615 --> 00:34:37,583 So typical. 492 00:34:37,742 --> 00:34:40,962 Always gotta do the right thing, right, Michael? 493 00:34:41,121 --> 00:34:44,921 Can't ever be selfish. Pure, noble Michael. 494 00:34:46,293 --> 00:34:49,297 You just had to give yourself up to this psycho... 495 00:34:49,462 --> 00:34:51,305 like you're some kind of martyr. 496 00:34:51,506 --> 00:34:53,474 Like you had to go and be with Cassandra. 497 00:34:53,633 --> 00:34:55,306 And you just had to see your son. 498 00:34:56,303 --> 00:34:57,725 Why can't you just ever say: 499 00:34:57,887 --> 00:35:00,982 "This is what I want. I don't care if ifs wrong"? 500 00:35:02,017 --> 00:35:03,644 You think I can't be selfish? 501 00:35:07,272 --> 00:35:10,071 This is the most selfish thing I've ever done. 502 00:35:12,444 --> 00:35:16,745 I did this because I had to see you one last time, even if I was killed. 503 00:35:18,908 --> 00:35:20,831 I did this... 504 00:35:22,662 --> 00:35:24,460 because I love you. 505 00:35:24,623 --> 00:35:27,126 Don't do that. Don't do that. 506 00:35:27,792 --> 00:35:32,172 - I don't have a choice. - You have no idea who I am. 507 00:35:32,339 --> 00:35:37,061 If you did, you could never love me. 508 00:35:38,470 --> 00:35:40,017 No, no. 509 00:35:40,180 --> 00:35:43,434 I know exactly who you are. 510 00:35:46,936 --> 00:35:50,691 I have evil inside of me, Michael. 511 00:35:55,695 --> 00:35:57,572 Maybe you do. 512 00:35:59,366 --> 00:36:00,788 Maybe that is a part of you. 513 00:36:02,827 --> 00:36:05,706 But that is all that it is. It is just a part. 514 00:36:05,872 --> 00:36:08,716 A part. It is not all of you. 515 00:36:11,461 --> 00:36:13,509 And that is what I love. 516 00:36:14,673 --> 00:36:17,051 It's all of you. 517 00:36:19,636 --> 00:36:21,354 We're gonna die. 518 00:36:21,513 --> 00:36:22,890 Then we die. 519 00:36:25,600 --> 00:36:27,147 Together. 520 00:36:37,153 --> 00:36:38,996 You're awake. Good. 521 00:36:44,035 --> 00:36:46,379 Unh! - No! 522 00:36:50,875 --> 00:36:51,922 That's more like it. 523 00:37:39,174 --> 00:37:41,142 Are you okay? 524 00:38:34,854 --> 00:38:36,527 Goodbye, Mom. 525 00:39:06,553 --> 00:39:09,147 Michael, I need to talk to you. 526 00:39:09,556 --> 00:39:11,854 About some of the stuff I said back there. 527 00:39:14,060 --> 00:39:15,232 Hey. 528 00:39:15,395 --> 00:39:18,990 - It's okay. You don't have to. - I didn't mean it. 529 00:39:20,692 --> 00:39:22,410 Yes, you did. 530 00:39:23,361 --> 00:39:26,911 I said some unforgivable things. 531 00:39:27,907 --> 00:39:29,375 Yeah. 532 00:39:30,743 --> 00:39:31,790 But you had to. 533 00:39:34,747 --> 00:39:37,500 And I know it's not because you don't love me. 534 00:39:40,587 --> 00:39:42,589 It's because you don't love yourself. 535 00:39:48,761 --> 00:39:50,604 And that's okay. 536 00:39:54,058 --> 00:39:55,435 I'm willing to teach you. 537 00:40:18,625 --> 00:40:21,595 I can see our future again. 538 00:40:24,756 --> 00:40:27,134 It's been a long time. 539 00:40:30,929 --> 00:40:32,772 It's clear. 540 00:40:42,899 --> 00:40:45,493 So I want you to know that your plan failed. 541 00:40:45,652 --> 00:40:48,656 I'm still alive. But you did succeed in one respect. 542 00:40:48,863 --> 00:40:53,460 You brought Michael and I closer together, so thank you for sending him. 543 00:40:53,993 --> 00:40:55,961 You got it wrong, Nikita. 544 00:40:56,120 --> 00:40:59,340 I didn't free Brant to get to you. 545 00:40:59,791 --> 00:41:02,340 His vengeance was never my plan. 546 00:41:02,502 --> 00:41:04,300 Right, you wanted the plutonium. 547 00:41:04,837 --> 00:41:08,137 I don't know what you have planned for it, Percy. It doesn't matter. 548 00:41:08,299 --> 00:41:10,518 I'll find out and I'll stop you. I always do. 549 00:41:10,677 --> 00:41:12,179 Why do we keep doing this? 550 00:41:12,387 --> 00:41:15,357 This endless cycle of mutual destruction? 551 00:41:15,515 --> 00:41:17,188 I know one way to end it. 552 00:41:17,350 --> 00:41:22,026 Change is in the air. It's a new age here at Division. 553 00:41:23,022 --> 00:41:24,774 New song, same dance. 554 00:41:24,941 --> 00:41:27,364 Let me make a little proposal. 555 00:41:27,527 --> 00:41:30,906 You give up your crusade against me, and I'll do the same for you. 556 00:41:31,531 --> 00:41:33,454 You and Michael can go live life... 557 00:41:33,616 --> 00:41:35,789 without having to look over your shoulder. 558 00:41:35,952 --> 00:41:37,374 Sound good? 559 00:41:37,537 --> 00:41:39,210 I have a different plan. 560 00:41:39,414 --> 00:41:41,007 Really? 561 00:41:41,165 --> 00:41:44,385 You know, Percy, you once told me there are monsters out there. 562 00:41:44,544 --> 00:41:47,718 And you were right, there are. 563 00:41:47,880 --> 00:41:50,383 That's why I'm coming for you. 43397

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.