All language subtitles for Dubu Xiaoyao Episode 5

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:11,291 --> 00:02:14,126 Subtitles by Nima [T.me/soullandsh27] 2 00:02:14,260 --> 00:02:17,194 قسمت 5 3 00:02:25,080 --> 00:02:25,803 زلزله 4 00:02:25,805 --> 00:02:27,200 بالای سرتو نگاه کن 5 00:02:27,491 --> 00:02:28,486 خانم ، مراقب باشید 6 00:02:35,407 --> 00:02:36,844 اون الان منو نجات داد 7 00:02:37,397 --> 00:02:38,301 تو 8 00:02:38,381 --> 00:02:40,089 چرا منو نجات دادی؟ 9 00:02:40,430 --> 00:02:41,636 ما با هم ازدواج کردیم 10 00:02:41,637 --> 00:02:43,193 نمی تونم شاهد مرگت باشم 11 00:02:43,846 --> 00:02:45,202 واقعا اون 12 00:02:46,780 --> 00:02:48,066 یه یو همونجا وایسا 13 00:02:49,713 --> 00:02:51,240 خانم از اون دور شو 14 00:03:07,414 --> 00:03:08,419 مراقب باش 15 00:03:20,977 --> 00:03:22,743 اون مرد هنوز نمرده 16 00:03:22,745 --> 00:03:23,860 زیاد حرف نزن 17 00:03:23,870 --> 00:03:25,698 پسرم یان هائو کجاست 18 00:03:26,442 --> 00:03:27,808 اون پسر احمق تو 19 00:03:27,809 --> 00:03:29,235 خودش رو به کشتن داد 20 00:03:34,217 --> 00:03:35,323 نه 21 00:03:35,403 --> 00:03:36,528 غیرممکنه 22 00:03:38,377 --> 00:03:39,642 پسر من 23 00:03:39,662 --> 00:03:44,525 اون نمیمیره 24 00:03:50,291 --> 00:03:51,457 پسر عوضی 25 00:03:51,477 --> 00:03:52,923 میکشمت 26 00:03:53,767 --> 00:03:54,491 آه .. 27 00:03:55,976 --> 00:03:57,102 ... 28 00:04:24,810 --> 00:04:26,335 این رعد و برق 29 00:04:26,337 --> 00:04:27,783 خیلی ترسناکه 30 00:04:28,366 --> 00:04:29,692 اوه خدای من 31 00:04:29,753 --> 00:04:30,878 اون می تونه به هر نقطه ضربه بزنه 32 00:04:30,918 --> 00:04:32,565 نکته مهم اینه که به من ضربه نزنه 33 00:04:33,036 --> 00:04:34,280 عجله کن و منو رها کن 34 00:04:34,354 --> 00:04:35,359 من تنها می تونم فرار کنم 35 00:04:39,296 --> 00:04:40,944 آخ 36 00:04:42,029 --> 00:04:42,752 تو 37 00:04:43,516 --> 00:04:45,003 می تونی اول منو کنار بگذاری ؟ 38 00:04:46,606 --> 00:04:48,606 39 00:04:48,664 --> 00:04:49,548 بی ادب (عجب) 40 00:04:49,573 --> 00:04:50,577 چی میبینی 41 00:04:50,698 --> 00:04:51,260 خدا لعنت کنه 42 00:04:55,623 --> 00:04:57,632 بااینکه من با اون ازدواج کردم 43 00:05:10,006 --> 00:05:22,091 44 00:05:22,683 --> 00:05:24,329 خانواده ی من 45 00:05:24,361 --> 00:05:25,717 میراث قرنهاش 46 00:05:25,783 --> 00:05:27,150 تموم شد 47 00:05:29,655 --> 00:05:30,479 شما دیوانه اید 48 00:05:30,504 --> 00:05:31,830 سریع با من مخفی شو 49 00:05:31,855 --> 00:05:32,940 اینجا امنه 50 00:05:32,965 --> 00:05:34,510 هرگز در صاعقه گیر نکن 51 00:05:39,692 --> 00:05:40,697 رعد و برق 52 00:05:40,819 --> 00:05:41,944 تو با من بازی می کنی 53 00:05:42,823 --> 00:05:43,685 لطفا 54 00:05:43,710 --> 00:05:45,116 من خواهم مرد 55 00:05:53,199 --> 00:05:54,204 اون 56 00:05:54,647 --> 00:05:56,094 اون مثل احمقها مرد؟ 57 00:05:56,470 --> 00:05:57,193 عجیبه 58 00:05:57,357 --> 00:05:59,125 بچه حیله گر 59 00:05:59,294 --> 00:06:00,780 چقدر احمقانه مرد 60 00:06:00,908 --> 00:06:02,736 این همه ارزشش رو داشت 61 00:06:02,896 --> 00:06:03,740 خانم 62 00:06:03,793 --> 00:06:04,556 نیازی به غم و اندوه نیست 63 00:06:05,603 --> 00:06:06,728 یه یو 64 00:06:08,874 --> 00:06:09,396 اوه 65 00:06:09,593 --> 00:06:10,838 خیلی غم انگیزه 66 00:06:10,966 --> 00:06:12,171 چه غم انگیزی 67 00:06:12,330 --> 00:06:13,123 این بچه 68 00:06:13,181 --> 00:06:14,608 من واقعاً اون رو دوست نداشتم 69 00:06:14,848 --> 00:06:16,173 من در مورد اون صحبت نمی کنم 70 00:06:16,221 --> 00:06:16,945 من صحبت می کنم 71 00:06:16,986 --> 00:06:18,311 درباره خانم ما 72 00:06:18,343 --> 00:06:19,247 خانم ؟ 73 00:06:19,280 --> 00:06:20,605 فقط یه روز بعد از ازدواج 74 00:06:20,940 --> 00:06:22,387 اینقدر سریع بیوه بشه 75 00:06:24,117 --> 00:06:24,800 خانم 76 00:06:25,342 --> 00:06:26,467 بیا برگردیم به خونه 77 00:06:33,401 --> 00:06:34,406 شما 78 00:06:48,036 --> 00:06:49,443 تو خوبی 79 00:06:52,943 --> 00:06:55,153 آهااهاهاها 80 00:06:55,203 --> 00:06:56,931 رعد و برق هایی که در آسمونن 81 00:06:56,999 --> 00:06:58,806 اون صاعقه ها نمی تونن به من صدمه بزنن 82 00:06:58,831 --> 00:07:00,599 آهااهاها 83 00:07:00,705 --> 00:07:02,252 شاید دنیا رو نابود کنید 84 00:07:02,510 --> 00:07:04,639 اما نمی تونید منو بکشید 85 00:07:04,752 --> 00:07:05,636 آهااهاها این پسر 86 00:07:05,672 --> 00:07:06,958 صاعقه بهش خورد 87 00:07:07,149 --> 00:07:08,835 اون چطور هنوز حالش خوبه 88 00:07:08,860 --> 00:07:10,466 فکر نمی کنم او خوب باشه 89 00:07:10,555 --> 00:07:12,021 اون دیوانه شده 90 00:07:12,133 --> 00:07:13,570 اون از رعد و برق نمی ترسه 91 00:07:14,534 --> 00:07:15,769 و همچنین رعد و برق 92 00:07:15,954 --> 00:07:17,722 به نظر می رسه که به او علاقه مند شده 93 00:07:19,012 --> 00:07:19,514 یه یو 94 00:07:19,566 --> 00:07:20,068 هام؟ 95 00:07:20,856 --> 00:07:21,499 یه یو 96 00:07:21,578 --> 00:07:22,251 التماست میکنم 97 00:07:22,297 --> 00:07:23,242 التماس میکنی؟ 98 00:07:23,298 --> 00:07:24,423 تو از رعد و برق نمی ترسی 99 00:07:24,773 --> 00:07:26,903 از تو خواهش می کنم خانواده مو نجات بده 100 00:07:27,518 --> 00:07:28,804 اگر می تونی خانواده مو رو نجات بده 101 00:07:29,101 --> 00:07:30,467 من هر کاری بخوای میکنم 102 00:07:37,788 --> 00:07:39,676 من عادت ندارم از بقیه استفاده کنم 103 00:07:43,046 --> 00:07:45,296 این برای من یک سیلی محکمه 104 00:07:48,014 --> 00:07:50,264 و تو هم به من کمک کردی چندین بار قبل از این 105 00:07:50,356 --> 00:07:51,039 این بار 106 00:07:51,102 --> 00:07:51,785 نوبت منه 107 00:07:51,878 --> 00:07:52,883 من اونو فریب میدم 108 00:07:52,982 --> 00:07:53,987 تو به خونه ی خودت برگرد 109 00:07:56,694 --> 00:07:57,618 منو بگیر 110 00:07:57,672 --> 00:07:59,118 بیا بگیر منو رعد و برق زباله 111 00:08:00,989 --> 00:08:04,604 آهااهاها 112 00:08:04,653 --> 00:08:05,728 این پسر دیوانه س ؟ 113 00:08:05,801 --> 00:08:07,248 این صاعقه ها برای کشتن اون کافی نیستن 114 00:08:07,273 --> 00:08:09,085 ممنونم 115 00:08:14,470 --> 00:08:16,198 من اینجا نشسته م 116 00:08:16,365 --> 00:08:17,370 بیا دوباره حمله کن 117 00:08:20,079 --> 00:08:21,966 رعد و برق امروز خیلی عجیبه 118 00:08:22,110 --> 00:08:24,762 این صاعقه بخاطر آب هوا نیست 119 00:08:24,880 --> 00:08:26,568 دقیقا چطور می تونه این اتفاق بیفته؟ 120 00:08:26,604 --> 00:08:27,181 چی؟ 121 00:08:27,223 --> 00:08:28,066 این چیه؟ 122 00:08:40,673 --> 00:08:41,578 خارق العاده است 123 00:08:41,737 --> 00:08:42,500 و همچنین 124 00:08:50,930 --> 00:08:52,839 چقدر قشنگه 125 00:08:57,830 --> 00:09:00,241 با اینکه اولین باره ولی احساس خوبی دارم 126 00:09:00,278 --> 00:09:01,283 سلام 127 00:09:01,383 --> 00:09:02,388 اسم من 128 00:09:02,461 --> 00:09:05,815 Ye-ye-ye-ye 129 00:09:12,686 --> 00:09:14,012 یه یو 130 00:09:14,252 --> 00:09:16,099 تو خوبی ؟ 131 00:09:16,123 --> 00:09:19,230 Subtitles by Nima [T.me/soullandsh27] 12545

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.