Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,226 --> 00:00:18,060
Solving the following riddle
2
00:00:18,228 --> 00:00:20,688
will reveal the awful secret
behind the universe,
3
00:00:20,856 --> 00:00:22,982
assuming you do not
go utterly mad in the attempt.
4
00:00:23,150 --> 00:00:26,193
Say you have an ax...
just a cheap one from Home Depot.
5
00:00:26,361 --> 00:00:28,738
On one bitter winter day
6
00:00:28,905 --> 00:00:30,698
you use said ax to behead a man.
7
00:00:30,866 --> 00:00:33,159
Don't worry...
the man's already dead.
8
00:00:33,326 --> 00:00:36,162
Maybe you should worry,
'cause you're the one who shot him.
9
00:00:36,329 --> 00:00:37,997
He'd been a big twitchy guy
10
00:00:38,165 --> 00:00:40,875
with veined skin
stretched over swollen biceps,
11
00:00:41,043 --> 00:00:42,501
tattoo of a swastika on his tongue.
12
00:00:42,669 --> 00:00:44,253
And you're chopping off
his head because
13
00:00:44,421 --> 00:00:46,338
even with eight bullet holes in him,
14
00:00:46,506 --> 00:00:48,299
you're pretty sure he's about
to spring back to his feet
15
00:00:48,467 --> 00:00:50,593
and eat the look of terror
right off your face.
16
00:00:50,761 --> 00:00:52,845
You now have a broken ax.
17
00:00:53,013 --> 00:00:56,307
So you go to the hardware store...
18
00:00:56,475 --> 00:01:00,978
explaining away the dark reddish
stains on the handle as barbeque sauce.
19
00:01:01,146 --> 00:01:03,481
The repaired ax sits undisturbed
20
00:01:03,648 --> 00:01:05,232
in your house until the next spring
21
00:01:05,400 --> 00:01:07,818
when one rainy morning...
22
00:01:07,986 --> 00:01:11,822
So you grab your trusty ax
and chop the thing into several pieces.
23
00:01:11,990 --> 00:01:14,158
On the last blow, however...
24
00:01:14,326 --> 00:01:17,328
Of course a chipped head means
yet another trip to the hardware store.
25
00:01:20,248 --> 00:01:23,250
As soon as you get home with
your newly-headed ax though...
26
00:01:25,378 --> 00:01:28,339
you meet the reanimated body
27
00:01:28,507 --> 00:01:30,216
of the guy you beheaded last year,
28
00:01:30,383 --> 00:01:33,427
only he's got a new head
stitched on with what looks like
29
00:01:33,595 --> 00:01:36,680
plastic weed-trimmer line
and wears that unique expression
30
00:01:36,848 --> 00:01:39,016
of you're-the-man-who-killed-me-
last-winter resentment
31
00:01:39,184 --> 00:01:41,102
that one so rarely encounters
in everyday life.
32
00:01:41,269 --> 00:01:42,937
So you brandish your ax.
33
00:01:43,105 --> 00:01:47,108
That's the ax that slayed me.
34
00:01:49,069 --> 00:01:50,694
Is he right?
35
00:02:33,989 --> 00:02:36,073
My name is David Wong.
36
00:02:36,241 --> 00:02:38,367
I once saw
a man's kidney grow tentacles,
37
00:02:38,535 --> 00:02:40,619
tear itself out
of a ragged hole in his back
38
00:02:40,787 --> 00:02:42,663
and go slapping
across my kitchen floor.
39
00:02:42,831 --> 00:02:44,874
But that's another story.
40
00:02:49,296 --> 00:02:50,963
More side effects.
41
00:02:51,131 --> 00:02:53,507
It's always like this
when I'm on the Sauce.
42
00:02:53,675 --> 00:02:55,301
I dosed six hours ago.
43
00:02:57,220 --> 00:03:00,931
My count had 5,829 grains
of rice on her plate.
44
00:03:01,099 --> 00:03:03,392
The rice was grown in Arkansas.
The guy who ran
45
00:03:03,560 --> 00:03:05,603
the John Deere harvester
was nicknamed Cooter.
46
00:03:09,482 --> 00:03:12,193
I'm not a genius.
I'm not a psychic either.
47
00:03:12,360 --> 00:03:13,944
Just side effects, that's all.
48
00:03:14,112 --> 00:03:15,821
David Wong?
49
00:03:15,989 --> 00:03:18,073
David Wong?
50
00:03:18,241 --> 00:03:20,409
What, did you doze off there?
51
00:03:20,577 --> 00:03:23,871
Hey, you're...
you're Arnie, right?
52
00:03:24,039 --> 00:03:26,415
Arnie Blondestone.
Sorry I'm late.
53
00:03:26,583 --> 00:03:28,959
You don't look Asian, Mr. Wong.
54
00:03:29,127 --> 00:03:32,713
I'm not. I was born right here.
55
00:03:32,881 --> 00:03:35,602
Had my last name changed though.
Thought it'd make me harder to find.
56
00:03:35,759 --> 00:03:38,677
You know that Wong is
the most common surname in the world?
57
00:03:38,845 --> 00:03:41,388
Is your family still around?
58
00:03:41,556 --> 00:03:44,850
No, I was adopted.
I never knew my real dad.
59
00:03:45,018 --> 00:03:47,853
You could be my dad for all I know.
60
00:03:49,272 --> 00:03:50,522
Are you my dad?
61
00:03:52,859 --> 00:03:54,109
I don't think so, no.
62
00:03:54,277 --> 00:03:56,987
Anyway, my adopted family
moved away.
63
00:03:57,155 --> 00:03:59,490
I won't tell you
where they went, but...
64
00:03:59,658 --> 00:04:02,409
get out your pen, 'cause you're
gonna wanna write this down.
65
00:04:02,577 --> 00:04:05,663
My biological mom,
she was institutionalized.
66
00:04:05,830 --> 00:04:07,206
Must've been hard.
67
00:04:07,374 --> 00:04:09,625
She was a strung-out,
crank-addicted cannibal,
68
00:04:09,793 --> 00:04:12,795
dabbled in vampirism
and necromancy.
69
00:04:12,963 --> 00:04:15,422
Blew her welfare check
every month on black candles.
70
00:04:15,590 --> 00:04:18,175
Really? And I thought
my mom was bad
71
00:04:18,343 --> 00:04:20,803
because she wouldn't
let me watch "Space Ghost."
72
00:04:20,971 --> 00:04:24,265
- You pulling my leg?
- No, this is just what I do
73
00:04:24,432 --> 00:04:28,352
when I get nervous.
She was bipolar, that's all.
74
00:04:28,520 --> 00:04:31,146
Couldn't keep a house.
But isn't the other story better though?
75
00:04:31,314 --> 00:04:33,899
- I think you should use that.
- I thought you wanted
76
00:04:34,067 --> 00:04:36,402
to get the truth out,
your side of it.
77
00:04:36,569 --> 00:04:39,697
If not, what are
we even doing here, Mr. Wong?
78
00:04:39,864 --> 00:04:43,117
You're right. Sorry.
79
00:04:43,285 --> 00:04:44,827
So you guys are... you're what?
80
00:04:44,995 --> 00:04:47,997
You're some kind
of spiritualists?
81
00:04:48,164 --> 00:04:50,082
Exorcists? Something like that?
82
00:04:50,250 --> 00:04:53,252
I could blow your world away, Arnie.
83
00:04:53,420 --> 00:04:55,421
If I show you
what's in this container,
84
00:04:55,588 --> 00:04:57,464
you'll never feel at one
with the human race
85
00:04:57,632 --> 00:04:59,091
until the day you die.
86
00:04:59,259 --> 00:05:01,427
You ever shit yourself, Arnie?
87
00:05:01,594 --> 00:05:04,763
'Cause you would've
if you'd been there last night.
88
00:05:10,395 --> 00:05:14,148
He's a seeker
of truth in an age of fear.
89
00:05:14,316 --> 00:05:17,151
- Marconi.
- He is willing to face down
90
00:05:17,319 --> 00:05:20,279
- the legions of evil.
- Marconi.
91
00:05:20,447 --> 00:05:22,573
He will help his fellow man
92
00:05:22,741 --> 00:05:25,075
to find a path into the light.
93
00:05:25,243 --> 00:05:26,618
Marconi.
94
00:05:39,966 --> 00:05:42,593
- Hello?
- Hey, this is John.
95
00:05:42,761 --> 00:05:45,179
Your pimp says bring
the crack shipment tonight
96
00:05:45,347 --> 00:05:46,847
or he'll be forced to stick you.
97
00:05:47,015 --> 00:05:49,099
Meet him where
we buried the Korean whore...
98
00:05:49,267 --> 00:05:51,101
the one without the goatee.
99
00:05:51,269 --> 00:05:53,228
That was John's code.
100
00:05:53,396 --> 00:05:55,237
It meant "Bring your gear
and come to my place"
101
00:05:55,398 --> 00:05:57,274
as soon as you can.
It's important."
102
00:05:57,442 --> 00:05:59,443
John, it's 3:00
in the morning, man.
103
00:05:59,611 --> 00:06:01,195
Oh, and don't forget...
104
00:06:01,363 --> 00:06:03,864
tomorrow's the day
we kill the president.
105
00:06:04,032 --> 00:06:05,532
John.
106
00:06:05,700 --> 00:06:09,119
That last part was code
for "Stop and pick me up some beer"
107
00:06:09,287 --> 00:06:11,038
on the way."
108
00:06:36,147 --> 00:06:38,649
Dave. Come in.
109
00:06:44,114 --> 00:06:45,739
Dave, this is Shelly.
110
00:06:45,907 --> 00:06:47,074
She needs our help.
111
00:06:49,577 --> 00:06:52,371
So, Shelly, tell us your story.
112
00:06:52,539 --> 00:06:55,207
It's my boyfriend.
He won't leave me alone.
113
00:06:55,375 --> 00:06:57,835
He's been harassing me
for the past week.
114
00:06:58,002 --> 00:07:00,254
I'm terrified to go home.
115
00:07:00,422 --> 00:07:02,131
- Miss...
- Morris.
116
00:07:02,298 --> 00:07:03,882
Miss Morris,
117
00:07:04,050 --> 00:07:05,926
I'd strongly recommend
a women's shelter.
118
00:07:06,094 --> 00:07:07,886
They can help you get
119
00:07:08,054 --> 00:07:10,389
- a restraining order...
- My boyfriend...
120
00:07:11,724 --> 00:07:14,309
has been dead for two months.
121
00:07:20,859 --> 00:07:22,818
I didn't know where else to go.
122
00:07:22,986 --> 00:07:25,362
I heard through a friend
that you guys handle...
123
00:07:25,530 --> 00:07:27,656
unusual problems.
124
00:07:27,824 --> 00:07:30,242
Shelly, when he comes,
you can see him?
125
00:07:30,410 --> 00:07:32,578
Yes, and I can hear him.
126
00:07:39,169 --> 00:07:41,962
- He hits you?
- Man, what a dick!
127
00:07:42,130 --> 00:07:44,131
Shelly, in our experience,
128
00:07:44,299 --> 00:07:46,425
spiritual beings
that can manipulate objects
129
00:07:46,593 --> 00:07:48,594
in the physical world are rare.
130
00:07:48,761 --> 00:07:52,097
Look, Miss Morris,
I really don't think...
131
00:07:52,265 --> 00:07:54,141
I told her
that we'd look into this tonight.
132
00:07:54,309 --> 00:07:56,518
I thought that maybe
you and I could go over there
133
00:07:56,686 --> 00:07:58,812
and show this bastard what's what.
134
00:08:10,575 --> 00:08:12,451
So where do you see him mostly?
135
00:08:12,619 --> 00:08:15,037
In the basement.
136
00:08:18,708 --> 00:08:20,501
And once in the bathroom
137
00:08:20,668 --> 00:08:22,669
when I was on the toilet,
he stuck his hand
138
00:08:22,837 --> 00:08:24,421
- through the seat once.
- Okay, just...
139
00:08:24,589 --> 00:08:26,215
just show us the basement door.
140
00:08:27,717 --> 00:08:29,218
It's that way.
141
00:08:46,277 --> 00:08:48,904
Well...
142
00:08:49,072 --> 00:08:51,615
- he's not here.
- Big surprise.
143
00:08:53,117 --> 00:08:55,160
She seems like a nice girl,
doesn't she?
144
00:08:55,328 --> 00:08:58,455
She reminds me of Amber... Amy's friend.
When she came to my door tonight
145
00:08:58,623 --> 00:09:00,303
I actually thought
it was her for a second.
146
00:09:00,333 --> 00:09:02,733
Oh, by the way, Dave, I wanted
to thank you for coming along.
147
00:09:02,835 --> 00:09:05,170
I'm not saying I'm gonna take advantage
of her distress or anything, but...
148
00:09:05,338 --> 00:09:08,006
Jeez.
149
00:09:09,008 --> 00:09:11,843
Guy must've been a hunter.
150
00:09:13,638 --> 00:09:16,723
Wait. John.
151
00:09:16,891 --> 00:09:19,977
Did I hear you say that you thought
that she looked like Amber?
152
00:09:20,144 --> 00:09:23,230
- Yeah.
- John, Amber's almost as tall as me.
153
00:09:23,398 --> 00:09:26,942
Like, just under six feet,
blonde hair, kinda top-heavy.
154
00:09:27,110 --> 00:09:29,194
Yeah, I know.
She's cute as hell, right?
155
00:09:29,362 --> 00:09:32,573
Yeah, and you think
that Shelly looks like her?
156
00:09:32,740 --> 00:09:36,034
- The girl sitting upstairs?
- Yeah.
157
00:09:36,202 --> 00:09:39,204
John, Shelly's short.
158
00:09:41,499 --> 00:09:42,916
Short with dark hair,
159
00:09:43,084 --> 00:09:44,960
blue eyes.
160
00:09:46,671 --> 00:09:50,549
God damn it.
I knew she was too good to be true.
161
00:09:57,557 --> 00:09:59,808
Shelly.
162
00:09:59,976 --> 00:10:02,728
John and I are having
a bit of a problem here.
163
00:10:02,895 --> 00:10:05,647
We're both seeing completely
different versions of you.
164
00:10:05,815 --> 00:10:08,483
Now John here has eyesight problems
165
00:10:08,651 --> 00:10:12,487
'cause of his constant masturbation,
but I don't think...
166
00:10:20,705 --> 00:10:23,332
God!
167
00:10:31,966 --> 00:10:34,885
- That door cannot be opened!
- No.
168
00:10:37,430 --> 00:10:39,097
They love to play games, don't they?
169
00:10:39,265 --> 00:10:41,141
It's all they have time for.
170
00:11:32,902 --> 00:11:35,779
You disappoint me.
All these years we've dueled.
171
00:11:35,947 --> 00:11:38,657
You will never defeat me, Marconi.
172
00:11:38,825 --> 00:11:40,826
Wait, Dr. Albert Marconi?
The guy who hosts
173
00:11:40,993 --> 00:11:43,286
the "Magical Mystery" show
on the Culture Channel?
174
00:11:43,454 --> 00:11:46,039
You dumb-ass. Marconi?
175
00:11:46,207 --> 00:11:47,874
Marconi's like 50 years old.
176
00:11:48,042 --> 00:11:49,459
The guy's got white hair.
177
00:11:49,627 --> 00:11:51,002
We're not your nemesis.
178
00:11:53,756 --> 00:11:55,924
Okay, I'll tell you what...
if we can get you in touch with Marconi
179
00:11:56,092 --> 00:11:58,468
so you two can work out your
little differences, will you release us?
180
00:11:58,636 --> 00:12:01,596
- You lie!
- No no no, we're in the same business.
181
00:12:01,764 --> 00:12:04,266
We got a direct line. Here.
182
00:12:07,687 --> 00:12:10,355
Marconi! Marconi!
183
00:12:10,523 --> 00:12:14,860
Marconi! Marconi! Marconi!
184
00:12:15,027 --> 00:12:17,612
Monsieur?
185
00:12:35,381 --> 00:12:37,257
- Yes?
- S'il vous plait.
186
00:12:37,425 --> 00:12:40,552
Unseen forces
swirling around us, willing to
187
00:12:40,720 --> 00:12:43,013
- face down the legions of evil...
- Yes.
188
00:12:43,181 --> 00:12:45,682
And helping
his fellow man to find the path
189
00:12:45,850 --> 00:12:47,768
from darkness into the light.
190
00:12:47,935 --> 00:12:51,563
From sold-out engagements
in Rome, Tel Aviv,
191
00:12:51,731 --> 00:12:54,983
- Madison Square Garden and Las Vegas...
- Sir.
192
00:12:55,151 --> 00:12:57,486
Hello, Doctor.
193
00:12:57,653 --> 00:13:00,822
Yeah, John is feeling better.
Thank you for asking.
194
00:13:00,990 --> 00:13:03,950
I'm afraid we have
a situation 53 here.
195
00:13:05,995 --> 00:13:09,748
Yeah, would you be willing to speak
directly to the manifestation?
196
00:13:09,916 --> 00:13:11,291
Okay, yeah, I will.
197
00:13:13,419 --> 00:13:15,212
We have a deal?
198
00:13:21,677 --> 00:13:25,055
So we meet again, Marconi.
199
00:13:25,223 --> 00:13:27,474
You thought...
200
00:13:31,395 --> 00:13:35,023
Damn. He's good.
201
00:13:36,818 --> 00:13:38,860
Marconi. Marconi.
202
00:13:40,780 --> 00:13:44,783
Marconi. Marconi.
203
00:13:44,951 --> 00:13:46,785
Spiritualists? Exorcists?
204
00:13:46,953 --> 00:13:49,329
You guys already have a bit
of a following though, don't ya?
205
00:13:49,497 --> 00:13:51,832
I found a couple
of discussion boards on the web
206
00:13:51,999 --> 00:13:53,375
devoted to you and your friend
207
00:13:53,543 --> 00:13:56,127
and your... hobby, I guess.
208
00:13:56,295 --> 00:13:59,840
Okay, I'm not farting around.
209
00:14:00,007 --> 00:14:02,551
You have 83¢
in your front pocket, Arnie...
210
00:14:02,718 --> 00:14:05,011
three quarters,
a nickel, three pennies.
211
00:14:05,179 --> 00:14:09,683
The pennies are dated
1983, 1993 and 1999.
212
00:14:23,865 --> 00:14:26,992
Well, I'll be damned.
213
00:14:27,159 --> 00:14:29,494
That's a neat trick, Mr. Wong.
214
00:14:29,662 --> 00:14:31,662
If you flip the nickel 10 times,
you'll get heads,
215
00:14:31,747 --> 00:14:34,187
heads, tails, heads, tails,
tails, tails, heads, tails, tails.
216
00:14:34,333 --> 00:14:36,174
I don't think I wanna
take the time to do that.
217
00:14:36,252 --> 00:14:38,545
Last night you had
a dream, Arnie.
218
00:14:38,713 --> 00:14:41,548
You dreamt you were being chased
through the forest by your mother.
219
00:14:41,716 --> 00:14:43,925
She was lashing you with a whip
220
00:14:44,093 --> 00:14:46,970
made of knotted penises.
221
00:14:50,391 --> 00:14:53,727
That's right, Arnie.
Everything you know is wrong.
222
00:14:55,396 --> 00:14:58,315
You've got my attention,
Mr. Wong.
223
00:14:58,482 --> 00:15:00,191
Oh, it gets better.
224
00:15:00,359 --> 00:15:02,485
A lot better.
225
00:15:02,653 --> 00:15:05,071
Bullshit. What it gets is worse.
226
00:15:05,239 --> 00:15:07,324
A lot worse.
227
00:15:07,491 --> 00:15:10,368
It started just
a couple of years ago.
228
00:15:10,536 --> 00:15:12,829
We were just a year
or two out of high school,
229
00:15:12,997 --> 00:15:15,749
just kids.
230
00:15:15,917 --> 00:15:17,667
So that friend of mine, John,
231
00:15:17,835 --> 00:15:19,461
he had a band.
232
00:15:21,505 --> 00:15:23,298
I once knew a man...
233
00:15:24,884 --> 00:15:27,844
actually, I made that up.
One, two, three, four!
234
00:15:31,182 --> 00:15:33,016
♪ My melon soul ♪
235
00:15:33,184 --> 00:15:36,561
♪ Camel Holocaust ♪
236
00:15:36,729 --> 00:15:38,605
♪ Crushed by
your Gallagher of apathy ♪
237
00:15:38,773 --> 00:15:41,066
♪ Camel Holocaust ♪
238
00:15:42,360 --> 00:15:43,944
♪ There's a wolf behind you! ♪
239
00:15:44,111 --> 00:15:47,197
♪ Camel Holocaust ♪
240
00:15:47,365 --> 00:15:49,699
♪ No wait, it's just a dog ♪
241
00:15:49,867 --> 00:15:52,661
♪ Camel Holocaust ♪
242
00:15:52,828 --> 00:15:55,330
♪ Hair! Hair! ♪
243
00:15:55,498 --> 00:15:59,417
♪ Hair! Hair! ♪
244
00:15:59,585 --> 00:16:01,503
♪ My hat smells like lubricant ♪
245
00:16:01,671 --> 00:16:04,130
♪ Camel Holocaust ♪
246
00:16:04,298 --> 00:16:06,424
♪ I don't want to touch it... ♪
247
00:16:06,592 --> 00:16:09,469
Telling the story now,
I'm tempted to say something like,
248
00:16:09,637 --> 00:16:11,478
"Who would've thought
my friend John would help
249
00:16:11,639 --> 00:16:13,306
bring about the end of the world?"
250
00:16:13,474 --> 00:16:15,558
♪ Hair! Hair! ♪
251
00:16:15,726 --> 00:16:18,728
♪ Hair! Hair! ♪
252
00:16:18,896 --> 00:16:21,982
♪ Hair! Hair! ♪
253
00:16:35,705 --> 00:16:37,664
- Hey, Fred.
- Hey.
254
00:16:37,832 --> 00:16:41,668
Here's to all
of the kisses I've snatched
255
00:16:41,836 --> 00:16:43,962
and vice-versa.
256
00:16:45,381 --> 00:16:46,923
Amen.
257
00:16:47,091 --> 00:16:48,675
Justin.
258
00:16:48,843 --> 00:16:50,385
Girl, what you thinking?
259
00:16:50,553 --> 00:16:52,303
- Justin, please!
- Get your hand off me.
260
00:16:52,471 --> 00:16:54,180
Please give it back to me, Justin.
261
00:16:54,348 --> 00:16:56,391
Please?
262
00:16:58,811 --> 00:17:02,147
Please give it back to me, Justin.
263
00:17:02,314 --> 00:17:04,149
- Get your hand off me, girl.
- No!
264
00:17:10,156 --> 00:17:12,782
Could I have that back, please?
265
00:17:20,041 --> 00:17:24,377
Hey, you're...
you're Amy, right?
266
00:17:26,172 --> 00:17:27,672
Do you want a beer?
267
00:17:28,674 --> 00:17:30,633
No, my dog just...
268
00:17:30,801 --> 00:17:33,178
bit some Jamaican guy.
I've got to go find him.
269
00:17:33,345 --> 00:17:36,598
Man, my uncle lost a foot
in his riding mower.
270
00:17:36,766 --> 00:17:39,206
Says you can still feel it.
What's that... what's that called?
271
00:17:39,226 --> 00:17:43,354
Fantasy leg situation
or something like that?
272
00:17:43,522 --> 00:17:45,982
It's called phantom limb syndrome,
273
00:17:46,150 --> 00:17:48,443
and all amputees get it
and it goes away.
274
00:17:49,904 --> 00:17:51,404
Asshole.
275
00:17:54,408 --> 00:17:55,825
Good one, Fred.
276
00:18:07,129 --> 00:18:10,298
I'm floating, man.
277
00:18:10,466 --> 00:18:12,801
- And that's real magic, man.
- What's up?
278
00:18:12,968 --> 00:18:15,386
Is there some guy exposing
himself over there?
279
00:18:15,554 --> 00:18:17,097
Oh my God,
that guy just levitated...
280
00:18:17,264 --> 00:18:20,475
- right off the ground.
- How high?
281
00:18:23,604 --> 00:18:25,563
You gotta love the skeptic, man.
282
00:18:25,731 --> 00:18:27,273
Lemme guess...
283
00:18:27,441 --> 00:18:30,276
about six inches
above the grass, right?
284
00:18:30,444 --> 00:18:32,237
Balducci levitation?
285
00:18:32,404 --> 00:18:36,783
Let's see. What can I do
to impress Mr. Skeptic Man here?
286
00:18:36,951 --> 00:18:38,952
Look at there.
287
00:18:39,120 --> 00:18:41,329
You forgot to wash behind
your ears there, didn't ya?
288
00:18:42,706 --> 00:18:44,499
It's a quarter, right?
289
00:18:48,838 --> 00:18:50,255
Well, the bug's a nice touch.
290
00:18:52,967 --> 00:18:54,509
Do you dream, man?
291
00:18:54,677 --> 00:18:57,554
I interpret dreams... for a beer.
292
00:18:57,721 --> 00:19:00,348
Well, I don't have any beer,
293
00:19:00,516 --> 00:19:02,684
so I guess I'm out of luck.
294
00:19:02,852 --> 00:19:04,894
I'll tell you what I'll do,
Mr. Skeptic Man.
295
00:19:06,480 --> 00:19:09,065
I'll do it like Daniel
in the Old Testament.
296
00:19:09,233 --> 00:19:11,317
I'll tell you
the last dream that you had
297
00:19:11,485 --> 00:19:14,028
and then I'll break down
it's meaning for ya.
298
00:19:14,196 --> 00:19:17,824
And if I'm right, you owe me a beer.
Okay, man?
299
00:19:18,826 --> 00:19:20,618
Sure.
300
00:19:20,786 --> 00:19:23,997
I mean, you've obviously been blessed
with supernatural gifts.
301
00:19:24,165 --> 00:19:27,584
What better way to use them
than to fish for free beer at parties?
302
00:19:28,627 --> 00:19:30,211
You had this one
303
00:19:30,379 --> 00:19:32,547
early this morning
304
00:19:32,715 --> 00:19:34,424
in the middle
of the thunderstorm.
305
00:19:34,592 --> 00:19:36,426
And in the dream, you were back
306
00:19:36,594 --> 00:19:38,678
with your girlfriend Tina.
307
00:19:38,846 --> 00:19:41,431
How'd he know that?
308
00:19:41,599 --> 00:19:44,058
And you come home
and she's there
309
00:19:44,226 --> 00:19:46,019
with this big
honking pile of dynamite
310
00:19:46,187 --> 00:19:49,063
and one of them
cartoon plunger detonators,
311
00:19:49,231 --> 00:19:51,024
ready to blow.
312
00:19:51,192 --> 00:19:52,984
And you say, "What you doing?"
313
00:19:53,152 --> 00:19:56,529
And she says, "This," and boom.
314
00:19:56,697 --> 00:19:58,156
Your eyes snap open
315
00:19:58,324 --> 00:20:01,201
and the explosion
at the end of the dream
316
00:20:01,368 --> 00:20:04,162
become the clap of thunder
outside of your window.
317
00:20:06,373 --> 00:20:09,292
So tell me, man... am I close?
318
00:20:09,460 --> 00:20:12,045
Holy shit.
319
00:20:12,213 --> 00:20:13,588
Okay.
320
00:20:14,798 --> 00:20:17,300
You made a lucky guess.
321
00:20:17,468 --> 00:20:19,928
You see?
You gotta ask yourself, man...
322
00:20:20,095 --> 00:20:25,308
you gotta be really brave to ask
yourself the scary questions.
323
00:20:25,476 --> 00:20:29,145
How did your mind know, David,
324
00:20:29,313 --> 00:20:31,814
- that the thunder was coming?
- How'd you know my...
325
00:20:31,982 --> 00:20:35,652
The thunder came right as she hit
the detonator at the end of your dream.
326
00:20:35,819 --> 00:20:39,530
Your mind started the dream
30 seconds before the thunder.
327
00:20:39,698 --> 00:20:42,617
Now how did the mind know
that the thunder was coming?
328
00:20:45,496 --> 00:20:46,746
Because...
329
00:20:47,831 --> 00:20:50,333
time is an ocean...
330
00:20:50,501 --> 00:20:52,293
not a garden hose.
331
00:20:52,461 --> 00:20:55,755
Space is a puff of smoke,
a wisp of cloud.
332
00:20:57,758 --> 00:20:59,300
Your mind...
333
00:21:00,386 --> 00:21:02,178
is a flying corn snake,
334
00:21:02,346 --> 00:21:05,932
hovering through
all the possibilities.
335
00:21:07,685 --> 00:21:09,352
Whatever.
336
00:21:10,896 --> 00:21:12,855
You want to know
where your papa really was
337
00:21:13,023 --> 00:21:14,983
when you were in hospital
with broke leg?
338
00:21:16,777 --> 00:21:19,654
Do you want me to tell you
the name of your soulmate?
339
00:21:19,822 --> 00:21:22,031
Or how she'll die?
340
00:21:24,451 --> 00:21:28,329
Do you want to know when the first
nuclear bomb will hit American soil?
341
00:21:29,456 --> 00:21:31,165
Or in which city?
342
00:21:34,003 --> 00:21:38,006
Hey, man!
You owe me a beer, man!
343
00:21:48,434 --> 00:21:50,935
Three Arm Sally! Three Arm Sally!
344
00:21:51,103 --> 00:21:53,938
Where'd you come from?
345
00:21:55,607 --> 00:21:57,275
Good dog.
346
00:22:01,655 --> 00:22:03,156
Help yourself.
347
00:22:12,207 --> 00:22:13,833
Okay, Bark Lee,
348
00:22:14,001 --> 00:22:15,752
you and me'll go visit Amy,
349
00:22:15,919 --> 00:22:18,087
see if we can't get back
in her good graces.
350
00:22:46,533 --> 00:22:48,951
John, what's going on?
351
00:22:49,119 --> 00:22:51,204
I can't get out of my apartment.
352
00:22:51,372 --> 00:22:53,206
- What?
- I'm scared, Dave.
353
00:22:53,374 --> 00:22:55,291
I mean it.
It... it can't be real. It can't.
354
00:22:55,459 --> 00:22:57,502
The way that it moves,
the way it's made...
355
00:22:57,669 --> 00:23:00,129
this is not a product
of any kind of evolution or anything,
356
00:23:00,297 --> 00:23:01,577
but it still managed to bite me.
357
00:23:01,715 --> 00:23:03,549
- What?
- Can you come over?
358
00:23:03,717 --> 00:23:06,302
Yeah, I'll be there in 12 minutes.
359
00:23:13,435 --> 00:23:14,811
John?
360
00:23:24,988 --> 00:23:26,364
John?
361
00:23:28,200 --> 00:23:31,035
John.
John, I'm gonna call the police.
362
00:23:33,288 --> 00:23:35,957
It almost killed you!
You're a fucking idiot. You know that?
363
00:23:36,125 --> 00:23:38,501
Now we're both gonna die!
364
00:23:38,669 --> 00:23:40,378
- You ready? Go!
- Yeah.
365
00:23:43,757 --> 00:23:44,757
John?
366
00:23:48,512 --> 00:23:50,930
- Do not move.
- What?
367
00:23:51,098 --> 00:23:53,724
I know you don't believe me,
but when you turn around, you will.
368
00:23:53,892 --> 00:23:56,018
Don't scream.
369
00:23:56,186 --> 00:23:58,062
If you scream, you're dead.
370
00:23:58,230 --> 00:24:01,190
Now, very slowly, turn around.
371
00:24:03,861 --> 00:24:05,278
There! It moved!
372
00:24:05,446 --> 00:24:07,572
John, you can either come
with me to the hospital
373
00:24:07,739 --> 00:24:09,449
or I'm gonna call
an ambulance, all right?
374
00:24:09,616 --> 00:24:11,200
But I'm not gonna just
stand around
375
00:24:11,368 --> 00:24:12,910
in your apartment while you...
376
00:24:13,078 --> 00:24:15,121
Door! Go!
377
00:25:03,253 --> 00:25:04,879
Get in the car.
378
00:25:12,346 --> 00:25:15,598
- Why don't you tell me what this is?
- You don't want to touch that.
379
00:25:15,766 --> 00:25:17,391
You shouldn't have come here.
380
00:25:17,559 --> 00:25:20,394
- You called me. You begged me.
- What? I did?
381
00:25:20,562 --> 00:25:23,105
- When?
- Just tell me what this stuff is, John.
382
00:25:23,273 --> 00:25:25,858
They're gonna ask me,
so just tell me before you fall asleep.
383
00:25:26,026 --> 00:25:28,945
All right, I remember now.
I was... I remember calling you.
384
00:25:29,112 --> 00:25:30,655
It's hard, okay,
'cause everything's running together.
385
00:25:30,822 --> 00:25:33,616
I kept calling you.
I kept calling and calling and calling.
386
00:25:33,784 --> 00:25:35,660
I bet I called you like 20 times.
387
00:25:35,827 --> 00:25:37,620
You kept getting all weird on me.
388
00:25:37,788 --> 00:25:39,997
You know what I think? You're gonna
be getting phone calls from me
389
00:25:40,165 --> 00:25:42,333
for the next eight or nine years...
all from tonight.
390
00:25:42,501 --> 00:25:44,502
I couldn't help it.
I couldn't get oriented.
391
00:25:44,670 --> 00:25:46,379
It was like I kept slipping out of time.
392
00:25:48,799 --> 00:25:51,842
No, wait. Where are we gonna go?
393
00:25:52,010 --> 00:25:54,387
- Emergency room, John.
- What? No. No. No.
394
00:25:54,555 --> 00:25:57,475
Yeah. I don't know what else to do.
I'm not gonna play this game with you.
395
00:25:57,558 --> 00:26:00,476
Hey, let's go to your place
or something. Any place but here.
396
00:26:00,644 --> 00:26:02,687
Someplace safe.
397
00:26:04,898 --> 00:26:06,732
So you don't know
the name of the drug?
398
00:26:06,900 --> 00:26:09,020
Robert called it "the Soy Sauce,"
but now I'm thinking
399
00:26:09,152 --> 00:26:11,353
that was just the nickname.
It's not actually soy sauce.
400
00:26:11,363 --> 00:26:13,114
- Wait... Robert?
- The guy with...
401
00:26:13,282 --> 00:26:15,199
Oh, right yeah,
the fake magical Jamaican.
402
00:26:15,367 --> 00:26:17,493
- What was his last name?
- Marley.
403
00:26:17,661 --> 00:26:20,454
Of course. Robert Marley.
404
00:26:20,622 --> 00:26:22,373
And that guy's the one
who gave you the...
405
00:26:22,541 --> 00:26:24,542
We were
in the One Ball parking lot, right?
406
00:26:24,710 --> 00:26:26,544
Just passing around a joint.
407
00:26:26,712 --> 00:26:29,046
That Jamaican guy...
408
00:26:29,214 --> 00:26:31,716
he pulls out this Sauce and goes,
409
00:26:31,883 --> 00:26:35,344
"“It be
opening doors to other worlds, man."
410
00:26:37,472 --> 00:26:38,556
Did anyone else take it?
411
00:26:38,724 --> 00:26:40,850
That stuff, Dave,
412
00:26:41,018 --> 00:26:43,352
I'm remembering things
that haven't happened yet.
413
00:26:43,520 --> 00:26:46,814
- I mean that didn't happen.
- John, answer my question.
414
00:26:46,982 --> 00:26:49,066
Did anyone else take the Sauce?
415
00:26:49,234 --> 00:26:51,193
I don't know!
That's what I'm trying to say!
416
00:26:51,361 --> 00:26:52,987
We went to Robert's trailer...
417
00:26:53,155 --> 00:26:54,989
Andy and those guys,
they didn't want to come.
418
00:26:55,157 --> 00:26:57,557
I think they got freaked out
when they saw a needle come out.
419
00:26:57,618 --> 00:26:59,702
And you still actually tried that shit?
420
00:26:59,870 --> 00:27:01,829
Are you kidding me?
How could I not?
421
00:27:01,997 --> 00:27:05,291
Dave, please please please,
422
00:27:05,459 --> 00:27:07,001
answer your phone
or just turn it off.
423
00:27:07,169 --> 00:27:08,544
Okay, all right.
424
00:27:10,922 --> 00:27:12,798
- Yeah?
- Dave?
425
00:27:12,966 --> 00:27:14,508
It's me.
426
00:27:17,971 --> 00:27:20,473
- Is this a recording?
- What? No.
427
00:27:20,641 --> 00:27:23,684
Look, I don't know if we've talked
tonight but we don't have much time.
428
00:27:23,852 --> 00:27:26,771
I think I called you and told you
to come here. If so, don't do it.
429
00:27:26,938 --> 00:27:29,190
If I haven't called,
then obviously you shouldn't.
430
00:27:29,358 --> 00:27:31,567
- Just stay away, regardless.
- Who is this?
431
00:27:31,735 --> 00:27:33,444
It's John. Can you hear me?
432
00:27:33,612 --> 00:27:36,238
I can hear you and I can see you.
433
00:27:36,406 --> 00:27:38,115
You're sitting right here next to me.
434
00:27:38,283 --> 00:27:40,242
Well, then just talk
to me in person then.
435
00:27:40,410 --> 00:27:43,245
Oh wait, do I look like
I'm injured in any way?
436
00:27:43,413 --> 00:27:45,539
- What?
- I'm sorry, I gotta go.
437
00:27:45,707 --> 00:27:47,124
Say hello to me.
438
00:27:50,504 --> 00:27:51,962
Was that me?
439
00:27:54,508 --> 00:27:55,800
It was me, wasn't it?
440
00:27:58,845 --> 00:28:01,931
I'm sorry, Dave.
441
00:28:02,099 --> 00:28:05,976
No, I really am. I'm sorry
for messing up your sleep cycle.
442
00:28:06,144 --> 00:28:07,186
Come on, get in the car.
443
00:28:07,354 --> 00:28:09,230
I'm sorry for everything
that's gonna happen.
444
00:28:09,398 --> 00:28:12,108
All the people that are gonna...
445
00:28:12,275 --> 00:28:15,194
explode.
446
00:28:17,823 --> 00:28:20,116
John. John, wake up.
447
00:28:20,283 --> 00:28:21,909
He's still breathing.
448
00:28:38,593 --> 00:28:40,594
Fuck it.
449
00:28:53,108 --> 00:28:54,608
Saint Dom's.
450
00:28:54,776 --> 00:28:56,986
Hi. I need a priest.
451
00:28:57,154 --> 00:28:58,571
Well, this is Father Shelnut.
452
00:28:58,739 --> 00:29:01,365
- What can I do for you?
- Do you...
453
00:29:01,533 --> 00:29:03,576
have any experience with, like...
454
00:29:03,744 --> 00:29:05,286
demonism?
455
00:29:05,454 --> 00:29:07,580
Like hauntings,
possessions and all that?
456
00:29:07,748 --> 00:29:09,999
Look, people say they see things
457
00:29:10,167 --> 00:29:13,711
or hear voices in their head,
we generally refer them to a counselor.
458
00:29:13,879 --> 00:29:16,172
No no no. No no. I'm not crazy.
459
00:29:16,339 --> 00:29:19,759
- Other people have...
- No, I didn't mean to imply that.
460
00:29:19,926 --> 00:29:21,677
Why don't you come talk to me?
461
00:29:21,845 --> 00:29:25,014
And then even if you need
to see a professional,
462
00:29:25,182 --> 00:29:27,391
I've got a brother-in-law
who's real good.
463
00:29:27,559 --> 00:29:30,811
- What do you think it's like, Father?
- What's what like?
464
00:29:30,979 --> 00:29:33,314
Being crazy, mentally ill.
465
00:29:33,482 --> 00:29:36,275
Well, they never know
they're ill, do they?
466
00:29:36,443 --> 00:29:40,362
I mean, you can't diagnose yourself with
the same organ that has the disease,
467
00:29:40,530 --> 00:29:42,615
just like you can't see
your own eyeball.
468
00:29:42,783 --> 00:29:44,658
I suppose you just feel regular
469
00:29:44,826 --> 00:29:47,703
and the rest of the world seems
to go crazy around you.
470
00:29:47,871 --> 00:29:50,164
But let's just suppose
that I actually...
471
00:29:50,332 --> 00:29:53,709
I mean, in reality,
ran into something from beyond the...
472
00:29:53,877 --> 00:29:55,211
Oh fuck!
473
00:30:03,303 --> 00:30:05,930
I'll try
to explain this without cursing,
474
00:30:06,097 --> 00:30:07,932
but the black shit
from Planet X that came out
475
00:30:08,099 --> 00:30:10,351
from that motherfucker
looked like it had grown hair.
476
00:30:10,519 --> 00:30:13,854
Did I mention that the stuff
was moving? Twitching?
477
00:30:23,406 --> 00:30:25,574
Hello? Are you still there?
478
00:30:25,742 --> 00:30:27,993
Yes, son, I am.
479
00:30:28,161 --> 00:30:30,204
Just keep calm, okay?
480
00:30:30,372 --> 00:30:32,957
Nothing you're seeing is real.
481
00:30:33,124 --> 00:30:36,627
I could feel it,
that strange venomous warmth
482
00:30:36,795 --> 00:30:38,462
spreading through my thigh.
483
00:30:38,630 --> 00:30:41,590
Look, I appreciate your time, but...
484
00:30:41,758 --> 00:30:44,118
I'm starting to think there's
nothing you can do to help me.
485
00:30:44,177 --> 00:30:46,136
Son, I'm going
to be honest with you.
486
00:30:46,304 --> 00:30:49,306
We both know you're fucked.
487
00:30:49,474 --> 00:30:51,392
Excuse me?
488
00:30:51,560 --> 00:30:54,562
Your mom writes on the walls
with her own shit.
489
00:30:54,729 --> 00:30:58,357
Great changes are coming
to Deadworld, my son...
490
00:30:58,525 --> 00:31:01,485
waves of maggots
over oceans of rot.
491
00:31:01,653 --> 00:31:03,612
You'll see it, David.
492
00:31:03,780 --> 00:31:06,031
You'll see it with your own eyes.
493
00:31:07,242 --> 00:31:08,909
Do you understand?
494
00:31:49,242 --> 00:31:50,910
Be calm.
495
00:31:51,077 --> 00:31:53,621
Drive.
496
00:32:00,211 --> 00:32:02,504
Drive.
497
00:32:02,672 --> 00:32:04,632
Just drive.
498
00:32:08,845 --> 00:32:10,888
Wanna...
499
00:32:11,056 --> 00:32:12,681
John! John!
500
00:32:12,849 --> 00:32:14,558
John, wake up!
501
00:32:17,270 --> 00:32:20,731
Who the fuck are you?
502
00:32:22,943 --> 00:32:25,361
My name is Roger North.
503
00:32:25,528 --> 00:32:27,988
Congratulations.
Now who the fuck are you
504
00:32:28,156 --> 00:32:30,407
and what's this fucking thing
you've got on my chest?!
505
00:32:30,575 --> 00:32:32,952
My interest is only in you.
506
00:32:33,119 --> 00:32:36,789
It is said out
of genuine concern for your safety.
507
00:32:38,166 --> 00:32:41,251
A very important role
you must play.
508
00:32:42,837 --> 00:32:45,631
Korrok is a powerful adversary.
509
00:32:47,509 --> 00:32:49,760
Things are in motion, Mr. Wong.
510
00:32:52,597 --> 00:32:54,264
- Fascinating.
- What?
511
00:32:54,432 --> 00:32:57,810
They harvest insects here,
do they not? For their honey?
512
00:32:59,270 --> 00:33:02,106
Do the bees know that
they make the honey for you
513
00:33:02,273 --> 00:33:06,485
or do their work tirelessly because
they think it is their own choice?
514
00:33:06,653 --> 00:33:08,195
Have you ever noticed
515
00:33:08,363 --> 00:33:10,906
when you hear a word
for the very first time in your life,
516
00:33:11,074 --> 00:33:14,868
you will hear that word
again within 24 hours?
517
00:33:15,036 --> 00:33:18,580
Do you ever wonder
why sometimes you'll see
518
00:33:18,748 --> 00:33:22,626
a single shoe
lying alongside the road?
519
00:33:28,008 --> 00:33:30,551
I've been watching you
for some time,
520
00:33:30,719 --> 00:33:33,679
but there are great gaps
in my knowledge.
521
00:33:33,847 --> 00:33:38,559
Do you know I observed a man
who masturbated until he bled?
522
00:33:38,727 --> 00:33:40,019
Did he want to do that?
523
00:33:40,186 --> 00:33:42,062
And you, when you're alone...
524
00:34:03,334 --> 00:34:05,544
Okay. Okay.
525
00:34:06,671 --> 00:34:10,007
This thing I got pointed at you...
you know what it does?
526
00:34:11,217 --> 00:34:13,969
I believe I have an idea, yes.
527
00:34:14,137 --> 00:34:16,722
And are you familiar
with the old human saying
528
00:34:16,890 --> 00:34:19,099
“I want to shoot you so bad,
my dick's hard"?
529
00:34:20,268 --> 00:34:22,311
I don't believe I do.
530
00:34:22,479 --> 00:34:24,730
Maybe you'll hear it again
in the next 24 hours
531
00:34:24,898 --> 00:34:26,482
if you don't try to fuck with me.
532
00:34:28,568 --> 00:34:30,736
Now shut up and don't move.
533
00:34:49,089 --> 00:34:51,340
Things are in motion?
534
00:34:57,889 --> 00:35:00,974
Nice work, Bark Lee.
535
00:35:11,820 --> 00:35:13,153
David Wong?
536
00:35:14,531 --> 00:35:17,866
- Yeah.
- Detective Lawrence Appleton.
537
00:35:18,034 --> 00:35:20,744
Would you please step out of the car?
You and your friend?
538
00:35:20,912 --> 00:35:22,079
He's...
539
00:35:23,081 --> 00:35:24,289
resting.
540
00:35:24,457 --> 00:35:27,000
Get the fuck out of the car.
541
00:35:31,422 --> 00:35:34,591
I want to thank you
for coming down, Mr. Wong.
542
00:35:36,010 --> 00:35:37,719
I bet it's been quite
a night for you?
543
00:35:37,887 --> 00:35:39,596
Where's John?
544
00:35:39,764 --> 00:35:43,559
Oh, he's fine.
He's talking to another officer
545
00:35:43,726 --> 00:35:47,354
- a few rooms from here.
- John... he's talking? Really?
546
00:35:47,522 --> 00:35:49,982
Since you're both gonna tell me
the unvarnished truth,
547
00:35:50,150 --> 00:35:52,442
you don't have to worry
about your stories matching.
548
00:35:52,610 --> 00:35:55,404
Do you?
Just tell me what you did last night.
549
00:35:55,572 --> 00:35:57,823
Well, I went to a party by the lake.
550
00:35:57,991 --> 00:35:59,992
I left around midnight.
551
00:36:00,160 --> 00:36:01,827
I was asleep by 2:00.
552
00:36:01,995 --> 00:36:03,954
You sure about that?
553
00:36:04,122 --> 00:36:06,039
You sure you didn't go over
to the One Ball Inn?
554
00:36:06,207 --> 00:36:09,042
You know, on Grand Avenue?
Grab a nightcap?
555
00:36:09,210 --> 00:36:10,836
Your buddies were all there.
556
00:36:11,004 --> 00:36:14,006
No, I had work in the morning.
I went straight home.
557
00:36:14,174 --> 00:36:17,259
As I spoke, a strange jittery energy
558
00:36:17,427 --> 00:36:20,470
began to rise up in me,
radiating from the chest out.
559
00:36:20,638 --> 00:36:23,807
At that moment, things began
to clarify and become simple.
560
00:36:23,975 --> 00:36:27,186
All of a sudden I was startled to find
I could see the cop's next question
561
00:36:27,353 --> 00:36:29,104
before he spoke it...
word for word.
562
00:36:29,272 --> 00:36:31,690
- "Have you heard the name..."
- Have you heard the name
563
00:36:31,858 --> 00:36:34,526
Nathan Curry?
A guy about your age.
564
00:36:34,694 --> 00:36:37,362
His parents own a body shop
right here in town.
565
00:36:37,530 --> 00:36:38,530
No.
566
00:36:38,698 --> 00:36:39,865
"How about Shelby Winder?"
567
00:36:40,033 --> 00:36:42,075
How about Shelby Winder?
568
00:36:42,243 --> 00:36:45,454
Heavy girl.
Senior at East Side High.
569
00:36:45,622 --> 00:36:48,248
- Justin White?
- No, sorry.
570
00:36:48,416 --> 00:36:50,209
What happened?
571
00:36:50,376 --> 00:36:52,085
Everything was obvious now.
572
00:36:52,253 --> 00:36:54,129
All the walls of the maze
turned to glass.
573
00:36:54,297 --> 00:36:56,048
I immediately knew two things:
574
00:36:56,216 --> 00:36:58,550
This list of people had
all been at the party last night
575
00:36:58,718 --> 00:37:00,802
and they were all now dead
or heading there.
576
00:37:00,970 --> 00:37:03,972
How do you know that?
How do you know any of this?
577
00:37:04,140 --> 00:37:06,642
Magic? You know damn well why.
578
00:37:06,809 --> 00:37:09,186
That black shit John took
made blood contact with you.
579
00:37:09,354 --> 00:37:11,521
Now you're getting high, partner,
580
00:37:11,689 --> 00:37:15,025
on the Soy Sauce. It's got you.
581
00:37:15,193 --> 00:37:17,819
At least nine people
at the One Ball Inn
582
00:37:17,987 --> 00:37:19,988
at closing time 12 hours ago...
583
00:37:20,156 --> 00:37:22,658
three are missing.
Your friend is here.
584
00:37:22,825 --> 00:37:24,868
The rest are dead.
585
00:37:25,036 --> 00:37:27,788
Your friend is
the only known survivor
586
00:37:27,956 --> 00:37:29,498
of the One Ball Nine.
587
00:37:29,666 --> 00:37:32,417
And now don't take
offense at this...
588
00:37:32,585 --> 00:37:35,587
but he's not looking
too healthy right about now.
589
00:37:35,755 --> 00:37:37,673
Did he say anything this morning?
590
00:37:37,840 --> 00:37:39,800
John called me last night,
talking crazy...
591
00:37:39,968 --> 00:37:43,303
paranoia, hallucinations, the whole
monsters-in-his-apartment bit.
592
00:37:43,471 --> 00:37:45,831
Said he couldn't remember
how he got where he was like that.
593
00:37:45,890 --> 00:37:47,933
Did he say what he was on?
594
00:37:48,935 --> 00:37:50,143
No.
595
00:37:50,311 --> 00:37:52,062
You know we'll
find out anyway, right?
596
00:37:52,230 --> 00:37:53,939
I'm not interested
in booking a bunch
597
00:37:54,107 --> 00:37:56,024
of your raver buddies
for popping pills.
598
00:37:56,192 --> 00:37:59,069
To somebody like me,
dead bodies are what matters.
599
00:37:59,237 --> 00:38:02,114
Now if somebody is out there
selling poison...
600
00:38:02,282 --> 00:38:04,157
I would tell you if I knew.
601
00:38:06,786 --> 00:38:09,371
So what, that's how everyone died?
602
00:38:09,539 --> 00:38:11,123
Overdose?
603
00:38:13,793 --> 00:38:16,461
What about that guy?
You know him?
604
00:38:16,629 --> 00:38:18,171
Yeah, he was there.
605
00:38:18,339 --> 00:38:20,716
Whatever John had,
he got it from this guy.
606
00:38:20,883 --> 00:38:23,844
That's Bruce Matthews.
He runs an amateur
607
00:38:24,012 --> 00:38:26,138
unlicensed pharmaceutical operation
608
00:38:26,306 --> 00:38:28,849
on the corner
of 30th and Lexington.
609
00:38:29,017 --> 00:38:30,475
And those?
610
00:38:30,643 --> 00:38:31,768
Before.
611
00:38:33,229 --> 00:38:34,396
After.
612
00:38:40,111 --> 00:38:42,279
What could even
do that to a person?
613
00:38:42,447 --> 00:38:44,489
Like a bomb or some kind of...
614
00:38:44,657 --> 00:38:47,034
Nothing you'd know how to do.
I'm sure of that.
615
00:38:47,201 --> 00:38:50,912
Maybe it's something not within
the bounds of our familiarity.
616
00:38:51,080 --> 00:38:52,873
What I...
617
00:38:53,041 --> 00:38:55,208
Sir, we need you
in the other room now.
618
00:39:00,298 --> 00:39:02,382
Hey, what the hell's going on?
619
00:39:02,550 --> 00:39:04,301
God damn it.
620
00:39:14,896 --> 00:39:16,313
Your friend...
621
00:39:17,690 --> 00:39:19,608
he's dead.
622
00:39:19,776 --> 00:39:21,735
Sorry. Hold on.
623
00:39:21,903 --> 00:39:23,737
So...
624
00:39:23,905 --> 00:39:26,948
black stuff... this Soy Sauce.
625
00:39:27,116 --> 00:39:28,950
That's a drug, right?
626
00:39:29,118 --> 00:39:31,661
- Oh, I'll get to that.
- It makes you smarter when you take it.
627
00:39:31,829 --> 00:39:33,580
It lets you read minds
and all that.
628
00:39:33,748 --> 00:39:37,459
It heightens your senses, I think.
629
00:39:37,627 --> 00:39:41,296
I don't know. It's like...
when you're on it, it's like overload.
630
00:39:41,464 --> 00:39:43,298
Like if you hooked
your car radio up
631
00:39:43,466 --> 00:39:45,842
to one of those interplanetary
SETI antennas,
632
00:39:46,010 --> 00:39:48,303
you just get shit
from all over the place.
633
00:39:48,471 --> 00:39:51,264
You can see things
you shouldn't be able to.
634
00:39:51,432 --> 00:39:53,100
And you've still got
some of this stuff?
635
00:39:54,560 --> 00:39:58,355
- I'm getting to that.
- You're on it right now.
636
00:39:59,941 --> 00:40:01,858
You're on it right now
637
00:40:02,026 --> 00:40:04,027
and that's how you did
the whole thing
638
00:40:04,195 --> 00:40:07,030
with the coins and the dreams
and all that earlier.
639
00:40:07,198 --> 00:40:10,158
Yeah, I took some today.
640
00:40:10,326 --> 00:40:13,495
- It's fading though.
- The effects don't last that long?
641
00:40:13,663 --> 00:40:15,330
The side effects
don't last that long.
642
00:40:15,498 --> 00:40:18,625
The effects will last
the rest of my life, I think.
643
00:40:18,793 --> 00:40:20,877
Maybe longer.
644
00:40:21,045 --> 00:40:23,422
Okay, so... so wait a minute.
645
00:40:23,589 --> 00:40:24,965
The kids that died...
646
00:40:25,133 --> 00:40:27,717
that was that
rave overdose, wasn't it?
647
00:40:27,885 --> 00:40:30,606
I remember all that... a couple
of years ago, seeing that on the news.
648
00:40:30,638 --> 00:40:32,848
I thought they got ahold
of some tainted ecstasy or something.
649
00:40:33,015 --> 00:40:35,016
- You're the guy...
- Something like that.
650
00:40:35,184 --> 00:40:37,769
Okay, so if I contact this...
651
00:40:37,937 --> 00:40:40,689
Detective Appleton,
he'll remember talking to you?
652
00:40:40,857 --> 00:40:43,483
Good luck finding him.
653
00:40:44,610 --> 00:40:47,279
So what do you think?
654
00:40:47,447 --> 00:40:50,198
Well...
655
00:40:50,366 --> 00:40:52,534
I think you've got a book here,
656
00:40:52,702 --> 00:40:54,578
probably,
if you flesh it out a little bit.
657
00:40:54,745 --> 00:40:56,746
A book?
658
00:40:56,914 --> 00:40:59,875
Meaning a work of fiction?
Meaning it's all bullshit?
659
00:41:00,042 --> 00:41:02,210
Hey, a story's a story.
660
00:41:02,378 --> 00:41:03,920
I'm just a feature reporter,
661
00:41:04,088 --> 00:41:07,507
so the fact that you think
it happened is my story.
662
00:41:07,675 --> 00:41:11,636
You know, I don't remember leaving
the house with any coins in my pocket.
663
00:41:11,804 --> 00:41:13,365
I think you could've
slipped them to me.
664
00:41:13,473 --> 00:41:14,890
Without you feeling it?
665
00:41:15,057 --> 00:41:17,893
And the thing with the dream?
Come on, Arnie.
666
00:41:18,060 --> 00:41:19,936
I think you're trying
to be one of those...
667
00:41:20,104 --> 00:41:23,940
one of those mentalists,
like that Dr. Marconi on TV.
668
00:41:24,108 --> 00:41:27,402
Dr. Marconi may be theatrical,
669
00:41:27,570 --> 00:41:30,530
but believe me, he's not an act.
670
00:41:30,698 --> 00:41:32,782
Well, I caught Marconi's act in Vegas,
671
00:41:32,950 --> 00:41:35,952
and your story sounds like a lot
of the same kind of hocus-pocus to me.
672
00:41:40,625 --> 00:41:43,251
Come with me.
I wanna show you something.
673
00:41:43,419 --> 00:41:46,463
- Where are we going?
- Just out to my truck.
674
00:41:48,633 --> 00:41:51,259
All right.
675
00:41:55,139 --> 00:41:56,598
You see it?
676
00:41:58,059 --> 00:42:01,895
No. Or, you know,
it's an empty cage.
677
00:42:03,231 --> 00:42:04,564
Turn your head
so you're looking at me.
678
00:42:04,732 --> 00:42:07,484
Yup.
679
00:42:07,652 --> 00:42:10,737
Now you should see the box
just out of the corner of your eye.
680
00:42:10,905 --> 00:42:13,031
Let's go back inside.
Your story was more interesting.
681
00:42:13,199 --> 00:42:15,951
You're gonna die, Arnie.
Someday you will face that moment.
682
00:42:16,118 --> 00:42:18,912
And at that moment you will face
either complete nonexistence
683
00:42:19,080 --> 00:42:21,790
or you will face
something even stranger.
684
00:42:21,958 --> 00:42:24,501
On an actual day
in the future, Arnie,
685
00:42:24,669 --> 00:42:27,128
you will be
in the unimaginable.
686
00:42:27,296 --> 00:42:29,923
It is physically
impossible to avoid it.
687
00:42:30,091 --> 00:42:32,551
Think about that. Now,
688
00:42:32,718 --> 00:42:34,928
without turning your head,
689
00:42:35,096 --> 00:42:37,055
look at the box.
690
00:42:43,437 --> 00:42:45,480
Shit!
691
00:42:47,191 --> 00:42:49,025
Oh shit shit!
692
00:42:49,193 --> 00:42:50,986
Shit! What the shit is that?
693
00:42:52,989 --> 00:42:54,114
Wait a minute.
694
00:42:54,282 --> 00:42:56,283
How the fuck did you do that?
695
00:42:56,450 --> 00:42:58,326
What the fuck is that thing?
696
00:42:58,494 --> 00:43:00,453
What the fuck, man?
697
00:43:00,621 --> 00:43:02,330
There's no name for it in this world.
698
00:43:02,498 --> 00:43:04,124
It's pretty freaky though, right?
699
00:43:04,292 --> 00:43:05,667
Wait. No no no no. You...
700
00:43:05,835 --> 00:43:08,003
you made me see something.
701
00:43:08,170 --> 00:43:09,930
You made me see something
out of my own head.
702
00:43:09,964 --> 00:43:12,424
You freaked me out
so that I would see something.
703
00:43:12,592 --> 00:43:13,842
No, it's really there.
704
00:43:14,010 --> 00:43:16,094
I'm surprised
you saw it so easily though.
705
00:43:16,262 --> 00:43:18,138
You must have an open mind.
706
00:43:18,306 --> 00:43:21,224
Most people only see it
that fast if they're stoned or drunk.
707
00:43:24,020 --> 00:43:25,979
I want to tell the rest
of my story, Arnie.
708
00:43:27,315 --> 00:43:29,232
I need to.
I need to get it out.
709
00:43:29,400 --> 00:43:32,944
But you have to take it
for what it is...
710
00:43:34,488 --> 00:43:37,490
- the truth.
- Okay.
711
00:43:38,618 --> 00:43:40,619
Until I figure it out for real.
712
00:43:42,872 --> 00:43:44,497
Okay.
713
00:43:44,665 --> 00:43:45,957
That'll have to do.
714
00:43:50,129 --> 00:43:52,172
Come on.
715
00:43:52,340 --> 00:43:55,175
Anyway, so the cop comes in,
716
00:43:55,343 --> 00:43:57,218
tells me that John is dead.
717
00:43:57,386 --> 00:43:58,511
Your friend...
718
00:43:58,679 --> 00:43:59,929
he's dead.
719
00:44:00,097 --> 00:44:02,641
What? How?
720
00:44:02,808 --> 00:44:05,060
Calm down. Calm down.
721
00:44:05,227 --> 00:44:08,271
He went into convulsions or something.
His pulse stopped.
722
00:44:08,439 --> 00:44:11,024
We've got ambulances.
One will be here in 30 seconds.
723
00:44:11,192 --> 00:44:13,026
We've got Vinnie doing CPR on him.
724
00:44:13,194 --> 00:44:15,403
Vinnie is a lifeguard in his off hours.
725
00:44:15,571 --> 00:44:17,322
Now you listen to me, boy.
726
00:44:17,490 --> 00:44:19,032
Here's what you're gonna do.
727
00:44:19,200 --> 00:44:21,076
I'll be back in five minutes
728
00:44:21,243 --> 00:44:23,411
and then you are gonna
tell me the truth.
729
00:44:23,579 --> 00:44:25,997
And if you obstruct me in any way,
730
00:44:26,165 --> 00:44:29,751
you're gonna live the rest
of your days wishing you had not.
731
00:44:44,392 --> 00:44:45,934
Yeah?
732
00:44:46,102 --> 00:44:48,228
Dave, this is John.
733
00:44:49,522 --> 00:44:52,941
What? Did you get out?
734
00:44:53,109 --> 00:44:56,069
Yes and no.
Are you still at the police station?
735
00:44:56,237 --> 00:44:58,530
Yeah, we were... we were both...
736
00:44:58,698 --> 00:45:00,365
Have I died yet?
737
00:45:01,492 --> 00:45:03,326
Dave, can you hear me?
738
00:45:03,494 --> 00:45:08,248
Yeah. I...
739
00:45:08,416 --> 00:45:10,583
everyone ran out of the room.
They said you had...
740
00:45:10,751 --> 00:45:12,836
No no, there's no time
to explain all this right now.
741
00:45:13,003 --> 00:45:15,603
Look, leave the police station
right now during all the commotion.
742
00:45:15,673 --> 00:45:17,424
They'll have EMTs
hauling my body out,
743
00:45:17,591 --> 00:45:19,551
lots of people will be
standing around looking.
744
00:45:19,719 --> 00:45:21,759
Just walk out. Don't run.
That'll attract attention.
745
00:45:21,887 --> 00:45:24,180
Just calmly walk out like
your business is done there.
746
00:45:24,348 --> 00:45:26,766
Also, is there any way
that you can steal my body?
747
00:45:26,934 --> 00:45:28,560
- What?!
- No, probably not.
748
00:45:28,728 --> 00:45:30,103
Okay, never mind.
We'll have to work around that.
749
00:45:30,271 --> 00:45:32,021
Okay, have you reached
the sidewalk yet?
750
00:45:32,189 --> 00:45:36,109
No, I'm still standing
in the room. I can't leave.
751
00:45:39,238 --> 00:45:41,656
There's still a guy in here with me.
Another cop.
752
00:45:41,824 --> 00:45:43,908
No, there's not.
753
00:45:44,076 --> 00:45:45,660
Check the mirror.
754
00:45:51,208 --> 00:45:52,751
I don't get it.
755
00:45:53,836 --> 00:45:55,170
He's not real, Dave.
756
00:45:55,337 --> 00:45:57,839
Well, not in the traditional sense.
757
00:45:59,008 --> 00:46:01,217
Just go. Just walk out.
758
00:46:01,385 --> 00:46:04,304
Okay, you're gonna start seeing
things like this from time to time.
759
00:46:04,472 --> 00:46:06,431
It's important
that you not freak out.
760
00:46:06,599 --> 00:46:09,184
So...
761
00:46:09,351 --> 00:46:10,810
he can't hurt me, right?
762
00:46:10,978 --> 00:46:13,354
Oh, I'm pretty sure he can.
763
00:47:23,300 --> 00:47:25,635
Dave, it's me.
Where are you right now?
764
00:47:25,803 --> 00:47:28,972
I'm on the sidewalk outside
the cop shop, walking.
765
00:47:29,139 --> 00:47:32,141
Where are you? Heaven?
766
00:47:32,309 --> 00:47:35,103
When you hear a song on the radio,
where is the song?
767
00:47:35,271 --> 00:47:37,397
What?
768
00:47:37,565 --> 00:47:40,358
- Wh... what, John?
- Just keep walking.
769
00:47:40,526 --> 00:47:42,286
Just go toward the park.
And don't freak out.
770
00:47:42,444 --> 00:47:44,153
- Are you freaking out?
- I don't know.
771
00:47:46,240 --> 00:47:48,408
I can't believe
this phone still works.
772
00:47:48,576 --> 00:47:50,952
There's a hot dog guy about
maybe a half a block ahead.
773
00:47:51,120 --> 00:47:52,412
Do you see him?
774
00:47:54,415 --> 00:47:57,166
- Okay.
- Buy a bratwurst from him.
775
00:48:04,383 --> 00:48:05,675
One.
776
00:48:08,053 --> 00:48:10,638
Okay, I have the bratwurst.
777
00:48:10,806 --> 00:48:12,223
Put it up to your head.
778
00:48:13,851 --> 00:48:15,727
Gonna have
to ask you why, John.
779
00:48:15,895 --> 00:48:17,562
I have to show you something.
780
00:48:19,690 --> 00:48:21,774
Dave. Dave, can you hear me?
781
00:48:21,942 --> 00:48:24,235
All right, all right, I get it.
782
00:48:24,403 --> 00:48:27,614
Yeah, I can hear you through
some kind of psychic vibration
783
00:48:27,781 --> 00:48:29,824
or whatever and not the phone.
Okay, I get it. Okay?
784
00:48:29,992 --> 00:48:32,673
- Could've just told me that.
- The only reason that you can hear me
785
00:48:32,786 --> 00:48:34,387
is because you have
some of the Soy Sauce
786
00:48:34,538 --> 00:48:35,818
in your system from the syringe.
787
00:48:35,956 --> 00:48:38,249
But it's not very much
and it's not gonna last very long.
788
00:48:38,417 --> 00:48:40,501
What is that stuff, John?
789
00:48:40,669 --> 00:48:43,713
The Sauce... it was alive.
790
00:48:43,881 --> 00:48:45,214
- I swear.
- Listen,
791
00:48:45,382 --> 00:48:47,383
you've got to get over
to Robert's place.
792
00:48:47,551 --> 00:48:49,469
There aren't any cops there right now,
but there will be.
793
00:48:49,637 --> 00:48:51,220
We've got sort of
a narrow window here,
794
00:48:51,388 --> 00:48:53,514
so you've got to take a cab to Wally's,
795
00:48:53,682 --> 00:48:55,767
get your car and then go
to Wayside Village on Lathrop Avenue.
796
00:48:55,935 --> 00:48:58,853
- It's a trailer park south of town.
- I don't have any cash.
797
00:48:59,021 --> 00:49:01,564
I had $5. I just spent three of it
on the bratwurst.
798
00:49:01,732 --> 00:49:04,359
That bratwurst cost $3?
Holy crap.
799
00:49:04,526 --> 00:49:06,861
Okay. All right,
give me a second.
800
00:49:07,029 --> 00:49:09,030
Okay, check between
the sausage and the bun.
801
00:49:09,198 --> 00:49:11,491
You should find a $100 bill
rolled up in there.
802
00:49:14,495 --> 00:49:16,746
There's no money in the bratwurst.
803
00:49:16,914 --> 00:49:18,790
It's just a piece of lettuce.
804
00:49:18,958 --> 00:49:22,710
Okay. You have your ATM card?
805
00:49:36,183 --> 00:49:38,893
- John.
- Dave!
806
00:49:39,061 --> 00:49:40,687
- Yeah.
- What?
807
00:49:40,854 --> 00:49:42,772
Did you just drive under
a bridge or something?
808
00:49:42,940 --> 00:49:46,025
No, I'm at the trailer park.
Which one's Robert's?
809
00:49:46,193 --> 00:49:48,569
Oh, it's wearing off.
Okay, don't talk, just listen.
810
00:49:48,737 --> 00:49:50,238
Go inside...
811
00:49:50,406 --> 00:49:53,032
And as long as you
absolutely remember not to do that
812
00:49:53,200 --> 00:49:54,617
you'll be fine. Good luck.
813
00:49:54,785 --> 00:49:56,869
Oh, wait wait wait, John.
John, I didn't get the...
814
00:49:57,037 --> 00:49:58,663
hello?
815
00:50:01,500 --> 00:50:04,627
This looks like the place.
816
00:50:11,051 --> 00:50:13,011
Stay in the car.
817
00:51:43,769 --> 00:51:45,561
Oh shit.
818
00:52:06,250 --> 00:52:08,292
You know what's in there, right?
819
00:52:08,460 --> 00:52:10,378
We know Robert had
a stash of the shit.
820
00:52:10,546 --> 00:52:13,214
Hey, man!
You owe me a beer, man!
821
00:52:13,382 --> 00:52:16,092
And if he had a stash,
he couldn't just cram it under his bed.
822
00:52:16,260 --> 00:52:19,554
That black shit moves,
it has a will, an attitude.
823
00:52:19,721 --> 00:52:23,641
It bites. And then I realized all
at once what I had come here for.
824
00:52:23,809 --> 00:52:26,352
When I was on the stuff...
that little hit in my thigh...
825
00:52:26,520 --> 00:52:29,772
I could communicate
with the dead, with John.
826
00:52:29,940 --> 00:52:31,482
When it wore off, I could not.
827
00:52:31,650 --> 00:52:34,443
My one chance to save John
lay inside this bottle.
828
00:52:34,611 --> 00:52:36,946
It was decided then,
just like that.
829
00:52:52,379 --> 00:52:54,755
Oh, son of a motherfuck!
830
00:52:54,923 --> 00:52:58,050
The fucking Soy Sauce is digging
a fucking hole in my fucking face!
831
00:52:58,218 --> 00:53:01,304
I'll throw myself at the cop and beg him
to take me to the emergency room
832
00:53:01,471 --> 00:53:03,764
to pump my stomach,
to bring in an exorcist,
833
00:53:03,932 --> 00:53:06,767
to call in the Air Force to nuke
this whole town into radioactive dust
834
00:53:06,935 --> 00:53:08,895
and bury it under 60' of concrete!
835
00:53:09,062 --> 00:53:12,899
And then... calm. Almost zen.
836
00:53:13,066 --> 00:53:16,110
That's what came next,
that Soy Sauce feeling.
837
00:53:17,738 --> 00:53:21,115
I wanted to run,
to duck, to act,
838
00:53:21,283 --> 00:53:23,201
but the body is
a slow, wet mechanism
839
00:53:23,368 --> 00:53:26,621
of muscle and bone that creeped
even as my mind flew.
840
00:53:26,788 --> 00:53:29,415
And so just like that,
I stepped outside of it.
841
00:53:30,459 --> 00:53:34,295
I had a full 1 .78 seconds before the
detective would step through the door.
842
00:53:34,463 --> 00:53:37,882
A supercomputer can do over a trillion
mathematical equations in one second.
843
00:53:38,050 --> 00:53:40,009
To that machine,
one second is an eternity.
844
00:53:40,177 --> 00:53:43,137
Okay, think.
You're standing on the thin cool crust
845
00:53:43,305 --> 00:53:46,641
of a gigantic ball of molten rock
hurtling through frozen space.
846
00:53:46,808 --> 00:53:49,060
You're in a situation
that could threaten the nature
847
00:53:49,228 --> 00:53:51,145
of said existence
on said molten ball,
848
00:53:51,313 --> 00:53:53,522
depending on which decision
you make. But wait.
849
00:53:53,690 --> 00:53:56,317
There are a shitload
of subatomic particles in the universe,
850
00:53:56,485 --> 00:53:59,153
each set into outward motion
at the moment of the Big Bang.
851
00:53:59,321 --> 00:54:02,740
Thus whether or not you move
your right arm now or nod your head
852
00:54:02,908 --> 00:54:05,701
or choose to eat Fruity Pebbles
or Corn Flakes next Thursday morning
853
00:54:05,869 --> 00:54:07,829
was all decided at the moment
the universe crashed
854
00:54:07,955 --> 00:54:10,164
into existence 17 billion years ago.
855
00:54:10,332 --> 00:54:13,167
Thus it is physically
impossible for you to deviate...
856
00:54:13,335 --> 00:54:15,586
I never finished this thought,
as I suddenly realized
857
00:54:15,754 --> 00:54:17,171
I was no longer in the trailer.
858
00:54:26,265 --> 00:54:27,640
Was I dead?
859
00:54:46,660 --> 00:54:48,369
Excuse me.
860
00:55:02,426 --> 00:55:04,927
So... I...
861
00:55:05,095 --> 00:55:07,346
suppose you're wondering
why I'm here.
862
00:55:07,514 --> 00:55:09,307
Same as everybody.
863
00:55:09,474 --> 00:55:11,058
You're trying to figure out
864
00:55:11,226 --> 00:55:13,477
what in the name
of Elvis is going on.
865
00:55:13,645 --> 00:55:14,937
Everybody except me.
866
00:55:15,105 --> 00:55:17,398
Me... I don't even wanna
know anymore.
867
00:55:22,404 --> 00:55:23,821
I suppose you're wondering
868
00:55:23,989 --> 00:55:26,407
what I'm doing
with this can of gasoline?
869
00:55:30,996 --> 00:55:32,371
Oh, thanks.
870
00:55:32,539 --> 00:55:36,500
I fell... on a drill.
871
00:55:48,847 --> 00:55:50,556
You leaving already?
872
00:55:53,101 --> 00:55:56,145
Here, help me.
873
00:55:56,313 --> 00:55:58,105
I'll be glad to, but first
874
00:55:58,273 --> 00:56:00,232
I wanna know what happened
to my friend John.
875
00:56:00,400 --> 00:56:01,880
Well, he's gone,
you know that, right?
876
00:56:02,027 --> 00:56:03,235
Meaning?
877
00:56:03,403 --> 00:56:05,863
He's just gone.
878
00:56:17,292 --> 00:56:20,920
You know a kid named
Justin White, Mr. Wong?
879
00:56:21,088 --> 00:56:23,881
- High school kid?
- You asked me that back at the station.
880
00:56:24,049 --> 00:56:28,761
I remember now. He's that kid...
kinda talks like a junior gangster.
881
00:56:28,929 --> 00:56:30,513
He's one of the missing, right?
882
00:56:30,680 --> 00:56:33,057
Well, he's the guy
who called in the...
883
00:56:33,225 --> 00:56:36,268
the whatever happened here...
about 4:00 in the morning.
884
00:56:39,898 --> 00:56:43,526
Get in! Go go go go go go!
885
00:56:56,540 --> 00:56:59,750
Shit.
886
00:56:59,918 --> 00:57:03,087
I thought he was stabbed
in the gut or something.
887
00:57:03,255 --> 00:57:06,132
I looked closer and there
was something on Justin...
888
00:57:06,299 --> 00:57:08,134
his arms and his face.
889
00:57:08,301 --> 00:57:11,595
And this stuff, it's alive.
890
00:57:22,566 --> 00:57:26,235
Stay back, Steve. I got this.
891
00:57:32,200 --> 00:57:34,326
Yo, what up, 5-0?
892
00:57:35,829 --> 00:57:37,955
So you're still gonna burn
this place down?
893
00:57:38,123 --> 00:57:39,707
That's right.
894
00:57:39,875 --> 00:57:41,625
And you're not gonna let me go.
895
00:57:41,793 --> 00:57:43,627
So you understand my mood,
896
00:57:43,795 --> 00:57:48,174
understand why I'm out here
committing felonies today.
897
00:57:48,341 --> 00:57:51,177
There are some
very dark things happening
898
00:57:52,554 --> 00:57:54,430
and I've got this lonely feeling
899
00:57:54,598 --> 00:57:56,182
like I'm the only one who knows,
900
00:57:56,349 --> 00:57:58,559
the only one who can
do anything about it.
901
00:57:58,727 --> 00:58:00,811
Everybody's got a ghost story,
902
00:58:00,979 --> 00:58:03,397
UFO or a Bigfoot story... no.
903
00:58:03,565 --> 00:58:06,192
You know what I think?
I think stuff is both
904
00:58:06,359 --> 00:58:09,153
real and not real at the same time.
905
00:58:10,363 --> 00:58:12,198
I'm not a Star Trek fan.
906
00:58:12,365 --> 00:58:15,618
I don't know very much about
other dimensions and all that.
907
00:58:15,785 --> 00:58:17,745
I'm an old school Catholic.
908
00:58:17,913 --> 00:58:19,580
I believe in Hell.
909
00:58:19,748 --> 00:58:22,082
I believe that it's more than just
910
00:58:22,250 --> 00:58:24,376
murderers and rapists down there.
911
00:58:24,544 --> 00:58:27,171
I believe in demons and worms...
912
00:58:27,339 --> 00:58:31,050
vile shit in the grease trap
of the universe.
913
00:58:31,218 --> 00:58:33,219
And the more I think about it,
the more I think
914
00:58:33,386 --> 00:58:35,387
that it's not just
someplace down there.
915
00:58:35,555 --> 00:58:37,306
Oh no, that it's right here with us.
916
00:58:37,474 --> 00:58:39,141
We just can't perceive it.
917
00:58:39,309 --> 00:58:42,102
It's kinda like
the country music radio station.
918
00:58:42,270 --> 00:58:44,939
It's out there in the air
919
00:58:45,106 --> 00:58:48,025
even if you don't tune into it.
920
00:58:48,193 --> 00:58:50,569
And I think that somehow
through chemistry
921
00:58:50,737 --> 00:58:53,322
or magic or voodoo...
922
00:58:53,490 --> 00:58:55,449
that Jamaican son of a bitch,
923
00:58:55,617 --> 00:58:57,535
he tuned in to it,
924
00:58:57,702 --> 00:58:59,453
into hell itself.
925
00:58:59,621 --> 00:59:01,455
Through that, he opened a door.
926
00:59:01,623 --> 00:59:03,916
He became the door.
927
00:59:04,084 --> 00:59:05,251
And me?
928
00:59:07,128 --> 00:59:08,754
I intend to close it.
929
00:59:14,761 --> 00:59:17,263
Excuse me.
930
01:00:31,713 --> 01:00:34,423
Move.
931
01:00:47,270 --> 01:00:48,812
David!
932
01:00:50,732 --> 01:00:53,067
You understand me? This is John.
933
01:00:55,278 --> 01:00:57,321
Hello.
934
01:00:57,489 --> 01:01:00,240
- We're in big fucking trouble, Dave.
- Yeah, no shit, Fluffy.
935
01:01:00,408 --> 01:01:02,618
Oh, you can hear me,
so I guess you took the Soy Sauce.
936
01:01:02,786 --> 01:01:04,161
Why? Didn't I tell you not to?
937
01:01:04,329 --> 01:01:05,829
And what happened to your face?
938
01:01:05,997 --> 01:01:07,956
Your second question
answers your first.
939
01:01:08,124 --> 01:01:10,084
There are two people
940
01:01:10,251 --> 01:01:12,169
still alive from last night
other than me,
941
01:01:12,337 --> 01:01:14,296
Fred Chu and your girlfriend Amy.
942
01:01:14,464 --> 01:01:16,382
Wait. You're with Amy?
And who's got you?
943
01:01:16,549 --> 01:01:19,218
Justin White...
or that thing that used to be Justin.
944
01:01:19,386 --> 01:01:21,637
That's four still alive,
including Justin.
945
01:01:21,805 --> 01:01:24,365
There's nothing left of Justin
inside of him now. Couple of days,
946
01:01:24,516 --> 01:01:26,436
Justin's gonna hatch
just like that Jamaican did.
947
01:01:26,559 --> 01:01:28,435
Anybody in the vicinity
when that happens
948
01:01:28,603 --> 01:01:30,396
will become a spawning pod thing.
949
01:01:30,563 --> 01:01:33,065
Dave, the last world
that saw these things
950
01:01:33,233 --> 01:01:35,943
was saturated within 100 days.
951
01:01:36,111 --> 01:01:38,696
And don't ask me how I know that either,
because I don't know.
952
01:01:38,863 --> 01:01:41,699
Okay, I got another question.
Everyone who took the Soy Sauce
953
01:01:41,866 --> 01:01:45,369
is either dead or comatose
except for me.
954
01:01:45,537 --> 01:01:48,247
Probably able to adjust.
But you should have figured out by now,
955
01:01:48,415 --> 01:01:50,124
you don't choose the Soy Sauce.
956
01:01:50,291 --> 01:01:52,167
The Soy Sauce chooses you.
957
01:01:52,335 --> 01:01:54,044
The Soy Sauce chooses you.
958
01:01:54,212 --> 01:01:56,839
If it can't use you,
it kills you.
959
01:01:57,006 --> 01:01:58,646
From what I hear,
it plays with you first.
960
01:02:29,289 --> 01:02:30,330
Justin?
961
01:02:35,086 --> 01:02:37,588
Yo, you need
to come roll with me, dude.
962
01:02:37,756 --> 01:02:40,758
Where...
where we going, Justin?
963
01:02:40,925 --> 01:02:43,469
Why you fronting, bro?
964
01:02:43,636 --> 01:02:45,179
You know what time it is.
965
01:02:45,346 --> 01:02:48,307
Stop calling me Justin
like nothing's changed, yo.
966
01:02:48,475 --> 01:02:50,309
What should I call you, homey?
967
01:02:50,477 --> 01:02:51,894
Just call me Shitload,
968
01:02:52,061 --> 01:02:55,189
because there's a shitload
of us in here, yo.
969
01:02:55,356 --> 01:02:57,065
Dude, I know you strapped,
970
01:02:57,233 --> 01:02:59,401
but before you think about...
971
01:02:59,569 --> 01:03:01,361
flashing that nine on me, yo,
972
01:03:01,529 --> 01:03:03,447
you better listen
to what I's gots to say.
973
01:03:17,170 --> 01:03:19,588
As I was saying, yo...
974
01:03:26,679 --> 01:03:28,180
Listen to me, dude.
975
01:03:28,348 --> 01:03:30,015
I've... I'm listening, Shitload.
976
01:03:30,183 --> 01:03:31,517
We taking a ride.
977
01:03:31,684 --> 01:03:33,769
Yeah, I don't think
that's gonna happen.
978
01:03:40,068 --> 01:03:42,986
Oh my God, my balls.
979
01:03:43,154 --> 01:03:45,906
Hey hey. We heard the gunfire.
980
01:03:46,074 --> 01:03:48,575
Are you the one that shot him?
981
01:03:48,743 --> 01:03:51,620
- I saw his head.
- I was aiming for his heart
982
01:03:51,788 --> 01:03:54,248
- but yeah, I did get him.
- Good.
983
01:03:55,959 --> 01:03:57,334
Amy?
984
01:03:57,502 --> 01:03:58,877
Do you think he can be killed?
985
01:03:59,045 --> 01:04:01,630
Look, I don't know.
986
01:04:01,798 --> 01:04:04,132
He said something about an old mall.
987
01:04:04,300 --> 01:04:07,219
The Mall of the Dead.
Why there?
988
01:04:08,304 --> 01:04:09,847
John?
989
01:04:11,391 --> 01:04:13,767
How long has he been like this?
Does he ever say anything?
990
01:04:13,935 --> 01:04:16,854
He mumbles. Been like that
ever since they brought him in.
991
01:04:17,021 --> 01:04:18,355
Wake up!
992
01:04:18,523 --> 01:04:20,399
Come on, wake up, asshole.
993
01:04:20,567 --> 01:04:21,942
Hey.
994
01:04:23,236 --> 01:04:25,946
I found your dog.
995
01:04:26,114 --> 01:04:28,782
I know. Thanks.
996
01:04:32,036 --> 01:04:33,704
Listen,
997
01:04:33,872 --> 01:04:35,831
I'm gonna get us out of this.
998
01:04:35,999 --> 01:04:38,250
Don't worry.
999
01:04:38,418 --> 01:04:40,294
John's got a plan.
1000
01:04:56,978 --> 01:04:59,021
Man! Where are we?
1001
01:04:59,188 --> 01:05:01,356
We're in some liquor truck
and we're on our way
1002
01:05:01,524 --> 01:05:03,191
to the abandoned mall
on Highway 59.
1003
01:05:03,359 --> 01:05:04,943
Did you say we're going
to the mall or coming back from it?
1004
01:05:05,111 --> 01:05:07,195
- Going!
- Yeah, that's right,
1005
01:05:07,363 --> 01:05:10,032
- 'cause Fred's still alive.
- What?!
1006
01:05:10,199 --> 01:05:12,618
Nothing nothing.
I got a headache.
1007
01:06:23,564 --> 01:06:24,982
You see that door?
1008
01:06:27,026 --> 01:06:28,276
I see it.
1009
01:06:38,079 --> 01:06:41,123
Yo, she'll be able to walk up
outta here if y'all cooperate.
1010
01:06:41,290 --> 01:06:43,375
I need her to open
the ghost door, yo.
1011
01:06:43,543 --> 01:06:46,837
But if you give me static or try
to play the motherfucking fool,
1012
01:06:47,005 --> 01:06:49,631
as soon as she done what
I need, I'm gonna make you...
1013
01:06:49,799 --> 01:06:52,426
hey!
1014
01:07:20,371 --> 01:07:23,457
Yo, what's out there? A weapon?
1015
01:07:23,624 --> 01:07:26,084
You trying to gank me, fool?
1016
01:08:28,898 --> 01:08:30,732
I guess there's
no getting rid of you.
1017
01:08:34,070 --> 01:08:36,113
Any more of them?
1018
01:08:37,698 --> 01:08:39,074
No, I don't think so.
1019
01:08:41,994 --> 01:08:44,871
Then come on... all of you.
1020
01:08:45,998 --> 01:08:47,332
Let's get to my car.
1021
01:08:49,001 --> 01:08:51,586
Okay, so those white things
that you saw take over Justin...
1022
01:08:51,754 --> 01:08:53,255
they're looking
for hosts, okay?
1023
01:08:53,422 --> 01:08:55,215
Now, there was
a drug that the guy,
1024
01:08:55,383 --> 01:08:57,467
the one who exploded,
he had it in his trailer...
1025
01:08:57,635 --> 01:08:59,052
That stuff is black, right?
1026
01:08:59,220 --> 01:09:01,888
You're...
you're familiar with it?
1027
01:09:02,056 --> 01:09:04,432
Sounds like you and I both got
long stories to tell.
1028
01:09:04,600 --> 01:09:07,394
I've been up 48 hours straight
and this case
1029
01:09:07,562 --> 01:09:09,146
ain't getting no clearer.
1030
01:09:11,315 --> 01:09:14,109
It's the adrenaline...
it keeps me going.
1031
01:09:14,277 --> 01:09:15,902
Yeah.
1032
01:09:16,070 --> 01:09:18,321
That and those...
1033
01:09:19,866 --> 01:09:21,867
piercing voices in my head.
1034
01:09:22,034 --> 01:09:24,119
Wait. What kind of voices?
1035
01:09:32,378 --> 01:09:35,964
Oh fuck!
1036
01:09:49,020 --> 01:09:50,520
Come on!
1037
01:09:54,358 --> 01:09:57,485
Get out of the way.
1038
01:09:57,653 --> 01:10:00,363
Dave, let's go, come on.
Get outta there!
1039
01:10:07,079 --> 01:10:08,747
Take my hand! Come on!
1040
01:10:10,333 --> 01:10:11,666
Go! Go! Move!
1041
01:10:16,297 --> 01:10:19,382
Shit!
1042
01:10:26,724 --> 01:10:28,683
Come on, let's go.
1043
01:10:42,823 --> 01:10:46,409
Guys, I'm all right. I'm okay!
1044
01:10:46,577 --> 01:10:48,995
That's not Fred.
1045
01:10:49,163 --> 01:10:52,165
Not anymore.
1046
01:10:52,333 --> 01:10:55,168
Guys, look, I don't know what
you think you saw back there.
1047
01:10:55,336 --> 01:10:57,796
Any one of us could
be infected or whatever,
1048
01:10:57,964 --> 01:10:59,506
but we gotta stick together.
1049
01:10:59,674 --> 01:11:02,550
We're the good guys here. Right?
1050
01:11:02,718 --> 01:11:05,929
Fred, why don't you go down
to the highway and flag down a car?
1051
01:11:06,097 --> 01:11:08,098
Yes.
1052
01:11:14,146 --> 01:11:16,022
Help me get him to the wreck!
1053
01:11:16,190 --> 01:11:18,191
These things are starting
to come out of him!
1054
01:11:18,359 --> 01:11:20,485
- Come on! Drag him!
- Oh God, I can't.
1055
01:11:20,653 --> 01:11:22,988
You can do it! Come on!
1056
01:11:23,155 --> 01:11:25,323
Get him over here.
1057
01:11:25,491 --> 01:11:29,452
Get back! Okay.
1058
01:11:50,683 --> 01:11:52,559
John, what are you doing?
1059
01:11:52,727 --> 01:11:55,687
My weapons.
I'm not gonna stand by
1060
01:11:55,855 --> 01:11:57,575
while some white fuzz
from another dimension
1061
01:11:57,648 --> 01:12:00,088
invades our world and infects
every last man, woman and child.
1062
01:12:00,234 --> 01:12:02,694
We're gonna go through that
ghost door and clean house.
1063
01:12:02,862 --> 01:12:05,030
What?
1064
01:12:09,327 --> 01:12:10,527
I went with the Old Testament.
1065
01:12:11,912 --> 01:12:13,330
Okay.
1066
01:12:13,497 --> 01:12:14,956
Why?
1067
01:12:15,124 --> 01:12:17,667
'Cause we're the only ones who can.
1068
01:12:17,835 --> 01:12:20,795
'Cause we were chosen...
by the Soy Sauce.
1069
01:12:20,963 --> 01:12:23,048
Are you in?
1070
01:12:23,215 --> 01:12:24,924
Yeah, I guess.
1071
01:12:26,260 --> 01:12:27,802
Is that a paintball gun?
1072
01:12:37,897 --> 01:12:41,483
Ghost door... you see it?
1073
01:12:41,650 --> 01:12:43,485
Yeah.
1074
01:12:43,652 --> 01:12:46,196
All I see is a wall.
1075
01:12:54,747 --> 01:12:56,790
Oh, cool.
1076
01:13:04,256 --> 01:13:07,384
Shit. It's a ghost knob.
1077
01:13:07,551 --> 01:13:09,636
This doesn't make any sense.
1078
01:13:09,804 --> 01:13:12,847
'Cause Justin... or Shitload
or whatever his name was...
1079
01:13:13,015 --> 01:13:15,058
he said he needed Amy to open it.
1080
01:13:58,644 --> 01:14:01,771
Hey! Amy!
1081
01:14:28,883 --> 01:14:31,092
Oh, I have so many questions to ask
1082
01:14:31,260 --> 01:14:34,012
- but no time to ask them.
- That's him, that's the guy...
1083
01:14:34,180 --> 01:14:36,055
the one in my truck
with the slug last night.
1084
01:14:36,223 --> 01:14:38,475
Okay, Slug Man,
1085
01:14:38,642 --> 01:14:40,852
can you tell us
just what the fuck this place is?
1086
01:14:41,020 --> 01:14:43,438
Well, what do you think
you're looking at there?
1087
01:14:43,606 --> 01:14:45,899
You're gonna be looking at my fist
and then Dave's dick
1088
01:14:46,066 --> 01:14:47,901
if you don't fucking
tell us what this is!
1089
01:14:48,068 --> 01:14:51,654
The others have devoted more time
and resources than you can imagine
1090
01:14:51,822 --> 01:14:54,491
to developing an ability
to pass from one side
1091
01:14:54,658 --> 01:14:56,367
to the next with no success.
1092
01:14:56,535 --> 01:14:59,537
But now we realize that you,
1093
01:14:59,705 --> 01:15:02,457
- and John here, apparently can.
- Who's "we"?
1094
01:15:02,625 --> 01:15:06,169
Oh, I have enlisted
an ally from your world.
1095
01:15:06,337 --> 01:15:09,255
This guy? You trusted this guy?
1096
01:15:09,423 --> 01:15:12,300
He's just an infomercial dude.
1097
01:15:12,468 --> 01:15:14,010
Hey, don't be so hasty, Dave.
1098
01:15:14,178 --> 01:15:16,221
Dr. Marconi brings a lot to the table.
1099
01:15:16,388 --> 01:15:18,473
Thank you, John.
You're a gentleman.
1100
01:15:18,641 --> 01:15:20,281
The source
of the current manifestation is
1101
01:15:20,434 --> 01:15:21,755
on the other side of this portal.
1102
01:15:21,810 --> 01:15:24,979
The entity's name is Korrok.
1103
01:15:25,147 --> 01:15:28,483
And what does this
Korrok look like, exactly?
1104
01:15:28,651 --> 01:15:30,568
You will know him
when you see him. Believe me.
1105
01:15:30,736 --> 01:15:32,695
He cannot be destroyed
1106
01:15:32,863 --> 01:15:36,491
by conventional means,
but I have a plan. Ladies.
1107
01:15:40,621 --> 01:15:42,455
It is called the Tripper.
1108
01:15:42,623 --> 01:15:44,666
And it came from where, exactly?
1109
01:15:44,833 --> 01:15:46,668
This is an experimental
Cold War weapon
1110
01:15:46,835 --> 01:15:49,337
designed to take down
a city the size of Moscow.
1111
01:15:49,505 --> 01:15:52,715
Contained within this detonator is
a block of C-4 explosive,
1112
01:15:52,883 --> 01:15:56,010
surrounded by a highly-potent
military-grade hallucinogen.
1113
01:15:56,178 --> 01:15:57,512
If you get the opportunity,
1114
01:15:57,680 --> 01:15:59,764
you may detonate it like this.
1115
01:15:59,932 --> 01:16:03,768
Now the Tripper may not kill Korrok,
1116
01:16:03,936 --> 01:16:05,770
but it will sure fuck his shit up.
1117
01:16:06,772 --> 01:16:09,649
Severely.
1118
01:16:10,901 --> 01:16:12,694
Well, I like the concept, Doctor.
1119
01:16:15,239 --> 01:16:17,031
Fine.
1120
01:16:17,199 --> 01:16:18,992
How do we get in?
1121
01:16:19,159 --> 01:16:22,912
Just decide that
you want to and you will.
1122
01:16:54,862 --> 01:16:57,822
We must be in an alternate universe
of some kind.
1123
01:17:09,460 --> 01:17:11,878
Apparently it's
"Eyes Wide Shut" world.
1124
01:17:20,262 --> 01:17:22,388
Gentlemen, welcome!
1125
01:17:23,390 --> 01:17:25,350
As you can see,
1126
01:17:25,517 --> 01:17:27,727
a select few interested parties
1127
01:17:27,895 --> 01:17:32,023
were allowed to come
and observe your arrival.
1128
01:17:33,359 --> 01:17:36,027
So we thought
removing the garments
1129
01:17:36,195 --> 01:17:38,237
would lessen your discomfort.
1130
01:17:38,405 --> 01:17:40,239
Yes. A very nice touch.
1131
01:17:40,407 --> 01:17:43,451
Good! Come.
1132
01:17:48,791 --> 01:17:51,167
Gentlemen, welcome!
1133
01:17:53,003 --> 01:17:54,754
I think they were expecting us.
1134
01:17:58,050 --> 01:17:59,884
I like the little touches though.
1135
01:18:02,888 --> 01:18:05,682
I suppose you are wondering
1136
01:18:05,849 --> 01:18:07,934
- where you are.
- I'm gonna guess
1137
01:18:08,102 --> 01:18:09,894
we're in an alternate universe
of some kind.
1138
01:18:10,062 --> 01:18:12,063
Well, that is correct.
1139
01:18:12,231 --> 01:18:15,858
Tell me... what was it like
passing through?
1140
01:18:16,026 --> 01:18:18,403
I wasn't really paying attention.
1141
01:18:18,570 --> 01:18:20,697
Yeah, it really wasn't that great.
1142
01:18:20,864 --> 01:18:23,825
We have been awaiting
your coming.
1143
01:18:23,992 --> 01:18:26,327
We have worked very hard
for many years,
1144
01:18:26,495 --> 01:18:28,830
suffered many
tragic setbacks in an attempt
1145
01:18:28,997 --> 01:18:31,791
to find and communicate
with your world.
1146
01:18:31,959 --> 01:18:35,253
Your world, you see,
is a twin to our own,
1147
01:18:35,421 --> 01:18:38,840
dual offspring
born of the same litter.
1148
01:18:39,007 --> 01:18:41,342
Watch! Up until this point,
1149
01:18:41,510 --> 01:18:43,803
our histories were identical.
1150
01:18:43,971 --> 01:18:47,140
There was a man named
Cyrus Rooney from Tennessee.
1151
01:18:47,307 --> 01:18:50,268
In your world,
he died at the age of 17,
1152
01:18:50,436 --> 01:18:55,523
gored to death while trying to
crossbreed a bull with a Clydesdale.
1153
01:18:55,691 --> 01:18:58,234
In our world, the man survived.
1154
01:18:58,402 --> 01:19:00,987
Here, Cyrus Rooney was a genius.
1155
01:19:01,155 --> 01:19:05,491
He continued to experiment
in what he called beastiology.
1156
01:19:05,659 --> 01:19:09,287
Yes. People from our South
are into that as well.
1157
01:19:09,455 --> 01:19:11,831
You see, by 1881
1158
01:19:11,999 --> 01:19:14,709
his group had
insectile flying machines.
1159
01:19:14,877 --> 01:19:19,547
In 1902 he created
the first primitive thinking machine
1160
01:19:19,715 --> 01:19:21,841
out of the brain of a pig.
1161
01:19:27,598 --> 01:19:30,475
You see, by your year 1922
1162
01:19:30,642 --> 01:19:32,310
we already had self-feeding,
1163
01:19:32,478 --> 01:19:35,563
self-healing,
self-modifying computers.
1164
01:19:35,731 --> 01:19:39,525
In 1926 Mr. Rooney passed away.
1165
01:19:39,693 --> 01:19:41,861
And then something
miraculous happened
1166
01:19:42,029 --> 01:19:44,781
to the greatest of his creations.
1167
01:19:44,948 --> 01:19:48,117
The very day Mr. Rooney passed,
it became sentient.
1168
01:19:48,285 --> 01:19:50,411
It gave a name unto itself
1169
01:19:50,579 --> 01:19:52,914
and expressed desires and emotions.
1170
01:19:53,081 --> 01:19:55,583
And from that day forward,
this astonishing creature
1171
01:19:55,751 --> 01:19:57,084
carried on Rooney's work
1172
01:19:57,252 --> 01:19:59,337
and conformed all living nature
1173
01:19:59,505 --> 01:20:02,381
to urge on the advancement
of mankind.
1174
01:20:02,549 --> 01:20:04,634
For some,
this process was easy.
1175
01:20:04,802 --> 01:20:06,969
Others required re-education.
1176
01:20:07,137 --> 01:20:08,721
Watch!
1177
01:20:08,889 --> 01:20:10,556
Mama.
1178
01:20:12,893 --> 01:20:15,770
No! Please! No!
1179
01:20:15,938 --> 01:20:18,356
Oh my God!
1180
01:20:28,617 --> 01:20:31,285
To process the magnanimity
that is Korrok
1181
01:20:31,453 --> 01:20:33,538
for your simpler minds,
1182
01:20:33,705 --> 01:20:36,374
we have translated
the following images
1183
01:20:36,542 --> 01:20:38,459
into a format that we think
1184
01:20:38,627 --> 01:20:40,628
that you will find more familiar.
1185
01:20:40,796 --> 01:20:44,090
I believe in your world
they're called cartoons.
1186
01:20:48,595 --> 01:20:49,762
Mama!
1187
01:21:02,359 --> 01:21:03,693
Mama!
1188
01:21:06,530 --> 01:21:08,114
Mama!
1189
01:21:13,579 --> 01:21:16,789
There are
always those who resist progress.
1190
01:21:16,957 --> 01:21:19,709
In our world
it is considered a crime.
1191
01:21:19,877 --> 01:21:23,880
On our world it's considered
a greater crime
1192
01:21:24,047 --> 01:21:28,301
to unleash killer spiders
on an unarmed crowd.
1193
01:21:28,468 --> 01:21:31,012
We call that arachnicide.
1194
01:21:31,179 --> 01:21:33,264
But what if you had
a thinking machine?
1195
01:21:33,432 --> 01:21:35,016
An entity so powerful
1196
01:21:35,183 --> 01:21:37,810
that it could foresee
the outcome of any action?
1197
01:21:37,978 --> 01:21:39,562
Follow me.
1198
01:21:43,066 --> 01:21:45,443
We are all very excited
1199
01:21:45,611 --> 01:21:47,278
that you could join us.
1200
01:21:55,579 --> 01:21:57,371
Are you thinking
what I'm thinking?
1201
01:21:57,539 --> 01:21:59,707
That if Franz Kafka was here,
1202
01:21:59,875 --> 01:22:02,835
- his head would explode?
- Actually, yeah.
1203
01:22:03,003 --> 01:22:05,212
Gentlemen, you are
about to see something
1204
01:22:05,380 --> 01:22:08,633
very few others
have seen before you...
1205
01:22:09,760 --> 01:22:12,011
the ultimate manifestation
1206
01:22:12,179 --> 01:22:14,180
of Cyrus Rooney's creation.
1207
01:22:17,559 --> 01:22:19,685
Dave, John,
1208
01:22:19,853 --> 01:22:21,646
meet Korrok.
1209
01:22:34,326 --> 01:22:36,243
I am Korrok.
1210
01:22:36,411 --> 01:22:39,872
Welcome.
1211
01:22:40,040 --> 01:22:42,917
- Your wiener is even smaller in person.
- What?
1212
01:22:43,085 --> 01:22:45,503
With a tiny change
in your brain chemistry,
1213
01:22:45,671 --> 01:22:48,673
I could make you a child molester.
1214
01:22:48,840 --> 01:22:51,342
- What do you want?
- Not big black cocks,
1215
01:22:51,510 --> 01:22:53,219
so we don't have that in common.
1216
01:22:53,387 --> 01:22:55,096
Get the fuck out of my head!
1217
01:22:57,307 --> 01:23:00,559
David Wong,
son of an insane prostitute
1218
01:23:00,727 --> 01:23:03,229
and a mentally-challenged
Amway salesman.
1219
01:23:03,397 --> 01:23:05,272
There are worlds upon worlds,
1220
01:23:05,440 --> 01:23:07,400
- an infinity you cannot grasp.
- In our world.
1221
01:23:07,567 --> 01:23:11,112
They will soon be
in your world too.
1222
01:23:11,279 --> 01:23:14,115
20 years ago
Korrok foretold your coming.
1223
01:23:14,282 --> 01:23:16,242
He showed us the way
to your world.
1224
01:23:16,410 --> 01:23:19,412
We have never traveled
from our plane to yours.
1225
01:23:19,579 --> 01:23:22,331
But we have tried.
Oh, we have tried.
1226
01:23:22,499 --> 01:23:24,834
Dave, John,
1227
01:23:25,002 --> 01:23:28,295
your arrival here is a new dawn.
1228
01:23:28,463 --> 01:23:32,216
You can show us the way to go
from our world to your own.
1229
01:23:32,384 --> 01:23:34,135
You see, in our world,
1230
01:23:34,302 --> 01:23:37,138
when someone is born
with special wisdom,
1231
01:23:37,305 --> 01:23:39,223
he shares it with Korrok
1232
01:23:39,391 --> 01:23:41,892
so that Korrok could be greater.
1233
01:23:42,060 --> 01:23:43,144
Watch.
1234
01:23:49,317 --> 01:23:52,069
Bacon!
1235
01:23:52,237 --> 01:23:56,574
Understand,
we only have the best intentions.
1236
01:23:56,742 --> 01:23:59,577
We have observed you
and will soon move
1237
01:23:59,745 --> 01:24:02,038
into your world
with astonishing speed,
1238
01:24:02,205 --> 01:24:05,791
so that you too can know
the beneficence that is Korrok.
1239
01:24:11,715 --> 01:24:13,674
But first
1240
01:24:13,842 --> 01:24:16,969
we have to share
your knowledge with Korrok.
1241
01:24:31,735 --> 01:24:33,402
Dave!
1242
01:24:47,459 --> 01:24:49,919
John!
1243
01:25:10,941 --> 01:25:12,483
No!
1244
01:25:29,292 --> 01:25:31,502
Door!
1245
01:25:38,385 --> 01:25:40,344
Man. You fucked up
1246
01:25:40,512 --> 01:25:42,388
- the detonation sequence!
- Dave, John.
1247
01:25:42,556 --> 01:25:46,934
All of the human minds
who have ever lived in history,
1248
01:25:47,102 --> 01:25:49,103
all of your thinkers and writers
1249
01:25:49,271 --> 01:25:51,272
and teachers and philosophers
1250
01:25:51,439 --> 01:25:53,149
could not equal even one node
1251
01:25:53,316 --> 01:25:55,651
of Korrok's neural web.
1252
01:25:55,819 --> 01:25:57,653
Our legions are ready
for the call.
1253
01:25:57,821 --> 01:26:00,322
And soon all of your turmoil...
1254
01:26:00,490 --> 01:26:03,492
and unrest and confusion
1255
01:26:03,660 --> 01:26:07,496
will vanish under
the soft hand of Korrok.
1256
01:26:23,138 --> 01:26:26,015
Did Bark Lee just sacrifice his life?
1257
01:26:26,183 --> 01:26:28,100
Damn.
That dog just saved the universe.
1258
01:26:28,268 --> 01:26:29,935
Amy's gonna kill me.
1259
01:26:31,229 --> 01:26:32,313
We must hurry.
1260
01:26:38,445 --> 01:26:39,862
Move. Now!
1261
01:26:43,283 --> 01:26:46,243
Wait. If you could
cross over here so easily,
1262
01:26:46,411 --> 01:26:48,829
why didn't you just deliver
the freaking bomb? Why us?
1263
01:26:48,997 --> 01:26:51,790
We needed to send someone
they would consider totally innocuous...
1264
01:26:51,958 --> 01:26:54,210
completely unable to pose
a serious threat.
1265
01:26:54,377 --> 01:26:56,962
Besides, the dog needed an escort.
1266
01:26:57,130 --> 01:26:59,548
Yes. Good thinking.
1267
01:27:01,092 --> 01:27:03,135
So Marconi saved the day.
1268
01:27:05,347 --> 01:27:07,348
- Korrok still exists?
- From our world,
1269
01:27:07,515 --> 01:27:09,183
it's hard to really know for sure.
1270
01:27:09,351 --> 01:27:11,185
But it's no secret that there's
1271
01:27:11,353 --> 01:27:13,354
still strange stuff
going down in this town.
1272
01:27:13,521 --> 01:27:15,898
What about the girl, Amy?
What happened to her?
1273
01:27:16,066 --> 01:27:18,192
Amy wasn't too happy
about her dog.
1274
01:27:18,360 --> 01:27:21,070
The Soy Sauce that
the dog ingested when he bit
1275
01:27:21,238 --> 01:27:24,156
the Jamaican guy allowed Bark Lee
to psychically connect
1276
01:27:24,324 --> 01:27:25,407
with North and Marconi.
1277
01:27:25,575 --> 01:27:27,952
So the dog knew
what had to be done
1278
01:27:28,119 --> 01:27:31,247
and was willing to make
the ultimate sacrifice.
1279
01:27:32,249 --> 01:27:33,666
As to Amy...
1280
01:27:33,833 --> 01:27:36,252
she's been my girlfriend
ever since.
1281
01:27:44,594 --> 01:27:46,512
I got her out of town though.
1282
01:27:46,680 --> 01:27:48,013
She's upstate at college.
1283
01:27:48,181 --> 01:27:50,432
Got a 3.7 GPA.
1284
01:27:50,600 --> 01:27:52,226
Good for her. And John?
1285
01:27:52,394 --> 01:27:55,437
What... what happened to him?
He survived too?
1286
01:27:55,605 --> 01:27:57,273
We shoot hoops a lot...
1287
01:27:57,440 --> 01:28:00,693
whenever we're not
too busy with work.
1288
01:28:04,197 --> 01:28:06,073
What the hell, Mr. Wong.
1289
01:28:06,241 --> 01:28:08,200
Say we just go public with it,
1290
01:28:08,368 --> 01:28:10,119
with your story...
1291
01:28:10,287 --> 01:28:12,997
But just telling our story,
that's not going to do shit.
1292
01:28:13,164 --> 01:28:15,207
The testimony of two nutjobs...
1293
01:28:15,375 --> 01:28:17,975
that's just going to get us lumped in
with all the Roswell losers.
1294
01:28:18,128 --> 01:28:20,254
Ah, I see. Okay.
1295
01:28:20,422 --> 01:28:22,131
So what do you wanna do?
1296
01:28:22,299 --> 01:28:23,882
We show them this...
1297
01:28:24,050 --> 01:28:25,968
a physical piece of evidence.
1298
01:28:26,136 --> 01:28:29,013
I'm thinking if you can get this
in the hands of someone,
1299
01:28:29,180 --> 01:28:30,681
like a...
like a lab or something.
1300
01:28:30,849 --> 01:28:32,474
Yeah. Yeah.
1301
01:28:32,642 --> 01:28:35,311
Someone with
an electron microscope.
1302
01:28:35,478 --> 01:28:37,313
Right? 'Cause I'm thinking
1303
01:28:37,480 --> 01:28:40,607
whoever takes the first close look
at your Soy Sauce
1304
01:28:40,775 --> 01:28:42,318
is gonna have
a brown stain down
1305
01:28:42,485 --> 01:28:44,653
the bottom of his lab coat
a second later.
1306
01:28:44,821 --> 01:28:46,989
Yes! Make that the story.
1307
01:28:47,157 --> 01:28:48,991
Hell, let 'em see
the effects themselves.
1308
01:28:49,159 --> 01:28:51,785
Just feed that shit to a lab rat
and watch the fun begin...
1309
01:28:51,953 --> 01:28:55,664
watch that thing start levitating
and speaking French!
1310
01:28:55,832 --> 01:28:57,416
And you're...
you're willing to risk everything?
1311
01:28:57,584 --> 01:28:58,876
Your life, your family?
1312
01:28:59,044 --> 01:29:00,586
Because, I mean,
best-case scenario,
1313
01:29:00,754 --> 01:29:02,474
your career as a journalist
is gonna be over
1314
01:29:02,630 --> 01:29:04,548
because this is all anyone's
ever gonna remember you for.
1315
01:29:04,716 --> 01:29:07,468
And don't forget that there
may be people out there...
1316
01:29:07,635 --> 01:29:10,346
real people...
who don't want this out.
1317
01:29:10,513 --> 01:29:13,140
Oh shit. Come on, Wong.
1318
01:29:13,308 --> 01:29:16,477
I've been around.
Wong, I've been around.
1319
01:29:16,644 --> 01:29:19,146
My first year out
of journalism school,
1320
01:29:19,314 --> 01:29:21,357
I got knocked cold
covering Devil's Night
1321
01:29:21,524 --> 01:29:24,777
for the "Detroit Tribune."
That was 1984.
1322
01:29:24,944 --> 01:29:27,404
I woke up with my camera
busted on the pavement,
1323
01:29:27,572 --> 01:29:29,365
blood running down my shirt,
1324
01:29:29,532 --> 01:29:31,367
a big fat cop standing over me
1325
01:29:31,534 --> 01:29:33,285
and he says,
"Stay down, nigger."
1326
01:29:34,996 --> 01:29:37,164
So I think I knew then
what I was doing this job for,
1327
01:29:37,332 --> 01:29:38,916
and in the years since...
1328
01:29:39,084 --> 01:29:40,250
what?
1329
01:29:42,670 --> 01:29:44,129
What, Wong?
1330
01:29:44,297 --> 01:29:46,423
They...
1331
01:29:46,591 --> 01:29:49,176
they called you the N-word?
1332
01:29:50,428 --> 01:29:53,055
Why on earth would they do that?
1333
01:29:53,223 --> 01:29:55,516
What? Is that some kind of joke?
1334
01:29:59,479 --> 01:30:01,271
Why are you laughing?
1335
01:30:04,234 --> 01:30:08,529
- Oh my God.
- Hey! Hey!
1336
01:30:08,696 --> 01:30:10,906
Hey, asshole, answer me!
1337
01:30:11,074 --> 01:30:12,366
What?!
1338
01:30:12,534 --> 01:30:14,576
I should have known.
1339
01:30:14,744 --> 01:30:17,454
Describe yourself to me, Arnie...
physically.
1340
01:30:17,622 --> 01:30:21,583
- Tell me what you look like.
- Oh, no no no no no no no.
1341
01:30:21,751 --> 01:30:24,044
You're fucking with me.
1342
01:30:24,212 --> 01:30:26,422
'Cause to me you're not black, Arnie.
1343
01:30:28,133 --> 01:30:30,300
To me you're a sloppy white guy
1344
01:30:30,468 --> 01:30:33,095
in a rumpled corduroy jacket
with a tape recorder.
1345
01:30:54,159 --> 01:30:56,326
You think there's
something in there, Arnie?
1346
01:30:57,454 --> 01:30:58,954
Come on, Arnie.
1347
01:30:59,122 --> 01:31:00,289
Open it.
1348
01:31:00,457 --> 01:31:02,916
The sooner you do,
the sooner we can move on.
1349
01:31:11,301 --> 01:31:14,595
I'm sorry, Arnie. I really am.
1350
01:31:14,762 --> 01:31:19,266
You did this to me.
1351
01:31:19,434 --> 01:31:22,144
You killed me,
you son of a bitch!
1352
01:31:22,312 --> 01:31:25,439
Look at your body, Arnie.
1353
01:31:25,607 --> 01:31:27,566
The one in the trunk, I mean.
1354
01:31:29,444 --> 01:31:32,196
You've been dead for days.
I think someone got wind
1355
01:31:32,363 --> 01:31:34,698
that you had contacted me
and they took you out.
1356
01:31:34,866 --> 01:31:37,075
I'm really sorry about that.
1357
01:31:37,243 --> 01:31:39,161
I'm not a fucking ghost.
1358
01:31:39,329 --> 01:31:42,039
This is bullshit.
This is bullshit.
1359
01:31:47,837 --> 01:31:49,588
This is my fault, Arnie.
1360
01:31:49,756 --> 01:31:51,381
Not just you getting killed and all,
1361
01:31:51,549 --> 01:31:53,217
but... but this...
1362
01:31:53,384 --> 01:31:56,011
this half-life ya got.
1363
01:31:56,179 --> 01:31:59,223
I did this. I projected you.
1364
01:31:59,390 --> 01:32:02,142
It's the Soy Sauce.
It's the one thing it lets me do.
1365
01:32:02,310 --> 01:32:05,270
I'm thinking you got killed
right after we talked on the phone.
1366
01:32:05,438 --> 01:32:07,398
You know how when you talk
to someone on the phone
1367
01:32:07,482 --> 01:32:11,443
you sort of imagine what
they look like based on their voice?
1368
01:32:11,611 --> 01:32:14,738
Well, when you got killed,
1369
01:32:14,906 --> 01:32:17,282
you immediately assumed
the shape of what I...
1370
01:32:17,450 --> 01:32:20,077
This can't be. It can't.
1371
01:32:20,245 --> 01:32:21,620
I don't accept it.
1372
01:32:22,664 --> 01:32:24,873
I got kids.
1373
01:32:25,041 --> 01:32:27,501
I got a vacation coming up in June.
1374
01:32:27,669 --> 01:32:29,545
I'm going to Atlantic City.
1375
01:32:31,172 --> 01:32:32,881
I got tickets.
1376
01:32:34,551 --> 01:32:36,677
You're in the denial stage right now.
1377
01:32:36,844 --> 01:32:38,095
This is all normal.
1378
01:32:39,430 --> 01:32:43,267
Shut the fuck up, Wong! Now!
1379
01:32:45,895 --> 01:32:48,105
I refuse to believe
1380
01:32:48,273 --> 01:32:50,857
that I am only here because
I popped outta your imagina...
1381
01:32:56,447 --> 01:32:58,657
I'm sorry, Arnie.
1382
01:33:00,410 --> 01:33:02,286
I really am.
1383
01:33:07,041 --> 01:33:09,459
Ring it up!
1384
01:33:09,627 --> 01:33:11,628
274 to 137!
1385
01:33:11,796 --> 01:33:12,921
If you weren't counting
1386
01:33:13,089 --> 01:33:15,007
every basket as 137 points,
1387
01:33:15,174 --> 01:33:16,758
then you'd be up two to one.
1388
01:33:18,845 --> 01:33:20,596
Was that there before?
1389
01:33:22,098 --> 01:33:23,974
I kinda see into it.
1390
01:33:24,142 --> 01:33:27,311
- Yeah.
- I can see people.
1391
01:33:27,478 --> 01:33:29,438
It's a hole
to another dimension, I bet.
1392
01:33:29,606 --> 01:33:31,648
- Wanna go through?
- Not really.
1393
01:33:31,816 --> 01:33:34,067
After this point.
1394
01:33:35,612 --> 01:33:37,863
You just tossed our ball
into another universe.
1395
01:33:38,031 --> 01:33:40,449
Yeah. My bad.
So do I have to go get it?
1396
01:33:40,617 --> 01:33:41,825
No. This is a man's job.
1397
01:33:48,124 --> 01:33:51,585
Oh God. Here we go.
1398
01:34:01,304 --> 01:34:03,013
Hey, Dave.
1399
01:34:04,223 --> 01:34:05,515
Where you been, man?
1400
01:34:05,683 --> 01:34:07,726
I've been walking around
for like two hours.
1401
01:34:09,145 --> 01:34:10,687
Time must move different here.
1402
01:34:10,855 --> 01:34:12,356
I came right after you.
1403
01:34:12,523 --> 01:34:14,232
At least it's cooler here.
1404
01:34:27,538 --> 01:34:29,498
You!
1405
01:34:29,666 --> 01:34:31,249
Unstained!
1406
01:34:31,417 --> 01:34:32,918
How?!
1407
01:35:09,122 --> 01:35:12,416
I am Sergeant Vance McElroy
of the Human Liberation Army.
1408
01:35:12,583 --> 01:35:15,919
Prophecy has foretold the coming
of strangers from another world.
1409
01:35:16,087 --> 01:35:18,088
It is an honor to meet you.
1410
01:35:19,841 --> 01:35:21,508
I must confess I do not know
from where you came,
1411
01:35:21,676 --> 01:35:23,176
but I can tell by looking at you
1412
01:35:23,344 --> 01:35:25,887
that you have not been infected
with the great disease.
1413
01:35:26,055 --> 01:35:28,014
I assume we share a common enemy.
1414
01:35:28,182 --> 01:35:31,518
If you cannot defeat him,
then all hope for mankind will be lost.
1415
01:35:31,686 --> 01:35:34,688
Gentlemen, the winds of destiny
have blown us together.
1416
01:35:34,856 --> 01:35:38,608
A bright dawn is about to mark
this lost and broken world.
1417
01:35:38,776 --> 01:35:41,695
- Tyranny will forever be overcome...
- Yeah yeah yeah.
1418
01:35:41,863 --> 01:35:43,864
That's very interesting,
1419
01:35:44,031 --> 01:35:45,907
but to perform this task
1420
01:35:46,075 --> 01:35:48,702
we'll need a number
of items from our world.
1421
01:35:48,870 --> 01:35:51,121
So you must let us return there
1422
01:35:51,289 --> 01:35:55,000
and come back to begin our quest.
1423
01:35:55,168 --> 01:35:58,253
It is good then.
We shall await your return.
1424
01:35:58,421 --> 01:36:01,131
But as you depart, know that
we of the HLA resistance
1425
01:36:01,299 --> 01:36:03,508
will always and forever be in your debt,
1426
01:36:03,676 --> 01:36:06,428
for both of you mark
all that is good and promising.
1427
01:36:06,596 --> 01:36:08,180
And the fact that all good...
1428
01:36:44,467 --> 01:36:46,510
♪ This is how I'm feeling ♪
1429
01:36:46,677 --> 01:36:49,137
♪ There is a painter ♪
1430
01:36:49,305 --> 01:36:51,431
♪ Angel De Woman ♪
1431
01:36:51,599 --> 01:36:54,684
♪ She clearly said "No" ♪
1432
01:36:54,852 --> 01:36:59,481
♪ He is listening
to everything I'm saying ♪
1433
01:36:59,649 --> 01:37:01,233
♪ Feels like this mountain ♪
1434
01:37:01,400 --> 01:37:04,236
♪ Dante finally ran its stride ♪
1435
01:37:09,659 --> 01:37:12,035
♪ But the root of all that is ♪
1436
01:37:12,203 --> 01:37:14,621
♪ Hidden in the middle ♪
1437
01:37:14,789 --> 01:37:19,000
♪ Hidden for the fact
that it tore him apart ♪
1438
01:37:20,002 --> 01:37:22,295
♪ What about that smack being ♪
1439
01:37:22,463 --> 01:37:24,673
♪ Tossed around like cattle? ♪
1440
01:37:24,841 --> 01:37:26,550
♪ Tossed around my mind ♪
1441
01:37:26,717 --> 01:37:29,344
♪ Is official christening ♪
1442
01:37:31,013 --> 01:37:39,013
♪ I hear they're coming back ♪
1443
01:37:50,992 --> 01:37:53,869
♪ A very important fact ♪
1444
01:37:55,246 --> 01:37:57,205
♪ Is that he never left ♪
1445
01:37:57,373 --> 01:38:00,375
♪ So how can he come back? ♪
1446
01:38:05,631 --> 01:38:08,174
♪ This is how I'm feeling ♪
1447
01:38:08,342 --> 01:38:10,719
♪ There is a painter ♪
1448
01:38:10,887 --> 01:38:13,013
♪ Angel De Woman ♪
1449
01:38:13,180 --> 01:38:16,266
♪ She clearly said "No" ♪
1450
01:38:16,434 --> 01:38:21,062
♪ He is listening
to everything I'm saying ♪
1451
01:38:21,230 --> 01:38:22,814
♪ Feels like this mountain ♪
1452
01:38:22,982 --> 01:38:25,817
♪ Dante finally ran its stride ♪
1453
01:38:25,985 --> 01:38:28,361
♪ But the root of all that is ♪
1454
01:38:28,529 --> 01:38:30,947
♪ Hidden in the middle ♪
1455
01:38:31,115 --> 01:38:35,744
♪ Hidden for the fact
that it tore him apart ♪
1456
01:38:35,912 --> 01:38:38,622
♪ What about that smack being ♪
1457
01:38:38,789 --> 01:38:40,999
♪ Tossed around like cattle ♪
1458
01:38:41,167 --> 01:38:42,876
♪ Tossed around my mind ♪
1459
01:38:43,044 --> 01:38:45,670
♪ Is official christening ♪
1460
01:38:47,340 --> 01:38:55,340
♪ I hear they're coming back ♪
1461
01:39:07,318 --> 01:39:10,195
♪ A very important fact ♪
1462
01:39:11,572 --> 01:39:13,531
♪ Is that he never left ♪
1463
01:39:13,699 --> 01:39:16,701
♪ So how can he come back? ♪
103320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.