Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,761 --> 00:00:07,960
{\an5}{\fscx140\fscy140}The Pissing Wife
{\fscx70\fscy70}~The humiliation of going to a man you don't like many times~
2
00:00:15,633 --> 00:00:20,863
{\fscx80\fscy80}Subtitle distribution: www.avkingdom.co.kr
{\fscx70\fscy70} modified by KISS
3
00:00:22,230 --> 00:00:27,606
{\fscx80\fscy80} The first subtitles for the 'NTR Subtitle Workshop' quest
4
00:00:29,406 --> 00:00:37,758
Maya Takeuchi
5
00:00:39,307 --> 00:00:47,521
Abe-chan
6
00:00:49,478 --> 00:00:57,803
Tony Ooki
7
00:01:09,080 --> 00:01:13,938
{\fscx60\fscy60}JAPAN AV NTR Mania
'Bad Papa' 47th subtitle production work
8
00:01:41,660 --> 00:01:42,834
Wait a minute
9
00:01:43,311 --> 00:01:44,533
for a moment...
10
00:01:44,660 --> 00:01:45,660
stop..
11
00:01:45,954 --> 00:01:47,128
Why... why?
12
00:01:53,096 --> 00:01:56,080
It's a bit... I don't think I'm feeling better than I thought...
13
00:01:57,136 --> 00:01:59,697
But... you said you wanted to...
14
00:02:02,731 --> 00:02:03,879
I'm sick...
15
00:02:07,152 --> 00:02:08,398
again...
16
00:02:16,829 --> 00:02:17,963
Sorry..
17
00:02:20,713 --> 00:02:23,200
Wouldn't it be better to go to the hospital?
18
00:02:26,553 --> 00:02:28,117
Can you do it with your mouth?
19
00:02:29,252 --> 00:02:31,775
Ah... it's okay...
20
00:02:35,191 --> 00:02:36,191
still..
21
00:02:37,878 --> 00:02:40,776
I also... want to quit...
22
00:02:44,016 --> 00:02:47,706
Don't worry about it~ Let's do it again next time...
23
00:02:49,950 --> 00:02:51,044
Sorry..
24
00:02:53,441 --> 00:02:54,361
are you okay?
25
00:02:55,685 --> 00:02:56,623
Yes..
26
00:03:03,441 --> 00:03:06,520
I was lying to her husband.
27
00:03:08,160 --> 00:03:10,630
Sex With Her Husband Is Satisfying Too..
28
00:03:12,064 --> 00:03:15,667
As much as possible, I wanted it to be the way it was until the end.
29
00:03:17,413 --> 00:03:21,872
But I had reasons to stop along the way.
30
00:03:23,671 --> 00:03:25,207
Before I climax...
31
00:03:25,919 --> 00:03:28,735
00:04:18,477
It was such a world.
44
00:04:24,371 --> 00:04:25,371
Ah yes
45
00:04:25,506 --> 00:04:27,617
Come on, everyone, let's get together
46
00:04:27,665 --> 00:04:28,791
yes / yes
47
00:04:28,810 --> 00:04:29,810
Yes
48
00:04:31,196 --> 00:04:32,497
Come on, right now
49
00:04:36,521 --> 00:04:40,492
Now, shall we immediately announce last month's sales results?
50
00:04:41,942 --> 00:04:43,149
1st place is
51
00:04:43,406 --> 00:04:46,367
Of course~ Sakaguchi, congratulations~
52
00:04:46,641 --> 00:04:48,367
Thank you / Now~ Applause~! all~
53
00:04:51,002 --> 00:04:52,868
This is a reward
54
00:04:53,663 --> 00:04:55,756
Thank you~ / Please do your best in the future~
55
00:04:56,085 --> 00:05:00,181
Everyone imitates Sakaguchi~ Do your best~
56
00:05:00,598 --> 00:05:04,690
Call, DM, whatever it is, you can use it! Is not it?
57
00:05:04,889 --> 00:05:05,813
Yes~
58
00:05:06,983 --> 00:05:09,503
Ah... and... Yamaguchi~
59
00:05:09,759 --> 00:05:10,271
Yes
60
00:05:12,366 --> 00:05:15,364
You were clearly in sync with me, weren't you?
61
00:05:16,022 --> 00:05:17,634
If my memory is correct
62
00:05:18,240 --> 00:05:19,607
Ah yes..
63
00:05:20,667 --> 00:05:22,808
Are you not ashamed?
64
00:05:23,583 --> 00:05:24,863
this month and last month
65
00:05:24,888 --> 00:05:27,676
You're the only one who didn't achieve the goal
66
00:05:29,016 --> 00:05:31,293
I'm sorry... / I'm not sorry~
67
00:05:34,139 --> 00:05:36,335
Lagging behind my juniors
68
00:05:36,678 --> 00:05:38,982
You are working with a casual face
69
00:05:40,088 --> 00:05:41,912
is not it? right~ everyone?
70
00:05:44,741 --> 00:05:47,447
This weekend~ It's a dinner party at your house~
71
00:05:48,548 --> 00:05:49,548
what are you
72
00:05:50,032 --> 00:05:51,032
what's that look?
73
00:05:51,945 --> 00:05:52,945
I do not like it?
74
00:05:54,095 --> 00:05:57,117
Not at all. I'll do that~ / Right?
75
00:05:57,458 --> 00:06:00,959
Ah~ Because I can't eat raw fish~
76
00:06:01,351 --> 00:06:04,640
Don't ever post sushi on your own, okay?
77
00:06:05,030 --> 00:06:06,030
Yes..
78
00:06:09,214 --> 00:06:12,107
Sakaguchi~ You go too~ / Yes~
79
00:06:12,561 --> 00:06:14,676
Now~~ Everyone~ Let's do our best this month too!
80
00:06:18,935 --> 00:06:21,131
Uh.. Yamaguchi~ / Yes~ / Call my wife~
81
00:06:21,887 --> 00:06:23,213
That's... the manager...
82
00:06:23,238 --> 00:06:25,769
It's okay, say something like a meeting or something~
83
00:06:26,266 --> 00:06:27,266
Ah yes..
84
00:06:29,980 --> 00:06:31,845
ah.. hello..
85
00:06:32,663 --> 00:06:33,663
ah.. over there
86
00:06:34,226 --> 00:06:36,456
The manager is in a meeting right now...
87
00:06:37,781 --> 00:06:39,813
Ah... I'm Yamaguchi from the same department.
88
00:06:41,810 --> 00:06:42,810
Yes..
89
00:06:45,342 --> 00:06:50,049
Ah... a little... it's going to take longer... ah... yes...
90
00:06:51,428 --> 00:06:52,428
Yes..
91
00:06:56,329 --> 00:06:57,480
Oh, I'm sorry... That...
92
00:06:59,908 --> 00:07:00,908
no..
93
00:07:02,522 --> 00:07:07,283
Yes... I... Manager... When I get back to my seat... I'll call you right away.
94
00:07:08,472 --> 00:07:09,368
Yes
95
00:07:14,796 --> 00:07:16,034
are you still working
96
00:07:17,885 --> 00:07:20,853
Because I can't stand still because there are a lot of good things for sale all of a sudden
97
00:07:21,727 --> 00:07:22,630
leaflet?
98
00:07:23,358 --> 00:07:24,358
uh..
99
00:07:24,927 --> 00:07:28,180
Oh! Another manager is coming this weekend.
100
00:07:28,982 --> 00:07:29,982
to..?
101
00:07:32,368 --> 00:07:33,796
It's a party...
102
00:07:35,167 --> 00:07:36,938
It's an excuse to drink.
103
00:07:37,542 --> 00:07:39,192
i don't like him
104
00:07:40,031 --> 00:07:42,273
Oh I hate it too
105
00:07:43,359 --> 00:07:47,094
But I'm the only one who didn't achieve the goal for 2 months in a row...
106
00:07:47,711 --> 00:07:48,853
I can't help it..
107
00:07:51,039 --> 00:07:52,319
What if I quit?
108
00:07:53,507 --> 00:07:55,462
Don't say it so easily
109
00:07:56,351 --> 00:07:58,872
I have dedicated my life to this company for ten years.
110
00:08:01,279 --> 00:08:03,909
How many times have you sprayed this?
111
00:08:05,422 --> 00:08:06,958
About 1 million..
112
00:08:08,313 --> 00:08:10,375
So, did you get a call?
113
00:08:12,943 --> 00:08:13,898
3 cases
114
00:08:19,151 --> 00:08:20,292
Still~ stay strong~
115
00:08:21,282 --> 00:08:22,282
uh...
116
00:08:24,059 --> 00:08:24,966
sleep well
117
00:08:25,069 --> 00:08:26,069
uh..
118
00:08:26,240 --> 00:08:27,007
sleep well
119
00:08:47,529 --> 00:08:51,699
I told her husband many times to quit the company, but
120
00:08:52,870 --> 00:08:55,942
My husband got rid of what he had been trying so far
121
00:08:57,047 --> 00:08:59,436
He didn't have the courage to start over.
122
00:09:00,222 --> 00:09:04,650
Then, congratulations on Sakaguchi's 5th consecutive month of top performance!
123
00:09:05,499 --> 00:09:06,486
Cheers~ / Cheers~~ / Congratulations~
124
00:09:06,588 --> 00:09:08,739
Congratulations~ / Thank you~~
125
00:09:09,464 --> 00:09:13,575
Sakaguchi~ I think you're really great~
You seem to build up results in an instant~
126
00:09:13,600 --> 00:09:16,218
No, this is thanks to the manager's advice~
127
00:09:16,272 --> 00:09:22,376
Because I want to mix it with Sakaguchi's nails, our company's ace, and feed it to you~
Then the sales performance might rise a bit.
128
00:09:22,439 --> 00:09:24,375
Ah, I'm sorry Yamaguchi-san...
129
00:09:24,454 --> 00:09:25,581
Isn't it?
130
00:09:26,150 --> 00:09:30,919
Because honestly, it's only you
131
00:09:31,682 --> 00:09:32,682
Ah... haha...
132
00:09:33,465 --> 00:09:35,411
Why are you sitting with such a serious face?
133
00:09:35,633 --> 00:09:38,705
The taste of alcohol goes down, right? Right, ma'am?
134
00:09:40,023 --> 00:09:41,023
Ah... uh...
135
00:09:42,312 --> 00:09:43,312
Come on, Mrs.
136
00:09:43,423 --> 00:09:44,994
It's empty~ Follow me~
137
00:09:50,783 --> 00:09:53,608
Come on~ Me and our company Super Ace~
138
00:09:53,750 --> 00:09:55,156
Thank you~ I will eat well.
139
00:09:58,557 --> 00:10:00,037
Oh, thank you
140
00:10:03,233 --> 00:10:05,471
Hey~ Sakaguchi~ You eat too~
141
00:10:05,496 --> 00:10:10,432
It must be delicious~ / Those who worked hard have a right to this~
142
00:10:10,702 --> 00:10:16,151
Drink it~ / Then the fried shrimp in front of me.. /
Eat~ Eat~ Ace eats, who says
143
00:10:16,247 --> 00:10:17,365
I will eat well~
144
00:10:19,846 --> 00:10:23,874
By the way, Yamaguchi, you're not that funny~
145
00:10:24,237 --> 00:10:27,053
Where did you fall in love with this guy?
146
00:10:28,494 --> 00:10:30,152
No such thing
147
00:10:30,719 --> 00:10:32,822
To this frog-like guy
148
00:10:33,901 --> 00:10:35,414
Isn't it? / Boss...
149
00:10:35,518 --> 00:10:37,589
It's like a frog~ Like a human frog~ lol
150
00:10:38,848 --> 00:10:40,459
He's a frog-like human~ This~ lol
151
00:10:40,534 --> 00:10:41,898
Ah... well... so far...
152
00:10:42,612 --> 00:10:44,859
what? Why? With such a scary face?
153
00:10:46,111 --> 00:10:48,057
Husband is faithful
154
00:10:50,167 --> 00:10:53,910
He's a good guy who doesn't gossip or say bad things about others.
155
00:10:54,863 --> 00:10:56,681
what..? what is this?
156
00:10:58,309 --> 00:11:01,586
I guess I'm kind of a bad person...
is it? Sakaguchi?
157
00:11:03,062 --> 00:11:06,878
The manager is a wonderful person full of humor~
158
00:11:07,092 --> 00:11:09,336
Well.. a little.. a black (comedy) series, but.. heh
159
00:11:09,750 --> 00:11:11,250
so? / Yes Yes
160
00:11:11,726 --> 00:11:12,734
Is that so?
161
00:11:14,032 --> 00:11:15,651
You~ Dude~ Your wife’s mistake~
162
00:11:15,839 --> 00:11:17,834
It's your mistake soon.
163
00:11:18,773 --> 00:11:19,797
Come on, it's a one-shot!
164
00:11:19,956 --> 00:11:26,894
One shot! One shot! One shot! One shot! One shot!
165
00:11:27,033 --> 00:11:29,628
Now, because it's a one-shot~~ Now fill it up~~
166
00:11:30,012 --> 00:11:34,578
After you fill the glass, you drink it while saying it's gaegul gaegul.
167
00:11:34,612 --> 00:11:36,411
It's a bitch~
168
00:11:37,670 --> 00:11:38,670
hurry
169
00:11:39,132 --> 00:11:40,442
Goosebumps~
170
00:11:41,228 --> 00:11:43,153
dog... dog shit...
171
00:11:43,251 --> 00:11:46,631
It's one shot~ One shot~! One shot~! Come on
172
00:11:52,327 --> 00:11:53,743
Come on, goosebumps~
173
00:11:54,331 --> 00:11:55,331
dog..
174
00:11:55,426 --> 00:11:56,511
bitch bitch..
175
00:11:57,055 --> 00:11:59,871
Frogs are gurgling and crying.
176
00:12:00,182 --> 00:12:01,462
Goofy goofy~ Try it~
177
00:12:02,002 --> 00:12:02,518
dog..
178
00:12:02,550 --> 00:12:04,835
Goosebumps.. / Honey...
gully gully
179
00:12:05,348 --> 00:12:06,501
goosebumps..
180
00:12:08,174 --> 00:12:11,246
Really~ I can’t stop~ A guy like you is~
181
00:12:11,567 --> 00:12:12,791
I can't do that either
182
00:12:13,168 --> 00:12:14,168
dog..
183
00:12:14,311 --> 00:12:16,129
Gaggoogogul... / More~!
184
00:12:16,877 --> 00:12:20,485
Gaggugugugul.. / It suits him~ haha / Honey..
185
00:12:22,831 --> 00:12:25,903
So, how do bullfrogs cry?
186
00:12:26,436 --> 00:12:27,436
dog..
187
00:12:27,548 --> 00:12:30,237
Gag-gu-gu-gul... / To the dog to the dog to the dog to the dog to the dog to the dog.
188
00:12:31,503 --> 00:12:33,928
Come on! / dog...oyster...dog...oyster...
189
00:12:34,223 --> 00:12:36,042
More like a bull! do it~
190
00:12:36,584 --> 00:12:38,082
a dog... a doggie...
191
00:12:38,383 --> 00:12:40,849
Is it fun to do shit like that?
192
00:12:41,340 --> 00:12:42,364
Etsuko...
193
00:12:42,879 --> 00:12:44,152
Come to someone else's house
194
00:12:44,607 --> 00:12:46,143
My husband is cursing
195
00:12:46,638 --> 00:12:48,595
What are you thinking of doing this?
196
00:12:51,646 --> 00:12:53,950
People who sell real estate
197
00:12:54,606 --> 00:12:55,935
They are such people
198
00:12:56,942 --> 00:12:58,379
Even someone else's
199
00:12:58,935 --> 00:13:02,407
If I don't have the strength to make it mine, I can't
200
00:13:02,990 --> 00:13:06,153
So this bastard can't sell the house, right?
201
00:13:06,615 --> 00:13:08,024
Even if I can't sell my house
202
00:13:08,405 --> 00:13:11,647
I'm much more human than you.
203
00:13:13,947 --> 00:13:14,947
Hey~
204
00:13:16,112 --> 00:13:17,112
Yamaguchi~
205
00:13:17,847 --> 00:13:19,655
Can you control your wife's mouth?
206
00:13:21,269 --> 00:13:23,604
Etsuko... you're talking too much... huh?
207
00:13:26,494 --> 00:13:27,861
you stay still
208
00:13:29,215 --> 00:13:31,104
Even if you come to someone else's house and be nice
209
00:13:31,902 --> 00:13:34,505
At home, do you live tight with your wife?
210
00:13:35,295 --> 00:13:36,575
Yamaguchi, you
211
00:13:37,232 --> 00:13:38,174
Etsuko~
212
00:13:39,845 --> 00:13:41,227
Caught by my wife
213
00:13:41,590 --> 00:13:42,973
I can't even spend money properly
214
00:13:43,295 --> 00:13:44,831
Having a drink at a subordinate's house
215
00:13:44,943 --> 00:13:46,680
Aren't you ashamed?
216
00:13:47,585 --> 00:13:48,831
What?
217
00:13:49,261 --> 00:13:52,593
Because I'm scared, I can't even answer calls from my wife.
218
00:13:53,168 --> 00:13:54,247
What~!!
219
00:13:54,272 --> 00:13:56,454
Deputy... Chief... Calm down...
220
00:13:56,864 --> 00:13:58,728
Hey... Etsuko... You're talking too much...
221
00:13:58,896 --> 00:14:01,697
I was just kidding... What~! That talk~!!
222
00:14:02,228 --> 00:14:03,474
Manager... Calm down...
223
00:14:03,499 --> 00:14:05,819
Let's go back~ Sakaguchi~ Let's go~
224
00:14:08,014 --> 00:14:10,847
Excuse me... / Manager~ Wait a minute~ Manager~
225
00:14:35,007 --> 00:14:36,063
Sorry..
226
00:14:38,460 --> 00:14:39,871
no... it's okay
227
00:14:40,639 --> 00:14:42,687
'Cause you didn't do anything wrong...
228
00:14:48,473 --> 00:14:49,692
do you want to eat
229
00:14:51,013 --> 00:14:52,013
Yes..
230
00:14:57,074 --> 00:14:59,442
I will eat well~ / I will eat well~
231
00:15:00,924 --> 00:15:02,201
It would be delicious~
232
00:16:04,035 --> 00:16:05,702
Ah... good morning
233
00:16:08,200 --> 00:16:09,398
You woke up so early
234
00:16:11,280 --> 00:16:12,787
I can't sleep well
235
00:16:14,000 --> 00:16:15,436
Oh, would you like a drink?
236
00:16:16,913 --> 00:16:17,913
it's okay
237
00:16:19,530 --> 00:16:20,530
I..
238
00:16:20,951 --> 00:16:21,982
Are you mad?
239
00:16:22,850 --> 00:16:24,826
Oh no, I'm not mad
240
00:16:26,879 --> 00:16:27,738
really?
241
00:16:29,111 --> 00:16:30,230
it's real
242
00:16:37,119 --> 00:16:38,072
Goosebumps~
243
00:16:41,080 --> 00:16:42,134
also weird
244
00:16:43,444 --> 00:16:45,047
Look~ I'm fine~
245
00:16:45,277 --> 00:16:46,499
Don't worry
246
00:16:46,628 --> 00:16:47,975
really? / yeah
247
00:16:50,049 --> 00:16:51,247
Then I'll cook
248
00:16:51,455 --> 00:16:53,405
Ah, maybe
249
00:17:17,531 --> 00:17:19,213
Boss. good morning...
250
00:17:20,383 --> 00:17:22,904
Sorry about yesterday.
251
00:17:29,238 --> 00:17:30,287
Yamaguchi
252
00:17:30,986 --> 00:17:31,986
Yes..!
253
00:17:33,183 --> 00:17:36,816
I... live being held captive by my wife
254
00:17:38,554 --> 00:17:39,832
It's a public place~
255
00:17:41,968 --> 00:17:43,153
Is that so?
256
00:17:44,241 --> 00:17:45,241
no..
257
00:17:49,144 --> 00:17:50,144
Yamaguchi~
258
00:17:50,736 --> 00:17:51,414
Yes
259
00:17:51,717 --> 00:17:54,287
I'm thinking of getting an apology from your wife~
260
00:17:57,838 --> 00:18:00,468
my pride is torn to shreds
261
00:18:02,111 --> 00:18:04,558
In front of my subordinates... because I was beaten up by a dog~
262
00:18:06,093 --> 00:18:07,562
sorry... i'm sorry...
263
00:18:10,995 --> 00:18:12,083
what's up
264
00:18:12,459 --> 00:18:14,813
If you achieve your sales goals
265
00:18:16,703 --> 00:18:17,876
sorry
266
00:18:24,842 --> 00:18:26,759
Wait a minute, let's go to your house
267
00:18:28,514 --> 00:18:30,287
I'm trying to be patient, so my tantrum breaks out~
268
00:18:30,533 --> 00:18:33,247
No... Boss... Wait... Wait...
269
00:18:33,747 --> 00:18:36,508
Manager~~ Please wait~~ Manager~!
270
00:18:37,326 --> 00:18:38,326
Manager~!
271
00:18:55,251 --> 00:18:56,275
Yes-
272
00:19:04,735 --> 00:19:06,837
Yes~~ / You stay still!
273
00:19:07,084 --> 00:19:09,099
Yesterday, I want to get an apology!
274
00:19:09,156 --> 00:19:11,282
Manager... over there... / You stay still~!
275
00:19:11,608 --> 00:19:14,431
Let's talk inside~ / Eh.. what~
276
00:19:33,247 --> 00:19:34,030
Etsuko
277
00:19:34,783 --> 00:19:36,855
I'm sorry... Please forgive me...
278
00:19:44,790 --> 00:19:46,742
Eh... Etsuko... Please...
279
00:19:48,733 --> 00:19:49,757
I mean
280
00:19:51,167 --> 00:19:53,692
I really hate it when someone tells me to.
281
00:19:54,408 --> 00:19:56,645
I want to sincerely apologize to my wife
282
00:20:05,566 --> 00:20:06,860
Sorry.
283
00:20:10,784 --> 00:20:12,129
Is that all?
284
00:20:13,294 --> 00:20:16,248
Is there anything else that deserves an apology?
285
00:20:20,559 --> 00:20:23,756
my pride is
286
00:20:23,861 --> 00:20:25,113
It's completely torn
287
00:20:26,344 --> 00:20:27,598
Eh... Etsuko... Hurry up...
288
00:20:28,534 --> 00:20:29,534
Etsuko~
289
00:20:30,177 --> 00:20:31,819
The manager also.. calm down..
290
00:20:32,827 --> 00:20:33,668
Boss...
291
00:20:34,076 --> 00:20:36,802
I mean~ I've only survived winning~
292
00:20:37,078 --> 00:20:38,762
Apologize properly
293
00:20:40,245 --> 00:20:41,269
at last
294
00:20:41,567 --> 00:20:45,990
After all, is self-esteem important? / In the end, if you don't win, it's meaningless~
295
00:20:48,381 --> 00:20:51,197
I'm not interested in winning
296
00:20:52,843 --> 00:20:54,930
Etsuko... Yeah... Let's apologize~ Huh?
297
00:20:56,260 --> 00:20:57,260
Boss too...
298
00:20:58,625 --> 00:21:01,318
So, your husband
299
00:21:02,094 --> 00:21:03,088
This guy
300
00:21:03,934 --> 00:21:05,303
you're a loser
301
00:21:08,407 --> 00:21:09,336
the husband
302
00:21:10,015 --> 00:21:11,678
I'm not like a loser
303
00:21:12,902 --> 00:21:14,479
You are the one who apologizes
304
00:21:17,030 --> 00:21:18,237
this guy
305
00:21:19,000 --> 00:21:21,896
If I get first place in sales, I apologize.
306
00:21:22,488 --> 00:21:23,666
It's okay to get down on your knees
307
00:21:24,096 --> 00:21:26,126
Don't let her head fall to the floor
308
00:21:27,759 --> 00:21:28,930
Be sure to keep it
309
00:21:30,152 --> 00:21:34,430
Well, it would be absolutely unreasonable for such a useless junkie.
310
00:21:35,359 --> 00:21:36,359
good~
311
00:21:36,935 --> 00:21:38,216
instead~
312
00:21:39,305 --> 00:21:41,487
What would you do if this guy didn't do that?
313
00:21:43,296 --> 00:21:44,622
I'm going to quit my job
314
00:21:44,734 --> 00:21:46,141
Ah... Etsuko... That's... a little...
315
00:21:47,630 --> 00:21:51,882
People these days feel like life is really easy~
316
00:21:52,572 --> 00:21:54,676
Can you quit the company?
317
00:21:55,009 --> 00:21:57,985
Let's not make such a runaway bullshit.
318
00:21:59,034 --> 00:22:00,359
So, what do we do?
319
00:22:02,250 --> 00:22:04,232
I do what I tell you
320
00:22:05,049 --> 00:22:06,311
How about that?
321
00:22:06,965 --> 00:22:07,965
what?
322
00:22:10,978 --> 00:22:12,613
Are you scared?
323
00:22:16,296 --> 00:22:17,395
good~
324
00:22:17,720 --> 00:22:19,982
Ah... Etsuko... That's... a little...
325
00:22:24,847 --> 00:22:27,218
I'm looking forward to the results this month.
326
00:22:28,684 --> 00:22:30,655
Well then~ Excuse me~!
327
00:22:32,939 --> 00:22:35,121
Ah.. I.. Manager~ Manager~!
328
00:22:44,825 --> 00:22:47,578
I was pressed by the momentum and placed a bet.
329
00:22:49,108 --> 00:22:51,657
And after a month...
330
00:22:52,719 --> 00:22:55,013
It was the day of the announcement of business results.
331
00:23:05,749 --> 00:23:08,103
Okay~ Come on, let's all get together~!
332
00:23:08,231 --> 00:23:09,231
Yes~ / Yes~ / Yes...
333
00:23:18,151 --> 00:23:19,186
Are you ready?
334
00:23:19,805 --> 00:23:23,543
Now, shall we immediately announce last month's sales results?
335
00:23:24,515 --> 00:23:27,919
1st place as expected, Sakaguchi, congratulations~
336
00:23:28,086 --> 00:23:29,705
Thank you~ / Now~ Everyone applaud~
337
00:23:32,631 --> 00:23:35,099
I saw it~ Everyone~ Imitated Sakaguchi
338
00:23:35,212 --> 00:23:38,504
So that we can actively sell by phone or DM~! Understand?
339
00:23:38,631 --> 00:23:41,845
With just a little hair, you can do like this guy~ Okay~?
340
00:23:42,773 --> 00:23:44,511
Ah~ that's right~ Yamaguchi~ / Yes~
341
00:23:44,777 --> 00:23:47,534
You also work hard, so you get results.
342
00:23:48,027 --> 00:23:49,757
Congratulations on reaching your goal!
343
00:23:50,803 --> 00:23:52,529
Thank you.. / Applause everyone~
344
00:23:55,901 --> 00:23:58,194
Now, everyone, let's work hard this month too!
345
00:23:58,273 --> 00:24:00,487
Yes~! / Come on, you've worked hard today~
346
00:24:01,986 --> 00:24:03,835
Ah~ That's right~ Yamaguchi~ Wait~ / Yes~
347
00:24:05,351 --> 00:24:07,668
You can do it because you work hard
348
00:24:08,130 --> 00:24:10,841
Hey, I'm glad I reached the sales target~
349
00:24:11,103 --> 00:24:12,224
Thank you~
350
00:24:12,439 --> 00:24:16,034
And... I denied it and said whether it was a match or not... but...
351
00:24:16,640 --> 00:24:19,164
I'm sorry about that~, I wasn't even mature enough~
352
00:24:19,879 --> 00:24:20,434
Yes..?
353
00:24:20,489 --> 00:24:23,767
Let's pretend this match never happened
354
00:24:26,037 --> 00:24:28,687
Is that true? / Really~ What are you doing lying?
355
00:24:29,163 --> 00:24:32,000
Ah... Let's get along well instead.
356
00:24:32,992 --> 00:24:36,786
Because I want to have a drink with my wife~ Please invite me to your house~
357
00:24:37,411 --> 00:24:41,007
Yes~ I.. I can do it~ Yes..
358
00:24:41,121 --> 00:24:43,478
so? Then ask your wife
359
00:24:43,884 --> 00:24:44,884
Yes~
360
00:24:45,875 --> 00:24:47,445
Do you have any doubts?
361
00:24:47,985 --> 00:24:49,159
Eh.. that.. yes..
362
00:24:50,827 --> 00:24:52,779
I'll be out for a while~ / Yes~
363
00:24:56,832 --> 00:24:59,021
Such a dirty man
364
00:24:59,735 --> 00:25:02,640
He couldn't get away so easily.
365
00:25:37,688 --> 00:25:38,671
Hello?
366
00:25:39,076 --> 00:25:40,123
( Etsuko? )
367
00:25:40,935 --> 00:25:42,044
How are you?
368
00:25:42,790 --> 00:25:44,326
(The goal has been achieved...)
369
00:25:45,052 --> 00:25:46,398
(I didn't get 1st place)
370
00:25:47,539 --> 00:25:48,539
Yes..
371
00:25:49,792 --> 00:25:51,610
Then... that person...
372
00:25:52,671 --> 00:25:53,810
(That's.. the manager..)
373
00:25:54,246 --> 00:25:56,913
(The goal has been achieved. Let's make it a no-go.. )
374
00:25:57,501 --> 00:25:58,501
to..?
375
00:25:59,104 --> 00:26:00,492
(I was surprised too!)
376
00:26:01,320 --> 00:26:02,411
really?
377
00:26:03,328 --> 00:26:04,192
later
378
00:26:04,840 --> 00:26:06,468
Wouldn't you do something weird?
379
00:26:07,564 --> 00:26:09,722
(I don't think it was.. it wasn't the atmosphere...)
380
00:26:10,817 --> 00:26:11,817
Yes..
381
00:26:14,559 --> 00:26:16,955
Ah~ I'm sorry~ I think someone came~
382
00:26:17,384 --> 00:26:18,836
(Ah~ Okay~)
383
00:26:29,973 --> 00:26:30,843
Yes-
384
00:26:38,136 --> 00:26:39,136
Hey~
385
00:26:40,351 --> 00:26:42,120
What did you come here for?
386
00:26:44,336 --> 00:26:46,626
because you lost the bet
387
00:26:47,191 --> 00:26:49,713
I want you to do what I tell you.
388
00:26:50,741 --> 00:26:53,824
My husband told me to let it happen.. / I mean~
389
00:26:55,198 --> 00:26:56,990
I am a proud person
390
00:26:58,279 --> 00:26:59,638
if you are ignored
391
00:27:00,327 --> 00:27:02,375
Northern Territory and Ukraine
392
00:27:03,176 --> 00:27:04,384
I can steal it
393
00:27:05,967 --> 00:27:07,108
It's so true!
394
00:27:07,608 --> 00:27:08,800
please go back
395
00:27:26,127 --> 00:27:27,161
what..?
396
00:27:33,460 --> 00:27:34,761
don't come close...
397
00:27:39,297 --> 00:27:42,655
'Cause I did what I was told
Of course you will do anything
398
00:27:44,503 --> 00:27:45,757
It's not crazy~!!
399
00:27:46,297 --> 00:27:47,297
Don't do it~!!
400
00:27:48,051 --> 00:27:49,138
don't you remember
401
00:27:49,432 --> 00:27:51,741
You lost the bet~ You~
402
00:27:51,797 --> 00:27:52,923
don't do it
403
00:27:54,202 --> 00:27:57,179
I hate it~~ / I said I'd do anything~ Shall I ask you a favor~
404
00:27:57,450 --> 00:27:58,450
Don't do it!
405
00:28:03,142 --> 00:28:04,569
Where would you like to have fun?
406
00:28:04,640 --> 00:28:07,425
what are you doing~!! Stop it! / Where are you going to call me? now~
407
00:28:10,080 --> 00:28:11,754
Don't do it~!! / Why?
408
00:28:14,986 --> 00:28:16,803
Shall we eat it
409
00:28:17,336 --> 00:28:19,502
What are you doing~ Don't do it~!
410
00:28:25,553 --> 00:28:27,854
It's your fault for betting
411
00:28:31,021 --> 00:28:34,306
Because a bet is a bet~ You better do what you tell me to~
412
00:28:41,271 --> 00:28:42,271
stop..
413
00:28:43,010 --> 00:28:44,636
Please... stop it...
414
00:28:47,795 --> 00:28:49,017
do not do it...
415
00:28:49,739 --> 00:28:51,849
Please~~ Stop it~~
416
00:28:54,829 --> 00:28:55,829
do not do it..
417
00:28:57,352 --> 00:28:59,598
Don't do it... Black...
418
00:29:01,289 --> 00:29:02,289
I hate it
419
00:29:06,639 --> 00:29:07,956
Stop... Black...
420
00:29:09,081 --> 00:29:11,025
Please~~ Stop it~~!!
421
00:29:16,671 --> 00:29:19,015
If you say it, you have to protect it.
422
00:29:28,330 --> 00:29:29,330
do not do it..
423
00:29:30,000 --> 00:29:31,833
Please... don't...
424
00:29:34,748 --> 00:29:35,779
What is it?
425
00:29:39,834 --> 00:29:40,953
Don't do it~!!
426
00:29:42,543 --> 00:29:43,836
Are you just talking?
427
00:29:44,488 --> 00:29:45,384
right?
428
00:29:55,692 --> 00:29:56,969
Stay still~ You too~
429
00:30:15,677 --> 00:30:16,756
stop...
430
00:30:26,643 --> 00:30:27,897
Ahhh... don't do it...
431
00:30:28,635 --> 00:30:29,635
please...
432
00:30:32,075 --> 00:30:34,563
It was so good~ How did it happen~?
433
00:31:00,858 --> 00:31:02,334
Try resisting, okay?
434
00:31:11,664 --> 00:31:12,909
how is it? Yes? hehe
435
00:31:16,751 --> 00:31:17,751
please... stop...
436
00:31:19,431 --> 00:31:21,223
please stop...
437
00:31:21,470 --> 00:31:24,028
Where did all that momentum go? Yes?
438
00:31:24,132 --> 00:31:25,655
please don't...
439
00:31:33,292 --> 00:31:34,363
stop...
440
00:31:35,681 --> 00:31:37,157
Please.. to..yo..
441
00:31:39,379 --> 00:31:41,005
It feels good~
442
00:31:42,760 --> 00:31:44,069
Don't... Please...
443
00:31:50,496 --> 00:31:51,496
do not do it...
444
00:31:58,330 --> 00:31:59,687
I really can't...
445
00:31:59,918 --> 00:32:02,242
Do you want to put your finger deeper?
446
00:32:40,017 --> 00:32:42,017
Something like that... can't... don't...
447
00:32:42,272 --> 00:32:43,684
Stop it~
448
00:32:56,407 --> 00:32:57,724
Please do not do that...
449
00:32:58,907 --> 00:33:01,112
Whatever... I'll do whatever you want me to...
450
00:33:02,349 --> 00:33:04,808
Please... stop...
451
00:33:09,595 --> 00:33:10,952
Can't you stand it? Yes?
452
00:34:27,760 --> 00:34:28,760
Hahahahahaha
453
00:34:30,252 --> 00:34:32,887
Are you tired of urinating when orgasm?
454
00:34:33,866 --> 00:34:35,715
It must be hard~ Yamaguchi too~
455
00:34:40,937 --> 00:34:43,238
Mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
456
00:34:58,643 --> 00:35:00,698
Can you do it one more time?
457
00:35:12,112 --> 00:35:13,112
stop..
458
00:35:38,793 --> 00:35:39,793
How are you?
459
00:35:42,214 --> 00:35:43,578
oh no... no...
460
00:36:19,494 --> 00:36:21,267
I'm tired again
461
00:36:22,895 --> 00:36:23,895
Hahahahahaha
462
00:36:26,182 --> 00:36:28,617
Even your little one is so ugly~ lol
463
00:36:33,044 --> 00:36:34,510
Don't worry about it~
464
00:36:35,195 --> 00:36:37,546
It's just that I peeed because I liked it~
465
00:36:40,730 --> 00:36:42,198
You don't have to be embarrassed
466
00:36:45,460 --> 00:36:48,698
You're all wet from pee~ My socks too~
467
00:36:50,434 --> 00:36:51,434
huh?
468
00:36:59,736 --> 00:37:02,531
Take it off~ You're completely wet, right?
469
00:37:04,831 --> 00:37:06,124
Really... stop...
470
00:37:13,115 --> 00:37:14,298
stop...
471
00:37:14,299 --> 00:37:16,233
Bye bye~ You look good~
472
00:37:17,195 --> 00:37:19,171
Now... please... stop it... heh heh heh...
473
00:38:23,200 --> 00:38:25,196
How many times do you buy?
474
00:38:27,014 --> 00:38:29,038
How many times did you buy it~?
475
00:38:31,456 --> 00:38:32,948
It's sooooooooooooooooooooooooooo cool
476
00:38:34,332 --> 00:38:35,863
I'll be miserable
477
00:38:41,548 --> 00:38:43,302
Now... please stop...
478
00:38:44,501 --> 00:38:46,072
Do what I tell you
479
00:38:47,970 --> 00:38:49,041
stop...
480
00:38:51,856 --> 00:38:54,845
The bitch who peeed or peeed because she was gone
481
00:38:56,902 --> 00:38:58,409
Do what you're told!
482
00:39:09,331 --> 00:39:11,514
I do what you tell me
483
00:39:17,629 --> 00:39:18,711
do you know
484
00:39:19,359 --> 00:39:20,676
what to do
485
00:39:22,842 --> 00:39:24,167
Open your mouth~ Come on~
486
00:39:33,779 --> 00:39:35,398
Suck it properly
487
00:39:38,421 --> 00:39:39,873
Ah~ It's warm~
488
00:39:43,449 --> 00:39:46,677
Yamaguchi's wife~ It's killing me~
489
00:39:51,796 --> 00:39:55,481
I even piss on a guy I hate so much
490
00:39:57,162 --> 00:40:00,465
I ended up swallowing the cock all the way to the end of my throat~
491
00:40:02,632 --> 00:40:04,293
This is the end of misery
492
00:40:15,593 --> 00:40:17,720
It's your couple's loss.
493
00:40:20,832 --> 00:40:22,530
The winner is me
494
00:40:31,848 --> 00:40:34,920
I need to suck the winner's cock~
495
00:41:00,437 --> 00:41:02,131
Doesn't the child know?
496
00:41:03,976 --> 00:41:07,421
You pee like this every time you're at your climax.
497
00:41:11,624 --> 00:41:12,687
Right?
498
00:41:15,647 --> 00:41:16,715
I guess you got it right~
499
00:41:19,278 --> 00:41:22,286
I'll keep your mouth shut~ For Yamaguchi~
500
00:41:24,691 --> 00:41:26,356
So listen to me
501
00:41:28,245 --> 00:41:29,128
okay?
502
00:41:31,454 --> 00:41:33,235
Listen carefully to me
503
00:41:35,162 --> 00:41:36,409
Wake up~ Come on~
504
00:41:43,030 --> 00:41:44,259
It would be nice here
505
00:41:44,569 --> 00:41:45,918
couple's bedroom
506
00:41:47,982 --> 00:41:50,648
Take off your pee-stained pants.
507
00:41:52,678 --> 00:41:54,510
Come on, open it again
508
00:42:39,302 --> 00:42:41,611
As expected~ Yamaguchi's wife~
509
00:42:46,976 --> 00:42:48,529
You should listen to me
510
00:42:49,675 --> 00:42:54,534
Can I tell that guy? Every time I go away, I pee
511
00:43:14,421 --> 00:43:16,127
You're so happy~
512
00:44:35,014 --> 00:44:38,341
I won't pee on the couple's bed~ again~
513
00:44:55,899 --> 00:44:57,284
Is it a water bowl?
514
00:45:09,303 --> 00:45:10,906
Open it up again
515
00:45:21,577 --> 00:45:23,141
You can't stand it either~?
516
00:45:25,575 --> 00:45:29,577
Mrs. Yamaguchi~~ The feeling in the pussy is killing me~~
517
00:46:43,004 --> 00:46:44,781
Don't be violent...
518
00:46:46,831 --> 00:46:48,005
Why?
519
00:47:45,880 --> 00:47:47,538
Give me your ass
520
00:49:04,869 --> 00:49:06,019
Again.. it looks like rice..
521
00:49:07,147 --> 00:49:08,646
It looks like rice again~~
522
00:49:50,952 --> 00:49:52,340
Can't stand it~? pee?
523
00:50:47,862 --> 00:50:49,949
It's good enough~
524
00:50:59,715 --> 00:51:01,032
Are you joking?
525
00:51:03,338 --> 00:51:05,703
Are you tightening it because you feel like you're going to pee?
526
00:52:24,732 --> 00:52:26,660
527
00:52:45,892 --> 00:52:47,034
damn good?
528
00:52:52,598 --> 00:52:54,788
I'm satisfied too~ Very~
529
00:53:04,110 --> 00:53:05,824
ah ah ah ah there
530
00:53:31,774 --> 00:53:32,925
ah there
531
00:53:34,674 --> 00:53:36,634
Ah~~~ There~~~ It's so good~~
532
00:54:42,729 --> 00:54:44,499
Aww~~~ I love it so much
533
00:54:46,758 --> 00:54:48,646
I'm enjoying it too
534
00:54:49,752 --> 00:54:51,069
ok will you die?
535
00:54:53,439 --> 00:54:54,915
not good...
536
00:55:19,283 --> 00:55:20,680
Shall I buy it now?
537
00:56:15,871 --> 00:56:17,304
Don't really say it.
538
00:56:17,758 --> 00:56:18,796
For that person...
539
00:56:20,227 --> 00:56:21,227
what?
540
00:56:22,323 --> 00:56:23,504
You mean it's so cheap?
541
00:56:24,722 --> 00:56:25,710
Everything!
542
00:56:39,662 --> 00:56:42,156
Because I didn't want to be caught peeing~
543
00:56:43,447 --> 00:56:44,854
did you take control?
544
00:56:45,696 --> 00:56:47,077
Sex with Yamaguchi~
545
00:56:48,995 --> 00:56:50,859
Haha did you get it right?
546
00:56:53,372 --> 00:56:55,860
You don't want to be exposed to this body type?
547
00:57:00,159 --> 00:57:01,406
Are you embarrassed?
548
00:57:02,830 --> 00:57:05,262
This is how I tighten my pussy and get stuck
549
00:57:06,303 --> 00:57:07,745
It's because I pee
550
00:57:08,704 --> 00:57:09,722
don't like it
551
00:57:12,500 --> 00:57:14,167
But tell me
552
00:57:15,408 --> 00:57:18,373
You don't even know your wife's physique~
553
00:57:19,071 --> 00:57:21,835
Surely that guy is a useless reply~
554
00:57:24,735 --> 00:57:25,948
'Cause it's only this time
555
00:57:27,622 --> 00:57:29,019
Are you satisfied with this?
556
00:57:49,630 --> 00:57:52,541
What he said was... true.
557
00:57:53,748 --> 00:57:56,446
01:02:21,499
So that's
596
01:02:21,977 --> 01:02:25,047
In the old days, well, blah blah blah blah
597
01:02:25,358 --> 01:02:28,107
Ah~~ In front of the station... that... the gentleman's seat...
598
01:02:28,210 --> 01:02:31,227
Blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah
599
01:02:31,386 --> 01:02:33,102
Redevelopment is the answer.
600
01:02:33,198 --> 01:02:35,393
But if it works that way
601
01:02:35,988 --> 01:02:39,351
You too~ Sales performance will increase several times~ Try hard~
602
01:02:39,526 --> 01:02:40,716
Is that so.. ? haha..
603
01:02:40,899 --> 01:02:41,990
It's a sure way
604
01:02:42,252 --> 01:02:44,158
Yes~ I will try~
605
01:02:44,787 --> 01:02:47,424
Work hard~ I'm looking forward to you too~
606
01:02:48,226 --> 01:02:50,694
Ah..I'm sorry.. Manager.. Let's go to the bathroom for a while.. / Ah~ Yeah~
607
01:02:50,948 --> 01:02:52,321
I'll go gold
608
01:03:19,057 --> 01:03:21,420
Wait... / I thought you wanted to hug me~?
609
01:03:23,134 --> 01:03:24,182
am i right?
610
01:03:24,364 --> 01:03:26,641
I can't think of something like that...
611
01:03:29,094 --> 01:03:30,682
Excited~
612
01:03:31,094 --> 01:03:33,023
Waiting for you to touch me?
613
01:03:33,368 --> 01:03:35,145
It can't be
614
01:03:37,428 --> 01:03:39,190
Come on, don't...
615
01:03:40,973 --> 01:03:42,504
What do you do if you get caught?
616
01:03:43,677 --> 01:03:44,677
do not do it...
617
01:03:46,427 --> 01:03:49,748
Open it again~ Now~ I wanted to touch you~
618
01:03:52,105 --> 01:03:53,358
for a moment...
619
01:03:54,623 --> 01:03:56,228
Stop it~ / I don't like it~
620
01:03:57,410 --> 01:03:59,061
What is it, it's getting wet like this
621
01:04:01,023 --> 01:04:02,212
Did you wait?
622
01:04:12,027 --> 01:04:13,770
where are you going
623
01:04:14,970 --> 01:04:17,042
Shall I show it to him? then?
624
01:05:06,511 --> 01:05:07,617
what's the matter
625
01:05:08,452 --> 01:05:11,619
Oh..? Yeah... I spilled the beer...
626
01:05:12,770 --> 01:05:15,289
What's going on~~ / Come on, drink~
627
01:05:16,705 --> 01:05:17,705
Thank you~
628
01:05:17,967 --> 01:05:19,403
Come on, let's have a drink
629
01:05:22,943 --> 01:05:25,100
Hey~ / Did you drink too much? today?
630
01:05:25,187 --> 01:05:28,927
I will~ A little... / Don't get too drunk~
631
01:05:29,443 --> 01:05:30,634
I've been getting a little weak lately...
632
01:05:33,163 --> 01:05:34,940
Ah, the food is delicious~ Mrs.
633
01:05:38,273 --> 01:05:41,528
Manager, you like meat~ Eat more~
634
01:05:43,660 --> 01:05:46,716
Rather than the misery of wiping his own urine...
635
01:05:47,557 --> 01:05:48,671
yet again....
636
01:05:49,774 --> 01:05:51,613
Even though I don't like it...
637
01:05:52,669 --> 01:05:55,966
So, let's announce the results~
638
01:05:57,077 --> 01:06:00,477
Of course, first place is Sakaguchi~ Congratulations~
639
01:06:00,636 --> 01:06:01,636
Everyone applaud
640
01:06:02,692 --> 01:06:03,826
Thank you~
641
01:06:04,144 --> 01:06:08,850
This is really~ For half a year~ Sakaguchi is number one~
642
01:06:09,380 --> 01:06:13,324
Is there anyone out there who can outperform this man?
643
01:06:14,160 --> 01:06:15,352
Sakaguchi~ / Yes~
644
01:06:15,457 --> 01:06:19,151
Thanks to you, our department has a great atmosphere~
645
01:06:19,991 --> 01:06:21,783
I have to give you a bonus this month!
646
01:06:22,335 --> 01:06:23,542
no... like that...
647
01:06:24,653 --> 01:06:26,042
It's okay~ You'll like it~
648
01:06:27,750 --> 01:06:31,039
Now, everyone~~ Let's try hard by following Sakaguchi!
649
01:06:31,301 --> 01:06:33,925
Yes.. / It was good~ Everyone disbanded~! work hard
650
01:06:37,687 --> 01:06:40,752
Then I'll go out for a while
651
01:06:47,539 --> 01:06:50,293
These days, the manager... He frequently goes out during the day.
652
01:06:51,106 --> 01:06:53,999
Ah... haha... maybe it's tinkering?
653
01:06:56,761 --> 01:06:59,505
Should I work... / I see...
654
01:06:59,838 --> 01:07:07,372
{\fscx80\fscy80} Korean subtitles: 'Bad Papa'
Post on the AVKINGDOM
655
01:07:29,126 --> 01:07:29,975
Yes~
656
01:07:34,527 --> 01:07:37,102
How many times have I...
657
01:07:37,343 --> 01:07:39,681
I was hugged by the person I hated many times
658
01:07:40,982 --> 01:07:43,007
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.