Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,114 --> 00:00:51,769
[static increasing in volume]
2
00:00:51,813 --> 00:00:53,945
Hank?
3
00:01:09,787 --> 00:01:11,397
Hello?
4
00:01:11,441 --> 00:01:14,923
[static,
radio changing stations]
5
00:01:21,582 --> 00:01:24,585
[static continues]
6
00:01:27,805 --> 00:01:30,025
-Ah!
-[laughs] Hey, you! Good?
7
00:01:30,068 --> 00:01:31,679
[man] You know a lot of that
8
00:01:31,722 --> 00:01:36,074
white noise is leftover sound
of the birth of the universe.
9
00:01:36,118 --> 00:01:37,554
Wow.
10
00:01:37,598 --> 00:01:42,603
They call it, uh, cosmic
microwave background radiation.
11
00:01:42,646 --> 00:01:47,042
Man, talk about putting
lipstick on a pig.
12
00:01:47,085 --> 00:01:48,870
-Lipstick? Like what on a what?
-[laughs]
13
00:01:48,913 --> 00:01:50,915
Is that a thing?
Is that a saying?
14
00:01:50,959 --> 00:01:53,831
It's a very romantic spin
on radio static.
15
00:01:53,875 --> 00:01:56,181
It wasn't a line, I'm not,
like, feeding you a line here.
16
00:01:56,225 --> 00:01:57,922
That's... that's science.
17
00:01:57,966 --> 00:02:00,185
I mean, science
is beautiful and romantic,
18
00:02:00,229 --> 00:02:02,623
but that's the Big Bang,
I mean that's fact.
19
00:02:04,973 --> 00:02:07,192
What is this place, really?
20
00:02:08,324 --> 00:02:10,195
It's my house.
21
00:02:10,239 --> 00:02:13,285
-I live here.
-No, you don't live here.
22
00:02:13,329 --> 00:02:19,552
No. No, but it's in my... it's
been in my family for, uh, ever.
23
00:02:19,596 --> 00:02:22,164
[woman] Wait, this
is my birthday present?
24
00:02:22,207 --> 00:02:26,168
[man] Not the... not the house.
It's what's inside the house.
25
00:02:26,211 --> 00:02:27,648
-[woman] Right, okay, all right.
26
00:02:27,691 --> 00:02:29,650
-[man] Oh, my God, you're gonna
be so underwhelmed now.
27
00:02:29,693 --> 00:02:31,739
[woman] No, no, I'm not.
I'm relieved, actually.
28
00:02:31,782 --> 00:02:34,698
[man] Sure.
This is gonna be so brutal.
29
00:02:47,798 --> 00:02:50,583
Is this my birthday present?
30
00:02:50,627 --> 00:02:52,803
[man] Well, yeah, it's, uh...
31
00:02:52,847 --> 00:02:56,546
-You know, it's experiential.
-[laughs]
32
00:02:56,589 --> 00:02:59,854
You can't...
you can't put a big red bow
33
00:02:59,897 --> 00:03:03,553
on the kind of night
that I have in store for you.
34
00:03:03,596 --> 00:03:07,209
You can't, uh, you can't
unwrap making a memory.
35
00:03:07,252 --> 00:03:08,776
Ah, okay, I see.
36
00:03:08,819 --> 00:03:11,300
So you drag me
through the woods
37
00:03:11,343 --> 00:03:13,737
to the Texas Chainsaw
Massacrehouse,
38
00:03:13,781 --> 00:03:18,481
and I'm supposed to,
what, throw myself at you?
39
00:03:18,524 --> 00:03:21,266
Well, I mean, I got flowers.
Did you see the flowers?
40
00:03:21,310 --> 00:03:23,094
And what was your plan?
41
00:03:23,138 --> 00:03:27,185
You're gonna just kill me or
kill me and eat me afterwards?
42
00:03:27,229 --> 00:03:31,102
Oh, no, no, no, no, no, no.
No, you got it backwards.
43
00:03:31,146 --> 00:03:33,670
I'm gonna eat you first.
44
00:03:42,244 --> 00:03:45,987
[laughs]
45
00:03:53,124 --> 00:03:56,780
[moaning]
46
00:04:21,022 --> 00:04:23,938
[couch scraping]
47
00:04:47,700 --> 00:04:51,748
[woman] Do you bring all
your girlfriends here?
48
00:04:51,792 --> 00:04:54,664
[man] All my girlfriends
are still here.
49
00:04:54,707 --> 00:04:57,536
I told them I'd
bring them a friend.
50
00:04:57,580 --> 00:05:00,757
They're going to love you,
darling.
51
00:05:00,801 --> 00:05:02,846
It's so dark in the attic.
52
00:05:02,890 --> 00:05:05,109
No, come on.
53
00:05:05,153 --> 00:05:08,156
I haven't
brought anybody here.
54
00:05:08,199 --> 00:05:10,854
Do you know anybody else
in fuckin' Barlow
55
00:05:10,898 --> 00:05:12,508
that would've walked
through that grove?
56
00:05:12,551 --> 00:05:16,077
-No. [laughs]
-No. Just you, though.
57
00:05:17,426 --> 00:05:19,471
Just you.
58
00:05:21,038 --> 00:05:23,998
-That's very sweet.
-Hm.
59
00:05:24,041 --> 00:05:26,435
I hope you brought some wine
to go with that cheese.
60
00:05:29,394 --> 00:05:32,267
-Peanut Noir?
-Yeah.
61
00:05:32,310 --> 00:05:35,879
-That's from Georgia.
-Oh, Georgia.
62
00:05:35,923 --> 00:05:37,838
Where they make
all the best wines.
63
00:05:40,101 --> 00:05:41,754
It worked.
64
00:05:41,798 --> 00:05:44,670
Oh, wait. Do, uh, do your, um,
65
00:05:44,714 --> 00:05:48,370
the swirly, sniffy,
something-something...
66
00:05:48,413 --> 00:05:50,720
-On the peanut wine?
-Yeah, but it's not...
67
00:05:50,763 --> 00:05:52,678
I told you it
wasn't actually peanuts.
68
00:05:52,722 --> 00:05:54,811
Okay. All right.
69
00:05:57,553 --> 00:06:01,470
-It's fruit-forward.
-Sure.
70
00:06:01,513 --> 00:06:05,256
-I smelled grapes.
-Naturally.
71
00:06:05,300 --> 00:06:08,912
-Yeah. Like grape jelly.
-Grapes.
72
00:06:08,956 --> 00:06:11,828
Hints of peanut shells.
73
00:06:11,872 --> 00:06:13,525
It's a peanut butter
and jelly wine.
74
00:06:13,569 --> 00:06:14,875
I knew you were gonna do that.
75
00:06:14,918 --> 00:06:17,529
You're such a fucking snob.
You're such a snob!
76
00:06:17,573 --> 00:06:22,534
-Is it really that bad?
-Yeah.
77
00:06:23,927 --> 00:06:26,495
I think the jar
really opens it up.
78
00:06:26,538 --> 00:06:28,453
[laughs]
79
00:06:28,497 --> 00:06:33,894
It may just be the moment,
but I think it's pretty great.
80
00:06:35,243 --> 00:06:37,680
Well, this is good,
81
00:06:37,723 --> 00:06:39,725
'cause the people
at the peanut wine place,
82
00:06:39,769 --> 00:06:41,597
they talked me into buying
a whole case of this shit.
83
00:06:41,640 --> 00:06:42,641
No!
84
00:06:42,685 --> 00:06:44,600
Oh, yeah! They were
selling it hard.
85
00:06:44,643 --> 00:06:47,124
You've got like 11
more bottles of this.
86
00:06:47,168 --> 00:06:49,300
Drink up. So drink up.
87
00:06:52,738 --> 00:06:54,392
What is this?
88
00:06:55,959 --> 00:06:58,266
-"For Julie."
-Hey, wait. Wait, what is this?
89
00:06:58,309 --> 00:07:00,529
-Hey, what is it?
-Who the fuck is Julie?
90
00:07:00,572 --> 00:07:02,357
Wait, wait, wait, wait,
wait, wait, let me see that.
91
00:07:02,400 --> 00:07:05,360
-Wait.
-That... that's...
92
00:07:05,403 --> 00:07:07,188
That's been in there
for like ten years.
93
00:07:07,231 --> 00:07:13,063
I'm sorry, is this a mixtape
for another girl on my birthday?
94
00:07:13,107 --> 00:07:14,935
-Like eighth grade.
-Is that what this is? Wow.
95
00:07:14,978 --> 00:07:17,111
-You are not playing that!
-I am!
96
00:07:17,154 --> 00:07:19,983
You absolutely will not. Nope.
You are not playing that.
97
00:07:20,027 --> 00:07:22,290
I will take the whole
fucking thing down.
98
00:07:22,333 --> 00:07:27,860
-Come on.
-This is truly experiential.
99
00:07:51,232 --> 00:07:53,974
[yawns]
100
00:08:09,076 --> 00:08:10,991
[groans]
101
00:08:27,833 --> 00:08:29,792
[spits]
102
00:08:30,793 --> 00:08:32,534
[sniffs]
103
00:09:12,965 --> 00:09:15,272
Darby!
104
00:09:15,316 --> 00:09:19,363
[clicks tongue]
105
00:09:19,407 --> 00:09:21,496
Here, kitty, kitty, kitty!
106
00:09:21,539 --> 00:09:25,065
[clicks tongue]
107
00:09:26,109 --> 00:09:28,372
Where you at, girl?
108
00:09:30,809 --> 00:09:33,943
[upbeat music plays]
109
00:09:38,904 --> 00:09:41,124
[man] Okay. You can
open your eyes now.
110
00:09:41,168 --> 00:09:46,129
-Hey, hey, hey!
-[laughs]
111
00:09:46,173 --> 00:09:48,479
It's a kitten! [laughs]
112
00:09:48,523 --> 00:09:52,396
You have a balloon
attached to you. Aw!
113
00:09:52,440 --> 00:09:55,138
-I found him like that.
-With this balloon attached?
114
00:09:55,182 --> 00:09:58,141
-Yeah.
-Do you want this off of you?
115
00:09:58,185 --> 00:10:02,580
You're a mess.
You're a mess, kitten.
116
00:10:02,624 --> 00:10:05,888
Do you like birthday gifts you
have to care for for 20 years?
117
00:10:05,931 --> 00:10:07,977
[laughs] Do they
live 20 years?
118
00:10:08,020 --> 00:10:10,545
Ah...
119
00:10:10,588 --> 00:10:13,896
Wow, it's gonna
outlast our relationship.
120
00:10:13,939 --> 00:10:17,421
-[laughs]
-Fuck. Oh, sleepy baby.
121
00:10:17,465 --> 00:10:21,556
-He's just as lazy as you are.
-[laughs]
122
00:10:22,905 --> 00:10:24,080
Should probably
get that thing off him
123
00:10:24,124 --> 00:10:25,603
before he floats away.
124
00:10:25,647 --> 00:10:27,823
[horn honks]
125
00:10:29,216 --> 00:10:31,392
Fuck you!
126
00:11:01,248 --> 00:11:03,119
Hey, this is Abby.
127
00:11:03,163 --> 00:11:05,469
I'm not around right now,
so leave a message.
128
00:11:05,513 --> 00:11:08,211
-[beeping]
-Hey, baby, it's me.
129
00:11:08,255 --> 00:11:14,217
Um, listen, the mail's really
piling up here, okay?
130
00:11:14,261 --> 00:11:17,046
A bunch of bills and shit,
and I don't know what's paid
131
00:11:17,089 --> 00:11:18,613
or what's been paid, you know,
132
00:11:18,656 --> 00:11:23,313
you're the one that usually
handles all that shit, so...
133
00:11:23,357 --> 00:11:26,490
I got a bunch
of birthday cards too.
134
00:11:28,710 --> 00:11:31,887
Listen, baby.
If you want outta this thing,
135
00:11:31,930 --> 00:11:34,019
you're gonna have to talk
to me sooner or later, okay?
136
00:11:34,063 --> 00:11:39,808
You can't just disappear.
All right?
137
00:11:42,550 --> 00:11:44,726
Also, this is gonna sound crazy,
I know,
138
00:11:44,769 --> 00:11:48,077
but ever since you left
some kinda...
139
00:11:48,120 --> 00:11:52,255
...thing's been comin'
outta the woods every night.
140
00:11:52,299 --> 00:11:56,259
Scratchin' on the door,
tryin' get in the house.
141
00:11:56,303 --> 00:11:58,348
And I know you're probably
just rollin' your eyes,
142
00:11:58,392 --> 00:12:01,656
thinkin' it's just this thing
or that thing, but it's not.
143
00:12:01,699 --> 00:12:07,401
Okay? I know everything
in these woods.
144
00:12:07,444 --> 00:12:09,533
This is, uh...
145
00:12:11,448 --> 00:12:13,276
I don't know.
146
00:12:13,320 --> 00:12:17,759
I don't know, so, just, uh,
give a call, please, would you?
147
00:12:19,064 --> 00:12:21,241
I love you.
148
00:12:40,956 --> 00:12:42,697
Hey, this is Abby.
149
00:12:42,740 --> 00:12:45,134
I'm not around right now,
so leave a message.
150
00:12:45,177 --> 00:12:46,570
[beeping]
151
00:12:46,614 --> 00:12:49,965
Hey, yeah, also I think
that monster ate your cat.
152
00:12:50,008 --> 00:12:51,967
[phone slams]
153
00:13:04,196 --> 00:13:05,894
[officer] A-ha.
154
00:13:05,937 --> 00:13:09,114
How we doin', Hank?
155
00:13:09,158 --> 00:13:13,554
-You see what he did to my door?
-Blew a hole in it?
156
00:13:13,597 --> 00:13:16,905
What? No! Not a...
157
00:13:16,948 --> 00:13:20,169
No. This shit!
158
00:13:20,212 --> 00:13:23,172
Not the hole.
159
00:13:23,215 --> 00:13:25,696
Yeah, that's a black bear, Hank.
160
00:13:25,740 --> 00:13:29,047
Oh, for God's sake,
it's not a black bear, Shane.
161
00:13:29,091 --> 00:13:32,312
Well, I think that makes
the most sense, don't it?
162
00:13:32,355 --> 00:13:36,316
No, actually, I don't think
that makes any sense, Shane,
163
00:13:36,359 --> 00:13:39,449
that a black bear would walk
past all that fuckin' garbage?
164
00:13:39,493 --> 00:13:41,364
And all this fuckin' cat food
165
00:13:41,408 --> 00:13:44,106
just to come scratchin'
at my door?
166
00:13:44,149 --> 00:13:47,065
No. Black bear'd eat
its own shit
167
00:13:47,109 --> 00:13:49,329
just to have
somethin' in its mouth.
168
00:13:49,372 --> 00:13:50,852
You know that.
169
00:13:53,158 --> 00:13:54,595
You wanna tell me what
happened with that truck
170
00:13:54,638 --> 00:13:57,380
down the road this mornin'?
171
00:13:57,424 --> 00:14:00,427
-Oh.
-He said you fired at him, Hank.
172
00:14:00,470 --> 00:14:02,733
Yeah, well,
he damn near ran me over.
173
00:14:02,777 --> 00:14:04,866
Well, he said you darted
right out into the road.
174
00:14:04,909 --> 00:14:10,654
Well, he's a fuckin' liar.
I was just checkin' the mail.
175
00:14:10,698 --> 00:14:13,353
You always check the mail
with your shotgun, Hank?
176
00:14:14,963 --> 00:14:16,791
Sometimes.
177
00:14:16,834 --> 00:14:19,620
That it, then?
178
00:14:21,622 --> 00:14:23,188
Yep.
179
00:14:24,668 --> 00:14:27,062
Thanks for stopping by, officer.
180
00:14:27,105 --> 00:14:29,934
[Shane] I stopped
by Jessie's last night.
181
00:14:31,327 --> 00:14:34,548
Hank, they said
they ain't seen ya.
182
00:14:36,376 --> 00:14:40,597
Listen, this thing with Abby,
I know it's hard on you...
183
00:14:40,641 --> 00:14:43,383
What do you know? The fuck
do you know, Shane? Huh?
184
00:14:43,426 --> 00:14:46,081
What do you know
about it? Huh?
185
00:14:46,124 --> 00:14:47,299
Are you talkin' to her?
186
00:14:47,343 --> 00:14:48,779
Did she tell you
to come check on me?
187
00:14:48,823 --> 00:14:53,436
I am just concerned is all.
We're family.
188
00:14:53,480 --> 00:14:54,481
No, we're not.
189
00:14:54,524 --> 00:14:56,352
We sure as fuck
shoulda been by now.
190
00:14:56,396 --> 00:14:59,268
It's been a goddamn decade!
191
00:15:01,662 --> 00:15:05,274
Maybe she got tired
of waitin' around.
192
00:15:05,883 --> 00:15:08,190
Yep.
193
00:15:09,321 --> 00:15:11,193
Well, hey, look, you know what?
194
00:15:11,236 --> 00:15:17,721
You're so, uh... you're
so concerned with me, Shane?
195
00:15:17,765 --> 00:15:21,203
Why don't you tell your sister
next time she calls
196
00:15:21,246 --> 00:15:24,989
and I'm goin' crazy,
I'm goin' crazy without her,
197
00:15:25,033 --> 00:15:26,469
I'm goin' around town
tellin' people
198
00:15:26,513 --> 00:15:30,560
there's a big bad wolf
tryin' to blow our house down.
199
00:15:30,604 --> 00:15:34,434
Everybody's startin' to talk.
200
00:15:34,477 --> 00:15:38,829
Maybe she oughta just
come on home, then.
201
00:15:38,873 --> 00:15:40,352
Hank?
202
00:15:40,396 --> 00:15:42,398
If the big bad wolf
comes by again,
203
00:15:42,442 --> 00:15:45,183
maybe you oughta shoot it
with your camera
204
00:15:45,227 --> 00:15:47,142
instead
of your 12-gauge.
205
00:15:47,185 --> 00:15:49,318
Make a more convincing argument.
206
00:15:49,361 --> 00:15:52,234
Okay.
207
00:15:59,284 --> 00:16:01,809
[soft music plays]
208
00:16:01,852 --> 00:16:03,898
♪ I know it's strange
209
00:16:03,941 --> 00:16:08,337
♪ but it feels like
it's trying to get me ♪
210
00:16:11,558 --> 00:16:14,952
♪ Every day I stick around
211
00:16:14,996 --> 00:16:20,088
♪ Is just one more day
in this town ♪
212
00:16:20,131 --> 00:16:24,266
♪ I've been trying
to leave this town ♪
213
00:16:24,309 --> 00:16:27,356
♪ But it won't let me
214
00:16:28,531 --> 00:16:31,752
[indistinct]
215
00:16:31,795 --> 00:16:36,539
♪ I know that you'll
protect me ♪
216
00:16:36,583 --> 00:16:40,195
♪ Desert lands got a plan
217
00:16:40,238 --> 00:16:43,677
♪ And a life of mystery
218
00:16:46,157 --> 00:16:49,726
♪ Every day's a mountain day
219
00:16:49,770 --> 00:16:52,860
-♪ And the sun...
-Hey, hey.
220
00:16:52,903 --> 00:16:54,905
She has to start screaming,
she's like "What's going on?!"
221
00:16:54,949 --> 00:16:56,820
And I don't wanna say it's
a spider, 'cause I'm not,
222
00:16:56,864 --> 00:16:59,475
like, a little girl, you know,
so I said it was an intruder,
223
00:16:59,519 --> 00:17:02,478
and she ended up getting,
like, more upset with that.
224
00:17:02,522 --> 00:17:03,697
What's up, Bubba?
225
00:17:03,740 --> 00:17:05,873
Oh, hey, Hank, man!
What's goin' on, buddy?
226
00:17:05,916 --> 00:17:07,396
I was just talkin' about you.
227
00:17:07,439 --> 00:17:09,398
I was just telling
Jane here about the time
228
00:17:09,441 --> 00:17:12,488
that you bagged that Sherman
tank lookin' fuckin' buck.
229
00:17:12,532 --> 00:17:13,750
It was down in the Waller
230
00:17:13,794 --> 00:17:16,013
over in Baines Prairies
about two seasons ago,
231
00:17:16,057 --> 00:17:18,146
and I don't think
she fuckin' believes me.
232
00:17:18,189 --> 00:17:20,191
I don't believe
that's English, so...
233
00:17:20,235 --> 00:17:22,150
No, you wouldn't
believe this thing.
234
00:17:22,193 --> 00:17:23,499
It was like an airplane
with a dick.
235
00:17:23,543 --> 00:17:25,588
It was nice!
It was a good get.
236
00:17:25,632 --> 00:17:28,243
-What was its name?
-Val.
237
00:17:28,286 --> 00:17:30,462
Valentine! Valentine.
238
00:17:30,506 --> 00:17:33,814
Yeah. Where is Valentine?
239
00:17:33,857 --> 00:17:36,643
He's home.
He's in the closet.
240
00:17:36,686 --> 00:17:39,689
The fuck is Big Val
doin' in the closet?
241
00:17:39,733 --> 00:17:42,518
Uh, Abby don't like
dead shit on her walls.
242
00:17:42,562 --> 00:17:44,955
Fuck that.
You should bring it here, man.
243
00:17:44,999 --> 00:17:46,957
Put it... put it up
on the fuckin' wall!
244
00:17:47,001 --> 00:17:49,177
That's a goddamn injustice!
245
00:17:49,220 --> 00:17:52,615
We'll put him up on the wall
with the other goofy shit.
246
00:17:52,659 --> 00:17:56,532
Yeah, 'cause the other thing
is they ward off evil spirits.
247
00:17:56,576 --> 00:18:00,536
-Where did you hear that?
-It's like a Indian thing.
248
00:18:00,580 --> 00:18:03,017
-I mean Native American.
-[laughs]
249
00:18:03,060 --> 00:18:04,975
Or like Vikings
or some shit.
250
00:18:06,847 --> 00:18:08,065
[coughs]
251
00:18:09,937 --> 00:18:12,026
Whatcha got there, baby?
252
00:18:12,069 --> 00:18:14,463
-The bare necessities.
-I'll take care of it.
253
00:18:14,506 --> 00:18:15,812
What are you,
running out of booze?
254
00:18:15,856 --> 00:18:17,205
It's nothing
you should worry about.
255
00:18:17,248 --> 00:18:19,076
I've seen you drink
the mat juice.
256
00:18:19,120 --> 00:18:21,078
Yeah, it's called
a Gorilla Fart.
257
00:18:21,122 --> 00:18:23,124
Wait, you drink the spill
out of the bar mats?
258
00:18:23,167 --> 00:18:25,256
Yeah, man, free is free.
I got kids.
259
00:18:25,300 --> 00:18:26,475
Wade.
260
00:18:26,518 --> 00:18:28,999
It's the only drink
you'll give me for free.
261
00:18:29,043 --> 00:18:32,133
Jane, pour us two shots
of that 1816, would you please?
262
00:18:32,176 --> 00:18:35,484
-Mm.
-Have some self respect, Wade.
263
00:18:35,527 --> 00:18:39,314
-What's that?
-A little self respect. Come on.
264
00:18:39,357 --> 00:18:42,926
-That's a healthy pour.
-Yeah, yeah, yeah.
265
00:18:42,970 --> 00:18:45,625
No, no, no. That's Jane.
266
00:18:45,668 --> 00:18:48,236
I'm not gonna waste 1816 on you
267
00:18:48,279 --> 00:18:50,717
if you're gonna drink
the shit out of the mats.
268
00:18:50,760 --> 00:18:55,765
-Line 'em up.
-Okay.
269
00:18:55,809 --> 00:18:58,550
-Whoo!
-You're not gonna do this.
270
00:18:58,594 --> 00:19:00,074
[Wade blubbers] Come on.
271
00:19:00,117 --> 00:19:02,467
-All right.
-That's a big boy.
272
00:19:02,511 --> 00:19:03,599
Yeah, that's real big.
273
00:19:03,643 --> 00:19:05,688
You're a grownup, Wade.
You're a father.
274
00:19:05,732 --> 00:19:10,345
And that's why I get to do this.
Okay.
275
00:19:10,388 --> 00:19:11,476
Cheers.
276
00:19:13,348 --> 00:19:15,916
Here's to being
a proud American citizen.
277
00:19:15,959 --> 00:19:17,439
[laughs]
278
00:19:24,751 --> 00:19:26,753
It's not as bad
as the name suggests.
279
00:19:26,796 --> 00:19:30,147
That's ridiculous.
Get him a real shot, please.
280
00:19:30,191 --> 00:19:33,020
-Please.
-What's it taste like?
281
00:19:33,063 --> 00:19:35,544
It tastes like going blind.
282
00:19:50,777 --> 00:19:54,128
[thunder rumbles]
283
00:21:00,934 --> 00:21:04,067
[no audible dialogue]
284
00:21:34,097 --> 00:21:39,799
[growling, banging]
285
00:21:57,817 --> 00:22:01,429
-[growling]
-Goddamn it!
286
00:22:23,233 --> 00:22:26,497
[roaring]
287
00:22:58,878 --> 00:23:00,705
[sighs]
288
00:23:13,196 --> 00:23:16,243
[soft guitar music plays]
289
00:23:30,822 --> 00:23:34,957
♪ Well, I told you so
290
00:23:35,001 --> 00:23:40,049
♪ And I don't hate to say
291
00:23:40,093 --> 00:23:43,183
♪ You didn't see the trap
set for you ♪
292
00:23:43,226 --> 00:23:46,882
♪ And it was plain as day
293
00:23:49,058 --> 00:23:52,975
♪ But it's good to be alive
294
00:23:53,019 --> 00:23:57,893
♪ Even when parts of you
is dead ♪
295
00:23:57,937 --> 00:24:00,940
♪ And we have stepped
over the sky ♪
296
00:24:00,983 --> 00:24:05,248
♪ That's the places
where we've bled ♪
297
00:24:06,728 --> 00:24:09,949
♪ But this one's in your head
298
00:24:11,385 --> 00:24:14,388
♪ In your head
299
00:24:15,911 --> 00:24:18,566
♪ It's in your head
300
00:24:42,982 --> 00:24:46,463
♪ Ahhh
301
00:24:46,507 --> 00:24:51,512
♪ Ah, ah, ahhh
302
00:24:51,555 --> 00:24:54,471
♪ And we are over the stars
303
00:24:54,515 --> 00:24:58,867
♪ That's the places
where we've bled ♪
304
00:25:00,390 --> 00:25:04,264
♪ And this one's in your head
305
00:25:05,569 --> 00:25:08,703
♪ In your head
306
00:25:10,226 --> 00:25:12,098
♪ It's in your head
307
00:25:12,141 --> 00:25:16,145
[screaming on TV]
308
00:25:16,189 --> 00:25:20,454
[screaming continues]
309
00:26:10,982 --> 00:26:13,985
[screaming on TV continues]
310
00:26:20,122 --> 00:26:25,301
[low growling]
311
00:26:32,134 --> 00:26:36,269
[growling continues]
312
00:26:38,706 --> 00:26:40,621
Ahh!
313
00:26:44,364 --> 00:26:46,931
-[grunts]
-[gunshot]
314
00:27:03,948 --> 00:27:07,909
[Wade] Yeah,
that's a pool of blood.
315
00:27:07,952 --> 00:27:11,521
I think you got it, buddy.
316
00:27:11,565 --> 00:27:15,438
You know, um,
cats can do this shit.
317
00:27:17,440 --> 00:27:18,615
Definitely. I mean,
318
00:27:18,659 --> 00:27:20,139
Jess was watching a show
on TV the other day
319
00:27:20,182 --> 00:27:22,141
that said cats are
like evil fuckers.
320
00:27:22,184 --> 00:27:24,839
Like if a cat owner dies
and no one finds 'em,
321
00:27:24,882 --> 00:27:26,580
like all
the soft parts are gone.
322
00:27:26,623 --> 00:27:29,974
It'll come and eat his nose
and his eyelids
323
00:27:30,018 --> 00:27:31,715
and is fucking ears.
All the worst shit,
324
00:27:31,759 --> 00:27:34,065
so it looks like a screaming
skull at the end of it.
325
00:27:34,109 --> 00:27:36,720
They don't give a fuck.
And they're the same
326
00:27:36,764 --> 00:27:38,548
no matter what size,
327
00:27:38,592 --> 00:27:41,377
from a kitten up
to like a Siberian tiger.
328
00:27:41,421 --> 00:27:44,598
They all act exactly the same,
like they play
329
00:27:44,641 --> 00:27:46,991
and they have fun
and they scamper
330
00:27:47,035 --> 00:27:49,080
and they purr and shit.
331
00:27:49,124 --> 00:27:51,126
So like...
332
00:27:53,302 --> 00:27:57,001
A panther could
have done all this.
333
00:27:57,045 --> 00:28:00,353
They're on the rebound too.
They're fucking again.
334
00:28:00,396 --> 00:28:03,094
You ever seen a panther, Wade?
335
00:28:04,270 --> 00:28:05,706
You know anybody that has?
336
00:28:08,143 --> 00:28:10,189
No.
337
00:28:10,232 --> 00:28:12,800
I mean, let me think.
338
00:28:15,933 --> 00:28:17,674
No.
339
00:28:17,718 --> 00:28:21,287
Did I tell you
Abby's cat went missing?
340
00:28:21,330 --> 00:28:23,550
That's it. That's where your
monster is right there.
341
00:28:23,593 --> 00:28:25,856
Like a barrel of toxic waste
like fell off
342
00:28:25,900 --> 00:28:29,991
of a government truck
and Abby's cat like jumped in it
343
00:28:30,034 --> 00:28:34,038
and now it's big and it
just wants to come home.
344
00:28:34,082 --> 00:28:36,867
It ain't a cat, Wade.
345
00:28:37,825 --> 00:28:40,219
How do you know, though?
346
00:28:41,785 --> 00:28:43,439
I saw it.
347
00:28:45,398 --> 00:28:48,009
Did you bring your rifle
with you, bubba?
348
00:28:50,881 --> 00:28:54,842
Now, you said
you saw its hand.
349
00:28:54,885 --> 00:28:59,281
Did you mean its hand
or did you mean paw?
350
00:28:59,325 --> 00:29:01,501
[Hank] It looked
like a hand, Wade.
351
00:29:04,155 --> 00:29:07,289
[Wade] I don't know, man.
352
00:29:07,333 --> 00:29:10,336
I was watching a video
the other day on aliens,
353
00:29:10,379 --> 00:29:13,121
and if they land here
scientists say they
354
00:29:13,164 --> 00:29:17,343
probably gonna be predators
because they need meat to grow
355
00:29:17,386 --> 00:29:19,649
the brains the size
they need to be
356
00:29:19,693 --> 00:29:21,738
to get the technology
they need to fucking get here.
357
00:29:23,479 --> 00:29:24,741
And then they showed a
bunch of pictures
358
00:29:24,785 --> 00:29:26,308
of what aliens
could look like,
359
00:29:26,352 --> 00:29:28,484
and they don't look
like us, man.
360
00:29:28,528 --> 00:29:30,791
It's like
Dark Crystalshit.
361
00:29:30,834 --> 00:29:35,230
It's... like because they come
from different gravities
362
00:29:35,274 --> 00:29:37,101
and they have different
like chemical makeups.
363
00:29:37,145 --> 00:29:41,845
They're like... it could be
a squid with like six eyes
364
00:29:41,889 --> 00:29:43,804
or it could have like no eyes
and see with emotions
365
00:29:43,847 --> 00:29:48,939
and it was
a fucking nightmare, Hank.
366
00:29:48,983 --> 00:29:50,941
It was a nightmare.
367
00:29:50,985 --> 00:29:53,857
And it wasn't a horror movie,
it was the Discovery Channel.
368
00:29:53,901 --> 00:29:56,599
And it was during
the fucking day.
369
00:29:56,643 --> 00:29:59,733
You watch a lot of TV, bubba.
370
00:30:01,474 --> 00:30:04,825
I'm just saying that
if I see something like that
371
00:30:04,868 --> 00:30:07,131
come out of one of these bushes,
372
00:30:07,175 --> 00:30:11,179
I'm going to have a fucking
mental breakdown, Hank.
373
00:30:11,222 --> 00:30:14,095
I wouldn't worry
about it, Wade.
374
00:30:14,138 --> 00:30:16,140
You talk enough
to clean the woods.
375
00:30:16,184 --> 00:30:18,012
You're right. You're right.
376
00:30:40,904 --> 00:30:42,950
Abby left.
377
00:30:43,951 --> 00:30:46,649
What do you mean?
378
00:30:46,693 --> 00:30:49,783
I mean she just left.
379
00:30:49,826 --> 00:30:52,960
Note on the fridge.
380
00:30:53,003 --> 00:30:55,615
Where'd she fucking go?
381
00:30:57,051 --> 00:31:00,750
I don't know.
Miami maybe.
382
00:31:00,794 --> 00:31:04,188
That's where she went to school.
Maybe to see her old boyfriend.
383
00:31:04,928 --> 00:31:08,105
Shit, man.
384
00:31:08,149 --> 00:31:10,543
Sitting here. I knew
something else was going on,
385
00:31:10,586 --> 00:31:14,938
but I didn't say anything,
I'm sorry.
386
00:31:14,982 --> 00:31:17,637
I'm just talking about aliens
and squid creatures and shit.
387
00:31:17,680 --> 00:31:18,681
I'm an asshole.
388
00:31:18,725 --> 00:31:21,336
No. No.
389
00:31:32,652 --> 00:31:35,045
Thanks, bubba.
390
00:31:44,141 --> 00:31:47,667
-Wanna go get drunk?
-Yeah, let's go and get drunk.
391
00:31:52,541 --> 00:31:56,806
[country music plays]
392
00:32:00,114 --> 00:32:03,117
♪ Thirteen days of sunshine
393
00:32:03,160 --> 00:32:06,294
♪ Couldn't get enough of it
394
00:32:06,337 --> 00:32:08,688
♪ Thought that
you would be my mine ♪
395
00:32:08,731 --> 00:32:11,865
♪ But there was one little
thing I missed ♪
396
00:32:11,908 --> 00:32:14,955
♪ You don't like dogs
397
00:32:14,998 --> 00:32:19,133
♪ And I got two
398
00:32:19,176 --> 00:32:24,747
♪ But I loved you forever
while we were together ♪
399
00:32:24,791 --> 00:32:27,794
♪ Thirteen days
400
00:32:29,143 --> 00:32:31,972
♪ Thirteen nights for loving
401
00:32:32,015 --> 00:32:35,018
♪ And you're half
on the edge of town ♪
402
00:32:35,062 --> 00:32:38,413
♪ You kept your dishes
in the oven ♪
403
00:32:38,457 --> 00:32:41,068
♪ And you never put
the toilet seat down ♪
404
00:32:41,111 --> 00:32:44,245
♪ Well, you're a handsome man
405
00:32:44,288 --> 00:32:48,075
♪ Who never finished school
406
00:32:48,118 --> 00:32:53,907
♪ But I loved you forever
while we were together ♪
407
00:32:53,950 --> 00:32:58,607
-[music stops]
-No. I'm not gonna sing.
408
00:32:58,651 --> 00:33:00,827
I bet you'd do it for Julie.
409
00:33:00,870 --> 00:33:03,960
Oh, I would do
anything for Julie.
410
00:33:07,355 --> 00:33:10,532
-[both laugh]
-[screams]
411
00:33:10,576 --> 00:33:12,795
[music continues]
412
00:33:12,839 --> 00:33:15,885
♪ Thirteen days of something
413
00:33:15,929 --> 00:33:18,453
♪ I never ever seen before
414
00:33:18,497 --> 00:33:21,543
♪ You smudged makeup
on the pillow ♪
415
00:33:21,587 --> 00:33:24,938
♪ You spilled nail polish
on the floor ♪
416
00:33:24,981 --> 00:33:28,028
[indistinct]
417
00:33:28,071 --> 00:33:32,032
♪ All my money's gone
418
00:33:32,075 --> 00:33:34,251
[loud bang]
419
00:33:34,295 --> 00:33:36,471
Shane!
420
00:33:40,040 --> 00:33:41,694
Hank.
421
00:33:41,737 --> 00:33:45,393
You still think
it's a bear, Shane?
422
00:33:45,436 --> 00:33:48,048
-That's a fucking bear trap.
-That's a bear trap.
423
00:33:48,091 --> 00:33:49,789
Careful with the lawn now.
I just...
424
00:33:49,832 --> 00:33:51,965
I had it caught, Shane,
425
00:33:52,008 --> 00:33:54,489
and it didn't chew
its leg off, all right?
426
00:33:54,533 --> 00:33:58,580
It pried itself free.
Do you believe that shit?
427
00:33:58,624 --> 00:34:03,454
Hank... you smell that?
428
00:34:03,498 --> 00:34:05,979
-What?
-That's bacon.
429
00:34:06,022 --> 00:34:08,547
I'm not crazy.
430
00:34:08,590 --> 00:34:10,592
And I've seen enough
of this thing to know
431
00:34:10,636 --> 00:34:12,072
I don't know what
the hell it is.
432
00:34:12,115 --> 00:34:13,856
And unless it just fell
out of the goddamn sky
433
00:34:13,900 --> 00:34:15,641
and landed in my backyard
in the last few weeks,
434
00:34:15,684 --> 00:34:17,947
I can't be the only person
that's ever seen it, right?
435
00:34:17,991 --> 00:34:20,254
I mean, there's
gotta be reports.
436
00:34:20,297 --> 00:34:24,867
Reports of what, Hank?
Monsters?
437
00:34:24,911 --> 00:34:27,609
My uncle Pete swore
438
00:34:27,653 --> 00:34:30,481
he saw the Lake George monster
when he was a kid.
439
00:34:30,525 --> 00:34:34,007
Told that damn story every
Christmas till the day he died.
440
00:34:34,050 --> 00:34:35,574
Now Hank, do you know
the problem
441
00:34:35,617 --> 00:34:36,792
with my Uncle Pete's story?
442
00:34:38,620 --> 00:34:39,839
The problem with Uncle
Pete's story is
443
00:34:39,882 --> 00:34:44,626
there ain't no goddamn
monster in Lake George.
444
00:34:44,670 --> 00:34:47,716
Just humor me. Please.
445
00:34:47,760 --> 00:34:50,458
-Do a little digging.
-What am I digging for?
446
00:34:50,501 --> 00:34:53,592
I don't know.
447
00:34:53,635 --> 00:34:56,377
Police reports, you know?
Similar descriptions.
448
00:34:56,420 --> 00:34:59,206
-I mean, you're the detective.
-I am not a detective.
449
00:34:59,249 --> 00:35:03,210
I'm a police officer.
450
00:35:03,253 --> 00:35:07,562
Look, Hank, there
ain't one goddamn town
451
00:35:07,606 --> 00:35:10,913
in this whole goddamn world
that don't have someone saying
452
00:35:10,957 --> 00:35:14,438
they've seen something
they can't explain. Right?
453
00:35:14,482 --> 00:35:16,658
Every lake has a lake monster,
454
00:35:16,702 --> 00:35:18,225
every forest has
a big hairy ape.
455
00:35:18,268 --> 00:35:22,664
Hell, I could ask 100 people
in this town alone,
456
00:35:22,708 --> 00:35:26,233
half of them gonna say
they've see a UFO or a ghost.
457
00:35:26,276 --> 00:35:28,714
Shit, most of them
are gonna say they seen both.
458
00:35:28,757 --> 00:35:32,152
Even though 500 years
of hard science hasn't turned up
459
00:35:32,195 --> 00:35:35,155
one single scrap of evidence
for either one.
460
00:35:35,198 --> 00:35:37,331
Not one single scrap.
461
00:35:37,374 --> 00:35:39,289
But that's what we do,
you know?
462
00:35:39,333 --> 00:35:41,509
We fill in the blanks
what we don't understand.
463
00:35:41,552 --> 00:35:43,337
It's human nature.
464
00:35:43,380 --> 00:35:46,775
We've been letting
our imaginations draw faces
465
00:35:46,819 --> 00:35:50,518
on the noises in the dark
since we were living in caves.
466
00:35:51,911 --> 00:35:57,090
And we always
draw sharp teeth.
467
00:36:02,573 --> 00:36:04,880
Eat your fucking food.
468
00:36:06,752 --> 00:36:10,320
[line ringing]
469
00:36:13,628 --> 00:36:15,369
Hi, this is Abby.
470
00:36:15,412 --> 00:36:23,246
I'm not around right now,
so leave a message.
471
00:36:23,290 --> 00:36:25,118
[cocks gun]
472
00:36:51,753 --> 00:36:54,234
[indistinct chatter]
473
00:36:54,277 --> 00:36:58,542
What is this?
It's the peanut wine.
474
00:36:58,586 --> 00:37:03,634
-Oh, the famous peanut wine.
-Is it made out of peanuts?
475
00:37:03,678 --> 00:37:08,335
No, it's a vineyard in Georgia
that's also like a peanut farm.
476
00:37:08,378 --> 00:37:11,077
Do you know the five
"S's" of wine tasting?
477
00:37:11,120 --> 00:37:15,255
-I know sniff is your favorite.
-Sniff is my favorite!
478
00:37:15,298 --> 00:37:17,344
Oh, God,
this has aged so poorly.
479
00:37:17,387 --> 00:37:19,607
You can do four of those
"S's," but not all of them.
480
00:37:19,650 --> 00:37:21,783
-Which one can't you do?
-Huh?
481
00:37:21,827 --> 00:37:25,395
Seriously, Wade, I cannot
believe you just said that.
482
00:37:25,439 --> 00:37:29,704
-Wait, what?
-Are you pregnant?
483
00:37:29,748 --> 00:37:31,662
-Yes, we're pregnant.
-Oh, no!
484
00:37:31,706 --> 00:37:34,491
-Congratulations!
-I mean congratulations!
485
00:37:34,535 --> 00:37:37,581
-Congratulations.
-Congratulations. Cheers!
486
00:37:37,625 --> 00:37:40,759
[Wade] I can't help it.
I'm so potent.
487
00:37:40,802 --> 00:37:41,934
Congratulations.
488
00:37:41,977 --> 00:37:44,893
I just didn't
want to spoil your day.
489
00:37:44,937 --> 00:37:48,114
Oh, no!
This is the best gift.
490
00:37:48,157 --> 00:37:50,899
I'm so excited. Congratulations!
491
00:37:50,943 --> 00:37:54,468
Thank you, it's amazing.
492
00:37:54,511 --> 00:37:58,777
My question is, when are the two
of you gonna have some kids?
493
00:37:58,820 --> 00:38:01,954
[laughs] Maybe when they
come out at eight years old
494
00:38:01,997 --> 00:38:04,260
so I don't have to do
all the diaper shit.
495
00:38:04,304 --> 00:38:08,351
-[laughter]
-Start out at a good age.
496
00:38:08,395 --> 00:38:13,182
-[indistinct chatter]
-[laughter]
497
00:38:28,894 --> 00:38:31,810
[soft music plays]
498
00:38:58,227 --> 00:39:00,534
You doing all right, Hank?
499
00:39:05,321 --> 00:39:07,280
Yeah, I'm good.
500
00:39:19,640 --> 00:39:23,209
-[horn honks]
-Oh! That's my ride.
501
00:39:23,252 --> 00:39:27,996
So I'm going to go start
blowing all of this,
502
00:39:28,040 --> 00:39:32,218
and I'll see you later.
503
00:39:32,261 --> 00:39:36,048
-Okay. Night, Jane.
-Good night.
504
00:41:43,697 --> 00:41:46,917
[rattling]
505
00:41:51,618 --> 00:41:56,710
-[growling, roaring]
-[Hank shouts]
506
00:42:02,455 --> 00:42:06,285
[roaring]
507
00:42:10,158 --> 00:42:12,943
[roaring]
508
00:42:17,557 --> 00:42:19,254
[Hank] Oh, Jesus.
509
00:42:19,298 --> 00:42:22,779
-[low growl]
-[Hank grunts]
510
00:42:24,172 --> 00:42:28,220
-[gun cocks]
-Oh, God. Oh, my God.
511
00:42:33,181 --> 00:42:35,270
[gun cocks]
512
00:42:35,314 --> 00:42:37,925
-[meowing]
-Darby?
513
00:42:37,968 --> 00:42:40,101
Darby, is that you, girl?
514
00:42:40,145 --> 00:42:42,582
-Oh, Jesus. Darby. Come here.
-[yowling]
515
00:42:42,625 --> 00:42:43,757
-Hey.
-[cat screeches]
516
00:42:43,800 --> 00:42:46,542
-[roaring]
-Oh, my God!
517
00:42:46,586 --> 00:42:50,372
Oh! Oh, my God!
518
00:42:50,416 --> 00:42:53,941
What the fuck was that?
What the fuck was that?!
519
00:42:53,984 --> 00:42:55,986
Oh!
520
00:45:48,028 --> 00:45:51,292
[sobbing quietly]
521
00:46:34,335 --> 00:46:37,947
[no audible dialogue]
522
00:47:06,976 --> 00:47:10,589
[footsteps approaching]
523
00:47:12,286 --> 00:47:14,854
[door rattling]
524
00:47:22,905 --> 00:47:27,040
[soft music plays]
525
00:47:32,872 --> 00:47:37,137
♪ I love when
you're around me ♪
526
00:47:37,180 --> 00:47:41,271
♪ Hug and hold me tight
527
00:47:41,315 --> 00:47:45,058
♪ Come a little closer, dear
There's not a thing to fear ♪
528
00:47:45,101 --> 00:47:48,366
♪ Stay for good this time
529
00:47:48,409 --> 00:47:52,195
♪ Summer, winter
spring or fall ♪
530
00:47:52,239 --> 00:47:56,025
♪ Whether rain
or sun is shining ♪
531
00:47:56,069 --> 00:47:59,681
♪ Morning, noon and night
532
00:47:59,725 --> 00:48:02,858
♪ Stay for good this time
533
00:48:02,902 --> 00:48:07,210
♪ Oh, you know me all too well
You left me for a spell ♪
534
00:48:07,254 --> 00:48:09,996
♪ I was here all alone
535
00:48:10,039 --> 00:48:14,566
♪ Oh, I'm always
thinking of you ♪
536
00:48:14,609 --> 00:48:17,960
♪ Calling on the telephone
537
00:48:18,004 --> 00:48:21,964
♪ Dark nights
Creeping shadows ♪
538
00:48:22,008 --> 00:48:26,229
♪ Makes me think of you
539
00:48:26,273 --> 00:48:30,930
♪ Don't you think of me too?
540
00:48:32,584 --> 00:48:36,544
♪ The birds
leave every autumn ♪
541
00:48:36,588 --> 00:48:40,200
♪ Return again by summertime
542
00:48:40,243 --> 00:48:44,117
♪ I feel like
it's always darkest ♪
543
00:48:44,160 --> 00:48:47,686
♪ Stay for good this time
544
00:48:47,729 --> 00:48:51,429
♪ Stay for good this time
545
00:48:51,472 --> 00:48:53,605
[music stops]
546
00:49:02,396 --> 00:49:04,311
Hank?
547
00:49:23,504 --> 00:49:26,028
You wanna put that in or not?
548
00:49:34,863 --> 00:49:37,300
It's my birthday tomorrow.
549
00:49:40,303 --> 00:49:42,784
I know that.
550
00:49:42,828 --> 00:49:45,265
Abby, of course I know that.
551
00:49:46,658 --> 00:49:49,617
We need to get
the house in order.
552
00:49:49,661 --> 00:49:52,402
-Everybody's coming over.
-No.
553
00:49:52,446 --> 00:49:54,187
Abby, we can't have
people over right now.
554
00:49:54,230 --> 00:49:55,536
Why not?
555
00:49:57,407 --> 00:49:59,584
Because I told you that thing
comes every night.
556
00:49:59,627 --> 00:50:02,412
-Come on, Hank.
-Abby, what? What?
557
00:50:02,456 --> 00:50:04,676
The monster?
558
00:50:04,719 --> 00:50:09,681
Yes, fine. You want me
to put a name on it?
559
00:50:09,724 --> 00:50:11,291
-Yeah, it's a monster.
-Okay.
560
00:50:11,334 --> 00:50:13,598
She didn't get hit
by a car, Abby.
561
00:50:16,339 --> 00:50:20,213
I saw that thing pick her up
and take a bite out of her
562
00:50:20,256 --> 00:50:22,389
like she was a goddamn apple.
563
00:50:22,432 --> 00:50:24,478
Then kill it, Hank.
564
00:50:24,522 --> 00:50:26,872
You're a hunter, right?
565
00:50:28,613 --> 00:50:31,398
That's what you do,
you kill things.
566
00:50:32,747 --> 00:50:36,359
You say it's coming tonight?
567
00:50:36,403 --> 00:50:42,017
Great. When it gets here,
then just fucking kill it.
568
00:50:45,673 --> 00:50:47,762
Can you please fix
the front door?
569
00:50:47,806 --> 00:50:50,373
I don't want to have
to explain that to everybody.
570
00:51:25,104 --> 00:51:27,541
[sighs]
571
00:51:36,115 --> 00:51:38,683
You put the buck
back on the wall.
572
00:51:40,510 --> 00:51:43,339
Yeah.
He has a name, by the way.
573
00:51:43,383 --> 00:51:45,777
It's Valentine.
574
00:51:45,820 --> 00:51:48,040
It's supposed
to be good luck.
575
00:51:49,519 --> 00:51:53,175
-Who told you that?
-Fucking Wade.
576
00:51:53,219 --> 00:51:56,875
[laughs]
He said the Indians said it.
577
00:51:56,918 --> 00:51:59,747
Or the Vikings or some shit.
578
00:52:04,012 --> 00:52:06,580
What time is this thing
showing up?
579
00:52:08,669 --> 00:52:11,106
Any minute now.
580
00:52:12,542 --> 00:52:14,893
If it shows up at all.
581
00:52:16,677 --> 00:52:19,114
I thought you said
it comes every night.
582
00:52:19,158 --> 00:52:23,510
It does. It has.
583
00:52:23,553 --> 00:52:26,469
Every night since you left.
584
00:52:26,513 --> 00:52:29,124
But now you're back.
585
00:52:29,168 --> 00:52:34,652
So I don't know
what's gonna happen.
586
00:52:34,695 --> 00:52:38,046
Hell, I'm not entirely
convinced it's not you.
587
00:52:39,221 --> 00:52:41,223
What's that supposed to mean?
588
00:52:41,267 --> 00:52:44,531
I don't know.
589
00:52:44,574 --> 00:52:49,623
You some kind
of shapeshifter, Abby?
590
00:52:49,667 --> 00:52:52,626
Like a werewolf or something?
591
00:52:56,238 --> 00:52:58,806
You got me.
592
00:52:58,850 --> 00:53:02,070
No, I'm seri...
I'm serious.
593
00:53:02,114 --> 00:53:06,814
[chuckles This is good.
What did you open?
594
00:53:08,207 --> 00:53:10,078
It's wine.
595
00:53:11,776 --> 00:53:14,735
I don't know, you tell me.
Do your, um...
596
00:53:14,779 --> 00:53:18,565
Do your little swirly
sniff test thing.
597
00:53:18,608 --> 00:53:20,959
See if you can get it.
598
00:53:22,830 --> 00:53:25,703
Not really feeling
like it tonight.
599
00:53:38,280 --> 00:53:40,195
Okay.
600
00:53:47,289 --> 00:53:50,249
Where'd you go, Abby?
601
00:53:52,686 --> 00:53:54,906
Miami.
602
00:53:57,343 --> 00:53:58,997
Yeah.
603
00:53:59,040 --> 00:54:01,477
Figured.
604
00:54:03,262 --> 00:54:08,441
You go down there and see
your old boyfriend? Huh?
605
00:54:08,484 --> 00:54:10,399
The old fast-talking
city boy who got you
606
00:54:10,443 --> 00:54:14,273
into all this fancy wine shit
in the first place?
607
00:54:14,316 --> 00:54:17,363
That right?
608
00:54:17,406 --> 00:54:18,973
Yeah, of course that's
what you'd think.
609
00:54:19,017 --> 00:54:21,323
What am I supposed to think?
610
00:54:22,368 --> 00:54:24,152
I don't know, Hank.
611
00:54:24,196 --> 00:54:28,766
That I went to my reunion,
like I told you.
612
00:54:29,897 --> 00:54:31,507
That I begged you
to come to.
613
00:54:31,551 --> 00:54:33,901
But you said you didn't
want to drive all that way
614
00:54:33,945 --> 00:54:38,297
just to put on a tie
and stare up people's noses.
615
00:54:38,340 --> 00:54:40,560
Well, it's 'cause
they're snobs.
616
00:54:40,603 --> 00:54:42,649
Yeah, I got it.
617
00:54:45,521 --> 00:54:51,701
[sighs] So you
didn't see him then?
618
00:54:51,745 --> 00:54:53,703
Is that what you're saying?
619
00:54:55,444 --> 00:54:57,795
No, I did see him.
620
00:55:03,278 --> 00:55:06,194
He was at the reunion
with his wife.
621
00:55:06,238 --> 00:55:09,937
And they left early
to go get their kids.
622
00:55:12,810 --> 00:55:15,160
That's not really
the point, Hank.
623
00:55:17,379 --> 00:55:21,557
Okay. Okay.
624
00:55:23,081 --> 00:55:27,607
Well, that explains
about nine hours.
625
00:55:27,650 --> 00:55:31,741
What about the other four weeks
you were gone? Hm?
626
00:55:34,919 --> 00:55:39,532
-[cocking gun repeatedly]
-Stop that.
627
00:55:44,885 --> 00:55:46,626
Did you know I'm the only
member of my family
628
00:55:46,669 --> 00:55:51,022
that's been on a plane?
629
00:55:51,065 --> 00:55:52,893
Okay.
630
00:55:54,329 --> 00:55:56,375
All right, Abby.
What is the point?
631
00:55:56,418 --> 00:56:00,031
Barlow is enough for them.
That's the point.
632
00:56:01,162 --> 00:56:03,556
But it's not enough for me.
633
00:56:06,428 --> 00:56:09,954
I need art and culture.
634
00:56:09,997 --> 00:56:12,478
And food that isn't brown
635
00:56:12,521 --> 00:56:17,439
and music that
isn't all banjos.
636
00:56:22,183 --> 00:56:25,317
You know, while I was gone,
637
00:56:25,360 --> 00:56:27,362
I had sushi...
638
00:56:29,016 --> 00:56:31,453
...and curry and Cuban food
639
00:56:31,497 --> 00:56:36,850
and... tamales
640
00:56:36,894 --> 00:56:38,634
from a guy on a bike.
641
00:56:38,678 --> 00:56:44,379
And I saw a jazz band
play on the street
642
00:56:44,423 --> 00:56:46,860
and I drank wines
that I couldn't even pronounce.
643
00:56:46,904 --> 00:56:50,211
And I went to a museum
and I went to a baseball game.
644
00:56:50,255 --> 00:56:52,126
And...
645
00:56:53,388 --> 00:56:57,001
...that was all
in just one city.
646
00:56:57,044 --> 00:57:00,961
That was just Miami,
and just one month.
647
00:57:01,005 --> 00:57:03,877
Four hours
from our front porch.
648
00:57:07,402 --> 00:57:10,275
I spent the last month
649
00:57:10,318 --> 00:57:14,627
trying to run my business
without my partner.
650
00:57:16,629 --> 00:57:19,588
Trying to keep our dirty
laundry from
651
00:57:19,632 --> 00:57:22,200
getting aired all over town.
652
00:57:22,243 --> 00:57:27,509
Thinking I was losing my
fucking mind and my best friend.
653
00:57:27,553 --> 00:57:31,339
Wondering if I was
ever gonna see you again.
654
00:57:33,515 --> 00:57:36,736
But hey, tamales.
655
00:57:38,999 --> 00:57:41,088
I'm glad you had
such a good time.
656
00:57:41,132 --> 00:57:44,222
I am sorry
about all of that.
657
00:57:44,265 --> 00:57:46,354
Good.
658
00:57:48,400 --> 00:57:50,750
-I did want to call.
-Hm.
659
00:57:50,793 --> 00:57:54,710
But I knew if I did that you'd
just convince me to come back,
660
00:57:54,754 --> 00:57:58,540
or I'd...
I'd get so mad at you
661
00:57:58,584 --> 00:58:02,675
that I would never
come home at all, so...
662
00:58:02,718 --> 00:58:06,548
I figured I'd just have
to figure it out for myself.
663
00:58:06,592 --> 00:58:10,900
Well, did you?
664
00:58:17,081 --> 00:58:20,954
You know when I came home
after school that summer?
665
00:58:22,216 --> 00:58:26,786
I was just gonna
save some money,
666
00:58:26,829 --> 00:58:32,226
see my parents,
and that was it.
667
00:58:32,270 --> 00:58:34,663
I never intended
to stay here.
668
00:58:34,707 --> 00:58:37,057
Well, why did you, Abby?
669
00:58:37,101 --> 00:58:40,278
For Christ sake,
why'd you stay?
670
00:58:40,321 --> 00:58:42,671
Because of you, Hank.
671
00:58:43,890 --> 00:58:45,935
Because of you,
you wooed me,
672
00:58:45,979 --> 00:58:50,027
and you swept me off my feet
and I fucking fell for it.
673
00:58:51,550 --> 00:58:54,901
Goddamn it, you used
to look at me like I was...
674
00:58:56,294 --> 00:58:59,993
You used to look at me like...
675
00:59:00,037 --> 00:59:02,778
...you couldn't believe
that I existed.
676
00:59:04,345 --> 00:59:07,783
Like you couldn't
believe your luck. You know?
677
00:59:07,827 --> 00:59:11,744
And now, you hardly
look at me at all.
678
00:59:13,572 --> 00:59:15,704
Look at me, Hank.
679
00:59:17,750 --> 00:59:20,535
I see you,
680
00:59:20,579 --> 00:59:23,712
cutting eyes at other girls
all the time.
681
00:59:23,756 --> 00:59:29,501
-Oh, come on.
-I'm not crazy.
682
00:59:29,544 --> 00:59:30,937
I don't think everything's
gonna be all
683
00:59:30,980 --> 00:59:33,244
spontaneous
and new forever.
684
00:59:33,287 --> 00:59:37,161
But I know you,
and I know you're a hunter.
685
00:59:39,424 --> 00:59:43,123
Maybe it was all about
the pursuit all those years ago,
686
00:59:43,167 --> 00:59:46,474
and now you're just looking
for something else to chase.
687
00:59:51,610 --> 00:59:54,917
And now it's been ten years,
688
00:59:54,961 --> 00:59:57,572
and I wake up and...
689
00:59:58,921 --> 01:00:02,403
...I'm a 33-year-old
690
01:00:02,447 --> 01:00:06,407
unmarried, childless
bar manager
691
01:00:06,451 --> 01:00:10,542
living in the only place that
I really ever wanted to leave.
692
01:00:13,371 --> 01:00:18,158
And I think maybe you're
looking around
693
01:00:18,202 --> 01:00:22,945
to see if there's
something else you can chase.
694
01:00:22,989 --> 01:00:25,339
And I'm thinking about all
those things that I gave up
695
01:00:25,383 --> 01:00:28,125
just for a spot
on your wall.
696
01:00:35,567 --> 01:00:38,091
Everyone I know
is married.
697
01:00:39,745 --> 01:00:42,051
They all have kids.
698
01:00:44,967 --> 01:00:48,014
And I have to hear it
all the time, you know.
699
01:00:49,842 --> 01:00:52,497
"What are you two doing?
700
01:00:52,540 --> 01:00:55,195
What's he waiting for?"
701
01:00:57,371 --> 01:00:58,590
I used to think that was
just some
702
01:00:58,633 --> 01:01:00,679
small town bullshit
I didn't care about.
703
01:01:00,722 --> 01:01:06,467
You know? Getting married,
having a whole litter of kids.
704
01:01:09,905 --> 01:01:13,909
I don't know, Hank.
What are we doing?
705
01:01:13,953 --> 01:01:18,087
-[laughs]
-What are you waiting for?
706
01:01:20,568 --> 01:01:22,396
Because if you're waiting
for me to look like
707
01:01:24,006 --> 01:01:26,226
Jane again...
708
01:01:26,270 --> 01:01:27,575
Oh!
709
01:01:27,619 --> 01:01:29,882
You know 20-something
years old, stars in my eyes,
710
01:01:29,925 --> 01:01:32,667
or if you're just looking for
some other dumb doe to chase,
711
01:01:32,711 --> 01:01:34,234
I really wish you
would tell me.
712
01:01:34,278 --> 01:01:37,411
Because it would make things
a whole lot easier.
713
01:01:40,936 --> 01:01:43,765
You have everything
you want here.
714
01:01:45,593 --> 01:01:49,249
You have me,
you have the bar,
715
01:01:49,293 --> 01:01:52,818
you have Wade,
you have your hunting buddies.
716
01:01:54,689 --> 01:01:58,302
You have all these woods
and this big fucking house,
717
01:01:58,345 --> 01:02:01,043
this falling-apart house.
718
01:02:05,657 --> 01:02:09,182
But what if I had gone
back to the city, you know,
719
01:02:09,226 --> 01:02:12,794
all those years ago,
and you had come with me?
720
01:02:14,056 --> 01:02:16,842
And we'd been
living in, like,
721
01:02:16,885 --> 01:02:21,281
a one-bedroom walk-up
all these years, you know?
722
01:02:26,808 --> 01:02:29,246
You could hear
our neighbors above us,
723
01:02:29,289 --> 01:02:31,944
the traffic outside.
724
01:02:35,034 --> 01:02:36,818
You didn't any
of that stuff
725
01:02:36,862 --> 01:02:40,387
and you couldn't wander into
the woods any time you wanted.
726
01:02:44,304 --> 01:02:47,220
You didn't have any of the
things that made you you, or
727
01:02:49,353 --> 01:02:51,442
gave you purpose.
728
01:02:57,317 --> 01:02:59,276
Would I be enough for you?
729
01:03:01,974 --> 01:03:03,802
I don't think I would.
730
01:03:05,891 --> 01:03:08,328
Baby.
731
01:03:08,372 --> 01:03:11,200
Hey, look.
732
01:03:17,990 --> 01:03:19,861
Look at that.
733
01:03:22,299 --> 01:03:27,956
Now I'm a 34-year-old...
734
01:03:28,000 --> 01:03:31,873
...unmarried, childless
735
01:03:31,917 --> 01:03:35,268
bar manager that
lives in the sticks.
736
01:03:40,882 --> 01:03:43,015
Thirty-four.
737
01:03:47,236 --> 01:03:50,892
You remember where we were
tonight ten years ago?
738
01:03:55,332 --> 01:03:57,595
Yeah.
739
01:03:57,638 --> 01:04:00,728
Uh-huh. Right here.
740
01:04:02,339 --> 01:04:04,558
Right in this room.
741
01:04:09,650 --> 01:04:10,869
Sometimes it feels like
742
01:04:10,912 --> 01:04:12,784
we've lived our
whole lives in this room.
743
01:04:21,923 --> 01:04:24,230
I don't think
your monster is coming.
744
01:04:29,583 --> 01:04:33,108
[footsteps climbing stairs]
745
01:04:51,126 --> 01:04:54,434
-"For Julie?"
-Wait, what is it?
746
01:04:54,478 --> 01:04:55,566
Who the fuck is Julie?
747
01:04:55,609 --> 01:04:57,568
Wait, wait, wait, wait.
Let me see that.
748
01:04:57,611 --> 01:05:02,529
[laughs] No way! Listen,
this... this is incredible.
749
01:05:02,573 --> 01:05:05,184
I mean, this is a very
romantic birthday.
750
01:05:05,227 --> 01:05:08,361
Oh, yeah, talk about putting
lipstick on a fucking pig.
751
01:05:08,405 --> 01:05:13,671
But this tape, which is probably
full of horribly embarrassing,
752
01:05:13,714 --> 01:05:16,891
very dated,
super emotional songs
753
01:05:16,935 --> 01:05:18,632
that you put on a tape
for another girl.
754
01:05:18,676 --> 01:05:20,155
Oh, no, just one song.
755
01:05:20,199 --> 01:05:21,722
I'm sorry,
there's one song on here?
756
01:05:21,766 --> 01:05:22,941
Yeah, you know, you
put one song and
757
01:05:22,984 --> 01:05:24,029
you repeat it
over and over again.
758
01:05:24,072 --> 01:05:25,596
No, I don't know this.
759
01:05:25,639 --> 01:05:27,598
-So you don't have to rewind.
-You do it over and over?
760
01:05:27,641 --> 01:05:30,427
-Oh, my God.
-Okay, so this tape
761
01:05:30,470 --> 01:05:33,952
is full of one song,
over and over,
762
01:05:33,995 --> 01:05:36,563
for another girl that is not me
763
01:05:36,607 --> 01:05:39,958
but it somehow made its way
here on my birthday.
764
01:05:40,001 --> 01:05:44,179
This gift,
you can't put a bow on it.
765
01:05:44,223 --> 01:05:48,488
-Oh, don't pull that shit.
-You can't unwrap this tape.
766
01:05:48,532 --> 01:05:50,534
I just said that to you,
come on.
767
01:05:50,577 --> 01:05:55,234
This is truly experiential.
768
01:05:55,277 --> 01:05:58,890
-Just play the fucking tape.
-I'm gonna play the tape.
769
01:06:01,066 --> 01:06:03,547
-[soft rock plays]
-[laughter, chatter]
770
01:06:03,590 --> 01:06:09,204
♪ There is a house
in New Orleans ♪
771
01:06:09,248 --> 01:06:13,948
♪ They call the rising sun
772
01:06:13,992 --> 01:06:19,127
♪ And it's been the ruin
of many a poor boy ♪
773
01:06:19,171 --> 01:06:23,784
♪ And Lord I know I'm one
774
01:06:23,828 --> 01:06:25,482
♪ My mother
[voice cracks]
775
01:06:25,525 --> 01:06:28,789
♪ And we cannot be defeated
776
01:06:28,833 --> 01:06:31,531
♪ They can take our bones
777
01:06:31,575 --> 01:06:34,534
♪ And bury them
deep under the river ♪
778
01:06:34,578 --> 01:06:37,668
♪ And we'll still be together
779
01:06:37,711 --> 01:06:40,061
♪ We lost ourselves
in the city lights ♪
780
01:06:40,105 --> 01:06:42,499
♪ With the long rides home
and the quiet nights ♪
781
01:06:42,542 --> 01:06:46,503
♪ But we know
we're the only ones ♪
782
01:06:46,546 --> 01:06:49,636
♪ We know we're the only ones
783
01:06:49,680 --> 01:06:53,640
♪ Happy birthday, dear Abby
784
01:06:53,684 --> 01:06:55,947
-That's my girl.
-Oh, my bitch.
785
01:06:55,990 --> 01:07:01,082
♪ Happy birthday to you
786
01:07:01,126 --> 01:07:03,171
[laughs] Love you!
787
01:07:03,215 --> 01:07:06,653
Okay, you guys have
to promise not to laugh.
788
01:07:06,697 --> 01:07:09,090
This is my first attempt.
789
01:07:09,134 --> 01:07:11,876
-Oh, I know what that is.
-Jesus Christ, what is that?
790
01:07:11,919 --> 01:07:14,922
-Take one and pass it down.
-Is that pond water?
791
01:07:14,966 --> 01:07:20,449
[laughs] I call it Sauvignon
Brun, because it's... brown.
792
01:07:20,493 --> 01:07:24,453
It looks more like
Sauvignon Bluhh!
793
01:07:24,497 --> 01:07:26,107
-Hey, be nice.
-I'm sorry...
794
01:07:26,151 --> 01:07:28,153
You made this?
Abby, you made this?
795
01:07:28,196 --> 01:07:29,546
Yeah.
796
01:07:29,589 --> 01:07:32,853
So you like stomped on grapes
with your dirty feet.
797
01:07:32,897 --> 01:07:36,814
-Is that why it's brown?
-Uh, no. It just...
798
01:07:36,857 --> 01:07:39,294
I didn't seal it right
so it oxidized,
799
01:07:39,338 --> 01:07:41,688
you know how like
an apple goes brown?
800
01:07:41,732 --> 01:07:43,821
-[Wade] That means it's rotten.
-Shut up, baby.
801
01:07:43,864 --> 01:07:46,475
I'm not trying to be negative.
I'm just curious.
802
01:07:46,519 --> 01:07:50,697
Does anyone know
the proper way to taste wine?
803
01:07:51,742 --> 01:07:55,833
See. Swirl.
804
01:07:55,876 --> 01:07:57,574
Sniff.
805
01:07:59,184 --> 01:08:02,709
-Sip and savor.
-That's right.
806
01:08:04,929 --> 01:08:07,148
-You guys remember Jonestown?
-[laughter]
807
01:08:07,192 --> 01:08:10,717
-I think about it all the time.
-Did we just do a pact?
808
01:08:10,761 --> 01:08:13,459
[Wade] Oh, man, we didn't even
do any community outreach.
809
01:08:13,502 --> 01:08:16,854
-[laughter]
-This is so much fun, guys.
810
01:08:16,897 --> 01:08:19,552
I don't even remember the last
time I actually got drunk.
811
01:08:21,336 --> 01:08:24,688
I do. I think it was like
two glasses of wine ago.
812
01:08:24,731 --> 01:08:27,299
Ha-ha. [laughs]
813
01:08:27,342 --> 01:08:29,127
No, well, mama got the nuggets
814
01:08:29,170 --> 01:08:31,259
and she told us to live it up
a little bit.
815
01:08:31,303 --> 01:08:35,002
You-- you-you. We're staying
up to the crack of 12:30.
816
01:08:35,046 --> 01:08:36,961
-[laughter]
-Whoa!
817
01:08:37,004 --> 01:08:39,528
-Party animals.
-Yeah.
818
01:08:39,572 --> 01:08:40,834
Speak for yourself.
819
01:08:40,878 --> 01:08:42,401
[Hank] I may have three
glasses of wine tonight.
820
01:08:42,444 --> 01:08:45,404
-Whoa!
-So, uh, Hank.
821
01:08:45,447 --> 01:08:49,147
Is your monster
stopping by tonight?
822
01:08:49,190 --> 01:08:51,410
Shane.
823
01:08:51,453 --> 01:08:54,021
-Come on, man.
-What? Everybody knows.
824
01:08:55,544 --> 01:08:57,024
Oh, come on.
825
01:08:57,068 --> 01:08:58,417
There's a goddamn
elephant in the room
826
01:08:58,460 --> 01:09:00,593
and no one
wants to talk about it.
827
01:09:00,637 --> 01:09:03,727
It wasn't an elephant.
828
01:09:03,770 --> 01:09:07,861
-It was a panther.
-[laughter]
829
01:09:07,905 --> 01:09:11,473
All right,
I do have one question.
830
01:09:11,517 --> 01:09:18,263
Uh... has anyone here
seen a UFO?
831
01:09:18,306 --> 01:09:20,787
-Yes.
-I did once.
832
01:09:22,093 --> 01:09:25,226
See? Now, Pam.
833
01:09:25,270 --> 01:09:28,099
You are sure it
was an alien spacecraft?
834
01:09:28,142 --> 01:09:31,842
It couldn't have been a plane,
a helicopter, a weather balloon?
835
01:09:31,885 --> 01:09:34,148
It wasn't a weather balloon.
No.
836
01:09:34,192 --> 01:09:38,152
Do you have any idea how vast
the universe is?
837
01:09:38,196 --> 01:09:42,983
I do, it's like...
like nine football fields wide.
838
01:09:43,027 --> 01:09:47,031
And if you are smart enough to
travel billions of light years,
839
01:09:47,074 --> 01:09:49,294
why the fuck would you
come to Barlow?
840
01:09:49,337 --> 01:09:51,383
-I mean, that's a good point.
-You're not wrong.
841
01:09:51,426 --> 01:09:53,690
-You're not wrong on that one.
-I am not wrong.
842
01:09:53,733 --> 01:09:56,997
-Because I am a police officer.
-You're a police officer?
843
01:09:57,041 --> 01:10:00,348
Did you guys know...
did you know that?
844
01:10:00,392 --> 01:10:01,306
I had heard, yeah.
845
01:10:01,349 --> 01:10:04,570
[Shane] And as
a police officer,
846
01:10:04,613 --> 01:10:07,791
it is my job to use logic
and evidence
847
01:10:07,834 --> 01:10:11,098
and the powers of deduction
to figure things out.
848
01:10:11,142 --> 01:10:12,404
And that is why, Pam,
849
01:10:12,447 --> 01:10:16,582
a zig-zagging light
in the sky ain't a UFO,
850
01:10:16,625 --> 01:10:20,412
a glob of dust on a photo
ain't a ghost,
851
01:10:20,455 --> 01:10:23,197
and Hank, whatever the hell
has been coming around
852
01:10:23,241 --> 01:10:25,852
your house for the last month,
853
01:10:25,896 --> 01:10:28,550
it ain't a goblin
or a goddamn demon
854
01:10:28,594 --> 01:10:31,249
or anything else magical
or supernatural, all right?
855
01:10:31,292 --> 01:10:32,772
It's just not.
856
01:10:32,816 --> 01:10:34,731
[Abby] Shane, this is not
the time or the place.
857
01:10:34,774 --> 01:10:37,298
I'm sorry, for the last month
858
01:10:37,342 --> 01:10:39,910
Hank has been shooting at cars
859
01:10:39,953 --> 01:10:42,086
and ranting and raving
about monsters,
860
01:10:42,129 --> 01:10:44,349
and now we're all gonna sit here
and pretend it didn't happen?
861
01:10:44,392 --> 01:10:46,917
I mean, we're all friends,
some of us are family.
862
01:10:46,960 --> 01:10:47,787
Shane, stop!
863
01:10:47,831 --> 01:10:49,310
Some of us should be family
864
01:10:49,354 --> 01:10:51,660
and I'm saying all of this
because I love you.
865
01:10:51,704 --> 01:10:52,749
Is that what it is?
866
01:10:52,792 --> 01:10:55,186
You're doing it
because you love me?
867
01:10:55,229 --> 01:10:58,145
I love you too, buddy.
868
01:10:58,189 --> 01:11:00,669
I love you too, Shane.
869
01:11:04,804 --> 01:11:06,023
You're right.
870
01:11:08,373 --> 01:11:10,854
I've been an asshole lately.
871
01:11:10,897 --> 01:11:13,813
Well, longer than lately,
I guess.
872
01:11:13,857 --> 01:11:18,818
But lately I've been more of an
asshole and I'm sorry for that.
873
01:11:18,862 --> 01:11:22,604
And you're right, maybe
we should've been family by now.
874
01:11:25,390 --> 01:11:29,220
But you're wrong
about what I saw.
875
01:11:31,483 --> 01:11:35,966
Oh, my God,
the fucking ego on you.
876
01:11:36,009 --> 01:11:40,274
You're a bachelor sheriff
in a backwoods shithole
877
01:11:40,318 --> 01:11:43,451
and you think you
got it all figured out.
878
01:11:43,495 --> 01:11:45,627
Right, baby?
879
01:11:48,456 --> 01:11:50,894
You're right, baby.
880
01:11:53,461 --> 01:11:56,856
Hell, you're right about
most things most of the time.
881
01:11:56,900 --> 01:11:58,989
You're right about this town.
882
01:11:59,032 --> 01:12:01,948
This town is nothing but a speck
of dust in a great big world
883
01:12:01,992 --> 01:12:05,038
that's nothing but a speck
of dust in a galaxy,
884
01:12:05,082 --> 01:12:08,215
that's nothing but a speck
of dust in a big wide universe.
885
01:12:10,478 --> 01:12:11,958
And if no thinking thing
in its right mind
886
01:12:12,002 --> 01:12:16,397
is gonna go all that way
to come to Barlow...
887
01:12:20,097 --> 01:12:24,057
...well, how could I ever
expect you to stay here?
888
01:12:27,626 --> 01:12:29,846
You're right, I...
889
01:12:29,889 --> 01:12:35,068
I never gave enough thought to
the things that made you happy.
890
01:12:36,548 --> 01:12:38,071
To the things you care about,
891
01:12:38,115 --> 01:12:40,857
or... the things that
make you who you are.
892
01:12:43,642 --> 01:12:47,341
Or hell, maybe I
ignored them sometimes
893
01:12:47,385 --> 01:12:49,126
because, I don't know,
894
01:12:49,169 --> 01:12:53,565
they made me
feel small or stupid.
895
01:12:53,608 --> 01:12:55,654
Just selfish shit, you know?
896
01:13:00,311 --> 01:13:02,400
I always knew with you
I caught something
897
01:13:02,443 --> 01:13:06,621
that you can't lock up.
898
01:13:06,665 --> 01:13:08,319
And then I went
and tried to do it anyway.
899
01:13:10,147 --> 01:13:13,454
I'm sorry.
900
01:13:13,498 --> 01:13:16,022
So let's get
the fuck out of here.
901
01:13:16,066 --> 01:13:18,764
Let's get out of this place.
Sell the bar,
902
01:13:18,807 --> 01:13:22,681
let's get rid of this
big stupid goddamn house
903
01:13:22,724 --> 01:13:24,944
that's been in my family,
it's been killing everybody,
904
01:13:24,988 --> 01:13:26,598
I'm never gonna fix it.
905
01:13:26,641 --> 01:13:29,209
You're right about that too.
And let's move.
906
01:13:29,253 --> 01:13:31,733
You want to move to Miami?
Let's go.
907
01:13:31,777 --> 01:13:35,520
Or Madrid, Moscow...
908
01:13:35,563 --> 01:13:37,609
I'll go anywhere with you.
909
01:13:39,480 --> 01:13:42,701
Anywhere.
910
01:13:42,744 --> 01:13:44,137
Because, yeah, you're
right about most things,
911
01:13:44,181 --> 01:13:46,923
but you're wrong
about one thing.
912
01:13:48,446 --> 01:13:50,970
You are enough for me, Abby.
913
01:13:59,457 --> 01:14:02,199
One... one more thing.
914
01:14:17,040 --> 01:14:19,956
-This is... shit. Sorry.
-[feedback]
915
01:14:21,044 --> 01:14:23,568
This is for you, baby,
916
01:14:23,611 --> 01:14:26,484
and Julie.
917
01:14:28,007 --> 01:14:31,184
[soft rock plays]
918
01:14:41,368 --> 01:14:44,415
♪ You say
919
01:14:44,458 --> 01:14:47,592
♪ I only hear what I want to
920
01:14:53,076 --> 01:14:56,383
♪ And you say
921
01:14:56,427 --> 01:14:59,560
♪ I talk so all the time
922
01:14:59,604 --> 01:15:01,693
♪ So
923
01:15:05,784 --> 01:15:08,178
♪ And I thought
what I felt was simple ♪
924
01:15:08,221 --> 01:15:11,398
♪ And I thought
that I don't belong ♪
925
01:15:11,442 --> 01:15:14,880
♪ And now that I am leaving
926
01:15:14,923 --> 01:15:16,925
♪ Now I know that I did
something wrong ♪
927
01:15:16,969 --> 01:15:19,145
♪ 'Cause I missed you
928
01:15:20,581 --> 01:15:25,369
♪ Yeah, I missed you
929
01:15:30,069 --> 01:15:33,551
♪ And you say
930
01:15:33,594 --> 01:15:35,770
♪ I only hear what I want to
931
01:15:35,814 --> 01:15:38,686
♪ I don't listen hard
I don't pay attention ♪
932
01:15:38,730 --> 01:15:42,516
♪ To the distance that you're
running to anyone anywhere ♪
933
01:15:42,560 --> 01:15:45,084
♪ I don't understand
if you even care ♪
934
01:15:45,128 --> 01:15:48,131
♪ I'm only hearing negative
No, no, no, bad ♪
935
01:15:51,003 --> 01:15:54,876
♪ So I turned the radio on
I turned the radio up ♪
936
01:15:54,920 --> 01:15:57,531
♪ And this woman
was singing my song ♪
937
01:15:57,575 --> 01:16:00,621
♪ Lovers in love
and the others run away ♪
938
01:16:00,665 --> 01:16:03,885
♪ Lover is crying
'cause the other won't stay ♪
939
01:16:03,929 --> 01:16:07,150
♪ Some of us hover only waiting for the other who was dying ♪
940
01:16:07,193 --> 01:16:09,543
♪ Since the day
they were born, well ♪
941
01:16:09,587 --> 01:16:12,546
♪ Well, this is not that
I think that I'm throwing ♪
942
01:16:12,590 --> 01:16:15,419
♪ But I'm thrown
943
01:16:15,462 --> 01:16:16,681
♪ And I thought I'd live
forever ♪
944
01:16:16,724 --> 01:16:18,204
♪ But now I'm not too sure
945
01:16:18,248 --> 01:16:19,814
♪ You try to tell me
that I'm clever ♪
946
01:16:19,858 --> 01:16:22,904
♪ but that
won't take me anyhow ♪
947
01:16:22,948 --> 01:16:25,342
♪ Or anywhere with you
948
01:16:28,432 --> 01:16:31,174
♪ And you said
that I was naive ♪
949
01:16:31,217 --> 01:16:33,915
♪ And I thought
that I was strong ♪
950
01:16:33,959 --> 01:16:37,136
♪ Oh, I thought "Hey
I can leave, I can leave" ♪
951
01:16:37,180 --> 01:16:40,226
♪ Oh, but now I know
that I was wrong ♪
952
01:16:40,270 --> 01:16:42,098
♪ 'Cause I missed you
953
01:16:44,056 --> 01:16:48,016
♪ Yeah, I missed you
954
01:16:51,890 --> 01:16:54,022
♪ You said, "You caught me
'cause you want me ♪
955
01:16:54,066 --> 01:16:57,330
♪ And one day you'll let me go" You try to give away a keeper ♪
956
01:16:57,374 --> 01:17:01,508
♪ Or keep me 'cause you know you're just so scared to lose ♪
957
01:17:04,207 --> 01:17:05,947
♪ And you say
958
01:17:09,037 --> 01:17:11,127
♪ "Stay"
959
01:17:17,698 --> 01:17:21,180
♪ You say
960
01:17:21,224 --> 01:17:24,836
♪ I only hear what I want to
961
01:17:27,926 --> 01:17:29,884
[roaring]
962
01:17:29,928 --> 01:17:32,148
-[grunting]
-Hank!
963
01:17:32,191 --> 01:17:34,802
[roaring]
964
01:17:34,846 --> 01:17:37,065
[all shouting]
965
01:17:37,109 --> 01:17:40,156
[Shane] Abby, where is Hank's
gun? Where is Hank's gun?
966
01:17:40,199 --> 01:17:42,854
Hank!
967
01:17:42,897 --> 01:17:44,769
I gotta get something
from my truck.
968
01:17:44,812 --> 01:17:47,424
-You go out the back door!
-Where are you going?
969
01:17:47,467 --> 01:17:49,643
-Hank!
-[roaring]
970
01:17:49,687 --> 01:17:51,645
[Hank] Come on!
971
01:17:52,733 --> 01:17:54,735
Hank?
972
01:17:56,650 --> 01:17:58,391
[roaring]
973
01:17:58,435 --> 01:18:02,308
-[grunts]
-[roaring]
974
01:18:03,309 --> 01:18:05,355
[screaming]
975
01:18:05,398 --> 01:18:09,924
-[roaring]
-[grunting]
976
01:18:14,015 --> 01:18:18,194
[monster squealing]
977
01:18:24,200 --> 01:18:27,246
-I got it!
-[cocks gun]
978
01:18:32,033 --> 01:18:35,341
[Hank panting]
979
01:18:42,522 --> 01:18:45,612
[groans]
980
01:18:48,267 --> 01:18:49,964
Hank?
981
01:19:00,932 --> 01:19:03,021
Hank...
982
01:19:11,769 --> 01:19:14,032
Hey, baby...
983
01:19:16,208 --> 01:19:18,254
...are you okay?
984
01:19:39,710 --> 01:19:43,061
[sobbing] I was supposed
to give this to you.
985
01:19:58,990 --> 01:20:01,253
You wanna drink another case
of this shit with me?
986
01:20:08,086 --> 01:20:11,350
[rock music plays]
987
01:20:19,880 --> 01:20:24,102
♪ You
988
01:20:24,145 --> 01:20:28,193
♪ Will bear all my fruit
989
01:20:31,588 --> 01:20:36,462
♪ And you
990
01:20:36,506 --> 01:20:40,640
♪ Will dress all
of my wounds ♪
991
01:20:44,252 --> 01:20:47,125
♪ And I won't ask of you
992
01:20:47,168 --> 01:20:51,085
♪ More than to do
More than to be ♪
993
01:20:51,129 --> 01:20:54,175
♪ There are feet
beneath the knees ♪
994
01:20:57,222 --> 01:21:01,313
♪ And the tower, the trees
995
01:21:03,533 --> 01:21:07,014
♪ And the future I believe
996
01:21:17,808 --> 01:21:22,247
♪ Come like any hope
We will elope ♪
997
01:21:22,290 --> 01:21:26,773
♪ Hold out your hand to me
998
01:21:26,817 --> 01:21:31,387
♪ Make me your soul
Songs from your throat ♪
999
01:21:31,430 --> 01:21:36,827
♪ Berries that
stain your hands ♪
1000
01:21:36,870 --> 01:21:42,136
♪ And I will love you
1001
01:21:43,790 --> 01:21:46,271
♪ For the rest of your life
1002
01:21:46,314 --> 01:21:50,318
♪ I will love you
1003
01:21:55,193 --> 01:21:59,327
♪ And I will love you
1004
01:22:01,982 --> 01:22:04,550
♪ For the rest of your life
1005
01:22:04,594 --> 01:22:08,424
♪ I will love you
1006
01:22:13,777 --> 01:22:17,868
♪ Ahhh
1007
01:22:17,911 --> 01:22:22,438
♪ Oh, oh, ahh
1008
01:22:22,481 --> 01:22:26,964
♪ Oh, ahh, ahhh
1009
01:22:27,007 --> 01:22:31,098
♪ Ahh, ohh
1010
01:22:31,142 --> 01:22:36,930
[vocalizing continues]
1011
01:22:50,204 --> 01:22:54,208
♪ I will love you
1012
01:22:56,384 --> 01:22:58,865
♪ For the rest of your life
1013
01:22:58,909 --> 01:23:03,348
♪ I will love you
1014
01:23:06,569 --> 01:23:11,182
♪ For the rest of your life
70183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.