All language subtitles for marvels.runaways.s01e09.web.h264-tbs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,976 --> 00:00:10,771 [GEOFFREY] Previously on Marvel's Runaways... 2 00:00:10,772 --> 00:00:13,150 [JONAH] We can't fully revive him without a sacrifice. 3 00:00:13,151 --> 00:00:15,906 - Is he gonna be okay? - That's what we're all hoping for. 4 00:00:15,907 --> 00:00:17,952 Have you talked to your mom? Does she have these same issues? 5 00:00:17,953 --> 00:00:21,041 Oh, I don't know, I'm adopted. My parents died in a fire. 6 00:00:21,042 --> 00:00:23,505 The Hernandezes were good people. They didn't deserve this. 7 00:00:23,506 --> 00:00:24,966 I saw her hand, Robert. 8 00:00:24,967 --> 00:00:26,678 She burned herself on a frying pan. 9 00:00:26,679 --> 00:00:28,890 - Is that a fact? - Tina didn't do this. 10 00:00:28,891 --> 00:00:31,270 Your parents sent me this just before they died. 11 00:00:31,271 --> 00:00:34,735 There's a Metrolink. We'll go down there in the morning if you like. 12 00:00:34,736 --> 00:00:37,323 [GERT] Are you kind of into Nico? By the way, I would totally support it. 13 00:00:37,348 --> 00:00:40,347 - Yeah, so you could be with Chase? - No, I don't like Chase. 14 00:00:40,372 --> 00:00:41,832 - Could've fooled me. - You're not being honest 15 00:00:41,856 --> 00:00:42,835 about who you really like. 16 00:00:42,836 --> 00:00:44,797 Neither are you. Do you know what they do? 17 00:00:44,798 --> 00:00:47,218 [FRANK] PRIDE? They raise money for charity, honey, 18 00:00:47,219 --> 00:00:49,431 - that school they're building. - No, Dad, that is not it. 19 00:00:49,432 --> 00:00:50,601 That is not it at all. 20 00:00:50,602 --> 00:00:52,855 Then tell me what it is. 21 00:00:52,856 --> 00:00:55,276 You can't keep the circumstances of my sister's suicide a secret. 22 00:00:55,277 --> 00:00:57,405 Well, if Amy was digging into Wizard, 23 00:00:57,406 --> 00:01:01,163 maybe your mom was worried that she found something out about PRIDE. 24 00:01:01,164 --> 00:01:03,543 [NICO] Her laptop was wiped clean, but we never found her phone. 25 00:01:03,544 --> 00:01:06,674 I need to search her room again. 26 00:01:06,675 --> 00:01:09,680 Got it all right here, all the proof we need to put them away forever. 27 00:01:09,681 --> 00:01:11,768 If something happens to PRIDE, my dad dies. 28 00:01:11,769 --> 00:01:13,772 This video can't get out. Give me the laptop! 29 00:01:13,773 --> 00:01:15,567 - It's not up to you. - Hey! Shit! 30 00:01:15,568 --> 00:01:17,571 No, no, no! Chase, don't! 31 00:01:17,572 --> 00:01:20,077 - Chase! - What's wrong with you? 32 00:01:21,622 --> 00:01:22,957 I'm sorry. 33 00:01:32,434 --> 00:01:35,315 [SPEAKING SPANISH] 34 00:01:40,367 --> 00:01:41,367 [SIGHS] 35 00:01:43,248 --> 00:01:44,248 Hey. 36 00:01:46,003 --> 00:01:47,924 Elian's gonna love his new home, you know that? 37 00:01:49,928 --> 00:01:51,471 I love you. 38 00:01:51,472 --> 00:01:52,892 [COMPUTER] Incoming Wiz Chat. 39 00:01:57,234 --> 00:01:59,572 Oh, thank God. We've been trying to reach you all night. 40 00:01:59,573 --> 00:02:00,782 - We saw. - What's going on? 41 00:02:00,783 --> 00:02:01,784 - Everything okay? - No. 42 00:02:01,785 --> 00:02:03,120 We got the new dig projections. 43 00:02:03,121 --> 00:02:04,414 [DALE] Oh, great. Email 'em over. 44 00:02:04,415 --> 00:02:06,126 No, you have to see these in person. 45 00:02:06,127 --> 00:02:08,840 - You worried about Tina again? - Look... 46 00:02:08,841 --> 00:02:11,011 [DALE] If they are, you think whispering's going to help, seriously? 47 00:02:11,012 --> 00:02:12,890 [ALICE] It's not about the risk assessment. 48 00:02:12,891 --> 00:02:15,395 We dug up these rock samples. 49 00:02:17,483 --> 00:02:20,237 - [DALE] Yeah. - We can't explain it. 50 00:02:20,238 --> 00:02:24,329 [STACEY] I think this dig has jack-shit to do with renewable energy. 51 00:02:24,330 --> 00:02:26,333 Now, I want to know what this asshole, Jonah, has us working on. 52 00:02:26,334 --> 00:02:28,337 [DALE] Okay, you know what? We will be right over. 53 00:02:28,338 --> 00:02:31,761 [STACEY] And, Al, whatever it is, we will figure it out together. 54 00:02:31,762 --> 00:02:33,766 [DALE] We will. Don't worry. 55 00:02:42,074 --> 00:02:43,577 - Alice? - What? 56 00:02:51,760 --> 00:02:53,973 Open it. 57 00:03:01,989 --> 00:03:04,785 [BEEPING] 58 00:03:04,786 --> 00:03:07,666 [ALICE] Oh, my God! 59 00:03:07,667 --> 00:03:08,836 What is that? 60 00:03:12,886 --> 00:03:14,263 Molly! 61 00:03:44,658 --> 00:03:45,784 [TINA] Hello? 62 00:03:45,785 --> 00:03:46,785 It's done. 63 00:03:48,414 --> 00:03:50,627 [LESLIE] Gene and Alice are no longer a problem. 64 00:03:50,628 --> 00:03:51,672 You mean... 65 00:03:53,049 --> 00:03:54,093 I handled it. 66 00:04:01,232 --> 00:04:02,232 Shit! 67 00:04:03,444 --> 00:04:04,948 [GROANS] 68 00:05:40,669 --> 00:05:42,889 Synced & corrected by kinglouisxx 69 00:05:49,824 --> 00:05:51,786 Molly, sweetie, I made huevos. 70 00:05:54,041 --> 00:05:55,041 Jeez. 71 00:06:05,104 --> 00:06:08,945 [ROBERT] Hey. Lookin' for something? 72 00:06:08,946 --> 00:06:10,490 Just tights. 73 00:06:11,701 --> 00:06:13,495 So, you're back? 74 00:06:13,496 --> 00:06:16,293 I-I know, it's strange, me being home. 75 00:06:17,755 --> 00:06:20,133 Your mom's giving me a second chance. 76 00:06:20,134 --> 00:06:24,058 I'm grateful, even if she doesn't want me back in her bed yet. 77 00:06:24,059 --> 00:06:25,853 You do realize we have a guest room. 78 00:06:25,854 --> 00:06:29,612 Maybe it's weird, but it gives me comfort... 79 00:06:31,198 --> 00:06:32,618 being in here. 80 00:06:35,916 --> 00:06:37,459 You don't mind, do you? 81 00:06:37,460 --> 00:06:38,922 No. 82 00:06:40,425 --> 00:06:41,594 I get it. 83 00:06:59,630 --> 00:07:01,550 So, all of the data got destroyed 84 00:07:01,551 --> 00:07:02,886 when Chase smashed the computer? 85 00:07:02,887 --> 00:07:05,474 Yeah. Alex had no time to back it up. 86 00:07:05,475 --> 00:07:09,440 I've never seen him so mad, but now we're back to square one. 87 00:07:09,441 --> 00:07:10,818 No evidence. 88 00:07:10,819 --> 00:07:14,492 Listen, I think it's really brave, 89 00:07:14,493 --> 00:07:15,870 what you guys have done, 90 00:07:15,871 --> 00:07:18,208 but I think it's time that you step back, 91 00:07:18,209 --> 00:07:19,711 you let some adults take over. 92 00:07:19,712 --> 00:07:21,423 One adult. 93 00:07:23,637 --> 00:07:24,972 Me. 94 00:07:27,143 --> 00:07:29,480 Dad, I appreciate you letting me confide in you, 95 00:07:29,481 --> 00:07:31,568 but what can you really do about all of this? 96 00:07:31,569 --> 00:07:32,821 Just give me a couple days. 97 00:07:32,822 --> 00:07:34,156 But I don't want any of you kids 98 00:07:34,157 --> 00:07:35,535 taking this any further. 99 00:07:35,536 --> 00:07:37,079 If you're right about all this... 100 00:07:37,080 --> 00:07:38,040 If? 101 00:07:38,041 --> 00:07:39,960 Then it's too dangerous 102 00:07:39,961 --> 00:07:41,129 for you to do this on your own. 103 00:07:41,130 --> 00:07:42,507 [LESLIE] Frank? 104 00:07:42,508 --> 00:07:44,261 I promise you, I got this. 105 00:07:45,973 --> 00:07:47,559 There you are. Didn't you hear me? 106 00:07:47,560 --> 00:07:49,270 Yeah, I was just saying goodbye to Karolina. 107 00:07:49,271 --> 00:07:50,898 Later, Gator! 108 00:07:50,899 --> 00:07:53,237 - [FRANK] Gotta go, Buffalo! - [LAUGHING] 109 00:07:55,116 --> 00:07:57,120 - Bye, honey. - Bye, Mom. 110 00:07:59,207 --> 00:08:02,630 [JANET] This type of tumor is particularly aggressive 111 00:08:02,631 --> 00:08:06,345 and will require both surgery and chemotherapy, 112 00:08:06,346 --> 00:08:08,099 but anyone who knows my husband 113 00:08:08,100 --> 00:08:10,353 knows he won't stop until he succeeds. 114 00:08:10,354 --> 00:08:13,611 Unfortunately, the radical therapy that he's pursuing 115 00:08:13,612 --> 00:08:15,531 is only available overseas, 116 00:08:15,532 --> 00:08:17,952 so he will retire from public life 117 00:08:17,953 --> 00:08:20,666 while undergoing this process. 118 00:08:20,667 --> 00:08:22,002 Our family ask for privacy... 119 00:08:22,003 --> 00:08:24,298 [JANET] Does my voice really sound like that? 120 00:08:24,299 --> 00:08:26,720 When you lie, yeah, it does. 121 00:08:26,721 --> 00:08:28,431 Where is he? 122 00:08:28,432 --> 00:08:31,187 - What is happening with Dad? - They took him. 123 00:08:31,188 --> 00:08:34,068 - Oh, so he could be dead? - I don't think so. 124 00:08:34,069 --> 00:08:36,030 The man who's taking care of him 125 00:08:36,031 --> 00:08:37,825 is very invested in his recovery. 126 00:08:37,826 --> 00:08:40,916 Jonah? What the hell is that guy's story? 127 00:08:44,214 --> 00:08:47,135 Chase, I know that this is the most difficult thing 128 00:08:47,136 --> 00:08:48,764 that you have ever been through, 129 00:08:48,765 --> 00:08:50,141 but I am begging you, 130 00:08:50,142 --> 00:08:51,853 do not ask questions. 131 00:08:51,854 --> 00:08:53,356 The less you know, the better, 132 00:08:53,357 --> 00:08:56,530 about Jonah, about PRIDE, about your father. 133 00:08:56,531 --> 00:08:59,536 Just do not rock the boat in any way. 134 00:08:59,537 --> 00:09:01,038 Making waves is only gonna... 135 00:09:01,039 --> 00:09:02,960 Put Dad in jeopardy, I get it. 136 00:09:04,672 --> 00:09:07,802 I was gonna say... 137 00:09:07,803 --> 00:09:10,098 put you in harm's way. 138 00:09:10,099 --> 00:09:13,897 Losing my husband, I could survive. 139 00:09:13,898 --> 00:09:18,532 But losing my son, I could not. 140 00:09:18,533 --> 00:09:20,373 What? You're actually worried that I might die? 141 00:09:23,208 --> 00:09:25,045 Who are these people, really? 142 00:09:25,046 --> 00:09:27,257 They're no one you need to worry about 143 00:09:27,258 --> 00:09:28,677 if you just listen to me. 144 00:09:28,678 --> 00:09:30,557 Okay, but Mom, how did we get here? 145 00:09:31,684 --> 00:09:32,894 How do we make it stop? 146 00:09:32,895 --> 00:09:33,979 I wish I knew. 147 00:09:33,980 --> 00:09:36,193 But I need you to be careful. 148 00:09:37,863 --> 00:09:41,161 Can you just promise me, just please be careful? 149 00:09:44,292 --> 00:09:45,292 Okay. 150 00:09:52,350 --> 00:09:54,353 [MS. TEZUKA] Chase! 151 00:09:54,354 --> 00:09:56,273 We heard the awful news about your father. 152 00:09:56,274 --> 00:09:58,737 The whole school has your family in our thoughts. 153 00:09:58,738 --> 00:10:00,240 He's a great man. 154 00:10:00,241 --> 00:10:01,325 Thanks, Ms. T. 155 00:10:01,326 --> 00:10:03,163 He's a fighter, all right. 156 00:10:04,457 --> 00:10:06,753 Hey! Chase. Chase. 157 00:10:06,754 --> 00:10:09,592 I'm really sorry about your dad, man. 158 00:10:09,593 --> 00:10:10,845 I know we've all been through a lot, 159 00:10:10,846 --> 00:10:13,934 but, uh, your dad's the shit, so... 160 00:10:13,935 --> 00:10:15,571 Yeah, man, hey, we're rooting for you, buddy. 161 00:10:15,595 --> 00:10:18,317 - For real. - Wow. Thanks, guys. 162 00:10:18,318 --> 00:10:19,318 Bro hug? 163 00:10:22,661 --> 00:10:25,541 Got all these people feeling sorry for him. 164 00:10:25,542 --> 00:10:28,589 Doesn't need a hug; what he needs is a punch in the face. 165 00:10:28,590 --> 00:10:30,216 Another reason to miss Molly. 166 00:10:30,217 --> 00:10:31,427 His dad is in rough shape, 167 00:10:31,428 --> 00:10:33,347 wherever PRIDE has him. 168 00:10:33,348 --> 00:10:35,393 His dad is just as bad as the rest of our parents. 169 00:10:35,394 --> 00:10:36,395 And Chase destroyed the only chance 170 00:10:36,396 --> 00:10:37,397 we had to put 'em away. 171 00:10:37,398 --> 00:10:38,776 It still might work out. 172 00:10:38,777 --> 00:10:40,654 I'm not saying what he did was right... 173 00:10:40,655 --> 00:10:42,157 Please do not try and defend him. 174 00:10:42,158 --> 00:10:43,702 Even if you did hook up with him. 175 00:10:43,703 --> 00:10:45,623 Could you please not tell everyone that? 176 00:10:45,624 --> 00:10:47,209 What, like Nico hasn't already told them? 177 00:10:47,210 --> 00:10:48,377 How would Nico know unless you told her? 178 00:10:48,378 --> 00:10:50,006 Why would it bother you if I did? 179 00:10:50,007 --> 00:10:51,133 Yeah, no worries, right now 180 00:10:51,134 --> 00:10:52,135 Nico isn't even talking to me. 181 00:10:52,136 --> 00:10:53,347 He speaks the truth. 182 00:10:54,892 --> 00:10:56,686 And I'm leaving. 183 00:10:56,687 --> 00:10:59,526 - Stay. Let's talk through this. - I've got a busted laptop 184 00:10:59,527 --> 00:11:01,403 that says we're past the point of polite conversation. 185 00:11:01,404 --> 00:11:03,074 Wilder, I said I was sorry. 186 00:11:03,075 --> 00:11:04,661 Are you sorry, Chase? 187 00:11:04,662 --> 00:11:06,665 Tell me, what does that change, exactly? 188 00:11:06,666 --> 00:11:08,710 Thanks to you, we don't know what our next move is, 189 00:11:08,711 --> 00:11:10,004 or if we even have one. 190 00:11:10,005 --> 00:11:11,423 We can't win, not anymore. 191 00:11:11,424 --> 00:11:13,136 My dad says he has a plan. 192 00:11:14,557 --> 00:11:16,308 [NICO] So, what are you suggesting? 193 00:11:16,309 --> 00:11:18,814 That we all break up? 194 00:11:18,815 --> 00:11:20,066 Again? 195 00:11:20,067 --> 00:11:22,279 No. No, we can't disband the group. 196 00:11:22,280 --> 00:11:24,535 We never even gave ourselves a cool nickname. 197 00:11:26,329 --> 00:11:28,291 How about the Runaways? 198 00:11:28,292 --> 00:11:32,300 For all the kids we couldn't save or avenge. 199 00:11:33,468 --> 00:11:35,806 - Too dark. - Even for me. 200 00:11:35,807 --> 00:11:37,561 Why don't we just go nickname-less? 201 00:11:42,486 --> 00:11:45,576 [EIFFEL] Last chance to get your tickets before the dance tonight! 202 00:11:45,577 --> 00:11:48,415 I'm sorry, this does not concern you. 203 00:11:50,587 --> 00:11:54,259 Chase, I'm so sorry to hear about your dad. 204 00:11:54,260 --> 00:11:56,973 You know, sometimes a bad thing has to happen 205 00:11:56,974 --> 00:11:58,894 for something good to come of it. 206 00:11:58,895 --> 00:12:02,442 How about a free ticket? 207 00:12:02,443 --> 00:12:03,820 I'll even save you a dance. 208 00:12:03,821 --> 00:12:06,451 Um, I'm not sure I'm going. 209 00:12:08,038 --> 00:12:09,999 You want one? 210 00:12:10,000 --> 00:12:11,711 The water polo team will be there, 211 00:12:11,712 --> 00:12:13,675 in case you're looking to diversify. 212 00:12:16,429 --> 00:12:18,768 We'll take five tickets, you hateful bitch. 213 00:12:20,855 --> 00:12:23,359 We're all going together. 214 00:12:23,360 --> 00:12:25,238 If there's nothing left for us to do, 215 00:12:25,239 --> 00:12:26,491 then let's dance. 216 00:12:29,999 --> 00:12:31,835 [TINA] Why are you smiling? 217 00:12:31,836 --> 00:12:34,047 [ROBERT] 'Cause it's finally over, 218 00:12:34,048 --> 00:12:37,680 the grip PRIDE had on our lives for the last 15 years. 219 00:12:37,681 --> 00:12:39,517 I hope you're right. 220 00:12:39,518 --> 00:12:43,191 When that drill starts up, we'll finally get our lives back. 221 00:12:44,820 --> 00:12:45,820 Our family... 222 00:12:48,619 --> 00:12:49,619 our marriage. 223 00:12:51,166 --> 00:12:52,836 What we've lost... 224 00:12:54,798 --> 00:12:56,594 we're never getting back. 225 00:13:09,953 --> 00:13:12,207 Hey, Amy, Mommy's home. 226 00:13:12,208 --> 00:13:13,752 Hi, Mommy! 227 00:13:13,753 --> 00:13:15,506 What did you do to the babysitter? 228 00:13:15,507 --> 00:13:17,593 [LAUGHING] 229 00:13:17,594 --> 00:13:19,179 Oh, that's for me? Thank you. 230 00:13:19,180 --> 00:13:20,599 [TINA] I thought you were sick. 231 00:13:20,600 --> 00:13:22,477 Oh, feeling much better, 232 00:13:22,478 --> 00:13:23,897 thanks to all of you. 233 00:13:23,898 --> 00:13:26,485 But mostly to you. 234 00:13:26,486 --> 00:13:27,696 What did I do to deserve 235 00:13:27,697 --> 00:13:30,034 such gratitude personally delivered? 236 00:13:30,035 --> 00:13:32,080 Keeping the recording on your server, 237 00:13:32,081 --> 00:13:33,625 standing up to the others. 238 00:13:33,626 --> 00:13:37,382 I believed in you, and you believed in me. 239 00:13:37,383 --> 00:13:38,760 All I believed 240 00:13:38,761 --> 00:13:40,931 is that you would make good on your threats. 241 00:13:40,932 --> 00:13:43,435 [JONAH] Hmm. Come here, sweetie. 242 00:13:43,436 --> 00:13:46,985 Fascinating what you can learn watching a child at play. 243 00:13:46,986 --> 00:13:49,824 Hmm! She is a smart one, this one, 244 00:13:49,825 --> 00:13:51,285 just like her mom. 245 00:13:51,286 --> 00:13:53,455 Does the right thing. [CHUCKLE] 246 00:13:53,456 --> 00:13:54,668 You're so lucky. 247 00:13:56,379 --> 00:13:58,967 A what a lovely family you have. 248 00:13:58,968 --> 00:14:03,475 Come here, baby. Hi, oh... 249 00:14:03,476 --> 00:14:06,440 They say that raising girls at this age is easier, 250 00:14:06,441 --> 00:14:09,739 but when they become teenagers, watch out. [CHUCKLES] 251 00:14:09,740 --> 00:14:12,537 That's when they turn on their mothers. 252 00:14:16,587 --> 00:14:18,172 Hey, you okay? 253 00:14:18,173 --> 00:14:20,010 Yes, you are. 254 00:14:45,060 --> 00:14:47,438 - Ready? - Almost. 255 00:14:47,439 --> 00:14:51,363 You realize we're standing at the edge of history? 256 00:14:51,364 --> 00:14:54,620 Step on up and witness a great leap forward for humanity, 257 00:14:54,621 --> 00:14:56,373 all because of PRIDE. 258 00:14:56,374 --> 00:14:58,335 - Where are all my guys? - I've dismissed them. 259 00:14:58,336 --> 00:15:00,757 We're gonna need a different level of security moving forward. 260 00:15:00,758 --> 00:15:03,303 And Leslie's church can provide that? 261 00:15:03,304 --> 00:15:06,644 This is my neighborhood, my site. 262 00:15:06,645 --> 00:15:08,397 And you have my word it will be protected, 263 00:15:08,398 --> 00:15:10,067 but this elite group of men and women 264 00:15:10,068 --> 00:15:12,405 are far more dedicated than your average wage drone. 265 00:15:12,406 --> 00:15:15,077 - Hey, my guys are not... - I, for one, am just glad 266 00:15:15,078 --> 00:15:17,624 - this day is finally here. - [DALE] Agreed. 267 00:15:17,625 --> 00:15:20,589 Look, this renewable energy source you've been talking about for so long, 268 00:15:20,590 --> 00:15:23,093 I think maybe now it's time for a few more specifics. 269 00:15:23,094 --> 00:15:25,473 We've all sacrificed a great deal to get here. 270 00:15:25,474 --> 00:15:27,185 Some details would be nice. 271 00:15:27,186 --> 00:15:29,397 Please, huh? 272 00:15:29,398 --> 00:15:32,946 Let's not get distracted from this joyous occasion. 273 00:15:32,947 --> 00:15:35,577 Everything we've worked for has finally come to fruition. 274 00:15:35,578 --> 00:15:37,818 He never really answers a question. You ever notice that? 275 00:15:44,971 --> 00:15:46,015 [JONAH] You ready? 276 00:15:48,521 --> 00:15:50,357 [MACHINE STARTING UP] 277 00:15:54,406 --> 00:15:55,492 Oh, my... 278 00:16:00,920 --> 00:16:02,172 Wow. 279 00:16:22,755 --> 00:16:24,048 You gotta be kidding me. 280 00:16:24,049 --> 00:16:25,343 Hurry up, man, get in the car. 281 00:16:28,266 --> 00:16:29,810 So, what's going on? 282 00:16:29,811 --> 00:16:32,148 I'm paying you to be my eyes and ears in there. 283 00:16:32,149 --> 00:16:33,776 What, you get a splinter or some shit? 284 00:16:33,777 --> 00:16:35,030 Got fired. We all did. 285 00:16:38,119 --> 00:16:39,830 Huh. 286 00:16:39,831 --> 00:16:41,834 Okay, almost 20 years I've been waiting to see 287 00:16:41,835 --> 00:16:43,964 what the hell old G's gonna do with this shit. 288 00:16:45,635 --> 00:16:47,471 I guess it's finally on. 289 00:16:49,308 --> 00:16:50,392 [MOLLY] Gert! 290 00:16:50,393 --> 00:16:51,563 [GERT] Molly? 291 00:16:54,193 --> 00:16:56,029 - Oh, my God, are you alone? - How's your new house? 292 00:16:56,030 --> 00:16:57,741 - How did you get here? - You missed some real shit last night. 293 00:16:57,742 --> 00:16:59,452 - What are you doing here? - Listen, Graciela's probably 294 00:16:59,453 --> 00:17:00,538 already calling around looking for me. 295 00:17:00,539 --> 00:17:02,291 I don't have a lot of time. 296 00:17:02,292 --> 00:17:04,337 Which is why you decided to do a show-and-tell on retrotech. 297 00:17:04,338 --> 00:17:06,132 It's from my parents, and I need you to help me. 298 00:17:06,133 --> 00:17:07,761 Okay, well, uh, when I was in AV club, 299 00:17:07,762 --> 00:17:09,347 we had an old VHS machine 300 00:17:09,348 --> 00:17:11,519 that we used to stash in the closet of the library. 301 00:17:11,520 --> 00:17:12,814 Maybe it's still there. 302 00:17:15,110 --> 00:17:16,319 What? It used to be a cool club. 303 00:17:16,320 --> 00:17:17,781 - No, yeah. - Definitely. 304 00:17:17,782 --> 00:17:18,825 It's literally the club 305 00:17:18,826 --> 00:17:19,868 they use in every teen movie 306 00:17:19,869 --> 00:17:21,454 to show how uncool someone is. 307 00:17:21,455 --> 00:17:23,459 Guys, come on, don't take away his one thing. 308 00:17:24,504 --> 00:17:25,504 You're all assholes. 309 00:17:33,021 --> 00:17:35,609 This was left specifically for me, 310 00:17:35,610 --> 00:17:36,612 something important. 311 00:17:40,035 --> 00:17:42,288 Hi, baby. 312 00:17:42,289 --> 00:17:44,375 - Molly, those are your... - Yeah. 313 00:17:44,376 --> 00:17:46,254 [GENE] Molly, since before you were born, 314 00:17:46,255 --> 00:17:48,509 we've been part of an organization called PRIDE. 315 00:17:48,510 --> 00:17:50,680 [ALICE] PRIDE does a lot of good for the city, 316 00:17:50,681 --> 00:17:53,185 but it's not the group's reason for being. 317 00:17:53,186 --> 00:17:54,772 [GENE] They're planning on digging something up, 318 00:17:54,773 --> 00:17:57,318 something buried deep beneath the city. 319 00:17:57,319 --> 00:17:59,238 [ALICE] We were told 320 00:17:59,239 --> 00:18:01,661 that it was a renewable energy source, 321 00:18:01,662 --> 00:18:03,455 that would do good for the planet. 322 00:18:03,456 --> 00:18:05,000 [GENE] But now we're not so sure. 323 00:18:05,001 --> 00:18:06,587 Doesn't sound like this story has a happy ending. 324 00:18:06,588 --> 00:18:08,215 - And you're surprised? - Shh. 325 00:18:08,216 --> 00:18:10,553 And even if what's down there is good... 326 00:18:10,554 --> 00:18:13,893 There's a blind fault you can't see from the surface, 327 00:18:13,894 --> 00:18:17,776 and if we disturb it, it will cause a series of seismic events. 328 00:18:17,777 --> 00:18:19,655 [ALICE] Catastrophic earthquakes. 329 00:18:19,656 --> 00:18:22,619 [GENE] Hydrocarbons causing explosions and massive fires. 330 00:18:22,620 --> 00:18:24,163 Not to mention we found 331 00:18:24,164 --> 00:18:26,961 some really weird stuff in these rock samples, 332 00:18:26,962 --> 00:18:30,217 and we don't know if it's caused by a virus or a fungus... 333 00:18:30,218 --> 00:18:32,346 [GENE] It doesn't... it doesn't matter. 334 00:18:32,347 --> 00:18:35,437 The point is, if you're watching this, we failed to stop it. 335 00:18:39,612 --> 00:18:42,827 Baby, we love you so, so much... 336 00:18:46,626 --> 00:18:48,672 and there's so much more we wanna tell you. 337 00:18:51,385 --> 00:18:56,394 But please know that we are right beside you... 338 00:18:56,395 --> 00:18:58,064 always. 339 00:18:58,065 --> 00:19:00,780 You are our greatest joy. 340 00:19:02,407 --> 00:19:04,746 [GENE] And we are so, so sorry. 341 00:19:16,937 --> 00:19:18,773 This... this makes zero sense. 342 00:19:18,774 --> 00:19:20,067 Maybe our parents don't know what that dig will do. 343 00:19:20,068 --> 00:19:21,737 Come on, of course they do. 344 00:19:21,738 --> 00:19:24,993 They just went from serial killers to genocidal maniacs. 345 00:19:24,994 --> 00:19:27,081 I was hoping my parents weren't a part of this, 346 00:19:27,082 --> 00:19:29,670 but I guess they're as bad as the rest. 347 00:19:29,671 --> 00:19:32,634 No, your parents thought that they were doing something good, 348 00:19:32,635 --> 00:19:35,180 and when they realized they weren't, they tried to warn you. 349 00:19:35,181 --> 00:19:36,767 Maybe they tried to warn the others. 350 00:19:36,768 --> 00:19:40,233 Maybe that's why... they died. 351 00:19:42,320 --> 00:19:44,867 [ALEX] Forget turning our parents in. We have to stop them. 352 00:19:44,868 --> 00:19:46,202 Stop them from what? 353 00:19:46,203 --> 00:19:49,418 What are they even doing, digging a hole? 354 00:19:51,380 --> 00:19:53,008 The school. 355 00:19:53,009 --> 00:19:55,555 They're using its construction as a cover. 356 00:19:55,556 --> 00:19:58,769 The PRIDE meetings, the gala? It's all been a front. 357 00:19:58,770 --> 00:20:00,272 Basically our whole lives, 358 00:20:00,273 --> 00:20:01,901 they've been planning on how to end the world. 359 00:20:01,902 --> 00:20:03,863 Getting rid of anyone who stood in their way. 360 00:20:03,864 --> 00:20:06,367 Which could include us next. 361 00:20:06,368 --> 00:20:08,330 Anyone interested in doing a semester abroad? 362 00:20:08,331 --> 00:20:09,750 Oh, so you're cool with letting California 363 00:20:09,751 --> 00:20:11,210 just drop into the Pacific? 364 00:20:11,211 --> 00:20:13,423 Exploding hydrogen! Mutant fungus! 365 00:20:13,424 --> 00:20:15,177 No, I... but... 366 00:20:15,178 --> 00:20:17,431 [KAROLINA] Maybe we should just slow down and ask for some help. 367 00:20:17,432 --> 00:20:19,937 Things are always changing. It has been ten years. 368 00:20:19,938 --> 00:20:21,147 What if nothing's changed? 369 00:20:21,148 --> 00:20:25,197 Alex is right. We have to do something. 370 00:20:25,198 --> 00:20:27,702 Maybe we're in way over our heads, 371 00:20:27,703 --> 00:20:31,502 but I think our parents are, too. 372 00:20:31,503 --> 00:20:33,254 Mine definitely are. 373 00:20:33,255 --> 00:20:36,302 As much as it pains me to say it, 374 00:20:36,303 --> 00:20:38,683 Chase is also right. 375 00:20:38,684 --> 00:20:40,937 We have to stop this. No one else will. 376 00:20:40,938 --> 00:20:42,857 I guess that means we're not going to the dance. 377 00:20:42,858 --> 00:20:44,945 Probably would've had a better chance at a refund 378 00:20:44,946 --> 00:20:46,991 if I hadn't called Eiffel a hateful bitch. 379 00:20:46,992 --> 00:20:49,495 Oh, no, the dance is still on. It's the perfect cover. 380 00:20:49,496 --> 00:20:50,665 Then I regret nothing. 381 00:20:50,666 --> 00:20:52,502 Let's meet there tonight. 382 00:20:52,503 --> 00:20:53,671 [ALEX] Drive separately, 383 00:20:53,672 --> 00:20:57,261 dress nice, lie to your parents. Good? 384 00:20:57,262 --> 00:20:58,305 - Yeah. - Good. 385 00:21:04,944 --> 00:21:06,320 Frank. 386 00:21:06,321 --> 00:21:09,035 Jonah. Thank you for agreeing to meet with me. 387 00:21:09,036 --> 00:21:11,247 Of course. What is it you'd like to discuss? 388 00:21:11,248 --> 00:21:13,084 Taking a more active role in the church, 389 00:21:13,085 --> 00:21:14,713 perhaps teaching a few lessons? 390 00:21:14,714 --> 00:21:17,301 Jonah, they say that knowledge is power, 391 00:21:17,302 --> 00:21:20,601 and if that's the case, I'm feeling very powerful... 392 00:21:24,525 --> 00:21:27,614 because of the knowledge... 393 00:21:27,615 --> 00:21:30,118 that I have. 394 00:21:30,119 --> 00:21:32,957 I'm just connecting dots for you. 395 00:21:32,958 --> 00:21:34,836 Thank you, Frank, I'm managing to follow along. 396 00:21:34,837 --> 00:21:38,302 So, tell me, what is it you know? 397 00:21:41,810 --> 00:21:43,229 [GROANS] 398 00:21:48,322 --> 00:21:50,158 Mom, what are you doing? 399 00:21:50,159 --> 00:21:52,454 There's no need to involve the housekeeper in any of this. 400 00:21:52,455 --> 00:21:53,999 PRIDE doesn't have a cleaner? 401 00:21:54,000 --> 00:21:56,379 I thought every group of shadeball criminals had one. 402 00:21:56,380 --> 00:21:58,210 I think my membership's been revoked 403 00:21:58,243 --> 00:22:00,596 until your father's back on his feet. 404 00:22:00,597 --> 00:22:02,349 Turns out they didn't appreciate me for me. 405 00:22:02,350 --> 00:22:04,939 And they seem like such nice people otherwise. 406 00:22:06,734 --> 00:22:08,111 Look at you! 407 00:22:08,112 --> 00:22:11,492 Mom, if you want me to stay and help, I will. 408 00:22:11,493 --> 00:22:15,000 No, it's good for you to go out and do some normal teenager stuff. 409 00:22:15,001 --> 00:22:16,920 You wanna take a car? 410 00:22:16,921 --> 00:22:19,091 Take any one you want 'cause your dad's not here to say no. 411 00:22:19,092 --> 00:22:20,553 You could take the Leapfrog. 412 00:22:20,554 --> 00:22:22,097 I'm gonna take a Lyft, 413 00:22:22,098 --> 00:22:23,894 but I just wanted to say... 414 00:22:25,856 --> 00:22:27,901 goodbye. 415 00:22:27,902 --> 00:22:30,155 You didn't even tell me who you're taking as your date. 416 00:22:30,156 --> 00:22:32,660 Eiffel or Karolina? 417 00:22:32,661 --> 00:22:34,539 I know you guys have been spending a lot of time together. 418 00:22:34,540 --> 00:22:36,083 And the more time I spend with her, 419 00:22:36,084 --> 00:22:38,213 the less I think she wants to spend with me. 420 00:22:38,214 --> 00:22:39,633 Sorry. 421 00:22:39,634 --> 00:22:40,718 No, doesn't matter. 422 00:22:40,719 --> 00:22:42,387 Dates are so heteronormative. 423 00:22:42,388 --> 00:22:44,058 Really, since when? 424 00:22:44,059 --> 00:22:45,227 - That's what Gert says. - Ahh. 425 00:22:45,228 --> 00:22:46,980 Most of the time, 426 00:22:46,981 --> 00:22:49,401 I don't even know what the hell she's talking about. 427 00:22:49,402 --> 00:22:51,447 Apparently there are a lot of ways to offend someone, 428 00:22:51,448 --> 00:22:55,540 but once in a while, she does make a good point. 429 00:22:56,709 --> 00:22:58,712 Well, you go have fun. 430 00:22:58,713 --> 00:23:00,676 Hey. Bye. 431 00:23:09,568 --> 00:23:10,568 [CELL PHONE VIBRATES] 432 00:23:25,391 --> 00:23:26,475 Hello? 433 00:23:26,476 --> 00:23:27,476 [NICO] It's me. 434 00:23:29,817 --> 00:23:33,448 "He found out. Leave the house now." 435 00:23:33,449 --> 00:23:36,495 So, at least two other people knew that Amy was in danger. 436 00:23:36,496 --> 00:23:38,499 - Whoever warned her... - And whoever killed her. 437 00:23:38,500 --> 00:23:40,211 God, and all this time we blamed ourselves. 438 00:23:40,212 --> 00:23:42,342 And it was never suicide. Someone did this. 439 00:23:46,851 --> 00:23:51,108 The message says "he," so at least we know it wasn't your mom. 440 00:23:51,109 --> 00:23:53,531 ...if that's what you were thinking, not that I was. 441 00:23:54,700 --> 00:23:57,162 What about your dad? 442 00:23:57,163 --> 00:24:00,418 Kincaid? He knew Amy was hacking Wizard. 443 00:24:00,419 --> 00:24:03,216 If he's not the one who found out, maybe he sent the text. 444 00:24:03,217 --> 00:24:04,844 No, she has him in her contacts. 445 00:24:04,845 --> 00:24:06,515 This is from an unknown number. 446 00:24:06,516 --> 00:24:09,771 Do you think that maybe Amy reached out to someone in PRIDE, 447 00:24:09,772 --> 00:24:12,401 like one of the parents? 448 00:24:12,402 --> 00:24:14,906 [ROBERT] You guys are gonna be late! 449 00:24:14,907 --> 00:24:17,411 Your mom and I wanna take a couple pictures before you go! 450 00:24:17,412 --> 00:24:18,580 Yeah, pictures would be great. 451 00:24:18,581 --> 00:24:21,252 You do look really, really nice. 452 00:24:21,253 --> 00:24:23,132 Ooh... 453 00:24:25,720 --> 00:24:27,974 Aw, you think I look nice? 454 00:24:27,975 --> 00:24:30,646 I think you look great. 455 00:24:30,647 --> 00:24:32,357 Too bad I don't give a shit anymore. 456 00:24:32,358 --> 00:24:33,986 This is just our cover. 457 00:24:33,987 --> 00:24:35,614 Nico, you know how sorry I am. 458 00:24:35,615 --> 00:24:37,744 And yet not nearly as sorry as I am. 459 00:24:41,836 --> 00:24:43,548 This doesn't change anything. 460 00:24:51,104 --> 00:24:53,609 Hi, Graciela, it's Dale and Stacey! 461 00:24:53,610 --> 00:24:55,946 We knew Molly would be home from school by now, 462 00:24:55,947 --> 00:24:57,240 and we are just missing her. 463 00:24:57,241 --> 00:24:58,827 I'm sorry, but Molly's not here. 464 00:24:58,828 --> 00:25:01,625 Is she out with a friend? 465 00:25:01,626 --> 00:25:03,461 Because she's already so popular? 466 00:25:03,462 --> 00:25:05,423 [STACEY] Don't be ridiculous, she's at dance practice, 467 00:25:05,424 --> 00:25:07,637 because she's already the star of the squad, right? 468 00:25:07,638 --> 00:25:10,391 She's not here because she left. 469 00:25:10,392 --> 00:25:13,022 Okay, uh, when? 470 00:25:13,023 --> 00:25:15,318 - She was gone this morning. - [STACEY] And you didn't call us? 471 00:25:15,319 --> 00:25:19,034 - We trusted you with her. - Yes, but I don't trust you. 472 00:25:19,035 --> 00:25:21,540 That's absurd and offensive. 473 00:25:21,541 --> 00:25:24,044 Gene and Alice obviously didn't trust you, either, 474 00:25:24,045 --> 00:25:25,589 or they would've left the key with you. 475 00:25:25,590 --> 00:25:27,259 - What key? - I don't know. 476 00:25:27,260 --> 00:25:28,427 Look, I'm sorry, 477 00:25:28,428 --> 00:25:30,181 but leave that poor girl alone. 478 00:25:30,182 --> 00:25:31,644 She's been through enough. 479 00:25:36,571 --> 00:25:38,155 Well, remind me never to leave 480 00:25:38,156 --> 00:25:40,243 any of our other children in her care. 481 00:25:40,244 --> 00:25:42,372 Gene and Alice didn't trust us? 482 00:25:42,373 --> 00:25:43,834 They loved us. 483 00:25:43,835 --> 00:25:45,420 They left us the ranch because they wanted us 484 00:25:45,421 --> 00:25:46,965 to have someplace to escape to. 485 00:25:46,966 --> 00:25:49,679 But they also knew that we might become compromised, 486 00:25:49,680 --> 00:25:52,267 which we were. 487 00:25:52,268 --> 00:25:54,689 So I think it was actually smart of them 488 00:25:54,690 --> 00:25:56,735 to leave something with Graciela, 489 00:25:56,736 --> 00:25:58,739 something only for Molly. 490 00:25:58,740 --> 00:26:01,368 Smart? It means they knew we'd fail. 491 00:26:01,369 --> 00:26:03,624 But it also means they knew what we were up against, 492 00:26:03,625 --> 00:26:06,504 because they were up against it too, and they also failed. 493 00:26:06,505 --> 00:26:11,306 The lab was destroyed in the fire. Did anything survive? 494 00:26:13,811 --> 00:26:15,021 Unknown caller. 495 00:26:15,022 --> 00:26:17,400 - Answer it! It could be Molly! - Hello. 496 00:26:17,401 --> 00:26:19,363 [JONAH] I do hope I'm not interrupting. 497 00:26:19,364 --> 00:26:24,207 I'd like a group meeting, my place. Now. 498 00:26:51,094 --> 00:26:52,513 How was Molly's Day Off, 499 00:26:52,514 --> 00:26:55,017 steal a sports car or lead a parade? 500 00:26:55,018 --> 00:26:57,732 Pretty much. I rode the trolley at the Grove, 501 00:26:57,733 --> 00:26:59,610 checked out the Tar Pits, 502 00:26:59,611 --> 00:27:01,948 grabbed a slice of razzleberry pie at Marie Callendar's. 503 00:27:01,949 --> 00:27:02,993 Thanks for hooking me up. 504 00:27:04,287 --> 00:27:05,998 You brought her?! 505 00:27:05,999 --> 00:27:07,585 Figured we'd need some backup 506 00:27:07,586 --> 00:27:09,254 if we're gonna save the world tonight. 507 00:27:09,255 --> 00:27:12,218 I missed you, girl! Hi! 508 00:27:12,219 --> 00:27:13,764 Are we the first ones here? 509 00:27:13,765 --> 00:27:15,726 Chase was in a while ago. 510 00:27:15,727 --> 00:27:17,980 He went inside, and he left me with this. 511 00:27:17,981 --> 00:27:19,692 Maybe I'll give the Fistigons a try. 512 00:27:19,693 --> 00:27:21,487 - Do not touch anything. - Even the x-ray goggles? 513 00:27:21,488 --> 00:27:22,488 Especially those. 514 00:27:26,665 --> 00:27:29,462 Looks like the Lyft armada has arrived. 515 00:27:34,096 --> 00:27:35,974 I think I'm gonna look for Chase. 516 00:27:35,975 --> 00:27:38,103 You sure look pretty for a mission. 517 00:27:38,104 --> 00:27:40,441 I had to keep the cover story. 518 00:27:40,442 --> 00:27:42,362 I've never seen that necklace or that dress. 519 00:27:42,363 --> 00:27:44,241 - Is it for him? - No! 520 00:27:44,242 --> 00:27:46,119 Go get him. Live your truth. 521 00:27:46,120 --> 00:27:48,166 - Aw, stop, just stop, please. - [LAUGHING] 522 00:27:52,884 --> 00:27:54,011 Hi, girl. 523 00:27:56,307 --> 00:27:57,977 [KISSES] 524 00:27:57,978 --> 00:27:59,229 Go back. 525 00:27:59,230 --> 00:28:01,150 [INDISTINCT ROMANTIC MUSIC PLAYING] 526 00:28:18,936 --> 00:28:21,942 d May I have this dance? d 527 00:28:24,990 --> 00:28:26,909 d This is the great d 528 00:28:26,910 --> 00:28:28,789 d I love you d 529 00:28:30,417 --> 00:28:33,966 [MUSIC CONTINUES INDISTINCTLY] 530 00:28:37,682 --> 00:28:40,520 Can you believe we were ever a part of this? 531 00:28:40,521 --> 00:28:42,023 [SIGHS] I never really was. 532 00:28:42,024 --> 00:28:43,860 What do you mean? 533 00:28:43,861 --> 00:28:45,657 You wouldn't understand. 534 00:28:48,829 --> 00:28:51,124 No matter where you go, 535 00:28:51,125 --> 00:28:53,963 or what you do, people see you. 536 00:28:53,964 --> 00:28:56,468 When someone like me walks through a door, 537 00:28:56,469 --> 00:28:58,848 no one really turns my way. 538 00:28:58,849 --> 00:29:02,690 Unless I just barfed orange juice onto my shoes. 539 00:29:02,691 --> 00:29:04,903 - I remember that. - That was one day. 540 00:29:07,534 --> 00:29:09,870 There were a hundred when you didn't realize 541 00:29:09,871 --> 00:29:11,191 I was standing right next to you. 542 00:29:12,167 --> 00:29:13,460 What do you care? 543 00:29:13,461 --> 00:29:14,548 You thought I was an idiot. 544 00:29:17,302 --> 00:29:19,640 I never thought that. 545 00:29:19,641 --> 00:29:22,938 I may have said that often and loudly, 546 00:29:22,939 --> 00:29:24,901 but it was a defense mechanism... 547 00:29:26,446 --> 00:29:28,659 'cause I felt ignored. 548 00:29:36,215 --> 00:29:39,805 Looks like my invisibility's contagious... 549 00:29:39,806 --> 00:29:41,726 and that Brandon stole your life. 550 00:29:41,727 --> 00:29:43,897 He can have it. 551 00:29:43,898 --> 00:29:45,777 That life was bullshit. 552 00:29:48,031 --> 00:29:50,535 As messed up as things are right now, 553 00:29:50,536 --> 00:29:52,205 at least we know the truth, 554 00:29:52,206 --> 00:29:53,750 who our friends are, 555 00:29:53,751 --> 00:29:55,879 who our parents are. 556 00:29:55,880 --> 00:29:59,805 It might suck, but it's real. 557 00:30:02,644 --> 00:30:05,189 I think the boy just became a man. 558 00:30:05,190 --> 00:30:08,905 About time, I guess, since tonight may be our last night on earth. 559 00:30:08,906 --> 00:30:10,450 Yeah. 560 00:30:12,412 --> 00:30:15,670 Well, if that's how it is, I'd like one last dance. 561 00:30:21,849 --> 00:30:23,142 [GIGGLES] 562 00:30:26,107 --> 00:30:27,107 [CHASE] Whoa! 563 00:30:31,242 --> 00:30:34,582 d I've been watching you d 564 00:30:34,583 --> 00:30:37,838 d For some time d 565 00:30:37,839 --> 00:30:44,852 d Can't stop staring At those ocean eyes d 566 00:30:44,853 --> 00:30:46,815 I always saw you. 567 00:30:49,529 --> 00:30:51,114 I know you did. 568 00:30:51,115 --> 00:30:57,335 d Fifteen flares Inside those ocean eyes d 569 00:30:57,336 --> 00:31:00,257 d Your ocean eyes d 570 00:31:00,258 --> 00:31:03,139 d No fair d 571 00:31:07,105 --> 00:31:09,818 d You really know How to make me cry d 572 00:31:09,819 --> 00:31:13,534 d When you gimme Those ocean eyes d 573 00:31:13,535 --> 00:31:16,959 d I'm scared d 574 00:31:20,549 --> 00:31:22,426 d I've never fallen From quite this high d 575 00:31:22,427 --> 00:31:27,103 d Falling into your Ocean eyes d 576 00:31:27,104 --> 00:31:29,984 d Those ocean eyes d 577 00:31:29,985 --> 00:31:31,737 d No fair d 578 00:31:31,738 --> 00:31:33,574 What is taking them so long? 579 00:31:33,575 --> 00:31:35,954 - I'm gonna go look. - Want some company? 580 00:31:35,955 --> 00:31:37,206 Sure. 581 00:31:37,207 --> 00:31:39,085 Karolina, you wanna come? 582 00:31:39,086 --> 00:31:40,086 Mm-hmm. 583 00:31:45,056 --> 00:31:48,145 - Someone's in the dog house. - Yep, I got it. 584 00:31:48,146 --> 00:31:49,146 I got it. 585 00:31:53,031 --> 00:31:54,282 No one down here. 586 00:31:54,283 --> 00:31:56,286 We must've missed them. 587 00:31:56,287 --> 00:31:59,292 - Let's head back? - Wait, uh... 588 00:31:59,293 --> 00:32:00,336 Everything all right? 589 00:32:03,301 --> 00:32:06,014 d You really know How to make me cry d 590 00:32:06,015 --> 00:32:09,813 d When you give me Those ocean eyes d 591 00:32:09,814 --> 00:32:13,864 d I'm scared d 592 00:32:16,118 --> 00:32:19,290 d I've never fallen From quite this high d 593 00:32:19,291 --> 00:32:22,839 d Falling into your Ocean eyes d 594 00:32:22,840 --> 00:32:23,840 Whoa. 595 00:32:24,886 --> 00:32:27,139 Sorry. 596 00:32:27,140 --> 00:32:29,728 I've just wanted to do that for a really long time, 597 00:32:29,729 --> 00:32:32,526 and after tonight, 598 00:32:32,527 --> 00:32:34,029 I didn't know if I'd get the chance. 599 00:32:35,825 --> 00:32:39,998 d Falling into your Ocean eyes d 600 00:32:39,999 --> 00:32:42,796 d Those ocean eyes d 601 00:32:42,797 --> 00:32:43,881 We should go. 602 00:32:43,882 --> 00:32:44,882 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 603 00:32:55,823 --> 00:32:59,287 I'm not sure I understand the urgency of bringing us together like this. 604 00:32:59,288 --> 00:33:03,420 In 1967, in New York City, after weeks of unrest 605 00:33:03,421 --> 00:33:05,340 and rioting caused by young people, 606 00:33:05,341 --> 00:33:07,261 the news began to run a phrase 607 00:33:07,262 --> 00:33:10,894 at the beginning of every broadcast. 608 00:33:10,895 --> 00:33:16,614 "It's 10:00 pm. Do you know where your children are?" 609 00:33:16,615 --> 00:33:18,200 - If this is another threat, we... - It's not a threat. 610 00:33:18,201 --> 00:33:19,828 It's a legitimate question. 611 00:33:19,829 --> 00:33:21,540 They're at a school dance. 612 00:33:21,541 --> 00:33:23,210 Yeah, Gert said they went as a group. 613 00:33:23,211 --> 00:33:24,838 - And you believe them. - Why wouldn't we? 614 00:33:24,839 --> 00:33:26,174 [JONAH] Because they're liars. 615 00:33:26,175 --> 00:33:28,053 They've been lying to you for weeks. 616 00:33:28,054 --> 00:33:29,054 Molly. 617 00:33:31,185 --> 00:33:32,562 She knows. 618 00:33:32,563 --> 00:33:33,940 [JONAH] They all know. 619 00:33:33,941 --> 00:33:36,612 On the night of the failed sacrifice, 620 00:33:36,613 --> 00:33:38,198 your children witnessed everything. 621 00:33:38,199 --> 00:33:39,868 They attempted to go to the police 622 00:33:39,869 --> 00:33:42,206 and discovered the involvement of the good Detective Flores, 623 00:33:42,207 --> 00:33:45,506 so at the gala, they hacked the Wizard server. 624 00:33:47,425 --> 00:33:48,895 - Oh, my God. - They've been conspiring 625 00:33:48,919 --> 00:33:50,013 against you for weeks, 626 00:33:50,014 --> 00:33:51,725 and certain members of our group... 627 00:33:51,726 --> 00:33:54,313 Yorkses and Wilders, I'm talking to you... 628 00:33:54,314 --> 00:33:57,529 decided to protect Molly by sending her away. 629 00:33:57,530 --> 00:33:59,407 - Why didn't you say something? - Oh, why do you think? 630 00:33:59,408 --> 00:34:01,568 - To keep this asshole from hurting her. - [DALE] Okay. 631 00:34:02,247 --> 00:34:03,874 How do you know all this? 632 00:34:03,875 --> 00:34:06,380 Because one of you did the right thing and came to me. 633 00:34:07,758 --> 00:34:09,260 Don't look at me. 634 00:34:09,261 --> 00:34:11,890 I'm not saying I wouldn't, but I didn't. 635 00:34:11,891 --> 00:34:13,769 I didn't know. 636 00:34:13,770 --> 00:34:15,440 Neither did I. 637 00:34:17,820 --> 00:34:20,491 When Victor was dying on the floor... 638 00:34:22,370 --> 00:34:24,124 I was not your first call. 639 00:34:26,337 --> 00:34:30,928 When you found out about Molly, you did not alert me. 640 00:34:30,929 --> 00:34:33,391 When I handed you the serum that cured Victor's brain tumor, 641 00:34:33,392 --> 00:34:34,978 it was not returned to me. 642 00:34:34,979 --> 00:34:38,193 I suspect it's undergoing a battery of secret tests 643 00:34:38,194 --> 00:34:39,613 in your lab as we speak. 644 00:34:39,614 --> 00:34:41,075 - No... - Yes. 645 00:34:47,630 --> 00:34:50,927 There are many difficult decisions ahead of us. 646 00:34:50,928 --> 00:34:53,516 If you question my leadership in any way, 647 00:34:53,517 --> 00:34:55,728 the consequences shall be severe. 648 00:34:55,729 --> 00:34:58,777 So, let me ask you again. 649 00:34:59,862 --> 00:35:02,993 Where are your children? 650 00:35:11,468 --> 00:35:12,638 [SIGH] 651 00:35:15,728 --> 00:35:16,730 He took the gloves. 652 00:35:24,787 --> 00:35:26,665 The drawer with the gun is still locked. 653 00:35:26,666 --> 00:35:27,876 Thank God. 654 00:35:27,877 --> 00:35:29,963 But he took a keycard from my desk, 655 00:35:29,964 --> 00:35:32,051 the one for the PRIDE construction site. 656 00:35:39,859 --> 00:35:41,462 - Ooh... - It's the third time already. 657 00:35:41,487 --> 00:35:42,530 Everything okay? 658 00:35:42,531 --> 00:35:44,158 The baby's sitting right on my bladder, 659 00:35:44,159 --> 00:35:46,789 so no, everything's not okay. 660 00:35:46,790 --> 00:35:48,626 Why we gotta come here all the time? 661 00:35:48,627 --> 00:35:50,295 We need to think about eating healthy. 662 00:35:50,296 --> 00:35:52,967 You can eat wherever you want. Nobody asked you. 663 00:35:52,968 --> 00:35:54,721 Well, it seems like if I want to see you, 664 00:35:54,722 --> 00:35:57,184 I gotta look for a Wilder construction sign. 665 00:35:57,185 --> 00:35:58,562 You got a real problem. 666 00:35:58,563 --> 00:36:00,525 Why can't you just let go of all that shit? 667 00:36:00,526 --> 00:36:03,196 Because something's goin' on here, somethin' big. 668 00:36:03,197 --> 00:36:04,825 You gonna get yourself killed. 669 00:36:04,826 --> 00:36:06,369 You almost did already. 670 00:36:06,370 --> 00:36:09,835 And now Andre disappeared, your whole crew busted up? 671 00:36:09,836 --> 00:36:11,337 I'm not raising this kid alone. 672 00:36:11,338 --> 00:36:13,217 Listen, I saw some shit, Tamar. 673 00:36:14,469 --> 00:36:16,013 A girl that glows. 674 00:36:16,014 --> 00:36:18,393 A little one that can lift an SUV. 675 00:36:18,394 --> 00:36:21,107 This stick that... I really don't even know what it did. 676 00:36:21,108 --> 00:36:25,826 And a glove that makes... lightning. 677 00:36:27,621 --> 00:36:29,499 You said you were off the drugs, D. 678 00:36:31,044 --> 00:36:32,964 This better not be a crack baby. 679 00:36:32,965 --> 00:36:36,345 Geoffrey Wilder was always one step ahead of everybody. 680 00:36:36,346 --> 00:36:37,849 Always. 681 00:36:37,850 --> 00:36:39,686 Now he's into something new. 682 00:36:39,687 --> 00:36:41,273 I want to find out what it is... 683 00:36:43,277 --> 00:36:45,363 and then I wanna take it from him. 684 00:36:45,364 --> 00:36:50,750 So, I guess you're sleeping in your car again tonight? 685 00:36:50,751 --> 00:36:52,085 I won't be sleeping. 686 00:36:52,086 --> 00:36:53,714 I'll see you when I see you. 687 00:36:53,715 --> 00:36:57,639 I'm going to Steak 'n' Shake. 688 00:36:57,640 --> 00:36:59,769 [STRAINED SIGH] 689 00:37:13,170 --> 00:37:15,298 [ALEX] All right, everyone double-check that your phone's off 690 00:37:15,299 --> 00:37:17,135 so our parents can't find us using WizKidTracker. 691 00:37:17,136 --> 00:37:18,555 [NICO] The invention of which we can add 692 00:37:18,556 --> 00:37:20,392 to the long list of evil things my mom has done. 693 00:37:20,393 --> 00:37:22,396 We're a long way from Brentwood. 694 00:37:22,397 --> 00:37:24,818 Hey, it's okay, we got this. 695 00:37:24,819 --> 00:37:26,530 - Chase, Fistigons? - Got 'em. 696 00:37:26,531 --> 00:37:28,366 - Staff? - Done. 697 00:37:28,367 --> 00:37:29,703 - How do you feel? - Ready. 698 00:37:29,704 --> 00:37:31,665 - Molly? - I'm so good. 699 00:37:31,666 --> 00:37:34,420 - What about my secret weapon? - Um, she stays in the car. 700 00:37:34,421 --> 00:37:36,298 - For now. - Crack the windows, though. 701 00:37:36,299 --> 00:37:38,595 This is LA. If anybody sees an animal in the car, 702 00:37:38,596 --> 00:37:40,975 they'll call the cops, even if it is a dinosaur. 703 00:37:40,976 --> 00:37:43,438 And what are you bringing to the party, Alex? 704 00:37:43,439 --> 00:37:46,318 Access. Stolen from my dad. 705 00:37:46,319 --> 00:37:49,868 Now, once we get in there, we destroy as much as we can 706 00:37:49,869 --> 00:37:51,788 as fast as we can, then we get out. 707 00:37:51,789 --> 00:37:54,418 All right, I'm sure that there's plenty of security. 708 00:37:54,419 --> 00:37:55,671 Gonna need some help with that. 709 00:37:55,672 --> 00:37:57,340 Best case scenario, 710 00:37:57,341 --> 00:37:59,219 we don't get caught, we don't have to fight. 711 00:37:59,220 --> 00:38:01,820 When was the last time any of us experienced a best case scenario? 712 00:38:03,103 --> 00:38:05,733 Look, I know that it's been a shitty couple of weeks. 713 00:38:05,734 --> 00:38:09,490 - Understatement. - But we're friends again, 714 00:38:09,491 --> 00:38:13,540 and I didn't think we ever would be. 715 00:38:13,541 --> 00:38:15,581 I wouldn't wanna save the world with any other crew. 716 00:38:18,300 --> 00:38:19,637 Let's go. 717 00:38:22,935 --> 00:38:25,731 Hey, excuse me! Stop right there! 718 00:38:25,732 --> 00:38:29,614 Um, hi, I'm Alex. I think you, uh, know my dad, Geoffrey Wilder. 719 00:38:29,615 --> 00:38:31,033 This, uh, is his site. 720 00:38:31,034 --> 00:38:33,956 Wilder Construction's not in charge anymore. 721 00:38:33,957 --> 00:38:36,460 This site's being run by the Church of Gibborim now. 722 00:38:36,461 --> 00:38:40,135 Oh, maybe you should call my dad and have him authorize it. 723 00:38:40,136 --> 00:38:42,139 - [GUARD] Oh. - [DARIUS] Oh ho! 724 00:38:42,140 --> 00:38:43,767 [KAROLINA] We have a school photography project. 725 00:38:43,768 --> 00:38:45,186 He said it would be okay. 726 00:38:45,187 --> 00:38:46,731 Now this just got interesting. 727 00:38:46,732 --> 00:38:48,401 Karolina, uh, Miss Dean. 728 00:38:48,402 --> 00:38:49,737 This is a nice surprise. 729 00:38:49,738 --> 00:38:51,575 - What's your name? - Carl. 730 00:38:51,576 --> 00:38:53,829 Ah, well, it is a pleasure to meet you, Carl, 731 00:38:53,830 --> 00:38:55,248 but if you could just hurry, 732 00:38:55,249 --> 00:38:57,335 - we have a lot of work to do. - [ALEX] Yeah. 733 00:38:57,336 --> 00:38:59,256 Waited to the last minute, huh? 734 00:38:59,257 --> 00:39:00,926 - I was like that. - [KAROLINA] Mm-hmm. 735 00:39:00,927 --> 00:39:02,722 Do you need his number? 736 00:39:02,723 --> 00:39:03,723 No, I have it. 737 00:39:07,231 --> 00:39:09,819 [PHONE RINGING] 738 00:39:09,820 --> 00:39:11,990 - This is Frank. - Hate to bother you, Mr. Dean, 739 00:39:11,991 --> 00:39:14,119 but this is Carl down at the construction site. 740 00:39:14,120 --> 00:39:16,248 Your daughter is here, 741 00:39:16,249 --> 00:39:18,545 and she said something about a school project? 742 00:39:18,546 --> 00:39:20,423 Wants to get into the site. 743 00:39:20,424 --> 00:39:21,885 I'm sure it's okay, 744 00:39:21,886 --> 00:39:24,223 but, uh, I just felt like I should check. 745 00:39:24,224 --> 00:39:26,477 She has a bunch of friends with her. 746 00:39:26,478 --> 00:39:28,022 [FRANK] I really appreciate you calling, Carl. 747 00:39:28,023 --> 00:39:29,483 I should've let you know in advance, 748 00:39:29,484 --> 00:39:31,487 but the day just... got away from me a little bit. 749 00:39:31,488 --> 00:39:34,117 Please just let her and her friends on the site 750 00:39:34,118 --> 00:39:35,871 and facilitate whatever they need. 751 00:39:35,872 --> 00:39:41,841 - Happy to do it. - Thanks, Carl. You're the best. 752 00:39:41,842 --> 00:39:44,681 I think the church is going to thrive 753 00:39:44,682 --> 00:39:46,519 under your leadership, Frank. 754 00:39:53,616 --> 00:39:55,996 You're good. Let's go. 755 00:40:10,024 --> 00:40:11,943 [MOLLY] Whoa. 756 00:40:11,944 --> 00:40:14,407 [ALEX] This is gonna be tougher than I thought. 757 00:40:15,660 --> 00:40:17,538 [GERT] One step at a time. 758 00:40:17,539 --> 00:40:20,376 Let's find a way to shut this down for good. 759 00:40:20,377 --> 00:40:23,382 My dad created this thing. Maybe I can find the controls. 760 00:40:23,383 --> 00:40:25,929 Molly, Karolina, let's see if we can move one of these trucks. 761 00:40:25,930 --> 00:40:29,896 - [MOLLY] To where? - There! 762 00:40:29,897 --> 00:40:32,943 I'll keep watch, shield you guys if something goes wrong. 763 00:40:32,944 --> 00:40:34,280 Let's go. 764 00:40:37,579 --> 00:40:38,579 [ALEX] Over here! 765 00:40:45,929 --> 00:40:47,430 What is this, an on-off switch? 766 00:40:47,431 --> 00:40:49,031 'Cause that's about all you could manage. 767 00:40:50,772 --> 00:40:53,401 Are you mad at me about what happened between us? 768 00:40:53,402 --> 00:40:56,741 What, that we had sex in the middle of the Tennenbaum wedding 769 00:40:56,742 --> 00:41:00,373 and didn't even stop to talk about it or define the relationship? 770 00:41:00,374 --> 00:41:01,543 That was an hour ago, 771 00:41:01,544 --> 00:41:02,837 and now we're trying to prevent 772 00:41:02,838 --> 00:41:04,550 California from dropping into the ocean! 773 00:41:06,302 --> 00:41:08,097 I'm not saying what happened wasn't also important... 774 00:41:08,098 --> 00:41:11,522 It wasn't. It... if it was just a one-time thing. 775 00:41:12,732 --> 00:41:13,732 It was? 776 00:41:15,947 --> 00:41:17,240 Of course. 777 00:41:17,241 --> 00:41:20,121 It was hormones. We're teenagers, 778 00:41:20,122 --> 00:41:23,962 driven by biological imperative to propagate the species. 779 00:41:23,963 --> 00:41:25,841 Okay, well, I'm not sure what you just said, 780 00:41:25,842 --> 00:41:27,679 but, come on, let's just focus on the mission. 781 00:41:29,703 --> 00:41:30,717 Fine. 782 00:41:31,604 --> 00:41:35,777 [GRUNTING] 783 00:41:35,778 --> 00:41:37,197 - [MOLLY] [GROAN] - [KAROLINA] Come on, Molly! 784 00:41:37,198 --> 00:41:39,242 Aw, this thing isn't recognizing me. 785 00:41:39,243 --> 00:41:41,205 It must only be for authorized users. 786 00:41:41,206 --> 00:41:43,292 But this drill is a dangerous piece of equipment. 787 00:41:43,293 --> 00:41:44,754 There's gotta be some sort of emergency system 788 00:41:44,755 --> 00:41:46,508 that cuts the power. 789 00:41:46,509 --> 00:41:48,553 Or not. 790 00:41:48,554 --> 00:41:51,142 You mean something like that? Should I press it? 791 00:41:52,394 --> 00:41:54,148 I have a better idea. 792 00:41:55,234 --> 00:41:56,234 Stand back. 793 00:42:05,505 --> 00:42:08,133 [LAUGHING] 794 00:42:08,134 --> 00:42:09,134 Come on! 795 00:42:10,640 --> 00:42:12,643 - Come on! Molly! - Oh, jeez. 796 00:42:12,644 --> 00:42:16,358 [MOLLY] [GROANING] 797 00:42:16,359 --> 00:42:18,028 [GERT] Molly, you can do it! 798 00:42:18,029 --> 00:42:19,365 Molly, come on, you got this! 799 00:42:24,458 --> 00:42:25,818 [ALEX] Come on, Molly, here we go! 800 00:42:28,091 --> 00:42:29,491 - Come on, keep pushing! - [SCREAMS] 801 00:42:32,601 --> 00:42:33,894 [ALL] Whoa! 802 00:42:37,944 --> 00:42:40,072 [ALEX] Wow, that is one deep-ass hole. 803 00:42:40,073 --> 00:42:42,077 [GERT] Where are the guards? 804 00:42:47,714 --> 00:42:49,258 Fill the hole! 805 00:43:13,431 --> 00:43:16,562 Stuck around for more lessons, I would've shown you how to do that. 806 00:43:16,563 --> 00:43:18,796 - It's time to come home, son. - I'm not going anywhere with you! 807 00:43:18,821 --> 00:43:20,026 [CATHERINE] Alex, please. 808 00:43:20,050 --> 00:43:21,698 [LESLIE] We know you have a lot of questions. 809 00:43:21,699 --> 00:43:23,743 You mean like how could you murder 15 kids? 810 00:43:23,744 --> 00:43:25,956 [LESLIE] We promise you everything we've done, we've done for you. 811 00:43:25,957 --> 00:43:27,584 How can you even say that! 812 00:43:27,585 --> 00:43:29,714 - Because it's true. - We love you. 813 00:43:29,715 --> 00:43:30,966 You guys don't get it. 814 00:43:30,967 --> 00:43:32,427 We're not on the same side anymore. 815 00:43:32,428 --> 00:43:34,849 Sides? There aren't any sides. 816 00:43:34,850 --> 00:43:36,101 We're a family. 817 00:43:36,102 --> 00:43:37,102 We are a family. 818 00:43:39,316 --> 00:43:41,154 And we'll fight you if we have to! 819 00:43:49,462 --> 00:43:50,547 Holy... 820 00:43:50,548 --> 00:43:51,548 ...shit. 821 00:43:52,761 --> 00:43:54,346 Did you know about this? 822 00:43:55,474 --> 00:43:56,474 No. 823 00:44:06,162 --> 00:44:08,041 But it's what I was afraid of. 824 00:44:11,041 --> 00:44:15,041 Preuzeto sa www.titlovi.com 61551

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.