Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,477 --> 00:00:16,044
[Sighs]
2
00:00:17,113 --> 00:00:20,415
[Indistinct Conversations]
3
00:00:25,192 --> 00:00:27,513
You telling me there's not
a base on this continent
4
00:00:27,515 --> 00:00:29,154
with a working Seahawk, sir?
5
00:00:29,156 --> 00:00:31,222
I understand your
frustrations, Sunshine,
6
00:00:31,224 --> 00:00:33,425
but we're lucky to have
parts for the helio.
7
00:00:33,427 --> 00:00:35,660
My dad flew these in Vietnam.
8
00:00:35,662 --> 00:00:37,028
[Sighs]
9
00:00:37,030 --> 00:00:39,731
Okay, how much JP-5 do we get, sir?
10
00:00:39,733 --> 00:00:42,467
[Sighs] Enough for at
least 1,000 nautical miles.
11
00:00:42,469 --> 00:00:45,670
You ever wonder how
Warrant got the call sign?
12
00:00:45,672 --> 00:00:48,339
No. "Sunshine" seems right.
13
00:00:48,341 --> 00:00:51,209
Guy's been flying so
long, I guess he earned it.
14
00:00:51,211 --> 00:00:52,811
When are you gonna learn to fly?
15
00:00:52,813 --> 00:00:54,712
You have to be an officer.
16
00:00:54,714 --> 00:00:57,162
And college isn't in my immediate plan.
17
00:00:57,164 --> 00:00:59,350
It's the apocalypse. They
can't still have that rule.
18
00:00:59,352 --> 00:01:01,057
Sunshine retired twice,
19
00:01:01,059 --> 00:01:02,987
and they still keep him in the air.
20
00:01:02,989 --> 00:01:04,322
You should get him to teach you.
21
00:01:04,324 --> 00:01:09,060
We'll see. Air rescue's pretty rad.
22
00:01:09,062 --> 00:01:11,129
Gotta get you a call sign. [Chuckles]
23
00:01:11,131 --> 00:01:12,997
Long way from the Bridge, shipmate.
24
00:01:12,999 --> 00:01:16,067
Yes, sir. On my way back, sir.
25
00:01:16,069 --> 00:01:17,836
Catch you later.
26
00:01:17,838 --> 00:01:20,038
Yeah.
27
00:01:32,251 --> 00:01:34,385
- [Door Closes]
- Commander.
28
00:01:34,387 --> 00:01:36,588
Sir.
29
00:01:36,590 --> 00:01:38,690
Fletcher.
30
00:01:38,692 --> 00:01:40,391
Oran, Algeria.
31
00:01:40,393 --> 00:01:42,760
Our latest intel suggests
that it's still an active city
32
00:01:42,762 --> 00:01:44,095
with a variety of cultures.
33
00:01:44,097 --> 00:01:45,463
But with all the troubles,
34
00:01:45,465 --> 00:01:47,765
they recently reorganized
into smaller groups.
35
00:01:47,767 --> 00:01:50,835
Mahmoud's people, the
Tauregs, they took refuge here.
36
00:01:50,837 --> 00:01:53,638
- [Button Clicks]
- El Hamri.
37
00:01:53,640 --> 00:01:56,626
If the thieves made it to Oran,
El Hamri is where they'll be.
38
00:01:56,628 --> 00:02:00,211
So we enter, blend in, locate
the target, and get out.
39
00:02:00,213 --> 00:02:01,546
Not if Omar gets there first
40
00:02:01,548 --> 00:02:05,850
and we're still three
hours from helo range.
41
00:02:05,852 --> 00:02:08,219
The city states that
survived the Immune wars
42
00:02:08,221 --> 00:02:09,587
are ever changing and unstable.
43
00:02:09,589 --> 00:02:11,372
Athens went off the
grid a few months ago.
44
00:02:11,374 --> 00:02:13,596
The Ismirs in Turkey...
They've been fighting Cyprus
45
00:02:13,598 --> 00:02:15,165
going on six weeks now.
46
00:02:15,167 --> 00:02:16,861
Yeah, there's enough ghost
stories about the Egyptians
47
00:02:16,863 --> 00:02:18,004
to fill a Greek epic.
48
00:02:18,006 --> 00:02:19,865
And there's no other
U.S. assets in the area?
49
00:02:19,867 --> 00:02:21,439
Anyone who could get there sooner?
50
00:02:21,441 --> 00:02:24,135
Allied Joint Forces in Naples
went dark a few months ago.
51
00:02:24,137 --> 00:02:25,837
We believe the airfield is still intact,
52
00:02:25,839 --> 00:02:28,139
but any aircraft we had
were destroyed by scavengers
53
00:02:28,141 --> 00:02:29,507
once we left.
54
00:02:29,509 --> 00:02:31,542
N.S.A. La Maddalena shut
down a few years ago,
55
00:02:31,544 --> 00:02:33,281
and Messina's fuel depot was abandoned
56
00:02:33,283 --> 00:02:35,246
soon after the virus hit Sardinia.
57
00:02:36,416 --> 00:02:39,684
And the Nathan James
is once again on her own.
58
00:02:39,686 --> 00:02:43,655
JETER: This way, there be monsters.
59
00:02:43,657 --> 00:02:46,691
♪
60
00:03:00,181 --> 00:03:04,576
- Synced and corrected by VitoSilans
- -- www.Addic7ed.com --
61
00:03:04,578 --> 00:03:07,612
♪
62
00:03:21,628 --> 00:03:23,411
[Speaking Greek]
63
00:03:23,412 --> 00:03:26,038
_
64
00:03:26,039 --> 00:03:29,074
_
65
00:03:29,793 --> 00:03:31,670
_
66
00:03:33,840 --> 00:03:36,207
Man's gotta eat. [Spits]
67
00:03:36,209 --> 00:03:39,577
Ah. I figured you were an American.
68
00:03:39,579 --> 00:03:40,745
I am, too.
69
00:03:40,747 --> 00:03:43,381
Well, half. I was raised in Iowa.
70
00:03:43,383 --> 00:03:45,283
Bread basket of the world.
71
00:03:45,285 --> 00:03:47,819
You've come a long way.
72
00:03:47,821 --> 00:03:49,187
We both have.
73
00:03:49,189 --> 00:03:52,123
[Man Groans]
74
00:03:52,125 --> 00:03:53,725
[Metal Mug Clatters]
75
00:03:55,593 --> 00:03:58,262
That stuff makes them useless.
76
00:03:58,264 --> 00:04:00,732
I've heard it helps with the hunger.
77
00:04:02,302 --> 00:04:04,269
It's an escape.
78
00:04:04,271 --> 00:04:05,677
It's a way out.
79
00:04:05,679 --> 00:04:08,273
It's the coward's way out.
80
00:04:08,275 --> 00:04:10,475
The rest of us, we fight.
81
00:04:10,477 --> 00:04:12,877
That's why you're here, back at it.
82
00:04:12,879 --> 00:04:15,413
Got your gear, your nuts, your new boat.
83
00:04:15,415 --> 00:04:18,449
Well... new-ish.
84
00:04:21,288 --> 00:04:25,123
You know my deal with Alex, yes?
85
00:04:25,125 --> 00:04:28,138
And what makes you think
I'll let you back in my waters
86
00:04:28,140 --> 00:04:30,328
after what you did? Stealing my fish?
87
00:04:30,330 --> 00:04:33,540
And then you beat up my man.
88
00:04:33,542 --> 00:04:35,409
Lucky punch.
89
00:04:35,411 --> 00:04:37,178
Maybe.
90
00:04:39,039 --> 00:04:41,973
I could've killed you.
91
00:04:48,948 --> 00:04:50,481
Yeah.
92
00:04:50,483 --> 00:04:53,451
I guess that's true.
93
00:04:55,388 --> 00:04:58,222
There's hardly any
protein left in the sea,
94
00:04:58,224 --> 00:04:59,990
and you won't catch anything on that.
95
00:04:59,992 --> 00:05:02,994
- I'll manage.
- You'll starve.
96
00:05:02,996 --> 00:05:05,596
But I have something better.
97
00:05:05,598 --> 00:05:07,999
[Men Speaking Greek]
98
00:05:08,001 --> 00:05:11,235
I could use a guy like you.
99
00:05:11,237 --> 00:05:13,137
Come aboard for a while.
100
00:05:13,139 --> 00:05:14,672
For what?
101
00:05:14,674 --> 00:05:16,808
So I can extort fisherman
who are just trying
102
00:05:16,810 --> 00:05:18,843
to feed their families? I'll pass.
103
00:05:18,845 --> 00:05:20,404
No.
104
00:05:20,406 --> 00:05:25,483
What we're doing is so
much bigger than that.
105
00:05:25,485 --> 00:05:29,153
Besides, you kind of owe me one.
106
00:05:29,155 --> 00:05:31,756
Come on, Nobody.
107
00:05:31,758 --> 00:05:34,209
We're gonna change the world.
108
00:05:38,698 --> 00:05:40,431
[Sighs]
109
00:05:49,782 --> 00:05:52,816
♪
110
00:06:12,465 --> 00:06:15,600
Those hills should provide
enough cover for the helo.
111
00:06:15,602 --> 00:06:17,502
Safe to assume Mahmoud
didn't apprise his people
112
00:06:17,504 --> 00:06:20,104
to the sea's value,
113
00:06:20,106 --> 00:06:22,907
which means they may not
put up much of a fight.
114
00:06:22,909 --> 00:06:25,743
Also means they might
be careless with them.
115
00:06:26,713 --> 00:06:30,223
In the meantime, I still have
my supply of Moroccan Mint.
116
00:06:30,974 --> 00:06:34,307
Reminder of our long,
romantic nights in Maghreb.
117
00:06:36,723 --> 00:06:39,123
[Inhales Sharply] Yes, sorry.
118
00:06:39,125 --> 00:06:41,492
What are you thinking about?
119
00:06:43,429 --> 00:06:46,664
They're rioting in St. Louis again.
120
00:06:46,666 --> 00:06:51,169
The President is in trouble, again.
121
00:06:51,171 --> 00:06:53,171
People are hungry.
122
00:06:53,173 --> 00:06:55,273
[Voice Breaks] And angry and...
123
00:06:55,275 --> 00:06:58,585
It feels like we've been
thrown back into the dark days.
124
00:07:00,077 --> 00:07:02,814
Yeah, it's just as bad in the U.K.
125
00:07:02,816 --> 00:07:05,416
Virtually all grassland has turned red.
126
00:07:06,586 --> 00:07:08,753
Those seeds are our only hope.
127
00:07:08,755 --> 00:07:11,088
What if they're lost, Fletch?
128
00:07:11,090 --> 00:07:14,058
Hey, come on.
129
00:07:14,060 --> 00:07:15,993
That's not fair.
130
00:07:15,995 --> 00:07:19,096
You're usually the one giving
me the courage, remember?
131
00:07:21,868 --> 00:07:25,970
The virus can't beat us twice.
132
00:07:25,972 --> 00:07:27,806
It can't.
133
00:07:27,808 --> 00:07:30,298
It won't.
134
00:07:30,300 --> 00:07:34,552
Now... drink your tea.
135
00:07:41,920 --> 00:07:43,638
- KUSHON: Captain on the Bridge.
- Gator.
136
00:07:43,641 --> 00:07:45,724
Sir, we're approximately
5 nautical miles
137
00:07:45,727 --> 00:07:47,365
from the mouth of the strait.
138
00:07:47,368 --> 00:07:49,373
OOD, increase speed to 25 knots
139
00:07:49,376 --> 00:07:50,951
and take us right down the middle.
140
00:07:50,954 --> 00:07:54,348
Aye, aye, sir. Helm, all
engines full ahead for 25 knots.
141
00:07:54,351 --> 00:07:56,075
Steer course 0-9-0.
142
00:07:56,078 --> 00:07:58,952
Helm, aye. All engines are
ahead full for 25 knots.
143
00:07:58,955 --> 00:08:02,833
My rudder's right 5 degrees.
Coming to course 0-9-0.
144
00:08:02,835 --> 00:08:04,393
Mindful of the drift.
145
00:08:04,395 --> 00:08:06,513
Water flows both east and
west, causing all kinds
146
00:08:06,515 --> 00:08:08,753
of horizontal currents
which are hard to spot.
147
00:08:08,755 --> 00:08:10,833
I can feel them, Master Chief.
148
00:08:10,835 --> 00:08:12,833
Captain Meylan, you ever made this trip?
149
00:08:12,836 --> 00:08:15,348
I was mainly deployed in the Pacific.
150
00:08:15,350 --> 00:08:16,828
Fleeted up in the Indian.
151
00:08:16,830 --> 00:08:19,188
The Med is something.
152
00:08:19,190 --> 00:08:22,622
Three continents, 21
countries, 50 languages.
153
00:08:22,625 --> 00:08:25,303
All those people sharing
this one body of water.
154
00:08:25,305 --> 00:08:28,583
Like frogs around a pond,
according to Socrates.
155
00:08:28,585 --> 00:08:30,263
The Strait of Gibraltar's
the most beautiful sight
156
00:08:30,265 --> 00:08:32,303
you'll ever get from a DDG.
157
00:08:32,305 --> 00:08:34,143
Isn't that right, Master Chief?
158
00:08:34,146 --> 00:08:36,590
Ain't nothing like watching the sun rise
159
00:08:36,593 --> 00:08:39,303
through the Pillars of Hercules.
160
00:08:39,780 --> 00:08:42,980
♪ ♪
161
00:08:53,724 --> 00:08:57,204
♪ ♪
162
00:09:02,170 --> 00:09:04,650
You're gonna like it here.
163
00:09:12,730 --> 00:09:15,930
♪ ♪
164
00:09:26,594 --> 00:09:29,032
[Indistinct Conversations]
165
00:09:29,035 --> 00:09:31,593
Stavros, my friend.
166
00:09:31,595 --> 00:09:32,993
Tell me of Crete.
167
00:09:32,995 --> 00:09:35,033
Smooth sailing, I hope. [Chuckles]
168
00:09:35,035 --> 00:09:37,953
The Greek Navy is back
to her fighting weight.
169
00:09:37,955 --> 00:09:41,833
And look what I found in Agios Nikolaos.
170
00:09:41,836 --> 00:09:43,988
I call him Ares.
171
00:09:43,990 --> 00:09:46,550
- Ares.
- Mm-hmm.
172
00:09:48,744 --> 00:09:51,222
[Men Whispering Indistinctly]
173
00:09:51,225 --> 00:09:54,223
And you think he stands
a chance against my Moose?
174
00:09:54,225 --> 00:09:56,143
I think it'd be fun to find out.
175
00:09:56,146 --> 00:09:58,037
Well, should we make it interesting?
176
00:09:58,040 --> 00:09:59,358
You're late, Giorgio.
177
00:09:59,361 --> 00:10:02,018
Business, Lucia. We're doing business.
178
00:10:02,020 --> 00:10:05,258
We leave tomorrow at
10:00 a.m. No later.
179
00:10:05,260 --> 00:10:09,178
Well, until then, can
a guy have a little fun?
180
00:10:09,180 --> 00:10:11,258
Please forgive my sister, Stavros.
181
00:10:11,260 --> 00:10:13,778
Who are you?
182
00:10:13,780 --> 00:10:15,458
Him?
183
00:10:15,460 --> 00:10:17,820
That's Nobody.
184
00:10:19,772 --> 00:10:22,412
Nice to meet you, Nobody.
185
00:10:26,780 --> 00:10:30,900
♪ ♪
186
00:10:35,344 --> 00:10:36,683
DANNY: Morning, Wolf.
187
00:10:36,685 --> 00:10:39,403
You and the lady back on the James,
188
00:10:39,405 --> 00:10:40,923
cruising the Med.
189
00:10:40,925 --> 00:10:44,003
It's kind of like the
honeymoon you never had.
190
00:10:44,005 --> 00:10:45,123
Oh, yeah.
191
00:10:45,125 --> 00:10:46,843
Yeah, there's nothing more romantic
192
00:10:46,845 --> 00:10:49,163
than spending it with 200 sailors
193
00:10:49,165 --> 00:10:51,165
while the world starves.
194
00:10:53,965 --> 00:10:55,965
Sir.
195
00:11:01,154 --> 00:11:05,512
[Men Speaking Greek]
196
00:11:05,515 --> 00:11:07,153
[Grunting]
197
00:11:07,155 --> 00:11:10,155
♪ ♪
198
00:11:22,097 --> 00:11:23,641
[Speaking Greek] _
199
00:11:24,851 --> 00:11:26,269
_
200
00:11:31,084 --> 00:11:33,401
_
201
00:11:34,785 --> 00:11:37,783
Your left arm, please.
202
00:11:37,785 --> 00:11:39,303
They want blood.
203
00:11:39,305 --> 00:11:40,943
For what?
204
00:11:40,945 --> 00:11:43,183
We need to check electrolytes,
205
00:11:43,185 --> 00:11:46,583
vitamins, and other stuff.
206
00:11:46,586 --> 00:11:48,898
Giorgio wants champions.
207
00:11:48,900 --> 00:11:50,418
They come from all over.
208
00:11:50,420 --> 00:11:53,415
If they win, their families eat.
209
00:11:54,258 --> 00:11:56,618
Right arm's better.
210
00:11:59,482 --> 00:12:02,002
[Sat Phone Rings]
211
00:12:03,248 --> 00:12:05,248
[Glass Thuds]
212
00:12:05,913 --> 00:12:08,443
Yeah? I know.
213
00:12:08,445 --> 00:12:10,243
I'm doing it.
214
00:12:10,245 --> 00:12:13,163
In fact, it's already done.
215
00:12:13,165 --> 00:12:15,643
You'll love the new
prospects I have for you.
216
00:12:15,645 --> 00:12:17,443
Yes!
217
00:12:17,445 --> 00:12:20,363
Yes, I'm getting it right now.
218
00:12:20,365 --> 00:12:21,563
[Beeps]
219
00:12:21,565 --> 00:12:23,563
I have all of the info.
220
00:12:23,565 --> 00:12:27,923
- I thought Giorgio was the boss.
- [Door Closes]
221
00:12:27,926 --> 00:12:29,885
Doesn't look like it.
222
00:12:29,887 --> 00:12:34,125
No. He serves master.
223
00:12:34,127 --> 00:12:36,205
The master?
224
00:12:36,207 --> 00:12:37,405
Who's that?
225
00:12:37,407 --> 00:12:39,485
Don't ask questions.
226
00:12:39,487 --> 00:12:41,487
Just fight.
227
00:12:43,686 --> 00:12:45,686
BURK: What is that?
228
00:12:50,599 --> 00:12:52,437
We have what looks to
be a fishing buoy line
229
00:12:52,439 --> 00:12:56,036
from 0-8-5 to 1-1-0 true.
230
00:12:56,039 --> 00:12:58,756
Fisherman's nets. They're
coming farther and farther out
231
00:12:58,759 --> 00:12:59,997
just for a decent catch.
232
00:12:59,999 --> 00:13:01,317
Like frogs around a pond.
233
00:13:01,320 --> 00:13:04,579
OOD, adjust course to
0-7-5. Slow to 10 knots.
234
00:13:04,581 --> 00:13:07,339
Helm, left standard rudder.
Setting course 0-7-5.
235
00:13:07,341 --> 00:13:09,619
All engines ahead two
thirds for 10 knots.
236
00:13:09,621 --> 00:13:10,597
Helm, aye.
237
00:13:10,600 --> 00:13:13,741
Rudder's left 15 degrees,
coming to course 0-7-5.
238
00:13:21,194 --> 00:13:24,299
Ah. Think we're too late.
239
00:13:24,301 --> 00:13:25,561
We hit 'em all the time.
240
00:13:25,564 --> 00:13:28,949
Worst case scenario, the nets
break up in the propellers.
241
00:13:28,952 --> 00:13:31,952
[Grinding]
242
00:13:34,261 --> 00:13:35,499
[Beeping]
243
00:13:35,501 --> 00:13:36,779
I've got contact.
244
00:13:36,781 --> 00:13:39,459
Sonar dome. Now scraping.
245
00:13:39,461 --> 00:13:41,659
[Whispers] Damn.
246
00:13:41,662 --> 00:13:44,327
Bridge, we've fouled the dome.
247
00:13:44,329 --> 00:13:46,047
OOD, I have the conn.
248
00:13:46,049 --> 00:13:48,049
- Helm, adjust the
- [Muffled Thud]
249
00:13:49,329 --> 00:13:51,529
[Powering Down]
250
00:13:53,327 --> 00:13:55,028
We've lost propulsion, sir.
251
00:13:55,031 --> 00:13:56,949
Central, man condition two D.C.
252
00:13:56,951 --> 00:14:00,031
Engine room, Bridge.
What's happening down there?
253
00:14:01,031 --> 00:14:02,749
All four engines are down, sir.
254
00:14:02,751 --> 00:14:05,751
Attempting to emergency
start gens one through three.
255
00:14:08,132 --> 00:14:09,410
Nothing.
256
00:14:09,413 --> 00:14:12,331
[Typing]
257
00:14:12,333 --> 00:14:13,811
APU failure.
258
00:14:13,813 --> 00:14:15,331
- [Beeping]
- [Sighs Deeply]
259
00:14:15,333 --> 00:14:16,931
Auxiliary power unit failed to fire.
260
00:14:16,933 --> 00:14:18,811
Troubleshooting now.
261
00:14:18,813 --> 00:14:21,933
♪ ♪
262
00:14:24,222 --> 00:14:26,500
Captain, you were an engineer.
263
00:14:26,503 --> 00:14:29,063
Once a Cheng, always a Cheng.
264
00:14:31,383 --> 00:14:34,341
- Did we hit rocks?
- No way. We're over 800 feet of depth.
265
00:14:34,343 --> 00:14:36,511
[Beeping]
266
00:14:36,514 --> 00:14:39,144
All consoles switching to
emergency shut down mode.
267
00:14:39,147 --> 00:14:42,147
Ma'am, I got a screenshot
of sonar before it went down.
268
00:14:42,150 --> 00:14:44,747
A near surface explosion.
269
00:14:48,227 --> 00:14:50,825
Bridge, CIC, Sonar indicates
power loss was the result
270
00:14:50,827 --> 00:14:51,985
of an IED.
271
00:14:51,987 --> 00:14:53,985
Must've been set in those fishing lines.
272
00:14:53,987 --> 00:14:57,227
FLETCHER: IED? In the
middle of the Strait?
273
00:15:01,027 --> 00:15:03,027
Missile inbound!
274
00:15:05,995 --> 00:15:07,673
It's gotta be Omar.
275
00:15:07,675 --> 00:15:10,673
Set General Quarters. Man
all crew served weapons.
276
00:15:10,675 --> 00:15:12,833
Right there. Right there.
277
00:15:12,835 --> 00:15:14,393
MAN: General Quarters, General Quarters.
278
00:15:14,395 --> 00:15:16,713
All hands man your battle stations.
279
00:15:16,715 --> 00:15:19,113
Action secured.
280
00:15:19,115 --> 00:15:20,993
All weapons are down.
281
00:15:20,995 --> 00:15:23,047
[Beeping, Alarm Continues Wailing]
282
00:15:23,050 --> 00:15:29,584
- MAN: Go, go, go, go.
- [Woman Shouting]
283
00:15:29,587 --> 00:15:31,145
Nothing's on the surface.
284
00:15:31,147 --> 00:15:33,747
[Man Shouting]
285
00:15:34,925 --> 00:15:37,103
It came from inside the rock.
286
00:15:42,111 --> 00:15:43,829
Shut down non-essential systems.
287
00:15:43,831 --> 00:15:46,509
Pull battery backups
and bring them to me.
288
00:15:46,511 --> 00:15:49,869
♪ ♪
289
00:15:51,965 --> 00:15:55,051
These batteries generate
about 3 amps per unit.
290
00:15:55,054 --> 00:15:56,987
We daisy chain enough of them together
291
00:15:56,989 --> 00:15:59,187
and just maybe we have a
shot of defending ourselves.
292
00:15:59,189 --> 00:16:01,107
Wright, grab emergency
cables from the p-way.
293
00:16:01,109 --> 00:16:03,869
- Run it to the CSC console.
- Yes, ma'am.
294
00:16:07,109 --> 00:16:09,827
Chief, take the driver's seat.
295
00:16:09,829 --> 00:16:12,709
You're gonna be picking off
missiles by eye... again.
296
00:16:15,830 --> 00:16:17,148
Talk to me, Chief.
297
00:16:17,151 --> 00:16:19,397
Sir, APU one and two are
reporting low start air.
298
00:16:19,399 --> 00:16:21,157
Attempting to fire up three locally.
299
00:16:21,159 --> 00:16:23,877
[Machine Whirs, Hissing]
300
00:16:23,879 --> 00:16:25,837
Got an air leak!
301
00:16:25,839 --> 00:16:27,957
Find it fast!
302
00:16:27,960 --> 00:16:32,173
Bridge, Captain Meylan. shock
wave ruptured an air pipe.
303
00:16:32,175 --> 00:16:33,693
Until we isolate and repair the damage,
304
00:16:33,695 --> 00:16:35,813
we can't restart any of the generators.
305
00:16:35,816 --> 00:16:39,228
- Gator, what's our set and drift?
- Two knots at 2-3-5, sir.
306
00:16:39,231 --> 00:16:41,589
Without propulsion, we'll
cover 60 yards per minute.
307
00:16:41,591 --> 00:16:44,469
- Toward the rock.
- We're becoming a bigger target.
308
00:16:44,471 --> 00:16:46,309
- Why haven't they fired again?
- I don't know.
309
00:16:46,311 --> 00:16:47,989
I'm sure as hell not
gonna wait and find out.
310
00:16:47,991 --> 00:16:49,529
What do we know about those tunnels?
311
00:16:49,552 --> 00:16:51,250
U.K. used them to house guns, hangars,
312
00:16:51,253 --> 00:16:53,091
even a hospital during
the second World War.
313
00:16:53,093 --> 00:16:55,651
24 miles of passageway is
packed into three square miles.
314
00:16:55,653 --> 00:16:57,519
Yeah, but based upon the
flight path of that missile,
315
00:16:57,521 --> 00:16:59,440
there are only three
entrances capable of housing
316
00:16:59,442 --> 00:17:02,002
a launch battery. We could find it, sir.
317
00:17:04,173 --> 00:17:06,131
All right, get out there.
318
00:17:06,133 --> 00:17:08,213
- Find that weapon. Kill it.
- Easy day.
319
00:17:12,457 --> 00:17:14,935
♪ ♪
320
00:17:14,937 --> 00:17:16,935
Engine room reports at
least 30 minutes before
321
00:17:16,937 --> 00:17:18,535
they can restore power to weapons.
322
00:17:18,537 --> 00:17:21,457
Too long. Let's hope this works.
323
00:17:24,365 --> 00:17:27,603
[Beeping]
324
00:17:27,605 --> 00:17:30,523
KARA: Bridge, CIC, guns
and VLS are still down,
325
00:17:30,525 --> 00:17:32,603
but CIWS has power
and is up and running.
326
00:17:32,605 --> 00:17:35,516
Commander, next bogey
you see, you take it out.
327
00:17:35,519 --> 00:17:38,245
- With pleasure, sir.
- [Receiver Clatters]
328
00:17:41,827 --> 00:17:44,985
[Whirs, Clicks]
329
00:17:44,987 --> 00:17:46,985
And the missile launcher itself?
330
00:17:46,987 --> 00:17:48,880
CIWS doesn't have the range.
331
00:17:48,883 --> 00:17:50,641
Best we can do is kill the next missile
332
00:17:50,643 --> 00:17:52,643
before it puts a hole on our bow.
333
00:17:53,963 --> 00:17:56,201
[Men Shouting Indistinctly]
334
00:17:56,203 --> 00:17:59,763
- [Crowd Cheering]
- [Grunting]
335
00:18:01,006 --> 00:18:02,481
[Punch Lands]
336
00:18:02,483 --> 00:18:06,361
[Grunting]
337
00:18:06,363 --> 00:18:08,281
You're right, Stavros.
338
00:18:08,283 --> 00:18:11,483
Your boy is good. Mean.
339
00:18:14,385 --> 00:18:16,983
[Grunts]
340
00:18:16,985 --> 00:18:20,143
[Punches Landing]
341
00:18:20,145 --> 00:18:23,103
[Grunting]
342
00:18:23,105 --> 00:18:27,223
[Punches Landing,
Crowd Shouting At Once]
343
00:18:27,225 --> 00:18:30,345
[Men Grunting]
344
00:18:34,349 --> 00:18:36,507
- Oh.
- MAN: Oh! [Laughs]
345
00:18:36,509 --> 00:18:37,947
Come on, Moose!
346
00:18:37,949 --> 00:18:39,507
Where's the rage?
347
00:18:39,509 --> 00:18:42,709
[Crowd Shouting]
348
00:18:46,525 --> 00:18:49,467
♪ ♪
349
00:18:49,469 --> 00:18:51,469
[Fight Resumes]
350
00:19:00,547 --> 00:19:03,225
[Grunts]
351
00:19:03,227 --> 00:19:06,547
- [Crowd Cheers]
- Opa!
352
00:19:07,667 --> 00:19:10,385
Ah!
353
00:19:10,387 --> 00:19:12,425
- [Growls]
- Uhh!
354
00:19:12,427 --> 00:19:15,905
[Breathing Heavily]
355
00:19:15,907 --> 00:19:19,816
B-boss... [Panting]
356
00:19:25,509 --> 00:19:27,509
[Grunts]
357
00:19:29,853 --> 00:19:31,291
Thank you.
358
00:19:31,293 --> 00:19:34,131
- Just trying to be a gentleman.
- [Towel Thuds]
359
00:19:34,133 --> 00:19:35,771
Be careful.
360
00:19:35,773 --> 00:19:39,293
Gentle men doesn't
last long around here.
361
00:19:46,627 --> 00:19:49,627
♪ ♪
362
00:20:11,865 --> 00:20:14,863
SASHA: All clear. Set security.
363
00:20:14,866 --> 00:20:16,866
De-rig.
364
00:20:32,859 --> 00:20:35,657
[Whispers] Nathan James,
Vulture team has landed.
365
00:20:35,659 --> 00:20:37,777
So far, nothing's
crawling out of the dark.
366
00:20:37,779 --> 00:20:39,857
Copy, Vulture team. Watch your six.
367
00:20:39,859 --> 00:20:41,337
Always do.
368
00:20:41,339 --> 00:20:44,699
[Hissing Continues]
369
00:20:49,779 --> 00:20:51,177
Got the leak!
370
00:20:51,179 --> 00:20:53,417
- Grab your gear.
- We gotta replace that pipe.
371
00:20:53,419 --> 00:20:55,657
♪ ♪
372
00:20:56,583 --> 00:20:59,181
Talk about creepy.
373
00:20:59,183 --> 00:21:02,141
A bat could get lost in here.
374
00:21:02,143 --> 00:21:04,143
We'll find 'em.
375
00:21:25,135 --> 00:21:27,213
Missile inbound. Bearing 2-2-3.
376
00:21:27,215 --> 00:21:29,533
Bulldog bearing 2-2-2. Engage with CIWS.
377
00:21:29,535 --> 00:21:32,695
[Gunfire]
378
00:21:34,255 --> 00:21:36,157
Contact evaluated as kill.
379
00:21:36,160 --> 00:21:38,160
Nice shot, Chief.
380
00:21:40,782 --> 00:21:42,853
Emergency power holding.
381
00:21:42,855 --> 00:21:44,855
Barely.
382
00:21:46,775 --> 00:21:48,253
Based on our set and drift,
383
00:21:48,255 --> 00:21:50,893
I've calculated the launch
point of both missiles.
384
00:21:50,895 --> 00:21:53,415
Looks like there's a second weapon, sir.
385
00:21:54,175 --> 00:21:56,893
Vulture team, Mother. Be advised.
386
00:21:56,895 --> 00:21:58,293
There are two targets.
387
00:21:58,295 --> 00:22:00,933
I say again, there are
two hostile weapons.
388
00:22:00,935 --> 00:22:03,448
Sending Bravo coordinates now.
389
00:22:09,185 --> 00:22:11,583
- Got 'em.
- Roger that, Nathan James. We are separating.
390
00:22:11,585 --> 00:22:13,783
Initiating same tactic on two targets.
391
00:22:13,785 --> 00:22:16,983
Miller, Kandie, on me.
392
00:22:16,985 --> 00:22:19,263
Ready.
393
00:22:19,265 --> 00:22:22,425
♪ ♪
394
00:22:52,918 --> 00:22:56,838
This is Cobra team, moving
on secondary target now.
395
00:23:04,545 --> 00:23:06,463
All teams,
396
00:23:06,465 --> 00:23:08,023
it was here, but it's gone.
397
00:23:08,025 --> 00:23:11,265
- No joy here either.
- This is definitely the place.
398
00:23:11,268 --> 00:23:13,142
***
399
00:23:13,145 --> 00:23:15,583
Cooper.
400
00:23:15,585 --> 00:23:17,585
Check it out.
401
00:23:24,748 --> 00:23:26,666
Nathan James, this is Vulture.
402
00:23:26,669 --> 00:23:28,267
I know why it took them 23 minutes
403
00:23:28,269 --> 00:23:29,827
to fire that second shot.
404
00:23:29,829 --> 00:23:33,067
It's not two weapons. It's one.
405
00:23:33,069 --> 00:23:35,069
It's on the move.
406
00:23:41,349 --> 00:23:45,029
♪ ♪
407
00:23:50,809 --> 00:23:54,407
[Indistinct Conversations]
408
00:23:54,409 --> 00:23:55,967
Repair complete, sir.
409
00:23:55,969 --> 00:23:57,327
Restoring air flow to pipe now.
410
00:23:57,329 --> 00:24:00,207
Pressure's still too low
to fire up the engines.
411
00:24:00,209 --> 00:24:02,247
Ruiz, up the air flow!
412
00:24:02,249 --> 00:24:04,189
Bridge, we've got a hiccup.
413
00:24:04,192 --> 00:24:06,209
Still looking at 30 minutes
to fill the tank.
414
00:24:09,079 --> 00:24:11,999
We need to find another way
to create high pressured air.
415
00:24:14,609 --> 00:24:16,609
Follow me.
416
00:24:19,994 --> 00:24:23,632
Set and drift remain at
2 knots, beating 2-3-7.
417
00:24:23,635 --> 00:24:26,596
Nathan James is 1.9
nautical miles to the rock, sir.
418
00:24:26,599 --> 00:24:29,469
Makes no sense. Why lose
time moving the weapon?
419
00:24:29,472 --> 00:24:31,113
Why not just stay put and
blow us out of the water?
420
00:24:31,115 --> 00:24:32,713
They don't know we've lost fire control.
421
00:24:32,715 --> 00:24:34,513
All teams, I need a sitrep.
422
00:24:34,515 --> 00:24:36,088
Tire tracks at the primary target
423
00:24:36,091 --> 00:24:38,770
indicate a wheel base of 160 inches.
424
00:24:38,773 --> 00:24:42,153
Appears to be a heavy duty truck
with a big payload capacity.
425
00:24:42,155 --> 00:24:44,408
The tunnels running
parallel to the rock face
426
00:24:44,411 --> 00:24:45,889
are too narrow for that.
427
00:24:45,891 --> 00:24:47,649
They've gotta be using the main grid.
428
00:24:47,652 --> 00:24:49,380
50 feet deeper in the rock.
429
00:24:49,383 --> 00:24:51,461
That means at least 10
minutes to move the weapon
430
00:24:51,464 --> 00:24:54,236
and get it ready to fire again.
431
00:24:54,239 --> 00:24:56,189
AWS3, listen up.
432
00:24:56,192 --> 00:24:58,557
We're gonna jump-start
a DDG with a helo engine.
433
00:24:58,560 --> 00:25:01,533
Our engine's way smaller. I
don't think the APU will fit.
434
00:25:01,535 --> 00:25:03,933
Don't nuke it, Nolan.
One problem at a time.
435
00:25:03,935 --> 00:25:05,533
Let's get this to the engine room.
436
00:25:05,535 --> 00:25:07,615
Chief, give me a hand with this.
437
00:25:08,082 --> 00:25:09,792
[Speaking Greek] _
438
00:25:10,191 --> 00:25:11,760
_
439
00:25:11,990 --> 00:25:14,070
You're a two-time loser, Moose.
440
00:25:15,264 --> 00:25:19,228
_
441
00:25:19,231 --> 00:25:21,829
No. See, there's not
going to be a next time.
442
00:25:21,831 --> 00:25:25,189
It's not that you lost. It's how you lost.
443
00:25:25,191 --> 00:25:26,669
Look at you.
444
00:25:26,671 --> 00:25:30,010
Crying like a little baby.
445
00:25:30,013 --> 00:25:31,811
Where is the aggression?
446
00:25:31,813 --> 00:25:33,810
I'm sorry. Boss, please.
447
00:25:33,813 --> 00:25:36,211
- Get him on his feet.
- No. Please!
448
00:25:36,213 --> 00:25:37,302
Don't.
449
00:25:37,305 --> 00:25:40,011
GIORGIO: Don't forget
to pay the ferryman.
450
00:25:40,013 --> 00:25:43,211
- Let's eat.
- No! Aah!
451
00:25:43,213 --> 00:25:45,333
[Thud]
452
00:25:48,555 --> 00:25:52,193
♪ ♪
453
00:25:52,196 --> 00:25:55,461
Ma'am, we're too close. I'll
never make the next shot.
454
00:25:55,464 --> 00:25:58,384
- There's not enough time.
- Don't wait for my order. Just fire.
455
00:26:00,811 --> 00:26:02,929
Nathan James is now
less than 1.5 nautical miles
456
00:26:02,931 --> 00:26:04,161
from the rock, sir.
457
00:26:04,164 --> 00:26:05,642
And the likelihood it'll miss again?
458
00:26:05,645 --> 00:26:06,843
Slim to none.
459
00:26:06,845 --> 00:26:08,923
A direct hit to port at this range,
460
00:26:08,925 --> 00:26:11,203
we'll all be drinking sea water.
461
00:26:11,205 --> 00:26:14,043
Gator, what's our depth?
462
00:26:14,045 --> 00:26:16,443
328 feet, sir.
463
00:26:16,446 --> 00:26:18,378
Well, if they're gonna hit us,
464
00:26:18,381 --> 00:26:19,980
let's let 'em hit us
where it hurts the least.
465
00:26:19,982 --> 00:26:22,403
Master Chief, drop the anchor.
We'll let the current spin us around.
466
00:26:22,405 --> 00:26:24,405
Let go of the anchor.
467
00:26:31,195 --> 00:26:35,755
[Indistinct Conversations]
468
00:26:41,191 --> 00:26:43,191
Hold.
469
00:26:47,681 --> 00:26:49,681
[Sniffs]
470
00:26:50,681 --> 00:26:52,839
Gasoline. They were just here.
471
00:26:52,841 --> 00:26:55,121
[Explosion]
472
00:26:56,521 --> 00:26:58,439
Go, go, go.
473
00:26:58,441 --> 00:26:59,679
[Beep]
474
00:26:59,681 --> 00:27:03,359
[Gunfire]
475
00:27:03,361 --> 00:27:07,481
- [Explosion]
- Uhh! Uhh!
476
00:27:10,361 --> 00:27:13,439
[Indistinct Conversations]
477
00:27:13,441 --> 00:27:16,441
♪ ♪
478
00:27:33,073 --> 00:27:35,073
Thank you very much.
479
00:27:40,563 --> 00:27:42,041
First growth Bordeaux.
480
00:27:42,043 --> 00:27:45,681
You have nice taste in
wine, for a fisherman.
481
00:27:45,683 --> 00:27:48,481
Just reading the label.
482
00:27:48,483 --> 00:27:51,401
You shouldn't let it go to waste.
483
00:27:51,403 --> 00:27:53,041
Could be the last growth.
484
00:27:53,043 --> 00:27:55,441
Maybe not.
485
00:27:55,444 --> 00:27:59,091
You. You beat up my Moose.
486
00:27:59,093 --> 00:28:01,466
I think it's only fair
you should take on Ares.
487
00:28:01,469 --> 00:28:03,531
What do you think, Stavros?
488
00:28:03,533 --> 00:28:05,419
Should we see how Nobody stacks up
489
00:28:05,422 --> 00:28:06,740
against the God of War?
490
00:28:06,743 --> 00:28:09,691
Enough fighting for one day, you child.
491
00:28:09,693 --> 00:28:13,307
It's all in the name of science, sister.
492
00:28:18,949 --> 00:28:20,627
D.C. reports 6-inch holes starboard aft
493
00:28:20,629 --> 00:28:22,787
above the water line, no casualties.
494
00:28:22,789 --> 00:28:24,667
Stop and lock starboard shaft.
495
00:28:24,669 --> 00:28:26,627
Let's hope what gets baby bird flying
496
00:28:26,629 --> 00:28:28,227
can do the same for mama bird.
497
00:28:28,229 --> 00:28:31,827
Time to get creative.
We need to attach this...
498
00:28:31,829 --> 00:28:33,987
to here.
499
00:28:33,989 --> 00:28:35,667
No sweat.
500
00:28:35,670 --> 00:28:39,209
♪ ♪
501
00:28:39,211 --> 00:28:42,411
[Indistinct Conversations]
502
00:28:58,731 --> 00:29:04,969
[Men Continue Speaking Indistinctly]
503
00:29:04,972 --> 00:29:08,188
[Whispering] Mother,
this is Vulture team.
504
00:29:08,191 --> 00:29:11,711
Be advised, hostile
mobile battery located.
505
00:29:14,351 --> 00:29:18,269
We have grid 73319527.
506
00:29:18,272 --> 00:29:20,571
Cobra, RV my position.
507
00:29:20,573 --> 00:29:22,011
BURK: Roger, Vulture. On our way.
508
00:29:22,013 --> 00:29:26,053
Mother, Cobra team, en
route to Vulture's position.
509
00:29:35,816 --> 00:29:39,816
They're readying the
weapon. We need to move now.
510
00:29:43,885 --> 00:29:46,003
♪ ♪
511
00:29:46,005 --> 00:29:48,565
DANNY: Explosive ready. Let's move.
512
00:29:50,593 --> 00:29:52,673
[Indistinct Conversation]
513
00:30:02,805 --> 00:30:04,003
[Grunts]
514
00:30:04,005 --> 00:30:06,005
Move!
515
00:30:09,717 --> 00:30:12,315
Contact rear!
516
00:30:12,317 --> 00:30:15,512
[Gunfire]
517
00:30:15,515 --> 00:30:17,673
SASHA: Green is hit! We are under fire.
518
00:30:17,675 --> 00:30:19,675
Multiple contacts.
519
00:30:36,152 --> 00:30:40,043
- Green!
- I'm good!
520
00:30:40,045 --> 00:30:43,245
[Cheers And Applause]
521
00:31:06,087 --> 00:31:08,725
Anchor holding, light strain.
522
00:31:08,728 --> 00:31:10,446
These are all too big.
523
00:31:10,449 --> 00:31:13,607
- How the hell are we gonna attach it?
- Duct tape.
524
00:31:13,609 --> 00:31:16,777
The exhaust can reach up to
800 degrees. It will melt.
525
00:31:16,780 --> 00:31:18,860
It only needs to last five seconds.
526
00:31:20,927 --> 00:31:23,685
- CIWS is no longer responding.
- Batteries are dead.
527
00:31:23,687 --> 00:31:26,045
We need another power source now!
528
00:31:26,047 --> 00:31:28,487
[Gunfire Continues]
529
00:31:35,527 --> 00:31:37,565
Cooper!
530
00:31:37,567 --> 00:31:41,150
I see it!
531
00:31:41,153 --> 00:31:45,873
- [Cheering Continues]
- [Grunting]
532
00:31:46,767 --> 00:31:48,767
Uhh!
533
00:31:57,252 --> 00:31:59,568
Aah!
534
00:32:09,769 --> 00:32:12,209
Damn it. Where the hell are they?
535
00:32:13,849 --> 00:32:16,487
The helo uses the hydraulic
system to power the APU.
536
00:32:16,489 --> 00:32:18,167
We're gonna need to pull
from the power source.
537
00:32:18,169 --> 00:32:20,169
- Ruiz!
- On it.
538
00:32:28,311 --> 00:32:30,311
Kill him, Ares. Take him down.
539
00:32:35,093 --> 00:32:36,989
[Gunfire Continues]
540
00:32:36,991 --> 00:32:39,111
I'm running out of ammo!
541
00:32:50,634 --> 00:32:53,672
Cobra, we're taking heavy
fire from multiple angles!
542
00:32:53,675 --> 00:32:54,913
What's your whiskey?!
543
00:32:54,915 --> 00:32:56,473
About 60 seconds out.
544
00:32:56,475 --> 00:32:58,475
[Gunfire]
545
00:33:01,115 --> 00:33:03,115
Make that 90!
546
00:33:09,875 --> 00:33:12,113
[Whirs]
547
00:33:12,115 --> 00:33:14,669
SASHA: They're targeting the James!
548
00:33:14,672 --> 00:33:17,552
That's not good!
549
00:33:18,492 --> 00:33:20,732
What the hell? Where's the operator?
550
00:33:23,794 --> 00:33:25,072
[Whirs]
551
00:33:25,075 --> 00:33:27,499
Mother, this is Vulture.
552
00:33:27,501 --> 00:33:29,899
Weapons arming, unable to take target.
553
00:33:29,901 --> 00:33:32,326
We're gonna need some help here.
554
00:33:32,329 --> 00:33:34,727
Negative, Vulture team.
Fire control is still down.
555
00:33:34,729 --> 00:33:37,487
Unable to provide overwatch
support at this time.
556
00:33:37,489 --> 00:33:40,769
[Grunting]
557
00:33:48,169 --> 00:33:51,727
♪ ♪
558
00:33:51,730 --> 00:33:55,290
[Cheering]
559
00:34:12,097 --> 00:34:15,135
Attach this to the charging
ports on the hydraulic canister.
560
00:34:15,137 --> 00:34:18,575
- Warrant.
- [Man Speaks Indistinctly]
561
00:34:18,577 --> 00:34:20,577
Hurry, quick.
562
00:34:27,497 --> 00:34:28,655
Spark it up.
563
00:34:28,657 --> 00:34:30,215
[Electricity Crackles]
564
00:34:30,217 --> 00:34:33,415
[Engines Power Up]
565
00:34:33,417 --> 00:34:35,455
[Beeps, Whirs]
566
00:34:35,457 --> 00:34:38,164
We did it. [Exhales Deeply]
567
00:34:44,289 --> 00:34:46,207
All four engines back online.
568
00:34:46,209 --> 00:34:47,767
Forget the anchor. Spin us around.
569
00:34:47,769 --> 00:34:49,807
Left full rudder, port ahead
two thirds, starboard back full.
570
00:34:49,809 --> 00:34:51,825
- Aye, sir.
- TAO, Captain.
571
00:34:51,828 --> 00:34:54,588
You're authorized to fire
when ship is in position.
572
00:35:02,175 --> 00:35:03,453
Combat systems up and running.
573
00:35:03,456 --> 00:35:05,515
- Target friendly's location.
- Yes, ma'am.
574
00:35:05,517 --> 00:35:07,195
Vulture team, Mother.
575
00:35:07,197 --> 00:35:08,675
We have regained weapons capability
576
00:35:08,677 --> 00:35:10,530
and are preparing to
fire on your whiskey.
577
00:35:10,533 --> 00:35:12,251
You are advised to clear the area.
578
00:35:12,253 --> 00:35:14,611
I say again, clear the area.
579
00:35:14,614 --> 00:35:19,079
Cobra! Last chance to save our asses!
580
00:35:19,081 --> 00:35:21,599
I'm working on it!
581
00:35:21,601 --> 00:35:23,559
- Aah!
- Aah!
582
00:35:23,561 --> 00:35:24,839
- [Gunfire]
- Look out!
583
00:35:24,841 --> 00:35:26,839
- [Beep]
- [Man Shouts Indistinctly]
584
00:35:26,841 --> 00:35:28,841
We can't wait!
585
00:35:30,391 --> 00:35:33,180
Weapon now armed and locked!
586
00:35:33,183 --> 00:35:35,341
Requesting danger close fire mission!
587
00:35:35,344 --> 00:35:37,197
One five inch round.
588
00:35:37,199 --> 00:35:39,677
I authenticate... Whiskey
Lima Tango Niner Zero.
589
00:35:39,679 --> 00:35:43,157
- Danger Close. Confirm!
- [Gunfire]
590
00:35:43,159 --> 00:35:46,237
[Sighs] We copy, Vulture.
591
00:35:46,239 --> 00:35:47,597
Set one five inch round. Over.
592
00:35:47,599 --> 00:35:50,399
Batteries release.
Kill target with guns.
593
00:35:51,799 --> 00:35:55,279
[Gunfire]
594
00:36:02,216 --> 00:36:05,041
[Explosion]
595
00:36:05,043 --> 00:36:10,601
[Crowd Shouting In Greek]
596
00:36:10,603 --> 00:36:12,603
[Cheering]
597
00:36:16,683 --> 00:36:19,201
[Grunting]
598
00:36:19,203 --> 00:36:21,843
- [Men Shout Indistinctly]
- [Panting]
599
00:36:32,337 --> 00:36:34,817
♪ ♪
600
00:36:40,457 --> 00:36:43,577
♪ ♪
601
00:36:52,101 --> 00:36:54,301
Captain on deck.
602
00:36:56,150 --> 00:36:59,390
- Hell of a first day back.
- You're telling me.
603
00:37:03,123 --> 00:37:04,321
And the shooters?
604
00:37:04,323 --> 00:37:06,121
They were definitely Omar's guys, sir.
605
00:37:06,123 --> 00:37:08,483
But how did a desert rat like Omar
606
00:37:08,486 --> 00:37:09,721
get missiles like those?
607
00:37:09,723 --> 00:37:11,241
Someone's backing him.
608
00:37:11,244 --> 00:37:13,697
Someone with a lot of resources.
609
00:37:13,699 --> 00:37:16,337
So one of the city states, then.
610
00:37:16,339 --> 00:37:19,071
And Omar's head start
just got that much bigger.
611
00:37:19,074 --> 00:37:21,912
Sorry, not a lot of
downtime for you guys.
612
00:37:21,915 --> 00:37:25,547
Soon as we're in range of Oran,
you need to be ready to move.
613
00:37:25,549 --> 00:37:27,067
Yes, sir.
614
00:37:27,069 --> 00:37:29,389
Understood.
615
00:37:36,759 --> 00:37:39,637
[Indistinct Conversations]
616
00:37:39,639 --> 00:37:42,677
♪ ♪
617
00:37:42,679 --> 00:37:44,679
Hey, Nobody.
618
00:37:46,559 --> 00:37:51,037
You just took down one
of Stavros' best fighters.
619
00:37:51,039 --> 00:37:53,917
Lucky punch. [Sniffs]
620
00:37:53,919 --> 00:37:57,239
You fought smart. He didn't.
621
00:38:05,815 --> 00:38:07,895
Are you coming in?
622
00:38:13,789 --> 00:38:15,789
[Door Creaks]
623
00:38:23,774 --> 00:38:25,774
Sit.
624
00:38:28,087 --> 00:38:29,805
Mm.
625
00:38:29,807 --> 00:38:33,485
The virus killed 5 billion people.
626
00:38:33,487 --> 00:38:35,885
Left the rest of us behind,
627
00:38:35,887 --> 00:38:37,005
haunted by the ghosts
628
00:38:37,007 --> 00:38:40,285
of everything and everyone we've lost.
629
00:38:40,287 --> 00:38:42,325
Just when we thought we'd beaten it,
630
00:38:42,327 --> 00:38:45,005
it struck again...
631
00:38:45,007 --> 00:38:49,885
this time, causing starvation,
632
00:38:49,888 --> 00:38:53,215
turning survivors against each other,
633
00:38:53,217 --> 00:38:56,135
and reducing us to wild animals.
634
00:38:56,137 --> 00:39:00,824
Until one day this hungry soul
635
00:39:00,827 --> 00:39:03,655
plucked this Vlita weed from the dirt,
636
00:39:03,658 --> 00:39:06,237
to fill his empty stomach.
637
00:39:06,251 --> 00:39:08,317
[Sniffs]
638
00:39:08,319 --> 00:39:10,397
What a surprise.
639
00:39:10,400 --> 00:39:13,938
The virus found its way
into this little Greek herb.
640
00:39:13,941 --> 00:39:18,059
[Inhales Deeply]
And instead of killing it,
641
00:39:18,061 --> 00:39:21,139
it gave us Nostos.
642
00:39:21,141 --> 00:39:23,939
It's what the Greeks call it.
643
00:39:23,941 --> 00:39:25,899
It means "homecoming."
644
00:39:25,901 --> 00:39:28,419
You take one sip
645
00:39:28,421 --> 00:39:30,819
and then...
646
00:39:30,822 --> 00:39:34,994
all of the anger and
rage against the gods
647
00:39:34,997 --> 00:39:40,079
for what they've taken
from us, suddenly vanishes.
648
00:39:40,082 --> 00:39:43,515
[Water Pouring]
649
00:39:43,517 --> 00:39:45,555
Have you tried it yet?
650
00:39:45,557 --> 00:39:47,557
I've seen its effects.
651
00:39:49,477 --> 00:39:51,597
Mmm.
652
00:39:53,740 --> 00:39:56,778
You've only seen the junkies.
653
00:39:56,781 --> 00:40:01,581
They take too much and they
get lost in their heads.
654
00:40:02,983 --> 00:40:05,301
But...
655
00:40:05,303 --> 00:40:09,301
if brewed perfectly,
656
00:40:09,303 --> 00:40:11,663
nectar of the gods.
657
00:40:12,903 --> 00:40:14,661
Don't you wanna go home again?
658
00:40:14,663 --> 00:40:17,223
I don't have a home.
659
00:40:33,614 --> 00:40:37,132
There's a killer instinct inside of you.
660
00:40:37,135 --> 00:40:38,853
My brother saw it,
661
00:40:38,855 --> 00:40:41,855
and I see it, too.
662
00:40:43,615 --> 00:40:46,653
He loves you now.
663
00:40:46,655 --> 00:40:48,893
He'll protect you.
664
00:40:48,895 --> 00:40:51,215
And who protects Giorgio?
665
00:40:52,415 --> 00:40:55,133
You'll find out soon enough.
666
00:40:55,135 --> 00:41:00,053
Now that you're a part
of our little circus,
667
00:41:00,055 --> 00:41:02,373
you're gonna need a name.
668
00:41:02,375 --> 00:41:05,495
And what would that be?
669
00:41:07,351 --> 00:41:09,351
Mm.
670
00:41:12,063 --> 00:41:14,063
Hercules.
671
00:41:16,235 --> 00:41:19,475
- You're the boss.
- Mm-hmm.
672
00:41:23,675 --> 00:41:26,675
[Breathing Heavily]
673
00:41:42,472 --> 00:41:46,754
- Synced and corrected by VitoSilans
- -- www.Addic7ed.com --46380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.