Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,415 --> 00:00:13,487
[480p & 720p Movies Download | Mkvking.com]
2
00:00:14,290 --> 00:00:17,017
[warbling tones]
3
00:00:21,952 --> 00:00:25,266
[airy electronic music]
4
00:00:45,907 --> 00:00:47,530
- [Male] He's not
gonna die, is he?
5
00:00:48,427 --> 00:00:50,188
He's still breathing, right?
6
00:00:50,222 --> 00:00:51,292
- [Male] Course he is.
7
00:00:53,191 --> 00:00:56,263
- [Male] Jesus, guys, go easy.
8
00:00:56,297 --> 00:00:59,024
- [Male] Easy is boring.
9
00:00:59,059 --> 00:01:01,785
No one pays to see easy.
10
00:01:14,695 --> 00:01:15,627
- Harold, no.
11
00:01:16,800 --> 00:01:18,078
That is not what
this line is for.
12
00:01:18,112 --> 00:01:20,114
I have told you
this twice before.
13
00:01:24,049 --> 00:01:27,673
[sighing] We specialize in
helping the LGBT community,
14
00:01:27,708 --> 00:01:30,918
and I can listen if you
are suicidal or in crisis
15
00:01:30,952 --> 00:01:32,920
and need someone
to talk to, but...
16
00:01:34,956 --> 00:01:36,130
No, I am not judging you,
17
00:01:36,165 --> 00:01:38,684
but this is not
a phone sex line.
18
00:01:38,719 --> 00:01:39,547
Good night.
19
00:01:41,653 --> 00:01:44,828
[exasperated sighing]
20
00:01:47,072 --> 00:01:48,108
Hi, Simon.
- Hi.
21
00:01:49,143 --> 00:01:50,662
- Perfect way to end the shift:
22
00:01:51,697 --> 00:01:52,836
a Harold call.
23
00:01:54,148 --> 00:01:55,391
- Par for the course.
24
00:01:56,944 --> 00:01:58,152
- You're not allowed
to be cynical
25
00:01:58,187 --> 00:02:00,844
after being here
for only a week.
26
00:02:00,879 --> 00:02:02,363
- I'm not cynical.
27
00:02:02,398 --> 00:02:04,193
I'm just bored.
28
00:02:04,227 --> 00:02:06,988
- You volunteered to be
helpful, not entertained.
29
00:02:07,851 --> 00:02:09,163
- I've been here for a week
30
00:02:09,198 --> 00:02:10,751
and all I've done
is look at my watch
31
00:02:10,785 --> 00:02:14,548
while they whine
about how hard it is
32
00:02:14,582 --> 00:02:17,689
to find a nice boyfriend,
or that their boss
33
00:02:17,723 --> 00:02:20,416
doesn't appreciate all
the hard work they do.
34
00:02:20,450 --> 00:02:22,901
It's complaining.
35
00:02:22,935 --> 00:02:25,006
It sure as hell isn't crisis.
36
00:02:25,041 --> 00:02:26,560
- I don't think
it's that simple.
37
00:02:26,594 --> 00:02:28,769
- [Simon] Maybe not,
but I'm still bored.
38
00:02:30,460 --> 00:02:32,290
- Well, I gotta hit the road.
39
00:02:33,187 --> 00:02:34,188
Take care.
40
00:02:34,223 --> 00:02:35,362
Make it count.
41
00:02:35,396 --> 00:02:36,225
- Always.
42
00:02:38,986 --> 00:02:40,401
Yes, yes, I know.
43
00:02:40,436 --> 00:02:43,577
Most insurance companies
don't cover hormone therapy,
44
00:02:43,611 --> 00:02:45,199
and it sucks.
45
00:02:45,234 --> 00:02:47,788
It must be making your
transition that much harder.
46
00:02:49,686 --> 00:02:50,756
No, no.
47
00:02:50,791 --> 00:02:52,551
No, you should be protected
48
00:02:52,586 --> 00:02:54,760
from employee discrimination.
49
00:02:54,795 --> 00:02:56,797
But I'm not a lawyer.
50
00:02:56,831 --> 00:03:01,077
Listen, Tamita, this
is a crisis hotline,
51
00:03:01,111 --> 00:03:02,389
not a job hotline,
52
00:03:02,423 --> 00:03:04,839
and you're not in a
life-threatening crisis.
53
00:03:06,013 --> 00:03:08,429
And I'm only permitted
20 minutes per call.
54
00:03:09,775 --> 00:03:12,502
In fact, if you were in crisis,
I'd only have 20 minutes
55
00:03:12,537 --> 00:03:13,572
to save your life.
56
00:03:15,160 --> 00:03:16,437
So, I'm gonna say goodbye.
57
00:03:17,921 --> 00:03:20,200
You can call back tomorrow
at this time, if you want.
58
00:03:21,994 --> 00:03:24,169
No, I will not be here.
59
00:03:24,204 --> 00:03:24,997
Thank you.
60
00:03:27,897 --> 00:03:30,071
[deep sighing]
61
00:03:30,106 --> 00:03:32,867
[mouse clicking]
62
00:03:34,041 --> 00:03:37,217
[phone ringing]
63
00:03:37,251 --> 00:03:40,220
LGBT crisis hotline,
Simon speaking.
64
00:03:47,917 --> 00:03:48,918
I need to know if
somebody's on the line
65
00:03:48,952 --> 00:03:50,160
or I have to disconnect.
66
00:03:53,233 --> 00:03:54,164
- [Male] I'm here.
67
00:03:54,199 --> 00:03:56,408
[tense instrumental music]
68
00:03:56,443 --> 00:03:59,756
I need to talk to someone.
69
00:04:03,070 --> 00:04:04,830
- Well, I'm someone
who can listen.
70
00:04:07,557 --> 00:04:08,386
What's your name?
71
00:04:10,319 --> 00:04:11,181
- [Danny] Danny.
72
00:04:12,631 --> 00:04:15,772
- [Simon] Okay, Danny, tell
me what's going on with you.
73
00:04:17,671 --> 00:04:20,156
- [Danny] That's complicated.
74
00:04:22,572 --> 00:04:24,022
- Can you try and explain it?
75
00:04:26,162 --> 00:04:27,336
- [Danny] I'll explain it.
76
00:04:28,958 --> 00:04:29,786
I have to.
77
00:04:31,443 --> 00:04:32,272
- Good.
78
00:04:33,238 --> 00:04:34,170
I'd like that.
79
00:04:36,414 --> 00:04:39,624
- [Danny] I am taking
something right now,
80
00:04:39,658 --> 00:04:41,626
just wanna be up-front.
81
00:04:43,490 --> 00:04:45,595
- [Simon] What are you taking?
82
00:04:45,630 --> 00:04:46,872
- [Danny] Oxys.
83
00:04:49,116 --> 00:04:51,498
- You taking OxyContin pills?
84
00:04:56,054 --> 00:04:57,918
How many pills have
you taken, Danny?
85
00:04:59,506 --> 00:05:00,300
- [Danny] Enough.
86
00:05:02,163 --> 00:05:04,442
I'll take a lot
more after all this,
87
00:05:05,788 --> 00:05:07,686
but I want a favor
from you, Simon.
88
00:05:10,033 --> 00:05:11,621
- What favor?
89
00:05:11,656 --> 00:05:13,658
- [Danny] Just listen.
90
00:05:14,900 --> 00:05:19,388
Be prepared, before it all ends.
91
00:05:20,423 --> 00:05:22,287
- You sound like
you have a plan.
92
00:05:22,322 --> 00:05:26,326
- [Danny] I do, but I need help.
93
00:05:29,087 --> 00:05:30,537
I don't wanna be alone.
94
00:05:33,402 --> 00:05:34,230
- I hear you.
95
00:05:37,233 --> 00:05:39,339
You're not alone as long
as you're talking to me.
96
00:05:40,754 --> 00:05:42,618
- [Danny] You promise
not to hang up?
97
00:05:43,964 --> 00:05:46,415
I read that you
have time limits.
98
00:05:47,899 --> 00:05:49,625
20 minutes or something?
99
00:05:52,421 --> 00:05:55,769
- That's for calls when there
isn't a legitimate crisis.
100
00:05:59,186 --> 00:06:00,360
Are you in crisis, Danny?
101
00:06:02,638 --> 00:06:05,192
- [Danny] We're all
in a crisis, Simon.
102
00:06:06,435 --> 00:06:07,470
You know the type:
103
00:06:09,265 --> 00:06:11,647
young, gay tech-nerd
who gets convinced
104
00:06:11,681 --> 00:06:14,304
by a recruiter to take a
job in Silicone Valley,
105
00:06:15,961 --> 00:06:18,826
thinking the pay was so great,
106
00:06:22,451 --> 00:06:24,418
until you find out
what kind of apartment
107
00:06:24,453 --> 00:06:26,524
that pay actually gets you.
108
00:06:39,329 --> 00:06:42,160
Of course, one can only
distract themselves
109
00:06:42,194 --> 00:06:44,680
in work and
unpacking for so long
110
00:06:44,714 --> 00:06:48,649
before nature wants
to take its course.
111
00:06:58,901 --> 00:07:02,732
[erotic moaning from computer]
112
00:07:11,292 --> 00:07:12,535
How old are you, Simon?
113
00:07:17,160 --> 00:07:19,093
- Why do you wanna know?
114
00:07:19,128 --> 00:07:23,995
- [Danny] That's a dodge, which
means at least Generation X,
115
00:07:24,029 --> 00:07:26,687
growing up with those
John Hughes movies.
116
00:07:28,344 --> 00:07:30,104
I love those.
117
00:07:30,139 --> 00:07:32,210
Makes me wish I
grew up in the '80s.
118
00:07:33,280 --> 00:07:35,144
So much simpler.
119
00:07:37,008 --> 00:07:39,735
- We had plenty to worry
about in the '80s, believe me.
120
00:07:41,219 --> 00:07:42,703
- [Danny] I'd still trade you.
121
00:07:47,328 --> 00:07:49,917
- [Simon] Tell me more about
how we got here, Danny.
122
00:07:51,367 --> 00:07:52,195
- [Danny] Okay.
123
00:07:53,058 --> 00:07:54,508
[rhythmic instrumental music]
124
00:07:54,543 --> 00:07:56,130
You know how this works, Simon.
125
00:07:57,925 --> 00:08:01,411
You're new in town,
don't know anyone,
126
00:08:02,689 --> 00:08:04,414
so you load an app.
127
00:08:06,624 --> 00:08:08,488
You upload a picture,
128
00:08:11,491 --> 00:08:13,838
and you start chatting
with the first hot guy
129
00:08:13,872 --> 00:08:15,356
that responds to you.
130
00:08:15,391 --> 00:08:18,705
♪ Old soul has you ever
131
00:08:21,397 --> 00:08:23,054
Then you do the whole process
132
00:08:23,088 --> 00:08:24,469
and the usual steps.
133
00:08:25,815 --> 00:08:28,024
♪ Torn away
134
00:08:28,059 --> 00:08:29,647
The coffee date.
135
00:08:29,681 --> 00:08:31,994
♪ Torn away
136
00:08:32,028 --> 00:08:34,548
♪ These are the
words you can say ♪
137
00:08:34,583 --> 00:08:36,274
The scary movie date.
138
00:08:36,308 --> 00:08:38,069
♪ These are the
words you can say ♪
139
00:08:38,103 --> 00:08:39,415
♪ No possessions
140
00:08:39,449 --> 00:08:43,488
♪ We know disaster, now
come into me and be ♪
141
00:08:43,523 --> 00:08:45,007
The hiking date.
142
00:08:45,041 --> 00:08:47,734
♪ Living the rest in boughs
143
00:08:47,768 --> 00:08:50,978
♪ And wrapped in sleep
144
00:08:51,013 --> 00:08:53,912
♪ Gonna follow you
145
00:08:56,605 --> 00:08:59,780
And, of course, all
the cute little texting
146
00:08:59,815 --> 00:09:00,954
between the dates.
147
00:09:07,961 --> 00:09:11,758
Finally, we got to the
spend-time-alone-over-dinner
date.
148
00:09:13,898 --> 00:09:16,935
- Hey you, finally here.
149
00:09:21,319 --> 00:09:22,941
Oh, uh, shoes off.
150
00:09:22,976 --> 00:09:25,737
You can put them over there.
151
00:09:25,772 --> 00:09:30,777
- This place is great,
so clean and modern.
152
00:09:36,472 --> 00:09:37,680
- Easy to keep
clean when you work
153
00:09:37,715 --> 00:09:39,061
from home most of the time.
154
00:09:41,615 --> 00:09:45,446
- You must be the best
consultant in Silicone Valley
155
00:09:45,481 --> 00:09:46,689
to afford this.
156
00:09:48,208 --> 00:09:51,142
I sit on the company bus
for an hour every day,
157
00:09:52,350 --> 00:09:55,146
work my ass off 'til 5:30,
158
00:09:55,180 --> 00:09:58,356
sit in traffic an hour back,
159
00:09:58,390 --> 00:10:00,669
and even then, all I
can afford is a shoebox
160
00:10:00,703 --> 00:10:02,084
with no furniture.
161
00:10:07,399 --> 00:10:11,231
Do you ever feel pressure
to rustle up clients?
162
00:10:12,335 --> 00:10:15,511
- Actually, I
don't need clients.
163
00:10:16,581 --> 00:10:17,686
I'm lucky that way.
164
00:10:19,342 --> 00:10:20,412
- How does that work?
165
00:10:21,793 --> 00:10:24,969
- I just have one client
that I work exclusively for.
166
00:10:26,177 --> 00:10:28,282
Well, two, technically.
167
00:10:29,490 --> 00:10:31,700
They're a gay couple who
own their own business.
168
00:10:32,839 --> 00:10:34,910
- What kind of business?
169
00:10:34,944 --> 00:10:36,049
- Websites, mostly.
170
00:10:37,740 --> 00:10:39,155
You'll meet them soon.
171
00:10:39,190 --> 00:10:40,122
We're good friends.
172
00:10:43,125 --> 00:10:44,229
- Thanks for dinner.
173
00:10:55,655 --> 00:10:56,794
- You don't wanna leave.
174
00:11:03,317 --> 00:11:04,146
Wow.
175
00:11:06,596 --> 00:11:07,425
Mile a minute.
176
00:11:10,980 --> 00:11:11,809
- Yeah.
177
00:11:20,196 --> 00:11:22,164
- Breathing, shallow.
178
00:11:28,757 --> 00:11:29,585
Mouth...
179
00:11:31,104 --> 00:11:31,932
Dry.
180
00:11:36,247 --> 00:11:38,318
Terrified of what
could happen next.
181
00:11:44,427 --> 00:11:45,221
- Yes.
182
00:11:48,362 --> 00:11:49,467
- Why...
183
00:11:50,675 --> 00:11:51,469
Is...
184
00:11:53,816 --> 00:11:54,644
Danny...
185
00:11:56,163 --> 00:11:56,957
Terrified?
186
00:12:00,271 --> 00:12:01,479
- I don't know.
187
00:12:06,311 --> 00:12:07,140
- I do.
188
00:12:10,143 --> 00:12:12,593
You're thinking, am I enough?
189
00:12:20,394 --> 00:12:21,223
- Yes.
190
00:12:27,919 --> 00:12:29,921
- [Kyle] You're perfect.
191
00:12:38,516 --> 00:12:42,175
[gentle instrumental music]
192
00:12:53,358 --> 00:12:58,329
♪ The balls of gas and heat
hovering in your classrooms ♪
193
00:12:59,502 --> 00:13:02,712
♪ They gather religious
sentiment before ♪
194
00:13:02,747 --> 00:13:07,752
♪ Before it's too late
195
00:13:08,891 --> 00:13:13,068
♪ For the world's
prophetic end ♪
196
00:13:13,102 --> 00:13:15,484
♪ Make believe in the end
197
00:13:15,518 --> 00:13:16,761
♪ It only takes
198
00:13:16,796 --> 00:13:19,315
- [Danny] I'd never been
with anyone in that way,
199
00:13:19,350 --> 00:13:20,213
not like that.
200
00:13:22,077 --> 00:13:23,699
You know what I'm talking about.
201
00:13:27,082 --> 00:13:27,876
- I think so.
202
00:13:29,256 --> 00:13:31,155
- [Danny] Do you remember
what that was like,
203
00:13:31,189 --> 00:13:33,226
that first guy who made you feel
204
00:13:33,260 --> 00:13:35,953
like anything was possible?
205
00:13:37,230 --> 00:13:40,578
All of your doubts,
insecurities,
206
00:13:40,612 --> 00:13:42,925
that fog of hang-ups, cleared?
207
00:13:44,168 --> 00:13:45,514
- It can be very powerful.
208
00:13:46,618 --> 00:13:48,655
- [Danny] And I'd bet anything
209
00:13:48,689 --> 00:13:52,590
that you aren't with that
first special guy, are you?
210
00:13:52,624 --> 00:13:53,418
- I'm not.
211
00:13:54,350 --> 00:13:56,456
- [Danny] Yeah, thought so.
212
00:13:57,595 --> 00:13:58,734
It's like software.
213
00:14:00,149 --> 00:14:02,255
Eventually, the current
rep stops working,
214
00:14:02,289 --> 00:14:04,050
and you're forced to go out
215
00:14:04,084 --> 00:14:06,604
and literally download
a new boyfriend.
216
00:14:11,091 --> 00:14:13,231
Simon, you there?
217
00:14:13,266 --> 00:14:14,784
- Yeah, yeah, I'm here, Danny.
218
00:14:15,958 --> 00:14:20,963
Uh, Danny, could you
tell me your last name?
219
00:14:21,861 --> 00:14:23,828
- [Danny] I could, but I won't.
220
00:14:25,278 --> 00:14:26,762
- Why not?
221
00:14:26,796 --> 00:14:28,937
- [Danny] I'm not gonna
let you call in the troops
222
00:14:28,971 --> 00:14:30,076
until I'm ready.
223
00:14:31,146 --> 00:14:33,079
- It's not about that.
224
00:14:33,113 --> 00:14:37,911
I hope I can inspire you
to save yourself, but...
225
00:14:39,085 --> 00:14:40,880
And if you want me
to get you help,
226
00:14:40,914 --> 00:14:43,089
I'll do everything on my end,
227
00:14:43,123 --> 00:14:45,160
but I'm not going to
tell you what to do
228
00:14:45,194 --> 00:14:46,368
in your situation.
229
00:14:47,507 --> 00:14:49,336
I'm gonna stay on the line.
230
00:14:49,371 --> 00:14:50,475
I'm gonna be present.
231
00:14:51,476 --> 00:14:53,030
I'm gonna listen.
232
00:14:53,064 --> 00:14:55,342
I'm gonna make sure
you're not alone.
233
00:14:57,413 --> 00:15:00,278
- [Danny] I guess you need to
make sure the body is found.
234
00:15:02,694 --> 00:15:04,455
- Let's get back
to you and Kyle.
235
00:15:05,870 --> 00:15:07,596
- [Danny] Now that
I think about it,
236
00:15:08,700 --> 00:15:10,599
finding the body
won't be the problem.
237
00:15:11,772 --> 00:15:12,877
- [Simon] Why is that?
238
00:15:13,878 --> 00:15:16,191
- [Danny] Well, let's just say
239
00:15:16,225 --> 00:15:17,951
suicide isn't the full picture.
240
00:15:19,746 --> 00:15:21,472
- I'd like to know more, then.
241
00:15:21,506 --> 00:15:23,025
- [Danny] Oh, you will.
242
00:15:24,406 --> 00:15:25,717
- I'm still not
hearing how we got
243
00:15:25,752 --> 00:15:27,271
to you overdosing this evening.
244
00:15:28,686 --> 00:15:31,792
- [Danny] I guess I'm
making you lose interest.
245
00:15:33,139 --> 00:15:36,728
I'll try and make
things less boring.
246
00:15:36,763 --> 00:15:38,523
- Trust me, Danny,
I'm interested.
247
00:15:38,558 --> 00:15:40,111
I just hope that
you're not doing this
248
00:15:40,146 --> 00:15:41,802
because Kyle didn't
turn out to be the guy
249
00:15:41,837 --> 00:15:42,942
you hoped he would be.
250
00:15:46,083 --> 00:15:49,396
I didn't mean to
disrespect your feelings.
251
00:15:49,431 --> 00:15:51,329
I know how much it hurts.
252
00:15:51,364 --> 00:15:52,192
I've been hurt like that.
253
00:15:52,227 --> 00:15:53,676
We all have.
254
00:15:53,711 --> 00:15:57,439
I'm just saying you
can move on from this.
255
00:15:57,473 --> 00:15:58,992
Find a better match for you.
256
00:15:59,027 --> 00:16:00,200
I know I did.
257
00:16:01,684 --> 00:16:03,203
- [Danny] Killing
yourself because a guy
258
00:16:03,238 --> 00:16:05,274
gave you the best
fuck of your life
259
00:16:05,309 --> 00:16:07,000
and then broke up with you
260
00:16:07,035 --> 00:16:10,486
would, indeed, be pathetic.
261
00:16:11,729 --> 00:16:14,870
Not that there isn't a
tragic sweetness to it.
262
00:16:16,044 --> 00:16:17,942
- I didn't say that.
263
00:16:17,977 --> 00:16:19,944
- [Danny] Didn't have to.
264
00:16:19,979 --> 00:16:20,807
- Just...
265
00:16:22,291 --> 00:16:25,053
Have I heard your real reason
for making this decision?
266
00:16:26,157 --> 00:16:27,848
- [Danny] Context.
267
00:16:27,883 --> 00:16:30,299
You need context, Simon.
268
00:16:32,267 --> 00:16:34,821
So, obviously, I
turned into that guy.
269
00:16:36,443 --> 00:16:38,583
Constant texting during the day;
270
00:16:39,860 --> 00:16:41,897
the little puppy
desperate for attention.
271
00:16:46,729 --> 00:16:48,731
More romantic hikes,
272
00:16:52,218 --> 00:16:54,910
and of course, a
lot more of that.
273
00:17:00,536 --> 00:17:01,779
It brings us to the next step
274
00:17:01,813 --> 00:17:04,195
in the online gay dating tango.
275
00:17:05,783 --> 00:17:06,853
- You nervous?
276
00:17:06,887 --> 00:17:08,510
- No, I'm fine.
277
00:17:09,545 --> 00:17:11,685
- Lance and Christian are great.
278
00:17:11,720 --> 00:17:12,721
You'll like 'em.
279
00:17:12,755 --> 00:17:13,584
- I'm sure.
280
00:17:14,688 --> 00:17:16,587
I'm just worried they're
not gonna like me.
281
00:17:18,002 --> 00:17:20,384
Especially since
you work for them.
282
00:17:20,418 --> 00:17:21,799
I mean, it's a double whammy.
283
00:17:21,833 --> 00:17:24,215
I'm meeting your bosses
and your friends,
284
00:17:24,250 --> 00:17:25,389
all at the same time.
285
00:17:26,528 --> 00:17:27,701
- Well, I'm sure you'll
relax when they get
286
00:17:27,736 --> 00:17:28,944
some red wine into you.
287
00:17:28,978 --> 00:17:30,773
- No, I'm gonna be
a good boy tonight.
288
00:17:31,705 --> 00:17:32,534
- Mm hmm.
289
00:17:34,881 --> 00:17:36,814
[sultry jazz music]
290
00:17:36,848 --> 00:17:37,884
Hello.
291
00:17:39,989 --> 00:17:41,543
- Guests have arrived.
292
00:17:41,577 --> 00:17:42,958
I'm Lance.
293
00:17:42,992 --> 00:17:43,959
I'm gonna be right back.
294
00:17:43,993 --> 00:17:46,099
This is my husband, Christian.
295
00:17:47,031 --> 00:17:48,308
- For better or for worse.
296
00:17:53,002 --> 00:17:56,247
Don't hold Lance here
against me, okay?
297
00:17:56,282 --> 00:17:58,663
- He won't.
- I promise.
298
00:17:58,698 --> 00:18:01,804
This place is amazing.
299
00:18:03,392 --> 00:18:05,808
- Oh, thank you.
300
00:18:07,189 --> 00:18:11,090
- It's so great to finally
meet you, Danny, in the flesh.
301
00:18:14,438 --> 00:18:17,268
- Kyle has tried
to keep us from you
302
00:18:17,303 --> 00:18:18,511
for as long as he could.
303
00:18:19,719 --> 00:18:21,445
- I just hope I can
live up to the hype.
304
00:18:22,756 --> 00:18:24,206
- Well, you're certainly
cuter in person
305
00:18:24,241 --> 00:18:26,174
than you are on your
Facebook pictures.
306
00:18:28,624 --> 00:18:29,729
- And those eyes:
307
00:18:32,801 --> 00:18:34,078
brown with green flecks.
308
00:18:34,113 --> 00:18:35,114
You see that, Lance?
309
00:18:36,529 --> 00:18:38,910
- Great eyes.
310
00:18:39,773 --> 00:18:44,951
I'm just saying monogamy
is done, over, Windows 98.
311
00:18:47,264 --> 00:18:49,404
Danny, you've barely
said anything.
312
00:18:49,438 --> 00:18:51,130
What do you think?
313
00:18:51,164 --> 00:18:55,030
- I think that staying faithful
314
00:18:55,064 --> 00:18:58,516
to one person sounds okay to me.
315
00:19:01,174 --> 00:19:03,797
- Yeah, it sounds okay at first,
316
00:19:03,832 --> 00:19:07,525
and then year three happens.
317
00:19:07,560 --> 00:19:11,322
- We know couples who are
monogamous: Richard and Mark.
318
00:19:11,357 --> 00:19:12,565
They stay faithful.
319
00:19:12,599 --> 00:19:14,429
- They sleep in
separate bedrooms.
320
00:19:14,463 --> 00:19:16,776
I don't think they've seen
each other naked in years.
321
00:19:17,846 --> 00:19:20,607
- Kinda sad, really,
denying yourself like that.
322
00:19:23,300 --> 00:19:24,818
- I wouldn't need anyone else.
323
00:19:27,407 --> 00:19:29,789
Kyle is the best thing
to ever happen to me.
324
00:19:41,421 --> 00:19:44,700
- Lance is very blunt,
total open book.
325
00:19:45,839 --> 00:19:47,013
It can be overwhelming.
326
00:19:48,117 --> 00:19:49,843
- Yeah, it doesn't bother me.
327
00:19:51,845 --> 00:19:54,089
- You've been with
Kyle for how long?
328
00:19:54,123 --> 00:19:55,263
Six weeks?
329
00:19:55,297 --> 00:19:56,609
- Six weeks, tomorrow.
330
00:19:59,405 --> 00:20:04,375
- Look, I know you don't
have much experience
331
00:20:04,410 --> 00:20:06,343
with relationships.
332
00:20:06,377 --> 00:20:07,723
I can tell Kyle
means a lot to you,
333
00:20:07,758 --> 00:20:09,587
and that's super sweet,
334
00:20:09,622 --> 00:20:13,212
but if you wanna keep Kyle,
335
00:20:13,246 --> 00:20:16,594
if you actually wanna make
the relationship work,
336
00:20:17,975 --> 00:20:20,840
you're gonna have to
stop holding on so tight.
337
00:20:20,874 --> 00:20:22,497
You start putting
requirements on people,
338
00:20:22,531 --> 00:20:24,499
especially those you care about,
339
00:20:24,533 --> 00:20:26,225
you're gonna snuff
out that flame.
340
00:20:27,881 --> 00:20:29,124
- I don't think I follow.
341
00:20:33,335 --> 00:20:37,546
- After being with
Lance for five years,
342
00:20:38,306 --> 00:20:43,380
I've learned that it's
just much more lucrative
343
00:20:44,726 --> 00:20:48,177
in these situations to
just use lighter fluid
344
00:20:48,212 --> 00:20:49,351
instead of water.
345
00:20:50,594 --> 00:20:52,527
Don't be afraid to
let that flame burn.
346
00:20:55,288 --> 00:20:56,600
- Time for some fun.
347
00:20:56,634 --> 00:20:59,430
[low tonal music]
348
00:21:04,884 --> 00:21:05,712
- What is that?
349
00:21:11,097 --> 00:21:13,306
Is that crystal meth?
350
00:21:13,341 --> 00:21:14,273
- It is.
351
00:21:14,307 --> 00:21:16,275
Very high quality, too.
352
00:21:16,309 --> 00:21:17,137
Would you like some?
353
00:21:17,172 --> 00:21:18,035
- [Danny] No.
354
00:21:18,311 --> 00:21:21,038
- His company does
random drug tests.
355
00:21:22,177 --> 00:21:24,283
- You know there's ways
around that, right?
356
00:21:24,317 --> 00:21:25,491
- Are you doing this?
357
00:21:27,941 --> 00:21:30,737
- [Christian] We discourage
our employees from drug use.
358
00:21:31,635 --> 00:21:34,569
[music amplifying]
359
00:22:01,216 --> 00:22:04,771
- [Danny] Man, I'm not
used to talking this much.
360
00:22:05,910 --> 00:22:07,326
I'm gonna go get some water.
361
00:22:08,741 --> 00:22:11,502
Can you hold on the line
or should I call you back,
362
00:22:11,537 --> 00:22:12,814
or is my time up?
363
00:22:14,333 --> 00:22:15,230
- I'll stay on the line, Danny.
364
00:22:15,264 --> 00:22:17,059
Don't- don't hang up.
365
00:22:17,094 --> 00:22:18,440
- [Danny] Okay.
366
00:22:18,475 --> 00:22:19,407
Back in a sec.
367
00:22:22,686 --> 00:22:24,135
- Danny, are you on the line?
368
00:22:26,966 --> 00:22:27,932
[speakerphone clicks]
369
00:22:27,967 --> 00:22:29,486
Thanks for coming in.
370
00:22:29,520 --> 00:22:31,108
- You sure it's an in-progress?
371
00:22:32,143 --> 00:22:33,662
- My gut says yes.
372
00:22:34,525 --> 00:22:36,527
This would be my first one ever.
373
00:22:37,666 --> 00:22:40,013
- He hasn't actually
overdosed, yet?
374
00:22:40,048 --> 00:22:42,809
- [Simon] He says, no, he's
taking one pill at a time.
375
00:22:42,844 --> 00:22:44,363
He's really dragging it out.
376
00:22:45,812 --> 00:22:46,710
- Kinda strange.
377
00:22:48,194 --> 00:22:51,300
- Not if he needs to stay
conscious to tell his story.
378
00:22:52,716 --> 00:22:55,408
- You've been on the line with
him for almost 40 minutes.
379
00:22:58,791 --> 00:23:00,379
Has he said why he's doing this?
380
00:23:02,898 --> 00:23:03,727
- Not really.
381
00:23:05,211 --> 00:23:07,938
That's why I think
it's so strange.
382
00:23:07,972 --> 00:23:11,079
He's really taking his time.
383
00:23:11,113 --> 00:23:12,736
That's why I text
you to come in.
384
00:23:13,909 --> 00:23:15,739
And thanks for coming
so quickly, by the way.
385
00:23:15,773 --> 00:23:16,809
- Ah, no problem.
386
00:23:18,086 --> 00:23:19,708
Any chance he
could be faking it?
387
00:23:22,539 --> 00:23:23,402
- Maybe.
388
00:23:24,368 --> 00:23:25,783
I just can't help but think
389
00:23:25,818 --> 00:23:27,647
there's another shoe
to drop, though.
390
00:23:28,993 --> 00:23:30,788
There's something going on here.
391
00:23:30,823 --> 00:23:33,101
- Be careful about
making up stories.
392
00:23:33,135 --> 00:23:34,654
Don't play detective.
393
00:23:34,689 --> 00:23:36,932
Just listen, be present--
394
00:23:36,967 --> 00:23:37,933
- [Simon] And try to steer him
395
00:23:37,968 --> 00:23:39,452
towards asking us for
help, yadda, yadda.
396
00:23:39,487 --> 00:23:40,419
I get it.
397
00:23:43,007 --> 00:23:44,802
- [Danny] I'm thinking
I should hold off
398
00:23:44,837 --> 00:23:45,838
on taking more Oxys.
399
00:23:48,737 --> 00:23:49,635
[phone intercom clicks]
- Yeah.
400
00:23:49,669 --> 00:23:51,153
That's a good idea, Danny.
401
00:23:51,188 --> 00:23:52,500
OxyContin's very powerful.
402
00:23:52,534 --> 00:23:54,881
You might wanna
put the pills aside
403
00:23:54,916 --> 00:23:57,366
until you can tell me
everything that's happened.
404
00:23:58,540 --> 00:24:00,128
- [Danny] You ever
do drugs, Simon?
405
00:24:00,991 --> 00:24:01,992
- I have, yes.
406
00:24:03,096 --> 00:24:05,098
- [Danny] Ever
smoke crystal meth?
407
00:24:05,133 --> 00:24:06,099
- No, no.
408
00:24:07,342 --> 00:24:09,758
That got popular after
I got off the party bus.
409
00:24:11,657 --> 00:24:14,901
- [Danny] Well, crystal meth
is the party bullet train.
410
00:24:23,082 --> 00:24:24,704
- Just one hit, each, right?
411
00:24:24,739 --> 00:24:25,533
- Of course.
412
00:24:25,567 --> 00:24:27,086
- Why is that?
413
00:24:27,120 --> 00:24:29,398
- [Lance] It keeps from
building up a tolerance.
414
00:24:29,433 --> 00:24:31,711
- It makes financial sense, too.
415
00:24:31,746 --> 00:24:33,989
Supply lasts longer that way.
416
00:24:34,024 --> 00:24:35,681
- [Lance] Damn, that
shit is so good.
417
00:24:36,820 --> 00:24:38,373
Danny, you sure you
don't want some?
418
00:24:38,407 --> 00:24:40,686
- Lance, be nice.
419
00:24:40,720 --> 00:24:41,721
- I am being nice.
420
00:24:41,756 --> 00:24:44,275
[thrumming electronic music]
421
00:24:44,310 --> 00:24:45,656
You can see that I'm nice.
422
00:24:46,933 --> 00:24:48,003
- Sure, Lance.
423
00:24:49,902 --> 00:24:52,663
- Doesn't get much safer than
this if you'd like to try it.
424
00:24:52,698 --> 00:24:54,734
Purest glass around.
425
00:24:54,769 --> 00:24:56,011
- And we're your friends.
426
00:24:58,566 --> 00:25:00,015
- I'm okay.
427
00:25:00,050 --> 00:25:01,569
I'm fine.
428
00:25:01,603 --> 00:25:04,226
Actually, I gotta take a leak.
429
00:25:20,070 --> 00:25:21,589
- What are you doing?
430
00:25:21,623 --> 00:25:22,797
Are you freaked out?
431
00:25:22,831 --> 00:25:24,281
- Yeah.
432
00:25:24,315 --> 00:25:25,524
I'm a little freaked out
433
00:25:25,558 --> 00:25:26,904
and I didn't know
you were into drugs.
434
00:25:26,939 --> 00:25:27,767
- I'm not.
435
00:25:29,182 --> 00:25:32,323
And trust me, Lance and
Christian aren't meth heads.
436
00:25:32,358 --> 00:25:33,946
It's not like they
do this every day.
437
00:25:33,980 --> 00:25:35,085
- Then why tonight?
438
00:25:40,469 --> 00:25:42,782
- Danny, I really like you,
439
00:25:43,990 --> 00:25:46,372
which means I wanna be
totally honest with you.
440
00:25:50,618 --> 00:25:53,344
Lance and Christian get high
sometimes when I come over.
441
00:25:54,656 --> 00:25:55,692
- Okay.
442
00:25:55,726 --> 00:25:57,901
It's their house, I get that.
443
00:25:57,935 --> 00:25:59,212
- Here's the thing, though.
444
00:26:00,075 --> 00:26:03,251
I don't just let them get high.
445
00:26:03,285 --> 00:26:05,460
I get off on them doing it.
446
00:26:05,494 --> 00:26:07,048
- I don't get that at all.
447
00:26:07,082 --> 00:26:09,740
- Crystal meth makes
you incredibly horny.
448
00:26:11,086 --> 00:26:13,226
Sex is fantastic on it.
449
00:26:14,780 --> 00:26:16,851
Wanna do anything and everything
450
00:26:16,885 --> 00:26:18,646
with every body part.
451
00:26:21,200 --> 00:26:22,235
- You have smoked it.
452
00:26:23,271 --> 00:26:24,997
- I used to, yeah.
453
00:26:26,412 --> 00:26:27,655
Not anymore, I swear.
454
00:26:29,001 --> 00:26:29,829
Not for years.
455
00:26:31,590 --> 00:26:32,418
But...
456
00:26:44,016 --> 00:26:45,707
I like watching them have sex.
457
00:26:50,056 --> 00:26:52,024
- It's weird.
458
00:26:52,058 --> 00:26:52,887
- I know.
459
00:26:54,543 --> 00:26:56,269
This is intense for you,
460
00:26:57,719 --> 00:26:59,307
but can you try this with me?
461
00:27:00,239 --> 00:27:01,033
- I'm not having sex with them!
462
00:27:01,067 --> 00:27:01,896
- No!
463
00:27:03,000 --> 00:27:03,829
Not that.
464
00:27:05,209 --> 00:27:06,590
I don't want that.
465
00:27:08,799 --> 00:27:11,422
Just watch with me.
466
00:27:13,528 --> 00:27:15,875
Or, better,
467
00:27:18,498 --> 00:27:20,431
we can focus on
getting each other off.
468
00:27:25,954 --> 00:27:26,783
- I'm...
469
00:27:28,508 --> 00:27:29,337
Nervous.
470
00:27:30,372 --> 00:27:31,201
- I know,
471
00:27:32,754 --> 00:27:35,515
but you don't have to be.
472
00:27:35,550 --> 00:27:37,517
I'm here and you're safe.
473
00:27:40,141 --> 00:27:40,969
It'll be hot.
474
00:27:42,661 --> 00:27:44,145
You might like it.
475
00:27:45,629 --> 00:27:46,803
You trusted me with your body
476
00:27:46,837 --> 00:27:48,701
that first night you
slept next to me.
477
00:27:50,703 --> 00:27:51,773
Trust me again.
478
00:28:04,303 --> 00:28:07,858
[intense electronic music]
479
00:28:53,628 --> 00:28:56,389
- [Danny] You've never seen
guys get it on like that.
480
00:28:57,425 --> 00:28:59,530
It was like they were animals,
481
00:29:00,704 --> 00:29:03,224
no hang-ups at all about
what they were doing.
482
00:29:04,673 --> 00:29:07,849
I'd never done anything
like that in my whole life,
483
00:29:09,471 --> 00:29:12,095
so it made a hell
of an impression, as
you might imagine.
484
00:29:12,992 --> 00:29:14,131
Of course...
485
00:29:15,512 --> 00:29:18,377
At the time, I wasn't aware
of Kyle's real agenda.
486
00:29:21,207 --> 00:29:23,175
- Kyle's agenda?
487
00:29:23,209 --> 00:29:26,178
- [Danny] About why he really
had me watch them that night.
488
00:29:27,524 --> 00:29:30,389
- It wasn't because
it turned him on?
489
00:29:30,423 --> 00:29:32,874
- [Danny] Of course
it turned him on.
490
00:29:32,909 --> 00:29:37,430
Lance, Christian,
they were all into it.
491
00:29:37,465 --> 00:29:41,987
And yes, I even thought
it was stimulating,
492
00:29:43,643 --> 00:29:44,644
but there was more.
493
00:29:51,859 --> 00:29:53,032
- I don't follow, Danny.
494
00:29:55,069 --> 00:29:58,106
- [Danny] I was young, insecure.
495
00:29:59,556 --> 00:30:00,384
They weren't.
496
00:30:02,007 --> 00:30:04,733
- Danny, what did
Kyle lie about?
497
00:30:07,081 --> 00:30:08,047
- [Danny] About us.
498
00:30:09,117 --> 00:30:10,809
About himself.
499
00:30:49,226 --> 00:30:50,365
- Good morning.
500
00:30:50,400 --> 00:30:51,194
- Hey.
501
00:30:53,506 --> 00:30:54,266
- You alright?
502
00:30:55,957 --> 00:30:56,785
- I'm okay.
503
00:31:04,034 --> 00:31:06,968
What time did we
get in last night?
504
00:31:08,280 --> 00:31:10,213
- More like three
o'clock this morning.
505
00:31:17,323 --> 00:31:18,428
Thanks for last night.
506
00:31:20,050 --> 00:31:21,224
- [Danny] You're welcome.
507
00:31:23,260 --> 00:31:26,574
- You know, you don't
have to do that again
508
00:31:26,608 --> 00:31:27,678
if you don't want to.
509
00:31:30,543 --> 00:31:31,890
- [Danny] It's fine.
510
00:31:32,891 --> 00:31:33,719
Whatever.
511
00:31:36,273 --> 00:31:37,171
- Just fine?
512
00:31:39,759 --> 00:31:44,730
- Okay, it was kinda
fun, different.
513
00:31:47,767 --> 00:31:50,011
- That was the most fun
I ever had doing that.
514
00:31:52,186 --> 00:31:53,946
Totally because you were there.
515
00:31:57,398 --> 00:31:59,262
- [Danny] That's sweet,
516
00:31:59,296 --> 00:32:00,090
I think.
517
00:32:02,748 --> 00:32:04,301
- Still have some doubts?
518
00:32:09,686 --> 00:32:11,688
- What do Lance and
Christian really do?
519
00:32:13,483 --> 00:32:18,488
I know you maintain
their websites and
update their servers,
520
00:32:19,834 --> 00:32:24,494
but it seems like they
steered the conversation
521
00:32:24,528 --> 00:32:27,014
away any time I asked about
their actual business.
522
00:32:28,739 --> 00:32:29,533
- Did they?
523
00:32:30,534 --> 00:32:31,639
- Seems like they did.
524
00:32:36,092 --> 00:32:36,955
- Hm.
525
00:32:38,301 --> 00:32:40,199
- See, there it is again.
526
00:32:40,234 --> 00:32:43,202
It's like a weird dodge
to a simple question.
527
00:32:44,548 --> 00:32:46,343
How do Lance and Christian
make their money?
528
00:32:51,452 --> 00:32:52,246
- Yeah.
529
00:32:54,420 --> 00:32:57,527
Lance and Christian
are somewhat discreet
530
00:32:57,561 --> 00:32:58,666
about their businesses.
531
00:33:01,600 --> 00:33:03,602
They both used to be
software engineers
532
00:33:03,636 --> 00:33:05,984
for big companies before
doing their own thing.
533
00:33:07,709 --> 00:33:09,573
- Don't tell me
they're drug dealers.
534
00:33:10,643 --> 00:33:11,472
- No.
535
00:33:13,094 --> 00:33:17,754
They enjoy drugs for sure,
but they don't sell 'em.
536
00:33:19,859 --> 00:33:21,689
- So what is it?
537
00:33:25,348 --> 00:33:26,452
- They're porn sites.
538
00:33:28,006 --> 00:33:28,834
No big deal.
539
00:33:30,491 --> 00:33:32,907
- What kind of porn sites?
540
00:33:34,874 --> 00:33:35,944
- Nothing out there.
541
00:33:37,670 --> 00:33:42,192
It's guys fucking, sucking,
542
00:33:44,746 --> 00:33:46,024
the usual, mostly.
543
00:33:49,337 --> 00:33:50,166
- Mostly?
544
00:33:52,099 --> 00:33:55,274
- Okay, the tickling site
is a little weird, maybe,
545
00:33:55,309 --> 00:33:59,002
but certainly nothing
illegal or gross.
546
00:34:01,936 --> 00:34:02,833
- And you do what?
547
00:34:04,973 --> 00:34:06,078
Maintain their servers?
548
00:34:07,700 --> 00:34:08,736
- Pretty much.
549
00:34:10,496 --> 00:34:11,773
I update the site, too.
550
00:34:13,120 --> 00:34:15,053
Organize the banner ads.
551
00:34:17,503 --> 00:34:20,092
- And they make that
much money from it.
552
00:34:20,127 --> 00:34:21,197
- Fuck, yeah.
553
00:34:23,406 --> 00:34:26,167
They make serious money just
from the ones I work on.
554
00:34:28,031 --> 00:34:29,722
I know they have
other sites, too,
555
00:34:29,757 --> 00:34:32,415
with guys just like
me on the payroll,
556
00:34:32,449 --> 00:34:35,418
keeping it all running
like clockwork.
557
00:34:38,076 --> 00:34:39,456
- Clearly they pay you well.
558
00:34:40,975 --> 00:34:41,803
- Very well.
559
00:34:43,840 --> 00:34:44,634
Look around.
560
00:34:48,914 --> 00:34:50,916
It's all because of
Lance and Christian.
561
00:34:53,539 --> 00:34:54,954
It's a perfect setup for me.
562
00:34:56,542 --> 00:34:57,543
I work from home.
563
00:34:59,787 --> 00:35:01,375
The work itself isn't very hard.
564
00:35:03,825 --> 00:35:06,518
I take vacations pretty
much whenever I want.
565
00:35:06,552 --> 00:35:10,798
And I can watch 'em
film when I like.
566
00:35:10,832 --> 00:35:12,386
- They actually make porn, too?
567
00:35:13,904 --> 00:35:18,909
- Sometimes, for
their VIP members.
568
00:35:19,151 --> 00:35:21,429
They fly in people
to do certain scenes
569
00:35:21,464 --> 00:35:22,810
that get requested by them.
570
00:35:23,845 --> 00:35:25,399
- What kind of scenes?
571
00:35:28,643 --> 00:35:30,024
- I've only known of two times
572
00:35:30,058 --> 00:35:31,336
since I started working for them
573
00:35:31,370 --> 00:35:34,166
that they put these
VIP scenes together.
574
00:35:35,788 --> 00:35:40,621
One was bringing some gay
porn star with a 10-inch dick
575
00:35:40,655 --> 00:35:43,900
from the '80s out of retirement
576
00:35:43,934 --> 00:35:45,073
to fuck some twink.
577
00:35:46,661 --> 00:35:50,286
The other was a couple of
identical twin brothers
578
00:35:50,320 --> 00:35:51,597
fucking each other.
579
00:35:53,358 --> 00:35:56,361
They paid 'em something
like 10,000 bucks to do it,
580
00:35:57,327 --> 00:35:58,156
all cash.
581
00:35:59,778 --> 00:36:00,606
Crazy.
582
00:36:06,371 --> 00:36:07,924
- I wish I could
say I was shocked,
583
00:36:07,958 --> 00:36:12,170
but after meeting them,
I can't say that I am.
584
00:36:21,834 --> 00:36:24,699
- Promise you, they're
on the up and up.
585
00:36:26,494 --> 00:36:29,187
They pay their taxes and
play by the Internet's rules.
586
00:36:31,119 --> 00:36:34,675
They may be pervs, but
they aren't criminals.
587
00:36:36,435 --> 00:36:37,505
- [Simon] Kyle
lied about himself.
588
00:36:37,540 --> 00:36:39,058
Is that why you're doing this?
589
00:36:41,820 --> 00:36:43,994
- [Danny] It's why
I have to kill them,
590
00:36:45,548 --> 00:36:47,170
one way or another.
591
00:36:47,205 --> 00:36:49,483
[tense instrumental music]
592
00:36:49,517 --> 00:36:52,520
[marker scratching]
593
00:36:56,593 --> 00:36:59,251
- Danny, could you repeat
what you just said?
594
00:36:59,286 --> 00:37:03,324
- [Danny] I said, I'm
going to kill them.
595
00:37:03,359 --> 00:37:04,222
- Kill who?
596
00:37:05,568 --> 00:37:08,778
- [Danny] Kyle,
Lance, and Christian.
597
00:37:09,848 --> 00:37:12,160
Maybe one other person.
598
00:37:15,198 --> 00:37:18,305
- You mean this in a
metaphoric way, right?
599
00:37:18,339 --> 00:37:21,411
Danny, you're not
seriously intending
600
00:37:21,446 --> 00:37:23,310
to murder Kyle,
Lance, and Christian?
601
00:37:26,520 --> 00:37:27,348
Danny!
602
00:37:29,523 --> 00:37:30,420
[intercom clicks]
That explains
603
00:37:30,455 --> 00:37:31,663
the slow pill-taking.
604
00:37:31,697 --> 00:37:32,629
He's motivated to
stay conscious.
605
00:37:32,664 --> 00:37:34,286
- Simon, he could be high.
606
00:37:34,321 --> 00:37:36,150
He could be
exaggerating to impress.
607
00:37:37,703 --> 00:37:39,981
- Danny, are you still there?
608
00:37:40,016 --> 00:37:40,982
- [Danny] I'm here.
609
00:37:42,329 --> 00:37:43,606
Just went to get the gun,
610
00:37:44,641 --> 00:37:46,091
make sure it was loaded.
611
00:37:52,684 --> 00:37:55,100
- Tell me exactly what
you're planning to do.
612
00:37:56,619 --> 00:37:58,828
- [Danny] Wait for
them to get here,
613
00:37:58,862 --> 00:38:00,139
then blow their brains out,
614
00:38:01,417 --> 00:38:03,488
then I'll swallow the
rest of these Oxys.
615
00:38:06,870 --> 00:38:10,149
- When did we go from you
wanted to take your life
616
00:38:10,184 --> 00:38:12,497
to taking the lives of three
other people along with you?
617
00:38:12,531 --> 00:38:14,222
[stammering] I'm lost, here.
618
00:38:15,258 --> 00:38:16,984
- [Danny] Context, Simon.
619
00:38:17,018 --> 00:38:20,608
It's always about the context.
620
00:38:23,784 --> 00:38:25,372
Do you go to porn sites, Simon?
621
00:38:28,996 --> 00:38:30,998
- Not really; every
once in a while.
622
00:38:32,240 --> 00:38:33,449
- [Danny] Then you've
probably put money
623
00:38:33,483 --> 00:38:35,243
in Lance and
Christian's pockets.
624
00:38:36,072 --> 00:38:39,282
They reduce people to
zeros and ones, literally.
625
00:38:40,628 --> 00:38:44,252
The performers get their
souls reduced to zero,
626
00:38:44,287 --> 00:38:46,772
all to benefit the one watching,
627
00:38:46,807 --> 00:38:47,773
and jacking off.
628
00:38:48,981 --> 00:38:51,052
- Is that why you
think they should die,
629
00:38:51,087 --> 00:38:53,641
because they run
some porn websites?
630
00:38:53,676 --> 00:38:57,093
- [Danny] Porn might be
sleazy, but it's legal,
631
00:38:58,128 --> 00:38:59,267
most of it, anyway.
632
00:39:00,268 --> 00:39:01,822
No.
633
00:39:01,856 --> 00:39:05,101
They deserve to die
for other reasons.
634
00:39:05,135 --> 00:39:08,138
- Danny, it's very dangerous
to threaten people's lives,
635
00:39:08,173 --> 00:39:10,071
even if you're joking.
636
00:39:10,106 --> 00:39:11,866
- [Danny] This is no joke.
637
00:39:11,901 --> 00:39:15,353
- And even if you're considering
taking your own life.
638
00:39:16,526 --> 00:39:19,667
- [Danny] Well, after I
kill the three of them,
639
00:39:19,702 --> 00:39:22,118
my life won't mean
anything, anyway.
640
00:39:22,152 --> 00:39:23,602
- That isn't true.
641
00:39:23,637 --> 00:39:24,948
You could still turn this around
642
00:39:24,983 --> 00:39:27,779
and help yourself before
you make those choices.
643
00:39:28,952 --> 00:39:30,782
Do you think it's fair
to take Kyle, Lance,
644
00:39:30,816 --> 00:39:32,991
and Christian's choice
to live their lives?
645
00:39:34,337 --> 00:39:38,237
- [Danny] Oh, dear
Simon, still in the dark?
646
00:39:38,272 --> 00:39:40,516
Still without context?
647
00:39:43,001 --> 00:39:44,416
- Danny?
648
00:39:44,451 --> 00:39:46,487
You're straying into
dangerous territory.
649
00:39:47,868 --> 00:39:48,800
Let me help you.
650
00:39:50,008 --> 00:39:52,286
- [Danny] Tell you what, Simon,
651
00:39:52,320 --> 00:39:55,841
I wanna take a piss, then
get a drink of water,
652
00:39:57,118 --> 00:39:59,466
then I might give you
more of the story.
653
00:40:10,408 --> 00:40:12,479
- Did he hang up?
654
00:40:12,513 --> 00:40:13,825
- I'm not sure.
655
00:40:13,859 --> 00:40:14,688
Danny?
656
00:40:19,209 --> 00:40:20,521
[intercom clicks]
657
00:40:20,556 --> 00:40:21,764
Think he muted it.
658
00:40:21,798 --> 00:40:23,351
- [sighs] He's a
very confused kid.
659
00:40:24,870 --> 00:40:26,562
- That's what I was afraid of.
660
00:40:26,596 --> 00:40:28,218
That was the other shoe to drop.
661
00:40:29,427 --> 00:40:30,669
If he's seriously
threatening them--
662
00:40:30,704 --> 00:40:32,430
- That's a big if, Simon.
663
00:40:33,396 --> 00:40:34,811
He's young, he's alone.
664
00:40:36,503 --> 00:40:38,746
My gut says he doesn't
have a criminal record.
665
00:40:40,576 --> 00:40:42,647
- You're that sure
that he's full of shit?
666
00:40:48,135 --> 00:40:50,655
- I'll call it in,
get some advice,
667
00:40:51,656 --> 00:40:52,657
file a report.
668
00:40:57,696 --> 00:40:59,526
Still no last name on him?
669
00:40:59,560 --> 00:41:01,113
- No.
670
00:41:01,148 --> 00:41:03,840
I don't know much, other
than he works tech locally.
671
00:41:05,014 --> 00:41:06,498
He's not originally from here.
672
00:41:08,017 --> 00:41:10,226
He implies he's from Nebraska,
673
00:41:10,260 --> 00:41:11,503
and that he went to
college out there.
674
00:41:11,538 --> 00:41:13,022
There can't be too
many computer programs
675
00:41:13,056 --> 00:41:15,576
good enough to land
him a job out here.
676
00:41:15,611 --> 00:41:17,509
Maybe we can get a hit
from his transcripts.
677
00:41:17,544 --> 00:41:19,994
- Not bad, something to
start with, at least.
678
00:41:20,029 --> 00:41:21,720
- [Simon] I'll keep an
ear out for more detail.
679
00:41:21,755 --> 00:41:23,584
- Good, just keep him talking.
680
00:41:23,619 --> 00:41:25,724
Stay nonjudgmental, and calm.
681
00:41:29,038 --> 00:41:30,867
- [Danny] Simon,
can you hear me?
682
00:41:32,351 --> 00:41:33,283
[intercom clicks]
683
00:41:33,318 --> 00:41:34,492
- Yeah, I'm here, Danny.
684
00:41:35,251 --> 00:41:37,771
Have you changed your
mind about that threat?
685
00:41:37,805 --> 00:41:40,636
- [Danny] I'm not
threatening to kill them.
686
00:41:40,670 --> 00:41:42,396
I'm intending to kill them.
687
00:41:46,296 --> 00:41:48,091
- When'd you make that decision?
688
00:41:49,403 --> 00:41:50,646
- [Danny] What time is it?
689
00:41:52,268 --> 00:41:53,062
- It's 9:20.
690
00:41:54,581 --> 00:41:58,343
- [Danny] Okay, there's still
time to go into all of it,
691
00:41:59,655 --> 00:42:01,691
even with you calling
the cops on me.
692
00:42:03,003 --> 00:42:04,591
- I haven't called the cops.
693
00:42:04,625 --> 00:42:05,695
[Danny chuckles]
694
00:42:05,730 --> 00:42:07,076
- [Danny] Yeah.
695
00:42:07,110 --> 00:42:08,491
Right.
696
00:42:08,526 --> 00:42:09,354
It's cool.
697
00:42:10,217 --> 00:42:13,082
Doesn't matter, not yet, anyway.
698
00:42:14,359 --> 00:42:17,362
[crickets chirring]
699
00:42:21,055 --> 00:42:22,263
- [Forrest] Hello, Kyle.
700
00:42:23,161 --> 00:42:25,128
- Forrest, good to see you.
701
00:42:31,514 --> 00:42:33,999
- Yes, indeed.
702
00:42:37,382 --> 00:42:38,210
- This is Danny.
703
00:42:39,108 --> 00:42:40,868
- Yes indeed.
704
00:42:44,769 --> 00:42:46,909
- Lance didn't tell me
you'd be here tonight.
705
00:42:48,117 --> 00:42:52,708
- Spontaneity, very
liberating, sometimes.
706
00:42:59,680 --> 00:43:00,543
- See you inside?
707
00:43:02,476 --> 00:43:03,304
- Soon.
708
00:43:19,527 --> 00:43:21,184
- Dinner is almost ready.
709
00:43:22,565 --> 00:43:24,118
- We just ran into Forrest.
710
00:43:24,153 --> 00:43:25,292
- Quite the character.
711
00:43:25,326 --> 00:43:27,743
- Oh, yeah, Mr. Charm himself.
712
00:43:27,777 --> 00:43:29,089
Don't worry about him.
713
00:43:29,123 --> 00:43:30,331
Danny, come with me.
714
00:43:30,366 --> 00:43:32,368
We need to pick out a
wine worthy of Forrest.
715
00:43:44,345 --> 00:43:46,416
- This wine cellar's amazing.
716
00:43:47,555 --> 00:43:49,488
I didn't see it last
time I was here.
717
00:43:49,523 --> 00:43:50,628
- Well...
718
00:43:50,662 --> 00:43:53,700
we were a little
distracted, but thank you.
719
00:43:53,734 --> 00:43:54,804
You should get one, too.
720
00:43:54,839 --> 00:43:55,736
- Yeah, sure.
721
00:43:56,979 --> 00:43:58,843
- [Christian] Why couldn't you?
722
00:43:58,877 --> 00:44:01,673
No, really, you don't think
you deserve a place like this?
723
00:44:02,950 --> 00:44:05,643
- I don't think anyone
deserves anything.
724
00:44:05,677 --> 00:44:08,887
I think you work hard,
you show up on time,
725
00:44:08,922 --> 00:44:11,096
and things fall into place.
726
00:44:12,166 --> 00:44:14,893
- Two words, Danny: horse shit.
727
00:44:15,687 --> 00:44:18,656
Christ, that's like those
1983 workplace signs
728
00:44:18,690 --> 00:44:20,071
placed over the
entrance to the factory
729
00:44:20,105 --> 00:44:21,486
so the drones won't revolt.
730
00:44:22,418 --> 00:44:23,488
I mean, you're from the Midwest.
731
00:44:23,522 --> 00:44:24,662
How did that work out
732
00:44:24,696 --> 00:44:27,078
for those manufacturing
plants' employees?
733
00:44:27,112 --> 00:44:28,838
- [Danny] Not so well.
734
00:44:28,873 --> 00:44:30,806
- You've been
brainwashed, Danny.
735
00:44:30,840 --> 00:44:32,324
Brainwashed to want less.
736
00:44:34,879 --> 00:44:36,846
I mean, you think
Christian and I have
737
00:44:36,881 --> 00:44:39,090
what we have because
we worked hard?
738
00:44:39,124 --> 00:44:40,091
No.
739
00:44:40,125 --> 00:44:41,955
We work smart.
740
00:44:41,989 --> 00:44:44,267
We stopped caring what
other people thought,
741
00:44:44,302 --> 00:44:46,166
all those hang-ups and guilt.
742
00:44:46,200 --> 00:44:47,339
Fuck that.
743
00:44:50,377 --> 00:44:51,689
I'm sure Kyle has
told you by now
744
00:44:51,723 --> 00:44:54,726
how Christian and
I make our money.
745
00:44:54,761 --> 00:44:56,314
- Yeah, a little.
746
00:44:57,522 --> 00:45:00,180
- You're slaving away
in some tech cubicle,
747
00:45:00,214 --> 00:45:01,940
being paid just enough
748
00:45:01,975 --> 00:45:04,149
to afford a shitty
little studio apartment.
749
00:45:05,012 --> 00:45:06,255
Hey, I get it.
750
00:45:06,289 --> 00:45:08,947
Christian and I did the
same thing for years.
751
00:45:08,982 --> 00:45:12,675
All that got us was credit
card debt and Klonopin refills.
752
00:45:12,710 --> 00:45:14,677
Making some board of
directors wealthy.
753
00:45:20,787 --> 00:45:23,721
Danny, you stop caring
what other people think
754
00:45:25,101 --> 00:45:29,450
and start having fun,
unabashedly, unashamedly,
755
00:45:30,658 --> 00:45:33,213
Buddy, you are in for
the ride of your life,
756
00:45:33,247 --> 00:45:37,907
and we are the perfect people
to strap you in for it.
757
00:45:41,290 --> 00:45:43,637
- [Danny] I didn't say
much during dinner.
758
00:45:43,671 --> 00:45:45,328
It all felt like I
was watching a movie
759
00:45:45,363 --> 00:45:46,778
of other people eating dinner.
760
00:45:46,813 --> 00:45:48,021
[gentle piano music]
761
00:45:48,055 --> 00:45:49,781
The only person who
said less than me
762
00:45:49,816 --> 00:45:51,369
was this Forrest guy.
763
00:45:52,508 --> 00:45:55,028
So obvious, looking
back on it now.
764
00:45:56,236 --> 00:45:58,100
- When does the new
server go online?
765
00:45:59,757 --> 00:46:01,551
- Another week, maybe two.
766
00:46:02,621 --> 00:46:04,278
- Gotta keep expanding.
767
00:46:04,313 --> 00:46:05,383
If you're not
growin', you're dyin',
768
00:46:05,417 --> 00:46:06,384
right, Forrest?
769
00:46:07,903 --> 00:46:09,767
- That's one way
to look at things.
770
00:46:12,286 --> 00:46:15,462
- I'm not sure I see where
you fit in in all of this.
771
00:46:19,846 --> 00:46:22,710
- I do not think it
is my place to say.
772
00:46:24,816 --> 00:46:26,093
- I can say.
773
00:46:26,128 --> 00:46:27,025
Anyone object?
774
00:46:28,475 --> 00:46:31,340
- Darling, you know no one
here has any objections
775
00:46:31,374 --> 00:46:32,444
to anything.
776
00:46:32,479 --> 00:46:34,101
- Hear, hear.
777
00:46:34,136 --> 00:46:37,070
- We met Forrest
at the Lion's Pub.
778
00:46:37,104 --> 00:46:38,278
Remember?
779
00:46:38,312 --> 00:46:39,797
- It's not even there anymore.
780
00:46:40,867 --> 00:46:42,213
- Right.
781
00:46:42,247 --> 00:46:45,664
This is when Lance and
I were objectively sexy.
782
00:46:47,011 --> 00:46:49,634
I know we still
look great, but, um,
783
00:46:49,668 --> 00:46:54,190
there's looking good,
and there's fucking hot.
784
00:46:54,846 --> 00:46:57,918
This is back when we were
fucking hot, right, Forrest?
785
00:46:57,953 --> 00:47:00,162
- Two young bucks.
786
00:47:02,992 --> 00:47:04,166
- Yeah.
787
00:47:04,200 --> 00:47:08,826
Forrest, he told us
that he knew some people
788
00:47:08,860 --> 00:47:10,862
and that we could
make some money.
789
00:47:12,657 --> 00:47:13,554
And then, bam!
790
00:47:13,589 --> 00:47:14,486
We'd left our corporate jobs,
791
00:47:14,521 --> 00:47:16,074
gone to business for ourselves,
792
00:47:17,110 --> 00:47:19,008
never looked back.
793
00:47:20,768 --> 00:47:22,632
Thank you, Forrest.
794
00:47:22,667 --> 00:47:23,875
- Not at all.
795
00:47:23,910 --> 00:47:28,121
You boys have taken
things to new levels,
796
00:47:28,155 --> 00:47:31,952
ones I would have never
even thought to reach for.
797
00:47:33,367 --> 00:47:34,265
- So, what?
798
00:47:35,507 --> 00:47:37,924
You guys made a
porn film together?
799
00:47:39,063 --> 00:47:41,582
- Uh, yeah, more than one.
800
00:47:41,617 --> 00:47:43,515
- But you still
won't let me see?
801
00:47:43,550 --> 00:47:45,000
- It says a lot
about your IT skills
802
00:47:45,034 --> 00:47:46,794
that you can't find any of them.
803
00:47:46,829 --> 00:47:48,348
- Well, it's not like he
needs to look for them
804
00:47:48,382 --> 00:47:51,040
since we give him a private
show every so often.
805
00:47:56,563 --> 00:47:58,185
What?
806
00:47:58,220 --> 00:47:59,014
Oh, jeez.
807
00:47:59,048 --> 00:47:59,946
Fine.
808
00:47:59,980 --> 00:48:01,188
This wine is just so good
809
00:48:01,223 --> 00:48:03,604
it's making me say
the darnedest things.
810
00:48:06,780 --> 00:48:08,989
No, you sit your cute self down.
811
00:48:09,024 --> 00:48:11,129
Don't even think about
trying to clean up.
812
00:48:12,441 --> 00:48:14,684
Kyle, keep him up to
his nipples in Shiraz.
813
00:48:14,719 --> 00:48:16,514
He's barely even
finished one glass.
814
00:48:18,792 --> 00:48:19,793
- Aye, aye, captain.
815
00:48:33,255 --> 00:48:34,670
- You feel overwhelmed.
816
00:48:36,396 --> 00:48:41,401
- Nah, it's just different
from where I grew up.
817
00:48:42,885 --> 00:48:47,614
- Yes, Nebraska, home of the
Brianna wine grape varietal.
818
00:48:48,822 --> 00:48:52,136
Perfect for salads
and fine cheeses.
819
00:48:54,000 --> 00:48:56,174
- I've never tried any
of the wines from there.
820
00:48:57,520 --> 00:48:58,763
- Has anyone?
821
00:48:58,797 --> 00:49:00,938
- [Forrest] Now, now,
don't be a wine snob.
822
00:49:02,456 --> 00:49:03,250
- Too late.
823
00:49:05,011 --> 00:49:06,253
Grab the salt and pepper?
824
00:49:10,464 --> 00:49:12,294
- Don't be afraid to help, Kyle.
825
00:49:29,828 --> 00:49:31,451
You don't seem relaxed.
826
00:49:32,314 --> 00:49:33,453
Am I the cause of that?
827
00:49:35,386 --> 00:49:36,387
- I don't think so.
828
00:49:38,699 --> 00:49:41,081
It's new.
829
00:49:43,394 --> 00:49:44,671
Kyle is new.
830
00:49:46,155 --> 00:49:46,984
Job's new.
831
00:49:49,193 --> 00:49:53,128
The city, the lifestyle,
832
00:49:54,267 --> 00:49:56,545
I just haven't
found my feet yet.
833
00:49:57,684 --> 00:49:58,512
You know?
834
00:50:05,381 --> 00:50:09,558
[low, jarring
instrumental music]
835
00:50:11,249 --> 00:50:12,216
- I do know.
836
00:50:13,389 --> 00:50:14,701
- Yeah.
837
00:50:14,735 --> 00:50:15,529
Sure.
838
00:50:17,255 --> 00:50:20,120
- I can help you
with that, Danny,
839
00:50:20,155 --> 00:50:23,503
help you find the
proverbial shoes
840
00:50:23,537 --> 00:50:26,644
to keep you from falling.
841
00:50:28,266 --> 00:50:30,165
- Like you helped
Lance and Christian?
842
00:50:33,754 --> 00:50:36,067
- Every individual is different.
843
00:50:38,483 --> 00:50:41,935
- I don't think I'm like any
individual you've ever helped.
844
00:50:41,969 --> 00:50:43,557
- I'm inclined to agree.
845
00:50:47,837 --> 00:50:50,668
- You met me three hours ago.
846
00:50:55,328 --> 00:50:57,019
Now you're offering
me something?
847
00:50:58,503 --> 00:51:00,643
Surely you can see
how strange that is.
848
00:51:04,509 --> 00:51:06,822
- You're bolder than I expected.
849
00:51:08,030 --> 00:51:10,067
Polite, but bold.
850
00:51:11,413 --> 00:51:12,276
I like that,
851
00:51:14,036 --> 00:51:16,418
but is it so strange?
852
00:51:20,042 --> 00:51:22,079
Let me ask you something.
853
00:51:23,804 --> 00:51:26,738
Do you think you're
a good person, Danny?
854
00:51:27,636 --> 00:51:29,431
- [Danny] Yeah, I think so.
855
00:51:30,466 --> 00:51:33,400
- Honest, caring, follow through
856
00:51:33,435 --> 00:51:35,333
on what you say you'll do?
857
00:51:36,162 --> 00:51:37,024
- Sure.
858
00:51:39,682 --> 00:51:40,545
- I agree.
859
00:51:42,202 --> 00:51:46,758
So, why wouldn't I
want to help someone
860
00:51:46,793 --> 00:51:48,760
with those fine qualities?
861
00:51:51,246 --> 00:51:52,178
- I don't know.
862
00:51:56,803 --> 00:51:57,597
- Good.
863
00:52:08,055 --> 00:52:09,781
- Good time?
864
00:52:09,816 --> 00:52:10,644
- Sure.
865
00:52:11,852 --> 00:52:15,062
A little surreal,
but never boring.
866
00:52:16,616 --> 00:52:17,444
- True.
867
00:52:18,928 --> 00:52:21,379
Was surprised to see
Forrest here tonight.
868
00:52:21,414 --> 00:52:22,622
- [Danny] Is he still involved
869
00:52:22,656 --> 00:52:25,314
in Lance and Christian's
business, financially?
870
00:52:26,626 --> 00:52:27,592
- Don't know.
871
00:52:27,627 --> 00:52:28,421
Probably.
872
00:52:30,250 --> 00:52:31,596
- I think Forrest asked me to be
873
00:52:31,631 --> 00:52:33,805
in one of his porn
films, tonight.
874
00:52:35,359 --> 00:52:36,670
- Really?
875
00:52:36,705 --> 00:52:37,533
He said that?
876
00:52:38,396 --> 00:52:40,743
- He said he wanted to help me.
877
00:52:42,228 --> 00:52:43,712
- [Kyle] Could mean
a lot of things.
878
00:52:44,747 --> 00:52:46,473
- Would you mind if I did one,
879
00:52:48,026 --> 00:52:49,821
if they paid me enough?
880
00:52:51,340 --> 00:52:52,548
- You're actually
thinking about this?
881
00:52:52,583 --> 00:52:54,619
- I would only wanna
do it if it's with you.
882
00:52:56,518 --> 00:53:00,453
- [Kyle] Well, that wouldn't
be up to me, or you, really.
883
00:53:02,903 --> 00:53:04,284
- [Danny] You sound
like you don't care.
884
00:53:04,319 --> 00:53:05,182
- Why?
885
00:53:06,528 --> 00:53:08,392
Because I don't require
you to be anything
886
00:53:08,426 --> 00:53:09,979
other than exactly who you are?
887
00:53:12,292 --> 00:53:14,605
I can't say no if
you're really curious.
888
00:53:14,639 --> 00:53:15,951
I know they'll pay well.
889
00:53:15,985 --> 00:53:17,435
- Pay well?
890
00:53:17,470 --> 00:53:18,747
Are you serious?
891
00:53:21,957 --> 00:53:23,476
- Let's talk about this later.
892
00:53:26,513 --> 00:53:28,446
- [Danny] That was
the first big test
893
00:53:28,481 --> 00:53:31,035
that Kyle failed, Simon.
894
00:53:31,069 --> 00:53:32,623
- What test?
895
00:53:32,657 --> 00:53:34,280
- [Danny] Oh, come on.
896
00:53:34,314 --> 00:53:37,938
I wasn't actually gonna act
in a fucking online porn film.
897
00:53:39,077 --> 00:53:40,907
I just wanted to see
if Kyle loved me enough
898
00:53:40,941 --> 00:53:43,289
to try and stop
me from doing it.
899
00:53:43,323 --> 00:53:44,704
- That isn't fair to Kyle.
900
00:53:46,050 --> 00:53:48,363
You weren't being
honest with him.
901
00:53:48,397 --> 00:53:49,812
- [Danny] Fair to Kyle?
902
00:53:49,847 --> 00:53:50,848
That's a laugh.
903
00:53:52,021 --> 00:53:54,334
I'm sure he'll wise
up once I put this gun
904
00:53:54,369 --> 00:53:55,991
to the back of his head.
905
00:53:56,025 --> 00:53:58,269
- I really hope it
doesn't come to that.
906
00:53:58,304 --> 00:53:59,753
[very soft whispering]
907
00:53:59,788 --> 00:54:01,065
Hold on just a sec, Danny.
908
00:54:02,169 --> 00:54:04,379
- Police are notified,
report is filed.
909
00:54:04,413 --> 00:54:06,277
They're monitoring
the call for now.
910
00:54:07,382 --> 00:54:08,590
- Are they tracing?
911
00:54:08,624 --> 00:54:09,591
- Trying to.
912
00:54:09,625 --> 00:54:10,937
Not easy, though.
913
00:54:10,971 --> 00:54:12,007
I'll keep you posted.
914
00:54:12,041 --> 00:54:13,215
You keep Danny talking.
915
00:54:18,703 --> 00:54:20,118
- Okay, Danny, I'm back.
916
00:54:20,153 --> 00:54:21,879
- [Danny] Trying
to trace the call?
917
00:54:23,052 --> 00:54:24,744
Good luck with that.
918
00:54:24,778 --> 00:54:27,022
- Whether the call is
being traced or not,
919
00:54:28,195 --> 00:54:29,335
I wanna listen to you,
920
00:54:30,474 --> 00:54:32,027
and I want you to tell me more.
921
00:54:33,477 --> 00:54:34,961
- [Danny] Okay.
922
00:54:34,995 --> 00:54:37,722
After all, I wanna
make sure it's clear
923
00:54:37,757 --> 00:54:39,345
as to why I did this.
924
00:54:41,139 --> 00:54:44,073
Don't want any loose
ends or weird theories
925
00:54:44,108 --> 00:54:45,420
about what happened.
926
00:54:48,526 --> 00:54:51,218
[phone buzzing]
927
00:55:04,991 --> 00:55:05,819
- Yeah.
928
00:55:09,547 --> 00:55:12,930
[sighs] Okay, just a sec.
929
00:55:18,763 --> 00:55:19,592
Danny?
930
00:55:21,387 --> 00:55:25,356
[low, tense instrumental music]
931
00:56:11,402 --> 00:56:13,646
Yes, the subnet
mask is in place.
932
00:56:18,754 --> 00:56:20,169
No, I checked it myself.
933
00:56:21,308 --> 00:56:22,965
It's totally secure
through the VPN.
934
00:56:25,899 --> 00:56:27,660
No one gets in
without that site key,
935
00:56:27,694 --> 00:56:28,695
not even the feds.
936
00:56:32,768 --> 00:56:34,736
Lance, this is what happens
when you take two hits
937
00:56:34,770 --> 00:56:35,668
off of that pipe.
938
00:56:39,465 --> 00:56:40,604
I'm on top of things.
939
00:56:45,056 --> 00:56:48,405
Oh, come on, we don't have
to talk about that now.
940
00:56:50,337 --> 00:56:51,235
Fine.
941
00:56:51,269 --> 00:56:52,926
I don't think he's game for it.
942
00:56:57,828 --> 00:56:59,105
What alternative?
943
00:57:01,383 --> 00:57:02,833
You can't be serious.
944
00:57:04,490 --> 00:57:06,388
I don't think I can do...
945
00:57:12,221 --> 00:57:13,050
Okay.
946
00:57:14,465 --> 00:57:15,362
Yeah, I'm sorry.
947
00:57:18,262 --> 00:57:19,677
I'll get it done.
948
00:57:33,070 --> 00:57:34,243
- [Danny] I don't
remember Kyle coming
949
00:57:34,278 --> 00:57:35,486
to bed at all that night.
950
00:57:38,524 --> 00:57:42,355
The next morning, he was still
at his laptop in the kitchen.
951
00:57:42,389 --> 00:57:44,495
Get any sleep last night?
952
00:57:44,530 --> 00:57:45,945
- Not much.
953
00:57:45,979 --> 00:57:47,464
- Coffee?
- Absolutely.
954
00:57:54,471 --> 00:57:56,127
- Is everything okay?
955
00:57:56,162 --> 00:57:58,820
- Yeah, just really tired.
956
00:58:00,028 --> 00:58:01,132
Didn't get any sleep.
957
00:58:02,789 --> 00:58:04,826
Plus, Lance is pushing me
to finish this new set-up
958
00:58:04,860 --> 00:58:06,241
for one of the sites,
959
00:58:06,275 --> 00:58:07,829
has me on edge.
960
00:58:07,863 --> 00:58:09,209
- You know, we don't
have to go over tonight
961
00:58:09,244 --> 00:58:10,556
if you don't want to.
962
00:58:12,109 --> 00:58:14,352
- Missing Lance's
birthday is not an option.
963
00:58:16,872 --> 00:58:18,322
- They don't own you.
964
00:58:18,356 --> 00:58:20,013
[heavy slapping]
- Fuck!
965
00:58:20,048 --> 00:58:21,428
Don't pull that shit.
966
00:58:25,571 --> 00:58:26,848
Goddamn it, I'm sorry.
967
00:58:28,712 --> 00:58:30,092
Just had a real bad night.
968
00:58:31,611 --> 00:58:33,717
I'll get some sleep
and be fine for later.
969
00:58:35,477 --> 00:58:36,858
- Are you sure?
970
00:58:36,892 --> 00:58:37,686
- Positive.
971
00:58:41,034 --> 00:58:42,553
Tell you what.
972
00:58:42,588 --> 00:58:43,830
Let's get through tonight,
973
00:58:43,865 --> 00:58:46,626
and then let's plan a
trip, just you and I.
974
00:58:47,696 --> 00:58:48,525
- Really?
975
00:58:53,219 --> 00:58:54,565
Where to?
976
00:58:54,600 --> 00:58:56,429
- I don't know, anywhere,
977
00:58:56,463 --> 00:58:58,638
fucking Disneyland.
978
00:58:58,673 --> 00:59:00,226
I don't care, wherever you want.
979
00:59:01,986 --> 00:59:02,780
[gentle kissing]
980
00:59:02,815 --> 00:59:04,471
- I'd love that.
981
00:59:04,506 --> 00:59:06,784
The romantic weekend
away together,
982
00:59:06,819 --> 00:59:08,614
and I couldn't
have been happier.
983
00:59:10,374 --> 00:59:12,307
That day at work went so fast.
984
00:59:13,446 --> 00:59:15,103
All I could think
about was Kyle and me
985
00:59:15,137 --> 00:59:17,243
in some bungalow, drinking wine,
986
00:59:17,277 --> 00:59:19,590
and having sex in
front of a fireplace.
987
00:59:21,074 --> 00:59:23,456
The only thing that
worried me was that Kyle
988
00:59:23,490 --> 00:59:25,389
didn't answer any of my texts,
989
00:59:27,771 --> 00:59:29,393
and when you text someone,
990
00:59:29,427 --> 00:59:31,602
especially someone
you care about,
991
00:59:31,637 --> 00:59:33,052
and they don't
answer your texts,
992
00:59:33,086 --> 00:59:36,814
you start creating all sorts
of stories in your head,
993
00:59:36,849 --> 00:59:38,471
none of them good.
994
00:59:38,505 --> 00:59:42,648
Instant communication
turning into false silences,
995
00:59:42,682 --> 00:59:43,649
what a joke.
996
00:59:46,272 --> 00:59:48,826
[doorbell chimes]
997
00:59:48,861 --> 00:59:49,793
- It's open.
998
00:59:58,215 --> 01:00:01,045
- You look, uh, not great.
999
01:00:01,080 --> 01:00:01,908
- I know.
1000
01:00:03,530 --> 01:00:05,878
- [Danny] Still
kind of wiped out?
1001
01:00:05,912 --> 01:00:07,017
- [sighs] Yeah.
1002
01:00:10,537 --> 01:00:13,920
- Are you gonna get dressed,
or is this evening canceled?
1003
01:00:13,955 --> 01:00:15,542
- Danny, leave me!
1004
01:00:15,577 --> 01:00:16,647
- What?
1005
01:00:16,682 --> 01:00:19,063
What is this?
- There's still time.
1006
01:00:19,098 --> 01:00:20,858
You should turn around,
walk out that door,
1007
01:00:20,893 --> 01:00:21,997
and never come back.
1008
01:00:23,999 --> 01:00:24,966
Delete my number.
1009
01:00:26,139 --> 01:00:27,624
You should probably
change yours, too.
1010
01:00:27,658 --> 01:00:29,556
- You're not making any sense.
1011
01:00:30,661 --> 01:00:32,663
Just tell me what happened.
1012
01:00:32,698 --> 01:00:36,011
- I started this, all of this.
1013
01:00:36,046 --> 01:00:38,496
- It's just you and me here.
1014
01:00:38,531 --> 01:00:40,533
- I'm a bad person, Danny.
1015
01:00:40,567 --> 01:00:41,361
You're not.
1016
01:00:41,396 --> 01:00:43,122
- Stop that.
1017
01:00:43,156 --> 01:00:45,020
- [Kyle] I work for
online pornographers.
1018
01:00:45,055 --> 01:00:46,884
- That doesn't matter.
1019
01:00:46,919 --> 01:00:50,992
- They use people,
exploit people, for money,
1020
01:00:51,026 --> 01:00:53,235
money that I help them make.
1021
01:00:53,270 --> 01:00:54,202
- That isn't you.
1022
01:00:54,236 --> 01:00:56,169
- [Kyle] How do you know?
1023
01:00:56,204 --> 01:00:57,412
- [Danny] What?
1024
01:00:57,446 --> 01:00:59,586
- No, really, how do you know?
1025
01:00:59,621 --> 01:01:00,829
I mean, shit!
1026
01:01:00,864 --> 01:01:02,382
What the hell do you
really know about me
1027
01:01:02,417 --> 01:01:03,901
after two-and-a-half months?
1028
01:01:03,936 --> 01:01:06,110
Not to mention
Lance and Christian.
1029
01:01:06,835 --> 01:01:09,735
I've done bad things and I
have to keep doing bad things.
1030
01:01:09,769 --> 01:01:11,944
- It's not going to work.
1031
01:01:11,978 --> 01:01:13,497
- Danny, you need to leave.
1032
01:01:13,531 --> 01:01:14,843
- No!
- Why?
1033
01:01:14,878 --> 01:01:15,948
- Because I love you.
1034
01:01:28,857 --> 01:01:32,550
[gentle instrumental music]
1035
01:01:39,765 --> 01:01:42,422
Yeah, I do.
1036
01:01:43,147 --> 01:01:45,011
I really do.
1037
01:01:47,842 --> 01:01:50,983
And, you don't have
to say anything,
1038
01:01:52,985 --> 01:01:56,989
and I know you may
not feel the same way,
1039
01:01:58,611 --> 01:02:02,235
but it's gonna take
a hell of a lot more
1040
01:02:02,270 --> 01:02:04,272
than two online porn producers
1041
01:02:04,306 --> 01:02:05,722
to keep me away from you.
1042
01:02:08,759 --> 01:02:10,002
- But I'm trapped, Danny.
1043
01:02:11,693 --> 01:02:13,039
- No, you're not.
1044
01:02:14,075 --> 01:02:15,490
Just leave.
1045
01:02:17,181 --> 01:02:18,665
- How the hell can I do that?
1046
01:02:19,736 --> 01:02:21,254
- It's easy.
1047
01:02:22,152 --> 01:02:26,432
Send a two-word text: I quit.
1048
01:02:28,434 --> 01:02:30,712
- And then what
happens after that?
1049
01:02:30,747 --> 01:02:32,231
- Then you find another job.
1050
01:02:33,404 --> 01:02:35,752
You have marketable
skills, more than me,
1051
01:02:35,786 --> 01:02:38,409
and I found a job here.
1052
01:02:41,240 --> 01:02:43,276
- I couldn't afford
to live here anymore.
1053
01:02:44,691 --> 01:02:46,624
- Then move in with me.
1054
01:02:49,524 --> 01:02:50,318
- What?
1055
01:02:52,769 --> 01:02:54,115
- Yeah, why not?
1056
01:02:57,359 --> 01:02:59,189
- It almost sounds nice.
1057
01:02:59,223 --> 01:03:00,638
- We could be happy.
1058
01:03:02,330 --> 01:03:06,990
I don't need a fancy car
or a trendy apartment.
1059
01:03:09,337 --> 01:03:10,165
You're enough.
1060
01:03:13,306 --> 01:03:15,067
- None of this is
mine, by the way.
1061
01:03:16,033 --> 01:03:17,655
- What do you mean?
1062
01:03:18,656 --> 01:03:20,037
- I don't get paid a salary.
1063
01:03:21,659 --> 01:03:26,664
This apartment, my
car, my clothes,
1064
01:03:28,045 --> 01:03:29,460
even the fucking wine,
1065
01:03:30,323 --> 01:03:32,153
Lance and Christian
pay for it all.
1066
01:03:34,086 --> 01:03:36,813
When I need something, I
go to them with my hand out
1067
01:03:36,847 --> 01:03:38,124
and show them the receipt.
1068
01:03:39,263 --> 01:03:42,819
So, yeah, Danny, they
really do own me.
1069
01:03:44,337 --> 01:03:45,131
- Jesus.
1070
01:03:47,133 --> 01:03:48,203
- I have nothing.
1071
01:03:52,311 --> 01:03:53,139
- You have me,
1072
01:03:55,003 --> 01:03:57,661
and I'm not going anywhere.
1073
01:04:04,806 --> 01:04:05,600
- Fuck it.
1074
01:04:07,153 --> 01:04:07,982
Tomorrow, I quit,
1075
01:04:09,742 --> 01:04:11,744
quit all of this shit.
1076
01:04:14,298 --> 01:04:15,127
- You sure?
1077
01:04:17,439 --> 01:04:22,444
- [Kyle] No, but we'll figure
the details out later, right?
1078
01:04:23,031 --> 01:04:23,929
- Absolutely.
1079
01:04:25,102 --> 01:04:26,069
What about tonight?
1080
01:04:28,209 --> 01:04:32,869
- Pizza, Netflix, couch.
1081
01:04:34,318 --> 01:04:37,114
- Sounds like this night
just got a whole lot better.
1082
01:04:58,032 --> 01:05:00,241
- Okay, pizza is on the way.
1083
01:05:04,279 --> 01:05:07,006
- Hey, it's all gonna work out.
1084
01:05:08,525 --> 01:05:09,353
- I know.
1085
01:05:12,011 --> 01:05:14,565
- To us, and a better future.
1086
01:05:16,084 --> 01:05:19,018
[glasses clinking]
1087
01:05:26,750 --> 01:05:30,305
[tense instrumental music]
1088
01:07:23,901 --> 01:07:24,695
Hey.
1089
01:07:25,627 --> 01:07:27,560
- Hey, finally up.
1090
01:07:27,595 --> 01:07:28,906
Was about to check on you.
1091
01:07:30,218 --> 01:07:32,462
- I don't remember
falling asleep last night.
1092
01:07:32,496 --> 01:07:34,878
- You conked out after
your third glass of wine.
1093
01:07:34,912 --> 01:07:36,811
- [Danny] I had three
glasses of wine?
1094
01:07:37,812 --> 01:07:38,675
- Yeah.
1095
01:07:40,849 --> 01:07:43,473
- [Danny] And you
took my clothes off?
1096
01:07:43,507 --> 01:07:44,957
- No, you did that.
1097
01:07:46,338 --> 01:07:48,374
After the movie, I got
you up and we went to bed.
1098
01:07:48,409 --> 01:07:50,307
- [Danny] And I
took my clothes off?
1099
01:07:50,342 --> 01:07:51,170
- Yeah.
1100
01:07:52,758 --> 01:07:55,416
- I don't, I don't
remember that.
1101
01:07:55,450 --> 01:07:58,004
And I never sleep naked.
1102
01:07:58,039 --> 01:08:00,248
- Well, I certainly didn't mind.
1103
01:08:00,283 --> 01:08:02,699
Maybe your subconscious
mind had other plans.
1104
01:08:03,838 --> 01:08:05,736
- Wait, did we have
sex last night?
1105
01:08:05,771 --> 01:08:07,048
- There it is.
1106
01:08:07,083 --> 01:08:08,187
You do remember.
1107
01:08:08,222 --> 01:08:10,327
- Don't remember
having sex last night.
1108
01:08:10,362 --> 01:08:11,535
- You don't?
1109
01:08:11,570 --> 01:08:15,263
Kinda surprising, since
you were so frisky.
1110
01:08:15,298 --> 01:08:17,817
- Frisky?
- Yeah.
1111
01:08:17,852 --> 01:08:19,233
We weren't in bed for
more than five minutes
1112
01:08:19,267 --> 01:08:20,751
when you basically jumped me.
1113
01:08:22,684 --> 01:08:25,860
- I, fuck, I don't
remember having sex.
1114
01:08:27,620 --> 01:08:28,725
- We went to bed.
1115
01:08:30,416 --> 01:08:31,590
You got naked.
1116
01:08:34,144 --> 01:08:35,283
You started kissing me.
1117
01:08:41,186 --> 01:08:42,497
Gave me some great head.
1118
01:09:03,484 --> 01:09:05,727
I never even moved.
1119
01:09:05,762 --> 01:09:07,384
Stayed on my back
the whole time.
1120
01:09:08,454 --> 01:09:10,146
It was all about you.
1121
01:09:11,077 --> 01:09:12,631
- Was I really that sexy?
1122
01:09:15,634 --> 01:09:18,223
Fuck, I didn't use
a condom, did I?
1123
01:09:18,257 --> 01:09:19,810
- Condom?
1124
01:09:19,845 --> 01:09:21,985
Hell, you didn't even use lube.
1125
01:09:22,019 --> 01:09:23,504
- Fuck!
1126
01:09:23,538 --> 01:09:28,198
- Hey, don't worry, I'm on
PrEP, been taking it for a year.
1127
01:09:28,233 --> 01:09:30,269
- [Danny] I'm not on PrEP.
1128
01:09:30,304 --> 01:09:31,926
- Doesn't matter.
1129
01:09:31,960 --> 01:09:34,204
I am, and I'm negative.
1130
01:09:34,239 --> 01:09:36,413
Obviously, you are too,
so it's no big deal.
1131
01:09:37,690 --> 01:09:38,864
- Wait.
1132
01:09:38,898 --> 01:09:41,591
If you're on PrEP, then why
have we be using condoms?
1133
01:09:41,625 --> 01:09:43,800
- Didn't wanna pressure you.
1134
01:09:43,834 --> 01:09:45,733
Hey, for what it's
worth, I'm sorry.
1135
01:09:46,941 --> 01:09:48,805
It'll never happen
again, I promise.
1136
01:09:48,839 --> 01:09:52,153
- I'm such a fucking lightweight
1137
01:09:52,188 --> 01:09:56,364
that three glasses of
wine fucked me up, huh?
1138
01:09:56,399 --> 01:09:58,263
- [Kyle] Might be coming
down with something.
1139
01:09:58,297 --> 01:09:59,747
- True.
1140
01:09:59,781 --> 01:10:04,234
I'm gonna take a hot shower
and try to feel better.
1141
01:10:04,269 --> 01:10:05,442
- [Kyle] Okay.
1142
01:10:19,284 --> 01:10:22,114
[water splashing]
1143
01:10:23,322 --> 01:10:24,185
Yeah, he's up.
1144
01:10:27,671 --> 01:10:28,741
No, I don't think so.
1145
01:10:31,537 --> 01:10:32,952
I don't wanna talk about it.
1146
01:10:35,300 --> 01:10:36,128
No.
1147
01:10:38,095 --> 01:10:40,546
No, Danny and I are going
away on a trip together.
1148
01:10:43,411 --> 01:10:44,585
Because I need to.
1149
01:10:47,553 --> 01:10:48,692
Maybe I have some money saved.
1150
01:10:48,727 --> 01:10:49,624
What do you care?
1151
01:10:52,317 --> 01:10:53,421
Do I really need to?
1152
01:10:55,803 --> 01:10:57,391
Fine, yeah, whatever.
1153
01:11:00,325 --> 01:11:01,429
Fuck you, Lance.
1154
01:11:13,821 --> 01:11:16,410
Hey, feeling better?
1155
01:11:16,444 --> 01:11:17,342
- A little.
1156
01:11:17,376 --> 01:11:19,861
Yeah, my head's feeling clearer.
1157
01:11:19,896 --> 01:11:20,724
- Good.
1158
01:11:22,139 --> 01:11:24,107
I'm gonna run to Lance
and Christian's for a bit.
1159
01:11:24,141 --> 01:11:25,695
Shouldn't take long.
1160
01:11:25,729 --> 01:11:27,490
- [Danny] You're still
gonna quit, right?
1161
01:11:27,524 --> 01:11:28,905
- Yeah.
1162
01:11:28,939 --> 01:11:30,907
Just gotta tie up
some loose ends.
1163
01:11:30,941 --> 01:11:33,392
- I think you just cut them
off as soon as possible.
1164
01:11:33,427 --> 01:11:34,290
- I'm doing that.
1165
01:11:35,739 --> 01:11:38,294
There's no reason to make
this harder than it has to be.
1166
01:11:39,467 --> 01:11:41,331
I'm gonna finish
this last project,
1167
01:11:41,366 --> 01:11:42,815
get my bonus from them.
1168
01:11:42,850 --> 01:11:44,852
We go away on a nice trip,
and then I'm done with them.
1169
01:11:44,886 --> 01:11:45,680
Okay?
1170
01:11:47,061 --> 01:11:47,855
- Okay.
1171
01:11:57,658 --> 01:11:58,452
- You rest.
1172
01:12:00,626 --> 01:12:01,834
I'll bring us home some dinner,
1173
01:12:01,869 --> 01:12:04,181
then we can talk about
where we wanna go away.
1174
01:12:04,216 --> 01:12:05,044
- Sounds great.
1175
01:12:09,152 --> 01:12:09,980
I love you.
1176
01:12:12,293 --> 01:12:13,190
- I love you, too.
1177
01:12:14,226 --> 01:12:17,885
[somber instrumental music]
1178
01:12:24,409 --> 01:12:26,445
- You forgot your laptop.
1179
01:12:45,706 --> 01:12:47,190
- Yes, we're doing
everything we can
1180
01:12:47,224 --> 01:12:49,123
to get more information.
1181
01:12:49,157 --> 01:12:51,159
Have you made any
progress on the trace?
1182
01:12:54,853 --> 01:12:56,130
Okay, well...
1183
01:12:57,925 --> 01:12:59,547
I still think it's
pretty serious.
1184
01:13:02,308 --> 01:13:04,759
I'll call you if there's
any additional information.
1185
01:13:13,941 --> 01:13:15,425
- When did this happen, Danny?
1186
01:13:17,220 --> 01:13:19,049
- [Danny] Doesn't really matter.
1187
01:13:19,084 --> 01:13:22,121
Last night, last week.
1188
01:13:23,053 --> 01:13:25,262
Oh, I meant to ask you,
1189
01:13:25,297 --> 01:13:28,645
the email address on your
little crisis center website,
1190
01:13:28,680 --> 01:13:30,302
is that valid?
1191
01:13:30,336 --> 01:13:33,892
- Uh, yeah, it's a valid email.
1192
01:13:34,789 --> 01:13:36,515
Why do you wanna know that?
1193
01:13:36,550 --> 01:13:37,689
- [Danny] Good.
1194
01:13:37,723 --> 01:13:41,106
See, I need to
send you something.
1195
01:13:41,140 --> 01:13:42,487
It's really important.
1196
01:13:42,521 --> 01:13:43,729
Okay?
1197
01:13:43,764 --> 01:13:45,835
So turn off your spam
filters or whatever.
1198
01:13:46,801 --> 01:13:48,147
Make sure you receive it.
1199
01:13:51,496 --> 01:13:53,014
- [Simon] What are
you sending me?
1200
01:13:54,464 --> 01:13:56,811
- [Danny] I knew
something was very wrong.
1201
01:13:57,916 --> 01:13:59,469
I thought Kyle was lying to me
1202
01:13:59,504 --> 01:14:01,229
about what happened that night.
1203
01:14:05,682 --> 01:14:09,272
[tense instrumental music]
1204
01:15:25,969 --> 01:15:29,214
[sinister piano music]
1205
01:16:48,155 --> 01:16:51,261
- Time to bring you
out of retirement.
1206
01:16:51,296 --> 01:16:52,297
- What for?
1207
01:16:52,331 --> 01:16:53,160
- What for?
1208
01:16:54,333 --> 01:16:56,612
Your dick's getting just
as dirty as ours is.
1209
01:16:59,718 --> 01:17:01,271
- I can't do this.
1210
01:17:02,272 --> 01:17:03,688
Please don't make me do this.
1211
01:17:06,829 --> 01:17:09,694
- I think you'll be very
surprised what you can do, Kyle.
1212
01:17:14,181 --> 01:17:16,424
- I've got a zip file here.
1213
01:17:17,598 --> 01:17:19,669
- What's in the zip file, Danny?
1214
01:17:19,704 --> 01:17:21,153
- [Danny] Open it up.
1215
01:17:21,188 --> 01:17:23,673
I'll walk you through it.
1216
01:17:23,708 --> 01:17:24,432
[mouse clicking]
1217
01:17:26,089 --> 01:17:28,851
- This isn't making much sense.
1218
01:17:28,885 --> 01:17:30,024
- [Danny] Give it a second.
1219
01:17:32,958 --> 01:17:35,478
You at the site key-code prompt?
1220
01:17:36,513 --> 01:17:37,480
- Yeah, we're here.
1221
01:17:38,654 --> 01:17:41,449
- [Danny] Type in the
following code, all uppercase:
1222
01:17:41,484 --> 01:17:46,489
XXY337
1223
01:17:49,492 --> 01:17:53,323
Behold, Lance and
Christian's newest creation.
1224
01:17:55,636 --> 01:17:57,431
Welcome to the dark
web, gentlemen.
1225
01:17:58,535 --> 01:18:02,263
For a price, anything
one could want,
1226
01:18:02,298 --> 01:18:06,095
totally hidden,
totally untraceable,
1227
01:18:07,027 --> 01:18:08,614
incredibly profitable.
1228
01:18:10,030 --> 01:18:13,102
Click on the search function
at the bottom of the page
1229
01:18:13,136 --> 01:18:16,208
and type in
"Danny's night of fun."
1230
01:18:17,313 --> 01:18:20,005
[keys clicking]
1231
01:18:23,043 --> 01:18:24,596
Now click it.
1232
01:18:24,630 --> 01:18:27,841
[eerie measured music]
1233
01:22:01,226 --> 01:22:04,747
- So, what are you
going to do with Danny?
1234
01:22:06,162 --> 01:22:07,336
- [Kyle] What?
1235
01:22:09,062 --> 01:22:12,997
- Your trip, your getaway?
1236
01:22:14,930 --> 01:22:17,553
- [Kyle] Oh, hadn't
decided, yet.
1237
01:22:20,659 --> 01:22:24,940
- Well, if he has a
passport, I hear Mykonos
1238
01:22:24,974 --> 01:22:29,945
in the Aegean Sea is just
lovely this time of year.
1239
01:22:30,980 --> 01:22:35,605
If not, a nice B 'n' B
in Yountville, near Napa.
1240
01:22:37,676 --> 01:22:39,885
The fresh air will
do him some good,
1241
01:22:42,992 --> 01:22:44,269
myself as well.
1242
01:22:46,099 --> 01:22:47,341
Goodnight, Kyle.
1243
01:22:48,549 --> 01:22:50,758
Thank you for the VIP treatment.
1244
01:23:03,461 --> 01:23:06,050
- My God, are you saying
that's you on the bed?
1245
01:23:06,084 --> 01:23:08,397
- [Danny] My body's on the bed,
1246
01:23:08,431 --> 01:23:09,570
as a fuck toy.
1247
01:23:10,606 --> 01:23:13,091
No condoms, no consent.
1248
01:23:15,059 --> 01:23:17,371
- Danny, can you
hold on just a sec?
1249
01:23:17,406 --> 01:23:19,097
- [Danny] Clock
is ticking, Simon,
1250
01:23:20,133 --> 01:23:20,996
you better hurry.
1251
01:23:22,583 --> 01:23:24,792
- What the fuck do we do?
1252
01:23:24,827 --> 01:23:27,278
- If it's real,
then it's a crime.
1253
01:23:27,312 --> 01:23:28,175
- If it's real?
1254
01:23:28,210 --> 01:23:29,245
Are you kidding me?
1255
01:23:29,280 --> 01:23:31,765
- Simon, think.
1256
01:23:31,799 --> 01:23:34,043
They don't need to
actually rape this kid.
1257
01:23:34,078 --> 01:23:36,287
Why not just fake it
and pass it off as real,
1258
01:23:36,321 --> 01:23:38,772
like all of those
college frat porn films?
1259
01:23:40,739 --> 01:23:42,672
People want to
believe the illusion.
1260
01:23:42,707 --> 01:23:44,329
This isn't proof.
1261
01:23:44,364 --> 01:23:46,849
There could be a release
form with Danny's name on it,
1262
01:23:46,883 --> 01:23:49,817
and now the guilt is
getting the best of him.
1263
01:23:49,852 --> 01:23:50,991
- This is so fucked up.
1264
01:23:52,510 --> 01:23:54,788
Forward the email
to the cops, though.
1265
01:23:54,822 --> 01:23:55,858
There's still a threat.
1266
01:23:55,892 --> 01:23:56,928
- Yeah.
1267
01:23:56,962 --> 01:23:57,756
Will do.
1268
01:24:03,900 --> 01:24:04,867
- Danny, I'm back.
1269
01:24:06,800 --> 01:24:07,835
We saw the video.
1270
01:24:10,010 --> 01:24:15,015
It looks awful, but their
faces aren't showing.
1271
01:24:16,913 --> 01:24:19,916
It's not proof of
what you say happened.
1272
01:24:21,021 --> 01:24:22,574
- [Danny] You don't believe me?
1273
01:24:23,748 --> 01:24:25,612
- I believe you,
Danny, absolutely.
1274
01:24:25,646 --> 01:24:27,890
I'm just saying this
video is not enough.
1275
01:24:28,856 --> 01:24:30,927
- [Danny] Of course it isn't.
1276
01:24:30,962 --> 01:24:31,790
I know that.
1277
01:24:32,722 --> 01:24:33,861
- Then why show us?
1278
01:24:34,862 --> 01:24:36,381
- [Danny] Context, Simon.
1279
01:24:36,416 --> 01:24:40,178
You always forget the context.
1280
01:24:42,422 --> 01:24:46,081
You see, Christian turned
the camera on too early,
1281
01:24:47,116 --> 01:24:50,326
and it caught something before
it could be cropped out.
1282
01:24:51,534 --> 01:24:53,157
- [Kyle] He's not
gonna die, is he?
1283
01:24:53,191 --> 01:24:56,332
- No, he's just very relaxed.
1284
01:24:56,367 --> 01:24:57,506
- [Kyle] He's still
breathing, right?
1285
01:24:57,540 --> 01:24:58,507
- Of course he is.
1286
01:25:00,164 --> 01:25:03,926
- [Christian] Well, he's already
face-down on his stomach.
1287
01:25:06,687 --> 01:25:08,482
- [Lance] Where's the lube?
1288
01:25:08,517 --> 01:25:10,588
- [Kyle] Jesus, guys, go easy.
1289
01:25:10,622 --> 01:25:12,866
- Easy is boring.
1290
01:25:12,900 --> 01:25:15,558
No one pays to see easy.
1291
01:25:18,872 --> 01:25:20,011
- Forrest.
1292
01:25:21,495 --> 01:25:23,635
- [Danny] That man would
most certainly not want
1293
01:25:23,670 --> 01:25:24,912
this footage made public.
1294
01:25:25,913 --> 01:25:27,398
- The email address worked.
1295
01:25:27,432 --> 01:25:29,331
The cops say they're
closing in on an address.
1296
01:25:29,365 --> 01:25:30,401
Keep him talking?
1297
01:25:30,435 --> 01:25:31,885
- Why would it work?
1298
01:25:31,919 --> 01:25:32,782
He said we wouldn't
be able to trace it.
1299
01:25:32,817 --> 01:25:34,094
- It doesn't matter.
1300
01:25:34,129 --> 01:25:35,026
It's just working.
1301
01:25:39,030 --> 01:25:41,343
- Danny, what are you
up to with these emails?
1302
01:25:42,171 --> 01:25:44,380
- [Danny] Those
documents in the zip file
1303
01:25:44,415 --> 01:25:47,452
detail all of Lance and
Christian's cooked accounting,
1304
01:25:47,487 --> 01:25:50,593
plus all of the fake business
Forrest helped them set up
1305
01:25:50,628 --> 01:25:51,801
to launder the money.
1306
01:25:53,148 --> 01:25:55,943
Oh, yeah, there's also the
foreign bank account information
1307
01:25:55,978 --> 01:25:57,911
and all the
infrastructures set up
1308
01:25:57,945 --> 01:26:00,155
for their illegal
dark web portal.
1309
01:26:01,397 --> 01:26:04,469
There's more, but all
of that should be enough
1310
01:26:04,504 --> 01:26:06,920
to piece together my
version of the events.
1311
01:26:08,611 --> 01:26:11,649
- If these documents
prove your story,
1312
01:26:12,995 --> 01:26:14,617
let the law do its job.
1313
01:26:14,652 --> 01:26:16,861
You don't have to
be judge and jury.
1314
01:26:16,895 --> 01:26:18,656
- [Danny] Or executioner?
1315
01:26:18,690 --> 01:26:19,829
- Right.
1316
01:26:19,864 --> 01:26:21,245
Let's put them in jail.
1317
01:26:22,832 --> 01:26:25,352
[high-pitched tonal beeping]
1318
01:26:25,387 --> 01:26:26,215
Danny?
1319
01:26:30,599 --> 01:26:32,359
- [Danny] I hear something.
1320
01:26:32,394 --> 01:26:33,636
- I think they found him.
1321
01:26:34,672 --> 01:26:37,122
- Listen, Danny, don't resist.
1322
01:26:38,262 --> 01:26:39,953
We don't want anybody
else getting hurt.
1323
01:26:39,987 --> 01:26:41,368
- [Danny] I won't.
1324
01:26:41,403 --> 01:26:42,611
It's over anyway.
1325
01:26:43,784 --> 01:26:46,270
I did what I could
for the both of us.
1326
01:26:48,720 --> 01:26:50,066
Thank you, Simon.
1327
01:26:50,101 --> 01:26:50,929
- What?
1328
01:26:52,552 --> 01:26:55,210
[pistol firing]
1329
01:26:59,283 --> 01:27:01,216
- Oh, my God.
1330
01:27:04,219 --> 01:27:05,599
- Where are the other shots?
1331
01:27:12,296 --> 01:27:15,920
[police radio chattering]
1332
01:27:15,954 --> 01:27:17,197
- [Officer] Yeah, this
is definitely the guy
1333
01:27:17,232 --> 01:27:19,026
who was on the phone
the whole time.
1334
01:27:20,373 --> 01:27:21,546
Well, it looks like he came home
1335
01:27:21,581 --> 01:27:24,515
and found the other
white male DOA upstairs.
1336
01:27:27,276 --> 01:27:30,590
I'm not sure what
the relationship was,
maybe a boyfriend.
1337
01:27:46,019 --> 01:27:48,470
- Kyle unmasked his signal
right before he emailed
1338
01:27:48,504 --> 01:27:49,712
those documents to you.
1339
01:27:50,610 --> 01:27:51,852
He wanted to be found.
1340
01:27:52,750 --> 01:27:53,578
- And Danny?
1341
01:27:59,791 --> 01:28:03,623
- Hung himself in the bedroom,
probably early afternoon,
1342
01:28:03,657 --> 01:28:04,831
clearly a suicide.
1343
01:28:06,453 --> 01:28:08,179
Now, I've got the data
that Kyle sent you
1344
01:28:08,213 --> 01:28:10,526
and I scrubbed it
from the hard drive.
1345
01:28:10,561 --> 01:28:12,079
I still might need to come back
1346
01:28:12,114 --> 01:28:14,772
and take it to the station
later, if that's alright.
1347
01:28:14,806 --> 01:28:16,152
- Of course.
1348
01:28:16,187 --> 01:28:18,810
- And I'll need you both
1349
01:28:18,845 --> 01:28:22,262
to make official
statements tonight.
1350
01:28:22,297 --> 01:28:23,090
- We understand.
1351
01:28:24,195 --> 01:28:26,162
- Can you use any of it?
1352
01:28:26,197 --> 01:28:27,371
- Well, there's enough here
to certainly bring them
1353
01:28:27,405 --> 01:28:28,855
all in for questioning,
1354
01:28:29,994 --> 01:28:32,237
and I'd say they could
use some lawyers,
1355
01:28:32,272 --> 01:28:33,308
expensive ones.
1356
01:28:38,174 --> 01:28:41,385
For what it's worth, you
didn't do anything wrong.
1357
01:28:42,317 --> 01:28:43,318
You did your best.
1358
01:28:45,320 --> 01:28:46,700
I'll see you at the station.
1359
01:29:04,373 --> 01:29:06,030
- What about the phones?
1360
01:29:07,307 --> 01:29:08,895
- They're forwarded
to other centers.
1361
01:29:08,929 --> 01:29:10,448
No one will get a busy signal.
1362
01:29:14,314 --> 01:29:15,142
- Curtis?
1363
01:29:17,869 --> 01:29:18,663
- Yeah?
1364
01:29:20,700 --> 01:29:22,253
- Do you think we did our best?
1365
01:29:25,083 --> 01:29:26,361
Really?
1366
01:29:26,395 --> 01:29:27,431
Was that our best?
1367
01:29:37,095 --> 01:29:40,823
- Just asking the
question says more
1368
01:29:40,858 --> 01:29:42,894
than a simple yes or no answer.
1369
01:29:47,036 --> 01:29:47,865
Come on.
1370
01:29:49,142 --> 01:29:49,970
I'll drive.
1371
01:30:06,193 --> 01:30:08,851
[phone ringing]
1372
01:30:11,716 --> 01:30:15,410
[gentle instrumental music]
1373
01:31:47,778 --> 01:31:51,747
[full orchestral accompaniment]
94865
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.