All language subtitles for Eye.Without.a.Face.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,658 --> 00:00:25,292 Henry? 2 00:00:31,265 --> 00:00:32,534 Henry? 3 00:00:32,567 --> 00:00:34,401 Can you help me? 4 00:00:37,404 --> 00:00:39,807 I'm hurt. 5 00:00:39,841 --> 00:00:42,242 Where are you? 6 00:00:42,276 --> 00:00:45,513 In here. 7 00:00:45,547 --> 00:00:47,147 Just hurry. 8 00:00:52,319 --> 00:00:54,187 I'm bleeding. 9 00:00:56,390 --> 00:00:58,225 I'm dying. 10 00:01:01,696 --> 00:01:04,799 I'm so scared. 11 00:01:04,832 --> 00:01:07,769 It's so cold and dark. 12 00:01:07,802 --> 00:01:09,771 I don't like the dark. 13 00:01:12,339 --> 00:01:13,775 Please help me. 14 00:01:47,508 --> 00:01:50,143 Good morning, Kira. 15 00:01:57,250 --> 00:01:59,854 Let's see what the other ladies are up to. 16 00:02:06,661 --> 00:02:09,229 Good morning, Tessa. 17 00:02:09,262 --> 00:02:10,898 What are you reading now? 18 00:02:17,437 --> 00:02:20,207 Mm, Ella, 19 00:02:20,240 --> 00:02:23,678 who is this? 20 00:02:23,711 --> 00:02:27,548 Another one? 21 00:02:27,582 --> 00:02:29,149 Okay. 22 00:02:32,319 --> 00:02:33,721 ♪ Shines through my ♪ 23 00:02:33,755 --> 00:02:37,692 No, no, no, no, no. 24 00:02:37,725 --> 00:02:40,862 ♪ Sun shines through my window ♪ 25 00:02:42,597 --> 00:02:47,702 ♪ I'm waiting for the sound ♪ 26 00:02:47,735 --> 00:02:53,206 ♪ of rain falling ♪ 27 00:02:53,240 --> 00:02:56,778 - ♪ of rain falling ♪ - that's nice, sky. 28 00:03:03,751 --> 00:03:05,753 Where are you, Laura? 29 00:03:09,724 --> 00:03:14,361 Buy some shocolate, sheese, and shoes. 30 00:03:14,394 --> 00:03:18,498 - Shoc... - Linnea. 31 00:03:20,835 --> 00:03:24,438 Geez. 32 00:03:24,471 --> 00:03:26,974 Cheesh. 33 00:03:27,008 --> 00:03:28,475 - Chocolate. - Shoes. 34 00:03:28,509 --> 00:03:29,844 Cheese. 35 00:03:32,980 --> 00:03:33,980 Whatever. 36 00:03:35,550 --> 00:03:38,485 Good morning, everybody. 37 00:03:38,519 --> 00:03:40,788 - Rise and shine. - And in the morning, 38 00:03:40,822 --> 00:03:45,425 I like to drink coffee. 39 00:03:47,562 --> 00:03:51,632 I, I feel so American. 40 00:03:52,667 --> 00:03:55,903 I drink coffee in the morning. 41 00:04:18,760 --> 00:04:22,029 Oh, Laura. 42 00:04:22,063 --> 00:04:23,664 You should really smile more. 43 00:04:23,698 --> 00:04:27,502 You're much less scary when you smile. 44 00:04:30,738 --> 00:04:35,342 Oh, oh, oh, oh, oh, oh, yeah! 45 00:05:00,701 --> 00:05:03,037 - That's my dad's. - Oh! 46 00:05:03,070 --> 00:05:04,639 Yeah. 47 00:05:04,672 --> 00:05:06,674 Pretty cool, though, look how old it is! 48 00:05:06,707 --> 00:05:09,010 Please don't use it. 49 00:05:10,978 --> 00:05:13,981 Oh, okay, sorry. 50 00:05:22,657 --> 00:05:23,991 Woo! 51 00:05:28,529 --> 00:05:29,640 Yo, you want breakfast or something? 52 00:05:29,664 --> 00:05:30,765 Want eggs? 53 00:05:30,798 --> 00:05:32,432 I'm not hungry, thank you. 54 00:05:34,602 --> 00:05:36,838 Bam, got it. 55 00:06:47,508 --> 00:06:49,977 Where's Johnny? 56 00:06:50,011 --> 00:06:54,615 You got rid of him already. 57 00:06:54,649 --> 00:06:58,920 They never seem to last with you, Laura. 58 00:06:58,953 --> 00:07:01,789 Wish you'd smile more. 59 00:07:03,691 --> 00:07:07,161 You're so beautiful when you smile. 60 00:07:14,669 --> 00:07:16,469 Very funny. 61 00:07:16,504 --> 00:07:18,139 Oh, no, he's not gonna like that. 62 00:07:20,741 --> 00:07:22,475 Would you stop? 63 00:07:24,578 --> 00:07:26,213 Uh-oh. 64 00:07:30,584 --> 00:07:33,020 Give me, give me my shirt back. 65 00:07:33,054 --> 00:07:34,531 - Oh, come on. - I've got to get to my meeting. 66 00:07:34,555 --> 00:07:36,057 Don't you wanna stay for breakfast? 67 00:07:36,090 --> 00:07:38,225 No, I don't. 68 00:07:38,259 --> 00:07:40,995 Just, please, just give me the shirt. 69 00:07:41,028 --> 00:07:42,663 You're gonna have to chase me for it. 70 00:07:42,697 --> 00:07:44,832 - Ella, I don't... - She's asking for trouble. 71 00:07:44,865 --> 00:07:46,801 - Oh, come on. - I don't, no, really. 72 00:07:46,834 --> 00:07:48,612 - Come on, just take it off. - You take it off. 73 00:07:48,636 --> 00:07:50,938 - No, I... Ella, just take it off! - Hey! 74 00:07:50,972 --> 00:07:52,540 - What the...? - Oh, shit! 75 00:07:52,573 --> 00:07:54,542 - Stop. - Goddammit, what did you do? 76 00:07:54,575 --> 00:07:56,177 - It's just a button! - Idiot. 77 00:07:56,210 --> 00:07:57,788 - Come on, take it off! - Stop it, stop it. 78 00:07:57,812 --> 00:07:59,513 Don't call me an idiot, fuck you! 79 00:07:59,547 --> 00:08:00,781 Oh, yeah? Well, fuck you too! 80 00:08:00,815 --> 00:08:02,750 Thanks a lot. 81 00:08:05,319 --> 00:08:08,155 Stop, please, please don't cry. 82 00:08:08,189 --> 00:08:09,857 It's okay, please don't cry. 83 00:08:09,890 --> 00:08:12,727 Please don't cry. 84 00:08:12,760 --> 00:08:15,663 It's okay. It's okay. 85 00:08:21,702 --> 00:08:24,772 It's okay, it's okay. 86 00:08:26,140 --> 00:08:27,775 It's okay. 87 00:08:57,638 --> 00:09:01,575 ♪ Time to erase our time ♪ 88 00:09:03,310 --> 00:09:07,014 Oh, hi, Tessa. 89 00:09:07,048 --> 00:09:08,682 Uh. 90 00:09:10,651 --> 00:09:13,754 ♪ I, I, I ♪ 91 00:09:15,990 --> 00:09:18,859 ♪ I'm walking alone ♪ 92 00:09:21,695 --> 00:09:26,333 ♪ feeling fine on my own ♪ 93 00:09:27,668 --> 00:09:30,304 ♪ I'm walking alone ♪ 94 00:09:33,774 --> 00:09:36,010 That, that wig looks 95 00:09:36,043 --> 00:09:39,046 really nice on you. 96 00:09:39,080 --> 00:09:41,949 ♪ I'm walking alone ♪ 97 00:09:44,785 --> 00:09:47,221 ♪ feeling fine ♪ 98 00:09:47,254 --> 00:09:48,289 ♪ feeling fi... ♪ 99 00:09:50,891 --> 00:09:51,959 Hi, honey. 100 00:09:51,992 --> 00:09:53,160 Hi, sweet pea. 101 00:09:53,194 --> 00:09:54,762 Lovely to meet you. 102 00:09:54,795 --> 00:09:57,064 Nice to meet you too. 103 00:09:57,098 --> 00:09:59,266 I'll do anything you want, baby. 104 00:09:59,300 --> 00:10:01,635 Well, great! 105 00:10:01,669 --> 00:10:04,271 - How 'bout I suck you off? - I'd love it. 106 00:10:04,305 --> 00:10:06,073 Would you like that? 107 00:10:06,107 --> 00:10:07,908 Oh, yeah. 108 00:10:11,212 --> 00:10:12,713 Oh. 109 00:10:12,746 --> 00:10:15,216 Ugh, fantastic! 110 00:10:15,249 --> 00:10:17,318 Oh. 111 00:10:17,351 --> 00:10:20,654 That's a strawberry. 112 00:10:20,688 --> 00:10:22,356 - So big and juicy. - Henry? 113 00:10:22,389 --> 00:10:23,791 Can I come in? 114 00:10:23,824 --> 00:10:25,826 Yeah, hey, one, one second. 115 00:10:25,860 --> 00:10:27,795 Oh, sorry, you lookin' at porn? 116 00:10:27,828 --> 00:10:29,130 - What type? - No, uh, 117 00:10:29,163 --> 00:10:31,198 - I was working. - Oh, yeah, work? 118 00:10:33,100 --> 00:10:36,303 - I wasn't doing that. - Uh, whatever. 119 00:10:36,337 --> 00:10:39,440 What's up, Los Angeles, it's Eric, aka e-rock, 120 00:10:39,473 --> 00:10:43,310 - aka big daddy... - I said no, no filming in here. 121 00:10:43,344 --> 00:10:44,778 Oh, sorry, you did too. 122 00:10:44,812 --> 00:10:46,814 Sorry about that. 123 00:10:46,847 --> 00:10:48,015 What are you doin' tonight? 124 00:10:48,048 --> 00:10:48,983 I'm going to silver lake, 125 00:10:49,016 --> 00:10:50,818 get a beer, if you wanna come. 126 00:10:50,851 --> 00:10:54,188 Meet some chicks, could have some fun, Henry! 127 00:10:54,221 --> 00:10:57,324 No, I think I'm... No, thank you. 128 00:10:57,358 --> 00:11:00,127 Huh, all right. 129 00:11:01,162 --> 00:11:04,865 - What's that about? - Oh, just this chick. 130 00:11:04,899 --> 00:11:07,034 What's her name? 131 00:11:07,067 --> 00:11:08,269 I don't really remember. 132 00:11:08,302 --> 00:11:09,837 I just call her the screamer. 133 00:11:11,772 --> 00:11:12,806 Oh, my god! 134 00:11:15,209 --> 00:11:16,377 Those high notes? 135 00:11:20,281 --> 00:11:21,482 Where did you meet her? 136 00:11:21,516 --> 00:11:22,883 Online. 137 00:11:22,917 --> 00:11:24,451 Oh, I gotta get to my audition. 138 00:11:24,485 --> 00:11:26,129 I'll give you all the gritty details later, 139 00:11:26,153 --> 00:11:27,321 you horny bastard. 140 00:11:27,354 --> 00:11:28,789 I'll see ya! 141 00:11:28,822 --> 00:11:31,192 Hey, I hate to bring this up. 142 00:11:31,225 --> 00:11:32,469 Oh, that's right, I forgot to tell ya. 143 00:11:32,493 --> 00:11:35,396 I'll get you the rent by Wednesday-ish? 144 00:11:35,429 --> 00:11:40,034 - All right. - Cool, okay, behave yourself. 145 00:11:40,067 --> 00:11:42,369 See ya. 146 00:12:48,202 --> 00:12:52,540 ♪ Of rain fallin' down ♪ 147 00:13:07,454 --> 00:13:10,357 You're so lovely, sky. 148 00:13:21,235 --> 00:13:22,169 Hi, baby! 149 00:13:22,202 --> 00:13:23,581 I wrote a new song, do you wanna hear it? 150 00:13:23,605 --> 00:13:26,840 No, I mean, yes, just not right now. 151 00:13:26,874 --> 00:13:29,243 I have to get back to the office soon. 152 00:13:29,276 --> 00:13:31,178 Let me make you a drink. 153 00:13:49,997 --> 00:13:53,233 I need you. 154 00:13:53,267 --> 00:13:55,035 It's been a bad day. 155 00:13:55,069 --> 00:13:56,179 Do you wanna go to the bedroom? 156 00:13:56,203 --> 00:13:58,405 Mm, no. 157 00:13:58,439 --> 00:13:59,473 Let's just do it here. 158 00:13:59,507 --> 00:14:04,345 What do you want? 159 00:14:04,378 --> 00:14:06,648 - Do you want me to... - No, no, no, don't talk. 160 00:14:06,681 --> 00:14:09,517 What a creep, sky. 161 00:14:09,551 --> 00:14:11,985 You deserve so much better. 162 00:14:35,543 --> 00:14:38,178 Mm, thank you. 163 00:14:38,212 --> 00:14:39,913 - Any time. - Needed that. 164 00:14:53,460 --> 00:14:56,330 I'm sorry. 165 00:14:56,363 --> 00:14:59,400 I have to go. 166 00:14:59,433 --> 00:15:03,437 I did buy that stuff on your wish list, though. 167 00:15:03,470 --> 00:15:05,272 Thanks. 168 00:15:11,078 --> 00:15:13,113 ♪ Heart like a stone ♪ 169 00:15:15,349 --> 00:15:18,152 ♪ sinking into the sea ♪ 170 00:15:20,387 --> 00:15:23,691 ♪ I'm drownin' for you ♪ 171 00:15:23,725 --> 00:15:25,392 Henry? 172 00:15:25,426 --> 00:15:28,495 ♪ Are you bleedin' for me? ♪ 173 00:15:28,530 --> 00:15:30,565 Brought you a beer, mate. 174 00:15:30,598 --> 00:15:33,434 Thanks. 175 00:15:33,467 --> 00:15:36,170 How was, uh, the audition? 176 00:15:36,203 --> 00:15:38,305 Terrible. 177 00:15:38,338 --> 00:15:40,207 Didn't stand a chance. 178 00:15:40,240 --> 00:15:42,152 Soon as I walked in, they found me from my YouTube, 179 00:15:42,176 --> 00:15:43,545 they're all like, "you look older 180 00:15:43,578 --> 00:15:45,479 in person than in your videos." 181 00:15:45,513 --> 00:15:48,182 Like, what the... What is that supposed to mean? 182 00:15:48,215 --> 00:15:50,284 Ageist! 183 00:15:50,317 --> 00:15:52,419 All I need is 20,000 more subscribers, apparently, 184 00:15:52,453 --> 00:15:55,456 and don't have to audition anymore, so. 185 00:15:55,489 --> 00:15:57,391 You'll get there. 186 00:15:57,424 --> 00:15:59,059 Yeah, I know. 187 00:15:59,092 --> 00:16:01,028 So, are you gonna see that girl again, or? 188 00:16:01,061 --> 00:16:02,706 Nah, I met this other chick at the audition. 189 00:16:02,730 --> 00:16:04,632 She was super hot, but she would not 190 00:16:04,666 --> 00:16:06,066 shut up about herself. 191 00:16:06,099 --> 00:16:08,035 She was just goin' on and on. 192 00:16:08,068 --> 00:16:10,437 We come from the audition, we went to a bar after. 193 00:16:10,471 --> 00:16:12,406 Then she did the audition for me 194 00:16:12,439 --> 00:16:13,741 in the bar! 195 00:16:13,775 --> 00:16:16,009 It was very uncomfortable! 196 00:16:16,043 --> 00:16:17,679 I just hate actors. 197 00:16:17,712 --> 00:16:21,215 You know, they're just not real. 198 00:16:21,248 --> 00:16:23,751 Sometimes I wish I just stayed in Sydney. 199 00:16:27,421 --> 00:16:29,056 That was good, I need to do that, 200 00:16:29,089 --> 00:16:30,190 I need to do that. 201 00:16:30,224 --> 00:16:31,593 Hold on. 202 00:16:35,462 --> 00:16:37,799 All right. 203 00:16:37,832 --> 00:16:39,199 What's up, subscribers? 204 00:16:39,233 --> 00:16:40,467 It's e-rock. 205 00:16:40,502 --> 00:16:42,202 Guys, I was just thinkin', 206 00:16:42,236 --> 00:16:44,672 sometimes I wish I just stayed in Sydney. 207 00:16:44,706 --> 00:16:45,573 People aren't real here. 208 00:16:45,607 --> 00:16:47,074 Like, actors, 209 00:16:47,107 --> 00:16:48,619 like, try having a conversation with them. 210 00:16:48,643 --> 00:16:49,920 They're not gonna listen to you. 211 00:16:49,944 --> 00:16:51,655 They're just thinkin' about what content they're gonna make 212 00:16:51,679 --> 00:16:55,182 for Instagram, or YouTube next, you know what I mean? 213 00:16:55,215 --> 00:16:57,217 I wish I just stayed in the theatre. 214 00:16:57,251 --> 00:16:58,620 I was wicked at theatre. 215 00:16:58,653 --> 00:17:01,255 Like, Hamlet. 216 00:17:01,288 --> 00:17:02,757 I never did Hamlet, but if I... 217 00:17:02,790 --> 00:17:04,091 If I went back to the theatre, 218 00:17:04,124 --> 00:17:05,527 I would smash Hamlet. 219 00:17:05,560 --> 00:17:10,130 "To be, or not to be?" 220 00:17:10,163 --> 00:17:12,366 That is a good question. 221 00:17:12,399 --> 00:17:14,569 I did, actually, I did, in high school, 222 00:17:14,602 --> 00:17:16,436 I did of mice and men. 223 00:17:16,470 --> 00:17:18,640 "Where's the rabbits, George?" 224 00:17:18,673 --> 00:17:19,841 See? 225 00:17:19,874 --> 00:17:22,142 I got it goin' on, #thespian. 226 00:17:22,175 --> 00:17:24,344 Anyway, all's good, not gonna get negative. 227 00:17:24,378 --> 00:17:26,681 Got my good friend Henry here, and all's well. 228 00:17:26,714 --> 00:17:29,283 Got a nice cold and frothy beer in me hand. 229 00:17:29,316 --> 00:17:32,352 All right, see ya. 230 00:17:32,386 --> 00:17:34,388 - Nailed it. - Yeah. 231 00:17:36,490 --> 00:17:38,660 Ha! 232 00:17:38,693 --> 00:17:41,529 So you know about this stuff, huh? 233 00:17:41,563 --> 00:17:42,496 Computers and that? 234 00:17:42,530 --> 00:17:45,132 Yeah, uh, I guess so. 235 00:17:47,334 --> 00:17:49,236 My dad didn't like me leaving the house, 236 00:17:49,269 --> 00:17:53,273 so I had to find something to do. 237 00:17:58,378 --> 00:17:59,814 Oh! 238 00:17:59,847 --> 00:18:01,481 I like that. 239 00:18:01,516 --> 00:18:03,751 One and a half devils. 240 00:18:03,785 --> 00:18:05,520 Two and a half. 241 00:18:07,755 --> 00:18:09,824 My dad was at least two. 242 00:18:09,857 --> 00:18:11,358 Ha! 243 00:18:13,226 --> 00:18:14,796 No, uh, 244 00:18:14,829 --> 00:18:18,533 pictures of your mum? 245 00:18:18,566 --> 00:18:21,569 She died giving birth to me, 246 00:18:21,603 --> 00:18:24,371 so. 247 00:18:24,404 --> 00:18:26,841 - Oh, sorry. - It's okay. 248 00:18:26,874 --> 00:18:29,242 Whew. 249 00:18:29,276 --> 00:18:31,311 Well, uh, 250 00:18:31,345 --> 00:18:34,181 pretty tired, mate, I should get to bed. 251 00:18:34,214 --> 00:18:36,350 Um, you okay sleeping here? 252 00:18:36,383 --> 00:18:38,218 'Cause, you know, I can always, 253 00:18:38,251 --> 00:18:39,262 I can always get outta your room, 254 00:18:39,286 --> 00:18:40,330 and you can take your room, and I'll just 255 00:18:40,354 --> 00:18:43,357 - be in your dad's room. - I'm comfortable here. 256 00:18:43,390 --> 00:18:44,358 Okay. 257 00:18:44,391 --> 00:18:45,860 Well, see ya later! 258 00:18:45,893 --> 00:18:48,896 - Have a good sleep. - See ya. 259 00:19:31,673 --> 00:19:32,640 Whatcha doin' down there? 260 00:19:32,674 --> 00:19:34,441 Get back to bed. 261 00:19:34,474 --> 00:19:36,711 Don't be a pussy. 262 00:19:36,744 --> 00:19:38,913 "I'm afraid of the dark." 263 00:19:42,784 --> 00:19:45,285 Turn that damn thing off. 264 00:19:45,318 --> 00:19:46,587 Don't make that face. 265 00:19:46,621 --> 00:19:48,455 I'm gonna kick your ass, boy. 266 00:20:22,857 --> 00:20:25,927 I wish you could eat this with me. 267 00:20:28,361 --> 00:20:31,264 Mm. 268 00:20:31,298 --> 00:20:32,934 Mm. 269 00:20:32,967 --> 00:20:34,869 You want me to take a bite? 270 00:20:36,971 --> 00:20:39,607 Not yet! 271 00:20:39,640 --> 00:20:41,642 Yo, Henry, check it! 272 00:20:41,676 --> 00:20:43,778 - Um, uh. - Oh, it's a video, 273 00:20:43,811 --> 00:20:44,512 it's not live. 274 00:20:44,545 --> 00:20:46,047 I wouldn't do that to you, bro. 275 00:20:46,080 --> 00:20:47,515 - Here. - Sorry. 276 00:20:47,548 --> 00:20:48,883 - Brought you breakfast! - Ah. 277 00:20:48,916 --> 00:20:49,784 - Thank you. - Here's some milk for you, 278 00:20:49,817 --> 00:20:50,985 kitten. 279 00:21:07,034 --> 00:21:10,037 What are you so scared of, bro? 280 00:21:10,071 --> 00:21:11,105 You're very secretive. 281 00:21:11,139 --> 00:21:13,373 You know, like, what do you think, I'm dumb? 282 00:21:13,406 --> 00:21:16,443 I see you turn off the screen every time I come in the room. 283 00:21:18,713 --> 00:21:19,857 Come on, aren't I your friend? 284 00:21:19,881 --> 00:21:20,715 You can tell me. 285 00:21:20,748 --> 00:21:22,315 Whatever it is, I won't judge you. 286 00:21:22,349 --> 00:21:23,818 Is it, like, 287 00:21:23,851 --> 00:21:25,920 is it kinky stuff? 288 00:21:25,953 --> 00:21:28,488 Is it like s&m? 289 00:21:28,523 --> 00:21:31,659 - Uh... - Butt stuff? 290 00:21:31,692 --> 00:21:34,327 - Is it gay porn? Is it gay porn? - No, no, no. 291 00:21:34,361 --> 00:21:37,899 It's, it's, it's nothing like that, I... 292 00:21:37,932 --> 00:21:39,299 Yeah? 293 00:21:42,103 --> 00:21:44,705 What? 294 00:21:44,739 --> 00:21:49,043 Promise me that you won't ever say anything about this? 295 00:21:49,076 --> 00:21:50,745 Sure! 296 00:21:50,778 --> 00:21:52,513 - Cross your heart? - Oi... 297 00:21:52,547 --> 00:21:55,382 - Fine, I cross my heart, Henry. - I mean it! 298 00:21:55,415 --> 00:21:57,985 Okay, yeah, I cross my... Seriously, Henry! 299 00:21:58,019 --> 00:22:00,320 I cross my fuckin' heart, bro. 300 00:22:16,871 --> 00:22:19,439 - These are my friends. - What site is it? 301 00:22:19,472 --> 00:22:24,612 This is no site, this is all live. 302 00:22:24,645 --> 00:22:26,446 Do they know? 303 00:22:26,479 --> 00:22:28,415 Of course not. 304 00:22:30,985 --> 00:22:32,452 You've hacked into their webcams. 305 00:22:32,485 --> 00:22:33,864 Are you broadcasting, you could make 306 00:22:33,888 --> 00:22:37,158 - so much money outta this. - No, I would never do that. 307 00:22:37,191 --> 00:22:38,759 I don't wanna hurt them. 308 00:22:38,793 --> 00:22:41,062 I just, 309 00:22:41,095 --> 00:22:42,530 I like to watch them, 310 00:22:42,563 --> 00:22:44,464 and I like spending time with them, 311 00:22:44,497 --> 00:22:46,100 and I know almost everything about them. 312 00:22:46,133 --> 00:22:47,635 Can you record it? 313 00:22:47,668 --> 00:22:50,137 And I suppose the next question you have for me is 314 00:22:50,171 --> 00:22:52,540 have I watched any of them undress? 315 00:22:52,573 --> 00:22:54,642 - No. - And having sex? 316 00:22:54,675 --> 00:22:55,853 - Huh? You seen them? - No, no, no, that's, 317 00:22:55,877 --> 00:22:57,178 that's private. 318 00:22:57,211 --> 00:22:59,580 Oh, come off it, private. 319 00:22:59,614 --> 00:23:02,415 Sure, and the rest of their lives aren't? 320 00:23:02,449 --> 00:23:05,152 It's not like that, I, 321 00:23:05,186 --> 00:23:06,754 I watch over them. 322 00:23:06,787 --> 00:23:09,957 I'm like their guardian angel. 323 00:23:09,991 --> 00:23:11,092 Yes, you're very moral. 324 00:23:11,125 --> 00:23:11,959 Where are they? 325 00:23:11,993 --> 00:23:12,927 Where do they live? 326 00:23:12,960 --> 00:23:15,596 Here in la. 327 00:23:15,630 --> 00:23:17,832 Oh, well, have you met 'em? 328 00:23:17,865 --> 00:23:19,634 No. 329 00:23:22,503 --> 00:23:24,639 Which one's your favorite? 330 00:23:24,672 --> 00:23:28,509 Oh, I don't know. 331 00:23:28,542 --> 00:23:30,077 Which one, 332 00:23:30,111 --> 00:23:32,713 which one do you wish was here right now? 333 00:23:34,815 --> 00:23:38,552 Uh, well, if I had to pick, 334 00:23:38,586 --> 00:23:41,454 just for fun, um... 335 00:23:44,792 --> 00:23:46,493 Ella. 336 00:23:46,527 --> 00:23:48,461 Yup. 337 00:23:48,495 --> 00:23:50,131 - She's funny... - Yeah. 338 00:23:50,164 --> 00:23:53,868 - And... sexy. - Sexy, she's sexy. 339 00:23:53,901 --> 00:23:56,671 We don't really have all that much in common, 340 00:23:56,704 --> 00:23:59,472 - but she's an Instagram model. - Course she is, 341 00:23:59,507 --> 00:24:00,708 this is Los Angeles. 342 00:24:00,741 --> 00:24:01,976 - What's her handle? - No! 343 00:24:02,009 --> 00:24:03,678 No, no, no, these are my friends. 344 00:24:03,711 --> 00:24:04,888 I want you to leave them alone. 345 00:24:04,912 --> 00:24:06,479 Henry, I'm just... calm down. 346 00:24:06,514 --> 00:24:07,724 I'm just curious, what's her handle? 347 00:24:07,748 --> 00:24:09,984 Promise, promise me 348 00:24:10,017 --> 00:24:11,552 you'll leave them alone. 349 00:24:11,585 --> 00:24:13,621 Okay, promise. 350 00:24:13,654 --> 00:24:17,091 - Promise! - Yeah, Henry. 351 00:24:17,124 --> 00:24:19,694 Okay. 352 00:24:19,727 --> 00:24:21,562 I've gotta get to an interview. 353 00:24:21,595 --> 00:24:22,797 Okay, I'm gonna... 354 00:24:22,830 --> 00:24:24,532 I've got a... The chick I met last night, 355 00:24:24,565 --> 00:24:25,776 her friend manages a coffee shop, 356 00:24:25,800 --> 00:24:28,936 and I need to get a job 'cause I need to pay you rent. 357 00:24:28,970 --> 00:24:31,205 - Good luck! - Yeah. 358 00:24:31,238 --> 00:24:34,108 Hey, listen, careful with this shit, all right? 359 00:24:34,141 --> 00:24:35,943 You know what they say, 360 00:24:35,977 --> 00:24:38,579 if you look into the abyss for too long, 361 00:24:38,612 --> 00:24:41,515 it starts to stare back. 362 00:24:41,549 --> 00:24:42,726 Shit, that's good, let me just, 363 00:24:42,750 --> 00:24:45,820 let me just get that one more. 364 00:24:45,853 --> 00:24:48,656 Look into the abyss for too long, 365 00:24:48,689 --> 00:24:50,891 it starts to stare back. 366 00:24:53,594 --> 00:24:54,228 Boom! 367 00:24:54,261 --> 00:24:55,196 Give me five. 368 00:24:55,229 --> 00:24:56,530 - Killed it. - Cool. 369 00:24:56,564 --> 00:24:59,066 Boom! Yeah! 370 00:24:59,100 --> 00:25:01,302 See ya, see ya later, buddy. 371 00:26:12,039 --> 00:26:15,042 Can you unbutton your blouse? 372 00:26:15,076 --> 00:26:19,113 I, I can't model nude. 373 00:26:19,146 --> 00:26:23,050 This is a very special wine. 374 00:26:23,084 --> 00:26:24,685 Where's it from? 375 00:26:26,253 --> 00:26:29,256 A girl friend of mine gets it from France. 376 00:26:33,127 --> 00:26:35,129 I'm sure you will enjoy it. 377 00:26:39,333 --> 00:26:42,636 Come over here, Lia. 378 00:26:42,670 --> 00:26:44,939 It's Laura. 379 00:26:44,972 --> 00:26:46,774 Whatever. 380 00:26:48,876 --> 00:26:52,046 - Take it off. - Oh, well, not here. 381 00:26:52,079 --> 00:26:54,048 Let's go to my bedroom. 382 00:27:50,371 --> 00:27:51,972 Shit! 383 00:27:55,476 --> 00:27:57,745 Uh... 384 00:28:05,886 --> 00:28:09,456 What are you doing? 385 00:28:09,490 --> 00:28:11,759 I'm so sorry, mate. I just, I saw the light on, 386 00:28:11,792 --> 00:28:13,327 I wanted to come say hello to you. 387 00:28:13,360 --> 00:28:15,238 And then you weren't here, and so I just wanted to see 388 00:28:15,262 --> 00:28:19,133 what the chicks were doing. 389 00:28:19,166 --> 00:28:20,166 I'm sorry. 390 00:28:24,371 --> 00:28:26,307 It won't happen again. 391 00:30:07,007 --> 00:30:08,475 Eric? 392 00:30:10,311 --> 00:30:14,014 - Dad? - Where the fuck were you, huh? 393 00:30:14,048 --> 00:30:15,258 You know you're not allowed to leave the house 394 00:30:15,282 --> 00:30:16,950 without permission! 395 00:30:16,984 --> 00:30:18,118 Huh? 396 00:30:37,971 --> 00:30:40,642 Hi. 397 00:30:40,675 --> 00:30:44,546 Mom, no, I don't watch CNN. 398 00:30:46,380 --> 00:30:47,281 I told you, 399 00:30:47,314 --> 00:30:50,317 I babysit, and I'm working on my novel. 400 00:30:53,987 --> 00:30:57,157 Yes, I do both. 401 00:31:02,029 --> 00:31:04,431 Please stop, mother. 402 00:31:06,534 --> 00:31:09,236 What do you think I am, a prostitute? 403 00:31:09,269 --> 00:31:13,440 I haven't even had sex in six months! 404 00:31:17,478 --> 00:31:19,046 Thanks. 405 00:31:20,715 --> 00:31:22,149 I love you too. 406 00:31:22,182 --> 00:31:25,219 She just cares about you, Tessa. 407 00:31:28,122 --> 00:31:31,024 I have, uh, my new apartment 408 00:31:31,058 --> 00:31:33,595 that I move into next month, 409 00:31:33,628 --> 00:31:36,363 and I was just thinking 410 00:31:36,397 --> 00:31:39,333 I could crash here for like a couple days? 411 00:31:43,170 --> 00:31:45,607 Yeah. 412 00:31:45,640 --> 00:31:47,642 Of course. 413 00:32:07,995 --> 00:32:09,963 Where are you, Laura? 414 00:32:43,765 --> 00:32:46,033 You have such a delicious wine! 415 00:32:46,066 --> 00:32:47,602 Oh, that's the least I could do. 416 00:32:47,635 --> 00:32:50,070 Thanks for inviting me here. 417 00:32:50,103 --> 00:32:52,105 This is good! 418 00:32:52,139 --> 00:32:55,075 Is this seriously the first time you've cooked it? 419 00:32:55,108 --> 00:32:57,311 It's the first time I've cooked the whole head. 420 00:32:57,344 --> 00:32:59,747 Oh, my god, that's my girl! 421 00:32:59,781 --> 00:33:03,050 - Hello, anyone home? - Hello, welcome! 422 00:33:03,083 --> 00:33:05,520 - So nice to see you. - Good seeing you. 423 00:33:05,553 --> 00:33:07,689 Even more exotic. 424 00:33:07,722 --> 00:33:12,025 Okay, I think everything is ready now. 425 00:33:12,059 --> 00:33:13,460 It's very exciting! 426 00:33:13,494 --> 00:33:16,764 Oh, yes, it is, just wait for it. 427 00:33:16,798 --> 00:33:18,733 Okay, hon, I think it's ready. 428 00:33:18,766 --> 00:33:21,769 Oh, my goodness! 429 00:33:21,803 --> 00:33:23,605 What's in this stew? 430 00:33:27,542 --> 00:33:28,408 What is it? 431 00:33:28,442 --> 00:33:30,678 This is Kale pache. 432 00:33:30,712 --> 00:33:34,448 It's Mina's recipe with my special touch. 433 00:33:34,481 --> 00:33:37,752 - Okay, who's first? - Please! 434 00:33:37,785 --> 00:33:42,289 My favorite part is actually the muscle behind the eye. 435 00:33:42,322 --> 00:33:44,057 I tried this dish for the first time 436 00:33:44,091 --> 00:33:46,694 with one of my ex-boyfriends. 437 00:33:46,728 --> 00:33:49,062 He was an excellent cook. 438 00:33:49,096 --> 00:33:52,099 - Quite useless otherwise. - I like it. 439 00:33:52,132 --> 00:33:54,101 How did you prepare it? 440 00:33:54,134 --> 00:33:57,471 Well, the real trick is to find a head. 441 00:33:59,273 --> 00:34:02,810 - I have never seen such a thing. - And add some spices to it. 442 00:34:02,844 --> 00:34:04,712 What is this? 443 00:34:04,746 --> 00:34:07,447 Just, like, out of curiosity. 444 00:34:07,481 --> 00:34:09,383 So, I'm picking up on the sides 445 00:34:09,416 --> 00:34:12,486 from the cheek. 446 00:34:12,520 --> 00:34:14,689 - And a little bit from the... - Let me help. 447 00:34:16,390 --> 00:34:18,860 Oh, yeah, let me have another piece! 448 00:34:18,893 --> 00:34:20,460 I see you have to dig in at an angle 449 00:34:20,494 --> 00:34:25,098 - to get into the skull. - Yes, it is quite eccentric. 450 00:34:28,201 --> 00:34:31,639 Maybe, maybe something a little bit less, 451 00:34:31,673 --> 00:34:35,409 less, like, adventurous. 452 00:34:35,442 --> 00:34:39,279 Do you want to try the part that's my favorite? 453 00:34:41,616 --> 00:34:44,719 - Okay. - Is it, like, soft? 454 00:34:44,752 --> 00:34:47,187 Yes, I like it soft. 455 00:35:10,177 --> 00:35:12,747 Oi, there he is! 456 00:35:12,780 --> 00:35:13,748 What are you doing, are you okay? 457 00:35:13,781 --> 00:35:14,682 - What are you doin'? - Yeah. 458 00:35:14,716 --> 00:35:15,617 You all right? 459 00:35:15,650 --> 00:35:16,751 - Yeah. - Hey, 460 00:35:16,784 --> 00:35:19,286 I got you a present for your birthday. 461 00:35:19,319 --> 00:35:20,387 Oh, yeah. 462 00:35:20,420 --> 00:35:22,189 It's not my birthday, what, why? 463 00:35:22,222 --> 00:35:23,767 It doesn't matter that it's not your birthday. 464 00:35:23,791 --> 00:35:25,560 We're gonna have a fuckin' fantastic time. 465 00:35:25,593 --> 00:35:27,394 - Here we go. - Wait, why? What? 466 00:35:27,427 --> 00:35:28,328 Don't worry about it. 467 00:35:28,362 --> 00:35:29,372 You're gonna be fine, here. 468 00:35:29,396 --> 00:35:30,497 Put some sexy music on. 469 00:35:30,531 --> 00:35:32,499 Go, go, go, go, go. 470 00:35:32,533 --> 00:35:34,368 Gotta get this outta the way. 471 00:35:34,401 --> 00:35:37,304 Are you, you good? 472 00:35:37,337 --> 00:35:39,339 - How's this? - No, that's not sexy enough. 473 00:35:39,373 --> 00:35:41,643 Needs to be really sexy, like makin' love music, 474 00:35:41,676 --> 00:35:45,479 baby-makin' music, like poundin' music. 475 00:35:45,513 --> 00:35:48,583 - Uh, how 'bout this? - Good, perfect! 476 00:35:48,616 --> 00:35:49,984 Here, now you sit down over there. 477 00:35:50,018 --> 00:35:52,228 - And I'm sittin' down over here. - What are we... what's going on? 478 00:35:52,252 --> 00:35:54,388 What are we doing? 479 00:35:56,524 --> 00:36:00,494 - Happy birthday! - Oh! 480 00:36:00,528 --> 00:36:02,329 - He's cute! - I know. 481 00:36:02,362 --> 00:36:04,632 You've been a bad boy. 482 00:36:04,666 --> 00:36:06,934 I told her your secret! 483 00:36:06,968 --> 00:36:08,746 That you're obsessed with her, and you think she's sexy, 484 00:36:08,770 --> 00:36:11,405 and you look at her Instagram account. 485 00:36:11,438 --> 00:36:14,609 - All the time. - He's a huge fan! 486 00:36:14,642 --> 00:36:18,245 - I love meeting my followers. - Oh, yeah. 487 00:36:18,278 --> 00:36:19,212 He's really cute. 488 00:36:19,246 --> 00:36:21,716 - He's so cute. - Yeah. 489 00:36:21,749 --> 00:36:23,450 Look at him, he can't believe it. 490 00:36:23,483 --> 00:36:24,695 You're a little devil, aren't you? 491 00:36:24,719 --> 00:36:25,987 Yeah, he is. 492 00:36:27,387 --> 00:36:29,924 He's struggling to handle it, he can't believe you're here! 493 00:36:29,957 --> 00:36:31,726 Henry? 494 00:36:31,759 --> 00:36:34,996 - Uh. - Are you okay? 495 00:36:35,029 --> 00:36:36,798 Henry? 496 00:36:36,831 --> 00:36:37,941 - Oh, shit. - What's wrong with him? 497 00:36:37,965 --> 00:36:40,568 I have no idea, he just needs his pills. 498 00:36:40,601 --> 00:36:41,945 - What the fuck? - Here, mate, here. 499 00:36:41,969 --> 00:36:43,303 Take, take, take a few of these. 500 00:36:43,336 --> 00:36:45,006 Here, take a few of those. 501 00:36:45,039 --> 00:36:46,641 That's it, isn't it? 502 00:36:46,674 --> 00:36:47,575 He's fine. 503 00:36:47,608 --> 00:36:48,686 What the fuck is wrong with him? 504 00:36:48,710 --> 00:36:50,353 Nothing's wrong with him, he's just excited. 505 00:36:50,377 --> 00:36:51,478 He's just... 506 00:36:51,512 --> 00:36:52,956 Yeah, I'll tell you what, let's just go and have 507 00:36:52,980 --> 00:36:54,491 a couple of drinks, okay, we'll go and have 508 00:36:54,515 --> 00:36:56,483 - a couple drinks. - He's crazy. 509 00:36:56,517 --> 00:36:57,652 No, he's not. 510 00:36:57,685 --> 00:37:01,723 You just head into the room, and I'll be right back. 511 00:37:01,756 --> 00:37:03,758 Have some of this, here, have some of this. 512 00:37:03,791 --> 00:37:05,425 That's it, have a bit of that. 513 00:37:05,459 --> 00:37:09,429 Thatta boy. Thatta boy. 514 00:37:09,463 --> 00:37:10,397 Now breathe, breathe. 515 00:37:10,430 --> 00:37:12,033 Breathe, breathe, breathe. 516 00:37:12,066 --> 00:37:14,035 Mate, you're okay, you're okay. 517 00:37:14,068 --> 00:37:15,579 - Breathe, breathe, breathe. - I can't breathe. 518 00:37:15,603 --> 00:37:17,004 You're good, you're good. 519 00:37:17,038 --> 00:37:19,807 - I can't breathe. - You're good, hey. 520 00:37:19,841 --> 00:37:20,975 Come on, breathe. 521 00:37:21,008 --> 00:37:22,510 Breathe. 522 00:37:23,911 --> 00:37:25,580 I'm sorry, mate. 523 00:37:25,613 --> 00:37:27,582 I thought that would make you happy. 524 00:37:31,418 --> 00:37:35,355 That's it, come here. 525 00:37:40,661 --> 00:37:41,629 There we go. 526 00:37:41,662 --> 00:37:42,964 All right, mate. 527 00:37:44,999 --> 00:37:47,334 Just take it easy, all right. 528 00:37:47,367 --> 00:37:48,712 I'm just gonna go and check on her, 529 00:37:48,736 --> 00:37:50,738 just make sure she's okay, but I'll be back. 530 00:37:50,772 --> 00:37:51,906 All right? 531 00:37:54,642 --> 00:37:55,676 There she is! 532 00:37:55,710 --> 00:37:57,477 Oh, look out, it's Ella! 533 00:37:58,646 --> 00:38:00,581 Oh, I'm gonna bite your bottom. 534 00:38:01,983 --> 00:38:03,450 Coming in for an attacking! 535 00:38:03,483 --> 00:38:04,552 Look out! 536 00:38:04,585 --> 00:38:05,987 Oh, god! 537 00:38:06,020 --> 00:38:07,688 We're having so much fun! 538 00:40:52,787 --> 00:40:55,523 You okay, mate? 539 00:40:55,556 --> 00:40:57,124 Sorry about last night, I... 540 00:40:57,158 --> 00:40:58,659 Uh. 541 00:41:00,828 --> 00:41:03,496 There's nothin' wrong with you, mate. 542 00:41:03,531 --> 00:41:06,968 You just gotta learn to relax. 543 00:41:07,001 --> 00:41:11,572 I mean, doesn't your medication help? 544 00:41:11,605 --> 00:41:13,174 Not lately. 545 00:41:13,207 --> 00:41:15,876 Hm, you should stop takin' it. 546 00:41:15,910 --> 00:41:18,179 I don't believe in that stuff anyway, it's placebo. 547 00:41:18,212 --> 00:41:20,581 Pharmaceutical companies are just a bunch of greedy pigs. 548 00:41:20,614 --> 00:41:21,983 They just want your money. 549 00:41:22,016 --> 00:41:24,218 This is California. 550 00:41:24,251 --> 00:41:27,288 This is the only medication we need. 551 00:41:30,558 --> 00:41:31,993 We're smokin' this 552 00:41:32,026 --> 00:41:34,562 before I bring any other chicks over. 553 00:41:37,965 --> 00:41:39,200 Hit it. 554 00:41:41,769 --> 00:41:45,039 Thatta boy, thatta boy. 555 00:41:45,072 --> 00:41:46,540 Thatta boy. 556 00:41:51,712 --> 00:41:54,582 I'm sorry about Ella. 557 00:41:54,615 --> 00:41:56,751 I know you liked her. 558 00:41:56,784 --> 00:41:59,220 I don't care. 559 00:41:59,253 --> 00:42:01,055 She's just a whore. 560 00:42:04,925 --> 00:42:08,963 Listen, there's something that I have to show you, okay? 561 00:42:13,834 --> 00:42:17,104 Uh, I don't know how to say this. 562 00:42:17,138 --> 00:42:18,973 I'll just show you. 563 00:42:21,275 --> 00:42:24,178 I think she's been killing people. 564 00:42:24,211 --> 00:42:26,013 Look, she's dragging a body! 565 00:42:27,048 --> 00:42:29,083 I'm serious, there's a body in that bag. 566 00:42:29,116 --> 00:42:30,851 Oh, yeah, sure. 567 00:42:30,885 --> 00:42:33,254 Let me show you something that I put together. 568 00:42:33,287 --> 00:42:36,190 - This is from earlier. - This is a very special wine. 569 00:42:36,223 --> 00:42:37,691 Okay. 570 00:42:37,725 --> 00:42:39,126 - Where's it from? - No, you see, 571 00:42:39,160 --> 00:42:39,960 she's giving him a drink, 572 00:42:39,994 --> 00:42:41,862 and there's something in that drink. 573 00:42:41,896 --> 00:42:43,597 She's hot. 574 00:42:43,631 --> 00:42:47,101 They go up to her room, and the guy never comes out. 575 00:42:47,134 --> 00:42:48,736 I can tell you why. 576 00:42:48,769 --> 00:42:51,138 He's been juiced. 577 00:42:51,172 --> 00:42:54,241 Wait, let me show you another one. 578 00:42:54,275 --> 00:42:55,810 Fuck. 579 00:42:55,843 --> 00:42:59,213 - No, this is another guy. - Take it off. 580 00:42:59,246 --> 00:43:02,383 Not here, let's go to my bedroom. 581 00:43:02,416 --> 00:43:06,087 - They're gonna kiss. - Yeah, they are. 582 00:43:06,120 --> 00:43:07,888 - And then... - Mm-hmm. 583 00:43:07,922 --> 00:43:10,391 she takes him up to the bedroom. 584 00:43:10,424 --> 00:43:13,661 That's it, that's the plan. 585 00:43:13,694 --> 00:43:16,030 Do you want me to show you 586 00:43:16,063 --> 00:43:17,998 what she does with 587 00:43:18,032 --> 00:43:19,800 the bodies? 588 00:43:19,834 --> 00:43:23,737 Yes, I wanna see that, Henry. 589 00:43:23,771 --> 00:43:25,606 Okay. 590 00:43:29,143 --> 00:43:31,812 She cooks them, and then she serves them. 591 00:43:31,846 --> 00:43:33,848 It's super soft, just trust me. 592 00:43:33,881 --> 00:43:35,950 She should try the lips, those are... 593 00:43:35,983 --> 00:43:38,652 They just melt. 594 00:43:38,686 --> 00:43:40,354 Oh, come off! 595 00:43:40,387 --> 00:43:42,857 - You can't be serious! - I am serious! 596 00:43:42,890 --> 00:43:45,659 I've been watching this 24/7, and I, 597 00:43:45,693 --> 00:43:47,995 I, I know that, that this is, 598 00:43:48,028 --> 00:43:49,330 it's going on. 599 00:43:49,363 --> 00:43:52,900 Shh, take this. 600 00:43:55,236 --> 00:43:57,004 Now, 601 00:43:57,037 --> 00:43:59,306 tell me what we know about the killer. 602 00:43:59,340 --> 00:44:02,209 Tell Sherlock all about it, let me figure it out. 603 00:44:04,778 --> 00:44:06,714 She works at a bar called Justin's... 604 00:44:06,747 --> 00:44:09,183 - Mm-hmm, mm-hmm. - On sunset, 605 00:44:09,216 --> 00:44:13,287 and she meets the guys through a dating app. 606 00:44:13,320 --> 00:44:15,756 Mm-hmm. 607 00:44:15,789 --> 00:44:17,925 I'm serious about this. 608 00:44:17,958 --> 00:44:20,928 Do you believe in reincarnation, Henry? 609 00:44:20,961 --> 00:44:22,463 Yeah. 610 00:44:22,496 --> 00:44:25,199 I'm marlin Brando. 611 00:44:25,232 --> 00:44:27,434 And she's Ted Bundy. 612 00:44:27,468 --> 00:44:29,069 Ted Bundy in a skirt! 613 00:44:29,103 --> 00:44:32,740 I would let her Bundy me seven days a week, 24 hours. 614 00:44:32,773 --> 00:44:34,909 Let's do it. 615 00:44:34,942 --> 00:44:36,977 - This is serious. - Oh, yeah. 616 00:44:39,180 --> 00:44:42,216 Show me other chicks. 617 00:44:42,249 --> 00:44:44,118 They're all here. 618 00:44:44,151 --> 00:44:46,420 Don't worry, it's, uh, it's good. 619 00:44:46,453 --> 00:44:48,322 - I can still, you know. - Okay. 620 00:44:48,355 --> 00:44:51,258 - You're gonna come tomorrow? - Nah, mate. 621 00:44:51,292 --> 00:44:54,328 You need to forget about 'em. 622 00:44:54,361 --> 00:44:55,963 Get out in the real world. 623 00:44:57,932 --> 00:45:01,302 Oh, honey, mm! 624 00:45:01,335 --> 00:45:06,440 The world changes when you finally have some sex! 625 00:45:06,473 --> 00:45:09,443 - Mm, maybe you're right. - Oh, I'm definitely right. 626 00:45:09,476 --> 00:45:10,978 If there's one thing I know about, 627 00:45:11,011 --> 00:45:12,179 it's sex, 628 00:45:12,213 --> 00:45:15,082 sexual relations, intercourse, 629 00:45:15,115 --> 00:45:17,084 love-making, 630 00:45:17,117 --> 00:45:19,787 fuckin', you know what I mean? 631 00:45:19,820 --> 00:45:21,331 If there's one thing I don't really know about, 632 00:45:21,355 --> 00:45:23,190 it's finding money to pay my landlord. 633 00:45:24,825 --> 00:45:26,460 It's not my strong suit. 634 00:45:28,495 --> 00:45:29,531 Fuck your landlord. 635 00:45:29,564 --> 00:45:31,131 Exactly, fuck him! 636 00:45:33,100 --> 00:45:34,034 All right, mate. 637 00:45:34,068 --> 00:45:35,369 Thanks, Eric. 638 00:45:35,402 --> 00:45:37,137 No worries, I'll see ya. 639 00:45:39,340 --> 00:45:42,243 Eric, is it normal to feel like this? 640 00:45:42,276 --> 00:45:44,078 - I'm really high. - What? High, yeah. 641 00:45:44,111 --> 00:45:46,180 It's normal, mate. 642 00:45:46,213 --> 00:45:48,949 I don't know if... 643 00:45:48,983 --> 00:45:52,019 My arm. 644 00:45:52,052 --> 00:45:54,788 No, it's... 645 00:45:54,822 --> 00:45:56,558 We're okay. 646 00:45:58,158 --> 00:45:59,561 That's funny. 647 00:45:59,594 --> 00:46:01,262 Yeah, I love this show. 648 00:46:01,295 --> 00:46:02,796 Nice. 649 00:46:02,830 --> 00:46:05,232 How is the college, by the way? 650 00:46:05,266 --> 00:46:07,201 - It's going good, uh... - Eric! 651 00:46:07,234 --> 00:46:08,245 I just don't know anybody. 652 00:46:08,269 --> 00:46:12,973 - Eric, come here! - Oh, now you know where I live. 653 00:46:13,007 --> 00:46:15,142 Yeah, it's nice here. 654 00:46:15,175 --> 00:46:17,144 What? What's goin' on? 655 00:46:17,177 --> 00:46:18,345 Look. 656 00:46:18,379 --> 00:46:20,381 Oh, are you still goin' on about this? 657 00:46:20,414 --> 00:46:21,858 She's gonna poison him, and then she's gonna 658 00:46:21,882 --> 00:46:24,251 bring him up to her room. 659 00:46:24,285 --> 00:46:25,319 Thank you. 660 00:46:25,352 --> 00:46:26,396 - You're welcome. - I'm gonna call the cops. 661 00:46:26,420 --> 00:46:29,156 Just wait a minute, we don't really know yet. 662 00:46:29,189 --> 00:46:31,225 - It could be... - I know we can't 663 00:46:31,258 --> 00:46:33,127 waste time. 664 00:46:33,160 --> 00:46:34,128 What are you doing? 665 00:46:34,161 --> 00:46:35,195 I'm texting 9-1-1. 666 00:46:35,229 --> 00:46:36,864 - You can text 9-1-1? - Yeah. 667 00:46:36,897 --> 00:46:39,133 Oh. 668 00:46:39,166 --> 00:46:40,901 Would you like anything to drink? 669 00:46:40,934 --> 00:46:42,504 - Yeah. - I told you. 670 00:46:42,537 --> 00:46:44,371 No. 671 00:46:44,405 --> 00:46:47,141 I'll make you something very special. 672 00:46:47,174 --> 00:46:48,942 No, whatever. 673 00:46:48,976 --> 00:46:51,245 No, look. 674 00:46:51,278 --> 00:46:53,314 - This is nonsense. - Now, she's gonna poison him. 675 00:46:53,347 --> 00:46:54,048 It's nonsense! 676 00:46:54,081 --> 00:46:56,183 This is what she does every time. 677 00:46:58,385 --> 00:47:00,187 Look, here, see? 678 00:47:02,489 --> 00:47:04,124 She's mixin' it in. 679 00:47:04,158 --> 00:47:05,392 Okay, okay. 680 00:47:05,426 --> 00:47:07,394 Let's just wait, wait a minute. 681 00:47:12,266 --> 00:47:13,901 There you go. 682 00:47:13,934 --> 00:47:15,936 - See? - Hm. 683 00:47:15,969 --> 00:47:19,106 I told you, look. 684 00:47:19,139 --> 00:47:20,407 You're not gonna get any? 685 00:47:20,441 --> 00:47:22,610 Oh, I've already had two cups this morning. 686 00:47:22,644 --> 00:47:23,944 Okay. 687 00:47:23,977 --> 00:47:24,945 God, don't fucking drink it, 688 00:47:24,978 --> 00:47:26,122 - don't fucking drink it. - Don't drink it. 689 00:47:26,146 --> 00:47:29,450 You idiot, don't drink it. 690 00:47:29,483 --> 00:47:31,151 Oh, god, oh, god. 691 00:47:33,187 --> 00:47:35,189 Ah, my goodness! 692 00:47:42,463 --> 00:47:45,299 Drink your coffee, it's gonna get cold. 693 00:47:45,332 --> 00:47:46,233 - All right. - Oh, god, 694 00:47:46,266 --> 00:47:47,968 it's gonna be too late, don't drink it. 695 00:47:51,472 --> 00:47:53,073 Don't drink it, mate. 696 00:47:54,542 --> 00:47:57,211 - It's a bit too hot for me. - Ah, it's okay. 697 00:47:57,244 --> 00:47:58,312 It's okay. 698 00:47:58,345 --> 00:47:59,614 - Oh, god. - It's too hot. 699 00:47:59,647 --> 00:48:00,615 They're not gonna get here in time. 700 00:48:00,648 --> 00:48:03,350 You know, sometimes, it's actually nice... 701 00:48:03,384 --> 00:48:04,652 Put it down, put it down. 702 00:48:04,686 --> 00:48:06,654 Did he drink it? Did he drink it? 703 00:48:06,688 --> 00:48:08,389 Nope, not yet, not yet. 704 00:48:08,422 --> 00:48:09,591 He's seeing... 705 00:48:09,624 --> 00:48:11,593 Don't do it, you little shit! 706 00:48:11,626 --> 00:48:14,161 She's a manipulative wench. 707 00:48:18,432 --> 00:48:20,434 - That's them! That's them! - Police, open up! 708 00:48:20,467 --> 00:48:22,403 Good, good. 709 00:48:22,436 --> 00:48:25,005 Keep that coffee away from your mouth! 710 00:48:25,038 --> 00:48:26,473 Come on, come on, come on. 711 00:48:26,508 --> 00:48:27,374 Put that drink down now. 712 00:48:27,408 --> 00:48:29,276 Tackle her to the ground, arrest her! 713 00:48:29,309 --> 00:48:29,977 Put it down. 714 00:48:30,010 --> 00:48:31,311 - What? - Here we go, here we go. 715 00:48:31,345 --> 00:48:33,347 There they are, I hope they find it. 716 00:48:33,380 --> 00:48:34,314 It's my nephew. 717 00:48:34,348 --> 00:48:35,249 What the hell is goin' on? 718 00:48:35,282 --> 00:48:36,116 What's he doin' here? 719 00:48:36,150 --> 00:48:37,418 Nephew, okay. 720 00:48:37,451 --> 00:48:39,353 Oh, I like this woman, yup, yup. 721 00:48:39,386 --> 00:48:40,421 - Here we go. - Good. 722 00:48:40,454 --> 00:48:41,656 - They know what's up. - Yup. 723 00:48:41,689 --> 00:48:43,323 I want both of you out of here now. 724 00:48:43,357 --> 00:48:46,026 You get outta here! 725 00:48:46,059 --> 00:48:47,103 - Smell this. - Get in the cabinet. 726 00:48:47,127 --> 00:48:49,396 - Get it, go to the cabinet. - What are you doing? 727 00:48:49,430 --> 00:48:52,099 Found it, they've found it, this is it. 728 00:48:52,132 --> 00:48:53,735 This is it, she's goin' down. 729 00:48:53,768 --> 00:48:55,537 She's goin' down to Chinatown. 730 00:48:57,705 --> 00:49:00,207 - Bam! - Here we go. 731 00:49:00,240 --> 00:49:01,543 They found it. 732 00:49:02,710 --> 00:49:04,344 Are they gonna find it? 733 00:49:07,181 --> 00:49:08,726 - This is it, they'll arrest her. - Ashwagandha. 734 00:49:08,750 --> 00:49:11,185 - This is it. - Ashwa-what? 735 00:49:11,218 --> 00:49:13,420 - Arrest her. - It's an Indian ginseng. 736 00:49:13,454 --> 00:49:15,523 - More like an Indian poison. - Yeah. 737 00:49:15,557 --> 00:49:17,291 We should bring this thing to the lab. 738 00:49:19,460 --> 00:49:20,460 What is she doing? 739 00:49:22,764 --> 00:49:25,999 Mhm, there, delicious, want some? 740 00:49:26,033 --> 00:49:29,002 - What is she...? - Oh, for fuck's sake, Henry! 741 00:49:29,036 --> 00:49:31,405 She is putting weird, friggin' hippy-dippy Indian shit 742 00:49:31,438 --> 00:49:33,173 into coffee, that's what she's doing. 743 00:49:33,207 --> 00:49:36,109 Fuck you, Henry, you got me all riled up and into it. 744 00:49:36,143 --> 00:49:38,045 - Fucking idiot, nonsense! - I'm so... I... 745 00:49:38,078 --> 00:49:39,547 Idiot. 746 00:49:39,581 --> 00:49:41,081 Eric. 747 00:49:42,684 --> 00:49:44,351 Oh, god. 748 00:49:55,295 --> 00:49:57,264 - Go right inside. - Yeah. 749 00:50:04,371 --> 00:50:05,851 What are you doing? I know you did it. 750 00:50:07,642 --> 00:50:10,077 I know you did it. 751 00:50:18,452 --> 00:50:22,055 I know you're watching me, you fucking pervert. 752 00:50:22,089 --> 00:50:24,258 I'm gonna find you, and I'm gonna 753 00:50:24,291 --> 00:50:27,327 turn you into dog food. 754 00:50:27,361 --> 00:50:29,429 You hear me? 755 00:50:44,612 --> 00:50:46,313 It's okay. 756 00:50:46,346 --> 00:50:47,849 It's okay, Henry. 757 00:50:47,882 --> 00:50:50,083 She doesn't know who you are. 758 00:50:50,117 --> 00:50:52,452 She doesn't know. 759 00:50:52,486 --> 00:50:55,489 It's okay, it's okay. 760 00:50:55,523 --> 00:50:57,224 I'll be okay. 761 00:50:57,257 --> 00:50:59,561 It's okay, breathe. 762 00:51:21,381 --> 00:51:23,383 What is this? 763 00:52:33,855 --> 00:52:37,324 Get up! Get up! 764 00:52:37,357 --> 00:52:38,926 She killed her. 765 00:52:38,960 --> 00:52:40,904 - What, who killed who? - Look, Ella, she killed Ella. 766 00:52:40,928 --> 00:52:42,840 - I saw it, I saw it. - No, it's a nightmare, man. 767 00:52:42,864 --> 00:52:44,875 - You're having a nightmare. - No, no, no, look, I saw it. 768 00:52:44,899 --> 00:52:47,434 I'll show you. 769 00:52:56,511 --> 00:52:58,646 It was... it was here, it's... it's gone. 770 00:53:07,421 --> 00:53:09,356 I don't see a body, mate. 771 00:53:09,389 --> 00:53:11,859 She must've moved the body. 772 00:53:11,893 --> 00:53:15,530 Yeah, to the kitchen 'cause she's cooking her. 773 00:53:15,563 --> 00:53:17,264 Show me the apartment. 774 00:53:18,633 --> 00:53:20,968 She put, uh, tape. 775 00:53:25,740 --> 00:53:27,775 Maybe you should see a doctor, mate. 776 00:53:29,510 --> 00:53:32,847 She killed Ella, and now Laura's gonna punish me. 777 00:53:32,880 --> 00:53:34,982 Hope she punishes me one day, eh? 778 00:53:38,318 --> 00:53:40,655 What if you took a couple of your pills? 779 00:53:40,688 --> 00:53:43,256 No, like you said, 780 00:53:43,290 --> 00:53:45,960 they're not good for me. 781 00:53:45,993 --> 00:53:48,529 I don't wanna take 'em anymore. 782 00:54:40,982 --> 00:54:48,689 ♪ Give me your kisses, baby ♪ 783 00:54:48,723 --> 00:54:53,628 ♪ I am just a rock kid ♪ 784 00:54:56,429 --> 00:55:04,038 ♪ I don't really know lonely ♪ 785 00:55:04,071 --> 00:55:11,478 ♪ give me your kisses, baby ♪ 786 00:55:11,512 --> 00:55:16,918 ♪ I am just a man ♪ 787 00:55:19,053 --> 00:55:23,825 ♪ I don't really give a good goddamn ♪ 788 00:55:26,493 --> 00:55:30,965 ♪ give me your kisses, baby ♪ 789 00:55:33,768 --> 00:55:36,804 ♪ I am an alter ♪ 790 00:55:40,074 --> 00:55:42,710 Eric? 791 00:55:46,948 --> 00:55:48,883 Dad? 792 00:56:25,820 --> 00:56:27,655 Dad? 793 00:56:31,225 --> 00:56:33,094 Are you back? 794 00:56:36,998 --> 00:56:40,801 You promised you would go 795 00:56:40,835 --> 00:56:42,502 and never come back. 796 00:56:44,639 --> 00:56:46,874 Please. 797 00:56:46,908 --> 00:56:49,844 Go away. 798 00:57:02,523 --> 00:57:06,459 ♪ Baby, when it's over ♪ 799 00:57:08,996 --> 00:57:14,068 ♪ I can't get you out of my head ♪ 800 00:57:15,937 --> 00:57:20,741 ♪ always want to know, yeah ♪ 801 00:57:23,077 --> 00:57:25,746 ♪ reasons you and me ♪ 802 00:57:25,780 --> 00:57:27,048 Henry? 803 00:57:29,016 --> 00:57:31,752 Hey, scored these from a party the other night. 804 00:57:31,786 --> 00:57:33,187 Take one of those, they'll help ya. 805 00:57:33,220 --> 00:57:35,790 I've gotta go, uber's here, see ya, champ. 806 00:57:35,823 --> 00:57:37,591 Uh. 807 00:57:54,308 --> 00:57:58,679 ♪ Cover me, cover me ♪ 808 00:57:58,713 --> 00:58:04,051 ♪ cover me, cover me ♪ 809 00:58:10,958 --> 00:58:15,096 ♪ All the leaves, all the trees ♪ 810 00:58:15,129 --> 00:58:19,967 ♪ stones and seas just cover me ♪ 811 00:58:28,943 --> 00:58:30,978 Let's have a drink first. 812 00:58:31,012 --> 00:58:33,280 We can drink later, I want you now. 813 00:58:33,314 --> 00:58:35,616 - Come on. - I know you do. 814 00:58:35,649 --> 00:58:36,984 I want you, too. 815 00:58:37,018 --> 00:58:39,920 Just one drink. 816 00:58:39,954 --> 00:58:42,289 Here. 817 00:58:42,323 --> 00:58:45,026 Drink it up and let's go to the bedroom. 818 00:58:48,596 --> 00:58:50,164 You really like it? 819 00:58:50,197 --> 00:58:52,900 Yeah. 820 00:58:52,933 --> 00:58:55,302 Stop, it's so good. 821 00:59:02,977 --> 00:59:04,779 I'm gonna find you 822 00:59:04,812 --> 00:59:08,249 and I'm gonna turn you into dog food. 823 00:59:08,282 --> 00:59:09,917 You hear me? 824 00:59:09,950 --> 00:59:11,952 Morning. 825 00:59:11,986 --> 00:59:14,955 Brought you breakfast. 826 00:59:14,989 --> 00:59:17,825 Thanks. 827 00:59:17,858 --> 00:59:19,693 You all right? 828 00:59:22,163 --> 00:59:24,698 The mask, she was wearing the same mask. 829 00:59:26,300 --> 00:59:29,603 Take any of those pills, mate? 830 00:59:29,637 --> 00:59:31,872 No. 831 00:59:31,906 --> 00:59:34,208 What's going on with our killer? 832 00:59:34,241 --> 00:59:38,913 She put tape over her camera, but I can still hear 833 00:59:38,946 --> 00:59:40,848 her electric knife. 834 00:59:40,881 --> 00:59:42,216 It was keeping me up all night. 835 00:59:42,249 --> 00:59:44,351 Yeah, listen, um, 836 00:59:44,385 --> 00:59:46,087 I know I told you I'd get you rent today, 837 00:59:46,120 --> 00:59:49,023 but just so happens I have a call back, 838 00:59:49,056 --> 00:59:51,725 right now, and my agent says it's pretty much a done deal, 839 00:59:51,759 --> 00:59:54,028 so as soon as I get a check on that, 840 00:59:54,061 --> 00:59:56,263 - it's yours. - Promise? 841 00:59:56,297 --> 00:59:59,066 Absolutely promise, second I get it, all right? 842 00:59:59,100 --> 01:00:00,401 - All right. - Wish me luck. 843 01:00:00,434 --> 01:00:02,236 Good luck. 844 01:00:18,819 --> 01:00:23,324 ♪ Sun shines through my window ♪ 845 01:00:23,357 --> 01:00:28,996 ♪ I'm waiting for the sound ♪ 846 01:00:29,029 --> 01:00:33,200 ♪ of rain falling down ♪ 847 01:00:36,770 --> 01:00:39,273 ♪ I'm in a dry spell ♪ 848 01:00:41,475 --> 01:00:44,311 ♪ can't hear my mind ♪ 849 01:00:46,046 --> 01:00:49,950 ♪ all the noise I must unwind ♪ 850 01:00:49,984 --> 01:00:51,418 Back. 851 01:00:51,452 --> 01:00:54,755 Let's celebrate. 852 01:00:54,788 --> 01:00:57,124 Come on, drink up. 853 01:01:00,995 --> 01:01:02,696 What's wrong? 854 01:01:04,765 --> 01:01:06,076 Come on, I had a terrible weekend, 855 01:01:06,100 --> 01:01:08,736 I'm not in the mood for this. 856 01:01:12,273 --> 01:01:13,707 Cheer up. 857 01:01:15,409 --> 01:01:18,245 Play me a song or something. 858 01:01:18,279 --> 01:01:19,914 We need to talk. 859 01:01:19,947 --> 01:01:21,715 Mm-hm. 860 01:01:21,749 --> 01:01:23,784 Well, I told you on day one, 861 01:01:23,817 --> 01:01:26,854 I do not wanna hear, "we need to talk." 862 01:01:26,887 --> 01:01:29,056 Hm. 863 01:01:29,089 --> 01:01:31,825 Thought I was clear about our arrangement, huh? 864 01:01:31,859 --> 01:01:34,028 No bullshit. 865 01:01:34,061 --> 01:01:35,362 I'm pregnant. 866 01:01:49,076 --> 01:01:52,213 How much is it gonna cost to get rid of it? 867 01:01:52,246 --> 01:01:54,848 - I'm thinking about keeping it. - No way, no. 868 01:01:57,017 --> 01:01:58,752 I can't deal with this bullshit. 869 01:01:58,786 --> 01:02:01,322 - How do I even know it's mine? - It's yours. 870 01:02:01,355 --> 01:02:03,991 Is this your plan, think you can scam me? 871 01:02:04,024 --> 01:02:05,893 - Of course not! - What do you want? 872 01:02:08,195 --> 01:02:10,064 I think you should leave. 873 01:02:13,334 --> 01:02:14,969 Hey, this is my place. 874 01:02:16,971 --> 01:02:18,973 I paid for this apartment. 875 01:02:19,006 --> 01:02:21,543 Leave? Who the hell's apartment you think this is? 876 01:02:21,576 --> 01:02:23,277 Leave now. 877 01:02:37,391 --> 01:02:39,893 Nobody cares about the baby. 878 01:03:47,161 --> 01:03:48,530 Dad? 879 01:04:19,993 --> 01:04:22,363 Oh, you want my underwear? 880 01:04:22,396 --> 01:04:24,666 - Yeah. - 500, and you can pay 881 01:04:24,699 --> 01:04:27,067 - through my website. - Take PayPal? 882 01:04:27,101 --> 01:04:28,502 Sure. 883 01:04:28,536 --> 01:04:30,104 PayPal's fine. 884 01:04:30,137 --> 01:04:31,606 - All right. - I wish you were here 885 01:04:31,639 --> 01:04:34,475 so you could help take them off of me, big boy. 886 01:04:34,509 --> 01:04:37,111 Oh, yeah. 887 01:04:38,445 --> 01:04:41,649 Hey, hey, I brought you breakfast. 888 01:04:41,683 --> 01:04:43,951 - Thanks. - What's going on? 889 01:04:43,984 --> 01:04:45,653 Oh. 890 01:04:45,687 --> 01:04:48,055 - Uh, did you get the part? - No. 891 01:04:48,088 --> 01:04:50,057 - I was their second choice. - Oh. 892 01:04:50,090 --> 01:04:51,669 But, good news, they're bringing me back next week 893 01:04:51,693 --> 01:04:55,062 for an even better show, so, yeah. 894 01:04:55,095 --> 01:04:57,197 Feeling pretty positive about it, to be honest. 895 01:04:57,231 --> 01:04:58,666 Not hungry? 896 01:04:58,700 --> 01:05:01,068 I need... 897 01:05:01,101 --> 01:05:03,036 I need... I need the rent, 898 01:05:03,070 --> 01:05:04,347 'cause you know, you're a month late, 899 01:05:04,371 --> 01:05:08,008 and you didn't leave the security deposit. 900 01:05:08,041 --> 01:05:11,345 Why are you doing this to me, huh? 901 01:05:11,378 --> 01:05:12,523 Haven't I been a good friend to you? 902 01:05:12,547 --> 01:05:14,281 Why you busting my balls? 903 01:05:14,314 --> 01:05:17,719 You know I'm gonna pay you, with interest, all right. 904 01:05:17,752 --> 01:05:21,088 You... you are a good friend, but... but I've got insurance 905 01:05:21,121 --> 01:05:23,023 and property tax, and I can't lose this place. 906 01:05:23,056 --> 01:05:25,125 Okay, how about this, how about this? 907 01:05:25,159 --> 01:05:26,694 Okay? 908 01:05:26,728 --> 01:05:28,996 You can airbnb my room, and I'll move into that room... 909 01:05:29,029 --> 01:05:31,533 - That room is off limits! - The garage. 910 01:05:31,566 --> 01:05:33,033 The garage, I can move stuff around. 911 01:05:33,066 --> 01:05:36,136 I just need more time, bro, that's it, I swear. 912 01:05:36,170 --> 01:05:38,673 Can I just say, you are no pleasure to live with either? 913 01:05:38,706 --> 01:05:40,407 I mean, seriously, you always wake me up 914 01:05:40,441 --> 01:05:42,209 with your nightmares, and your obsession 915 01:05:42,242 --> 01:05:43,521 with these women... Not many people 916 01:05:43,545 --> 01:05:45,112 would put up with that, Henry. 917 01:05:45,145 --> 01:05:47,181 Then leave. 918 01:05:49,483 --> 01:05:51,586 Come on, you're not really angry with me. 919 01:05:51,619 --> 01:05:54,988 It's these women, they're driving you crazy, bro. 920 01:05:55,022 --> 01:05:56,567 And can I just say, we should resolve this? 921 01:05:56,591 --> 01:05:58,459 And I know exactly how. 922 01:05:58,492 --> 01:06:00,294 - I bring Laura over here. - No. 923 01:06:00,327 --> 01:06:02,071 What do you think about that? That's what we should do. 924 01:06:02,095 --> 01:06:03,741 - No, no, you can't do that. - I will teach you, Henry. 925 01:06:03,765 --> 01:06:05,475 - No, you can't do that! - You don't have to go crazy 926 01:06:05,499 --> 01:06:07,267 whenever a woman comes into the room. 927 01:06:07,301 --> 01:06:09,112 I'll be right there with you, it'll be completely fine. 928 01:06:09,136 --> 01:06:10,538 Just give me more time! 929 01:06:13,508 --> 01:06:16,076 I didn't inherit a house like you. 930 01:06:19,246 --> 01:06:21,148 You're my one true friend in la. 931 01:06:23,417 --> 01:06:25,587 I mean, haven't you been happier since I moved in? 932 01:06:25,620 --> 01:06:27,287 I have been happier, 933 01:06:27,321 --> 01:06:28,523 and I'm grateful. 934 01:06:30,525 --> 01:06:32,594 But the bank needs money. 935 01:06:32,627 --> 01:06:33,795 Fine. 936 01:06:35,663 --> 01:06:37,431 Fine, I'll be out by the weekend, 937 01:06:37,464 --> 01:06:40,300 and I'll get you your money, I'm not a thief. 938 01:06:42,369 --> 01:06:44,471 But, you know what, once I get you that money, 939 01:06:44,506 --> 01:06:46,373 - we're done. - Well, come on, Eric, 940 01:06:46,406 --> 01:06:47,685 doesn't have to be that way, we could... 941 01:06:47,709 --> 01:06:49,711 No, you know what? 942 01:06:49,744 --> 01:06:52,412 You know what, fuck you. Seriously, fuck you! 943 01:06:52,446 --> 01:06:53,824 You know what your problem is, Henry? 944 01:06:53,848 --> 01:06:55,482 You're obsessed with a piece of ass, 945 01:06:55,517 --> 01:06:57,293 and because you don't know how to nail her down, 946 01:06:57,317 --> 01:07:00,722 you make up all these stories to fulfill your fucking empty life. 947 01:07:00,755 --> 01:07:03,223 You know, all I have to do is say one word to anybody 948 01:07:03,257 --> 01:07:04,568 about this, and you're going away. 949 01:07:04,592 --> 01:07:07,427 - No. - Oh, no, no, no, no, no, no. 950 01:07:07,461 --> 01:07:09,496 Hey, hey, hey, hey, hey. 951 01:07:09,531 --> 01:07:11,431 Fuck, I'm sorry, hey. 952 01:07:11,465 --> 01:07:13,601 I'm so sorry, mate. 953 01:07:13,635 --> 01:07:16,470 Fuck, I'm sorry, I'm sorry. 954 01:07:16,503 --> 01:07:18,438 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey. 955 01:07:18,472 --> 01:07:19,774 I'm sorry, mate. 956 01:07:22,309 --> 01:07:24,812 I'm sorry, I was angry, bro. 957 01:07:24,846 --> 01:07:26,380 I'm not gonna blackmail ya. 958 01:07:28,282 --> 01:07:29,517 I'm an artist. 959 01:07:33,387 --> 01:07:35,590 But, this, 960 01:07:35,623 --> 01:07:37,324 it's all in your head, Henry. 961 01:07:40,227 --> 01:07:41,763 I know what I know. 962 01:08:51,599 --> 01:08:53,400 Hi, honey. 963 01:08:53,433 --> 01:08:54,802 Are you there? 964 01:08:54,836 --> 01:08:57,170 Yeah, yes. 965 01:08:57,204 --> 01:08:58,740 I can't hear you. 966 01:09:02,442 --> 01:09:04,846 - I'm here. - Are you shy? 967 01:09:04,879 --> 01:09:06,380 Yes. 968 01:09:08,248 --> 01:09:10,183 You don't need to be, okay? 969 01:09:10,217 --> 01:09:12,486 But, if I can't hear you, then we can't do this, 970 01:09:12,520 --> 01:09:14,656 and I have to shut you off. 971 01:09:14,689 --> 01:09:16,658 You understand? 972 01:09:16,691 --> 01:09:19,326 Yes. 973 01:09:19,359 --> 01:09:21,328 So? 974 01:09:25,232 --> 01:09:27,367 Oh, okay. 975 01:09:27,401 --> 01:09:29,436 Go on. 976 01:09:29,469 --> 01:09:32,205 What's your name? 977 01:09:32,239 --> 01:09:33,775 Henry. 978 01:09:33,808 --> 01:09:36,944 Is this your first time doing this? 979 01:09:36,978 --> 01:09:38,846 Yes. 980 01:09:38,880 --> 01:09:40,782 Don't be nervous, Henry. 981 01:09:40,815 --> 01:09:42,984 Uh. 982 01:09:43,017 --> 01:09:45,720 So, what do you wanna see? 983 01:09:47,254 --> 01:09:49,524 Uh, I don't know. 984 01:09:52,392 --> 01:09:55,462 What's your favorite fruit, Henry? 985 01:09:55,495 --> 01:09:58,900 Do you like strawberries? 986 01:09:58,933 --> 01:10:01,334 Bananas? 987 01:10:01,368 --> 01:10:03,336 Blueberries? 988 01:10:03,370 --> 01:10:04,972 Grapes? 989 01:10:05,006 --> 01:10:06,974 Mangoes? 990 01:10:07,008 --> 01:10:09,010 Figs. 991 01:10:11,344 --> 01:10:13,480 Figs? 992 01:10:13,514 --> 01:10:16,383 That is an unusual request. 993 01:10:16,416 --> 01:10:18,720 I don't have any figs. 994 01:10:18,753 --> 01:10:23,624 Maybe we can settle for strawberries. 995 01:10:23,658 --> 01:10:25,927 They're soft on the inside, and... 996 01:10:25,960 --> 01:10:29,731 I didn't really come to talk about fruit. 997 01:10:29,764 --> 01:10:31,966 Okay. 998 01:10:31,999 --> 01:10:34,434 Let's try something else. 999 01:10:34,468 --> 01:10:38,873 Uh, uh, just... just please... Please... please stop... stop that. 1000 01:10:38,906 --> 01:10:41,341 I think you called the wrong person. 1001 01:10:41,374 --> 01:10:43,678 This is what I do. 1002 01:10:43,711 --> 01:10:45,046 What is it you want? 1003 01:10:46,914 --> 01:10:50,651 Just to talk, please. 1004 01:10:52,620 --> 01:10:55,623 Okay, what do you wanna talk about? 1005 01:10:57,825 --> 01:11:00,061 I don't... I don't know, maybe would be nice 1006 01:11:00,094 --> 01:11:02,830 to maybe meet in person 1007 01:11:02,864 --> 01:11:04,732 and talk, and, you know, we... 1008 01:11:04,766 --> 01:11:07,467 Henry, I only do webcam. 1009 01:11:07,501 --> 01:11:09,637 I'm not a call girl. 1010 01:11:09,670 --> 01:11:12,607 Plus, we're probably not even in the same state. 1011 01:11:14,407 --> 01:11:16,376 You're... you're in la, right? 1012 01:11:16,409 --> 01:11:18,045 What? 1013 01:11:18,079 --> 01:11:20,782 Yeah, you're... You're in silver lake. 1014 01:11:20,815 --> 01:11:22,926 I'm not... I'm not that far away, we could meet up for coffee, 1015 01:11:22,950 --> 01:11:27,088 and you know, just talk about anything you want and... 1016 01:11:27,121 --> 01:11:28,890 How do you know that? 1017 01:11:28,923 --> 01:11:31,025 Listen, you creep, stay away from me, 1018 01:11:31,058 --> 01:11:33,628 and never contact me again, or I'm calling the cops. 1019 01:11:33,661 --> 01:11:35,029 I have your credit card information 1020 01:11:35,062 --> 01:11:36,531 and I will put you away to jail. 1021 01:11:36,564 --> 01:11:37,674 - I'm sorry, I didn't... - Do you hear me? 1022 01:11:37,698 --> 01:11:39,466 I'm sorry, I didn't... I'm sorry. 1023 01:13:16,063 --> 01:13:17,832 I can stand being spoiled a little. 1024 01:13:17,865 --> 01:13:20,167 The gentleman I'm going to see did very little spoiling. 1025 01:13:20,201 --> 01:13:22,069 I'd like to spoil him just once. 1026 01:13:22,103 --> 01:13:23,479 You sure you don't want me to go in with you? 1027 01:13:23,503 --> 01:13:24,538 No, no, I can handle it. 1028 01:13:24,572 --> 01:13:26,332 Well, if things get rough, remember I'm here. 1029 01:13:41,989 --> 01:13:43,958 Hey, look at this. 1030 01:13:43,991 --> 01:13:45,760 Yeah. 1031 01:13:45,793 --> 01:13:47,460 Woo! 1032 01:13:52,199 --> 01:13:55,202 I can't wait for you all night. 1033 01:13:55,236 --> 01:13:57,538 Why don't you put the fucking mask on? 1034 01:14:02,510 --> 01:14:04,845 Wear it now, or go back to your room and stay there. 1035 01:14:14,555 --> 01:14:16,190 What is this? 1036 01:14:27,068 --> 01:14:28,703 Tessa. 1037 01:15:37,104 --> 01:15:39,073 No. 1038 01:15:42,143 --> 01:15:44,145 No, no, no. 1039 01:16:04,065 --> 01:16:05,766 How do you know about that? 1040 01:16:11,939 --> 01:16:13,974 Laura? 1041 01:16:16,077 --> 01:16:17,378 Dad? 1042 01:16:26,787 --> 01:16:29,824 No, no, I'm not gonna... I can't... I'm not gonna... 1043 01:16:40,101 --> 01:16:41,702 Who's there? 1044 01:16:43,337 --> 01:16:45,106 I said who's there? 1045 01:16:45,139 --> 01:16:47,208 Come out. 1046 01:16:50,111 --> 01:16:51,679 Don't move or I'll shoot. 1047 01:16:56,317 --> 01:16:58,786 Please, no, no. 1048 01:17:23,711 --> 01:17:26,947 Hey, uh, so I got a job at a restaurant, 1049 01:17:26,981 --> 01:17:29,250 and I asked for an advance to pay rent, 1050 01:17:29,283 --> 01:17:30,885 and they said they'd think about it. 1051 01:17:34,755 --> 01:17:37,391 So, that's... anyway, I'm gonna go out. 1052 01:17:37,424 --> 01:17:39,326 Uh. 1053 01:18:25,072 --> 01:18:27,975 This is for you, mate. 1054 01:18:40,788 --> 01:18:42,223 Ah, hello, cutie. 1055 01:18:42,256 --> 01:18:44,959 Hello, cutie. 1056 01:18:44,992 --> 01:18:47,228 Let me make you a drink. 1057 01:18:47,261 --> 01:18:50,030 Okay, act... actually, you know what, I'm okay for a drink. 1058 01:18:50,064 --> 01:18:52,800 I... I think I've had enough. 1059 01:18:52,833 --> 01:18:55,402 Honey, it's never enough with me. 1060 01:18:55,436 --> 01:18:57,504 Ha. 1061 01:18:57,539 --> 01:19:01,875 And I am going to make you... 1062 01:19:03,410 --> 01:19:05,513 something very special. 1063 01:19:14,188 --> 01:19:15,823 - There. - Oh, thank you. 1064 01:19:15,856 --> 01:19:17,958 Yeah, come on, don't be a party pooper. 1065 01:19:17,992 --> 01:19:21,195 - Just come on. - Yeah. 1066 01:19:21,228 --> 01:19:23,230 - Let's toast. - All right. 1067 01:19:23,264 --> 01:19:24,865 - Cheers. - Cheers. 1068 01:19:29,069 --> 01:19:30,437 - What's up? - Huh? 1069 01:19:30,471 --> 01:19:33,107 Do you think I'm gonna roofie you or something? 1070 01:19:33,140 --> 01:19:35,175 Ah, no. 1071 01:19:35,209 --> 01:19:37,512 No, the... no, I'm just... 1072 01:19:37,545 --> 01:19:39,346 No, I'd prefer yours, though, 1073 01:19:39,380 --> 01:19:41,949 'cause, you know, lipstick. 1074 01:19:46,353 --> 01:19:48,322 - Ahh. - Wow. 1075 01:19:48,355 --> 01:19:50,057 Huh? 1076 01:19:50,090 --> 01:19:53,193 Oh, I love a man who can hold his liquor. 1077 01:19:53,227 --> 01:19:54,928 Mm, yeah. 1078 01:19:54,962 --> 01:19:56,864 Okay, while you finish yours, I'm gonna go 1079 01:19:56,897 --> 01:19:58,832 make myself another. 1080 01:19:58,866 --> 01:20:01,101 Yeah, wait, wait, wait, lipstick. 1081 01:20:09,644 --> 01:20:11,078 That's it. 1082 01:20:13,013 --> 01:20:15,015 - Thank you. - Hm. 1083 01:20:22,956 --> 01:20:24,158 Ahh. 1084 01:20:26,193 --> 01:20:28,128 Nice apartment. 1085 01:20:28,162 --> 01:20:29,496 Thanks. 1086 01:20:31,533 --> 01:20:33,334 How was your drink? 1087 01:20:33,367 --> 01:20:35,102 Oh, it's delicious, thank you. 1088 01:20:35,135 --> 01:20:37,037 - Mm, good, enjoy. - Very delicious. 1089 01:20:37,071 --> 01:20:39,574 - Thanks. - By the way. 1090 01:20:39,607 --> 01:20:41,108 - Hm? - I don't know if anyone 1091 01:20:41,141 --> 01:20:43,444 ever told you, but you have a beautiful, 1092 01:20:43,477 --> 01:20:46,380 beautiful neck. 1093 01:20:46,413 --> 01:20:48,449 Ahh. 1094 01:20:48,482 --> 01:20:52,152 You turn me on. 1095 01:20:52,186 --> 01:20:54,254 Ah. 1096 01:20:54,288 --> 01:20:56,290 Well. 1097 01:20:59,993 --> 01:21:02,597 - Well? - Uh-huh. 1098 01:21:02,630 --> 01:21:04,064 Cheers. 1099 01:21:06,333 --> 01:21:08,502 I wanna kiss every inch of you. 1100 01:21:08,536 --> 01:21:11,539 Mm, so romantic. 1101 01:21:11,573 --> 01:21:14,174 - Married? - What? No. 1102 01:21:14,208 --> 01:21:15,476 Oh. 1103 01:21:17,277 --> 01:21:20,314 Friends shouldn't keep secrets, don't you agree? 1104 01:21:20,347 --> 01:21:22,584 Oh, for sure. 1105 01:21:22,617 --> 01:21:24,552 So, 1106 01:21:24,586 --> 01:21:28,922 do you like other people watching us? 1107 01:21:28,956 --> 01:21:32,359 Or you prefer to have sex in private? 1108 01:21:32,393 --> 01:21:34,294 Huh? 1109 01:21:34,328 --> 01:21:36,397 Oh, hi there. 1110 01:21:36,430 --> 01:21:39,299 Eric, could you introduce me to your friend? 1111 01:21:41,001 --> 01:21:42,970 What are you talking about? 1112 01:21:43,003 --> 01:21:45,507 That one. 1113 01:21:45,540 --> 01:21:47,709 I thought we agreed to no secrets. 1114 01:21:47,742 --> 01:21:49,276 Uh. 1115 01:21:49,309 --> 01:21:53,581 But, you took the tape off, didn't you? 1116 01:21:55,382 --> 01:21:58,152 I don't... I... 1117 01:21:58,185 --> 01:22:01,355 - I should go. - No, that's okay. 1118 01:22:01,388 --> 01:22:03,123 Don't worry. 1119 01:22:03,157 --> 01:22:05,593 I just thought it's rude 1120 01:22:05,627 --> 01:22:08,328 not to say hello to our mutual friend. 1121 01:22:08,362 --> 01:22:10,632 Hm? 1122 01:22:10,665 --> 01:22:14,702 I know, why don't we invite him over? 1123 01:22:14,736 --> 01:22:16,270 - Hm? - I've... 1124 01:22:16,303 --> 01:22:18,038 Or, 1125 01:22:18,071 --> 01:22:21,074 we can go to his place. 1126 01:22:21,108 --> 01:22:23,210 Okay, I've... I've made a mistake. 1127 01:22:23,243 --> 01:22:24,978 Um, I'm gonna go, okay? 1128 01:22:25,012 --> 01:22:26,557 I'm just... I should... I should just go. 1129 01:22:26,581 --> 01:22:29,416 - No. - Oh, my god. 1130 01:22:29,450 --> 01:22:32,319 One more kiss, baby, just before you go. 1131 01:22:35,088 --> 01:22:37,257 No, what are you doing? 1132 01:22:37,291 --> 01:22:39,527 No, this... 1133 01:22:39,561 --> 01:22:41,629 I'm sorry, this was a mistake. 1134 01:22:41,663 --> 01:22:43,665 I'm sorry, I'm sorry. 1135 01:22:46,568 --> 01:22:48,135 Tell me his name. 1136 01:22:49,303 --> 01:22:52,707 Tell me his name. 1137 01:22:52,740 --> 01:22:55,108 His name's Henry. 1138 01:22:55,142 --> 01:22:57,077 Hm. 1139 01:22:59,213 --> 01:23:02,349 Hello, Henry. 1140 01:23:02,382 --> 01:23:04,586 Henry, why won't you come over 1141 01:23:04,619 --> 01:23:06,487 and join the party? 1142 01:23:06,521 --> 01:23:08,556 - He can't. - Why not? 1143 01:23:10,692 --> 01:23:13,227 Because he gets panic attacks and he can't talk to girls. 1144 01:23:13,260 --> 01:23:15,496 Oh, so he can just sit there, 1145 01:23:15,530 --> 01:23:19,066 and spy on me and jerk off? 1146 01:23:19,099 --> 01:23:20,568 Apparently. 1147 01:23:20,602 --> 01:23:25,172 Well, this is so fucked. 1148 01:23:25,205 --> 01:23:29,076 Henry, why won't you turn the webcam on 1149 01:23:29,109 --> 01:23:31,111 so I can see you? 1150 01:23:31,144 --> 01:23:32,747 Leave him alone. 1151 01:23:32,780 --> 01:23:36,116 Henry, I think I deserve to see 1152 01:23:36,149 --> 01:23:38,553 the man who's been spying on me. 1153 01:23:38,586 --> 01:23:41,488 Turn the webcam on. 1154 01:23:43,591 --> 01:23:45,560 Just turn it on, Henry. 1155 01:24:07,515 --> 01:24:10,317 Hm. 1156 01:24:10,350 --> 01:24:12,452 Young. 1157 01:24:12,486 --> 01:24:15,289 I thought he would be older. 1158 01:24:15,322 --> 01:24:18,125 Well, Henry, why won't you 1159 01:24:18,158 --> 01:24:21,128 come over tonight so we could finish this nonsense 1160 01:24:21,161 --> 01:24:24,364 - once and for all? - I told you, he can't. 1161 01:24:24,398 --> 01:24:26,133 Let's just forget it, huh? 1162 01:24:26,166 --> 01:24:28,468 Let's just forget it. 1163 01:24:28,502 --> 01:24:31,739 Then, why are you here anyways? 1164 01:24:31,773 --> 01:24:33,407 Hm? 1165 01:24:35,877 --> 01:24:37,879 So, that your perverted friend 1166 01:24:37,912 --> 01:24:39,446 could watch you having sex with me? 1167 01:24:39,479 --> 01:24:41,448 No, no, no, no, no, that's not it at all. 1168 01:24:41,481 --> 01:24:44,484 That's not it at all, I... No, that's not it. 1169 01:24:44,519 --> 01:24:46,688 I... what I wanted was... 1170 01:24:46,721 --> 01:24:48,790 I wanted... I had... I had to see you. 1171 01:24:50,858 --> 01:24:53,260 I had to. 1172 01:24:53,293 --> 01:24:56,363 I wanted to come here so that we could... 1173 01:24:56,396 --> 01:24:58,465 So we could fuck in front of your friend? 1174 01:24:58,498 --> 01:25:00,902 No, listen, look, I agree with you. 1175 01:25:00,935 --> 01:25:03,671 Henry, he is a weirdo. 1176 01:25:03,705 --> 01:25:05,616 I mean, he sits in his room all day and he looks at women, 1177 01:25:05,640 --> 01:25:08,643 and yes, I humor him, but when I saw you... 1178 01:25:10,912 --> 01:25:13,715 it was different. 1179 01:25:13,748 --> 01:25:16,450 I wanted to touch you. 1180 01:25:16,483 --> 01:25:18,251 I wanted to... 1181 01:25:18,285 --> 01:25:21,488 To smell you, to gaze into your eyes, 1182 01:25:21,522 --> 01:25:24,391 to... to kiss your lips. 1183 01:25:24,424 --> 01:25:26,493 I couldn't stand seeing you with other men, I... 1184 01:25:26,527 --> 01:25:28,696 I wanted it to be me, you know. 1185 01:25:28,730 --> 01:25:30,598 I mean, I knew... I knew it could be. 1186 01:25:30,632 --> 01:25:34,201 I know, yes, I know it sounds crazy, 1187 01:25:34,234 --> 01:25:36,236 and I know I'm probably a piece of shit, 1188 01:25:36,269 --> 01:25:38,506 and you could just, like, tell me to get lost, 1189 01:25:38,539 --> 01:25:40,551 or call the cops, and that would be completely fair, 1190 01:25:40,575 --> 01:25:43,310 but, 1191 01:25:43,343 --> 01:25:44,946 I had to give us a chance. 1192 01:25:48,315 --> 01:25:49,917 Hm. 1193 01:25:49,951 --> 01:25:51,653 And you're a very good bullshitter. 1194 01:25:51,686 --> 01:25:54,221 No, I'm not bullshitting. 1195 01:25:54,254 --> 01:25:57,290 When you kissed me, 1196 01:25:57,324 --> 01:25:59,426 it felt as if my heart might explode. 1197 01:26:01,361 --> 01:26:04,264 Well, it was a good kiss. 1198 01:26:04,297 --> 01:26:06,366 Most men don't know how to kiss. 1199 01:26:08,670 --> 01:26:12,305 Maybe one more kiss, huh? 1200 01:26:12,339 --> 01:26:13,775 Before you kick me out. 1201 01:26:29,824 --> 01:26:33,427 I should go, 'cause... 1202 01:26:33,460 --> 01:26:35,797 I'm sorry if you feel I've deceived you. 1203 01:26:35,830 --> 01:26:38,432 I promise that Henry won't bother you again, 1204 01:26:38,465 --> 01:26:41,468 neither will I. 1205 01:26:41,501 --> 01:26:44,572 I... I'll never forget you. 1206 01:26:44,605 --> 01:26:46,941 You're the most beautiful woman I've ever seen. 1207 01:26:46,974 --> 01:26:48,609 Will you shut up? 1208 01:27:00,420 --> 01:27:02,422 Shall we? 1209 01:27:15,036 --> 01:27:17,270 Bye, Henry. 1210 01:28:28,509 --> 01:28:30,745 So, Laura's gonna come pick me up. 1211 01:28:30,778 --> 01:28:34,314 Gonna crash at hers until I find my own place. 1212 01:28:37,552 --> 01:28:40,922 Not that it means anything to you, but, 1213 01:28:40,955 --> 01:28:43,456 me and Laura really like each other, Henry. 1214 01:29:17,859 --> 01:29:19,794 Hey, I only got half the deposit. 1215 01:29:19,827 --> 01:29:21,394 I hope cash is okay. 1216 01:29:23,197 --> 01:29:24,699 What are you wearing? 1217 01:29:24,732 --> 01:29:26,767 You look like an idiot, take that off, Henry. 1218 01:29:28,669 --> 01:29:30,137 Seriously. 1219 01:29:34,575 --> 01:29:35,877 What's going on? 1220 01:29:37,845 --> 01:29:39,547 What are you doing, Henry? 1221 01:29:53,227 --> 01:29:55,663 Hello. 1222 01:29:55,696 --> 01:29:57,598 Hello? 1223 01:29:59,867 --> 01:30:01,035 Eric? 1224 01:30:03,070 --> 01:30:04,639 Eric? 1225 01:30:10,077 --> 01:30:11,679 Eric? 1226 01:30:57,258 --> 01:30:58,926 Henry? 1227 01:31:04,932 --> 01:31:06,233 Henry? 1228 01:31:06,267 --> 01:31:08,002 Please help me. 1229 01:31:11,038 --> 01:31:13,541 I'm hurt. 1230 01:31:13,574 --> 01:31:15,910 Where are you? 1231 01:31:15,943 --> 01:31:17,178 In here. 1232 01:31:19,180 --> 01:31:20,848 Just hurry. 1233 01:31:25,987 --> 01:31:27,555 I'm bleeding. 1234 01:31:30,024 --> 01:31:32,293 I'm dying. 1235 01:31:34,929 --> 01:31:36,230 I'm so scared. 1236 01:31:38,733 --> 01:31:40,301 So cold and dark. 1237 01:31:42,670 --> 01:31:44,605 I don't... I don't like the dark. 1238 01:31:47,608 --> 01:31:49,643 Please help me. 1239 01:31:56,050 --> 01:31:57,685 Help me. 1240 01:32:09,897 --> 01:32:11,732 My son did something bad. 1241 01:32:14,769 --> 01:32:17,838 Where is your son? 1242 01:32:17,872 --> 01:32:20,341 He's in his room. 1243 01:32:20,374 --> 01:32:23,044 I put him there. 1244 01:32:23,077 --> 01:32:25,746 I lock him up when he does something bad. 1245 01:32:38,225 --> 01:32:39,360 Ahh. 1246 01:32:39,393 --> 01:32:41,262 Please, please! 1247 01:32:52,173 --> 01:32:54,742 Please! 1248 01:32:54,775 --> 01:32:57,211 Please stop! 1249 01:32:57,244 --> 01:32:58,979 Stop! 1250 01:33:07,321 --> 01:33:09,623 Let go. 1251 01:33:21,836 --> 01:33:23,304 Henry, please! 1252 01:33:33,814 --> 01:33:36,851 I thought... I thought I killed you 1253 01:33:36,884 --> 01:33:39,687 and buried you in the yard. 1254 01:33:39,720 --> 01:33:41,956 Now you're trying to blame me? 1255 01:33:49,096 --> 01:33:51,165 I'm... 1256 01:33:51,198 --> 01:33:53,901 I'm so sorry, I... 1257 01:33:53,934 --> 01:33:56,137 I thought that you were doing it the whole time, 1258 01:33:56,170 --> 01:33:59,306 but it was... it was... It was him. 1259 01:33:59,340 --> 01:34:01,842 It was him. 1260 01:34:01,876 --> 01:34:04,378 It was my dad. I'm so sorry. 1261 01:34:04,411 --> 01:34:06,313 Don't be such a fucking coward, Henry. 1262 01:34:06,347 --> 01:34:08,782 - Fucking do it! - No! 1263 01:34:10,317 --> 01:34:13,287 Don't do it. 1264 01:34:13,320 --> 01:34:15,356 Please. 1265 01:34:18,259 --> 01:34:21,061 Fuck you! 1266 01:34:21,095 --> 01:34:23,797 No, don't do it! 1267 01:34:27,835 --> 01:34:30,304 Fucking do it! 1268 01:34:34,408 --> 01:34:36,377 He's gonna live inside of me. 1269 01:34:36,410 --> 01:34:38,045 He's not gonna let me go. 1270 01:34:50,357 --> 01:34:52,259 You're never gonna let me go. 1271 01:34:56,363 --> 01:34:57,898 I'm sorry. 1272 01:35:01,101 --> 01:35:03,737 But I have to Bury you. 1273 01:35:40,374 --> 01:35:43,444 ♪ I was on the borderline ♪ 1274 01:35:48,115 --> 01:35:52,119 ♪ I was only easing my mind ♪ 1275 01:35:56,023 --> 01:35:59,360 ♪ I was on the 4th of July ♪ 1276 01:36:03,264 --> 01:36:06,967 ♪ out on the fire escape getting high ♪ 1277 01:36:11,472 --> 01:36:15,843 ♪ I was on a bridge in the cold night ♪ 1278 01:36:19,313 --> 01:36:22,983 ♪ I was on a mountain in the sunlight ♪ 1279 01:36:27,021 --> 01:36:31,492 ♪ I was on a river in the wake ♪ 1280 01:36:34,128 --> 01:36:38,832 ♪ take too much, take too much to take ♪ 1281 01:36:42,369 --> 01:36:46,006 ♪ I had a dream the other night ♪ 1282 01:36:49,577 --> 01:36:54,148 ♪ I was making love like I was all right ♪ 1283 01:36:57,885 --> 01:37:01,355 ♪ I was on some hater shit ♪ 1284 01:37:05,059 --> 01:37:09,564 ♪ too young to die, too old to quit ♪ 1285 01:37:15,369 --> 01:37:18,872 ♪ Then I got it in my mind ♪ 1286 01:37:18,906 --> 01:37:22,176 ♪ I was gonna save the world ♪ 1287 01:37:30,552 --> 01:37:35,055 ♪ And I walked into a bar and I fell in love ♪ 1288 01:37:35,089 --> 01:37:41,663 ♪ with the wrong girl ♪ 1289 01:37:45,700 --> 01:37:51,639 ♪ and now the only thing I want ♪ 1290 01:38:01,048 --> 01:38:07,522 ♪ Is just the thrill of feeling calm ♪ 80628

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.