All language subtitles for Five.Bedrooms.S02E01.WEBRip.x264-ION10_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,760 --> 00:00:18,320
Previously onFive Bedrooms...
2
00:00:18,359 --> 00:00:21,039
The commune is being sold. It
all became a bit of a debacle.
3
00:00:21,079 --> 00:00:23,919
I'm bankrupt and I'm divorced.
4
00:00:23,960 --> 00:00:26,400
I need to get a place
that's better for my daughter.
5
00:00:26,440 --> 00:00:27,760
Plus romantic complications.
6
00:00:27,800 --> 00:00:29,400
I don't want to be
the thing that stops you.
7
00:00:29,440 --> 00:00:32,280
- You deserve to be happy.
- Yeah, but so do you.
8
00:00:32,320 --> 00:00:35,800
Given Mum's current situation,
I have to move back home.
9
00:00:35,840 --> 00:00:37,680
MANJU: You're not gay.
10
00:00:37,719 --> 00:00:39,759
HEATHER: Tying yourself
to that man is insanity.
11
00:00:39,799 --> 00:00:42,919
I know we've got
a complicated past,
but I've put that behind me now.
12
00:00:42,960 --> 00:00:44,080
I'm pregnant. It's yours.
13
00:00:44,119 --> 00:00:47,119
Mel is pregnant too.
14
00:00:47,159 --> 00:00:48,799
You should be
surgically castrated.
15
00:00:48,840 --> 00:00:51,400
AINSLEY: I just want
to get through today
and sell this house!
16
00:00:51,439 --> 00:00:52,839
We are ready to open bidding...
17
00:00:52,880 --> 00:00:53,960
I'm having this baby.
18
00:00:54,000 --> 00:00:55,200
..on this incredible
family home.
19
00:00:55,240 --> 00:00:57,120
You're not gonna do it
on your own.
20
00:00:57,159 --> 00:01:00,199
- Who wants to start me off?
- I'll be on hand
24 hours a day.
21
00:01:00,240 --> 00:01:01,600
- You'll have me too.
- 2.5!
22
00:01:01,640 --> 00:01:05,120
I don't want to lose this house.
These five people.
23
00:01:05,159 --> 00:01:06,799
- Bugger it.
- 2.6.
24
00:01:06,840 --> 00:01:08,280
- The five of us.
- Three times!
25
00:01:08,319 --> 00:01:11,639
- Right here.
- Sold! To the lady on my left.
26
00:01:17,239 --> 00:01:19,999
LIZ: This was not what
I'd imagined for my life.
27
00:01:20,040 --> 00:01:23,000
I mean, being at
another auction, sure,
28
00:01:23,040 --> 00:01:24,640
buying a family home, yes,
29
00:01:24,680 --> 00:01:28,480
but I'd imagined buying it
with a family.
30
00:01:28,519 --> 00:01:30,599
They cut back the shrubbery.
That was a mistake.
31
00:01:30,640 --> 00:01:32,240
I don't mind
seeing out to the street.
32
00:01:32,280 --> 00:01:34,680
Yeah, but you hate the street
seeing back to you.
33
00:01:34,719 --> 00:01:36,679
- Seriously?
- That makes a lot of sense.
34
00:01:36,719 --> 00:01:38,519
I hadn't imagined
my gay best friend,
35
00:01:38,560 --> 00:01:42,000
a middle-aged nurse,
a pregnant woman or a tradie.
36
00:01:42,040 --> 00:01:44,200
- (GASPS EXCITEDLY)
- Uh-uh. No, no, no, no.
37
00:01:44,239 --> 00:01:46,039
Pull yourself together.
Remember, we show no emotion.
38
00:01:46,079 --> 00:01:51,439
OK, we emit an aura
of entitlement
and generational wealth.
39
00:01:52,439 --> 00:01:54,399
Um, obviously, Heather,
you just...
40
00:01:54,439 --> 00:01:55,919
..be yourself.
41
00:01:55,959 --> 00:01:57,639
I'm gonna register.
42
00:02:01,319 --> 00:02:04,599
We'd been apart for months.
We'd looked at 24 open homes.
43
00:02:04,640 --> 00:02:07,440
So I was determined.
Today was the day.
44
00:02:07,480 --> 00:02:09,440
- Hello. It's Anton, is it?
- Yeah.
45
00:02:09,479 --> 00:02:12,399
Hi. I'm Elizabeth Wendell. I'd
like to register to bid today.
46
00:02:12,439 --> 00:02:13,919
Yeah, of course. Have we met?
47
00:02:13,960 --> 00:02:16,600
No, I think you've been dealing
mainly with Ainsley Elling.
48
00:02:16,639 --> 00:02:18,399
Uh, redhead. Pregnant.
49
00:02:18,439 --> 00:02:21,679
Um, excitable almost
to the point of self-injury.
50
00:02:21,719 --> 00:02:23,199
- (BOTH LAUGH)
- No.
51
00:02:23,240 --> 00:02:24,400
Harry Sethi? Heather Doyle?
52
00:02:24,439 --> 00:02:25,439
How many of you are purchasing?
53
00:02:25,479 --> 00:02:27,079
- Oh, five of us. Yeah.
- Ah. OK.
54
00:02:27,120 --> 00:02:28,400
You're a company or...?
55
00:02:28,439 --> 00:02:30,959
Um, more of a collection
of friends or, um...
56
00:02:31,000 --> 00:02:33,760
..a consortium - I'm not quite
sure of the collective noun.
57
00:02:33,800 --> 00:02:36,720
- Maybe a...a mob or a gaggle.
- (BOTH LAUGH)
58
00:02:36,759 --> 00:02:38,959
OK. Wow!
59
00:02:39,000 --> 00:02:40,800
And that works?
60
00:02:43,039 --> 00:02:44,999
So, cot over there
and then the...
61
00:02:45,039 --> 00:02:46,439
..bookshelf and change table
on this side.
62
00:02:46,479 --> 00:02:48,479
No. No.
That's too close to the lounge.
63
00:02:48,520 --> 00:02:50,280
- Isn't that a good thing?
- No.
64
00:02:50,319 --> 00:02:53,519
The feeding chair next to the
window. Or is that too draughty?
65
00:02:53,560 --> 00:02:55,040
What?
66
00:02:55,080 --> 00:02:58,520
Oh, I...I just remember putting
the nursery together for Timmy.
67
00:02:58,560 --> 00:03:00,800
- Course, he never used it.
- What?
68
00:03:00,840 --> 00:03:04,720
Well, he only slept with me.
If he slept at all.
69
00:03:04,759 --> 00:03:06,439
And he wailed if I put him
in the feeding chair
70
00:03:06,479 --> 00:03:08,239
or tried to dress him, so...
71
00:03:08,280 --> 00:03:10,200
..most of the time,
I just cranked the heater up
72
00:03:10,240 --> 00:03:11,520
and let him cruise around naked.
73
00:03:11,560 --> 00:03:14,200
Never left the house.
It was a magical time.
74
00:03:14,240 --> 00:03:15,800
OK, this is it.
75
00:03:15,840 --> 00:03:17,840
Shoulders back.
76
00:03:17,879 --> 00:03:19,079
Any final words?
77
00:03:19,120 --> 00:03:20,800
Are we still 100%
on this place?
78
00:03:20,840 --> 00:03:22,680
What?! Yes, Ben. Yes, we are.
79
00:03:22,719 --> 00:03:24,359
The four-bedroom place
is not an option.
80
00:03:24,400 --> 00:03:25,680
If you just saw it...
81
00:03:25,719 --> 00:03:27,919
Ben, the five of us
are not built for a reno.
82
00:03:27,960 --> 00:03:31,640
And I'm...I'm sorry, but I'm
not interested in a possibility.
83
00:03:31,680 --> 00:03:33,920
We need a reality, you know,
with at least...
84
00:03:33,960 --> 00:03:36,160
..two bathrooms
and central heating.
85
00:03:36,199 --> 00:03:38,359
OK, any other,
less destabilising final words?
86
00:03:38,400 --> 00:03:39,840
Heather, can I just have
my phone back?
87
00:03:39,879 --> 00:03:41,039
- No.
- What's this?
88
00:03:41,080 --> 00:03:42,720
She's infatuated with
my dating app.
89
00:03:42,759 --> 00:03:44,679
I'm just doing a final
assessment of the local talent,
90
00:03:44,719 --> 00:03:46,839
as I would any other aspect
of the surrounds.
91
00:03:46,879 --> 00:03:48,319
We're not gonna judge
this house
92
00:03:48,360 --> 00:03:50,280
based on the abdominal
definition of the neighbours.
93
00:03:50,319 --> 00:03:51,799
- It's looking pretty top-tier.
- (PHONE CHIMES)
94
00:03:51,840 --> 00:03:54,920
Sweet Jesus! We've got
a live one 20 metres away.
95
00:03:54,960 --> 00:03:56,360
OK, I'm gonna do
the final words, OK,
96
00:03:56,400 --> 00:03:58,040
'cause you guys have all
just really let me down.
97
00:03:58,080 --> 00:04:02,280
OK, this has been a long road.
We've been apart
for many months.
98
00:04:02,319 --> 00:04:05,679
But when we go out there,
we are unified.
99
00:04:05,719 --> 00:04:09,239
We feel neither pity nor pain.
Because this is our home.
100
00:04:09,280 --> 00:04:12,600
So let's go out there
like we already own it.
101
00:04:14,439 --> 00:04:17,559
Ladies and gentlemen,
we'll be commencing the auction
momentarily,
102
00:04:17,600 --> 00:04:21,040
so if we could please ensure
that all bidders are registered.
103
00:04:22,639 --> 00:04:25,959
I'm thinking back flank
position, quiet power.
104
00:04:26,000 --> 00:04:27,840
Or should we go
forward and prominent?
105
00:04:27,879 --> 00:04:29,719
Ains? Professional opinion?
106
00:04:29,759 --> 00:04:32,439
Makes absolutely no difference.
We just have to spend
the most money.
107
00:04:32,480 --> 00:04:34,600
- BEN: Oh.
- HEATHER: Psst!
108
00:04:34,639 --> 00:04:35,959
- Harry.
- What?
109
00:04:36,000 --> 00:04:38,520
The 20-metres-away hot guy
is the real estate agent.
110
00:04:38,560 --> 00:04:39,680
What?!
111
00:04:39,720 --> 00:04:41,320
You wouldn't pick it
at first glance, but...
112
00:04:41,360 --> 00:04:42,560
Jesus Christ! Are they implants?
113
00:04:42,600 --> 00:04:44,560
- That's not a real photo.
- I don't know.
114
00:04:44,600 --> 00:04:46,560
That shirt's hanging off him
like no-one's business.
115
00:04:46,600 --> 00:04:48,240
His name's Anton
and we have a match.
116
00:04:48,279 --> 00:04:49,799
Do not tell me
you're swiping right!
117
00:04:49,839 --> 00:04:52,479
I'm just sending a winky face
and a water-splashing emoji.
118
00:04:52,519 --> 00:04:54,119
Oh, my God.
Heather, just give me the phone!
119
00:04:54,160 --> 00:04:55,400
- I can't do that!
- Yes, you can!
120
00:04:55,439 --> 00:04:57,439
- Shh!
- Mate, mate, come on.
121
00:04:59,040 --> 00:05:01,440
You banged on about
all the life you were gonna live
when you came out.
122
00:05:01,480 --> 00:05:03,480
I hate to break it to you, but
you're out, mate. This is it.
123
00:05:03,519 --> 00:05:05,599
- I did not 'bang on' about it.
- You totally did.
124
00:05:05,639 --> 00:05:07,399
If you don't get your rocks off
now, what was the point
125
00:05:07,439 --> 00:05:09,079
of putting yourself
through all that trauma?
126
00:05:09,120 --> 00:05:10,960
- Just give me the...
- You owe it to yourself!
127
00:05:11,000 --> 00:05:13,720
- (HEATHER AND HARRY ARGUE)
- (BABY FUSSES)
128
00:05:13,759 --> 00:05:15,879
- MAN: Is it too late
to register?
- ANTON: No, no, no, no.
129
00:05:15,920 --> 00:05:17,400
- Not at all.
- Fantastic!
130
00:05:17,439 --> 00:05:19,199
- Great.
- Fill that out.
131
00:05:19,240 --> 00:05:21,680
(BABY FUSSES)
132
00:05:21,720 --> 00:05:25,400
Bit of a rush to get here,
but...we're here.
133
00:05:25,439 --> 00:05:29,159
- What? What's wrong?
- Stuart.
134
00:05:32,120 --> 00:05:34,400
That's Liz's ex-husband.
135
00:06:01,920 --> 00:06:04,880
There was no conscious logic
to my sudden bolt.
136
00:06:04,920 --> 00:06:06,880
Certainly no destination.
137
00:06:06,920 --> 00:06:09,640
Nothing made sense.
138
00:06:11,279 --> 00:06:12,999
It hadn't even been a year
139
00:06:13,040 --> 00:06:16,160
since Stuart and I
were declared bankrupt.
140
00:06:16,199 --> 00:06:19,319
How can he be
buying property...
141
00:06:19,360 --> 00:06:21,640
..with a partner?
142
00:06:22,879 --> 00:06:25,119
And a baby?
143
00:06:25,160 --> 00:06:27,520
In the 10 years
we were together,
144
00:06:27,560 --> 00:06:29,520
I'd never even seen Stuart
hold a baby.
145
00:06:29,560 --> 00:06:32,640
- (BABY FUSSES)
- (MAN SPEAKS INDISTINCTLY)
146
00:06:32,680 --> 00:06:35,920
It's getting a little better.
I mean...you know.
147
00:06:35,959 --> 00:06:37,399
I'm helping with the feeds.
148
00:06:37,439 --> 00:06:39,439
I mean, it's closer to 50/50
now she's off the breast.
149
00:06:39,480 --> 00:06:41,400
WOMAN: You did two night feeds
last month.
150
00:06:41,439 --> 00:06:44,159
(LAUGHS) Well, maybe 60/40.
151
00:06:44,199 --> 00:06:46,639
Every single time it came up...
152
00:06:46,680 --> 00:06:47,880
What about you two?
153
00:06:47,920 --> 00:06:49,960
..he deflected.
154
00:06:50,000 --> 00:06:53,320
Yeah, I'm keen, but, um...that's
really Lizzie's department.
155
00:06:53,360 --> 00:06:56,600
I leave all the important
decisions to her.
156
00:06:56,639 --> 00:06:59,199
When I pushed the point,
he delayed.
157
00:06:59,240 --> 00:07:02,200
Look, if we wait two...
three years tops,
158
00:07:02,240 --> 00:07:04,200
we could actually be
in a position to retire.
159
00:07:04,240 --> 00:07:06,720
Hey, imagine what kind of
parents we could be then.
160
00:07:06,759 --> 00:07:09,119
Stuart, I'm already
considered geriatric.
161
00:07:09,160 --> 00:07:11,960
Yeah, the most attractive
geriatric I've ever seen.
162
00:07:12,000 --> 00:07:15,200
- That's...that's not helping.
- It's helping a little bit.
163
00:07:15,240 --> 00:07:17,160
And when everything
was falling apart,
164
00:07:17,199 --> 00:07:20,679
I wondered if part of him
was actually relieved.
165
00:07:20,720 --> 00:07:22,160
One month.
166
00:07:22,199 --> 00:07:24,599
One month on the ground
in London.
167
00:07:24,639 --> 00:07:25,759
I swear.
168
00:07:25,800 --> 00:07:27,600
This is millions of dollars'
worth of debt.
169
00:07:27,639 --> 00:07:29,399
I know it doesn't feel like it
right now,
170
00:07:29,439 --> 00:07:31,839
but we're still on track for
everything, sweetheart. (KISSES)
171
00:07:31,879 --> 00:07:34,119
He said all the right things.
172
00:07:34,160 --> 00:07:36,640
Look, this is...it's a comma,
not a full stop.
173
00:07:36,680 --> 00:07:40,000
But I honestly didn't believe
he wanted kids.
174
00:07:40,040 --> 00:07:41,600
But clearly...
175
00:07:41,639 --> 00:07:42,679
(DOOR BANGS)
176
00:07:42,720 --> 00:07:45,040
..he just didn't want them
with me.
177
00:07:47,759 --> 00:07:50,759
- Hey. You OK?
- Sorry.
178
00:07:50,800 --> 00:07:53,920
How could he be buying...
a house like that already?
179
00:07:53,959 --> 00:07:55,119
And with a baby?
180
00:07:55,160 --> 00:07:56,640
You alright?
181
00:07:56,680 --> 00:07:59,560
- We missed out. It's gone.
- To Stuart?
182
00:07:59,600 --> 00:08:02,880
Nope. Some smug baby boomer
outbid everyone, again.
183
00:08:02,920 --> 00:08:04,480
And you were
the only one registered.
184
00:08:04,519 --> 00:08:05,959
Oh! God, sorry...
185
00:08:06,000 --> 00:08:08,040
You kept saying if we didn't
lock something in this weekend,
186
00:08:08,079 --> 00:08:08,999
we were basically fucked!
187
00:08:09,040 --> 00:08:10,200
- Heather!
- Well, she did!
188
00:08:10,240 --> 00:08:11,840
You're in your second trimester
189
00:08:11,879 --> 00:08:14,359
and...I'm about three syllables
away from killing Colin.
190
00:08:14,399 --> 00:08:16,799
Whoa, whoa! How...how about
we just take a breath?
191
00:08:16,839 --> 00:08:19,919
Maybe grab a...a quiet beer, get
some chips or a meat platter,
192
00:08:19,959 --> 00:08:21,359
do a bit of a regroup?
193
00:08:21,399 --> 00:08:24,039
- Do you need some time, Liz?
- Oh, no, God. Let's...
194
00:08:25,480 --> 00:08:27,280
Is that the first time
you've seen him since...
195
00:08:27,319 --> 00:08:29,159
The apocalypse? Yeah.
196
00:08:29,199 --> 00:08:32,799
Last time I heard, he was
unemployed and living with
the religious cousin.
197
00:08:32,840 --> 00:08:34,200
And you didn't know
about the kid?
198
00:08:34,240 --> 00:08:37,000
We have zero confirmation
he's anyone's father.
199
00:08:37,039 --> 00:08:38,639
Hey, Heather,
can I have my phone now?
200
00:08:38,679 --> 00:08:40,639
- You're driving.
- What?
201
00:08:42,440 --> 00:08:44,160
AINSLEY: OK.
I'm starting a new spreadsheet.
202
00:08:44,200 --> 00:08:45,720
All our remaining options.
203
00:08:45,759 --> 00:08:47,999
I think that'll make the whole
situation a lot more manageable.
204
00:08:48,039 --> 00:08:49,399
HEATHER:
You are the only person alive
205
00:08:49,440 --> 00:08:51,120
who is comforted
by a spreadsheet.
206
00:08:51,159 --> 00:08:53,359
- (PHONE CHIMES)
- Oh! Hot real estate guy!
207
00:08:53,399 --> 00:08:54,959
(SIGHS) OK. Can we just...
208
00:08:55,000 --> 00:08:56,720
"Shame you left so quickly.
209
00:08:56,759 --> 00:08:58,679
"Should I interpret that
as a lack of interest?"
210
00:08:58,720 --> 00:09:00,680
Does he mean interest in him
or in the house?
211
00:09:00,720 --> 00:09:02,720
- Doesn't matter.
- I think you'll find it does.
212
00:09:02,759 --> 00:09:05,399
Mate, I'd go back with, "Still
very much in the market."
213
00:09:05,440 --> 00:09:08,360
Winky face. Open flame.
Eggplant emoji.
214
00:09:08,399 --> 00:09:09,879
No, no, no, no! Wait! No.
215
00:09:09,919 --> 00:09:12,799
You need to say, um...well,
"If we want to talk real estate,
216
00:09:12,840 --> 00:09:15,360
"maybe let's use emails,
and we can use this
for personal stuff."
217
00:09:15,399 --> 00:09:19,239
No! Jesus! That'll kill it
like a bullet to the head.
218
00:09:19,279 --> 00:09:21,839
Listen to me. Out Loud Harry
lives in the blurry spaces.
219
00:09:21,879 --> 00:09:23,999
- He doesn't shut down
possibilities.
- (PHONE CHIMES)
220
00:09:24,039 --> 00:09:25,839
- Who is 'Out Loud Harry'?
- What'd he say?
221
00:09:25,879 --> 00:09:27,799
Um, "Would love to present you
with some options."
222
00:09:27,840 --> 00:09:31,000
"And I could not be more open
to seeing what you've got
on offer."
223
00:09:31,039 --> 00:09:32,199
- HEATHER: Yes!
- No!
224
00:09:32,240 --> 00:09:36,320
Please, just...
please put it down. God.
225
00:09:42,480 --> 00:09:45,360
- (BABY CRIES)
- STUART: ..give him
this little toy.
226
00:09:45,399 --> 00:09:47,639
LIZ: (GASPS) Oh, my God!
227
00:09:48,879 --> 00:09:49,999
- Oh!
- Is that...
228
00:09:50,039 --> 00:09:51,079
- That's Stuart.
- Oh.
229
00:09:51,120 --> 00:09:53,080
She's driving. Interesting.
230
00:09:53,120 --> 00:09:55,680
- Is it?
- Well, he's on reach-back duty.
231
00:09:55,720 --> 00:09:57,000
You're only on reach-back duty
232
00:09:57,039 --> 00:09:59,599
if you're a competent human
the child trusts.
233
00:09:59,639 --> 00:10:01,319
Colin never got there.
234
00:10:03,639 --> 00:10:05,639
- Harry, follow that car.
- LIZ: What?!
235
00:10:05,679 --> 00:10:07,599
Liz, we all know you're
gonna be in a mental loop
236
00:10:07,639 --> 00:10:09,399
till you get answers,
so let's get answers.
237
00:10:09,440 --> 00:10:10,760
I don't even know
what the questions are!
238
00:10:10,799 --> 00:10:12,479
And we really should
prioritise the schedule.
239
00:10:12,519 --> 00:10:14,479
Some of our options might only
be available this afternoon.
240
00:10:14,519 --> 00:10:16,599
We can spare half an hour for
a bit of light surveillance.
241
00:10:16,639 --> 00:10:18,319
We're just gonna
establish an address
242
00:10:18,360 --> 00:10:19,920
for further
reconnaissance purposes
243
00:10:19,960 --> 00:10:21,560
and then we're outta there.
244
00:10:22,720 --> 00:10:24,440
OK, go. Go.
245
00:10:33,879 --> 00:10:35,479
- A bit further back.
- (PHONE CHIMES)
246
00:10:35,519 --> 00:10:37,119
Oh! Hot real estate guy.
247
00:10:37,159 --> 00:10:40,359
- Oh! Can we just drop...
- Nope. He's come back hard.
248
00:10:40,399 --> 00:10:44,879
"Obviously, I aim to please.
What in particular
are you looking for?"
249
00:10:44,919 --> 00:10:46,919
OK, he's clearly talking
about real estate.
250
00:10:46,960 --> 00:10:49,600
Oh, Harry, there is a long,
sordid history of estate agents
251
00:10:49,639 --> 00:10:52,479
using open homes for
their own, you know, purposes.
252
00:10:52,519 --> 00:10:54,799
No, that is a total
industry cliché.
253
00:10:54,840 --> 00:10:56,080
Yeah, but it's true.
254
00:10:56,120 --> 00:10:57,600
- Hardly ever.
- Thank you.
255
00:10:57,639 --> 00:10:59,719
I would go back with,
"I'm looking for something big,
256
00:10:59,759 --> 00:11:01,279
"something long...term."
257
00:11:01,320 --> 00:11:02,760
Do not write that.
258
00:11:02,799 --> 00:11:04,919
"Looking for
a welcoming central hallway."
259
00:11:04,960 --> 00:11:06,920
OK, can someone just grab
the phone from Heather?
260
00:11:06,960 --> 00:11:10,760
- Just use force if you have to.
- He's turning.
261
00:11:32,799 --> 00:11:34,919
LIZ: No, th-this is too
visible. It's way too visible.
262
00:11:34,960 --> 00:11:36,640
HEATHER: It's fine.
263
00:11:39,960 --> 00:11:42,360
LIZ: How could he have bought
a house like that?
264
00:11:42,399 --> 00:11:44,399
HARRY: We don't know anything.
265
00:11:48,480 --> 00:11:49,960
OK. We're just gonna sit here
for half an hour.
266
00:11:50,000 --> 00:11:52,280
You said we were
just gonna get the address!
267
00:11:52,320 --> 00:11:53,640
First rule of sleuthing -
268
00:11:53,679 --> 00:11:55,839
always stay half an hour longer
than you planned.
269
00:11:55,879 --> 00:11:59,919
Well, does anyone mind
if I return to our unfolding
real estate crisis?
270
00:11:59,960 --> 00:12:01,440
Can't promise I'll listen.
271
00:12:01,480 --> 00:12:03,960
I think there's a few places
we might have rejected hastily.
272
00:12:04,000 --> 00:12:06,800
Uh, there's the house
with the disturbing smell. Hmm?
273
00:12:06,840 --> 00:12:10,800
The house with the wall shade
Heather described as 'bile'.
274
00:12:10,840 --> 00:12:12,880
Or there...I mean,
there is the six-bedroom,
275
00:12:12,919 --> 00:12:15,199
which looks pretty good,
but I've been avoiding it
276
00:12:15,240 --> 00:12:16,480
because it's listed by Lachlan.
277
00:12:16,519 --> 00:12:18,039
- I'll go.
- That's not reassuring.
278
00:12:18,080 --> 00:12:20,360
BEN: At the risk of sounding
like a broken record,
279
00:12:20,399 --> 00:12:21,759
that four-bedder...
280
00:12:21,799 --> 00:12:24,039
Ben, I really think
that we're all in agreement...
281
00:12:24,080 --> 00:12:25,520
Yeah, but if you just saw it.
282
00:12:25,559 --> 00:12:27,399
This wicked space
coming off the garage.
283
00:12:27,440 --> 00:12:30,080
It's got high ceilings,
exposed beams.
284
00:12:30,120 --> 00:12:32,400
OK. He's on the move.
285
00:12:37,000 --> 00:12:38,440
Well, are we following him?
286
00:12:38,480 --> 00:12:40,800
- No!
- HEATHER: Just sit tight.
287
00:12:43,600 --> 00:12:45,920
OK. Ains, grab your folder.
You're with me.
288
00:12:45,960 --> 00:12:47,560
- What?! What are you doing?
- Why am I with you?
289
00:12:47,600 --> 00:12:49,440
Two minutes.
I'll have your answers.
290
00:12:49,480 --> 00:12:50,880
Wait! Wait! Heather!
291
00:12:50,919 --> 00:12:52,359
What i...what is she doing?
292
00:12:52,399 --> 00:12:54,399
Wh-what is she doing?
293
00:12:55,639 --> 00:12:57,799
- (DOOR CLOSES)
- Oh, my God.
294
00:12:59,879 --> 00:13:01,719
HARRY: Oh, God.
295
00:13:02,759 --> 00:13:03,679
(KNOCKS)
296
00:13:03,720 --> 00:13:05,760
AINSLEY: What am I
supposed to do?
297
00:13:05,799 --> 00:13:07,519
Don't say anything.
Just follow my lead.
298
00:13:07,559 --> 00:13:09,639
Surely one of us
should say something.
299
00:13:09,679 --> 00:13:11,279
(DOOR OPENS)
300
00:13:11,320 --> 00:13:12,840
HEATHER: Sorry to disturb you.
301
00:13:12,879 --> 00:13:15,999
I'm Heather Fitzpatrick and
this is Ainsley Rapsomanikis.
302
00:13:16,039 --> 00:13:17,479
We're from the council.
303
00:13:17,519 --> 00:13:20,879
Just, uh, completing
routine smoke detector checks.
304
00:13:20,919 --> 00:13:23,759
According to our records, there
are four smoke detectors here.
305
00:13:23,799 --> 00:13:25,279
Is that correct?
306
00:13:25,320 --> 00:13:29,160
- Um, I think so. I'm not sure.
- Well, you mind if we step in?
307
00:13:29,200 --> 00:13:31,520
We're just trying
to settle the baby, so...
308
00:13:31,559 --> 00:13:33,559
(WHISPERS) Happy to whisper.
309
00:13:37,919 --> 00:13:39,519
Oh.
310
00:13:39,559 --> 00:13:41,879
- Oh.
- (DOOR CLOSES)
311
00:13:41,919 --> 00:13:45,279
There's, uh...there's
definitely one in the kitchen.
312
00:13:45,320 --> 00:13:47,240
- Yep, here.
- Right, yep. Yep.
313
00:13:47,279 --> 00:13:49,999
And there's also one...
314
00:13:50,039 --> 00:13:51,359
..here.
315
00:13:51,399 --> 00:13:52,839
Oh, right. Yeah, yeah.
316
00:13:52,879 --> 00:13:57,999
Your, uh, basic, uh,
240-volt BQR model. Mmm.
317
00:13:58,039 --> 00:13:59,359
I just have to confess,
318
00:13:59,399 --> 00:14:03,359
I'm not 100% sure
there's a battery in there.
319
00:14:03,399 --> 00:14:05,439
I think I might have
taken it out.
320
00:14:05,480 --> 00:14:08,480
I'm...I'm so sorry. Every time
I cooked steak, it went off.
321
00:14:08,519 --> 00:14:11,999
- It's fine.
- HEATHER: Can I just get
your name, please?
322
00:14:12,960 --> 00:14:15,280
Uh, Caitlyn Higgins.
323
00:14:15,320 --> 00:14:17,360
Look, uh, Caitlyn.
You seem like a nice kid.
324
00:14:17,399 --> 00:14:18,759
And, you know,
'cause you were up-front,
325
00:14:18,799 --> 00:14:20,599
we're gonna turn a blind eye
this time.
326
00:14:20,639 --> 00:14:23,359
But I'm gonna need you to get
some 9-volt batteries asap,
327
00:14:23,399 --> 00:14:25,559
and I'd, you know, suggest
you get yourself a fan.
328
00:14:25,600 --> 00:14:27,960
I will absolutely do that.
Thank you.
329
00:14:28,000 --> 00:14:30,320
Could I just ask, um...
330
00:14:30,360 --> 00:14:32,160
..how many people...
331
00:14:32,200 --> 00:14:34,160
..live here at the moment?
332
00:14:34,200 --> 00:14:36,320
Uh, just my husband and I
and our son.
333
00:14:36,360 --> 00:14:37,720
And your husband,
he's out at the moment?
334
00:14:37,759 --> 00:14:41,799
Uh, no, he's home.
I'll...I'll just get him.
335
00:14:45,120 --> 00:14:46,720
Can you...
336
00:14:49,240 --> 00:14:51,280
- MAN: Who are these women?
- I don't know.
337
00:14:51,320 --> 00:14:53,200
I think they're from
the council.
338
00:14:53,240 --> 00:14:55,120
MAN: Where?!
339
00:14:55,159 --> 00:14:58,159
Uh, these are smoke detector...
340
00:14:58,200 --> 00:15:00,600
- Checkers.
- ..checkers, from the council.
341
00:15:00,639 --> 00:15:02,199
- MAN: Sorry?
- Uh, just confirming.
342
00:15:02,240 --> 00:15:03,760
It's just the three of you
here, yeah?
343
00:15:03,799 --> 00:15:05,119
- Well...
- Oh.
344
00:15:05,159 --> 00:15:08,239
We...we do have a friend
staying with us at the moment.
345
00:15:08,279 --> 00:15:10,559
- Yeah.
- Um, just temporarily.
346
00:15:10,600 --> 00:15:14,080
A friend of Nick's. He's been
through bit of a rough time.
347
00:15:14,120 --> 00:15:15,560
Aww. That's no good, is it?
348
00:15:15,600 --> 00:15:19,760
Since when do the council have
smoke detector checkers?
349
00:15:19,799 --> 00:15:21,879
(BABY FUSSES)
350
00:15:25,799 --> 00:15:28,559
Should I call...I'm just...
I'm gonna call her.
351
00:15:28,600 --> 00:15:29,920
Good.
352
00:15:39,080 --> 00:15:40,760
Oh, my God!
353
00:15:40,799 --> 00:15:42,239
(STOPS ENGINE)
354
00:15:42,279 --> 00:15:45,519
Oh, God! He's seen me.
He's seen me.
355
00:15:45,559 --> 00:15:47,879
- BEN: It's OK, Lizzie.
- LIZ: How?
356
00:15:50,120 --> 00:15:52,240
STUART: Liz?
357
00:15:53,960 --> 00:15:55,640
What are...
358
00:15:59,159 --> 00:16:02,159
- Hey, Liz.
- Oh!
359
00:16:02,200 --> 00:16:04,040
H-hi...hi, Stuart.
360
00:16:04,080 --> 00:16:06,560
- Harry.
- Hi, Stuart.
361
00:16:06,600 --> 00:16:08,480
Uh, what are you doing here?
362
00:16:08,519 --> 00:16:10,159
HEATHER: I don't know
what to tell you, Nick.
363
00:16:10,200 --> 00:16:12,600
Go to the council website, see
the legislation for yourself.
364
00:16:12,639 --> 00:16:14,159
I'm really sorry
if I've offended you.
365
00:16:14,200 --> 00:16:15,640
Yeah, well, you know what?
That ship's sailed.
366
00:16:15,679 --> 00:16:17,279
I just hope you show
a bit more respect
367
00:16:17,320 --> 00:16:18,560
to the council compost checkers,
368
00:16:18,600 --> 00:16:20,560
'cause they're not
quite as personable as me.
369
00:16:20,600 --> 00:16:22,440
Um...Stuart, these are
my housemates.
370
00:16:22,480 --> 00:16:23,760
This is, uh, Ainsley, Heather,
371
00:16:23,799 --> 00:16:26,119
uh, this is Ben,
and...and you know Harry.
372
00:16:26,159 --> 00:16:28,159
Liz, this is, uh, Caitlyn.
373
00:16:28,200 --> 00:16:29,800
She's Stuart's friend.
Just his friend.
374
00:16:29,840 --> 00:16:31,960
He's just staying with her
and her husband temporarily.
375
00:16:32,000 --> 00:16:35,400
- Sorry, you know Stuart?
- Are you all from the council?
376
00:16:35,440 --> 00:16:38,080
STUART: The council?!
377
00:16:38,120 --> 00:16:39,560
This is Liz.
378
00:16:39,600 --> 00:16:41,240
CAITLYN: Oh,
that's who you mean.
379
00:16:41,279 --> 00:16:44,039
- Liz.
- Did you think...
Caitlyn and I were...
380
00:16:44,080 --> 00:16:45,840
(LAUGHS)
381
00:16:48,480 --> 00:16:49,800
Hey...
382
00:16:51,399 --> 00:16:53,399
I've been trying to contact you
for months.
383
00:16:53,440 --> 00:16:57,440
You know that, right? You didn't
read any of the emails?
384
00:16:58,519 --> 00:16:59,959
I've been kind of busy, Stuart.
385
00:17:00,000 --> 00:17:01,520
Look, they all pretty much said
the same thing.
386
00:17:01,559 --> 00:17:04,599
I just want an opportunity
for us to...talk.
387
00:17:05,720 --> 00:17:07,120
Just for an hour.
388
00:17:07,160 --> 00:17:08,680
Tomorrow?
389
00:17:08,720 --> 00:17:11,200
- OK.
- OK.
390
00:17:27,160 --> 00:17:28,640
Sorry, sorry.
391
00:17:28,680 --> 00:17:30,920
The boys swore
they were going out
392
00:17:30,960 --> 00:17:33,520
and they ended up playing
some video game.
393
00:17:33,559 --> 00:17:35,839
Mass Murder on a Beach
or something.
394
00:17:35,880 --> 00:17:37,800
- Hello.
- Oh...
395
00:17:37,839 --> 00:17:39,399
OK.
396
00:17:39,440 --> 00:17:41,000
- (SIGHS) Come on!
- Wait, wait, wait, wait.
397
00:17:41,039 --> 00:17:42,919
We gonna be sneaking around
like this forever?
398
00:17:42,960 --> 00:17:46,240
- Not if we get a new house, no.
- And wait. Wait.
399
00:17:46,279 --> 00:17:48,279
So when we get this new joint,
400
00:17:48,319 --> 00:17:50,719
what are you thinkin', that
we'll...we'll share a room?
401
00:17:50,759 --> 00:17:52,679
Is this about the four-bedder?
'Cause you know that's...
402
00:17:52,720 --> 00:17:54,320
- No, no, no. Aside from that.
- OK.
403
00:17:54,359 --> 00:17:55,999
I'm...I'm up for it.
404
00:17:56,039 --> 00:17:59,359
I'm more than up for it. I'm
keen. I want to wake up with ya.
405
00:17:59,400 --> 00:18:00,920
Oh.
406
00:18:00,960 --> 00:18:03,720
- You're not with me?
- Oh, no, no. You know.
407
00:18:03,759 --> 00:18:05,599
Of course I want
to wake up with you.
408
00:18:06,880 --> 00:18:09,840
It's...it's just, you know...
it's just bigger than that.
409
00:18:09,880 --> 00:18:11,200
Bigger than what?
410
00:18:11,240 --> 00:18:13,280
You don't know
what people say about us.
411
00:18:13,319 --> 00:18:14,719
People don't say anything,
412
00:18:14,759 --> 00:18:16,639
'cause we're always doing
this bloody sneaking around.
413
00:18:16,680 --> 00:18:17,920
Want to know what I would say
if I saw us?
414
00:18:17,960 --> 00:18:19,680
Yeah. What...
what would you say?
415
00:18:19,720 --> 00:18:22,080
"Who does she think she is?
Old enough to be his mother.
416
00:18:22,119 --> 00:18:24,279
- "That kid's in his prime."
- Oh, that's not...
417
00:18:24,319 --> 00:18:25,639
"He should be out breeding.
418
00:18:25,680 --> 00:18:27,080
"He's obviously got mummy issues
419
00:18:27,119 --> 00:18:30,359
"or he's a...he's a bit,"
you know, "simple."
420
00:18:30,400 --> 00:18:32,640
(LAUGHS) That's a bit harsh.
421
00:18:32,680 --> 00:18:34,320
Look, I am a simple fella,
422
00:18:34,359 --> 00:18:36,119
but I'm all clear
on the mummy issues,
423
00:18:36,160 --> 00:18:37,920
and I just think...I mean...
424
00:18:37,960 --> 00:18:39,560
..this spark...
425
00:18:39,599 --> 00:18:41,919
..would have been there
any time,
426
00:18:41,960 --> 00:18:45,560
when we were teenagers,
old people, whenever.
427
00:18:45,599 --> 00:18:47,279
When I was 18, you were...
428
00:18:47,319 --> 00:18:49,079
- Oh...
- ..how...how old were you?
429
00:18:49,119 --> 00:18:51,679
What I'm saying is... (SIGHS)
430
00:18:51,720 --> 00:18:52,920
Jesus!
431
00:18:52,960 --> 00:18:55,520
You were three, Ben.
You were three years old.
432
00:18:55,559 --> 00:18:56,959
I wasn't meaning literally.
433
00:18:57,000 --> 00:18:58,760
I was meaning, like, if
magically I can transport us...
434
00:18:58,799 --> 00:19:02,799
Yeah, OK. Alright. Yep. Yep.
Just...just give me a sec.
435
00:19:06,640 --> 00:19:09,640
What was your favourite song
when you were 18?
436
00:19:10,599 --> 00:19:13,039
(SIGHS) Going Down
by the Cosmic Psychos.
437
00:19:13,079 --> 00:19:14,519
Cosmic Psychos, yeah.
438
00:19:14,559 --> 00:19:16,119
Yeah, me too.
439
00:19:16,160 --> 00:19:18,400
- Bullshit.
- It was.
440
00:19:21,559 --> 00:19:23,159
Let's see if I can't
dig it up here.
441
00:19:23,200 --> 00:19:24,560
- You've never heard it.
- Shh.
442
00:19:24,599 --> 00:19:26,919
Shh, shh, shh, shh,
shh, shh, shh.
443
00:19:26,960 --> 00:19:29,800
(BASS RIFF PLAYS)
444
00:19:29,839 --> 00:19:33,319
Oh, yeah. This was
their first bass player.
445
00:19:33,359 --> 00:19:35,239
He quit.
446
00:19:35,279 --> 00:19:38,319
Five years in,
he's kicking himself.
447
00:19:38,359 --> 00:19:40,199
(COSMIC PSYCHOS
SING INDISTINCTLY)
448
00:19:40,240 --> 00:19:42,160
(BEN MOUTHS WORDS)
449
00:19:44,720 --> 00:19:46,520
This is the first time
you've heard this song.
450
00:19:46,559 --> 00:19:48,159
Shush! I love it.
451
00:19:48,200 --> 00:19:49,720
(SINGS ALONG)
452
00:19:49,759 --> 00:19:51,759
Hang on, hang on, hang on.
453
00:19:51,799 --> 00:19:55,359
It's a limerick. It's a limerick
rhyme scheme. I used to know it.
454
00:19:57,440 --> 00:20:01,360
(SINGS INDISTINCTLY)
455
00:20:01,400 --> 00:20:04,800
(HEATHER LAUGHS)
456
00:20:04,839 --> 00:20:06,559
(TRAIN HORN HONKS)
457
00:20:08,279 --> 00:20:09,519
LIZ: The next morning,
458
00:20:09,559 --> 00:20:11,599
my housemates were all
back on the hunt,
459
00:20:11,640 --> 00:20:13,960
all of them pushing forward.
460
00:20:14,000 --> 00:20:17,920
But I found myself
staring at my past.
461
00:20:17,960 --> 00:20:19,840
- Hey.
- Hey.
462
00:20:21,279 --> 00:20:23,399
- Uh... (LAUGHS)
- No, it's...
463
00:20:23,440 --> 00:20:25,560
Mwah!
464
00:20:26,359 --> 00:20:27,999
So, thanks for meeting with me.
465
00:20:28,039 --> 00:20:30,039
Uh, here's pretty good,
466
00:20:30,079 --> 00:20:32,999
or, uh, there are a couple
of decent cafes further up.
467
00:20:33,039 --> 00:20:34,519
Uh...
468
00:20:34,559 --> 00:20:35,879
..first dilemma.
469
00:20:35,920 --> 00:20:37,800
Obviously, I should
buy you lunch.
470
00:20:37,839 --> 00:20:41,559
But at the moment, my budget
kind of lends itself to...
471
00:20:41,599 --> 00:20:43,239
..a couple of McValue Meals
472
00:20:43,279 --> 00:20:45,319
or perhaps fish and chips
in the park.
473
00:20:45,359 --> 00:20:49,279
Uh, there's fish and chips
further up.
474
00:20:49,319 --> 00:20:51,359
- On the corner.
- Great.
475
00:20:55,119 --> 00:20:57,359
- HEATHER: You ready?
- Yeah.
476
00:20:59,839 --> 00:21:02,479
Oh! You lost the place
that you wanted?
477
00:21:02,519 --> 00:21:03,879
- Yes.
- No.
478
00:21:03,920 --> 00:21:05,320
We did.
479
00:21:05,359 --> 00:21:08,119
But we like the look of this
one. Do you have a brochure?
480
00:21:09,440 --> 00:21:10,720
Could we have a word
in private, please?
481
00:21:10,759 --> 00:21:12,199
Lachlan, I already know
what you're gonna say.
482
00:21:12,240 --> 00:21:14,200
- You've said it several times.
- You're running late.
483
00:21:14,240 --> 00:21:15,560
You need to open up.
484
00:21:15,599 --> 00:21:17,759
Uh, I have almost
seven minutes, Heather.
485
00:21:17,799 --> 00:21:19,439
And I'm not legally allowed
on the property
486
00:21:19,480 --> 00:21:20,800
before the allotted time.
487
00:21:20,839 --> 00:21:22,559
- That's bullshit.
- Standard practice, actually.
488
00:21:22,599 --> 00:21:24,439
Why don't you pull up
the Constitution of Australia
489
00:21:24,480 --> 00:21:26,080
and show me where it says that?
490
00:21:26,119 --> 00:21:28,039
Ainsley, I'm telling you, this
is not the place that you want.
491
00:21:28,079 --> 00:21:30,279
It is wall-to-wall concrete
floors. It's just a deathtrap!
492
00:21:30,319 --> 00:21:32,319
Look, if you just saw
my new place.
493
00:21:32,359 --> 00:21:34,439
The only step down is
into the sunken lounge,
494
00:21:34,480 --> 00:21:37,320
which is a shag carpet -
it's perfect for a newborn.
495
00:21:37,359 --> 00:21:41,079
Don't you want our baby
to grow up with its father
over four randoms?
496
00:21:43,240 --> 00:21:47,800
What I want is for you to do
your job and open up this house.
497
00:21:48,960 --> 00:21:52,880
Fine. I'll bring the opening
forward, then, shall I?
498
00:21:52,920 --> 00:21:54,720
For the sake of those
who refuse to live
499
00:21:54,759 --> 00:21:56,759
within the boundaries
of Australian law.
500
00:21:56,799 --> 00:21:58,639
I'll just break the law myself.
501
00:21:58,680 --> 00:21:59,800
Yeah.
502
00:21:59,839 --> 00:22:01,399
(OPENS GATE)
503
00:22:01,440 --> 00:22:04,280
I hate to admit it,
but he's right.
504
00:22:04,319 --> 00:22:05,599
Concrete floors are a deathtrap.
505
00:22:05,640 --> 00:22:08,040
The kid would need
a safety helmet. Come on.
506
00:22:08,079 --> 00:22:09,759
Well...
507
00:22:09,799 --> 00:22:11,599
(SIGHS)
508
00:22:14,400 --> 00:22:17,120
STUART: Do you remember
our macrobiotic era?
509
00:22:17,160 --> 00:22:19,320
LIZ: I do.
510
00:22:19,359 --> 00:22:25,479
I remember our Paleo era.
Organic. 5:2.
511
00:22:26,880 --> 00:22:29,360
I pretty much exist on
what we ate at uni -
512
00:22:29,400 --> 00:22:31,760
tinned fruit and baked beans.
513
00:22:31,799 --> 00:22:35,599
- Oh.
- Well...obviously not together.
514
00:22:37,599 --> 00:22:42,839
One thing is for sure - I will
never pay 80 bucks for goat's
cheese again. (LAUGHS)
515
00:22:44,000 --> 00:22:45,320
LIZ: That look.
516
00:22:45,359 --> 00:22:48,399
I lost a decade to that look.
517
00:22:56,519 --> 00:22:58,039
So, your...
518
00:22:58,079 --> 00:23:01,119
..living situation, they're...
they're Harry's friends, right?
519
00:23:03,000 --> 00:23:04,520
Kind of. (CLEARS THROAT)
520
00:23:04,559 --> 00:23:07,559
We, um...we all met
at Harry's cousin's wedding.
521
00:23:07,599 --> 00:23:09,839
Right. But it's good, yeah?
522
00:23:10,960 --> 00:23:12,600
I mean, it's...
523
00:23:13,359 --> 00:23:15,359
..complicated, but...
524
00:23:16,480 --> 00:23:18,640
..it's also kind of lovely.
525
00:23:18,680 --> 00:23:20,480
You think in some...
526
00:23:20,519 --> 00:23:23,039
..stupid, fucked-up way
that it was just meant to be?
527
00:23:23,079 --> 00:23:25,319
No, Stuart. No, I don't.
528
00:23:25,359 --> 00:23:26,759
I was humiliated.
529
00:23:26,799 --> 00:23:28,319
Sorry. That was
a poor choice of words.
530
00:23:28,359 --> 00:23:31,239
I-I lost my career
because of you.
531
00:23:31,279 --> 00:23:33,719
I lost all my clients.
I was...I was...
532
00:23:33,759 --> 00:23:36,679
Marched out of the firm.
I know.
533
00:23:36,720 --> 00:23:39,760
You had to borrow off Harry
and take an office job.
534
00:23:40,960 --> 00:23:42,240
Well...
535
00:23:42,279 --> 00:23:44,519
..you weren't returning
my emails, but...
536
00:23:44,559 --> 00:23:46,759
..I was kind of keeping tabs.
537
00:23:51,640 --> 00:23:52,920
Look.
538
00:23:52,960 --> 00:23:56,040
The main reason
that I needed to talk to you...
539
00:23:57,160 --> 00:23:59,040
..is that... (SIGHS)
540
00:23:59,079 --> 00:24:01,519
..I can't stop thinking...
541
00:24:01,559 --> 00:24:05,679
..that I really pushed us
to delay having kids.
542
00:24:05,720 --> 00:24:08,480
And it wasn't deliberate,
543
00:24:08,519 --> 00:24:11,999
but it happened,
and I let it happen.
544
00:24:15,119 --> 00:24:17,079
I just want to tell you, I am...
545
00:24:17,119 --> 00:24:20,039
..so sorry.
546
00:24:21,200 --> 00:24:23,600
And I realise that saying that,
547
00:24:23,640 --> 00:24:26,160
it's probably worse
than not saying anything at all.
548
00:24:27,359 --> 00:24:29,479
I...I just...
549
00:24:29,519 --> 00:24:32,759
..I'm just sor...sorry.
550
00:24:37,039 --> 00:24:38,759
OK.
551
00:24:39,880 --> 00:24:41,960
So, I don't know what's going on
with you personally
552
00:24:42,000 --> 00:24:43,680
and whether...
553
00:24:43,720 --> 00:24:45,720
..motherhood is still something
you see in you...
554
00:24:45,759 --> 00:24:49,279
Obviously, I understand there's
nothing between us anymore,
555
00:24:49,319 --> 00:24:51,039
but I remember the plans.
556
00:24:51,960 --> 00:24:53,440
I know we've got...
557
00:24:53,480 --> 00:24:55,840
..things frozen, embryos.
558
00:24:57,079 --> 00:24:59,319
So, Liz, if you wanted
to use that without me,
559
00:24:59,359 --> 00:25:00,719
I wouldn't stand in your way.
560
00:25:00,759 --> 00:25:02,399
Hang...hang on. Wait. Wait.
561
00:25:02,440 --> 00:25:06,840
Have...our baby without you?
562
00:25:06,880 --> 00:25:08,200
Oh, I don't know.
563
00:25:08,240 --> 00:25:11,400
I'm sorry if it sounds
ridiculous or if it's painful.
564
00:25:12,920 --> 00:25:14,680
I just had to say it.
565
00:25:16,759 --> 00:25:19,359
Because I can't bear the thought
566
00:25:19,400 --> 00:25:22,080
of costing you any more
than I already have.
567
00:25:31,720 --> 00:25:33,880
- (PHONE CHIMES)
- Oop! Hello, sailor.
568
00:25:33,920 --> 00:25:36,720
He's written,
"Front door is open.
569
00:25:36,759 --> 00:25:38,759
"Let yourself in.
Meet me inside."
570
00:25:38,799 --> 00:25:40,199
OK.
571
00:25:40,240 --> 00:25:43,680
We're clearly walking into
a deeply sexual situation here,
572
00:25:43,720 --> 00:25:45,720
and I'm not about to be
the third wheel,
573
00:25:45,759 --> 00:25:47,759
so I'll see you
at the four-bedder
574
00:25:47,799 --> 00:25:50,439
at 3:15, if you make it.
575
00:25:50,480 --> 00:25:52,480
Ben, those are
simple instructions
576
00:25:52,519 --> 00:25:53,679
for entering an open home.
577
00:25:53,720 --> 00:25:55,880
That is a person
who intends to be
578
00:25:55,920 --> 00:25:59,320
sprawled naked in broad daylight
when you arrive,
579
00:25:59,359 --> 00:26:02,239
and... (LAUGHS)
..all power to him.
580
00:26:02,279 --> 00:26:04,519
Oh, God.
581
00:26:04,559 --> 00:26:07,679
Am I ready for that? I just...
582
00:26:07,720 --> 00:26:10,400
..I don't know if I'm built
for sudden sexual adventure.
583
00:26:10,440 --> 00:26:13,160
Guess the question is,
do you want to be?
584
00:26:16,599 --> 00:26:18,879
Uh, no... Ben!
585
00:26:22,359 --> 00:26:24,599
(SIGHS)
586
00:26:34,400 --> 00:26:36,120
Hello?
587
00:26:40,000 --> 00:26:41,840
Anton?
588
00:26:57,440 --> 00:27:00,280
WOMAN: And this kind of
yard space is incredibly rare.
589
00:27:00,319 --> 00:27:02,839
It's been in the same family
for generations...
590
00:27:02,880 --> 00:27:05,280
Oh. Excuse me.
Uh, can I help you at all?
591
00:27:05,319 --> 00:27:07,319
Uh, I was meeting Anton.
592
00:27:07,359 --> 00:27:10,079
Oh! Janelle, this is Mr Sethi.
I mentioned him earlier.
593
00:27:10,119 --> 00:27:11,719
Looking for the five-bedder
plus nursery.
594
00:27:11,759 --> 00:27:13,119
Would you mind
giving him the tour?
595
00:27:13,160 --> 00:27:15,760
Yeah, absolutely.
Uh, Janelle Belle.
596
00:27:15,799 --> 00:27:19,279
Anton tells me you're looking
for a long central passage.
597
00:27:19,319 --> 00:27:22,399
I think you'll find
that this will not disappoint.
598
00:27:22,440 --> 00:27:23,640
I-is that correct or...?
599
00:27:23,680 --> 00:27:25,920
Oh, yeah...yes.
It wasn't a prerequisite.
600
00:27:25,960 --> 00:27:28,680
Great.
Um, so, let's head outside.
601
00:27:28,720 --> 00:27:32,280
We're just gonna go and have
a look at this wonderful yard.
602
00:27:35,920 --> 00:27:38,280
Actually, there's a garden
setting out there,
be more comf...
603
00:27:38,319 --> 00:27:40,839
- No, no, let me see it.
- Um...
604
00:27:42,920 --> 00:27:45,720
This is a...a literal garage.
605
00:27:45,759 --> 00:27:47,879
- Yeah.
- (BOTTLES CLINK)
606
00:27:47,920 --> 00:27:49,080
It's just...
607
00:27:49,119 --> 00:27:51,479
..I...I thought it was
Stuart-speak
608
00:27:51,519 --> 00:27:54,279
for 'stylish apartment
adjacent to garage'.
609
00:27:54,319 --> 00:27:57,439
No, no. I live with a distinct
smell of brake fluid.
610
00:27:57,480 --> 00:27:59,320
How...how long have you
been here?
611
00:27:59,359 --> 00:28:01,519
About, uh, six months or so.
612
00:28:02,519 --> 00:28:05,999
Um...Nick's been really great,
actually.
613
00:28:06,039 --> 00:28:09,199
Lets me stay here in exchange
for being his PA or...
614
00:28:09,240 --> 00:28:11,520
..nanny or...whatever I am.
615
00:28:11,559 --> 00:28:13,679
So this is where you imagine
616
00:28:13,720 --> 00:28:15,480
Stuart Jr would come
on weekends?
617
00:28:15,519 --> 00:28:17,479
Yeah. Least for the first year.
618
00:28:17,519 --> 00:28:19,319
Kidding.
619
00:28:19,359 --> 00:28:20,839
To be honest, you know...
620
00:28:20,880 --> 00:28:22,720
..I kind of feel
we both got caught up
621
00:28:22,759 --> 00:28:24,919
in that whole "let's find
the perfect family home" thing.
622
00:28:24,960 --> 00:28:26,760
- 'We'? That was you, Stuart.
- No.
623
00:28:26,799 --> 00:28:28,999
- That was both of us.
- That was 100% you.
624
00:28:29,039 --> 00:28:30,159
Look.
625
00:28:30,200 --> 00:28:32,000
I'm willing to accept
all other charges,
626
00:28:32,039 --> 00:28:33,879
but you were addicted
to realestate.com.
627
00:28:33,920 --> 00:28:35,720
Oh, I was happy
in the Camberwell place.
628
00:28:35,759 --> 00:28:37,799
That was you that convinced me
that we could do better.
629
00:28:37,839 --> 00:28:39,679
The first night
in the Brighton house
630
00:28:39,720 --> 00:28:41,200
in the garden,
in that swing seat,
631
00:28:41,240 --> 00:28:42,960
you turned to me
and you actually said this -
632
00:28:43,000 --> 00:28:45,920
"People who say money doesn't
buy happiness, they're wrong."
633
00:28:45,960 --> 00:28:48,720
(LAUGHS)
That was clearly a joke.
634
00:28:48,759 --> 00:28:50,879
- No, it wasn't.
- OK, it wasn't.
635
00:28:50,920 --> 00:28:52,600
In fact,
you'd never been happier.
636
00:28:52,640 --> 00:28:55,520
Still haven't.
637
00:29:04,240 --> 00:29:06,320
- (PHONE RINGS)
- I've got to...
638
00:29:08,200 --> 00:29:09,920
Yes! I have to get this.
639
00:29:15,519 --> 00:29:16,879
Hello?
640
00:29:16,920 --> 00:29:19,080
OK, I was an idiot. Ben
and Heather are also idiots.
641
00:29:19,119 --> 00:29:21,079
The man just wanted
to show me a house.
642
00:29:21,119 --> 00:29:23,679
- Oh, God.
- Yeah, there are
other buyers here.
643
00:29:23,720 --> 00:29:25,160
And another agent.
644
00:29:25,200 --> 00:29:28,080
This is the least sexual
situation anyone's ever been in.
645
00:29:28,119 --> 00:29:29,839
- Oh.
- How'd you go with Stuart?
646
00:29:29,880 --> 00:29:32,560
- Oh, still going.
- OK. Quick headlines?
647
00:29:32,599 --> 00:29:34,879
Oh, he's just...suggesting
648
00:29:34,920 --> 00:29:38,520
that I unfreeze our embryos
and have our baby. (LAUGHS)
649
00:29:38,559 --> 00:29:40,399
- What?!
- Yeah.
650
00:29:40,440 --> 00:29:41,880
Have a baby, with him?
651
00:29:41,920 --> 00:29:44,440
I think...I think he means
more like a gift.
652
00:29:44,480 --> 00:29:46,520
- What?!
- Yeah.
653
00:29:46,559 --> 00:29:48,519
Are you tempted?
654
00:29:49,359 --> 00:29:50,359
No.
655
00:29:50,400 --> 00:29:52,000
- You hesitated.
- No, no.
656
00:29:52,039 --> 00:29:54,159
That wasn't hesitation.
That was umbrage. I'm leaving.
657
00:29:54,200 --> 00:29:56,520
Um, I'll...I'll meet you
at Ben's open house.
658
00:29:56,559 --> 00:29:58,279
OK. Do you want me to call you
one more time?
659
00:29:58,319 --> 00:30:00,719
No. I'm literally
walking out now.
660
00:30:04,039 --> 00:30:06,519
- Coffee? Tea? Cask wine?
- (LAUGHS)
661
00:30:06,559 --> 00:30:10,079
I don't think adding alcohol
to this equation
would be a good idea.
662
00:30:10,119 --> 00:30:11,279
And I...I've got to go.
663
00:30:11,319 --> 00:30:14,079
I'm on a brutal
house-hunting schedule, so...
664
00:30:14,119 --> 00:30:16,519
Before you do...um...
665
00:30:18,680 --> 00:30:20,640
..I've had this drawn up,
in legal-speak.
666
00:30:20,680 --> 00:30:22,680
And I've signed it...
667
00:30:22,720 --> 00:30:24,720
..for you to take.
668
00:30:28,599 --> 00:30:30,119
You might never use it, but...
669
00:30:30,160 --> 00:30:33,560
..basically, it gives up
all my paternal rights.
670
00:30:36,039 --> 00:30:39,799
- I'm...I'm...I don't want it.
- Just take it, as an option.
671
00:30:39,839 --> 00:30:42,079
Stuart, I'm never gonna have
our child without you.
672
00:30:42,119 --> 00:30:44,159
Things change. One day,
you might want to have a...
673
00:30:44,200 --> 00:30:47,080
- Stuart, I'm never gonna do it.
- Oh, I don't know.
Burn it, then!
674
00:30:47,119 --> 00:30:50,479
If...if I did this...
675
00:30:50,519 --> 00:30:52,599
..you would always be
part of my life.
676
00:30:52,640 --> 00:30:55,000
And I...I still...
677
00:31:00,240 --> 00:31:01,600
(SIGHS)
678
00:31:01,640 --> 00:31:05,120
Sorry. I, uh...I thought
if I came here and I...
679
00:31:05,160 --> 00:31:07,760
..I saw you one last time
and you apologised
680
00:31:07,799 --> 00:31:10,639
and I yelled at you and I saw
how shit your life is now,
681
00:31:10,680 --> 00:31:12,120
I'd be...
682
00:31:13,000 --> 00:31:14,560
..released.
683
00:31:14,599 --> 00:31:16,159
But...
684
00:31:16,200 --> 00:31:18,680
Honestly, all...all I wanted to
do was the right thing by you.
685
00:31:18,720 --> 00:31:21,640
- That's all.
- (LAUGHS)
686
00:31:21,680 --> 00:31:24,680
Well, if you want to do
the right thing by me, just...
687
00:31:24,720 --> 00:31:27,840
I...I know. Uh...uh, I get it.
688
00:31:30,559 --> 00:31:33,159
- (SIGHS)
- I'm sorry.
689
00:31:34,559 --> 00:31:36,559
Thanks for hearing me out.
690
00:31:51,359 --> 00:31:53,399
- (DOOR CLOSES)
- (SIGHS)
691
00:31:53,440 --> 00:31:54,680
Heading off?
692
00:31:54,720 --> 00:31:57,040
Oh, yeah.
It's a...a lovely property.
693
00:31:57,079 --> 00:31:59,279
But I think maybe not the one
for me. Or for us.
694
00:31:59,319 --> 00:32:03,359
Anything in particular you were
after that I didn't offer you?
695
00:32:03,400 --> 00:32:05,960
Uh...uh, no. I-I think...I...
696
00:32:06,000 --> 00:32:07,240
Sorry.
697
00:32:07,279 --> 00:32:09,279
I don't know if I misread
the situation, but...
698
00:32:09,319 --> 00:32:13,479
..the way you were messaging me,
I thought maybe today was...
699
00:32:13,519 --> 00:32:15,319
- Sorry. I gotta go.
- No, no.
700
00:32:15,359 --> 00:32:17,879
I...thought I was making
my position pretty clear,
701
00:32:17,920 --> 00:32:19,760
but then your answers got
so formal,
702
00:32:19,799 --> 00:32:21,919
I just thought,
"OK. He's not into it."
703
00:32:23,480 --> 00:32:25,720
But...you are?
704
00:32:28,279 --> 00:32:29,879
Wait here.
705
00:32:31,799 --> 00:32:34,279
Janelle, this isn't the one
for Mr Sethi,
706
00:32:34,319 --> 00:32:36,039
so I'll run him through
some other options
707
00:32:36,079 --> 00:32:37,839
and finish up here if you want
to head back to the office.
708
00:32:37,880 --> 00:32:40,640
JANELLE: Oh, lovely.
Has Mr Sethi seen
the Shelley Street property?
709
00:32:40,680 --> 00:32:43,440
ANTON: Good thought.
Thanks, Janelle.
710
00:32:45,039 --> 00:32:47,839
- It's OK?
- Uh, yeah.
711
00:32:47,880 --> 00:32:49,600
It's alright. I got it.
712
00:32:49,640 --> 00:32:51,880
- (LAUGHS)
- Whoa.
713
00:33:01,880 --> 00:33:04,680
- You OK?
- Yeah, yeah. Yeah.
714
00:33:06,440 --> 00:33:07,920
Can we maybe just slow it down?
715
00:33:07,960 --> 00:33:10,240
The owners will be home
in an hour, so...
716
00:33:10,279 --> 00:33:11,879
OK. Alright.
717
00:33:15,359 --> 00:33:17,319
Oh, sorry. I'm sorry.
718
00:33:17,359 --> 00:33:18,999
Sorry.
719
00:33:19,039 --> 00:33:21,759
- Still too fast?
- (PANTS)
720
00:33:23,119 --> 00:33:26,159
I don't want it to be,
but...but...yeah, it is.
721
00:33:28,160 --> 00:33:31,440
- I'm sorry.
- No, don't be. That's alright.
722
00:33:32,880 --> 00:33:34,680
I think I-I'm maybe not a...
723
00:33:34,720 --> 00:33:39,920
.."have sex in someone else's
home with a complete stranger"
kind of guy.
724
00:33:39,960 --> 00:33:42,000
Yeah.
725
00:33:42,039 --> 00:33:46,919
Maybe you're more of a "have
a drink, maybe a bite to eat,
ease into it" kind of guy.
726
00:33:46,960 --> 00:33:51,000
I do want to be impulsive
and wild, but I...
727
00:33:51,039 --> 00:33:52,359
(SIGHS)
728
00:33:52,400 --> 00:33:53,680
..I think my soul is already
729
00:33:53,720 --> 00:33:57,440
a timid, slightly terrified
late-50s man.
730
00:33:59,640 --> 00:34:01,400
I actually really respect that.
731
00:34:03,960 --> 00:34:05,880
You're very sweet.
732
00:34:09,679 --> 00:34:12,839
But I'm very much
a hook-up guy. Sorry.
733
00:34:12,880 --> 00:34:15,080
Oh. No. Of cour...of course.
734
00:34:15,119 --> 00:34:18,439
(LAUGHS) That's...
fair enough. Fair enough.
735
00:34:18,480 --> 00:34:20,280
(CLEARS THROAT)
736
00:34:22,599 --> 00:34:25,039
Any interest in viewing the
Shelley property at all, though?
737
00:34:25,079 --> 00:34:27,479
Oh, uh...uh, no.
Thank you, but...
738
00:34:27,519 --> 00:34:29,119
Yeah, cool.
739
00:34:31,800 --> 00:34:34,680
Might just get you to stand up.
Sorry.
740
00:34:38,000 --> 00:34:40,520
LIZ: After months
of meticulous planning,
741
00:34:40,559 --> 00:34:42,439
strategising and house hunting,
742
00:34:42,480 --> 00:34:44,600
it had taken me 15 minutes
743
00:34:44,639 --> 00:34:48,279
to throw my life
into total disarray.
744
00:34:48,320 --> 00:34:50,080
Oh, Jesus.
745
00:34:51,360 --> 00:34:53,280
Um, I...I've gotta go.
746
00:34:55,719 --> 00:34:58,679
I've got four people
waiting for me and I...
747
00:34:58,719 --> 00:35:03,039
..exploded our best option
yesterday, so...
748
00:35:03,079 --> 00:35:05,119
..I don't have a lot of credit.
749
00:35:07,800 --> 00:35:10,680
So, was that, like,
the last hurrah?
750
00:35:10,719 --> 00:35:13,279
Or...can I call you later?
751
00:35:16,280 --> 00:35:18,440
I'll call you.
752
00:35:32,840 --> 00:35:34,760
- (DOOR OPENS)
- Bye.
753
00:35:35,679 --> 00:35:38,079
(DOOR CLOSES)
754
00:35:54,000 --> 00:35:56,040
Uh, you need the remote.
755
00:35:56,079 --> 00:35:57,959
- Oh.
- Just use this one.
756
00:35:58,000 --> 00:36:01,000
Oh. Thank you. Thanks.
757
00:36:05,119 --> 00:36:08,039
It's, um...
it's very generous of you to...
758
00:36:08,079 --> 00:36:10,079
..have a house guest
when you've got a newborn.
759
00:36:10,119 --> 00:36:12,359
To be honest,
I think Maxie likes him
760
00:36:12,400 --> 00:36:13,560
better than either of us.
761
00:36:13,599 --> 00:36:15,039
- (LAUGHS)
- Seriously.
762
00:36:15,079 --> 00:36:17,919
Stuart was the only thing
between us and total chaos
763
00:36:17,960 --> 00:36:19,680
those first months.
764
00:36:20,639 --> 00:36:22,159
Thanks.
765
00:36:24,960 --> 00:36:26,480
HEATHER: Where is she?
766
00:36:26,519 --> 00:36:29,399
HARRY: Just...can we just give
her, like, five more minutes?
767
00:36:29,440 --> 00:36:31,840
HEATHER: Come on!
768
00:36:31,880 --> 00:36:33,880
- I'll just call her again.
- Oh...
769
00:36:33,920 --> 00:36:36,440
- I'm so sorry for
keeping you all waiting.
- Lizzie.
770
00:36:36,480 --> 00:36:38,480
- HEATHER: You alright?
- Should we get inside or...
771
00:36:38,519 --> 00:36:40,959
Oh, Lizzie, I would dearly love
to go the full group pitch here.
772
00:36:41,000 --> 00:36:42,880
- Well, we don't have much time.
- I know.
773
00:36:42,920 --> 00:36:45,080
But you have mentioned the idea
of a reno makes you feel crook
774
00:36:45,119 --> 00:36:47,159
a couple of times now, and I'd
just like the opportunity
775
00:36:47,199 --> 00:36:49,439
to give you the big picture,
tell you what I'm seeing.
776
00:36:49,480 --> 00:36:52,160
Well, can you give us the big
picture in five minutes or less?
777
00:36:52,199 --> 00:36:53,879
Alright. Follow me.
778
00:36:53,920 --> 00:36:56,040
Uh, where are you?
779
00:36:56,079 --> 00:36:59,439
Uh, no simple answer
to that question right now.
780
00:36:59,480 --> 00:37:01,040
OK. OK.
781
00:37:01,079 --> 00:37:02,479
So, what I want us all to do
782
00:37:02,519 --> 00:37:06,119
is to imagine Ainsley,
actually, a year from now.
783
00:37:06,159 --> 00:37:08,239
Ains, I'm just gonna need
a temp name for the kid.
784
00:37:08,280 --> 00:37:10,480
I don't want to reveal
my favourite names just yet.
785
00:37:10,519 --> 00:37:12,759
It's alright - for the purposes
of this exercise,
786
00:37:12,800 --> 00:37:14,840
we'll just run with Benny Jr.
787
00:37:14,880 --> 00:37:16,840
So it's 2021. Alright?
788
00:37:16,880 --> 00:37:19,240
- Ainsley and little BJ are...
- Evie.
789
00:37:19,280 --> 00:37:22,440
That was my mum's name.
Um, if she's a girl.
790
00:37:22,480 --> 00:37:25,640
Alright. So Ainsley's rocking up
with little Evie on the hip.
791
00:37:25,679 --> 00:37:27,439
And she's walking past...
792
00:37:27,480 --> 00:37:30,000
..awesome established gardens.
793
00:37:30,039 --> 00:37:32,399
Could use a bit more colour,
but that's easy fixed.
794
00:37:32,440 --> 00:37:34,040
Follow me.
795
00:37:35,480 --> 00:37:40,080
Every time Evie gets home,
boom, she's straight into...
796
00:37:40,119 --> 00:37:41,519
..a living area,
797
00:37:41,559 --> 00:37:45,519
filled with all her uncles
and aunties, spiritual figures,
798
00:37:45,559 --> 00:37:52,359
standing by ready to cough up
advice, cash, tenners, whatever.
799
00:37:52,400 --> 00:37:55,280
And I'll tell you what,
if they're not in here,
800
00:37:55,320 --> 00:37:57,760
they'll be out here.
801
00:38:01,400 --> 00:38:02,800
Nice kitchen.
802
00:38:02,840 --> 00:38:05,040
It's pretty big.
803
00:38:05,079 --> 00:38:07,319
Actually, you know what, Ains?
804
00:38:07,360 --> 00:38:10,080
I could drill a spot right here
805
00:38:10,119 --> 00:38:12,439
for Evie to sit, on the bench,
so she can watch us.
806
00:38:12,480 --> 00:38:13,840
Or we could just buy
a highchair.
807
00:38:13,880 --> 00:38:16,880
Ooh, yeah, mate.
This is where she'll perch.
808
00:38:16,920 --> 00:38:19,000
She'll have a bird's-eye view
of Aunty Lizzie on the blender,
809
00:38:19,039 --> 00:38:22,199
making juices out of stuff
that scares the crap out of me.
810
00:38:22,239 --> 00:38:25,119
But...you wait till you see
out the back.
811
00:38:25,159 --> 00:38:27,319
Come on.
812
00:38:27,360 --> 00:38:29,760
Ooh.
813
00:38:40,480 --> 00:38:42,040
Ains and Evie's room.
814
00:38:42,079 --> 00:38:44,839
Eh? Now, you gotta
use your imagination.
815
00:38:44,880 --> 00:38:47,520
But just imagine...
816
00:38:47,559 --> 00:38:49,559
..polished floorboards...
817
00:38:49,599 --> 00:38:51,999
..skylight...
818
00:38:52,039 --> 00:38:55,479
..and big beautiful French doors
opening out onto the decking,
819
00:38:55,519 --> 00:38:58,999
aka outdoor
chill-out/dining area.
820
00:38:59,039 --> 00:39:01,239
And this...this will be the hub.
821
00:39:01,280 --> 00:39:03,400
So every night,
little Evie will...
822
00:39:03,440 --> 00:39:06,240
..go to sleep hearing
all her uncles and aunties,
823
00:39:06,280 --> 00:39:10,160
all the chatter, all of us,
talking about our days and...
824
00:39:10,880 --> 00:39:12,080
..figuring out the universe.
825
00:39:12,119 --> 00:39:13,639
Ains, you look like
you're stressing out,
826
00:39:13,679 --> 00:39:15,239
and I know there's
a ton of work to be done...
827
00:39:15,280 --> 00:39:18,040
No. Is it possible that I could
feel the baby move this early?
828
00:39:18,079 --> 00:39:19,439
Could be.
829
00:39:19,480 --> 00:39:21,440
I think...
I just got butterflies.
830
00:39:21,480 --> 00:39:23,480
- Oh, can I?
- Yeah, yeah.
831
00:39:23,519 --> 00:39:25,279
(LAUGHS)
832
00:39:26,119 --> 00:39:27,839
AINSLEY: Whoa!
Did you feel that?
833
00:39:27,880 --> 00:39:29,840
- BEN: Yeah... Did you get it?
- HARRY: I don't think so.
834
00:39:29,880 --> 00:39:31,040
BEN: There it is. There it is.
835
00:39:31,079 --> 00:39:32,799
- (AINSLEY LAUGHS)
- HEATHER: Come on!
836
00:39:32,840 --> 00:39:34,840
BEN: No. Well,
I think we can say...
837
00:39:34,880 --> 00:39:36,840
Do not say this is a sign.
'Cause it's not.
838
00:39:36,880 --> 00:39:39,720
If Evie got a vote,
all I'm saying is I reckon
I know where she'd stand.
839
00:39:39,760 --> 00:39:42,240
- (SIGHS)
- AINSLEY: Liz?
840
00:39:43,639 --> 00:39:45,719
(DOG BARKS IN DISTANCE)
841
00:39:45,760 --> 00:39:47,840
Uh, just FYI,
842
00:39:47,880 --> 00:39:51,440
Liz's ex kind of just put
the idea of them having a baby
843
00:39:51,480 --> 00:39:52,960
back on the table.
844
00:39:53,000 --> 00:39:55,000
Jesus!
845
00:40:05,159 --> 00:40:06,679
BEN: (SIGHS) Oh, well.
846
00:40:06,719 --> 00:40:10,359
On the upside, if Lizzie does
bail and get back with her ex,
847
00:40:10,400 --> 00:40:12,400
you've dodged a bullet.
848
00:40:12,440 --> 00:40:14,600
You won't have to
shack up with me.
849
00:40:17,199 --> 00:40:21,199
Look, If you'd asked me
a year ago if I wanted to...
850
00:40:21,239 --> 00:40:23,359
..cohabit with another man...
851
00:40:24,400 --> 00:40:26,320
..I would have laughed you
out of the room.
852
00:40:26,360 --> 00:40:28,240
(CHUCKLES)
853
00:40:29,920 --> 00:40:31,840
But here we are.
854
00:40:32,840 --> 00:40:34,960
We're in the room...
855
00:40:36,159 --> 00:40:38,279
..and I'm looking at you.
856
00:40:43,159 --> 00:40:45,239
And I want to wake up with you.
857
00:40:47,280 --> 00:40:49,000
Yeah?
858
00:40:51,119 --> 00:40:52,919
Yeah.
859
00:40:55,239 --> 00:40:57,159
(LAUGHS)
860
00:40:58,480 --> 00:41:00,040
I mean, you know.
861
00:41:00,079 --> 00:41:02,759
You'll want to keep
that extra room on stand-by,
862
00:41:02,800 --> 00:41:04,280
'cause I'm not a morning person.
863
00:41:04,320 --> 00:41:07,960
There's a 5:30am version of me
you will not be able to unsee.
864
00:41:25,039 --> 00:41:26,879
HARRY: You OK?
865
00:41:26,920 --> 00:41:28,080
We should go.
866
00:41:28,119 --> 00:41:30,639
I just...I need to say
something.
867
00:41:30,679 --> 00:41:33,439
Just, uh, before we do.
868
00:41:36,519 --> 00:41:38,959
Look, I have no idea
what happened today.
869
00:41:39,000 --> 00:41:40,240
I mean, it's...
870
00:41:40,280 --> 00:41:42,240
..it's pretty clear
there was sex
871
00:41:42,280 --> 00:41:44,800
and God knows
what other upheavals.
872
00:41:44,840 --> 00:41:46,640
But, um...
873
00:41:49,480 --> 00:41:52,840
..if having a baby really is
something that you want,
874
00:41:52,880 --> 00:41:56,720
I just...I hope you don't feel
like Stuart is your only option.
875
00:41:56,760 --> 00:41:58,280
- Because he's not, and...
- Harry.
876
00:41:58,320 --> 00:42:03,200
..I know we used to joke about
having...a gayby, but, um...
877
00:42:03,239 --> 00:42:05,919
I mean, Daddy Harry
could not be any more inept
878
00:42:05,960 --> 00:42:07,360
than Out and Loud Harry, and...
879
00:42:07,400 --> 00:42:09,040
I love you.
880
00:42:10,840 --> 00:42:12,840
I-I always thought that if...
881
00:42:12,880 --> 00:42:15,840
..I got the opportunity
to have a baby...
882
00:42:15,880 --> 00:42:17,240
..I'd do it.
883
00:42:17,280 --> 00:42:19,920
You know, I'd drop everything
and I'd do it.
884
00:42:19,960 --> 00:42:21,960
Because if I didn't...
885
00:42:23,199 --> 00:42:25,239
..I'd regret it forever.
886
00:42:28,039 --> 00:42:30,999
But I'm here now and...
887
00:42:31,039 --> 00:42:33,279
..I've got the opportunity...
888
00:42:36,079 --> 00:42:38,599
..and I don't think I want it.
889
00:42:41,599 --> 00:42:44,959
Maybe I'm not meant to be a mum.
890
00:42:56,440 --> 00:42:58,440
(RINGING TONE)
891
00:43:01,039 --> 00:43:03,999
- STUART: Hey.
- Hey.
892
00:43:06,480 --> 00:43:07,880
Is now a bad time?
893
00:43:07,920 --> 00:43:09,560
No. No.
894
00:43:09,599 --> 00:43:11,439
Where are you? Do you want me
to come and get you?
895
00:43:11,480 --> 00:43:13,960
No, no. I just, um...
896
00:43:14,000 --> 00:43:16,280
..I just wanted to let you know
that I...I really...
897
00:43:16,320 --> 00:43:18,720
..I appreciate
everything you said today,
898
00:43:18,760 --> 00:43:22,200
and that I...I do know that...
899
00:43:22,239 --> 00:43:23,999
..the offer was genuine.
900
00:43:24,039 --> 00:43:27,999
I mean, not terribly well
thought out or executed.
901
00:43:28,039 --> 00:43:30,279
(LAUGHS) But, um...
902
00:43:31,840 --> 00:43:33,920
..I can see that you've grown.
903
00:43:35,039 --> 00:43:39,519
Well...thank you.
That actually means a lot.
904
00:43:41,760 --> 00:43:43,600
But I have too.
905
00:43:44,639 --> 00:43:46,319
And, um...
906
00:43:48,239 --> 00:43:49,999
..the situation that I'm in,
907
00:43:50,039 --> 00:43:52,359
I never would have chosen,
and I'm...
908
00:43:52,400 --> 00:43:54,240
..I'm a long way
from comfortable,
909
00:43:54,280 --> 00:43:58,440
but we've just found
a new home for ourselves and...
910
00:44:01,280 --> 00:44:03,360
..it is where I want to be.
911
00:44:06,159 --> 00:44:08,039
There is still something
between us, Liz.
912
00:44:08,079 --> 00:44:10,599
And there probably
always will be.
913
00:44:12,679 --> 00:44:14,519
But we missed our time.
914
00:44:18,320 --> 00:44:22,200
You know, for what it's worth,
one of the reasons I married you
915
00:44:22,239 --> 00:44:24,399
was 'cause I thought you'd be
an incredible father.
916
00:44:24,440 --> 00:44:27,040
And...
917
00:44:27,079 --> 00:44:29,359
..I really hope
you get a shot at it.
918
00:44:32,239 --> 00:44:34,399
It just won't be with me.
919
00:44:36,599 --> 00:44:38,399
Bye.
920
00:44:38,440 --> 00:44:40,560
Liz... (SIGHS)
921
00:45:06,159 --> 00:45:08,119
Next time onFive Bedrooms...
922
00:45:08,159 --> 00:45:10,959
- Look who's just dropped in.
- Xavier's my nephew.
923
00:45:11,000 --> 00:45:12,920
- (LAUGHTER)
- Terrific stuff.
924
00:45:12,960 --> 00:45:15,880
Do you think I'm a wanker
if I post this as my
pregnancy announcement?
925
00:45:15,920 --> 00:45:17,680
This is your moment
with your baby.
926
00:45:17,719 --> 00:45:19,239
You can share it
however you like.
927
00:45:19,280 --> 00:45:22,600
"Shame, shame, shame on you,
you home-wrecking whore."
928
00:45:22,639 --> 00:45:24,799
My stepmother called to let me
know she'd seen the comments.
929
00:45:24,840 --> 00:45:26,040
- No!
- Yes.
930
00:45:26,079 --> 00:45:27,919
- Very much so.
- Oh, my God!
931
00:45:27,960 --> 00:45:31,040
What the fuck are you
doing here?
66783