Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,720 --> 00:00:40,240
Vandaag heeft ons comité voor genees-
middelen voor menselijk gebruik, het CHMP...
2
00:00:40,360 --> 00:00:43,080
een aanvullende vergunning verleend
voor het in de handel brengen...
3
00:00:43,200 --> 00:00:47,080
van het eerste COVID-19-vaccin
voor de EU-markt.
4
00:00:48,160 --> 00:00:52,680
COVID was niet een van de vele ziekten:
het was dé ziekte...
5
00:00:52,800 --> 00:00:56,920
en had invloed op alles in onze samenleving.
-Steeds meer besmettingen.
6
00:00:57,040 --> 00:01:00,600
Hoeveel doden zullen er vallen
als er geen oplossing komt?
7
00:01:00,720 --> 00:01:03,640
Het aantal COVID-gevallen langs de grens
loopt razendsnel op.
8
00:01:03,760 --> 00:01:06,440
135 gedetineerde migranten zijn besmet.
9
00:01:06,560 --> 00:01:13,400
Het baart mij zorgen dat de regering
niet eerlijk is over de risico's.
10
00:01:13,520 --> 00:01:16,920
Leugens, verdomde leugens en cijfers.
11
00:01:17,040 --> 00:01:21,600
Oftewel: je hebt leugens,
hele grote leugens en statistieken.
12
00:01:27,280 --> 00:01:30,760
Dan krijg je situaties waarbij een kind
niet naar de kinderopvang mag.
13
00:01:30,880 --> 00:01:32,600
Je mag een overheidsgebouw niet binnen.
14
00:01:32,720 --> 00:01:36,360
Je mag niet naar een concert of bibliotheek
als je niet gevaccineerd bent.
15
00:01:36,560 --> 00:01:39,360
Is dit niet gewoon de facto
een vaccinatieplicht?
16
00:01:39,480 --> 00:01:43,720
Je ziet ook steeds meer dat dit soort
grotere organen alles gaan beïnvloeden.
17
00:01:43,840 --> 00:01:49,360
De pers, al je communicatie
wordt een bepaalde kant op gestuurd...
18
00:01:49,480 --> 00:01:54,960
en op den duur heb je een soort '1984'-
zombies die geen kant meer op kunnen.
19
00:01:55,080 --> 00:01:57,080
We hebben met de Sovjet-Unie gezien...
20
00:01:57,200 --> 00:02:02,040
dat het heel lang duurt voordat een volk
dan weer in staat is om vooruit te komen.
21
00:02:02,160 --> 00:02:05,640
...een ideologie waarin elke arbeider
kan groeien...
22
00:02:05,760 --> 00:02:10,680
beschermd tegen de plagen
die voor tegenstrijdige gedachten zorgen.
23
00:02:10,800 --> 00:02:17,280
De eenwording van gedachten is een sterker
wapen dan welke vloot of leger dan ook.
24
00:02:17,400 --> 00:02:23,640
We zijn één volk, met één wil,
één voornemen en één doel.
25
00:02:23,760 --> 00:02:26,920
Onze vijanden
zullen zichzelf de dood in praten...
26
00:02:27,040 --> 00:02:30,720
en we zullen ze begraven
onder hun eigen verwarring.
27
00:02:31,520 --> 00:02:34,360
Wij zullen zegevieren.
28
00:02:35,920 --> 00:02:42,080
Laten we eerst kijken naar de gevolgen
die COVID-19 waarschijnlijk zal hebben.
29
00:02:42,200 --> 00:02:46,800
We weten niet hoe deze pandemie
zal aflopen.
30
00:02:46,920 --> 00:02:53,360
Er is veel onzeker, maar weten wel al
dat het verandering teweeg zal brengen.
31
00:02:53,480 --> 00:02:58,320
Het zal veranderingen teweegbrengen
in economieën, samenlevingen.
32
00:02:58,440 --> 00:03:00,760
Het kan niet worden vergeleken...
33
00:03:00,880 --> 00:03:07,160
met de economische crisis
van tien jaar geleden.
34
00:03:07,280 --> 00:03:12,680
De gevolgen ervan zullen vergelijkbaar zijn
met die van een wereldoorlog.
35
00:03:13,880 --> 00:03:18,000
Alle landen worden erdoor beïnvloed.
36
00:03:38,960 --> 00:03:41,440
Wanneer kunnen we nou weer terug
naar ons oude normaal?
37
00:03:41,560 --> 00:03:44,280
Wanneer zit er nou weer
iets van perspectief in?
38
00:03:44,400 --> 00:03:46,760
We zijn het allemaal een beetje zat
aan het worden. Toch?
39
00:03:46,880 --> 00:03:50,160
Ik wel, in ieder geval.
Wij zijn het ongelooflijk zat.
40
00:03:50,280 --> 00:03:53,200
Ik wil weer gewoon naar de kroeg kunnen,
naar het theater...
41
00:03:53,320 --> 00:03:55,880
met je vrienden afspreken op grote schaal.
42
00:03:56,000 --> 00:03:59,320
Wat zou het geweldig zijn als we snel
een vaccin hebben en als het goed werkt...
43
00:03:59,440 --> 00:04:04,160
maar eerlijk is eerlijk: we zitten echt nog
met alle vaccins in de testfase.
44
00:04:04,280 --> 00:04:07,800
Dat betekent dat we nog van geen enkel
vaccin zeker weten of het werkt...
45
00:04:07,920 --> 00:04:10,520
en ook nog van geen enkel vaccin
zeker weten...
46
00:04:10,640 --> 00:04:13,960
vanaf wanneer het daadwerkelijk
beschikbaar zal zijn.
47
00:04:14,800 --> 00:04:17,440
De grootste uitdaging was de tijdslijn.
48
00:04:17,640 --> 00:04:19,680
Alles werd gedreven door de wetenschap.
49
00:04:19,800 --> 00:04:25,520
Natuurlijk zijn er risico's. Bij elk raadsel
kunnen zich onvoorziene problemen voordoen.
50
00:04:26,240 --> 00:04:29,680
Er waren volgens mij geen garanties
dat dit vaccin zou werken.
51
00:04:29,800 --> 00:04:35,240
Toen begonnen we de druk te voelen
van miljarden mensen...
52
00:04:35,360 --> 00:04:38,880
miljoenen bedrijven,
en honderden regeringen.
53
00:04:39,000 --> 00:04:43,320
Ineens had iedereen zijn hoop
op ons gevestigd.
54
00:04:43,440 --> 00:04:45,840
Iedereen ging op een gegeven
moment aan vaccins werken.
55
00:04:45,960 --> 00:04:49,560
Iedereen wilde helpen.
Dat was heel bijzonder.
56
00:04:49,680 --> 00:04:55,000
Iedereen dacht: Wat kan ik met mijn kennis
doen om dit virus te lijf te gaan?
57
00:04:56,240 --> 00:04:59,520
Om een vaccin te maken,
moet je meerdere stappen doorlopen.
58
00:04:59,640 --> 00:05:02,360
Je moet ten eerste
fundamenteel onderzoek doen.
59
00:05:03,360 --> 00:05:08,080
Met die bevindingen ontwikkel je
je eerste mogelijke vaccin.
60
00:05:08,200 --> 00:05:10,680
Daarna volgen de zogenaamde
Fase I-klinische studies...
61
00:05:10,800 --> 00:05:16,480
waarbij het antigen op kleine
groepen mensen wordt getest.
62
00:05:17,680 --> 00:05:22,000
Tijdens de Fase II-klinische studies
worden grote aantallen mensen getest...
63
00:05:22,120 --> 00:05:25,080
om precies te bepalen wat je wilt testen.
64
00:05:25,200 --> 00:05:26,440
Fase III is anders.
65
00:05:26,560 --> 00:05:31,800
Nu probeer je, niet alleen aan jezelf, maar
aan de wereld te bewijzen dat iets werkt.
66
00:05:32,960 --> 00:05:36,680
Pfizer en Moderna maken gebruik
van het Messenger-RNA.
67
00:05:36,800 --> 00:05:38,760
Daar is al meer over gezegd...
68
00:05:38,880 --> 00:05:44,040
en die hebben eigenlijk
een klein receptje bij zich...
69
00:05:44,160 --> 00:05:46,880
met hoe dat virus eruitziet.
70
00:05:47,000 --> 00:05:51,720
Ze krijgen een kleine beschrijving mee
in de vorm van een soort code.
71
00:05:51,840 --> 00:05:55,000
Een soort kralenkettinkje
met verschillende kleurtjes kralen.
72
00:05:55,120 --> 00:06:01,400
Dat neemt dat virusje mee naar binnen
en jouw lijf ziet dan dat receptje...
73
00:06:01,520 --> 00:06:05,080
en die gaat dan daar
antistoffen tegen maken.
74
00:06:05,240 --> 00:06:10,080
Die gaat daar activiteiten tegen
ontwikkelen. Dan komt die immuunrespons.
75
00:06:10,200 --> 00:06:12,400
Daarom word je ook een beetje ziek
van een vaccinatie.
76
00:06:12,520 --> 00:06:15,520
Je voelt vaak een beetje koortsig.
Eigenlijk is dat goed nieuws...
77
00:06:15,640 --> 00:06:18,120
want dan kan je bedenken:
Het vaccin werkt.
78
00:06:18,240 --> 00:06:20,840
Mijn immuunsysteem gaat aan het werk.
79
00:06:20,960 --> 00:06:23,760
Doordat jouw cellen
dat receptje hebben gekregen...
80
00:06:23,880 --> 00:06:27,000
kunnen ze straks het virus,
het jasje van het virus herkennen.
81
00:06:27,120 --> 00:06:30,040
Dus als het virus binnenkomt,
dan zegt het immuunsysteem:
82
00:06:30,160 --> 00:06:34,280
Hé, hallo, jij hoort hier niet.
Aanvallen, opruimen, wegwezen.
83
00:06:35,200 --> 00:06:37,640
Andere vaccins werken weer net iets anders.
84
00:06:37,760 --> 00:06:41,600
Er is bijvoorbeeld een andere methode
waar al heel veel ervaring mee is...
85
00:06:41,720 --> 00:06:44,920
waarbij een klein stukje eiwit
in het vaccin wordt gemaakt...
86
00:06:45,040 --> 00:06:46,280
dat heel erg lijkt op dat virus.
87
00:06:46,400 --> 00:06:49,920
Dus niet het recept, maar een stukje
dat heel erg op het virus zelf lijkt.
88
00:06:50,120 --> 00:06:53,240
Als dat in je lijf komt,
dan gaat je lijf gelijk antistoffen maken.
89
00:06:53,360 --> 00:06:56,160
Het mooie aan je immuunsysteem is
dat het een geheugen heeft...
90
00:06:56,280 --> 00:06:58,000
dus die onthoudt dat voortaan.
91
00:06:58,600 --> 00:07:04,200
Ik had Alex Gorsky, de CEO van Johnson
& Johnson bijna wekelijks aan de lijn.
92
00:07:05,360 --> 00:07:07,560
Het was een unieke situatie.
93
00:07:07,680 --> 00:07:12,320
Concurrerende bedrijven gingen ineens
samenwerken en informatie delen.
94
00:07:12,440 --> 00:07:16,040
Er heerste een bijzonder gevoel
van verantwoordelijkheid.
95
00:07:21,160 --> 00:07:25,480
Ik stuurde mijn collega's van Pfizer
om te beginnen een videoboodschap.
96
00:07:25,600 --> 00:07:30,920
Ik wil graag mijn gedachten over de
mondiale gezondheidscrisis met u delen...
97
00:07:31,040 --> 00:07:32,880
die het coronavirus heeft veroorzaakt.
98
00:07:33,000 --> 00:07:39,800
Ik zei: Ik weet dat er bij iedereen
veel onduidelijk is, maar ik zei:
99
00:07:39,920 --> 00:07:42,640
Zoals bij elke uitdaging
waar we voor staan...
100
00:07:42,760 --> 00:07:47,240
laten we ons leiden
door ons geloof in de wetenschap.
101
00:07:47,360 --> 00:07:51,520
Normaal, als je een vaccin ontwikkelt,
duurt het heel lang.
102
00:07:51,640 --> 00:07:55,160
Eerst is doe je studie I,
daarna studie II en daarna studie III...
103
00:07:55,280 --> 00:07:58,240
omdat je eerst zeker wilt weten
of het goed is gegaan.
104
00:07:58,360 --> 00:08:01,560
Dan ga ik pas een stap verder,
want anders is het te kostbaar.
105
00:08:01,680 --> 00:08:05,400
Nu zaten we onder zo'n tijdsdruk
en de pandemie was zo'n grote bedreiging...
106
00:08:05,520 --> 00:08:10,480
dat bedrijven hebben gezegd: We gaan
alles naast elkaar doen, alles tegelijk.
107
00:08:10,640 --> 00:08:13,520
Het kan altijd mislukken, er zijn bedrijven
geweest die dat ook hebben gedaan...
108
00:08:13,640 --> 00:08:16,560
waarbij het is mislukt. Het is een risico
om alles tegelijk te doen...
109
00:08:16,680 --> 00:08:18,920
want je moet in één keer
heel veel geld uitgeven.
110
00:08:21,840 --> 00:08:24,320
Als we hadden gefaald...
111
00:08:24,680 --> 00:08:29,760
was de kans dat alle anderen zouden falen
enorm groot.
112
00:08:29,880 --> 00:08:33,520
De veiligheid en werkzaamheid
van een vaccin staan pas vast...
113
00:08:33,640 --> 00:08:35,920
als in Fase III is bewezen dat het werkt.
114
00:08:36,040 --> 00:08:42,240
In de nabije toekomst zal er uiteindelijk
een 'mag-ik-de-envelop'-moment komen...
115
00:08:42,360 --> 00:08:44,120
waarop je ontdekt of het werkt.
116
00:08:53,200 --> 00:08:56,400
Dit is het moment van de waarheid.
117
00:08:56,520 --> 00:08:59,040
Normaal, als je een vaccin ontwikkelt,
ga je een studie doen.
118
00:08:59,160 --> 00:09:01,440
Je geeft een aantal mensen een vaccin...
119
00:09:01,560 --> 00:09:05,320
een aantal mensen geef je geen vaccin
en dan moet je wachten.
120
00:09:07,960 --> 00:09:11,520
Hallo, allemaal.
-Hallo Ben, hallo Catherine.
121
00:09:13,480 --> 00:09:16,480
Goed nieuws.
Het is gelukt.
122
00:09:23,280 --> 00:09:25,080
Ik hou van jou.
123
00:09:26,440 --> 00:09:29,800
De sfeer die er die dag
in het VK heerste...
124
00:09:29,920 --> 00:09:32,960
was er een die je niet verwacht
als er een vaccin wordt geregistreerd.
125
00:09:33,080 --> 00:09:37,280
Het leek wel alsof
er een oorlog was beëindigd.
126
00:09:38,600 --> 00:09:41,720
Het ministerie van Volksgezondheid
maakt vandaag bekend...
127
00:09:41,840 --> 00:09:44,880
op de hoogte te zijn gebracht
van twee sterfgevallen...
128
00:09:45,000 --> 00:09:48,120
die gelinkt worden aan het AstraZeneca.
129
00:09:48,800 --> 00:09:52,560
Er zijn iets van zes-, zevenhonderd
mensen overleden na vaccinatie.
130
00:09:52,680 --> 00:09:56,080
Kijk maar op de website van Lareb,
dat zijn openbare gegevens.
131
00:09:56,200 --> 00:09:57,520
Honderden.
132
00:09:57,640 --> 00:10:00,240
Als je maar 14 miljoen mensen vaccineert...
133
00:10:00,360 --> 00:10:03,400
dan krijg je honderden mensen
die overlijden ná vaccinatie.
134
00:10:03,520 --> 00:10:05,880
En we hebben op dit moment
twee, drie mensen per dag...
135
00:10:06,000 --> 00:10:08,840
die met COVID-19 overlijden.
136
00:10:08,960 --> 00:10:13,560
Wat nu heel erg onderzocht wordt,
is bijvoorbeeld voor MRNA-vaccins...
137
00:10:13,680 --> 00:10:16,520
het risico op een ontsteking
van het hart krijgen.
138
00:10:16,640 --> 00:10:20,680
Vooral bij jongeren en bij mannen
lijkt dat voor te komen.
139
00:10:20,800 --> 00:10:25,240
Mijn man heeft een medisch beroep
en ik heb elektrotechniek gestudeerd.
140
00:10:25,360 --> 00:10:28,360
We geloven in vaccins
en in de wetenschap...
141
00:10:28,480 --> 00:10:31,840
en daarom lieten we Mattie
en haar twee oudere broers...
142
00:10:31,960 --> 00:10:34,520
meedoen aan het onderzoek.
143
00:10:34,640 --> 00:10:37,080
Voor Mattie haar laatste dosis
van het vaccin kreeg..
144
00:10:37,200 --> 00:10:43,600
was ze een gezonde 12-jarige
met goede cijfers en een heleboel vrienden.
145
00:10:43,720 --> 00:10:48,480
Ze had een leven, ze zat vol energie.
Ze was niet zo.
146
00:10:48,600 --> 00:10:51,520
Dit zijn allemaal bijwerkingen
die pas aan het licht zijn gekomen...
147
00:10:51,640 --> 00:10:53,720
nadat we de vaccins hebben geïmplementeerd.
148
00:10:53,840 --> 00:10:56,920
Daarvan is het ontzettend moeilijk
om de exacte getallen...
149
00:10:57,040 --> 00:11:01,400
en dus om een antwoord geven op de vraag
'Hoe gevaarlijk zijn de vaccins?'
150
00:11:01,600 --> 00:11:05,200
Het is heel lastig om daar een exact
wetenschappelijk antwoord op te geven.
151
00:11:10,960 --> 00:11:13,280
Omdat er niet een standaardsysteem is...
152
00:11:13,400 --> 00:11:16,160
waarin iedereen
die een vaccin krijgt in Nederland...
153
00:11:16,280 --> 00:11:20,160
opgevolgd wordt een half jaar lang
en dat helemaal bijgehouden wordt...
154
00:11:20,280 --> 00:11:23,480
is het heel moeilijk om die statistieken
goed rond te krijgen.
155
00:11:23,600 --> 00:11:26,760
En daarop komt dat het heel lastig is
om precies te zeggen:
156
00:11:26,880 --> 00:11:29,000
Wat is nou het risico van vaccineren?
157
00:11:29,600 --> 00:11:33,800
Federale gezondheidsambtenaren onderzoeken
de dood van een tiener uit Saginaw...
158
00:11:33,920 --> 00:11:37,280
die enkele dagen nadat hij een tweede dosis
van het COVID-19-vaccin had gehad, stierf.
159
00:11:37,400 --> 00:11:41,320
De 13-jarige jongen overleed drie dagen...
160
00:11:41,440 --> 00:11:45,320
nadat hij z'n tweede dosis
van het coronavaccin had gehad.
161
00:11:45,440 --> 00:11:47,360
Het is onduidelijk wie de fabrikant was.
162
00:11:47,480 --> 00:11:51,440
Voor een 12-jarige
is die risicoafweging heel erg anders.
163
00:11:51,560 --> 00:11:55,400
Die is inderdaad heel moeilijk te maken
in afwezigheid van die exacte cijfers.
164
00:11:55,520 --> 00:11:59,320
We hebben het over dingen
die laagfrequent voorkomen...
165
00:11:59,440 --> 00:12:03,920
maar het risico is niet nul,
want het is nooit nul.
166
00:12:06,760 --> 00:12:09,120
Op het moment
dat je het vaccin gaat toedienen...
167
00:12:09,240 --> 00:12:14,760
aan een bevolkingsgroep, leeftijdsgroep
die nauwelijks ziek wordt...
168
00:12:15,880 --> 00:12:18,120
niet overlijdt...
169
00:12:18,240 --> 00:12:22,360
dan is het evenwicht
tussen voor- en nadelen anders.
170
00:12:23,760 --> 00:12:27,600
We vaccineren in Nederland niet tegen
de griep bij de jongere leeftijdsgroepen...
171
00:12:27,720 --> 00:12:32,640
omdat jongeren nauwelijks
echt zwaar ziek worden van de griep.
172
00:12:33,720 --> 00:12:37,520
Als het zover is dat het veilig is
ook voor jongere kinderen:
173
00:12:37,720 --> 00:12:41,440
Absoluut. Mijn advies zal dan zijn:
gewoon laten vaccineren.
174
00:12:42,000 --> 00:12:46,200
Of kinderen in ons land het coronavaccin
echt gaan krijgen, is nog even afwachten.
175
00:12:47,160 --> 00:12:51,920
Je kunt een hartvliesontsteking krijgen,
je kunt een hartspierontsteking krijgen.
176
00:12:52,040 --> 00:12:54,480
Daar kun je aardig ziek van worden.
177
00:12:54,680 --> 00:12:58,600
En dat als je het Gezondheidsraadadvies
goed leest:
178
00:12:58,720 --> 00:13:02,200
Zij sluiten niet uit
dat er kinderen gaan overlijden.
179
00:13:02,320 --> 00:13:04,080
Door het vaccin?
-Door het vaccin.
180
00:13:04,200 --> 00:13:06,880
Als die groep maar groot genoeg is.
181
00:13:07,760 --> 00:13:14,560
Een hartspier- of een hartvliesontsteking
is niet gevaarloos.
182
00:13:16,240 --> 00:13:18,120
Er zijn kinderen die daaraan overlijden...
183
00:13:18,240 --> 00:13:22,120
en als je dus massaal een hele grote groep
gaat vaccineren...
184
00:13:22,240 --> 00:13:26,760
nou, dan zou het kunnen gebeuren.
185
00:13:26,920 --> 00:13:29,040
Laat ik nu maar vast beginnen
met de campagne.
186
00:13:29,160 --> 00:13:32,000
U kunt melden op mijnbijwerkingen.nl
als u denkt:
187
00:13:32,120 --> 00:13:36,080
Ik heb vermoedelijk een bijwerking van
dit vaccin. Zo gauw u het gekregen heeft...
188
00:13:36,200 --> 00:13:41,720
is er een speciaal meldformulier beschikbaar
op onze website waar je dat kan invullen.
189
00:13:41,840 --> 00:13:44,040
Als mensen dat gaan doen,
dat gaan melden...
190
00:13:44,160 --> 00:13:48,680
kunnen wij snel in kaart gaan brengen:
wat voor bijwerkingen treden er nou op?
191
00:13:49,760 --> 00:13:52,440
Bekende bijwerking,
veel voorkomende bijwerkingen...
192
00:13:52,560 --> 00:13:56,400
maar ook zeldzame bekende bijwerkingen
die op kunnen treden.
193
00:13:56,600 --> 00:14:00,560
Maar, en dat is wel heel belangrijk, wij
blijven dan ook alert op het onverwachte...
194
00:14:00,680 --> 00:14:04,800
want er kan ook altijd, de kans
is heel klein, iets onverwachts gebeuren.
195
00:14:04,920 --> 00:14:06,400
Daarom is het belangrijk...
196
00:14:06,520 --> 00:14:08,680
Dan hebben wij dus allemaal
dat vaccin al in ons lijf.
197
00:14:08,800 --> 00:14:11,840
Ik kan me voorstellen dat mensen
nu zitten te kijken en denken van: O jee.
198
00:14:25,240 --> 00:14:29,840
Er wordt nu ook heel erg gecommuniceerd
op verschillende plaatsen.
199
00:14:29,960 --> 00:14:35,960
Dat geeft verwarring en zijn er ook mensen
die dan complotten zien. Helpt ook niet.
200
00:14:37,200 --> 00:14:41,440
Dus die voorlichting had beter gekund.
201
00:14:41,560 --> 00:14:44,240
Ik vind dat ze dat in Engeland
beter hebben gedaan.
202
00:14:44,360 --> 00:14:48,560
Daar hadden ze gewoon elke dag
een persconferentie.
203
00:14:48,680 --> 00:14:53,240
Daar stond de minister met wat adviseurs,
vragen werden verzameld, beantwoord.
204
00:14:53,360 --> 00:14:56,960
En hier zei het RIVM wat...
205
00:14:57,080 --> 00:14:59,640
dan zei het ministerie wat,
de Gezondheidsraad.
206
00:14:59,760 --> 00:15:05,600
Dus een eenduidige voorlichting
had een boel onduidelijkheid bespaard.
207
00:15:06,560 --> 00:15:11,880
Ik heb de ontwikkeling van die vaccins
sinds mei vorig jaar gevolgd...
208
00:15:12,000 --> 00:15:16,960
en dan zie je dat uit die klinische studies
komt dat het veilig is.
209
00:15:17,080 --> 00:15:22,440
Het enige is dan dat je niet weet,
of er misschien nog een bijwerking is...
210
00:15:22,560 --> 00:15:26,200
die één keer op de honderdduizend
en één keer op de miljoen voorkomt.
211
00:15:26,320 --> 00:15:28,800
En tot nu toe is er één major gevonden.
212
00:15:29,000 --> 00:15:33,240
Dat is dus die trombose
door Janssen en AstraZeneca.
213
00:15:33,360 --> 00:15:36,600
En op dit moment wordt ook onderzocht
een zeldzame bijwerking...
214
00:15:36,720 --> 00:15:40,880
een voorbijgaande ontsteking aan het hart
na de Pfizer.
215
00:15:41,000 --> 00:15:44,400
Dat komt dan vooral
bij jongvolwassenen voor.
216
00:16:06,240 --> 00:16:08,360
Wat ik belangrijk vind om te benadrukken...
217
00:16:08,480 --> 00:16:11,880
is dat jongeren het moeten doen
omdat ze er zelf baat bij hebben...
218
00:16:12,000 --> 00:16:14,120
dus dat ze zelf niet corona willen krijgen.
219
00:16:14,240 --> 00:16:16,920
Dat ze het niet doen
met die boodschap, van:
220
00:16:17,040 --> 00:16:20,800
Draag bij aan groepsimmuniteit
en het verdwijnen van het virus...
221
00:16:20,920 --> 00:16:26,920
want dit virus, op een of andere manier,
een variant dan ook zal onder ons blijven.
222
00:16:27,040 --> 00:16:31,240
Dat is niet weg te vaccineren. Vaccins
zijn goed en belangrijke interventies...
223
00:16:31,360 --> 00:16:33,600
maar voor deze ziekte
zijn de vaccins niet goed genoeg...
224
00:16:33,720 --> 00:16:35,680
om dat ook echt voor elkaar te krijgen.
225
00:16:35,800 --> 00:16:38,440
Nederland is een speldenknopje
op de wereldkaart.
226
00:16:38,560 --> 00:16:41,960
Stelt echt helemaal niks voor. Veel mensen
hebben nog nooit van Nederland gehoord...
227
00:16:42,080 --> 00:16:45,000
en dat moeten we beseffen
op het moment dat je praat over:
228
00:16:45,120 --> 00:16:49,280
Hoe gaan we wereldwijd
met deze pandemie om?
229
00:16:49,400 --> 00:16:56,800
Het is eigenlijk helemaal niet zo
belangrijk hoe we in Nederland denken.
230
00:16:56,920 --> 00:16:59,840
Het is veel belangrijker
dat we als Nederland niet denken...
231
00:16:59,960 --> 00:17:03,920
dat we het zelf wel kunnen,
anders dan de landen om ons heen...
232
00:17:04,040 --> 00:17:09,320
anders dan door Europese samenwerking,
door Europese afstemming.
233
00:17:09,440 --> 00:17:13,600
Ik denk juist dat je veel meer duidelijkheid
wereldwijd moet creëren.
234
00:17:13,720 --> 00:17:16,880
Op dit moment is de communicatie
in Nederland...
235
00:17:17,000 --> 00:17:20,240
een soort vat met tegenstrijdige
boodschappen en zingende ministers...
236
00:17:20,360 --> 00:17:24,080
en ministers die roepen dat je direct
na vaccinatie weer kunt feesten...
237
00:17:24,200 --> 00:17:29,040
en dat soort dingen.
Ja, dat is denk ik niet hoe het moet.
238
00:17:29,160 --> 00:17:30,800
Dan kunnen we veel beter kijken:
239
00:17:30,920 --> 00:17:35,880
Hoe kunnen we dit nu goed in afstemming
met ECDC, met de WHO...
240
00:17:36,000 --> 00:17:40,600
op een manier doen
dat alle landen, alle regeringen...
241
00:17:40,720 --> 00:17:43,880
want het is natuurlijk ook raar
dat de Nederlandse regering...
242
00:17:44,000 --> 00:17:47,760
een hele andere aanpak kiest
dan landen om ons heen...
243
00:17:47,880 --> 00:17:50,760
dus dat je dat veel beter afstemt.
244
00:17:50,920 --> 00:17:56,040
Afgelopen dinsdag overleed een patiënt van
hem na vaccinatie met het Moderna-vaccin.
245
00:17:56,160 --> 00:17:58,920
Een daarvoor relatief gezonde patiënt.
246
00:17:59,040 --> 00:18:02,440
In dit soort gevallen mag ik als huisarts
niet zelf de dood vaststellen.
247
00:18:02,560 --> 00:18:04,400
Dan moet ik de GGD-arts daarvoor bellen.
248
00:18:04,520 --> 00:18:08,120
Dat heb ik ook gedaan
en die heeft me heel goed geholpen...
249
00:18:08,240 --> 00:18:10,800
maar die heeft na intern overleg
ook gezegd, van:
250
00:18:10,920 --> 00:18:13,520
Luister.
Het is een koorts na een vaccinatie.
251
00:18:13,640 --> 00:18:16,200
Dat is een normale bijwerking
van een vaccinatie.
252
00:18:16,320 --> 00:18:18,760
Het is een vaccin dat geregistreerd is.
253
00:18:18,880 --> 00:18:23,600
Mensen nemen dan min of meer het risico
dat zoiets kan ontstaan.
254
00:18:23,720 --> 00:18:27,000
En als je daarna overlijdt,
is dat heel vervelend...
255
00:18:27,120 --> 00:18:30,640
maar is dat wel een natuurlijk overlijden.
256
00:18:30,760 --> 00:18:33,840
Voorzitter, de Amerikaanse, de Britse,
de Europese autoriteiten...
257
00:18:33,960 --> 00:18:36,280
hebben hier naar gekeken,
alle cijfers op een rij gezet...
258
00:18:36,400 --> 00:18:40,760
en die komen dan op 16 incidenties
van die trombose...
259
00:18:40,880 --> 00:18:44,240
op 8 miljoen gezette prikken
in de Verenigde Staten.
260
00:18:44,360 --> 00:18:46,200
Eén op een half miljoen is dan die kans.
261
00:18:46,360 --> 00:18:50,040
Als je dat afzet tegen de kans
om niet alleen te sterven...
262
00:18:50,160 --> 00:18:52,160
maar ook ernstige gezondheidsschade
door corona...
263
00:18:52,280 --> 00:18:54,120
dan is die afweging in Nederland
duidelijk...
264
00:18:54,240 --> 00:18:57,160
en is het ook logisch
dat al die autoriteiten dat adviseren.
265
00:18:57,280 --> 00:18:59,040
De Denen hebben in deze coronacrisis...
266
00:18:59,160 --> 00:19:03,160
Ik maak mij wel heel veel zorgen...
267
00:19:03,280 --> 00:19:09,400
als wij onze overheid bepaalde machten
geven met het idee dat die tijdelijk zijn...
268
00:19:09,520 --> 00:19:13,360
want virussen zijn niet tijdelijk.
Er zullen altijd virussen zijn...
269
00:19:13,480 --> 00:19:17,080
en dat zegt niet dat op het moment
dat er iets opkomt zoals in het begin...
270
00:19:17,200 --> 00:19:20,760
zoals in maart 2020, dat we
nog niet eens weten hoe dodelijk het is.
271
00:19:20,880 --> 00:19:24,000
Natuurlijk,
dan moeten er snel maatregelen...
272
00:19:24,120 --> 00:19:27,920
maar hoe het gesprek nu gaat,
maak ik mij wel heel veel zorgen...
273
00:19:28,040 --> 00:19:29,920
over hoe tijdelijk die maatregelen zijn.
274
00:19:30,040 --> 00:19:32,920
Denemarken loopt in Europa al voorop
met zijn vaccinatieprogramma...
275
00:19:33,040 --> 00:19:37,480
en komt nu als een van de eerste
met een digitaal vaccinatiepaspoort.
276
00:19:37,600 --> 00:19:41,680
Dat kan deze medewerkers
met een vitaal beroep meer vrijheid geven.
277
00:19:41,800 --> 00:19:44,240
Hoe meer landen zich aansluiten
bij een platform...
278
00:19:44,360 --> 00:19:47,760
waarop deze informatie kan worden gedeeld,
hoe waardevoller het platform wordt...
279
00:19:47,880 --> 00:19:49,600
maar we moeten ergens beginnen.
280
00:19:49,720 --> 00:19:53,280
Zo'n systeem als zo'n coronapaspoort
of zo'n elektronisch systeem...
281
00:19:53,400 --> 00:19:55,520
dat is een duur, complex systeem...
282
00:19:55,640 --> 00:19:58,200
dat wordt opgebouwd
om op de lange termijn te gebruiken.
283
00:19:58,320 --> 00:20:03,280
Hetzelfde geldt met tijdelijke maatregelen.
Als het coronavirus niet weggaat...
284
00:20:03,400 --> 00:20:05,960
zijn die tijdelijke maatregelen
dan wel echt tijdelijk?
285
00:20:06,080 --> 00:20:10,880
Professor Montagnier, die in 2008
de Nobelprijs voor Fysiologie kreeg...
286
00:20:11,000 --> 00:20:15,880
voor het ontdekken van hiv,
nam het stokje over van Ben-Veniste.
287
00:20:16,000 --> 00:20:21,360
Op de curve van de WHO zien we dat sinds
het begin van de vaccinaties in januari...
288
00:20:21,480 --> 00:20:24,240
de curve die nieuwe infecties aangeeft
enorm is gestegen.
289
00:20:24,360 --> 00:20:28,360
Er sterven zelfs ook jongeren,
bijvoorbeeld door trombose.
290
00:20:28,480 --> 00:20:32,960
Hoe kijkt u aan
tegen het massavaccinatieprogramma?
291
00:20:33,080 --> 00:20:36,960
Het programma is in gang gezet,
het functioneert en is niet duur.
292
00:20:37,080 --> 00:20:39,120
Ik denk dat het een grote vergissing is.
293
00:20:39,240 --> 00:20:45,520
Het is zowel een wetenschappelijke
als een medische vergissing.
294
00:20:45,640 --> 00:20:52,320
Het is onaanvaardbare fout,
en dat zal de geschiedenis uitwijzen...
295
00:20:52,440 --> 00:20:57,760
omdat door de vaccinaties
varianten ontstaan.
296
00:20:57,880 --> 00:21:01,040
Tegen het China-virus...
297
00:21:01,160 --> 00:21:07,720
is een vaccin gemaakt
waardoor antistoffen worden aangemaakt.
298
00:21:07,840 --> 00:21:12,160
En wat gaat het virus doen?
Sterft het of zoekt het een oplossing?
299
00:21:12,280 --> 00:21:18,760
De nieuwe varianten
zijn het resultaat van vaccinatie.
300
00:21:18,960 --> 00:21:22,520
En dan zie je in alle landen
hetzelfde beeld:
301
00:21:22,640 --> 00:21:27,120
De vaccinatiecurve wordt gevolgd door
de curve van het aantal sterfgevallen.
302
00:21:30,160 --> 00:21:34,040
Er zijn nu al varianten waar vaccins
echt minder goed tegen werken.
303
00:21:34,160 --> 00:21:36,960
Het is niet ondenkbaar
dat dat ook opnieuw weer leidt...
304
00:21:37,080 --> 00:21:40,600
tot dat mensen in het ziekenhuis komen
met coronavarianten...
305
00:21:40,720 --> 00:21:45,080
omdat het vaccin daar niet tegen werkt
of dat de vaccins maar tijdelijk werken.
306
00:21:45,200 --> 00:21:50,600
Virussen als dit zijn heel moeilijk
echt weg te krijgen met een vaccin...
307
00:21:50,720 --> 00:21:52,400
omdat het virus continu verandert.
308
00:21:52,520 --> 00:21:55,320
Met vaccins loop je in die zin
een beetje achter de feiten aan...
309
00:21:55,440 --> 00:21:58,760
want het coronavirus muteert gewoon
terwijl het ons infecteert...
310
00:21:58,880 --> 00:22:01,240
dus dat gaat eigenlijk alle richtingen uit.
311
00:22:01,360 --> 00:22:03,480
We kunnen dus niet voorspellen
hoe het zal muteren.
312
00:22:03,600 --> 00:22:06,880
We konden voorspellen, op basis
van de gegevens van andere landen...
313
00:22:07,000 --> 00:22:10,160
dat die deltavariant in Nederland
dominant zou worden...
314
00:22:10,280 --> 00:22:12,800
omdat we dat ook zagen gebeuren
in andere landen...
315
00:22:12,920 --> 00:22:16,240
maar we kunnen niet heel erg voorspellen
wat de volgende variant gaat zijn.
316
00:22:17,720 --> 00:22:22,200
Volgens de Wereldgezondheidsorganisatie
lopen we het risico...
317
00:22:22,320 --> 00:22:25,640
terrein te verliezen
in de strijd tegen COVID-19.
318
00:22:25,760 --> 00:22:30,960
De besmettelijke deltavariant verspreidt
zich in ruim twee derde van alle landen...
319
00:22:31,080 --> 00:22:35,960
mede doordat niet overal even snel
wordt gevaccineerd. Op deze kaart...
320
00:22:36,080 --> 00:22:39,600
Waar je op dit moment
eigenlijk het bangst voor bent...
321
00:22:39,720 --> 00:22:42,760
met alle varianten
die we hebben zien ontstaan...
322
00:22:42,880 --> 00:22:47,720
is dat er mogelijk varianten ontstaan
waar het vaccin echt slechter tegen werkt...
323
00:22:47,840 --> 00:22:51,000
en dan begint het wel...
324
00:22:51,120 --> 00:22:53,000
van voren af aan is te sterk gezegd...
325
00:22:53,120 --> 00:22:57,040
maar dan heb je wel
een groot nieuw probleem.
326
00:23:01,800 --> 00:23:05,760
De Wereldgezondheidsorganisatie
benadrukt de ernst van het probleem.
327
00:23:05,880 --> 00:23:10,120
Is het acceptabel dat slechts 1,5 procent
van de Afrikanen is gevaccineerd...
328
00:23:10,240 --> 00:23:13,040
terwijl dat percentage
in sommige landen al 70 procent bedraagt?
329
00:23:13,160 --> 00:23:20,560
De wereld is moreel, epidemiologisch
en economisch gezien verkeerd bezig.
330
00:23:22,160 --> 00:23:25,040
Bepaalde supranationale organisaties
zoals de WHO...
331
00:23:25,160 --> 00:23:29,800
hebben een enorme rol gekregen plotseling.
Dat is gek, want Trump had net gezegd...
332
00:23:29,920 --> 00:23:33,400
dat de WHO helemaal niet zo belangrijk was,
een beetje een soort corrupte organisatie.
333
00:23:33,520 --> 00:23:35,880
Hij heeft zelfs de funding stopgezet.
334
00:23:36,000 --> 00:23:41,760
Toen kwam corona en toen was de WHO
opeens een soort goddelijke entiteit...
335
00:23:41,880 --> 00:23:44,720
die allerlei wijsheden verkondigde.
336
00:23:44,840 --> 00:23:49,120
Tien mogelijke coronavaccins bevinden
zich nu in de laatste onderzoeksfase.
337
00:23:49,240 --> 00:23:54,760
De wereld prijst wat mogelijk dé doorbraak
tegen COVID-19 kan betekenen.
338
00:23:54,880 --> 00:23:58,040
Ook farmaceutische bedrijven zijn verheugd.
339
00:23:58,160 --> 00:24:01,520
De publieke sector heeft miljarden meer
in de ontwikkeling gestoken...
340
00:24:01,640 --> 00:24:04,840
maar de private sector
zal er financieel het meest van profiteren.
341
00:24:04,960 --> 00:24:07,800
Uit hoofde van bestaande overeenkomsten
bepalen zij de prijs...
342
00:24:07,920 --> 00:24:10,480
én strijken ze de winst op.
343
00:24:10,600 --> 00:24:12,600
Farmaceutische bedrijven
vinden dat terecht...
344
00:24:12,720 --> 00:24:15,280
omdat de ontwikkelkosten hoog zijn
en veel tijd vergen...
345
00:24:15,400 --> 00:24:18,160
en er geen garanties zijn dat iets werkt.
346
00:24:18,280 --> 00:24:19,840
Ook voor regeringen is het een gok:
347
00:24:19,960 --> 00:24:25,600
Ze reserveren miljoenen doses van een
vaccin waarvan ze hopen dat het werkt.
348
00:24:25,720 --> 00:24:30,520
Er kunnen andere coronavirussen
opduiken. Vaccins zouden weleens...
349
00:24:30,640 --> 00:24:33,680
de nieuwe melkkoe van
de farmaceutische industrie kunnen worden.
350
00:24:37,480 --> 00:24:39,960
Wat farma heel slim heeft gedaan:
351
00:24:40,080 --> 00:24:46,840
Vroeger hadden ze een businessmodel
waarbij ze medicijnen maakten voor zieken...
352
00:24:46,960 --> 00:24:51,640
maar er zijn natuurlijk veel minder zieken
en nu maken ze iets voor gezonde mensen.
353
00:24:51,760 --> 00:24:55,080
Die groep is natuurlijk veel groter, dus
daar kan je veel meer geld aan verdienen.
354
00:24:55,200 --> 00:24:59,480
Dus dat is heel slim. En wij
zijn er allemaal met z'n allen ingestonken.
355
00:25:02,320 --> 00:25:06,480
Nederland is begonnen
met het vaccineren tegen corona.
356
00:25:07,800 --> 00:25:09,760
Sanna Elkadiri uit Eindhoven...
357
00:25:09,880 --> 00:25:13,800
Wat ik ook heel vreemd vind,
is dat al die bedrijven...
358
00:25:13,920 --> 00:25:19,240
zoals Twitter, Facebook en YouTube
ook extreem zijn gaan meedoen...
359
00:25:19,360 --> 00:25:23,520
met dat WHO-narratief.
360
00:25:23,640 --> 00:25:25,520
Blijf thuis.
361
00:25:25,640 --> 00:25:29,760
Blijf rustig en hou vol.
Een initiatief van de Belgische overheid.
362
00:25:31,280 --> 00:25:36,480
Communicatiewetenschappers weten dat
het steeds herhalen van een boodschap...
363
00:25:36,600 --> 00:25:38,720
de basis is van propaganda.
364
00:25:38,840 --> 00:25:42,200
Blijf alstublieft thuis.
365
00:25:42,320 --> 00:25:45,720
We zien nu dat iedereen zo bang is
en zo geïndoctrineerd is...
366
00:25:45,840 --> 00:25:49,680
door al die staatspropaganda
en al die angstporno op het NOS-journaal...
367
00:25:49,800 --> 00:25:55,880
dat mensen bereid zijn heel veel in
te leveren aan vrijheid, aan grondrechten...
368
00:25:56,000 --> 00:26:02,160
voor een of andere fictie
van een heel gevaarlijk virus...
369
00:26:02,280 --> 00:26:04,160
dat om de hoek zit en op ons loert.
370
00:26:04,280 --> 00:26:07,360
Het wordt helemaal gepersonaliseerd.
Het is belachelijk...
371
00:26:07,480 --> 00:26:12,880
en ik hoop dat mensen zich op een gegeven
moment gaan realiseren dat ze gefopt zijn.
372
00:26:17,520 --> 00:26:19,400
Ik heb subliminale boodschappen
onderzocht...
373
00:26:19,520 --> 00:26:22,760
die rechtstreeks naar de hersenen gaan
zonder dat met zich ervan bewust is.
374
00:26:22,880 --> 00:26:27,200
Ik ben geïntrigeerd door de
achtergrondbeelden bij infographics.
375
00:26:27,320 --> 00:26:30,840
Je ziet een patiënte hoesten.
Ze is jong draagt een mondkapje.
376
00:26:30,960 --> 00:26:32,640
De andere patiënt is ook jong...
377
00:26:32,760 --> 00:26:38,880
in tegenstelling tot de grote meerderheid
van de patiënten. Het zijn figuranten.
378
00:26:40,000 --> 00:26:42,840
De beelden zijn gekocht van Shutterstock.
379
00:26:43,800 --> 00:26:45,880
De subliminale boodschap is helder:
380
00:26:46,000 --> 00:26:50,120
Zelfs zeer jonge mensen, zelfs u
kunt het slachtoffer worden van COVID.
381
00:26:51,480 --> 00:26:55,920
Gek genoeg adviseert
de Wereldgezondheidsorganisatie...
382
00:26:56,040 --> 00:26:58,160
niet teveel naar het nieuws te kijken...
383
00:26:58,280 --> 00:27:01,240
omdat angst andere gezondheidsklachten
kan veroorzaken...
384
00:27:01,360 --> 00:27:05,400
maar voor nieuwsbedrijven is het
een manier om kijkers te trekken.
385
00:27:05,520 --> 00:27:08,360
Het aantal coronabesmettingen in ons land
blijft toenemen.
386
00:27:08,480 --> 00:27:11,600
60 sterfgevallen in de afgelopen 24 uur.
387
00:27:11,720 --> 00:27:14,120
Het aantal besmettingen lopen op.
388
00:27:14,240 --> 00:27:18,800
De coronacijfers van vandaag...
-De cijfers zijn nog steeds zorgwekkend.
389
00:27:18,920 --> 00:27:21,560
De grens van de 1000 doden
is overschreden.
390
00:27:21,680 --> 00:27:27,880
Wekenlang worden de sterftecijfers getoond
en vergeleken met die van andere landen.
391
00:27:28,000 --> 00:27:31,840
In Brazilië is de grens van 10.000
coronadoden overschreden.
392
00:27:31,960 --> 00:27:35,360
Het aantal besmettingen in Spanje
is groter dan de officiële Chinese cijfers.
393
00:27:35,480 --> 00:27:40,120
Aan het einde van de eerste golf
staat België met 10.000 doden bovenaan...
394
00:27:40,240 --> 00:27:41,960
als wordt gekeken
naar het aantal inwoners.
395
00:27:56,240 --> 00:28:00,640
Toen de Europese Unie in 2018...
396
00:28:00,760 --> 00:28:04,000
een code af ging spreken over nepnieuws...
397
00:28:04,120 --> 00:28:08,680
hebben ze ook gesteld
dat we burgers moeten trainen...
398
00:28:08,800 --> 00:28:13,640
om informatie en nieuws
zelf goed te kunnen beoordelen.
399
00:28:13,760 --> 00:28:17,000
Dan moet je in ieder geval weten
dat alle informatie die tot je komt...
400
00:28:18,840 --> 00:28:21,440
Ergens zit een grond van waarheid
in die informatie...
401
00:28:21,560 --> 00:28:24,960
maar er zit altijd een frame omheen,
een waas...
402
00:28:25,080 --> 00:28:27,600
van degene die dat nieuws brengt.
403
00:28:27,720 --> 00:28:30,440
En daar moeten we burgers
tegen beschermen.
404
00:28:34,760 --> 00:28:40,200
24 juli. Ik ben aanwezig
bij een persconferentie van Sciensano.
405
00:28:41,200 --> 00:28:44,240
Er zitten die dag
weinig journalisten in de zaal.
406
00:28:44,440 --> 00:28:46,200
De epidemie is over zijn piek heen...
407
00:28:46,320 --> 00:28:49,840
en het publiek is de berichten
over het coronavirus beu.
408
00:28:49,960 --> 00:28:52,200
Goedemorgen iedereen.
409
00:28:52,320 --> 00:28:56,680
Ik heb vandaag helaas
een droevige mededeling.
410
00:28:56,800 --> 00:29:03,120
Een 3-jarig kind is overleden
aan de gevolgen van een COVID-19-infectie.
411
00:29:03,240 --> 00:29:09,680
In de hoop dat dit trieste nieuws
als een waarschuwing dient...
412
00:29:10,000 --> 00:29:14,160
Enkele minuten later werd het nieuws
verspreid door de media.
413
00:29:14,280 --> 00:29:16,560
De koppen waren ongenuanceerd.
414
00:29:20,760 --> 00:29:24,320
Ik sprak de vader van dit kind
op zijn werk.
415
00:29:25,880 --> 00:29:29,600
Toen ik in de media las
dat ze was gestorven door COVID...
416
00:29:29,720 --> 00:29:31,120
was ik het daar niet mee eens.
417
00:29:31,240 --> 00:29:38,160
Ze had COVID, maar aan haar dood lag een
neuromusculaire aandoening ten grondslag.
418
00:29:38,960 --> 00:29:43,000
Als je alleen maar angstvisioenen
voorgeschoteld krijgt...
419
00:29:43,120 --> 00:29:46,840
en ieder kritisch geluid
wordt ervan afgehaald...
420
00:29:46,960 --> 00:29:50,360
dan word je natuurlijk ook wel bang.
En er is ook iets raars aan de hand...
421
00:29:50,480 --> 00:29:54,280
want waarom hebben we nooit met
een grote griepgolf dezelfde angst gehad?
422
00:29:54,400 --> 00:30:00,720
In 2017/2018 konden ook sommige mensen
geen ziekenhuisbed krijgen...
423
00:30:00,840 --> 00:30:03,320
en reden de ambulances ook rond
naar andere ziekenhuizen...
424
00:30:03,440 --> 00:30:06,920
en was de oversterfte ook groter
dan de jaren daarvoor...
425
00:30:07,040 --> 00:30:10,200
maar we hebben daar nooit
een probleem van gemaakt.
426
00:30:10,320 --> 00:30:13,120
Mijn collega Viviane Fischer en ik...
427
00:30:13,240 --> 00:30:19,560
hebben een corona-onderzoekscommissie
opgezet in Berlijn...
428
00:30:19,680 --> 00:30:21,960
omdat we antwoorden wilden.
429
00:30:22,080 --> 00:30:26,800
We wilden antwoorden op de vragen
die iedereen beantwoord wilde hebben.
430
00:30:26,920 --> 00:30:30,640
De overheid had die moeten beantwoorden,
maar zij probeerden niet eens...
431
00:30:30,760 --> 00:30:33,600
te kijken naar de andere kant
van het verhaal.
432
00:30:33,720 --> 00:30:37,120
Ze keken maar naar één kant,
de paniekmodus.
433
00:30:37,240 --> 00:30:42,080
Dat begon met Drusden
en Wieler in dit land.
434
00:30:42,200 --> 00:30:47,400
En via de WHO werd het
over de hele wereld verspreid.
435
00:30:47,520 --> 00:30:51,480
Maar het is hier allemaal begonnen,
want Drusden is de verantwoordelijke.
436
00:30:51,600 --> 00:30:56,320
Hij is de grote pop die ze gebruiken
om paniek en angst te zaaien.
437
00:30:56,440 --> 00:31:03,400
We wilden eerst antwoord op de vraag:
'hoe gevaarlijk is dit virus?'.
438
00:31:03,520 --> 00:31:07,960
Want de varkensgriep
bleek een milde griep te zijn.
439
00:31:08,080 --> 00:31:12,640
Ondertussen hebben de WHO
en John Ioannidis...
440
00:31:12,760 --> 00:31:17,600
de meest geciteerde wetenschapper
ter wereld van Stanford University...
441
00:31:17,720 --> 00:31:20,720
zij hebben allebei gezegd
dat het overlijdenspercentage...
442
00:31:20,840 --> 00:31:24,960
tussen de 0,14 en 0,15 procent ligt.
443
00:31:25,080 --> 00:31:29,520
Dat is ongeveer hetzelfde
als de normale griep.
444
00:31:29,640 --> 00:31:32,120
Dus wat is dit?
445
00:31:32,240 --> 00:31:35,280
Waarom al die maatregelen
die we eerder nooit hadden?
446
00:31:37,040 --> 00:31:39,680
Joe heeft het van kantoor
mee naar huis genomen.
447
00:31:39,800 --> 00:31:43,160
Hij gaf het aan Betty
en een van zijn kinderen.
448
00:31:43,280 --> 00:31:48,480
En aan Betty's moeder, maar
Betty's moeder ging terug naar Californië.
449
00:31:48,600 --> 00:31:52,360
Op weg naar het vliegveld
gaf ze het aan een taxichauffeur...
450
00:31:52,480 --> 00:31:56,560
een kaartjesverkoper en aan
een van de charmante stewardessen.
451
00:31:56,680 --> 00:32:00,480
Op school gaf Joe's kind het
aan andere kinderen.
452
00:32:00,600 --> 00:32:04,160
En Mrs Meryl kreeg het
en gaf het aan haar man.
453
00:32:04,280 --> 00:32:08,480
In Californië gaf Betty's moeder het
aan haar beste vriendin Dotti.
454
00:32:08,600 --> 00:32:11,360
Maar Dotti had een hartaandoening,
dus zij stierf.
455
00:32:11,480 --> 00:32:15,360
Maar voordat ze stierf,
gaf Dotti het aan haar vriendin...
456
00:32:15,480 --> 00:32:18,560
de postbode, de krantenjongen...
457
00:32:18,680 --> 00:32:21,760
en de dierenarts
toen ze haar chihuahua ging ophalen.
458
00:32:22,880 --> 00:32:27,360
Als er een varkensgriepepidemie komt,
kan die zich op deze manier verspreiden.
459
00:32:27,480 --> 00:32:31,160
Zorg dat u beschermd bent,
zeker als u bejaard of chronisch ziek bent.
460
00:32:31,280 --> 00:32:35,520
Zorg dat u zich beschermt
met een varkensgriepprik.
461
00:32:35,640 --> 00:32:38,440
Kijk, vroeger had je vrijheid
en verantwoordelijkheid.
462
00:32:38,560 --> 00:32:42,440
Dus primair had je individuele vrijheid...
463
00:32:42,560 --> 00:32:44,040
en die gaat heel ver.
464
00:32:44,160 --> 00:32:48,800
Want de overheid mag niet zomaar
langskomen, op de deur kloppen...
465
00:32:48,920 --> 00:32:50,960
en zeggen: 'Ik ga jou even vaccineren'.
466
00:32:51,080 --> 00:32:53,800
Dat kon allemaal niet,
je hebt een enorme vrijheid.
467
00:32:53,920 --> 00:32:56,000
Daar hoort ook verantwoordelijkheid bij.
468
00:32:56,120 --> 00:33:01,000
Ik ben altijd geweest voor een kleine
overheid die de essentiële dingen regelt.
469
00:33:01,120 --> 00:33:04,880
En ook de verantwoordelijkheid neemt
voor de onderkant van de samenleving.
470
00:33:05,000 --> 00:33:09,120
Er moet altijd een vangnet zijn, maar
de vrijheid van het individu prevaleert.
471
00:33:09,240 --> 00:33:12,520
Maar er is nu
een enorme verschuiving geweest...
472
00:33:12,640 --> 00:33:17,680
waardoor de individuele vrijheid volledig
naar de achtergrond is gedreven...
473
00:33:17,800 --> 00:33:21,040
en de overheid nu alle macht heeft
en dat is levensgevaarlijk.
474
00:33:23,240 --> 00:33:25,720
Ondanks het verbod
komen er toch demonstranten.
475
00:33:26,720 --> 00:33:28,080
Spuitje?
-Ja.
476
00:33:28,200 --> 00:33:29,400
Wil je hem?
-Ja, lekker.
477
00:33:29,520 --> 00:33:32,120
Nou, komt hij.
-Ja.
478
00:33:32,240 --> 00:33:35,400
O, heerlijk zeg.
-En nou mag je iedereen weer knuffelen.
479
00:33:35,520 --> 00:33:37,200
Nu mogen wij ook weer knuffelen.
480
00:33:37,320 --> 00:33:39,360
Ik heb er al zes gehad.
-Nou, geweldig.
481
00:33:39,480 --> 00:33:41,320
Ja, toch?
-Hallo, angsthaas.
482
00:33:41,440 --> 00:33:43,200
Is het je gelukt?
-U bent er weer.
483
00:33:43,320 --> 00:33:47,040
Om iemand angst aan te jagen, is het gelukt?
-Hij heeft geen angst meer.
484
00:33:47,160 --> 00:33:50,720
Over zijn fiets heen, over zijn fiets.
485
00:34:02,920 --> 00:34:06,840
Er wordt hier iemand helemaal
in elkaar getrapt.
486
00:34:06,960 --> 00:34:08,360
Kom, hierheen.
487
00:34:12,800 --> 00:34:16,000
Ja, filmen, filmen, die hond heeft hem.
488
00:34:16,120 --> 00:34:18,200
Er wordt iemand helemaal...
489
00:34:23,000 --> 00:34:24,560
Ja, we gaan al, we gaan al.
490
00:34:24,680 --> 00:34:26,600
Wegwezen, wegwezen.
491
00:34:40,640 --> 00:34:43,280
Nou, uit het niks is het hele veld
weer leeg geveegd.
492
00:34:43,400 --> 00:34:45,880
Daar zitten nog veel mensen
gewoon op de grond.
493
00:34:46,000 --> 00:34:49,360
Maar aan deze kant van het veld
ging het helemaal los.
494
00:34:49,480 --> 00:34:52,440
Dat we respect moeten hebben
voor de politie en voor de burgemeesters.
495
00:34:52,560 --> 00:34:54,680
We moeten respect hebben voor de ME.
496
00:34:54,800 --> 00:34:57,600
En dat is in normale situaties
ook volstrekt normaal.
497
00:34:57,720 --> 00:35:00,800
Alleen we hebben allemaal
die filmpjes gezien waarbij...
498
00:35:00,920 --> 00:35:06,080
volstrekt vreedzaam demonstrerende
middelbare mensen met een rugzakje...
499
00:35:06,200 --> 00:35:10,080
die daar gewoon staan te staan,
helemaal in elkaar geknuppeld worden.
500
00:35:10,200 --> 00:35:13,080
En dan vraag ik me toch af,
wat is de geweldsinstructie?
501
00:35:13,200 --> 00:35:16,600
Wordt het niet tijd om van hogerhand,
daar bent u de juiste persoon voor...
502
00:35:16,720 --> 00:35:21,040
om te zeggen: Kom op, we hebben allemaal
moeite met die coronamaatregelen...
503
00:35:21,160 --> 00:35:22,800
de een uit dat op een andere manier...
504
00:35:22,920 --> 00:35:26,600
maar laten we mensen die daar
vreedzaam aan het demonstreren zijn...
505
00:35:26,720 --> 00:35:28,960
gewoon een beetje normaal behandelen.
506
00:35:29,080 --> 00:35:32,560
Als de politie zwaar moet optreden,
dat dat altijd wordt geëvalueerd.
507
00:35:32,680 --> 00:35:34,800
Dat gebeurt allemaal.
508
00:35:34,920 --> 00:35:38,120
Maar de default is,
de terugvalpositie is natuurlijk altijd...
509
00:35:38,240 --> 00:35:41,560
ik hoop ook van de heer van Haga
anders is hij ver afgedreven...
510
00:35:41,680 --> 00:35:44,200
dat wij ten principale
er altijd vanuit gaan...
511
00:35:44,320 --> 00:35:47,040
dat de politie het goede doet,
maar wel binnen die context.
512
00:35:47,160 --> 00:35:49,680
Als je wordt aangevallen,
is het een ander verhaal.
513
00:35:49,800 --> 00:35:52,440
Dat begrijp ik, ik ben niet afgedreven.
514
00:35:52,560 --> 00:35:57,160
Ik sta ook voor 'law and order',
maar hier gaat het gewoon veel te ver.
515
00:35:57,280 --> 00:35:59,760
We hebben een demissionair kabinet.
516
00:35:59,880 --> 00:36:02,640
Nou, merk jij er iets van
dat ze demissionair zijn?
517
00:36:02,760 --> 00:36:05,400
Ik niet. Mark Rutte heeft gezegd:
'Ja, het is wel grappig.
518
00:36:05,520 --> 00:36:09,800
We hebben meer macht dan ooit, jullie kunnen
ons niet wegsturen, we zijn al demissionair.'
519
00:36:09,920 --> 00:36:11,520
Dus dit kan eindeloos doorgaan.
520
00:36:17,640 --> 00:36:21,520
Wat ik wel zie, is nogmaals,
het idee dat alle macht...
521
00:36:21,640 --> 00:36:23,360
meer gecentraliseerd moet worden.
522
00:36:23,480 --> 00:36:28,160
Niet meer op landenniveau, maar meer
op supranationaal niveau, dat zie ik.
523
00:36:28,280 --> 00:36:29,680
Dat zie ik overal in terug.
524
00:36:29,800 --> 00:36:34,040
Ik zie dat in de lockdowns, die zijn overal
op hetzelfde moment genomen.
525
00:36:34,160 --> 00:36:37,720
Als Duitsland dit doet,
dan doen wij twee dagen erna hetzelfde.
526
00:36:37,840 --> 00:36:41,760
Dus dat zit allemaal op één lijn,
dat zit allemaal op één lijn.
527
00:36:41,880 --> 00:36:46,280
Omdat er ook een paar op hoger niveau, dat
is voor een deel de EU, maar ook de WHO...
528
00:36:46,400 --> 00:36:47,840
die hebben plannen.
529
00:36:47,960 --> 00:36:51,720
Die zeggen: 'Als je nou dit doet...
Wij stellen dat voor. Je moet dit doen.'
530
00:36:51,840 --> 00:36:54,080
Of 'wij vinden zus, dit is onze richtlijn'.
531
00:36:54,200 --> 00:36:56,480
Nou, dan gaat iedereen
daar lekker achteraan.
532
00:36:56,600 --> 00:36:59,680
Waar ik moeite mee heb en dat
heeft niets met democratie te maken...
533
00:36:59,800 --> 00:37:04,440
is dat een parlement, niet alleen het
Nederlandse, ook het Duitse en Belgische...
534
00:37:04,560 --> 00:37:11,400
dat die te weinig, plat gezegd, ballen
hebben om daar kritisch tegenin te gaan.
535
00:37:14,440 --> 00:37:17,000
Koud, heet of lauw.
536
00:37:17,120 --> 00:37:20,440
Hier zitten we waarschijnlijk
in de context van een lauwe oorlog.
537
00:37:20,560 --> 00:37:24,040
Dat wil zeggen dat men
geen wapens heeft gebruikt.
538
00:37:24,160 --> 00:37:29,760
Maar dat er een mobilisatie van de publieke
opinie is van de kant van de regeringen...
539
00:37:29,880 --> 00:37:35,480
die erg lijkt op de mobilisaties
die plaatsvinden tijdens een hete oorlog.
540
00:37:35,600 --> 00:37:42,200
In dit geval moet men uiteraard
unanimiteit hebben achter de regering.
541
00:37:42,320 --> 00:37:44,720
Er mag geen dissidentie zijn...
542
00:37:44,840 --> 00:37:50,160
geen persvrijheid,
geen vrijheid van meningsuiting...
543
00:37:50,280 --> 00:37:57,640
omdat het zo'n belangrijke zaak is dat men
alles moet opofferen voor de overwinning.
544
00:37:57,760 --> 00:38:02,840
Televisie, radio of gedrukte media...
545
00:38:02,960 --> 00:38:07,000
ze hebben allemaal deelgenomen
aan dezelfde campagne.
546
00:38:07,120 --> 00:38:12,880
En men kan het zich niet veroorloven
om verschillende meningen te hebben.
547
00:38:14,160 --> 00:38:16,640
Sommige mensen hebben altijd haast.
548
00:38:16,760 --> 00:38:18,560
Ze rennen als ze ook kunnen lopen.
549
00:38:18,680 --> 00:38:21,960
Ze rennen een trap op,
waar anderen het rustig aan doen.
550
00:38:22,080 --> 00:38:27,000
Als Joe Biden president is,
moet Amerika hem maar bijbenen.
551
00:38:27,120 --> 00:38:29,880
We hoeven niet te wachten
op een oplossing voor corona.
552
00:38:30,000 --> 00:38:31,680
Hij heeft al een plan.
553
00:38:32,680 --> 00:38:35,480
CPA is Corporate Political Activity.
554
00:38:35,600 --> 00:38:37,840
Dat is een begrip
in Amerika aan het worden.
555
00:38:37,960 --> 00:38:41,080
Daar is heel veel over te doen
de laatste weken, ook ik volg dat.
556
00:38:41,200 --> 00:38:45,680
Dat is eigenlijk de manier waarop
multinationals de overheid beïnvloeden.
557
00:38:45,800 --> 00:38:47,760
De simpelste vorm is lobbyen.
558
00:38:47,880 --> 00:38:51,120
Maar ook het betalen
van campagnes van politici.
559
00:38:51,240 --> 00:38:55,880
Het verteren van politici,
het steunen van een persoonlijk imago...
560
00:38:56,000 --> 00:39:01,400
of het versterken van een imago van een
politicus door adviseurs in te schakelen.
561
00:39:01,520 --> 00:39:07,000
Wall Street Journal reporters tonen cruciaal
inzicht over het begin van de pandemie.
562
00:39:07,120 --> 00:39:11,920
Dit was eerder onbekend. In het rapport
uit de Wall Street Journal staat...
563
00:39:12,040 --> 00:39:16,960
Hoeveel van de media die wordt
gepubliceerd in de Wall Street Journal...
564
00:39:17,080 --> 00:39:23,440
nou afkomstig is van echte journalisten of
hoeveel procent afkomstig is van bedrijven...
565
00:39:23,560 --> 00:39:28,640
Nu blijkt dat 50 procent van wat in 2004
in de Wall Street Journal is gepubliceerd...
566
00:39:28,760 --> 00:39:31,280
dat is rechtstreeks
afkomstig van multinationals.
567
00:39:31,400 --> 00:39:34,040
Er is geen journalist,
die hebben dat overgenomen.
568
00:39:34,160 --> 00:39:35,880
Dat zijn persberichten,
een beetje bewerkt.
569
00:39:36,000 --> 00:39:41,200
Maar dat is niet gebaseerd
op journalistiek onderzoek.
570
00:39:42,000 --> 00:39:44,560
Dat is een onderdeeltje,
want de Wall Street Journal...
571
00:39:44,680 --> 00:39:46,600
is zo'n beetje de Financial Times
van Amerika.
572
00:39:46,720 --> 00:39:49,440
Die heeft veel invloed
op dat bedrijfsleven...
573
00:39:49,560 --> 00:39:52,280
en de politieke keuzes
die daar worden gemaakt.
574
00:40:09,200 --> 00:40:11,440
Het wordt zo'n abstracte wereld...
575
00:40:11,560 --> 00:40:14,960
waarin het collectief een bepaalde kant
uit gemanipuleerd wordt...
576
00:40:15,080 --> 00:40:18,760
door iets waar je geen controle meer
op hebt en de democratie verdwijnt dan.
577
00:40:21,280 --> 00:40:25,920
Naast ongelijkheid
is het andere grote gevaar...
578
00:40:26,040 --> 00:40:28,760
de opkomst van digitale dictaturen...
579
00:40:28,880 --> 00:40:32,120
die iedereen altijd in de gaten houden.
580
00:40:32,240 --> 00:40:37,240
Dit gevaar kan als een simpele formule
worden opgesteld.
581
00:40:37,360 --> 00:40:41,680
Ik denk dat deze
de karakteristieke formule is...
582
00:40:41,800 --> 00:40:44,640
van het leven in de 21e eeuw.
583
00:40:44,760 --> 00:40:50,000
B x C x D = AHH.
584
00:40:51,000 --> 00:40:57,040
Dat betekent biologische kennis
vermenigvuldigd met computerkracht...
585
00:40:57,160 --> 00:40:59,160
vermenigvuldigd met data...
586
00:40:59,280 --> 00:41:02,600
staat gelijk aan de mogelijkheid
om mensen te hacken.
587
00:41:04,200 --> 00:41:06,640
Als je genoeg over de biologie weet...
588
00:41:06,760 --> 00:41:10,160
en je hebt genoeg computerkracht en data...
589
00:41:10,280 --> 00:41:14,320
dan kan je mijn lichaam en mijn hersenen
en mijn leven hacken.
590
00:41:14,440 --> 00:41:19,000
Je kan mij beter begrijpen
dan ik mezelf begrijp.
591
00:41:19,120 --> 00:41:22,400
Je kan mijn persoonlijkheid weten,
mijn politieke mening...
592
00:41:22,520 --> 00:41:25,720
mijn seksuele voorkeur,
mijn mentale zwaktes...
593
00:41:25,840 --> 00:41:28,600
mijn diepste angst en hoop.
594
00:41:28,720 --> 00:41:31,760
Je weet meer over mij
dan ik over mezelf weet.
595
00:41:31,880 --> 00:41:35,520
En dat kan je niet alleen bij mij doen,
maar bij iedereen.
596
00:41:35,640 --> 00:41:40,720
Een systeem dat ons beter begrijpt
dan wij onszelf begrijpen...
597
00:41:40,840 --> 00:41:44,120
kan onze gevoelens en keuzes voorspellen...
598
00:41:44,240 --> 00:41:47,360
kan onze gevoelens en keuzes manipuleren...
599
00:41:47,480 --> 00:41:51,200
en kan uiteindelijk
onze keuzes voor ons maken.
600
00:41:51,320 --> 00:41:53,960
We weten wel dat we gemanipuleerd worden.
601
00:41:54,080 --> 00:41:56,920
Dat zei u toen u zei dat we
persvrijheid moeten hebben.
602
00:41:57,040 --> 00:42:01,480
Yuval zei dat toen hij praatte
over waar we zijn met algoritmes.
603
00:42:01,600 --> 00:42:06,120
En de vraag is
of we dit zo door laten gaan.
604
00:42:06,240 --> 00:42:12,120
Moeten we zeggen dat alle algoritmes
die onze keuzes beïnvloeden...
605
00:42:12,240 --> 00:42:16,520
onderdeel zijn van het Rijksarchief?
Of moet er een toezichthouder zijn...
606
00:42:16,640 --> 00:42:21,440
die kan ontcijferen en begrijpen
hoe ze werken...
607
00:42:21,560 --> 00:42:25,160
en ze kan verklaren.
-Maar wie controleert de toezichthouder?
608
00:42:25,280 --> 00:42:28,080
Zegt u het maar.
-Dat is het risico.
609
00:42:28,200 --> 00:42:31,760
Zegt u het maar, we moeten het bespreken.
-Even kort.
610
00:42:31,880 --> 00:42:36,000
Ik denk dat je uiteindelijk wil dat de
mensen in je land de toezichthouders zijn.
611
00:42:36,120 --> 00:42:37,760
Kijk naar 1984, we hebben...
612
00:42:37,880 --> 00:42:42,200
Met een wereldtoezichthouder
zijn er minder landen die erover beslissen.
613
00:42:42,320 --> 00:42:46,640
Als het gaat om toezicht op kunstmatige
intelligentie om privacy te beschermen...
614
00:42:46,760 --> 00:42:50,440
om data te beschermen, daar moet je
inderdaad toezicht op hebben.
615
00:42:50,560 --> 00:42:55,360
Dat gebeurt nu ook om te zorgen
dat, bijvoorbeeld de EU...
616
00:42:55,480 --> 00:42:58,880
is de grootste datamijn in de hele wereld.
617
00:42:59,000 --> 00:43:02,360
Iedereen wil die data delven.
618
00:43:02,480 --> 00:43:06,160
Dus het is belangrijk dat er toezicht is.
619
00:43:06,280 --> 00:43:11,880
Maar uiteindelijk is het sterkste toezicht
mensen die onafhankelijk denken.
620
00:43:12,000 --> 00:43:17,680
In alle klassen van de maatschappij. Dat is
de kern van ons maatschappelijke systeem.
621
00:43:17,800 --> 00:43:21,400
Maar laten we er uiteindelijk
niet te bang voor zijn.
622
00:43:21,520 --> 00:43:25,520
Want als we het te zwaar
onder toezicht plaatsen...
623
00:43:25,640 --> 00:43:30,080
komt de vraag naar boven wie dan
de toezichthouder controleert.
624
00:43:30,200 --> 00:43:33,520
Want die man of vrouw
zal erg veel macht hebben.
625
00:43:33,640 --> 00:43:37,240
De ontwikkelingen in de biotech
zijn snel gegaan de laatste jaren.
626
00:43:37,360 --> 00:43:39,320
En die big data komt er nu bij.
627
00:43:39,440 --> 00:43:43,680
En die big data gaat wel heel bepalend zijn
voor de gezondheidszorg in de toekomst.
628
00:43:43,800 --> 00:43:47,760
Ik denk dat op dit moment de partijen
zoals Google, Facebook en Amazon...
629
00:43:47,880 --> 00:43:49,600
de meeste big data hebben.
630
00:43:49,720 --> 00:43:53,520
Zij verzamelen niet voor niks al die data,
die is op een dag geld waard.
631
00:43:53,640 --> 00:43:56,040
Er wordt wel gezegd
'data is het nieuwe goud'.
632
00:43:56,160 --> 00:44:00,160
Ik zou er daarom voor willen pleiten
dat we in Europa voor medische data...
633
00:44:00,280 --> 00:44:03,160
om te beginnen in Nederland,
een goed systeem maken hier.
634
00:44:03,280 --> 00:44:08,080
Met de bescherming ook
op het gebied van persoonsgegevens...
635
00:44:08,200 --> 00:44:12,560
met de standaarden die wij in Europa
handhaven en hebben gesteld met zijn allen.
636
00:44:12,680 --> 00:44:16,320
Want die zijn anders
dan de wereldwijde standaarden.
637
00:45:00,440 --> 00:45:04,720
We zijn in een samenleving beland
door corona die veel gecontroleerder is.
638
00:45:04,840 --> 00:45:07,080
De overheid heeft veel meer macht gekregen.
639
00:45:07,200 --> 00:45:13,320
En kan ons laten springen als ze willen.
Nou hebben we die lockdowns ook.
640
00:45:13,440 --> 00:45:16,480
De avondklok was natuurlijk
een dystopische maatregel.
641
00:45:16,600 --> 00:45:20,440
Een jaar geleden had niemand kunnen
bedenken dat wij dat zouden accepteren.
642
00:45:20,560 --> 00:45:23,560
Veel mensen hebben het geaccepteerd,
terwijl aantoonbaar...
643
00:45:23,680 --> 00:45:27,000
een avondklok geen effect heeft
op de verspreiding van het virus.
644
00:45:27,120 --> 00:45:30,040
De horecagelegenheden
zijn allemaal dichtgegaan.
645
00:45:30,160 --> 00:45:32,480
Er waren nauwelijks besmettingen
in de horeca.
646
00:45:32,600 --> 00:45:36,040
2,9 procent van de besmettingen
was te herleiden naar de horeca.
647
00:45:36,160 --> 00:45:41,360
Toch is het dichtgegaan, dus er zijn andere
motieven die daaraan ten grondslag liggen.
648
00:45:41,480 --> 00:45:45,360
Het is niet de volksgezondheid
die hier werd gediend.
649
00:45:45,480 --> 00:45:50,240
Het is toch
een bepaalde verschuiving van macht.
650
00:45:56,680 --> 00:46:02,760
Als we kijken naar COVID, dan zou je dat
in drie fases kunnen onderscheiden.
651
00:46:02,880 --> 00:46:05,360
Er zijn drie R'en.
652
00:46:05,480 --> 00:46:09,920
'Restrain' wat betekent
dat we het virus bestrijden.
653
00:46:10,040 --> 00:46:14,240
De 'hot fase' waarin
de meeste landen zich nu bevinden.
654
00:46:14,360 --> 00:46:19,920
Daarna hebben we 'recover', om terug
te gaan naar een soort nieuw normaal.
655
00:46:20,040 --> 00:46:22,160
En als laatst hebben we de 'reset'.
656
00:46:22,280 --> 00:46:27,880
Dat betekent het definiëren
en ontwerpen van strategieën...
657
00:46:28,000 --> 00:46:34,080
die ons in de fase na corona moeten leiden.
658
00:46:37,520 --> 00:46:39,520
Er zijn grote plannen.
659
00:46:39,640 --> 00:46:42,760
Als ik me niet vergis vanaf 2002
zijn ze daarmee begonnen...
660
00:46:42,880 --> 00:46:45,160
om dat op te gaan stellen.
661
00:46:45,280 --> 00:46:49,360
Dat is wel een groot plan met als doel
dat er in 2030 een heleboel dingen...
662
00:46:49,480 --> 00:46:51,880
dat weten we allemaal,
dat stond in de krant...
663
00:46:52,000 --> 00:46:56,760
milieumaatregelen zijn geregeld. Natuurlijk
als dat allemaal zou lukken en werken...
664
00:46:56,880 --> 00:47:00,800
dat heeft grote economische gevolgen,
over de hele wereld.
665
00:47:00,920 --> 00:47:04,920
Je ziet, de nationale macht
wordt steeds minder...
666
00:47:05,040 --> 00:47:07,240
dat gebeurt vooral op financieel gebied...
667
00:47:07,360 --> 00:47:10,040
door centrale banken, die hebben
steeds meer macht gekregen.
668
00:47:10,160 --> 00:47:11,880
Dat is in Amerika zo
en dat is hier ook zo.
669
00:47:12,000 --> 00:47:15,960
Je ziet concentraties van macht op 'n hoger
niveau dan we gewend zijn. Dat is een feit.
670
00:47:16,080 --> 00:47:21,160
Kijk naar de feiten, je ziet dat
de middenklasse afneemt, dat is een feit.
671
00:47:21,280 --> 00:47:24,520
Dat is onderzocht en een feit.
Je ziet dat de macht en de invloed...
672
00:47:24,640 --> 00:47:28,480
van multinationals toeneemt, er zijn
studies die dat bewijzen. Dat is een feit.
673
00:47:28,600 --> 00:47:31,800
Allemaal geen complot.
Als je dat bij elkaar gaat leggen...
674
00:47:31,920 --> 00:47:33,920
kan je zeggen 'een en een is twee'.
675
00:47:34,040 --> 00:47:37,160
Ik geloof niet in complotten,
maar ik geloof er wel in dat...
676
00:47:37,280 --> 00:47:39,600
al die dingen
die wij nu besproken hebben...
677
00:47:39,720 --> 00:47:43,200
dat die ook op het World Economic
Forum aan de orde worden gesteld.
678
00:47:55,320 --> 00:47:56,160
onze wereld is veranderd
679
00:47:56,280 --> 00:47:58,880
Ik ben bang dat er hele
nare dingen gaan gebeuren...
680
00:47:59,000 --> 00:48:02,880
waar een hele hoop mensen nu van zeggen:
'Ja, dat had ik helemaal niet verwacht.'
681
00:48:03,000 --> 00:48:04,440
'Dat had ik niet verwacht.'
682
00:48:04,560 --> 00:48:08,840
Een aantal mensen hebben het wel verwacht,
maar daar wordt te weinig naar geluisterd.
683
00:48:08,960 --> 00:48:12,440
De vierde industriële revolutie
komt erg snel...
684
00:48:12,560 --> 00:48:16,080
en we veranderen niet alleen wat we doen,
maar ook wie we zijn.
685
00:48:19,560 --> 00:48:23,720
In 1913 woonde slechts één op de tien
mensen in de stad.
686
00:48:23,840 --> 00:48:27,920
Nu woont meer dan 50 procent
van de wereldbevolking in steden.
687
00:48:28,040 --> 00:48:33,000
We leven in een hyperverbonden wereld,
globalisering is het woord van de dag.
688
00:48:33,120 --> 00:48:36,520
Wat in de ene stad gebeurt,
beïnvloedt een andere stad.
689
00:48:36,640 --> 00:48:42,080
De Rockefeller Foundation probeert
actief met steden samen te werken...
690
00:48:42,200 --> 00:48:45,560
om nieuwe ideeën over urbanisatie
aan te pakken.
691
00:48:45,680 --> 00:48:50,480
En om steden te helpen bij
hun groeiende stedelijke uitdagingen.
692
00:48:51,680 --> 00:48:57,200
Voorzitter, in 2010 ontwikkelde
de Rockefeller Foundation...
693
00:48:57,320 --> 00:49:00,840
een van de meest invloedrijke ngo's
ter wereld...
694
00:49:00,960 --> 00:49:06,400
een aantal scenario's voor de toekomst van
technologie en internationale ontwikkeling.
695
00:49:06,520 --> 00:49:08,400
Dit rapport.
696
00:49:08,520 --> 00:49:12,720
En in dit rapport beschrijft
de Rockefeller Foundation...
697
00:49:12,840 --> 00:49:15,720
het zogeheten scenario 'lock step'.
698
00:49:15,840 --> 00:49:21,280
Over de komst van een wereldwijde
pandemie en de nasleep ervan, 2010 dus al.
699
00:49:21,400 --> 00:49:24,040
Volgens dit scenario,
ik heb het dus hier bij me...
700
00:49:24,160 --> 00:49:28,680
zouden de Chinezen als eerste beginnen met
verplichte quarantaine voor alle burgers...
701
00:49:28,800 --> 00:49:34,720
is een citaat, en onmiddellijke en bijna
hermetische afsluiting van alle grenzen.
702
00:49:34,840 --> 00:49:39,400
Nationale leiders over de hele wereld
zouden hun gezag verstevigen...
703
00:49:39,520 --> 00:49:43,880
met wetten, regels en beperkingen,
van het verplicht dragen van mondkapjes...
704
00:49:44,000 --> 00:49:49,520
tot lichaamstemperatuurcontroles bij
ingangen van treinstations, vliegtuigen...
705
00:49:49,640 --> 00:49:53,320
gebouwen, komt allemaal hierin voor.
Maar daar houdt het niet mee op...
706
00:49:53,440 --> 00:49:57,360
want volgens scenario lock step
staat ons nog veel te wachten.
707
00:49:58,440 --> 00:50:01,800
Rood betekent
dat je je goed concentreert.
708
00:50:01,920 --> 00:50:05,800
Docenten op deze lagere school in China...
-Blauw betekent dat je afgeleid bent.
709
00:50:05,920 --> 00:50:09,080
...weten precies
wanneer er iemand niet oplet.
710
00:50:09,200 --> 00:50:13,040
Wit betekent dat je offline bent.
711
00:50:13,160 --> 00:50:16,280
Deze hoofdbanden meten
het concentratieniveau van elke leerling.
712
00:50:16,400 --> 00:50:21,480
De informatie gaat direct naar de computer
van de docent en naar de ouders.
713
00:50:22,960 --> 00:50:27,880
China wil wereldleider worden op
het gebied van kunstmatige intelligentie.
714
00:50:28,000 --> 00:50:33,280
Het heeft een cashloze economie ontwikkeld
waarbij mensen met hun gezicht betalen.
715
00:50:33,400 --> 00:50:36,800
Met een enorm netwerk van bewakingscamera's
met gezichtsherkenning...
716
00:50:36,920 --> 00:50:39,320
houdt de politie burgers in de gaten.
717
00:50:39,440 --> 00:50:42,000
Intussen laten sommige scholen zien...
718
00:50:42,120 --> 00:50:46,360
hoe de toekomst van hightechonderwijs
in dit land eruit kan uitzien.
719
00:50:46,480 --> 00:50:49,200
Goed gedaan.
720
00:50:49,320 --> 00:50:53,200
Klassenrobots analyseren de gezondheid
en de betrokkenheid van leerlingen.
721
00:50:53,320 --> 00:50:57,800
Leerlingen dragen een uniform met chips
waarmee ze te traceren zijn.
722
00:50:57,920 --> 00:51:00,480
Er zijn zelfs bewakingscamera's
die monitoren...
723
00:51:00,600 --> 00:51:04,760
hoe vaak leerlingen op hun mobiel kijken
of geeuwen onder de les.
724
00:51:04,880 --> 00:51:08,040
Deze technologie
heeft Chinese netizens gealarmeerd.
725
00:51:08,160 --> 00:51:11,280
kinderen lijden te veel tegenwoordig
erger dan de gevangenis
726
00:51:12,520 --> 00:51:14,920
De regering heeft hier
miljarden dollars ingepompt.
727
00:51:15,040 --> 00:51:19,560
Stel je een warm gloeiend licht voor
tussen je wenkbrauwen.
728
00:51:19,680 --> 00:51:23,120
Het apparaat wordt in China gemaakt
en heeft drie elektroden.
729
00:51:23,240 --> 00:51:26,200
Twee achter de oren
en een op het voorhoofd.
730
00:51:26,320 --> 00:51:30,760
De sensoren pikken elektrische signalen op
die neuronen in het brein uitzenden.
731
00:51:30,880 --> 00:51:34,080
De neurale data worden in realtime
naar de computer van de docent gestuurd.
732
00:51:34,200 --> 00:51:36,600
Terwijl de leerlingen
wiskundesommen oplossen...
733
00:51:36,720 --> 00:51:40,160
ziet de docent meteen
wie er oplet en wie niet.
734
00:51:40,280 --> 00:51:43,600
In deze periode
is de leerling wat afgeleid.
735
00:51:43,720 --> 00:51:48,000
In het gegenereerde rapport
staat hoe goed de klas heeft opgelet...
736
00:51:48,120 --> 00:51:53,200
en zelfs het concentratieniveau
van elke leerling om de tien minuten.
737
00:51:53,320 --> 00:51:56,040
Dan gaat het
naar een chatgroep voor ouders.
738
00:51:56,160 --> 00:51:59,680
Hier zie je de score van elke leerling.
739
00:52:00,680 --> 00:52:02,160
De rapporten zijn gedetailleerd.
740
00:52:02,280 --> 00:52:07,280
Maar of de apparaten echt werken en
wat ze precies meten is niet zo duidelijk.
741
00:52:07,720 --> 00:52:11,400
We hebben het vandaag over chips
die worden geïmplanteerd.
742
00:52:11,520 --> 00:52:13,160
Wanneer gaat dat gebeuren?
743
00:52:13,280 --> 00:52:15,680
In ieder geval in de komende tien jaar.
744
00:52:15,800 --> 00:52:19,480
We zullen ze eerst implanteren
in onze kleding.
745
00:52:19,600 --> 00:52:21,920
Dat zijn dan de zogenaamde 'wearables'.
746
00:52:22,040 --> 00:52:27,520
En we kunnen ons voorstellen dat ze daarna
worden geïmplanteerd in onze hersenen...
747
00:52:27,640 --> 00:52:29,120
of onder onze huid.
748
00:52:29,240 --> 00:52:32,600
En uiteindelijk krijgen we dan
misschien directe communicatie...
749
00:52:32,720 --> 00:52:36,280
tussen onze hersenen
en de digitale wereld.
750
00:52:36,400 --> 00:52:37,800
Ik hoop toch zo...
751
00:52:37,920 --> 00:52:41,360
dat de Rockefeller Foundation
op dat punt ongelijk gaat krijgen.
752
00:52:41,480 --> 00:52:43,400
Al hun voorspellingen zijn uitgekomen.
753
00:52:43,520 --> 00:52:46,400
Maar ik hoop
dat ze hier echt ongelijk krijgen.
754
00:52:46,520 --> 00:52:48,920
Dat er een punt komt dat wij wakker worden.
755
00:52:49,040 --> 00:52:52,040
Dat we inzien
dat dit een collectieve psychose is.
756
00:52:52,160 --> 00:52:54,680
Dat het op slot gooien van het hele land,
de halve wereld...
757
00:52:54,800 --> 00:52:59,000
gedurende anderhalf jaar
vanwege een griepvariatie, krankzinnig is.
758
00:52:59,120 --> 00:53:02,360
Dat we rondlopen
met die lullige niet-werkende mondkappen.
759
00:53:02,480 --> 00:53:05,760
Dat we ons houden
aan die volstrekt onzinnige afstandsregels.
760
00:53:05,880 --> 00:53:09,560
En onze bedrijven, onze sociale levens,
stuk hebben zien gaan.
761
00:53:09,680 --> 00:53:13,920
Dat we prima eerstelijnsmedicijnen,
zoals ivermectine tegenhouden...
762
00:53:14,040 --> 00:53:16,240
alleen om die experimentele injecties...
763
00:53:16,360 --> 00:53:19,800
de status van 'toegelaten vaccin'
versneld te kunnen geven.
764
00:53:19,920 --> 00:53:22,640
Dat we kletsen over:
O, de besmettingen lopen terug.
765
00:53:22,760 --> 00:53:26,520
Terwijl dit vorig jaar natuurlijk
ook gebeurde, zoals dat elk jaar gebeurt.
766
00:53:26,640 --> 00:53:29,840
Zoals er straks natuurlijk met de herfst
weer nieuwe besmettingen komen.
767
00:53:29,960 --> 00:53:33,320
Zoals dat altijd gebeurt.
En we doen alsof dat door 'corona' komt.
768
00:53:33,440 --> 00:53:37,120
Terwijl wat we vroeger de griep noemde,
schijnbaar geheel zou zijn verdwenen.
769
00:53:37,240 --> 00:53:41,680
Het belangrijkste, in afrondende woorden,
is dat we inzien dat met als voorwendsel...
770
00:53:41,800 --> 00:53:44,800
een of andere hysterie
over deze Chinese griep...
771
00:53:44,920 --> 00:53:48,440
een infrastructuur is opgetuigd
die op elk willekeurig moment...
772
00:53:48,560 --> 00:53:52,160
wegens elk willekeurig voorval,
opnieuw kan worden aangewend.
773
00:53:52,280 --> 00:53:55,320
Lockdowns, mondkapjes,
afstand houden, niet meer reizen...
774
00:53:55,440 --> 00:53:59,200
geen handen meer schudden, belachelijke
experimentele injecties laten inspuiten.
775
00:53:59,320 --> 00:54:02,240
Deze coronatijd was
een gehoorzaamheidstraining.
776
00:54:02,360 --> 00:54:06,160
De Tweede Kamer en de regering Rutte
hebben die training glansrijk doorstaan.
777
00:54:06,280 --> 00:54:08,920
Gefeliciteerd.
Klaus Schwab kan trots op jullie zijn.
778
00:54:09,040 --> 00:54:12,200
De globalistische plannen kunnen
doorgang vinden en de volgende stap...
779
00:54:12,320 --> 00:54:16,560
richting mass surveillance
en totale controle kan worden gezet.
780
00:54:16,680 --> 00:54:17,880
Dank u wel.
781
00:54:18,000 --> 00:54:22,440
Je hoeft niet per se een fan van Thierry
Baudet of Wybren van Haga te zijn of zo...
782
00:54:22,560 --> 00:54:26,520
om te geloven
dat zij de waarheid in pacht hebben.
783
00:54:26,640 --> 00:54:29,800
Maar ik vind dat de media
en de politiek, dat parlement...
784
00:54:29,920 --> 00:54:33,760
die hebben een taak die ze,
vind ik, te weinig invullen...
785
00:54:33,880 --> 00:54:37,160
om meer objectieve informatie te geven.
786
00:54:37,280 --> 00:54:40,000
Een arts gaat ook niet kijken
als jij zegt dat je last hebt...
787
00:54:40,120 --> 00:54:43,840
Die kijkt niet alleen naar je oren.
Die gaat je helemaal medisch onderzoeken.
788
00:54:43,960 --> 00:54:48,400
Die gaat niet alleen kijken als je suizen
in je oren hebt of het in je oor zit.
789
00:54:48,520 --> 00:54:50,200
Er wordt breder gekeken.
790
00:54:50,320 --> 00:54:54,680
Die overheid die hoofdzakelijk met medici
praat om een pandemie op te gaan lossen...
791
00:54:54,840 --> 00:54:58,200
en niet kijkt naar die economie
en al die mentale effecten ervan...
792
00:54:58,320 --> 00:55:00,640
bij kinderen, volwassenen, leerlingen.
793
00:55:00,760 --> 00:55:05,240
Dan ben je dus bezig met het fenomeen
wat Schwab ook beschrijft in zijn boek.
794
00:55:05,360 --> 00:55:06,760
Je hebt dat boek gelezen?
795
00:55:06,880 --> 00:55:11,520
Ja, een zeer enerverend boek.
796
00:55:13,280 --> 00:55:16,000
Ik heb het gelezen.
Aanvankelijk, toen ik het las...
797
00:55:16,120 --> 00:55:19,480
Ik heb nog nooit
zo'n goede krachtige weergave gezien...
798
00:55:19,600 --> 00:55:21,680
van hoe nu de wereld ervoor staat.
799
00:55:21,800 --> 00:55:25,440
Hij analyseert en hij beschrijft
wat er allemaal aan de hand is...
800
00:55:25,560 --> 00:55:28,040
en hoe dat allemaal gekomen is
in de afgelopen 20 jaar.
801
00:55:28,160 --> 00:55:30,520
Het Westen, het Oosten,
de versterking van China.
802
00:55:30,640 --> 00:55:33,800
Hij doet dat zo krachtig en zo knap...
803
00:55:33,920 --> 00:55:39,200
dat ik diep respect heb voor
de intellectuele capaciteiten van deze man.
804
00:55:39,320 --> 00:55:41,680
En ook hoe hij het heeft opgeschreven.
805
00:55:41,800 --> 00:55:46,360
'De coronacrisis is zover een van de minst
dodelijke ziektes en pandemieën...
806
00:55:46,480 --> 00:55:49,000
die de wereld heeft ervaren
in de afgelopen 2000 jaar'...
807
00:55:49,120 --> 00:55:51,080
staat hier in het Engels.
808
00:55:51,200 --> 00:55:56,920
'En de consequenties van COVID-19
in termen van gezondheid en dodelijkheid...
809
00:55:57,040 --> 00:56:00,400
die zijn zeer mild,
vergeleken bij eerdere pandemieën.
810
00:56:01,560 --> 00:56:04,880
Wat ik heb vastgesteld
is dat COVID-19 tot dusverre...
811
00:56:05,000 --> 00:56:09,320
minder dan 0,006 procent
van de wereldpopulatie heeft gedood.'
812
00:56:09,440 --> 00:56:11,720
Als je met cijfers gaat goochelen...
813
00:56:11,840 --> 00:56:15,240
als je de wereldpopulatie pakt en je kijkt
hoeveel er daarvan overleden zijn...
814
00:56:15,360 --> 00:56:18,440
is dat in de termen
van tienduizendste procenten.
815
00:56:18,560 --> 00:56:21,760
Maar als je kijkt naar de geïnfecteerden
heb je weer een hoger percentage.
816
00:56:21,880 --> 00:56:24,680
Dat gegoochel met cijfers
is inderdaad lastig.
817
00:56:24,800 --> 00:56:29,800
Maar hij geeft het zelf aan
als de minst dodelijke...
818
00:56:29,920 --> 00:56:33,840
en minst besmettelijke ziekte
in de afgelopen 2000 jaar.
819
00:56:33,960 --> 00:56:36,840
Wat ik weer mis...
Hij schrijft zelfs:
820
00:56:36,960 --> 00:56:43,520
'Dus COVID stelt geen existentiële
bedreiging van de wereld voor.'
821
00:56:43,640 --> 00:56:47,520
Dat zegt hij. Dus wat we aan maatregelen
hebben gezien in de wereld...
822
00:56:47,640 --> 00:56:50,160
is toch een beetje
aan de zware kant geweest.
823
00:56:50,280 --> 00:56:55,160
Hij geeft daar geen waardeoordeel
of geen eigen oordeel over.
824
00:56:55,280 --> 00:56:58,800
Maar hij stelt alleen vast dat het
niet de meest ernstige pandemie is...
825
00:56:58,920 --> 00:57:02,840
zonder te zeggen, want dat hoop ik
en verwacht ik ook van parlementariërs...
826
00:57:02,960 --> 00:57:07,400
en verwacht ik van influencers,
dat ze een mening over iets hebben.
827
00:57:07,520 --> 00:57:08,960
Een goed onderbouwde mening.
828
00:57:09,080 --> 00:57:13,880
Geen complottheorieën, geen gegoochel
met cijfers, maar gewoon een mening.
829
00:57:14,000 --> 00:57:18,800
Als ze zeggen dat dit de minst gevaarlijke
pandemie in de afgelopen 2000 jaar is...
830
00:57:18,920 --> 00:57:21,200
dat staat hier gewoon,
dan had hij ook kunnen zeggen...
831
00:57:21,320 --> 00:57:23,920
'Als je dan kijkt
wat er economisch allemaal is gebeurd...
832
00:57:24,040 --> 00:57:27,040
dan kan je je toch een beetje
achter je oren gaan krabbelen.'
833
00:57:27,160 --> 00:57:28,560
We merken er niet zoveel van...
834
00:57:28,680 --> 00:57:30,840
maar als we straks
die economische pijn voelen...
835
00:57:30,960 --> 00:57:33,880
en wel mensen hun baan kwijtraken
en hun huis onder water staat...
836
00:57:34,000 --> 00:57:36,840
alles wat we ook hadden
in die vorige crisis...
837
00:57:36,960 --> 00:57:42,320
dan gaan ze weer het publieke debat voeren
over waar wij het nu over hebben.
838
00:57:42,440 --> 00:57:46,280
Op dit moment niet. Iedereen heeft, zegt
mijn collega, een pilletje onder zijn tong.
839
00:57:46,400 --> 00:57:48,720
Die is gekalmeerd, gesedeerd...
840
00:57:48,840 --> 00:57:55,280
door al die prachtige overheidsmaatregelen
die het lekker rustig houden.
841
00:58:12,560 --> 00:58:17,040
De werkelijke effecten van die maatregelen
zijn nu niet duidelijk.
842
00:58:17,160 --> 00:58:20,200
Het pilletje onder de tong.
Mensen zijn lekker in slaap.
843
00:58:20,320 --> 00:58:24,920
Ze zijn in een roes. Ik vind
dat de maatschappij in een roes zit.
844
00:58:25,040 --> 00:58:27,080
Die zijn niet wakker.
845
00:58:27,200 --> 00:58:31,120
En ze worden wakker op het moment
dat al die steunmaatregelen ophouden.
846
00:58:31,240 --> 00:58:33,680
Als jij geen geld meer krijgt,
je kan niet meer naar AH...
847
00:58:33,800 --> 00:58:37,080
of je kan je huur niet meer betalen,
wordt het een heel ander verhaal.
848
00:58:37,200 --> 00:58:40,320
We hebben nu de historische mogelijkheid...
849
00:58:40,440 --> 00:58:44,040
niet alleen om het virus te bevechten,
maar ook om het systeem vorm te geven.
850
00:58:44,160 --> 00:58:47,760
We hebben een unieke
maar snel slinkende gelegenheid...
851
00:58:47,880 --> 00:58:51,920
om lessen te leren en ons te resetten
voor een duurzamer pad.
852
00:58:52,040 --> 00:58:57,160
We hebben deze kans nooit eerder gehad
en misschien krijgen we die ook nooit meer.
853
00:58:57,280 --> 00:59:00,120
We moeten alles doen
wat binnen onze mogelijkheden ligt...
854
00:59:00,240 --> 00:59:03,640
in de wetenschap dat we allemaal
een cruciale rol spelen.
855
00:59:03,760 --> 00:59:08,800
The Great Reset is een welkome erkenning
van het alarmerende van deze tragedie.
856
00:59:08,920 --> 00:59:16,080
We moeten onze wereld opnieuw bedenken,
bouwen, ontwerpen, kracht en balans geven.
857
00:59:16,200 --> 00:59:20,280
Investeringen weer in balans brengen,
wetenschap en technologie aanwenden.
858
00:59:20,400 --> 00:59:23,440
We moeten de overgang
naar een uitstoot van nul bevorderen.
859
00:59:23,560 --> 00:59:26,560
Alle elementen van The Great Reset
zijn fundamenteel...
860
00:59:26,680 --> 00:59:28,360
voor het bouwen aan onze toekomst.
861
00:59:28,480 --> 00:59:32,960
Het WEF heeft 3000 sponsors,
dat zijn alle 3000 multinationals...
862
00:59:33,080 --> 00:59:36,680
waarvan de CEO's
kunnen en mogen participeren...
863
00:59:36,800 --> 00:59:39,680
in al die overlegorganen
van het World Economic Forum.
864
00:59:39,800 --> 00:59:43,720
En dan heb je echt al die leiders
van de wereld die daar ook komen.
865
00:59:46,360 --> 00:59:49,880
Daar wordt van alles besproken
wat uiteindelijk zich vertaalt.
866
00:59:50,000 --> 00:59:53,680
Het is wel plat gezegd een praatclub...
867
00:59:53,800 --> 00:59:57,080
waar alles bij elkaar komt
die dat wel voor elkaar kan krijgen.
868
00:59:57,200 --> 01:00:01,400
Die Great Reset is
de grootste en gevaarlijkste bedreiging...
869
01:00:01,520 --> 01:00:04,280
voor onze welvaart,
uw welvaart en vrijheid...
870
01:00:04,400 --> 01:00:07,640
die we in tientallen jaren hebben gezien,
met machtige organisaties...
871
01:00:07,760 --> 01:00:11,640
zoals het World Economic Forum,
de Verenigde Naties...
872
01:00:11,760 --> 01:00:15,200
het Internationale Monetaire Fonds
en zelfs prins Charles...
873
01:00:15,320 --> 01:00:19,080
die zich erop beroemen
dat u binnen enkele jaren...
874
01:00:19,200 --> 01:00:24,200
...in hun woorden 'niets zult bezitten
en gelukkig zult zijn'.
875
01:00:24,320 --> 01:00:27,320
Bedenk goed dat ik dat niet zeg,
zij zeggen dat.
876
01:00:27,440 --> 01:00:31,880
Er is zelfs een reclamecampagne
voor The Great Reset.
877
01:00:32,000 --> 01:00:34,040
8 voorspellingen voor de wereld in 2030
878
01:00:34,160 --> 01:00:37,160
u zult niets bezitten
en u zult gelukkig zijn
879
01:00:37,280 --> 01:00:39,200
af en toe een traktatie
880
01:00:39,320 --> 01:00:42,000
voor het milieu en onze gezondheid
881
01:00:43,000 --> 01:00:46,800
een miljard mensen
worden klimaatvluchteling
882
01:00:47,800 --> 01:00:52,200
we moeten vluchtelingen
beter verwelkomen en integreren
883
01:00:53,200 --> 01:00:56,520
vervuilers moeten betalen
voor hun CO2-uitstoot
884
01:00:56,640 --> 01:01:00,000
Het milieuplan, ook zoals Schwab
het hier neerzet, dat heeft twee kanten.
885
01:01:00,120 --> 01:01:04,440
Als iedereen ermee aan de gang gaat,
meer windmolens produceren, zonnepanelen...
886
01:01:04,560 --> 01:01:07,680
is dat werkgelegenheid.
Logisch. Dan denk je: Nou, goed.
887
01:01:07,800 --> 01:01:12,880
En het is natuurlijk ook, en dat is weer
de downside, voor mij de negatieve kant...
888
01:01:13,000 --> 01:01:17,400
het beperken van mogelijkheden,
rechten van mensen.
889
01:01:17,520 --> 01:01:19,520
Op zich begrijpelijk...
890
01:01:19,640 --> 01:01:24,880
maar het afremmen van mensen
die met het vliegtuig op vakantie gaan...
891
01:01:25,000 --> 01:01:28,160
tot dat je inderdaad...
892
01:01:28,280 --> 01:01:31,960
je houtkacheltjes niet meer kan stoken,
wat je zo gezellig vindt in de winter.
893
01:01:32,080 --> 01:01:38,320
Want dat is ongunstig voor het milieu,
die roetdeeltjes die je de lucht inblaast.
894
01:01:38,440 --> 01:01:44,040
Heel veel mensen, ook Sigrid Kaag,
hebben natuurlijk al jarenlang gepleit...
895
01:01:44,160 --> 01:01:47,160
voor de Sustainable Development Goals,
de SDG's.
896
01:01:47,280 --> 01:01:48,720
Daar zitten hele goede dingen bij.
897
01:01:48,840 --> 01:01:52,280
'We gaan proberen honger
uit te bannen uit de wereld.'
898
01:01:52,400 --> 01:01:58,840
Prima. Dat is geen complot,
dat is gewoon hun denkbeeld, hun ideaal.
899
01:01:58,960 --> 01:02:00,360
Dat moeten ze vooral doen.
900
01:02:00,480 --> 01:02:04,320
Ik heb wel een beetje het gevoel
dat corona nu wordt gebruikt...
901
01:02:04,440 --> 01:02:07,480
om allerlei andere plannetjes
door te drukken.
902
01:02:07,600 --> 01:02:11,440
Het hele klimaatverhaal
wordt nu even snel erdoorheen gedrukt.
903
01:02:11,560 --> 01:02:15,680
Terwijl ook in dat klimaatverhaal
moet je, denk ik...
904
01:02:15,800 --> 01:02:21,120
als ingenieur op een technische manier
naar het klimaat kijken.
905
01:02:21,240 --> 01:02:24,920
Er is op dit moment nauwelijks sprake nog
van een soort parlementaire democratie.
906
01:02:25,040 --> 01:02:27,080
Het is een beetje uitgeschakeld, minder.
907
01:02:27,200 --> 01:02:30,120
Dus de overheid heeft gewoon meer macht
en die rolt dat gewoon door.
908
01:02:30,240 --> 01:02:34,440
Voorzitter, de democratie in Nederland
is dood. We worden niet eens geregeerd...
909
01:02:34,560 --> 01:02:37,920
Ik vind dat een horrorscenario.
Dus dat moeten we gewoon niet doen.
910
01:02:38,040 --> 01:02:40,400
Je krijgt een app,
daar wordt alles aan toegevoegd.
911
01:02:40,520 --> 01:02:44,320
Of je door het rood licht bent gereden.
Of je op tijd bent gaan slapen.
912
01:02:44,440 --> 01:02:45,800
Weet ik wat ze eraan toevoegen.
913
01:02:45,920 --> 01:02:48,800
Het wordt een systeemverhaal.
-Dat is natuurlijk belachelijk.
914
01:02:48,920 --> 01:02:52,960
Gaat het die kant op?
-We zijn die kant aan het op gaan.
915
01:02:53,080 --> 01:02:55,960
Als je bij de grens
of bij een festival moet laten zien:
916
01:02:56,080 --> 01:02:59,200
'Kijk, ik ben coronavrij.'
917
01:03:01,280 --> 01:03:03,520
En zeker als je gevolgd kan worden.
918
01:03:03,640 --> 01:03:05,880
Dus ze gaan ook kijken
waar je dan geweest bent.
919
01:03:06,000 --> 01:03:10,800
Met wie je in contact bent geweest,
die gaan ze ook allemaal bellen.
920
01:03:10,920 --> 01:03:14,640
Ik ken wel gevallen van mensen,
die waren op een feestje geweest...
921
01:03:14,760 --> 01:03:19,560
en de mensen op het feestje hadden ontdekt
dat er iemand corona had.
922
01:03:19,680 --> 01:03:22,000
Die bellen de GGD.
En iedereen wordt gebeld.
923
01:03:22,120 --> 01:03:25,520
Mensen mogen niet meer naar school,
mensen mogen geen examens meer doen.
924
01:03:25,640 --> 01:03:28,800
Dan denk ik:
Joh, wat is dit voor absurditeit?
925
01:03:28,920 --> 01:03:33,560
Voorzitter, steeds meer mensen zien
dat het een grote leugen is...
926
01:03:33,680 --> 01:03:38,920
dat het huidige coronabeleid ertoe dient
om onze volksgezondheid te beschermen.
927
01:03:39,040 --> 01:03:41,120
Dat roept natuurlijk de vraag op
waarom dan...
928
01:03:41,240 --> 01:03:43,800
al die afschuwelijke maatregelen
worden getroffen...
929
01:03:43,920 --> 01:03:48,000
die onze hele manier van leven,
onze hele samenleving, kapotmaken.
930
01:03:48,120 --> 01:03:51,320
Nu zijn er
een aantal invloedrijke globalisten...
931
01:03:51,440 --> 01:03:55,320
die naar eigen zeggen de coronacrisis
zien als een enorme kans...
932
01:03:55,440 --> 01:03:59,040
om onze wereld te resetten
en dus een pervers belang hebben...
933
01:03:59,160 --> 01:04:02,000
om deze crisis
nog even voort te laten duren.
934
01:04:02,120 --> 01:04:05,440
En een van deze globalisten
is de heer Klaus Schwab...
935
01:04:05,560 --> 01:04:08,600
oprichter en voorzitter
van het World Economic Forum.
936
01:04:08,720 --> 01:04:11,640
Hij heeft ook een boek geschreven
met als pakkende titel...
937
01:04:11,760 --> 01:04:17,520
'COVID-19, The Great Reset.' Mijn vraag
aan de demissionair minister-president is:
938
01:04:17,640 --> 01:04:20,800
Hoe beoordeelt hij de inhoud van dit boek?
939
01:04:20,920 --> 01:04:22,480
De minister-president.
940
01:04:22,600 --> 01:04:24,080
Ik ken het boek niet, voorzitter.
941
01:04:24,200 --> 01:04:26,640
Maar ik zou de heer Van Meijeren
willen adviseren...
942
01:04:26,760 --> 01:04:29,400
om niet al te veel
in al die conspiracytheorieën...
943
01:04:29,520 --> 01:04:31,000
Ik kijk ze ook allemaal, hoor, op YouTube.
944
01:04:31,120 --> 01:04:35,000
Ik vind het fascinerend hoe dan uitgelegd
wordt dat 9/11 niet heeft plaatsgevonden...
945
01:04:35,120 --> 01:04:37,440
of dat het allemaal anders zit.
Ontzettend knap in elkaar gezet...
946
01:04:37,560 --> 01:04:39,560
maar het is meestal wat het is:
een conspiracytheorie.
947
01:04:39,680 --> 01:04:41,360
De heer Van Meijeren.
948
01:04:41,480 --> 01:04:44,720
Het verbaast mij dat de eerste vraag
die ik aan de heer Rutte stel...
949
01:04:44,840 --> 01:04:48,000
sinds ik beëdigd ben als kamerlid...
-Waarmee gefeliciteerd, overigens.
950
01:04:48,120 --> 01:04:50,000
Dank u wel. Maar het verbaast mij...
951
01:04:50,120 --> 01:04:53,440
dat die eerste vraag
direct wordt beantwoord met een leugen.
952
01:04:53,560 --> 01:04:58,640
Ik heb namelijk een brief in mijn hand
die dateert van 26 november 2020...
953
01:04:58,760 --> 01:05:02,960
en dat is een brief van de heer Rutte
aan de heer Klaus Schwab...
954
01:05:03,080 --> 01:05:07,160
waarin hij de heer Schwab bedankt
voor het toezenden van zijn boek...
955
01:05:07,280 --> 01:05:13,240
en dit noemt: 'een hoopvolle analyse
voor een betere toekomst'.
956
01:05:13,360 --> 01:05:16,200
Zou de heer Rutte
nog even kunnen graven in zijn geheugen?
957
01:05:16,320 --> 01:05:17,680
Het is nog geen half jaar geleden...
958
01:05:17,800 --> 01:05:20,280
dus ik weet niet hoe lang
uw herinneringen actief blijven...
959
01:05:20,400 --> 01:05:22,960
maar waarschijnlijk
is dit nog wel ergens op te graven.
960
01:05:23,080 --> 01:05:27,280
En mijn eerste vraag opnieuw te
beantwoorden, en nu eerlijk, alstublieft.
961
01:05:27,400 --> 01:05:30,960
Het eerlijke antwoord
is dat dat een nette brief is...
962
01:05:31,080 --> 01:05:33,440
waarin je helaas niet
alle boeken die je toegestuurd krijgt...
963
01:05:33,560 --> 01:05:34,840
van kaft tot kaft kunt lezen...
964
01:05:34,960 --> 01:05:38,400
maar wel degene die je het je toestuurt
een vriendelijke brief wilt terugsturen.
965
01:05:39,520 --> 01:05:42,400
Dan zegt de heer Rutte dus eigenlijk
dat hij niet heeft gelogen tegen mij...
966
01:05:42,520 --> 01:05:47,920
maar tegen de heer Klaus Schwab. Maar laat
ik dan hier direct alsnog de vraag stellen:
967
01:05:48,040 --> 01:05:53,480
De heer Klaus Schwab, die pleit in zijn boek
voor het resetten van onze wereld...
968
01:05:53,600 --> 01:05:59,600
om onze nationale parlementaire democratie
te vervangen door een globale technocratie.
969
01:05:59,720 --> 01:06:03,920
Hij pleit ervoor
dat er een einde komt aan privébezit...
970
01:06:04,040 --> 01:06:08,120
en de heer Rutte is zich er kennelijk
niet eens van bewust...
971
01:06:08,240 --> 01:06:12,560
dat hij dit een hoopvolle boodschap
voor een betere toekomst heeft genoemd.
972
01:06:12,680 --> 01:06:14,360
Hoe is het mogelijk dat de heer Rutte...
973
01:06:14,480 --> 01:06:18,480
een waardeoordeel hecht aan een boek
met een neocommunistische boodschap...
974
01:06:18,600 --> 01:06:20,280
terwijl hij
dat boek niet eens gelezen heeft.
975
01:06:20,400 --> 01:06:23,120
Dank u wel. De minister-president.
-Tjonge.
976
01:06:23,240 --> 01:06:26,240
Klaus Schwab is oprichter
van het World Economic Forum.
977
01:06:26,360 --> 01:06:28,600
De man heeft zijn hele leven
in dienst gesteld...
978
01:06:28,720 --> 01:06:34,840
om de private sector, politiek,
ngo's bij elkaar te brengen...
979
01:06:34,960 --> 01:06:37,760
om een dialoog te voeren
hoe je deze wereld verder kunt helpen.
980
01:06:37,880 --> 01:06:41,080
Ik heb het grootst mogelijke respect voor
hem. Ik ben het niet in alles met hem eens.
981
01:06:41,200 --> 01:06:44,240
Ik heb een ander boek van hem wel gelezen,
over de vierde industriële revolutie...
982
01:06:44,360 --> 01:06:47,000
dat vond ik een erg mooi boek.
Dit boek niet.
983
01:06:48,000 --> 01:06:55,800
Dus persoonlijk groot respect voor
professor Klaus Schwab en zijn levenswerk...
984
01:06:55,920 --> 01:06:57,080
met dat World Economic Forum...
985
01:06:57,200 --> 01:07:00,720
dat, denk ik, van groot belang is als
platform om elkaar te kunnen ontmoeten.
986
01:07:00,840 --> 01:07:02,600
Waar ook veel jonge mensen
een kans krijgen...
987
01:07:02,720 --> 01:07:09,240
waar van grote vraagstukken rondom klimaat
en milieutransities en energietransities...
988
01:07:09,360 --> 01:07:13,640
tot en met hoe we onze toekomstige
industrie goed kunnen opzetten...
989
01:07:13,760 --> 01:07:16,640
discussies plaatsvinden in volle openheid,
voor iedereen zichtbaar...
990
01:07:16,760 --> 01:07:20,400
dus geen reden om te twijfelen
aan de intenties van Klaus Schwab.
991
01:07:20,520 --> 01:07:23,520
De heer Van Meijeren.
-Voorlopig. Ik zou zo ook nog graag...
992
01:07:23,640 --> 01:07:26,800
een interruptie aan demissionair
minister De Jonge willen stellen...
993
01:07:26,920 --> 01:07:28,520
maar ik zou het wel zo netjes vinden...
994
01:07:28,640 --> 01:07:33,120
als de heer Rutte even corrigeert richting
Klaus Schwab dat hij helemaal niet vindt...
995
01:07:33,240 --> 01:07:36,560
dat zijn boek een hoopvolle boodschap
voor een betere toekomst biedt.
996
01:07:36,680 --> 01:07:39,240
Dat hij het niet heeft gelezen
en dat hij dit geen goed boek vindt...
997
01:07:39,360 --> 01:07:41,760
zoals hij in zijn laatste reactie zegt.
Dat lijkt me toch het minste...
998
01:07:41,880 --> 01:07:45,720
wat we van een eerlijke minister-president
kunnen verwachten.
999
01:07:45,840 --> 01:07:47,840
Die samenvatting
laat ik even voor de spreker...
1000
01:07:47,960 --> 01:07:51,400
maar de heer Schwab volgt op de voet alle
Tweede Kamerdebatten, dus dat komt goed.
1001
01:07:51,520 --> 01:07:56,160
Nu wij, zeg maar,
in het eindspel bezig zijn...
1002
01:07:56,280 --> 01:08:00,880
dankzij vaccinatie, hoor je daar natuurlijk
niet zo veel klachten meer over...
1003
01:08:01,000 --> 01:08:03,120
want iedereen denkt: Ha, fijn, op vakantie.
1004
01:08:03,240 --> 01:08:06,720
Er komt natuurlijk
nog wel een keer een evaluatie.
1005
01:08:06,840 --> 01:08:09,760
En wat je natuurlijk ook wilt.
1006
01:08:09,880 --> 01:08:13,120
Want ik ben niet de enige
die in het verleden al gezegd heeft:
1007
01:08:13,240 --> 01:08:16,960
Zorg dat je op dit type dingen
voorbereid bent. Dat men nu gaat zeggen:
1008
01:08:17,080 --> 01:08:21,320
Ja, wij willen nu toch wel een draaiboek
hebben voor een volgende keer.
1009
01:08:21,440 --> 01:08:25,800
En die volgende keer kan over
een jaar zijn, kan ook over 30 jaar zijn.
1010
01:08:26,920 --> 01:08:29,120
Nou kan je natuurlijk niet...
1011
01:08:29,240 --> 01:08:32,760
tot in lengte van dagen enorme
hoeveelheden mondkapjes bewaren...
1012
01:08:32,880 --> 01:08:34,760
want op een bepaald moment
moet je ze ook weggooien...
1013
01:08:34,880 --> 01:08:38,320
maar je kunt wel wat meer doen
dan we nu hebben gedaan.
1014
01:08:38,440 --> 01:08:40,920
We hebben een exclusief interview
met Bill Gates...
1015
01:08:41,040 --> 01:08:45,560
ondernemer, medeoprichter van Microsoft,
softwareontwikkelaar en filantroop.
1016
01:08:45,680 --> 01:08:48,000
Fijn dat u tijd voor ons wilde vrijmaken.
1017
01:08:48,120 --> 01:08:49,560
Fijn je te kunnen spreken.
1018
01:08:49,680 --> 01:08:54,120
De jaarlijkse brief van de Bill and Melinda
Gates Foundation is zojuist gepubliceerd.
1019
01:08:54,240 --> 01:08:56,560
Jullie schrijven daarin
dat deze pandemie...
1020
01:08:56,680 --> 01:08:59,720
net zo bepalend zal blijken
als de Tweede Wereldoorlog.
1021
01:08:59,840 --> 01:09:02,400
Wat zijn de belangrijkste stappen
die we nu moeten nemen?
1022
01:09:03,920 --> 01:09:08,720
We moeten twee dingen tegelijk doen:
We moeten deze epidemie een halt toeroepen...
1023
01:09:08,840 --> 01:09:13,080
vooral door te zorgen voor voldoende
vaccinaties voor de hele wereldbevolking...
1024
01:09:13,200 --> 01:09:20,400
en we moeten voorbereid zijn op een
volgende pandemie. We kunnen veel leren...
1025
01:09:20,520 --> 01:09:23,760
Als er geen corona was geweest,
dan hadden we nu in een crisis gezeten.
1026
01:09:23,880 --> 01:09:26,440
Door corona hebben we wel een
gezondheidscrisis en een lockdown...
1027
01:09:26,560 --> 01:09:28,440
maar dan hadden we
in een financiële crisis gezeten.
1028
01:09:28,560 --> 01:09:31,800
Dan hadden we al te maken gehad met juist
het tegenovergestelde van wat we nu zien.
1029
01:09:31,920 --> 01:09:37,440
We hadden te maken gehad met dalende
huizenprijzen, met meer werkloosheid.
1030
01:09:37,560 --> 01:09:40,400
Als er geen corona was geweest,
hadden we dat gehad.
1031
01:09:40,520 --> 01:09:44,440
Corona is eigenlijk een soort redding
geweest, als je het zo wilt zien, tijdelijk...
1032
01:09:44,560 --> 01:09:47,800
voor een economisch probleem
dat er aan zat te komen.
1033
01:09:47,920 --> 01:09:50,040
Tijdelijk. Na corona?
1034
01:09:50,160 --> 01:09:55,840
Ja, dan word ik als een somber iemand...
Misschien ben ik dat ook wel een beetje.
1035
01:09:55,960 --> 01:09:59,800
Ik weet het niet. Ik probeer altijd
realist te zijn, geen pessimist.
1036
01:09:59,920 --> 01:10:04,440
Er komt een moment dat al dat
overeind houden van de maatschappij...
1037
01:10:04,560 --> 01:10:08,040
die mensen aan het werk houden
en al dat geld, dat houdt een keer op.
1038
01:10:08,160 --> 01:10:10,160
Wat gebeurt er dan?
1039
01:10:10,280 --> 01:10:14,080
Er zijn macro-economen waar ik contact
mee heb die er allerlei ideeën over hebben...
1040
01:10:14,200 --> 01:10:16,160
maar dat is geen vrolijk verhaal.
1041
01:10:17,680 --> 01:10:21,680
Nou ja...
Dan krijgen we een crisis.
1042
01:10:21,800 --> 01:10:25,480
En wat je nu hoort, is dat men...
1043
01:10:25,600 --> 01:10:29,240
en 'men' is de ECB, en dat zijn
de nationale regeringsleiders...
1044
01:10:29,360 --> 01:10:33,920
die proberen dat moment
zo ver mogelijk voor zich uit te schuiven.
1045
01:10:34,040 --> 01:10:37,520
En de idee is zelfs heel concreet
bij een aantal macro-economen...
1046
01:10:37,640 --> 01:10:42,200
dat dat vooruitschuiven
zal blijven lukken tot en met 2023.
1047
01:10:42,320 --> 01:10:45,000
Goed, dat weet ik niet.
Ik hoor dat. Dat is horen zeggen, dus...
1048
01:10:45,120 --> 01:10:46,640
Het zijn macro-economen die dat zeggen...
1049
01:10:46,760 --> 01:10:50,400
en die hebben zich
nog meer in de materie verdiept dan ik.
1050
01:10:50,520 --> 01:10:56,080
En die zeggen dat. 2023, dan houdt het op.
Dan werkt het niet meer.
1051
01:10:56,200 --> 01:10:59,760
Dan werkt het ECB-verhaal niet meer van
geld bijdrukken, die nul procent rente...
1052
01:10:59,880 --> 01:11:02,240
want dan heb je waarschijnlijk
al een aantal jaren inflatie gehad...
1053
01:11:02,360 --> 01:11:05,120
en als je veel inflatie hebt,
dan moet je die rente omhoog doen.
1054
01:11:05,240 --> 01:11:07,160
Je kunt niet,
wat ze in Turkije trouwens wel doen...
1055
01:11:07,280 --> 01:11:10,360
de rente laag houden
terwijl de inflatie de pan uit rijst.
1056
01:11:10,480 --> 01:11:14,040
Dan gaan mensen echt...
Daar lijden mensen onder.
1057
01:11:14,160 --> 01:11:17,880
Dus die rente moet op een gegeven moment
weer omhoog als die inflatie hoog blijft.
1058
01:11:18,000 --> 01:11:20,200
Als dat gebeurt,
dan krijg je het probleem...
1059
01:11:20,320 --> 01:11:23,040
dat een hele hoop mensen
die hoge rente niet meer kunnen betalen.
1060
01:11:23,160 --> 01:11:25,120
Bedrijven ook, die gaan failliet.
1061
01:11:25,240 --> 01:11:29,080
En dan krijg je werkloosheid,
huizenprijzen gaan kelderen, enzovoorts.
1062
01:11:29,200 --> 01:11:34,120
Dat ga je dan krijgen. En nogmaals: De
mensen die ik heb gesproken, zeggen 2024.
1063
01:11:35,240 --> 01:11:40,880
Maar, zeggen ze, er is één maar: Het kan
eerder zijn, als er iets geks gebeurt.
1064
01:11:41,000 --> 01:11:44,000
Als er weer een Lehman Brothers-achtig
iets gebeurt, er valt een bank om.
1065
01:11:44,120 --> 01:11:47,720
Dat kan een Italiaanse bank zijn,
die staan het meest op omvallen.
1066
01:11:47,840 --> 01:11:50,640
Het vertrouwen in de euro valt weg
en mensen raken in paniek...
1067
01:11:50,760 --> 01:11:53,280
en die gaan opeens
overal geld uit de pinautomaten halen...
1068
01:11:53,400 --> 01:11:55,760
dan krijg je hetzelfde effect
als in 2007/2008.
1069
01:11:55,880 --> 01:11:57,760
Het kan eerder zijn dan 2024.
1070
01:11:57,880 --> 01:12:02,920
Maar als er zich zoiets niet voordoet,
als er geen gek evenement plaatsvindt...
1071
01:12:03,040 --> 01:12:05,720
geen bank die omvalt,
dan zal men proberen...
1072
01:12:05,840 --> 01:12:10,720
om zo lang mogelijk het probleem van crisis
voor zich uit te schuiven.
1073
01:12:10,840 --> 01:12:15,280
De Europese Commissie heeft voor 20 miljard
euro aan schuldpapieren uitgegeven.
1074
01:12:15,400 --> 01:12:19,400
We zitten op een economische tijdbom,
volgens mij. Zo zie ik dat.
1075
01:12:19,520 --> 01:12:25,000
En corona is bijna nog een beetje
eigenlijk nog een mooi verhaal geweest...
1076
01:12:25,120 --> 01:12:28,840
om het plat te zeggen, om het probleem
dat er al aan zat te komen...
1077
01:12:28,960 --> 01:12:30,560
nog een poosje verder op te schuiven.
1078
01:12:31,240 --> 01:12:35,200
Economisch gezien, hè. Ik zeg niet dat er
geen virus is, ik ben geen virusontkenner.
1079
01:12:35,320 --> 01:12:37,360
Ik vind het verschrikkelijk
wat er allemaal is gebeurd.
1080
01:12:37,480 --> 01:12:43,280
Maar het is ook wel, economisch gezien,
een prachtig model geweest...
1081
01:12:43,400 --> 01:12:46,440
om alle bestaande problemen
die steeds groter werden...
1082
01:12:46,560 --> 01:12:51,040
om die nog maar eventjes
onder het tapijt te vegen.
1083
01:12:51,160 --> 01:12:54,760
Door corona zijn er nu
veel grotere bewegingen aan de gang...
1084
01:12:54,880 --> 01:12:57,400
in de macro-economie,
in financiële systemen.
1085
01:12:57,520 --> 01:12:59,880
Dus de gevolgen daarvan
gaan ook veel groter worden.
1086
01:13:00,000 --> 01:13:02,320
En wat je hier ziet in één grafiek...
1087
01:13:02,440 --> 01:13:05,120
is de groei van de geldhoeveelheid,
de witte lijn...
1088
01:13:05,240 --> 01:13:11,160
en het fiscal deficit, dat is het
begrotingstekort in Amerika, de verwachting.
1089
01:13:11,280 --> 01:13:15,480
Het is ongelooflijk. En die lijnen
beginnen zo uit elkaar te lopen.
1090
01:13:15,600 --> 01:13:19,360
En ook weer, als je dat vergelijkt
met wat er in 2008/2009 gebeurde...
1091
01:13:19,480 --> 01:13:22,720
had je ook wel dit effect, maar
het begint nu zo extreem te worden...
1092
01:13:22,840 --> 01:13:24,840
En daarmee komen we straks aan
bij de reset.
1093
01:13:24,960 --> 01:13:27,440
Er moeten gewoon hele rare dingen
gaan gebeuren in dit systeem.
1094
01:13:27,560 --> 01:13:32,640
Er moeten zeer onorthodoxe aanpassingen
komen. Dit is onhoudbaar.
1095
01:13:32,760 --> 01:13:34,800
Door corona verhevigt een aantal dingen.
1096
01:13:34,920 --> 01:13:38,120
Een aantal ontwikkelingen
in de maatschappij worden uitvergroot.
1097
01:13:38,240 --> 01:13:42,600
En dat is hier ook het geval, want door
corona heeft die Europese Centrale Bank...
1098
01:13:42,720 --> 01:13:50,640
uiteindelijk in plaats van 750 miljard
1,6 triljard, 1700 miljard euro...
1099
01:13:50,760 --> 01:13:55,360
weer ins Blaue hinein,
uit de blauwe lucht gecreëerd...
1100
01:13:55,480 --> 01:13:58,880
om te gebruiken voor steunmaatregelen
voor allerlei noodlijdende landen.
1101
01:13:59,000 --> 01:14:03,000
Dus er is nog meer geld gecreëerd
door corona, aldus de ECB...
1102
01:14:03,120 --> 01:14:05,360
dat weer
in het eurosysteem is terechtgekomen...
1103
01:14:05,480 --> 01:14:08,280
waardoor de hoeveelheid geld
groter is geworden...
1104
01:14:08,400 --> 01:14:11,040
en de waarde van één euro is verminderd.
1105
01:14:11,160 --> 01:14:14,880
We zijn aangekomen
bij zeer abnormale tijden.
1106
01:14:15,000 --> 01:14:18,240
Dat heb ik aangetoond. Sinds corona
gebeuren er hele rare dingen.
1107
01:14:18,360 --> 01:14:22,280
En wat gebeurt er in een economie
waarbij onbeperkt geld wordt gecreëerd...
1108
01:14:22,400 --> 01:14:27,400
de economische situatie steeds verder
verslechtert en sparen gevaarlijk wordt?
1109
01:14:27,520 --> 01:14:30,920
Dan gaan mensen vluchten naar alles
wat de overheid niet bij kan drukken.
1110
01:14:31,040 --> 01:14:33,400
Kan de overheid aandelen Shell bijdrukken?
Nee.
1111
01:14:33,520 --> 01:14:36,560
Dus aandelen Shell gaan
op een gegeven moment weer stijgen...
1112
01:14:36,680 --> 01:14:38,720
omdat dat veiliger is dan geld.
1113
01:14:38,840 --> 01:14:43,680
En het mooiste voorbeeld
is de beurs van Venezuela.
1114
01:14:43,800 --> 01:14:46,960
Een diepere economische crisis, een
diepere ellende kun je je niet voorstellen...
1115
01:14:47,080 --> 01:14:49,920
en wat heeft de beurs gedaan? Sky high.
1116
01:14:50,040 --> 01:14:53,240
Maar dat is alleen maar natuurlijk
omdat er enorme inflatie was.
1117
01:14:53,360 --> 01:14:55,320
Dus je maakt
een deel van de hyperinflatie...
1118
01:14:55,440 --> 01:14:58,200
Je zorgt dat je vermogen
nog een beetje intact blijft.
1119
01:14:58,320 --> 01:15:00,440
Sparen is het domste
wat je wat dat betreft kan doen.
1120
01:15:00,560 --> 01:15:03,000
En ik ben een beetje bang
dat de euforie op de beurzen nu...
1121
01:15:03,120 --> 01:15:05,160
en dat blijven stijgen van de beurzen...
1122
01:15:05,280 --> 01:15:08,080
dat dat wel eens
een allereerste fase zou kunnen zijn...
1123
01:15:08,200 --> 01:15:13,120
van een soort hyperinflationaire beweging
die mensen nog niet aan zien komen.
1124
01:15:13,240 --> 01:15:15,520
Ik zeg niet dat we
volgend jaar in hyperinflatie komen...
1125
01:15:15,640 --> 01:15:18,240
maar als we zo doorgaan,
als de centrale banken zo doorgaan...
1126
01:15:18,360 --> 01:15:23,240
kunnen we binnen tien jaar verwachten
dat dit systeem echt uit de hand gaat lopen.
1127
01:15:23,360 --> 01:15:27,200
Maar zij weten dat ook, en ze gaan
ingrijpen, en dat noemen we de Big Reset.
1128
01:15:42,720 --> 01:15:47,040
Ik protesteer tegen de Israëlische regering
omdat die ons geen geld geeft.
1129
01:15:47,160 --> 01:15:50,840
We hebben tijdens de eerste maanden
van de coronacrisis niet kunnen werken...
1130
01:15:50,960 --> 01:15:52,120
en we krijgen geen steun.
1131
01:15:52,240 --> 01:15:56,080
Ik heb m'n bedrijf moeten sluiten
en het personeel moeten ontslaan.
1132
01:15:56,200 --> 01:15:59,480
Nu zitten we allemaal thuis
en we hebben geen geld.
1133
01:16:03,600 --> 01:16:07,360
Er zullen straks veel meer werklozen zijn.
1134
01:16:07,480 --> 01:16:14,240
Vooral mensen in de grijze economie
lopen gevaar hun baan te verliezen.
1135
01:16:14,360 --> 01:16:18,400
Er zal veel boosheid geventileerd worden.
1136
01:16:18,520 --> 01:16:23,720
Dat zien we nu al, maar het zal
aan het eind van het jaar nog erger worden.
1137
01:16:23,840 --> 01:16:29,640
Want deze crisis zal blijven voortduren
totdat we een oplossing hebben gevonden.
1138
01:16:29,760 --> 01:16:34,360
Als ik de tragedies zie
in sommige opkomende landen...
1139
01:16:34,480 --> 01:16:38,400
zoals Zuid-Afrika
en enkele landen in Oost-Azië...
1140
01:16:38,520 --> 01:16:42,720
Het is allemaal zo...
Ik heb daar niet meteen een oplossing voor.
1141
01:16:42,840 --> 01:16:50,080
De hoofdrolspelers in het mondiale systeem
moeten tezamen naar oplossingen zoeken.
1142
01:16:50,200 --> 01:16:55,040
Het is noodzakelijk
dat er een dialoog in gang gezet wordt.
1143
01:16:55,160 --> 01:16:59,720
Het is noodzakelijk om in actie te komen.
Een Great Reset is noodzakelijk.
1144
01:17:07,760 --> 01:17:10,960
We zijn druk met het bestrijden
van de COVID-19-pandemie...
1145
01:17:11,080 --> 01:17:14,840
maar we zien ook
het begin van een hongersnoodpandemie.
1146
01:17:14,960 --> 01:17:18,160
In mijn gesprekken met wereldleiders
in de afgelopen maanden...
1147
01:17:18,280 --> 01:17:22,680
nog voordat er sprake was van
het coronavirus, zei ik al dat we in 2020...
1148
01:17:22,800 --> 01:17:26,120
de grootste humanitaire crisis
zouden meemaken sinds WOII.
1149
01:17:30,480 --> 01:17:32,920
Het Wereldvoedselprogramma voorziet ook...
1150
01:17:33,040 --> 01:17:38,560
dat er door het coronavirus
130 miljoen meer mensen...
1151
01:17:38,680 --> 01:17:42,720
kans lopen te verhongeren,
en wel tegen eind 2020.
1152
01:17:42,840 --> 01:17:47,560
Dat brengt het totaal
op 265 miljoen mensen.
1153
01:17:47,680 --> 01:17:50,680
Ik ben bang en ik zie geen oplossingen.
1154
01:17:50,800 --> 01:17:53,520
Ik ben bang voor het coronavirus
en voor hongersnood.
1155
01:17:53,640 --> 01:17:56,120
Ik maak me zorgen om m'n ouders,
om m'n vrienden.
1156
01:17:56,240 --> 01:17:57,920
Ik weet niet eens
wat m'n grootste angst is.
1157
01:17:58,040 --> 01:18:02,200
De overheden, die we
nu niet meer zien als onze overheden...
1158
01:18:02,320 --> 01:18:06,880
maar als marionetten
van grote financiële instellingen...
1159
01:18:07,000 --> 01:18:08,840
hebben geld bijgedrukt.
1160
01:18:08,960 --> 01:18:13,840
Maar je hoeft geen raketgeleerde te zijn
om te weten dat als je geld tekortkomt...
1161
01:18:13,960 --> 01:18:19,240
in dit geval omdat deze financiële
instellingen en de zogenaamde Davos-kliek...
1162
01:18:19,360 --> 01:18:21,240
onze landen hebben geplunderd...
1163
01:18:21,360 --> 01:18:25,000
op zeer grote schaal geld
van de belastingbetaler hebben gestolen.
1164
01:18:25,120 --> 01:18:30,160
Als je geld te kort komt, los je dat
niet op door geld bij te drukken.
1165
01:18:30,280 --> 01:18:32,520
Dat haalt niets uit.
1166
01:18:32,640 --> 01:18:36,040
Maar in dit geval, volgens mij...
1167
01:18:36,160 --> 01:18:42,920
Wat we hebben gehoord tijdens
gesprekken met investeringsbankiers...
1168
01:18:43,040 --> 01:18:47,160
zoals Catherine Austin Fitts
en Leslie Manookian...
1169
01:18:47,280 --> 01:18:51,360
dat Europa er erg slecht aan toe is.
1170
01:18:51,480 --> 01:18:53,560
Europa is volledig bankroet.
1171
01:18:53,680 --> 01:19:01,000
De ECB die al die praktisch waardeloze
waardepapieren heeft aangekocht...
1172
01:19:01,120 --> 01:19:05,080
is ook bankroet,
evenals onze pensioenfondsen.
1173
01:19:05,200 --> 01:19:08,760
Omgevallen.
-Ja. En als de mensen daarachter komen...
1174
01:19:08,880 --> 01:19:11,280
zal er een reactie volgen...
1175
01:19:11,400 --> 01:19:15,040
en zullen ze weten dat de Davos-kliek
daarvoor verantwoordelijk is.
1176
01:19:15,160 --> 01:19:19,960
We zullen met een nieuw systeem
moeten komen. Wij. Niet zij. Wij dus.
1177
01:19:20,080 --> 01:19:25,080
Ik denk, en daar zal de Coronacommissie
zich ook op gaan richten...
1178
01:19:25,200 --> 01:19:29,880
We moeten plannen maken, we moeten
de rest van de wereld iets te bieden hebben.
1179
01:19:30,000 --> 01:19:32,160
Het zal aantrekkelijk moeten zijn.
1180
01:19:32,280 --> 01:19:36,200
We moeten een betere wereld creëren,
maar dat is niet genoeg.
1181
01:19:36,320 --> 01:19:38,040
Je moet met concrete plannen komen.
1182
01:19:38,160 --> 01:19:43,320
Eén van die plannen is teruggrijpen
op regionalisme in plaats van globalisme...
1183
01:19:43,440 --> 01:19:47,360
want het globalisme is de grote schuldige.
1184
01:19:47,480 --> 01:19:54,680
We zijn afhankelijk van grote
multinationals voor ons eten, voor alles.
1185
01:19:54,800 --> 01:20:00,280
Dus laten we ons richten op de eigen
gemeenschap en de eigen regio...
1186
01:20:00,400 --> 01:20:05,440
waar we kleine en middelgrote
coöperaties kunnen opzetten.
1187
01:20:05,560 --> 01:20:08,160
We kunnen makkelijk zonder grote bedrijven.
1188
01:20:08,280 --> 01:20:15,240
We laten kleine en middelgrote bedrijven
en lokale boeren samenwerken.
1189
01:20:15,360 --> 01:20:20,920
Dat lijkt mij de belangrijkste stap
die we moeten zetten.
1190
01:20:30,280 --> 01:20:32,560
Was het het waard, al die maatregelen...
1191
01:20:32,680 --> 01:20:37,760
om die 100.000,
120.000 ouwe knarren te redden?
1192
01:20:37,880 --> 01:20:41,120
Toch grotendeels ouwe knarren.
Dat is ook wel genoemd.
1193
01:20:41,240 --> 01:20:46,920
Dor hout. Dat is natuurlijk toch
een ethische afweging, zou ik zeggen.
1194
01:20:47,040 --> 01:20:54,320
Maar er zijn mensen die wel met de
gedachte gespeeld hebben: Laat maar gaan.
1195
01:20:54,440 --> 01:20:58,760
Ik laat me niet door een overheid
een bepaalde hoek in schoppen...
1196
01:20:58,880 --> 01:21:01,960
omdat ze toevallig
iets meer macht willen hebben.
1197
01:21:02,080 --> 01:21:03,800
Dat kan ook.
-Hier spreekt de politie.
1198
01:21:03,920 --> 01:21:09,160
Dat weten wij al.
-U dient zich allemaal te verwijderen.
1199
01:21:09,280 --> 01:21:12,120
Attentie, attentie.
Hier spreekt de politie.
1200
01:21:12,240 --> 01:21:17,760
Ik denk dat dit COVID, dat deze periode
kenmerkend is voor de onzekerheidsperiode...
1201
01:21:17,880 --> 01:21:20,720
van een onderweg
naar een andere samenleving.
1202
01:21:20,840 --> 01:21:22,760
Zo kijk ik ernaar.
1203
01:21:22,880 --> 01:21:27,800
In die periode is er veel onzekerheid.
Veel onzekerheid levert heel veel angst op.
1204
01:21:27,920 --> 01:21:33,320
Sommige mensen, die worden heel angstig
en die gaan vooral de gevaren zien.
1205
01:21:33,440 --> 01:21:37,480
Andere mensen worden juist heel opstandig
en die gaan in de weerstand zitten.
1206
01:21:37,600 --> 01:21:42,200
Daardoor ontstaat er steeds meer
polarisatie tussen die partijen...
1207
01:21:42,320 --> 01:21:46,160
en dat levert heel veel spanning op.
En die spanning en de gevolgen daarvan...
1208
01:21:46,280 --> 01:21:51,240
zijn eigenlijk in essentie
erger en dieper en ernstiger...
1209
01:21:51,360 --> 01:21:55,520
dan de gevolgen van het virus zelf, als je
tenminste alleen maar naar de cijfers kijkt.
1210
01:21:55,640 --> 01:22:00,760
Als je daarnaast kijkt, is het eigenlijk een
algemene uiting van de angst die er is...
1211
01:22:00,880 --> 01:22:05,800
en de polariteit van de samenleving,
en die moeten we onder ogen gaan zien.
1212
01:22:05,920 --> 01:22:08,440
Wil je dan dat we gaan stelen?
1213
01:22:08,560 --> 01:22:12,720
We hebben geen geld voor eten.
We hebben nog geen 250 lira.
1214
01:22:12,840 --> 01:22:17,440
Ik zweer bij de almachtige God
dat we jullie zullen opvreten.
1215
01:22:17,560 --> 01:22:19,520
We zullen jullie opvreten.
1216
01:22:19,640 --> 01:22:24,120
Er zijn mensen die niets te eten hebben.
Ze kunnen niet bij hun geld...
1217
01:22:24,240 --> 01:22:27,040
en ze zijn hun huis uitgezet
omdat ze de huur niet kunnen betalen.
1218
01:22:27,160 --> 01:22:30,880
Als je ze dan zou laten kiezen
tussen dat of corona...
1219
01:22:31,000 --> 01:22:33,120
denk ik dat ze voor corona kiezen.
1220
01:22:33,240 --> 01:22:36,680
We zitten in een periode waar heel veel
partijen er misbruik van willen maken.
1221
01:22:36,800 --> 01:22:40,040
Die in deze situatie
opportunistische belangen hebben.
1222
01:22:40,160 --> 01:22:43,240
Als wij besluiten dat we dat niet meer
willen, dan gaan we ons verenigen.
1223
01:22:43,360 --> 01:22:46,360
We gaan harmonie zoeken met de natuur
en harmonie met onszelf...
1224
01:22:46,480 --> 01:22:50,760
dan kunnen we samen van een maatschappij
die nu in transitie is...
1225
01:22:50,880 --> 01:22:53,200
een betere maatschappij maken.
Het is mogelijk...
1226
01:22:53,320 --> 01:22:57,040
maar alleen als wij dat met z'n allen willen
en besluiten dat samen te doen.
1227
01:22:57,160 --> 01:23:02,400
Je draagt een gezichtsmasker. Waarom?
-Omdat ik gearresteerd kan worden.
1228
01:23:02,520 --> 01:23:08,720
We vertrouwen onze overheid niet, want deze
overheid vermoordt z'n eigen onderdanen.
1229
01:23:08,840 --> 01:23:15,280
De medische industrie, vooral in de VS,
heeft zwarten als proefkonijn gebruikt.
1230
01:23:15,400 --> 01:23:22,160
Sommige mensen zijn na een vaccinatie
toch nog besmet geraakt.
1231
01:23:22,280 --> 01:23:28,840
Sommige artsen worden hier gevangengezet.
Sommigen hebben een prijs op hun hoofd.
1232
01:23:28,960 --> 01:23:33,120
Er is zelfs een student
Geneeskunde neergeschoten.
1233
01:23:33,240 --> 01:23:36,600
Ik heb het idee dat de Democratische
Partij het virus aangreep...
1234
01:23:36,720 --> 01:23:41,440
om mensen thuis te houden
en de economie kapot te maken.
1235
01:23:41,560 --> 01:23:45,120
Ze moorden, ze verkrachten
en ze stelen alles wat los- en vastzit.
1236
01:23:45,240 --> 01:23:50,600
We leven constant in angst en we
weten niet of we dit zullen overleven.
1237
01:23:50,720 --> 01:23:55,720
Er is een verborgen agenda bij veel
maatregelen die tegen COVID worden genomen.
121131
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.