All language subtitles for Dubu Xiaoyao Episode 5
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:11,291 --> 00:02:14,126
Subtitles by Nima
[T.me/soullandsh27]
2
00:02:14,260 --> 00:02:17,194
قسمت 5
3
00:02:25,080 --> 00:02:25,803
زلزله
4
00:02:25,805 --> 00:02:27,200
بالای سرتو نگاه کن
5
00:02:27,491 --> 00:02:28,486
خانم ، مراقب باشید
6
00:02:35,407 --> 00:02:36,844
اون الان منو نجات داد
7
00:02:37,397 --> 00:02:38,301
تو
8
00:02:38,381 --> 00:02:40,089
چرا منو نجات دادی؟
9
00:02:40,430 --> 00:02:41,636
ما با هم ازدواج کردیم
10
00:02:41,637 --> 00:02:43,193
نمی تونم شاهد مرگت باشم
11
00:02:43,846 --> 00:02:45,202
واقعا اون
12
00:02:46,780 --> 00:02:48,066
یه یو همونجا وایسا
13
00:02:49,713 --> 00:02:51,240
خانم از اون دور شو
14
00:03:07,414 --> 00:03:08,419
مراقب باش
15
00:03:20,977 --> 00:03:22,743
اون مرد هنوز نمرده
16
00:03:22,745 --> 00:03:23,860
زیاد حرف نزن
17
00:03:23,870 --> 00:03:25,698
پسرم یان هائو کجاست
18
00:03:26,442 --> 00:03:27,808
اون پسر احمق تو
19
00:03:27,809 --> 00:03:29,235
خودش رو به کشتن داد
20
00:03:34,217 --> 00:03:35,323
نه
21
00:03:35,403 --> 00:03:36,528
غیرممکنه
22
00:03:38,377 --> 00:03:39,642
پسر من
23
00:03:39,662 --> 00:03:44,525
اون نمیمیره
24
00:03:50,291 --> 00:03:51,457
پسر عوضی
25
00:03:51,477 --> 00:03:52,923
میکشمت
26
00:03:53,767 --> 00:03:54,491
آه ..
27
00:03:55,976 --> 00:03:57,102
...
28
00:04:24,810 --> 00:04:26,335
این رعد و برق
29
00:04:26,337 --> 00:04:27,783
خیلی ترسناکه
30
00:04:28,366 --> 00:04:29,692
اوه خدای من
31
00:04:29,753 --> 00:04:30,878
اون می تونه به هر نقطه ضربه بزنه
32
00:04:30,918 --> 00:04:32,565
نکته مهم اینه که به من ضربه نزنه
33
00:04:33,036 --> 00:04:34,280
عجله کن و منو رها کن
34
00:04:34,354 --> 00:04:35,359
من تنها می تونم فرار کنم
35
00:04:39,296 --> 00:04:40,944
آخ
36
00:04:42,029 --> 00:04:42,752
تو
37
00:04:43,516 --> 00:04:45,003
می تونی اول منو کنار بگذاری ؟
38
00:04:46,606 --> 00:04:48,606
39
00:04:48,664 --> 00:04:49,548
بی ادب
(عجب)
40
00:04:49,573 --> 00:04:50,577
چی میبینی
41
00:04:50,698 --> 00:04:51,260
خدا لعنت کنه
42
00:04:55,623 --> 00:04:57,632
بااینکه من با اون ازدواج کردم
43
00:05:10,006 --> 00:05:22,091
44
00:05:22,683 --> 00:05:24,329
خانواده ی من
45
00:05:24,361 --> 00:05:25,717
میراث قرنهاش
46
00:05:25,783 --> 00:05:27,150
تموم شد
47
00:05:29,655 --> 00:05:30,479
شما دیوانه اید
48
00:05:30,504 --> 00:05:31,830
سریع با من مخفی شو
49
00:05:31,855 --> 00:05:32,940
اینجا امنه
50
00:05:32,965 --> 00:05:34,510
هرگز در صاعقه گیر نکن
51
00:05:39,692 --> 00:05:40,697
رعد و برق
52
00:05:40,819 --> 00:05:41,944
تو با من بازی می کنی
53
00:05:42,823 --> 00:05:43,685
لطفا
54
00:05:43,710 --> 00:05:45,116
من خواهم مرد
55
00:05:53,199 --> 00:05:54,204
اون
56
00:05:54,647 --> 00:05:56,094
اون مثل احمقها مرد؟
57
00:05:56,470 --> 00:05:57,193
عجیبه
58
00:05:57,357 --> 00:05:59,125
بچه حیله گر
59
00:05:59,294 --> 00:06:00,780
چقدر احمقانه مرد
60
00:06:00,908 --> 00:06:02,736
این همه ارزشش رو داشت
61
00:06:02,896 --> 00:06:03,740
خانم
62
00:06:03,793 --> 00:06:04,556
نیازی به غم و اندوه نیست
63
00:06:05,603 --> 00:06:06,728
یه یو
64
00:06:08,874 --> 00:06:09,396
اوه
65
00:06:09,593 --> 00:06:10,838
خیلی غم انگیزه
66
00:06:10,966 --> 00:06:12,171
چه غم انگیزی
67
00:06:12,330 --> 00:06:13,123
این بچه
68
00:06:13,181 --> 00:06:14,608
من واقعاً اون رو دوست نداشتم
69
00:06:14,848 --> 00:06:16,173
من در مورد اون صحبت نمی کنم
70
00:06:16,221 --> 00:06:16,945
من صحبت می کنم
71
00:06:16,986 --> 00:06:18,311
درباره خانم ما
72
00:06:18,343 --> 00:06:19,247
خانم ؟
73
00:06:19,280 --> 00:06:20,605
فقط یه روز بعد از ازدواج
74
00:06:20,940 --> 00:06:22,387
اینقدر سریع بیوه بشه
75
00:06:24,117 --> 00:06:24,800
خانم
76
00:06:25,342 --> 00:06:26,467
بیا برگردیم به خونه
77
00:06:33,401 --> 00:06:34,406
شما
78
00:06:48,036 --> 00:06:49,443
تو خوبی
79
00:06:52,943 --> 00:06:55,153
آهااهاهاها
80
00:06:55,203 --> 00:06:56,931
رعد و برق هایی که در آسمونن
81
00:06:56,999 --> 00:06:58,806
اون صاعقه ها نمی تونن به من صدمه بزنن
82
00:06:58,831 --> 00:07:00,599
آهااهاها
83
00:07:00,705 --> 00:07:02,252
شاید دنیا رو نابود کنید
84
00:07:02,510 --> 00:07:04,639
اما نمی تونید منو بکشید
85
00:07:04,752 --> 00:07:05,636
آهااهاها این پسر
86
00:07:05,672 --> 00:07:06,958
صاعقه بهش خورد
87
00:07:07,149 --> 00:07:08,835
اون چطور هنوز حالش خوبه
88
00:07:08,860 --> 00:07:10,466
فکر نمی کنم او خوب باشه
89
00:07:10,555 --> 00:07:12,021
اون دیوانه شده
90
00:07:12,133 --> 00:07:13,570
اون از رعد و برق نمی ترسه
91
00:07:14,534 --> 00:07:15,769
و همچنین رعد و برق
92
00:07:15,954 --> 00:07:17,722
به نظر می رسه که به او علاقه مند شده
93
00:07:19,012 --> 00:07:19,514
یه یو
94
00:07:19,566 --> 00:07:20,068
هام؟
95
00:07:20,856 --> 00:07:21,499
یه یو
96
00:07:21,578 --> 00:07:22,251
التماست میکنم
97
00:07:22,297 --> 00:07:23,242
التماس میکنی؟
98
00:07:23,298 --> 00:07:24,423
تو از رعد و برق نمی ترسی
99
00:07:24,773 --> 00:07:26,903
از تو خواهش می کنم خانواده مو نجات بده
100
00:07:27,518 --> 00:07:28,804
اگر می تونی خانواده مو رو نجات بده
101
00:07:29,101 --> 00:07:30,467
من هر کاری بخوای میکنم
102
00:07:37,788 --> 00:07:39,676
من عادت ندارم از بقیه استفاده کنم
103
00:07:43,046 --> 00:07:45,296
این برای من یک سیلی محکمه
104
00:07:48,014 --> 00:07:50,264
و تو هم به من کمک کردی
چندین بار قبل از این
105
00:07:50,356 --> 00:07:51,039
این بار
106
00:07:51,102 --> 00:07:51,785
نوبت منه
107
00:07:51,878 --> 00:07:52,883
من اونو فریب میدم
108
00:07:52,982 --> 00:07:53,987
تو به خونه ی خودت برگرد
109
00:07:56,694 --> 00:07:57,618
منو بگیر
110
00:07:57,672 --> 00:07:59,118
بیا بگیر منو رعد و برق زباله
111
00:08:00,989 --> 00:08:04,604
آهااهاها
112
00:08:04,653 --> 00:08:05,728
این پسر دیوانه س ؟
113
00:08:05,801 --> 00:08:07,248
این صاعقه ها برای کشتن اون کافی نیستن
114
00:08:07,273 --> 00:08:09,085
ممنونم
115
00:08:14,470 --> 00:08:16,198
من اینجا نشسته م
116
00:08:16,365 --> 00:08:17,370
بیا دوباره حمله کن
117
00:08:20,079 --> 00:08:21,966
رعد و برق امروز خیلی عجیبه
118
00:08:22,110 --> 00:08:24,762
این صاعقه بخاطر آب هوا نیست
119
00:08:24,880 --> 00:08:26,568
دقیقا چطور می تونه این اتفاق بیفته؟
120
00:08:26,604 --> 00:08:27,181
چی؟
121
00:08:27,223 --> 00:08:28,066
این چیه؟
122
00:08:40,673 --> 00:08:41,578
خارق العاده است
123
00:08:41,737 --> 00:08:42,500
و همچنین
124
00:08:50,930 --> 00:08:52,839
چقدر قشنگه
125
00:08:57,830 --> 00:09:00,241
با اینکه اولین باره ولی احساس
خوبی دارم
126
00:09:00,278 --> 00:09:01,283
سلام
127
00:09:01,383 --> 00:09:02,388
اسم من
128
00:09:02,461 --> 00:09:05,815
Ye-ye-ye-ye
129
00:09:12,686 --> 00:09:14,012
یه یو
130
00:09:14,252 --> 00:09:16,099
تو خوبی ؟
131
00:09:16,123 --> 00:09:19,230
Subtitles by Nima
[T.me/soullandsh27]
12545