Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,721 --> 00:00:42,402
Devon, have you packed
your jacket?
2
00:00:42,442 --> 00:00:43,924
Yeah.
3
00:00:43,964 --> 00:00:46,446
- And the tie?
- Yeah, Mom, all the fancy shit.
4
00:00:46,486 --> 00:00:48,208
- The green dress.
- Good.
5
00:00:48,248 --> 00:00:49,490
That one looks nice on you.
6
00:00:49,530 --> 00:00:51,371
Can't - Can't we just stay at Dad's?
7
00:00:51,411 --> 00:00:54,214
- We have three more days.
- We're spending it together.
8
00:00:54,254 --> 00:00:56,216
- Mandy'll keep you company.
- You don't need the both of us.
9
00:00:56,256 --> 00:00:58,739
- No discussion.
- To the car.
10
00:01:02,743 --> 00:01:06,026
His girlfriend's having a pool
party, and he wanted to go.
11
00:01:06,066 --> 00:01:09,309
He has a girlfriend?
12
00:01:09,349 --> 00:01:10,551
I liked that one.
13
00:01:10,591 --> 00:01:12,432
Me, too.
14
00:01:12,472 --> 00:01:14,515
We're willing to offer
a sizable settlement
15
00:01:14,555 --> 00:01:16,717
in return for your client
dropping all suits,
16
00:01:16,757 --> 00:01:18,238
as well as promising
not to engage
17
00:01:18,278 --> 00:01:20,721
any further with the press.
18
00:01:20,761 --> 00:01:22,963
Here is the figure we propose.
19
00:01:47,107 --> 00:01:48,428
Whoo!
20
00:01:48,468 --> 00:01:51,712
- Thank you, folks.
- We'll be back in 15.
21
00:01:51,752 --> 00:01:53,193
- Hey.
- How were the chops?
22
00:01:53,233 --> 00:01:54,635
- Perfect.
- That was a good call.
23
00:01:54,675 --> 00:01:56,797
- She's great.
- They are something special.
24
00:01:56,837 --> 00:01:58,959
You guys staying
for the next set?
25
00:01:58,999 --> 00:02:00,761
- Uh, you know what?
- It's a school night.
26
00:02:00,801 --> 00:02:02,923
- I think we're gonna roll.
- Are you finished with that?
27
00:02:02,963 --> 00:02:05,005
- Yeah. Yeah, thank you.
- Okay. See you at home.
28
00:02:05,045 --> 00:02:07,207
- Hey, what's the damage?
- No. I got it.
29
00:02:07,247 --> 00:02:08,809
- Oh, no, no. Let me.
- Oh, it's fine.
30
00:02:08,849 --> 00:02:10,491
We get a discount.
31
00:02:13,534 --> 00:02:15,215
It seems like she's doing
really well.
32
00:02:15,255 --> 00:02:17,538
Yeah, getting by right now.
33
00:02:21,902 --> 00:02:24,024
What time do you
lose your sitter?
34
00:02:24,064 --> 00:02:26,787
- Midnight.
- Can I take you somewhere?
35
00:02:27,828 --> 00:02:28,949
Hey.
36
00:02:30,350 --> 00:02:31,872
- How you doing, Tom?
- How are you?
37
00:02:31,912 --> 00:02:33,474
Hi.
38
00:02:37,437 --> 00:02:40,881
- Thanks, Chicken.
- Yeah, you got it, bud.
39
00:02:40,921 --> 00:02:43,323
His name is Chicken?
40
00:02:58,659 --> 00:03:01,261
Did I make a mistake
by bringing you here?
41
00:03:03,704 --> 00:03:05,906
No.
42
00:03:05,946 --> 00:03:08,268
I'm glad you did.
43
00:03:08,308 --> 00:03:10,390
I like remembering him
like this.
44
00:03:30,130 --> 00:03:31,732
All right. I won.
45
00:03:31,772 --> 00:03:33,774
Hey, uh, rematch!
46
00:03:33,814 --> 00:03:35,896
How many times
do you want to lose?
47
00:03:38,098 --> 00:03:40,581
He was so competitive.
48
00:03:40,621 --> 00:03:43,624
He used to get so angry
if I beat him at darts.
49
00:03:43,664 --> 00:03:45,986
Yeah, you cost us
a lot of quality time.
50
00:03:49,069 --> 00:03:51,872
Denise went to swim camp here.
51
00:03:51,912 --> 00:03:55,035
First day down there
in the shallow end,
52
00:03:55,075 --> 00:03:57,718
she dives headfirst,
53
00:03:57,758 --> 00:03:59,399
- bang, straight on her head.
- Oh, no.
54
00:03:59,439 --> 00:04:00,961
It's bleeding like hell.
55
00:04:01,001 --> 00:04:02,643
She's not crying,
but when I tell her
56
00:04:02,683 --> 00:04:04,685
she's not gonna be able
to continue camp,
57
00:04:04,725 --> 00:04:07,888
it's like the horror-film
version of a teenager saying,
58
00:04:07,928 --> 00:04:09,730
"Oh, my God, Dad!"
59
00:04:09,770 --> 00:04:12,052
- Like, you know?
-
60
00:04:12,092 --> 00:04:13,734
Hey.
61
00:04:13,774 --> 00:04:17,097
Did Diane do this?
62
00:04:17,137 --> 00:04:19,540
It's how we first met.
63
00:04:19,580 --> 00:04:22,703
- This one?
- One and only.
64
00:04:22,743 --> 00:04:25,946
She was really talented.
65
00:04:25,986 --> 00:04:28,028
Yeah, she was.
66
00:04:30,991 --> 00:04:32,352
Should we roll?
67
00:04:32,392 --> 00:04:35,596
- Yeah.
- Let's do it.
68
00:04:35,636 --> 00:04:38,879
Earth, not space, that's how we
save the human race!
69
00:04:38,959 --> 00:04:42,763
Earth, not space, that's how
we save the human race!
70
00:04:42,843 --> 00:04:46,767
Earth, not space, that's how
we save the human race.
71
00:04:46,807 --> 00:04:48,288
Earth, not space...
72
00:04:48,328 --> 00:04:50,971
This is a fragment
from the upper level
73
00:04:51,011 --> 00:04:52,893
of the first stage.
74
00:04:52,933 --> 00:04:55,295
This portion here did not match
75
00:04:55,335 --> 00:04:57,257
any of the alloys
we used in the build.
76
00:04:57,297 --> 00:05:00,741
The composition was a mixture
of copper and nickel.
77
00:05:00,781 --> 00:05:02,823
It's a tradition
for the Providence crew
78
00:05:02,863 --> 00:05:04,665
to bring a quarter
into the White Room
79
00:05:04,705 --> 00:05:06,587
as a good luck ritual.
80
00:05:06,627 --> 00:05:08,629
The quarter was given
to a technician
81
00:05:08,669 --> 00:05:10,350
before they entered the capsule.
82
00:05:10,390 --> 00:05:12,392
We believe he must have
dropped it on to the transom,
83
00:05:12,432 --> 00:05:14,995
or it fell out of his pocket.
84
00:05:15,035 --> 00:05:19,079
The quarter was then lodged onto
a - a spring-loaded dust cover
85
00:05:19,119 --> 00:05:21,962
of one of the forward
booster separation motors
86
00:05:22,002 --> 00:05:24,404
on the starboard SRB right here.
87
00:05:26,847 --> 00:05:29,209
When the BSMs ignite,
these dust covers,
88
00:05:29,249 --> 00:05:32,012
they fling open due to
the 20,000 pounds of thrust
89
00:05:32,052 --> 00:05:34,014
generated by the BSM.
90
00:05:34,054 --> 00:05:36,497
When this happened, the quarter
was flung with enough velocity
91
00:05:36,537 --> 00:05:38,979
to puncture the LOX tank
of the first stage.
92
00:05:39,019 --> 00:05:40,941
The impact provided
an ignition source,
93
00:05:40,981 --> 00:05:43,584
enabling the aluminum skin
of the LOX tank
94
00:05:43,624 --> 00:05:46,667
to be rapidly consumed by fire,
95
00:05:46,707 --> 00:05:49,710
exacerbated by the presence
of pure oxygen in th...
96
00:05:49,750 --> 00:05:51,431
Madam Chairperson, if I may.
97
00:05:51,471 --> 00:05:53,874
The Chair recognizes
the Senator from Massachusetts.
98
00:05:53,914 --> 00:05:56,717
These five lives were lost
because of a coin?
99
00:06:01,241 --> 00:06:02,683
We design these vehicles
100
00:06:02,723 --> 00:06:04,645
to meet
the anticipated environment
101
00:06:04,685 --> 00:06:08,128
in which
they're supposed to function.
102
00:06:08,168 --> 00:06:12,172
We consider thousands
of possible scenarios.
103
00:06:12,212 --> 00:06:14,014
What we didn't anticipate
was the equivalent
104
00:06:14,054 --> 00:06:15,936
of a high-powered rifle
being shot point...
105
00:06:15,976 --> 00:06:18,539
Five lives.
106
00:06:18,579 --> 00:06:21,341
That's what I'm trying
to wrap my head around.
107
00:06:21,381 --> 00:06:24,585
How do we justify the loss
of these lives?
108
00:06:31,752 --> 00:06:34,354
You're supposed to be
at work in an hour.
109
00:06:34,394 --> 00:06:36,597
I know.
110
00:06:42,082 --> 00:06:44,284
You okay?
111
00:06:47,848 --> 00:06:49,650
Ohh.
112
00:06:53,654 --> 00:06:56,376
Maybe you should call in sick.
113
00:06:56,416 --> 00:06:59,459
- I'll be fine.
- It just...
114
00:06:59,499 --> 00:07:03,704
just hits me sometimes...
out of nowhere.
115
00:07:08,268 --> 00:07:10,150
Work's good.
116
00:07:12,152 --> 00:07:14,154
It's a distraction.
117
00:07:15,796 --> 00:07:17,998
- That's new.
- What?
118
00:07:20,641 --> 00:07:22,442
Homeless woman.
119
00:07:22,482 --> 00:07:24,525
I see her a lot
outside the restaurant.
120
00:07:24,565 --> 00:07:26,767
- It's good.
- It's okay.
121
00:07:29,169 --> 00:07:31,251
Well, maybe
it's just the working nights.
122
00:07:31,291 --> 00:07:33,654
You may need more sun.
123
00:07:33,694 --> 00:07:36,216
Nights are better.
124
00:07:36,256 --> 00:07:39,179
It's when it's the hardest.
125
00:07:39,219 --> 00:07:41,822
Some of you were alive
when Neil Armstrong
126
00:07:41,862 --> 00:07:43,544
first set foot on the moon.
127
00:07:43,584 --> 00:07:48,829
I wasn't, but I've watched
that footage at least 100 times.
128
00:07:48,869 --> 00:07:51,351
It still gives me goose bumps.
129
00:07:51,391 --> 00:07:54,354
That this nation... we were able
to accomplish something
130
00:07:54,394 --> 00:07:56,477
so profound...
131
00:07:56,517 --> 00:08:00,481
that the human race is capable
of leaving our planet
132
00:08:00,521 --> 00:08:02,603
and setting foot
on a celestial object
133
00:08:02,643 --> 00:08:05,646
that thousands of generations
before us have...
134
00:08:05,686 --> 00:08:07,327
have stared at with wonder
135
00:08:07,367 --> 00:08:09,970
and never imagining it
was within reach.
136
00:08:10,010 --> 00:08:12,493
It's proof of what
we can achieve
137
00:08:12,533 --> 00:08:15,135
when we set our sights
on the impossible
138
00:08:15,175 --> 00:08:17,778
and say, "You know what?"
139
00:08:17,818 --> 00:08:19,660
It is possible."
140
00:08:19,700 --> 00:08:22,222
You talk of educating
and feeding our youth.
141
00:08:22,262 --> 00:08:25,666
Yes, we have that duty.
142
00:08:25,706 --> 00:08:30,310
But we also have the duty
to inspire them, Senator.
143
00:08:30,350 --> 00:08:33,313
What is the point of being
healthy and educated
144
00:08:33,353 --> 00:08:36,637
if not to strive
for a higher purpose?
145
00:08:36,677 --> 00:08:41,321
I feel this as strongly as an
astronaut as I did in the Army.
146
00:08:41,361 --> 00:08:43,684
- Screen off.
- We can watch if you want.
147
00:08:43,724 --> 00:08:46,086
No, no.
148
00:08:46,126 --> 00:08:47,928
Let's go eat outside.
149
00:08:55,736 --> 00:08:58,018
Oh.
150
00:09:07,107 --> 00:09:09,349
Everything okay down there?
151
00:09:09,389 --> 00:09:13,514
Oh, my God.
152
00:09:15,596 --> 00:09:18,078
Did you really
sneak that out here?
153
00:09:18,118 --> 00:09:20,761
Captain "Hogerty"
is a sneaky fellow.
154
00:09:20,801 --> 00:09:23,043
Mm. Captain Hogerty
it's been a while.
155
00:09:23,083 --> 00:09:25,686
It has been a while.
156
00:09:25,726 --> 00:09:28,529
Your turn, Ms. Hogerty.
157
00:09:31,932 --> 00:09:33,173
And maybe you shouldn't do...
158
00:09:43,824 --> 00:09:46,106
You know, I was thinking
159
00:09:46,146 --> 00:09:48,148
I'd like to start
painting again.
160
00:09:48,188 --> 00:09:50,711
That's a great idea.
161
00:09:50,751 --> 00:09:55,596
I've saved up a bit
for supplies... oils, brushes.
162
00:09:55,636 --> 00:09:58,238
I can help you with supplies,
if you want.
163
00:10:00,440 --> 00:10:02,803
I was also thinking maybe
I could clean up
164
00:10:02,843 --> 00:10:06,647
Mom's shop downstairs,
turn it into a studio.
165
00:10:09,409 --> 00:10:10,731
My room's too small.
166
00:10:10,771 --> 00:10:12,252
I don't want to get paint
on the floor.
167
00:10:12,292 --> 00:10:13,494
And the fumes...
168
00:10:13,534 --> 00:10:15,175
I mean, if you want a place
to work,
169
00:10:15,215 --> 00:10:18,378
we can rent you a place.
170
00:10:18,418 --> 00:10:21,101
Well, that's a waste of money
when the shop's right here.
171
00:10:21,141 --> 00:10:22,743
Yeah, but it's so dirty
down there.
172
00:10:22,783 --> 00:10:24,745
- It's so dusty.
- I'll clean it, so...
173
00:10:24,785 --> 00:10:26,787
I mean...
No, it's like pests...
174
00:10:26,827 --> 00:10:28,789
- cockroaches, rats...
- Dad, I can clean it.
175
00:10:28,829 --> 00:10:30,591
You don't have to do anything.
It's fine.
176
00:10:30,631 --> 00:10:32,392
It's not about me
having to do anything.
177
00:10:32,432 --> 00:10:34,675
I want to work there.
178
00:10:37,277 --> 00:10:39,479
It means something to me.
179
00:10:51,732 --> 00:10:53,093
Finished?
180
00:10:54,254 --> 00:10:56,376
Yeah.
181
00:11:01,582 --> 00:11:05,466
I feel really useless sometimes.
182
00:11:05,506 --> 00:11:07,748
I don't know
the right thing to say.
183
00:11:07,788 --> 00:11:10,030
I don't know
the right thing to do.
184
00:11:13,033 --> 00:11:15,235
You're not useless.
185
00:11:17,838 --> 00:11:20,761
I can take you to work later,
if you want.
186
00:11:36,617 --> 00:11:38,018
If we go in the next
launch window...
187
00:11:38,058 --> 00:11:39,860
May of '33...
it will only cost 22 more.
188
00:11:39,900 --> 00:11:42,743
So, then my question would be
whether that was $70 billion
189
00:11:42,783 --> 00:11:45,425
down the drain to begin with.
190
00:11:45,465 --> 00:11:48,989
We all know that the explosion
was not due to a design fault.
191
00:11:49,029 --> 00:11:50,511
It was human error, so, no,
I don't think anything...
192
00:11:50,551 --> 00:11:52,152
Well, you know,
in North Carolina,
193
00:11:52,192 --> 00:11:54,154
we could have used
some of that money for schools,
194
00:11:54,194 --> 00:11:57,397
for infrastructure,
job training, energy conversion.
195
00:11:57,437 --> 00:12:01,281
I'm talking hundreds of programs
to benefit thousands of people,
196
00:12:01,321 --> 00:12:05,846
not just the... the jobs created
in my colleague's state.
197
00:12:05,886 --> 00:12:09,289
A mission to Mars will benefit
all of humankind.
198
00:12:09,329 --> 00:12:10,931
The technology we're developing,
199
00:12:10,971 --> 00:12:12,452
what we'll learn scientifically
is immeasurable...
200
00:12:12,492 --> 00:12:14,094
- You know...
- ...not just for Mars, but...
201
00:12:14,134 --> 00:12:16,336
...what the Colonel said
about inspiration...
202
00:12:16,376 --> 00:12:17,858
It's all well and good.
203
00:12:17,898 --> 00:12:19,900
Now you go on about science
and technology.
204
00:12:19,940 --> 00:12:22,062
How does that help
the 5-year-old
205
00:12:22,102 --> 00:12:23,784
with no school lunch program?
206
00:12:23,824 --> 00:12:25,425
How does that help
the truck driver
207
00:12:25,465 --> 00:12:27,027
whose job has been automated
by a self-driving...
208
00:12:27,067 --> 00:12:28,428
Senator, can I answer
your question?
209
00:12:28,468 --> 00:12:31,351
- I'm not finished.
- Uh, Madam Chairwoman,
210
00:12:31,391 --> 00:12:35,235
I believe that Ms. Ingram
should be given the opportunity.
211
00:12:35,275 --> 00:12:39,279
- Let's hear her full answer.
- Thank you.
212
00:12:39,319 --> 00:12:43,243
What we're confronting
is widespread drought,
213
00:12:43,283 --> 00:12:46,166
rising sea levels,
record extinction rates.
214
00:12:46,206 --> 00:12:47,568
There are currently
215
00:12:47,608 --> 00:12:50,731
over 900 million eco-refugees
worldwide.
216
00:12:50,771 --> 00:12:53,654
In the States, cities like Miami
are disappearing.
217
00:12:53,694 --> 00:12:56,577
In my own home, New Orleans,
we've only survived
218
00:12:56,617 --> 00:12:58,659
because of massive levee
projects that are costing
219
00:12:58,699 --> 00:13:02,262
the taxpayers a lot more
than the Mars program.
220
00:13:02,302 --> 00:13:06,026
This is the world that
my children are facing,
221
00:13:06,066 --> 00:13:08,308
that all of our children
are facing.
222
00:13:08,348 --> 00:13:11,351
And as a parent, I would like
to secure their future
223
00:13:11,391 --> 00:13:13,634
and their children's future.
224
00:13:13,674 --> 00:13:16,877
If we don't start
to lay the foundations
225
00:13:16,917 --> 00:13:18,318
for interplanetary
colonization now...
226
00:13:18,358 --> 00:13:19,880
So, you're saying,
"To hell with it.
227
00:13:19,920 --> 00:13:21,482
Let's just go to Mars."
228
00:13:21,522 --> 00:13:23,283
Wrong.
229
00:13:23,323 --> 00:13:27,327
I'm saying let's tackle both...
230
00:13:27,367 --> 00:13:29,850
find solutions here on Earth
231
00:13:29,890 --> 00:13:31,091
and an exploration...
232
00:13:31,131 --> 00:13:33,173
Well, I'm sorry, Ms. Ingram,
233
00:13:33,213 --> 00:13:35,055
but I'm not giving up on Earth.
234
00:13:35,095 --> 00:13:36,697
And when it comes
to our taxpayers,
235
00:13:36,737 --> 00:13:38,699
I'm investing in their home...
236
00:13:38,739 --> 00:13:43,464
this home...
not some other planet.
237
00:13:43,504 --> 00:13:47,347
We need at least a 10-3 vote.
238
00:13:47,387 --> 00:13:50,070
If it's a squeaker,
folks will smell blood
239
00:13:50,110 --> 00:13:51,632
once it gets to the floor.
240
00:13:51,672 --> 00:13:55,075
- We've got Chisolm, Lopez...
- Barnes and Pasternak...
241
00:13:55,115 --> 00:13:58,398
I need six more confirmed yeses.
242
00:13:58,438 --> 00:14:00,881
Well, give me the names,
and I'll make the calls.
243
00:14:00,921 --> 00:14:04,164
I don't think
you're the right person.
244
00:14:04,204 --> 00:14:10,050
The response wasn't so hot
to your doomsday routine.
245
00:14:10,090 --> 00:14:11,892
That's not how I intended it
to come across.
246
00:14:11,932 --> 00:14:15,816
Well, I'm telling you
what they heard.
247
00:14:15,856 --> 00:14:18,378
Are those French fries
over there? Smells good.
248
00:14:18,418 --> 00:14:19,780
I can make some calls.
249
00:15:02,703 --> 00:15:03,864
Vroom!
250
00:15:03,904 --> 00:15:06,106
Beep, beep, beep, beep, beep!
251
00:15:06,146 --> 00:15:08,789
- I'm gonna catch you.
- Fucking scooter.
252
00:15:11,431 --> 00:15:14,154
You opened up a Pandora's box,
you son of a bitch.
253
00:15:14,194 --> 00:15:17,558
Well, that's gonna be
your problem, not mine.
254
00:15:17,598 --> 00:15:19,359
- Oh, here she comes.
- Oh, is that so?
255
00:15:19,399 --> 00:15:21,602
Dangerous woman.
256
00:15:37,538 --> 00:15:38,779
Well, in person would be better
257
00:15:38,819 --> 00:15:40,420
if you don't mind
a few house visits.
258
00:15:40,460 --> 00:15:43,744
- Wherever you need me.
- Castillo's testifying tomorrow.
259
00:15:43,784 --> 00:15:45,185
So he didn't settle.
260
00:15:45,225 --> 00:15:46,787
Said there wasn't
a number high enough.
261
00:15:48,829 --> 00:15:52,432
Well, let's see
who we can get you with, then.
262
00:15:52,472 --> 00:15:55,916
- Giddy up.
- It's pony show time.
263
00:15:55,956 --> 00:15:57,798
We'll see you in the morning.
264
00:16:03,764 --> 00:16:05,726
Senator.
265
00:16:06,887 --> 00:16:10,330
- Good night.
- Yeah.
266
00:16:10,370 --> 00:16:13,213
- How bad is it?
- Honestly?
267
00:16:15,696 --> 00:16:18,178
Buddy of mine's a trainer
at the Fair Grounds.
268
00:16:18,218 --> 00:16:22,863
He said to me once doping
a horse is never a sure bet,
269
00:16:22,903 --> 00:16:25,265
but the dope don't hurt.
270
00:16:25,305 --> 00:16:29,029
I need the odds.
271
00:16:29,069 --> 00:16:31,712
It's a long shot.
272
00:16:31,752 --> 00:16:33,994
You got any voodoo
we don't know about,
273
00:16:34,034 --> 00:16:35,996
now's the time to use it.
274
00:16:54,374 --> 00:16:56,817
Maybe it's his voice
they need to hear.
275
00:17:01,101 --> 00:17:03,383
Maybe he needs this
as much as you do.
276
00:17:07,548 --> 00:17:10,591
And I ain't saying two messes
make things clean.
277
00:17:13,313 --> 00:17:16,717
But his dirt...
278
00:17:16,757 --> 00:17:18,719
it's got something
different than yours.
279
00:17:22,603 --> 00:17:26,527
One of you is the star.
280
00:17:26,567 --> 00:17:28,769
The other is the dust.
281
00:17:38,338 --> 00:17:41,141
Answer.
282
00:17:41,181 --> 00:17:43,143
Hello, Tom.
283
00:17:45,065 --> 00:17:47,267
Are you clean-shaven?
284
00:17:50,270 --> 00:17:53,914
- Why?
- Are you?
285
00:17:53,954 --> 00:17:56,637
- Yes.
- Good.
286
00:17:56,677 --> 00:17:58,879
I want you to come
to Washington.
287
00:18:02,362 --> 00:18:03,724
- What was that?
- It's just for the day.
288
00:18:03,764 --> 00:18:07,528
- I'll be back tomorrow night.
- Yeah, okay.
289
00:18:07,568 --> 00:18:09,449
Hey, you'll take Apollo
for a walk in the morning,
290
00:18:09,489 --> 00:18:11,291
fill up his bowl?
291
00:18:11,331 --> 00:18:12,813
Yeah, sure.
292
00:18:12,853 --> 00:18:14,655
You know,
I-I don't have to do this.
293
00:18:14,695 --> 00:18:16,617
Yeah, I can't hear you, Dad.
294
00:18:16,657 --> 00:18:18,739
I said,
"I don't have to do this."
295
00:18:18,779 --> 00:18:20,501
- I'll be fine.
- All right.
296
00:18:20,541 --> 00:18:22,503
And you'll call me
if you need anything?
297
00:18:22,543 --> 00:18:24,144
- What?
- I said, "If you need"
298
00:18:24,184 --> 00:18:25,345
anything, call me."
299
00:18:25,385 --> 00:18:28,469
- Yes, yes. I will.
- Travel safe.
300
00:18:28,509 --> 00:18:29,750
All right...
just want you to know,
301
00:18:29,790 --> 00:18:31,712
I started to
clear out downstairs.
302
00:18:31,752 --> 00:18:33,273
Dad, I really...
I can't hear you.
303
00:18:33,313 --> 00:18:35,676
I said I started to clear out
304
00:18:35,716 --> 00:18:37,157
down there in the tattoo par...
305
00:18:37,197 --> 00:18:39,239
- It's too loud.
- I got to get back to work.
306
00:18:39,279 --> 00:18:42,082
- Say again?
- I have to go.
307
00:18:42,122 --> 00:18:44,805
Travel safe.
308
00:19:02,262 --> 00:19:03,624
Here you go, hon.
309
00:19:03,664 --> 00:19:06,226
- Tomorrow?
- Tomorrow.
310
00:19:08,428 --> 00:19:10,471
Can I stay at your place
tonight?
311
00:19:10,511 --> 00:19:12,593
My dad's out of town.
312
00:19:12,633 --> 00:19:15,395
I haven't had been by myself
in the house since...
313
00:19:15,435 --> 00:19:18,919
Yeah. Of course.
314
00:19:18,959 --> 00:19:20,160
Thanks.
315
00:19:35,776 --> 00:19:38,458
If Senator Mills comes at you,
just be brief.
316
00:19:38,498 --> 00:19:40,380
Do not engage with her.
317
00:19:40,420 --> 00:19:42,823
Yeah, and avoid
the climate change argument.
318
00:19:42,863 --> 00:19:45,065
That did not go down well.
319
00:19:45,105 --> 00:19:46,507
I've got our NASA engineers
320
00:19:46,547 --> 00:19:48,068
amending the report
from our end,
321
00:19:48,108 --> 00:19:51,552
so there's no need to go
into anything too technical.
322
00:19:51,592 --> 00:19:54,394
Just talk about your
experiences on the Moon,
323
00:19:54,434 --> 00:19:58,078
the forward momentum,
inspirations...
324
00:19:58,118 --> 00:20:01,201
You're saying
you want me to win them over.
325
00:20:01,241 --> 00:20:03,363
- I am.
- Got it.
326
00:20:03,403 --> 00:20:07,007
- Good.
- Okay, I'm gonna turn in.
327
00:20:07,047 --> 00:20:09,930
I got a 6:00 a. m.
with the Chief-of-Staff.
328
00:20:09,970 --> 00:20:12,052
Is the President on board
with this?
329
00:20:14,054 --> 00:20:16,497
We're trying.
330
00:20:16,537 --> 00:20:19,019
Well, I should turn in, too.
331
00:20:19,059 --> 00:20:23,504
Um, there's one more talking
point, if you've got a second.
332
00:20:23,544 --> 00:20:25,385
Okay.
333
00:20:30,350 --> 00:20:32,072
- Glad to have you here, Tom.
- Good to see you, Bob.
334
00:20:32,112 --> 00:20:35,956
- Yeah. Good night.
- Night.
335
00:20:40,240 --> 00:20:44,925
I know I'm asking a lot,
but this is big of you.
336
00:20:44,965 --> 00:20:47,127
I want to acknowledge that...
It's got nothing to do with me.
337
00:20:47,167 --> 00:20:49,530
- Yes, it does.
- It was your crew.
338
00:20:51,932 --> 00:20:54,254
Tom...
339
00:20:54,294 --> 00:20:57,337
when I relieved you
of your command,
340
00:20:57,377 --> 00:20:58,779
it's because I thought
341
00:20:58,819 --> 00:21:00,781
it was the best thing
to do at that time.
342
00:21:00,821 --> 00:21:05,466
This is a conversation that
I don't want to have with you.
343
00:21:05,506 --> 00:21:09,550
- Okay.
- I thought I would clear the air.
344
00:21:09,590 --> 00:21:12,713
I'm here for Mattie
and the crew.
345
00:21:12,753 --> 00:21:15,676
That's why I'm here.
It's Kayla's mission now.
346
00:21:15,716 --> 00:21:18,318
I gonna make sure she finishes
everything that we started.
347
00:21:18,358 --> 00:21:19,800
- Good.
- That's my duty to the mission.
348
00:21:19,840 --> 00:21:21,321
Mm-hmm.
349
00:21:21,361 --> 00:21:25,806
My own focus right now
is my daughter.
350
00:21:25,846 --> 00:21:28,128
- You're back in touch?
- Yeah.
351
00:21:28,168 --> 00:21:29,850
She's staying with me
at the house.
352
00:21:29,890 --> 00:21:32,933
- How is she?
- It's getting late.
353
00:21:32,973 --> 00:21:34,695
Are we done?
354
00:21:36,897 --> 00:21:39,179
- I was just asking.
- I'll see you tomorrow.
355
00:21:39,219 --> 00:21:42,182
Here's your brief.
356
00:21:42,222 --> 00:21:45,706
Good night.
357
00:22:37,838 --> 00:22:40,000
I don't want to
get mixed up in all this.
358
00:22:40,040 --> 00:22:41,722
You know,
it's not good for Charlotte.
359
00:22:41,762 --> 00:22:45,085
I'm hoping only the Senator's
gonna see it.
360
00:22:45,125 --> 00:22:47,928
Why does it have to be me?
361
00:22:47,968 --> 00:22:50,571
You're the commander's wife.
362
00:22:50,611 --> 00:22:53,373
If you write it,
everyone else signs on.
363
00:22:58,298 --> 00:23:00,701
Okay.
364
00:23:02,743 --> 00:23:04,144
I owe you one.
365
00:23:04,184 --> 00:23:05,626
No.
366
00:23:05,666 --> 00:23:08,388
Matt would have wanted me to.
367
00:23:08,428 --> 00:23:13,834
My greatest fear was that
he would be shot down
368
00:23:13,874 --> 00:23:17,397
and there would be
no body to bury.
369
00:23:17,437 --> 00:23:19,880
He survived the war,
but still...
370
00:23:19,920 --> 00:23:23,564
there was no body to...
371
00:23:23,604 --> 00:23:25,766
Take as much time as you need.
372
00:23:37,297 --> 00:23:41,942
My son went fighting overseas
to defend his country.
373
00:23:41,982 --> 00:23:48,869
That I understood, even if...
as a parent...
374
00:23:48,909 --> 00:23:51,111
it wasn't what I wanted.
375
00:23:53,594 --> 00:23:58,198
But this... there is no reason.
376
00:23:58,238 --> 00:24:01,081
Space? Why?
For what?
377
00:24:01,121 --> 00:24:05,045
This didn't need to happen.
378
00:24:05,085 --> 00:24:07,207
I ask this Committee
379
00:24:07,247 --> 00:24:09,650
to reconsider funding
for this project,
380
00:24:09,690 --> 00:24:11,211
so that more parents
381
00:24:11,251 --> 00:24:14,334
don't have to suffer the loss
that we have.
382
00:24:20,300 --> 00:24:22,302
Apollo!
383
00:24:27,387 --> 00:24:29,750
Apollo!
384
00:24:29,790 --> 00:24:31,912
We now invite
Captain Thomas Hagerty to speak
385
00:24:31,952 --> 00:24:33,474
before the Committee.
386
00:24:51,091 --> 00:24:54,495
Would you like to make
an opening statement?
387
00:24:54,535 --> 00:24:56,697
Madam Chairwoman,
388
00:24:56,737 --> 00:24:59,780
distinguished members
of the Committee,
389
00:24:59,820 --> 00:25:02,022
I don't have
a prepared statement.
390
00:25:04,545 --> 00:25:09,189
As a husband, speaking to the
spouses who lost their partners,
391
00:25:09,229 --> 00:25:12,272
I know what it means
to lose a loved one too early.
392
00:25:14,194 --> 00:25:16,316
As a father speaking
to the mothers and fathers
393
00:25:16,356 --> 00:25:18,038
who lost their children,
394
00:25:18,078 --> 00:25:22,122
I have a daughter,
and she means everything to me.
395
00:25:24,685 --> 00:25:27,287
And if I lost her, I don't know
if I could handle that.
396
00:25:31,011 --> 00:25:35,215
So out of respect
to Mr. and Mrs. Castillo
397
00:25:35,255 --> 00:25:38,659
and to all the families,
398
00:25:38,699 --> 00:25:41,582
I think it would be
inappropriate for me
399
00:25:41,622 --> 00:25:46,386
to assume to justify the deaths
of their loved ones.
400
00:25:48,388 --> 00:25:50,871
I would prefer
not to answer questions.
401
00:25:53,794 --> 00:25:56,997
And that completes my statement.
Thank you.
402
00:25:59,399 --> 00:26:03,363
Tom, I flew you here to testify.
403
00:26:03,403 --> 00:26:05,646
It didn't feel right.
404
00:26:05,686 --> 00:26:08,008
So you say nothing?
You just hand out condolences...
405
00:26:08,048 --> 00:26:10,010
Let me do this my way.
406
00:26:12,853 --> 00:26:15,776
- Mr.
- Mr. Castillo?
407
00:26:15,816 --> 00:26:17,057
Ma'am?
408
00:26:18,859 --> 00:26:21,061
May I speak to you for a moment?
409
00:26:24,665 --> 00:26:27,948
Hey. Yeah.
410
00:26:27,988 --> 00:26:29,189
Good boy.
411
00:26:29,229 --> 00:26:31,431
Nothing showed up for a week.
412
00:26:33,594 --> 00:26:37,758
Searched downriver all the way
to Venice and back...
413
00:26:37,798 --> 00:26:40,921
no body, though.
414
00:26:40,961 --> 00:26:45,806
We buried the casket empty,
just like you.
415
00:26:50,370 --> 00:26:56,657
I get it, that feeling
of helplessness.
416
00:26:56,697 --> 00:27:01,141
Yeah, I'm sorry you
lost your wife.
417
00:27:01,181 --> 00:27:03,944
But it's not the same.
418
00:27:03,984 --> 00:27:06,867
This was preventable.
419
00:27:08,148 --> 00:27:11,672
What we do is dangerous.
People are gonna die.
420
00:27:11,712 --> 00:27:13,794
That's what we're
trying to stop.
421
00:27:13,834 --> 00:27:16,677
You won't.
422
00:27:16,717 --> 00:27:21,001
Not as long as there are people
like your son...
423
00:27:21,041 --> 00:27:22,803
and, I suppose, myself.
424
00:27:22,843 --> 00:27:25,125
I would have given anything
425
00:27:25,165 --> 00:27:27,928
to have been on that rocket
with him.
426
00:27:30,130 --> 00:27:33,013
Let me ask you,
would he have been happy
427
00:27:33,053 --> 00:27:37,097
as a lawyer or anything else?
428
00:27:37,137 --> 00:27:40,420
He'd be alive.
429
00:27:40,460 --> 00:27:43,824
Would he have been happy?
430
00:27:43,864 --> 00:27:47,187
- He hated me for criticizing...
- That's not true.
431
00:27:47,227 --> 00:27:49,790
- He did.
- No.
432
00:27:49,830 --> 00:27:54,515
- Thanksgiving.
- He was drunk.
433
00:27:54,555 --> 00:27:56,477
- He told me he was sick of me...
- He didn't mean it.
434
00:27:56,517 --> 00:27:58,318
...for making him feel small.
435
00:27:58,358 --> 00:28:00,320
He did not mean it.
436
00:28:00,360 --> 00:28:02,402
Well, you saw his eyes.
437
00:28:05,285 --> 00:28:07,688
Did he ever tell you
how much he hated me?
438
00:28:07,728 --> 00:28:09,690
No, sir.
439
00:28:09,730 --> 00:28:11,732
What did he say about us?
440
00:28:11,772 --> 00:28:15,976
He never spoke to me
about his family.
441
00:28:16,016 --> 00:28:17,698
You see?
442
00:28:21,742 --> 00:28:27,948
Your son loved what he did...
that I know.
443
00:28:35,075 --> 00:28:36,717
Here.
444
00:28:36,757 --> 00:28:39,119
I'm gonna show you.
445
00:28:45,766 --> 00:28:50,450
Video.
P-Foxtrot Four.
446
00:28:50,490 --> 00:28:52,452
Back to start.
447
00:28:54,895 --> 00:28:56,737
You, too.
448
00:29:03,744 --> 00:29:05,826
Sync video.
449
00:29:05,866 --> 00:29:08,589
Sync video.
450
00:29:08,629 --> 00:29:11,351
Play.
451
00:29:11,391 --> 00:29:13,193
The aurora.
452
00:29:15,876 --> 00:29:18,038
At that altitude,
you can touch it.
453
00:29:21,401 --> 00:29:24,044
Every color...
454
00:29:24,084 --> 00:29:28,368
colors
you've never seen before...
455
00:29:28,408 --> 00:29:32,012
and lights moving
all around you.
456
00:29:34,414 --> 00:29:37,297
The universe.
457
00:29:37,337 --> 00:29:38,899
And it's right there.
458
00:29:49,870 --> 00:29:54,434
And I always think
of Sagan's words...
459
00:29:54,474 --> 00:29:57,197
"Everyone you ever heard of,"
460
00:29:57,237 --> 00:30:01,041
every human being that ever was,
461
00:30:01,081 --> 00:30:03,844
lived out their lives...
462
00:30:03,884 --> 00:30:05,445
on a mote of dust,
463
00:30:05,485 --> 00:30:08,609
"suspended in a sun beam."
464
00:30:08,649 --> 00:30:12,653
And your boy rode that beam.
465
00:30:28,669 --> 00:30:33,233
And the two of you
gave him a life
466
00:30:33,273 --> 00:30:35,956
that let him live that dream.
467
00:30:53,694 --> 00:30:55,936
I don't see
the Castillos' name on this.
468
00:30:55,976 --> 00:30:58,098
Senator, the Castillos
are reconsidering
469
00:30:58,138 --> 00:31:00,501
their position on the lawsuit.
470
00:31:00,541 --> 00:31:04,064
I spoke to them.
471
00:31:04,104 --> 00:31:05,666
Look, the letter is moving.
472
00:31:05,706 --> 00:31:08,228
But I have to think
about the bigger picture.
473
00:31:08,268 --> 00:31:09,670
I'm considered
about eleven-five.
474
00:31:09,710 --> 00:31:11,431
I mean, you cut corners,
475
00:31:11,471 --> 00:31:13,714
where are we
a year and a half from now?
476
00:31:13,754 --> 00:31:15,395
You're showing me
another one of these letters.
477
00:31:15,435 --> 00:31:18,158
The transit vehicle
can survive for two years.
478
00:31:18,198 --> 00:31:21,041
Everything pre-placed on Mars
is fully operational...
479
00:31:21,081 --> 00:31:22,763
no new builds.
480
00:31:22,803 --> 00:31:25,566
We can do this safely
at half the cost.
481
00:31:25,606 --> 00:31:27,447
Eitan's been through it
line by line.
482
00:31:27,487 --> 00:31:30,130
I'm confident we can make
this number work.
483
00:31:34,254 --> 00:31:36,136
Well, it has been a long day,
484
00:31:36,176 --> 00:31:37,498
so I have to process
all of this.
485
00:31:37,538 --> 00:31:39,019
Does that mean we have a maybe?
486
00:31:39,059 --> 00:31:40,420
That's means
I got to get home to my kids.
487
00:31:40,460 --> 00:31:42,943
I'll walk you out.
488
00:31:42,983 --> 00:31:44,585
She wants to make a deal.
489
00:31:44,625 --> 00:31:46,867
She never would have taken
the meeting if she didn't.
490
00:31:46,907 --> 00:31:48,669
Can you hang around
a couple of more days?
491
00:31:48,709 --> 00:31:51,391
- However long it takes.
- How about you two?
492
00:31:51,431 --> 00:31:52,873
Well, I-I thought we were
heading back tonight.
493
00:31:52,913 --> 00:31:56,477
I got the crew doing
sim training tomorrow.
494
00:31:56,517 --> 00:31:57,918
Tom?
495
00:31:57,958 --> 00:31:59,720
I have to talk to my daughter.
496
00:31:59,760 --> 00:32:01,802
Well, you know, I-I can cancel
if you need me to stay.
497
00:32:01,842 --> 00:32:03,403
No, you should stay on schedule.
498
00:32:03,443 --> 00:32:05,405
Jason. Jason.
499
00:32:07,007 --> 00:32:09,409
Could you get the jet ready?
At Reagan?
500
00:32:20,340 --> 00:32:23,103
- Are we leaving?
- You are.
501
00:32:24,464 --> 00:32:25,826
I need to stay.
502
00:32:25,866 --> 00:32:27,588
You're not coming back with us?
503
00:32:27,628 --> 00:32:30,631
- I can't.
- I want to stay here with you.
504
00:32:39,319 --> 00:32:40,801
I was just calling her.
505
00:32:40,841 --> 00:32:43,844
Uh, she didn't answer.
506
00:32:43,884 --> 00:32:47,447
Tom, we really need you here.
507
00:32:47,487 --> 00:32:48,969
Uh, it's just
the first time that
508
00:32:49,009 --> 00:32:52,733
she's been in the house alone
without me.
509
00:32:52,773 --> 00:32:55,616
Okay, so do you want me
to send someone to check on her?
510
00:32:55,656 --> 00:32:57,297
No.
511
00:32:57,337 --> 00:32:59,820
I could hold the plane
for a while
512
00:32:59,860 --> 00:33:01,141
if you want to try her back.
513
00:33:01,181 --> 00:33:02,783
No.
514
00:33:04,585 --> 00:33:06,026
Let me send someone.
515
00:33:06,066 --> 00:33:07,548
I don't want her to feel
that she's being...
516
00:33:07,588 --> 00:33:11,672
- New message. Denise.
- Oh.
517
00:33:11,712 --> 00:33:13,714
Play.
518
00:33:13,754 --> 00:33:15,596
- Hey.
- Can't call you back right now.
519
00:33:15,636 --> 00:33:17,638
It's a hectic night here,
but no worries
520
00:33:17,678 --> 00:33:20,561
if you need to stay in D. C.
I'll be fine.
521
00:33:20,601 --> 00:33:24,765
Also, I wanted to say thank you
for what you did downstairs.
522
00:33:24,805 --> 00:33:26,527
It means a lot to me.
523
00:33:26,567 --> 00:33:28,769
Okay, good luck.
See you when I see you.
524
00:33:28,809 --> 00:33:31,492
Love you.
525
00:33:31,532 --> 00:33:33,734
I'm sticking around.
526
00:34:11,091 --> 00:34:13,934
- Madam President.
- Laz.
527
00:34:13,974 --> 00:34:17,217
Madam President.
528
00:34:17,257 --> 00:34:21,141
I must say, it's quite an honor
to meet you, Captain.
529
00:34:25,065 --> 00:34:28,108
If you truly honored what we do,
530
00:34:28,148 --> 00:34:30,471
you'd call Senator Mills,
531
00:34:30,511 --> 00:34:34,274
tip her off the fence.
532
00:34:34,314 --> 00:34:37,437
Doing nothing honors nothing,
533
00:34:37,477 --> 00:34:41,001
and that would be disgraceful
towards those who died.
534
00:34:49,129 --> 00:34:52,212
Clarksville, Missouri.
That's where you're from.
535
00:34:52,252 --> 00:34:54,054
Yes, ma'am.
536
00:34:54,094 --> 00:34:59,259
We Midwesterners
don't mince words, do we?
537
00:34:59,299 --> 00:35:01,261
Doers, not talkers.
538
00:35:01,301 --> 00:35:04,064
I've been to Clarksville...
539
00:35:04,104 --> 00:35:07,307
pretty poor stretch
of the river.
540
00:35:07,347 --> 00:35:09,790
I'm proud of my hometown.
541
00:35:09,830 --> 00:35:11,672
My mother was a lock operator.
542
00:35:11,712 --> 00:35:15,355
That's why I was raised there.
543
00:35:15,395 --> 00:35:17,157
What I'm trying to do
544
00:35:17,197 --> 00:35:19,680
is make places
like your hometown
545
00:35:19,720 --> 00:35:21,441
a little better off.
546
00:35:21,481 --> 00:35:24,204
There's only so much money
to go around.
547
00:35:24,244 --> 00:35:29,730
Spending it unwisely...
that's disgraceful.
548
00:35:29,770 --> 00:35:32,412
You lost Missouri,
549
00:35:32,452 --> 00:35:36,016
and you're not
gonna win it next year,
550
00:35:36,056 --> 00:35:38,939
so forgive me if I have
a difficult time
551
00:35:38,979 --> 00:35:41,261
pretending that you're gonna be
sending the money that way.
552
00:35:41,301 --> 00:35:43,023
I think that you're resistant
553
00:35:43,063 --> 00:35:45,866
because this is a project
of the previous administration.
554
00:35:45,906 --> 00:35:47,468
Hmm.
555
00:35:47,508 --> 00:35:50,951
Did you speak to my predecessor
like this?
556
00:35:50,991 --> 00:35:54,274
- I didn't have to.
- We went to the Moon.
557
00:35:54,314 --> 00:35:55,676
We brought back more of it
558
00:35:55,716 --> 00:35:57,958
than all the Apollo missions
combined.
559
00:35:57,998 --> 00:35:59,239
We did it for the country.
560
00:35:59,279 --> 00:36:01,882
We did for science.
561
00:36:01,922 --> 00:36:05,846
And I was able to bring him
back one of these
562
00:36:05,886 --> 00:36:08,088
from the Kepler Crater.
563
00:36:14,454 --> 00:36:16,817
Is this a bribe?
564
00:36:16,857 --> 00:36:19,259
No, ma'am, it's a challenge.
565
00:36:19,299 --> 00:36:22,382
Get us past the Moon.
566
00:36:22,422 --> 00:36:24,945
Own it.
567
00:36:24,985 --> 00:36:28,829
We're not asking for public
support, just the call to Mills.
568
00:36:28,869 --> 00:36:31,512
You can distance yourself
politically for now,
569
00:36:31,552 --> 00:36:35,435
and then, when we succeed,
it's all yours.
570
00:37:13,954 --> 00:37:17,838
It's gorgeous.
571
00:37:17,878 --> 00:37:21,241
I want it right here.
572
00:37:21,281 --> 00:37:25,365
- Uh, your Dad would divorce me.
- It's fine.
573
00:37:25,405 --> 00:37:27,287
He can move to Houston,
574
00:37:27,327 --> 00:37:29,329
and then we can have the place
to ourselves.
575
00:37:32,092 --> 00:37:35,816
Right there.
576
00:37:35,856 --> 00:37:39,339
You're so much more talented
than I am.
577
00:37:43,864 --> 00:37:46,787
We had a perfect record...
not a single incident.
578
00:37:46,827 --> 00:37:49,149
All it takes is one...
five people lose their lives.
579
00:37:49,189 --> 00:37:51,271
All it takes for what?
580
00:37:51,311 --> 00:37:54,234
For human error
in a single incident
581
00:37:54,274 --> 00:37:57,558
to frighten a country away
from its aspirations,
582
00:37:57,598 --> 00:38:00,080
the very ideals that built it
in the first place?
583
00:38:00,120 --> 00:38:01,722
No. We - We can't
lose our courage.
584
00:38:01,762 --> 00:38:03,403
And when I'm talking
about courage,
585
00:38:03,443 --> 00:38:05,005
I'm not talking about
the courage it takes
586
00:38:05,045 --> 00:38:07,488
for someone to step
on the Moon or on Mars.
587
00:38:07,528 --> 00:38:10,851
I'm talking about the courage
of all of us to be
588
00:38:10,891 --> 00:38:13,534
the best version of ourselves.
589
00:38:13,574 --> 00:38:15,816
The honor of being
an astronaut comes
590
00:38:15,856 --> 00:38:18,619
because, despite your training,
591
00:38:18,659 --> 00:38:20,661
despite the thousands of people
592
00:38:20,701 --> 00:38:23,103
that work so hard
to keep you safe,
593
00:38:23,143 --> 00:38:24,825
there's always the chance
594
00:38:24,865 --> 00:38:26,867
that you'll make
the ultimate sacrifice,
595
00:38:26,907 --> 00:38:29,510
and that's only palatable
if you know
596
00:38:29,550 --> 00:38:35,756
that the country will support,
continuing to carry that torch.
597
00:38:35,796 --> 00:38:38,038
Ellen Dawes... the wife
of Commander Dawes...
598
00:38:38,078 --> 00:38:39,680
she wrote a letter.
599
00:38:39,720 --> 00:38:42,442
She said that ending
the Mars program would,
600
00:38:42,482 --> 00:38:44,404
quote,
"Dishonor her husband's death."
601
00:38:44,444 --> 00:38:47,768
- Strong words.
- Honest words.
602
00:38:47,808 --> 00:38:49,049
And I agree with her.
603
00:38:50,571 --> 00:38:52,332
You can vote no if you need
to save face,
604
00:38:52,372 --> 00:38:55,656
but I need you to get Spritzer
and Langford off the fence.
605
00:38:59,700 --> 00:39:02,743
Come on.
You fought the good fight, Ed.
606
00:39:06,547 --> 00:39:10,390
- Installments.
- No lump sum.
607
00:39:10,430 --> 00:39:12,553
Fair enough.
608
00:39:14,555 --> 00:39:16,517
There's an aluminum factory
in Durham...
609
00:39:16,557 --> 00:39:18,719
Oh!
Now we're getting somewhere.
610
00:39:18,759 --> 00:39:22,523
Hey, another, uh, vodka soda
for my friend,
611
00:39:22,563 --> 00:39:24,244
and I'll have another bourbon.
612
00:39:25,766 --> 00:39:29,209
Anything else, sir,
before we land?
613
00:39:29,249 --> 00:39:31,011
- Oh, I'm good.
- Thank you.
614
00:39:31,051 --> 00:39:33,013
Ma'am?
615
00:39:33,053 --> 00:39:35,976
Oh, um, some Advil
if you have it.
616
00:39:36,016 --> 00:39:39,059
Let me check.
617
00:39:39,099 --> 00:39:40,981
Out cold.
618
00:39:41,021 --> 00:39:44,104
Yeah, I wish I could
sleep like that.
619
00:39:44,144 --> 00:39:47,468
- Flaring up?
- It always gets bad on planes.
620
00:39:47,508 --> 00:39:49,790
I didn't take any meds
this morning.
621
00:39:54,234 --> 00:40:00,160
My mother always told me
that I said "thank you"
622
00:40:00,200 --> 00:40:04,725
and "sorry" too much, so...
623
00:40:04,765 --> 00:40:08,048
I stopped saying either.
624
00:40:08,088 --> 00:40:09,930
But I owe you both.
625
00:40:09,970 --> 00:40:13,173
- Not necessary.
- Team effort.
626
00:40:13,213 --> 00:40:14,935
You took us over the top.
627
00:40:14,975 --> 00:40:17,778
Well, I wouldn't count
your chickens.
628
00:40:19,459 --> 00:40:22,503
Well, 48 hours ago,
I didn't have any chickens,
629
00:40:22,543 --> 00:40:24,745
and now I can hear
some clucking.
630
00:40:32,673 --> 00:40:34,835
Would you consider coming back?
631
00:40:40,120 --> 00:40:42,923
I- I know that
Denise is your first priority,
632
00:40:42,963 --> 00:40:44,164
but since
you said that she's doing...
633
00:40:44,204 --> 00:40:46,446
Coming back how?
Training?
634
00:40:46,486 --> 00:40:48,569
As commander.
635
00:40:53,574 --> 00:40:56,056
Could I get a cup
of coffee, please?
636
00:40:56,096 --> 00:40:58,338
I mean, obviously,
I'd have to talk to Bob and...
637
00:40:58,378 --> 00:41:00,501
and get NASA approval and...
638
00:41:00,541 --> 00:41:02,503
Where's this coming from?
639
00:41:02,543 --> 00:41:04,625
Um.
640
00:41:04,665 --> 00:41:06,747
I've put a lot
of thought into it.
641
00:41:06,787 --> 00:41:10,270
Well, it seems pretty sudden.
642
00:41:10,310 --> 00:41:12,713
I didn't ever want you to leave.
643
00:41:12,753 --> 00:41:16,276
It was a mistake to let you go.
644
00:41:16,316 --> 00:41:19,119
- Kayla could be your second.
- It's her crew.
645
00:41:19,159 --> 00:41:22,803
We've got one shot at this...
646
00:41:22,843 --> 00:41:25,646
and I need the best team.
647
00:41:27,007 --> 00:41:28,569
Is that the reason,
648
00:41:28,609 --> 00:41:32,212
or is it because I can help you
get the money?
649
00:41:32,252 --> 00:41:33,894
That's a big part of it.
650
00:41:39,179 --> 00:41:41,261
We'd have to cut someone.
651
00:41:41,301 --> 00:41:43,544
So we cut someone.
652
00:41:43,584 --> 00:41:46,987
None of the rest are anywhere
near as qualified.
653
00:41:54,795 --> 00:41:58,158
Denise is doing well... now.
654
00:41:58,198 --> 00:41:59,520
I don't know how she'll be
in a year.
655
00:41:59,560 --> 00:42:01,802
I don't know
how she'll be tomorrow.
656
00:42:01,842 --> 00:42:04,605
- I understand.
- I'm willing to take that risk.
657
00:42:04,645 --> 00:42:06,967
Well, I don't know if I am.
658
00:42:12,212 --> 00:42:13,774
All right, everyone.
659
00:42:13,814 --> 00:42:15,536
We're about to make
our final descent.
660
00:42:15,576 --> 00:42:17,898
We should be on the ground
in about 10 minutes.
661
00:42:17,938 --> 00:42:20,140
Mandy. Seat belt.
662
00:42:25,465 --> 00:42:27,387
Ohh.
I hate landings.
663
00:42:30,030 --> 00:42:32,232
It's just the flaps.
664
00:43:02,262 --> 00:43:06,266
If you're still enough for long
enough, the lights will go off.
665
00:43:08,709 --> 00:43:13,073
Mom and me
used to play that game.
666
00:43:13,113 --> 00:43:14,755
I thought you were at work.
667
00:43:14,795 --> 00:43:17,077
Called in sick.
668
00:43:23,644 --> 00:43:26,807
- You sick?
- No.
669
00:43:38,779 --> 00:43:41,662
It looks great.
670
00:43:41,702 --> 00:43:44,184
It's a start.
671
00:43:53,433 --> 00:43:55,516
Really still...
672
00:43:55,556 --> 00:43:58,959
In about a minute,
they'll go off.
673
00:43:58,999 --> 00:44:01,201
You have to barely breathe.
674
00:44:09,329 --> 00:44:11,972
They want me back.
675
00:44:13,934 --> 00:44:16,136
They want me to command.
676
00:44:22,462 --> 00:44:27,347
NASA might nix it.
I don't even know if I want to.
677
00:44:27,387 --> 00:44:31,792
You're the most
important thing, and...
678
00:44:31,832 --> 00:44:35,115
tell me to say no,
I'm gonna say no.
679
00:44:46,366 --> 00:44:48,408
But if I did do it...
680
00:44:52,012 --> 00:44:54,134
...do you think
we could make that work?
681
00:44:56,697 --> 00:45:00,901
I mean, you're so much better
682
00:45:00,941 --> 00:45:05,706
than I've seen you in so long.
683
00:45:05,746 --> 00:45:08,428
I think we can make it work.
684
00:45:08,468 --> 00:45:10,631
I think we could.
685
00:45:21,161 --> 00:45:24,885
Would you say something, please?
686
00:45:24,925 --> 00:45:28,529
Shh.
50127
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.