All language subtitles for All My Friends Are Dead

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,083 --> 00:00:32,041 FIRST OF JANUARY 2 00:00:36,500 --> 00:00:37,875 Hi. 3 00:00:56,041 --> 00:00:57,541 Good morning. 4 00:01:24,291 --> 00:01:26,000 Happy New Year! 5 00:01:33,958 --> 00:01:36,333 - What's your name again? - Grzegorz. 6 00:01:37,250 --> 00:01:38,916 Dąbrowski. 7 00:01:39,791 --> 00:01:40,708 Junior detective. 8 00:01:40,791 --> 00:01:44,625 So? Ready to pop your cherry? 9 00:01:44,708 --> 00:01:47,125 Yes, sir. 10 00:02:00,333 --> 00:02:01,750 It smells terrible in here. 11 00:02:04,166 --> 00:02:05,333 You'll get used to it. 12 00:02:06,791 --> 00:02:08,916 I just have a weak stomach and… 13 00:02:11,791 --> 00:02:14,958 End of the world… My fault… 14 00:02:15,041 --> 00:02:17,625 All my friends are dead… Why? 15 00:02:25,791 --> 00:02:26,958 What do we have here? 16 00:02:42,208 --> 00:02:43,916 I'm sorry, I was just… 17 00:02:44,000 --> 00:02:46,791 It's just… my stomach and all… 18 00:02:47,875 --> 00:02:49,166 Thank you, sir. 19 00:02:50,916 --> 00:02:52,458 I'm fine now. 20 00:02:54,916 --> 00:02:55,916 Oh, God. 21 00:02:57,250 --> 00:02:58,375 Inspector, sir… 22 00:02:59,208 --> 00:03:02,541 Surely you took that paper out of your own pocket? Right? 23 00:03:02,625 --> 00:03:03,916 Inspector, sir! 24 00:03:04,000 --> 00:03:06,916 Sir, we've just potentially destroyed key evidence. 25 00:03:07,750 --> 00:03:09,125 We have to report this. 26 00:03:15,250 --> 00:03:16,250 Whoa. 27 00:03:18,083 --> 00:03:20,083 What the hell happened here, sir? 28 00:03:21,833 --> 00:03:24,583 To say it in a language you'd understand: 29 00:03:26,583 --> 00:03:27,708 an epic fail. 30 00:03:28,791 --> 00:03:30,875 - What? - Never mind. 31 00:03:30,958 --> 00:03:36,166 For starters, tell me where the parents were during this carnage. 32 00:03:36,250 --> 00:03:38,333 Holidaying at the Tatra mountains. 33 00:03:40,916 --> 00:03:42,291 Holidays at the mountains. 34 00:03:42,375 --> 00:03:43,708 How original. 35 00:03:44,291 --> 00:03:48,875 They went up a hill, and everything went downhill from there. 36 00:03:50,041 --> 00:03:52,125 - See what I mean? - Are you being funny? 37 00:03:53,416 --> 00:03:54,875 No, sir. I'm sorry. 38 00:03:56,875 --> 00:03:58,166 And where are they now? 39 00:04:01,875 --> 00:04:07,208 In hospital. The mother experienced a psychogenic shock when they came home. 40 00:04:07,291 --> 00:04:10,500 She's now on medication. So is the father. Under sedatives. 41 00:04:11,125 --> 00:04:12,791 He was suicidal. 42 00:04:12,875 --> 00:04:16,083 He can't forgive himself for leaving a gun in the house. 43 00:04:16,166 --> 00:04:17,750 Is his gun licensed? 44 00:04:18,333 --> 00:04:21,208 Yes. He's an amateur collector. 45 00:04:22,833 --> 00:04:24,708 Passionate about guns, in general. 46 00:04:25,750 --> 00:04:27,041 What a mess. 47 00:04:28,791 --> 00:04:31,416 Oh, how did you end up here? 48 00:04:34,833 --> 00:04:36,875 Pretty thing… isn't it? 49 00:04:37,916 --> 00:04:39,750 Well, yes. 50 00:04:44,416 --> 00:04:46,291 What does it tell you, sir? 51 00:04:48,791 --> 00:04:50,833 That my wife will sure appreciate it. 52 00:04:55,583 --> 00:04:56,666 Come on. 53 00:05:02,416 --> 00:05:04,583 So we have both parents in hospital, 54 00:05:04,666 --> 00:05:07,250 their daughter in a drunk tank… 55 00:05:07,875 --> 00:05:09,791 - A youth shelter. - And their son? 56 00:05:10,833 --> 00:05:11,833 Marek. 57 00:05:12,500 --> 00:05:14,583 - Is this Marek? - This is Marek. 58 00:05:14,666 --> 00:05:16,291 Marek was home alone. 59 00:05:16,375 --> 00:05:19,583 Just like Kevin. Looks like he threw a killer party, too. 60 00:05:19,666 --> 00:05:22,833 - What did I say about being funny? - Not to go down that road. 61 00:05:22,916 --> 00:05:25,041 Write that down. That's rule number two. 62 00:05:32,750 --> 00:05:37,416 Looks like, due to being ball-gagged, 63 00:05:38,166 --> 00:05:40,916 this guy choked to death on his own vomit. 64 00:05:42,541 --> 00:05:44,625 What a terrible way to go. 65 00:05:46,458 --> 00:05:49,041 You may have heard my last partner died in action. 66 00:06:00,041 --> 00:06:01,833 So what are you thinking, sir? 67 00:06:03,541 --> 00:06:05,916 Based on all the clues… 68 00:06:07,083 --> 00:06:08,791 I can summarize it as: 69 00:06:10,958 --> 00:06:12,291 Something went wrong. 70 00:06:14,541 --> 00:06:16,208 - Can we do this now? - Yes. 71 00:06:16,791 --> 00:06:18,500 Come on. 72 00:06:19,916 --> 00:06:21,125 Take one, please. 73 00:06:22,791 --> 00:06:25,500 I always get a picture taken with a new partner. 74 00:07:15,625 --> 00:07:18,291 THE DAY BEFORE 75 00:07:24,208 --> 00:07:25,833 - You excited? - Yeah. 76 00:07:27,166 --> 00:07:29,000 I'll finally meet your friends. 77 00:07:29,083 --> 00:07:31,750 Yeah, Marek and all the rest. 78 00:07:32,666 --> 00:07:34,041 Cool. 79 00:07:34,125 --> 00:07:35,666 Something's wrong? 80 00:07:35,750 --> 00:07:38,541 Everything's fine. I didn't sleep enough last night. 81 00:07:38,625 --> 00:07:40,583 My sleepyhead! 82 00:07:40,666 --> 00:07:42,916 Ugh! Get a room, you two! 83 00:07:43,000 --> 00:07:45,125 - Oliwia! - Hi, pretty face. 84 00:07:45,208 --> 00:07:48,458 - What are you doing here? - You thought you could hide from me? 85 00:07:48,541 --> 00:07:50,000 Mommy called me. 86 00:07:50,083 --> 00:07:53,333 She's over the moon about her son coming back from college. 87 00:07:53,416 --> 00:07:56,416 - She gave us a lecture on her daughter. - What did she say? 88 00:07:56,500 --> 00:07:59,416 Oh, you know, the dangers of sleeping around, 89 00:07:59,500 --> 00:08:02,625 STDs and all that. Great Christmas dinner conversation. 90 00:08:02,708 --> 00:08:04,166 Your drug use worries her. 91 00:08:04,250 --> 00:08:06,458 - What did you tell her? - To panic more. 92 00:08:07,541 --> 00:08:09,291 Hi! 93 00:08:09,375 --> 00:08:10,791 Why her? She's not invited. 94 00:08:11,375 --> 00:08:12,375 You! 95 00:08:12,875 --> 00:08:14,458 You must be Angelica. 96 00:08:15,583 --> 00:08:19,250 This guy talks so much about you, I even know your bra size. 97 00:08:19,333 --> 00:08:20,916 That's me, 34B! 98 00:08:21,833 --> 00:08:23,541 Here you go! She's also funny! 99 00:08:24,083 --> 00:08:26,375 - Hi, man. - Hi. 100 00:08:29,833 --> 00:08:32,208 As a rule, you can go anywhere but upstairs. 101 00:08:32,291 --> 00:08:34,166 My folks' rule. Bathroom's here. 102 00:08:34,250 --> 00:08:37,875 The living room is the party. The kitchen, aka booze and food. 103 00:08:37,958 --> 00:08:40,208 Filip! Take a pic of us? 104 00:08:40,291 --> 00:08:41,291 Sure. 105 00:08:41,333 --> 00:08:45,041 That's Filip. Our party photographer. Just came out of drug rehab. 106 00:08:45,791 --> 00:08:47,375 You were to keep it discreet. 107 00:08:47,458 --> 00:08:49,083 I told you before! 108 00:08:49,166 --> 00:08:52,291 The first step to recovery is admitting you have a problem. 109 00:08:52,375 --> 00:08:54,625 Isn't he just great? Irreplaceable. 110 00:08:54,708 --> 00:08:56,458 Our lovely Marek. 111 00:08:56,541 --> 00:08:59,375 Filip… He just hit a rough patch with drugs, 112 00:08:59,458 --> 00:09:00,916 but he's a really cool guy. 113 00:09:01,000 --> 00:09:03,208 A little oversensitive or dramatic perhaps. 114 00:09:03,291 --> 00:09:05,208 But, you know, small and harmless. 115 00:09:05,291 --> 00:09:09,125 These two former lovebirds are Anastasia and Jordan. 116 00:09:10,958 --> 00:09:15,041 They used to be happy, but there's not much happiness left. 117 00:09:15,125 --> 00:09:20,000 She's more into spirituality, he'd rather be another Post Malone. 118 00:09:20,083 --> 00:09:23,916 You promised to spend tonight with me! You know how special this is to me. 119 00:09:24,000 --> 00:09:26,250 - Not now, babe. - When then? 120 00:09:26,333 --> 00:09:30,208 Would you give me some space? I'm trying to focus on essentials here. 121 00:09:30,291 --> 00:09:33,791 You're distracting me. We'll hang out later! 122 00:09:33,875 --> 00:09:34,875 Right… 123 00:09:38,416 --> 00:09:40,583 This is Jacques. He's French. 124 00:09:40,666 --> 00:09:43,166 - A Mormon, apparently. - A Mormon? 125 00:09:43,250 --> 00:09:45,458 Two missionaries knocked on my door yesterday. 126 00:09:45,541 --> 00:09:49,333 I took them for Jehovah's witnesses. started yelling at them, as you do. 127 00:09:49,416 --> 00:09:52,208 But in fact they came 'cause they found my lost wallet. 128 00:09:52,291 --> 00:09:54,791 Get it? If a God exists, He must totally like me. 129 00:09:55,333 --> 00:09:57,625 So for good karma, in order to thank them, 130 00:09:57,708 --> 00:10:00,250 I invited them to the party. Only he showed up. 131 00:10:00,333 --> 00:10:02,500 He can't speak much Polish but he's OK. 132 00:10:05,958 --> 00:10:07,333 What was that? 133 00:10:10,791 --> 00:10:12,083 Check out these two. 134 00:10:15,625 --> 00:10:18,333 Robert and Rafał. They're like Jay and Silent Bob. 135 00:10:18,416 --> 00:10:23,000 Always reaching for the stars, end up jerking off to someone's mother's picture. 136 00:10:23,833 --> 00:10:25,125 Stock comic relief. 137 00:10:35,583 --> 00:10:38,458 They wouldn't get pussy at the BunnyRanch. 138 00:10:42,083 --> 00:10:45,083 Now, on the flip side, here's lover boy Dariusz. 139 00:10:45,708 --> 00:10:47,791 Hot chicks always swarm around him. 140 00:10:47,875 --> 00:10:49,625 Are you two sisters or something? 141 00:10:49,708 --> 00:10:51,041 - Yes! - Yeah? 142 00:10:51,125 --> 00:10:52,541 Astral sisters. 143 00:10:53,083 --> 00:10:55,250 He started with the kindergarten ladies. 144 00:10:56,291 --> 00:10:58,250 Every superhero has his origin story. 145 00:10:58,333 --> 00:11:01,541 And, as you know, with great power comes great responsibility. 146 00:11:04,166 --> 00:11:06,708 Hey! You piece of shit! You're with some skanks? 147 00:11:07,666 --> 00:11:09,666 - Shut up, bitches! - Renia, don't. 148 00:11:09,750 --> 00:11:11,250 - Peace! - Easy, girls. 149 00:11:11,333 --> 00:11:14,625 - Who are these fucking sluts? - What are you doing here? 150 00:11:14,708 --> 00:11:17,500 Well, you said we needed a break. 151 00:11:17,583 --> 00:11:18,708 Right, a break. 152 00:11:18,791 --> 00:11:20,041 A break doesn't mean 153 00:11:20,125 --> 00:11:22,416 you can go around fucking any slut you see. 154 00:11:22,500 --> 00:11:26,083 It does too. Besides, what sluts? See how cool they are. 155 00:11:26,625 --> 00:11:29,375 Baby… you said we were great. 156 00:11:29,458 --> 00:11:31,625 - We are great together! - Wrong, Pinky. 157 00:11:31,708 --> 00:11:34,583 We fucked once, and you've been dogging me for two months. 158 00:11:34,666 --> 00:11:35,833 - Three months! - Exactly. 159 00:11:36,500 --> 00:11:38,458 Man, what the fuck? 160 00:11:38,541 --> 00:11:40,291 I let you piss on me! 161 00:11:40,375 --> 00:11:42,916 Big deal, everyone pisses on everyone else now. 162 00:11:43,000 --> 00:11:45,250 Come on, these days it's like kissing. 163 00:11:45,333 --> 00:11:46,916 - No pissing on me! - Bummer. 164 00:11:47,000 --> 00:11:48,750 - On me neither! - Come on, girls. 165 00:11:48,833 --> 00:11:51,416 She's just being ridiculous. It'll pass. 166 00:11:51,500 --> 00:11:52,500 Bye! 167 00:11:55,666 --> 00:11:56,916 Pinky, calm down! 168 00:11:57,000 --> 00:11:59,791 Listen to me, you loon. We are done now. OK? 169 00:11:59,875 --> 00:12:02,375 Finished. Single. Kaput. Game over. 170 00:12:02,458 --> 00:12:05,916 There's the door. Get out and let me live for once. 171 00:12:06,000 --> 00:12:09,791 I hope you choke! And die! 172 00:12:14,125 --> 00:12:15,250 Hey, Daro! 173 00:12:18,708 --> 00:12:21,416 Quit joking around. You'll attract bad aura. 174 00:12:21,500 --> 00:12:23,833 Come on, the party's just begun! 175 00:12:25,500 --> 00:12:27,708 You know I'd never piss on you. 176 00:12:29,208 --> 00:12:30,333 I know. 177 00:12:31,666 --> 00:12:36,000 How cute, you two. Romeo and Juliet. OK, guys, have fun. Enjoy the party. 178 00:12:40,000 --> 00:12:41,416 Men are pigs! 179 00:12:46,875 --> 00:12:48,958 - So you like it? - Do I like whom? 180 00:12:50,166 --> 00:12:52,625 - The necklace. - Ah, yes, it's very nice. 181 00:12:54,125 --> 00:12:57,208 - You don't like it. - I do like it! 182 00:12:57,291 --> 00:12:59,416 I still have the receipt, we can return it. 183 00:12:59,500 --> 00:13:02,750 Paweł, it's really beautiful. Come on, relax. 184 00:13:26,916 --> 00:13:28,416 Who's this now? 185 00:13:28,500 --> 00:13:31,333 - Hello, Marek! - My man! 186 00:13:31,416 --> 00:13:34,583 - This is Gloria. And this is Marek. - Hello. 187 00:13:34,666 --> 00:13:36,916 What a surprise. Have you been dating long? 188 00:13:37,000 --> 00:13:38,666 - Three months. - We're not dating. 189 00:13:39,208 --> 00:13:40,791 I mean… 190 00:13:40,875 --> 00:13:43,291 We've been meeting for a few months. 191 00:13:43,375 --> 00:13:45,500 But we're not an item, we're not dating. 192 00:13:45,583 --> 00:13:47,375 No, we're not doing that at all. 193 00:13:47,916 --> 00:13:50,541 I mean, we are doing that, 194 00:13:50,625 --> 00:13:53,583 but we're not in a relationship. It's not... 195 00:13:53,666 --> 00:13:55,083 - Got any drinks? - Sure. 196 00:13:55,166 --> 00:13:56,583 - What would you like? - Wine. 197 00:13:56,666 --> 00:13:58,250 Wine… 198 00:13:58,333 --> 00:13:59,958 You know, I don't think so. 199 00:14:01,250 --> 00:14:02,541 But we have champagne. 200 00:14:02,625 --> 00:14:05,375 For the midnight toast, but it's yours if you want it. 201 00:14:05,458 --> 00:14:07,291 Of course I want it! 202 00:14:07,375 --> 00:14:08,916 Wonderful. 203 00:14:12,541 --> 00:14:14,166 Wonderful. 204 00:14:18,458 --> 00:14:20,458 So how did you two meet? 205 00:14:21,125 --> 00:14:24,083 We met at a funeral. 206 00:14:24,166 --> 00:14:25,583 Cool! 207 00:14:26,875 --> 00:14:29,125 I mean not cool for… you know who. 208 00:14:29,208 --> 00:14:30,666 Relax. 209 00:14:30,750 --> 00:14:32,500 - Who kicked the bucket? - Bogdan! 210 00:14:32,583 --> 00:14:35,083 Jordan! Not Bogdan. How many times must I tell you? 211 00:14:35,166 --> 00:14:38,125 Paweł's grandma died. I knew her daughter… His mother. 212 00:14:38,208 --> 00:14:41,375 It's amazing! The way the universe brings people together. 213 00:14:41,458 --> 00:14:42,458 You wanna play? 214 00:14:43,041 --> 00:14:43,916 Sure. 215 00:14:44,000 --> 00:14:47,041 When you eliminate clutter from life, 216 00:14:47,125 --> 00:14:51,125 you create space for the universe to unite kindred spirits, 217 00:14:51,208 --> 00:14:52,250 like the two of you. 218 00:14:53,541 --> 00:14:56,041 So you're saying his grandmother died 219 00:14:56,125 --> 00:14:57,916 to make room for Gloria? 220 00:14:58,000 --> 00:15:02,291 Stop being so basic! When something bad happens in life, 221 00:15:02,375 --> 00:15:04,416 then something good comes out of that. 222 00:15:04,500 --> 00:15:06,833 I see. Like The Lion King The circle of life. 223 00:15:06,916 --> 00:15:09,875 Yes, like The Lion King. Exactly. 224 00:15:09,958 --> 00:15:13,166 The circle of life symbolizes the sacred and divine universe. 225 00:15:13,250 --> 00:15:15,958 - Universe, shmuniverse. Let's play! - I'm telling you. 226 00:15:17,333 --> 00:15:19,000 - Damn. - It was close. 227 00:15:19,083 --> 00:15:22,708 Gloria, you're only meant to drink after he scores! 228 00:15:24,500 --> 00:15:26,000 That's the spirit! 229 00:15:27,500 --> 00:15:30,250 You two probably match in astrology as well. 230 00:15:30,333 --> 00:15:31,666 What are your signs? 231 00:15:31,750 --> 00:15:34,291 - I'm… - Wait, let me guess. 232 00:15:36,000 --> 00:15:38,416 You are… 233 00:15:38,500 --> 00:15:39,625 a Gemini. 234 00:15:39,708 --> 00:15:42,416 - And Gloria must be… - I know! 235 00:15:42,500 --> 00:15:45,208 Gloria is a Siren. 236 00:15:45,291 --> 00:15:48,208 - An Aquarius. She's an Aquarius. - Paweł, let's dance! 237 00:15:49,166 --> 00:15:52,166 Right now, I don't quite… I don't feel like it. 238 00:15:52,250 --> 00:15:55,708 So now dancing goes on the growing list of things you don't do? 239 00:15:55,791 --> 00:15:57,375 We can still… 240 00:15:58,458 --> 00:16:00,083 So you're saying… 241 00:16:00,166 --> 00:16:02,458 you can tap her without having to commit? 242 00:16:03,791 --> 00:16:05,333 Pretty much. 243 00:16:05,416 --> 00:16:06,500 Damn. 244 00:16:07,041 --> 00:16:09,666 I'd kill a grandma, too, if someone took her place. 245 00:16:09,750 --> 00:16:11,000 Jerk! 246 00:16:12,583 --> 00:16:15,416 There's just one thing, man. 247 00:16:15,500 --> 00:16:18,583 When she drinks, she goes crazy. 248 00:16:18,666 --> 00:16:20,333 She loses control. 249 00:16:20,416 --> 00:16:24,166 Man, this is great! Bitches be crazy. 250 00:16:24,250 --> 00:16:25,833 I guess. It's just… 251 00:16:25,916 --> 00:16:28,166 She's kinda keeping me at a distance. 252 00:16:28,708 --> 00:16:32,375 Everything's fine, we get along really well. 253 00:16:32,458 --> 00:16:33,916 She's very smart. 254 00:16:34,000 --> 00:16:35,875 And then, there's the sex. 255 00:16:35,958 --> 00:16:37,000 Good? 256 00:16:38,250 --> 00:16:39,541 Hang on… 257 00:16:39,625 --> 00:16:42,833 I sense from you a flow of positive energy. 258 00:16:43,458 --> 00:16:44,958 Are you in love? 259 00:16:45,041 --> 00:16:47,333 What a loser! You're in love? 260 00:16:47,416 --> 00:16:49,291 No way, man. Which reminds me: 261 00:16:49,375 --> 00:16:51,791 They're in love, hah! Rah-rah-rah-rah! 262 00:16:52,958 --> 00:16:57,833 Man, my track will blow you away. A sure hit, let me play it for you. 263 00:17:07,125 --> 00:17:08,166 Fuck! 264 00:17:35,625 --> 00:17:38,250 To be great is to go on… 265 00:17:38,333 --> 00:17:41,041 To go on is to go far… 266 00:17:41,125 --> 00:17:43,958 To go far is to be brave… 267 00:17:44,041 --> 00:17:45,958 To be great is to go on… 268 00:17:46,041 --> 00:17:47,833 To go on is to go far… 269 00:17:47,916 --> 00:17:50,708 To go far is to be brave… 270 00:18:02,791 --> 00:18:04,666 - Hi, hello. - Hi! 271 00:18:05,458 --> 00:18:08,458 Look, I did something kinda stupid. 272 00:18:08,541 --> 00:18:11,250 I spilt some booze on your camera. 273 00:18:11,833 --> 00:18:12,708 Oh. 274 00:18:12,791 --> 00:18:15,666 Sorry. I feel like an idiot. 275 00:18:15,750 --> 00:18:18,875 Well, don't. It should be OK. 276 00:18:18,958 --> 00:18:21,083 - All good, don't worry. - Yeah? 277 00:18:21,166 --> 00:18:23,166 - Yeah, it works. - Cool! 278 00:18:23,250 --> 00:18:26,708 Then how about… you join me for a joint? 279 00:18:26,791 --> 00:18:27,833 A peace pipe. 280 00:18:29,333 --> 00:18:31,166 You know what? I can't. 281 00:18:31,250 --> 00:18:33,750 - You can't? - I really shouldn't. 282 00:18:33,833 --> 00:18:35,541 You can't or you shouldn't? 283 00:18:35,625 --> 00:18:40,083 Not that I don't want to, because I do, I totally would… 284 00:18:40,875 --> 00:18:43,500 The forbidden fruit is the sweetest. 285 00:18:45,875 --> 00:18:46,916 I know. 286 00:18:48,375 --> 00:18:50,166 Quit the bullshit, let's go. 287 00:18:54,541 --> 00:18:56,458 Moretti's Pizza, best pizza in town. 288 00:18:56,541 --> 00:18:58,416 Really? That good? 289 00:18:59,458 --> 00:19:01,333 Best pizza in town. 290 00:19:01,416 --> 00:19:02,708 No kidding. 291 00:19:02,791 --> 00:19:04,875 Working on New Year's Eve sucks, huh? 292 00:19:06,791 --> 00:19:08,041 A little bit. 293 00:19:08,125 --> 00:19:10,000 I'd hang myself if I were you. 294 00:19:11,958 --> 00:19:13,625 OK, it'll be 560. 295 00:19:13,708 --> 00:19:16,125 Whoa! Does that include a stripper? 296 00:19:16,208 --> 00:19:18,958 Is she in these boxes? Gonna jump right out? 297 00:19:19,041 --> 00:19:19,916 No. 298 00:19:20,000 --> 00:19:21,666 - Are you the stripper? - No. 299 00:19:22,375 --> 00:19:23,791 Relax, it's a joke. 300 00:19:23,875 --> 00:19:25,708 Your sense of humor froze up? 301 00:19:25,791 --> 00:19:27,541 Can you just pay me? 302 00:19:27,625 --> 00:19:30,250 You know what, I don't have any money on me. 303 00:19:31,083 --> 00:19:32,500 Can you wait a second? 304 00:19:33,625 --> 00:19:36,000 Driver 4, where are you? Driver 4, answer. 305 00:19:37,208 --> 00:19:38,833 - I'm in a real hurry. - Sure. 306 00:19:38,916 --> 00:19:42,333 I'll be quick as a… as something that's really quick. 307 00:19:42,416 --> 00:19:43,958 Just be quick, yeah? 308 00:19:45,208 --> 00:19:46,333 I'll be back. 309 00:19:48,500 --> 00:19:49,500 OK. 310 00:19:50,583 --> 00:19:52,541 Got it? 311 00:19:53,541 --> 00:19:55,125 I'll think of a better one. 312 00:20:03,291 --> 00:20:06,291 - You mentioned a guitar? - Sure! I'll bring it in a sec. 313 00:20:35,083 --> 00:20:37,083 French poodle. 314 00:20:45,583 --> 00:20:49,083 RAFAŁ: I CAN'T WAIT ANYMORE! BATHROOM? 315 00:20:49,166 --> 00:20:51,458 CUPCAKE: MIDNIGHT. UPSTAIRS. BE READY! 316 00:20:51,541 --> 00:20:53,250 Why all this texting? 317 00:20:53,791 --> 00:20:55,833 I'm texting this… chick. 318 00:20:58,375 --> 00:20:59,458 A chick? 319 00:21:00,125 --> 00:21:01,125 Yeah, right. 320 00:21:02,208 --> 00:21:05,000 - I wonder who would text you. - Your mother. 321 00:21:08,916 --> 00:21:10,541 Speaking of MILFs… 322 00:21:12,583 --> 00:21:14,541 - Check her out. - Yeah. 323 00:21:16,166 --> 00:21:17,666 What a hottie. 324 00:21:18,666 --> 00:21:19,958 Right? 325 00:21:20,041 --> 00:21:21,041 What a… 326 00:21:21,625 --> 00:21:22,875 slut! 327 00:21:22,958 --> 00:21:24,083 Uh-huh. 328 00:21:25,041 --> 00:21:26,666 Let's go fuck her. 329 00:21:26,750 --> 00:21:28,041 What? 330 00:21:28,125 --> 00:21:29,458 Let's fuck her! 331 00:21:30,666 --> 00:21:31,916 Sure, except… 332 00:21:32,000 --> 00:21:35,666 it's not just gonna happen if we keep standing around. 333 00:21:35,750 --> 00:21:36,750 So? 334 00:21:36,791 --> 00:21:38,666 - Move it. - You first! 335 00:21:39,875 --> 00:21:43,208 - I was first last time. - Me, twice before. It's your turn. 336 00:21:44,000 --> 00:21:45,250 Are you chickening out? 337 00:21:45,333 --> 00:21:46,708 Who? Me? 338 00:21:46,791 --> 00:21:47,791 You got no balls. 339 00:21:47,833 --> 00:21:49,291 No balls, me?! 340 00:21:49,375 --> 00:21:50,500 I'm going! 341 00:22:14,541 --> 00:22:15,958 Yo, dude. 342 00:22:16,541 --> 00:22:17,541 Huh? 343 00:22:18,041 --> 00:22:20,916 I wonder why we need chicks at all… 344 00:22:21,500 --> 00:22:22,750 when there's pizza. 345 00:22:23,666 --> 00:22:26,166 They are probably for other things. 346 00:22:26,250 --> 00:22:27,250 Don't you think? 347 00:22:27,291 --> 00:22:31,166 Right. Laundry, cleaning. Cooking. 348 00:22:32,541 --> 00:22:34,875 Although you can order that too. 349 00:22:42,375 --> 00:22:44,333 Well, what do you think? 350 00:22:46,916 --> 00:22:49,875 We met two years ago. You're proposing already? 351 00:22:49,958 --> 00:22:51,416 Please, stop. 352 00:22:51,500 --> 00:22:53,250 You made me tear up. 353 00:22:53,333 --> 00:22:54,708 Very funny. 354 00:22:54,791 --> 00:22:57,541 You're showing me a ring. What's this? 355 00:22:57,625 --> 00:22:59,625 I'm proposing to Angelica tonight. 356 00:23:01,041 --> 00:23:02,750 The fuck's wrong with you? 357 00:23:03,458 --> 00:23:04,291 How's it going? 358 00:23:04,375 --> 00:23:06,125 - What? - You know… 359 00:23:07,541 --> 00:23:09,416 Anything getting better? 360 00:23:10,375 --> 00:23:11,375 Jesus… 361 00:23:11,458 --> 00:23:13,541 I only told you because I was drunk. 362 00:23:13,625 --> 00:23:16,083 Honey, I'm asking for your sake! 363 00:23:16,166 --> 00:23:18,375 I've thought it through. It's time. 364 00:23:18,458 --> 00:23:20,500 - She's great. - Thought it through? 365 00:23:20,583 --> 00:23:22,833 - It's been ten months… - Ten months? 366 00:23:23,583 --> 00:23:24,791 How many times? 367 00:23:25,958 --> 00:23:27,583 You mean… 368 00:23:27,666 --> 00:23:28,708 Sex good? 369 00:23:28,791 --> 00:23:30,666 - Nooky nice? - Awesome. 370 00:23:30,750 --> 00:23:33,041 How many times… you know? 371 00:23:33,125 --> 00:23:34,208 I don't. 372 00:23:34,291 --> 00:23:35,791 Give it more thought. 373 00:23:36,375 --> 00:23:38,333 How many times did he make you come? 374 00:23:40,291 --> 00:23:42,541 I don't know. A few? 375 00:23:44,500 --> 00:23:46,125 Fuck. Never! 376 00:23:46,208 --> 00:23:47,458 I love her, Darek. 377 00:23:49,791 --> 00:23:51,750 Me, I love pepperoni pizza. 378 00:23:51,833 --> 00:23:55,125 How do I know? Because I tried different varieties. 379 00:23:56,416 --> 00:23:57,416 Hawaiian… 380 00:23:59,125 --> 00:24:00,583 Or capricciosa. 381 00:24:00,666 --> 00:24:02,458 Which is kind of boring. 382 00:24:02,541 --> 00:24:04,208 There's pizza with tuna. 383 00:24:04,291 --> 00:24:05,291 Or vegetarian. 384 00:24:06,375 --> 00:24:07,750 Quattro formaggi. 385 00:24:07,833 --> 00:24:11,083 You've tried one, the first one to come along. 386 00:24:11,166 --> 00:24:13,666 One bite and you go, "Wow, amazing!" 387 00:24:13,750 --> 00:24:16,250 Dump his ass, girl. Go fuck an athlete. 388 00:24:16,333 --> 00:24:18,500 How can you say that? He's your brother! 389 00:24:18,583 --> 00:24:21,208 So? Are you gonna get married? To fill the void? 390 00:24:21,291 --> 00:24:23,875 You have one baby, then another, 391 00:24:23,958 --> 00:24:26,041 because two are easier to bring up. 392 00:24:27,250 --> 00:24:30,166 He works constantly to earn money for both your problems. 393 00:24:30,833 --> 00:24:35,625 You realize that asshole can't fill the void you feel. 394 00:24:35,708 --> 00:24:37,666 So you whack him with an ax. 395 00:24:38,375 --> 00:24:39,625 See? 396 00:24:39,708 --> 00:24:41,000 I'm looking out for him. 397 00:24:42,750 --> 00:24:44,375 Aren't you full of that pizza? 398 00:24:44,958 --> 00:24:47,000 - What? - You're almost 30! 399 00:24:47,083 --> 00:24:49,166 Chasing teens on New Year's Eve? 400 00:24:49,250 --> 00:24:50,875 Cut the crap. 401 00:24:50,958 --> 00:24:52,958 Get your shit together. Settle down. 402 00:24:53,041 --> 00:24:56,333 Jesus, dude. It doesn't work that way. 403 00:24:56,416 --> 00:25:00,000 "I wanna marry me a woman, let me have one now." 404 00:25:00,083 --> 00:25:03,166 There's still time. Why am I wasting my breath? 405 00:25:03,250 --> 00:25:04,458 Where's your chick? 406 00:25:08,083 --> 00:25:10,541 - The blonde. - Where? 407 00:25:11,916 --> 00:25:13,166 Daniel! 408 00:25:14,083 --> 00:25:17,708 Damn, pizza margherita! 409 00:25:17,791 --> 00:25:19,750 Now I get it. 410 00:25:21,500 --> 00:25:23,875 And the other one? The one talking to her? 411 00:25:23,958 --> 00:25:26,250 - Who is that? - That is my sister. 412 00:25:26,333 --> 00:25:28,458 You have a sister? No way. 413 00:25:29,250 --> 00:25:31,041 The one with the reindeer? 414 00:25:46,541 --> 00:25:48,000 Hey, have you seen Gloria? 415 00:25:48,916 --> 00:25:50,083 - Who? - Gloria. 416 00:25:50,166 --> 00:25:51,416 An older lady. 417 00:25:51,500 --> 00:25:52,916 Gloria, Gloria… 418 00:25:53,000 --> 00:25:54,375 Gloria. yes. 419 00:25:54,458 --> 00:25:56,666 Yeah, of course! 420 00:25:56,750 --> 00:25:58,166 Where? 421 00:25:58,250 --> 00:25:59,458 Everywhere! 422 00:26:00,708 --> 00:26:01,708 Everywhere. 423 00:26:07,750 --> 00:26:08,791 So? 424 00:26:10,625 --> 00:26:13,333 - Think your friend's gonna deliver? - Rafał? 425 00:26:13,416 --> 00:26:15,875 Yeah, for sure. 426 00:26:15,958 --> 00:26:18,541 You can count on him. He's a solid guy. 427 00:26:24,208 --> 00:26:25,208 Did you get it? 428 00:26:27,625 --> 00:26:28,625 I did. 429 00:26:28,708 --> 00:26:31,166 Damn, you're good! 430 00:26:31,250 --> 00:26:32,500 - Here. - Great! 431 00:26:32,583 --> 00:26:36,750 What an express courier, too! 432 00:26:41,333 --> 00:26:44,208 - What a nice surprise! - Be sure to give it back. 433 00:26:45,416 --> 00:26:46,750 Please… 434 00:26:46,833 --> 00:26:48,333 OK! 435 00:26:50,583 --> 00:26:52,083 Where did you get it? 436 00:26:52,166 --> 00:26:55,291 It's calcium. Found it in the kitchen and ground it. 437 00:26:55,375 --> 00:26:56,541 What the fuck? 438 00:26:56,625 --> 00:27:00,083 - I told you to get some real shit! - Do I look like Pablo Escobar? 439 00:27:04,791 --> 00:27:05,791 Whoa! 440 00:27:07,083 --> 00:27:08,708 My, how I missed that. 441 00:27:10,375 --> 00:27:12,375 I haven't done this since… 442 00:27:13,458 --> 00:27:15,166 1995? 443 00:27:15,833 --> 00:27:17,083 My God. 444 00:27:17,166 --> 00:27:20,791 It's just that… it used to hit me in a different way. 445 00:27:25,291 --> 00:27:27,583 OK. 446 00:27:27,666 --> 00:27:29,458 My sweet boys! 447 00:27:31,583 --> 00:27:34,166 What would you like to do with me then? 448 00:27:34,250 --> 00:27:35,416 Well… 449 00:27:37,125 --> 00:27:38,125 Yeah? 450 00:27:39,875 --> 00:27:41,541 We'd like to… 451 00:27:42,583 --> 00:27:43,833 have some sex. 452 00:27:43,916 --> 00:27:46,291 Whoa, hold your horses! 453 00:27:47,416 --> 00:27:48,708 What's your name again? 454 00:27:49,375 --> 00:27:50,250 Rafał. 455 00:27:50,333 --> 00:27:52,250 Rafał. 456 00:27:52,916 --> 00:27:54,458 Rafałek. 457 00:27:54,541 --> 00:27:56,416 What would you like to do to me? 458 00:27:56,958 --> 00:27:58,583 Well… 459 00:28:00,166 --> 00:28:01,458 Mad positions. 460 00:28:02,125 --> 00:28:04,000 Awesome. Which ones? 461 00:28:05,958 --> 00:28:07,000 From behind. 462 00:28:07,083 --> 00:28:08,666 My favorite! 463 00:28:08,750 --> 00:28:10,250 OK. Demonstrate how, please. 464 00:28:14,125 --> 00:28:16,750 No, love. Demonstrate on him. 465 00:28:16,833 --> 00:28:17,875 What? 466 00:28:17,958 --> 00:28:20,458 Just show me what you would do to me. 467 00:28:20,541 --> 00:28:21,625 Except on him. 468 00:28:22,166 --> 00:28:23,625 - How? - Just show me. 469 00:28:23,708 --> 00:28:25,583 What the fuck? What are you doing? 470 00:28:26,250 --> 00:28:27,500 Hang on a second. 471 00:28:27,583 --> 00:28:29,541 - We do no such things. - Come on, boys! 472 00:28:29,625 --> 00:28:31,583 Hang on, we do no such things! 473 00:28:31,666 --> 00:28:33,208 It's just between us, right? 474 00:28:33,291 --> 00:28:36,083 I've seen those movies. It always ends up badly. 475 00:28:36,166 --> 00:28:38,541 - What's your favorite position? - Mine? 476 00:28:39,125 --> 00:28:41,875 The one where he's not touching me. That one's awesome. 477 00:28:41,958 --> 00:28:43,000 OK. 478 00:28:43,958 --> 00:28:46,125 But… 479 00:28:49,125 --> 00:28:50,375 No pressure. 480 00:28:50,458 --> 00:28:51,625 No, wait! 481 00:29:04,083 --> 00:29:05,666 I see that… 482 00:29:05,750 --> 00:29:08,541 you're quite handy with that. 483 00:29:08,625 --> 00:29:10,375 You're a real pro. 484 00:29:10,458 --> 00:29:12,750 So… You're a photographer? 485 00:29:13,875 --> 00:29:18,916 Not quite. It's more of a hobby, really. A distraction. 486 00:29:19,625 --> 00:29:21,291 Distraction from what? 487 00:29:21,916 --> 00:29:23,791 From reality, I guess. 488 00:29:23,875 --> 00:29:26,708 Did you take any good photos today? 489 00:29:27,500 --> 00:29:28,666 I did. 490 00:29:30,166 --> 00:29:31,916 - Show me. - No. 491 00:29:32,000 --> 00:29:33,166 - Come on, show me. - No. 492 00:29:33,958 --> 00:29:38,666 They need some final touches. Red eye removal, things like that. 493 00:29:38,750 --> 00:29:40,958 Are you trying to hide something from me? 494 00:29:41,041 --> 00:29:42,250 No, why? 495 00:29:43,291 --> 00:29:44,375 Are you sure? 496 00:29:44,458 --> 00:29:45,916 Yes, I'm sure. 497 00:29:47,333 --> 00:29:49,208 OK, let me take a guess here. 498 00:29:56,375 --> 00:29:57,750 You… 499 00:29:58,916 --> 00:30:00,000 are… 500 00:30:01,000 --> 00:30:02,041 a Libra. 501 00:30:03,250 --> 00:30:04,416 Libra, yeah. 502 00:30:05,708 --> 00:30:07,916 - Nice. A lucky guess. - Lucky guess? 503 00:30:08,000 --> 00:30:09,541 How else would you know? 504 00:30:09,625 --> 00:30:12,208 No, no. I can read people. 505 00:30:12,291 --> 00:30:13,708 And I read you, too. 506 00:30:13,791 --> 00:30:16,125 You're hiding a lot under your hard shell. 507 00:30:16,708 --> 00:30:19,083 You're still young. But you've gone through… 508 00:30:19,666 --> 00:30:20,875 some… 509 00:30:20,958 --> 00:30:22,250 relationship. 510 00:30:22,791 --> 00:30:24,791 A rough relationship. 511 00:30:24,875 --> 00:30:28,541 Which cut you so deep that you still haven't gotten over it. 512 00:30:29,583 --> 00:30:32,250 So you're suffering. Not because of a girl, 513 00:30:32,875 --> 00:30:34,541 but because of a relationship… 514 00:30:35,125 --> 00:30:36,250 with your parents. 515 00:30:37,541 --> 00:30:41,875 So… you've been distancing yourself from the reality 516 00:30:41,958 --> 00:30:44,166 and you've had enough. How am I doing? 517 00:30:44,750 --> 00:30:48,125 Not bad. I'm impressed. But it's difficult. 518 00:30:48,958 --> 00:30:50,875 See, I told you. I have a gift! 519 00:30:51,500 --> 00:30:53,125 OK, my turn. 520 00:30:54,750 --> 00:30:57,500 Give me your hand. A rectangular palm… 521 00:30:57,583 --> 00:30:59,583 with short, slender fingers. 522 00:30:59,666 --> 00:31:01,125 OK. 523 00:31:01,708 --> 00:31:05,750 This is a hand typical of someone who is fire. 524 00:31:05,833 --> 00:31:10,541 Who is fiercely individualist. A quick-tempered individualist. 525 00:31:10,625 --> 00:31:15,166 Perhaps a little impatient. Perhaps a little intolerant. 526 00:31:17,250 --> 00:31:19,500 - Oh, boy. - What? 527 00:31:20,375 --> 00:31:22,083 You have a broken life line. 528 00:31:22,875 --> 00:31:28,000 So you also had an experience that impacted your life choices. 529 00:31:28,791 --> 00:31:31,291 And the two X's here… See? 530 00:31:32,416 --> 00:31:36,916 They indicate you may have experienced a personal betrayal. 531 00:31:39,125 --> 00:31:41,208 And you are an Aquarius. 532 00:31:45,500 --> 00:31:47,291 How did you know all this? 533 00:31:47,958 --> 00:31:49,166 I have a gift. 534 00:31:50,291 --> 00:31:53,000 You know what they say? 535 00:31:53,583 --> 00:31:54,916 Aquarius and Libra… 536 00:31:55,583 --> 00:31:57,500 tend to feel very free 537 00:31:57,583 --> 00:32:00,583 in expressing their sexual desires. 538 00:32:00,666 --> 00:32:02,916 - Is that so? - Um-hum. It's a shame. 539 00:32:04,166 --> 00:32:07,125 Who knows what could happen in a parallel universe, 540 00:32:07,208 --> 00:32:08,833 where we are both single. 541 00:32:10,666 --> 00:32:11,875 Are you ready? 542 00:32:11,958 --> 00:32:13,041 Yes. 543 00:32:14,416 --> 00:32:15,625 For what? 544 00:32:16,916 --> 00:32:18,291 For lighting up! 545 00:32:21,875 --> 00:32:24,458 - What are you looking for? - I forgot a lighter. 546 00:32:24,541 --> 00:32:26,000 Well, maybe it's a sign? 547 00:32:27,333 --> 00:32:29,416 That we shouldn't smoke. 548 00:32:32,000 --> 00:32:33,541 - Do the honors. - You go first. 549 00:32:33,625 --> 00:32:35,041 Come on, you'll loosen up. 550 00:32:35,125 --> 00:32:36,875 I'm already loose, really. 551 00:32:36,958 --> 00:32:38,500 I see how tense you are. 552 00:32:49,583 --> 00:32:50,666 Hold this. 553 00:32:52,208 --> 00:32:53,666 What's this? 554 00:32:57,583 --> 00:32:59,166 Some kind of key. 555 00:33:02,083 --> 00:33:03,250 Step aside. 556 00:33:19,958 --> 00:33:21,500 Oh, fuck. 557 00:33:27,166 --> 00:33:28,666 What are you doing? 558 00:33:29,875 --> 00:33:31,416 Stop pointing at me. 559 00:33:31,500 --> 00:33:33,625 Don't do that. I don't like it. 560 00:33:34,458 --> 00:33:36,250 - Come on. - This is awesome! 561 00:33:36,333 --> 00:33:38,000 I've always wanted to shoot. 562 00:33:38,083 --> 00:33:41,666 You don't even know how to hold it. Do you want me to show you? 563 00:33:43,208 --> 00:33:45,166 How come you're a gun expert? 564 00:33:45,250 --> 00:33:47,166 My dad showed me the ropes. 565 00:33:47,250 --> 00:33:50,333 And I always wanted to learn. What a coincidence! 566 00:33:50,416 --> 00:33:52,916 Perhaps it isn't a coincidence. 567 00:33:55,916 --> 00:33:58,625 Aim there. At that snowman. Seems safe. 568 00:33:59,166 --> 00:34:00,875 So you prefer safe? 569 00:34:01,416 --> 00:34:03,083 Not always. 570 00:34:03,625 --> 00:34:05,083 Shoulders straight. 571 00:34:05,166 --> 00:34:07,250 - Like this? - Yes. 572 00:34:07,875 --> 00:34:09,958 Feet at your shoulders' width. 573 00:34:10,041 --> 00:34:11,250 Like this? 574 00:34:12,166 --> 00:34:13,666 Mm-hmm. 575 00:34:13,750 --> 00:34:16,666 Here you can relax… 576 00:34:17,958 --> 00:34:19,000 Yes. 577 00:34:19,666 --> 00:34:21,958 Now cock the gun. 578 00:34:25,125 --> 00:34:26,958 And now… 579 00:34:28,208 --> 00:34:30,750 Release the trigger. 580 00:34:41,166 --> 00:34:42,625 Very nice. 581 00:34:42,708 --> 00:34:44,708 You got it, Rafał! 582 00:34:44,791 --> 00:34:46,375 - Slap him on the ass. - What? 583 00:34:46,458 --> 00:34:47,666 Slap him! 584 00:34:48,208 --> 00:34:50,291 Harder! Oh, yeah! 585 00:34:50,375 --> 00:34:51,708 Grab his hair. 586 00:35:06,416 --> 00:35:07,875 Yes! 587 00:35:21,500 --> 00:35:25,125 Yes, Filip! It's what the universe wanted! 588 00:35:29,041 --> 00:35:30,125 Sorry. 589 00:35:33,750 --> 00:35:34,625 What was that? 590 00:35:34,708 --> 00:35:35,791 Great, Rafał! 591 00:35:38,500 --> 00:35:40,625 OK, keep doing it, come on! 592 00:35:40,708 --> 00:35:42,000 What was that? 593 00:35:43,916 --> 00:35:44,958 What are you doing? 594 00:35:45,041 --> 00:35:46,250 - Recording? - No, no… 595 00:35:46,333 --> 00:35:47,916 - Delete it! - It's for you! 596 00:35:48,000 --> 00:35:52,208 Of course I'll delete it! Jesus. OK, it's off. 597 00:35:52,291 --> 00:35:53,583 Continue. 598 00:35:56,291 --> 00:35:59,500 Angelica, you are the best thing that ever happened to me. 599 00:36:00,541 --> 00:36:03,125 When I met you… 600 00:36:03,916 --> 00:36:07,208 my world turned 180 degrees. 601 00:36:07,291 --> 00:36:09,041 It changed forever. 602 00:36:10,916 --> 00:36:13,125 You're the best thing… Already said that… 603 00:36:13,750 --> 00:36:15,333 …I love you. 604 00:36:21,708 --> 00:36:23,458 Hello? Yes, Mom? 605 00:36:24,041 --> 00:36:26,833 What do you mean you're hungry? I made you sandwiches. 606 00:36:28,041 --> 00:36:29,916 Okay. Open the corner shelf. 607 00:36:30,000 --> 00:36:33,583 You'll find a deep green pot. 608 00:36:33,666 --> 00:36:36,291 Take that, and drop pierogis in. 609 00:36:37,166 --> 00:36:38,500 - Driver 4, come in. - Fuck! 610 00:36:38,583 --> 00:36:41,333 - Where are you? - Not you, Mom. Sorry. 611 00:36:50,541 --> 00:36:52,791 Ah, screw it. 612 00:36:56,208 --> 00:36:58,208 Please, girls, put this on, will you? 613 00:36:58,291 --> 00:37:03,041 Come on, this will blow you away. It's gonna be a hit with a capital H! 614 00:37:03,125 --> 00:37:04,416 No way. 615 00:37:04,500 --> 00:37:06,750 You won't regret it, you'll see. 616 00:37:06,833 --> 00:37:09,625 Fuck, here we go again. She drinks, then disappears! 617 00:37:09,708 --> 00:37:12,000 Your chick ran away into someone else's arms? 618 00:37:12,083 --> 00:37:15,791 That could never happen to me. Anastasia knows her place. 619 00:37:24,666 --> 00:37:25,791 What happened? 620 00:37:26,458 --> 00:37:27,500 Fuck. 621 00:37:29,041 --> 00:37:30,291 Anastasia! 622 00:37:30,958 --> 00:37:32,541 Oh, no. 623 00:37:46,000 --> 00:37:48,541 Oh, fuck… Marek! 624 00:37:49,791 --> 00:37:52,416 Oh, fuck. 625 00:37:53,208 --> 00:37:55,541 Oh, no. 626 00:37:59,000 --> 00:38:00,208 OK. 627 00:38:08,708 --> 00:38:11,333 I'll be right back. Don't go anywhere! 628 00:38:15,250 --> 00:38:16,666 - Hey! - Hi! 629 00:38:16,750 --> 00:38:19,083 Did you hear that bang? What was that? 630 00:38:19,166 --> 00:38:22,916 What bang? No, I heard nothing. Maybe the Germans are coming? 631 00:38:25,291 --> 00:38:26,750 What happened here, man? 632 00:38:26,833 --> 00:38:29,125 Nothing. 633 00:38:29,208 --> 00:38:30,791 Is he dead? 634 00:38:32,000 --> 00:38:35,000 Yes, he's dead drunk! 635 00:38:35,583 --> 00:38:37,125 And now he's resting! 636 00:38:37,208 --> 00:38:38,958 God, all this blood… 637 00:38:39,041 --> 00:38:40,875 Is this blood? 638 00:38:43,000 --> 00:38:44,000 It's ketchup. 639 00:38:44,083 --> 00:38:45,791 This makes no sense. 640 00:38:45,875 --> 00:38:48,791 What do you mean, no sense? 641 00:38:48,875 --> 00:38:50,208 Ketchup. 642 00:38:50,791 --> 00:38:52,625 Pizza… Wine. 643 00:38:53,291 --> 00:38:54,166 Vodka. 644 00:38:54,250 --> 00:38:56,458 And that's how it ends. Right, Marek? 645 00:38:56,541 --> 00:38:59,833 Come, buddy. Let's lie down. You'll sleep it off. 646 00:38:59,916 --> 00:39:02,791 - Anastasia, come along, will you? - I'm a killer. 647 00:39:03,708 --> 00:39:04,916 I'm a killer. 648 00:39:05,000 --> 00:39:07,416 Shouldn't we call an ambulance? 649 00:39:07,500 --> 00:39:11,041 No! He just needs to rest. 650 00:39:11,125 --> 00:39:13,750 In eternal peace. Amen. 651 00:39:13,833 --> 00:39:15,958 You two have a sick sense of humor. 652 00:39:16,041 --> 00:39:17,708 Hey, girl! Are you OK? 653 00:39:17,791 --> 00:39:20,250 - Everything's A-OK. - What happened? 654 00:39:20,333 --> 00:39:23,250 We're just playing a game. 655 00:39:23,333 --> 00:39:25,000 Jackson Pollock! Holy fuck. 656 00:39:31,500 --> 00:39:33,083 The fuck's wrong with you? 657 00:39:34,375 --> 00:39:35,875 Do you wanna go to prison? 658 00:39:36,833 --> 00:39:39,458 No, no. There has to be an explanation. 659 00:39:40,250 --> 00:39:43,416 Yes! We just experienced a moment of karmic connection. 660 00:39:43,500 --> 00:39:45,416 This was all meant to happen. 661 00:39:45,500 --> 00:39:48,625 This is no joke! We have a real fucking problem to deal with! 662 00:39:48,708 --> 00:39:52,166 What problem exactly? This is what the universe wanted. 663 00:39:52,250 --> 00:39:54,666 A test of strength of our potential relationship. 664 00:39:54,750 --> 00:39:55,750 Come on! 665 00:39:57,208 --> 00:39:59,333 Let's… let's retrace our steps. 666 00:39:59,416 --> 00:40:00,833 You invited me upstairs. 667 00:40:00,916 --> 00:40:03,041 - No! - You took a gazillion pics of me. 668 00:40:03,125 --> 00:40:06,750 Filip, that was no art. It was foreplay. 669 00:40:06,833 --> 00:40:11,208 Anastasia! Wake up! The position of Mercury has nothing to do with it! 670 00:40:11,291 --> 00:40:14,666 Neither does the angle of Betelgeuse to the constellation Aquila, 671 00:40:14,750 --> 00:40:16,541 nor any other cosmological shit! 672 00:40:17,166 --> 00:40:18,833 - Oh yeah? - Yeah! 673 00:40:18,916 --> 00:40:22,916 And when you read my palm, divining my life? What was that? 674 00:40:23,000 --> 00:40:26,125 Energy. We exchanged vibrations. 675 00:40:26,208 --> 00:40:27,833 - It makes sense! - It was him. 676 00:40:27,916 --> 00:40:30,083 He told me about you. How you feel neglected. 677 00:40:30,166 --> 00:40:33,083 How Jordan only thinks of his rapper's career, ignoring you. 678 00:40:33,166 --> 00:40:35,125 How cosmic and great you are. 679 00:40:35,208 --> 00:40:37,708 So I used those things. I just spiced them up. 680 00:40:37,791 --> 00:40:40,333 With horoscope shit which could apply to anyone. 681 00:40:40,416 --> 00:40:45,958 That's it. It was all bullshit. Got it? Just bullshit! 682 00:40:46,041 --> 00:40:47,083 Aquarius! 683 00:40:47,166 --> 00:40:49,041 How did you know I was Aquarius? 684 00:40:49,125 --> 00:40:52,041 Fuck if I know! I just guessed. 685 00:40:52,125 --> 00:40:54,125 Plus, my mother's an Aquarius, too. 686 00:40:54,208 --> 00:40:56,541 And you know what? You remind me of her. 687 00:40:56,625 --> 00:40:58,500 You're the same kind of whack! 688 00:40:59,750 --> 00:41:02,208 Liar. You're a liar. 689 00:41:02,291 --> 00:41:04,625 I'm sorry, I just wanted to fuck you. 690 00:41:12,333 --> 00:41:15,208 You dickhead! How could you?! 691 00:41:15,291 --> 00:41:19,125 Why would the universe trick me so? I saw all the signs around me! 692 00:41:19,208 --> 00:41:21,833 - Calm down! - Let go of me! 693 00:41:21,916 --> 00:41:22,916 Gloria! 694 00:41:24,791 --> 00:41:28,625 Have we got a treat for you, honey! 695 00:41:28,708 --> 00:41:29,958 PSYCHEDELIC MUSHROOMS 696 00:41:30,041 --> 00:41:32,083 Nom, nom, nom! 697 00:41:34,250 --> 00:41:35,833 TWO LITERS OF VODKA 698 00:41:35,916 --> 00:41:37,541 More, Jola, give him more! 699 00:41:38,625 --> 00:41:41,916 Come here! Come, sweetie pie! 700 00:41:42,875 --> 00:41:45,125 It's really nice of you, but I have to say no. 701 00:41:45,833 --> 00:41:50,500 The prophets condemned extramarital sex as sinful… 702 00:41:54,458 --> 00:41:56,333 Jesus, Mary and Joseph! 703 00:41:56,416 --> 00:41:57,416 OK, I'll go first! 704 00:41:58,000 --> 00:42:02,500 Quiet. Keep quiet! Maybe you're right and all this happened for a reason. 705 00:42:02,583 --> 00:42:05,250 - Some good may happen yet. - You won't trick me again. 706 00:42:05,333 --> 00:42:07,875 You're saying that 'cause you think I'm crazy! 707 00:42:07,958 --> 00:42:09,208 No, think about it. 708 00:42:09,291 --> 00:42:12,041 Maybe in a parallel universe nothing went wrong. 709 00:42:12,125 --> 00:42:13,125 What? 710 00:42:13,166 --> 00:42:17,500 Maybe in there we're still in that office, smoking the joint, you're laughing at me, 711 00:42:17,583 --> 00:42:18,833 I'm laughing, too. 712 00:42:18,916 --> 00:42:21,916 Maybe Marek's still alive, the party's going on, all is OK. 713 00:42:22,000 --> 00:42:23,791 And this situation? Look. 714 00:42:24,500 --> 00:42:28,666 This is just the darkest scenario, clearly hypothetical. 715 00:42:29,250 --> 00:42:30,458 Do you see? 716 00:42:31,125 --> 00:42:32,458 You're insane! 717 00:42:33,458 --> 00:42:35,666 I'm insane? It's you who's wacko! 718 00:42:39,041 --> 00:42:41,791 Oh, hi Marek! 719 00:42:42,500 --> 00:42:43,958 Well, hello! 720 00:42:47,916 --> 00:42:49,458 I need to tell Jordan. 721 00:42:49,541 --> 00:42:51,541 No, don't! You don't need to! 722 00:42:54,625 --> 00:42:56,333 Fuck. 723 00:42:59,583 --> 00:43:01,541 He's got no hard-on. 724 00:43:01,625 --> 00:43:03,291 Perhaps he's gay! 725 00:43:05,291 --> 00:43:07,208 Well, hello! 726 00:43:07,291 --> 00:43:09,333 - Freeze! - Don't! 727 00:43:09,416 --> 00:43:10,625 Motherfucker. 728 00:43:11,416 --> 00:43:13,500 - Good day. - Take this off. 729 00:43:13,583 --> 00:43:15,583 No, no… Fine. OK. 730 00:43:15,666 --> 00:43:16,916 Oh yeah! 731 00:43:17,000 --> 00:43:19,958 We're not just playing around here! On the bed with him! 732 00:43:20,041 --> 00:43:21,125 I call dibs! 733 00:43:21,208 --> 00:43:22,750 No dibs, Jola! He's mine! 734 00:43:33,416 --> 00:43:36,166 Driver 4, where are you? 735 00:43:36,250 --> 00:43:37,291 Fuck! 736 00:43:37,375 --> 00:43:39,625 We have a zillion orders here for you. 737 00:43:39,708 --> 00:43:42,000 Driver 4, come in, you moron. 738 00:43:43,416 --> 00:43:45,625 Driver 4, where the fuck are you? 739 00:43:54,333 --> 00:43:56,583 Jordan! 740 00:44:10,166 --> 00:44:13,708 Say, have you seen the guy who's paying for the pizzas? 741 00:44:16,416 --> 00:44:19,958 Excuse me, have you seen the guy who's paying for the pizzas? 742 00:44:24,000 --> 00:44:25,208 Excuse me! 743 00:44:26,125 --> 00:44:28,958 Have you seen the guy who's paying me for the pizzas? 744 00:44:29,541 --> 00:44:31,541 Your hair is so soft! 745 00:44:31,625 --> 00:44:33,125 Like silk. 746 00:44:34,083 --> 00:44:35,083 No! 747 00:44:35,958 --> 00:44:37,750 Like teddy bears. 748 00:44:37,833 --> 00:44:39,125 Listen! 749 00:44:39,208 --> 00:44:41,708 Where's the guy paying for the pizzas? 750 00:44:46,625 --> 00:44:50,166 You should really drink lots of water if you're gonna take this. 751 00:44:50,958 --> 00:44:52,333 CO? 752 00:44:52,416 --> 00:44:53,666 No, HO. 753 00:44:58,541 --> 00:45:00,416 Look, I'm not kidding. 754 00:45:00,500 --> 00:45:03,083 If you take ecstasy, you should drink tons of water. 755 00:45:03,166 --> 00:45:07,458 In a place this hot, your body temperature will increase over the danger limit. 756 00:45:07,541 --> 00:45:11,041 Combined with vigorous alcohol intake, your blood pressure will drop 757 00:45:11,125 --> 00:45:13,708 and your heart rate will accelerate. 758 00:45:13,791 --> 00:45:17,041 Which can then cause permanent damage to your brain. 759 00:45:17,916 --> 00:45:19,625 Do you understand? 760 00:45:22,125 --> 00:45:23,416 Are you drinking this? 761 00:45:26,125 --> 00:45:27,750 Here, drink it all up! 762 00:45:37,875 --> 00:45:39,458 I think I'm burning! 763 00:45:40,541 --> 00:45:41,708 Well, I warned you. 764 00:45:41,791 --> 00:45:43,708 - Come on. - Not now! 765 00:45:43,791 --> 00:45:47,291 They're playing my song! Anastasia! 766 00:45:57,208 --> 00:45:59,083 Hey, sis. Are you baking a cake? 767 00:45:59,166 --> 00:46:02,083 No. This is something different. 768 00:46:02,166 --> 00:46:06,000 I cuffed that friend of yours to the bed. 769 00:46:06,083 --> 00:46:09,125 Now I'm gonna rub some whipped cream on him. 770 00:46:09,208 --> 00:46:11,916 Then I'll shove a banana right up his… 771 00:46:12,000 --> 00:46:14,458 Alright, stop! Too much information. 772 00:46:14,541 --> 00:46:17,333 You should also try something new for a change. 773 00:46:17,416 --> 00:46:18,708 Am I right, Angela? 774 00:46:19,708 --> 00:46:20,750 Right about what? 775 00:46:20,833 --> 00:46:24,125 The way he could introduce some kink into your master bedroom. 776 00:46:24,208 --> 00:46:26,291 I mean, your bunk-bed dorm room. 777 00:46:26,375 --> 00:46:30,166 Bang her in a dangerous location. Like a cemetery. 778 00:46:30,250 --> 00:46:33,083 Hey, sis! Our sex life is none of your biz. 779 00:46:33,166 --> 00:46:35,208 Just trying to lend a helping hand. 780 00:46:35,291 --> 00:46:37,291 Forget it. Who knows where it's been. 781 00:46:37,375 --> 00:46:40,500 Whatever. See ya! Losers! 782 00:46:43,791 --> 00:46:45,166 Are you all right? 783 00:46:46,000 --> 00:46:47,958 I just need some fresh air. 784 00:46:48,750 --> 00:46:49,791 OK. 785 00:47:03,291 --> 00:47:04,541 Hi. 786 00:47:04,625 --> 00:47:07,000 Hello again! 787 00:47:07,083 --> 00:47:08,125 Hey. 788 00:47:09,833 --> 00:47:14,208 What kind of game are you two playing, really? 789 00:47:14,291 --> 00:47:16,458 You don't wanna know. 790 00:47:16,541 --> 00:47:17,791 Perhaps I'd like to. 791 00:47:18,916 --> 00:47:20,291 Or perhaps you'd like to… 792 00:47:20,375 --> 00:47:22,500 - What? - Join me? 793 00:47:22,583 --> 00:47:24,500 In a threesome? Huh? 794 00:47:28,625 --> 00:47:31,208 Shit, this is kind of bad timing. 795 00:47:32,958 --> 00:47:35,291 Who else do you have in there? 796 00:47:35,375 --> 00:47:36,250 What? 797 00:47:36,333 --> 00:47:38,958 Maybe I should be joining you? 798 00:47:48,125 --> 00:47:50,500 Mōribus! 799 00:47:55,333 --> 00:47:57,125 Hey… 800 00:48:01,500 --> 00:48:03,666 - What are you doing, son? - Jesus? 801 00:48:06,375 --> 00:48:07,791 Why have you forsaken me? 802 00:48:07,875 --> 00:48:09,416 Just one moment! 803 00:48:09,500 --> 00:48:13,541 God made men and women sexual creatures. How can sex be prohibited? 804 00:48:13,625 --> 00:48:17,458 What about the idea of chastity in word, thought and deed? 805 00:48:17,541 --> 00:48:20,041 But I hear only one thing in my head. 806 00:48:20,125 --> 00:48:21,875 "Fuck her!" 807 00:48:24,666 --> 00:48:27,291 Come on, let me see. 808 00:48:27,375 --> 00:48:30,916 - What are you doing? - What? Let's dance. Come on. 809 00:48:31,000 --> 00:48:32,583 What is it? Foreplay? 810 00:48:36,041 --> 00:48:38,333 I cannot give you my blessing 811 00:48:38,416 --> 00:48:41,625 for all the things you desire to do here. 812 00:48:41,708 --> 00:48:43,458 But I cannot forbid them, either. 813 00:48:43,541 --> 00:48:45,583 I am certain you will choose aptly. 814 00:49:01,500 --> 00:49:03,583 Where's Marek? 815 00:49:04,416 --> 00:49:05,791 Marek… 816 00:49:08,041 --> 00:49:09,291 Gross. 817 00:49:09,916 --> 00:49:11,541 The fuck are you doing? 818 00:49:13,833 --> 00:49:15,291 Are you fucking nuts?! 819 00:49:16,333 --> 00:49:18,875 - Let me out of here! - We didn't mean to! 820 00:49:18,958 --> 00:49:20,666 - You killed Marek! - Accidentally! 821 00:49:20,750 --> 00:49:22,750 Let me out, you idiot! 822 00:49:22,833 --> 00:49:24,541 - Fuck! - Keep quiet! 823 00:49:24,625 --> 00:49:26,416 Shut up! 824 00:49:27,833 --> 00:49:28,875 Hey, girls! 825 00:49:28,958 --> 00:49:31,000 - Well, hello! - Have you seen the guy… 826 00:49:31,750 --> 00:49:33,875 who ordered the pizzas? 827 00:49:34,958 --> 00:49:37,958 Hush! Quiet! 828 00:49:38,041 --> 00:49:40,625 …and if I'm an hour late, all the pizzas are free. 829 00:49:40,708 --> 00:49:42,875 Then my boss is sure going to fire me, 830 00:49:42,958 --> 00:49:46,583 and I'm screwed because I can't afford my neuropharmacology tuition. 831 00:49:47,125 --> 00:49:48,416 Neuro… what? 832 00:49:48,500 --> 00:49:50,208 Fafalogy. 833 00:49:50,833 --> 00:49:53,750 It's just that I won't be able to keep helping my mom. 834 00:49:53,833 --> 00:49:56,708 And I can't go another year wiping her ass! 835 00:49:57,500 --> 00:49:59,833 He loves his mommy! 836 00:49:59,916 --> 00:50:02,958 Relax, pizza face. Marek's in there. 837 00:50:03,958 --> 00:50:05,541 - In there? - Um-hum. 838 00:50:05,625 --> 00:50:07,083 Thanks, girls. 839 00:50:08,083 --> 00:50:11,625 - Mr. Malinowski? What's up? - What's happening in your apartment? 840 00:50:11,708 --> 00:50:14,875 The janitor called about smoke coming out your windows! 841 00:50:14,958 --> 00:50:17,333 It's nothing, sir, I just burned some toast. 842 00:50:17,416 --> 00:50:19,125 Everything's under control. 843 00:50:19,208 --> 00:50:23,416 Hello, Jessica here. I'll polish your tool for just ten zloty. 844 00:50:23,500 --> 00:50:27,750 Fucking hell! Hello? What tool? 845 00:50:30,750 --> 00:50:33,041 Keep quiet! 846 00:50:35,750 --> 00:50:37,916 What the fuck's going on?! 847 00:50:38,000 --> 00:50:39,458 Hey! 848 00:50:40,416 --> 00:50:43,458 Oliwia? What's with you?! 849 00:50:43,541 --> 00:50:45,250 - Girls, please. - Jesus? 850 00:50:47,125 --> 00:50:49,375 He's gonna puke on all of us! 851 00:50:50,541 --> 00:50:51,708 Wait up! 852 00:50:55,083 --> 00:50:56,791 Hey! 853 00:50:56,875 --> 00:51:01,500 Who do we have here? 854 00:51:04,041 --> 00:51:05,083 Hello? 855 00:51:05,750 --> 00:51:07,208 Jesus? 856 00:51:10,458 --> 00:51:11,500 I don't know. 857 00:51:14,375 --> 00:51:15,375 Jesus? 858 00:51:17,750 --> 00:51:19,125 What can I do? 859 00:51:20,375 --> 00:51:22,125 What can I do? Tell me! 860 00:51:26,083 --> 00:51:27,958 How does this work? 861 00:51:28,041 --> 00:51:29,041 Jesus? 862 00:51:38,833 --> 00:51:40,416 Fucking hell. 863 00:51:41,916 --> 00:51:42,958 Jesus? 864 00:51:56,791 --> 00:51:59,833 Jesus? 865 00:52:01,666 --> 00:52:04,833 Oh, here you are. 866 00:52:06,500 --> 00:52:08,458 Mom, why is there smoke in our house? 867 00:52:08,541 --> 00:52:10,458 I did everything you told me. 868 00:52:10,541 --> 00:52:13,125 I put pierogi in the pot and turned on the stove. 869 00:52:13,208 --> 00:52:14,750 But now there's a huge fire! 870 00:52:14,833 --> 00:52:16,458 Throw some water on it! 871 00:52:16,541 --> 00:52:19,916 Never mind, get out of there! Do you hear me? 872 00:52:20,000 --> 00:52:21,166 Hello! Mom? 873 00:52:22,375 --> 00:52:24,083 Shit! Mom! 874 00:52:24,833 --> 00:52:25,833 Shit. 875 00:52:27,875 --> 00:52:29,125 Marek, sir? 876 00:52:30,666 --> 00:52:32,333 Marek, sir, is everything OK? 877 00:52:40,125 --> 00:52:41,583 Oh, fuck. 878 00:52:57,916 --> 00:52:59,083 Holy shit. 879 00:53:09,458 --> 00:53:11,083 Have you seen a guitar anywhere? 880 00:53:16,166 --> 00:53:17,375 It's over there. 881 00:53:56,166 --> 00:53:57,375 Fuck! 882 00:54:03,333 --> 00:54:04,625 Driver 4, where are you? 883 00:54:04,708 --> 00:54:08,250 Would Your Highness bless us with your presence here? 884 00:54:10,125 --> 00:54:14,041 - I've got the money. I'm on my way. - No need to rush. 885 00:54:23,416 --> 00:54:24,416 Gloria? 886 00:54:24,458 --> 00:54:26,125 It's not what it looks like. 887 00:54:26,208 --> 00:54:27,541 What's going on here? 888 00:54:27,625 --> 00:54:29,083 - Nothing! - She made us do it! 889 00:54:29,166 --> 00:54:30,333 Hey, babe! 890 00:54:30,416 --> 00:54:32,666 Gloria! I'm dancing, looking for you, 891 00:54:32,750 --> 00:54:34,416 while you fuck around with these? 892 00:54:34,500 --> 00:54:35,375 You were dancing? 893 00:54:35,458 --> 00:54:37,500 - What? - Come on. Let's go dancing, babe. 894 00:54:37,583 --> 00:54:40,416 - No, I just wanted to… - Come on. 895 00:54:40,500 --> 00:54:42,791 - Let's go, babe. - Gloria! Hey! 896 00:54:42,875 --> 00:54:44,333 What was that about? 897 00:54:45,333 --> 00:54:46,958 Gloria, we need to talk! 898 00:55:04,166 --> 00:55:07,125 - Are you nuts? - Don't be so uptight. 899 00:55:07,208 --> 00:55:10,875 Uptight? You're fucking other guys behind my back! 900 00:55:10,958 --> 00:55:15,166 Pardon? I wasn't fucking anybody. And if I did, why do you care? 901 00:55:15,250 --> 00:55:16,458 Why do I care? 902 00:55:16,541 --> 00:55:18,041 I care because we're dating. 903 00:55:18,125 --> 00:55:20,250 We're not dating. 904 00:55:20,333 --> 00:55:22,708 - What are we doing then? - Dancing. 905 00:55:28,833 --> 00:55:30,166 Fuck this. 906 00:55:30,250 --> 00:55:32,041 We are dating because I love you. 907 00:55:32,125 --> 00:55:34,291 Don't say that, Paweł. 908 00:55:35,041 --> 00:55:37,250 Why? It's true, I love you. 909 00:55:37,333 --> 00:55:40,708 - Why can't you accept that? - You're 17 years younger than me! 910 00:55:40,791 --> 00:55:43,375 So what? There are many such couples. 911 00:55:43,458 --> 00:55:45,708 Like Ashton Kutcher and Demi Moore. 912 00:55:45,791 --> 00:55:47,208 And how did that end? 913 00:55:47,291 --> 00:55:49,750 Madonna and Guy Ritchie! Jay-Z and Beyoncé! 914 00:55:49,833 --> 00:55:52,708 Or Princess Charlene of Monaco and Prince Albert! 915 00:55:52,791 --> 00:55:55,625 - How do you even know about them all? - I googled them. 916 00:55:57,750 --> 00:56:00,500 Jesus, Gloria, that's not the point. 917 00:56:00,583 --> 00:56:03,666 The point here is… they all were, or have been, happy. 918 00:56:03,750 --> 00:56:06,958 And I can make you happy too, honey, because I love you. 919 00:56:07,041 --> 00:56:08,791 - For God's sake… - I love you. 920 00:56:08,875 --> 00:56:10,541 He won't fucking let me dance! 921 00:56:12,125 --> 00:56:13,166 Where are you going? 922 00:56:14,250 --> 00:56:15,583 Gloria! 923 00:56:15,666 --> 00:56:17,541 - Excuse me. - You're just afraid. 924 00:56:17,625 --> 00:56:21,166 You're having some midlife crisis bullshit and putting it on me! 925 00:56:21,250 --> 00:56:24,875 Do you really want me to tell you what a 17-years age gap means? 926 00:56:25,458 --> 00:56:27,625 Now you think it's nice and fun. 927 00:56:27,708 --> 00:56:29,333 - You love being with a MILF. - No! 928 00:56:29,416 --> 00:56:31,583 Oh yes! You had the best sex of your life, 929 00:56:31,666 --> 00:56:34,708 which you probably wouldn't get from any girls your age. 930 00:56:34,791 --> 00:56:36,708 - And you take that for love. - Not at all! 931 00:56:36,791 --> 00:56:40,416 - You like to brag about banging me. - I don't. I respect you, I love you. 932 00:56:40,500 --> 00:56:41,958 Yeah, yeah. Fuck! 933 00:56:44,166 --> 00:56:46,208 Do you want to have kids with me? 934 00:56:48,250 --> 00:56:50,250 I do. I do want it. 935 00:56:50,333 --> 00:56:51,250 Wonderful. 936 00:56:51,333 --> 00:56:53,333 Then in nine months, if we're lucky, 937 00:56:53,416 --> 00:56:56,000 we'll have a son named, say… 938 00:56:56,083 --> 00:56:57,000 Krzyś… 939 00:56:57,083 --> 00:56:58,791 and we'll be one happy family. 940 00:56:58,875 --> 00:57:02,958 All-night baby changing, feeding, lulling. But we'll make it, it'll be great. 941 00:57:03,041 --> 00:57:07,291 In eight years you'll be 30, and I'll be past 50. 942 00:57:07,375 --> 00:57:11,208 My tits get saggy, I gain weight, I get more wrinkly by the day. 943 00:57:11,291 --> 00:57:12,333 I go gray, ugly… 944 00:57:12,416 --> 00:57:14,500 I'm not attractive to you anymore. 945 00:57:15,166 --> 00:57:19,125 So you go and find some chick, say, Kasia, to fuck on the side. 946 00:57:19,208 --> 00:57:21,916 You're out of home all the time. Your kid misses you. 947 00:57:22,000 --> 00:57:24,416 I'm covering for you to protect you. 948 00:57:24,500 --> 00:57:28,291 Plus, I get depressed, I'm not a sweet young mama anymore. 949 00:57:28,375 --> 00:57:29,916 We fight constantly. 950 00:57:30,000 --> 00:57:34,000 The kid can hear it and gets worried that I'm hurting his dearest daddy. 951 00:57:34,083 --> 00:57:38,625 And to you, the vision of a new life with Kasia seems much more attractive. 952 00:57:38,708 --> 00:57:41,541 So you leave me, Paweł! 953 00:57:41,625 --> 00:57:45,166 The kid wants to stay with you, because he thinks I'm a bad mother. 954 00:57:45,750 --> 00:57:47,916 I'll never forgive myself for it! Got it? 955 00:58:27,583 --> 00:58:29,041 To be great… 956 00:58:31,083 --> 00:58:32,583 is to go on. 957 00:58:34,833 --> 00:58:36,208 To go on… 958 00:58:36,791 --> 00:58:38,083 is to go far. 959 00:58:39,208 --> 00:58:40,541 To go far… 960 00:58:41,083 --> 00:58:42,625 is to be brave. 961 00:59:17,958 --> 00:59:19,500 Childish prick! 962 00:59:21,500 --> 00:59:22,875 Just look at you! 963 00:59:22,958 --> 00:59:25,416 Aren't you painted nice? 964 00:59:25,500 --> 00:59:29,333 HELP ME! THESE TWO ARE MAD! I'M GONNA CHOKE TO DEATH! 965 00:59:30,166 --> 00:59:33,375 - What is he saying? - "I wanna fuck." 966 00:59:33,458 --> 00:59:34,708 Not "I'm gonna choke"? 967 00:59:36,000 --> 00:59:37,333 Don't be ridiculous! 968 00:59:37,416 --> 00:59:38,458 I'M GONNA CHOKE! 969 00:59:39,041 --> 00:59:42,041 Patience! Give us a sec, lover boy. 970 00:59:42,125 --> 00:59:43,166 Let's use this. 971 00:59:44,083 --> 00:59:45,166 The right end up! 972 00:59:45,250 --> 00:59:46,791 WHAT?! 973 00:59:46,875 --> 00:59:48,333 Go a little up. 974 00:59:50,916 --> 00:59:54,125 Dear Father, forgive me for I have sinned. 975 00:59:54,208 --> 00:59:56,333 I lied to my bishop and went to a party. 976 00:59:56,416 --> 00:59:58,458 I had an amazing sex with two women. 977 00:59:58,541 --> 01:00:02,375 For over a decade my virginity was my pride. 978 01:00:02,458 --> 01:00:06,166 But having sex is so awesome. It should be cherished, not forbidden. 979 01:00:06,250 --> 01:00:08,958 I've chosen a new path. 980 01:00:09,041 --> 01:00:11,291 I'm going to celebrate sex from now on. 981 01:00:11,375 --> 01:00:13,916 I'm going to become a master of sex! 982 01:00:14,000 --> 01:00:17,208 Please, Father, give me a sign. 983 01:00:22,125 --> 01:00:23,416 Come here. 984 01:02:29,166 --> 01:02:31,666 I followed all the signs from the universe. 985 01:02:31,750 --> 01:02:33,958 I listened to its calls and signals. 986 01:02:34,041 --> 01:02:36,666 I thought that the photos, the flirting, 987 01:02:36,750 --> 01:02:39,125 the affinity of our souls and our experiences… 988 01:02:39,208 --> 01:02:41,541 that two broken pieces made a whole! 989 01:02:41,625 --> 01:02:42,750 What does that mean? 990 01:02:42,833 --> 01:02:44,958 What if there are more pieces? 991 01:02:45,041 --> 01:02:48,250 Is Filip the likeness of sinful flesh? 992 01:02:48,333 --> 01:02:49,208 Who's Filip? 993 01:02:49,291 --> 01:02:53,541 All the blood… All the sex, lies, and guns! 994 01:02:54,083 --> 01:02:56,875 I'm unworthy of the purity of my goddess. 995 01:02:56,958 --> 01:03:00,833 I bit into the forbidden fruit of the tree of knowledge of good and evil. 996 01:03:00,916 --> 01:03:02,250 I was lured by deception! 997 01:03:02,333 --> 01:03:05,083 Anastasia! Can you tell me what happened already? 998 01:03:06,916 --> 01:03:10,125 I am a puppet, and the devil is pulling my strings. 999 01:03:10,666 --> 01:03:11,666 Dear God. 1000 01:03:11,708 --> 01:03:14,458 He's unleashed his fury upon me, you see? 1001 01:03:14,541 --> 01:03:15,541 Yeah, I see. 1002 01:03:15,583 --> 01:03:17,791 It's a penance for my infidelity. 1003 01:03:17,875 --> 01:03:21,041 - I'm living in Gomorrah! - Gomorrah… Rha-rha-rha-rha… 1004 01:03:21,125 --> 01:03:24,375 I'm guided through the path of indecent self awareness. 1005 01:03:24,458 --> 01:03:28,291 But no! In the end, the truth will let the demons out, love. 1006 01:03:28,375 --> 01:03:31,583 No more blood of the innocents shall be spilled by my hand! 1007 01:03:31,666 --> 01:03:33,750 I shouldn't have been unfaithful to you. 1008 01:03:33,833 --> 01:03:35,333 You shouldn't have been… 1009 01:03:36,500 --> 01:03:39,416 You shouldn't have been what? You did what? 1010 01:03:41,333 --> 01:03:42,500 What did you say? 1011 01:03:47,541 --> 01:03:50,083 Can I have your attention for a moment, please? 1012 01:03:51,583 --> 01:03:54,916 I have something important to say to a very special person. 1013 01:03:55,000 --> 01:03:56,458 May I? Thanks. 1014 01:03:56,541 --> 01:03:58,833 Hey, turn up the bloody music! 1015 01:03:58,916 --> 01:04:01,291 It's not gonna take long. 1016 01:04:02,416 --> 01:04:04,958 The person I'd like to invite to join me 1017 01:04:05,041 --> 01:04:07,166 is my lovely girlfriend Angelica. 1018 01:04:07,250 --> 01:04:08,583 Angelica! 1019 01:04:13,416 --> 01:04:14,750 Join me, please. 1020 01:04:18,916 --> 01:04:19,916 Angelica… 1021 01:04:19,958 --> 01:04:21,375 Daniel, let's talk first. 1022 01:04:21,458 --> 01:04:24,750 The first time I met you almost a year ago, 1023 01:04:25,541 --> 01:04:27,041 you looked so beautiful. 1024 01:04:28,625 --> 01:04:31,041 I'd never believed in love at first sight 1025 01:04:31,125 --> 01:04:33,791 but I instantly knew you were the one 1026 01:04:33,875 --> 01:04:36,541 I wanted to live the rest of my life with. 1027 01:04:37,375 --> 01:04:38,750 I fell in love 1028 01:04:38,833 --> 01:04:40,250 with your eyes. 1029 01:04:41,291 --> 01:04:44,041 With the way you walk from room to room. 1030 01:04:44,125 --> 01:04:46,166 With how you look when you sleep. 1031 01:04:47,208 --> 01:04:49,791 When I look into your eyes, I can see our future. 1032 01:04:49,875 --> 01:04:52,083 I can see us growing old together, 1033 01:04:52,166 --> 01:04:57,166 annoying each other for the next 50, 60, 70 years, perhaps even more. 1034 01:04:57,250 --> 01:05:01,291 Until your hair is gray, my hair is gone and our teeth fall out. 1035 01:05:02,250 --> 01:05:04,000 When I look at you… 1036 01:05:04,875 --> 01:05:07,041 I can see a part of myself in you. 1037 01:05:07,125 --> 01:05:10,083 In that part of you I don't ever want to let go. 1038 01:05:10,791 --> 01:05:12,041 I love you. 1039 01:05:13,958 --> 01:05:15,041 Angelica, 1040 01:05:15,750 --> 01:05:16,750 my love... 1041 01:05:16,791 --> 01:05:18,083 Hang on, let me finish. 1042 01:05:19,041 --> 01:05:20,958 My love for you burns brightly. 1043 01:05:22,875 --> 01:05:24,791 - Angelica… - Please don't kneel. 1044 01:05:25,625 --> 01:05:27,041 Will you marry me? 1045 01:05:34,083 --> 01:05:35,291 - Angelica… - I'm sorry. 1046 01:05:37,833 --> 01:05:38,875 Angelica! 1047 01:05:48,416 --> 01:05:50,541 - Bummer. - Not good. 1048 01:05:51,125 --> 01:05:52,375 That's cool. 1049 01:05:52,458 --> 01:05:53,458 Tough luck. 1050 01:05:53,500 --> 01:05:54,791 Let's party on! 1051 01:05:59,500 --> 01:06:01,208 You're dead, motherfucker! 1052 01:06:09,583 --> 01:06:11,916 Hello, Angelica? Are you in there? 1053 01:06:18,666 --> 01:06:21,041 This is some déjà fucking vu! 1054 01:06:21,125 --> 01:06:22,666 You fucking cockroach! 1055 01:06:22,750 --> 01:06:23,833 Paweł, wait! 1056 01:06:23,916 --> 01:06:26,791 You're fucking the woman I love! 1057 01:06:26,875 --> 01:06:27,875 Leave him alone! 1058 01:06:27,916 --> 01:06:31,125 Quit saying that! You don't know shit about it! 1059 01:06:31,208 --> 01:06:33,166 You're wrong. I do know love, Gloria. 1060 01:06:33,250 --> 01:06:35,500 - I can see our future together. - Stop it. 1061 01:06:35,583 --> 01:06:38,708 I see us growing old together for the next 50, 60, 70 years. 1062 01:06:39,291 --> 01:06:41,083 - What? - Perhaps even more. 1063 01:06:41,166 --> 01:06:45,083 Until your hair is gray, my hair is gone, and our teeth fall out, you know? 1064 01:06:46,791 --> 01:06:47,791 Teeth? 1065 01:06:48,375 --> 01:06:52,375 I mean… I just wanted to tell you: 1066 01:06:52,458 --> 01:06:56,208 I won't let you fuck up our relationship by screwing random assholes. 1067 01:06:56,291 --> 01:06:57,291 Jesus? 1068 01:06:58,041 --> 01:06:59,500 Because I love you, Gloria. 1069 01:07:00,833 --> 01:07:02,375 And I'm not gonna leave you. 1070 01:07:02,458 --> 01:07:03,625 Ever. 1071 01:07:07,833 --> 01:07:08,916 What the fuck? 1072 01:07:12,250 --> 01:07:15,708 - Filip? What are you doing here? - What am I doing here? 1073 01:07:15,791 --> 01:07:17,000 What are you doing here? 1074 01:07:17,083 --> 01:07:19,291 - How old are you? - Are you OK? 1075 01:07:19,375 --> 01:07:21,291 Who the fuck is he? And his age? 1076 01:07:21,375 --> 01:07:23,250 He could be your son! Unfortunately, 1077 01:07:23,333 --> 01:07:24,791 I am your son. 1078 01:07:24,875 --> 01:07:28,208 - Honey! - You're fucking all the guys my own age! 1079 01:07:28,291 --> 01:07:31,833 You're merciless. You're ruining my life... 1080 01:07:31,916 --> 01:07:33,791 Don't talk to your mother like that! 1081 01:07:33,875 --> 01:07:35,625 She sacrificed so much for you! 1082 01:07:35,708 --> 01:07:37,916 You know your dad was banging Kasia on the side? 1083 01:07:38,000 --> 01:07:39,083 Hey! 1084 01:07:40,166 --> 01:07:42,833 - Isn't it true? - I'm sorry, calm down. 1085 01:07:42,916 --> 01:07:44,250 What is he talking about? 1086 01:07:45,333 --> 01:07:48,500 He was a good father to you, but he was a terrible husband. 1087 01:07:48,583 --> 01:07:50,875 Then why didn't you ever tell me? 1088 01:07:50,958 --> 01:07:53,333 I didn't want to traumatize you. 1089 01:07:53,416 --> 01:07:54,875 - What?! - Filip! 1090 01:07:54,958 --> 01:07:56,250 Take it easy. 1091 01:07:56,333 --> 01:07:59,125 That's fucking great, Mom. 1092 01:07:59,208 --> 01:08:01,250 Everybody, calm down. 1093 01:08:01,333 --> 01:08:04,416 Congratulations! Great fucking job! 1094 01:08:04,500 --> 01:08:07,708 Don't worry, son. It's gonna be alright. 1095 01:08:07,791 --> 01:08:09,958 - What did you say? - Filip, son... 1096 01:08:10,041 --> 01:08:12,708 Hey! Leave him alone! 1097 01:08:14,958 --> 01:08:15,958 Paweł! 1098 01:08:20,708 --> 01:08:22,000 Paweł! 1099 01:08:23,208 --> 01:08:25,291 Filip, please! 1100 01:08:25,375 --> 01:08:26,375 Filip?! 1101 01:08:26,875 --> 01:08:29,875 You banged Anastasia?! Motherfucker! 1102 01:08:31,416 --> 01:08:32,416 You dumb shit! 1103 01:08:37,500 --> 01:08:39,083 Who's looking dumb now? 1104 01:08:39,166 --> 01:08:40,333 Huh? 1105 01:08:46,000 --> 01:08:47,041 Christ… 1106 01:08:48,250 --> 01:08:49,833 why is sex so complicated? 1107 01:08:51,250 --> 01:08:52,541 I told you, my son. 1108 01:08:52,625 --> 01:08:56,750 Love is the foundation of peace and forgiveness. 1109 01:08:56,833 --> 01:08:59,541 Focus on your inner peace, 1110 01:08:59,625 --> 01:09:02,833 you will find both solace and the most important thing in life. 1111 01:09:03,583 --> 01:09:05,166 - Love. - Jesus… 1112 01:09:05,791 --> 01:09:07,833 - You see him too? - What? 1113 01:09:16,125 --> 01:09:17,333 Angelica… 1114 01:09:17,958 --> 01:09:19,166 what's wrong? 1115 01:09:19,250 --> 01:09:21,708 I'm sorry about the ring thing. 1116 01:09:24,791 --> 01:09:29,000 Sorry I did it in public… Didn't you like the ring or something? 1117 01:09:29,083 --> 01:09:33,083 I thought it was just what we both wanted. Isn't it? 1118 01:09:33,166 --> 01:09:34,791 I know I want it. 1119 01:09:34,875 --> 01:09:39,041 "Want, want"! Fuck, I want something, too! And you don't give it to me! 1120 01:09:39,125 --> 01:09:40,416 What is it, though? 1121 01:09:40,500 --> 01:09:43,250 I give you everything you wish! What are you saying? 1122 01:09:43,333 --> 01:09:46,833 The thing is you don't give me anything! Go away! 1123 01:09:46,916 --> 01:09:49,416 - Oh no, Angelica... - "Oh yes, Angelica!" 1124 01:09:49,500 --> 01:09:50,750 - Just go! - No way. 1125 01:09:50,833 --> 01:09:54,250 You said something. Now tell me what you meant! 1126 01:09:54,333 --> 01:09:55,375 Just go away! 1127 01:09:55,458 --> 01:09:57,708 Tell me, what don't I give you? 1128 01:09:57,791 --> 01:10:00,416 - Because I don't understand. - Oh my… 1129 01:10:00,500 --> 01:10:03,791 Angelica, please open the door. Let's talk about it. 1130 01:10:03,875 --> 01:10:06,833 You fucking suck in bed, Daniel! 1131 01:10:08,000 --> 01:10:09,333 Plot twist! 1132 01:10:09,416 --> 01:10:10,791 You're just the worst. 1133 01:10:10,875 --> 01:10:13,500 You don't even know how to take me like a man, 1134 01:10:13,583 --> 01:10:15,333 don't know how to go down on me! 1135 01:10:15,416 --> 01:10:19,291 You always fuck me in the same three positions! 1136 01:10:19,375 --> 01:10:21,458 Missionary or doggy style. 1137 01:10:21,541 --> 01:10:23,666 Either the classic way or from behind. 1138 01:10:23,750 --> 01:10:27,000 That's the limit of your imagination! 1139 01:10:27,083 --> 01:10:29,333 Daniel, this is just pathetic! 1140 01:10:29,416 --> 01:10:30,625 Pathetic! 1141 01:10:30,708 --> 01:10:32,416 Let me in, people are here. 1142 01:10:32,500 --> 01:10:35,041 Well, fuck it! Let everybody know! 1143 01:10:35,125 --> 01:10:38,000 Hello, people! 1144 01:10:38,083 --> 01:10:41,333 The Man Who Sucks In Bed The Most is here! His name's Daniel! 1145 01:10:41,416 --> 01:10:42,750 Please, let me in! 1146 01:10:42,833 --> 01:10:44,958 And the fucking worst part is 1147 01:10:45,041 --> 01:10:46,791 that you never made me come. 1148 01:10:46,875 --> 01:10:48,041 Not once. Got it? 1149 01:10:48,125 --> 01:10:50,541 What? I made you come a thousand times. 1150 01:10:52,458 --> 01:10:54,083 A thousand fucking times! 1151 01:10:55,416 --> 01:10:57,083 A thousand times! 1152 01:10:57,166 --> 01:11:02,291 Sure, a million, a trillion, why the fuck not? 1153 01:11:03,083 --> 01:11:08,208 Look, Daniel, I really think that you're a nice guy, you know? 1154 01:11:08,291 --> 01:11:09,291 Really! 1155 01:11:09,375 --> 01:11:12,833 And it hurts me to say this as much as it hurts you to hear it. 1156 01:11:12,916 --> 01:11:16,000 But, Daniel, you are just… 1157 01:11:16,083 --> 01:11:17,791 a fucking pussy! 1158 01:11:18,625 --> 01:11:20,333 Did you finally get the message? 1159 01:11:20,416 --> 01:11:25,416 Ladies and gentlemen, I present to you: the world's biggest and warmest pussy! 1160 01:11:27,625 --> 01:11:29,125 Do you hear me? 1161 01:11:30,375 --> 01:11:31,375 Daniel? 1162 01:11:47,041 --> 01:11:49,791 You are done, you worthless degenerate. You're fired! 1163 01:11:49,875 --> 01:11:52,916 I'm coming back right now. I'm coming, you fucking moron! 1164 01:11:53,000 --> 01:11:57,708 Listen to me closely, you dimwit: You're nothing, a nobody, a walking zero. 1165 01:11:57,791 --> 01:11:59,875 A useless burden! A goatfuck... 1166 01:11:59,958 --> 01:12:03,541 - Hello! - The whole fucking house is on fire! 1167 01:12:03,625 --> 01:12:08,041 - What about my mom? Is she safe? - The amount of damage! It's millions! 1168 01:12:08,125 --> 01:12:10,250 But where is my mom? Is she fucking OK? 1169 01:12:10,333 --> 01:12:13,916 Who gives a fuck? The whole block's on fire! 1170 01:12:14,000 --> 01:12:16,750 The only person who gives one shred of fuck 1171 01:12:16,833 --> 01:12:19,541 about a pointless imbecile like you 1172 01:12:19,625 --> 01:12:20,916 is your mommy. 1173 01:12:21,000 --> 01:12:23,708 So why don't you just do everyone a big favor 1174 01:12:23,791 --> 01:12:25,125 and kill yourself? 1175 01:12:25,208 --> 01:12:27,000 Fuck you! Do you hear me? 1176 01:12:27,083 --> 01:12:28,625 Fuck you! 1177 01:12:51,083 --> 01:12:56,458 DON'T KNOW IF YOU HEARD, BUT IT WASN'T ME. THIS OLD HAG MADE ME DO THAT. WHERE R U? 1178 01:13:00,833 --> 01:13:03,333 - Don't fucking touch me. - I wasn't touching you! 1179 01:13:03,416 --> 01:13:05,750 No? So whose hand was it just now? 1180 01:13:05,833 --> 01:13:08,458 - Mine, and yours was touching it! - I… 1181 01:13:08,541 --> 01:13:10,125 I didn't touch you! 1182 01:13:10,666 --> 01:13:11,791 You homo. 1183 01:13:11,875 --> 01:13:15,708 - Who are you calling homo, man? - I'm calling you homo, pal. 1184 01:13:15,791 --> 01:13:17,875 - I'm not homo, buddy! - You are. 1185 01:13:17,958 --> 01:13:19,750 - I'm not! - Well, I think you are. 1186 01:13:24,625 --> 01:13:26,666 - You know what? - What? 1187 01:13:27,708 --> 01:13:28,958 Homo! 1188 01:13:39,333 --> 01:13:42,250 Leave me the fuck alone! 1189 01:13:42,916 --> 01:13:44,333 Fuck off! 1190 01:13:46,625 --> 01:13:48,666 Get away from me! 1191 01:13:50,083 --> 01:13:51,333 Jesus. 1192 01:14:28,291 --> 01:14:31,333 Cupcake… 1193 01:14:35,583 --> 01:14:36,708 Cupcake… 1194 01:14:46,250 --> 01:14:48,083 I'm a pussy, is that right? 1195 01:14:49,375 --> 01:14:51,291 I'm a fucking pussy?! 1196 01:14:52,583 --> 01:14:53,583 Fuck! 1197 01:14:54,250 --> 01:14:57,375 Angelica! 1198 01:14:58,208 --> 01:14:59,916 I'm a pussy? 1199 01:15:08,666 --> 01:15:10,791 I'm a fucking pussy, is that right? 1200 01:15:32,166 --> 01:15:33,541 No, no! 1201 01:15:33,625 --> 01:15:35,708 Stay away from my family! 1202 01:15:35,791 --> 01:15:37,166 Are you two family? 1203 01:15:37,250 --> 01:15:38,416 Get off him! 1204 01:15:38,500 --> 01:15:41,125 - Calm down, son. - Don't call me "son"! 1205 01:15:47,875 --> 01:15:49,166 Fuck! 1206 01:15:50,791 --> 01:15:53,625 Who killed Marek? 1207 01:15:53,708 --> 01:15:55,125 Hey, Rafał, what's this? 1208 01:15:56,666 --> 01:15:57,666 Fuck! 1209 01:15:58,416 --> 01:16:01,125 They'll hold the New Year off, you'll see. 1210 01:16:01,208 --> 01:16:02,500 Hey! 1211 01:16:03,750 --> 01:16:05,208 Did we miss it? 1212 01:16:19,083 --> 01:16:23,125 My implants! They were a gift from Daddy! 1213 01:16:30,958 --> 01:16:32,916 I'm a fucking pussy, is that right? 1214 01:16:37,708 --> 01:16:39,250 A fucking pussy, yes? 1215 01:16:43,875 --> 01:16:45,041 Daniel! 1216 01:16:45,750 --> 01:16:47,416 You motherfucker! 1217 01:16:49,000 --> 01:16:50,958 You fucking whore! 1218 01:16:54,958 --> 01:16:56,166 Ladies and gentlemen… 1219 01:16:57,458 --> 01:16:59,583 Ten! Nine! 1220 01:17:00,250 --> 01:17:01,333 Eight! 1221 01:17:01,958 --> 01:17:03,416 Seven! 1222 01:17:03,500 --> 01:17:05,250 Six! 1223 01:17:05,333 --> 01:17:06,333 Five! 1224 01:17:07,166 --> 01:17:09,291 Four! Three! 1225 01:17:09,375 --> 01:17:10,250 Daniel! 1226 01:17:10,333 --> 01:17:11,458 Two! 1227 01:17:13,000 --> 01:17:14,000 One! 1228 01:17:16,208 --> 01:17:18,250 Happy New Year! 1229 01:18:29,750 --> 01:18:31,041 Gloria! 1230 01:18:32,875 --> 01:18:35,666 Gloria! 1231 01:19:24,625 --> 01:19:26,000 Gloria. 1232 01:21:50,458 --> 01:21:52,041 Jordan… 1233 01:21:53,791 --> 01:21:55,625 Jordan, baby. 1234 01:23:02,875 --> 01:23:05,250 Chemistry is the study of matter. 1235 01:23:06,041 --> 01:23:08,666 But I prefer to see this branch of science 1236 01:23:09,708 --> 01:23:11,375 as a study of everything. 1237 01:23:12,458 --> 01:23:16,041 We're all elements, composed by atoms, 1238 01:23:16,125 --> 01:23:19,958 categorized and divided into groups according to certain properties: 1239 01:23:21,333 --> 01:23:24,166 We interact and bond with each other, 1240 01:23:24,875 --> 01:23:27,041 creating chemical reactions. 1241 01:23:29,166 --> 01:23:31,666 Some substances do not go together, 1242 01:23:32,250 --> 01:23:35,875 so they cannot react with each other. 1243 01:23:38,583 --> 01:23:42,833 Others do react, which results in our atoms rearranging 1244 01:23:42,916 --> 01:23:44,916 and forming new bonds. 1245 01:23:45,000 --> 01:23:46,333 New products. 1246 01:23:49,291 --> 01:23:53,500 And none of these chemical reactions would be possible without the energy, 1247 01:23:53,583 --> 01:23:58,208 in the form of heat, light, electricity or mechanical force. 1248 01:24:00,833 --> 01:24:03,166 That is the circle of life. 1249 01:24:06,000 --> 01:24:08,208 Elements dancing round and round. 1250 01:24:09,416 --> 01:24:11,916 Reacting to this ecstasy of life. 1251 01:24:16,708 --> 01:24:18,000 PS: 1252 01:24:18,083 --> 01:24:22,000 I developed a hypothesis for my mom's Alzheimer's. 1253 01:24:22,708 --> 01:24:26,041 It's just a theory, I couldn't afford laboratory tests. 1254 01:24:26,125 --> 01:24:28,541 And now I'd be thrown out of school, so… 1255 01:24:28,625 --> 01:24:29,708 you're welcome. 1256 01:24:30,291 --> 01:24:32,083 Here it is for somebody to find. 1257 01:24:33,250 --> 01:24:37,208 I hope you use it for the greater good. 1258 01:24:37,291 --> 01:24:40,750 Maybe now everyone will remember me. 1259 01:24:42,875 --> 01:24:45,666 OK, so who's the Elvis here again? 1260 01:24:45,750 --> 01:24:46,833 Nobody knows. 1261 01:24:46,916 --> 01:24:51,000 Damn, it's a pity he didn't leave a note, a message, anything. 1262 01:24:53,041 --> 01:24:54,166 Oh, well. 1263 01:24:54,791 --> 01:24:55,833 We're done here. 1264 01:24:56,791 --> 01:24:58,416 What do you mean, done? 1265 01:24:58,500 --> 01:25:00,750 All this pizza talk got me hungry. 1266 01:25:00,833 --> 01:25:03,083 Wait a second. This is not right! 1267 01:25:04,958 --> 01:25:06,458 Grzegorz… 1268 01:25:06,541 --> 01:25:08,958 The sooner you let go of old clothes, 1269 01:25:09,833 --> 01:25:12,583 the sooner you'll find new ones. 1270 01:25:15,333 --> 01:25:17,291 - Clothes? - Never mind. 1271 01:25:17,375 --> 01:25:19,416 Congratulations on your first case. 1272 01:25:20,833 --> 01:25:22,250 - Thank you. - Awesome. 1273 01:26:09,833 --> 01:26:13,166 There are good ships and wood ships, 1274 01:26:13,250 --> 01:26:15,833 battle ships and rocket ships, 1275 01:26:16,958 --> 01:26:19,833 but the best kind of ships are relationships. 1276 01:26:25,958 --> 01:26:27,916 - What? - The rings. 1277 01:26:33,708 --> 01:26:34,750 Relax! 1278 01:26:47,375 --> 01:26:51,541 I now pronounce you husband and wife. 1279 01:26:56,375 --> 01:26:57,833 Amen! 1280 01:27:32,291 --> 01:27:33,333 I love you. 1281 01:27:33,416 --> 01:27:34,583 And I love... 1282 01:27:41,375 --> 01:27:43,333 Look at our boy growing up. 1283 01:28:09,125 --> 01:28:11,000 I love you, homo! 1284 01:28:17,541 --> 01:28:18,833 Here you go, baby. 1285 01:28:20,416 --> 01:28:21,541 Thanks. 1286 01:28:22,416 --> 01:28:25,000 - Do you need anything else? - Some space? 1287 01:28:25,958 --> 01:28:27,916 It's always all about me, me, me! 1288 01:28:28,000 --> 01:28:29,166 You're suffocating me! 1289 01:28:29,250 --> 01:28:31,958 In a parallel universe all of this would be different. 1290 01:28:32,041 --> 01:28:34,833 It would be more… exciting. 1291 01:28:35,375 --> 01:28:37,875 Well, at least we're together. 1292 01:28:37,958 --> 01:28:39,458 Right? 1293 01:28:43,333 --> 01:28:44,375 Hey! 1294 01:28:45,166 --> 01:28:48,000 Aren't you the guy who invented that cure for... 1295 01:28:48,083 --> 01:28:49,625 Alzheimer's. 1296 01:28:50,166 --> 01:28:51,500 Exactly. 1297 01:28:52,416 --> 01:28:57,166 Did you know that Gemini and Aquarius are really compatible? 1298 01:28:58,375 --> 01:29:01,208 Tell me, honey, how do you know my sign? 1299 01:29:01,291 --> 01:29:02,500 I have a gift. 1300 01:29:03,500 --> 01:29:06,000 I read people. 1301 01:29:10,500 --> 01:29:13,000 And I sense epic chemistry between us. 1302 01:29:18,166 --> 01:29:19,333 Anastasia… 1303 01:29:22,458 --> 01:29:24,333 …is to be brave. 1304 01:29:30,166 --> 01:29:31,166 I'm Filip. 1305 01:29:33,375 --> 01:29:34,416 Bogdan. 1306 01:29:34,958 --> 01:29:35,958 Bogdan? 1307 01:29:36,041 --> 01:29:38,708 Aren't you the famous rapper, Jordan? 1308 01:29:39,958 --> 01:29:41,000 Not anymore. 1309 01:29:41,625 --> 01:29:44,750 I am now focusing on my relationship with Anastasia. 1310 01:30:05,541 --> 01:30:06,708 Come in… 1311 01:30:15,958 --> 01:30:17,166 What's this? 1312 01:30:18,166 --> 01:30:19,541 Some kind of key. 1313 01:30:25,458 --> 01:30:26,666 Oh, fuck. 90735

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.