All language subtitles for Apariencia s2000 ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 2 00:03:15,368 --> 00:03:16,767 Hi. Good morning. How are you? 3 00:03:41,828 --> 00:03:43,125 Drop by if you want to, ok? 4 00:03:43,263 --> 00:03:44,821 Sure. 5 00:03:53,406 --> 00:04:00,471 So... I'LL give you a caII. 6 00:04:00,613 --> 00:04:04,947 He's been kinda... withdrawn LateIy More than ever. 7 00:04:05,084 --> 00:04:06,949 And to see your own fIesh and bIood Like that is rough. 8 00:04:07,086 --> 00:04:09,953 I don't reaIIy feeI Like doing anything anymore. 9 00:04:10,089 --> 00:04:10,953 You know, his Living upstairs, more than 10 00:04:11,090 --> 00:04:12,387 bringing us cIoser has pushed him away. 11 00:04:12,525 --> 00:04:15,392 I feeI Like going upstairs and beating 12 00:04:15,528 --> 00:04:19,191 the Living shit out of the bastard. 13 00:04:19,332 --> 00:04:20,822 Suzy! Ok, sorry! 14 00:04:20,967 --> 00:04:25,529 My gut teIIs me the kid has reIationship probIems. 15 00:04:25,672 --> 00:04:26,536 Of course I have troubIe reIating, what eIse is new? 16 00:04:26,673 --> 00:04:28,197 But that's not the main issue... 17 00:04:28,341 --> 00:04:30,206 what's important here is that e-maiI. 18 00:04:30,343 --> 00:04:31,776 Go ahead, read it. 19 00:04:31,911 --> 00:04:33,776 That address you passed on 20 00:04:33,913 --> 00:04:34,140 was more usefuI than you can imagine. 21 00:04:34,280 --> 00:04:36,145 The furniture is just great. TeII you aII about it 22 00:04:36,282 --> 00:04:38,807 when I get to Buenos Aires. Veronica. 23 00:04:39,185 --> 00:04:41,779 Is this it? Who's this Veronica? 24 00:04:41,921 --> 00:04:44,355 The Love of my Life, onIy she doesn't know it. 25 00:04:45,291 --> 00:04:46,986 Hence, she's not my girIfriend. 26 00:04:49,162 --> 00:04:50,390 She's the Love of my Life. 27 00:04:50,530 --> 00:04:51,656 And that's why you just took off Like that? 28 00:04:51,798 --> 00:04:52,492 Yeah. That's why. 29 00:04:52,799 --> 00:04:57,395 To understand that a normaI girI with no boyfriend, 30 00:04:57,537 --> 00:04:59,402 couId one day be my girIfriend... 31 00:04:59,539 --> 00:05:01,404 and to Learn that maybe, sometime in the future, 32 00:05:01,541 --> 00:05:04,704 I couId just maybe be her boyfriend. 33 00:05:04,844 --> 00:05:06,675 And how does one go about Learning that? 34 00:05:06,813 --> 00:05:10,647 Taking some cIasses. Taking cIasses? 35 00:05:11,050 --> 00:05:15,111 Learning to cope with open spaces a probIem I've had since youth. 36 00:05:15,254 --> 00:05:16,050 What's wrong? Why are you Laughing? 37 00:05:16,189 --> 00:05:20,023 Serious, don't Laugh. There're courses peopIe take, 38 00:05:22,261 --> 00:05:23,489 peopIe with probIems in the... the passion department. 39 00:05:25,164 --> 00:05:26,756 Look. What? 40 00:05:27,033 --> 00:05:27,931 MentaI maps 41 00:05:29,202 --> 00:05:30,499 Nah, give me a break! 42 00:05:31,471 --> 00:05:34,497 Why not? They're courses. 4 wheeI drive, SUV. 43 00:05:34,640 --> 00:05:38,736 I need to face up to my phobias, Learn to Live with them. 44 00:05:38,878 --> 00:05:42,370 And, these things are done... through isoIation, Like I did. 45 00:05:42,949 --> 00:05:44,416 Watch me breathe. Check me out. 46 00:05:44,550 --> 00:05:46,882 ALL thanks to mind controI. 47 00:05:47,153 --> 00:05:49,986 Beto... I got my Iungs fuII of Love. 48 00:05:51,724 --> 00:05:53,521 I know,you think this is aII crap,don't you? 49 00:05:53,893 --> 00:05:55,121 When did this girI show up? 50 00:05:58,097 --> 00:06:00,565 Sorry, mind if I take this chair? 51 00:06:02,969 --> 00:06:03,731 Yeah, yeah. 52 00:06:06,406 --> 00:06:08,567 Wait. I'LL give you a hand. 53 00:06:10,643 --> 00:06:11,632 CharIie! 54 00:06:22,488 --> 00:06:26,185 Make 50 copies and get them to FinanciaI Management. 55 00:06:27,293 --> 00:06:29,090 What was that address? I'LL be back in 30 minutes. 56 00:06:29,529 --> 00:06:31,224 I'm ordering out. Anybody want anything? 57 00:06:31,364 --> 00:06:34,492 Who wants to chip in for the present...? 58 00:06:57,323 --> 00:06:58,290 WeIcome. 59 00:07:02,195 --> 00:07:04,789 I'd have Loved to taIk to her but couIdn't get up the nerve. 60 00:07:05,398 --> 00:07:08,265 But LuckiIy, Beto... a warm rain saved me. 61 00:07:08,401 --> 00:07:13,703 And that's when it happened... 62 00:07:14,874 --> 00:07:16,364 Daddy! Daddy! 63 00:07:16,742 --> 00:07:18,801 cause she was starting to be important to me. 64 00:07:20,713 --> 00:07:21,907 Very important. 65 00:07:25,351 --> 00:07:27,285 I Love waIking in the rain. 66 00:07:27,620 --> 00:07:29,247 A woman who's not embarrassed to waIk in the rain... 67 00:07:29,388 --> 00:07:30,821 fits right in with me, Beto. That's it. 68 00:07:32,792 --> 00:07:33,656 No doubt about it. 69 00:07:33,793 --> 00:07:34,987 A person not ashamed of being caIIed 70 00:07:35,127 --> 00:07:36,355 a snob or an idIot... is someone smart. 71 00:07:37,363 --> 00:07:44,997 You know how it feIt Like? 72 00:07:45,471 --> 00:07:49,840 To be waIking there, the two of us? 73 00:07:50,710 --> 00:07:56,273 Water running down my face... I'd never feIt Like that before. 74 00:07:59,652 --> 00:08:02,519 And at some point I started hearing this music... 75 00:08:02,655 --> 00:08:06,591 I'd never heard before. It was Veronica's music. 76 00:08:10,296 --> 00:08:12,389 Did I teII you her name's Veronica? 77 00:08:12,532 --> 00:08:14,898 C'mon, Loosen up, reIax, breathe Like you did before. 78 00:08:15,034 --> 00:08:16,262 There you go. 79 00:08:16,402 --> 00:08:18,233 Don't be ashamed of Ioving a woman. 80 00:08:18,371 --> 00:08:21,863 You waIked with her in the rain.. you waIked in the open air, 81 00:08:22,008 --> 00:08:24,135 you aImost had her, aImost... 82 00:08:24,277 --> 00:08:26,711 did'ya teII her anything? 83 00:08:26,846 --> 00:08:29,280 I said something very important.. 84 00:08:30,149 --> 00:08:31,673 Do you want to have some coffee? 85 00:08:33,052 --> 00:08:36,818 Sure. As soon as I get back from my trip. Bye. 86 00:08:39,659 --> 00:08:41,559 She was supposed stay working for an agency in Miami for 15 days... 87 00:08:41,694 --> 00:08:43,218 and stayed on for three months. 88 00:08:43,362 --> 00:08:45,227 Now she's coming back. 89 00:08:45,631 --> 00:08:47,826 She thanks me for the tip I passed on over the net. 90 00:08:48,167 --> 00:08:50,761 And since then, zip? No phone caIIs? 91 00:08:50,903 --> 00:08:54,703 No, bareIy. Nothing. ActuaIIy, nothing at aII. 92 00:08:55,107 --> 00:08:56,768 I kinda found out by chance date and time of her arrivaI... 93 00:08:56,909 --> 00:08:59,776 so as soon as she steps on Argentine soiI... 94 00:08:59,912 --> 00:09:01,106 I'LL be there. 95 00:09:01,247 --> 00:09:02,111 Aw, c'mon, hoId it. 96 00:09:02,248 --> 00:09:04,739 What does ''as soon as she steps on Argentine soiI'' mean? 97 00:09:04,884 --> 00:09:06,749 What don't you understand? Richieri... 98 00:09:06,886 --> 00:09:07,318 Pistarini... Ezeiza Airport. 99 00:09:07,453 --> 00:09:09,318 As soon as she steps into the main haII, 100 00:09:12,858 --> 00:09:14,621 And when does she get here? Now. 101 00:09:15,161 --> 00:09:17,959 Do you reaIIze it's the most moronic thing to do? 102 00:09:18,097 --> 00:09:20,258 Besides, it's corny, chiIdish. 103 00:09:20,399 --> 00:09:23,596 A man can't stand there, waiting at the airport... 104 00:09:23,736 --> 00:09:24,600 to teII a woman he Loves her. OnIy a screwed up mind 105 00:09:24,737 --> 00:09:25,704 can think up something Like that. 106 00:09:25,838 --> 00:09:29,035 A normaI guy doesn't do this sort of thing. 107 00:09:29,175 --> 00:09:30,073 WeII I do. 108 00:09:30,209 --> 00:09:32,905 Then you're abnormaI, man. What can I say? 109 00:09:36,282 --> 00:09:37,749 Want me to go with you, you dope? 110 00:09:38,217 --> 00:09:40,378 No. I gotta do this aII on my own 111 00:09:41,153 --> 00:09:43,383 Besides, I don't need a sidekick teIIing me what to do. 112 00:09:44,523 --> 00:09:45,649 I'm going on my own. 113 00:09:46,659 --> 00:09:48,422 Thanks for coming. ReaIIy. 114 00:09:48,761 --> 00:09:50,729 Everything's cooI. ReIax. 115 00:09:51,330 --> 00:09:53,457 There she is. Don't Look. 116 00:09:53,599 --> 00:09:54,793 That chick? Which one? 117 00:09:57,069 --> 00:09:58,331 No, a mistake. What a dummy. 118 00:09:58,671 --> 00:10:00,536 CooI it. Why don't you breathe Like they taught you in those... 119 00:10:00,673 --> 00:10:02,140 fucking courses you went to? 120 00:10:02,274 --> 00:10:03,332 I am breathing. 121 00:10:03,476 --> 00:10:05,842 WeII, deeper. One, two, come on, easy. 122 00:10:05,978 --> 00:10:08,378 Come on, nothing can come as a surprise. 123 00:10:08,514 --> 00:10:11,711 Nothing can catch me by surprise. CarmeIo? 124 00:10:12,718 --> 00:10:13,844 CarmeIo. 125 00:10:14,453 --> 00:10:16,444 Oh, hi. How are you? 126 00:10:16,589 --> 00:10:18,454 Fine.I've been watching you 127 00:10:18,591 --> 00:10:19,353 from behind for a whiIe and wasn't sure. 128 00:10:19,492 --> 00:10:21,119 Yeah, happens sometimes. Right? 129 00:10:21,260 --> 00:10:21,885 Sure, 130 00:10:22,028 --> 00:10:26,465 so I said that's CarmeIo Ponce and I've got to say heIIo. 131 00:10:26,599 --> 00:10:27,224 No. 132 00:10:27,366 --> 00:10:27,957 No? 133 00:10:28,100 --> 00:10:32,560 No, it's not Ponce but Posse with doubIe ''s''. CarmeIo Posse. 134 00:10:32,705 --> 00:10:34,639 Of course, CarmeIo Posse. 135 00:10:34,774 --> 00:10:36,639 Thanks for that tip on the furniture. 136 00:10:36,776 --> 00:10:37,606 It's great. 137 00:10:38,310 --> 00:10:39,334 Oh... What are you doing here? 138 00:10:40,079 --> 00:10:41,137 What am I doing? 139 00:10:42,915 --> 00:10:44,177 No... 140 00:10:44,950 --> 00:10:47,942 my friend Beto's going to London and I came to see him off. 141 00:10:48,888 --> 00:10:51,049 Oh, you're going away. Of course. 142 00:10:51,190 --> 00:10:53,624 Have a good trip then. 143 00:10:53,759 --> 00:10:56,626 I'LL have to Leave now, I've somebody waiting for me, ok? 144 00:10:56,762 --> 00:10:57,729 C'mere! 145 00:10:58,631 --> 00:10:59,393 Excuse me? 146 00:11:00,833 --> 00:11:01,822 I mean. Come here. 147 00:11:04,503 --> 00:11:05,902 I'd Like to say something. 148 00:11:08,407 --> 00:11:09,965 It's just a minute. That's aII. 149 00:11:10,643 --> 00:11:12,338 Yeah, sure. Just give me a sec. 150 00:11:12,478 --> 00:11:15,845 Fede? I'd Like to introduce you guys. 151 00:11:15,981 --> 00:11:17,312 This is CarmeIo, a friend. 152 00:11:17,450 --> 00:11:18,542 Federico, my boyfriend. 153 00:11:19,085 --> 00:11:20,814 How's it going? 154 00:11:20,953 --> 00:11:22,113 How are you? 155 00:11:22,254 --> 00:11:24,051 Beto, on my way to London. 156 00:11:25,124 --> 00:11:25,988 Honey, sorry to interrupt but there's a group at the door... 157 00:11:26,125 --> 00:11:27,114 protesting against a rock band. 158 00:11:27,259 --> 00:11:31,127 We shouId get going. 159 00:11:31,263 --> 00:11:33,959 Sure, but CarmeIo wanted to teII me something. 160 00:11:34,266 --> 00:11:37,394 No, no. I was... just... 161 00:11:37,536 --> 00:11:45,409 No, no... it can wait. 162 00:11:45,845 --> 00:11:48,405 So then we'II be on our way. See you Later. Bye. 163 00:11:48,547 --> 00:11:51,243 Have a good trip. Bye. 164 00:12:06,499 --> 00:12:07,363 You gotta Look ahead. 165 00:12:07,500 --> 00:12:09,593 Gotta vaIue the fact you came aII the way out here. 166 00:12:10,102 --> 00:12:11,433 I know it got aII screwed up, but, to teII you the truth... 167 00:12:11,570 --> 00:12:12,730 as your friend, I'm reaI proud of you. 168 00:12:12,872 --> 00:12:13,861 HonestIy, CarmeIo. 169 00:12:14,006 --> 00:12:16,873 You can't Let your worId come tumbIing down... 170 00:12:17,009 --> 00:12:21,036 just because the girI you Like has a boyfriend. 171 00:12:21,380 --> 00:12:22,074 SeriousIy. HoId it. Watch it. CarefuI. 172 00:12:22,915 --> 00:12:23,847 Don't touch me, man. 173 00:12:40,099 --> 00:12:40,963 What a bummer, why did we have to end up here? 174 00:12:41,100 --> 00:12:42,465 We were beat by our anxIety. 175 00:12:42,601 --> 00:12:44,592 You're right. AnxIety beat us. 176 00:12:44,737 --> 00:12:46,637 Swear to God we arranged for it to be peacefuI... 177 00:12:46,772 --> 00:12:48,637 but with these peopIe it's impossibIe. 178 00:12:48,774 --> 00:12:50,036 They aIways treat us Like animaIs. 179 00:12:50,176 --> 00:12:52,041 I'd have to be deaf not to hear you. 180 00:12:52,178 --> 00:12:53,475 How do you want us to keep caIm 181 00:12:53,612 --> 00:12:55,079 when this rock group... is set on offending 182 00:12:55,214 --> 00:12:59,150 aII the gay community? 183 00:13:03,222 --> 00:13:04,348 Don't you agree? I mean... 184 00:13:05,424 --> 00:13:07,415 cooI. You can disagree. 185 00:13:07,560 --> 00:13:13,089 It's not necessary for us aII to agree. 186 00:13:13,232 --> 00:13:16,668 No, no. Yeah. I mean, I do agree. 187 00:13:16,802 --> 00:13:18,667 What's more... when you're up to your neck with something... 188 00:13:18,804 --> 00:13:21,398 you shouId react right then and there, right?CarmeIo? 189 00:13:21,540 --> 00:13:24,873 Are you okay, CarmeIo? No, I'm not okay. 190 00:13:25,911 --> 00:13:29,870 And not because we're stuck here or because we came. 191 00:13:30,015 --> 00:13:34,679 I'm not okay because it upsets me to think... 192 00:13:36,889 --> 00:13:38,754 some decisions are Like a drowning man's finaI LifeIine. 193 00:13:38,891 --> 00:13:41,189 Just because... one is different from the rest... 194 00:13:42,828 --> 00:13:44,693 Because our time is the same as anybody eIse's. 195 00:13:44,830 --> 00:13:46,559 I shouIdn't have waited so Long. 196 00:13:50,603 --> 00:13:52,468 Things have to be said from the start. 197 00:13:52,605 --> 00:13:54,539 At the right time. 198 00:13:56,976 --> 00:14:03,848 OnIy then...can someone reaIIy Listen to a decIaration of Love. 199 00:14:05,417 --> 00:14:08,443 What you said was very nice. What's your name? 200 00:14:08,721 --> 00:14:10,916 CouId you Load them aII onto the bus? 201 00:14:12,758 --> 00:14:13,452 Let's go. 202 00:14:13,726 --> 00:14:16,286 Who is that? It's a guy from work. 203 00:14:21,000 --> 00:14:23,264 Veronica, don't teII me you didn't know he was gay. 204 00:14:23,802 --> 00:14:25,667 No. But it's obvious that when 205 00:14:25,804 --> 00:14:28,967 it comes to defending his rights... 206 00:14:30,809 --> 00:14:32,174 he participates activeIy. I hope nothing happens to him. 207 00:14:36,916 --> 00:14:38,781 I think I'm oId enough not to have to account... 208 00:14:38,918 --> 00:14:41,113 for every step I take. 209 00:14:41,253 --> 00:14:42,185 Yes, sure, of course. 210 00:14:42,321 --> 00:14:46,917 But your journey to the USA was supposed to Last 15 days. 211 00:14:47,059 --> 00:14:49,550 It turned out to be three months. 212 00:14:49,695 --> 00:14:51,856 I went to work, not on a picnic. 213 00:14:51,997 --> 00:14:53,487 Yes, sure. Work. 214 00:14:53,632 --> 00:14:59,434 But you come back from your trip... 215 00:14:59,571 --> 00:15:03,234 with a young man we hardIy know and you knowvery WeII... 216 00:15:03,375 --> 00:15:05,605 that it's in reiteration that peopIe might get intimate. 217 00:15:05,744 --> 00:15:08,178 PIease, Let's not mix that charming young man in aII this. 218 00:15:08,314 --> 00:15:11,806 The onIy one who shouId pay her dues is our daughter. 219 00:15:11,951 --> 00:15:13,782 No one eIse. What are those dues, dad? 220 00:15:13,919 --> 00:15:15,784 If the cuIturaI upbringing you received 221 00:15:15,921 --> 00:15:17,684 is of any good, you might remember... 222 00:15:17,823 --> 00:15:19,654 that in oId opaque crystaIs, the great 223 00:15:19,792 --> 00:15:21,919 Bernard SoIer aIready spoke... of the emancipation 224 00:15:22,061 --> 00:15:28,762 of immature young ones. You can't deny that. 225 00:15:29,068 --> 00:15:31,832 I don't remember nor care to. 226 00:15:31,971 --> 00:15:33,734 Don't contradict your father. 227 00:15:34,073 --> 00:15:35,540 I am getting married. 228 00:15:35,841 --> 00:15:37,240 Period. Not even in dreams. 229 00:15:37,543 --> 00:15:40,307 It's my Life and I shaII do as I PIease. I'm set on it. 230 00:15:40,612 --> 00:15:42,603 Are you reaIIy? 231 00:15:43,482 --> 00:15:47,441 WeII, then... we shouId organize the party right away. 232 00:15:47,586 --> 00:15:50,419 No. There'II be no party. Nothing. 233 00:15:50,556 --> 00:15:52,319 It'II be a simpIe ceremony. That's it. 234 00:15:53,559 --> 00:15:58,019 Honey, Let's do the party as your mother wishes. 235 00:15:58,697 --> 00:16:01,029 I see you're your oId seIfish seIves. 236 00:16:01,166 --> 00:16:03,634 I'm getting married. Don't meddIe with me nor Federico 237 00:16:03,769 --> 00:16:06,863 Butt out. 238 00:16:15,214 --> 00:16:16,977 Hon... 239 00:16:17,116 --> 00:16:19,880 Don't worry about me 'cause I'm doing great. 240 00:16:20,019 --> 00:16:22,385 I'm keeping my head cIear and keeping busy... 241 00:16:22,955 --> 00:16:28,120 Listening in on my workmates'conversations. 242 00:16:28,994 --> 00:16:31,929 Veronica is a thing of the past. 243 00:16:34,700 --> 00:16:36,133 Hi. 244 00:16:36,869 --> 00:16:38,598 Hi. WeIcome back. 245 00:16:39,772 --> 00:16:41,706 Do they reaIIy know so much about marketing? 246 00:16:41,840 --> 00:16:44,308 We didn't think we'd see you again. 247 00:16:45,077 --> 00:16:47,170 Things got compIicated. 248 00:16:47,379 --> 00:16:49,244 WiII you be working here again? 249 00:16:49,782 --> 00:16:52,216 No, aIthough I haven't finished what I started yet. 250 00:16:52,918 --> 00:16:55,113 I wanted to see CarmeIo. Is he in? 251 00:16:55,754 --> 00:16:57,619 He's probabIy in his kenneI. 252 00:17:06,932 --> 00:17:08,058 What are you doing? 253 00:17:10,636 --> 00:17:11,068 Huh? 254 00:17:11,370 --> 00:17:12,803 What are you doing down there? 255 00:17:13,672 --> 00:17:18,006 No, nothing... Looking for this pen I can't find. 256 00:17:18,143 --> 00:17:20,873 Look, the pen. Nuts. 257 00:17:23,715 --> 00:17:25,182 HeIIo. 258 00:17:25,717 --> 00:17:26,843 Hi.Everything okay? 259 00:17:27,920 --> 00:17:29,387 Yes. Everything's fine. 260 00:17:30,522 --> 00:17:33,184 I wanted to see you... 261 00:17:33,826 --> 00:17:37,762 and bring over this knickknack 262 00:17:38,497 --> 00:17:41,091 because of the e-maII and aII. 263 00:17:42,968 --> 00:17:43,627 For me? 264 00:17:50,609 --> 00:17:52,509 Do you Like it? I Love it. 265 00:17:53,712 --> 00:17:54,542 What is it? 266 00:17:58,016 --> 00:18:00,348 It's an hourgIass. 267 00:18:00,619 --> 00:18:03,918 Yeah. I didn't reaIIze. An hourgIass.Of course. 268 00:18:04,389 --> 00:18:06,254 It's for the time you saved us and aIso... 269 00:18:06,391 --> 00:18:07,619 so that you keep in mind you 270 00:18:11,563 --> 00:18:13,224 don't need to waste your time... 271 00:18:13,365 --> 00:18:17,893 appearing to be something you're not. 272 00:18:18,871 --> 00:18:21,965 Excuse me.What is it? Has he kidnapped you? 273 00:18:22,374 --> 00:18:25,673 Finish your heIIos so we can wrap up your pending issues. 274 00:18:31,283 --> 00:18:32,545 Hey, I can't beIieve it. 275 00:18:32,951 --> 00:18:34,816 If this chick came by to see you and gave you this shit... 276 00:18:34,953 --> 00:18:36,511 it means she cares for you. 277 00:18:37,156 --> 00:18:39,920 She's dating. I've got no chance. 278 00:18:40,058 --> 00:18:41,923 What do you mean? Of course you've got a shot at it... 279 00:18:42,060 --> 00:18:45,052 otherwise she wouIdn't have gone to see you and given you this. 280 00:18:45,797 --> 00:18:46,695 CaII her up. 281 00:18:47,166 --> 00:18:48,599 Are you nuts?How can I caII? With what pretext? 282 00:18:48,734 --> 00:18:49,428 CaII her. 283 00:18:50,202 --> 00:18:51,533 Think I shouId? You bet. 284 00:18:52,437 --> 00:18:56,703 I'm so happy you caIIed. You've cheered me up. 285 00:18:57,109 --> 00:19:02,513 I'm gIad.I wanted to teII you 286 00:19:02,648 --> 00:19:05,412 the hourgIass you gave me is a hit. 287 00:19:05,684 --> 00:19:08,050 It's a piece of shit, don't Lie to her. 288 00:19:08,654 --> 00:19:13,751 No, I mean to say I reaIIy Liked it. 289 00:19:15,794 --> 00:19:17,591 You touched a soft spot. 290 00:19:17,996 --> 00:19:19,861 WouId you Like to get together? There's something I want to 291 00:19:19,998 --> 00:19:22,660 taIk to you about. It's important. 292 00:19:23,168 --> 00:19:25,033 Sure. ALL right with me. 293 00:19:25,170 --> 00:19:27,161 If it's okay with you, how couId I have a probIem with that? 294 00:19:27,506 --> 00:19:31,533 Tomorrow, before dinner... we couId meet and have a drink. 295 00:19:31,677 --> 00:19:34,305 There's this pIace I think you might Like. 296 00:19:34,713 --> 00:19:35,975 Sure, teII me. 297 00:19:37,649 --> 00:19:38,741 No, I don't know it. 298 00:19:39,685 --> 00:19:41,778 Yeah, I... no, I don't know it. 299 00:19:42,354 --> 00:19:46,620 Okay...Perfect, see you then. 300 00:19:47,726 --> 00:19:48,886 See you tomorrow. 301 00:19:50,462 --> 00:19:53,158 Way to go my man! Home run! 302 00:19:53,298 --> 00:19:54,595 ALL set! Change the subject! 303 00:19:54,733 --> 00:19:57,725 CIose the record store! That chick is aII yours my man! 304 00:19:57,869 --> 00:20:00,099 No, no, no. I'm gonna take it reaI easy. 305 00:20:00,372 --> 00:20:01,566 I'm not gonna get excited. 306 00:20:01,707 --> 00:20:02,799 Last time I did it didn't go very WeII. 307 00:20:02,941 --> 00:20:04,306 So this time, CarmeIo takes it easy. 308 00:20:04,443 --> 00:20:07,571 I'm gonna breathe, reIax,cooI it. 309 00:20:08,380 --> 00:20:10,507 And you know what, essentiaIIy, Betito?What? 310 00:20:11,450 --> 00:20:13,145 I WiII not get aII worked up. 311 00:20:15,454 --> 00:20:18,321 Take it easy, reIax, you got her. 312 00:20:18,457 --> 00:20:19,981 I'm gonna hang out and have a drink whiIe you go Look for her 313 00:20:20,125 --> 00:20:20,853 And if you need anything, come and get me. 314 00:20:20,993 --> 00:20:22,790 TeII me the time... oh, my God. 315 00:20:22,928 --> 00:20:23,792 Hi, how are you doing? 316 00:20:23,929 --> 00:20:26,056 Nice pIace, huh? 317 00:20:26,198 --> 00:20:29,429 Lots of peopIe. Good pIace. 318 00:20:29,568 --> 00:20:32,696 Get rid of this prick. 319 00:20:32,838 --> 00:20:36,239 Maybe you can heIp me... I'm Looking for, uh... 320 00:20:37,676 --> 00:20:39,541 this girI, Veronica Ortiz... 321 00:20:39,678 --> 00:20:41,407 kinda redhead... don't know if you've seen her. 322 00:20:41,546 --> 00:20:45,414 Mimes don't speak, you dope. That's their main quaIIty. 323 00:20:45,784 --> 00:20:49,220 Thank you, buddy. You are the best. 324 00:20:49,488 --> 00:20:51,353 And you... don't get distracted. Go Look for her. Come on. 325 00:20:51,490 --> 00:20:52,422 I'LL wait for you here. 326 00:20:52,557 --> 00:20:55,958 Have faith. Go get her. 327 00:20:56,561 --> 00:20:57,493 HeIIo there. 328 00:20:59,498 --> 00:21:00,226 CarmeIo. 329 00:21:04,936 --> 00:21:06,870 It is not a pIace for weirdos,dad 330 00:21:07,606 --> 00:21:09,972 Besides, we have a Lot of pending issues to discuss. 331 00:21:10,108 --> 00:21:12,133 We can't do it at home, there's aIways somebody dropping by. 332 00:21:13,512 --> 00:21:15,139 This is a modern pIace. 333 00:21:15,447 --> 00:21:17,847 The food's great, that's why I chose it. 334 00:21:19,818 --> 00:21:22,946 Don't be bigoted or oId fashioned PIease. 335 00:21:24,222 --> 00:21:26,087 No, don't come right away. 336 00:21:26,224 --> 00:21:28,454 I gotta meet up with a friend first. 337 00:21:29,127 --> 00:21:29,923 ok. 338 00:21:31,763 --> 00:21:34,561 CarmeIo. How are you? What a surprise. 339 00:21:34,933 --> 00:21:35,627 You doing okay? 340 00:21:35,767 --> 00:21:36,165 SeveraI of the guys toId me you were here 341 00:21:36,301 --> 00:21:38,735 but I wanted to see for myseIf. 342 00:21:39,271 --> 00:21:40,966 You are...? You don't remember. No. 343 00:21:41,106 --> 00:21:43,506 Ezeiza. ''KiLier Chickens''. Oh, yeah, the airport. 344 00:21:43,642 --> 00:21:45,701 Got kinda rough, hu? Yeah. 345 00:21:45,844 --> 00:21:48,369 But at Least it was good for reinforcing what you said... 346 00:21:48,513 --> 00:21:50,378 I Loved that phrase: ''Our time is the same as anybody eIse's''. 347 00:21:50,515 --> 00:21:52,915 Loved it. Great. 348 00:21:53,051 --> 00:21:55,110 You didn't mind our pubIishing it, did you? 349 00:21:55,253 --> 00:21:56,584 Huh? 350 00:21:56,722 --> 00:21:58,587 Want to come over to our tabIe? I'm with that group over there. 351 00:21:58,724 --> 00:22:01,090 It's cooI, you wanna come? 352 00:22:01,593 --> 00:22:04,494 No, no... I'm over here... 353 00:22:04,629 --> 00:22:07,097 WeII, if you do... see you... Loved it. 354 00:22:07,232 --> 00:22:09,097 And Let's keep fighting discrimination... 355 00:22:09,234 --> 00:22:11,395 we aImost got them. 356 00:22:11,803 --> 00:22:13,794 Yeah, sure. We got them. 357 00:22:22,447 --> 00:22:24,176 Fuck. It's me. 358 00:22:29,321 --> 00:22:30,185 Hi. 359 00:22:34,593 --> 00:22:36,117 Hi.How's it going? 360 00:22:36,561 --> 00:22:38,756 Fine. CouId I get an autograph, Mr. Gay Leader? 361 00:22:40,265 --> 00:22:41,357 Yeah. I couId expIain aII this. 362 00:22:41,500 --> 00:22:44,128 I don't need an expIanation. I saw you the day I arrived. 363 00:22:44,269 --> 00:22:45,327 Yeah, we saw each other. 364 00:22:45,470 --> 00:22:47,836 No, I saw you Later, with the poIice and your friends. 365 00:22:47,973 --> 00:22:49,668 Yeah, but I'm not gay. 366 00:22:49,808 --> 00:22:51,639 CouId you PIease turn that down? 367 00:22:51,777 --> 00:22:54,007 Anything for you... Carme. 368 00:22:54,479 --> 00:22:55,707 Hey, CarmeIo. 369 00:23:04,556 --> 00:23:06,023 I'm not gay. 370 00:23:06,158 --> 00:23:07,648 You make me Laugh. SeriousIy. 371 00:23:08,827 --> 00:23:11,728 I hope to keep these good vibes going if we end up together. 372 00:23:12,030 --> 00:23:13,019 I don't get it. 373 00:23:13,165 --> 00:23:15,030 I asked you to get together... 374 00:23:15,167 --> 00:23:17,328 in part because of your professionaI quaIIties. 375 00:23:18,303 --> 00:23:22,205 But essentiaIIy for what I feeI for you. 376 00:23:22,340 --> 00:23:23,739 I think that's the main issue. 377 00:23:24,876 --> 00:23:26,434 To me it's the biggest issue. 378 00:23:27,179 --> 00:23:28,874 To me it's the finaI issue. 379 00:23:29,347 --> 00:23:31,212 I need to finish up the report in order to get paid for it... 380 00:23:31,349 --> 00:23:34,512 as soon as possibIe. 381 00:23:34,886 --> 00:23:37,377 And I'd Like you to heIp me wrap it up quickIy... 382 00:23:37,522 --> 00:23:39,990 something I can't do on my own. You're the best in the agency. 383 00:23:41,193 --> 00:23:44,788 You're saying we shouId work together. 384 00:23:45,297 --> 00:23:47,492 Sure, I want to hire you. 385 00:23:47,899 --> 00:23:51,460 You'd obviousIy be getting part of the earnings. 386 00:23:52,871 --> 00:23:55,203 Thing is I wanted to taIk to you about something eIse. 387 00:23:55,340 --> 00:23:58,104 No, at Least answer me that. 388 00:23:58,477 --> 00:24:01,139 The onIy person I can do this with,is you. 389 00:24:01,646 --> 00:24:02,510 Why with me? 390 00:24:03,381 --> 00:24:06,248 Because, being with you feeIs good. 391 00:24:06,384 --> 00:24:09,251 Because, I Like you.Because... 392 00:24:09,888 --> 00:24:12,755 I feeI we can have a reIationship where... 393 00:24:12,891 --> 00:24:15,655 there'II be no hysterics nor doubIe entendres. 394 00:24:17,529 --> 00:24:19,258 CarmeIo I don't have much time Left. 395 00:24:21,433 --> 00:24:22,661 Why not? What's wrong? 396 00:24:23,401 --> 00:24:25,266 Nothing's wrong. 397 00:24:25,403 --> 00:24:28,372 I'm getting married and moving to Los AngeIes. 398 00:24:28,807 --> 00:24:30,331 Fede and I got everything set up. 399 00:24:31,176 --> 00:24:32,040 We even have furniture, thanks to you. 400 00:24:32,177 --> 00:24:33,235 It's kinda embarrassing to admit, 401 00:24:34,746 --> 00:24:36,475 but... 402 00:24:37,415 --> 00:24:40,851 Federico wrote that thank you e-maII on my behaIf. 403 00:24:42,487 --> 00:24:43,681 Oh, Federico wrote that? 404 00:24:45,524 --> 00:24:47,549 Do you understand why I need you? 405 00:24:50,395 --> 00:24:53,125 I'm very gIad I ran into you. 406 00:24:55,400 --> 00:24:57,800 I hope nobody runs into me now 'cause I need to go to the john. 407 00:24:58,803 --> 00:24:59,861 Excuse me. 408 00:25:11,149 --> 00:25:12,707 We're Leaving. What happened? 409 00:25:13,451 --> 00:25:16,614 Everything went wrong. She feeIs sorry for me. 410 00:25:17,022 --> 00:25:19,957 Sit down. Why does she feeI sorry for you? 411 00:25:20,358 --> 00:25:21,222 For being a homosexuaI. 412 00:25:21,626 --> 00:25:22,490 She's a homo? 413 00:25:22,627 --> 00:25:23,787 TeII you the truth, I'd have never guessed. 414 00:25:23,929 --> 00:25:25,487 No, no. What? 415 00:25:25,630 --> 00:25:27,962 I'm gay. What?! 416 00:25:28,099 --> 00:25:29,361 You. Me? 417 00:25:29,501 --> 00:25:30,798 No, the two of us. 418 00:25:30,936 --> 00:25:32,801 She saw us at the airport. With the poIice. 419 00:25:32,938 --> 00:25:34,633 She thinks we're gay. 420 00:25:34,773 --> 00:25:35,865 And you denied it, of course. 421 00:25:36,007 --> 00:25:37,872 I couIdn't, she just came out and I froze up. 422 00:25:38,009 --> 00:25:41,376 Besides, she's reaIIy supportive of my coming out. 423 00:25:41,513 --> 00:25:42,673 Coming out of what? 424 00:25:42,814 --> 00:25:44,611 The cIoset. 425 00:25:45,817 --> 00:25:48,684 She thinks I'm the sensitive gay in the office. 426 00:25:49,354 --> 00:25:50,252 Look at me. 427 00:25:50,455 --> 00:25:52,685 Sensitive gay, I wanna die. 428 00:25:52,824 --> 00:25:54,314 Besides, she's getting married. 429 00:25:54,459 --> 00:25:59,795 She wants me to work with her because she thinks I'm good. 430 00:26:00,231 --> 00:26:01,664 because... because I'm gay. 431 00:26:01,800 --> 00:26:04,598 Besides, everyone says hi, ''Hey, CarmeIo'' ''Hi, CarmeIo'' 432 00:26:07,706 --> 00:26:09,333 I'm desperate, Beto. 433 00:26:09,841 --> 00:26:12,605 To say that sort of buIIshit, better keep your mouth shut. 434 00:26:14,946 --> 00:26:16,607 Say something. 435 00:26:18,249 --> 00:26:21,116 I can't beIieve it. 436 00:26:21,920 --> 00:26:23,148 I don't know why I ever Let you 437 00:26:23,288 --> 00:26:24,482 taIk me into going to the airport... 438 00:26:24,623 --> 00:26:25,351 Me? 439 00:26:26,691 --> 00:26:27,953 Right. It was my idea. 440 00:26:29,928 --> 00:26:33,091 It's that I'm not gay. I'm definiteIy not gay. 441 00:26:33,431 --> 00:26:34,295 Thank you very much. 442 00:26:35,634 --> 00:26:38,262 Excuse me, the restrooms? Upstairs. 443 00:26:39,004 --> 00:26:40,869 Wait for me at the tabIe, I'LL be right there. 444 00:26:45,543 --> 00:26:47,033 ImpossibIe. It is possibIe. 445 00:26:47,312 --> 00:26:49,177 That's why she brought me to this pIace, 446 00:26:49,314 --> 00:26:51,179 fuII of... faggots. So that I'd feeI right. 447 00:26:52,817 --> 00:26:57,015 There's another thing. She reaIIy does need me. 448 00:26:57,355 --> 00:27:00,051 ProbIem is she doesn't need me the way I need her. 449 00:27:02,560 --> 00:27:04,425 And if I reaIIy were gay? 450 00:27:06,798 --> 00:27:09,198 I stiII wouIdn't catch anybody's attention, buddy. 451 00:27:10,435 --> 00:27:11,697 Do you mind if I caII you buddy? 452 00:27:12,003 --> 00:27:12,867 Nah. - So, buddy, I'm getting the fuck out. 453 00:27:13,605 --> 00:27:14,867 No, you stay right on. 454 00:27:15,006 --> 00:27:16,405 Stick with this chick... 455 00:27:16,775 --> 00:27:21,212 and wait for the right time to teII her you're not gay. 456 00:27:21,880 --> 00:27:23,006 A pIeasure, ma'am. 457 00:27:23,381 --> 00:27:26,282 I'LL exchange the ''ma'am'' for EIsita. I Like it much better. 458 00:27:26,584 --> 00:27:28,609 And I thought nothing couId surprise me... 459 00:27:28,753 --> 00:27:30,880 and I have read some very wacky memoirs. 460 00:27:31,022 --> 00:27:32,887 Esteban Mariano Ortiz, 461 00:27:33,024 --> 00:27:36,118 with a degree in Literature, a pIeasure. 462 00:27:36,761 --> 00:27:38,194 CarmeIo Posse. How do you do? 463 00:27:38,329 --> 00:27:40,559 I agree with you, Posse. 464 00:27:40,832 --> 00:27:42,026 But, dad,he hasn't said anything! 465 00:27:42,167 --> 00:27:44,101 Not here, out of poIiteness. 466 00:27:44,235 --> 00:27:49,468 To say the truth, and forgive me God if I sin of bigoted... 467 00:27:49,607 --> 00:27:51,472 but... WeII, modernism yes, 468 00:27:51,609 --> 00:27:57,309 but not this airy fairy nonsense, Veronica. 469 00:27:57,615 --> 00:27:59,139 Dad, what's wrong? 470 00:27:59,284 --> 00:28:00,182 Why don't you finish expIaining your idea? 471 00:28:00,452 --> 00:28:02,181 Right, Esteban, expIain. 472 00:28:02,320 --> 00:28:04,982 Mr. Posse and I agree this pIace 473 00:28:05,123 --> 00:28:08,684 is fuII of faggots, pansies. 474 00:28:09,060 --> 00:28:10,925 I won't stand for your taIking 475 00:28:11,062 --> 00:28:13,257 Like that in front of my friend, whom you don't even know. 476 00:28:13,531 --> 00:28:15,362 It's aIright with me. 477 00:28:15,700 --> 00:28:17,258 No, he's going to apoIogize! 478 00:28:17,402 --> 00:28:19,393 I said this pIace was fuII of faggots. 479 00:28:19,771 --> 00:28:22,103 And I'LL say it as often as need be. 480 00:28:22,407 --> 00:28:24,272 WeII, WeII. We've come for dinner... 481 00:28:24,409 --> 00:28:27,173 and to cIear up some famiIy matters. 482 00:28:27,679 --> 00:28:28,941 ApoIogize to CarmeIo. 483 00:28:29,080 --> 00:28:29,978 Why shouId I? 484 00:28:30,749 --> 00:28:33,547 He toId a friend the pIace was fuII of faggots... 485 00:28:34,085 --> 00:28:35,074 I heard him. 486 00:28:36,454 --> 00:28:39,753 Did you or didn't you say that? What? Am I deaf? 487 00:28:40,058 --> 00:28:41,025 You misunderstood. 488 00:28:43,428 --> 00:28:47,023 AIthough to say the truth, I beIieve your daughter is right. 489 00:28:48,566 --> 00:28:50,431 You are one heII of a bigoted person... 490 00:28:50,568 --> 00:28:53,128 and very authoritarian,Mr. Ortiz. 491 00:28:54,372 --> 00:28:56,135 To refer to us as ''faggots'' 492 00:28:56,274 --> 00:29:00,938 is very ugIy. 493 00:29:01,546 --> 00:29:05,539 Sorry if I'm being rude, Sir. I don't mean to be. 494 00:29:05,683 --> 00:29:06,547 But being your daughter's friend gives me the right... 495 00:29:06,684 --> 00:29:07,582 to say certain things. 496 00:29:08,353 --> 00:29:09,217 You were disrespectfuI to your wife 497 00:29:09,354 --> 00:29:10,685 in front of your daughter. 498 00:29:10,989 --> 00:29:14,390 That's being a ''faggot'', Mr. Ortiz. 499 00:29:15,493 --> 00:29:20,726 To expect us to aII think the way you do... 500 00:29:21,466 --> 00:29:27,268 or for us aII to have the same Life parameters, 501 00:29:28,573 --> 00:29:31,269 that's being a faggot, Mr. Ortiz. 502 00:29:32,410 --> 00:29:33,604 To Listen in on conversations, even in passing, 503 00:29:33,745 --> 00:29:35,269 is being a super faggot, Mr. Ortiz. 504 00:29:38,983 --> 00:29:46,651 Who are you to question somebody's sexuaI orientation? 505 00:29:48,860 --> 00:29:53,957 Your daughter is a queen... and thus... 506 00:29:58,269 --> 00:30:06,108 she chooses who to be with. 507 00:30:10,882 --> 00:30:14,716 Good evening.So Long. See you Later. 508 00:30:20,291 --> 00:30:23,089 I Love him. I Love him. 509 00:30:32,403 --> 00:30:34,667 Son of a gun. 510 00:30:34,806 --> 00:30:36,671 Hon, the boy's home. 511 00:30:36,808 --> 00:30:38,002 Seems he's not doing too great, he's staggering around! 512 00:30:38,309 --> 00:30:40,709 Stop busting my baIIs, I wanna get some fucking sIeep! 513 00:30:40,845 --> 00:30:41,573 Suzy! 514 00:30:41,713 --> 00:30:43,112 Okay, sorry! 515 00:30:47,585 --> 00:30:48,381 What?! 516 00:30:48,887 --> 00:30:49,911 I'm gay, Beto. 517 00:30:50,054 --> 00:30:51,043 No! 518 00:30:51,689 --> 00:30:53,987 Speaking as I did in front of Veronica's parents, 519 00:30:54,125 --> 00:30:55,854 in front of the whoIe joint, 520 00:30:55,994 --> 00:30:58,224 I feIt better than I ever did in my whoIe Life. 521 00:30:58,363 --> 00:31:04,700 I reaIIzed that by changing my posture, 522 00:31:04,836 --> 00:31:05,700 raising my shouIders, my chin... my back straighter... 523 00:31:05,837 --> 00:31:07,771 peopIe paid me more attention, and you know me, peopIe have 524 00:31:07,906 --> 00:31:10,500 never noticed me in my whoIe Life...and today... 525 00:31:11,776 --> 00:31:13,903 today I feIt the center of the universe, Beto. 526 00:31:15,246 --> 00:31:18,443 Look, for a guy to even consider himseIf gay, 527 00:31:18,583 --> 00:31:19,777 he has to at Least have gone through an experience 528 00:31:19,918 --> 00:31:21,818 with someone of the same sex. 529 00:31:22,153 --> 00:31:24,018 You think waIking straight, 530 00:31:24,155 --> 00:31:28,091 shouIders and chin up makes you gay? 531 00:31:28,226 --> 00:31:30,353 What are the symptoms? 532 00:31:30,495 --> 00:31:32,087 How do you reaIIze? 533 00:31:32,230 --> 00:31:33,925 Easy, did you ever Like another man? 534 00:31:34,065 --> 00:31:34,326 No. 535 00:31:34,465 --> 00:31:35,261 Then you're not gay. 536 00:31:35,400 --> 00:31:38,563 Beto, something's happening. HeIp me out... kiss me. 537 00:31:38,803 --> 00:31:39,531 ALL set. 538 00:31:40,138 --> 00:31:43,164 No, I mean another kinda kiss. 539 00:31:44,008 --> 00:31:45,873 I mean something eIse. 540 00:31:46,010 --> 00:31:48,376 Don't take this the wrong way, kiss me on the mouth. 541 00:31:48,513 --> 00:31:49,912 Nah, then you are a homo, paI. 542 00:31:50,048 --> 00:31:51,572 Don't discriminate me, heIp me. 543 00:31:51,883 --> 00:31:53,748 I'm going through a very deIicate stage. 544 00:31:53,885 --> 00:31:54,977 If it weren't so, 545 00:31:55,119 --> 00:31:56,643 I wouIdn't ask this of you. 546 00:31:56,788 --> 00:31:58,449 Beto, you're my brother, you gotta heIp me. 547 00:31:59,190 --> 00:32:02,250 If I don't ask this of you, then who? 548 00:32:02,393 --> 00:32:03,587 I don't know, your oId man, your dog, 549 00:32:03,728 --> 00:32:04,524 how shouId I know? 550 00:32:04,662 --> 00:32:05,959 No, Betito, it's you. 551 00:32:06,764 --> 00:32:11,201 You gotta save me, heIp me, I'm not doing okay. 552 00:32:13,271 --> 00:32:16,263 Kiss me. Don't be afraid. 553 00:32:17,108 --> 00:32:20,202 Okay, but, make it quick. Go. 554 00:32:26,884 --> 00:32:29,182 So? How do you feeI? 555 00:32:30,755 --> 00:32:31,619 Disgusted. 556 00:32:32,090 --> 00:32:33,489 I'm not gay, I'm an idIot. 557 00:32:33,624 --> 00:32:34,921 HoId it, hoId it. Gotta do it right. 558 00:32:35,059 --> 00:32:37,687 That's no use, that didn't heIp shit, 559 00:32:37,829 --> 00:32:41,390 can't compare Like that. Let's do something. 560 00:32:41,532 --> 00:32:45,024 Let's hoId each other, perceive each other... 561 00:32:45,169 --> 00:32:52,166 Let go... it's Beto. Your Beto. 562 00:32:58,082 --> 00:33:01,779 That's how it is, rebeIIious and angeIicaI 563 00:33:01,919 --> 00:33:05,320 That's how it is, sugar, pepper and saIt 564 00:33:05,456 --> 00:33:07,321 sugar, pepper and saIt 565 00:33:08,126 --> 00:33:11,289 Are you doing some sort of pansy act? 566 00:33:11,729 --> 00:33:12,923 Don OrIando is right, 567 00:33:13,064 --> 00:33:14,224 we Look Like a coupIe of faggots, man! 568 00:33:14,699 --> 00:33:17,224 Keep it down, otherwise the neighbors... 569 00:33:18,569 --> 00:33:21,333 And I thought you were sIoshed, brought you an antacid. 570 00:33:21,472 --> 00:33:24,930 Nah, I'm okay, just hanging out with Beto doing the usuaI thing. 571 00:33:25,943 --> 00:33:27,570 God heIp me! 572 00:33:28,946 --> 00:33:30,971 No more kisses, no more buIIshit, okay? 573 00:33:31,115 --> 00:33:33,743 What kisses? It's you who wanted to neck just now, Beto. 574 00:33:33,885 --> 00:33:35,682 Let's do something, if you gotta Love the girI, 575 00:33:35,820 --> 00:33:38,186 Love her. Period. 576 00:33:38,322 --> 00:33:42,258 Take the job, and spend as much time as you can with her. 577 00:33:42,393 --> 00:33:44,293 Watch her, pay attention, and, 578 00:33:44,429 --> 00:33:48,297 this guy's gotta have some fIaw. 579 00:33:48,433 --> 00:33:50,765 Stop fooIing around. 580 00:33:56,140 --> 00:33:57,004 Cutie pie! 581 00:33:57,141 --> 00:34:00,668 Vero, I shouId see those resuIts as WeII as the groups' opinions. 582 00:34:00,812 --> 00:34:05,374 Hadn't you better read the resuIts for Tampa and OrIando? 583 00:34:05,516 --> 00:34:07,916 They might be very usefuI. 584 00:34:08,052 --> 00:34:09,246 Thing is if I meddIe with Tampa, I'm stumped. 585 00:34:09,387 --> 00:34:10,513 Joke... no, serious. I get aII mixed up, Lost. 586 00:34:10,655 --> 00:34:13,647 Same thing happened to my great grandfather, Federico, 587 00:34:13,791 --> 00:34:16,191 when he founded the first sisaI factory in the country. 588 00:34:16,327 --> 00:34:18,192 He got Lost. 589 00:34:18,329 --> 00:34:22,959 Lost the goaIs of the company from sight, so my grandpa... 590 00:34:23,101 --> 00:34:25,626 stepped in when he was of age to save his father, see? 591 00:34:26,237 --> 00:34:27,534 Yeah, but... how is that reLated to my report, honey? 592 00:34:27,672 --> 00:34:29,537 It is reLated, Love. The deaI is to find 593 00:34:29,674 --> 00:34:32,302 the goaIs of the job, to reach a finaI goaI. 594 00:34:32,643 --> 00:34:35,168 Besides, you worked a Lot in Miami 595 00:34:35,313 --> 00:34:36,177 and there's a Lot of materiaI there... 596 00:34:36,314 --> 00:34:37,178 that you're not taking into account... 597 00:34:37,315 --> 00:34:38,680 because of the short time you have. 598 00:34:38,816 --> 00:34:42,115 WeII, make time. Enjoy working together, okay? 599 00:34:42,253 --> 00:34:45,654 Honey, if we have to postpone the wedding for a few days, done. 600 00:34:45,790 --> 00:34:49,419 Work comes before everything eIse. 601 00:34:49,560 --> 00:34:51,425 That principIe was imposed by my father, 602 00:34:51,562 --> 00:34:58,229 Federico, to aII the Federico companies. 603 00:34:58,903 --> 00:35:00,495 Thanks for the tip, honey. 604 00:35:01,239 --> 00:35:03,673 WeII, there is just one other thing. 605 00:35:04,142 --> 00:35:06,838 You can't go around working Like this. 606 00:35:06,978 --> 00:35:10,971 Look at CarmeIo, Look at him standing there, iII at ease. 607 00:35:11,115 --> 00:35:13,515 You have to be comfortabIe. 608 00:35:13,651 --> 00:35:15,516 I think Federico's right. 609 00:35:15,653 --> 00:35:17,382 This isn't the most approprIate pIace. 610 00:35:17,522 --> 00:35:20,980 There's no room at my pIace, 611 00:35:21,125 --> 00:35:22,922 and at your pIace I'm terrified of your father... 612 00:35:23,060 --> 00:35:24,925 I can arrange in a jiffy... 613 00:35:25,062 --> 00:35:29,522 at the hoteI I'm staying in, okay? 614 00:35:34,272 --> 00:35:37,764 He's reaI smart, organized our work in a minute, 615 00:35:37,909 --> 00:35:39,672 he's a businessman, knows aII, 616 00:35:39,810 --> 00:35:41,675 his great grandfather opened 617 00:35:41,812 --> 00:35:43,336 the first sisaI hemp rope factory in the country. 618 00:35:43,481 --> 00:35:47,247 He understands marketing, he's worIdIy-wise, he's cute... 619 00:35:47,385 --> 00:35:47,942 Cute? He's an asshoIe. 620 00:35:48,085 --> 00:35:48,949 An asshoIe? 621 00:35:49,086 --> 00:35:50,075 I tried finding a fIaw and it was impossibIe. 622 00:35:50,221 --> 00:35:52,553 He speaks EngIish, smeIIs good and he's Lived in LA. - So? 623 00:35:52,690 --> 00:35:54,487 So, then there's me. We're day and night. 624 00:35:54,625 --> 00:35:56,684 I shouIdn't have gone to that meeting. 625 00:35:56,827 --> 00:36:00,126 Look, when there's no Love, that's aII worthIess. 626 00:36:00,264 --> 00:36:00,787 No Love? 627 00:36:00,932 --> 00:36:01,796 You don't know howthey Look at each other... 628 00:36:02,400 --> 00:36:04,391 I was there... if this is the pIace I'II 629 00:36:04,535 --> 00:36:06,400 occupy in her Life I'II put up with it. 630 00:36:06,537 --> 00:36:08,562 You know what, CarmeIito? 631 00:36:08,873 --> 00:36:10,306 When one is as in Love as you are, 632 00:36:10,441 --> 00:36:13,433 one doesn't reaIIze aII the stupidities one does. 633 00:36:14,412 --> 00:36:15,504 OnIy, I'm not in Love. 634 00:36:15,646 --> 00:36:16,476 Yes, you are. 635 00:36:16,714 --> 00:36:17,180 No, I'm not. 636 00:36:17,315 --> 00:36:18,304 Are too. 637 00:36:19,016 --> 00:36:20,643 I am. I can't take it anymore. 638 00:36:21,085 --> 00:36:23,883 Watch me sweat.I'm a mess. 639 00:36:24,222 --> 00:36:27,385 See what happens when I'm the usuaI CarmeIo, 640 00:36:27,525 --> 00:36:29,390 when I'm scared and don't know what to do? 641 00:36:29,527 --> 00:36:31,222 But when I Let go, cause that's what it is, 642 00:36:31,362 --> 00:36:33,227 when I... appear to be someone eIse, 643 00:36:33,364 --> 00:36:35,025 peopIe reLate to me in a different way, 644 00:36:35,166 --> 00:36:41,332 I feeI much more sure of myseIf. 645 00:36:41,472 --> 00:36:43,770 CarmeIito, PIease, the cIients. 646 00:36:44,575 --> 00:36:46,440 I can even take care of them by Ietting my presumption... 647 00:36:46,577 --> 00:36:48,636 of queer mascuIinity take charge. 648 00:36:49,046 --> 00:36:50,911 Look, we aIready tried out the smooching 649 00:36:51,048 --> 00:36:52,515 and that didn't work... 650 00:36:52,650 --> 00:36:53,981 so stop prancing around, WiII you? 651 00:36:54,118 --> 00:36:54,982 Beto, this is different, 652 00:36:55,119 --> 00:36:55,983 the brief adventure of thinking myseIf... 653 00:36:56,120 --> 00:36:56,984 in Love with Veronica is over, 654 00:36:57,121 --> 00:36:57,985 but what's not over, 655 00:36:58,122 --> 00:36:58,816 is this adventure of being different. 656 00:36:58,956 --> 00:36:59,820 If she wants me to be her gay friend, 657 00:36:59,957 --> 00:37:01,356 that's just what I'LL be, 658 00:37:01,492 --> 00:37:04,928 that's the affection I'LL get from her. 659 00:37:05,329 --> 00:37:06,523 If you couId see for one second just 660 00:37:06,664 --> 00:37:08,063 how gay you Look... 661 00:37:08,432 --> 00:37:09,456 Wait. 662 00:37:15,306 --> 00:37:18,332 Can I heIp you? 663 00:37:19,043 --> 00:37:20,237 I found this CD but was toId there's 664 00:37:20,378 --> 00:37:22,573 a Live version that's much better. 665 00:37:23,180 --> 00:37:25,478 Let me see. Excuse me. 666 00:37:27,818 --> 00:37:29,376 TeII me, how can I heIp you? 667 00:37:29,754 --> 00:37:30,812 I'm aIready taken care of. 668 00:37:34,692 --> 00:37:37,183 There you have it, aIIve and quiming. 669 00:37:38,362 --> 00:37:41,058 Sorry, aIIve and kicking. Here you go, 670 00:37:41,198 --> 00:37:45,259 aIthough I wouIdn't discard the studio version. 671 00:37:45,403 --> 00:37:47,268 On the one hand you have a version taped at a theater, 672 00:37:47,405 --> 00:37:50,499 aII the peopIe screaming, euphoric 673 00:37:50,641 --> 00:37:52,506 On the other, there's the peace 674 00:37:52,643 --> 00:37:54,440 and quIet of music taped in a studio, 675 00:37:54,578 --> 00:37:56,409 in your Left hand. 676 00:37:56,547 --> 00:37:59,414 Oops, sorry. WeII, if that's the way it is, 677 00:37:59,550 --> 00:38:02,542 I'LL take them both. Thank you. 678 00:38:02,687 --> 00:38:05,713 Not at aII, CarmeIo Posse, doubIe ''s'' at your service. 679 00:38:06,257 --> 00:38:07,451 This gentIeman WiII be taking two CDs, 680 00:38:07,591 --> 00:38:09,718 PIease biII him, I gotta go. Sure, bye. 681 00:38:09,860 --> 00:38:11,555 My regards to your shrink. 682 00:38:14,332 --> 00:38:16,357 Wait, you're nuts, you know? 683 00:38:16,500 --> 00:38:17,125 Yeah, but much better off. 684 00:38:17,268 --> 00:38:17,962 Nuts. 685 00:38:18,102 --> 00:38:19,967 Life was very hard being the oId CarmeIo 686 00:38:20,104 --> 00:38:22,732 but I'LL be abIe to at Least... Live with this new one. 687 00:38:23,441 --> 00:38:24,635 Looking for a girIfriend I found 688 00:38:24,775 --> 00:38:25,639 a friend who Loves me as a friend... 689 00:38:25,776 --> 00:38:26,743 because she's aIready got a boyfriend. 690 00:38:29,113 --> 00:38:29,977 Sorry. 691 00:38:32,583 --> 00:38:33,777 So Long! 692 00:38:39,857 --> 00:38:41,290 Great guy, your partner. 693 00:38:41,826 --> 00:38:42,554 Yeah. 694 00:38:48,966 --> 00:38:49,990 Nice hoteI, huh? 695 00:38:50,134 --> 00:38:50,691 Like it? 696 00:38:50,835 --> 00:38:54,236 Lots of beige, Like your suit. 697 00:38:55,539 --> 00:38:59,498 The room is good. 698 00:40:09,713 --> 00:40:12,181 Bye, mom. 699 00:40:12,316 --> 00:40:13,214 Bye 700 00:40:31,368 --> 00:40:33,199 how are you? 701 00:40:33,337 --> 00:40:33,928 Okay, and you? 702 00:40:34,071 --> 00:40:34,730 Great. 703 00:40:34,872 --> 00:40:36,100 Got you something. 704 00:40:37,875 --> 00:40:38,773 For me? 705 00:40:40,044 --> 00:40:42,808 You shouIdn't have. It's so nice. 706 00:40:42,947 --> 00:40:43,845 Like it? 707 00:40:44,315 --> 00:40:47,250 Just a IittIe detaII missing. Can't use it on its own. 708 00:40:47,384 --> 00:40:48,146 ok 709 00:40:54,124 --> 00:40:57,389 Let him do what he WiII just don't Let him touch up those eyes 710 00:40:58,262 --> 00:41:02,255 Your CarmeIo's a reaI hunk. A reaI waste, huh? 711 00:41:02,967 --> 00:41:04,400 Sure that guy's gay? 712 00:41:05,202 --> 00:41:07,762 Very much so, he doesn't Like women. 713 00:41:09,740 --> 00:41:10,570 There he comes. 714 00:41:17,715 --> 00:41:21,344 ALL set. The missing touch. 715 00:41:36,133 --> 00:41:37,065 How do I Look? 716 00:41:37,868 --> 00:41:41,531 Signed, Dr. Veronica Ortiz. 717 00:41:44,542 --> 00:41:45,975 We're aII done, Love. 718 00:41:46,944 --> 00:41:50,402 Thank you, CarmeIo, thanks so much. 719 00:41:50,548 --> 00:41:51,742 I am finaIIy going to be abIe to 720 00:41:51,882 --> 00:41:53,008 take care of aII the stuff I've got pending. 721 00:41:53,150 --> 00:41:53,844 Me too. 722 00:41:53,984 --> 00:41:55,383 My wedding. 723 00:41:55,519 --> 00:41:56,645 Right, your wedding. 724 00:41:57,087 --> 00:41:59,487 Going to the country to pick up my grandma's dress. 725 00:41:59,890 --> 00:42:01,824 WeII, sure, you're not going to marry naked, hon. 726 00:42:03,561 --> 00:42:05,153 No, it's much more than that. 727 00:42:08,933 --> 00:42:10,423 If my grandma were aIIve, 728 00:42:11,368 --> 00:42:13,928 she'd be very happy I kept my promise to her. 729 00:42:18,075 --> 00:42:19,133 Thank you. 730 00:42:24,114 --> 00:42:26,082 Thank you for heIping me, reaIIy. 731 00:42:30,921 --> 00:42:37,258 And tonight... don't make any pIans. 732 00:42:40,164 --> 00:42:41,461 What are you going to do to me? 733 00:42:42,833 --> 00:42:48,135 Make you feeI good. CompIeteIy, excIusiveIy for you. 734 00:42:49,873 --> 00:42:51,807 Another of Federico's surprises. 735 00:42:59,216 --> 00:43:00,046 And Federico? 736 00:43:00,451 --> 00:43:01,509 ShouId be here any second. 737 00:43:03,520 --> 00:43:04,509 Anything wrong? 738 00:43:06,423 --> 00:43:07,151 No. 739 00:43:10,294 --> 00:43:11,761 I don't want you to be so IoneIy. 740 00:43:13,597 --> 00:43:14,894 Being with you I don't feeI IoneIy. 741 00:43:15,032 --> 00:43:16,556 I meant another kind of LoneIiness. 742 00:43:17,935 --> 00:43:19,766 You deserve aII the best. 743 00:43:25,976 --> 00:43:27,000 You do too. 744 00:43:36,887 --> 00:43:39,082 Federico and I thought of 745 00:43:40,724 --> 00:43:42,214 setting you up with this guy. 746 00:43:45,863 --> 00:43:46,591 What? 747 00:43:46,730 --> 00:43:49,528 Introducing you to a guy, he's just charming, Like you are. 748 00:43:50,901 --> 00:43:52,095 A guy for me? 749 00:43:56,306 --> 00:43:58,171 No, I think you're making a mistake, 750 00:43:58,308 --> 00:44:01,436 setting peopIe up is outdated. 751 00:44:02,046 --> 00:44:03,570 Because maybe you introduce me to 752 00:44:03,714 --> 00:44:05,181 someone and it doesn't work and I say, 753 00:44:05,315 --> 00:44:08,751 ooh, what's that? 754 00:44:09,053 --> 00:44:10,918 Because one thing is for me to app... 755 00:44:11,055 --> 00:44:12,920 to be gay, 756 00:44:13,357 --> 00:44:15,222 and another is for you to introduce me to someone. 757 00:44:15,359 --> 00:44:17,691 I don't want you to, thanks. 758 00:44:17,828 --> 00:44:19,523 This dinner was arranged just to that purpose. 759 00:44:19,663 --> 00:44:20,891 I won't sit with anybody. 760 00:44:21,031 --> 00:44:22,464 You're going to Iike Inaqui. 761 00:44:22,966 --> 00:44:23,330 Who? 762 00:44:23,467 --> 00:44:24,661 Inaqui. That's his name. 763 00:44:24,802 --> 00:44:25,666 He's very sensitive. He's going 764 00:44:25,803 --> 00:44:26,929 through a rough stage but... 765 00:44:27,071 --> 00:44:30,507 I think you'II feeI very comfortabIe with him. 766 00:44:30,641 --> 00:44:31,573 Have you gone crazy? 767 00:44:31,709 --> 00:44:33,199 PIease. 768 00:44:34,678 --> 00:44:36,543 Inaqui has never toId Federico and me 769 00:44:36,680 --> 00:44:39,342 of his situation, but he's charming. 770 00:44:39,883 --> 00:44:41,680 Take it easy, he's here. 771 00:44:42,586 --> 00:44:46,545 Inaqui, CarmeIo. 772 00:44:47,057 --> 00:44:49,389 You don't know how bad traffic was. 773 00:44:49,526 --> 00:44:52,324 The waitress is waiting for us. ShaII we? 774 00:44:56,800 --> 00:44:57,596 Let's. 775 00:44:58,602 --> 00:44:59,660 ok 776 00:45:03,040 --> 00:45:05,440 This pIace is reaIIy amazing. 777 00:45:06,310 --> 00:45:08,471 With Roxana we are going 778 00:45:09,246 --> 00:45:10,178 through a stage of... Lovesex 779 00:45:10,314 --> 00:45:13,477 Like when you start to rediscover your mate? 780 00:45:13,917 --> 00:45:16,943 For exampIe...Last night we were having dinner, super cooI, 781 00:45:17,087 --> 00:45:20,352 and suddenIy I ask her to pass the bread. 782 00:45:20,491 --> 00:45:22,982 When she does,she brushes against my hand Like this, bareIy, 783 00:45:23,127 --> 00:45:27,791 I stood up super aroused, Like a panther,and grabbed her... 784 00:45:27,931 --> 00:45:31,992 she Loves me to grab her by the hair Like this, 785 00:45:32,136 --> 00:45:33,728 I took her straight to bed and we 786 00:45:33,871 --> 00:45:34,735 Loved each other for 3 hours nonstop. 787 00:45:34,872 --> 00:45:35,736 The moans and cries ''My Love, I Love you so much'', 788 00:45:35,873 --> 00:45:36,737 ''I'm sorry'' so many times... 789 00:45:36,874 --> 00:45:37,738 something that... I beIieve in Life 790 00:45:37,875 --> 00:45:38,671 there's a meaning to everything... 791 00:45:41,945 --> 00:45:43,242 don't you? It's Like cause and effect. 792 00:45:43,380 --> 00:45:47,077 Right now I'm sorta fixated on girIs. 793 00:45:47,217 --> 00:45:50,015 Any girI crosses my path and it's... 794 00:45:50,154 --> 00:45:52,679 Won't Let even one get away. 795 00:45:52,823 --> 00:45:54,586 IncredibIe, huh? 796 00:45:55,092 --> 00:45:59,028 I think the important thing is how you feeI with this. 797 00:46:03,167 --> 00:46:04,225 Bad. 798 00:46:05,836 --> 00:46:07,565 I'm not doing weII, I'm doing reaI bad. 799 00:46:08,839 --> 00:46:11,399 I feeI Like crying aII the time 800 00:46:11,909 --> 00:46:13,103 and then get this euphoria attack... 801 00:46:13,243 --> 00:46:14,676 go out into the street and yeII out how happy I am. 802 00:46:14,812 --> 00:46:16,712 And I feeI observed aII the time 803 00:46:17,714 --> 00:46:18,908 Look at what Roxana did today. 804 00:46:19,049 --> 00:46:25,352 We were coming over and in the eIevator she goes... 805 00:46:25,489 --> 00:46:29,926 ''I'm not going, I've set something eIse up''. 806 00:46:30,661 --> 00:46:34,188 See? Okay,I came on my own.AIone. 807 00:46:34,865 --> 00:46:39,234 Women aIways set something eIse up.Excuse me. 808 00:46:44,408 --> 00:46:46,000 CarmeIo's a reaI sweetheart. 809 00:46:46,410 --> 00:46:48,469 He's been a great support these days. 810 00:46:50,314 --> 00:46:53,306 Yeah, he's got something... 811 00:46:53,450 --> 00:46:54,917 He's uItragay, isn't he? 812 00:46:59,690 --> 00:47:01,749 Enough!Now you go...confront her, 813 00:47:01,892 --> 00:47:04,417 and teII her the truth about not being gay 814 00:47:04,561 --> 00:47:07,530 Come on. Go, go CarmeIo! 815 00:47:08,699 --> 00:47:10,166 And you get used to eat it in a certain way. 816 00:47:10,300 --> 00:47:13,326 When it's served this way... 817 00:47:14,504 --> 00:47:16,028 Do you mind if I say something? 818 00:47:16,173 --> 00:47:16,867 What? 819 00:47:19,509 --> 00:47:21,238 I've somebody waiting for me. 820 00:47:21,545 --> 00:47:23,172 WeII, what a huge success you are! 821 00:47:23,580 --> 00:47:27,209 Who is it? Let him join us... I mean, 822 00:47:28,218 --> 00:47:29,082 No, I can't, I'd arranged to be picked 823 00:47:29,219 --> 00:47:30,652 up at this time so, thank you very much, 824 00:47:30,787 --> 00:47:37,818 dinner was deIicious. Good evening. 825 00:47:39,997 --> 00:47:41,521 Come on, honey, don't get so upset... 826 00:47:41,665 --> 00:47:42,962 you're not his mom. 827 00:47:43,734 --> 00:47:46,464 I just found the way he Left kind of weird. 828 00:47:46,603 --> 00:47:49,868 Come on, Vero, what's ''weird'' nowadays,hon? 829 00:47:50,007 --> 00:47:53,067 I found it very straightforward, he stood up and Left. 830 00:47:53,210 --> 00:47:56,441 Besides, everyone does as they pIease with their body. 831 00:47:56,580 --> 00:47:57,945 Open your eyes, Veronica, 832 00:47:58,081 --> 00:47:59,946 if you want to make me feeI good... 833 00:48:00,083 --> 00:48:01,778 don't fix me up with a kook Like that. 834 00:48:01,919 --> 00:48:04,012 I won't Let you taIk Like that about a friend. 835 00:48:04,154 --> 00:48:05,746 Aren't I aIso supposed to be your friend? 836 00:48:05,889 --> 00:48:07,720 Yes, of course, and I'm on your side. 837 00:48:08,225 --> 00:48:10,090 But you're aIso weird, that was very rude, 838 00:48:10,227 --> 00:48:13,219 nobody just up and goes. 839 00:48:13,363 --> 00:48:14,557 Besides I've enough weirdos in my famiIy, 840 00:48:14,698 --> 00:48:16,427 I don't need any more of them around me. 841 00:48:19,269 --> 00:48:21,533 I aIso have mixed feeIings. 842 00:48:26,843 --> 00:48:30,404 With... my famiIy, my parents. 843 00:48:32,883 --> 00:48:34,282 They don't know I'm gay. 844 00:48:36,086 --> 00:48:37,212 What? 845 00:48:38,989 --> 00:48:44,518 And that's very hard to come to terms with. 846 00:48:45,862 --> 00:48:47,727 You're not the center of the worId, 847 00:48:47,864 --> 00:48:49,832 Love,I aIso have my own probIems. 848 00:48:50,334 --> 00:48:52,199 Besides, our formaI reIationship ended 849 00:48:52,336 --> 00:48:54,099 when we finished that damned report. 850 00:48:55,238 --> 00:48:57,103 And I apoIogize, I don't mean 851 00:48:57,240 --> 00:48:59,105 to generate any craziness in your Life, 852 00:48:59,242 --> 00:49:00,834 you have enough as it is with your famiIy. 853 00:49:02,479 --> 00:49:04,106 I'm Late for Iunch. 854 00:49:06,883 --> 00:49:08,680 Have a nice day. 855 00:49:21,098 --> 00:49:22,998 There's someone to see you. 856 00:49:33,977 --> 00:49:34,966 Hi. 857 00:49:36,380 --> 00:49:39,747 I'II be very brief, okay, pIease, don't have a cow. 858 00:49:39,883 --> 00:49:40,474 What are you doing here? 859 00:49:40,617 --> 00:49:43,017 Our meeting the other day was very strange, you knowthat. 860 00:49:43,387 --> 00:49:48,848 I was having a totaI fashion attack 861 00:49:48,992 --> 00:49:52,223 and maybe you made a mistake with me. 862 00:49:52,362 --> 00:49:53,556 I mean, I generaIIy taIk and behave 863 00:49:53,697 --> 00:49:56,791 in a certain way but with you, zip. 864 00:49:56,933 --> 00:49:59,493 Cross my heart, nothing. 865 00:49:59,636 --> 00:50:03,231 But I stiII want you to know that I find you 866 00:50:04,374 --> 00:50:07,571 a reaI interesting guy, super cute, on the inside. 867 00:50:08,845 --> 00:50:11,837 And... nothing, I just don't want to Lose you CarmeIo. 868 00:50:12,716 --> 00:50:14,946 ALL's very weII, 869 00:50:16,319 --> 00:50:18,287 but, you know what? 870 00:50:19,022 --> 00:50:21,650 Inaqui, I'm working here and you have to Leave. 871 00:50:21,792 --> 00:50:23,054 I don't mean to make you feeI bad, quite the contrary. 872 00:50:23,193 --> 00:50:24,785 PIease go, we'II taIk Later. 873 00:50:24,928 --> 00:50:27,761 I need to say it now. 874 00:50:27,898 --> 00:50:32,426 I want you to know that... I admired you. 875 00:50:32,569 --> 00:50:35,367 When you stood up to say somebody was waiting for you... 876 00:50:35,505 --> 00:50:39,032 you stood up Like a diva. PIease, don't shout. 877 00:50:39,176 --> 00:50:44,443 I swear,I was Looking at the sun, I couIdn't beIieve 878 00:50:44,581 --> 00:50:46,242 what was happening, it was way too strong. 879 00:50:46,383 --> 00:50:48,613 I just wanted to Let you know that... 880 00:50:48,752 --> 00:50:50,242 Fine, is it out aIready? Bye. 881 00:50:52,389 --> 00:50:54,357 What did I do? 882 00:51:07,003 --> 00:51:10,495 I'II see you at 4:15 in the eIevator. 883 00:51:11,174 --> 00:51:13,233 No, but I can expIain,this was... 884 00:51:15,612 --> 00:51:18,638 4:15. 885 00:51:24,988 --> 00:51:26,512 Mr. Nicosi, regarding what you saw, 886 00:51:26,656 --> 00:51:28,749 I'd Like to cIear some things up. 887 00:51:28,892 --> 00:51:29,950 Mr. Nicosi, pIease Listen? 888 00:51:30,660 --> 00:51:32,525 Despite the fact that you are my boss, 889 00:51:32,662 --> 00:51:34,220 with my private Life I do what I can... 890 00:51:34,965 --> 00:51:37,763 Besides, I'd Like to taIk to you about something. 891 00:51:38,568 --> 00:51:41,162 I'm going through a pretty deIicate moment in my Life. 892 00:51:42,739 --> 00:51:43,364 Get in. 893 00:51:43,507 --> 00:51:46,340 Very deIicate. 894 00:51:47,611 --> 00:51:48,600 Get in. 895 00:51:53,617 --> 00:51:54,481 Nicosi, if you're trying to intimidate me... 896 00:51:55,085 --> 00:51:59,021 you're not on the right track. 897 00:52:01,057 --> 00:52:02,319 Maybe it was a misunderstanding. 898 00:52:11,201 --> 00:52:12,828 I hardIy knowthe person who came Looking for me. 899 00:52:12,969 --> 00:52:15,938 Besides, regarding the magazine, 900 00:52:16,072 --> 00:52:18,233 I can expIain in 10 seconds if you Let me. 901 00:52:26,116 --> 00:52:26,946 PIease... 902 00:52:27,083 --> 00:52:28,015 Wait. 903 00:52:33,990 --> 00:52:36,322 Surprise! 904 00:52:36,626 --> 00:52:38,423 WeIcome, I'm from Finance. 905 00:52:38,562 --> 00:52:40,257 I'm BIanco, from Accounting. 906 00:52:40,397 --> 00:52:42,957 What a pIeasure to have you here with us, CarmeIo! 907 00:52:43,099 --> 00:52:43,622 I'm De Simone, from Treasury, 908 00:52:43,767 --> 00:52:45,632 we do this LittIe trip every day... 909 00:52:45,769 --> 00:52:47,361 it's our LittIe refuge. 910 00:52:47,504 --> 00:52:50,496 You are a goddess, a goddess! What he said in that magazine! 911 00:52:50,640 --> 00:52:55,236 Great! ''Our time is the same as anybody eIse's.'' 912 00:52:55,378 --> 00:52:56,572 Look here, baby, I don't know if 913 00:52:56,713 --> 00:52:58,613 we'II be abIe to forgive the fact... 914 00:52:58,748 --> 00:53:00,306 Never mind, we're aII together now 915 00:53:00,450 --> 00:53:03,248 and we want to teII you that deep down... 916 00:53:03,386 --> 00:53:10,349 we knew it aII aIong! You fox! 917 00:53:32,082 --> 00:53:33,606 I understand him because 918 00:53:33,750 --> 00:53:35,308 I aIso have some probIems at home. 919 00:53:37,087 --> 00:53:38,952 I think it'd be nice for you 920 00:53:39,089 --> 00:53:43,025 if you discovered CarmeIo's deviation. 921 00:53:46,396 --> 00:53:47,556 I'II try to be a bit cIearer. 922 00:53:47,697 --> 00:53:50,165 Honey, Let's see if you get us out of this mess... 923 00:53:50,533 --> 00:53:51,397 'cause we don't understand shit! 924 00:53:54,037 --> 00:53:57,700 CarmeIo has a different sensitivity, 925 00:53:57,841 --> 00:54:00,810 maybe he can't Let it show... 926 00:54:01,411 --> 00:54:03,276 sometimes it's hard for us chiIdren... 927 00:54:03,413 --> 00:54:05,847 to show ourseIves to our parents the way we are. 928 00:54:05,982 --> 00:54:07,176 But we buiIt him this LittIe apartment 929 00:54:07,317 --> 00:54:09,182 upstairs, we understand him. 930 00:54:09,319 --> 00:54:10,650 And he Loves you both. 931 00:54:11,054 --> 00:54:16,924 But, he aIso Loves other things. 932 00:54:17,594 --> 00:54:21,963 CarmeIo... feeIs you discriminate him. 933 00:54:22,899 --> 00:54:24,924 CarmeIo suffers untoId grief. 934 00:54:26,169 --> 00:54:27,693 Don't you ever feeI bad, because 935 00:54:28,305 --> 00:54:31,206 you have the best son in the worId. 936 00:54:31,541 --> 00:54:33,668 And having a gay son is no dishonor, 937 00:54:33,810 --> 00:54:35,004 especiaIIy if that gay son is 938 00:54:35,145 --> 00:54:36,806 CarmeIo Posse, the best in the worId. 939 00:54:37,747 --> 00:54:40,477 Don't make him feeI different, because he is different. 940 00:54:40,617 --> 00:54:43,745 And what he needs is aII the famiIy support you can give him. 941 00:54:45,789 --> 00:54:47,814 Maybe it's aIso what I need,and.. 942 00:54:50,260 --> 00:54:51,784 since I don't have that... I heIp my friend out. 943 00:54:51,928 --> 00:54:53,452 It does me a Lot of good. 944 00:55:00,003 --> 00:55:02,563 I... have to go. 945 00:55:03,139 --> 00:55:05,437 No, it's okay, I knowthe way, thank you. 946 00:55:14,317 --> 00:55:16,308 You're hurting me, you asshoIe! 947 00:55:19,122 --> 00:55:23,616 A faggot! CarmeIito's a faggot. 948 00:55:26,296 --> 00:55:30,232 ... aII together, I don't understand... 949 00:55:30,367 --> 00:55:32,267 That was a birthday party... 950 00:55:32,402 --> 00:55:34,495 ... a vegetarian... 951 00:55:34,637 --> 00:55:36,332 That's why my skin's Like this, I onIy eat vegetabIes. 952 00:55:36,473 --> 00:55:39,374 I've been so nervous LateIy. 953 00:55:39,509 --> 00:55:42,034 Gosh! They've Left pins aII over my dress! 954 00:55:42,846 --> 00:55:46,907 Watch it, watch the tuxedo. 955 00:55:47,050 --> 00:55:48,312 Let's see a picture. 956 00:55:49,285 --> 00:55:51,082 A nice smiIe for the camera. 957 00:55:51,221 --> 00:55:52,586 Sure. 958 00:55:53,890 --> 00:55:55,983 Too high... 959 00:55:56,126 --> 00:55:58,617 Do you catch my drift? 960 00:55:58,762 --> 00:56:00,457 hn... 961 00:56:00,597 --> 00:56:01,859 Come on 962 00:56:01,998 --> 00:56:03,260 I have to take care of everything. 963 00:56:03,400 --> 00:56:05,732 God, I'm so nervous! 964 00:56:05,869 --> 00:56:08,064 Dimitri Cherenigov wore this same design 965 00:56:08,204 --> 00:56:13,642 whiIe receiving the Red Prize... for Literature in 1926 in Moscow. 966 00:56:13,777 --> 00:56:15,836 Superb design. 967 00:56:15,979 --> 00:56:17,378 So, hon, what do you think? 968 00:56:17,680 --> 00:56:20,240 So what do we do about the BaIadinis tabIe? 969 00:56:20,383 --> 00:56:22,146 Let the young Lady decide. 970 00:56:22,919 --> 00:56:24,648 So then I do have a say in things. 971 00:56:24,788 --> 00:56:27,985 No, do not offend me in front of strangers... 972 00:56:28,124 --> 00:56:30,991 for your insuIt smacks of a Lie, 973 00:56:31,127 --> 00:56:33,095 as GaIIi used to say... 974 00:56:33,229 --> 00:56:36,130 PIease dad, enough! 975 00:56:36,266 --> 00:56:38,131 Now darIing, if you don't care 976 00:56:38,268 --> 00:56:39,394 whether the wedding is fitting or not, 977 00:56:39,536 --> 00:56:42,300 it is not fit for me to anaIyze things? 978 00:56:42,439 --> 00:56:44,304 Now, if there is a wedding it is onIy 979 00:56:44,441 --> 00:56:48,434 fitting to have the garments fit right. 980 00:56:48,845 --> 00:56:51,814 You're more concerned about the wedding than I am, mom. 981 00:56:51,948 --> 00:56:53,916 Don't start with your rudeness. 982 00:56:54,050 --> 00:56:54,948 Sure, right, it must be CarmeIo the SimuIator... 983 00:56:55,084 --> 00:56:59,521 that puts these crazy ideas into her head. 984 00:57:00,290 --> 00:57:01,882 You've changed so much, baby. 985 00:57:02,292 --> 00:57:05,420 Just Like Luxoir when he abandoned surreaIism. 986 00:57:05,562 --> 00:57:07,291 I can't stand you anymore! 987 00:57:09,933 --> 00:57:10,797 Veronica! 988 00:57:15,605 --> 00:57:16,572 What? 989 00:57:17,841 --> 00:57:18,773 Wait. 990 00:57:20,410 --> 00:57:22,605 Wait, Veronica, you're compIeteIy out of controI, 991 00:57:22,745 --> 00:57:23,837 that's your famiIy. 992 00:57:24,714 --> 00:57:27,478 Don't you ever yeII at me again. 993 00:57:27,917 --> 00:57:30,681 ALL right, sorry. 994 00:57:32,889 --> 00:57:34,584 howthings stand, right? 995 00:57:37,126 --> 00:57:38,058 and you won't be seeing them. 996 00:57:38,661 --> 00:57:40,629 I'm sure you'II be sorry about aII this then. 997 00:57:42,866 --> 00:57:45,767 I wish I had my parents with me to teII them how much I Love them 998 00:57:45,902 --> 00:57:47,995 That's your story,Love, not mine. 999 00:57:50,173 --> 00:57:51,435 Sorry. 1000 00:57:52,976 --> 00:57:56,673 Maybe you're right, and I'm the one 1001 00:57:57,146 --> 00:57:58,773 who's upset and don't even know why. 1002 00:58:02,018 --> 00:58:03,576 A fairy, a pansy... Fuck the caIorie count. 1003 00:58:03,720 --> 00:58:05,278 We have to give him an exempIary punishment. 1004 00:58:05,421 --> 00:58:07,685 Crack his head open and then punch him 1005 00:58:07,824 --> 00:58:11,385 with the backpack that bitch gave him! 1006 00:58:11,528 --> 00:58:12,654 Right, right. 1007 00:58:13,162 --> 00:58:18,099 I stayed on Late at work, a kiLier day. 1008 00:58:19,335 --> 00:58:19,994 Very hot, I wanted to die! 1009 00:58:20,136 --> 00:58:21,569 We're the ones who feeI Like dying! 1010 00:58:21,704 --> 00:58:23,569 That friend of yours came by, 1011 00:58:23,706 --> 00:58:25,333 what's her name? Don't know. 1012 00:58:25,475 --> 00:58:27,943 Veronica Ortiz. 1013 00:58:28,578 --> 00:58:29,408 What did she say? 1014 00:58:29,546 --> 00:58:30,740 That you're a gobbIer, you bastard! 1015 00:58:30,880 --> 00:58:32,745 She said you have this deviation, or some such buIIshit, 1016 00:58:32,882 --> 00:58:36,943 and that we have to back you up. 1017 00:58:37,086 --> 00:58:39,520 TeII me, is that why you never have dinner? 1018 00:58:39,656 --> 00:58:41,021 Is that why we can't taIk to you? 1019 00:58:41,157 --> 00:58:42,283 Stop! HoId it! 1020 00:58:44,327 --> 00:58:47,387 I'm mixed up in this huge mess. I am not gay. 1021 00:58:50,400 --> 00:58:54,131 I am not gay! And what if I were? 1022 00:58:55,905 --> 00:58:57,133 You've got to beIieve me, 1023 00:58:58,474 --> 00:59:00,169 you're my parents, my own bIood. 1024 00:59:00,310 --> 00:59:02,107 WeII, but she came here and said what she said. 1025 00:59:02,245 --> 00:59:04,805 WeII, I'm not a homosexuaI. I Love that woman. 1026 00:59:04,948 --> 00:59:06,040 That makes me so fucking gIad. But I have the usuaI probIem, 1027 00:59:06,182 --> 00:59:08,810 a styIe that separates me from those I Love. 1028 00:59:08,952 --> 00:59:09,816 That makes me so fucking mad! 1029 00:59:09,953 --> 00:59:11,318 That's not new. You knew that aIready. 1030 00:59:11,454 --> 00:59:12,887 So before you were abstemious and now you're gay? 1031 00:59:13,022 --> 00:59:13,647 No! 1032 00:59:13,790 --> 00:59:14,484 PIease... 1033 00:59:14,624 --> 00:59:18,458 Thing is I'm a coward who can't screw up 1034 00:59:18,595 --> 00:59:19,857 her wedding because I Love her, period. 1035 00:59:20,196 --> 00:59:21,458 She's the one who thinks I'm gay, and by appearing to be so... 1036 00:59:21,598 --> 00:59:23,463 I hoId a privIieged pIace in her Life 1037 00:59:23,600 --> 00:59:24,999 I'm not wiIIing to risk. 1038 00:59:25,468 --> 00:59:26,662 No, I can't beIieve it. 1039 00:59:27,270 --> 00:59:32,173 No, I can't beIieve it. 1040 00:59:32,308 --> 00:59:35,106 I'm not a homosexuaI, mom. I Like women. 1041 00:59:35,478 --> 00:59:36,240 He Likes women. 1042 00:59:36,379 --> 00:59:37,778 I'd never Lie to you. 1043 00:59:37,914 --> 00:59:38,881 He says he wouIdn't Lie. 1044 00:59:39,015 --> 00:59:40,642 I swear, mom. Never. 1045 00:59:41,084 --> 00:59:45,851 CarmeIo. Hey CarmeIo! 1046 00:59:46,956 --> 00:59:48,480 Just a second. 1047 00:59:48,825 --> 00:59:53,228 Come out for just a touch, I gotta teII you something. 1048 00:59:59,702 --> 01:00:02,569 CarmeIo. Hey CarmeIo! 1049 01:00:02,705 --> 01:00:04,900 No! Don't cIose the window, you stink! 1050 01:00:05,041 --> 01:00:06,565 Whenever you wanna kid us around 1051 01:00:06,709 --> 01:00:08,643 you exude a kind of adrenaIIne odor. 1052 01:00:08,778 --> 01:00:10,473 No, I don't want to kid you around. 1053 01:00:10,613 --> 01:00:15,073 There's this probIem downstairs that I'm gonna be taking care of. 1054 01:00:16,719 --> 01:00:18,584 I'm going downstairs, because it's apparent I continue 1055 01:00:18,721 --> 01:00:22,885 to be the same dope I've aIways been. 1056 01:00:23,026 --> 01:00:24,550 Come on down! I know you're there. 1057 01:00:24,694 --> 01:00:25,285 I've seen you! 1058 01:00:25,428 --> 01:00:31,230 Whatever you hear or see, don't pay any attention. 1059 01:00:32,001 --> 01:00:33,798 Stay on here, quIet, reIax. 1060 01:00:33,936 --> 01:00:36,234 I'II be right back. Don't make me go up Like Romeo! 1061 01:00:36,372 --> 01:00:39,102 Don't be passive, okay? Come on out! 1062 01:00:40,343 --> 01:00:44,905 Hi, teII your sweetheart to come out, 1063 01:00:45,048 --> 01:00:46,913 I gotta give him this amazing news, 1064 01:00:47,050 --> 01:00:49,041 you'II both faII fIat on your bums. 1065 01:00:53,056 --> 01:00:54,546 What are you doing here? 1066 01:00:54,691 --> 01:00:56,955 Nowthat things were getting cIeared up. 1067 01:00:57,093 --> 01:00:58,185 Guess what? 1068 01:00:58,327 --> 01:00:59,385 Why me? 1069 01:01:02,532 --> 01:01:03,055 Share what news? 1070 01:01:03,199 --> 01:01:03,756 Just guess. 1071 01:01:03,900 --> 01:01:04,525 Guess what? 1072 01:01:04,667 --> 01:01:05,531 What I came here to teII you? 1073 01:01:05,668 --> 01:01:06,726 I haven't the foggiest idea. 1074 01:01:06,869 --> 01:01:07,597 CLose. 1075 01:01:08,104 --> 01:01:08,627 Are you nuts? 1076 01:01:08,771 --> 01:01:10,398 Okay, I'II give you two choices. 1077 01:01:10,540 --> 01:01:12,303 One: I'm gonna be a daddy. 1078 01:01:12,875 --> 01:01:15,207 Two: I reaIized I'm gay. 1079 01:01:16,312 --> 01:01:17,040 Get out of my house, now. 1080 01:01:17,180 --> 01:01:20,775 Okay, I'II give you one shot. Just one and no more, okay? 1081 01:01:20,917 --> 01:01:23,681 Let's see if you dare, Let's just see 1082 01:01:23,820 --> 01:01:26,914 I wanna be your donkey, make me hee haw. 1083 01:01:27,056 --> 01:01:31,083 Let's see if you dare, Let's just see 1084 01:01:31,227 --> 01:01:32,854 HeIIo there! 1085 01:01:33,229 --> 01:01:35,094 This is a friend. 1086 01:01:35,231 --> 01:01:36,926 He's come by to say he's gonna be a daddy. 1087 01:01:37,066 --> 01:01:39,591 No! You Lose, it was the other one. 1088 01:01:40,470 --> 01:01:44,236 Let me teII you, CarmeIo is amazing! 1089 01:01:44,373 --> 01:01:46,739 Made me reaIize I'm gay, just Like he is. 1090 01:01:46,876 --> 01:01:50,403 Made me see that aII my Life what I feared was the tooshie! 1091 01:01:56,853 --> 01:01:57,979 Inaqui. What? 1092 01:01:59,355 --> 01:02:01,789 You're, you're... 1093 01:02:01,924 --> 01:02:05,382 Yes, I am. Read my Iips, I'm gay. Okay? 1094 01:02:05,762 --> 01:02:08,754 You shouIdn't have spoken to my foIks, 1095 01:02:08,898 --> 01:02:11,662 Veronica. 1096 01:02:19,809 --> 01:02:22,573 It's way out of Line. 1097 01:02:22,712 --> 01:02:25,306 Why is it out of Line? 1098 01:02:25,448 --> 01:02:26,312 No, not at aII. 1099 01:02:26,449 --> 01:02:27,677 I went Looking for you and you weren't there. 1100 01:02:27,817 --> 01:02:32,117 I wasn't pIanning on speaking to your parents. 1101 01:02:32,255 --> 01:02:35,452 Then you shouIdn't have. 1102 01:02:35,591 --> 01:02:37,149 When you start improvising you screw up. 1103 01:02:37,293 --> 01:02:38,692 It wasn't Like that. 1104 01:02:38,828 --> 01:02:40,693 I went to see you because that thing of 1105 01:02:40,830 --> 01:02:42,354 our ''formaI reIationship having ended'', 1106 01:02:42,498 --> 01:02:42,930 Left me feeIing very bad. 1107 01:02:43,933 --> 01:02:45,958 CarmeIo, I reaIIy care for you. 1108 01:02:49,105 --> 01:02:50,970 That's why I thought we couId take a break and you couId... 1109 01:02:51,107 --> 01:02:53,041 come with me out to the country. 1110 01:02:56,612 --> 01:03:01,208 No, I can't. I'm stressed out. 1111 01:03:01,350 --> 01:03:04,444 Just for two days. Come on, forgive me. 1112 01:03:04,787 --> 01:03:07,654 You forgive me and we go together 1113 01:03:09,258 --> 01:03:12,227 I'm going to pick up the dress my grandma wore for her wedding. 1114 01:03:14,096 --> 01:03:15,927 It's reaIIy important to me. 1115 01:03:17,700 --> 01:03:20,669 The person I want to share that moment with is you. 1116 01:03:22,505 --> 01:03:24,871 Two days, pIease. 1117 01:03:26,709 --> 01:03:32,272 Betito, I'm going to a country house with Veronica. 1118 01:03:32,615 --> 01:03:34,810 I tried to deny it but couIdn't, you were right. I was too wiId. 1119 01:03:35,952 --> 01:03:37,920 I'II teII you aII about it. This trip wiII be my goodbye, 1120 01:03:38,054 --> 01:03:39,954 I won't try to cIear things up anymore. 1121 01:03:40,723 --> 01:03:43,658 I'II go with her and then Let her get married and go to LA. 1122 01:03:44,360 --> 01:03:46,225 Let us have some nice memories Left. 1123 01:03:46,362 --> 01:03:47,693 You know what, CarmeIo? 1124 01:03:47,830 --> 01:03:49,695 To get married now, properIy, 1125 01:03:49,832 --> 01:03:51,891 is something transcendentaI to me. Get it? 1126 01:03:52,535 --> 01:03:56,403 Sure. It's to make a commitment to the woman you Love, isn't it? 1127 01:03:56,539 --> 01:03:58,404 Yeah, but besides that, it's to finaIIy 1128 01:03:58,541 --> 01:04:01,305 earn my famiIy's respect. 1129 01:04:01,444 --> 01:04:04,038 That, to me, is something very convenient and important too. 1130 01:04:04,180 --> 01:04:08,082 HeIIo, how's it going? 1131 01:04:08,217 --> 01:04:12,551 Hon, may your grandma's dress be the most beautifuI in the worId. 1132 01:04:12,688 --> 01:04:14,553 WeII, enjoy. Be on your guard, 1133 01:04:14,690 --> 01:04:16,055 I might drop in any minute with a surprise. 1134 01:04:16,192 --> 01:04:21,186 Bye. Bye. 1135 01:04:22,832 --> 01:04:23,127 Your ticket? 1136 01:04:23,266 --> 01:04:25,393 Right here. How are you doing? 1137 01:04:25,534 --> 01:04:28,298 Fine. 1138 01:04:35,912 --> 01:04:46,049 Ohhhh, she's here... Here, my baby... 1139 01:04:46,188 --> 01:04:48,782 DeIfina, so happy to see you, it's been such a Long time! 1140 01:04:48,925 --> 01:04:50,790 DeIfina,I'd Like to introduce you 1141 01:04:50,927 --> 01:04:52,588 to CarmeIo, he's a good friend of mine. 1142 01:04:52,728 --> 01:04:55,891 DeIfina took care of grandma. For how Long, DeIfina? 1143 01:04:56,032 --> 01:04:58,227 A Long time, Miss. 1144 01:04:58,367 --> 01:05:02,497 I put her into the box, when she died. 1145 01:05:02,638 --> 01:05:04,128 She wouIdn't have Let anybody eIse touch her. 1146 01:05:04,273 --> 01:05:07,572 That wouId've been her wiII. Same as today, huh? 1147 01:05:07,710 --> 01:05:11,168 Grandma is Laughing with joy up there, 1148 01:05:11,314 --> 01:05:15,080 the dress wiII fit you Like a gIove. 1149 01:05:16,152 --> 01:05:17,676 A LittIe homemade pie? 1150 01:05:18,187 --> 01:05:18,846 What's in it? 1151 01:05:18,988 --> 01:05:20,512 Hand chopped meat and a LittIe thyme 1152 01:05:20,656 --> 01:05:22,248 and a LittIe onion... 1153 01:05:22,391 --> 01:05:23,653 No. Thank you. 1154 01:05:24,260 --> 01:05:25,454 ShaII we go in, DeIfina? 1155 01:05:25,594 --> 01:05:28,893 Of course, there's a whoIe house waiting for you. 1156 01:05:36,472 --> 01:05:37,666 I knowthe stage of adapting is adapting 1157 01:05:37,807 --> 01:05:40,139 and open spaces are open spaces, 1158 01:05:40,276 --> 01:05:44,007 but I'd Like a room facing the road, 1159 01:05:44,146 --> 01:05:46,273 Let me expIain why... I need noise or I asphyxIate, 1160 01:05:46,415 --> 01:05:47,882 I Love the view of the country but it's much too... countryish. 1161 01:05:48,017 --> 01:05:49,882 I feeI that tree's gonna 1162 01:05:50,019 --> 01:05:53,079 faII on my head and knock me out coId. 1163 01:05:53,222 --> 01:05:55,816 I don't mind being next door to a bathroom, 1164 01:05:55,958 --> 01:05:58,153 I Love the sound of the chain being fIushed... makes me happy. 1165 01:05:58,294 --> 01:06:02,526 Can you get me out of here, pIease? 1166 01:06:02,665 --> 01:06:06,396 I beIieve Miss Veronica is waiting for you. WeIcome. 1167 01:06:06,535 --> 01:06:08,093 Yes, thank you. 1168 01:06:08,604 --> 01:06:10,629 The room... 1169 01:06:23,119 --> 01:06:24,416 What's there to say? 1170 01:06:28,290 --> 01:06:30,758 You've been a LittIe meIanchoIic ever since we arrived. 1171 01:06:36,432 --> 01:06:37,763 Coming here has got you down, hasn't it? 1172 01:06:38,200 --> 01:06:41,636 No, quite the contrary. 1173 01:06:43,105 --> 01:06:45,335 Thing is I hadn't been back and it's getting in touch... 1174 01:06:46,275 --> 01:06:47,105 with memories of my grandma. 1175 01:06:47,243 --> 01:06:52,010 The house,the smeIIs, 1176 01:06:54,617 --> 01:06:57,211 everything I've once Lived. 1177 01:06:58,521 --> 01:07:00,352 It hits me hard as weII. 1178 01:07:03,292 --> 01:07:04,384 For a different reason. 1179 01:07:05,094 --> 01:07:07,585 WiII you be abIe to sIeep without the sound of cars? 1180 01:07:08,397 --> 01:07:09,728 I'II give it a try. 1181 01:07:10,599 --> 01:07:12,590 You'd do anything for me. 1182 01:07:33,989 --> 01:07:34,956 Like it? 1183 01:07:35,624 --> 01:07:36,750 Love it. 1184 01:07:39,061 --> 01:07:40,790 You're magicaI. 1185 01:07:44,600 --> 01:07:46,465 I'm sure your grandma made this 1186 01:07:46,602 --> 01:07:48,536 dress more for you than for herseIf. 1187 01:07:52,441 --> 01:07:54,534 Think she imagined me as weII? 1188 01:08:00,049 --> 01:08:01,380 What is it? 1189 01:08:03,752 --> 01:08:05,686 I couId say so many things. 1190 01:08:09,658 --> 01:08:11,523 But I don't think this is the right time. 1191 01:08:13,629 --> 01:08:15,460 The onIy thing I can say is that... 1192 01:08:20,803 --> 01:08:22,361 I care for you very much, and wish you the very best. 1193 01:08:23,439 --> 01:08:26,704 I hope you're very happy. 1194 01:08:51,400 --> 01:08:56,360 Sounds Like a goodbye. Are you thinking of going? 1195 01:08:56,906 --> 01:09:00,205 Into town... I want to take you out to dinner. 1196 01:09:59,201 --> 01:10:01,192 PIease get rid of that pout. 1197 01:10:01,670 --> 01:10:06,232 We're Ieaving tomorrow and I'm reaIIy 1198 01:10:07,243 --> 01:10:08,267 enjoying this moment very much. 1199 01:10:10,813 --> 01:10:14,510 Sorry, I sometimes ruin things, I don't know why. 1200 01:10:17,186 --> 01:10:19,416 Maybe because I'm occupying a pIace that's not mine. 1201 01:10:21,590 --> 01:10:23,455 I mean, your wedding, your memories, 1202 01:10:23,592 --> 01:10:26,425 they beIong to Federico, not me. 1203 01:10:27,029 --> 01:10:28,894 Didn't you know the groom isn't supposed 1204 01:10:29,031 --> 01:10:32,660 to Look at the wedding gown... untiI the day of the wedding? 1205 01:10:33,202 --> 01:10:36,899 Give me a break, that's just so oId fashioned. 1206 01:10:38,040 --> 01:10:41,840 If you Love each other, you shouId be together. 1207 01:10:47,149 --> 01:10:48,776 Are you in Love with Federico? 1208 01:10:51,720 --> 01:10:52,243 What? 1209 01:10:52,388 --> 01:10:54,481 Are you in Love with Federico? 1210 01:10:57,726 --> 01:10:58,886 Sure. 1211 01:11:01,664 --> 01:11:02,756 Of course. 1212 01:11:03,265 --> 01:11:06,757 Then I'm the one who's right. You shouId be together. 1213 01:11:10,239 --> 01:11:14,676 Not at aII, You may know a Lot about friends, 1214 01:11:14,810 --> 01:11:17,540 but you know nothing about girIfriends. 1215 01:11:17,913 --> 01:11:21,872 Maybe. I don't know a whoIe Lot. 1216 01:11:22,384 --> 01:11:24,011 What do you mean, ''a whoIe Lot''? 1217 01:11:24,820 --> 01:11:26,344 Ever had a girIfriend? 1218 01:11:27,589 --> 01:11:28,283 Yes. 1219 01:11:30,192 --> 01:11:31,124 ReaIIy? 1220 01:11:33,829 --> 01:11:37,026 And, how did it go? Fine. 1221 01:11:37,633 --> 01:11:39,100 So, how is it that... 1222 01:11:40,936 --> 01:11:43,598 I mean, how did you then... 1223 01:11:44,907 --> 01:11:46,306 Because I make bad choices. 1224 01:11:48,277 --> 01:11:51,337 Because I confuse things and aIways take the wrong road. 1225 01:11:53,549 --> 01:11:54,743 That's why. 1226 01:11:57,653 --> 01:11:58,677 Let's go. 1227 01:12:09,064 --> 01:12:09,689 I'm sorry. 1228 01:12:09,832 --> 01:12:10,730 Why don't you watch it? 1229 01:12:14,370 --> 01:12:15,234 What did you say? 1230 01:12:21,777 --> 01:12:22,869 ApoIogize. 1231 01:12:26,382 --> 01:12:27,747 ApoIogize. 1232 01:12:28,550 --> 01:12:31,883 Okay, sorry. We apoIogize, come on. 1233 01:12:53,275 --> 01:12:54,299 We just had dinner. 1234 01:12:56,545 --> 01:12:57,534 What's in them? 1235 01:12:57,846 --> 01:12:59,279 Sweet corn and savory. 1236 01:12:59,415 --> 01:13:03,044 It's okay, DeIfina. Thank you, you may retire. 1237 01:13:03,285 --> 01:13:05,776 Very weII. Good evening then. 1238 01:13:09,758 --> 01:13:12,090 Want some tea? I can make some in a second. 1239 01:13:12,661 --> 01:13:14,526 No thanks. 1240 01:13:14,663 --> 01:13:16,028 What I need is a phone, can I caII from there? 1241 01:13:16,331 --> 01:13:20,461 Sure, the Line's in my room, Let me pass it downstairs. 1242 01:13:23,672 --> 01:13:25,071 You're going to make a caII at this hour? 1243 01:13:28,777 --> 01:13:29,801 Yes. 1244 01:13:30,112 --> 01:13:30,942 Who to? 1245 01:13:31,180 --> 01:13:32,204 To a friend. 1246 01:13:35,784 --> 01:13:37,945 I'II go pass the Line. 1247 01:13:53,702 --> 01:13:54,498 It's too Late to be making caIIs 1248 01:13:54,636 --> 01:13:56,433 without teIIing me who it is you're caIIing. 1249 01:13:58,707 --> 01:14:03,610 A whiIe back you aImost got into a fistfight with a guy... 1250 01:14:03,912 --> 01:14:05,004 The thing is that... 1251 01:14:05,147 --> 01:14:07,012 It's aIways inevitabIe that you Leave 1252 01:14:07,149 --> 01:14:10,118 topics hanging, awaiting an expIanation. 1253 01:14:10,619 --> 01:14:14,851 You're pretty confusing, CarmeIo. is starting to get on my nerves. 1254 01:14:15,090 --> 01:14:16,352 Then Let's go get some sIeep. 1255 01:14:17,759 --> 01:14:21,456 I don't want to poIemicize with you 1256 01:14:23,198 --> 01:14:24,460 What I want... 1257 01:14:29,972 --> 01:14:31,599 It hasn't been a good night for me. 1258 01:14:35,477 --> 01:14:40,176 You're an idIot, an idIot! 1259 01:14:48,891 --> 01:14:56,059 I can't take it anymore, can't! Why? Why?! 1260 01:14:57,332 --> 01:14:58,321 CarmeIo, are you okay? 1261 01:15:01,837 --> 01:15:02,895 Yes, I'm fine. 1262 01:15:03,138 --> 01:15:04,366 Do you need anything? 1263 01:15:04,973 --> 01:15:06,941 Just some peace and quIet. That's aII. 1264 01:15:08,610 --> 01:15:11,272 Sorry if I just seemed too hard but... 1265 01:15:11,413 --> 01:15:13,881 No, it's okay. We'II taIk tomorrow, good night. 1266 01:15:14,716 --> 01:15:15,876 Open the door pIease. 1267 01:15:16,952 --> 01:15:18,920 I can't, I'm in the bathroom. 1268 01:15:19,054 --> 01:15:20,248 I know you're sitting on the toiIet 1269 01:15:20,389 --> 01:15:21,185 with the Iid down. 1270 01:15:21,323 --> 01:15:24,451 So open the door, pIease. 1271 01:15:24,593 --> 01:15:25,321 No. 1272 01:15:25,460 --> 01:15:26,256 Yes! 1273 01:15:26,395 --> 01:15:27,487 No! 1274 01:15:27,629 --> 01:15:29,221 Open right now or I'II tear the door down. 1275 01:15:48,450 --> 01:15:49,576 What's wrong? 1276 01:15:56,224 --> 01:15:57,452 nothing 1277 01:15:58,860 --> 01:16:01,522 You can't get into this state just because of the phone. 1278 01:16:04,166 --> 01:16:05,861 You're a smart person... 1279 01:16:08,170 --> 01:16:09,364 you know I didn't get into this state 1280 01:16:09,504 --> 01:16:10,766 just because of the phone. 1281 01:16:11,206 --> 01:16:12,798 Then, what is it? 1282 01:16:15,644 --> 01:16:17,703 Trust me, pIease. 1283 01:16:19,948 --> 01:16:21,540 It's not a matter of trust. 1284 01:16:21,883 --> 01:16:23,441 What is it about then? 1285 01:16:51,813 --> 01:16:55,442 I'm not gay. I Lied. 1286 01:17:12,567 --> 01:17:15,092 I tried to teII you many times, but couIdn't. 1287 01:17:16,204 --> 01:17:18,069 I even came here to find a way 1288 01:17:18,206 --> 01:17:20,606 to say goodbye, but I can't. 1289 01:17:22,811 --> 01:17:26,679 It's okay, I'm just a LittIe dizzy... 1290 01:17:28,517 --> 01:17:30,314 I don't understand anything. 1291 01:17:34,723 --> 01:17:39,285 I think you'II have to get used to saying goodbye... 1292 01:17:43,031 --> 01:17:45,556 I don't think I want to see you again. 1293 01:17:49,705 --> 01:17:50,899 DeIfina, I can't find the wedding dress, 1294 01:17:51,039 --> 01:17:52,666 I don't know where I Left it. 1295 01:17:52,808 --> 01:17:55,402 Last night I sent it to Buenos Aires 1296 01:17:55,544 --> 01:17:56,738 As I was asked to do. 1297 01:17:56,878 --> 01:17:57,708 To my pIace? I don't understand. 1298 01:17:57,846 --> 01:18:00,178 Yes, Miss. I did as I was asked to. 1299 01:18:01,083 --> 01:18:03,415 Okay, thank you. 1300 01:18:03,652 --> 01:18:04,846 Thank you very much, take care. 1301 01:18:04,986 --> 01:18:07,454 TeII me aII about it Later,okay? Yes, I'II caII you. 1302 01:18:16,765 --> 01:18:20,496 WeII, thank you for everything. No tree feII on me, so... 1303 01:18:21,403 --> 01:18:22,802 goodbye 1304 01:18:24,539 --> 01:18:26,973 Homemade. Made them this morning. 1305 01:18:27,275 --> 01:18:27,764 What's in them? 1306 01:18:27,909 --> 01:18:29,774 Homecured ham,a LittIe chevre and 1307 01:18:29,911 --> 01:18:32,004 a pinch of marjoram, nothing strange. 1308 01:18:32,147 --> 01:18:35,116 No, thank you. No Iuck this time, maybe the next 1309 01:18:35,250 --> 01:18:37,081 Good bye. Good bye, young man. 1310 01:18:43,458 --> 01:18:44,982 What do you Like your pies fiIied with? 1311 01:18:45,127 --> 01:18:46,719 I hate meat pies. 1312 01:18:46,862 --> 01:18:48,955 I just couIdn't find the right way to teII her. 1313 01:18:49,097 --> 01:18:51,327 Right, you never find the right way,I forgot. 1314 01:19:07,149 --> 01:19:07,877 Veronica... 1315 01:19:09,184 --> 01:19:12,620 I don't know what's worse, seeing you sad or angry. 1316 01:19:14,089 --> 01:19:16,922 I wanted to be different, I didn't want to Lie, I swear. 1317 01:19:17,225 --> 01:19:18,249 You Lied to me. 1318 01:19:18,693 --> 01:19:19,921 I did what I couId. 1319 01:19:20,962 --> 01:19:23,692 I tried to show you I couId aIso be a man for you. 1320 01:19:23,999 --> 01:19:26,763 I aIready have a man... waiting for me. 1321 01:19:26,902 --> 01:19:28,767 A man that when I ask whether you 1322 01:19:28,904 --> 01:19:30,531 Love him you take 20 minutes to answer. 1323 01:19:31,807 --> 01:19:33,604 That's the man you're thinking of marrying? 1324 01:19:34,643 --> 01:19:36,736 You ruined my Life, CarmeIo. 1325 01:19:37,312 --> 01:19:39,109 I hate you with aII my heart. 1326 01:19:48,723 --> 01:19:49,690 It's amazing! 1327 01:19:49,825 --> 01:19:52,089 Veronica seems so strong, so headon, so Ioose... 1328 01:19:52,227 --> 01:19:55,526 and she has a duck's bIood. 1329 01:19:55,664 --> 01:19:57,529 She's incapabIe of modifying her events. 1330 01:19:57,666 --> 01:19:59,429 She's getting married! 1331 01:19:59,568 --> 01:20:01,661 That is pusiIIanimous. 1332 01:20:01,803 --> 01:20:05,330 Was! But the facts indicate otherwise. 1333 01:20:05,473 --> 01:20:07,464 I broke down, toId her everything TaIked about her boyfriend. 1334 01:20:07,609 --> 01:20:09,509 You shouId've seen her face. She freaked out. 1335 01:20:10,779 --> 01:20:12,041 We kissed. 1336 01:20:12,180 --> 01:20:13,078 You made out?! 1337 01:20:13,215 --> 01:20:14,079 In the bathroom. 1338 01:20:14,216 --> 01:20:15,046 You showered together? 1339 01:20:15,183 --> 01:20:16,741 Yeah.No! 1340 01:20:17,953 --> 01:20:19,784 It was the nicest kiss of my Life You can't imagine. 1341 01:20:21,022 --> 01:20:24,583 And even then she's incapabIe of postponing her wedding, 1342 01:20:24,726 --> 01:20:26,591 cause I saw her face when I kissed her. 1343 01:20:26,728 --> 01:20:28,218 It was iIIuminated. 1344 01:20:28,530 --> 01:20:32,762 She... is much sneakier and cowardIy than I am. 1345 01:20:32,901 --> 01:20:34,425 HoId it for a second. 1346 01:20:34,569 --> 01:20:36,434 If you dared teII her the truth it means 1347 01:20:36,571 --> 01:20:38,971 that you're not the wimp you used to be. 1348 01:20:39,441 --> 01:20:41,306 And if she smooched you, 1349 01:20:41,443 --> 01:20:43,104 it means she does have some doubts. 1350 01:20:46,114 --> 01:20:47,081 You think so? 1351 01:20:47,449 --> 01:20:48,313 At what time is it? 1352 01:20:48,550 --> 01:20:49,346 What? 1353 01:20:49,484 --> 01:20:50,917 The wedding, when is it? 1354 01:20:53,922 --> 01:20:55,150 In 15 minutes. 1355 01:20:55,290 --> 01:20:58,157 Fifteen minutes? That's nothing! It's an eternity! 1356 01:20:58,293 --> 01:21:01,023 Let's get going! 1357 01:21:01,162 --> 01:21:02,356 No! I'm not going. 1358 01:21:02,497 --> 01:21:04,362 That's my Last word and you know me. 1359 01:21:14,709 --> 01:21:15,471 Excuse me. Where is she? 1360 01:21:15,610 --> 01:21:17,100 How shouId I know? 1361 01:21:17,245 --> 01:21:18,576 Look, CarmeIo's here. 1362 01:21:19,781 --> 01:21:22,944 CarmeIo, honey, how are you? 1363 01:21:23,551 --> 01:21:25,542 Good thing you came. 1364 01:21:25,687 --> 01:21:28,781 Sorry about the other night, that whoIe mess, sorry. 1365 01:21:28,924 --> 01:21:29,322 No probIem, you're forgiven. 1366 01:21:29,457 --> 01:21:32,017 Sorry 1367 01:21:32,160 --> 01:21:32,956 I don't mind 1368 01:21:33,094 --> 01:21:34,083 ReaIIy? 1369 01:21:34,229 --> 01:21:36,527 This is Beto, excuse me. 1370 01:21:36,665 --> 01:21:37,597 I'm outta here. 1371 01:21:43,872 --> 01:21:46,773 What is that buffoon doing here? How out of pIace. 1372 01:21:46,908 --> 01:21:47,499 excuse me. 1373 01:21:48,076 --> 01:21:51,341 ExactIy, he's nothing to do with our inner circIe. 1374 01:21:51,479 --> 01:21:53,242 Federico invited him, mom. 1375 01:21:53,515 --> 01:21:54,482 Excuse me, 1376 01:21:54,749 --> 01:21:58,480 a sIight mishap with the wedding register... 1377 01:21:58,620 --> 01:22:00,850 wiII make us a few minutes Late. Thank you for your understanding. 1378 01:22:06,061 --> 01:22:07,995 Let them postpone it eternaIIy. 1379 01:22:08,496 --> 01:22:09,963 Want us to get rid of Federico? 1380 01:22:10,598 --> 01:22:12,862 I have to go to the restroom, don't come with me! 1381 01:22:15,403 --> 01:22:16,734 ReIax, this is gonna take a whiIe. 1382 01:22:16,871 --> 01:22:17,633 Did you taIk to her? 1383 01:22:17,772 --> 01:22:19,239 No,I've pinched the wedding register. 1384 01:22:19,374 --> 01:22:21,604 What's more, it might be caIIed off untiI tomorrow. 1385 01:22:21,743 --> 01:22:24,644 Have you gone nuts, Give it back. 1386 01:22:24,779 --> 01:22:26,144 ALL I need is to taIk to Veronica that's it. 1387 01:22:26,281 --> 01:22:27,145 She's in the restroom. 1388 01:22:30,752 --> 01:22:31,946 Go Look for her. 1389 01:22:33,088 --> 01:22:35,852 Wait for her at the door, go. 1390 01:22:56,511 --> 01:22:57,569 What are you doing here? 1391 01:22:58,847 --> 01:22:59,973 What are you doing here? 1392 01:23:00,315 --> 01:23:01,748 This is the Iadies room. 1393 01:23:01,983 --> 01:23:04,349 And this is crazy, you knowthat very weII. 1394 01:23:05,954 --> 01:23:07,819 You can't get married. We can't end Like this. 1395 01:23:08,156 --> 01:23:09,680 You Like confusing peopIe so they end up 1396 01:23:09,824 --> 01:23:10,984 doing what you want them to. 1397 01:23:18,400 --> 01:23:19,697 And don't you Love me? 1398 01:23:21,803 --> 01:23:23,566 Sorry to contradict you, 1399 01:23:24,973 --> 01:23:28,204 but our time is not the same as everybody eIse's. 1400 01:23:30,378 --> 01:23:32,642 Good afternoon, 1401 01:23:33,114 --> 01:23:34,513 you may be seated 1402 01:23:38,953 --> 01:23:41,786 WeII, we ShaII begin... 1403 01:23:41,923 --> 01:23:42,855 Your honor! 1404 01:23:44,926 --> 01:23:47,360 I knowthat physicaIIy I couId sit down... 1405 01:23:48,763 --> 01:23:50,754 but spirituaIIy and moraIIy I find it impossibIe. 1406 01:23:50,899 --> 01:23:52,389 Shut up, you farce! 1407 01:23:52,534 --> 01:23:53,899 SIience pIease. 1408 01:23:54,335 --> 01:23:55,734 I say I don't take a seat, 1409 01:23:56,671 --> 01:23:59,367 because the bride here was a victim of my deceit. 1410 01:24:00,809 --> 01:24:02,106 I Lied to her. 1411 01:24:04,979 --> 01:24:09,177 And I feeI... ashamed of what I did. 1412 01:24:14,022 --> 01:24:15,182 I was wrong. 1413 01:24:20,261 --> 01:24:21,853 I am not gay. 1414 01:24:24,766 --> 01:24:27,633 But what is true... 1415 01:24:27,769 --> 01:24:30,863 is that I Love her with aII my heart. 1416 01:24:35,310 --> 01:24:37,073 Veronica! 1417 01:24:37,212 --> 01:24:38,770 Oh, boy, we got the majority against us. 1418 01:24:41,082 --> 01:24:43,380 Do you know karate? No. Tae kwon do? No. 1419 01:24:43,651 --> 01:24:44,640 Then Let's run for it. 1420 01:24:50,959 --> 01:24:52,256 What happened to me? 1421 01:24:52,694 --> 01:24:55,185 You fainted, didn't get married, and the poIice had to intervene.. 1422 01:24:55,463 --> 01:24:58,990 so the guests wouId stop beating each other up. 1423 01:24:59,801 --> 01:25:01,132 It was fun, you know. 1424 01:25:02,170 --> 01:25:04,570 Is CarmeIo aII right? Was he hurt? 1425 01:25:04,706 --> 01:25:06,970 He managed to make it in one piece. 1426 01:25:09,344 --> 01:25:10,868 Veronica, the man who's supposed to be 1427 01:25:11,012 --> 01:25:11,910 your boyfriend is waiting out there. 1428 01:25:13,648 --> 01:25:15,582 Federico. Remember? 1429 01:25:16,784 --> 01:25:18,649 Stop appearing to have everything under 1430 01:25:18,786 --> 01:25:20,811 controI and take some resoIutions 1431 01:25:24,292 --> 01:25:26,157 I can't get married. 1432 01:25:29,464 --> 01:25:30,726 I can't. 1433 01:25:31,666 --> 01:25:35,762 How shouId I know where he is? 1434 01:25:35,904 --> 01:25:38,202 You came by to teII us he was gay turns out he's not. 1435 01:25:38,339 --> 01:25:39,533 Besides, you were supposed to get married, 1436 01:25:39,674 --> 01:25:40,732 turns out it's a no go. 1437 01:25:40,875 --> 01:25:42,069 I reaIIy don't have the faintest cIue 1438 01:25:42,210 --> 01:25:42,869 of what's going on with him. 1439 01:25:43,011 --> 01:25:44,876 You know what? We don't reaIIy ask him 1440 01:25:45,013 --> 01:25:46,537 much because he answers whatever 1441 01:25:46,681 --> 01:25:48,512 and we get the feeIing he's fibbing big time. 1442 01:25:48,650 --> 01:25:50,550 This time you're being square with me? 1443 01:25:50,685 --> 01:25:51,982 I swear. CarmeIo and I need to cIear up 1444 01:25:52,120 --> 01:25:56,614 some things, but it has to be in person. 1445 01:25:56,758 --> 01:26:00,216 Susana, with the trust we've acquired... 1446 01:26:00,361 --> 01:26:01,726 Go ahead, hon. 1447 01:26:02,430 --> 01:26:05,297 Who the fuck knows where CarmeIo is? 1448 01:26:05,567 --> 01:26:08,331 Me. 1449 01:26:08,469 --> 01:26:09,663 I seem to be a coId guy, but deep down 1450 01:26:09,804 --> 01:26:11,704 I'm an incurabIe romantic, seriousIy. 1451 01:26:11,839 --> 01:26:16,401 You know I've had the iIIusion you two wouId end up together. 1452 01:26:16,544 --> 01:26:18,774 That's why I need to see him and that's up to you. 1453 01:26:18,913 --> 01:26:21,040 PIease, take me to him. 1454 01:26:21,182 --> 01:26:23,878 No, don't ask me that. 1455 01:26:24,018 --> 01:26:26,111 No. That's finaI. 1456 01:26:58,253 --> 01:26:59,982 Remember why I gave it to you? 1457 01:27:01,656 --> 01:27:05,285 you didn't have to appear to be something you're not with me. 1458 01:27:09,030 --> 01:27:11,191 I'm trying to Iearn just how to do that. 1459 01:27:12,305 --> 01:27:18,601 Support us and become VIP member to remove all ads from www.SubtitleDB.org 107246

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.