All language subtitles for Undercover.boss.S03E11.2HD.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:06,215 --> 00:00:07,249 Male announcer: This week on Undercover Boss... 2 00:00:07,251 --> 00:00:08,984 It'll be $1.75. 3 00:00:08,986 --> 00:00:11,019 Announcer: The CEO of Philly Pretzel Factory, 4 00:00:11,021 --> 00:00:13,255 the country's fastest-growing pretzel franchise, 5 00:00:13,257 --> 00:00:16,891 poses as a data entry processor on a reality show 6 00:00:16,893 --> 00:00:18,293 about people swapping jobs for a day 7 00:00:18,295 --> 00:00:19,794 I'm Michael. I'm here to train with Bill. 8 00:00:19,796 --> 00:00:21,963 How you doing? 9 00:00:23,666 --> 00:00:26,701 Just grab the tips and spin it around two times. 10 00:00:26,703 --> 00:00:29,304 Announcer: By working alongside his employees... 11 00:00:29,306 --> 00:00:31,239 Are the good enough? Can I put 'em up? 12 00:00:31,241 --> 00:00:32,240 No, they're not. 13 00:00:32,242 --> 00:00:33,241 Announcer: He'll find out 14 00:00:33,243 --> 00:00:34,276 there's more to the job than 15 00:00:34,278 --> 00:00:35,277 just twisting pretzels. 16 00:00:35,279 --> 00:00:36,478 Slide that on. 17 00:00:36,480 --> 00:00:38,246 Let's bring it outside. 18 00:00:38,248 --> 00:00:39,281 [Car horn honks] Honk, honk, honk! 19 00:00:39,283 --> 00:00:40,749 [Car horn honks] There you go. 20 00:00:40,751 --> 00:00:44,819 And an emotional encounter with a franchisee. 21 00:00:44,821 --> 00:00:48,290 You work so hard and then you can't pay your bills. 22 00:00:48,292 --> 00:00:50,191 Announcer: Will change his perspective forever. 23 00:00:50,193 --> 00:00:53,028 I really should have done a better job. 24 00:00:53,030 --> 00:00:55,664 My mom would be embarrassed of me, 25 00:00:55,666 --> 00:00:58,300 not to help them. 26 00:00:58,302 --> 00:01:01,603 Announcer: Coming up next on Undercover Boss. 27 00:01:01,628 --> 00:01:06,628 Undercover Boss 3x11 - Philly Pretzel Factory Original air date April 27, 2012 28 00:01:06,628 --> 00:01:11,628 Sync and corrected by atrn97g www.MY-SUBS.com 29 00:01:11,680 --> 00:01:15,015 Announcer: Headquartered in Philadelphia, Pennsylvania, 30 00:01:15,017 --> 00:01:17,518 and with 120 stores on the east coast, 31 00:01:17,520 --> 00:01:18,819 the Philly Pretzel Factory sells 32 00:01:18,821 --> 00:01:20,654 more than 100 million pretzels a year, 33 00:01:20,656 --> 00:01:24,325 producing $45 million in annual revenue. 34 00:01:24,327 --> 00:01:27,961 Overseeing the 1,700 employees that keep this business baking 35 00:01:27,963 --> 00:01:30,397 is one man. 36 00:01:30,399 --> 00:01:32,232 I'm Dan Dizio, CEO and co-founder 37 00:01:32,234 --> 00:01:33,467 of Philly Pretzel Factory. 38 00:01:33,469 --> 00:01:37,371 Some people say that Philadelphians eat 39 00:01:37,373 --> 00:01:39,673 six times more pretzels than anywhere in the country. 40 00:01:39,675 --> 00:01:41,008 It's a real cultural thing. 41 00:01:41,010 --> 00:01:43,243 Give me... two. 44 00:01:47,983 --> 00:01:49,249 It's just a staple food in this area. 45 00:01:49,251 --> 00:01:51,985 Philly Pretzel Factories are in eight states, 46 00:01:51,987 --> 00:01:54,588 from New York down to the Carolinas. 47 00:01:54,590 --> 00:01:57,591 We're trying to create that tradition across the country now 48 00:01:57,593 --> 00:02:00,861 and eventually be one of those billion-dollar companies. 49 00:02:04,232 --> 00:02:07,067 I grew up in a happy home right on the border of Philadelphia. 50 00:02:07,069 --> 00:02:10,404 Growing up, me and my dad, we always had a close connection. 51 00:02:10,406 --> 00:02:12,106 We were best friends. 52 00:02:12,108 --> 00:02:15,175 And then when I was 11 years old, my dad got sick. 53 00:02:15,177 --> 00:02:16,777 He had a cough and, uh, 54 00:02:16,779 --> 00:02:19,446 at that point they diagnosed him with lung cancer. 55 00:02:22,384 --> 00:02:27,121 And, uh, very quickly passed away in a matter of a few weeks. 56 00:02:28,923 --> 00:02:34,128 I don't think at that age, when they say "he passed away," 57 00:02:34,130 --> 00:02:39,366 you don't realize that he's never coming back. 58 00:02:40,935 --> 00:02:43,437 I miss my dad every day. 59 00:02:43,439 --> 00:02:46,707 You know, it's definitely tough. 60 00:02:49,644 --> 00:02:52,346 You know, at that point, I was in seventh grade 61 00:02:52,348 --> 00:02:55,649 and one of my neighbors owned a bakery. 62 00:02:55,651 --> 00:02:57,184 One day a order got canceled 63 00:02:57,186 --> 00:02:59,286 and he asked if I would sell these pretzels. 64 00:02:59,288 --> 00:03:01,422 He got permission from my mom. 65 00:03:01,424 --> 00:03:04,158 I sold them out on a street corner and we split the profits. 66 00:03:04,160 --> 00:03:05,359 And the next day he said, "let's do it again" 67 00:03:05,361 --> 00:03:07,027 and eventually, within a couple of months, 68 00:03:07,029 --> 00:03:09,730 I had 50 friends selling pretzels 69 00:03:09,732 --> 00:03:11,532 on the corners of northeast Philadelphia. 70 00:03:11,534 --> 00:03:15,335 It just really changed my life forever. 71 00:03:15,337 --> 00:03:18,005 I graduated college and hated my 9 to 5 job. 72 00:03:18,007 --> 00:03:20,507 I had a roommate who knew wasn't happy at his job. 73 00:03:20,509 --> 00:03:23,477 So I said, let's quit the jobs and open up a pretzel bakery. 74 00:03:23,479 --> 00:03:26,447 I opened up ten different credit cards 75 00:03:26,449 --> 00:03:28,015 to get our initial investment. 76 00:03:28,017 --> 00:03:30,317 Everybody thought we were crazy. 77 00:03:30,319 --> 00:03:31,885 We started up in 1998. 78 00:03:31,887 --> 00:03:33,253 We had a lot of demand for the product. 79 00:03:33,255 --> 00:03:35,923 Pretty much every year I would open up one pretzel bakery 80 00:03:35,925 --> 00:03:38,525 until about 2004, when we had eight stores. 81 00:03:38,527 --> 00:03:43,464 And that's when somebody came to us about franchising it. 82 00:03:43,466 --> 00:03:45,966 The company really started to grow rapidly. 83 00:03:45,968 --> 00:03:48,335 We have, basically 120 franchisees out there. 84 00:03:48,337 --> 00:03:50,204 - Have a nice day. - Thanks, you too. 85 00:03:50,206 --> 00:03:52,506 We worked hard, but, you know, I am surprised 86 00:03:52,508 --> 00:03:55,075 from where I came from, the success that we've had. 87 00:03:55,077 --> 00:03:58,045 No one sends you to school to be a CEO. 88 00:03:58,047 --> 00:04:00,113 I'm learning every day. 89 00:04:00,115 --> 00:04:04,017 You know, we're two schmoes that got lucky making pretzels. 90 00:04:04,019 --> 00:04:06,119 Franchise owners are trained at corporate. 91 00:04:06,121 --> 00:04:09,523 We created a system for franchisees to follow 92 00:04:09,525 --> 00:04:11,091 how to make pretzels, 93 00:04:11,093 --> 00:04:12,459 how to market the pretzels, 94 00:04:12,461 --> 00:04:14,661 how to do everything to become successful. 95 00:04:14,663 --> 00:04:15,729 So anybody who's willing to work hard, 96 00:04:15,731 --> 00:04:18,966 I think, can live this dream. 97 00:04:22,403 --> 00:04:25,105 Although I am passionate about this company, 98 00:04:25,107 --> 00:04:27,508 I do not let it dictate my entire life. 99 00:04:27,510 --> 00:04:30,544 - Oh, home run! - Home run! Whoo! 100 00:04:30,546 --> 00:04:31,845 Home run, Danny Dizio. 101 00:04:31,847 --> 00:04:35,282 I am married to a wonderful wife named Nicole. 102 00:04:35,284 --> 00:04:37,251 We have two, uh, great children together. 103 00:04:37,253 --> 00:04:38,819 Let's see who can bounce the highest. 104 00:04:38,821 --> 00:04:42,489 Whoa! [Laughter] 105 00:04:42,491 --> 00:04:44,291 Family is first, 106 00:04:44,293 --> 00:04:46,894 and I wanna be around and be involved 107 00:04:46,896 --> 00:04:50,197 in everything, 'cause you never know. 108 00:04:50,199 --> 00:04:53,033 My hairdresser skills at work. 109 00:04:53,035 --> 00:04:54,801 The worst struggle of the week 110 00:04:54,803 --> 00:04:58,105 is going to be Dan trying not to be himself. 111 00:04:58,107 --> 00:05:00,507 Um, from the way he looks to the way he acts, 112 00:05:00,509 --> 00:05:03,810 he's gonna wanna jump out of his skin. 113 00:05:03,812 --> 00:05:06,113 Oh, my God. 114 00:05:06,115 --> 00:05:08,582 I'm proud of what has been accomplished with the company 115 00:05:08,584 --> 00:05:10,117 so far, but I just feel 116 00:05:10,119 --> 00:05:12,352 like there's so much room for us to grow. 117 00:05:12,354 --> 00:05:15,389 I'm going undercover to get a grip on the business. 118 00:05:15,391 --> 00:05:17,357 I'm not down on the front lines anymore 119 00:05:17,359 --> 00:05:19,893 and I think it'll give me a real dose of reality 120 00:05:19,895 --> 00:05:21,261 of what the franchisees are feeling. 121 00:05:21,263 --> 00:05:23,397 - What do you think? - Oh, I hate it. 122 00:05:23,399 --> 00:05:25,933 While undercover, I'll be posing as Michael Downs, 123 00:05:25,935 --> 00:05:29,436 a data entry processor who is swapping jobs for a day 124 00:05:29,438 --> 00:05:32,673 on a show called Job Swap. 125 00:05:41,282 --> 00:05:43,850 Today, I'm in Bridgeton, New Jersey. 126 00:05:43,852 --> 00:05:46,353 I'm here to work undercover with a franchisee. 127 00:05:46,355 --> 00:05:48,488 Who are these hot sausages for? 128 00:05:48,490 --> 00:05:50,057 Somebody that wants to eat them. 129 00:05:50,059 --> 00:05:52,559 It's real important to go undercover with this location 130 00:05:52,561 --> 00:05:53,794 because it's underperforming. 131 00:05:53,796 --> 00:05:55,495 So getting out here may lead me 132 00:05:55,497 --> 00:05:57,764 to some reasons why the store's not performing well. 133 00:05:57,766 --> 00:05:59,833 Last time I saw this franchisee was 134 00:05:59,835 --> 00:06:02,069 at our annual expo about two years ago, 135 00:06:02,071 --> 00:06:05,739 so I'm really nervous this franchisee's gonna recognize me. 136 00:06:05,741 --> 00:06:06,840 - Hey. - Hi, I'm Michael. 137 00:06:06,842 --> 00:06:08,275 - How you doing? - Good, how are you? 138 00:06:08,277 --> 00:06:09,843 I'm Bill. I'm the franchise owner here. 139 00:06:09,845 --> 00:06:10,944 Nice to meet you. 140 00:06:10,946 --> 00:06:11,945 I'm gonna do deliveries. 141 00:06:11,947 --> 00:06:12,980 You wanna come out with me? 142 00:06:12,982 --> 00:06:13,914 Yeah, that'd be great. 143 00:06:13,916 --> 00:06:17,451 - Want some help? - Yeah. 144 00:06:17,453 --> 00:06:19,553 - Take my little beat-up car. - Okay. 145 00:06:19,555 --> 00:06:21,722 My truck broke down. 146 00:06:21,724 --> 00:06:25,659 - You usually have a van or... - Yeah. 147 00:06:25,661 --> 00:06:26,627 Where are we headed to? 148 00:06:26,629 --> 00:06:28,595 - Sir Speedy's. - Okay. 149 00:06:28,597 --> 00:06:30,197 They're small little accounts, 150 00:06:30,199 --> 00:06:31,765 but they all add up at the end of the wk. 151 00:06:31,767 --> 00:06:37,571 - All right, give me my bag. - Okay. 152 00:06:37,573 --> 00:06:40,507 These smell good. 153 00:06:40,509 --> 00:06:42,209 - Hi, this is... - I'm Michael. 154 00:06:42,211 --> 00:06:43,210 Michael? Aaron, nice to meet you. 155 00:06:43,212 --> 00:06:45,112 - Michael. - Nice to meet you. 156 00:06:45,114 --> 00:06:50,450 Get a twist in. 157 00:06:50,452 --> 00:06:53,453 They put a dollar in the box and they take it back out. 158 00:06:53,455 --> 00:06:56,323 - Okay. - It's under the honor system. 159 00:06:56,325 --> 00:07:01,061 The honor box has been successful for some franchisees, 160 00:07:01,063 --> 00:07:02,729 but what he brought in maybe delivering $4.00 worth 161 00:07:02,731 --> 00:07:05,532 of pretzels, maybe it cost him $5.00. 162 00:07:05,534 --> 00:07:08,201 If all his deliveries are like this, 163 00:07:08,203 --> 00:07:10,070 I have to sit down with Bill and see if they're worthwhile. 164 00:07:10,072 --> 00:07:12,739 What time you open till? 165 00:07:12,741 --> 00:07:14,074 I'm in here 5:00 in the morning. 166 00:07:14,076 --> 00:07:16,810 - And what time is it... - I stay open till about 7:00. 167 00:07:16,812 --> 00:07:18,011 You're in there all that time? 168 00:07:18,013 --> 00:07:19,513 Yeah. 169 00:07:19,515 --> 00:07:21,615 It's just my wife and I that run it. 170 00:07:21,617 --> 00:07:22,616 You know what I mean? 171 00:07:22,618 --> 00:07:24,418 She does all the book work... 172 00:07:24,420 --> 00:07:26,887 And I do everything there, you know? 173 00:07:26,889 --> 00:07:28,588 You, like, get a day off? 174 00:07:28,590 --> 00:07:29,589 Do you, like... do you get... 175 00:07:29,591 --> 00:07:30,857 I get a half a day off on Thursday. 176 00:07:30,859 --> 00:07:32,993 And guess what I do on my half a day off? 177 00:07:32,995 --> 00:07:38,498 - What do you do? - I sleep. 178 00:07:38,500 --> 00:07:41,802 We're gonna make some rolls. Okay. Perfect. 179 00:07:41,804 --> 00:07:44,271 50 pound makes... for 50 pounds of flour. 180 00:07:44,273 --> 00:07:48,208 When I first opened this store, I was experimenting 181 00:07:48,210 --> 00:07:50,343 with different temperatures and... 182 00:07:50,345 --> 00:07:51,578 why'd you have to experiment? 183 00:07:51,580 --> 00:07:54,548 They didn't teach you everything? 184 00:07:54,550 --> 00:07:56,450 Well...I had these variable amounts. 185 00:07:56,452 --> 00:07:58,085 They don't give you an exact figure. 186 00:07:58,087 --> 00:08:01,488 A lot of people don't realize how much is involved with this. 187 00:08:01,490 --> 00:08:02,923 They didn't teach you any of that? 188 00:08:02,925 --> 00:08:04,791 - No. - No? 189 00:08:11,332 --> 00:08:13,467 We'll put it in and we'll make some rolls. 190 00:08:13,469 --> 00:08:15,001 Oh, we're gonna make rolls? Okay. 191 00:08:15,003 --> 00:08:16,436 Yeah, this ain't a regular roll. 192 00:08:16,438 --> 00:08:17,637 - This is a pretzel roll. - A pretzel roll? 193 00:08:17,639 --> 00:08:18,572 It's my idea. 194 00:08:18,574 --> 00:08:20,240 - Okay. - Yeah, same dough... 195 00:08:20,242 --> 00:08:21,308 - Same dough. - As a pretzel. 196 00:08:21,310 --> 00:08:22,442 No salt. 197 00:08:22,444 --> 00:08:23,977 Salt doesn't taste good on it? 198 00:08:23,979 --> 00:08:25,445 Well, you gonna make a sandwich with the roll. 199 00:08:25,447 --> 00:08:28,415 - With meat and cheese on it. - Oh, okay. 200 00:08:28,417 --> 00:08:29,983 I mean, I'm doing it wholesale. 201 00:08:29,985 --> 00:08:32,686 - I'm not doing it retail yet. - Right. 202 00:08:32,688 --> 00:08:35,922 It's not on the Philly Pretzel Factory menu. 203 00:08:35,924 --> 00:08:37,591 Right. 204 00:08:37,593 --> 00:08:40,494 Bill was telling me about his special rolls that he does. 205 00:08:40,496 --> 00:08:42,562 I'm sort of frustrated and annoyed that he even carries 206 00:08:42,564 --> 00:08:43,897 a product that he's not supposed to be. 207 00:08:43,899 --> 00:08:45,832 It drives me nuts when I go into stores 208 00:08:45,834 --> 00:08:47,501 and they're not even following the system. 209 00:08:47,503 --> 00:08:48,702 They're doing their own thing. 210 00:08:48,704 --> 00:08:50,070 And if they're not gonna follow it, 211 00:08:50,072 --> 00:08:52,239 we really don't want them in the franchise system. 212 00:08:52,241 --> 00:08:54,307 - You take the string. - Okay. 213 00:08:54,309 --> 00:08:56,143 Yeah, just regular twists. 214 00:08:56,145 --> 00:09:00,280 They seem easy to make. 215 00:09:00,282 --> 00:09:01,481 - You married? - Yeah. 216 00:09:01,483 --> 00:09:02,582 How long you been married? 217 00:09:02,584 --> 00:09:03,784 - How many years has it been? - 33. 218 00:09:03,786 --> 00:09:05,318 Is she upset that you work so many hours? 219 00:09:05,320 --> 00:09:07,120 She works that many hours too. 220 00:09:07,122 --> 00:09:08,188 Does she really? 221 00:09:08,190 --> 00:09:10,390 She's a deli manager for Shoprite. 222 00:09:10,392 --> 00:09:13,093 Then she'll come home and do all the book work for my place. 223 00:09:16,531 --> 00:09:18,298 Over the bills, man. Like... 224 00:09:18,300 --> 00:09:20,100 - You're struggling? - Yeah, we're struggling. 225 00:09:20,102 --> 00:09:21,401 I can't even fix my window. 226 00:09:21,403 --> 00:09:23,670 I got a cracked window over there. 227 00:09:23,672 --> 00:09:24,938 That's, like, $500 for that. 228 00:09:24,940 --> 00:09:28,909 I'm worried about paying my next bill. 229 00:09:28,911 --> 00:09:30,310 Business doesn't pick up, we're gonna go under. 230 00:09:30,312 --> 00:09:32,979 This year alone we took out 23,000 231 00:09:32,981 --> 00:09:34,414 from our home equity loan. 232 00:09:34,416 --> 00:09:36,383 We have a chance of losing everything we have. 233 00:09:36,385 --> 00:09:39,119 Look at them bad boys. 234 00:09:39,121 --> 00:09:40,520 Been making these for over two years, and guess what? 235 00:09:40,522 --> 00:09:41,788 They pay the bills. 236 00:09:41,790 --> 00:09:42,889 They pay the bills for me. 237 00:09:42,891 --> 00:09:45,158 This is not the Philly Roll Factory. 238 00:09:45,160 --> 00:09:46,393 We can expand. 239 00:09:46,395 --> 00:09:48,662 We can be a deli pretzel factory. 240 00:09:48,664 --> 00:09:51,498 - I'll double... triple my profit. - Right. 241 00:09:51,500 --> 00:09:53,466 They ain't buying pretzels, they're buying my pretzel rolls. 242 00:09:53,468 --> 00:09:54,901 - Right. - You know what I'm saying? 243 00:09:54,903 --> 00:09:58,004 These rolls, this is a secret weapon here. 244 00:09:58,006 --> 00:10:01,208 Why don't you try it? 245 00:10:08,115 --> 00:10:12,018 Bill's looking at me really closely and staring right at me, 246 00:10:12,020 --> 00:10:13,553 making me a feel a little uncomfortable. 247 00:10:13,555 --> 00:10:14,888 Got a twin brother? 248 00:10:14,890 --> 00:10:16,690 No twin brothers, I know that. 249 00:10:16,692 --> 00:10:19,926 I definitely have a sense he thinks I look familiar to him. 250 00:10:19,928 --> 00:10:22,195 - I'll be right back. - Okay. 251 00:10:22,197 --> 00:10:23,830 Want me to just keep going or what? 252 00:10:23,832 --> 00:10:26,099 Yeah. 253 00:10:26,101 --> 00:10:28,602 - Peek-a-boo! - Hey, honey. 254 00:10:28,604 --> 00:10:30,437 I need your honest opinion on something. 255 00:10:30,439 --> 00:10:33,640 I want you to take a look. 256 00:10:35,443 --> 00:10:37,277 Hi, how you doing? 257 00:10:37,279 --> 00:10:39,246 - Good, how are you? - Good. 258 00:10:39,248 --> 00:10:40,347 I'm Michael. 259 00:10:40,349 --> 00:10:41,514 This is my wife, Donna. 260 00:10:41,516 --> 00:10:42,716 Hi, Michael, nice to meet you. 261 00:10:42,718 --> 00:10:45,218 - Pleased to meet you. - You look familiar, though. 262 00:10:45,220 --> 00:10:46,286 - Do I? - You do. 263 00:10:46,288 --> 00:10:48,622 You don't look like a Michael to me. 264 00:10:48,624 --> 00:10:49,923 Does look like Dan though, doesn't he? 265 00:10:49,925 --> 00:10:51,291 It definitely looks like Dan. 266 00:10:51,293 --> 00:10:53,526 You look just like Dan, swear to God you do. 267 00:10:53,528 --> 00:10:55,362 I'd be money on it. 268 00:10:55,364 --> 00:10:56,463 You have a brother named Dan? 269 00:10:56,465 --> 00:10:58,231 No, no brothers... Dan. 270 00:10:58,233 --> 00:11:00,367 Dan's the corporate president of the franchise. 271 00:11:00,369 --> 00:11:02,302 - That's who Dan is. - Of this franchise? 272 00:11:02,304 --> 00:11:04,771 - Yeah. - Okay. 273 00:11:04,773 --> 00:11:06,706 I would almost swear you look like somebody else though. 274 00:11:06,708 --> 00:11:10,977 I don't know... who this guy Dan is. 275 00:11:19,253 --> 00:11:20,420 What do you think? 276 00:11:20,422 --> 00:11:21,321 Oh, I hate it. 277 00:11:21,323 --> 00:11:22,656 Announcer: Dan Dizio, 278 00:11:22,658 --> 00:11:24,024 CEO of Philly Pretzel Factory, 279 00:11:24,026 --> 00:11:26,660 is a boss undercover in his own company. 280 00:11:26,662 --> 00:11:28,662 I would almost swear you look like somebody else though. 281 00:11:28,664 --> 00:11:29,729 You look just like him. 282 00:11:29,731 --> 00:11:30,897 Announcer: But right now, 283 00:11:30,899 --> 00:11:33,834 one of his franchisees isn't buying it. 284 00:11:33,836 --> 00:11:37,170 - Looks like Dan. - You look just like Dan. 285 00:11:37,172 --> 00:11:39,439 It's very hard to stand there and lie directly to someone. 286 00:11:39,441 --> 00:11:40,740 So I just couldn't take it anymore. 287 00:11:40,742 --> 00:11:41,875 I had to break my cover. 288 00:11:41,877 --> 00:11:44,311 Well, it is me, by the way. 289 00:11:44,313 --> 00:11:45,445 So you're here to help us? 290 00:11:45,447 --> 00:11:47,347 I definitely think we're gonna change 291 00:11:47,349 --> 00:11:51,451 a lot of things after being in this store today. 292 00:11:51,453 --> 00:11:53,253 Okay, you have somewhere we can go talk? 293 00:11:53,255 --> 00:11:54,654 - Yeah. - Okay. 294 00:11:54,656 --> 00:11:57,524 It makes me upset that things aren't being done right. 295 00:11:57,526 --> 00:11:58,959 Bill's sort of going rogue, 296 00:11:58,961 --> 00:12:02,996 and it's not the way to run a business. 297 00:12:02,998 --> 00:12:05,498 The one thing I gotta say when I walked in here and, you know, 298 00:12:05,500 --> 00:12:07,133 I started hearing you talk about some of the products. 299 00:12:07,135 --> 00:12:09,536 You know, this pepperoni melt that you're sort of doing, 300 00:12:09,538 --> 00:12:12,472 and, um, we know that's against protocol. 301 00:12:12,474 --> 00:12:15,375 I mean, you guys know that we're trying to create a system here, 302 00:12:15,377 --> 00:12:17,711 and you bought into a franchise. 303 00:12:17,713 --> 00:12:20,247 And we can't have stores selling one product, 304 00:12:20,249 --> 00:12:22,582 and it does upset me that, you know, a store would do that. 305 00:12:22,584 --> 00:12:25,986 It's just not good for us, you know what I mean? 306 00:12:25,988 --> 00:12:28,255 When you go home at the end of the day, 307 00:12:28,257 --> 00:12:34,027 and you work so hard, and then you can't pay your bills. 308 00:12:34,029 --> 00:12:35,028 It's hard. 309 00:12:35,030 --> 00:12:37,931 And Bill... 310 00:12:37,933 --> 00:12:39,432 I think he's growing old before his time, 311 00:12:39,434 --> 00:12:44,104 and that bothers me, so... 312 00:12:44,106 --> 00:12:46,606 Let me ask you... how bad is it? 313 00:12:46,608 --> 00:12:49,876 Well, right now I owe 500 from last month's rent, 314 00:12:49,878 --> 00:12:52,078 and I haven't paid this month's. 315 00:12:52,080 --> 00:12:53,647 We're a month behind on our electric and gas. 316 00:12:53,649 --> 00:12:54,881 You know what I mean, 317 00:12:54,883 --> 00:12:57,017 and it's like, when you get so far behind, 318 00:12:57,019 --> 00:12:58,451 then you're not breathing anymore. 319 00:12:58,453 --> 00:12:59,886 Right. 320 00:12:59,888 --> 00:13:03,790 Just this year alone, I've lent the business $20,000. 321 00:13:03,792 --> 00:13:05,258 Hopefully we can catch up on our bills, 322 00:13:05,260 --> 00:13:07,060 and then if some of these accounts come through, 323 00:13:07,062 --> 00:13:08,728 then maybe we would be okay. 324 00:13:08,730 --> 00:13:09,863 Do you know what I'm saying? 325 00:13:09,865 --> 00:13:11,831 I mean, people call me any time. 326 00:13:11,833 --> 00:13:13,033 And I need to have that relationship, 327 00:13:13,035 --> 00:13:15,669 not with just some of our franchise locations, 328 00:13:15,671 --> 00:13:17,203 all of our franchise locations. 329 00:13:17,205 --> 00:13:19,072 Well, when we came to you that time and we left, 330 00:13:19,074 --> 00:13:20,840 I was very upset. 331 00:13:20,842 --> 00:13:24,411 About a year and a half ago, we sat with Dan. 332 00:13:24,413 --> 00:13:26,179 We needed solutions for our sales. 333 00:13:26,181 --> 00:13:27,814 Nothing came out of it. 334 00:13:27,816 --> 00:13:29,916 We left, like, feeling that 335 00:13:29,918 --> 00:13:31,518 nobody there was gonna really help us. 336 00:13:31,520 --> 00:13:35,288 To me, it seemed like you forgot how you started. 337 00:13:35,290 --> 00:13:39,526 And that's how it felt when I walked out the door that day. 338 00:13:39,528 --> 00:13:40,794 I couldn't tell you one sentence 339 00:13:40,796 --> 00:13:43,964 that happened in that meeting. 340 00:13:43,966 --> 00:13:44,965 I really don't remember it. 341 00:13:44,967 --> 00:13:46,866 It hurts me that you would say that, 342 00:13:46,868 --> 00:13:51,071 because you get caught in this, you know, web of this business. 343 00:13:51,073 --> 00:13:53,740 And it was never my intention to ever be that way. 344 00:13:53,742 --> 00:13:55,475 I never want to be that person. 345 00:13:55,477 --> 00:13:57,310 [Voice breaking] For me not to remember 346 00:13:57,312 --> 00:13:58,511 they came in to ask for help, 347 00:13:58,513 --> 00:14:00,313 and I didn't remember them... 348 00:14:00,315 --> 00:14:01,748 being there, 349 00:14:01,750 --> 00:14:04,351 says I'm not doing that good of a job. 350 00:14:04,353 --> 00:14:05,485 And, you know, I apologize for that. 351 00:14:05,487 --> 00:14:07,821 You get caught up in these meetings, 352 00:14:07,823 --> 00:14:09,389 and I don't get the chance to come out here 353 00:14:09,391 --> 00:14:12,592 and spend the time that I really need to, 354 00:14:12,594 --> 00:14:13,526 and that's what this has done. 355 00:14:13,528 --> 00:14:16,563 This chance to sort of get back, 356 00:14:16,565 --> 00:14:18,365 and get in here and... I'm glad you're here. 357 00:14:18,367 --> 00:14:20,166 Well, I'm glad I'm here too. I really am. 358 00:14:20,168 --> 00:14:22,869 And I'm glad I've been able to have this honest conversation 359 00:14:22,871 --> 00:14:25,572 with you, and I wanna be able to help you guys. 360 00:14:25,574 --> 00:14:27,907 I know things are real bleak right now, 361 00:14:27,909 --> 00:14:31,277 and we gotta step in there and figure out a way 362 00:14:31,279 --> 00:14:33,613 to keep the doors open, okay? 363 00:14:33,615 --> 00:14:35,815 - That's great, man. - All right, buddy. 364 00:14:35,817 --> 00:14:38,385 - Thanks, man. - No problem. 365 00:14:38,387 --> 00:14:39,886 - Thanks for coming, man. - No problem. 366 00:14:39,888 --> 00:14:41,821 - Thank you so much. - Thank you. 367 00:14:41,823 --> 00:14:43,123 I appreciate the honesty. Okay? 368 00:14:43,125 --> 00:14:44,991 - Thank you. - After being in there... 369 00:14:44,993 --> 00:14:46,326 And understanding what he's going through, 370 00:14:46,328 --> 00:14:49,329 I can't fault him for doing his pepperoni melts. 371 00:14:49,331 --> 00:14:50,530 That's the way I would be. 372 00:14:50,532 --> 00:14:52,098 I have bills to pay, and I'm not gonna 373 00:14:52,100 --> 00:14:55,435 let the doors close because of some rules or protocol 374 00:14:55,437 --> 00:14:57,404 about how to get something approved. 375 00:14:57,406 --> 00:14:59,305 It... just something's wrong with our system 376 00:14:59,307 --> 00:15:01,474 and it has to be fixed. 377 00:15:01,476 --> 00:15:02,876 I really should have done a better job 378 00:15:02,878 --> 00:15:06,246 of really protecting them, and they should be 379 00:15:06,248 --> 00:15:07,714 enjoying this time of their lives. 380 00:15:07,716 --> 00:15:10,917 My mom would be... 381 00:15:18,759 --> 00:15:21,728 My mom would be embarrassed of me, 382 00:15:21,730 --> 00:15:24,931 not to help them. 383 00:15:35,376 --> 00:15:37,577 Yesterday was a very hard day for me. 384 00:15:37,579 --> 00:15:40,180 It was the hardest day as a CEO that I've ever had. 385 00:15:40,182 --> 00:15:43,483 So I'm hoping I have a better day today. 386 00:15:43,485 --> 00:15:45,752 I'm in Broomall, Pennsylvania. 387 00:15:45,754 --> 00:15:46,953 I'm here to train with a baker. 388 00:15:46,955 --> 00:15:48,321 It's about 4:00 in the morning. 389 00:15:48,323 --> 00:15:50,390 It's still dark and freezing cold out here. 390 00:15:50,392 --> 00:15:52,358 I was just at one of the worst-performing stores 391 00:15:52,360 --> 00:15:55,261 and today I'm at one of our real success stories. 392 00:15:55,263 --> 00:15:57,764 So I wanna take some information of what they're doing here, 393 00:15:57,766 --> 00:16:00,834 and we can replicate that in the bridgeton, new Jersey store. 394 00:16:00,836 --> 00:16:03,069 - Hey, how you doing, man? - Good. 395 00:16:03,071 --> 00:16:04,437 - I'm Marques. - I'm Michael. 396 00:16:04,439 --> 00:16:06,005 - How you doing? - Good, man, nice to meet you. 397 00:16:06,007 --> 00:16:07,006 I'll be training with you today? 398 00:16:07,008 --> 00:16:08,041 - Yes, sir. - Okay. 399 00:16:08,043 --> 00:16:09,476 - A bit early for you? - Little bit. 400 00:16:09,478 --> 00:16:10,910 Is this what time you start every day? 401 00:16:10,912 --> 00:16:11,878 Every day, man. 402 00:16:11,880 --> 00:16:13,413 - We get here at 4:30. - Okay. 403 00:16:13,415 --> 00:16:15,548 Looks like Michael has a little wild side. 404 00:16:15,550 --> 00:16:17,717 Was noticing his haircut and everything like that, so... 405 00:16:17,719 --> 00:16:18,751 We'll see. 406 00:16:18,753 --> 00:16:19,853 Ready to make some pretzels, man? 407 00:16:19,855 --> 00:16:21,287 - Yeah. - All right, let's do it. 408 00:16:21,289 --> 00:16:23,423 Okay, we're gonna start making the dough. 409 00:16:23,425 --> 00:16:25,892 A full mix is 100 pounds of flour. 410 00:16:25,894 --> 00:16:28,862 So just get that bag open. 411 00:16:28,864 --> 00:16:30,430 I'm gonna adjust our water meter here. 412 00:16:30,432 --> 00:16:32,932 We're gonna put 20.1 liters of water in. 413 00:16:32,934 --> 00:16:35,835 Kay, so now the only thing we need for this is yeast. 414 00:16:35,837 --> 00:16:38,271 Okay, so we'll get that in there. 415 00:16:38,273 --> 00:16:40,874 And the timer's already set for nine minutes. 416 00:16:40,876 --> 00:16:42,075 Then we just turn 'em on. 417 00:16:42,077 --> 00:16:43,576 - That's it? - Okay? 418 00:16:43,578 --> 00:16:45,345 Seems pretty simple. 419 00:16:45,347 --> 00:16:47,647 I think I'm pretty fast. 420 00:16:47,649 --> 00:16:51,751 - Luis is fast. Very fast. - Okay. 421 00:16:51,753 --> 00:16:53,019 So you see our dough starting to come. 422 00:16:53,021 --> 00:16:54,454 Though, when we're twisting at first, 423 00:16:54,456 --> 00:16:55,855 - if you wanna grab a piece. - Yep. 424 00:16:55,857 --> 00:16:58,024 - Just grab the tips. - Okay. 425 00:16:58,026 --> 00:16:59,926 You can get it to dance a little bit like this. 426 00:16:59,928 --> 00:17:03,997 You're just trying to spin it around two times. 427 00:17:03,999 --> 00:17:05,165 Just get it around twice. 428 00:17:05,167 --> 00:17:06,432 - There you go. - Okay. 429 00:17:06,434 --> 00:17:08,334 Open it up a little bit. 430 00:17:08,336 --> 00:17:10,136 It's 5:30 now. 431 00:17:10,138 --> 00:17:12,172 Store's gonna be open in a half an hour. 432 00:17:12,174 --> 00:17:13,273 - Okay. - So we... we... 433 00:17:13,275 --> 00:17:14,541 we have to get this twisting done, okay? 434 00:17:14,543 --> 00:17:16,910 As you can see how Luis is doing it? 435 00:17:20,981 --> 00:17:22,615 I got 40 done already, man. 436 00:17:22,617 --> 00:17:24,884 Do you get paid per pretzel that you twist or... 437 00:17:24,886 --> 00:17:26,753 [Laughs] That would be good, I guess. 438 00:17:26,755 --> 00:17:32,525 Hey, man, if I did I'd be able to stop twisting soon. 439 00:17:32,527 --> 00:17:33,459 Are these good enough? 440 00:17:33,461 --> 00:17:35,695 Can I put 'em up? 441 00:17:35,697 --> 00:17:38,198 Want me to tell you the truth? 442 00:17:38,200 --> 00:17:39,165 No, they're not. 443 00:17:39,167 --> 00:17:40,967 Got a few problems, Mike. 444 00:17:40,969 --> 00:17:42,869 I am definitely trying to throw Marques off. 445 00:17:42,871 --> 00:17:45,104 I mean, I've twisted millions of pretzels in my day, 446 00:17:45,106 --> 00:17:46,673 so I do know how to make perfect pretzels. 447 00:17:46,675 --> 00:17:48,875 This one's jacked. This one's too small. 448 00:17:48,877 --> 00:17:50,210 That would be, like, a mini pretzel. 449 00:17:50,212 --> 00:17:52,278 But I don't wanna get busted again. 450 00:17:52,280 --> 00:17:53,646 - The next one will be better. - Okay, I got you. 451 00:17:53,648 --> 00:17:56,115 Back into the mixer. 452 00:17:56,117 --> 00:17:57,617 It's okay. I gotta do mine too. 453 00:17:57,619 --> 00:17:59,619 You don't have to enjoy it so much, Marques. 454 00:17:59,621 --> 00:18:01,454 What other kind of perks are there for the job? 455 00:18:01,456 --> 00:18:02,956 I mean, you get up, you're getting here 456 00:18:02,958 --> 00:18:03,990 at 4:00 in the morning. 457 00:18:03,992 --> 00:18:05,024 Well, I get free food. 458 00:18:05,026 --> 00:18:07,260 Free food. [Both laugh] 459 00:18:07,262 --> 00:18:08,962 So I have two daughters. 460 00:18:08,964 --> 00:18:11,231 Sierra likes pretzels, Brooklyn likes pretzel dogs. 461 00:18:11,233 --> 00:18:12,865 Oh, okay. 462 00:18:12,867 --> 00:18:15,868 I'm actually hoping that they'll be able to stop by today 463 00:18:15,870 --> 00:18:17,737 - before they go to school. - Oh, okay. 464 00:18:17,739 --> 00:18:19,339 They're the best. 465 00:18:19,341 --> 00:18:21,007 These girls wanna be doctors, man. 466 00:18:21,009 --> 00:18:23,142 I got some, uh... You gotta make some money. 467 00:18:23,144 --> 00:18:25,745 Got big college... got a lot of college to pay for, man. 468 00:18:25,747 --> 00:18:27,480 How's coming in that early in the morning? 469 00:18:27,482 --> 00:18:28,748 Like, it's cold, man. 470 00:18:28,750 --> 00:18:31,117 - It is cold. - Wanna go back to bed? 471 00:18:31,119 --> 00:18:32,452 I wanna snooze every day, 472 00:18:32,454 --> 00:18:33,820 but you know something, you know, you can't. 473 00:18:33,822 --> 00:18:34,821 - You know? - Right. 474 00:18:34,823 --> 00:18:36,556 - Hi, daddy! - Hi, daddy! 475 00:18:36,558 --> 00:18:37,624 - Hey. - Hi, daddy! 476 00:18:37,626 --> 00:18:38,625 Hey. 477 00:18:38,627 --> 00:18:40,293 That your little girls? 478 00:18:40,295 --> 00:18:41,294 Yeah. 479 00:18:41,296 --> 00:18:43,696 - Hey, guys. - Hi, daddy! 480 00:18:43,698 --> 00:18:45,365 - Good morning. - Daddy! 481 00:18:45,367 --> 00:18:47,500 This is my oldest daughter, Sierra. 482 00:18:47,502 --> 00:18:49,335 This is my youngest. This is Brooklyn. 483 00:18:49,337 --> 00:18:50,303 Say "hi, Mike". 484 00:18:50,305 --> 00:18:51,704 - Hi, how you doing? - Hi. 485 00:18:51,706 --> 00:18:54,007 Your dad is training me how to make pretzels. 486 00:18:54,009 --> 00:18:55,275 'Cause I'm not that good. 487 00:18:55,277 --> 00:18:58,678 - Daddy, I wanted to see you. - You saw me? 488 00:18:58,680 --> 00:19:01,648 - Sierra, here's your pretzels. - Thank you. 489 00:19:01,650 --> 00:19:03,516 Brooklyn, your pretzel hot dogs, okay? 490 00:19:03,518 --> 00:19:04,584 Thank you, daddy. 491 00:19:04,586 --> 00:19:05,752 You're very welcome. 492 00:19:05,754 --> 00:19:06,753 Have a good day at school. 493 00:19:06,755 --> 00:19:08,154 - Bye, daddy. - Bye, daddy. 494 00:19:08,156 --> 00:19:09,188 - Bye, girls. - See you, baby. 495 00:19:09,190 --> 00:19:10,356 Bye, honey. 496 00:19:10,358 --> 00:19:11,324 Bye, nice meeting you. 497 00:19:11,326 --> 00:19:12,692 I'll see you later too. 498 00:19:12,694 --> 00:19:15,228 That's why I do it, man. That right there. 499 00:19:15,230 --> 00:19:17,230 Marques is a guy that I would love to see 500 00:19:17,232 --> 00:19:18,498 grow within the company. 501 00:19:18,500 --> 00:19:20,233 The way he's such an inspiration to his children 502 00:19:20,235 --> 00:19:22,035 and wants the best for them, um, 503 00:19:22,037 --> 00:19:23,403 reminds me of myself a little bit. 504 00:19:23,405 --> 00:19:25,872 How many hours a week do you work here? 505 00:19:25,874 --> 00:19:27,140 - 60. - 60? 506 00:19:27,142 --> 00:19:28,841 - 60. - Every week? 507 00:19:28,843 --> 00:19:29,876 Every week. 508 00:19:29,878 --> 00:19:31,311 You gotta do what you gotta do, man. 509 00:19:31,313 --> 00:19:33,112 If I ever wanna own my own store, you know, 510 00:19:33,114 --> 00:19:34,814 I better get used to 60s now. 511 00:19:34,816 --> 00:19:36,816 How much does it cost to open one of these? 512 00:19:36,818 --> 00:19:38,718 I believe about a quarter million. 513 00:19:38,720 --> 00:19:40,586 Quarter million. That's a lot. 514 00:19:40,588 --> 00:19:43,656 Yes, it... it's a lot. 515 00:19:43,658 --> 00:19:47,994 But, not exactly sure what it'll be, but... 516 00:19:47,996 --> 00:19:50,163 I'm actually in the process of applying for another job 517 00:19:50,165 --> 00:19:53,166 starting off at 42,000 and benefits. 518 00:19:53,168 --> 00:19:54,567 Oh, that's great. 519 00:19:54,569 --> 00:19:57,036 So I mean, I even have the support of my current bosses. 520 00:19:57,038 --> 00:19:58,004 So... 521 00:19:58,006 --> 00:19:59,405 It was devastating to hear 522 00:19:59,407 --> 00:20:01,374 that Marques might be looking for other employment. 523 00:20:01,376 --> 00:20:03,376 It's definitely something I wasn't planning on him saying. 524 00:20:03,378 --> 00:20:05,345 Now what we gotta do is bake all the pretzels. 525 00:20:05,347 --> 00:20:07,814 We got an order for 615. 526 00:20:07,816 --> 00:20:08,915 All right, Mike. 527 00:20:08,917 --> 00:20:10,416 When you grab 'em, you're gonna 528 00:20:10,418 --> 00:20:11,417 flip 'em away from you. 529 00:20:11,419 --> 00:20:14,687 - Then you scoop 'em up. - Right. 530 00:20:14,689 --> 00:20:16,689 - You fly them over there to me. - Okay. 531 00:20:16,691 --> 00:20:19,659 And then we throw the salt on the pretzels. 532 00:20:19,661 --> 00:20:21,027 Okay, we're gonna just... 533 00:20:21,029 --> 00:20:22,161 as soon as our shelf stops, 534 00:20:22,163 --> 00:20:23,496 we're gonna start throwing pretzels in. 535 00:20:23,498 --> 00:20:24,864 Now, does the job come with health insurance? 536 00:20:24,866 --> 00:20:25,998 It does not. 537 00:20:26,000 --> 00:20:29,402 We've gotta pay for those on our own. 538 00:20:29,404 --> 00:20:31,671 - Do you have insurance? - I personally do not. No. 539 00:20:31,673 --> 00:20:32,805 Oh, okay. 540 00:20:32,807 --> 00:20:34,407 That's kinda scary to you? 541 00:20:34,409 --> 00:20:36,008 My kids, you know, I worry about them. 542 00:20:36,010 --> 00:20:38,745 - It's tough. - Yes. 543 00:20:38,747 --> 00:20:41,247 If we had medical benefits, maybe employees would 544 00:20:41,249 --> 00:20:44,650 look at this as a place where they could have... start a career. 545 00:20:44,652 --> 00:20:46,152 And we'll slide this in. 546 00:20:46,154 --> 00:20:48,921 There's other jobs that offer those, 547 00:20:48,923 --> 00:20:50,156 even if they don't pay as much. 548 00:20:50,158 --> 00:20:51,758 Benefits are worth a lot of money. 549 00:20:51,760 --> 00:20:54,727 All right, Mike, order's done. 550 00:20:54,729 --> 00:20:56,162 - Okay. - Let's box 'em up. 551 00:20:56,164 --> 00:20:57,196 All right, good. 552 00:20:57,198 --> 00:20:58,297 It's been so beneficial 553 00:20:58,299 --> 00:20:59,932 for me to go back to my roots, 554 00:20:59,934 --> 00:21:01,968 and go back to those early mornings. 555 00:21:01,970 --> 00:21:04,036 Um, we can't afford to lose a guy like Marques. 556 00:21:04,038 --> 00:21:05,938 I'm definitely gonna talk to the franchisee 557 00:21:05,940 --> 00:21:07,573 to see what we can do to keep him. 558 00:21:07,575 --> 00:21:09,308 All right, we got those in. 559 00:21:09,310 --> 00:21:12,945 - Let's grab another rack. - Okay. 560 00:21:14,281 --> 00:21:15,481 We're taking these down those steps? 561 00:21:15,483 --> 00:21:16,582 Yeah, man. 562 00:21:16,584 --> 00:21:18,551 Announcer: Dan loses it on the streets. 563 00:21:18,553 --> 00:21:21,454 - Think you got it? - I don't know. 564 00:21:21,456 --> 00:21:23,656 - And later, he lets loose. - Here we go. 565 00:21:23,658 --> 00:21:24,857 [Muffled] Honk, honk! 566 00:21:24,859 --> 00:21:27,093 [Car horn honks] Oh, that's a double honk. 567 00:21:37,718 --> 00:21:40,352 Today, I'm in downtown Philadelphia 568 00:21:40,354 --> 00:21:42,854 at our Sansom Street franchise location. 569 00:21:42,856 --> 00:21:45,857 I'm here to train undercover, making pretzel deliveries. 570 00:21:45,859 --> 00:21:47,926 This is one of only four stores 571 00:21:47,928 --> 00:21:50,428 that delivers to kiosk locations 572 00:21:50,430 --> 00:21:52,597 and does more than 50 deliveries a day. 573 00:21:52,599 --> 00:21:56,601 We hand carry and walk the pretzels around the city. 574 00:21:56,603 --> 00:21:57,669 I'm here today to find out how I can make 575 00:21:57,671 --> 00:21:59,270 this store more efficient. 576 00:21:59,272 --> 00:22:00,672 Hi, how you doing? 577 00:22:00,674 --> 00:22:02,640 - What's up, man? I'm Gino. - Hi, I'm Michael. 578 00:22:02,642 --> 00:22:04,042 - Nice to meet you. - How you doing? 579 00:22:04,044 --> 00:22:05,677 We gotta get ready to head out 580 00:22:05,679 --> 00:22:07,512 to, um, do our deliveries. 581 00:22:07,514 --> 00:22:09,013 - We're almost about that time. - Okay. 582 00:22:09,015 --> 00:22:11,316 So I'll show you how to load the cart up. 583 00:22:11,318 --> 00:22:13,918 First thing is to make sure everything's even. 584 00:22:13,920 --> 00:22:16,988 What will happen is you have this on one side 585 00:22:16,990 --> 00:22:18,423 or the other side, it will tip over. 586 00:22:18,425 --> 00:22:19,791 So you have to make sure everything's even. 587 00:22:19,793 --> 00:22:22,861 You're gonna put that one on here, on top of that. 588 00:22:22,863 --> 00:22:26,164 The pretzel cart is probably over, like, 150 pounds. 589 00:22:26,166 --> 00:22:27,832 So it gets a little crazy. 590 00:22:27,834 --> 00:22:29,067 All right, man, you ready? 591 00:22:29,069 --> 00:22:30,268 Just go out the door? 592 00:22:30,270 --> 00:22:31,870 Yeah. 593 00:22:35,175 --> 00:22:36,274 We're gonna go to the left. 594 00:22:36,276 --> 00:22:37,709 - Yep. - Okay. 595 00:22:37,711 --> 00:22:40,678 So I'm starting on the worst day possible, huh? 596 00:22:40,680 --> 00:22:41,746 Yeah, man. Rain. 597 00:22:41,748 --> 00:22:44,416 Should have brought a rain coat. 598 00:22:44,418 --> 00:22:45,784 One of the vendor carts. 599 00:22:45,786 --> 00:22:46,885 I usually get my breakfast here. 600 00:22:46,887 --> 00:22:48,019 You want something too? 601 00:22:48,021 --> 00:22:50,622 - Yeah, it'd be great. - All right, cool. 602 00:22:50,624 --> 00:22:51,956 Park our carts right here. 603 00:22:51,958 --> 00:22:53,558 Willy! 604 00:22:53,560 --> 00:22:54,659 - Usual, Willy. - Hey, Willy. 605 00:22:54,661 --> 00:22:55,693 This is my friend, Mike, right here. 606 00:22:55,695 --> 00:22:56,761 - How are you? - Nice to meet you. 607 00:22:56,763 --> 00:22:58,163 - I'm Michael. - All right, Willy. 608 00:22:58,165 --> 00:22:59,431 - Be back soon, man. - Yes. 609 00:22:59,433 --> 00:23:01,299 Let's take the rest of our deliveries over. 610 00:23:01,301 --> 00:23:04,669 You ready for the snow later on? 611 00:23:04,671 --> 00:23:05,837 [Laughs] All right, guys. 612 00:23:05,839 --> 00:23:07,739 - Take care. - Bye, it was nice meeting you. 613 00:23:07,741 --> 00:23:09,307 It was great to see the interaction 614 00:23:09,309 --> 00:23:11,843 between Gino and street vendors along the way. 615 00:23:11,845 --> 00:23:14,179 - How you doing, Mike? - How you doing? 616 00:23:14,181 --> 00:23:16,080 Because they're the face of the company 617 00:23:16,082 --> 00:23:17,048 and they're the ones... they're handling 618 00:23:17,050 --> 00:23:18,183 our customer service in a way. 619 00:23:18,185 --> 00:23:19,417 All right, so let's pick up 620 00:23:19,419 --> 00:23:20,385 our food right here. 621 00:23:20,387 --> 00:23:22,086 All right, so we got to stash 'em 622 00:23:22,088 --> 00:23:24,722 - all right here. - Okay.. 623 00:23:24,724 --> 00:23:26,391 How long have you been out in Philly? 624 00:23:26,393 --> 00:23:27,692 About three years. 625 00:23:27,694 --> 00:23:28,726 Do you, uh, go to school? 626 00:23:28,728 --> 00:23:31,262 No, I work... do data processing. 627 00:23:31,264 --> 00:23:33,932 So I sit in a cubicle all day. 628 00:23:33,934 --> 00:23:35,934 It doesn't make me excited to swap jobs 629 00:23:35,936 --> 00:23:37,602 doing a data entry job. 630 00:23:37,604 --> 00:23:39,237 Pretzel's are really getting... 631 00:23:39,239 --> 00:23:41,272 the bags are getting wet, huh? 632 00:23:41,274 --> 00:23:43,341 Yeah, um, we don't have the tarp that will go around it. 633 00:23:43,343 --> 00:23:46,578 - Okay. - So we just gotta improvise. 634 00:23:46,580 --> 00:23:48,646 That also goes with, you know, we don't have, like, rain coats. 635 00:23:48,648 --> 00:23:50,448 They don't provide you anything? 636 00:23:50,450 --> 00:23:53,084 Unfortunately not. 637 00:23:53,086 --> 00:23:55,153 My jacket was soaked through, right down to my clothes 638 00:23:55,155 --> 00:23:57,088 just from those deliveries. And it concerns me 639 00:23:57,090 --> 00:23:58,890 that these guys are doing this on a daily basis. 640 00:23:58,892 --> 00:24:00,892 We're gonna go to suburban station store. 641 00:24:00,894 --> 00:24:02,360 We've gotta take it down the steps. 642 00:24:02,362 --> 00:24:03,761 We're taking these down those steps? 643 00:24:03,763 --> 00:24:04,696 Yeah, man. 644 00:24:04,698 --> 00:24:05,830 Watch me. I'll show you 645 00:24:05,832 --> 00:24:07,332 - how to do it. - Okay. 646 00:24:07,334 --> 00:24:11,035 Think you got it? 647 00:24:11,037 --> 00:24:13,671 [Laughs] I don't know. 648 00:24:13,673 --> 00:24:15,206 As I push the cart down the steps, 649 00:24:15,208 --> 00:24:17,041 I'm afraid I'm gonna lose control 650 00:24:17,043 --> 00:24:18,810 and lose my grip on the cart. 651 00:24:18,812 --> 00:24:20,378 I don't know who's at the bottom of the steps 652 00:24:20,380 --> 00:24:22,747 and I can't stop it at that point, so it does concern me. 653 00:24:22,749 --> 00:24:24,516 There's gotta be different ways to do it 654 00:24:24,518 --> 00:24:27,519 without putting people's safety at risk. 655 00:24:27,521 --> 00:24:28,620 Hey, Paula. 656 00:24:28,622 --> 00:24:30,855 So we place our carts right here, 657 00:24:30,857 --> 00:24:33,758 and we unload. 658 00:24:33,760 --> 00:24:36,494 So you're at this pace all day? 659 00:24:36,496 --> 00:24:37,862 Yeah. 660 00:24:37,864 --> 00:24:39,097 Second box. 661 00:24:39,099 --> 00:24:41,199 This is our kiosk shop. 662 00:24:41,201 --> 00:24:44,869 We're gonna unload these boxes so we can get pretzels for her. 663 00:24:44,871 --> 00:24:46,871 - Thank you. - Is that it? Do we have more? 664 00:24:46,873 --> 00:24:48,339 Yeah, we have more. 665 00:24:48,341 --> 00:24:52,510 It's like almost putting a puzzle together every time, huh? 666 00:24:52,512 --> 00:24:54,846 Traffic's crazy down here, right? 667 00:24:54,848 --> 00:24:56,214 How do you even maneuver down here? 668 00:24:56,216 --> 00:24:58,383 Have you ever, uh, bumped into anybody with a cart? 669 00:24:58,385 --> 00:25:00,218 - I think, uh, once or twice... - Once or twice? 670 00:25:00,220 --> 00:25:01,853 I might have, like, tapped somebody. 671 00:25:01,855 --> 00:25:04,022 Oh, back to these steps again? 672 00:25:04,024 --> 00:25:06,591 What goes down must go up. 673 00:25:06,593 --> 00:25:08,426 Well at least they're empty now, right? 674 00:25:08,428 --> 00:25:09,594 Oh, yeah. 675 00:25:09,596 --> 00:25:10,595 It's gonna be dinner time 676 00:25:10,597 --> 00:25:12,230 by the time you eat breakfast, right? 677 00:25:12,232 --> 00:25:14,032 Man, that's a workout. 678 00:25:14,034 --> 00:25:19,304 - Man. - So do you like the job? 679 00:25:19,306 --> 00:25:20,438 It's okay. 680 00:25:20,440 --> 00:25:21,539 It's manageable. 681 00:25:21,541 --> 00:25:22,707 Keeps you active, right? 682 00:25:22,709 --> 00:25:23,942 Yeah, I'm very active. 683 00:25:23,944 --> 00:25:26,144 I do a lot of dancing right now. 684 00:25:26,146 --> 00:25:27,478 Like, I teach classes in the evening. 685 00:25:27,480 --> 00:25:28,746 Is that your dream job? 686 00:25:28,748 --> 00:25:30,081 I think my dream job is probably 687 00:25:30,083 --> 00:25:32,417 just to be a top-notch choreographer. 688 00:25:32,419 --> 00:25:34,719 I want to teach people my work 689 00:25:34,721 --> 00:25:37,221 so it can be seen throughout the whole world. 690 00:25:37,223 --> 00:25:38,423 - We're gonna take our break. - Okay. 691 00:25:38,425 --> 00:25:40,625 We'll go upstairs. 692 00:25:40,627 --> 00:25:43,261 [Indistinct chatter] 693 00:25:43,263 --> 00:25:45,163 Oh, man. 694 00:25:45,165 --> 00:25:48,333 Sandwich. 695 00:25:48,335 --> 00:25:49,801 Where were you raised? 696 00:25:49,803 --> 00:25:51,069 Right around here, or... 697 00:25:51,071 --> 00:25:53,237 me and my brother were raised here our whole lives. 698 00:25:53,239 --> 00:25:55,840 My mom and my grandfather raised me. 699 00:25:55,842 --> 00:25:59,444 My grandfather passed away a couple of years ago... 700 00:25:59,446 --> 00:26:01,646 From, uh, colon cancer. 701 00:26:01,648 --> 00:26:03,681 He had such that impact in my life. 702 00:26:03,683 --> 00:26:05,617 He told me everything. 703 00:26:05,619 --> 00:26:09,220 He taught me, like, whatever you want, you can always achieve. 704 00:26:09,222 --> 00:26:12,256 So if you wanna go to school and you want that degree, 705 00:26:12,258 --> 00:26:13,491 you can always achieve it. 706 00:26:13,493 --> 00:26:14,859 Finish high school and... 707 00:26:14,861 --> 00:26:16,694 Went to college. 708 00:26:16,696 --> 00:26:18,763 - Went to La salle over here. - Okay. 709 00:26:18,765 --> 00:26:20,632 Then I went to NYU. 710 00:26:20,634 --> 00:26:25,470 I studied accounting, but it's not what I wanna do right now. 711 00:26:25,472 --> 00:26:28,373 I wanna do dance. 712 00:26:28,375 --> 00:26:30,041 Those are two great schools. 713 00:26:30,043 --> 00:26:31,142 Expensive schools too. 714 00:26:31,144 --> 00:26:32,677 You know, I put myself through school. 715 00:26:32,679 --> 00:26:35,580 I mean, I'm still paying off loans, obviously, so... 716 00:26:35,582 --> 00:26:38,049 How much in loans do you have? 717 00:26:38,051 --> 00:26:39,884 About 20,000 deep. 718 00:26:39,886 --> 00:26:41,019 Well, it's worth it, right? 719 00:26:41,021 --> 00:26:43,021 - Making your grandfather proud? - Yeah, yeah. 720 00:26:43,023 --> 00:26:45,757 Now we have to go on any more deliveries today? 721 00:26:45,759 --> 00:26:46,858 - We have to... - Yeah, we actually do. 722 00:26:46,860 --> 00:26:48,359 Let's go do these deliveries. 723 00:26:48,361 --> 00:26:50,461 Okay, sounds good. 724 00:26:50,463 --> 00:26:52,497 So we have to go down those stairs again? 725 00:26:52,499 --> 00:26:53,564 Yeah, man. 726 00:26:53,566 --> 00:26:55,199 After working deliveries with Gino today, 727 00:26:55,201 --> 00:26:58,002 I have some real concerns about the delivery process. 728 00:26:58,004 --> 00:27:00,905 Gino is not a huge guy, and for him to walk around 729 00:27:00,907 --> 00:27:03,841 the city all day, carrying those pretzels, 730 00:27:03,843 --> 00:27:07,045 uh, I was pretty impressed. 731 00:27:13,552 --> 00:27:15,319 Today, I'll be working undercover 732 00:27:15,321 --> 00:27:17,321 in Absecon, New Jersey. 733 00:27:17,323 --> 00:27:19,991 About 75% of our franchisees have mascots. 734 00:27:19,993 --> 00:27:22,860 I'm here today to find out if using Phil E. The Mascot 735 00:27:22,862 --> 00:27:24,328 helps bring people in the store. 736 00:27:24,330 --> 00:27:25,797 And if it's worth the investment. 737 00:27:25,799 --> 00:27:27,765 [Indistinct chatter] 738 00:27:27,767 --> 00:27:28,800 Hi, how are you? 739 00:27:28,802 --> 00:27:30,168 - Good, how you doing? - I'm good. 740 00:27:30,170 --> 00:27:31,335 Good, I'm looking for Billy. 741 00:27:31,337 --> 00:27:32,970 This is Billy over here. 742 00:27:32,972 --> 00:27:34,472 I'm Lisa. I'm his boss. 743 00:27:34,474 --> 00:27:35,973 - How are you? - Michael. How you doing? 744 00:27:35,975 --> 00:27:37,308 Hello, Michael, it's nice to meet you. 745 00:27:37,310 --> 00:27:39,177 All right, so I'm the mascot here. 746 00:27:39,179 --> 00:27:40,678 We're gonna be doing some mascotting today 747 00:27:40,680 --> 00:27:41,979 so I'm gonna show you the outfit, 748 00:27:41,981 --> 00:27:43,748 and I'm gonna kinda show you some of the ropes. 749 00:27:43,750 --> 00:27:48,086 We're gonna go outside and you're kinda gonna dance around. 750 00:27:48,088 --> 00:27:49,620 I'm definitely nervous. 751 00:27:49,622 --> 00:27:51,255 I've never been the mascot before 752 00:27:51,257 --> 00:27:54,325 and it's just something I'm not necessarily comfortable doing. 753 00:27:54,327 --> 00:27:56,194 Okay. 754 00:27:56,196 --> 00:27:58,296 All right, slide into this little diaper-looking guy. 755 00:27:58,298 --> 00:27:59,464 - Okay. - And then you slide up 756 00:27:59,466 --> 00:28:00,465 on the top. 757 00:28:00,467 --> 00:28:01,532 Through the arm holes. 758 00:28:01,534 --> 00:28:03,468 Michael looked a little timid. 759 00:28:03,470 --> 00:28:04,902 I don't think he really knew what he was getting into. 760 00:28:04,904 --> 00:28:06,771 All right, it's a little different being in the suit. 761 00:28:06,773 --> 00:28:07,939 So we're gonna go over the dance moves. 762 00:28:07,941 --> 00:28:10,108 So we've got our Egyptian going. 763 00:28:10,110 --> 00:28:11,709 Going down, there we go. 764 00:28:11,711 --> 00:28:12,710 And we're shaking our hips. 765 00:28:12,712 --> 00:28:14,011 We're gonna do our slide now. 766 00:28:14,013 --> 00:28:15,680 You got it. 767 00:28:15,682 --> 00:28:17,715 Even that's good. You just shuffle. 768 00:28:17,717 --> 00:28:18,683 Just keep moving around. 769 00:28:18,685 --> 00:28:21,753 Boom. 770 00:28:21,755 --> 00:28:24,122 I think that's your best move so far, is your moonwalk. 771 00:28:24,124 --> 00:28:26,824 Okay. 772 00:28:26,826 --> 00:28:28,326 All right, let's bring it outside. 773 00:28:28,328 --> 00:28:30,895 All right, here we go. 774 00:28:30,897 --> 00:28:32,864 - We're feeling good because... - Am I overdoing it? 775 00:28:32,866 --> 00:28:35,266 No, no, you can't overdo it. 776 00:28:37,369 --> 00:28:39,504 - Yeah, it moves around sometimes. - Right. 777 00:28:39,506 --> 00:28:41,506 All right, so now we're gonna wait for the red light, 778 00:28:41,508 --> 00:28:43,274 - to give out coupons. - Okay. 779 00:28:43,276 --> 00:28:46,778 And while we wait, we're dancing. 780 00:28:46,780 --> 00:28:49,113 We're just dancing the whole time. 781 00:28:49,115 --> 00:28:51,349 Come on, lady, give me a honk honk. 782 00:28:51,351 --> 00:28:53,050 Come on, I want a honk out of this guy. 783 00:28:53,052 --> 00:28:54,652 It's my challenge for the day. 784 00:28:54,654 --> 00:28:57,955 He's looking away. 785 00:28:57,957 --> 00:29:00,191 Honk, honk, honk! 786 00:29:00,193 --> 00:29:02,360 I think Michael was a little stiff. 787 00:29:02,362 --> 00:29:04,228 You don't wanna have Phil E. on a down day, 788 00:29:04,230 --> 00:29:05,196 kinda depressed, dragging around. 789 00:29:05,198 --> 00:29:07,498 It just doesn't set a good image. 790 00:29:09,001 --> 00:29:10,501 Eight would be a good honk ratio. 791 00:29:10,503 --> 00:29:12,436 Okay. 792 00:29:12,438 --> 00:29:13,905 I'm not really sure if Michael could cut it as a mascot. 793 00:29:13,907 --> 00:29:16,741 All right, let's try and get some coupons now. 794 00:29:16,743 --> 00:29:18,209 Three free. 795 00:29:18,211 --> 00:29:19,811 Three free the next time you come in. 796 00:29:19,813 --> 00:29:21,612 [Car horn honks] Okay we're moving... yeah. 797 00:29:21,614 --> 00:29:23,981 Hi, guys, you got three free pretzels. 798 00:29:23,983 --> 00:29:28,219 Hi! 799 00:29:28,221 --> 00:29:29,153 Sure. 800 00:29:29,155 --> 00:29:32,023 - Ooh, look! - Yeah. 801 00:29:32,025 --> 00:29:33,491 Cheese! 802 00:29:33,493 --> 00:29:35,593 I feel like a celebrity. 803 00:29:35,595 --> 00:29:37,461 The EMTs are pulling over on the side of the road, 804 00:29:37,463 --> 00:29:38,663 taking pictures with me. 805 00:29:38,665 --> 00:29:39,797 It's just awesome. 806 00:29:39,799 --> 00:29:42,500 [Car horn honks] There's honk number three. 807 00:29:42,502 --> 00:29:43,501 There you go. [Car horn honks] 808 00:29:43,503 --> 00:29:44,602 Oh, that's a double honk. 809 00:29:44,604 --> 00:29:47,405 I think this must be the greatest job ever. 810 00:29:47,407 --> 00:29:48,406 [Car horn honks] I got you. 811 00:29:48,408 --> 00:29:51,342 Six. [Car horn honks] 812 00:29:51,344 --> 00:29:53,010 There's our eight mark. Oh, that was eight? 813 00:29:53,012 --> 00:29:55,213 [Car horn honks] Yep. 814 00:29:55,215 --> 00:29:58,015 How about you? Where do you live? 815 00:29:58,017 --> 00:29:59,083 I live in... I grew up in Pittsburgh originally. 816 00:29:59,085 --> 00:30:00,618 Oh, wow. 817 00:30:00,620 --> 00:30:02,153 Do you live in the area? 818 00:30:02,155 --> 00:30:04,155 I live down at Stockton. 819 00:30:04,157 --> 00:30:05,289 I'm still at school. 820 00:30:05,291 --> 00:30:06,424 What are you going to school for? 821 00:30:06,426 --> 00:30:07,425 Criminal justice. 822 00:30:07,427 --> 00:30:08,459 - Okay. - Yeah. 823 00:30:08,461 --> 00:30:09,427 So I wanna be a cop. 824 00:30:09,429 --> 00:30:12,496 [Car horn honks] There we go. 825 00:30:12,498 --> 00:30:14,332 Although, I do think it would be a little hot. 826 00:30:14,334 --> 00:30:15,633 Summertime is bad. 827 00:30:15,635 --> 00:30:17,201 It's really hot in this costume. 828 00:30:17,203 --> 00:30:19,370 I'm really concerned about the employees 829 00:30:19,372 --> 00:30:21,372 getting overheated or even dehydrated, 830 00:30:21,374 --> 00:30:22,840 being in the costume for too long. 831 00:30:22,842 --> 00:30:25,376 All right, let's head in, Phil E. 832 00:30:25,378 --> 00:30:28,279 You did a good job today. 833 00:30:28,281 --> 00:30:30,348 All right, Lisa, how'd we do? 834 00:30:30,350 --> 00:30:32,083 You pushed in about 50 people. 835 00:30:32,085 --> 00:30:33,284 - Okay. - Did we really? 836 00:30:33,286 --> 00:30:34,318 - That was a little low. - So that's exciting. 837 00:30:34,320 --> 00:30:35,686 Oh, that's great. 838 00:30:35,688 --> 00:30:37,388 It's a little bit lower than Billy usually does, 839 00:30:37,390 --> 00:30:39,357 but it's not bad, it's not bad. 840 00:30:39,359 --> 00:30:41,192 - I gotta suit up. - Okay. 841 00:30:41,194 --> 00:30:43,427 It's nice to see that the mascot really pays off, 842 00:30:43,429 --> 00:30:44,896 and it was able to direct people into the store 843 00:30:44,898 --> 00:30:46,631 and get them to stop. 844 00:30:46,633 --> 00:30:48,633 And that's what grassroots marketing is all about. 845 00:30:48,635 --> 00:30:49,600 Pretzel break? 846 00:30:49,602 --> 00:30:52,203 Yeah, sounds great. 847 00:30:52,205 --> 00:30:54,205 So how many hours a week you work here, again? 848 00:30:54,207 --> 00:30:56,841 I take about, like, 35-37 and... 849 00:30:56,843 --> 00:31:00,978 40 hours is a lot with school. 850 00:31:00,980 --> 00:31:03,147 - Are you fulltime in school? - Yeah, I'm full time. 851 00:31:03,149 --> 00:31:04,348 So now are you paying for school? 852 00:31:04,350 --> 00:31:05,883 I am. 853 00:31:05,885 --> 00:31:07,718 My dad feels a little guilty. 854 00:31:07,720 --> 00:31:09,086 What's he feel guilty about? 855 00:31:09,088 --> 00:31:12,657 He just feels bad that he can't fully pay 856 00:31:12,659 --> 00:31:14,692 for me to go to school. 857 00:31:14,694 --> 00:31:18,029 My mom was actually in the world trade center when it was... 858 00:31:18,031 --> 00:31:21,265 During 9-11. 859 00:31:21,267 --> 00:31:25,503 She... she made it out, um, but, yeah, I mean it... 860 00:31:25,505 --> 00:31:26,470 Changed everything? 861 00:31:26,472 --> 00:31:28,406 Yeah, it was real different. 862 00:31:28,408 --> 00:31:31,042 Then a couple months later, she dropped me off 863 00:31:31,044 --> 00:31:34,345 at wrestling practice, and someone ran stop sign 864 00:31:34,347 --> 00:31:38,015 and side swiped her, so, like, her spine's been all messed up 865 00:31:38,017 --> 00:31:41,519 and she's, you know... she's now permanently disabled. 866 00:31:41,521 --> 00:31:43,287 When I was talking to Billy, and he started talking 867 00:31:43,289 --> 00:31:44,322 about his mom, 868 00:31:44,324 --> 00:31:45,823 I really had a pit in my stomach. 869 00:31:45,825 --> 00:31:48,726 So in my junior year, I started working. 870 00:31:48,728 --> 00:31:50,695 I bussed tables at a restaurant. 871 00:31:50,697 --> 00:31:53,431 I, you know, did yard work and stuff for the neighbors 872 00:31:53,433 --> 00:31:55,466 and I get paid here. 873 00:31:55,468 --> 00:31:57,735 Billy really works hard. 874 00:31:57,737 --> 00:31:59,103 I mean, I can't imagine when I went to school, 875 00:31:59,105 --> 00:32:00,771 holding down almost three jobs. 876 00:32:00,773 --> 00:32:02,573 He's definitely driven. 877 00:32:02,575 --> 00:32:03,574 It's tough though. 878 00:32:03,576 --> 00:32:06,277 It's definitely... 879 00:32:06,279 --> 00:32:07,979 Yeah...I think it's time that we get back 880 00:32:07,981 --> 00:32:09,947 - to do some more mascotting. - Okay, sounds good. 881 00:32:09,949 --> 00:32:11,182 I enjoy it, man, so... 882 00:32:11,184 --> 00:32:13,017 After being here today, I could tell you 883 00:32:13,019 --> 00:32:14,986 I was really surprised about how many people 884 00:32:14,988 --> 00:32:16,153 really like the mascot. 885 00:32:16,155 --> 00:32:17,555 Everybody was honking. 886 00:32:17,557 --> 00:32:18,823 It made me feel good that we helped create 887 00:32:18,825 --> 00:32:20,524 something that so many people really enjoy. 888 00:32:20,526 --> 00:32:23,728 [Car horn honks] 889 00:32:31,336 --> 00:32:33,604 I feel really relieved it's over. 890 00:32:33,606 --> 00:32:36,474 And I've really learned a lot. 891 00:32:36,476 --> 00:32:39,210 I never thought I'd be that touched 892 00:32:39,212 --> 00:32:42,279 by everything that happened this past week. 893 00:32:42,281 --> 00:32:47,018 I mean, I really felt connected to Bill and Donna 894 00:32:47,020 --> 00:32:48,152 and what they were going through. 895 00:32:48,154 --> 00:32:49,954 I may have changed over the years, 896 00:32:49,956 --> 00:32:52,123 and I didn't realize it happened to me. 897 00:32:52,125 --> 00:32:53,691 And it just did. 898 00:32:53,693 --> 00:32:55,793 I really meant when I said that I would fix it, 899 00:32:55,795 --> 00:32:57,061 I would make it right. 900 00:32:57,063 --> 00:33:00,798 The people that sign up in our franchise system now, 901 00:33:00,800 --> 00:33:02,633 they put their mortgage and their home 902 00:33:02,635 --> 00:33:04,902 on the line, and to be honest with you, 903 00:33:04,904 --> 00:33:10,007 just about every one of them is gutsier than I am. 904 00:33:10,009 --> 00:33:12,009 This has been an eye-opener for me. 905 00:33:12,011 --> 00:33:17,114 I'm gonna use it to make me a better person, a better CEO. 906 00:33:17,116 --> 00:33:20,384 I really believe it's gonna change me forever. 907 00:33:26,975 --> 00:33:29,943 It's been a really long week, 908 00:33:29,945 --> 00:33:33,113 and it's been really difficult to hear all the criticism 909 00:33:33,115 --> 00:33:35,482 of me and the company. 910 00:33:35,484 --> 00:33:37,217 The people I trained with have been summoned 911 00:33:37,219 --> 00:33:39,086 to downtown Philadelphia. 912 00:33:39,088 --> 00:33:40,320 They've been told they are here to swap jobs 913 00:33:40,322 --> 00:33:42,155 with Michael Downs for a day. 914 00:33:42,157 --> 00:33:44,224 They have no idea why they are really here. 915 00:33:44,226 --> 00:33:47,160 I am extremely curious to see what Michael does. 916 00:33:47,162 --> 00:33:48,161 I can't wait. 917 00:33:48,163 --> 00:33:50,197 Michael may be a little better 918 00:33:50,199 --> 00:33:54,434 at a mascot than I'm gonna be at doing data processing. 919 00:33:59,540 --> 00:34:02,309 Hello. 920 00:34:02,311 --> 00:34:03,844 Do you know who I am? 921 00:34:03,846 --> 00:34:04,878 I do. 922 00:34:04,880 --> 00:34:06,747 - Who am I? - You're Michael. 923 00:34:06,749 --> 00:34:07,848 Michael? 924 00:34:07,850 --> 00:34:08,782 Michael. 925 00:34:08,784 --> 00:34:11,284 You knew me as Michael Downs. 926 00:34:11,286 --> 00:34:14,621 Actually, I'm Dan Dizio, CEO and co-founder 927 00:34:14,623 --> 00:34:18,358 of Philly Pretzel Factory. 928 00:34:18,360 --> 00:34:20,694 - Surprised? - Extremely surprised. 929 00:34:20,696 --> 00:34:21,795 Hair looks a little different, huh? 930 00:34:21,797 --> 00:34:24,231 - Wow. - Billy. 931 00:34:24,233 --> 00:34:26,099 You did such a good job with training me. 932 00:34:26,101 --> 00:34:28,035 You understand what that mascot's all about. 933 00:34:28,037 --> 00:34:33,607 I'd like to have you at our next convention do a breakout session 934 00:34:33,609 --> 00:34:36,376 on moves that you know that you could train other people with. 935 00:34:36,378 --> 00:34:38,879 Yeah, that'd be... that'd be awesome. 936 00:34:38,881 --> 00:34:40,881 I'd like to pay you for your time, 937 00:34:40,883 --> 00:34:42,883 and give you $10,000. 938 00:34:42,885 --> 00:34:44,151 Okay. 939 00:34:44,153 --> 00:34:45,552 You're such a standup guy. 940 00:34:45,554 --> 00:34:48,755 You really have taken on some responsibilities at a young age, 941 00:34:48,757 --> 00:34:52,225 and I'm sure a lot of that had to do with the fact 942 00:34:52,227 --> 00:34:54,161 that your mom was in the world trade center, 943 00:34:54,163 --> 00:34:57,030 and I know that you really work hard. 944 00:34:57,032 --> 00:34:59,599 I'd like to give you $10,000 to help your parents out, 945 00:34:59,601 --> 00:35:03,570 and $10,000 to help you in your next semester. 946 00:35:03,572 --> 00:35:06,006 That's a lot... 947 00:35:06,008 --> 00:35:09,476 For me to just take in right now, like... 948 00:35:09,478 --> 00:35:10,710 it's kind of a relief. 949 00:35:10,712 --> 00:35:14,114 Like, a big weight has been lifted off. 950 00:35:14,116 --> 00:35:17,384 This is definitely gonna change my life. 951 00:35:17,386 --> 00:35:19,119 My parents are just gonna be proud... 952 00:35:19,121 --> 00:35:20,787 Thank you. 953 00:35:20,789 --> 00:35:23,323 I... was able to help them out. 954 00:35:23,325 --> 00:35:27,427 And then just know that they're proud of me. 955 00:35:27,429 --> 00:35:30,297 Gino, it was great working with you this past week. 956 00:35:30,299 --> 00:35:33,800 And your energy and your vibe, you know, it was a real treat. 957 00:35:33,802 --> 00:35:35,469 But when you pulled up and you said, 958 00:35:35,471 --> 00:35:36,570 "we're going down those stairs." 959 00:35:36,572 --> 00:35:37,904 I thought you were joking with me. 960 00:35:37,906 --> 00:35:39,606 I did, I thought you were really joking with me. 961 00:35:39,608 --> 00:35:42,843 I'm nervous for you, so it's important that we protect you. 962 00:35:42,845 --> 00:35:44,010 But it's also important that we protect 963 00:35:44,012 --> 00:35:46,646 the people walking around. So I found out 964 00:35:46,648 --> 00:35:49,015 that there is a loading dock underground. 965 00:35:49,017 --> 00:35:51,251 I'm gonna purchase a vehicle 966 00:35:51,253 --> 00:35:53,653 that we're gonna deliver the product into the loading dock 967 00:35:53,655 --> 00:35:55,055 and then be able to walk around 968 00:35:55,057 --> 00:35:56,523 suburban train station with that. 969 00:35:56,525 --> 00:35:58,625 Oh, that's... that sounds perfect. 970 00:35:58,627 --> 00:35:59,793 - Okay. - That sounds perfect. 971 00:35:59,795 --> 00:36:01,428 - That makes you feel better? - Yeah. 972 00:36:01,430 --> 00:36:02,796 Okay. 973 00:36:02,798 --> 00:36:04,498 One other thing that I wanted to talk to you about 974 00:36:04,500 --> 00:36:07,033 was you have a lot of school loans that you mentioned, 975 00:36:07,035 --> 00:36:09,102 and I'm gonna pay off your school loans. 976 00:36:09,104 --> 00:36:13,406 Because that was somewhere... 977 00:36:13,408 --> 00:36:16,910 Of up to $20,000 you had out there. 978 00:36:16,912 --> 00:36:20,080 For somebody just to give me a lending hand, 979 00:36:20,082 --> 00:36:25,018 it's just... remarkable. 980 00:36:25,020 --> 00:36:26,653 Oh, man. 981 00:36:26,655 --> 00:36:31,191 I really hope you follow your dreams. 982 00:36:31,193 --> 00:36:33,927 Thank you. Thank you. 983 00:36:33,929 --> 00:36:36,696 I feel crazy right now. 984 00:36:36,698 --> 00:36:39,232 It's definitely going to change my life. 985 00:36:39,234 --> 00:36:41,201 I'm not in debt no more. 986 00:36:41,203 --> 00:36:43,803 - How you doing, Bill? - Hi Dan, how you doing? 987 00:36:43,805 --> 00:36:46,273 It's good to see you again, man. 988 00:36:46,275 --> 00:36:48,008 I'm glad you could make it down to Philadelphia. 989 00:36:48,010 --> 00:36:50,210 I hope you can forgive me. 990 00:36:50,212 --> 00:36:54,247 I'm truly sorry that I let you guys down. 991 00:36:54,249 --> 00:36:56,550 I let myself down by letting you down. 992 00:36:56,552 --> 00:36:58,218 Bill, I wanna help you. 993 00:36:58,220 --> 00:37:00,287 I'd like to get that pretzel roll approved. 994 00:37:00,289 --> 00:37:01,688 You'd like to get that pretzel roll approved? 995 00:37:01,690 --> 00:37:02,756 - Oh, absolutely. - Okay. 996 00:37:02,758 --> 00:37:04,424 So, I'm gonna work on that. 997 00:37:04,426 --> 00:37:06,326 And if I do roll it out system-wide, 998 00:37:06,328 --> 00:37:09,162 - I'll give you credit for it. - It's a good roll. 999 00:37:09,164 --> 00:37:12,165 Our product is pretzels, and we have to figure out a way 1000 00:37:12,167 --> 00:37:14,634 that you can make money selling pretzels. 1001 00:37:14,636 --> 00:37:17,237 I wanna give you one month of business training 1002 00:37:17,239 --> 00:37:19,206 where I'm gonna send someone from corporate to your store, 1003 00:37:19,208 --> 00:37:24,077 and work with you on how to make money at what you're doing. 1004 00:37:24,079 --> 00:37:25,812 Couldn't ask for any more than this. 1005 00:37:25,814 --> 00:37:26,780 Really. 1006 00:37:26,782 --> 00:37:27,847 Well, it means the world to me 1007 00:37:27,849 --> 00:37:29,249 to make sure that you're successful. 1008 00:37:29,251 --> 00:37:31,651 It means the world for me that you're doing this. 1009 00:37:31,653 --> 00:37:33,853 Well, there's some other things we need to work on. 1010 00:37:33,855 --> 00:37:36,089 We definitely need to work on the marketing of that store. 1011 00:37:36,091 --> 00:37:39,893 I want to buy you a brand new delivery van. 1012 00:37:39,895 --> 00:37:42,295 And I'm gonna wrap it with the Philly Pretzel Factory logo, 1013 00:37:42,297 --> 00:37:44,297 so everybody in town knows who you are. 1014 00:37:44,299 --> 00:37:46,333 That's gonna be real great. 1015 00:37:46,335 --> 00:37:47,801 I know you don't get away a lot. 1016 00:37:47,803 --> 00:37:48,868 I don't think there's anybody 1017 00:37:48,870 --> 00:37:50,870 who puts as many hours into this than I do. 1018 00:37:50,872 --> 00:37:54,741 I will put you and Donna up and send you away on vacation. 1019 00:37:54,743 --> 00:37:57,677 I'm gonna get corporate employees 1020 00:37:57,679 --> 00:37:59,946 to help run your store while you're away. 1021 00:37:59,948 --> 00:38:01,047 Sound good? 1022 00:38:01,049 --> 00:38:02,882 - That's a blast. - Okay. 1023 00:38:02,884 --> 00:38:04,818 You know, Donna said things were really bleak, 1024 00:38:04,820 --> 00:38:06,886 and you guys were close to closing. 1025 00:38:06,888 --> 00:38:10,857 Well, I'm going to pay the rent for the store 1026 00:38:10,859 --> 00:38:13,860 for the next year. 1027 00:38:13,862 --> 00:38:16,096 [Speaks indistinctly] 1028 00:38:16,098 --> 00:38:18,598 I'm, like, lost for words. 1029 00:38:18,600 --> 00:38:20,600 It can only get better now. 1030 00:38:20,602 --> 00:38:22,502 Well we're gonna work on it together. 1031 00:38:22,504 --> 00:38:24,571 I'm just glad you're there for us now. 1032 00:38:24,573 --> 00:38:26,039 And I forgive you. 1033 00:38:26,041 --> 00:38:29,876 - I'll tell Donna. - You tell Donna, okay. 1034 00:38:29,878 --> 00:38:33,079 - I'm sorry, I'm sorry. - All right. 1035 00:38:33,081 --> 00:38:35,181 [Phone rings] 1036 00:38:35,183 --> 00:38:36,916 - Hey, Donna? - Hey. 1037 00:38:36,918 --> 00:38:40,587 He's gonna pay our rent for a solid year. 1038 00:38:40,589 --> 00:38:44,424 [Gasps] 1039 00:38:44,426 --> 00:38:46,259 [Sobs] 1040 00:38:46,261 --> 00:38:49,963 - You hear me? - I hear you. 1041 00:38:49,965 --> 00:38:55,135 He's gonna educate us on the sales aspect for a whole month. 1042 00:38:55,137 --> 00:38:58,138 [Cries] 1043 00:38:58,140 --> 00:39:01,675 And he's also gonna send us on a vacation. 1044 00:39:01,677 --> 00:39:03,843 [Cries] 1045 00:39:03,845 --> 00:39:06,479 - Ain't that something? - Yes. 1046 00:39:06,481 --> 00:39:09,749 This is the miracle we asked for. 1047 00:39:09,751 --> 00:39:12,385 Yeah, we're gonna be all right now. 1048 00:39:12,387 --> 00:39:13,853 I gotta tell you, Marques. 1049 00:39:13,855 --> 00:39:15,789 That location was a struggling store. 1050 00:39:15,791 --> 00:39:17,257 It didn't do well at the beginning. 1051 00:39:17,259 --> 00:39:19,292 And I know you've been there about three years. 1052 00:39:19,294 --> 00:39:20,293 Yes. 1053 00:39:20,295 --> 00:39:21,895 And I don't think it's any 1054 00:39:21,897 --> 00:39:24,764 coincidence that that store has thrived 1055 00:39:24,766 --> 00:39:25,832 over the last three years. 1056 00:39:25,834 --> 00:39:28,034 Thank you very much. 1057 00:39:28,036 --> 00:39:31,237 I know your kids are extremely special to you. 1058 00:39:31,239 --> 00:39:33,206 You know, I know it's tough with the money you're making 1059 00:39:33,208 --> 00:39:35,608 to really put money aside and think about the future. 1060 00:39:35,610 --> 00:39:37,444 I wanna put a college fund together, 1061 00:39:37,446 --> 00:39:40,747 and put 2,500 hours in each one of your kid's names. 1062 00:39:40,749 --> 00:39:43,783 Thank you very much. 1063 00:39:43,785 --> 00:39:48,655 That's probably the best thing somebody ever did for me. 1064 00:39:48,657 --> 00:39:50,457 It makes me feel good to be able to even do it. 1065 00:39:50,459 --> 00:39:53,126 Thank you so much. 1066 00:39:53,128 --> 00:39:56,196 When you told me that you were thinking about leaving, 1067 00:39:56,198 --> 00:39:58,498 because there was another job that offered benefits, 1068 00:39:58,500 --> 00:40:00,767 I can't lose guys like you. 1069 00:40:00,769 --> 00:40:03,203 We'll make sure you get medical benefits. 1070 00:40:03,205 --> 00:40:04,871 Oh, man. 1071 00:40:04,873 --> 00:40:08,308 'Cause I can't have my partner getting sick. 1072 00:40:11,345 --> 00:40:12,779 Partner? 1073 00:40:12,781 --> 00:40:16,616 We have a new kiosk version of our stores. 1074 00:40:16,618 --> 00:40:20,620 I'm gonna put up all the money, and open up a business together 1075 00:40:20,622 --> 00:40:25,525 that I want us to be 50/50 partners. 1076 00:40:25,527 --> 00:40:26,926 And I'm gonna teach you everything 1077 00:40:26,928 --> 00:40:29,028 you need to know about the business. 1078 00:40:29,030 --> 00:40:33,867 This is... 1079 00:40:33,869 --> 00:40:38,238 I have never had anything like this happen to me before. 1080 00:40:40,608 --> 00:40:43,009 I really appreciate it. 1081 00:40:43,011 --> 00:40:45,545 That really means a lot. 1082 00:40:45,547 --> 00:40:47,113 Oh, man. 1083 00:40:47,115 --> 00:40:50,483 From an $8.00 an hour baker and 60 hours a week 1084 00:40:50,485 --> 00:40:53,486 to, like, a partial owner, it's... 1085 00:40:53,488 --> 00:40:58,391 it's amazing. 1086 00:40:58,393 --> 00:41:01,361 I'm gonna be able to do so much for the girls. 1087 00:41:01,363 --> 00:41:06,900 It's just amazing. 1088 00:41:06,902 --> 00:41:12,505 I want my legacy to be one that people knew I cared. 1089 00:41:12,507 --> 00:41:14,974 I have great people that work for me, 1090 00:41:14,976 --> 00:41:16,042 and I have great franchisees. 1091 00:41:16,044 --> 00:41:18,278 And it's just been overwhelming. 1092 00:41:18,280 --> 00:41:20,246 - Hey, how you doing, Dan? - Good, man. 1093 00:41:20,248 --> 00:41:21,548 Thanks for meeting me. Hey, man, no problem. 1094 00:41:21,550 --> 00:41:23,116 This is the building I just bought. 1095 00:41:23,118 --> 00:41:24,651 - Okay. - And we're storing a kiosk here 1096 00:41:24,653 --> 00:41:25,785 while we're renovating the building. 1097 00:41:25,787 --> 00:41:26,953 - Okay. - So you wanna come in? 1098 00:41:26,955 --> 00:41:28,421 - Check it out? - Yeah, sure. 1099 00:41:28,423 --> 00:41:31,124 Wow. 1100 00:41:31,126 --> 00:41:33,393 This is nice. 1101 00:41:33,395 --> 00:41:35,628 - This is it. - This is beautiful. 1102 00:41:35,630 --> 00:41:37,363 This is our brand new kiosk, it's just here temporarily 1103 00:41:37,365 --> 00:41:38,498 - right now... - Okay. 1104 00:41:38,500 --> 00:41:39,632 While we're looking for a home for it. 1105 00:41:39,634 --> 00:41:41,201 - So why don't I show you around? - Okay. 1106 00:41:41,203 --> 00:41:43,102 I'm really not a self-made guy. 1107 00:41:43,104 --> 00:41:45,705 There was other parties that came into my life 1108 00:41:45,707 --> 00:41:46,906 that made me who I am. 1109 00:41:46,908 --> 00:41:49,676 It feels great to be able to help Marques, 1110 00:41:49,678 --> 00:41:51,845 which really is helping his whole family. 1111 00:41:51,847 --> 00:41:54,080 And this may change the course of their lives. 1112 00:41:54,082 --> 00:41:56,316 I'm speechless. 1113 00:41:56,318 --> 00:41:57,884 This is... it's beautiful. 1114 00:41:57,886 --> 00:42:00,320 I really think that what happened this week 1115 00:42:00,322 --> 00:42:01,754 and giving back to people 1116 00:42:01,756 --> 00:42:04,791 that didn't have the same opportunities that I did, 1117 00:42:04,793 --> 00:42:06,526 I know my dad would be really proud of me. 1118 00:42:06,528 --> 00:42:08,328 I hope the people I was able to help 1119 00:42:08,330 --> 00:42:09,896 will pay it forward in the future. 1120 00:42:09,898 --> 00:42:13,666 It's nice to know that I'm living my dad's dream too. 1121 00:42:13,668 --> 00:42:15,568 I really appreciate this opportunity. 1122 00:42:15,570 --> 00:42:17,170 We're gonna do it together, okay, buddy? 1123 00:42:17,172 --> 00:42:18,137 I'm all in. 1124 00:42:18,139 --> 00:42:21,441 - Thank you very much. - No problem. 1125 00:42:38,466 --> 00:42:53,466 Sync and corrected by atrn97g www.MY-SUBS.com 84019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.