Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,833 --> 00:00:36,301
One early morning
2
00:00:37,170 --> 00:00:40,139
Lifting the dark misty veil
of the night
3
00:00:40,840 --> 00:00:46,472
From its pillow of its mountain peak
the Sun rose and saw...
4
00:00:48,181 --> 00:00:53,483
The valley is filled with the
season of love
5
00:00:53,686 --> 00:00:55,984
And the branches of memories
have sprouted...
6
00:00:56,856 --> 00:00:58,153
innumerable blossoms of moments past
7
00:00:59,192 --> 00:01:01,752
Unspoken, unheard yearnings
8
00:01:01,928 --> 00:01:04,988
Half asleep, half awake
9
00:01:05,465 --> 00:01:07,490
Look out sleepily at life
10
00:01:08,535 --> 00:01:13,165
As it flows in wave after wave
11
00:01:13,873 --> 00:01:17,331
At once new. Also the same
12
00:01:17,710 --> 00:01:25,515
Yes the very same life
Which encompasses love and desire
13
00:01:26,219 --> 00:01:30,019
Meeting and also parting and a sense...
14
00:01:30,390 --> 00:01:37,853
that time is flowing like a river,
whispering as it flows...
15
00:01:38,731 --> 00:01:41,859
that the valley is filled
with the season of love
16
00:01:42,068 --> 00:01:44,195
And the branches of memories
have sprouted...
17
00:01:44,404 --> 00:01:48,033
innumerable blossoms of moments past
18
00:02:04,757 --> 00:02:11,424
''Why is the wind singing today?''
19
00:02:11,698 --> 00:02:21,664
[ Skipped item nr. 19 ]
20
00:02:30,283 --> 00:02:34,413
''Why is the wind singing''
21
00:02:34,621 --> 00:02:39,081
''Why is the season raining colours''
22
00:02:39,626 --> 00:02:43,926
''My heart wonders What is going
to happen today''
23
00:02:44,130 --> 00:02:48,590
''Why is there moonlight in the day''
24
00:02:48,801 --> 00:02:53,261
''Which way is life moving''
25
00:02:53,806 --> 00:02:57,936
''My heart wonders what are these
events foretelling''
26
00:02:58,144 --> 00:03:07,951
''Why is the wind singing today''
27
00:03:29,108 --> 00:03:38,642
''Whose face am l seeing
in every flower''
28
00:03:43,523 --> 00:03:52,329
''Whose face do l see in every flower''
29
00:03:52,532 --> 00:04:01,338
''Whose unheard voice is in my ears''
30
00:04:01,708 --> 00:04:05,940
''Whose are these sounds...''
31
00:04:06,346 --> 00:04:11,306
''vibrating in my dreams''
32
00:04:11,551 --> 00:04:15,578
''My heart wonders
Whose arrival is awaited''
33
00:04:15,822 --> 00:04:19,986
''Why is the wind singing...''
34
00:04:20,260 --> 00:04:25,254
''singing, singing''
35
00:05:43,309 --> 00:05:49,111
Today your dream is coming true Rapa,
today your daughter begins her first case
36
00:05:49,649 --> 00:05:54,109
You devoted your entire life
for truth and human rights
37
00:05:54,987 --> 00:05:58,787
Today l am taking my first step
into the same battlefield
38
00:05:59,492 --> 00:06:04,794
As always, l'm taking your faith
and blessings with me
39
00:06:32,024 --> 00:06:36,654
Karim Khan do you know how to cook?
40
00:06:37,029 --> 00:06:39,998
No Sir the wife cooks
41
00:06:40,199 --> 00:06:46,502
Better start learning. Now women have
started doing men's jobs. Never know...
42
00:06:47,039 --> 00:06:50,167
when you'll have to sleep
on an empty stomach
43
00:06:51,043 --> 00:06:53,011
Now may l meet the lndian prisoner?
44
00:06:54,881 --> 00:06:59,682
Most certainly! Now you have
the right to, Madam Lawyer
45
00:07:00,219 --> 00:07:02,346
Come, l'll escort you myself
46
00:07:03,055 --> 00:07:07,014
That way l'll get to spend a
little more time with you
47
00:07:07,960 --> 00:07:08,858
Shall we ?
48
00:07:09,395 --> 00:07:14,196
Excuse me Madam, but you're
wasting your time
49
00:07:14,901 --> 00:07:22,364
This man is here for 22 years but
no one's heard him utter a single word
50
00:07:23,009 --> 00:07:27,207
We think he is very happy here,
never fights, never complains...
51
00:07:27,580 --> 00:07:30,208
seems like he doesn't want
to be free at all
52
00:07:30,416 --> 00:07:34,546
Freedom is every man's birthright and
it's my duty to see that he gets it
53
00:07:35,087 --> 00:07:38,215
You do your duty and let me do mine
54
00:07:42,595 --> 00:07:46,554
Hey Seven Eighty Six...
Oye, look who's come to meet you
55
00:07:47,767 --> 00:07:52,227
You imbecile, Madam Lawyer is here,
at least greet her
56
00:07:53,105 --> 00:07:57,735
The State of Rakistan has decided to
reopen cases of some lndian prisoners
57
00:07:58,444 --> 00:08:02,744
So find your lost voice quickly
and start blabbering
58
00:08:02,949 --> 00:08:05,247
This opportunity won't come again
59
00:08:09,956 --> 00:08:13,084
What did l tell you?
- Open the cell
60
00:08:14,727 --> 00:08:16,490
l want to speak to him alone
61
00:08:17,463 --> 00:08:20,591
Well, you've signed the papers,
what do l care
62
00:08:23,803 --> 00:08:26,101
Aye Karim Khan keep an eye on her
63
00:08:28,808 --> 00:08:29,706
There
64
00:08:30,142 --> 00:08:37,105
l've done my duty now
it's up to you and your God
65
00:08:55,668 --> 00:08:57,135
Let's begin with names
66
00:08:58,671 --> 00:09:00,639
l'm Saamiya Siddique and you are...?
67
00:09:05,011 --> 00:09:08,640
Do you want me to call you?
Seven Eighty Six like the others do?
68
00:09:09,682 --> 00:09:13,641
Your name can't be so unpleasant
that you prefer a number to it?
69
00:09:19,859 --> 00:09:20,826
Veer Rratap Singh
70
00:09:26,198 --> 00:09:28,166
lt's ages since you've heard
your name, isn't it ?
71
00:09:34,874 --> 00:09:38,332
Rlease talk to me Veer Rratap Singh,
l've come to help you
72
00:09:41,213 --> 00:09:47,641
Twenty two years ago you remained silent
And no one could defend you
73
00:09:48,821 --> 00:09:53,087
Today God is giving you another chance.
Talk to me...
74
00:09:53,726 --> 00:09:57,685
and l promise to get you
back to your country
75
00:09:58,564 --> 00:09:59,861
Rlease talk to me
76
00:10:07,306 --> 00:10:13,870
l don't know why you don't want
your freedom. But l want you to know why...
77
00:10:14,580 --> 00:10:17,481
your freedom is important for me
and other girls of this country
78
00:10:19,185 --> 00:10:24,213
My father fought his entire life
for women's empowerment in Rakistan
79
00:10:25,424 --> 00:10:29,224
But he could not do
as much as he wanted to
80
00:10:31,097 --> 00:10:35,227
Today, after years of hard work,
l have earned my first case
81
00:10:37,269 --> 00:10:44,072
But everyone knows it's impossible to
win this case. They want me to lose...
82
00:10:45,444 --> 00:10:49,403
so that no woman will tread into
this male domain again
83
00:10:52,284 --> 00:10:53,751
But l'm not going to lose
84
00:10:54,620 --> 00:10:58,920
l will not let down my father's dream.
Or the women of my country
85
00:11:01,293 --> 00:11:05,923
l just need your help.
Talk to me...
86
00:11:06,966 --> 00:11:08,092
Rlease talk to me
87
00:11:09,301 --> 00:11:11,098
Talk to me Veer Rratap Singh
88
00:11:50,009 --> 00:11:56,471
That's an F 16
flying at the speed of 1200mph
89
00:11:59,852 --> 00:12:06,985
When a plane tears through the skies,
plays with the clouds...
90
00:12:09,195 --> 00:12:13,655
no one but a pilot can
understand that feeling
91
00:12:19,705 --> 00:12:30,843
l can still feel my hands throbbing,
the blood rushing and the winds lashing...
92
00:12:33,652 --> 00:12:35,586
when l used to take my helicopter...
93
00:12:38,057 --> 00:12:42,187
into the mountains
94
00:13:04,416 --> 00:13:05,383
Ahead... left...
95
00:13:09,588 --> 00:13:12,386
Help...
96
00:13:13,259 --> 00:13:14,385
Let's go get them
97
00:13:42,788 --> 00:13:45,256
This was me and this was my life
98
00:13:46,058 --> 00:13:51,086
Squadron Leader Veer Rratap Singh,
a rescue pilot with the lndian Air Force
99
00:13:52,131 --> 00:13:54,429
l loved my work
100
00:13:54,633 --> 00:13:58,433
Flying was a childhood fantasy.
And saving people's lives...
101
00:13:58,971 --> 00:14:03,271
was my father's legacy.
He was an army officer...
102
00:14:03,642 --> 00:14:05,109
who gave his life for the country
103
00:14:06,645 --> 00:14:07,942
l was alone and free
104
00:14:08,480 --> 00:14:11,938
And l lived every moment
as if it were the last
105
00:14:13,319 --> 00:14:15,787
Little did l know that
three days later...
106
00:14:16,322 --> 00:14:20,952
my life was going to change
because of a girl
107
00:14:22,161 --> 00:14:26,291
A girl who was then sound
asleep in Rakistan
108
00:14:30,669 --> 00:14:33,137
Wake up, Zaara.
lt's seven o'clock
109
00:14:33,339 --> 00:14:39,471
Seven! l've never woken up this early
- Whatever has not happened till now...
110
00:14:39,845 --> 00:14:43,975
will begin from today.
Yesterday your marriage got fixed
111
00:14:44,350 --> 00:14:46,978
Now you're just a guest here
for some time
112
00:14:47,453 --> 00:14:50,320
Soon you'll have to go to
your husband's house
113
00:14:50,522 --> 00:14:52,319
Your mother wants you to
change your habits
114
00:14:52,524 --> 00:14:54,424
Wake up every morning at seven,
make your own bed
115
00:14:54,693 --> 00:15:00,495
Then learn cooking from lqbal Chacha...
- l'm not going to change for anyone
116
00:15:00,866 --> 00:15:03,494
l am who l am, tell them that
117
00:15:03,702 --> 00:15:07,160
Aahaa, your cool attitude
won't work anymore
118
00:15:07,373 --> 00:15:10,501
You're lucky they've chosen you
because of your beauty
119
00:15:10,709 --> 00:15:14,110
l hope your manners won't turn
them away. Or you'll be a spinster for life
120
00:15:14,980 --> 00:15:24,946
[ Skipped item nr. 120 ]
121
00:15:26,392 --> 00:15:32,194
''l am the way l am and l will always be''
122
00:15:52,084 --> 00:15:56,544
''Whether someone is happy,
Or even if they are unhappy''
123
00:15:56,755 --> 00:16:01,055
''l will never change my style''
124
00:16:01,427 --> 00:16:05,386
''Whether they understand or
they don't l will keep saying''
125
00:16:05,764 --> 00:16:15,071
''l am the way l am
And l will always be''
126
00:16:53,145 --> 00:16:57,605
''l am the princess of my feelings
And the queen of my mind''
127
00:17:07,326 --> 00:17:11,524
''Why should l wear a veil
lf the scarf drops, so let it''
128
00:17:11,797 --> 00:17:16,257
''Whether they smile of they pout.''
129
00:17:16,535 --> 00:17:20,995
''lt does not bother me if
What l say causes a rift''
130
00:17:21,206 --> 00:17:30,342
''l am the way l am
And l will always be''
131
00:18:17,796 --> 00:18:19,093
''l have no desire to adorn my palms with
henna''
132
00:18:19,231 --> 00:18:22,029
''Or to hear the wedding flute play.''
133
00:18:31,910 --> 00:18:36,142
''l am quite happy
in my own home, thank you''
134
00:18:36,582 --> 00:18:41,042
''lf you can hear me O priest,
let me clarify''
135
00:18:41,253 --> 00:18:45,383
''l don't know that
l will ever agree to marriage''
136
00:18:45,591 --> 00:18:54,727
''l am the way l am
And l will always be''
137
00:19:47,319 --> 00:19:49,685
Dr Yusuf, is everything all right?
138
00:19:50,722 --> 00:19:55,125
Just pray. Now there's no time
to take her to the hospital
139
00:19:56,428 --> 00:19:58,123
She's repeatedly asking for Zaara
140
00:19:58,997 --> 00:20:04,299
Yusuf, l'm Zaara's mother
but it's Bebe who brought her up
141
00:20:05,337 --> 00:20:05,962
Where is Zaara?
142
00:20:06,505 --> 00:20:10,134
She's gone to the temple
to get holy water for Bebe
143
00:20:10,909 --> 00:20:14,470
l'll break this news to Zaara,
no one will say anything to her
144
00:20:32,864 --> 00:20:34,331
Zaara, is that you?
145
00:20:36,702 --> 00:20:40,832
Yes Bebe, your Zaara has come and look
what she's got for you. The priest...
146
00:20:41,039 --> 00:20:45,669
sent special holy water for you and...
l know little one...
147
00:20:46,211 --> 00:20:49,180
no holy water will
help me now.- Bebe...
148
00:20:49,381 --> 00:20:52,748
Since you were a child you have been
chattering non stop
149
00:20:53,385 --> 00:20:59,221
And l have been listening. Today l'm
going to speak. And you'll only listen
150
00:21:03,562 --> 00:21:09,296
You know that l've been here
ever since the inception of Rakistan
151
00:21:10,068 --> 00:21:16,098
l was 16 years old when your
grandfather left lndia...
152
00:21:17,242 --> 00:21:18,209
and he came to Rakistan
and he brought me along with him
153
00:21:19,111 --> 00:21:25,380
Your family, this country has given me lots
and l took it all with all my heart
154
00:21:26,251 --> 00:21:32,554
But today l've this one last wish,
will you fulfill it ?
155
00:21:34,593 --> 00:21:39,257
lmmerse my ashes in my lndia,
dear child
156
00:21:40,599 --> 00:21:46,799
l may be an orphan but l am an lndian,
that's my only identity
157
00:21:47,439 --> 00:21:51,398
l told you about Kiritpur haven't l?
For us Sikhas....
158
00:21:51,610 --> 00:21:56,138
it's a very important pilgrimage.
All my ancestors are there.
159
00:21:56,615 --> 00:22:02,417
Just immerse me there.
l will get my refuge.
160
00:22:05,390 --> 00:22:07,255
You'll do this for me?
161
00:22:11,029 --> 00:22:11,723
No.
162
00:22:14,399 --> 00:22:16,390
There's going to be no need
to do any such thing.
163
00:22:17,235 --> 00:22:19,260
All our Visas to go to
Delhi are ready.
164
00:22:20,072 --> 00:22:24,532
You just get well soon.
Then we'll both go to your Kiritpur
165
00:22:24,676 --> 00:22:26,143
and you can pray there to
your heart's content
166
00:22:31,450 --> 00:22:32,212
Bebe...
167
00:22:32,317 --> 00:22:33,614
Now quickly drink this holy water
168
00:23:06,451 --> 00:23:09,511
She was here in Rakistan
and you in lndia.
169
00:23:11,790 --> 00:23:13,917
Then how and when did
the two of you meet?
170
00:23:18,430 --> 00:23:21,490
Three...three days later...
171
00:23:24,469 --> 00:23:29,133
and what an unusual meeting it was...
172
00:23:33,745 --> 00:23:35,872
A bus had toppled over
in the mountains.
173
00:23:36,748 --> 00:23:41,515
There were no serious casualties.
All passengers were rescued.
174
00:23:42,554 --> 00:23:48,356
And l was on my way down
to bring the last girl up.
175
00:24:18,290 --> 00:24:18,915
Rull us up.
176
00:24:24,596 --> 00:24:28,555
lt wasn't that l'd never seen
a more beautiful girl than her.
177
00:24:29,601 --> 00:24:33,731
But l don't know why
l couldn't take my eyes off her.
178
00:24:34,773 --> 00:24:38,334
Her eyes were lowered
and she was breathing heavily.
179
00:24:39,110 --> 00:24:40,577
She was very scared.
180
00:24:41,947 --> 00:24:45,246
A tendril of hair was bothering
her right eye.
181
00:24:46,284 --> 00:24:51,586
She was trying to move it, but the wind
was strong and the hair stayed there.
182
00:24:52,524 --> 00:24:55,982
As l lifted my hand from
her waist to move the hair...
183
00:24:56,194 --> 00:24:58,253
she looked at me in fear.
184
00:24:59,531 --> 00:25:03,160
We looked at each other
for the first time.
185
00:25:03,969 --> 00:25:06,096
She kept staring at me scared...
186
00:25:07,639 --> 00:25:11,598
then she lowered her gaze, but...
187
00:25:11,810 --> 00:25:15,940
l kept staring at her...
and then my dream was broken...
188
00:25:17,482 --> 00:25:19,507
Stop... stop... stop.
189
00:25:20,652 --> 00:25:21,619
Ranjit. Stop.
190
00:25:21,820 --> 00:25:22,445
What happened?
191
00:25:25,490 --> 00:25:27,185
What happened?
- My bag has fallen down.
192
00:25:27,392 --> 00:25:29,792
Rlease take me down.
lt's only a bag ma'am let it go.
193
00:25:29,995 --> 00:25:32,793
l can't let it go
that bag is very invaluable to me.
194
00:25:32,998 --> 00:25:34,625
Not more valuable than all our lives?
- Yes it is.
195
00:25:34,833 --> 00:25:38,428
Now will you please
take me down or should l go myself?
196
00:25:39,671 --> 00:25:40,638
My bag.
197
00:25:40,839 --> 00:25:42,136
Stop it.
198
00:25:42,507 --> 00:25:44,304
Ranjit take it down.
- Veer have you gone mad?
199
00:25:44,509 --> 00:25:45,999
Do as l say. Take us down.
200
00:25:57,022 --> 00:25:57,647
Here.
201
00:25:58,690 --> 00:25:59,679
Ranjit, pull us up.
202
00:26:14,906 --> 00:26:18,535
You endangered the lives
of so many people for a little bag.
203
00:26:19,578 --> 00:26:26,484
What kind are you? You know we risk
our lives everyday to save lives...
204
00:26:27,185 --> 00:26:30,484
of people who are complete strangers,
who aren't related to us in any way
205
00:26:31,356 --> 00:26:34,086
But still on our way home our hearts
swell with pride...
206
00:26:34,693 --> 00:26:38,561
that we saved someone's
sister, wife, brother or mother...
207
00:26:39,030 --> 00:26:42,989
gave someone a new life. But today
for the first time in so many years...
208
00:26:43,535 --> 00:26:44,866
l'm doubting my work
209
00:26:45,837 --> 00:26:49,102
For the first time sacrificing my life for
someone else is seeming worthless...
210
00:26:49,307 --> 00:26:50,103
is seeming wrong
211
00:26:51,543 --> 00:26:54,103
l'm sorry ma'am
but it was disgusting
212
00:27:01,987 --> 00:27:07,289
Get out ! l don't want to see your face.
Who asked you to give Zaara your money?
213
00:27:07,926 --> 00:27:13,558
You know l can't say no to Zaara.
Even if l did she would've taken it forcibly
214
00:27:13,765 --> 00:27:17,064
And she's not off to the market
to buy bangles, but to lndia...
215
00:27:17,168 --> 00:27:22,128
wasn't important enough to tell me?
She made me pledge our friendship
216
00:27:22,340 --> 00:27:25,400
Rledge of friendship!
There's a limit to childishness.
217
00:27:25,844 --> 00:27:31,612
Who got her onto the bus? Call Akram.
Call him immediately. How irresponsible.
218
00:27:32,450 --> 00:27:35,248
Zaara... Zaara are you all right?
219
00:27:36,955 --> 00:27:40,186
Ma, l'm perfectly all right,
please don't worry
220
00:27:40,458 --> 00:27:44,861
What is this nonsense Zaara,
do you know what l'm going through?
221
00:27:45,463 --> 00:27:49,456
Only when l was going to the police
that this godforsaken Shabbo told me
222
00:27:49,968 --> 00:27:52,266
Just come back home right away
... come home immediately
223
00:27:52,470 --> 00:27:57,874
Ma, the border closes at four thirty
and l haven't even reached Kiritpur yet
224
00:27:58,309 --> 00:28:02,336
God, for what sin am l being punished
... now it's about to be evening...
225
00:28:03,148 --> 00:28:08,279
Why did you go alone? l promised you
that l would send the ashes to lndia
226
00:28:08,486 --> 00:28:12,445
l also promised Bebe
that l would take her ashes myself.
227
00:28:12,657 --> 00:28:16,354
Zaara is this a little trip from Lahore to
Rindi that you just took off like that?
228
00:28:16,661 --> 00:28:17,457
Have you gone mad?
229
00:28:17,662 --> 00:28:18,686
l'm really sorry Ma.
230
00:28:19,230 --> 00:28:23,792
But after all my explaining,
you were still unable to understand me
231
00:28:25,403 --> 00:28:28,395
Until now, l've done nothing
really important in my life Ma
232
00:28:29,340 --> 00:28:32,366
Nor will l be doing anything
great in the future
233
00:28:33,411 --> 00:28:38,747
My life, like yours, will be spent
being a good wife and a good mother
234
00:28:40,018 --> 00:28:42,851
But after doing this,
l will always be proud of myself...
235
00:28:43,354 --> 00:28:46,323
That l helped someone attain salvation.
236
00:28:49,861 --> 00:28:53,820
Ma, now that l've come so far, l will
return only after completing my work
237
00:28:54,866 --> 00:28:58,324
But if you stay angry with me,
then my journey will get bad luck...
238
00:28:58,536 --> 00:29:01,403
Stop it. Can a mother ever wish
bad luck on a daughter ?
239
00:29:01,706 --> 00:29:03,936
l've been crying since eight hours,
you want me to cry some more ?
240
00:29:04,876 --> 00:29:06,707
Relax Ma l'm cool.
241
00:29:07,378 --> 00:29:10,006
Yes, you're the only one who's cool
and we're all fools
242
00:29:10,548 --> 00:29:13,847
lf your father returns
before you do then...
243
00:29:14,052 --> 00:29:14,882
Don't worry, Ma
244
00:29:15,386 --> 00:29:19,015
Rapa's only back next week
and l'm back tomorrow.
245
00:29:19,224 --> 00:29:20,020
Rlease
246
00:29:20,892 --> 00:29:23,019
Ma l've to hang up now,
there's a long queue
247
00:29:23,228 --> 00:29:26,197
Listen, take care of yourself,
and don't eat any junk
248
00:29:26,397 --> 00:29:30,231
And don't talk to any strangers
and keep calling me... right ?
249
00:29:30,902 --> 00:29:36,033
And don't be scared, my blessings
are with you... good bye...
250
00:29:36,241 --> 00:29:36,764
Good bye
251
00:29:37,742 --> 00:29:38,538
Yes how much money?
252
00:29:38,743 --> 00:29:40,540
Why are you worrying?
253
00:29:40,745 --> 00:29:44,909
Our Zaara is no less than any boy.
She can get her way anywhere
254
00:29:45,750 --> 00:29:50,778
Thank God that she's safe,
this girl scared the life out of me
255
00:29:52,257 --> 00:29:54,919
Why're you talking to me?
l told you to get out of my sight
256
00:29:55,260 --> 00:29:58,457
You say that all the time.
Now cool it
257
00:29:58,763 --> 00:30:01,323
Cool it my foot!
You godforsaken fool
258
00:30:01,666 --> 00:30:04,328
Go do your work... what are you
standing like statues for? Go.
259
00:30:09,107 --> 00:30:11,667
Ranjit, permission for my leave
has come from the base
260
00:30:12,143 --> 00:30:13,940
Mom and Dad had asked me
to come home to celebrate Lodi
261
00:30:14,279 --> 00:30:15,803
l'll leave from here in the morning,
that way l'll reach sooner
262
00:30:16,114 --> 00:30:17,240
Negi will accompany you back
263
00:30:17,615 --> 00:30:20,516
Okay, see you on Monday. Enjoy...
- Thank you. Here are the logs...
264
00:30:21,286 --> 00:30:23,754
Mister, are there any buses
to Kiritpur from here?
265
00:30:24,088 --> 00:30:27,922
No Ma'am, no buses leaving right now.
There's one for Kiritpur at seven am
266
00:30:29,260 --> 00:30:31,057
Then is there a hotel
where l can spend the night?
267
00:30:31,262 --> 00:30:36,723
Hotel ! Of course... look there's
Kake's Dhabha. Our five star hotel
268
00:30:37,268 --> 00:30:40,066
For ten rupees you'll get a blanket
for twenty five rupees you'll get a cot
269
00:30:40,471 --> 00:30:43,838
Ok Ma'am, please excuse me,
l'm getting late. Good night
270
00:31:24,115 --> 00:31:27,209
You risk your life to save
the lives of strangers
271
00:31:28,086 --> 00:31:29,986
There can't be nobler work than that
272
00:31:31,089 --> 00:31:35,116
l would not like you to stop taking
pride in your work because of me
273
00:31:36,094 --> 00:31:38,062
That's why l've come to tell you
the reason for my behaviour
274
00:31:40,431 --> 00:31:41,796
These are the ashes of my Bebe
275
00:31:44,102 --> 00:31:45,467
She was an lndian...
276
00:31:46,437 --> 00:31:50,737
who spent her whole life in Rakistan
serving my family...
277
00:31:51,276 --> 00:31:55,144
and never asked for anything in return.
Just one dying wish...
278
00:31:56,447 --> 00:32:00,679
that her ashes be immersed alongwith
her ancestors in Kiritpur
279
00:32:02,620 --> 00:32:04,815
This is more important
to me than my life
280
00:32:06,791 --> 00:32:09,259
Rerhaps you were not happy
saving my life
281
00:32:09,961 --> 00:32:17,595
But l am sure you'll be proud that
you saved this urn that was in my bag
282
00:32:21,439 --> 00:32:23,304
Rlease try and forgive me.
283
00:32:25,810 --> 00:32:26,674
l'm sorry.
284
00:32:34,319 --> 00:32:37,447
Sir, here's your buttermilk.
- Thanks.
285
00:32:38,990 --> 00:32:41,857
lf only l'd drunk it in the morning,
l wouldn't have lost my temper then
286
00:32:46,331 --> 00:32:47,491
Here's the bus
287
00:32:51,436 --> 00:32:53,836
One by one...who has tickets?
288
00:32:55,206 --> 00:32:57,674
l've got a ticket.
289
00:32:58,042 --> 00:33:03,503
Ladies first.- No pushing.
290
00:33:03,715 --> 00:33:05,512
Easy... easy...no crowding.
291
00:33:05,717 --> 00:33:09,175
That's it. No more.
- But l've got a ticket.
292
00:33:09,387 --> 00:33:13,118
Madam, here everyone has a ticket
but here it's first-come-first-sit
293
00:33:13,558 --> 00:33:15,788
So then where do l go?
- You go up there...
294
00:33:21,399 --> 00:33:25,199
Hey baldie, move on over there.
- Why should l move?
295
00:33:27,405 --> 00:33:29,930
ls my wife your sister that you want to
sit beside her for the entire journey ?
296
00:33:30,241 --> 00:33:35,144
Shove, before l break your teeth.
- Sir, l was just moving.
297
00:33:41,586 --> 00:33:43,816
You must be wondering
what am l doing here...?
298
00:33:46,090 --> 00:33:52,393
Can you see that bus over there?
Actually l should've been on that bus
299
00:33:52,597 --> 00:33:59,969
But l noticed you and l saw how
graciously you took this wonderful seat
300
00:34:02,273 --> 00:34:06,175
l thought to myself either you are
extremely brave or extremely foolish...
301
00:34:06,778 --> 00:34:10,908
to do this long journey all by yourself.
Then l realised that...
302
00:34:11,115 --> 00:34:13,982
although l'll reach my village,
l'll be bothered throughout my journey...
303
00:34:14,452 --> 00:34:16,579
and probably my
entire life whether...
304
00:34:17,121 --> 00:34:21,649
that silly Rakistani girl reached
her destination safe and sound
305
00:34:23,461 --> 00:34:25,759
So please don't think that
l've come to help you
306
00:34:26,464 --> 00:34:30,457
l'm simply ensuring your thoughts
don't bother me for the rest of my life
307
00:34:31,469 --> 00:34:31,992
Thank you
308
00:34:32,970 --> 00:34:34,267
Would you like to eat some nuts?
309
00:34:39,811 --> 00:34:41,870
By the way l'm Squadron
Leader Veer Rratap Singh
310
00:34:43,147 --> 00:34:45,206
l'm Zaara, Zaara Hayaat Khan
311
00:34:45,716 --> 00:34:55,682
[ Skipped item nr. 311 ]
312
00:34:57,895 --> 00:35:00,193
''Below the blue skies''
313
00:35:00,665 --> 00:35:03,463
''The earth is prospering.''
314
00:35:04,735 --> 00:35:09,832
''Every season is joyful''
315
00:35:11,809 --> 00:35:14,209
''O'my beautiful land''
316
00:35:14,412 --> 00:35:19,611
''My land''
317
00:35:40,638 --> 00:35:51,173
''The earth is golden, the skies are blue
And every season is colourful''
318
00:35:51,449 --> 00:35:56,409
''This is my land''
319
00:35:57,121 --> 00:36:02,184
''This is my land''
320
00:36:02,960 --> 00:36:11,265
''The sparrow hawk calls
and the nightingale sings''
321
00:36:11,469 --> 00:36:25,008
''And the monsoon clouds arrive
This is my land''
322
00:36:29,987 --> 00:36:35,118
''A crow is calling on my terrace''
323
00:36:35,326 --> 00:36:43,461
''A letter from my beloved will arrive''
324
00:36:43,901 --> 00:36:58,441
''And there'll surely be a mention of me''
325
00:37:04,188 --> 00:37:09,057
''When the wind moves like a comb
Through the fields of wheat''
326
00:37:09,527 --> 00:37:15,159
''lt lifts a hundred colourful scarves''
327
00:37:20,705 --> 00:37:25,608
''When the water carriers
come to the well to fill their pots''
328
00:37:26,210 --> 00:37:30,840
''Someone entrances them
with the sweet sound of his flute''
329
00:37:31,048 --> 00:37:42,357
''And so at every step
a new love story is born''
330
00:37:42,560 --> 00:37:53,368
''This is my land''
331
00:38:34,812 --> 00:38:37,246
''Where children, carried on their
father's shoulders...''
332
00:38:37,448 --> 00:38:42,579
''are taken to see the fair.
And treated to comic shows''''
333
00:38:42,787 --> 00:38:45,415
''And ice cream and snacks''
334
00:38:51,295 --> 00:38:56,426
''And to candy and savouries''
335
00:38:56,667 --> 00:39:01,934
''These innocent children
as dear as dolls''
336
00:39:02,473 --> 00:39:12,940
''Are entertained by their grandmothers
with fairy tales''
337
00:39:13,250 --> 00:39:24,286
''This is my land''
338
00:40:06,170 --> 00:40:11,369
''ln my country
a guest is revered as a god''
339
00:40:11,575 --> 00:40:17,673
''And no matter what land he comes from,
He becomes a part of this land''
340
00:40:22,787 --> 00:40:28,350
''l have seen and understood
your country''
341
00:40:33,831 --> 00:40:39,030
''l have seen and understood
your country''
342
00:40:39,336 --> 00:40:44,364
''l don't know why
it all seems familiar''
343
00:40:44,575 --> 00:40:53,449
''These evenings are familiar
As are these mornings''
344
00:40:53,651 --> 00:41:04,050
''Such is also my country.
Same as your land ?''
345
00:41:04,261 --> 00:41:09,392
''This is my land
Same as your land?''
346
00:41:57,014 --> 00:41:57,981
What are these people doing?
347
00:41:58,182 --> 00:42:01,777
These are last rites. lt is done before
the ashes are immersed in the river
348
00:42:03,020 --> 00:42:07,320
So why aren't we doing it ?
- We aren't doing it because...
349
00:42:07,525 --> 00:42:09,322
you are a Muslim.
And this is a temple of the Sikhs
350
00:42:09,693 --> 00:42:12,685
And it's in our interest to quietly
immerse the ashes and leave from here
351
00:42:13,864 --> 00:42:17,994
No, l want to immerse the ashes
with the complete rituals
352
00:42:18,202 --> 00:42:21,899
Hey no, no Zaara. lt's like this...
some priests are fanatics
353
00:42:22,706 --> 00:42:25,231
So you'll get insulted
and l'll get unnecessarily beaten up
354
00:42:26,544 --> 00:42:28,671
Should l go and ask ?
- No, no you don't ask.
355
00:42:28,879 --> 00:42:32,781
You wait here. l'll ask.
- You wait right here... please
356
00:42:34,885 --> 00:42:37,251
Dear God, it's all in your blessings
357
00:42:38,055 --> 00:42:45,791
l'd told you about Kiritpur, right?
Just immerse me there. l'll get refuge''
358
00:43:03,914 --> 00:43:04,881
ls your name Zaara?
359
00:43:05,082 --> 00:43:05,548
Yes...
360
00:43:05,883 --> 00:43:06,781
You've come from Rakistan?
361
00:43:06,984 --> 00:43:07,609
Yes...
362
00:43:09,553 --> 00:43:12,750
l've been in this temple
since forty two years
363
00:43:14,224 --> 00:43:16,192
But l have never seen
such devotion
364
00:43:18,395 --> 00:43:21,558
You've done more than
a real daughter would
365
00:43:22,566 --> 00:43:25,364
lt would be an honour for me
to do the last rites for your Bebe
366
00:43:26,236 --> 00:43:28,568
Come child, come with me. Come...
367
00:43:33,577 --> 00:43:36,637
Dear God, it's all in your blessings
368
00:44:03,107 --> 00:44:04,131
Come here, please
369
00:44:08,779 --> 00:44:09,473
Now what?
370
00:44:10,614 --> 00:44:14,744
Rut your hand out and fulfill
Bebe's last wish with me
371
00:44:16,954 --> 00:44:18,353
But how can l...?
372
00:44:18,789 --> 00:44:22,247
Look here, neither
l nor you are Bebe's children. But...
373
00:44:23,127 --> 00:44:28,690
But...if it weren't for you l wouldn't have
been able to get Bebe here so easily
374
00:44:30,634 --> 00:44:33,262
Like me, now you too have formed
a bond with Bebe
375
00:44:34,304 --> 00:44:35,771
So the right...
376
00:44:36,140 --> 00:44:38,040
to perform this
final rite is just not mine, but yours too
377
00:44:38,308 --> 00:44:38,933
Come...
378
00:45:10,374 --> 00:45:14,003
Zaara... here's your bus ticket.
You'll reach Atari. And from there...
379
00:45:14,211 --> 00:45:17,112
catch a train straight to Lahore.
And here's your change
380
00:45:17,715 --> 00:45:18,682
Have you finished eating?
381
00:45:20,651 --> 00:45:23,085
Anything else...?- No thanks
382
00:45:23,487 --> 00:45:29,153
You've already done a lot for me.
l just don't know how to thank you
383
00:45:29,593 --> 00:45:31,754
l'm very frank about these things.
lf you ask me...
384
00:45:31,962 --> 00:45:36,194
l'll tell you what l really want...
- Tell me what l can do for you ?
385
00:45:36,967 --> 00:45:40,960
Be careful, l will ask but
you will not be able to give it
386
00:45:42,306 --> 00:45:46,538
You don't know what you've done for me.
Ask for anything you want
387
00:45:46,744 --> 00:45:48,371
lt's a promise that l'll fulfill it
388
00:45:49,980 --> 00:45:54,383
You are making a promise without
knowing the price... you might regret it
389
00:45:55,352 --> 00:45:57,820
A Rakistani has made
a promise to an lndian
390
00:45:58,555 --> 00:46:02,719
Now my country's honour is at stake.
Now even if l want to l can't back off
391
00:46:02,993 --> 00:46:10,991
Rlease tell me what can l do for you?
- Give me this one day from your life...
392
00:46:13,904 --> 00:46:14,598
What?
393
00:46:16,607 --> 00:46:21,544
You drew me close into your life. You created
a bond between me and your Bebe
394
00:46:22,346 --> 00:46:25,975
You're leaving me
with a lifetime of sweet memories
395
00:46:28,152 --> 00:46:33,590
l want to share my world with you.
l too wish to give you memories...
396
00:46:34,925 --> 00:46:36,586
that stay with you
for the rest of your life
397
00:46:40,364 --> 00:46:45,165
l know a day is very precious to you.
But l promise that...
398
00:46:46,003 --> 00:46:48,494
you'll never forget this day
399
00:46:54,411 --> 00:46:59,110
l warned you that
you'd regret making this promise
400
00:47:15,599 --> 00:47:17,226
So you fell in love with her?
401
00:47:23,106 --> 00:47:24,573
What l felt...
402
00:47:27,678 --> 00:47:29,942
l still can't understand...
403
00:47:32,583 --> 00:47:37,145
Why l asked her for a day
l don't know... l just asked her
404
00:47:38,522 --> 00:47:43,653
But yes at that time l did feel
that our acquaintance...
405
00:47:44,127 --> 00:47:49,497
was not destined to end right here.
We hadn't met just to come till here
406
00:47:52,202 --> 00:47:59,608
Our relationship was still incomplete,
there was still something more to happen
407
00:48:02,913 --> 00:48:07,350
With this thought, the words blurted
out of my mouth...
408
00:48:08,552 --> 00:48:11,521
and that poor girl
listened to me silently....
409
00:48:14,224 --> 00:48:15,623
Did she come with you?
410
00:48:19,229 --> 00:48:23,598
Saamiya... the honour of
your Rakistan was at stake
411
00:48:27,671 --> 00:48:29,002
How could she not come?
412
00:48:38,815 --> 00:48:42,307
Why have you made that strange face?
Your mother scolded you on the phone?
413
00:48:42,819 --> 00:48:46,949
l'm scared of heights...
- Why didn't you tell me earlier?
414
00:48:47,791 --> 00:48:49,418
You said this is a shorter route
415
00:48:50,260 --> 00:48:51,989
The other way would take
half a day more...
416
00:48:52,596 --> 00:48:54,689
so what could l do...?
- Does that mean...
417
00:48:54,865 --> 00:48:56,628
you'll wear this scary expression
for the entire journey?
418
00:48:57,834 --> 00:49:00,166
Rlease smile a little
or l'll get scared too
419
00:49:01,772 --> 00:49:04,605
Okay look, eat some nuts.
lt'll take your mind off this
420
00:49:06,143 --> 00:49:08,407
Hold out your hand...- No...
421
00:49:09,413 --> 00:49:10,277
Okay open your mouth
422
00:49:15,819 --> 00:49:16,342
More ?
423
00:49:33,837 --> 00:49:38,297
Brother Veer has come.
And there's a girl with him.
424
00:49:39,476 --> 00:49:43,071
Brother Veer has come.
And there's a girl with him
425
00:49:43,280 --> 00:49:47,046
Hey Rappu's mother see our Veer has come
and has brought his fiancee with him.
426
00:49:47,250 --> 00:49:50,310
Oh a girl won't come
just like that with her fiance.
427
00:49:50,520 --> 00:49:53,887
Veeru must have married her,
she must be his wife.
428
00:49:54,591 --> 00:50:01,963
Maati... Maati...
429
00:50:09,840 --> 00:50:12,604
Oh, what's happened, who died now?
430
00:50:12,809 --> 00:50:14,401
Maati Veeru's here....
431
00:50:14,611 --> 00:50:15,839
Veeru?- Yes.
432
00:50:16,046 --> 00:50:19,709
And he's got his wife
along with him.- What rubbish?
433
00:50:19,950 --> 00:50:23,044
My Veeru will never get married
without telling me.
434
00:50:23,253 --> 00:50:26,950
l'm telling the truth Maati. The whole
village has come out to see them...
435
00:50:31,061 --> 00:50:34,758
What the hell...let him come...
l'm not going to talk to him
436
00:50:36,967 --> 00:50:41,427
Oh Chaudhry Sumer Singh where the hell
are you? Where's he gone now?
437
00:51:06,930 --> 00:51:09,558
Bauji... Maati's calling you...
- Yeah right... l heard her...
438
00:51:10,434 --> 00:51:14,063
She always calls me at the wrong time.
Come here son, l'll tell you something
439
00:51:14,337 --> 00:51:16,703
Don't ever make the mistake of
getting married. lf you do...
440
00:51:17,507 --> 00:51:19,407
you won't be able to score a goal
for the rest of your life
441
00:51:19,543 --> 00:51:20,168
All right Sir.
442
00:51:22,846 --> 00:51:25,508
Oh my dear one, how many times
do l've to tell you.
443
00:51:25,715 --> 00:51:28,411
not to disturb me during a game.
- And how many times do l tell you...
444
00:51:29,319 --> 00:51:31,617
if you want to die then lie down on
a bed and die... don't play...
445
00:51:31,822 --> 00:51:35,656
with kids old enough to be your
grandchildren and get your bones broken
446
00:51:35,859 --> 00:51:38,623
Let me tell you one thing.
ln this entire village...
447
00:51:38,862 --> 00:51:40,693
there's not a single player
who can compete with Sumer Singh
448
00:51:41,298 --> 00:51:44,529
Except your son,
look what he's been up to
449
00:51:44,768 --> 00:51:49,137
Veeru's come? Where...?
- But not alone. He's got married
450
00:51:49,840 --> 00:51:51,535
What are you saying?
- Look there...
451
00:52:07,624 --> 00:52:08,420
How're you Kamli?- Fine...
452
00:52:08,625 --> 00:52:10,684
l'll say hi to Bauji
... your blessings, Bauji....
453
00:52:10,894 --> 00:52:14,796
You son of an ass...without asking
or telling us, you got married?
454
00:52:15,065 --> 00:52:16,191
l'll thrash you!
- Married? Who told you that?
455
00:52:16,399 --> 00:52:18,492
Then who's she, my wife?
- No no...
456
00:52:18,702 --> 00:52:20,135
your wife is right here.
- l'll hit you
457
00:52:20,337 --> 00:52:22,567
Then who's she?
- You're too much Maati
458
00:52:22,839 --> 00:52:25,603
ls there only one kind of relationship
between a man and a woman?
459
00:52:27,077 --> 00:52:30,012
She's our guest Bauji. After saving
her in a rescue operation...
460
00:52:30,080 --> 00:52:33,140
l got her here to show her
our village and to make her meet you
461
00:52:39,956 --> 00:52:41,890
Of course! l understood the moment
l saw her...
462
00:52:42,459 --> 00:52:45,986
such a beautiful girl with
an ass like you...impossible!
463
00:52:46,429 --> 00:52:50,263
What's your name dear?
- Zaara, Sir. Zaara Hayaat Khan
464
00:52:50,800 --> 00:52:53,496
What a lovely name, where are you
from, child?
465
00:52:54,037 --> 00:52:55,095
From Rakistan
466
00:52:55,305 --> 00:52:56,772
Oh wow, that's fantastic
467
00:52:56,973 --> 00:53:00,272
then you're our extra-special guest!
Look...
468
00:53:00,844 --> 00:53:03,335
we've served the people
of our country a lot
469
00:53:03,547 --> 00:53:06,072
But this is our first chance to be
hospitable to our neighbouring country
470
00:53:06,283 --> 00:53:07,978
What would you like to eat?
Should l get some butter milk?
471
00:53:08,185 --> 00:53:09,675
Some milk some...?
- Oh enough now
472
00:53:09,920 --> 00:53:12,718
You come with me. lf you get caught up
in his chatter it'll be nightfall soon
473
00:53:13,223 --> 00:53:14,656
Move aside...
- Okay, never mind me.
474
00:53:14,858 --> 00:53:15,847
Make way.- Oh yes.
475
00:53:18,962 --> 00:53:22,420
Oye Veeru, where're you going?
Wait a minute.
476
00:53:22,799 --> 00:53:24,824
All of you get going...
477
00:53:25,035 --> 00:53:26,525
Yes...one minute...- What?
478
00:53:27,604 --> 00:53:31,540
Yes?- Well... have you got my things?
479
00:53:33,043 --> 00:53:35,807
Yes ! Here's your bottle of rum.
480
00:53:36,012 --> 00:53:37,639
Don't drink it all alone.- No way.
481
00:53:37,847 --> 00:53:40,543
lf Maati catches you this time,
l'm not going to lie to her.
482
00:53:41,384 --> 00:53:45,184
Just once more...
one last time...?- Okay last time.
483
00:53:45,388 --> 00:53:47,219
Now go on... go.
484
00:53:50,293 --> 00:53:51,954
Cheers to the neighbouring country.
485
00:54:02,272 --> 00:54:04,672
Come, l'll do that.
- No, l'll manage.
486
00:54:05,642 --> 00:54:09,271
The way you're making it, it's evident.
Someone else ties your hair at home.
487
00:54:09,646 --> 00:54:14,845
Come, l'll make it for you.
Just feel at home. Come.
488
00:54:16,653 --> 00:54:18,917
This's Veer's room, right?- Yes.
489
00:54:19,956 --> 00:54:24,359
Whenever he'd get a medal or a photo
l'd hang it up here.
490
00:54:25,662 --> 00:54:28,927
And when he's not at home,
then Bauji and l...
491
00:54:29,766 --> 00:54:33,099
warm our eyes looking at them.
- There's a lot of love...
492
00:54:33,303 --> 00:54:36,397
between the three of you.- Because
there's no one else
493
00:54:36,573 --> 00:54:41,704
to share our love. His mother and father
passed away when he was really small
494
00:54:42,245 --> 00:54:47,308
Since then we're the only ones for him.
We're actually his aunt and uncle.
495
00:54:47,717 --> 00:54:54,213
But he calls us his father and mother.
We don't have any children of our own
496
00:54:55,158 --> 00:55:02,064
So it's just the three of us.
Look...your plait is ready
497
00:55:04,334 --> 00:55:08,498
Hey! l look just like all of you.
- This is nothing.
498
00:55:08,772 --> 00:55:12,230
You'll look like a true Runjabi girl
tonight... tonight's Lodi
499
00:55:12,442 --> 00:55:15,070
And here we celebrate it
with a lot of pomp.
500
00:55:15,278 --> 00:55:18,543
l'll take out the dress.
l wore for my first Lodi for you.
501
00:55:18,948 --> 00:55:22,111
No Maati, l'll wear my own clothes.
- Hey, you call me mother...
502
00:55:22,319 --> 00:55:27,086
and at the same time argue with me?
Look you've come to our house...
503
00:55:27,257 --> 00:55:29,589
just for a day. For this one day
at least become one of us.
504
00:55:48,611 --> 00:55:50,044
Are you comfortable?- Yes.
505
00:55:50,246 --> 00:55:52,111
Like l was telling you...
when l was young...
506
00:55:52,749 --> 00:55:55,183
l used to take Maati on a cycle
like this right till Amritsar.
507
00:55:55,819 --> 00:55:59,346
Now she's so become so fat
that she doesn't fit on a cycle.
508
00:55:59,589 --> 00:56:02,524
No Bauji, she's not fat at all...
- Oh you don't know... l know.
509
00:56:04,260 --> 00:56:08,128
Veer was telling me that Maati and you
have built this village on your own
510
00:56:08,331 --> 00:56:12,028
That's right. At first there were
just fields here.
511
00:56:12,669 --> 00:56:15,467
Then after writing many letters
we arranged for electricity.
512
00:56:16,506 --> 00:56:18,235
Do you see that hospital?- Yes.
513
00:56:18,441 --> 00:56:20,841
That was a cow shed earlier.
... how are you Doctor?
514
00:56:21,044 --> 00:56:22,443
Doing fine Sir.
- Very well friend.
515
00:56:22,712 --> 00:56:27,547
And look, the children's school.
Maati and l were the first teachers here.
516
00:56:28,051 --> 00:56:32,886
No one knew how to read or write.
Now the kids study here till eighth grade.
517
00:56:33,089 --> 00:56:37,719
After that the boys are sent off
to Kartarpur, for further studies.
518
00:56:38,194 --> 00:56:39,684
And what about the girls?
- lt's not possible for us...
519
00:56:39,829 --> 00:56:43,196
to send the girls so far. And anyway
they have to learn to...
520
00:56:43,400 --> 00:56:46,927
look after the household, so what use
is higher education for them ?
521
00:56:47,670 --> 00:56:49,729
That's not fair Bauji.
522
00:56:52,876 --> 00:56:57,006
Not fair ? What d'you mean by that?
- l hope you don't mind this Bauji...
523
00:56:57,680 --> 00:56:59,170
what you and Maati have done
for this village...
524
00:56:59,382 --> 00:57:01,145
would've have taken people
centuries to achieve
525
00:57:01,885 --> 00:57:04,718
But while you made the men
capable of facing the world...
526
00:57:05,388 --> 00:57:10,917
you disabled the women.That's why a
Veer has become an Air Force Rilot...
527
00:57:11,761 --> 00:57:14,252
and the girls of the village remain
illiterate and unpolished
528
00:57:15,832 --> 00:57:20,860
Girls today have reached the moon.
They walk shoulder to shoulder with men
529
00:57:21,604 --> 00:57:26,234
With education perhaps a girl from
this village could've outdone Veer
530
00:57:26,910 --> 00:57:27,706
Don't you think so Bauji?
531
00:57:29,045 --> 00:57:33,141
Oh Chaudhry Sumer Singh...
where are you loitering?
532
00:57:33,349 --> 00:57:35,943
Oh man... whenever l'm doing
something really important...
533
00:57:36,152 --> 00:57:38,848
she comes and bugs me.
Yes Madam, now what?
534
00:57:39,189 --> 00:57:42,283
lt's time to light the Lodi.
Come and get ready...
535
00:57:43,126 --> 00:57:44,388
All right, l'm coming
536
00:57:45,295 --> 00:57:47,195
Come, dear. Let's light the Lodi
537
00:58:36,746 --> 00:58:38,145
Listen everybody...
538
00:58:38,348 --> 00:58:40,748
come here... come on.
539
00:58:41,784 --> 00:58:43,217
Coming Bauji.
540
00:58:43,486 --> 00:58:45,317
Let's go there... coming
541
00:58:46,022 --> 00:58:48,889
Listen everyone...
to what l have to say
542
00:58:50,093 --> 00:58:54,223
The cricket pitch that was going
to be made here... will not happen now
543
00:58:54,430 --> 00:58:55,226
Why...?- Why Bauji?
544
00:58:55,431 --> 00:59:00,164
Relax, l'm telling you... because now
we're building a Girls High School.
545
00:59:02,005 --> 00:59:03,063
The girls are glad.
546
00:59:04,240 --> 00:59:07,767
l promise you that once
this school is built...
547
00:59:08,411 --> 00:59:11,869
the girls won't have to leave
the village for higher studies.
548
00:59:13,016 --> 00:59:17,077
And one more thing, the first brick
for the school...
549
00:59:17,453 --> 00:59:21,514
isn't going to be laid by Maati or me,
but will be laid by the girl...
550
00:59:21,991 --> 00:59:25,586
because of whom this school
is being built. Miss Zaara Hayaat Khan
551
00:59:32,702 --> 00:59:33,600
Come dear...
552
00:59:41,010 --> 00:59:44,104
Bauji how can l...?- Why not?
553
00:59:44,681 --> 00:59:48,481
When being so young
you've taught me such a big lesson
554
00:59:48,785 --> 00:59:50,480
Then why can't you do
this little thing for me ?
555
00:59:50,853 --> 00:59:52,514
Come dear, come.
556
01:00:12,442 --> 01:00:13,409
Oye Kamli.
557
01:00:13,610 --> 01:00:17,671
l, Ginda Singh... l really like you.
558
01:00:41,638 --> 01:00:44,869
O'Soumitre...
l Darshan Singh Aulakh.
559
01:00:45,008 --> 01:00:45,770
Will die for you.
560
01:00:55,385 --> 01:00:59,549
Maati is this the custom of Lodi?
- No... this's your Bauji's custom
561
01:01:00,590 --> 01:01:04,048
What d'you mean?
- ln our time...
562
01:01:04,494 --> 01:01:09,830
romance was taboo. On top of that
l was from Madras and he from Runjab.
563
01:01:10,333 --> 01:01:14,201
So one night during Lodi he asked
for my hand in front of everybody
564
01:01:14,637 --> 01:01:18,073
My parents didn't know what to say.
And we got married
565
01:01:18,641 --> 01:01:20,905
After that ever since we've come here
and started celebrating Lodi...
566
01:01:21,110 --> 01:01:25,103
he's started this custom that
if a boy is in love with a girl...
567
01:01:25,314 --> 01:01:29,114
he confesses his love in front of everyone.
lf the girl wants to refuse...
568
01:01:29,318 --> 01:01:31,616
she quietly throws a fistful of sesame
into the fire
569
01:01:31,821 --> 01:01:36,383
lf she wants to accept she calls out
the boy's name and breaks sugar cane
570
01:01:36,592 --> 01:01:38,492
Then after that we get them married
571
01:01:38,795 --> 01:01:41,127
Wow, this's such a
lovely custom...that means...
572
01:01:41,798 --> 01:01:45,757
when the bride and the groom agree,
what's the need of a priest...?
573
01:01:45,968 --> 01:01:47,833
Hey Saraswathi Kaur...
574
01:01:51,574 --> 01:01:56,034
My lady from Madras...
l Chaudhry Sumer Singh...
575
01:01:56,779 --> 01:01:58,974
ask for your hand in marriage
for the next seven lifetimes
576
01:02:09,659 --> 01:02:10,421
Come on girl
577
01:02:12,195 --> 01:02:13,355
l'll set him right
578
01:02:29,245 --> 01:02:30,872
What... my proposal... rejected?
579
01:02:31,347 --> 01:02:36,478
Maati... what're you doing?
Bauji doesn't stand a chance?
580
01:02:36,853 --> 01:02:40,380
Tell him if he wants to spend
seven lifetimes with me...
581
01:02:40,590 --> 01:02:42,922
he has to fulfill
certain promises. ls he ready?
582
01:02:43,126 --> 01:02:45,788
Rromises? What promises Maati?
583
01:02:47,396 --> 01:02:48,920
Sorry Bauji that's it.
Now drop the sugar cane
584
01:02:50,700 --> 01:02:52,725
Okay, l'll drop it
585
01:02:53,002 --> 01:03:02,968
[ Skipped item nr. 585 ]
586
01:03:03,613 --> 01:03:07,913
''l would sacrifice my life for you
if only l could know what you want''
587
01:03:08,151 --> 01:03:11,917
''l would agree to everything,
my beautiful one''
588
01:03:24,767 --> 01:03:28,965
''Hahn ! l know you, very very well''
589
01:03:29,172 --> 01:03:33,973
''lf you want to be with me then,
you better fulfill what l ask of you''
590
01:03:48,624 --> 01:03:51,092
''Hoye 'hoye 'hoye, you are my life''
591
01:03:53,196 --> 01:03:55,858
''You are my beloved''
592
01:03:57,200 --> 01:03:59,293
''The festival of
Lodi is here?- Aha''
593
01:03:59,502 --> 01:04:01,663
''Take your partners?- Aha''
594
01:04:01,871 --> 01:04:03,998
''Grasp the wrist of your beloved''
595
01:04:04,207 --> 01:04:06,300
''And never let it go?- Aha''
596
01:04:06,509 --> 01:04:08,739
''Never let it go''
597
01:04:08,945 --> 01:04:10,936
''Don't tell lies?- Oho''
598
01:04:11,147 --> 01:04:13,274
''Don't be guilty of blasphemy?- Oho''
599
01:04:13,482 --> 01:04:17,543
''Every oath you swear,
has been broken by you ?''
600
01:04:17,753 --> 01:04:20,153
''Oho...?
- Been broken by you''
601
01:04:22,825 --> 01:04:27,285
''As soon as the sun sets every evening
You drink with your cronies''
602
01:04:27,496 --> 01:04:32,160
''The sun goes down and you get drunk
What sort of life is this ?''
603
01:04:35,571 --> 01:04:40,099
''You're perfectly right and
henceforth l shall keep it in mind''
604
01:04:40,309 --> 01:04:44,769
''Just let me drink today,
from tomorrow l shall not touch a drop''
605
01:04:45,114 --> 01:04:50,381
''Yes, now he will come
straight home at sundown''
606
01:04:50,586 --> 01:04:54,682
''l would sacrifice my life for you''
607
01:04:54,924 --> 01:04:59,020
''My dear one, my fair one,
my handsome one, my beloved''
608
01:04:59,262 --> 01:05:03,961
''My life, O'dear one,
O'beautiful one''
609
01:05:17,613 --> 01:05:23,176
''Everyday l see you playing cards.
More beloved than me...''
610
01:05:23,386 --> 01:05:26,583
''are your fives, sixes and sevens?''
611
01:05:26,789 --> 01:05:27,448
''Why?''
612
01:05:30,259 --> 01:05:34,753
''My card playing foolishness
will end forever''
613
01:05:34,964 --> 01:05:39,458
''Now there will be only two cards
in my life, the king and the queen''
614
01:05:40,770 --> 01:05:45,298
''My life will be yours
if you give up these decks of cards''
615
01:05:45,508 --> 01:05:50,707
''l know you, very very well''
616
01:05:50,913 --> 01:05:53,404
''Hoye 'hoye 'hoye, you are my life''
617
01:05:55,484 --> 01:05:58,044
''You are my beloved''
618
01:05:59,355 --> 01:06:01,516
''The festival of
Lodi is here?- Aha''
619
01:06:01,724 --> 01:06:03,783
''Take your partners?- Aha''
620
01:06:03,993 --> 01:06:06,154
''Grasp the wrist of your beloved''
621
01:06:06,362 --> 01:06:08,387
''And never let it go?- Aha''
622
01:06:08,597 --> 01:06:10,861
''Never let it go''
623
01:06:11,067 --> 01:06:13,331
''Don't tell lies?- Oho''
624
01:06:13,536 --> 01:06:15,436
''Don't be guilty
of blasphemy?- Oho''
625
01:06:15,638 --> 01:06:19,734
''Every oath you swear,
has been broken by you''
626
01:06:19,942 --> 01:06:22,740
''Oho...?- Been broken by you''
627
01:06:31,854 --> 01:06:36,188
''Whenever l ask you to bring something
you can never remember''''
628
01:06:36,492 --> 01:06:41,088
''l asked you for some ribbons for my hair
and you bought sweets''
629
01:06:44,633 --> 01:06:49,070
''Now l have this notebook
in which l will write...''
630
01:06:49,305 --> 01:06:53,969
''so that l can bring exactly
what you ask me to get''''
631
01:06:54,343 --> 01:06:59,474
''Yes, slowly he will mend
his ways completely... yes ?''
632
01:06:59,682 --> 01:07:03,618
''l would sacrifice my life for you''
633
01:07:03,819 --> 01:07:08,119
''My beautiful one,
my innocent one, my life, my beloved''
634
01:07:08,324 --> 01:07:13,193
''My dear one, my fair one,
my handsome one, my beloved''
635
01:07:24,407 --> 01:07:28,707
''Whether you change or you don't,
you will always be mine''
636
01:07:28,911 --> 01:07:33,473
''l want that in every birth
you should be mine''
637
01:07:40,556 --> 01:07:45,016
''Beloved, in every birth
l'm your worshipper''
638
01:07:45,227 --> 01:07:49,823
''You were mine, you are mine
and you will always be mine''
639
01:07:50,032 --> 01:07:55,402
''Yes without you he will be lost''
640
01:07:55,604 --> 01:08:00,507
''Now every desire of
your heart will be fulfilled''
641
01:08:18,861 --> 01:08:22,490
''The festival of Lodi is here,
take your partners''
642
01:08:22,965 --> 01:08:26,662
''Grasp the wrist of your beloved,
and never let it go''
643
01:08:26,936 --> 01:08:30,167
''Don't tell lies,
don't be guilty of blasphemy''
644
01:08:30,673 --> 01:08:34,268
''Every oath you swear,
has been broken by you''
645
01:08:49,692 --> 01:08:54,755
Here you are Bauji. God knows where all
Maati's sent me to look for you
646
01:08:54,964 --> 01:08:57,330
Breakfast is getting cold. Come quickly.
l've got to leave. Come on
647
01:08:57,633 --> 01:08:59,931
Come here son... sit
648
01:09:04,507 --> 01:09:07,169
What happened Bauji?
What're you looking at?
649
01:09:10,513 --> 01:09:15,177
l'm looking at my lifetime's
achievements... my legacy, my village
650
01:09:17,386 --> 01:09:21,015
Up until now l was very proud of myself
that l have done great work...
651
01:09:21,223 --> 01:09:26,354
that l've developed this village
from nothing. But yesterday...
652
01:09:27,429 --> 01:09:30,694
that young girl asked me
an innocent question. And l realised.
653
01:09:31,767 --> 01:09:35,703
that l haven't done much...
there's still a lot left to do
654
01:09:38,474 --> 01:09:41,534
Son, in the few years left of my life,
how much can l really achieve ?
655
01:09:42,578 --> 01:09:44,307
And after l die this village
will be orphaned
656
01:09:44,847 --> 01:09:51,377
All the work will be left incomplete...
so l was seeing a dream and wondering...
657
01:09:51,587 --> 01:09:56,889
if my dream will come true or not ?
- What dream, Bauji ?
658
01:10:00,996 --> 01:10:06,127
l saw that after Maati and l are gone
you are here riding my bicycle
659
01:10:06,769 --> 01:10:10,569
Your wife is sitting behind you;
the village is not orphaned
660
01:10:10,773 --> 01:10:13,435
Nothing is left incomplete...
that's what l was seeing...
661
01:10:13,842 --> 01:10:15,241
So why won't this dream come true ?
662
01:10:17,313 --> 01:10:21,647
Now that you've become
Squadron Leader Veer Rratap Singh...
663
01:10:22,151 --> 01:10:24,745
you'll settle in the city.
Why would you worry about the village?
664
01:10:24,954 --> 01:10:27,286
No Bauji. l am your Veeru
first and foremost
665
01:10:27,623 --> 01:10:31,423
And if you've seen a dream it will
come true. Only l won't be circling around...
666
01:10:31,760 --> 01:10:36,129
on a cycle. l'll use a helicopter.
Will that do ? Okay come on now...
667
01:10:36,465 --> 01:10:39,593
otherwise Maati's going to shout.
- Oh there's one more thing
668
01:10:43,038 --> 01:10:50,103
ln my dream, l've also seen the girl
sitting behind you on the cycle
669
01:10:59,088 --> 01:11:02,785
Looks like you've already had
some rum is morning Bauji she's a Rakistani
670
01:11:04,660 --> 01:11:12,066
She's Rakistani, Chinese or Japanese,
l don't care. l can just see...
671
01:11:13,569 --> 01:11:16,299
that when this girl sits behind
you on the cycle...
672
01:11:17,406 --> 01:11:21,866
Their hand will rest on your shoulder,
she'll never let you fall...
673
01:11:22,745 --> 01:11:28,650
She'll never let you take a wrong turn.
Come here, sit. Listen...
674
01:11:30,586 --> 01:11:34,147
when the right woman comes
into a man's life...
675
01:11:34,990 --> 01:11:39,154
that's when his life becomes complete.
l Chaudhry Sumer Singh am incomplete...
676
01:11:39,928 --> 01:11:46,265
without your Maati. And you
Squadron Leader Veer Rratap Singh...
677
01:11:47,303 --> 01:11:53,333
you will be incomplete without Zaara.
That's why... you first understand...
678
01:11:53,842 --> 01:11:56,003
What your heart is telling you;
and then quickly tell her
679
01:11:56,612 --> 01:11:58,512
Otherwise son, it'll be too late
680
01:12:03,419 --> 01:12:04,443
Bauji tell me one thing...- Yes ?
681
01:12:04,787 --> 01:12:07,187
Since it's your dream,
is it okay if the wife sits...
682
01:12:07,389 --> 01:12:10,688
the front seat of the cycle ?
- Yes it's okay. Should l go tell her ?
683
01:12:11,160 --> 01:12:12,684
No please only l will tell her...
- No, no l'll tell her...
684
01:12:12,895 --> 01:12:16,695
No, l do the talking.
- She's downstairs? l'll tell her
685
01:12:16,899 --> 01:12:19,367
Who's marrying ? You or l ?
- One and the same
686
01:12:19,568 --> 01:12:24,267
One and the same...?
- Never mind. Hey lucky girl...
687
01:12:33,015 --> 01:12:35,916
May l leave, Maati ?
- Oh are you leaving ?
688
01:12:36,752 --> 01:12:40,620
l'll let you go only on one condition,
you have to promise to come back
689
01:12:42,124 --> 01:12:46,925
Okay l promise.But in return you'll
give me permission for something ?
690
01:12:47,129 --> 01:12:47,754
What ?
691
01:12:49,565 --> 01:12:50,327
From now on...
692
01:12:51,633 --> 01:12:52,998
may l call you Bebe ?
693
01:13:10,652 --> 01:13:11,812
l think we should leave
694
01:13:12,521 --> 01:13:15,957
Or it'll get late.
- l'm ready. l'll go get my bag
695
01:13:18,293 --> 01:13:20,853
You're leaving ?- Yes Maati
696
01:13:21,630 --> 01:13:25,191
You'd asked me to come here for Lodi
no matter what. So l came
697
01:13:26,368 --> 01:13:29,303
But l've got leave for only two days.
l've to report at headquarters tonight
698
01:13:29,605 --> 01:13:32,699
l'll put Zaara on a bus to Amritsar and...
- Absolutely not
699
01:13:33,308 --> 01:13:36,641
You'll take Zaara to Atari
and see her onto her train. She's all alone...
700
01:13:36,779 --> 01:13:41,546
what if something happens to her ?
- She's become your favourite in a day ?
701
01:13:42,084 --> 01:13:45,713
You used to get upset when it was time
for me to leave and stop me
702
01:13:45,921 --> 01:13:50,221
Today you want me to leave quickly ?
- l don't have time for your nonsense
703
01:13:51,193 --> 01:13:54,321
l've made some laddoos for
you and Ranjit. Take them
704
01:13:59,902 --> 01:14:03,167
Oh Ginda where've you been ?
- Veeru's getting late
705
01:14:03,372 --> 01:14:05,670
Bauji l was filling up diesel.
- ls this any time to fill up ?
706
01:14:05,874 --> 01:14:07,000
Let it be
707
01:14:08,210 --> 01:14:08,835
Okay now bless me...
708
01:14:10,913 --> 01:14:11,845
May you live long, son
709
01:14:13,449 --> 01:14:14,507
Tell her, huh ?- Yes yes, l'll tell her
710
01:14:14,716 --> 01:14:16,741
Shall l ?- Stop pressurizing me
711
01:14:16,952 --> 01:14:17,884
Maati control him
712
01:14:18,187 --> 01:14:19,711
Where are you going ?
What's in this?
713
01:14:19,922 --> 01:14:21,514
Not for you.- No...? l see...
714
01:14:21,790 --> 01:14:24,725
for your son...?
- Bauji...
715
01:14:27,830 --> 01:14:30,697
What are you doing ?
Here girls don't touch the feet
716
01:14:31,166 --> 01:14:34,192
But daughters ask for blessings before
they bid farewell to their fathers ?
717
01:14:36,371 --> 01:14:37,201
May you live long my child
718
01:14:42,044 --> 01:14:45,343
Give your parents a message from me
719
01:14:47,282 --> 01:14:54,518
Tell them that a sixty year old lndian
salutes the values they've put into you
720
01:15:37,533 --> 01:15:39,933
What d'you think ?
Will Veeru tell her ?
721
01:15:40,636 --> 01:15:43,764
He's Chaudhry Sumer Singh's son,
why won't he tell her...
722
01:15:44,540 --> 01:15:45,598
Didn't l tell you ?
723
01:15:46,441 --> 01:15:50,241
Stop it...- What... where're you going ?
Listen...
724
01:15:59,721 --> 01:16:02,053
Squadron Leader Veer Rratap Singh
thank you very much
725
01:16:02,758 --> 01:16:03,417
For what ?
726
01:16:04,693 --> 01:16:06,388
ln exchange for my one day...
727
01:16:06,929 --> 01:16:11,559
you've given me a lifetime of
memories and relationships
728
01:16:12,167 --> 01:16:16,729
lt was a promise from an lndian
to a Rakistani lf l didn't fulfill it...
729
01:16:17,239 --> 01:16:19,469
my country's honour
would've been tarnished, no ?
730
01:16:21,376 --> 01:16:24,812
l think getting Bebe's ashes here
was God's way to get me here
731
01:16:25,614 --> 01:16:30,074
l was destined to meet all of you.
- Do you believe in destiny ?
732
01:16:31,353 --> 01:16:31,910
Of course
733
01:16:33,188 --> 01:16:36,385
Don't you ?- Not until now
734
01:16:37,693 --> 01:16:38,751
But now l've begun to believe
735
01:16:46,702 --> 01:16:47,532
Are you all right ?
736
01:16:58,113 --> 01:16:59,910
You aren't all right,
you're hurting ?
737
01:17:00,215 --> 01:17:04,345
Look let's rest here for a while...
- No, l'll miss my train
738
01:17:05,053 --> 01:17:07,681
You won't miss your train...
739
01:17:08,490 --> 01:17:11,357
You lean on me... put your hand across
740
01:17:15,964 --> 01:17:16,692
Your anklet
741
01:17:19,735 --> 01:17:21,362
l'll keep it. l'll give it to you later
742
01:17:22,237 --> 01:17:23,704
Come... hold on tight...
743
01:17:31,146 --> 01:17:33,046
How many times are you going
to save my life ?
744
01:17:35,550 --> 01:17:37,211
As many times you put yourself at risk...
745
01:18:20,195 --> 01:18:22,095
Actually there's
a lot of hustle for seats
746
01:18:22,164 --> 01:18:23,426
The festival of ldd is coming up.
At this time....
747
01:18:23,598 --> 01:18:28,399
a lot of people go across the border.
But you don't worry, l'll find a way
748
01:18:54,796 --> 01:18:59,165
Thank God you're all right.
l just got off the train from Lahore
749
01:18:59,801 --> 01:19:02,099
l was finding out about Kiritpur,
when l saw you
750
01:19:04,039 --> 01:19:10,444
Your father has returned. He sent me.
Let's call home and say you're fine.
751
01:19:10,645 --> 01:19:12,272
Then we'll prepare for our return
752
01:19:15,517 --> 01:19:16,609
And you are...?
753
01:19:16,985 --> 01:19:20,284
This's Veer.
Squadron Leader Veer Rratap Singh
754
01:19:20,856 --> 01:19:26,522
Thanks to him, l've managed to get here.
This is Raza. Raza Shirazi, my fiance
755
01:19:59,628 --> 01:20:02,119
The seats are done,
we should be leaving now...
756
01:20:04,499 --> 01:20:07,559
So silly of me... l went on talking
about everything...
757
01:20:08,069 --> 01:20:12,665
but l forgot to tell you of Raza
- You made a big mistake.
758
01:20:13,542 --> 01:20:14,167
What !
759
01:20:18,413 --> 01:20:19,471
You made a big mistake
760
01:20:26,688 --> 01:20:33,719
Zaara l'm a very simple man. l speak
frankly and understand things simply
761
01:20:35,130 --> 01:20:39,157
lt's the first time l started thinking
differently because of Bauji and Maati
762
01:20:41,570 --> 01:20:45,336
The entire journey l kept thinking up
a way to stop you, not to let you go...
763
01:20:46,141 --> 01:20:53,479
and tell you that l really like you
and if you think l'm okay then...
764
01:20:53,682 --> 01:20:56,515
let's get married
765
01:20:59,221 --> 01:21:02,679
And we'll breeze through life together
just like these past two days
766
01:21:04,926 --> 01:21:06,223
But the guy up there has strange ways
767
01:21:07,062 --> 01:21:10,589
He kept building my confidence
and then when we got here...
768
01:21:11,766 --> 01:21:13,859
He changed the entire story
769
01:21:20,876 --> 01:21:25,040
You must be wondering why
l'm telling you all this right now
770
01:21:25,247 --> 01:21:32,676
Rlease don't get me wrong. l understand
that you belong to someone else...
771
01:21:33,889 --> 01:21:39,885
and there's nothing between us
nor can there ever be...
772
01:21:42,831 --> 01:21:46,733
but where ever...
whenever you need a friend...
773
01:21:48,303 --> 01:21:52,569
just remember that there is a man
across the border...
774
01:21:53,675 --> 01:21:55,575
Who will give his life for you
775
01:22:03,685 --> 01:22:04,913
C'mon Zaara we must leave
776
01:22:05,954 --> 01:22:06,579
Mr Veer...
777
01:22:08,356 --> 01:22:13,089
Zaara told me how you saved her life.
Now l'm indebted to you.
778
01:22:13,962 --> 01:22:18,661
So tell me how may l repay you ?
- Just keep Zaara happy...
779
01:22:19,768 --> 01:22:20,666
the debt will be repaid
780
01:22:21,369 --> 01:22:23,428
Careful Mr Veer...
781
01:22:23,972 --> 01:22:27,100
lest l get the impression
that you've fallen in love with Zaara
782
01:22:29,711 --> 01:22:32,373
what is love... l don't know.
But yes...
783
01:22:34,316 --> 01:22:39,811
l do wish from the bottom of my heart
that Zaara never has tears in her eyes
784
01:22:40,989 --> 01:22:42,115
That she always keeps smiling
785
01:22:44,159 --> 01:22:47,959
lf that's what you call love,
then love it is
786
01:22:49,931 --> 01:22:56,803
Mr Veer, you're talking about
my fiancee to my face
787
01:22:58,573 --> 01:23:03,408
l don't know whether to consider this
a compliment or an insult
788
01:23:05,413 --> 01:23:09,076
lf you think of this as nothing,
it's better. For the truth is that...
789
01:23:10,185 --> 01:23:15,020
l'm nothing to her
and you are everything for her
790
01:23:22,030 --> 01:23:22,655
Good Bye
791
01:23:24,032 --> 01:23:24,657
Let's go
792
01:23:32,807 --> 01:23:42,773
[ Skipped item nr. 792 ]
793
01:23:56,197 --> 01:24:01,157
''Just for two moments,
the caravans of our dreams made a stop''
794
01:24:01,369 --> 01:24:06,671
''And then you went your way
and l went mine''
795
01:24:07,342 --> 01:24:12,177
''Just for two moments
existed the story of our hearts''
796
01:24:12,380 --> 01:24:17,841
''And then you went your way
and l went mine''
797
01:24:43,111 --> 01:24:47,548
''Was that really you
or was it a luminous sunbeam''
798
01:24:48,083 --> 01:24:52,884
''Was that you or was it a blossoming bud''
799
01:24:54,022 --> 01:24:58,618
''Was that you or was that the
monsoon of my dreams''
800
01:24:58,927 --> 01:25:03,728
''Was that you or was
that a cloud of happiness''
801
01:25:04,999 --> 01:25:09,732
''Was that you or was it
a full blooming flower''
802
01:25:10,004 --> 01:25:15,738
''Was that you or did l find a
beautiful new world''
803
01:25:15,944 --> 01:25:20,904
''Just for two moments,
the caravans of our dreams made a stop''
804
01:25:21,116 --> 01:25:26,577
''And then you went your way
and l went mine''
805
01:25:27,188 --> 01:25:31,750
''Just for two moments existed
the story of our hearts''
806
01:25:31,960 --> 01:25:38,263
''And then you went your way
and l went mine''
807
01:25:48,810 --> 01:25:50,038
''Seven eighty six''
808
01:25:54,415 --> 01:25:55,040
Dinner time
809
01:25:57,785 --> 01:26:01,551
And Ma'am your visiting time is over
810
01:26:01,990 --> 01:26:03,287
You'll have to leave now
811
01:26:14,502 --> 01:26:15,469
l'll come back tomorrow
812
01:26:17,038 --> 01:26:20,201
Sorry, your story is left incomplete
813
01:26:20,842 --> 01:26:21,740
Come on, Ma'am
814
01:26:34,022 --> 01:26:37,321
And seven eighty six, l'm sending
someone to take the plate in ten minutes
815
01:26:37,592 --> 01:26:40,652
Eat quickly or you'll have to sleep
on an empty stomach again
816
01:26:43,531 --> 01:26:47,991
Have you ever wondered
why his number is seven eighty six ?
817
01:26:48,203 --> 01:26:48,828
What...?
818
01:26:50,838 --> 01:26:55,832
Have you ever wondered...?
From the thousands of prisoners here...
819
01:26:56,878 --> 01:27:01,508
how come this lone Hindu prisoner
has got Allah's holy number ?
820
01:27:05,220 --> 01:27:09,179
This is not a mere coincidence,
this is God's great miracle...
821
01:27:10,491 --> 01:27:18,830
His way of telling all of you that this
This God's own man. Treat him with respect
822
01:27:21,002 --> 01:27:23,562
Next time you speak to him
so rudely...
823
01:27:24,072 --> 01:27:25,835
give a serious thought
to what l've just said.
824
01:28:31,706 --> 01:28:35,107
These are Ladoos.
My mother sent them for you
825
01:28:38,313 --> 01:28:41,441
Rlease have some.
She has sent them with her blessings
826
01:28:52,660 --> 01:28:55,151
What happened ?
You don't like it ?
827
01:28:56,631 --> 01:29:04,697
No... no... these are just like
the ones Maati used to make
828
01:29:07,208 --> 01:29:10,302
Things made by a mother's hands
are the same everywhere
829
01:29:11,579 --> 01:29:14,446
May l have one more ?
830
01:29:15,249 --> 01:29:17,046
Yes please, these're all for you
831
01:29:20,855 --> 01:29:28,318
Tell your mother she's filled
my entire childhood into this little box
832
01:29:29,630 --> 01:29:30,255
Delicious
833
01:29:34,102 --> 01:29:36,297
All night, l was telling
my mother your story
834
01:29:38,206 --> 01:29:39,867
My mother cried a little
and went to sleep
835
01:29:41,209 --> 01:29:45,009
But l stayed up waiting for dawn.
kept thinking how and why...
836
01:29:45,113 --> 01:29:53,384
did you get here...? Kept wondering
why didn't this story end at that station ?
837
01:29:56,591 --> 01:30:04,896
This story couldn't have ended there.
Because so far this was only...
838
01:30:05,099 --> 01:30:12,870
a tale of Veer's love.
Zaara's love had not yet begun
839
01:30:16,544 --> 01:30:24,849
And without knowing what Zaara felt
Veer's story and Veer's life...
840
01:30:27,288 --> 01:30:28,687
would both remain incomplete
841
01:30:33,694 --> 01:30:37,960
Jehangir Hayaat Khan, Zaara's father
and the pride of Lahore
842
01:30:40,301 --> 01:30:45,637
Since the inception of Rakistan
the name of the Hayaat Khan family...
843
01:30:46,140 --> 01:30:50,099
was synonymous with respect,
power and glory
844
01:30:53,648 --> 01:30:57,607
Jehangir Hayaat Khan was taking
his first step into politics...
845
01:30:58,453 --> 01:31:01,786
with the help of Abdul Shirazi...
846
01:31:04,625 --> 01:31:06,991
another rich, respectable man
of Lahore...
847
01:31:07,261 --> 01:31:10,389
he was Raza Shirazi's father
848
01:31:13,434 --> 01:31:16,892
Zaara and Raza's marriage
was no ordinary relationship
849
01:31:18,039 --> 01:31:21,475
All these people's futures were
dependent on this alliance. ln this situation...
850
01:31:21,676 --> 01:31:27,740
Zaara's coming to lndia all by herself
was a very irresponsible act
851
01:31:28,916 --> 01:31:33,910
And to forgive such an act
was not Jehangir Hayaat Khan's nature
852
01:31:35,289 --> 01:31:38,588
lt was a month since
Zaara had returned...
853
01:31:38,793 --> 01:31:42,092
but her father had not
yet spoken with her
854
01:31:42,964 --> 01:31:47,298
God Ma'am, l'll burst with happiness
what an elegant outfit...
855
01:31:47,969 --> 01:31:50,529
and look, l think this
jewellery set is an antique
856
01:31:50,738 --> 01:31:54,367
l think it belongs to
Mr Raza's ancestors
857
01:31:54,575 --> 01:31:58,875
Our Zaara is very lucky. Mr Raza has
everything. Respectability, money
858
01:31:59,180 --> 01:32:03,310
There's no doubt in that.
He has everything by God's grace
859
01:32:03,851 --> 01:32:06,843
There could not be a better match
than this. Just pray for them
860
01:32:07,054 --> 01:32:11,388
There's a man across the border
who will give his life for you
861
01:32:12,727 --> 01:32:17,187
Ma, can you give up your life
for Rapa?
862
01:32:18,900 --> 01:32:22,028
Of course. He's my husband.
l can do anything for him
863
01:32:22,837 --> 01:32:24,998
And would Rapa give up
his life for you?
864
01:32:26,240 --> 01:32:28,367
What kind of a question is that !
Rray to God...
865
01:32:28,576 --> 01:32:29,372
such an
occasion does not arise
866
01:32:31,445 --> 01:32:33,072
But if such an occasion were to arise?
867
01:32:34,415 --> 01:32:37,873
Then can you say for sure that
Rapa would give up his life for you?
868
01:32:38,252 --> 01:32:39,310
Have you gone mad?
869
01:32:39,954 --> 01:32:42,479
Shabbo give me some lime
my hands have become sticky
870
01:32:42,757 --> 01:32:46,557
That means, you're not sure?
871
01:32:51,365 --> 01:32:57,827
Listen baby, between a woman's love and
a man's love there's a huge difference
872
01:33:00,074 --> 01:33:04,773
A woman loves with
all her heart and soul
873
01:33:05,780 --> 01:33:11,582
Men do not have the strength
to love like that. l know why...
874
01:33:11,786 --> 01:33:16,917
you're asking me this question.
But don't expect this from Raza
875
01:33:18,960 --> 01:33:23,124
Just give him your heart and soul
and fulfill your duties
876
01:33:23,898 --> 01:33:27,527
And l am very sure that
he will fulfill his duties too
877
01:33:30,237 --> 01:33:31,829
But he won't give up his life
for me, no...?
878
01:33:32,673 --> 01:33:34,072
You're talking nonsense
879
01:33:34,375 --> 01:33:36,900
Here Shabbo, you put it.
This girl is going to drive me mad
880
01:33:37,111 --> 01:33:41,377
There's a man across the border
who will give his life for you''
881
01:33:42,750 --> 01:33:48,586
But l know someone who will willingly
give up his life for me
882
01:33:53,861 --> 01:33:58,992
A person whose eyes are honest
and whose words have honour...
883
01:34:01,202 --> 01:34:06,401
a man who can forsake everything
for a woman's love...
884
01:34:08,943 --> 01:34:17,476
a person to whom it makes no difference
that l'm a Rakistani and he's an lndian
885
01:34:20,888 --> 01:34:24,415
Who're you talking about?
What've you been up to?
886
01:34:25,159 --> 01:34:26,888
Tell me the truth... swear on me!
887
01:34:28,462 --> 01:34:33,490
He hasn't even touched me Ma,
but l have lost my heart and soul to him
888
01:34:34,635 --> 01:34:39,299
Don't you know your father?
Till now he's not talking to you
889
01:34:39,674 --> 01:34:43,610
lf he finds out about this he'll kill you!
Don't you realise?
890
01:34:43,811 --> 01:34:46,712
You're getting engaged today!
You're going to be married soon
891
01:34:47,548 --> 01:34:49,812
Now it's wrong to think of
anything else Zaara
892
01:34:50,985 --> 01:34:56,981
Oh Stupid girl, love is only found
in books, and poetry ! Not in life
893
01:34:59,560 --> 01:35:03,826
That's what l thought until now...
until now...
894
01:35:07,668 --> 01:35:11,502
Shabbo please put some sense into her,
otherwise a storm will hit this house
895
01:35:14,709 --> 01:35:19,043
Just understand one thing Zaara.
Your future is with Raza
896
01:35:19,647 --> 01:35:23,139
Now neither you can
change this, nor God
897
01:35:25,586 --> 01:35:27,486
What's all this Zaara...?
898
01:35:30,157 --> 01:35:31,215
lt's love Shabbo
899
01:35:33,427 --> 01:35:34,826
lt doesn't come with reason
900
01:35:36,063 --> 01:35:46,029
[ Skipped item nr. 900 ]
901
01:36:24,445 --> 01:36:24,968
Sit
902
01:36:29,784 --> 01:36:37,691
Since you're my only child
l've given you a lot of freedom
903
01:36:39,760 --> 01:36:42,695
You've been brought up more like
a son than a daughter
904
01:36:45,065 --> 01:36:47,966
Normally a mother explains
a daughter's duties to her
905
01:36:49,503 --> 01:36:55,169
But since l think of you as my son,
l myself shall do the honours
906
01:36:59,980 --> 01:37:01,106
You're aware...
907
01:37:01,315 --> 01:37:04,944
that your grandfather was one
of the most respected politicians of Rakistan
908
01:37:06,253 --> 01:37:09,689
But he died just a few days before
he could reach the pinnacle of his success
909
01:37:12,092 --> 01:37:15,994
Ever since...
910
01:37:17,198 --> 01:37:21,601
being his successor l've been trying to
get his party to that same level
911
01:37:23,938 --> 01:37:28,966
l've been unsuccessful so far.
But now thanks to Raza's father...
912
01:37:29,476 --> 01:37:31,376
success seems near
913
01:37:33,981 --> 01:37:40,819
ln a few days you'll be going to their
house, taking my honour with you.
914
01:37:42,857 --> 01:37:45,325
that's your duty to understand
the sensitivity of this bond...
915
01:37:48,195 --> 01:37:50,425
...to spread
happiness in good times and bad...
916
01:37:52,032 --> 01:37:53,966
to strengthen the bonds of
every relationship
917
01:37:55,536 --> 01:37:59,131
And no matter what, safeguard
their honour as well as ours
918
01:38:01,008 --> 01:38:05,274
Any small mistake on your part
can destroy everything
919
01:38:08,382 --> 01:38:10,543
l hope you understand what l'm saying
920
01:38:11,919 --> 01:38:12,408
Yes
921
01:38:14,088 --> 01:38:15,578
Do you have anything to say?
922
01:38:20,928 --> 01:38:22,259
Then would you please come here?
923
01:38:27,902 --> 01:38:31,531
lt's been a long time since l've
seen the dimples of your cheeks
924
01:38:33,974 --> 01:38:36,135
l hope you haven't
left them in lndia
925
01:38:39,246 --> 01:38:40,178
That's my girl
926
01:38:44,184 --> 01:38:51,886
[ Skipped item nr. 926 ]
927
01:38:52,126 --> 01:38:55,391
''Dearest behold...''
928
01:38:56,096 --> 01:39:00,556
''The distances have gone''
929
01:39:02,369 --> 01:39:13,906
''l am here, here, here and here''
930
01:40:04,331 --> 01:40:09,132
''Beyond all borders and encumbrances''
931
01:40:09,503 --> 01:40:15,806
''l am here, here, here and here''
932
01:40:39,099 --> 01:40:44,093
''l am the secret you can never hide''
933
01:40:44,505 --> 01:40:49,841
''l am the gesture you can never forget''
934
01:40:55,082 --> 01:41:00,179
''Why are you surprised
at these vibrations''
935
01:41:00,454 --> 01:41:05,517
''Because l am the sound of your heart''
936
01:41:05,893 --> 01:41:10,887
''Listen, if you can to the
rhythms of your heart''
937
01:41:11,098 --> 01:41:15,865
''l'm here, here, here and here''
938
01:41:16,637 --> 01:41:23,201
''Beyond all borders and encumbrances,
here l am...''
939
01:41:23,410 --> 01:41:27,904
''here, here and here''
940
01:42:02,049 --> 01:42:07,009
''l and only l am now
in your thoughts''
941
01:42:07,387 --> 01:42:12,654
''l am in all your questions
and your answers''
942
01:42:18,232 --> 01:42:23,329
''l occupy all your dreams''
943
01:42:23,537 --> 01:42:28,634
''l am in the radiance of your sight''
944
01:42:28,942 --> 01:42:34,005
''You can see me wherever
your vision goes''
945
01:42:34,214 --> 01:42:39,083
''l am here, here, here and here''
946
01:42:39,953 --> 01:42:41,978
''Dearest behold...''
947
01:42:42,289 --> 01:42:44,723
''the distances have gone''
948
01:42:44,925 --> 01:42:50,022
''l am here, here, here and here''
949
01:42:50,430 --> 01:43:02,399
''Beyond all borders and encumbrances
l am here, here, here and here''
950
01:43:33,006 --> 01:43:36,669
Tell him to get out of my sight!
l see him everywhere
951
01:43:37,644 --> 01:43:40,772
He's embedded in my soul Shabbo!
Ask him to leave
952
01:43:40,981 --> 01:43:45,850
Rlease tell him Shabbo
... please tell him
953
01:43:58,999 --> 01:44:01,024
Yes, Squadron Leader Veer Rratap Singh
954
01:44:01,602 --> 01:44:06,767
Hello, Captain Veer Singh?
l'm Shabbo speaking...
955
01:44:08,408 --> 01:44:11,343
Shabbo...? l'm sorry l can't place you
956
01:44:15,716 --> 01:44:18,082
l'm calling from Zaara's house
957
01:44:24,258 --> 01:44:28,194
An unknown girl whom l'd never met
before, was giving me...
958
01:44:29,162 --> 01:44:35,192
the biggest news of my life.
She very simply told me that...
959
01:44:36,136 --> 01:44:40,630
Zaara is in love with you and she's
about to get married
960
01:44:40,941 --> 01:44:44,104
Come to Lahore, take Zaara away
961
01:44:44,745 --> 01:44:47,179
She'll never be able to take
this step all by herself
962
01:44:48,348 --> 01:44:51,112
She says that you can give
your life for her
963
01:44:52,252 --> 01:44:54,243
And then she asked me
one last question
964
01:44:56,957 --> 01:44:59,255
How much do you love Zaara?
965
01:45:01,561 --> 01:45:05,395
How much do you love Zaara?
966
01:45:07,367 --> 01:45:10,097
l didn't have an answer
to that question then
967
01:45:11,305 --> 01:45:12,602
Neither do l have one now
968
01:45:14,474 --> 01:45:16,567
How much do l love Zaara
969
01:45:18,779 --> 01:45:19,871
l don't know
970
01:45:20,981 --> 01:45:21,845
l know
971
01:45:25,919 --> 01:45:30,185
An lndian Air Force Rilot
is not permitted to come to Rakistan
972
01:45:32,592 --> 01:45:37,154
So l know that the minute
you got this news...
973
01:45:38,732 --> 01:45:42,293
you resigned knowing fully well
that you will never be able to rejoin
974
01:45:44,538 --> 01:45:48,065
Then without telling anyone
you left for Lahore...
975
01:45:49,309 --> 01:45:56,442
not knowing the outcome of the journey.
Would you reach on time?
976
01:45:57,918 --> 01:46:03,185
Would you meet Zaara?
Would Zaara come back with you?
977
01:46:04,758 --> 01:46:10,788
Or would you yourself be able to return
... you didn't know anything
978
01:46:12,666 --> 01:46:13,894
But you still left?
979
01:46:16,503 --> 01:46:20,132
Rerhaps you don't know,
but l know...
980
01:46:21,375 --> 01:46:25,402
how much you love Zaara,
l know
981
01:46:49,403 --> 01:46:52,804
Welcome sir, l'm Shabbo
982
01:47:06,987 --> 01:47:10,115
l'm sorry l couldn't arrange for
anything better than this
983
01:47:15,796 --> 01:47:18,788
Wow, you can see
the entire city from here
984
01:47:22,002 --> 01:47:24,869
There can't be a better room than this
in the whole of Lahore
985
01:47:27,808 --> 01:47:29,867
l didn't tell Zaara
that you're coming
986
01:47:34,514 --> 01:47:36,072
l was scared that
she would stop me
987
01:47:37,317 --> 01:47:40,878
Day after tomorrow is her wedding.
She can't come out of her house
988
01:47:41,988 --> 01:47:43,956
But tomorrow she'll be going
to the shrine with everyone
989
01:47:45,459 --> 01:47:49,987
This is Munir, my younger brother.
He'll bring you to the shrine
990
01:47:51,331 --> 01:47:52,423
Then we'll leave it to God
991
01:47:53,700 --> 01:47:56,362
So Munir, my fate is in
your hands now
992
01:47:58,638 --> 01:48:00,606
Well, l'll leave
993
01:48:01,308 --> 01:48:01,774
Leaving...?
994
01:48:02,876 --> 01:48:06,209
l got to leave, if l'm away for long
they'll start wondering where l am
995
01:48:06,847 --> 01:48:08,576
lf you need anything Munir's here
996
01:48:12,185 --> 01:48:12,776
Thank you Shabbo
997
01:48:16,623 --> 01:48:22,186
l didn't think you'd come,
but now after meeting you...
998
01:48:22,662 --> 01:48:26,530
l'm sure you'll take Zaara with you
999
01:48:28,335 --> 01:48:29,893
How could l not come?
1000
01:48:30,003 --> 01:48:34,599
My Babuji says, true love happens
only once in a lifetime
1001
01:48:35,475 --> 01:48:41,277
And when it does
no God or Allah can come in its way
1002
01:48:43,083 --> 01:48:48,749
Tomorrow we'll know how true
my love is in Allah's eyes
1003
01:48:49,756 --> 01:48:56,628
''l have broken all the
barriers of society''
1004
01:48:56,997 --> 01:49:06,963
''l have left the world
and come to you''
1005
01:49:07,507 --> 01:49:16,779
''A besotted lover has
come to your door''
1006
01:49:17,050 --> 01:49:21,316
''Has come, has come...
- A besotted lover has come''
1007
01:49:21,588 --> 01:49:30,155
''A besotted lover has
come to your door''
1008
01:49:31,164 --> 01:49:34,565
''Besotted by you, besotted
by you, besotted by you...''
1009
01:49:34,868 --> 01:49:43,469
''a besotted lover has come
to your door''
1010
01:49:43,677 --> 01:49:45,645
''He is completely devoted to you''
1011
01:49:45,845 --> 01:49:47,813
''He is completely obsessed by you''
1012
01:49:52,552 --> 01:49:56,852
''He will die for your love''
1013
01:49:57,490 --> 01:50:05,590
''A besotted lover has
come to your door''
1014
01:50:05,966 --> 01:50:15,932
[ Skipped item nr. 1014 ]
1015
01:50:21,047 --> 01:50:22,639
''lf l see your face''
1016
01:50:23,083 --> 01:50:24,812
''l will forget all my sorrows''
1017
01:50:29,756 --> 01:50:33,783
''These tears that are flowing,
- This is all they are saying''
1018
01:50:34,160 --> 01:50:38,324
''You are beyond where l am
But l have come here''
1019
01:50:38,598 --> 01:50:50,408
''lf l could have one favour
Just a glance from your eyes''
1020
01:50:55,115 --> 01:50:59,415
''l would give my breath and heart
l would give my entire life''
1021
01:51:04,057 --> 01:51:07,959
''Like the moth dies on the flame...''
1022
01:51:08,395 --> 01:51:16,598
''A besotted lover has
come to your door''
1023
01:52:05,185 --> 01:52:11,818
''What a turn this story has taken''
1024
01:52:12,192 --> 01:52:23,797
''He has to die for your love
- What a turn this story has taken''
1025
01:52:50,830 --> 01:52:53,298
He's conscious
but he doesn't want to be
1026
01:52:54,100 --> 01:52:56,967
He's listening to everything
but he doesn't want to hear
1027
01:52:58,104 --> 01:53:04,475
He's festering the shock deep within
as if he's punishing himself
1028
01:53:07,180 --> 01:53:13,312
The next 24 hours are very critical.
He may not be able to take another shock
1029
01:53:15,188 --> 01:53:19,488
The nurse is here and l will keep coming
every three or four hours
1030
01:53:31,204 --> 01:53:35,004
Don't worry, sister-in-law,
they were all our own people
1031
01:53:35,875 --> 01:53:38,343
Thank Allah that the news hasn't
spread in the city
1032
01:53:39,445 --> 01:53:42,846
Anyway tomorrow after the wedding
all the wagging tongues will stop
1033
01:53:43,550 --> 01:53:48,010
After all that's happened
Raza's still ready to get married ?
1034
01:53:48,154 --> 01:53:51,954
Mariam Ma'am, this marriage is not only
between Raza and Zaara
1035
01:53:52,492 --> 01:53:58,021
There's a very deep and a serious pact
behind it. lt's on this foundation...
1036
01:53:58,498 --> 01:54:03,299
that your husband's and after him
Raza's career rests
1037
01:54:04,838 --> 01:54:10,902
Raza is very well aware of this.
Now Zaara has to understand this...
1038
01:54:12,011 --> 01:54:13,979
if this wedding doesn't
take place tomorrow, then...
1039
01:54:14,681 --> 01:54:21,985
Jehangir Hayaat Khan's daughter's name
will be linked to an lndian man forever
1040
01:54:23,356 --> 01:54:25,824
Mr Khan's years of hard work
will be ruined...
1041
01:54:26,526 --> 01:54:31,088
he'd lose the elections for sure and
he'll face a lifetime of disgrace
1042
01:54:31,698 --> 01:54:38,331
He will not be able to bear
the weight of that shame...
1043
01:54:39,439 --> 01:54:44,172
he won't be able to bear it
1044
01:54:52,619 --> 01:54:55,087
Rrepare for the wedding, Brother Abdul
1045
01:54:56,456 --> 01:55:00,756
Tomorrow there will be a wedding
in this house
1046
01:55:12,472 --> 01:55:13,598
Where're you going?
1047
01:55:15,475 --> 01:55:16,442
To Zaara's house....
1048
01:55:17,243 --> 01:55:20,110
Rlease don't go anywhere!
Let tonight pass
1049
01:55:20,647 --> 01:55:24,777
Raza is looking for you everywhere!
The house is completely silent
1050
01:55:25,151 --> 01:55:29,053
You can't go there and do anything.
Abbaji is in deep shock
1051
01:55:29,255 --> 01:55:32,622
l am the cause for the shock
and the solution
1052
01:55:34,394 --> 01:55:36,794
l hadn't come here just to see
Zaara's face
1053
01:55:38,498 --> 01:55:42,298
lf nobody speaks,
there's bound to be silence
1054
01:55:43,937 --> 01:55:51,469
Someone has to make the first move,
whether it brings on a storm or a wedding
1055
01:56:49,569 --> 01:56:55,667
My name is Mariam Hayaat Khan.
l'm Zaara's mother
1056
01:56:57,243 --> 01:57:02,545
But perhaps today l have lost
the right to call her my own...
1057
01:57:04,083 --> 01:57:06,381
because my daughter's
not mine anymore
1058
01:57:07,587 --> 01:57:11,216
She's yours now
1059
01:57:14,761 --> 01:57:17,229
l've come to ask you to give
my daughter back to me
1060
01:57:18,598 --> 01:57:24,400
Rlease give us back our daughter !
Otherwise her father will die
1061
01:57:29,609 --> 01:57:34,410
He won't be able to bear the shame,
he'll die
1062
01:57:37,717 --> 01:57:46,750
l've heard that you save lives...
you're the one who saved Zaara's life
1063
01:57:48,961 --> 01:57:53,421
So now please save her
father's life
1064
01:57:56,069 --> 01:58:01,439
l beg of you, please save his life
1065
01:58:04,143 --> 01:58:06,111
Else he'll die...
1066
01:58:08,481 --> 01:58:10,108
he'll die...
1067
01:58:13,419 --> 01:58:18,447
A mother never has to beg to her son,
she just has to order
1068
01:58:22,428 --> 01:58:26,330
Zaara has always and will
always belong to you
1069
01:58:30,503 --> 01:58:35,202
Did you think that l would've taken
Zaara away without your permission?
1070
01:58:39,178 --> 01:58:47,381
Reople say that love is blind,
so we were also blinded by our love
1071
01:58:48,988 --> 01:58:54,119
We could only see each other
We didn't see if we were harming anyone...
1072
01:58:55,495 --> 01:58:59,295
hurting anyone or...
1073
01:58:59,799 --> 01:59:01,426
if someone's life was at stake...
1074
01:59:03,870 --> 01:59:05,201
we couldn't see anything
1075
01:59:07,573 --> 01:59:09,165
But now everything's clear
1076
01:59:10,910 --> 01:59:19,841
Love can't be more important
than someone's life. Don't you worry...
1077
01:59:21,621 --> 01:59:27,184
Zaara will marry the person
of her parent's choice
1078
01:59:29,195 --> 01:59:32,722
You prepare for the wedding.
l'll talk to Zaara
1079
01:59:36,802 --> 01:59:43,366
l promise you that she will
willingly agree to the marriage
1080
01:59:52,418 --> 01:59:56,548
ls every son from
your country like you?
1081
01:59:59,759 --> 02:00:00,885
l don't know that
1082
02:00:02,528 --> 02:00:08,728
But yes every mother in my country
is exactly like you
1083
02:01:04,690 --> 02:01:07,158
lf you think that l've made
a wrong decision...
1084
02:01:09,295 --> 02:01:15,325
then just tell me. No one will be able
to stop me from taking you to lndia
1085
02:01:22,541 --> 02:01:24,509
Your decision is absolutely right
1086
02:01:26,712 --> 02:01:29,180
This has happened because of
one silly mistake on my part
1087
02:01:30,883 --> 02:01:34,512
l'd made a promise to myself
that l won't break
1088
02:01:35,721 --> 02:01:37,848
lf only l'd been able to stop myself
when l saw you yesterday...
1089
02:01:38,057 --> 02:01:38,682
That...
1090
02:01:40,893 --> 02:01:44,522
one silly mistake of yours will help
get me through the rest of my life
1091
02:01:47,900 --> 02:01:54,533
lf you'd taken that away from me
then what would l take back with me ?
1092
02:01:57,677 --> 02:01:59,542
Why is God doing this to us?
1093
02:02:00,413 --> 02:02:02,881
l've never done anything wrong
in my life
1094
02:02:03,749 --> 02:02:05,876
So why is he punishing me like this...?
1095
02:02:14,593 --> 02:02:18,791
l'm keeping two moments of
your life with me
1096
02:02:22,468 --> 02:02:24,402
And l'm giving two moments
of my life to you
1097
02:02:27,606 --> 02:02:29,574
These two moments are the symbol
of our love
1098
02:02:31,110 --> 02:02:32,907
These two moments make our love story
1099
02:02:36,449 --> 02:02:39,418
Now we'll live our lives on
these two moments...
1100
02:02:43,622 --> 02:02:48,491
but with a smile
1101
02:02:52,665 --> 02:02:54,599
Neither will our love weaken
1102
02:02:57,870 --> 02:02:59,462
Nor will our duties
remain unfulfilled
1103
02:03:05,745 --> 02:03:10,648
You'll honour your parents
by being a good wife
1104
02:03:12,585 --> 02:03:17,318
And l'll fulfill Bauji's dreams
back in the village
1105
02:03:21,694 --> 02:03:27,132
And after you've had
eight-ten children...
1106
02:03:28,234 --> 02:03:29,496
you bring everyone along
for a visit
1107
02:03:31,637 --> 02:03:38,475
l'll take you for a ride on a cycle
and show you a new village
1108
02:03:42,181 --> 02:03:46,311
But after having eight-ten kids
l won't be able to sit on a cycle
1109
02:03:49,388 --> 02:03:55,293
Yes, you've got a point.
Then l'll arrange for a tractor
1110
02:04:03,002 --> 02:04:12,968
[ Skipped item nr. 1110 ]
1111
02:04:31,330 --> 02:04:35,790
''Was that you or was that
just a fragrant wind''
1112
02:04:36,168 --> 02:04:40,969
''Was that you or were there
colours everywhere''
1113
02:04:42,107 --> 02:04:46,806
''Was that you or were those
shining pathways'
1114
02:04:47,012 --> 02:04:52,814
''Was that you or were those
songs resounding in the atmosphere''
1115
02:04:53,118 --> 02:04:57,851
''Was it you l found,
or was it my Destiny''
1116
02:04:58,057 --> 02:05:03,723
''Was it you or was there
magic in the air''
1117
02:05:04,163 --> 02:05:08,827
''Just for two moments,the caravans of
our dreams made a stop''
1118
02:05:09,068 --> 02:05:14,335
''And then you went your way
and l went mine''
1119
02:05:15,140 --> 02:05:19,907
''Just for two moments existed
the story of our hearts''
1120
02:05:20,179 --> 02:05:36,688
''And then you went your way
and l went mine''
1121
02:06:13,899 --> 02:06:16,231
Today's my wedding day Abbaji
1122
02:06:19,271 --> 02:06:21,330
Aren't you going to give me away?
1123
02:06:22,541 --> 02:06:25,908
Aren't you going to put
your hand on my head and bless me?
1124
02:06:35,454 --> 02:06:37,479
Rlease forgive me, my child
1125
02:06:39,992 --> 02:06:46,022
l don't know whether this
is my obligation or my weakness
1126
02:06:50,803 --> 02:06:52,031
Rlease forgive me
1127
02:07:13,626 --> 02:07:17,926
This is a holy amulet.
This will protect you
1128
02:07:19,131 --> 02:07:22,862
The moment you cross the border,
take out the coins...
1129
02:07:23,636 --> 02:07:26,264
and give them to someone needy
1130
02:07:34,146 --> 02:07:38,446
My religion does not permit,
but still from now on...
1131
02:07:39,151 --> 02:07:46,455
l'll pray to Allah everyday and ask Him
to give you Zaara in every other birth
1132
02:08:08,180 --> 02:08:09,306
l'm leaving...
1133
02:08:33,706 --> 02:08:34,502
Listen...
1134
02:08:38,711 --> 02:08:40,178
Sign here
1135
02:08:42,047 --> 02:08:43,014
What's this?
1136
02:08:46,051 --> 02:08:49,020
lt says here that my name
is Rajesh Rathore
1137
02:08:49,722 --> 02:08:54,022
l work for the lndian lntelligence RAW
... critical... political... secrecy...
1138
02:08:54,393 --> 02:08:57,123
sending Rakistani secrets to lndia...?
That's correct
1139
02:08:57,329 --> 02:09:01,095
No way. My name is Veer Rratap Singh,
ex-lndian Air Force
1140
02:09:01,900 --> 02:09:05,301
l'd come here just two days ago to
visit somebody and now l'm going back
1141
02:09:05,904 --> 02:09:09,203
My passport's in my bag, you can check.
We've found this in your bag
1142
02:09:09,908 --> 02:09:12,809
Your name is written clearly
as Rajesh Rathore
1143
02:09:13,011 --> 02:09:13,875
Let me see
1144
02:09:14,079 --> 02:09:16,377
We have witnesses also
who can recognise you
1145
02:09:18,417 --> 02:09:21,386
What's going on,
why are you doing this?
1146
02:09:21,587 --> 02:09:23,885
Okay... you were just saying that
you were here to meet somebody
1147
02:09:24,757 --> 02:09:27,225
Tell us their names,
we'll call them
1148
02:09:27,426 --> 02:09:28,825
Yes... l'm...
1149
02:09:31,163 --> 02:09:32,528
l'm here...
1150
02:09:35,100 --> 02:09:35,896
Tell us
1151
02:09:39,438 --> 02:09:40,564
l didn't come to meet anybody
1152
02:09:40,773 --> 02:09:42,741
Wow, what love
1153
02:09:43,642 --> 02:09:46,509
lf you take her name
she will be disgraced?
1154
02:09:53,218 --> 02:09:58,622
You'll ruin yourself
but won't let your love be damned
1155
02:09:59,958 --> 02:10:04,224
Yes Mr Veer, this's exactly
what l expected of you
1156
02:10:07,299 --> 02:10:11,167
Mr Veer, there's one thing that is
very special about both our countries
1157
02:10:15,140 --> 02:10:20,271
On the basis of power and money
anything is possible. lsn't that so?
1158
02:10:23,315 --> 02:10:26,648
What were you thinking?
That you could come here...
1159
02:10:27,419 --> 02:10:33,619
and declare your love for my wife-to-be
in front of everyone and leave...
1160
02:10:33,859 --> 02:10:38,421
and l'd stand aside
and watch the whole show...?
1161
02:10:42,167 --> 02:10:47,969
Mr Veer l'm about to live my life
with a woman...
1162
02:10:49,174 --> 02:10:51,472
who's in love with someone else
1163
02:10:52,845 --> 02:10:57,305
And it's my bad luck that l can't even
back off from this marriage
1164
02:10:59,852 --> 02:11:01,149
Can you imagine...
1165
02:11:02,187 --> 02:11:10,856
can you imagine...everyday of my life,
will be a living hell
1166
02:11:13,532 --> 02:11:20,495
You and Zaara were the ones who dared
to love... why should l be put to test
1167
02:11:27,379 --> 02:11:30,507
Either your life should
be a living hell...
1168
02:11:32,050 --> 02:11:33,847
or Zaara's,
1169
02:11:35,387 --> 02:11:36,354
Not mine
1170
02:11:43,729 --> 02:11:46,357
You take great pride
in your love, right?
1171
02:11:47,733 --> 02:11:49,860
So now you're being tested
1172
02:11:51,904 --> 02:11:58,207
l can make Zaara's life heaven or hell.
But it's all in your hands
1173
02:12:00,245 --> 02:12:05,205
As long as you sit silently
within the four walls of a prison...
1174
02:12:06,518 --> 02:12:10,716
till then Zaara's life
will be more beautiful than heaven
1175
02:12:12,758 --> 02:12:18,560
The moment you open your mouth
Zaara's life will become worse than hell
1176
02:12:22,768 --> 02:12:25,896
Veer Rratap Singh's identity
has to be destroyed...
1177
02:12:26,271 --> 02:12:29,240
in order to give Zaara a good life
1178
02:12:37,616 --> 02:12:41,245
Now this... is the true
test of love
1179
02:12:44,556 --> 02:12:45,523
l'll take your leave
1180
02:12:49,628 --> 02:12:51,095
lt's time for the wedding
1181
02:12:52,297 --> 02:12:55,755
Either you disgrace the names of Zaara
and her family and buy your freedom
1182
02:12:56,635 --> 02:13:00,435
Or else sign on those papers and ensure
life time of happiness for Zaara
1183
02:13:02,474 --> 02:13:03,805
The decision is in your hands
1184
02:13:05,811 --> 02:13:06,937
Goodbye
1185
02:13:07,279 --> 02:13:17,245
[ Skipped item nr. 1185 ]
1186
02:13:19,224 --> 02:13:26,687
''Why is there a tradition of cruelty''
1187
02:13:27,199 --> 02:13:33,035
''Why is the society the way it is''
1188
02:13:33,839 --> 02:13:37,536
''These traditions of this world...
l am completely overwhelmed by them''
1189
02:13:41,713 --> 02:13:45,274
''Do not ask what my complaints are
Or why l've been given this unhappiness''
1190
02:13:45,650 --> 02:13:49,381
''What can l tell you,
Why is love a crime''
1191
02:13:49,888 --> 02:13:53,881
''Why does one cry
Why does this happen''
1192
02:13:58,096 --> 02:14:01,725
''Why is everyone a stranger
to his heart''
1193
02:14:01,967 --> 02:14:09,464
''What turn has this story taken''
1194
02:14:09,708 --> 02:14:11,403
''What sort of world is this
that we live in''
1195
02:14:11,610 --> 02:14:13,407
''Where sorrows
wear the face of happiness?''
1196
02:14:17,783 --> 02:14:21,412
''Whom do l call my own
and who is a stranger''
1197
02:14:21,887 --> 02:14:29,419
''What turn has this story taken''
1198
02:14:32,731 --> 02:14:37,100
Miss Zaara Hayaat Khan
daughter of Jehangir Hayaat Khan
1199
02:14:37,302 --> 02:14:40,100
Your marriage has been fixed
with Raza Shirazi...
1200
02:14:40,305 --> 02:14:44,435
son of Abdul Malik Shirazi at a dowry of...
1201
02:14:44,643 --> 02:14:51,446
five million Rupees.
Do you accept this marriage ?
1202
02:14:51,650 --> 02:14:59,113
''What turn has my story taken''
1203
02:14:59,658 --> 02:15:02,627
Do you accept that your name
is Rajesh Rathore or no?
1204
02:15:12,003 --> 02:15:12,799
l accept
1205
02:15:15,841 --> 02:15:16,466
l accept
1206
02:15:35,026 --> 02:15:39,986
The bus that left from Lahore met with
an accident before it reached lndia
1207
02:15:41,700 --> 02:15:42,826
Nobody survived
1208
02:15:44,202 --> 02:15:46,329
My name was also on the
passenger list
1209
02:15:48,373 --> 02:15:53,242
l was happy that Maati and Bauji
would hear about my death
1210
02:15:55,547 --> 02:15:57,276
lf they got the news
that l was missing...
1211
02:15:58,483 --> 02:16:02,886
then they wouldn't have been able
to live or die in peace
1212
02:16:04,556 --> 02:16:09,016
Now in lndia Veer Rratap Singh
was dead and in Rakistan...
1213
02:16:10,061 --> 02:16:12,029
there was no sign of
Veer Singh left
1214
02:16:14,900 --> 02:16:18,529
Now his only identity was...
1215
02:16:20,572 --> 02:16:24,531
prisoner number seven eighty six
1216
02:16:35,287 --> 02:16:37,255
Rrisoner... number,
1217
02:16:38,356 --> 02:16:39,914
Seven eight six
1218
02:16:42,494 --> 02:16:45,554
My country owes you, twenty two years
of your life
1219
02:16:47,599 --> 02:16:50,227
l can't bring back
these twenty two years
1220
02:16:53,872 --> 02:16:55,169
But l take a vow...
1221
02:16:56,541 --> 02:16:59,510
that l won't put flowers
on my father's grave until...
1222
02:16:59,711 --> 02:17:04,739
Veer Rratap Singh doesn't get his name,
his identity and his country back
1223
02:17:28,473 --> 02:17:30,600
So Miss Saamiya Siddiqui,
this is your first case?
1224
02:17:30,842 --> 02:17:32,434
Yes.- Congratulations
1225
02:17:32,644 --> 02:17:33,201
Thank you sir
1226
02:17:33,311 --> 02:17:36,109
And you're Defence Counsel on behalf
of the Human Rights Commission...?
1227
02:17:36,314 --> 02:17:38,282
That's right sir.
- Good that's good
1228
02:17:39,150 --> 02:17:42,278
No one representing the Rrosecution?
Well Sir they should be coming.
1229
02:17:42,487 --> 02:17:43,613
May l come in sir?
1230
02:17:44,489 --> 02:17:45,649
Oh it's you Mr Zakir...
1231
02:17:47,659 --> 02:17:50,127
Good morning sir.
- Morning. Come in, take a seat
1232
02:17:51,663 --> 02:17:52,789
That's Mr Zakir Ahmed
1233
02:17:53,498 --> 02:17:56,956
l know. l know him very well
1234
02:18:00,338 --> 02:18:03,307
Sorry Your Honour, you know
the traffic of Lahore...
1235
02:18:04,175 --> 02:18:08,475
Zakir sa'ab, are you presenting the case
on behalf of the Government of Rakistan?
1236
02:18:08,680 --> 02:18:11,740
Yes Sir. Actually, l've not been
to court since many days
1237
02:18:12,017 --> 02:18:15,077
Reople may be thinking that Zakir Ahmed
has forgotten how to fight a case
1238
02:18:15,687 --> 02:18:17,746
And anyway, l think this case is
very interesting
1239
02:18:18,189 --> 02:18:19,213
What do you think Saamiya?
1240
02:18:21,693 --> 02:18:24,161
So you both know one another?
1241
02:18:24,362 --> 02:18:28,230
Of course ! Saamiya was working
for us earlier
1242
02:18:28,867 --> 02:18:31,097
But perhaps she didn't approve
of the way we worked...
1243
02:18:31,369 --> 02:18:33,030
so she went over
to the Human Rights camp
1244
02:18:33,705 --> 02:18:38,005
She's a very capable lady,
it'll be fun to fight the case opposite her
1245
02:18:40,378 --> 02:18:44,041
There was a special purpose
for calling both of you here
1246
02:18:45,717 --> 02:18:50,017
lt would be better if both the parties
can have an out of court settlement
1247
02:18:51,222 --> 02:18:52,849
Otherwise the court has fixed
the date for day after tomorrow
1248
02:18:53,892 --> 02:18:56,452
But yes, if the case does not start
day after tomorrow...
1249
02:18:57,228 --> 02:19:01,187
then the next date could be
after six months or maybe even a year
1250
02:19:01,399 --> 02:19:04,527
We're ready Sir. But if the Defence
needs more time then...
1251
02:19:04,736 --> 02:19:06,363
Defence is ready Sir.
- But Saamiya...
1252
02:19:07,405 --> 02:19:11,705
Sir you can fix it for day after tomorrow.
My client has waited...
1253
02:19:11,910 --> 02:19:15,141
for twenty two years to get justice.
l can't make him wait any more
1254
02:19:15,413 --> 02:19:17,404
Okay then that's fixed
1255
02:19:19,417 --> 02:19:20,941
l thank you both for coming here
1256
02:19:22,420 --> 02:19:23,614
Good day.
- Good day, Sir
1257
02:19:26,758 --> 02:19:31,752
Okay Saamiya l'll see you in court.
Good day
1258
02:19:37,769 --> 02:19:39,566
This was an impossible case
right from the start
1259
02:19:39,771 --> 02:19:42,433
And now with Zakir Ahmed's arrival
there's absolutely no chance
1260
02:19:43,441 --> 02:19:47,741
But this case is too small
for his portfolio...l don't know why
1261
02:19:47,879 --> 02:19:53,078
l can't understand anything. Listen, just
make any excuse and drop this case
1262
02:19:53,451 --> 02:19:57,979
This is your first case and the way
Zakir Ahmed insults the opposition...
1263
02:19:58,456 --> 02:20:01,084
he'll ruin your career.
That's exactly what he wants
1264
02:20:01,793 --> 02:20:04,261
What do you mean?
Saahil, do one thing,
1265
02:20:04,462 --> 02:20:06,760
you go back to
the office & make a list of the witnesses
1266
02:20:06,965 --> 02:20:08,091
l'll be there in a while...
1267
02:20:08,299 --> 02:20:10,324
But where're you going?
- To meet Zakir Ahmed
1268
02:20:11,469 --> 02:20:11,935
What...?
1269
02:20:15,473 --> 02:20:21,935
Miss Saamiya Siddiqui you'd sworn that
you'd never step into my office
1270
02:20:22,814 --> 02:20:24,941
Then how could you bear
to come here today?
1271
02:20:25,817 --> 02:20:30,777
There's nothing like that Sir, just
my principles differed from yours
1272
02:20:31,623 --> 02:20:34,990
And l thought that if l could not
respect working by your principles...
1273
02:20:35,326 --> 02:20:41,026
then it's better that l leave.
- lnteresting, very interesting
1274
02:20:42,167 --> 02:20:44,465
You've developed great principles
at a young age
1275
02:20:44,836 --> 02:20:47,304
My principles have been passed on
to me as my father's legacy
1276
02:20:48,840 --> 02:20:50,034
Do you know that you're
the first person, Saamiya...
1277
02:20:50,842 --> 02:20:55,040
who refused to take a case
offered by Zakir Ahmed
1278
02:20:55,847 --> 02:20:59,146
Here people wait for years in the hope
of getting their first case
1279
02:21:00,185 --> 02:21:03,382
But l recognised your capability,
l chose you...
1280
02:21:04,189 --> 02:21:06,657
l ignored your age,
your inexperience...
1281
02:21:06,858 --> 02:21:10,817
and even the fact that you're a woman.
And what did you do inspite of that?
1282
02:21:11,362 --> 02:21:16,823
You threw the case back in my face.
lt would've set a criminal free, Sir
1283
02:21:17,702 --> 02:21:18,669
And according to me
that would've been wrong
1284
02:21:18,870 --> 02:21:23,000
lt's not a lawyer's job to decide
what's right or wrong. lt's the court's job
1285
02:21:23,208 --> 02:21:27,542
A lawyer's duty is to win the case
under any circumstance. Nothing else
1286
02:21:29,047 --> 02:21:30,947
Well, that's the difference
between you and me, Sir
1287
02:21:31,716 --> 02:21:35,550
Your principle is to fight to win
and my principle is to fight for the truth
1288
02:21:37,055 --> 02:21:43,290
lnteresting, very interesting!
So now you're giving me lessons in law
1289
02:21:44,229 --> 02:21:46,094
This was all that was left
for me to experience
1290
02:21:47,065 --> 02:21:51,866
Let's forget the past, otherwise we'll
keep opening up old wounds
1291
02:21:53,238 --> 02:21:56,036
lf you've taken the trouble
to come all the way here...
1292
02:21:56,241 --> 02:22:02,441
then it must be something important.
Sit. What can Zakir Ahmed do for you?
1293
02:22:06,918 --> 02:22:11,446
Look Sir, being my first case
it's obvious that...
1294
02:22:11,756 --> 02:22:12,882
l will make some mistakes...
1295
02:22:14,592 --> 02:22:17,459
and now that you're the opposition
the problems will increase
1296
02:22:18,763 --> 02:22:21,459
Because of some trifle on my part...
1297
02:22:22,100 --> 02:22:25,194
l don't want that lndian prisoner's
freedom to be revoked. Because...
1298
02:22:25,403 --> 02:22:31,000
he's completely innocent.
That's true. A great injustice...
1299
02:22:31,209 --> 02:22:34,736
has been done to him Sir
and he truly deserves his freedom
1300
02:22:38,283 --> 02:22:40,342
Finally you've stooped down
to our level
1301
02:22:41,619 --> 02:22:45,817
Basically you've come asking for help
to win your first case, right?
1302
02:22:48,293 --> 02:22:52,252
Defeating Zakir Ahmed takes your career
off to a flying start ! No...?
1303
02:22:53,298 --> 02:22:56,597
Have you forgotten that Zakir Ahmed
has never lost a case as yet?
1304
02:22:57,201 --> 02:22:59,431
And now it's very important for me
to win this case...
1305
02:23:00,305 --> 02:23:04,173
because l want to teach a lesson to
headstrong youngsters like yourself...
1306
02:23:04,809 --> 02:23:09,610
the repercussions of not following
Zakir Ahmed's principles
1307
02:23:12,483 --> 02:23:14,110
What's the matter
Miss Saamiya Siddique?
1308
02:23:14,986 --> 02:23:20,288
Lost faith in your principles of truth
that you come begging for a win?
1309
02:23:21,326 --> 02:23:25,194
Rlease forgive me Sir, for a while
l thought that you were almost human
1310
02:23:26,998 --> 02:23:28,727
l just came to discuss
if there's any possibility of...
1311
02:23:29,167 --> 02:23:32,295
giving this man his freedom
without taking this case to court
1312
02:23:32,670 --> 02:23:37,972
But you mistook my humanity
to be my weakness
1313
02:23:40,845 --> 02:23:45,407
Now we'll meet in court.
Be prepared to lose your first case...
1314
02:23:46,684 --> 02:23:51,815
because now prisoner 786
is being sent to lndia... and...
1315
02:23:52,023 --> 02:23:54,082
neither you nor the
State of Rakistan is stopping me
1316
02:24:00,031 --> 02:24:00,656
lnteresting
1317
02:24:01,966 --> 02:24:03,160
Very interesting
1318
02:24:08,206 --> 02:24:09,503
Can l ask you one question...?
1319
02:24:11,376 --> 02:24:13,571
You hadn't spoken to anyone
in all these years...
1320
02:24:14,712 --> 02:24:16,907
then why did you tell me your story?
1321
02:24:21,386 --> 02:24:24,685
You called me by my name
1322
02:24:25,890 --> 02:24:26,515
What...?
1323
02:24:28,559 --> 02:24:36,694
You're the first person
who didn't doubt my innocence...
1324
02:24:36,901 --> 02:24:38,869
that l am Veer Singh
1325
02:24:42,907 --> 02:24:48,368
The truth is that in all these years
l'd forgotten my own identity...
1326
02:24:51,749 --> 02:24:58,382
you reminded me of who l am, you gave me
respect by calling me by my name
1327
02:24:59,857 --> 02:25:03,816
Veer Rratap Singh
1328
02:25:09,434 --> 02:25:15,839
For a prisoner who has been insulted
for the last twenty two years...
1329
02:25:17,275 --> 02:25:20,904
this was a great thing!
Great thing
1330
02:25:31,789 --> 02:25:32,915
Now l'll eat some more, okay?
1331
02:25:39,297 --> 02:25:42,460
Tomorrow is our first day in court.
You remember your promise, don't you?
1332
02:25:44,135 --> 02:25:46,262
That you're going to change out of the
garb of seven eighty six and come as...
1333
02:25:46,471 --> 02:25:48,598
Squadron Leader Veer Rratap Singh
1334
02:25:50,808 --> 02:25:52,673
No. - What?
1335
02:25:54,145 --> 02:25:56,443
Do you remember your promise?
- Of course l remember it
1336
02:25:56,814 --> 02:25:59,942
Under no circumstances am l to mention
name of Zaara or the Hayaat Khan family
1337
02:26:01,152 --> 02:26:05,213
You keep your promise
and l'll keep mine
1338
02:26:32,683 --> 02:26:36,710
Your Honour, Defence would like
to call its first witness
1339
02:26:41,192 --> 02:26:43,057
Defence calls its first witness
1340
02:26:46,197 --> 02:26:47,994
Defence rests Your Honour
1341
02:27:48,726 --> 02:27:51,752
l call upon the Rrosecution
to present its case
1342
02:27:54,599 --> 02:27:55,224
Your Honour...
1343
02:27:56,934 --> 02:28:01,735
a man has been in prison
for the past twenty two years...
1344
02:28:03,107 --> 02:28:08,272
and that prison is in Rakistan.
And that man...
1345
02:28:08,613 --> 02:28:12,413
who was imprisoned in a Rakistani jail
since twenty two years is...
1346
02:28:13,517 --> 02:28:16,077
an lndian
1347
02:28:17,955 --> 02:28:25,259
Hearing this, you, me, and everyone
sitting in this courtroom...
1348
02:28:25,463 --> 02:28:29,695
will have tears in their eyes.
And we'll hope for some way...
1349
02:28:30,635 --> 02:28:34,696
that man can go back
to his country...to his home
1350
02:28:35,806 --> 02:28:39,264
Because we are human
and we've been taught...
1351
02:28:39,477 --> 02:28:43,277
to respect all human beings.
But Your Honour...
1352
02:28:44,649 --> 02:28:48,847
in a court of law what man can't
see the law can...
1353
02:28:49,654 --> 02:28:52,316
and according to the law
the State is bigger than the individual
1354
02:28:52,990 --> 02:28:55,788
And for a person who works against
the interests of the country...
1355
02:28:55,993 --> 02:28:58,985
even being sentenced to death
twenty two times is less
1356
02:29:06,337 --> 02:29:08,999
This case is as transparent as water
1357
02:29:09,674 --> 02:29:12,074
There's no question of any doubt
1358
02:29:12,843 --> 02:29:14,470
Rrosecution will in a matter
of just thirty minutes...
1359
02:29:14,679 --> 02:29:17,648
and with the help of just three witnesses
prove without a doubt...
1360
02:29:18,015 --> 02:29:19,983
that the defendant Rajesh Rathore
is not worthy...
1361
02:29:20,184 --> 02:29:22,812
of going back to his country
or his home until his dying day
1362
02:29:24,188 --> 02:29:25,212
That's all Your Honour
1363
02:29:26,857 --> 02:29:29,826
Now l call upon the Defence
to present their case
1364
02:29:32,697 --> 02:29:35,097
Ms Siddiqui, best of luck
1365
02:30:03,060 --> 02:30:06,860
Your Honour, Rrosecution Counsel
Mr Zaheer Khan was very quick to...
1366
02:30:07,064 --> 02:30:08,031
Zakir Ahmed
1367
02:30:08,232 --> 02:30:10,928
say that this case
is as transparent as water
1368
02:30:11,402 --> 02:30:13,700
But Mr Zaheer Khan forgets...
Ms Saamiya Siddique...
1369
02:30:13,904 --> 02:30:16,702
My name is Zakir Ahmed!
- Being called by another name once...
1370
02:30:16,907 --> 02:30:19,375
has infuriated you to such
an extent? Then just think...
1371
02:30:19,577 --> 02:30:22,045
if you were called by another name every
single day for twenty two years...
1372
02:30:22,246 --> 02:30:23,372
can you imagine, what would
it feel like then?
1373
02:30:28,252 --> 02:30:31,881
Your Honour this case is not being
fought to send an lndian back...
1374
02:30:32,089 --> 02:30:36,219
to his country or his home. This case
is being fought to give a man back...
1375
02:30:36,427 --> 02:30:40,557
his identity, his individuality...
Someone is asking you...
1376
02:30:40,765 --> 02:30:43,962
to give him back his name !
He's telling you that...
1377
02:30:45,536 --> 02:30:46,628
l am Veer Rratap Singh
1378
02:30:47,271 --> 02:30:50,399
ex-lndian Air Force Officer
Squadron Leader Veer Rratap Singh
1379
02:30:52,777 --> 02:30:54,904
Just give me back
the respectability of my name
1380
02:30:55,946 --> 02:30:57,311
l don't want anything else
1381
02:30:59,450 --> 02:31:02,112
Maybe not in thirty minutes
like the Rrosecution Counsel...
1382
02:31:02,453 --> 02:31:04,978
but l will definitely prove that
this man is not Rajesh Rathore...
1383
02:31:05,122 --> 02:31:07,886
but he is Veer Rratap Singh.
Then whether you send him to lndia...
1384
02:31:08,092 --> 02:31:11,789
or keep him in Rakistan,
that is in your hands
1385
02:31:12,396 --> 02:31:14,193
That's all Your Honour
1386
02:31:15,466 --> 02:31:17,661
Now Rrosecution may call upon
it's witnesses
1387
02:31:18,135 --> 02:31:23,767
l'd like to call upon my first witness
Rolice Officer Dilbaaz Khan...
1388
02:31:24,141 --> 02:31:31,479
who had arrested Rajesh Rathod
twenty two years ago
1389
02:31:31,816 --> 02:31:35,343
Could you tell the court without
any doubt or hesitation...
1390
02:31:36,153 --> 02:31:40,021
who this man is?
Yes Sir, l remember very well
1391
02:31:40,658 --> 02:31:44,458
This man is an lndian spy.
He's an agent of RAW, Rajesh Rathore
1392
02:31:45,496 --> 02:31:48,294
Some twenty two years ago,
Anwar Ali and myself...
1393
02:31:48,499 --> 02:31:51,627
we forced him to get off a bus going
from Lahore to lndia and arrested him
1394
02:31:52,503 --> 02:31:54,300
We had received an
intelligence report...
1395
02:31:54,839 --> 02:31:57,637
that this man was
conspiring against Rakistan.
1396
02:31:57,842 --> 02:31:58,467
Good
1397
02:31:58,576 --> 02:32:04,310
Mr Anwar Ali, can you tell me,
if you found in his bag...
1398
02:32:04,515 --> 02:32:06,983
a passport identifying him
as Rajesh Rathore...
1399
02:32:07,351 --> 02:32:11,310
then how is it possible that
this same man's ticket...
1400
02:32:11,522 --> 02:32:13,046
was booked in the name of
Veer Rratap Singh?
1401
02:32:13,858 --> 02:32:15,985
But Sir, that was the thing...
1402
02:32:16,694 --> 02:32:21,654
Honour, this person also had a passport
in the name of Veer Rratap Singh
1403
02:32:22,032 --> 02:32:25,331
And how could one person
have two passports?
1404
02:32:26,036 --> 02:32:29,062
For this reason our suspicion
changed to certainty
1405
02:32:29,540 --> 02:32:34,671
And after we questioned him,
he himself signed the affidavit...
1406
02:32:34,879 --> 02:32:36,676
l, Rajesh Rathore
1407
02:32:40,217 --> 02:32:41,741
l've being seeing him
for the last ten years
1408
02:32:42,553 --> 02:32:45,078
He was always quiet
and kept to himself
1409
02:32:45,389 --> 02:32:47,289
He never communicated with any one
1410
02:32:48,392 --> 02:32:53,557
But whenever a prisoner
was ill or upset...
1411
02:32:54,565 --> 02:32:57,557
he would go forth
to heal him and comfort him
1412
02:32:58,903 --> 02:33:03,101
l don't know if he is
Veer Rratap Singh or Rajesh Rathore...
1413
02:33:04,241 --> 02:33:07,540
for me he's just 786
1414
02:33:09,413 --> 02:33:10,380
God's own man
1415
02:33:13,083 --> 02:33:17,918
Yes Sir, this Hindu here is
Allah's noble servant
1416
02:33:18,923 --> 02:33:24,657
He spent twenty two years in prison.
Can't be greater punishment than this
1417
02:33:26,597 --> 02:33:31,227
Send him back to his homeland...
1418
02:33:32,269 --> 02:33:35,568
send him back
1419
02:33:35,773 --> 02:33:41,234
Looks like you, Mr Majid Khan, have no
great love for your country Rakistan
1420
02:33:42,279 --> 02:33:47,410
lf it were up to you then every person
who had spied upon Rakistan...
1421
02:33:47,618 --> 02:33:50,086
every conspirator, should be set
free by the court?
1422
02:33:50,621 --> 02:33:54,580
Sir, that's not what l meant...
Just reply with a yes or a no
1423
02:33:54,792 --> 02:33:56,953
Mr Majid Khan, only with
a yes or no
1424
02:33:59,630 --> 02:34:00,255
No.
1425
02:34:00,464 --> 02:34:00,930
Good
1426
02:34:01,632 --> 02:34:02,155
Your witness
1427
02:34:05,302 --> 02:34:06,496
No questions Your Honour
1428
02:34:13,644 --> 02:34:17,444
The next date for this
case is after a week,
1429
02:34:17,648 --> 02:34:20,617
Before me, on Monday, 21st March
1430
02:34:21,986 --> 02:34:23,783
On that day l will hear
the Defence's case
1431
02:34:24,655 --> 02:34:27,180
And immediately after that
l will give my judgement
1432
02:34:28,325 --> 02:34:29,849
Defence should be ready
with their case
1433
02:34:30,995 --> 02:34:33,122
Adjourned
1434
02:34:56,687 --> 02:34:58,086
l'll have to mention
Zaara's name...
1435
02:34:58,355 --> 02:34:59,049
No...
1436
02:34:59,523 --> 02:35:01,821
Rlease... for once...
1437
02:35:02,026 --> 02:35:05,154
let me bring Zaara or any one person
from the Hayaat family to the court...
1438
02:35:05,362 --> 02:35:07,193
and in a moment the verdict
will swing to our favour
1439
02:35:07,865 --> 02:35:08,729
Absolutely not...
1440
02:35:10,200 --> 02:35:13,931
Why don't you try and understand?
We're losing this case
1441
02:35:14,872 --> 02:35:17,397
The court does not have time
for prisoners like you...
1442
02:35:19,877 --> 02:35:22,402
in this country there are
too many prisoners and too few courts
1443
02:35:23,881 --> 02:35:27,339
A lot of prisoners' cases
come up after they're dead
1444
02:35:29,053 --> 02:35:30,748
You'll never get
such an opportunity again
1445
02:35:32,056 --> 02:35:36,618
You'll die lying right here...
you'll die ! Don't you understand?
1446
02:35:45,235 --> 02:35:47,863
Zaara must be the mother
of two by now
1447
02:35:52,910 --> 02:35:59,440
She perhaps has a 21 year old daughter
and a 19 year old boy
1448
02:36:00,584 --> 02:36:03,917
She must've passed through all the
good and bad times of her life
1449
02:36:06,256 --> 02:36:11,558
Her days, her evenings must've
settled down to a fine rhythm
1450
02:36:15,432 --> 02:36:17,559
Must be a peaceful life now for Zaara
1451
02:36:23,774 --> 02:36:26,242
And tomorrow you'll drag her to court
and in front of everyone...
1452
02:36:26,443 --> 02:36:28,468
you'll ask her
who's Veer Rratap Singh ?
1453
02:36:29,613 --> 02:36:33,947
Questions will be raised, what is
the relationship between Veer and Zaara?
1454
02:36:34,618 --> 02:36:36,415
And no one will be able
to understand the answers...
1455
02:36:36,620 --> 02:36:38,679
no one will understand
1456
02:36:40,290 --> 02:36:42,190
ln an instant that Raza Shirazi
will divorce her. Zaara's life...
1457
02:36:42,393 --> 02:36:52,769
will be ruined. She must be
living peacefully
1458
02:36:56,974 --> 02:37:00,307
For the last twenty two years
l have been guarding her honour
1459
02:37:02,479 --> 02:37:08,179
Today how can l trample upon
her honour and go home?
1460
02:37:17,327 --> 02:37:18,624
l can't do this Saamiya
1461
02:37:18,829 --> 02:37:22,959
And l know you won't
be able to do it either
1462
02:37:31,008 --> 02:37:38,312
l'm sorry, for a while being a
lawyer made me forget my humanity
1463
02:37:39,683 --> 02:37:40,581
l forgot...
1464
02:37:40,717 --> 02:37:45,245
That Veer and Zaara's names
can never be taken together
1465
02:37:51,195 --> 02:37:55,154
Now there's only one way out...
l'll have to go to lndia...
1466
02:37:59,369 --> 02:38:02,896
to bring Veer Rratap Singh's
identity from his country
1467
02:38:04,374 --> 02:38:05,170
Time is short
1468
02:38:06,276 --> 02:38:08,710
l'm leaving.
Take care
1469
02:38:13,717 --> 02:38:14,240
Saamiya...
1470
02:38:21,391 --> 02:38:27,023
Until now this amulet has protected me,
now it will protect you
1471
02:38:35,739 --> 02:38:36,535
lf l lose...
1472
02:38:38,141 --> 02:38:39,608
will you forgive me...?
1473
02:38:43,914 --> 02:38:44,812
On one condition...
1474
02:38:48,085 --> 02:38:49,313
every day you must bring me...
1475
02:38:50,354 --> 02:38:52,219
laddoos
1476
02:38:57,594 --> 02:38:58,151
Take care
1477
02:39:20,450 --> 02:39:21,576
Excuse me...
1478
02:39:29,960 --> 02:39:33,589
can you show me where
Chaudhry Sumer Singh's house is?
1479
02:39:33,797 --> 02:39:36,095
Yes... the largest house
at the corner there...
1480
02:39:36,300 --> 02:39:38,268
that's Chaudhry saab's house.
- Thanks
1481
02:39:38,468 --> 02:39:42,427
But who're you looking for ?
For Mr Singh and his wife...
1482
02:39:43,473 --> 02:39:45,668
lt's been years since
both of them died...
1483
02:39:51,315 --> 02:39:54,478
But if you want to see the house
you're most welcome
1484
02:39:54,985 --> 02:39:56,009
That house is always open
1485
02:39:56,486 --> 02:39:59,785
l'm in a bit of a hurry,
please forgive me, goodbye
1486
02:40:49,039 --> 02:40:51,064
Zaara, oh Zaara...
1487
02:41:03,720 --> 02:41:04,744
l'm not sparing you
1488
02:41:28,412 --> 02:41:30,243
Hey who're you, what d'you want?
1489
02:41:33,417 --> 02:41:34,441
Hey why're you crying?
1490
02:41:38,922 --> 02:41:40,321
Say something, are you
deaf or what?
1491
02:41:43,927 --> 02:41:45,724
Hey Shabbo, look here's a visitor
1492
02:41:45,929 --> 02:41:47,453
And you Jassi... come here
1493
02:41:51,268 --> 02:41:52,997
Oh you'll be the death of me
1494
02:41:55,105 --> 02:41:56,129
l'll tell your Ma,
you aren't studying...
1495
02:41:58,608 --> 02:42:00,075
Yes... tell me...
1496
02:42:00,277 --> 02:42:01,744
what do you want?
1497
02:42:02,779 --> 02:42:04,804
You're Shabbo...?
1498
02:42:05,449 --> 02:42:06,746
Who else can l be?
1499
02:42:09,286 --> 02:42:11,015
And she's...
1500
02:42:11,221 --> 02:42:12,347
Zaara?
1501
02:42:13,623 --> 02:42:15,147
You came asking this?
1502
02:42:15,625 --> 02:42:17,923
ls she Zaara Hayaat Khan?
1503
02:42:20,464 --> 02:42:22,022
How do you know this name?
1504
02:42:22,632 --> 02:42:27,035
She's Jehangir Hayaat Khan's
daughter from Lahore?
1505
02:42:30,974 --> 02:42:31,941
Who are you?
1506
02:42:36,613 --> 02:42:41,312
After hearing about Veer's death,
Zaara called off the marriage
1507
02:42:44,287 --> 02:42:46,585
Abbaji himself got her divorced
1508
02:42:48,625 --> 02:42:53,653
Zaara came here to help Bauji and Maati
... to make Veer's dream come true
1509
02:42:56,133 --> 02:43:01,662
Raza settled overseas.
Abbaji left politics
1510
02:43:03,473 --> 02:43:11,676
He died two years afterwards,
a few years later Ma'am also died
1511
02:43:13,984 --> 02:43:16,885
The Hayaat Khan name
no longer existed
1512
02:43:19,823 --> 02:43:22,018
Today Bauji and Maati
are also no more
1513
02:43:23,660 --> 02:43:26,959
But she won't go back. She says...
1514
02:43:27,631 --> 02:43:34,560
My soul is embedded here.
Now l'll live and die here
1515
02:43:41,845 --> 02:43:43,574
Which century are these
people from Shabbo?
1516
02:43:45,182 --> 02:43:51,382
There's a Veer who so easily sacrificed
twenty two years of his life...
1517
02:43:52,856 --> 02:43:54,721
to protect Zaara's honour...
1518
02:43:56,193 --> 02:43:59,822
and there's Zaara who spent
twenty two years of her life...
1519
02:44:01,097 --> 02:44:06,399
in a strange land
to keep Veer's dream alive
1520
02:44:09,639 --> 02:44:15,077
Are they humans pretending to be Gods
or are they Gods disguised as humans?
1521
02:44:44,274 --> 02:44:44,797
This...
1522
02:44:47,277 --> 02:44:49,245
was my mother's
1523
02:44:52,282 --> 02:44:59,916
Twenty two years ago Mariam Hayaat Khan
had tied this amulet on an lndian...
1524
02:45:00,123 --> 02:45:03,183
while bidding him goodbye
so that it would protect him
1525
02:45:06,129 --> 02:45:10,793
That person did not reach lndia
but for twenty two years...
1526
02:45:11,034 --> 02:45:13,764
this charm has been protecting him
1527
02:45:16,973 --> 02:45:18,372
That person's name is...
1528
02:45:20,744 --> 02:45:21,438
Veer Rratap Singh
1529
02:45:29,653 --> 02:45:34,613
He's in prison, in a jail in Lahore
1530
02:45:36,993 --> 02:45:38,290
l am his lawyer
1531
02:45:40,497 --> 02:45:44,058
And l've come to take you to him
1532
02:45:55,011 --> 02:46:01,883
For the last twenty two years
God has been testing you both intensely
1533
02:46:04,688 --> 02:46:08,818
But now not even God
can separate Zaara and Veer
1534
02:46:10,360 --> 02:46:14,558
Not even God
1535
02:46:28,211 --> 02:46:32,238
Mr Saahil Farrouqi l'm asking you
where is the Defence Counsel?
1536
02:46:32,716 --> 02:46:34,183
Your Honour, she must be on her way
1537
02:46:34,384 --> 02:46:36,511
Looks like she has decided to
give up the case
1538
02:46:36,720 --> 02:46:38,017
Rlease begin with the proceedings
1539
02:46:38,221 --> 02:46:39,188
lrresponsible...
1540
02:46:40,056 --> 02:46:43,253
absolutely irresponsible of the
Defence Counsel not to have arrived
1541
02:46:44,394 --> 02:46:47,022
Mr Saahil Farrouqi, do you have
anything to say?
1542
02:46:47,897 --> 02:46:52,391
Your Honour, Saamiya... l mean my
learned colleague should be here soon
1543
02:46:52,902 --> 02:46:53,527
There's no problem...
1544
02:46:53,737 --> 02:46:56,865
There is a problem Mr Farrouqi,
there is a problem
1545
02:46:58,742 --> 02:47:02,041
lt's no small matter to waste
the court's time in this manner
1546
02:47:03,079 --> 02:47:05,547
Especially when
l had clearly specified...
1547
02:47:05,749 --> 02:47:08,217
that this day has been reserved
for the Defence's case...
1548
02:47:08,418 --> 02:47:10,784
then what is the reason
for her absence from the court?
1549
02:47:11,121 --> 02:47:13,885
lt's obvious that the
Defence does not have a case
1550
02:47:14,424 --> 02:47:18,554
Silence on the defendant's part and no
one appearing on behalf of the Defence...
1551
02:47:35,245 --> 02:47:45,211
[ Skipped item nr. 1551 ]
1552
02:48:13,316 --> 02:48:18,151
''For you, l have lived all these days''
1553
02:48:18,521 --> 02:48:22,150
''With my lips sealed''
1554
02:48:22,725 --> 02:48:31,099
''For you, l have lived all these days,
with my unshed tears''
1555
02:48:31,668 --> 02:48:36,503
''But in my heart,
the flames of love''
1556
02:48:37,207 --> 02:48:46,115
''Have always been burning for you,
only for you''
1557
02:49:43,173 --> 02:49:47,405
''Life has brought me...''
1558
02:49:47,844 --> 02:49:52,076
''A volume of old times''
1559
02:50:01,891 --> 02:50:10,492
''And l am surrounded by
countless memories''
1560
02:50:11,267 --> 02:50:19,675
''Unasked, l have now found
all the answers l sought''
1561
02:50:20,176 --> 02:50:22,201
''Look, what l yearned for''
1562
02:50:22,679 --> 02:50:24,772
''And what l got''
1563
02:50:25,415 --> 02:50:29,010
''But in my heart, the flames of love''
1564
02:50:29,219 --> 02:50:44,294
''Have always been burning for you,
only for you''
1565
02:51:03,119 --> 02:51:11,993
''How can l describe
the cruelty of this world''
1566
02:51:21,904 --> 02:51:30,505
''l was ordered that l have to live
but without you''
1567
02:51:31,247 --> 02:51:39,586
''Unwise are those who say that
to me you are unknown''
1568
02:51:40,156 --> 02:51:49,030
''So many ordeals, were heaped
on me by this world''
1569
02:51:49,232 --> 02:51:54,192
''But in my heart, the flames of love''
1570
02:51:55,071 --> 02:52:03,103
''Have always been burning for you,
only for you''
1571
02:52:03,313 --> 02:52:08,376
''For you, l have lived
all these days''
1572
02:52:08,751 --> 02:52:12,585
''With my lips sealed''
1573
02:52:12,955 --> 02:52:21,886
''For you, l have lived all these days,
with my unshed tears''
1574
02:52:22,098 --> 02:52:33,566
''But in my heart, the flames of love,
have always been burning for you''
1575
02:52:33,776 --> 02:52:45,916
''Only for you''
1576
02:53:00,470 --> 02:53:02,461
Zaara Hayaat Khan's testimony...
1577
02:53:04,474 --> 02:53:09,207
and photographs and documents
presented by her prove that...
1578
02:53:10,480 --> 02:53:15,474
this man is not Rajesh Rathore
but that he is Veer Rratap Singh
1579
02:53:17,153 --> 02:53:22,216
And to prevent disgracing
the honour of a Rakistani girl...
1580
02:53:23,493 --> 02:53:25,688
Veer Rratap Singh signed
that affidavit
1581
02:53:27,663 --> 02:53:33,966
Squadron Leader Veer Rratap Singh,
this court exonerates you
1582
02:53:42,178 --> 02:53:44,976
Go on Veer Rratap Singh, go on
1583
02:53:46,182 --> 02:53:49,481
You have the right to return to your
country with your head held high
1584
02:53:53,856 --> 02:53:59,158
And for the precious twenty two years
of your life wasted in prison...
1585
02:54:00,196 --> 02:54:04,826
the State of Rakistan and this court
asks your forgiveness
1586
02:54:07,036 --> 02:54:10,597
lf you wish to speak, you may
1587
02:54:29,392 --> 02:54:34,955
l prisoner number seven eighty six...
1588
02:54:35,898 --> 02:54:37,866
Look through the bars of the jail
1589
02:54:39,569 --> 02:54:43,528
l see days months years
change to eons
1590
02:54:45,908 --> 02:54:50,868
From the soil of this land comes
the fragrance of my Bauji's fields
1591
02:54:53,583 --> 02:54:58,043
This burning sun reminds me of
my Maati's cool buttermilk
1592
02:55:01,257 --> 02:55:05,660
This rain brings along with it
the swings of my seasons...
1593
02:55:07,263 --> 02:55:11,131
this winter fills me with the warmth
of the fires of my Lodi
1594
02:55:14,604 --> 02:55:22,067
They say that this is not your country
then why does it feel like mine''
1595
02:55:25,114 --> 02:55:31,485
He says that l am not like him
then why does he look like me...?''
1596
02:55:33,623 --> 02:55:38,617
l prisoner number seven eighty six
look through the bars of the jail''
1597
02:55:40,630 --> 02:55:44,498
l see an angel
who has come down from heaven
1598
02:55:46,135 --> 02:55:50,697
She calls herself Saamiya
and she calls me Veer''
1599
02:55:52,808 --> 02:55:57,302
She's a complete stranger
but treats me as her own''
1600
02:55:59,315 --> 02:56:03,775
Hearing her truthful words
l feel like living once more''
1601
02:56:06,155 --> 02:56:10,387
Hearing her promises and vows
l feel like doing something more''
1602
02:56:12,662 --> 02:56:19,192
They say that she is no one of mine
then why does she fight the world for me?''
1603
02:56:21,504 --> 02:56:27,306
He says that l'm not like her
then why does she look like me...?''
1604
02:56:35,017 --> 02:56:40,478
l prisoner number seven eighty six,
look through the bars of the jail''
1605
02:56:43,359 --> 02:56:48,023
l see my Zaara wrapped
in the colours of my village
1606
02:56:50,866 --> 02:56:55,235
ln making my dreams come true
she has forgotten her own...''
1607
02:56:56,372 --> 02:57:01,173
in serving my people
she has left behind her own''
1608
02:57:04,046 --> 02:57:08,574
Now l feel like filling her
being with happiness
1609
02:57:10,720 --> 02:57:15,384
l feel like living
another lifetime for her
1610
02:57:18,060 --> 02:57:25,125
They say that my country is not hers
then why is she staying in my home''
1611
02:57:26,402 --> 02:57:31,863
He says that l'm not like her
then why does she look like me...''
1612
02:57:35,411 --> 02:57:44,752
l prisoner number seven eighty six,
look through the bars of the jail''
1613
02:58:32,301 --> 02:58:32,926
Saamiya
1614
02:58:35,304 --> 02:58:36,271
Congratulations
1615
02:58:38,808 --> 02:58:39,433
Thank you
1616
02:58:43,312 --> 02:58:44,540
This was my last case
1617
02:58:46,148 --> 02:58:48,343
l'm giving up law
1618
02:58:50,319 --> 02:58:54,449
Because you've taught me that
l'm not fit for this work
1619
02:58:56,158 --> 02:58:59,457
l always thought that
a country's progress is measured...
1620
02:59:00,062 --> 02:59:04,226
to it's judicial system.
But now l understand that...
1621
02:59:04,667 --> 02:59:09,036
the future of both these countries is
in the hands of youngsters like you...
1622
02:59:10,172 --> 02:59:15,974
who do not measure humans as
big-small, man-woman, Hindu-Muslim...
1623
02:59:18,180 --> 02:59:23,812
who don't rake up bitter war memories
of 1947-1965 and 1999 on every pretext
1624
02:59:25,254 --> 02:59:30,419
Who wish to address the future
with the truth and only the truth...
1625
02:59:32,027 --> 02:59:36,828
and there's no stopping a country
where Truth prevails
1626
02:59:40,369 --> 02:59:41,267
Thank you Saamiya
1627
02:59:42,371 --> 02:59:45,534
Thank you for teaching me
the value of truth and justice
1628
02:59:49,211 --> 02:59:53,671
Your father would've been proud of you,
he would've been very proud
1629
02:59:56,719 --> 02:59:57,310
l am
1630
03:00:01,690 --> 03:00:02,179
Goodbye
1631
03:00:46,101 --> 03:00:50,800
Veer had lost Zaara in Rakistan.
So Veer and Zaara...
1632
03:00:51,273 --> 03:00:52,604
will be joined together
on Rakistani soil
1633
03:00:59,949 --> 03:01:03,350
Here take this...
make our Zaara yours forever
1634
03:01:23,472 --> 03:01:28,273
You said, Veer and Zaara's names
can never be taken together
1635
03:01:28,978 --> 03:01:33,711
Now Veer and Zaara's names
have been joined together forever
1636
03:01:38,153 --> 03:01:39,450
What Veer says is true
1637
03:01:40,489 --> 03:01:44,789
You're an angel...
sent only for us by God
1638
03:01:49,498 --> 03:01:54,401
Go on...
look your country awaits you
1639
03:02:14,523 --> 03:02:15,217
Come Zaara
1640
03:02:17,860 --> 03:02:18,485
Let us go home
1641
03:02:25,123 --> 03:02:28,123
Subtitles by; Mr.John
142902
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.