All language subtitles for In.the.Same.Breath.2021.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:07,792 --> 00:01:11,709 This was Wuhan in the first few moments of 2020, 3 00:01:11,792 --> 00:01:14,626 celebrating the New Year like any other city. 4 00:02:43,459 --> 00:02:45,834 On the morning of January 1st, 5 00:02:45,918 --> 00:02:48,918 this speech by China's president was broadcast 6 00:02:49,000 --> 00:02:51,918 all across the country. 7 00:02:52,000 --> 00:02:53,751 Later that afternoon, 8 00:02:53,834 --> 00:02:56,834 another message went out on state media. 9 00:03:06,709 --> 00:03:09,209 This message faded into the background 10 00:03:09,292 --> 00:03:11,709 when the whole country was celebrating. 11 00:03:11,792 --> 00:03:16,209 It barely registered with people, including me. 12 00:03:19,459 --> 00:03:22,042 I've lived in the U.S. for nine years, 13 00:03:22,125 --> 00:03:24,876 and each year in January, I would return to my home 14 00:03:24,959 --> 00:03:27,334 in China to celebrate the Chinese New Year 15 00:03:27,417 --> 00:03:28,584 with my family. 16 00:03:34,209 --> 00:03:38,000 This year, I traveled with my two-year-old son. 17 00:03:48,709 --> 00:03:51,417 This was the last moment I can remember 18 00:03:51,500 --> 00:03:53,792 when life still felt normal. 19 00:03:57,500 --> 00:03:59,417 In the weeks and months that followed, 20 00:03:59,500 --> 00:04:02,751 as the world plunged into chaos and confusion, 21 00:04:02,834 --> 00:04:05,918 this image returned to my mind, 22 00:04:06,000 --> 00:04:07,417 and the news bulletin 23 00:04:07,500 --> 00:04:10,250 from that same day hung in my memory. 24 00:04:21,584 --> 00:04:23,834 When I look at these people now, 25 00:04:23,918 --> 00:04:27,167 unaware of what was spreading between them, 26 00:04:27,250 --> 00:04:31,709 I feel like we are all still standing there in that moment. 27 00:04:47,375 --> 00:04:50,792 On January 23rd, I left my son in China 28 00:04:50,876 --> 00:04:53,375 so he could spend the holiday with my mom, 29 00:04:53,459 --> 00:04:57,042 and I flew back to the U.S. for a work trip. 30 00:04:57,125 --> 00:04:59,500 As soon as I landed in the U.S., 31 00:04:59,584 --> 00:05:01,292 the Chinese government announced 32 00:05:01,375 --> 00:05:03,083 it was locking down Wuhan. 33 00:05:13,292 --> 00:05:16,834 All 11 million people living in Wuhan were sealed off 34 00:05:16,918 --> 00:05:18,500 from the outside world, 35 00:05:18,584 --> 00:05:22,000 and other cities all around the country were starting 36 00:05:22,083 --> 00:05:23,459 to barricade themselves 37 00:05:23,542 --> 00:05:26,959 to stop the virus from reaching them. 38 00:05:33,250 --> 00:05:35,459 Not knowing whether my family was safe 39 00:05:35,542 --> 00:05:38,751 in our hometown 200 miles east of Wuhan, 40 00:05:38,834 --> 00:05:40,751 I scrolled through the news, 41 00:05:40,834 --> 00:05:42,542 trying to find more information. 42 00:05:42,626 --> 00:05:45,083 On the evening of Wuhan's lockdown, 43 00:05:45,167 --> 00:05:48,667 this was broadcast on national and local TV. 44 00:06:16,834 --> 00:06:19,626 While this was being broadcast on TV, 45 00:06:19,709 --> 00:06:22,292 this is what was on social media. 46 00:06:27,667 --> 00:06:30,459 People were dying on the streets. 47 00:06:30,542 --> 00:06:33,626 Posts like these were deleted from social media 48 00:06:33,709 --> 00:06:35,959 by government censors. 49 00:06:36,042 --> 00:06:38,417 Simply filming on the street with a cell phone 50 00:06:38,500 --> 00:06:40,500 became sensitive. 51 00:06:47,042 --> 00:06:50,083 Finally, a family member who worked in the hospital 52 00:06:50,167 --> 00:06:53,584 told me that our town had several confirmed cases, 53 00:06:53,667 --> 00:06:55,876 but the government was ordering hospital staff 54 00:06:55,959 --> 00:06:58,667 to keep it a secret. 55 00:06:58,751 --> 00:07:01,584 I knew we had to get our son out of the country. 56 00:07:01,667 --> 00:07:04,334 My husband bought the first available ticket 57 00:07:04,417 --> 00:07:06,375 to pick him up. 58 00:07:08,167 --> 00:07:10,584 I spent hours reading social media posts, 59 00:07:10,667 --> 00:07:13,000 and I discovered a forum for people 60 00:07:13,083 --> 00:07:16,000 who had tested positive but couldn't get treatment 61 00:07:16,083 --> 00:07:20,417 because hospitals were overwhelmed. 62 00:07:20,500 --> 00:07:23,292 Thousands of people were uploading their names, 63 00:07:23,375 --> 00:07:27,042 ID pictures, phone numbers, and their X-rays 64 00:07:27,125 --> 00:07:30,083 in hopes of getting some access to care. 65 00:07:33,584 --> 00:07:36,083 Seeing these patients brought back memories 66 00:07:36,167 --> 00:07:39,667 of a moment from when I was 11 years old. 67 00:07:39,751 --> 00:07:42,042 My father was in the hospital getting treatment 68 00:07:42,125 --> 00:07:44,667 for heart disease and was surrounded 69 00:07:44,751 --> 00:07:46,876 by people who were dying. 70 00:07:49,709 --> 00:07:53,334 My mom had to work nonstop to afford the medical bills, 71 00:07:53,417 --> 00:07:56,959 so I stayed at the hospital taking care of my dad. 72 00:07:58,792 --> 00:08:02,709 These lines of people waiting for care in Wuhan reminded me 73 00:08:02,792 --> 00:08:05,584 of the lines I stood in to fill out paperwork 74 00:08:05,667 --> 00:08:08,709 or get medication for my father. 75 00:08:08,792 --> 00:08:11,918 I was small, even for an 11-year-old, 76 00:08:12,000 --> 00:08:13,834 and people would often push past me, 77 00:08:13,918 --> 00:08:16,500 and the staff would ignore me. 78 00:08:16,584 --> 00:08:19,292 Not long after that, my father died 79 00:08:19,375 --> 00:08:22,500 at 33 years old. 80 00:08:22,584 --> 00:08:24,417 The grief and powerlessness I felt 81 00:08:24,500 --> 00:08:26,417 at losing him like that, 82 00:08:26,500 --> 00:08:28,918 wondering if he could have lived longer 83 00:08:29,000 --> 00:08:31,000 had he gotten better care, 84 00:08:31,083 --> 00:08:32,751 it shaped me into who I am 85 00:08:32,834 --> 00:08:35,417 and later drove me to make documentaries. 86 00:08:37,292 --> 00:08:40,083 I archived as many posts as I could, 87 00:08:40,167 --> 00:08:42,792 and I tried reaching out to a few major newspapers 88 00:08:42,876 --> 00:08:45,959 in the U.S. with the hope that news coverage 89 00:08:46,042 --> 00:08:47,751 could somehow help these people. 90 00:09:01,500 --> 00:09:03,959 None of the newspapers I contacted 91 00:09:04,042 --> 00:09:05,918 would pursue this story. 92 00:09:25,334 --> 00:09:28,584 I decided to try and contact local camerapeople 93 00:09:28,667 --> 00:09:32,334 in Wuhan to start collecting people's stories. 94 00:09:32,417 --> 00:09:34,792 What they sent was my first real glimpse 95 00:09:34,876 --> 00:09:38,751 of what life in Wuhan looked like under quarantine. 96 00:10:06,792 --> 00:10:11,334 Every movement required approval from party officials. 97 00:10:11,417 --> 00:10:14,000 Only people who got a special letter of permission 98 00:10:14,083 --> 00:10:17,000 from the government could film at the hospitals, 99 00:10:17,083 --> 00:10:19,459 and a few of them agreed to film for me, 100 00:10:19,542 --> 00:10:21,500 each for different reasons. 101 00:10:52,500 --> 00:10:54,500 This was some of the first footage 102 00:10:54,584 --> 00:10:56,500 they filmed inside the hospital. 103 00:11:41,959 --> 00:11:42,959 Oh. 104 00:12:01,667 --> 00:12:03,167 Oh. 105 00:13:23,500 --> 00:13:25,542 When I noticed the camerapeople 106 00:13:25,626 --> 00:13:26,918 were turning off their cameras 107 00:13:27,000 --> 00:13:29,000 whenever they saw something negative, 108 00:13:29,083 --> 00:13:31,542 I suggested that they put multiple cameras 109 00:13:31,626 --> 00:13:33,918 in different places around the hospital 110 00:13:34,000 --> 00:13:35,876 and keep filming all day long. 111 00:13:43,584 --> 00:13:46,375 This shot captured the cameraperson sitting down 112 00:13:46,459 --> 00:13:47,834 to take a break. 113 00:13:47,918 --> 00:13:49,792 I also told them to film nonstop 114 00:13:49,876 --> 00:13:52,000 with their handheld cameras, 115 00:13:52,083 --> 00:13:55,209 and they took the instructions very literally. 116 00:13:58,918 --> 00:14:03,459 This shot of a patient's foot lasted for five minutes. 117 00:14:03,542 --> 00:14:06,751 But then someone caught the cameraperson's attention. 118 00:17:19,751 --> 00:17:22,042 This detail surprised me. 119 00:17:22,125 --> 00:17:25,125 The father kept saying that he and his son were infected 120 00:17:25,209 --> 00:17:26,626 in December. 121 00:17:26,709 --> 00:17:28,167 This would have been a month 122 00:17:28,250 --> 00:17:31,042 before the government announced the outbreak. 123 00:17:31,125 --> 00:17:35,125 I wanted to interview doctors and nurses about this, 124 00:17:35,209 --> 00:17:38,542 but I was told that every interview request had 125 00:17:38,626 --> 00:17:40,751 to be approved by the government. 126 00:17:43,876 --> 00:17:47,375 In one moment captured by a camera placed in the lobby, 127 00:17:47,459 --> 00:17:49,250 the media was staging interviews 128 00:17:49,334 --> 00:17:51,292 with doctors and nurses. 129 00:18:08,375 --> 00:18:10,876 Everywhere our cameraperson filmed, 130 00:18:10,959 --> 00:18:13,167 there were media crews working for the state 131 00:18:13,250 --> 00:18:15,459 and local propaganda department. 132 00:18:15,542 --> 00:18:18,500 I learned that the government sent hundreds of journalists 133 00:18:18,584 --> 00:18:21,125 to report on the situation in Wuhan. 134 00:18:21,209 --> 00:18:24,292 On TV, the propaganda department 135 00:18:24,375 --> 00:18:27,334 laid out its strategy for covering the outbreak. 136 00:18:46,417 --> 00:18:51,167 Positive is a word that I heard over and over on TV. 137 00:18:51,250 --> 00:18:55,042 Even some of our camerapeople agreed that it was important 138 00:18:55,125 --> 00:18:57,542 to portray the situation positively, 139 00:18:57,626 --> 00:18:59,626 and one of them explained why. 140 00:19:20,083 --> 00:19:23,375 Many doctors would only tell positive stories. 141 00:19:23,459 --> 00:19:27,584 Just a few agreed to speak with me but only anonymously. 142 00:20:14,209 --> 00:20:15,876 Unable to get doctors 143 00:20:15,959 --> 00:20:18,459 from state-owned hospitals to speak, 144 00:20:18,542 --> 00:20:21,500 I searched and found private clinic owners. 145 00:20:25,542 --> 00:20:28,125 Chen and her husband, Liu, run a small clinic 146 00:20:28,209 --> 00:20:31,417 near Huanan Seafood Market, the wet market 147 00:20:31,500 --> 00:20:34,542 where the first COVID-19 cases were discovered. 148 00:22:10,417 --> 00:22:13,167 All of these patients came in within four days 149 00:22:13,250 --> 00:22:15,209 of each other in December. 150 00:22:15,292 --> 00:22:19,042 Some of them later would test positive for COVID. 151 00:22:25,292 --> 00:22:29,584 On December 26th, Doctor Liu developed a fever himself. 152 00:22:29,667 --> 00:22:32,000 When his condition worsened, 153 00:22:32,083 --> 00:22:34,792 he tried to get treatment at a hospital. 154 00:24:12,918 --> 00:24:15,792 Between January 1st and January 2nd, 155 00:24:15,876 --> 00:24:18,959 4 different hospitals refused to treat Liu, 156 00:24:19,042 --> 00:24:22,542 and none of them offered a reason that made any sense. 157 00:24:24,125 --> 00:24:26,751 I gathered every source of information I could 158 00:24:26,834 --> 00:24:28,876 on the early days of the outbreak 159 00:24:28,959 --> 00:24:31,375 to see if I could find an explanation. 160 00:24:33,167 --> 00:24:36,459 This article published by scientists from Wuhan 161 00:24:36,542 --> 00:24:39,000 in an international medical journal said 162 00:24:39,083 --> 00:24:41,709 the first known case of unexplained pneumonia 163 00:24:41,792 --> 00:24:44,667 was recorded on December 1st. 164 00:24:44,751 --> 00:24:48,542 On December 26th, a private lab tested samples 165 00:24:48,626 --> 00:24:50,125 from patients. 166 00:24:50,209 --> 00:24:53,334 One of the lab technicians posted their discoveries 167 00:24:53,417 --> 00:24:55,667 about the virus on his blog. 168 00:24:55,751 --> 00:24:59,209 They described the virus as a subtype of SARS. 169 00:24:59,292 --> 00:25:01,834 They also shared their findings 170 00:25:01,918 --> 00:25:04,792 with government health officials in Wuhan. 171 00:25:07,125 --> 00:25:10,792 Then on December 30th, in a private group chat, 172 00:25:10,876 --> 00:25:14,459 a few doctors in Wuhan warned friends and family 173 00:25:14,542 --> 00:25:16,626 about this new SARS-like virus. 174 00:25:16,709 --> 00:25:20,375 One of the doctors was named Li Wenliang, 175 00:25:20,459 --> 00:25:24,792 who would later die after being infected by a patient. 176 00:25:24,876 --> 00:25:27,584 Screenshots of these chats were circulated 177 00:25:27,667 --> 00:25:30,542 on social media, and on January 1st, 178 00:25:30,626 --> 00:25:33,626 those 8 doctors ended up on the news. 179 00:26:13,209 --> 00:26:16,292 On the same day that the eight doctors were punished, 180 00:26:16,375 --> 00:26:18,584 Liu visited four of the hospitals 181 00:26:18,667 --> 00:26:21,792 where the punished doctors had been working. 182 00:26:21,876 --> 00:26:24,918 He was turned away from all of them. 183 00:26:25,042 --> 00:26:28,334 Many of the doctors at these hospitals must have known 184 00:26:28,417 --> 00:26:31,125 this new virus was spreading between people, 185 00:26:31,209 --> 00:26:34,209 but they were afraid to say so for fear of punishment 186 00:26:34,292 --> 00:26:36,083 from the government. 187 00:27:36,334 --> 00:27:38,584 For three weeks following the punishment 188 00:27:38,667 --> 00:27:40,334 of those eight doctors, 189 00:27:40,417 --> 00:27:43,709 the government continuously reassured the public 190 00:27:43,792 --> 00:27:46,792 that the virus was contained and wasn't spreading 191 00:27:46,876 --> 00:27:48,375 between people. 192 00:30:28,918 --> 00:30:31,375 During this time as health-care workers 193 00:30:31,459 --> 00:30:34,167 and patients were spreading the virus in hospitals, 194 00:30:34,250 --> 00:30:38,417 the annual People's Congress in Hubei Province was held 195 00:30:38,500 --> 00:30:39,834 in Wuhan. 196 00:30:39,918 --> 00:30:41,792 Every province holds one of these meetings 197 00:30:41,876 --> 00:30:44,042 at the beginning of each year. 198 00:30:44,125 --> 00:30:45,959 It's a chance for party officials 199 00:30:46,042 --> 00:30:48,375 to make big speeches and set the agenda 200 00:30:48,459 --> 00:30:49,459 for the coming year. 201 00:30:50,626 --> 00:30:52,792 It would not have been a good time 202 00:30:52,876 --> 00:30:55,250 to announce the spread of a new virus. 203 00:31:09,542 --> 00:31:11,709 The Congress lasted for two weeks, 204 00:31:11,792 --> 00:31:14,042 and during that time, the government announced 205 00:31:14,125 --> 00:31:18,417 each day that there were no new coronavirus cases. 206 00:31:23,500 --> 00:31:25,751 On January 20th, 207 00:31:25,834 --> 00:31:28,375 2 days after the Congress ended, 208 00:31:28,459 --> 00:31:30,626 the government announced for the first time 209 00:31:30,709 --> 00:31:33,584 that the virus could spread between people. 210 00:31:53,500 --> 00:31:56,542 Three days later, the city was locked down. 211 00:31:58,000 --> 00:32:00,167 Hospitals and emergency hotlines 212 00:32:00,250 --> 00:32:02,375 immediately were overwhelmed. 213 00:35:30,459 --> 00:35:32,626 The footage the camerapeople sent me 214 00:35:32,709 --> 00:35:37,042 revealed so many families facing this exact situation. 215 00:35:37,125 --> 00:35:38,918 A loved one was near death, 216 00:35:39,000 --> 00:35:41,250 but no hospital would admit them. 217 00:38:12,167 --> 00:38:15,709 This shot of medics walking to pick up a patient 218 00:38:15,792 --> 00:38:18,709 lasted for 15 minutes. 219 00:38:18,792 --> 00:38:21,542 The roads and entrances to many neighborhoods 220 00:38:21,626 --> 00:38:24,209 had been blocked during the lockdown. 221 00:38:24,292 --> 00:38:26,417 It often took the medics a long time 222 00:38:26,500 --> 00:38:28,209 to reach a patient. 223 00:38:29,709 --> 00:38:32,834 As I watched them pass by each building, 224 00:38:32,918 --> 00:38:36,083 I thought of the people who posted their chest X-rays 225 00:38:36,167 --> 00:38:39,000 on the social media forum. 226 00:38:39,083 --> 00:38:41,500 I wondered how many of them could have been sitting 227 00:38:41,584 --> 00:38:43,667 by their apartment windows 228 00:38:43,751 --> 00:38:46,167 watching the medics come closer, 229 00:38:46,250 --> 00:38:47,918 only to pass their window 230 00:38:48,000 --> 00:38:51,167 and disappear around the corner. 231 00:38:51,250 --> 00:38:53,459 I thought the government would have wanted 232 00:38:53,542 --> 00:38:56,375 to conceal moments like this from the public, 233 00:38:56,459 --> 00:38:58,959 but instead, outbreak stories 234 00:38:59,042 --> 00:39:01,626 were broadcast nonstop on TV. 235 00:39:43,042 --> 00:39:44,918 After watching hundreds 236 00:39:45,000 --> 00:39:47,083 of these state media programs myself, 237 00:39:47,167 --> 00:39:50,500 I saw a pattern of story types that were being approved 238 00:39:50,584 --> 00:39:52,459 by the propaganda department... 239 00:39:52,542 --> 00:39:55,375 Stories that inspired confidence and hope. 240 00:39:55,459 --> 00:39:59,584 One topic in particular kept showing up in the broadcasts. 241 00:40:19,500 --> 00:40:22,500 These stories were nationally televised 242 00:40:22,584 --> 00:40:23,626 and watched by millions. 243 00:40:34,918 --> 00:40:37,667 When I lived in China, I remember feeling moved 244 00:40:37,751 --> 00:40:40,459 watching these kinds of state TV broadcasts 245 00:40:40,542 --> 00:40:43,626 about regular people overcoming adversity, 246 00:40:43,709 --> 00:40:45,292 fighting for each other. 247 00:40:47,250 --> 00:40:49,751 But I don't remember ever questioning 248 00:40:49,834 --> 00:40:52,459 where the adversity came from in the first place 249 00:40:52,542 --> 00:40:54,792 or why the government's propaganda department 250 00:40:54,876 --> 00:40:57,292 was showing it to me. 251 00:40:57,375 --> 00:41:00,083 But now it's clear that when the government 252 00:41:00,167 --> 00:41:02,125 is telling us where to look, 253 00:41:02,209 --> 00:41:05,709 they're also telling us where not to look. 254 00:41:17,626 --> 00:41:20,334 I called the people on the social media forum 255 00:41:20,417 --> 00:41:23,918 who had posted their X-rays and phone numbers online. 256 00:43:13,209 --> 00:43:16,792 Each person I spoke to described unbearable trauma 257 00:43:16,876 --> 00:43:18,125 and loss. 258 00:43:34,459 --> 00:43:37,083 Ding is a taxi driver. 259 00:43:37,167 --> 00:43:39,792 His mother died in a hospital lobby 260 00:43:39,876 --> 00:43:42,334 after waiting days for a bed. 261 00:43:42,417 --> 00:43:45,626 The nurse told him not to cry or wipe his tears 262 00:43:45,709 --> 00:43:49,626 because it would increase his own risk of infection. 263 00:43:49,709 --> 00:43:51,876 Yawen is a college student 264 00:43:51,959 --> 00:43:54,375 whose entire family was infected. 265 00:43:54,459 --> 00:43:59,542 Her father and grandfather died one day apart. 266 00:43:59,626 --> 00:44:02,417 Zhou Li and her husband were infected 267 00:44:02,500 --> 00:44:05,334 and went to sleep on the floor of a hospital lobby 268 00:44:05,417 --> 00:44:09,083 to protect their 13-year-old son from infection. 269 00:44:13,000 --> 00:44:15,167 Li Qiong's husband and daughter are both. 270 00:44:15,250 --> 00:44:18,083 U.S. citizens. 271 00:44:18,167 --> 00:44:22,167 They traveled to Wuhan for the Chinese New Year celebrations. 272 00:44:22,250 --> 00:44:24,000 When the lockdown started, 273 00:44:24,083 --> 00:44:26,250 her husband and daughter managed to board a flight 274 00:44:26,334 --> 00:44:29,125 back to the U.S., but Li Qiong stayed in Wuhan 275 00:44:29,209 --> 00:44:32,626 to care for her father, who was infected. 276 00:44:32,709 --> 00:44:34,918 When I first learned Li Qiong's story, 277 00:44:35,000 --> 00:44:38,918 it reminded me of when I had to get my son out of China. 278 00:44:44,667 --> 00:44:47,792 Once my son was home, I was full of anxiety 279 00:44:47,876 --> 00:44:50,918 and guilt about being separate from my mother. 280 00:44:51,000 --> 00:44:52,876 I worried about who would take care of her 281 00:44:52,959 --> 00:44:54,542 if she got sick. 282 00:44:54,626 --> 00:44:57,918 Li Qiong was living my worst fear. 283 00:46:09,083 --> 00:46:11,417 Wicinski's wife Li Qiong's father, 284 00:46:11,500 --> 00:46:14,000 who's been ill with the virus, was waiting for weeks 285 00:46:14,083 --> 00:46:15,209 to get a hospital bed. 286 00:46:15,292 --> 00:46:17,334 He says hospital beds are hard to find. 287 00:46:17,417 --> 00:46:19,876 His wife and her dad are sleeping in the parking lot 288 00:46:19,959 --> 00:46:21,167 just to be first in line. 289 00:46:21,250 --> 00:46:23,792 Wicinski says with the hospitals full, 290 00:46:23,876 --> 00:46:25,751 they were left to care for him alone. 291 00:46:25,834 --> 00:46:28,125 Frank Wicinski and his three-year-old daughter... 292 00:46:28,209 --> 00:46:31,167 Just as I reached out to reporters in the U.S. 293 00:46:31,250 --> 00:46:33,334 to find help, Li Qiong's husband, Frank, 294 00:46:33,417 --> 00:46:36,209 went to the media, hoping that the exposure 295 00:46:36,292 --> 00:46:38,375 could somehow help Li Qiong and her father. 296 00:46:38,459 --> 00:46:40,751 And then now she... 297 00:46:40,834 --> 00:46:43,542 But Frank's interviews had a different impact 298 00:46:43,626 --> 00:46:45,709 that neither of them expected. 299 00:46:47,250 --> 00:46:49,042 Now Frank can't stop coughing, 300 00:46:49,125 --> 00:46:51,584 so he takes a swig from his daughter's water bottle, 301 00:46:51,667 --> 00:46:53,417 hands it back, and she continues 302 00:46:53,500 --> 00:46:55,375 to drink from it, uh-oh. 303 00:46:56,959 --> 00:47:00,792 This moment of him coughing went viral. 304 00:47:19,250 --> 00:47:20,768 Looking through the thousands of comments 305 00:47:20,792 --> 00:47:22,959 on Frank's interview, I wondered, 306 00:47:23,042 --> 00:47:25,751 why did so many people believe that Frank was part 307 00:47:25,834 --> 00:47:27,626 of some conspiracy? 308 00:47:27,709 --> 00:47:31,250 And what convinced them that the virus wasn't a threat? 309 00:47:31,334 --> 00:47:33,310 Are there worries about a pandemic at this point? 310 00:47:33,334 --> 00:47:36,918 No, not at all, and we're... we have it totally under control. 311 00:47:37,000 --> 00:47:38,751 We think we have it very well under control. 312 00:47:38,834 --> 00:47:41,209 The risk to Americans is low. 313 00:47:41,292 --> 00:47:42,626 By April, you know, in theory, 314 00:47:42,709 --> 00:47:45,209 when it gets a little warmer, it miraculously goes away. 315 00:47:45,292 --> 00:47:47,375 Right now don't worry about it. 316 00:47:47,459 --> 00:47:50,000 Be more concerned about influenza. 317 00:47:50,083 --> 00:47:51,209 The immediate risk 318 00:47:51,292 --> 00:47:54,417 to the general American public remains low. 319 00:47:54,500 --> 00:47:56,709 - This is a flu. - This is like a flu. 320 00:47:56,792 --> 00:47:59,626 Americans, independent of where they live in this nation, 321 00:47:59,709 --> 00:48:00,959 are at low risk. 322 00:48:01,042 --> 00:48:04,250 The American public needs to go on with their normal lives. 323 00:48:07,876 --> 00:48:10,626 And tonight with the latest on the coronavirus outbreak, 324 00:48:10,709 --> 00:48:13,500 the first confirmed case in New York City. 325 00:48:13,584 --> 00:48:16,209 Governor Cuomo is reminding New Yorkers the risk 326 00:48:16,292 --> 00:48:18,626 of getting coronavirus remains low. 327 00:48:18,709 --> 00:48:20,143 For the vast majority of New Yorkers, 328 00:48:20,167 --> 00:48:22,250 life is going on pretty normally right now, 329 00:48:22,334 --> 00:48:23,351 and we want to encourage that. 330 00:48:23,375 --> 00:48:25,125 There's very little threat here. 331 00:48:25,209 --> 00:48:27,000 This disease, even if you were to get it, 332 00:48:27,083 --> 00:48:29,834 basically acts like a common cold or flu. 333 00:48:31,667 --> 00:48:33,584 Like most people in the U.S., 334 00:48:33,667 --> 00:48:36,042 I trusted that the risk here was low 335 00:48:36,125 --> 00:48:38,167 and lived my life normally. 336 00:48:47,000 --> 00:48:51,542 My mom saw the news that the virus had reached New York. 337 00:48:51,626 --> 00:48:54,751 She called and told us to wear masks outside. 338 00:48:54,834 --> 00:48:57,334 She sent me a video of a friend of hers 339 00:48:57,417 --> 00:48:59,667 being caught without a mask in public. 340 00:49:04,209 --> 00:49:07,292 He was detained the next day. 341 00:49:07,375 --> 00:49:09,918 The video made me angry at the Chinese government 342 00:49:10,000 --> 00:49:11,459 for overreacting. 343 00:49:11,542 --> 00:49:14,125 I told my mom she was being paranoid, 344 00:49:14,209 --> 00:49:15,959 and I translated and sent her videos 345 00:49:16,042 --> 00:49:17,751 from American experts. 346 00:49:17,834 --> 00:49:20,125 Right now in the United States, 347 00:49:20,209 --> 00:49:22,626 people should not be walking around with masks. 348 00:49:22,709 --> 00:49:24,042 You're sure of it? 349 00:49:24,125 --> 00:49:26,500 'Cause people are listening really closely to this. 350 00:49:26,584 --> 00:49:28,667 Right now people should not be... there's no reason 351 00:49:28,751 --> 00:49:31,375 to be walking around with a mask. 352 00:49:31,459 --> 00:49:35,417 Then in an instant, everything changed. 353 00:49:35,500 --> 00:49:38,375 Confirmed cases in New York City is now 36. 354 00:49:38,459 --> 00:49:42,709 Now 53, 154, 183, 355 00:49:42,792 --> 00:49:45,834 329, 814, 356 00:49:45,918 --> 00:49:48,834 3,615, 357 00:49:48,918 --> 00:49:51,042 5,151. 358 00:49:51,125 --> 00:49:53,500 We're going to put out an executive order today. 359 00:49:53,584 --> 00:49:57,709 100% of the workforce must stay home. 360 00:50:10,375 --> 00:50:14,042 Just like in Wuhan, America's largest city went 361 00:50:14,125 --> 00:50:16,918 from hearing that the virus didn't pose a threat 362 00:50:17,000 --> 00:50:19,250 to finding itself under lockdown. 363 00:50:25,918 --> 00:50:28,667 I watched the news each day in disbelief. 364 00:50:28,751 --> 00:50:30,209 How did I not see it coming 365 00:50:30,292 --> 00:50:33,209 even though there had been so many warning signs 366 00:50:33,292 --> 00:50:36,125 since I first came back to the U.S. from China? 367 00:50:39,792 --> 00:50:43,667 On January 23rd, the day of Wuhan's lockdown, 368 00:50:43,751 --> 00:50:45,751 when I arrived at customs, 369 00:50:45,834 --> 00:50:48,042 there was no temperature check, 370 00:50:48,125 --> 00:50:50,250 nobody asking where I had come from 371 00:50:50,334 --> 00:50:53,459 or if I was feeling sick. 372 00:50:53,542 --> 00:50:57,125 Then a week after coming back from China, 373 00:50:57,209 --> 00:50:59,792 my son Jamie developed a fever. 374 00:50:59,876 --> 00:51:03,417 Our first thought was that he might have been infected. 375 00:51:03,500 --> 00:51:05,626 When we took him to the ER, 376 00:51:05,709 --> 00:51:08,000 the doctors said he couldn't get tested 377 00:51:08,083 --> 00:51:09,918 and told us not to worry. 378 00:51:10,000 --> 00:51:12,918 They said the virus wasn't spreading in the U.S. 379 00:51:13,000 --> 00:51:14,584 and they sent us home. 380 00:51:14,667 --> 00:51:17,417 I felt surprised that he couldn't get tested, 381 00:51:17,500 --> 00:51:20,751 even though he'd just come from China and had symptoms, 382 00:51:20,834 --> 00:51:22,918 but I trusted the doctors. 383 00:51:23,000 --> 00:51:24,584 They were the experts, 384 00:51:24,667 --> 00:51:27,292 and they were following the CDC's guidelines. 385 00:51:28,834 --> 00:51:31,375 We self-quarantined just to be safe, 386 00:51:31,459 --> 00:51:35,626 and after a week, Jamie was back to normal. 387 00:51:35,709 --> 00:51:39,000 Just a few weeks later when I looked out my window 388 00:51:39,083 --> 00:51:41,667 in New Jersey, I started to see reflections 389 00:51:41,751 --> 00:51:43,584 of scenes from Wuhan. 390 00:51:50,125 --> 00:51:53,792 By April, the nearest testing site to my home was filling 391 00:51:53,876 --> 00:51:56,334 to capacity hours before it opened. 392 00:51:58,209 --> 00:52:01,417 I realized that I had fully bought into the idea 393 00:52:01,500 --> 00:52:03,626 that America was too advanced 394 00:52:03,709 --> 00:52:06,459 to suffer an outbreak like China's, 395 00:52:06,542 --> 00:52:09,000 but every time I turned on the news, 396 00:52:09,083 --> 00:52:11,500 I heard echoes of China's outbreak 397 00:52:11,584 --> 00:52:13,292 all across America. 398 00:52:13,375 --> 00:52:15,709 Hospitals across the country are bracing for a surge 399 00:52:15,792 --> 00:52:16,876 in coronavirus patients... 400 00:52:16,959 --> 00:52:19,167 Frontline medical workers are facing shortages 401 00:52:19,250 --> 00:52:20,500 of N95 masks... 402 00:52:20,584 --> 00:52:22,584 Pictures of nurses in a New York City hospital 403 00:52:22,667 --> 00:52:24,000 wearing garbage bags... 404 00:52:24,083 --> 00:52:26,163 We don't have the equipment to tackle this problem. 405 00:52:26,209 --> 00:52:27,518 Where hospitals are overwhelmed. 406 00:52:27,542 --> 00:52:29,310 Hospitals are getting close to being overwhelmed. 407 00:52:29,334 --> 00:52:31,334 Our ICU is 95% full this morning. 408 00:52:31,417 --> 00:52:33,167 This is overwhelming hospitals 409 00:52:33,250 --> 00:52:34,500 and first responders. 410 00:52:36,042 --> 00:52:38,751 When they were shutting down Wuhan, 411 00:52:38,834 --> 00:52:42,167 I was really concerned about the videos 412 00:52:42,250 --> 00:52:44,709 that were coming up online, 413 00:52:44,792 --> 00:52:47,542 so I started asking questions in the hospital. 414 00:52:47,626 --> 00:52:48,876 What are the protocols? 415 00:52:48,959 --> 00:52:50,834 What are gonna be the procedures? 416 00:52:50,918 --> 00:52:52,751 How are we gonna handle the situation, 417 00:52:52,834 --> 00:52:54,584 and how are we preparing for this? 418 00:52:54,667 --> 00:52:58,751 They told me, "Yeah, yeah, yeah, we're preparing." 419 00:52:58,834 --> 00:53:02,209 There was nothing ever 420 00:53:02,292 --> 00:53:05,626 provided to us as far as information or training 421 00:53:05,709 --> 00:53:09,042 until the first patient actually came to the hospital, 422 00:53:09,125 --> 00:53:11,209 and that same day, 423 00:53:11,292 --> 00:53:13,000 they were trying to train the nurses 424 00:53:13,083 --> 00:53:15,876 how to don and doff the PPE, 425 00:53:15,959 --> 00:53:18,417 but nothing was ever given in writing. 426 00:53:18,500 --> 00:53:21,834 It's sort of like walking into a fire, 427 00:53:21,918 --> 00:53:24,626 and you have nothing to stop the fire, 428 00:53:24,709 --> 00:53:26,542 and here you are, raising the alarm 429 00:53:26,626 --> 00:53:28,042 and trying to call for help, 430 00:53:28,125 --> 00:53:32,542 and everybody's just kind of brushing you off. 431 00:53:32,626 --> 00:53:35,751 I was accused of causing hysteria 432 00:53:35,834 --> 00:53:37,751 and spreading rumors. 433 00:53:39,876 --> 00:53:42,292 It sounded exactly like the way doctors 434 00:53:42,375 --> 00:53:45,459 in Wuhan were punished for sounding the alarm. 435 00:53:45,542 --> 00:53:47,375 It was a pattern across the country. 436 00:53:47,459 --> 00:53:49,375 An emergency room physician lost his job 437 00:53:49,459 --> 00:53:51,959 after publicly criticizing the hospital's response 438 00:53:52,042 --> 00:53:53,292 to the coronavirus. 439 00:53:53,375 --> 00:53:55,792 A nurse has been fired for posting a video online. 440 00:53:55,876 --> 00:53:58,417 He was fired after expressing safety concerns 441 00:53:58,500 --> 00:53:59,751 to the media. 442 00:53:59,834 --> 00:54:03,792 Hospitals are warning them not to talk to the media. 443 00:54:03,876 --> 00:54:07,167 Nurses in one of our floors were wearing garbage bags 444 00:54:07,250 --> 00:54:09,876 because they were denied gowns. 445 00:54:09,959 --> 00:54:11,459 The moment you open your mouth, 446 00:54:11,542 --> 00:54:12,935 you conceivably could become a target, 447 00:54:12,959 --> 00:54:15,000 and then they're gonna try to take away your job. 448 00:54:15,083 --> 00:54:18,626 People who were outspoken about PPE... that happened 449 00:54:18,709 --> 00:54:21,042 to another nurse, I think, further north in Jersey. 450 00:54:21,125 --> 00:54:24,667 This is what they tried to make me wear. 451 00:54:24,751 --> 00:54:28,334 This surgical mask is the thinnest I've ever seen. 452 00:54:28,417 --> 00:54:30,250 It's like toilet paper. 453 00:54:30,334 --> 00:54:32,626 I had a few N95s at home. 454 00:54:32,709 --> 00:54:34,667 I would take one with me to work. 455 00:54:34,751 --> 00:54:36,500 Our manager came up to me and told me 456 00:54:36,584 --> 00:54:38,626 that I had to take off my gloves and mask 457 00:54:38,709 --> 00:54:40,229 and that I wasn't allowed to wear them. 458 00:54:40,292 --> 00:54:43,751 And then I even... I made the plea for her 459 00:54:43,834 --> 00:54:46,459 to let me wear it because I had promised my son 460 00:54:46,542 --> 00:54:49,834 that I would protect myself and him and my family 461 00:54:49,918 --> 00:54:52,292 while coming in to the hospital. 462 00:54:52,375 --> 00:54:55,667 And at that point in time, my supervisor told me 463 00:54:55,751 --> 00:54:59,542 that she strongly suggests I find a different career. 464 00:54:59,626 --> 00:55:02,709 There's never been, like, a great communication 465 00:55:02,792 --> 00:55:04,834 of, like, "Listen, these are our supplies." 466 00:55:04,918 --> 00:55:06,000 "This is what we have. 467 00:55:06,083 --> 00:55:07,852 "This is how we have to ration these things," you know. 468 00:55:07,876 --> 00:55:09,209 The first few weeks of it, 469 00:55:09,292 --> 00:55:12,792 the CDC standards were changing almost daily, 470 00:55:12,876 --> 00:55:16,959 and it was not based on science but based on supplies. 471 00:55:17,042 --> 00:55:21,000 And every day you come in, and there'd be a new standard. 472 00:55:21,083 --> 00:55:24,167 And so each day you're trying to understand, 473 00:55:24,250 --> 00:55:26,167 you know, why is this okay today? 474 00:55:26,250 --> 00:55:28,542 When the CDC 475 00:55:28,626 --> 00:55:31,667 produced their new and improved guidelines 476 00:55:31,751 --> 00:55:36,667 and the CDC was saying that we didn't need 477 00:55:36,751 --> 00:55:38,959 to wear masks outside, 478 00:55:39,042 --> 00:55:40,709 you know, going to public places 479 00:55:40,792 --> 00:55:43,542 and that we weren't protected by wearing them, 480 00:55:43,626 --> 00:55:46,250 I knew initially... I knew immediately 481 00:55:46,334 --> 00:55:48,918 something was wrong. 482 00:55:49,000 --> 00:55:52,209 I believe that the CDC made that guideline 483 00:55:52,292 --> 00:55:56,125 to provide ample supply to the health-care workers, 484 00:55:56,209 --> 00:56:00,918 but instead, they should have stated their intentions. 485 00:56:01,000 --> 00:56:05,834 And now that they've altered their recommendations 486 00:56:05,918 --> 00:56:09,542 based on supply, I feel that not only myself 487 00:56:09,626 --> 00:56:13,083 but a lot of health-care workers are having a problem 488 00:56:13,167 --> 00:56:15,209 trusting in the CDC now. 489 00:56:19,209 --> 00:56:23,626 The CDC went as far as saying that if we didn't have a mask, 490 00:56:23,709 --> 00:56:25,709 just wear a scarf. 491 00:56:25,792 --> 00:56:28,125 What kind of agency are you? 492 00:56:28,209 --> 00:56:30,167 How can you have any credibility? 493 00:56:30,250 --> 00:56:33,459 How can you ever expect that we will believe you or trust you? 494 00:56:33,542 --> 00:56:36,125 This is the reflection of a broken system 495 00:56:36,209 --> 00:56:39,459 that was already on the verge of death! 496 00:56:39,542 --> 00:56:41,584 When I decided to speak up, 497 00:56:41,667 --> 00:56:43,334 I said, "I'm gonna lose my job. 498 00:56:43,417 --> 00:56:45,959 They're probably gonna fire me the next day." 499 00:56:46,042 --> 00:56:51,292 But I didn't care, because it was so bad, 500 00:56:51,375 --> 00:56:53,125 nothing mattered anymore. 501 00:57:03,125 --> 00:57:06,167 I'll never forget a patient who had, 502 00:57:06,250 --> 00:57:08,167 "Do not intubate, do not resuscitate" 503 00:57:08,250 --> 00:57:09,918 orders already. 504 00:57:12,751 --> 00:57:14,834 They actually allowed the wife to come 505 00:57:14,918 --> 00:57:19,167 and say her last goodbye to her husband, 506 00:57:19,250 --> 00:57:22,083 and she came out of the room... 507 00:57:25,167 --> 00:57:28,000 And she just stood there, 508 00:57:28,083 --> 00:57:29,626 and she looked so lost. 509 00:57:29,709 --> 00:57:33,626 She was crying, so I came over, 510 00:57:33,709 --> 00:57:36,125 and I said I was sorry, 511 00:57:36,209 --> 00:57:39,834 and if there was anything else I could do for her. 512 00:57:39,918 --> 00:57:43,334 So she just nodded no, and then she said, 513 00:57:43,417 --> 00:57:47,000 "Thank you for taking care of him." 514 00:57:47,083 --> 00:57:49,709 And I gave her a hug. I gave her a hug. 515 00:57:49,792 --> 00:57:53,500 I probably shouldn't have done that, but... 516 00:57:53,584 --> 00:57:56,375 I felt so bad for her because she... 517 00:57:56,459 --> 00:57:58,584 You know, I was glad she had the opportunity 518 00:57:58,667 --> 00:58:02,876 to come and see him, but she was alone, 519 00:58:02,959 --> 00:58:06,000 and it was just too much. 520 00:58:06,083 --> 00:58:08,209 I didn't know what to do. 521 00:58:08,292 --> 00:58:10,500 I just... like, we didn't know what to do. 522 00:58:10,584 --> 00:58:12,375 We tried our best to do whatever we could, 523 00:58:12,459 --> 00:58:16,500 and it didn't make a difference anyway for a lot of them. 524 00:58:36,250 --> 00:58:38,626 At the time when I spoke with Diana, 525 00:58:38,709 --> 00:58:40,292 she had been isolating herself 526 00:58:40,375 --> 00:58:43,417 from her husband and three kids. 527 00:58:43,500 --> 00:58:46,042 She filmed video diaries to show people 528 00:58:46,125 --> 00:58:48,292 what health-care workers were going through. 529 00:58:49,959 --> 00:58:52,417 When I talked to health-care workers like her, 530 00:58:52,500 --> 00:58:55,751 I noticed they'd often burst into tears at times 531 00:58:55,834 --> 00:58:58,292 when they talked about the death they witnessed 532 00:58:58,375 --> 00:59:01,209 or their separation from their families, 533 00:59:01,292 --> 00:59:04,959 but also at times that seemed unexpected to me. 534 00:59:07,375 --> 00:59:09,459 I'm sorry, hold on. 535 00:59:13,334 --> 00:59:17,292 It was then I realized how vast their trauma must be 536 00:59:17,375 --> 00:59:21,292 and how invisible it still was to the rest of the world. 537 00:59:25,876 --> 00:59:28,209 I just... I guess I need a second. 538 00:59:32,167 --> 00:59:34,125 Um... 539 00:59:45,500 --> 00:59:47,584 Um. 540 00:59:47,667 --> 00:59:50,250 All right. 541 00:59:50,334 --> 00:59:52,626 I was just talking with my neighbor today, 542 00:59:52,709 --> 00:59:55,334 if I can say this, she was... And we were talking 543 00:59:55,417 --> 00:59:59,167 about how everyone is holding up 544 00:59:59,250 --> 01:00:02,500 and, 545 01:00:02,584 --> 01:00:05,167 and, you know, my fear... 546 01:00:08,375 --> 01:00:09,792 Jesus. 547 01:00:13,167 --> 01:00:16,000 I didn't know this was in me, 548 01:00:16,083 --> 01:00:18,834 like, how upset I'm getting right now. 549 01:00:24,709 --> 01:00:29,167 Um. 550 01:00:29,250 --> 01:00:31,959 There are nurses, especially in the ICUs, 551 01:00:32,042 --> 01:00:33,751 who are dealing with a lot of death 552 01:00:33,834 --> 01:00:37,542 and a lot of just patients crashing. 553 01:00:37,626 --> 01:00:39,584 You know, a lot of the patients, 554 01:00:39,667 --> 01:00:43,167 once they're intubated, don't necessarily make it. 555 01:00:43,250 --> 01:00:46,209 And I work in the ED. 556 01:00:46,292 --> 01:00:50,417 We had some patients like this, but we didn't have them 557 01:00:50,500 --> 01:00:51,876 to the degree and for the length 558 01:00:51,959 --> 01:00:56,000 that those ICU nurses have, and 559 01:00:56,083 --> 01:00:58,209 if. 560 01:00:58,292 --> 01:01:01,167 If this is how this is making me feel, 561 01:01:01,250 --> 01:01:03,209 I don't know how those nurses are gonna crash 562 01:01:03,292 --> 01:01:06,542 once they stop and start talking about this stuff. 563 01:03:04,876 --> 01:03:07,292 More than 40,000 health-care workers 564 01:03:07,375 --> 01:03:10,000 from other provinces were sent to Wuhan 565 01:03:10,083 --> 01:03:12,459 to help local hospitals. 566 01:03:12,542 --> 01:03:15,125 They left their own families for two months 567 01:03:15,209 --> 01:03:17,375 and stayed in Wuhan until a few days 568 01:03:17,459 --> 01:03:20,709 before the lockdown was lifted. 569 01:03:20,792 --> 01:03:23,417 When I saw them taking off their suits, 570 01:03:23,500 --> 01:03:27,542 I realized how young many of them were. 571 01:03:27,626 --> 01:03:30,125 Their lives had barely started, 572 01:03:30,209 --> 01:03:32,709 and they found themselves far from home, 573 01:03:32,792 --> 01:03:36,876 fighting an unknown virus, surrounded by chaos and death. 574 01:03:52,751 --> 01:03:55,334 On the day they prepared to leave Wuhan, 575 01:03:55,417 --> 01:03:58,042 the local authorities held celebrations 576 01:03:58,125 --> 01:03:59,876 to thank them. 577 01:03:59,959 --> 01:04:02,751 These events celebrated the Communist Party 578 01:04:02,834 --> 01:04:05,876 as much as they celebrated the health-care workers. 579 01:04:58,751 --> 01:05:01,250 I've seen ceremonies like this play out 580 01:05:01,334 --> 01:05:04,792 over and over after major disasters in China. 581 01:05:04,876 --> 01:05:07,292 People emerge from the trauma of these events 582 01:05:07,375 --> 01:05:11,083 with even stronger patriotic sentiment than before. 583 01:06:15,584 --> 01:06:18,209 Disasters become propaganda tools 584 01:06:18,292 --> 01:06:21,292 instead of inspiring change. 585 01:06:21,375 --> 01:06:24,042 These images become the official history 586 01:06:24,125 --> 01:06:25,667 of the disaster. 587 01:06:25,751 --> 01:06:29,209 It was another triumph for the Communist Party. 588 01:10:28,584 --> 01:10:30,542 The day Tao went to the funeral home 589 01:10:30,626 --> 01:10:32,918 to pick up the ashes of his son, 590 01:10:33,000 --> 01:10:35,292 our cameraperson followed him there. 591 01:10:42,417 --> 01:10:45,292 It was the second time our cameraperson tried 592 01:10:45,375 --> 01:10:48,000 to go to the funeral home. 593 01:10:48,083 --> 01:10:51,083 The first time he almost was arrested. 594 01:11:17,334 --> 01:11:19,167 At the time, I couldn't understand 595 01:11:19,250 --> 01:11:22,667 what was sensitive about people collecting the ashes. 596 01:11:22,751 --> 01:11:24,959 I suggested that the cameraperson film 597 01:11:25,042 --> 01:11:26,918 from inside the car. 598 01:12:32,000 --> 01:12:34,083 The government prohibited funerals 599 01:12:34,167 --> 01:12:35,959 and formal ceremonies, 600 01:12:36,042 --> 01:12:38,876 so many people made small traditional death offerings 601 01:12:38,959 --> 01:12:40,584 on sidewalks. 602 01:12:42,709 --> 01:12:44,876 By April, the official death toll 603 01:12:44,959 --> 01:12:50,167 from COVID in Wuhan was 3,335. 604 01:12:50,250 --> 01:12:52,792 Most victims' ashes had been held 605 01:12:52,876 --> 01:12:55,876 by state-run funeral homes until then, 606 01:12:55,959 --> 01:12:58,209 and when the government announced the ashes 607 01:12:58,292 --> 01:13:00,709 would be released to family members, 608 01:13:00,792 --> 01:13:03,959 it ordered that all remains be collected and buried 609 01:13:04,042 --> 01:13:05,375 within two weeks. 610 01:15:18,334 --> 01:15:21,959 This was one of 16 public cemeteries in Wuhan. 611 01:15:22,042 --> 01:15:24,250 The city has 8 funeral homes, 612 01:15:24,334 --> 01:15:26,709 and all of them are run by the state. 613 01:15:26,792 --> 01:15:28,209 Since the outbreak, 614 01:15:28,292 --> 01:15:30,709 the government has heavily restricted reporting 615 01:15:30,792 --> 01:15:32,417 on the funeral homes. 616 01:15:32,500 --> 01:15:35,959 One employee agreed to speak to me anonymously. 617 01:18:01,500 --> 01:18:04,417 All: Open California! Open California! 618 01:18:04,500 --> 01:18:07,792 Open California! Open California! 619 01:18:07,876 --> 01:18:09,417 Open California! 620 01:18:09,500 --> 01:18:13,083 - Reopen Florida! - Reopen Florida! 621 01:18:13,167 --> 01:18:14,626 Reopen Florida! 622 01:18:14,709 --> 01:18:17,751 All: Open Illinois! Open Illinois! 623 01:18:17,834 --> 01:18:20,500 Open Illinois! Open Illinois! 624 01:18:23,959 --> 01:18:25,709 - When do we want it? - Now! 625 01:18:25,792 --> 01:18:29,083 Not a single person do I know 626 01:18:29,167 --> 01:18:31,459 that has had the coronavirus, 627 01:18:31,542 --> 01:18:34,209 not one, not one, and I know a lot of people. 628 01:18:34,292 --> 01:18:36,626 They're inflating the numbers of the COVID deaths. 629 01:18:36,709 --> 01:18:39,876 The CDC is actually paying hospitals 630 01:18:39,959 --> 01:18:41,167 to call deaths COVID. 631 01:18:41,250 --> 01:18:43,000 I know the propaganda's out there, 632 01:18:43,083 --> 01:18:44,375 and I can't stand it. 633 01:18:44,459 --> 01:18:47,167 If you really want to know, I'm pissed off. 634 01:18:47,250 --> 01:18:49,000 Say no to anybody who tells you 635 01:18:49,083 --> 01:18:51,167 that the most important thing for you to do is 636 01:18:51,250 --> 01:18:53,834 to listen to your government, give up your God-given right. 637 01:18:53,918 --> 01:18:55,876 Any governor that's given an order 638 01:18:55,959 --> 01:18:59,167 for people to stay at home or to wear face masks, 639 01:18:59,250 --> 01:19:00,959 you're violating our liberty. 640 01:19:01,042 --> 01:19:02,918 All: Freedom, freedom, 641 01:19:03,000 --> 01:19:05,083 freedom, freedom, freedom! 642 01:19:05,167 --> 01:19:07,626 As I watched the protesters in America, 643 01:19:07,709 --> 01:19:09,918 I thought about Peien. 644 01:19:10,000 --> 01:19:12,626 He said that tens of thousands died in China 645 01:19:12,709 --> 01:19:15,626 because there was no freedom of speech. 646 01:19:15,709 --> 01:19:17,751 I wondered what he would think 647 01:19:17,834 --> 01:19:19,834 if he could see what was happening here. 648 01:19:19,918 --> 01:19:22,626 I feel like the American government is trying 649 01:19:22,709 --> 01:19:25,334 to be more like China, which is a communist country, 650 01:19:25,417 --> 01:19:28,334 and I feel like being free is what separates us 651 01:19:28,417 --> 01:19:30,334 from other countries. 652 01:19:30,417 --> 01:19:33,500 Nine years ago when I moved to the U.S., 653 01:19:33,584 --> 01:19:36,834 it was the idea of freedom that attracted me. 654 01:19:36,918 --> 01:19:40,500 I had never seen a protest until I came to the U.S. 655 01:19:40,584 --> 01:19:44,584 The closest thing to a protest I had ever seen in China 656 01:19:44,667 --> 01:19:48,125 was six people standing on the side of the road, 657 01:19:48,209 --> 01:19:50,918 and all of them ended up in prison. 658 01:19:51,000 --> 01:19:52,959 Nobody would look at these people 659 01:19:53,042 --> 01:19:54,292 and say that they are free. 660 01:19:54,375 --> 01:19:56,000 All: USA, USA! 661 01:19:56,083 --> 01:19:58,709 But is this what freedom looks like? 662 01:19:58,792 --> 01:20:00,209 - USA! - I was born here! 663 01:20:00,292 --> 01:20:03,375 - You can't tell me to leave! - You're not looking at facts! 664 01:20:03,459 --> 01:20:04,918 These are facts! 665 01:20:05,000 --> 01:20:07,209 - You're a fascist! - I'm a fucking fascist! 666 01:20:08,876 --> 01:20:12,500 - Right here. - I got my mask under my balls. 667 01:20:32,792 --> 01:20:34,876 You got nothing to say, do you? 668 01:20:34,959 --> 01:20:37,709 I didn't think so. 669 01:20:37,792 --> 01:20:41,250 I recognized the confidence the protesters had. 670 01:20:43,000 --> 01:20:45,083 I felt the same way when my mom called 671 01:20:45,167 --> 01:20:47,584 and told me to wear a mask. 672 01:20:47,667 --> 01:20:50,459 I trusted the experts I was listening to. 673 01:20:50,542 --> 01:20:52,792 People should not be walking around with masks. 674 01:20:52,876 --> 01:20:54,351 There's no reason to be walking around 675 01:20:54,375 --> 01:20:55,709 with a mask. 676 01:20:55,792 --> 01:20:58,792 And I recognized that same sense of trust 677 01:20:58,876 --> 01:21:01,709 in the way the protesters repeated what they heard 678 01:21:01,792 --> 01:21:03,500 from people they trusted. 679 01:21:03,584 --> 01:21:05,334 You treat this like a flu. 680 01:21:05,417 --> 01:21:07,250 This is a flu. This is like a flu. 681 01:21:07,334 --> 01:21:08,476 It's going to be around forever. 682 01:21:08,500 --> 01:21:10,101 It's a new strain of the flu. That's what it is. 683 01:21:10,125 --> 01:21:12,542 What we have right now is a bad case 684 01:21:12,626 --> 01:21:13,542 of the flu running loose, 685 01:21:13,626 --> 01:21:15,059 and we've decided to close down the country. 686 01:21:15,083 --> 01:21:16,083 Mr. President... 687 01:21:16,125 --> 01:21:17,518 Mr. President, have you seen anything 688 01:21:17,542 --> 01:21:19,542 that the Wuhan Institute of Virology 689 01:21:19,626 --> 01:21:21,626 was the origin of this virus? 690 01:21:21,709 --> 01:21:23,459 Yes, I have. Yes, I have. 691 01:21:23,542 --> 01:21:25,751 Personally, I think it was a man-made virus. 692 01:21:25,834 --> 01:21:27,792 I would believe that they would have done that 693 01:21:27,876 --> 01:21:29,459 on purpose for population control. 694 01:21:29,542 --> 01:21:31,626 I believe it started in a lab. 695 01:21:31,709 --> 01:21:35,834 Scientifically modified or manipulated in laboratories 696 01:21:35,918 --> 01:21:38,959 with patents held by Bill Gates. 697 01:21:39,042 --> 01:21:41,417 This is all information that's all out there. 698 01:21:41,500 --> 01:21:43,292 You hold the patent, you hold the vaccine, 699 01:21:43,375 --> 01:21:48,125 you hold the virus, you hold the "plandemic." 700 01:21:51,167 --> 01:21:55,417 You know, these people, they're ignorant. 701 01:21:55,500 --> 01:21:58,250 This is not a political agenda. 702 01:21:58,334 --> 01:22:02,125 This is something that we have to come to and unite. 703 01:22:02,209 --> 01:22:05,500 We have to be united to fight this. 704 01:22:05,584 --> 01:22:08,167 This is stupid. 705 01:22:08,250 --> 01:22:10,709 When I first saw the protesters, 706 01:22:10,792 --> 01:22:12,876 I had the same reaction. 707 01:22:12,959 --> 01:22:14,834 It was tempting to dismiss them 708 01:22:14,918 --> 01:22:17,459 as crazy or brainwashed. 709 01:22:17,542 --> 01:22:19,834 But as I listened more carefully, 710 01:22:19,918 --> 01:22:22,000 I heard them expressing the same fear 711 01:22:22,083 --> 01:22:23,834 of misinformation that I had. 712 01:22:23,918 --> 01:22:27,459 Our concern here is that now it has become political. 713 01:22:27,542 --> 01:22:30,626 The most important fact is to get data 714 01:22:30,709 --> 01:22:34,584 that is 100% accurate, not politically manufactured. 715 01:22:34,667 --> 01:22:38,042 Accurate information is absolutely imperative 716 01:22:38,125 --> 01:22:42,918 because we have too many people that just follow the leader, 717 01:22:43,000 --> 01:22:46,375 and the leader could lead 'em to the edge of a cliff, 718 01:22:46,459 --> 01:22:48,584 and they would go, and that's what will happen 719 01:22:48,667 --> 01:22:49,667 with our country. 720 01:22:49,751 --> 01:22:52,709 Don't accept blindly what we're saying to you. 721 01:22:52,792 --> 01:22:55,375 Right now the problem is people are just blindly accepting 722 01:22:55,459 --> 01:22:57,000 what the government says to 'em. 723 01:22:57,083 --> 01:22:59,043 And they have to understand that when you do that, 724 01:22:59,125 --> 01:23:01,918 you unwittingly sell your soul to tyranny. 725 01:23:03,667 --> 01:23:06,000 We all think of ourselves as capable 726 01:23:06,083 --> 01:23:08,834 of separating truth from falsehood, 727 01:23:08,918 --> 01:23:10,918 but how can we make that distinction 728 01:23:11,000 --> 01:23:13,167 when misinformation comes from the people 729 01:23:13,250 --> 01:23:14,792 we are supposed to trust? 730 01:23:14,876 --> 01:23:18,334 All: USA, USA, USA! 731 01:23:18,417 --> 01:23:21,584 USA, USA, USA! 732 01:23:24,250 --> 01:23:26,083 New concerns tonight as more states 733 01:23:26,167 --> 01:23:28,584 break coronavirus daily case records. 734 01:23:28,667 --> 01:23:29,876 As the country reopens, 735 01:23:29,959 --> 01:23:32,751 former FDA commissioner Dr. Scott Gottlieb 736 01:23:32,834 --> 01:23:33,751 is sounding the alarm. 737 01:23:33,834 --> 01:23:35,959 The worry is that they're gonna tip over 738 01:23:36,042 --> 01:23:39,500 into exponential growth coming this week. 739 01:23:39,584 --> 01:23:41,042 I remember thinking back 740 01:23:41,125 --> 01:23:42,709 when this whole pandemic started. 741 01:23:42,792 --> 01:23:44,542 I was scared, and I just prayed. 742 01:23:44,626 --> 01:23:49,209 I said, "God, please let me see my 34th birthday." 743 01:23:49,292 --> 01:23:52,626 And I think a lot of people think like that now. 744 01:23:52,709 --> 01:23:55,876 Doctors and nurses and firefighters 745 01:23:55,959 --> 01:23:59,000 and MTA workers and... 746 01:23:59,083 --> 01:24:00,918 People are just... 747 01:24:01,000 --> 01:24:05,209 It got to a point, people were just dropping like flies. 748 01:24:20,167 --> 01:24:22,709 The funeral's really for the family, 749 01:24:22,792 --> 01:24:24,626 and when you really get to meet the families 750 01:24:24,709 --> 01:24:27,042 and you get the narrative about these people 751 01:24:27,125 --> 01:24:29,083 who once lived like you and I... 752 01:24:29,167 --> 01:24:30,876 So you get the narrative he was a teacher, 753 01:24:30,959 --> 01:24:32,417 he was a doctor, he loved music, 754 01:24:32,500 --> 01:24:34,709 he loved this, he loved that, she was a great mom, 755 01:24:34,792 --> 01:24:36,459 a great grandmother. 756 01:24:45,709 --> 01:24:48,751 Infections are soaring to new highs across the country. 757 01:24:48,834 --> 01:24:50,560 Saturday Florida broke its single day record... 758 01:24:50,584 --> 01:24:52,143 The last four weeks, the United States 759 01:24:52,167 --> 01:24:54,500 has seen a 42% increase in the number of deaths. 760 01:24:54,584 --> 01:24:56,834 - With a stunning number... - A grim milestone... 761 01:24:56,918 --> 01:24:58,834 Mark the latest grim milestone... 762 01:24:58,918 --> 01:25:00,998 It's the highest total of any country in the world. 763 01:27:07,834 --> 01:27:09,792 At the beginning of the outbreak, 764 01:27:09,876 --> 01:27:12,792 I thought the public would demand greater transparency 765 01:27:12,876 --> 01:27:14,709 from the government, 766 01:27:14,792 --> 01:27:16,459 but several months later, 767 01:27:16,542 --> 01:27:19,375 only a few critical voices remain. 768 01:28:01,042 --> 01:28:03,167 Chen Qiushi is a human rights lawyer 769 01:28:03,250 --> 01:28:05,792 and citizen journalist who livestreamed the reports 770 01:28:05,876 --> 01:28:09,250 from the ground in Wuhan when the outbreak started. 771 01:28:24,209 --> 01:28:26,042 He posted his videos on YouTube, 772 01:28:26,125 --> 01:28:28,709 and they were viewed millions of times. 773 01:28:28,792 --> 01:28:31,417 Two days after he interviewed Peien, 774 01:28:31,500 --> 01:28:33,209 he disappeared. 775 01:28:33,292 --> 01:28:35,083 This was the last video he posted 776 01:28:35,167 --> 01:28:37,459 before his disappearance. 777 01:30:52,834 --> 01:30:55,334 Since Chen Qiushi's disappearance, 778 01:30:55,417 --> 01:30:58,334 more than a dozen activists have been arrested 779 01:30:58,417 --> 01:31:01,417 or disappeared for documenting Wuhan's outbreak. 780 01:31:01,500 --> 01:31:05,292 A Chinese citizen journalist was arrested by police. 781 01:31:05,375 --> 01:31:08,709 Li Zehua, 25, a citizen journalist in Wuhan. 782 01:31:08,792 --> 01:31:10,083 Fang Bin went missing. 783 01:31:10,167 --> 01:31:12,083 Cai Wei and Chen Mei, 784 01:31:12,167 --> 01:31:14,500 they have published censored articles 785 01:31:14,584 --> 01:31:16,751 on China's handling of the Wuhan virus. 786 01:31:16,834 --> 01:31:19,667 37-year-old Zhang Zhan was found guilty on Monday. 787 01:31:19,751 --> 01:31:21,167 Zhang Zhan was found guilty. 788 01:31:21,250 --> 01:31:22,918 Zhang Zhan has been sentenced 789 01:31:23,000 --> 01:31:24,417 to four years in prison. 790 01:31:30,417 --> 01:31:33,125 Hearing news of the arrests reminded me 791 01:31:33,209 --> 01:31:36,334 of the news announcement from January 1st. 792 01:31:51,000 --> 01:31:54,209 It's hard for me to picture how all of this might end. 793 01:31:57,000 --> 01:31:59,042 But I can clearly imagine 794 01:31:59,125 --> 01:32:02,042 how this could have begun differently. 795 01:33:01,542 --> 01:33:03,125 Chinese officials are warning 796 01:33:03,209 --> 01:33:05,751 that a new infectious disease identified in Wuhan 797 01:33:05,834 --> 01:33:07,751 has potential to spread widely. 798 01:33:07,834 --> 01:33:12,042 The CDC is working to roll out a massive testing program. 799 01:33:12,125 --> 01:33:14,459 The president is urging all Americans 800 01:33:14,542 --> 01:33:17,209 to avoid unnecessary travel. 801 01:33:38,042 --> 01:33:42,167 Of course, that wasn't how all of this began. 802 01:33:43,375 --> 01:33:46,292 A year later, the New Year's celebration 803 01:33:46,375 --> 01:33:51,167 in Wuhan looks almost exactly the same as the year before. 804 01:34:12,667 --> 01:34:15,042 The whole world seems eager to return 805 01:34:15,125 --> 01:34:17,667 to a feeling of normal, 806 01:34:17,751 --> 01:34:21,209 but it was circumstances we considered normal 807 01:34:21,292 --> 01:34:24,667 that created the crisis we are living through now. 808 01:34:26,334 --> 01:34:29,459 There will be an ending to the pandemic, 809 01:34:29,542 --> 01:34:32,626 but I worry that something even more frightening 810 01:34:32,709 --> 01:34:34,751 is just beginning. 811 01:34:37,918 --> 01:34:39,542 The World Health Organization 812 01:34:39,626 --> 01:34:41,250 has praised China's response. 813 01:34:41,334 --> 01:34:43,584 I will praise China again and again. 814 01:34:43,667 --> 01:34:46,626 China mounted the most effective containment program 815 01:34:46,709 --> 01:34:47,918 in history. 816 01:34:48,000 --> 01:34:50,250 The coronavirus may put China in a stronger position. 817 01:34:50,334 --> 01:34:52,417 Authoritarianism was already on the rise 818 01:34:52,500 --> 01:34:53,918 before COVID-19. 819 01:34:54,000 --> 01:34:55,876 Authoritarian leaders are using this 820 01:34:55,959 --> 01:34:57,918 to push through autocratic measures. 821 01:34:58,000 --> 01:35:00,292 It started out as a medical crisis. 822 01:35:00,375 --> 01:35:04,751 It has become a test of our form of government. 823 01:35:08,459 --> 01:35:11,667 I have lived under authoritarianism, 824 01:35:11,751 --> 01:35:15,417 and I have lived in a society that calls itself free. 825 01:35:16,709 --> 01:35:21,125 In both systems, ordinary people become casualties 826 01:35:21,209 --> 01:35:24,334 of their leaders' pursuit of power. 827 01:35:25,305 --> 01:36:25,902 Please rate this subtitle at www.osdb.link/8qfpy Help other users to choose the best subtitles 64430

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.