Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,571 --> 00:00:31,908
Rich city folks
and their fancy apartments.
2
00:00:34,494 --> 00:00:38,373
But their air is so polluted,
they can't even see the stars.
3
00:00:43,712 --> 00:00:48,007
We'd have to be out of our minds
to trade places with any of them.
4
00:00:54,222 --> 00:00:56,349
...four sources,
saying that it is.
5
00:00:56,433 --> 00:00:57,642
What did he say?
6
00:00:57,726 --> 00:01:00,770
He said, "Jeannette Walls,
7
00:01:00,854 --> 00:01:04,190
you are nothing but a bottom feeder
with a silly little gossip column.
8
00:01:04,274 --> 00:01:08,820
If you print this story, I will have my
lawyers go so far up your ass
9
00:01:08,903 --> 00:01:11,030
that you will taste
their ink in your mouth."
10
00:01:11,114 --> 00:01:13,032
Oh my gosh. And what did you say?
11
00:01:13,116 --> 00:01:15,676
I thanked him for the perfect kicker quote
and hung up the phone.
12
00:01:16,870 --> 00:01:18,955
The whole office gave her
a standing ovation.
13
00:01:19,038 --> 00:01:20,498
And you ran it?
14
00:01:20,582 --> 00:01:22,584
Oh, heck yeah I ran it. Where I come from,
15
00:01:22,667 --> 00:01:25,670
you never miss an opportunity to serve
a bully a slice of humble pie.
16
00:01:28,673 --> 00:01:31,885
Could you box this up for me, and maybe
yours too if you're not gonna eat it?
17
00:01:33,762 --> 00:01:36,055
- Yeah.
- She's just kidding.
18
00:01:36,139 --> 00:01:38,099
No, I'm not. I never joke about food.
19
00:01:38,767 --> 00:01:40,894
So, where are you from
Miss Walls?
20
00:01:41,352 --> 00:01:43,772
I think I detect
a slight twang in there somewhere.
21
00:01:45,231 --> 00:01:46,775
Jeannette grew up in Virginia.
22
00:01:46,858 --> 00:01:50,653
Surrounded by trees
and fields of wildflowers.
23
00:01:50,737 --> 00:01:52,405
If we could all be so lucky.
24
00:01:53,198 --> 00:01:55,283
I own a mining company near Richmond.
25
00:01:56,159 --> 00:01:57,327
Your folks still there?
26
00:01:58,203 --> 00:02:01,831
Ah, yup, they are. They have, uh,
little house there on a hill
27
00:02:01,915 --> 00:02:04,626
overlooking a river and they love it.
Yeah.
28
00:02:04,709 --> 00:02:05,877
And what do they do?
29
00:02:07,504 --> 00:02:09,547
My mom is an artist.
30
00:02:09,631 --> 00:02:12,300
My dad, um, is an engineer.
31
00:02:12,383 --> 00:02:14,594
He's developing a technology that'll burn
32
00:02:14,677 --> 00:02:16,763
low-grade bituminous coal
more efficiently.
33
00:02:16,846 --> 00:02:18,264
Wow.
34
00:02:18,640 --> 00:02:21,309
Well, you have him give me a call when
he has that figured out.
35
00:02:21,851 --> 00:02:23,144
I sure will.
36
00:02:23,228 --> 00:02:25,939
And what do they think of you hitching off
with this big city boy?
37
00:02:27,941 --> 00:02:29,484
Well, I haven't told them yet.
38
00:02:30,902 --> 00:02:33,446
Well, Tiffany still hasn't told
her parents about me
39
00:02:33,530 --> 00:02:35,448
and we've been together over a year.
40
00:02:37,033 --> 00:02:40,161
Well, you better hurry up.
Who knows how much time he's got left.
41
00:02:47,085 --> 00:02:50,213
That was unbelievable.
42
00:02:50,296 --> 00:02:52,590
I can't believe he gave me
the account on the spot.
43
00:02:52,674 --> 00:02:54,509
I know. This is huge for the firm.
44
00:02:54,592 --> 00:02:57,011
I'm taking you with me
to all of these from now on.
45
00:02:58,513 --> 00:03:01,266
I'm gonna be home soon. I just want
to have everything ready for them
46
00:03:01,349 --> 00:03:02,829
- to sign in the morning.
- All right.
47
00:03:04,561 --> 00:03:07,397
Hey, when it comes to my family,
48
00:03:07,480 --> 00:03:09,107
let me do the lying, okay?
49
00:03:10,775 --> 00:03:11,776
You got it.
50
00:03:14,737 --> 00:03:16,614
Hey, don't forget your leftovers.
51
00:03:16,698 --> 00:03:18,700
- See you at home.
- Love you. Bye.
52
00:03:40,972 --> 00:03:42,348
You in a hurry?
53
00:03:42,432 --> 00:03:45,393
Come on man. Ah, jeez.
54
00:03:48,187 --> 00:03:49,999
You need
to get out of the street.
55
00:03:51,566 --> 00:03:52,692
Hey!
56
00:04:03,453 --> 00:04:05,580
- Hello?
- Hey, Lori.
57
00:04:05,663 --> 00:04:07,373
Hey, Jeannette. What's going on?
58
00:04:11,920 --> 00:04:14,339
I just saw Mom and Dad
digging through the trash in downtown.
59
00:04:14,422 --> 00:04:17,759
Did Mom find any new treasures?
60
00:04:22,055 --> 00:04:23,431
I didn't stop.
61
00:04:24,432 --> 00:04:26,059
What? Why not?
62
00:04:29,062 --> 00:04:30,146
I don't know.
63
00:04:31,731 --> 00:04:33,983
Are you okay?
64
00:04:37,612 --> 00:04:39,072
Jeannette?
65
00:04:46,621 --> 00:04:51,584
- ♪ My wild Irish Rose ♪
- Mom, are we gonna have any lunch?
66
00:04:52,710 --> 00:04:54,879
Go outside and play with Brian and Lori.
67
00:04:56,381 --> 00:04:57,840
But I'm hungry.
68
00:05:01,386 --> 00:05:04,555
Would you rather me make you
some food that'll be gone in an hour,
69
00:05:05,181 --> 00:05:08,309
or finish this painting
that'll last forever?
70
00:05:11,354 --> 00:05:14,232
Go on, you know how to do it.
71
00:05:15,692 --> 00:05:21,698
♪ My wild Irish Rose ♪
72
00:05:23,199 --> 00:05:29,038
♪ The dearest flower that grows ♪
73
00:05:29,747 --> 00:05:33,334
♪ And some day for my sake ♪
74
00:05:35,628 --> 00:05:37,130
How many do you want, Mom?
75
00:05:37,213 --> 00:05:38,798
Two, please.
76
00:05:52,353 --> 00:05:56,607
♪ My wild Irish... ♪
77
00:05:59,193 --> 00:06:02,780
♪ ...Rose ♪
78
00:06:03,489 --> 00:06:04,824
Rex!
79
00:06:07,660 --> 00:06:13,166
Jeannette, can you tell Miss Kelly why you
were cooking hot dogs all by yourself?
80
00:06:13,791 --> 00:06:15,209
I cook all the time.
81
00:06:17,462 --> 00:06:21,966
You know the address that your parents
gave us doesn't seem to be right.
82
00:06:22,633 --> 00:06:24,051
Where do you live?
83
00:06:24,135 --> 00:06:27,346
All over. Dad says,
"Our home goes wherever we go."
84
00:06:27,430 --> 00:06:31,267
And where do you go to school?
85
00:06:32,435 --> 00:06:34,854
That's how gray wolves call
for their family.
86
00:06:38,941 --> 00:06:40,985
Mountain Goat,
where the hell are you?
87
00:06:41,068 --> 00:06:42,487
I'm in here.
88
00:06:46,491 --> 00:06:48,826
Oh, sorry, doctor.
Just having a little fun getting those
89
00:06:48,910 --> 00:06:51,138
- healing endorphins going.
- Mr. Walls, I'm Doctor Taylor.
90
00:06:51,162 --> 00:06:53,164
No offense, you got a lot of sick
on that hand.
91
00:06:53,247 --> 00:06:55,750
This here is Miss Kelly.
92
00:06:55,833 --> 00:06:57,293
She's our resident social worker.
93
00:06:57,376 --> 00:06:59,170
These guys treating you okay?
94
00:06:59,253 --> 00:07:01,839
There's so much food here,
you can eat as much as you want.
95
00:07:01,923 --> 00:07:04,300
Maybe I should break my arm.
96
00:07:04,383 --> 00:07:05,468
Me too.
97
00:07:06,260 --> 00:07:08,471
- What happened to him?
- He fell off the couch
98
00:07:08,554 --> 00:07:10,114
and cracked his head open on the floor.
99
00:07:10,181 --> 00:07:12,600
- He's fine.
- There was blood everywhere.
100
00:07:13,351 --> 00:07:14,519
You should check him in.
101
00:07:14,602 --> 00:07:17,063
One kid in the hospital
at a time is enough.
102
00:07:17,146 --> 00:07:21,400
Besides, Brian's head is so hard, I think
the floor took more damage than he did.
103
00:07:23,152 --> 00:07:25,863
Mr. Walls, I don't find any
of this very funny.
104
00:07:26,948 --> 00:07:28,407
Any of what, Doc?
105
00:07:28,491 --> 00:07:31,077
These children need proper care
and you're making a joke of it.
106
00:07:33,955 --> 00:07:36,040
- Rex.
- Dad.
107
00:07:37,375 --> 00:07:40,711
A veteran of the US Air Force brings
his little girl in here
108
00:07:40,795 --> 00:07:43,464
so that you can wrap her in a band-aid
and hand him a bill
109
00:07:43,548 --> 00:07:45,800
for than a pilot makes in a year.
110
00:07:46,342 --> 00:07:50,221
Now my family won't eat for three months
so you can drive a Cadillac.
111
00:07:50,888 --> 00:07:53,140
You're part of a system
that is getting rich off
112
00:07:53,224 --> 00:07:55,977
of the human need to survive, Doc.
113
00:07:56,060 --> 00:07:58,020
You call that "proper care?"
114
00:07:58,104 --> 00:07:59,355
Mr. Walls.
115
00:08:00,356 --> 00:08:01,816
Can we have a moment, please?
116
00:08:06,779 --> 00:08:09,323
Dad's in trouble, Mountain Goat.
117
00:08:09,782 --> 00:08:11,033
We'll be back.
118
00:08:12,660 --> 00:08:14,287
Come on, kids. Time to go.
119
00:08:21,961 --> 00:08:22,962
Okay.
120
00:08:23,671 --> 00:08:27,174
In order to pull this off,
every fiber in your being
121
00:08:27,258 --> 00:08:29,343
got to believe that this is real.
122
00:08:29,427 --> 00:08:33,014
If you can convince yourself
then you can convince them too.
123
00:08:33,097 --> 00:08:34,140
You got it?
124
00:08:35,266 --> 00:08:37,476
Good. Let's see that poker face.
125
00:08:38,185 --> 00:08:40,730
Regular face. Poker.
126
00:08:40,813 --> 00:08:43,107
Regular. Poker. Regular. Poker.
127
00:08:43,190 --> 00:08:45,902
Regular. Poker. Incredible. Let's go.
128
00:09:38,037 --> 00:09:39,914
Morning, sunshine.
129
00:09:40,623 --> 00:09:42,333
You ready to skedaddle?
130
00:09:47,672 --> 00:09:49,382
Good to go, Brian. Wrap it up!
131
00:09:50,675 --> 00:09:51,968
Bye!
132
00:10:49,191 --> 00:10:51,986
I've been looking into this
new solar ring glass.
133
00:10:52,486 --> 00:10:55,823
It lets in the light but blocks radiation.
134
00:10:55,906 --> 00:10:59,326
It will drastically reduce
our energy demands.
135
00:10:59,410 --> 00:11:02,288
Is it still gonna have glass walls
and a glass ceiling?
136
00:11:02,997 --> 00:11:05,916
Of course. How else are we gonna see
the stars at night?
137
00:11:07,043 --> 00:11:09,754
You think my room can have glass stairs
going up to it?
138
00:11:11,297 --> 00:11:13,299
That's a great idea.
139
00:11:13,382 --> 00:11:15,134
Uh, baby, take the wheel.
140
00:11:15,676 --> 00:11:18,220
Structurally we could make that work
141
00:11:18,304 --> 00:11:21,515
if it was a spiral with a steel stringer.
142
00:11:21,599 --> 00:11:25,352
That way, all the weight pushes
in toward the middle.
143
00:11:25,436 --> 00:11:28,189
Just don't let it block any light
to my studio.
144
00:11:28,272 --> 00:11:29,607
I need full exposure.
145
00:11:29,690 --> 00:11:32,151
Oh, I like full exposure from you, dear.
146
00:11:35,112 --> 00:11:37,031
You really think we'll build it?
147
00:11:37,114 --> 00:11:38,407
Of course.
148
00:11:38,491 --> 00:11:39,533
When?
149
00:11:39,617 --> 00:11:42,620
You know, this running around
is only temporary.
150
00:11:42,703 --> 00:11:47,458
We just need the perfect location
and then we can get to work on our castle.
151
00:11:48,918 --> 00:11:51,378
Okay, now who needs a book?
152
00:11:51,462 --> 00:11:53,005
- Me.
- Me.
153
00:11:53,089 --> 00:11:54,799
You can drive.
154
00:11:55,341 --> 00:11:57,551
Here's a new Zane Grey adventure.
155
00:11:58,094 --> 00:12:01,222
And, oh, look.
You'll love this one, Jeannette.
156
00:12:01,305 --> 00:12:02,515
Black Beauty.
157
00:12:03,432 --> 00:12:05,935
It's like Uncle Tom's Cabin,
but for horses.
158
00:12:06,685 --> 00:12:09,730
Dr. Taylor said,
staying home and reading books on our own
159
00:12:09,814 --> 00:12:11,982
isn't a well-rounded education.
160
00:12:12,441 --> 00:12:13,859
Oh, really?
161
00:12:14,568 --> 00:12:16,654
He said we should be going to real school.
162
00:12:17,655 --> 00:12:19,323
A real school, huh?
163
00:12:21,242 --> 00:12:23,536
Whoo-hoo-hoo!
164
00:12:24,328 --> 00:12:25,764
Whoo-hoo-hoo!
165
00:12:31,794 --> 00:12:33,379
You're gonna kill us!
166
00:12:36,799 --> 00:12:38,008
Dad!
167
00:12:40,761 --> 00:12:42,012
Everyone out.
168
00:12:42,721 --> 00:12:43,931
Come on!
169
00:12:44,974 --> 00:12:46,350
Look at this.
170
00:12:47,059 --> 00:12:51,272
All those Juniper and Joshua trees
have adapted to survive
171
00:12:51,355 --> 00:12:54,400
on only five inches of rainfall a year.
172
00:12:54,984 --> 00:12:59,947
That inselberg was formed from cooling
magma over a hundred million years ago.
173
00:13:00,781 --> 00:13:03,409
Pretty soon, the sun's coming down
and we'll be watching
174
00:13:03,492 --> 00:13:09,582
Orion and Aquarius and Horologion
rotate through the night's sky.
175
00:13:09,665 --> 00:13:12,376
This is as real as it gets, kids!
176
00:13:12,459 --> 00:13:16,046
And don't let no
dumbass doctor tell you different.
177
00:13:16,130 --> 00:13:18,632
You learn from living!
178
00:13:19,300 --> 00:13:21,468
Everything else is a damn lie.
179
00:13:22,178 --> 00:13:24,388
Oh! Look at that.
180
00:13:24,471 --> 00:13:25,890
What is it, baby?
181
00:13:25,973 --> 00:13:29,977
That is the most beautiful tree
I've ever seen!
182
00:13:30,060 --> 00:13:32,062
Somebody get my canvas!
183
00:13:33,147 --> 00:13:35,566
It looks like
we'll be sleeping here tonight, kids.
184
00:13:36,734 --> 00:13:39,278
This is actually great
for your posture.
185
00:13:39,862 --> 00:13:44,325
You know, the Indian's never use pillows
either and look how straight they stand.
186
00:13:47,369 --> 00:13:48,662
Why that one?
187
00:13:49,872 --> 00:13:54,335
The wind's been beaten
that tree down since the day it was born.
188
00:13:55,002 --> 00:13:57,129
But it refuses to fall.
189
00:13:58,714 --> 00:14:00,507
It's the struggle that
gives it its beauty.
190
00:14:34,792 --> 00:14:38,295
Dad. Dad.
191
00:14:39,588 --> 00:14:40,839
Hmm?
192
00:14:41,674 --> 00:14:44,635
I think maybe I saw something out there.
193
00:14:46,637 --> 00:14:50,057
All right. Did you get a good look at it?
194
00:14:52,268 --> 00:14:53,310
Not really.
195
00:14:54,937 --> 00:14:59,358
Was he a big ol' hairy son of a bitch
196
00:14:59,441 --> 00:15:02,778
with the damnedest lookin'
teeth and claws?
197
00:15:03,487 --> 00:15:05,698
- Maybe.
- Uh-huh.
198
00:15:06,323 --> 00:15:12,371
And uh, did it have pointy ears and
evil eyes with fire in them?
199
00:15:14,623 --> 00:15:15,916
You've seen him too?
200
00:15:16,000 --> 00:15:17,793
Oh yeah. Yeah.
201
00:15:17,876 --> 00:15:21,005
I've been chasing that demon for years.
202
00:15:22,881 --> 00:15:24,216
Where'd you see him?
203
00:15:26,135 --> 00:15:27,177
Ow.
204
00:15:30,723 --> 00:15:32,433
I gotta get that off of you.
205
00:15:35,394 --> 00:15:38,272
It's okay, fire can't get you here.
206
00:15:40,190 --> 00:15:42,401
We're just gonna let
this wound breathe a little.
207
00:15:43,402 --> 00:15:44,570
Yeah?
208
00:15:45,654 --> 00:15:48,699
Now I want you
to just hold this puppy right there.
209
00:15:51,994 --> 00:15:56,498
You see the top of the flames where
the yellow dissolves into the heat?
210
00:15:57,416 --> 00:16:02,796
That zone is known in physics as
the boundary between turbulence and order.
211
00:16:04,089 --> 00:16:07,301
It's a place where no rules apply.
212
00:16:08,344 --> 00:16:11,138
Or at least,
they haven't figured 'em out yet.
213
00:16:12,514 --> 00:16:14,350
And that's how life is.
214
00:16:15,059 --> 00:16:18,896
A bunch of molecules bouncing off
each other at random.
215
00:16:20,022 --> 00:16:24,401
So there's no point in trying to find
a reason or pattern
216
00:16:24,485 --> 00:16:27,446
for why you were born at a certain time
217
00:16:27,529 --> 00:16:29,865
or why you got bit by that fire.
218
00:16:30,949 --> 00:16:34,912
You just got a little too close
to the chaos is all.
219
00:16:37,790 --> 00:16:39,124
You understand?
220
00:16:43,045 --> 00:16:44,963
I'm not sure I do either.
221
00:16:49,760 --> 00:16:52,596
There. How's that feel?
222
00:17:14,326 --> 00:17:16,662
- Jeannette.
- Yeah?
223
00:17:18,080 --> 00:17:19,915
Got a surprise for you in here.
224
00:17:21,542 --> 00:17:22,751
Okay.
225
00:17:25,045 --> 00:17:27,756
You said it was fun.
226
00:17:27,840 --> 00:17:30,092
No, I said it was funny.
227
00:17:30,175 --> 00:17:32,511
- Okay, well...
- And it's very overpriced.
228
00:17:33,554 --> 00:17:35,431
It's Italian. That's why.
229
00:17:35,514 --> 00:17:36,932
Just sit down in it.
230
00:17:37,015 --> 00:17:39,101
Enjoy the chair for a second.
231
00:17:41,979 --> 00:17:43,856
Just wiggle around in it a little bit.
232
00:17:45,315 --> 00:17:46,942
You're not wiggling... There you go.
233
00:17:49,111 --> 00:17:50,487
I'll take it back. It's fine.
234
00:17:50,571 --> 00:17:52,549
- No, no. It's fine. I'm just...
- Don't worry about it.
235
00:17:52,573 --> 00:17:55,617
- I'll take the chair back.
- It's not about the chair. I...
236
00:17:56,702 --> 00:17:58,579
I'm getting lunch with my mom today.
237
00:18:06,336 --> 00:18:08,839
I didn't tell you
'cause I didn't want you to worry.
238
00:18:08,922 --> 00:18:10,632
Are you gonna tell her?
239
00:18:10,716 --> 00:18:12,092
About, about us?
240
00:18:14,261 --> 00:18:16,221
I'm gonna have to tell her at some point.
241
00:18:17,473 --> 00:18:18,473
Okay.
242
00:18:19,558 --> 00:18:21,685
Okay.
243
00:18:21,768 --> 00:18:23,729
Just, please,
244
00:18:23,812 --> 00:18:27,107
try to not let her dump
her crap on you this time.
245
00:18:28,192 --> 00:18:29,735
That's what parents are for.
246
00:18:29,818 --> 00:18:31,403
Can you just try though?
247
00:18:32,070 --> 00:18:34,072
- Of course I'll try.
- Thank you.
248
00:18:42,247 --> 00:18:43,540
Mom?
249
00:18:47,085 --> 00:18:50,380
Well, your dad said he saw you pass by
in a cab the other night.
250
00:18:50,464 --> 00:18:52,299
Acted like we weren't even there.
251
00:18:52,925 --> 00:18:54,426
You shouldn't be ashamed of us
252
00:18:54,510 --> 00:18:56,887
just 'cause we choose
a different lifestyle than you.
253
00:18:56,970 --> 00:19:00,516
Being homeless in New York City
does not count as a lifestyle choice.
254
00:19:00,599 --> 00:19:02,851
Well, if we heard from you more you'd know
255
00:19:02,935 --> 00:19:05,103
that we found a lovely place
on the Lower East Side.
256
00:19:05,979 --> 00:19:08,398
Lori says you're squatting
in an abandoned building.
257
00:19:08,482 --> 00:19:10,776
That does not sound safe, Mom.
258
00:19:10,859 --> 00:19:12,945
Why did you lose your sense of adventure?
259
00:19:13,820 --> 00:19:16,532
I have a little bit of money now,
I can help you if you want.
260
00:19:16,615 --> 00:19:20,202
Nuh-uh. We're fine.
You're the one that needs help.
261
00:19:20,285 --> 00:19:23,330
Look at you. Your values are all confused
262
00:19:31,129 --> 00:19:33,298
So, what did you want to talk about?
263
00:19:37,427 --> 00:19:38,762
I'm getting married.
264
00:19:42,933 --> 00:19:44,476
To the accountant?
265
00:19:45,060 --> 00:19:47,437
David is a financial analyst.
266
00:19:48,188 --> 00:19:52,651
Well, I don't mean to be rude
but isn't he a little...
267
00:19:52,734 --> 00:19:55,404
Mom, David is good for me.
268
00:19:56,905 --> 00:19:58,532
You mean he's got money.
269
00:19:59,366 --> 00:20:01,118
I mean I'm in love with him.
270
00:20:07,541 --> 00:20:08,875
Can I see that again?
271
00:20:13,964 --> 00:20:15,716
Mm. Well...
272
00:20:17,175 --> 00:20:20,721
I just hope you've got a good plan
for telling your dad because this...
273
00:20:22,139 --> 00:20:23,557
is gonna kill him.
274
00:20:30,939 --> 00:20:34,776
Shh. It's okay. I'm right here.
275
00:20:35,819 --> 00:20:38,780
Everything's gonna be okay, Maureen.
276
00:20:38,864 --> 00:20:40,824
I'm gonna take care of you.
277
00:20:45,370 --> 00:20:48,832
Let's go, kids! Time to pull off stage
and leave this hellhole behind.
278
00:20:48,915 --> 00:20:51,209
- What's going on?
- The Feds are on our tail.
279
00:20:51,293 --> 00:20:53,962
- Really?
- He means the bill collectors.
280
00:20:54,046 --> 00:20:55,547
Truck leaves in 15 minutes.
281
00:20:56,548 --> 00:20:58,800
No, there's not enough room
in the cab,
282
00:20:58,884 --> 00:21:01,845
so you guys are in for a real treat.
283
00:21:01,928 --> 00:21:03,513
You get to ride in the back.
284
00:21:03,597 --> 00:21:04,806
What?
285
00:21:04,890 --> 00:21:07,684
Hey,
it's not an ideal scenario for anyone,
286
00:21:07,768 --> 00:21:09,770
so we'll just try to make the best of it.
287
00:21:09,853 --> 00:21:12,356
It'll be kind of like
that road ride at the fair.
288
00:21:12,439 --> 00:21:14,149
Except without
any lights or oxygen.
289
00:21:14,232 --> 00:21:17,027
Oh, don't be so dramatic.
It'll be an adventure.
290
00:21:17,110 --> 00:21:21,198
Be careful. There you go.
291
00:21:21,281 --> 00:21:22,741
Okay, scoot back.
292
00:21:24,618 --> 00:21:26,870
How long do
we have to be back here?
293
00:21:26,953 --> 00:21:29,714
Don't worry. This'll be the
last time you have to do this.
294
00:21:35,629 --> 00:21:38,298
Welcome
to the oldest mining town in Utah.
295
00:21:38,382 --> 00:21:40,842
- I thought that was the last town.
- Me too.
296
00:21:40,926 --> 00:21:42,803
That one was the oldest in Nevada.
297
00:21:43,804 --> 00:21:47,015
People been striking it rich
here for a hundred years.
298
00:21:47,099 --> 00:21:50,143
They must've moved somewhere else
to spend their fortune.
299
00:21:50,227 --> 00:21:52,938
It has a real frontier quality to it.
300
00:21:54,272 --> 00:21:56,400
Think we might be able
to stay here for a while?
301
00:21:56,983 --> 00:21:59,695
Mm, I got a good feeling about this one.
302
00:22:08,870 --> 00:22:10,330
I got it.
303
00:22:15,168 --> 00:22:19,715
The kids are tired of moving
to a new town every time you lose a job.
304
00:22:19,798 --> 00:22:21,591
They loved it in West Virginia.
305
00:22:24,344 --> 00:22:27,097
I just think it'd be good for them to see
where their daddy grew up.
306
00:22:29,015 --> 00:22:30,851
Mountain Goat, let go.
307
00:22:31,393 --> 00:22:32,894
Try floating a little.
308
00:22:35,355 --> 00:22:37,107
We're fine where we are.
309
00:22:37,899 --> 00:22:39,818
Taking showers at the public pool?
310
00:22:41,778 --> 00:22:43,739
I'll get the water turned on this weekend.
311
00:22:43,822 --> 00:22:45,991
You said that two months ago.
312
00:22:48,744 --> 00:22:50,787
Okay, Brian. Don't be shy.
313
00:22:50,871 --> 00:22:55,083
Everyone here is the same as us,
they've just got different complexions.
314
00:22:55,167 --> 00:22:57,711
Go on. Go play.
315
00:23:03,175 --> 00:23:07,053
If we went, your parents
can help us out with some money.
316
00:23:10,182 --> 00:23:12,058
I ain't moving back to Welch.
317
00:23:13,226 --> 00:23:14,686
What are you so afraid of?
318
00:23:17,397 --> 00:23:19,107
I ain't afraid of nothing.
319
00:23:21,109 --> 00:23:22,110
Hey!
320
00:23:22,694 --> 00:23:24,613
Quit clinging to the side!
321
00:23:35,248 --> 00:23:38,210
Yeah. Don't be scared. I gotcha.
322
00:23:41,046 --> 00:23:43,924
Yeah. Kick your legs.
323
00:23:44,841 --> 00:23:46,885
Yeah, it's not so hard.
324
00:23:47,803 --> 00:23:50,305
It's all about moving the water.
325
00:23:50,889 --> 00:23:52,182
Yup.
326
00:23:55,435 --> 00:23:57,062
Move your arms. Go ahead.
327
00:23:57,896 --> 00:24:00,607
Woo, in the water. Push the water.
Push it.
328
00:24:01,233 --> 00:24:03,735
Push it with your arms. That's good.
329
00:24:03,819 --> 00:24:05,362
It's not so bad, is it?
330
00:24:06,154 --> 00:24:09,115
Good. 'Cause you're gonna learn
to swim today.
331
00:24:09,950 --> 00:24:11,076
No!
332
00:24:17,165 --> 00:24:20,085
Catch your breath. Catch your breath.
333
00:24:20,627 --> 00:24:22,629
Oh, my goodness.
334
00:24:22,712 --> 00:24:25,257
All right. Breathe. Nice.
335
00:24:25,340 --> 00:24:27,092
- Why'd you do that?
- Okay.
336
00:24:28,343 --> 00:24:30,846
- Now, sink or swim.
- No!
337
00:24:44,234 --> 00:24:46,820
- Rex!
- It's okay!
338
00:24:47,362 --> 00:24:49,155
She's already getting it.
339
00:24:49,906 --> 00:24:53,451
Pretty soon she's gonna
be doing the backstroke. Right?
340
00:24:53,535 --> 00:24:55,954
- No. I wanna go back.
- Yeah? Okay.
341
00:24:56,580 --> 00:24:57,998
- All right!
- Dad!
342
00:25:05,839 --> 00:25:07,424
You did it, baby!
343
00:25:07,507 --> 00:25:09,467
You were swimming!
344
00:25:10,218 --> 00:25:11,511
Hey!
345
00:25:12,637 --> 00:25:15,015
- Mountain Goat.
- Mister, you're wrong for that.
346
00:25:15,098 --> 00:25:16,492
Come on, kids. Let's go.
347
00:25:16,516 --> 00:25:19,060
- No!
- Hey. Hey!
348
00:25:19,144 --> 00:25:21,271
Don't touch me!
349
00:25:21,354 --> 00:25:23,565
- You tried to kill me.
- Hey.
350
00:25:23,648 --> 00:25:26,359
I would never let anything bad
happen to you.
351
00:25:26,443 --> 00:25:30,405
But I can't let you cling to the side your
whole life just because you're scared.
352
00:25:31,239 --> 00:25:34,159
If you don't want to sink,
you have to learn how to swim.
353
00:25:34,242 --> 00:25:35,577
Understand?
354
00:25:37,245 --> 00:25:40,332
Hey, you were swimming.
355
00:25:40,415 --> 00:25:43,335
You were swimming. I'm so proud of you.
356
00:25:46,004 --> 00:25:48,798
Hey. Everything okay?
357
00:25:48,882 --> 00:25:51,551
She's fine. Mind your own damn business.
358
00:25:51,635 --> 00:25:54,137
What happens in my pool is my business.
359
00:25:54,220 --> 00:25:56,431
Oh, so this is your pool?
360
00:25:56,514 --> 00:25:58,266
As far as your concerned, yeah.
361
00:25:58,350 --> 00:26:02,062
Oh, so you're the one who limits the black
families to an hour in the mornings,
362
00:26:02,145 --> 00:26:04,272
so that the whites can swim
the rest of the day.
363
00:26:04,356 --> 00:26:06,942
That's been a federal offense since '64.
364
00:26:07,025 --> 00:26:10,362
Does he always act like this,
or just when he's drunk?
365
00:26:13,615 --> 00:26:15,033
Dad! No!
366
00:26:15,116 --> 00:26:15,992
- Dad, don't!
- Rex!
367
00:26:16,076 --> 00:26:19,120
I can't let you talk to me like that
in front of my daughter.
368
00:26:19,204 --> 00:26:21,289
- Let go! Stop
- I'm gonna tap him out.
369
00:26:21,373 --> 00:26:23,333
- Is that a tap? I couldn't tell.
- Dad! Let go!
370
00:26:23,416 --> 00:26:25,043
- Is that a tap?
- Rex!
371
00:26:25,126 --> 00:26:26,544
Will you stop?
372
00:26:26,628 --> 00:26:29,297
- Come on, man!
- You're going to jail, asshole.
373
00:26:29,381 --> 00:26:31,967
Why you let him go?
374
00:26:36,513 --> 00:26:38,056
Get in the car.
375
00:26:40,100 --> 00:26:42,060
We're leaving with or without you.
376
00:26:42,477 --> 00:26:46,439
I'd rather be in hell with my back broke
than live in that godforsaken town.
377
00:26:46,523 --> 00:26:48,793
Yeah? You should have thought of that
before you got every
378
00:26:48,817 --> 00:26:50,694
policeman in town looking for us.
379
00:26:51,778 --> 00:26:53,905
I'm not gonna let them take our kids away.
380
00:26:53,989 --> 00:26:56,616
We cannot live like this anymore.
381
00:26:57,450 --> 00:27:00,245
Like what? This is freedom.
382
00:27:00,328 --> 00:27:03,331
Freedom? You call this freedom?
383
00:27:09,504 --> 00:27:10,964
Here we go.
384
00:27:13,925 --> 00:27:16,302
Welch is gonna be fun.
385
00:27:17,429 --> 00:27:20,890
We'll live in the mountains
with the squirrels and the chipmunks.
386
00:27:21,558 --> 00:27:24,602
And you'll get to meet your Grandma
and Grandpa Walls.
387
00:27:24,686 --> 00:27:27,897
Who are genuine hillbillies
388
00:27:31,609 --> 00:27:33,069
We don't need him.
389
00:27:46,124 --> 00:27:47,500
Rex!
390
00:27:49,377 --> 00:27:50,628
Come on, Dad!
391
00:27:52,881 --> 00:27:55,258
You're the head of this family!
392
00:28:17,530 --> 00:28:18,656
Are you coming?
393
00:28:19,574 --> 00:28:20,575
Negative.
394
00:28:22,994 --> 00:28:26,372
Mountain Goat, you know your...
your Mama has
395
00:28:26,456 --> 00:28:31,586
convinced you that we need to go
because she's in a state of fear.
396
00:28:32,087 --> 00:28:33,797
Now what you need to do
397
00:28:33,880 --> 00:28:36,091
is stand your ground.
You see, that's what I'm doing.
398
00:28:36,174 --> 00:28:37,926
This is a very important lesson for you.
399
00:28:40,220 --> 00:28:42,388
You don't look like
a very important lesson to me.
400
00:28:45,683 --> 00:28:46,810
Come on.
401
00:28:48,436 --> 00:28:50,188
Can I hold your ankle?
402
00:28:50,271 --> 00:28:51,397
No.
403
00:28:51,481 --> 00:28:53,108
Just for stability.
404
00:28:53,191 --> 00:28:55,193
I feel like I'm about to fall.
405
00:28:55,276 --> 00:28:57,570
You're on the ground already.
406
00:29:01,324 --> 00:29:03,493
All right, let's do it.
407
00:29:03,576 --> 00:29:04,786
I got him.
408
00:29:05,703 --> 00:29:07,038
He's alive.
409
00:29:07,122 --> 00:29:08,998
Oh, thank God.
410
00:29:11,459 --> 00:29:13,336
Oh, watch out. Don't squish Maureen.
411
00:29:16,422 --> 00:29:18,341
Move over, baby. I'm driving.
412
00:29:20,593 --> 00:29:22,053
Come here, give me some sugar.
413
00:29:22,137 --> 00:29:24,097
Oh, Rex.
414
00:29:24,806 --> 00:29:25,849
Jeannette.
415
00:29:27,350 --> 00:29:29,411
- Can I have another tissue, please?
- Oh, jeez, David.
416
00:29:29,435 --> 00:29:31,622
- I just... I need, I need another tissue.
- You're sweating through your shirt.
417
00:29:31,646 --> 00:29:33,332
Please don't point it out.
You know when you point it out
418
00:29:33,356 --> 00:29:35,334
- it only makes me sweat more.
- I'm sorry. I'm sorry.
419
00:29:35,358 --> 00:29:37,235
You have nothing to be nervous about.
420
00:29:37,318 --> 00:29:39,279
Your dad already hates me.
421
00:29:39,362 --> 00:29:41,841
If he finds out we're getting married,
he's gonna throw me through a window.
422
00:29:41,865 --> 00:29:43,700
Hey, he's not gonna do that.
423
00:29:43,783 --> 00:29:45,535
He might kick you in the stomach though.
424
00:29:46,077 --> 00:29:47,412
It's too real to be funny.
425
00:29:47,495 --> 00:29:48,830
I know I'm just not there yet.
426
00:29:48,913 --> 00:29:50,039
Okay.
427
00:29:50,123 --> 00:29:52,101
He's gonna try to make me
to get drunk with him again.
428
00:29:52,125 --> 00:29:54,210
- No, he's not.
- You know he is.
429
00:29:54,294 --> 00:29:56,045
David, just tell him that
you don't want it.
430
00:29:56,129 --> 00:29:57,172
Well...
431
00:29:57,964 --> 00:29:59,382
Maybe, maybe I will do that.
432
00:29:59,465 --> 00:30:01,277
- Yeah, I'm not to be bullied by him.
- I know you're not.
433
00:30:01,301 --> 00:30:03,344
- I will not be bullied.
- Hey...
434
00:30:03,803 --> 00:30:05,763
- We're getting married.
- We are getting married.
435
00:30:05,805 --> 00:30:07,557
We can get through this. This is nothing.
436
00:30:07,640 --> 00:30:08,683
Okay.
437
00:30:11,019 --> 00:30:12,270
Hey, Dad.
438
00:30:15,815 --> 00:30:16,983
Oh, come on.
439
00:30:19,194 --> 00:30:20,737
Hey, Dad.
440
00:30:21,321 --> 00:30:24,365
Oh, so you're acknowledging
my existence now?
441
00:30:24,991 --> 00:30:27,660
Well you're not exactly
the easiest man to ignore.
442
00:30:30,788 --> 00:30:32,999
Well, I wanted to get this done
before you got here.
443
00:30:33,082 --> 00:30:37,712
I don't know who designed this junk,
but the mechanics are all wrong.
444
00:30:41,049 --> 00:30:42,383
Look at you.
445
00:30:43,593 --> 00:30:45,720
Fancier every time I see ya.
446
00:30:49,641 --> 00:30:51,559
It's good to see you, Mr. Walls.
How are you?
447
00:30:53,102 --> 00:30:56,397
Did you win that wet t-shirt contest?
Nice nips.
448
00:30:56,898 --> 00:30:58,816
- Cut it out.
- It was really hot in the car.
449
00:30:58,900 --> 00:31:00,193
It's the humidity.
450
00:31:00,276 --> 00:31:01,736
Humidity.
451
00:31:01,819 --> 00:31:05,406
Okay, just try not to drip
on my marble floor.
452
00:31:05,490 --> 00:31:08,701
Grab that toolbox
if it's not too much for you.
453
00:31:09,160 --> 00:31:10,286
Okay.
454
00:31:10,370 --> 00:31:13,581
Just finished hooking every squat
in the building to an insulated
455
00:31:13,665 --> 00:31:16,251
cable that hotwired it off
the utility pole down the block.
456
00:31:17,293 --> 00:31:19,773
Now the other squatters want to make me
the mayor of the place.
457
00:31:22,006 --> 00:31:24,342
Your mama's tradition of yellow door.
458
00:31:25,093 --> 00:31:26,844
Still gotta get hinges for this thing.
459
00:31:28,054 --> 00:31:29,305
This is my friend, Eddy.
460
00:31:29,389 --> 00:31:30,807
- Does he live here?
- Hello.
461
00:31:30,890 --> 00:31:33,059
Oh! There she is.
462
00:31:33,142 --> 00:31:36,062
- Hey, sweetie. How are ya?
- Oh, Mom.
463
00:31:37,981 --> 00:31:39,649
Look at that food.
464
00:31:39,732 --> 00:31:41,276
What a place.
465
00:31:41,359 --> 00:31:43,695
Anyone else feel like
they're back at Welch?
466
00:31:43,778 --> 00:31:46,539
I keep thinking we're gonna see
our yellow poop bucket somewhere here.
467
00:31:47,865 --> 00:31:49,492
Their bathroom's not that far off.
468
00:31:49,575 --> 00:31:52,578
- Maureen!
- Yeah, she's our new roommate.
469
00:31:52,996 --> 00:31:55,164
I thought that you were living
with that photographer.
470
00:31:55,248 --> 00:31:56,582
That was months ago.
471
00:31:56,666 --> 00:31:59,127
And she just broke up
with Rum Tum Tugger from Cats.
472
00:31:59,210 --> 00:32:00,503
- What?
- Yeah.
473
00:32:00,586 --> 00:32:03,923
David, you get started on this
and I'll grab you dry shirt.
474
00:32:04,465 --> 00:32:06,676
- I'm okay. I'm not gonna drink tonight.
- Take it.
475
00:32:08,094 --> 00:32:09,094
Yes, sir.
476
00:32:09,887 --> 00:32:13,349
Rose Mary, grab a shirt for Jeannette's
sweaty boyfriend, will ya?
477
00:32:14,892 --> 00:32:16,769
So, did you hear Officer Walls
478
00:32:16,853 --> 00:32:19,147
- made his first arrest last week?
- What?
479
00:32:19,772 --> 00:32:20,857
Drug bust.
480
00:32:20,940 --> 00:32:23,234
Whoa, really? Was that scary?
481
00:32:23,318 --> 00:32:26,487
Look, he's got no hair. He's so cute.
482
00:32:26,571 --> 00:32:28,489
Do you wax or do you have alopecia?
483
00:32:29,991 --> 00:32:31,492
Not as scary as those two.
484
00:32:32,493 --> 00:32:33,786
What about you?
485
00:32:35,538 --> 00:32:36,998
Lori spilled the beans.
486
00:32:38,499 --> 00:32:40,877
- Lori.
- I'm sorry.
487
00:32:40,960 --> 00:32:43,755
Yeah, um, we are doing it.
488
00:32:46,090 --> 00:32:47,216
What?
489
00:32:48,217 --> 00:32:49,761
Why aren't you wearing the ring?
490
00:32:50,261 --> 00:32:52,597
Because I haven't told Dad yet.
491
00:32:52,680 --> 00:32:53,723
Told me what?
492
00:32:55,516 --> 00:32:57,977
That Brian made his first arrest.
493
00:32:58,061 --> 00:32:59,854
Oh, goodie.
494
00:32:59,937 --> 00:33:03,941
I got a son in the Gestapo
and a daughter who writes gossip.
495
00:33:04,025 --> 00:33:05,985
Never thought I'd see the day.
496
00:33:06,652 --> 00:33:08,780
Never thought
I'd see you living in New York.
497
00:33:08,863 --> 00:33:11,449
Well, somebody's gotta keep an eye on you.
498
00:33:12,617 --> 00:33:14,035
Have fun.
499
00:33:19,415 --> 00:33:22,293
Hey, Dad. Actually I have something that
I wanted to tell you.
500
00:33:22,377 --> 00:33:24,420
So how long is this phase gonna last?
501
00:33:25,505 --> 00:33:26,672
What do you mean?
502
00:33:26,756 --> 00:33:27,965
I mean...
503
00:33:28,758 --> 00:33:31,177
He's a nice guy and all,
504
00:33:31,260 --> 00:33:34,680
but he ain't got
an interesting bone in his body.
505
00:33:34,764 --> 00:33:36,599
- No.
- He's got no fight.
506
00:33:36,682 --> 00:33:39,018
David's not a phase, Dad.
507
00:33:39,769 --> 00:33:42,313
Which is what I'm...
I wanted to talk to you about.
508
00:33:42,397 --> 00:33:45,983
Can you honestly tell me
that you're happy right now?
509
00:33:46,901 --> 00:33:48,403
Yes, I am.
510
00:33:51,656 --> 00:33:53,699
No, you're not.
511
00:33:55,993 --> 00:33:58,663
Hopefully couple more of these
will loosen him up.
512
00:33:58,746 --> 00:34:01,374
Maybe that stick will fall out of his ass.
513
00:34:04,168 --> 00:34:05,920
David, here's your drink.
514
00:34:14,595 --> 00:34:18,266
♪ Oh, give me land, lots of land ♪
515
00:34:18,349 --> 00:34:20,435
♪ Under starry skies above ♪
516
00:34:20,518 --> 00:34:22,437
Welcome to Welch, everyone.
517
00:34:22,520 --> 00:34:24,188
♪ Don't fence me in ♪
518
00:34:25,565 --> 00:34:30,987
♪ Let me ride through the wide open
country that I love ♪
519
00:34:31,821 --> 00:34:34,657
♪ Don't fence me in ♪
520
00:34:35,533 --> 00:34:38,870
Gosh, things have gone downhill a bit.
521
00:34:40,413 --> 00:34:43,875
But I bet there's no other artist
to compete with.
522
00:34:46,335 --> 00:34:48,838
My career could really take off.
523
00:34:48,921 --> 00:34:51,048
♪ ask you please ♪
524
00:34:51,132 --> 00:34:53,843
♪ Don't fence me in ♪
525
00:35:36,427 --> 00:35:38,221
Welcome home, son.
526
00:35:40,890 --> 00:35:42,016
Hey there, Rex.
527
00:35:42,517 --> 00:35:43,768
Hey, Pops.
528
00:35:44,393 --> 00:35:47,271
Thanks for letting me
see my grandchildren before I die.
529
00:35:50,107 --> 00:35:51,901
This is your Uncle Stanley.
530
00:35:54,445 --> 00:35:55,488
Hi.
531
00:36:01,285 --> 00:36:03,621
All right. There you go.
532
00:36:06,290 --> 00:36:08,417
This one looks just like his daddy.
533
00:36:09,418 --> 00:36:11,587
Only his hair was more curly.
534
00:36:11,671 --> 00:36:13,631
You hated them curls, didn't you?
535
00:36:15,424 --> 00:36:18,427
Used to wet his hair down
and stand out in the snow.
536
00:36:18,511 --> 00:36:20,221
See if he could freeze 'em straight.
537
00:36:21,973 --> 00:36:23,766
Yeah, that's your daddy.
538
00:36:24,475 --> 00:36:26,102
Stubborn as a mule,
539
00:36:27,061 --> 00:36:28,354
dumb as a pigeon.
540
00:36:34,360 --> 00:36:35,486
- Ow!
- Hey!
541
00:36:35,945 --> 00:36:38,823
- Don't hit my brother, you dumb witch!
- Hey!
542
00:36:43,786 --> 00:36:45,579
Show your grandma some respect.
543
00:36:52,003 --> 00:36:53,796
You listen to your daddy, girl.
544
00:37:01,554 --> 00:37:03,764
That wasn't a good simile.
545
00:37:03,848 --> 00:37:06,684
Pigeons are very smart animals.
546
00:37:30,791 --> 00:37:31,792
Dad?
547
00:37:33,461 --> 00:37:35,171
- What are you doing?
- Hey.
548
00:37:36,672 --> 00:37:37,672
Oh...
549
00:37:40,885 --> 00:37:42,636
Putting in your spiral staircase.
550
00:37:44,513 --> 00:37:45,723
Wow.
551
00:37:47,266 --> 00:37:48,934
We're finally gonna build it.
552
00:37:51,062 --> 00:37:53,147
Really?
553
00:37:53,230 --> 00:37:56,901
This is why we're here to...
It's our chance to start over.
554
00:38:01,822 --> 00:38:05,451
First thing tomorrow
I'm gonna search this whole town
555
00:38:05,534 --> 00:38:08,454
for the perfect place
to lay our foundation.
556
00:38:15,628 --> 00:38:18,047
We're getting the hell out of here.
557
00:38:21,675 --> 00:38:24,887
Now, it's not exactly palatial,
558
00:38:25,387 --> 00:38:27,431
it will be a lot of togetherness.
559
00:38:28,808 --> 00:38:30,810
And it's a little on the rustic side.
560
00:38:31,769 --> 00:38:33,437
How rustic?
561
00:38:33,521 --> 00:38:35,773
Welcome to 93 Little Hobart Street.
562
00:38:36,982 --> 00:38:40,236
Fifty bucks a week and in two years
we'll own her outright.
563
00:38:40,319 --> 00:38:42,696
Hard to believe one day this'll be ours.
564
00:38:42,780 --> 00:38:46,867
Hey, she may not look like much.
Wait till you see what I have in mind.
565
00:38:47,409 --> 00:38:48,577
Come on.
566
00:38:50,454 --> 00:38:54,375
We're gonna tear all this down
and replace it with your game room.
567
00:38:54,458 --> 00:38:56,377
Ping-pong, pool, foosball.
568
00:38:56,460 --> 00:38:57,460
Trampoline?
569
00:38:57,503 --> 00:39:00,256
Oh yeah, trampoline goes right over there
and then uh,
570
00:39:00,339 --> 00:39:04,593
all these walls are gone, replaced
with three-inch glass, glass, glass.
571
00:39:04,677 --> 00:39:08,055
- This can stay.
- Doesn't that look lovely?
572
00:39:08,639 --> 00:39:11,100
Yellow stands for happiness and
creativity.
573
00:39:11,183 --> 00:39:14,061
This place doesn't have
any running water or electricity.
574
00:39:14,728 --> 00:39:16,981
Ignore her. She was born without vision.
575
00:39:18,065 --> 00:39:21,819
Since we're on the north facing
the mountain enclosed by these two hills,
576
00:39:21,902 --> 00:39:23,195
we ain't getting much sun.
577
00:39:23,279 --> 00:39:27,825
So I have to do some serious reconfiguring
to increase the size of our solar cells.
578
00:39:27,908 --> 00:39:31,829
But before any of that can happen,
we need a good foundation.
579
00:39:32,872 --> 00:39:34,957
- Pick.
- Yes, sir.
580
00:39:35,040 --> 00:39:36,292
- Good man.
- Here.
581
00:39:37,501 --> 00:39:40,629
Yah! Make some noise, kids,
make some noise.
582
00:39:40,713 --> 00:39:44,091
- Yah!
- Yah! Yah!
583
00:39:44,175 --> 00:39:47,553
♪ For just one stardust stone ♪
584
00:39:47,636 --> 00:39:51,015
♪ Sleepin' innocent below ♪
585
00:39:51,098 --> 00:39:55,019
♪ But they'll run when
the warm rain comes ♪
586
00:39:55,102 --> 00:39:58,105
♪ Roaring with the thunder ♪
587
00:39:58,189 --> 00:40:01,692
♪ I'll rise up from the murky mud ♪
588
00:40:01,775 --> 00:40:04,778
♪ When the summer storm begins the flood ♪
589
00:40:04,862 --> 00:40:07,072
Oh shit. Kids?
590
00:40:07,156 --> 00:40:12,745
♪ Let me go
They don't recognize a precious stone ♪
591
00:40:12,828 --> 00:40:16,290
♪ I'll lay low 'til the wet wind blows ♪
592
00:40:16,373 --> 00:40:19,710
♪ Take me tumblin' down the road ♪
593
00:40:19,793 --> 00:40:23,881
♪ The wood vines make it hard to fly ♪
594
00:40:23,964 --> 00:40:27,176
♪ The anchor holds my rope down ♪
595
00:40:27,259 --> 00:40:30,262
♪ No use tryin' to make it out alive ♪
596
00:40:30,346 --> 00:40:33,599
♪ And like a summer storm
I've gotta roam ♪
597
00:40:43,025 --> 00:40:46,362
Once it's deep enough,
I can pour the slab and
598
00:40:47,279 --> 00:40:49,615
we can start framing this damn thing.
599
00:40:52,201 --> 00:40:54,286
We're gonna have
the nicest house in the county.
600
00:40:55,788 --> 00:40:58,207
You ain't just whistling Dixie there,
little lady.
601
00:40:58,290 --> 00:41:02,461
You know, we got the highest property
on the mountain.
602
00:41:02,544 --> 00:41:06,090
Which means that the heat
can't burn us during the summer,
603
00:41:06,173 --> 00:41:08,259
and the floods can't touch us
in the winter.
604
00:41:10,219 --> 00:41:12,846
We're just gliding in between
all those streams.
605
00:41:16,350 --> 00:41:18,190
Things are gonna be different
this time around.
606
00:41:34,410 --> 00:41:35,911
I'm hungry.
607
00:41:50,175 --> 00:41:51,468
Try it.
608
00:41:54,972 --> 00:41:56,056
Good?
609
00:41:59,018 --> 00:42:00,269
What are you eating?
610
00:42:00,811 --> 00:42:02,021
Butter and sugar.
611
00:42:05,316 --> 00:42:06,692
Taste kind of like frosting.
612
00:42:10,487 --> 00:42:12,531
We haven't eaten in three days.
613
00:42:12,614 --> 00:42:14,742
Maureen's so hungry, she's eating butter!
614
00:42:14,992 --> 00:42:17,745
You ate the butter?
I was saving that for the bread.
615
00:42:17,828 --> 00:42:19,246
We have no bread!
616
00:42:19,330 --> 00:42:22,041
Well, I was thinking of baking some.
617
00:42:22,124 --> 00:42:23,917
The gas is turned off.
618
00:42:24,001 --> 00:42:25,627
What if it gets turned back on?
619
00:42:26,211 --> 00:42:27,546
Miracles happen, you know?
620
00:42:27,629 --> 00:42:29,006
We're hungry!
621
00:42:29,089 --> 00:42:30,591
Hey, watch that tone, girl.
622
00:42:32,343 --> 00:42:34,023
You said things
were going to be different.
623
00:42:36,138 --> 00:42:41,935
Can't we just get some eggs...
or beans or something?
624
00:42:42,478 --> 00:42:43,896
Nothing fancy.
625
00:42:47,900 --> 00:42:49,276
I don't see why not.
626
00:42:52,279 --> 00:42:53,322
What you got?
627
00:43:03,832 --> 00:43:05,584
How about the other one?
628
00:43:09,713 --> 00:43:14,343
Okay, I'll be back in an hour with a feast
you can tell your children about.
629
00:43:15,010 --> 00:43:16,345
Your children's children.
630
00:43:16,762 --> 00:43:18,972
Children's children's children.
631
00:43:19,681 --> 00:43:24,019
And their children's children's children's
children's children's children's...
632
00:43:32,486 --> 00:43:36,240
He probably just
got stuck talking to someone.
633
00:43:37,032 --> 00:43:38,117
For ten hours?
634
00:43:50,587 --> 00:43:53,507
Oh lord.
635
00:43:58,762 --> 00:43:59,763
Dad?
636
00:44:02,057 --> 00:44:03,684
Hey, kiddo.
637
00:44:04,560 --> 00:44:05,978
What are you doing up?
638
00:44:07,271 --> 00:44:08,605
What happened?
639
00:44:10,190 --> 00:44:13,735
Oh, I got into a fight with the mountain.
640
00:44:15,028 --> 00:44:16,280
Mountain won.
641
00:44:21,160 --> 00:44:23,537
Dad, that looks really bad.
642
00:44:23,620 --> 00:44:26,415
Yeah. That don't look good.
643
00:44:28,542 --> 00:44:29,793
What can I do?
644
00:44:39,636 --> 00:44:41,138
Don't worry about me.
645
00:44:42,264 --> 00:44:45,476
I'm so thoroughly pickled...
646
00:44:46,727 --> 00:44:48,228
I won't feel a thing.
647
00:44:50,355 --> 00:44:51,482
Here.
648
00:44:58,655 --> 00:45:00,157
Okay, go ahead.
649
00:45:09,666 --> 00:45:11,793
- Go on.
- I can't do it.
650
00:45:13,045 --> 00:45:14,213
I'm sorry.
651
00:45:14,296 --> 00:45:16,924
It's okay. It's all right.
652
00:45:17,549 --> 00:45:19,593
We'll do it together, okay?
653
00:45:20,844 --> 00:45:22,930
It's all right. Come here.
654
00:45:24,014 --> 00:45:25,807
Squeeze it together.
655
00:45:26,391 --> 00:45:29,728
That's it. Now, push it through.
656
00:45:30,395 --> 00:45:32,147
Yeah. Ah...
657
00:45:32,231 --> 00:45:34,691
Good. Just push it right through.
658
00:45:36,985 --> 00:45:38,278
Good.
659
00:45:39,071 --> 00:45:41,907
Oh, that's good. Brave.
660
00:45:42,574 --> 00:45:44,409
You are amazing.
661
00:45:45,786 --> 00:45:47,287
Ah...
662
00:45:47,371 --> 00:45:49,498
- Okay.
- Push it right through. Go on.
663
00:45:49,581 --> 00:45:52,292
That's it. Yeah.
664
00:45:53,460 --> 00:45:56,380
Oh, my God, that's beautiful. Oh, jeez.
665
00:45:56,463 --> 00:46:00,300
You don't have to tug quite so hard on it.
It's not like tug of war.
666
00:46:02,928 --> 00:46:03,804
Okay.
667
00:46:03,887 --> 00:46:05,931
And one more. That's good.
668
00:46:07,099 --> 00:46:08,099
Wow.
669
00:46:09,601 --> 00:46:11,728
That's some mighty fine handiwork.
670
00:46:18,944 --> 00:46:23,198
I swear... at times I think that...
671
00:46:24,157 --> 00:46:26,159
you're the only one around...
672
00:46:27,536 --> 00:46:29,538
that still has any faith in me.
673
00:46:34,167 --> 00:46:37,254
You know I'd do anything for you, right?
674
00:46:38,380 --> 00:46:39,548
Anything.
675
00:46:40,424 --> 00:46:42,259
All you got to do is ask.
676
00:46:53,770 --> 00:46:54,938
Do you think...
677
00:47:01,570 --> 00:47:04,740
you could maybe stop drinking?
678
00:47:08,410 --> 00:47:13,957
It's just... when you drink,
you can't take care of us.
679
00:47:25,886 --> 00:47:28,305
You must be awfully ashamed
of your old man.
680
00:47:29,973 --> 00:47:31,016
No.
681
00:47:34,436 --> 00:47:36,605
I'd just think we'd have money for food.
682
00:47:38,815 --> 00:47:41,318
Maybe even some extra
for the glass castle.
683
00:47:46,114 --> 00:47:47,908
You can do it if you want.
684
00:47:50,786 --> 00:47:52,454
You're stronger than anyone.
685
00:48:04,883 --> 00:48:06,885
Well, if you don't mind, honey, I...
686
00:48:09,846 --> 00:48:11,640
I'd figure I'd like to just...
687
00:48:14,768 --> 00:48:16,686
sit here by myself for a while.
688
00:48:52,347 --> 00:48:53,515
Dad?
689
00:48:57,978 --> 00:48:59,771
For the next few days
690
00:48:59,855 --> 00:49:03,567
I'm gonna be keeping to myself from
upstairs and
691
00:49:04,401 --> 00:49:05,652
I uh...
692
00:49:06,736 --> 00:49:09,322
I need you kids to steer clear of me.
693
00:49:09,906 --> 00:49:14,161
Take your brother and sisters outside,
do something fun, okay?
694
00:49:16,329 --> 00:49:19,291
And no matter what happens...
695
00:49:20,459 --> 00:49:24,546
If I ask for a drink,
you can't let anyone give me one.
696
00:49:26,840 --> 00:49:27,841
Not a drop.
697
00:49:28,967 --> 00:49:30,010
Okay?
698
00:49:31,094 --> 00:49:32,512
Can you do that for me?
699
00:49:34,264 --> 00:49:35,390
Yeah.
700
00:49:35,474 --> 00:49:36,683
You promise?
701
00:49:42,481 --> 00:49:43,899
That's a good girl.
702
00:49:46,067 --> 00:49:48,507
Do you think we can start
building the new house soon?
703
00:49:49,696 --> 00:49:50,947
Probably.
704
00:49:54,576 --> 00:49:56,077
Help me!
705
00:50:05,128 --> 00:50:09,799
- Oh, God! Make it stop!
- Shh.
706
00:50:09,883 --> 00:50:12,219
- It's okay.
- Please, make it stop!
707
00:50:12,302 --> 00:50:15,472
- Just breathe, honey.
- Rose Mary!
708
00:50:15,555 --> 00:50:19,309
- God, help me!
- Shh. It's okay, it's okay.
709
00:50:20,227 --> 00:50:23,522
No... Help!
710
00:50:25,315 --> 00:50:28,360
- No...
- Help me! Please...
711
00:50:31,905 --> 00:50:33,907
Mountain Goat!
712
00:50:40,539 --> 00:50:41,581
Dad...
713
00:50:45,460 --> 00:50:47,003
Mountain Goat.
714
00:50:48,588 --> 00:50:49,798
Please...
715
00:50:51,007 --> 00:50:52,384
give me a drink.
716
00:50:54,803 --> 00:50:56,555
I'll get you some water.
717
00:50:56,638 --> 00:50:58,306
No, no, no.
718
00:50:58,890 --> 00:51:02,852
There's some whiskey under the sink.
719
00:51:02,936 --> 00:51:05,647
Go fetch it for me.
720
00:51:10,694 --> 00:51:11,903
Jeannette...
721
00:51:13,905 --> 00:51:15,365
I'm dying.
722
00:51:16,366 --> 00:51:20,495
If you don't give me a drink,
I'm gonna die.
723
00:51:20,996 --> 00:51:23,999
That is a scientific fact.
724
00:51:24,082 --> 00:51:25,667
Understand?
725
00:51:25,750 --> 00:51:30,589
You want me to die?
Do you want your daddy to die?
726
00:51:32,382 --> 00:51:33,967
I can't, Dad.
727
00:51:35,051 --> 00:51:36,469
I promised too.
728
00:51:36,553 --> 00:51:39,848
I don't care about your stupid promise!
729
00:51:39,931 --> 00:51:42,809
Go get me a drink right now!
730
00:51:42,892 --> 00:51:45,687
Jeannette, go get me a drink!
731
00:51:46,521 --> 00:51:48,064
Jeannette!
732
00:52:04,623 --> 00:52:06,708
Foundation looks pretty good.
733
00:52:07,500 --> 00:52:09,085
We're almost ready to start building.
734
00:52:13,632 --> 00:52:16,509
- I've missed you.
- I've missed you too.
735
00:52:20,555 --> 00:52:22,182
How 'bout that?
736
00:52:28,772 --> 00:52:30,523
Oh, look at that.
737
00:52:30,607 --> 00:52:36,071
♪ O Christmas tree, O Christmas tree ♪
738
00:52:36,154 --> 00:52:41,368
♪ Forever true your color ♪
739
00:52:41,451 --> 00:52:44,496
♪ O Christmas tree... ♪
740
00:52:45,455 --> 00:52:47,499
Dad's leaving for work!
741
00:52:48,792 --> 00:52:51,419
Stop. I can't put your hat on.
742
00:52:51,503 --> 00:52:55,090
All right,
make sure it ain't faulty.
743
00:52:55,840 --> 00:52:59,094
Ow, ow, ow. Okay, okay, okay. It's fine.
744
00:52:59,761 --> 00:53:02,114
- Oh, thanks, Bill. Merry Christmas.
- Good evening, Rex.
745
00:53:02,138 --> 00:53:04,391
- Merry Christmas, ladies.
- You too.
746
00:53:04,474 --> 00:53:06,434
The foreman forgot his toolbox
747
00:53:06,518 --> 00:53:11,481
and so I had to use this macaroni noodle
to insulate these cross wires
748
00:53:11,564 --> 00:53:14,818
and now I got every damn person
at work telling me
749
00:53:14,901 --> 00:53:17,278
that I really know how to use my noodle.
750
00:53:24,160 --> 00:53:28,623
♪ O Christmas tree, O Christmas tree ♪
751
00:53:28,707 --> 00:53:32,419
I couldn't find a good one for you,
so you'll just have to write your own.
752
00:53:34,087 --> 00:53:36,798
Careful, you might change the world
with that thing.
753
00:53:36,881 --> 00:53:40,844
♪ ...All place faithfully ♪
754
00:53:40,927 --> 00:53:46,850
♪ Our trust in God unchangingly ♪
755
00:53:46,933 --> 00:53:52,981
♪ O Christmas tree, O Christmas tree ♪
756
00:53:53,064 --> 00:53:56,067
♪ How sturdy God ♪
757
00:53:56,151 --> 00:54:02,240
♪ Hath made thee ♪
758
00:54:02,824 --> 00:54:04,325
It's so pretty.
759
00:54:04,868 --> 00:54:06,453
And beautiful.
760
00:54:08,705 --> 00:54:12,417
Rich city folk live in fancy apartments.
761
00:54:12,500 --> 00:54:16,546
But their air is so polluted,
they can't even see the stars.
762
00:54:18,506 --> 00:54:22,761
We'd have to be out of our minds
to trade places with any of them.
763
00:54:26,681 --> 00:54:28,850
Go on, pick out your favorite one.
764
00:54:30,018 --> 00:54:31,478
It's yours for keeps.
765
00:54:32,729 --> 00:54:34,272
You can't give me a star.
766
00:54:35,774 --> 00:54:37,275
It's your Christmas present.
767
00:54:39,861 --> 00:54:42,071
No one owns the stars.
768
00:54:42,739 --> 00:54:46,993
Well, that's why you've got to claim 'em
before anyone else does.
769
00:54:47,660 --> 00:54:51,456
Like uh, Columbus claimed America
for Queen Isabella.
770
00:54:52,207 --> 00:54:54,793
Claiming a star for your own
has just as much logic.
771
00:54:56,002 --> 00:55:00,632
Maybe more 'cause you don't have to kill
and subjugate millions of people to do it.
772
00:55:01,424 --> 00:55:03,343
So go ahead and pick out anyone you want.
773
00:55:03,426 --> 00:55:06,471
Except for Beetlejuice and Rigel
because uh,
774
00:55:07,222 --> 00:55:09,849
Lori and Brian already laid claim to them.
775
00:55:13,812 --> 00:55:15,188
I want that one.
776
00:55:15,772 --> 00:55:17,212
- The bright one?
- Yeah.
777
00:55:18,149 --> 00:55:20,443
That's Venus. She's a planet.
778
00:55:20,527 --> 00:55:23,363
Kind of dinky compared to real stars.
779
00:55:23,446 --> 00:55:26,282
She just looks brighter
'cause she's close to us.
780
00:55:29,869 --> 00:55:31,454
I like it anyway.
781
00:55:33,414 --> 00:55:37,502
What the hell, it's Christmas.
You can have a planet if you want.
782
00:55:39,587 --> 00:55:42,465
You know her atmosphere's
a lot like the Earth's,
783
00:55:42,549 --> 00:55:45,969
only uh, 500 degrees hotter.
784
00:55:46,553 --> 00:55:47,554
- Really?
- Yeah.
785
00:55:47,637 --> 00:55:52,433
So when the sun starts to burn out
and the Earth turns cold.
786
00:55:52,517 --> 00:55:55,270
Everyone might want to move to
Venus to get warm,
787
00:55:55,353 --> 00:55:58,233
and now they're gonna have to get
permission from your descendants first.
788
00:56:08,700 --> 00:56:10,743
You know, I love you, kid.
789
00:56:10,827 --> 00:56:12,287
I love you more.
790
00:56:32,473 --> 00:56:34,517
I really like David.
791
00:56:35,894 --> 00:56:38,354
- You really what?
- Yeah.
792
00:56:38,438 --> 00:56:40,356
He's not that boring
793
00:56:40,440 --> 00:56:43,902
I think he'd be a nice addition
to the family.
794
00:56:45,361 --> 00:56:48,448
Oh, by the way, I just found out
795
00:56:48,531 --> 00:56:51,618
my brother's planning to sell
his half of Mom's land.
796
00:56:51,701 --> 00:56:54,412
- Uncle Jim?
- Yup and it's a real shame.
797
00:56:54,495 --> 00:56:56,497
My father always taught me you never...
798
00:56:56,581 --> 00:56:58,249
Free market my ass.
799
00:56:58,333 --> 00:57:01,085
The whole thing is a rigged game
and you know it.
800
00:57:01,169 --> 00:57:05,673
It's a system created by all you fat cats
to make yourselves richer
801
00:57:05,757 --> 00:57:07,675
and keep the poor where they are.
802
00:57:07,759 --> 00:57:10,261
It's nothing more than legalized larceny
803
00:57:10,345 --> 00:57:12,585
- Admit it, David.
- Well, on behalf of all the fat cats,
804
00:57:12,639 --> 00:57:14,617
I'm not going to admit
to something that's not true.
805
00:57:14,641 --> 00:57:16,351
- David.
- Jeannette, it's fine.
806
00:57:16,434 --> 00:57:18,853
- We're just, we're just talking.
- Yeah, we're just talking.
807
00:57:18,937 --> 00:57:21,898
You know what, Rex?
Let's just agree to disagree.
808
00:57:21,981 --> 00:57:26,402
On behalf of the 90 percent in our country
working for 4.75 an hour,
809
00:57:26,486 --> 00:57:28,112
I will do no such thing.
810
00:57:28,196 --> 00:57:30,073
Now very noble of you.
811
00:57:30,156 --> 00:57:32,200
A real champion of the people.
812
00:57:32,283 --> 00:57:33,451
How drunk are you?
813
00:57:33,534 --> 00:57:36,454
How 'bout we settle this
the way they did in ancient Rome,
814
00:57:36,537 --> 00:57:39,290
with a good ol' fashion
arm wrestling match?
815
00:57:39,374 --> 00:57:41,310
Pretty sure that's not something
they did in Rome.
816
00:57:41,334 --> 00:57:42,627
Dad, enough.
817
00:57:42,710 --> 00:57:45,880
Come on, Mountain Goat.
David was gonna fight for your honor.
818
00:57:45,964 --> 00:57:48,007
- This is ridiculous.
- Yes.
819
00:57:48,091 --> 00:57:50,468
It's ridiculous. We are going home.
820
00:57:50,551 --> 00:57:53,721
What? You're giving up already?
821
00:57:54,305 --> 00:57:57,976
You gonna just wander out of here
with your tail between your legs?
822
00:58:00,812 --> 00:58:03,564
I'm not gonna arm wrestle you.
823
00:58:03,648 --> 00:58:05,775
Oh, okay. So you admit it.
824
00:58:05,858 --> 00:58:07,694
I'm right and you're wrong.
825
00:58:11,239 --> 00:58:13,199
Okay.
826
00:58:14,325 --> 00:58:16,035
- What the hell?
- Attaboy!
827
00:58:16,119 --> 00:58:19,288
No, David.
828
00:58:19,372 --> 00:58:21,874
- This is a bad idea.
- Babe, it's gonna be fun.
829
00:58:21,958 --> 00:58:24,544
- Babe, it's gonna be fun.
- Babe, it's gonna be fun.
830
00:58:24,627 --> 00:58:26,212
Dad, please.
831
00:58:26,295 --> 00:58:29,090
Come on. Don't you want to give him
a chance to prove me wrong?
832
00:58:29,674 --> 00:58:32,552
Yes. Jeannette, let me prove him wrong.
833
00:58:35,054 --> 00:58:36,973
Okay. You guys want to be idiots?
834
00:58:37,056 --> 00:58:39,767
All right. Here we go!
835
00:58:39,851 --> 00:58:41,787
- Rex, come on.
- Put 'em up!
836
00:58:41,811 --> 00:58:43,691
- All right.
- Let's do it.
837
00:58:43,771 --> 00:58:46,065
- Ready! Set!
- Straighten up.
838
00:58:47,608 --> 00:58:49,569
- Go! Come on, David!
- Come on, Rex!
839
00:58:49,652 --> 00:58:50,963
- Yay, yay. Come on!
- Come on, David.
840
00:58:50,987 --> 00:58:54,091
- David, you got this. David, push!
- Come on, Rex. Come on.
841
00:58:54,115 --> 00:58:55,575
How does that feel, boy?
842
00:58:55,658 --> 00:58:57,136
Come on, David. Come on!
843
00:58:59,537 --> 00:59:01,748
You're gonna lose to an old man.
844
00:59:01,831 --> 00:59:03,916
Come on, honey.
Bring it home, bring it home!
845
00:59:04,000 --> 00:59:06,586
Let out the wild man, come on, Rex!
846
00:59:06,669 --> 00:59:09,380
David, come on. You're stronger than this.
847
00:59:09,464 --> 00:59:11,859
- Come on, let's go, David.
- Let the wild man go!
848
00:59:11,883 --> 00:59:13,843
What did I tell ya? No fight.
849
00:59:15,261 --> 00:59:18,181
Go on, David, kick his ass!
850
00:59:18,264 --> 00:59:19,515
Take him down!
851
00:59:19,599 --> 00:59:23,102
Murder him! Murder him, David!
852
00:59:23,186 --> 00:59:25,786
Let's go, David. Bring him down. Come on!
853
00:59:25,813 --> 00:59:28,232
Rex, don't lose this! Come on!
854
00:59:28,316 --> 00:59:31,027
You're better than this, you bastard!
Take him down!
855
00:59:31,110 --> 00:59:32,195
Take him down!
856
00:59:35,448 --> 00:59:37,575
Go, go, go, go, go!
857
00:59:44,123 --> 00:59:46,793
Dow Jones will live to see another day!
858
00:59:47,460 --> 00:59:49,087
Left-handed rematch.
859
00:59:49,670 --> 00:59:51,172
I wanted a left-handed rematch.
860
00:59:51,255 --> 00:59:54,675
- No, Dad, don't be a sore loser.
- Left-handed rematch.
861
00:59:54,759 --> 00:59:57,637
I'm ready for whatever
you want to throw at me, old man.
862
00:59:57,720 --> 00:59:59,013
Oh!
863
00:59:59,097 --> 01:00:00,515
What the hell, Dad?
864
01:00:00,598 --> 01:00:02,118
- Oh, Jesus.
- Oh, shit.
865
01:00:03,267 --> 01:00:05,061
Well, you heard that man. I mean he said
866
01:00:05,144 --> 01:00:07,313
he was ready for whatever
I wanted to throw at him.
867
01:00:07,396 --> 01:00:10,066
- I think he broke my nose.
- It's not my fault.
868
01:00:10,149 --> 01:00:12,110
I have a soldier's reflex.
869
01:00:12,193 --> 01:00:14,654
I seriously thought you were ready.
870
01:00:14,737 --> 01:00:17,532
Tell your boyfriend that
he needs to be careful
871
01:00:17,615 --> 01:00:19,283
about saying things he doesn't mean.
872
01:00:20,034 --> 01:00:22,203
He's not my boyfriend, Dad.
873
01:00:22,286 --> 01:00:23,663
He's my fiancé.
874
01:00:25,706 --> 01:00:27,208
Let's get you home.
875
01:00:29,836 --> 01:00:32,397
It's not stopping, I don't know where all
the blood is coming from.
876
01:00:32,421 --> 01:00:33,714
And please, I don't want that.
877
01:00:35,383 --> 01:00:37,593
Why do you still have all
these stupid boxes?
878
01:00:37,677 --> 01:00:40,805
David, you're drunk. Just drink some water
and let's go to bed.
879
01:00:40,888 --> 01:00:42,741
- He punched me in the face, Jeannette.
- I know.
880
01:00:42,765 --> 01:00:43,933
You told me not to worry
881
01:00:44,016 --> 01:00:46,352
and then he punched me
right in the middle of the face.
882
01:00:46,435 --> 01:00:48,729
And everybody was shouting.
It was so loud.
883
01:00:48,813 --> 01:00:51,607
And you screamed at me,
you said, "Murder him!"
884
01:00:51,691 --> 01:00:54,235
You shouted it right into my ear,
like a madwoman.
885
01:00:54,318 --> 01:00:57,029
- Please just drink some water.
- This is serious, Jeannette.
886
01:00:57,113 --> 01:01:00,158
Your dad is a total nut-job.
887
01:01:00,241 --> 01:01:02,326
Hey, I can call him that. Not you.
888
01:01:02,410 --> 01:01:03,786
Your mom is delusional.
889
01:01:03,870 --> 01:01:06,372
Poor Maureen,
she's got to be out of her mind
890
01:01:06,455 --> 01:01:08,433
that she's choosing to live in
that dump with them.
891
01:01:08,457 --> 01:01:10,877
This is my family that
you are talking about.
892
01:01:10,960 --> 01:01:13,796
I know, and they are totally insane.
893
01:01:33,566 --> 01:01:34,984
Jeannette, I...
894
01:01:36,611 --> 01:01:39,155
I want to spend
the rest of my life with you,
895
01:01:39,238 --> 01:01:41,532
but if we're gonna try
and do that together...
896
01:01:43,201 --> 01:01:48,039
I can't have any more
of whatever that was tonight.
897
01:01:58,049 --> 01:01:59,800
I gotta, I gotta go pee.
898
01:02:01,844 --> 01:02:03,179
I'm gonna pee.
899
01:02:11,604 --> 01:02:14,232
Don't worry,
it's about a 20-hour drive to Texas.
900
01:02:14,315 --> 01:02:17,401
I can do it in under 15.
We'll be back before you know it.
901
01:02:17,485 --> 01:02:19,237
How did Grandma Smith die?
902
01:02:19,320 --> 01:02:22,531
My mother was an old woman.
Old woman die.
903
01:02:22,615 --> 01:02:23,950
Did she leave you anything?
904
01:02:24,700 --> 01:02:26,452
What kind of a question is that?
905
01:02:26,535 --> 01:02:27,995
Why can't we come with you?
906
01:02:28,079 --> 01:02:29,622
I don't want to stay with Erma.
907
01:02:30,539 --> 01:02:32,667
Your dad hasn't had a drink in two months.
908
01:02:32,750 --> 01:02:34,877
I think we deserve a little vacation.
909
01:02:34,961 --> 01:02:36,420
But Erma hates us.
910
01:02:36,504 --> 01:02:39,298
Don't blame her for her misery,
it's all she knows.
911
01:02:39,382 --> 01:02:40,800
She's a dumb witch.
912
01:02:40,883 --> 01:02:43,010
Actually, she's very smart.
913
01:02:43,094 --> 01:02:45,221
That's where your dad gets it from.
914
01:02:45,304 --> 01:02:48,182
He painted a self-portrait
with a bandaged ear.
915
01:02:48,266 --> 01:02:49,100
Van Gogh.
916
01:02:49,183 --> 01:02:50,827
- Who is van Gogh?
- That's right.
917
01:02:50,851 --> 01:02:52,561
You eat what I put on your plate.
918
01:02:52,645 --> 01:02:54,647
If you spit that out,
you're gonna eat that too.
919
01:02:54,730 --> 01:02:57,817
No running in the house.
No shouting. No whining.
920
01:02:57,900 --> 01:03:00,695
No opening the windows or the curtains.
921
01:03:00,778 --> 01:03:01,821
Edgar Bergen.
922
01:03:01,904 --> 01:03:03,984
- Who is Edgar Bergen.
- Edgar Bergen is right.
923
01:03:08,577 --> 01:03:11,372
It's so weird that Dad lived here
when he was our age.
924
01:03:12,373 --> 01:03:14,250
Yeah, I thought we had it bad.
925
01:03:16,794 --> 01:03:18,129
Look at this.
926
01:03:26,846 --> 01:03:29,015
You think Dad really wrote all this?
927
01:03:30,266 --> 01:03:31,517
Listen to this.
928
01:03:32,852 --> 01:03:35,855
"There might be more than
this blanket of black dust.
929
01:03:36,605 --> 01:03:40,609
The stench of the tug,
the crunch of the coal-stained snow.
930
01:03:41,527 --> 01:03:45,740
More than the sound of her cackle,
the cracks in her callused hands.
931
01:03:46,615 --> 01:03:49,618
There might be more but I won't ever know
932
01:03:49,702 --> 01:03:52,747
because it's impossible to breathe when
you're drowning in..."
933
01:03:54,665 --> 01:03:55,875
he cusses.
934
01:04:00,212 --> 01:04:03,424
"It's impossible to breathe when
you're drowning in shit."
935
01:04:06,719 --> 01:04:08,888
Keep it down!
936
01:04:10,139 --> 01:04:11,974
This is gonna be a fun week.
937
01:04:20,649 --> 01:04:21,901
You bring a sharpener?
938
01:04:22,526 --> 01:04:24,320
Yeah, in my bag downstairs.
939
01:04:35,122 --> 01:04:37,500
No, Erma. Please.
940
01:04:37,583 --> 01:04:39,710
- You do what I tell you.
- Stop it.
941
01:04:39,794 --> 01:04:43,589
- Just be quiet, boy.
- Stop it. Stop it.
942
01:04:43,672 --> 01:04:45,883
- I'm just going to... Hold still.
- Hey!
943
01:04:47,301 --> 01:04:48,511
Get away from him!
944
01:04:48,594 --> 01:04:49,929
Lori!
945
01:04:50,012 --> 01:04:52,973
The boys britches needed fixing.
946
01:04:53,057 --> 01:04:55,810
I know what I saw. She's a pervert.
947
01:04:55,893 --> 01:04:57,478
- Little bitch.
- Hey, hey, hey, hey.
948
01:04:57,561 --> 01:04:58,938
Let's just calm down, okay?
949
01:05:07,196 --> 01:05:08,823
Come help me! Hold her down!
950
01:05:08,906 --> 01:05:11,492
Get the hell off of me, you little beasts.
951
01:05:11,951 --> 01:05:14,370
Nobody messes with our brother!
952
01:05:14,453 --> 01:05:16,580
Stanley. Get them off me.
953
01:05:16,664 --> 01:05:19,750
Put me down!
954
01:05:37,017 --> 01:05:38,018
Dad.
955
01:05:38,894 --> 01:05:40,855
We were just protecting ourselves.
956
01:05:42,481 --> 01:05:44,233
- Erma was grabbing his...
- Shut up!
957
01:05:46,360 --> 01:05:50,239
I don't want to hear another damn word
about whatever did or didn't happen!
958
01:05:52,116 --> 01:05:53,409
It don't matter!
959
01:05:55,870 --> 01:05:58,539
Brian's a man,
he can take care of himself!
960
01:05:59,540 --> 01:06:00,624
Can't you?
961
01:06:05,045 --> 01:06:06,255
Let's go.
962
01:06:22,438 --> 01:06:24,064
Are you coming?
963
01:06:33,616 --> 01:06:35,451
Come on, kids, let's go inside.
964
01:06:38,454 --> 01:06:40,498
Come on, guys, let's go.
965
01:06:42,166 --> 01:06:43,166
Come on.
966
01:06:56,722 --> 01:06:57,973
Get out.
967
01:07:01,519 --> 01:07:03,479
Not if you're gonna drink.
968
01:07:06,190 --> 01:07:07,650
You promised.
969
01:07:29,797 --> 01:07:31,298
I'm not going.
970
01:07:33,592 --> 01:07:36,053
I'm not going. I don't want to...
971
01:07:37,304 --> 01:07:40,057
Stop! Dad...
972
01:07:52,236 --> 01:07:54,154
I don't want to see him drunk.
973
01:07:56,532 --> 01:07:58,450
See what you do?
974
01:07:59,743 --> 01:08:01,579
It was one damn drink!
975
01:08:01,662 --> 01:08:03,056
That's a lie and you know it.
976
01:08:03,080 --> 01:08:04,915
- I can smell it on your sweat.
- Come on.
977
01:08:04,999 --> 01:08:07,159
What are you,
a bloodhound all of a sudden?
978
01:08:07,209 --> 01:08:09,503
Why don't you go sniff
your own butt for a change
979
01:08:09,587 --> 01:08:11,273
'cause that ain't smelling too pretty
these days.
980
01:08:11,297 --> 01:08:13,578
That's very funny.
You're supposed to be at work right now
981
01:08:13,632 --> 01:08:14,967
or you're gonna lose another job!
982
01:08:15,050 --> 01:08:19,388
Well, why don't you go get a job instead
of wasting your time on all this crap?
983
01:08:19,471 --> 01:08:21,181
What the hell is this anyway?
984
01:08:21,265 --> 01:08:23,392
Abstract expressionism!
985
01:08:23,475 --> 01:08:25,978
Well, here's some realism for you!
986
01:08:29,398 --> 01:08:31,609
You're just like your mother.
987
01:08:39,033 --> 01:08:40,534
Don't you touch me!
988
01:08:40,618 --> 01:08:43,495
Get back here, you castrating whore.
989
01:08:43,579 --> 01:08:44,705
Hands off me!
990
01:08:44,788 --> 01:08:46,808
- Come here.
- Get off of me!
991
01:08:49,043 --> 01:08:51,378
- Maureen, you want to jump rope?
- Yeah.
992
01:08:53,464 --> 01:08:54,632
Come on.
993
01:08:57,176 --> 01:08:59,386
- Ready?
- Get set. Go.
994
01:09:03,682 --> 01:09:05,827
- Come on. Get up here!
- Help!
995
01:09:05,851 --> 01:09:08,228
- Goddammit
- Mom! Hold on!
996
01:09:17,154 --> 01:09:20,032
- Help! Help me!
- Mom!
997
01:09:20,115 --> 01:09:22,284
- Help! Don't help me!
- Mom.
998
01:09:22,368 --> 01:09:25,120
- Don't let her fall!
- What did you do to her?
999
01:09:25,204 --> 01:09:26,997
I didn't do anything!
1000
01:09:27,081 --> 01:09:28,582
Get your hands off me!
1001
01:09:28,666 --> 01:09:30,918
I don't think you want me to let go. Ow!
1002
01:09:31,001 --> 01:09:33,045
- She bit me!
- Just pull me in.
1003
01:09:33,128 --> 01:09:34,588
Goddammit!
1004
01:09:35,964 --> 01:09:37,883
He's trying to kill me!
1005
01:09:39,051 --> 01:09:41,291
- Mom, are you okay?
- I'm okay.
1006
01:09:41,970 --> 01:09:45,099
What do you mean is she okay?
Am I okay? She just bit me.
1007
01:09:45,474 --> 01:09:47,059
Why did you push her?
1008
01:09:47,142 --> 01:09:50,813
I didn't push her! She jumped!
I swear to God!
1009
01:09:50,896 --> 01:09:54,942
You know she's crazy! You saw
she just bit me. I think she's broken...
1010
01:09:57,027 --> 01:09:58,195
Hey.
1011
01:10:21,135 --> 01:10:23,345
You are one hell of a woman.
1012
01:10:23,429 --> 01:10:24,763
You know that?
1013
01:10:24,847 --> 01:10:28,267
And you're a stinky rotten drunk.
1014
01:10:28,350 --> 01:10:31,770
But you love the stinky rotten drunk,
don't you?
1015
01:10:33,439 --> 01:10:35,023
Oh, Rex.
1016
01:10:49,079 --> 01:10:50,122
Hey, sweetie.
1017
01:10:56,170 --> 01:10:57,921
You have to leave him.
1018
01:11:07,723 --> 01:11:10,517
You know,
when your dad first met my mother,
1019
01:11:10,601 --> 01:11:13,604
he asked her why she didn't have any
of my paintings on her walls.
1020
01:11:14,480 --> 01:11:17,775
And she said she didn't want to encourage
a hobby with no future in it.
1021
01:11:19,401 --> 01:11:22,780
He looked her right in the eye
and said, "To hell with the future.
1022
01:11:22,863 --> 01:11:26,116
Masterpieces like these should be
on display right now."
1023
01:11:32,122 --> 01:11:35,459
So he took down all other paintings.
1024
01:11:36,877 --> 01:11:38,086
And put up mine.
1025
01:11:42,633 --> 01:11:44,635
He's never going to change.
1026
01:11:48,555 --> 01:11:50,224
You have to leave him.
1027
01:12:01,568 --> 01:12:02,778
I can't.
1028
01:12:13,330 --> 01:12:15,499
Maureen, do you have any queens?
1029
01:12:15,582 --> 01:12:16,583
Go fish.
1030
01:12:18,710 --> 01:12:21,338
Brian, do you have any nines?
1031
01:12:22,422 --> 01:12:23,423
Go fish.
1032
01:12:24,591 --> 01:12:26,051
We don't need them.
1033
01:12:29,137 --> 01:12:32,766
They're never going to take care of us,
so we have to do it ourselves.
1034
01:12:33,851 --> 01:12:36,395
We'll all go to school,
and start saving up
1035
01:12:36,478 --> 01:12:38,118
so we can move out when we're old enough.
1036
01:12:40,065 --> 01:12:42,025
If we're going to make it out of this,
1037
01:12:42,109 --> 01:12:44,236
we have to do it together.
1038
01:12:45,320 --> 01:12:46,530
Deal?
1039
01:12:53,328 --> 01:12:55,664
We are getting the heck out of here.
1040
01:13:16,602 --> 01:13:18,520
Let's go, Knights!
1041
01:13:38,957 --> 01:13:40,375
...is the same as.
1042
01:14:10,489 --> 01:14:13,283
Miss Bivens asked me
to be editor of the paper next year.
1043
01:14:13,367 --> 01:14:15,744
What? That's amazing.
1044
01:14:17,162 --> 01:14:18,497
I swear by the time you graduate,
1045
01:14:18,580 --> 01:14:20,980
you're gonna have every school
in New York fighting over you.
1046
01:14:26,630 --> 01:14:27,798
They're here.
1047
01:14:32,719 --> 01:14:34,471
Don't worry about us.
1048
01:14:35,097 --> 01:14:36,431
We'll be fine.
1049
01:14:37,808 --> 01:14:39,059
Yeah.
1050
01:14:39,142 --> 01:14:40,519
Hey uh...
1051
01:14:42,062 --> 01:14:43,647
I left five bucks in there.
1052
01:14:45,107 --> 01:14:46,733
Start saving up, you're next.
1053
01:14:48,568 --> 01:14:50,028
Dad's in the backyard.
1054
01:14:50,821 --> 01:14:52,239
I think it's clear.
1055
01:14:52,948 --> 01:14:54,783
I love you guys.
1056
01:14:55,409 --> 01:14:56,994
Love you.
1057
01:14:59,079 --> 01:15:00,789
- All right, bye.
- Bye.
1058
01:15:00,872 --> 01:15:02,592
- I love you.
- Love you.
1059
01:15:09,715 --> 01:15:11,049
- Lori.
- Let's go.
1060
01:15:11,133 --> 01:15:13,319
Hey, where the hell
do you think you're going?
1061
01:15:13,343 --> 01:15:15,095
Guess it wasn't clear.
1062
01:15:15,178 --> 01:15:16,458
- Hey!
- Hurry!
1063
01:15:16,513 --> 01:15:18,533
- I'm talking to you, girl!
- Get in.
1064
01:15:18,557 --> 01:15:20,934
Get your ass out of that car
right now!
1065
01:15:21,018 --> 01:15:22,477
Brad, go!
1066
01:15:42,622 --> 01:15:44,458
You know why she left?
1067
01:15:47,919 --> 01:15:48,920
Huh?
1068
01:15:53,633 --> 01:15:54,926
Brian?
1069
01:15:55,010 --> 01:15:56,803
You know why she left?
1070
01:16:00,307 --> 01:16:01,683
Maureen?
1071
01:16:10,317 --> 01:16:12,069
You gonna leave too?
1072
01:16:17,032 --> 01:16:18,325
Answer me.
1073
01:16:20,035 --> 01:16:21,035
Answer me!
1074
01:16:21,078 --> 01:16:23,830
- Rex.
- Shut up!
1075
01:16:28,752 --> 01:16:29,753
No, sir.
1076
01:16:38,470 --> 01:16:40,430
Who didn't take out the damn trash?
1077
01:17:26,351 --> 01:17:28,061
Lori?
1078
01:17:28,145 --> 01:17:29,771
- Coast clear?
- Yeah.
1079
01:17:29,855 --> 01:17:31,982
He's passed out. How is everything?
1080
01:17:32,065 --> 01:17:36,528
Well, last night at the restaurant
I met a writing professor from Barnard.
1081
01:17:36,611 --> 01:17:39,823
I told her you had applied to her school
and she was really nice about it.
1082
01:17:39,906 --> 01:17:42,242
She said she'd be happy
to read your stuff.
1083
01:17:42,325 --> 01:17:44,828
- Are you serious?
- Yeah.
1084
01:17:44,911 --> 01:17:46,872
She said to call her when you get up here.
1085
01:17:46,955 --> 01:17:48,623
That's amazing.
1086
01:17:48,707 --> 01:17:50,333
How's the escape fund looking?
1087
01:17:50,417 --> 01:17:52,252
Oh, it's getting close.
1088
01:17:52,335 --> 01:17:55,088
I think I've babysat every demon child
in Welch by now.
1089
01:17:55,172 --> 01:17:56,214
- You wanna hear?
- Uh-hmm.
1090
01:17:59,968 --> 01:18:02,512
- Sounds like freedom.
- Sure sounds fat.
1091
01:18:05,307 --> 01:18:07,267
Oh, you're really gonna
love it here, Jeannette.
1092
01:18:07,934 --> 01:18:09,936
It feels like you're breathing
for the first time.
1093
01:18:12,772 --> 01:18:14,774
I don't think he's gonna let me go.
1094
01:18:15,525 --> 01:18:18,737
Hey, come on. Don't even think about that.
1095
01:18:18,820 --> 01:18:21,656
It doesn't matter...
1096
01:18:21,740 --> 01:18:22,782
- What was that?
- Hold on.
1097
01:18:22,866 --> 01:18:24,951
- Can you call me back? Call me back.
- Okay.
1098
01:18:43,386 --> 01:18:45,013
I'm sorry.
1099
01:18:48,808 --> 01:18:50,268
Erma died.
1100
01:19:19,923 --> 01:19:21,383
Do you think...
1101
01:19:22,467 --> 01:19:25,011
Erma ever did something to Dad?
1102
01:19:26,012 --> 01:19:27,389
Like what?
1103
01:19:31,142 --> 01:19:33,395
Like what she did to Brian.
1104
01:19:36,898 --> 01:19:39,234
You can't think about things like that.
1105
01:19:39,317 --> 01:19:41,027
It'll make you crazy.
1106
01:19:47,033 --> 01:19:48,743
I'm gonna meet you back at home.
1107
01:20:16,479 --> 01:20:17,605
Dad...
1108
01:20:18,940 --> 01:20:21,192
I'm sorry about Erma.
1109
01:20:22,944 --> 01:20:25,113
Time to go, you go.
1110
01:20:27,741 --> 01:20:29,576
I'm not talking about that.
1111
01:20:33,288 --> 01:20:36,041
"It's impossible to breathe
when you're drowning in shit."
1112
01:20:46,217 --> 01:20:48,337
Ready to lose that 40 bucks?
1113
01:20:54,601 --> 01:20:56,227
Pay me now or pay me later?
1114
01:20:56,311 --> 01:20:58,146
...40 bucks.
1115
01:20:58,229 --> 01:20:59,939
You still believe in your old man?
1116
01:21:02,484 --> 01:21:04,903
You want to help me hustle this guy?
1117
01:21:04,986 --> 01:21:06,196
Make some money?
1118
01:21:07,030 --> 01:21:11,868
Yeah. Okay, so, as long as you stroke
his ego, he'll keep playing.
1119
01:21:11,951 --> 01:21:14,788
I'll pull the plug.
The second we drain him...
1120
01:21:16,414 --> 01:21:17,665
You know the drill.
1121
01:21:20,710 --> 01:21:22,087
Robbie.
1122
01:21:24,381 --> 01:21:26,299
- Hey, Rex.
- How are you?
1123
01:21:26,925 --> 01:21:29,386
- Who's that?
- My daughter.
1124
01:21:42,440 --> 01:21:43,608
Jeannette?
1125
01:21:44,818 --> 01:21:46,361
Name's Robbie.
1126
01:21:47,195 --> 01:21:49,239
I didn't know Rex had a daughter.
1127
01:21:51,783 --> 01:21:53,159
He has three.
1128
01:21:54,744 --> 01:21:56,371
Rex said you like to dance.
1129
01:22:06,840 --> 01:22:08,633
Do you like living in this town?
1130
01:22:11,177 --> 01:22:12,637
It's all right.
1131
01:22:12,720 --> 01:22:14,472
It ain't all right and you know it.
1132
01:22:15,849 --> 01:22:20,103
We're all mudbugs in the boiling pot.
Don't even know we're being cooked alive.
1133
01:22:22,856 --> 01:22:27,318
I'm heading off to Chicago
as soon as I can afford up savings for it.
1134
01:22:28,987 --> 01:22:30,321
What 'bout you?
1135
01:22:33,658 --> 01:22:37,787
I'm saving up to move up to New York City
to be with my sister.
1136
01:22:38,872 --> 01:22:40,248
All right.
1137
01:22:41,374 --> 01:22:42,750
The Big Apple.
1138
01:22:43,376 --> 01:22:44,502
I like that city.
1139
01:22:44,586 --> 01:22:46,546
I've been there a couple times.
1140
01:22:47,255 --> 01:22:48,882
You're gonna love it.
1141
01:22:52,343 --> 01:22:53,636
Yep.
1142
01:22:55,847 --> 01:22:59,976
Hey, Robbie. Do something worthwhile
with those damn hands of yours.
1143
01:23:00,059 --> 01:23:01,519
Get over here, play a game.
1144
01:23:04,814 --> 01:23:06,107
Well, all right.
1145
01:23:09,777 --> 01:23:11,738
Side pocket.
1146
01:23:11,821 --> 01:23:13,281
Sure about that, Rex?
1147
01:23:15,992 --> 01:23:18,286
- Ooh.
- Damn!
1148
01:23:19,996 --> 01:23:22,165
Four games in a damn row.
1149
01:23:22,624 --> 01:23:25,376
That'll be 80 bucks
unless you want to go double or noth'.
1150
01:23:25,960 --> 01:23:28,755
Nope, take it all.
1151
01:23:28,838 --> 01:23:32,342
- You deserve it.
- Here you go. Wash down that humble pie.
1152
01:23:35,637 --> 01:23:36,971
To your daughter.
1153
01:23:37,597 --> 01:23:40,016
And her big move to New York City.
1154
01:23:44,312 --> 01:23:46,314
To New York City, huh?
1155
01:23:54,697 --> 01:23:56,491
Can't believe I let that old fart take me.
1156
01:23:56,574 --> 01:23:58,868
I don't know if I'm ticked or impressed.
1157
01:24:05,667 --> 01:24:07,961
Hey, you know my apartment
is right upstairs.
1158
01:24:08,044 --> 01:24:10,296
Got a bunch of records
laying on that jukebox,
1159
01:24:10,380 --> 01:24:12,298
if you want to come up and listen a bit.
1160
01:24:12,924 --> 01:24:14,634
Thanks, but I can't.
1161
01:24:16,803 --> 01:24:19,097
Rex, you mind if I bring
your daughter upstairs for a bit,
1162
01:24:19,180 --> 01:24:20,765
listen to some records?
1163
01:24:25,937 --> 01:24:29,232
She's a big city girl now,
she can handle herself.
1164
01:24:31,943 --> 01:24:33,695
Holler if you need me.
1165
01:24:54,674 --> 01:24:56,860
- You know, I can't stay long.
- That's all right.
1166
01:24:56,884 --> 01:24:59,887
I just want a light tune or two.
1167
01:25:02,265 --> 01:25:04,100
I think you're gonna like this one.
1168
01:25:11,357 --> 01:25:12,358
Where were we?
1169
01:25:16,863 --> 01:25:19,407
I think we were dancing.
Sort of like this.
1170
01:25:24,704 --> 01:25:27,790
Trying to sniff my hair?
What are you doing?
1171
01:25:29,917 --> 01:25:32,378
- Oh.
- That's what I was trying to do.
1172
01:25:32,837 --> 01:25:34,631
Oh, I'm not that kind of girl.
1173
01:25:37,467 --> 01:25:40,595
Oh, we'll just dance then, all right?
1174
01:25:46,392 --> 01:25:48,770
Oh. How'd that happen?
1175
01:25:51,105 --> 01:25:53,983
Okay. Robbie, what are you doing?
1176
01:25:54,734 --> 01:25:56,277
- Stop.
- Whoa.
1177
01:25:56,361 --> 01:25:58,655
I just want to see what you
got underneath this dress.
1178
01:25:59,238 --> 01:26:00,615
Robbie, stop.
1179
01:26:01,407 --> 01:26:03,117
Easy. Take it easy.
1180
01:26:03,201 --> 01:26:05,119
- Robbie.
- It's all right.
1181
01:26:05,620 --> 01:26:06,996
Hey. Hey.
1182
01:26:08,498 --> 01:26:09,666
Let me show you.
1183
01:26:22,428 --> 01:26:23,888
Okay.
1184
01:26:25,014 --> 01:26:26,265
There you go.
1185
01:26:32,563 --> 01:26:35,024
- Whoa.
- Uh-hmm.
1186
01:26:36,818 --> 01:26:39,320
When I was a little girl,
I lit myself on fire.
1187
01:26:42,156 --> 01:26:44,033
It gets worse down there.
1188
01:26:49,080 --> 01:26:50,748
I'm gonna go now.
1189
01:27:11,769 --> 01:27:14,063
I knew you could handle yourself.
1190
01:27:17,483 --> 01:27:21,154
Just like that time I taught you to swim.
1191
01:27:21,237 --> 01:27:25,199
You thought you was gonna drown,
but I knew you'd do just fine.
1192
01:27:33,207 --> 01:27:34,959
We'll cut it here.
1193
01:27:37,587 --> 01:27:39,046
Here's your cut.
1194
01:27:42,300 --> 01:27:43,634
Take it or not?
1195
01:27:44,302 --> 01:27:46,429
Might come in handy for the big move.
1196
01:27:52,727 --> 01:27:54,687
I don't care what Erma did to you.
1197
01:27:56,689 --> 01:27:58,524
There's no excuse.
1198
01:28:01,861 --> 01:28:04,781
I am moving to New York.
There's nothing that you can do about it.
1199
01:28:13,664 --> 01:28:16,459
- You okay?
- I need to get the hell out of here.
1200
01:28:41,442 --> 01:28:45,112
Well, somebody sure gutted
your piggy didn't they?
1201
01:28:46,030 --> 01:28:47,532
Any suspects?
1202
01:28:50,409 --> 01:28:51,619
That money was mine.
1203
01:29:12,723 --> 01:29:14,600
Why are you doing this to us, Dad?
1204
01:29:32,702 --> 01:29:34,871
New York Magazine,
this is Jeannette Walls.
1205
01:29:35,371 --> 01:29:36,622
Hey, big shot.
1206
01:29:37,623 --> 01:29:38,666
Maureen?
1207
01:29:39,333 --> 01:29:40,626
How's your fancy life?
1208
01:29:40,710 --> 01:29:44,380
Just getting ready
for my fancy engagement party.
1209
01:29:44,463 --> 01:29:45,798
We're excited to see you.
1210
01:29:46,757 --> 01:29:48,551
I can't make it tonight.
1211
01:29:49,260 --> 01:29:50,428
Why not?
1212
01:29:51,929 --> 01:29:53,639
'Cause I'm moving to California.
1213
01:29:54,223 --> 01:29:55,725
You're not serious.
1214
01:29:57,852 --> 01:29:59,729
Maureen, you can't go to California.
1215
01:30:01,147 --> 01:30:02,899
That's the other side of the country.
1216
01:30:03,983 --> 01:30:05,985
We have to stick together. We always have.
1217
01:30:08,571 --> 01:30:09,947
That's not true.
1218
01:30:12,033 --> 01:30:13,367
I gotta go.
1219
01:30:13,993 --> 01:30:14,993
I love you.
1220
01:30:18,164 --> 01:30:19,832
Why would she go to California?
1221
01:30:20,833 --> 01:30:23,836
It's as far away from them
as she can get without swimming to Hawaii.
1222
01:30:26,797 --> 01:30:28,132
It's our fault.
1223
01:30:29,091 --> 01:30:31,135
We should have never
left her alone with them.
1224
01:30:35,556 --> 01:30:37,308
She would have hated us anyway.
1225
01:30:39,518 --> 01:30:40,603
David sure doesn't.
1226
01:30:40,686 --> 01:30:42,104
Thank you so much for coming.
1227
01:30:42,188 --> 01:30:44,774
- Who needs more bubbly?
- We do.
1228
01:30:46,984 --> 01:30:48,861
Hi, handsome.
1229
01:30:48,945 --> 01:30:50,237
Did you invite them?
1230
01:30:51,656 --> 01:30:52,657
Oops.
1231
01:30:54,033 --> 01:30:56,327
- Look who's here. Oh!
- Okay.
1232
01:30:56,410 --> 01:30:59,413
- Okay.
- Thank you. Thank you.
1233
01:30:59,997 --> 01:31:01,332
This will be interesting.
1234
01:31:01,415 --> 01:31:02,935
Let's get this party started.
1235
01:31:02,959 --> 01:31:06,295
Congratulations, honey.
1236
01:31:08,673 --> 01:31:12,885
What does an investment banker
use as birth control?
1237
01:31:13,594 --> 01:31:17,139
His personality.
1238
01:31:17,223 --> 01:31:18,516
Alright, one more.
1239
01:31:18,599 --> 01:31:20,935
What's the difference between
a bag of manure on your lawn
1240
01:31:21,018 --> 01:31:23,413
- and an investment banker?
- Can I speak with you for a second?
1241
01:31:23,437 --> 01:31:25,314
Right in the middle of a punchline.
1242
01:31:25,398 --> 01:31:27,149
Okay, hold that thought, gents.
1243
01:31:27,233 --> 01:31:28,734
All right.
1244
01:31:28,818 --> 01:31:30,027
Who is that guy?
1245
01:31:35,408 --> 01:31:36,575
Swanky.
1246
01:31:36,659 --> 01:31:38,869
I don't see one of your mama's paintings.
1247
01:31:39,954 --> 01:31:41,622
What are you doing here?
1248
01:31:41,706 --> 01:31:46,085
Well, just networkin'
with all these fantastic people.
1249
01:31:46,794 --> 01:31:49,672
Every time someone leaves
you act like a child.
1250
01:31:50,214 --> 01:31:52,008
You think you'd be used to it by now.
1251
01:31:52,967 --> 01:31:54,552
What's that supposed to mean?
1252
01:31:54,635 --> 01:31:56,470
It's not a surprise, Dad.
1253
01:31:57,471 --> 01:32:00,099
Maureen left because your bullshit
drove her crazy.
1254
01:32:01,142 --> 01:32:04,145
You really want to talk
about bullshit right now?
1255
01:32:05,104 --> 01:32:07,898
Look around. This ain't you.
1256
01:32:07,982 --> 01:32:10,026
You ain't like those pawns
and you know it.
1257
01:32:10,109 --> 01:32:11,444
Don't turn this on me.
1258
01:32:11,527 --> 01:32:12,945
You're a Walls.
1259
01:32:13,029 --> 01:32:16,532
You were born to change the world,
not just add to the noise.
1260
01:32:16,615 --> 01:32:18,868
You cannot marry that fool.
1261
01:32:18,951 --> 01:32:22,747
You're better than him and you're better
than that goddamn gossip column.
1262
01:32:22,830 --> 01:32:24,373
You're a real writer.
1263
01:32:25,499 --> 01:32:27,209
I like my life, Dad.
1264
01:32:28,335 --> 01:32:31,505
Well then why is all your crap
packed up in those boxes?
1265
01:32:33,924 --> 01:32:35,551
What's going on guys?
1266
01:32:36,802 --> 01:32:38,637
We don't want to upset David.
1267
01:32:38,721 --> 01:32:41,140
Why do you care so much about David
all of the sudden?
1268
01:32:41,724 --> 01:32:45,311
Well, he's like, part of the family now.
Right, honey?
1269
01:32:45,394 --> 01:32:47,563
Hey, hey, hey. This is not the time.
1270
01:32:47,646 --> 01:32:50,066
- Well when's the right time?
- Not right now, okay?
1271
01:32:50,149 --> 01:32:51,543
Well, there were three more offers today.
1272
01:32:51,567 --> 01:32:53,319
So you can wait till tomorrow.
1273
01:32:53,402 --> 01:32:54,945
- I had to tell her.
- Tell me what?
1274
01:32:55,029 --> 01:32:56,715
- Trust me now is not the time.
- Tell me what, Mom?
1275
01:32:56,739 --> 01:32:58,115
Let me talk!
1276
01:33:01,077 --> 01:33:03,120
You know how I was telling you
about my brother
1277
01:33:03,204 --> 01:33:05,581
selling his half of Mom's land in Texas?
1278
01:33:06,123 --> 01:33:10,753
Well, now that you're getting married
and you have all these nice things...
1279
01:33:11,670 --> 01:33:18,052
we were thinking that maybe we could...
borrow the money to buy it.
1280
01:33:18,803 --> 01:33:22,515
So the only reason why you're being nice
to David is because you want his money?
1281
01:33:23,015 --> 01:33:26,477
No, it's not the only reason.
I'm also just a nice person.
1282
01:33:26,560 --> 01:33:28,854
- You are a nice person.
- Thank you.
1283
01:33:29,438 --> 01:33:31,857
We wouldn't ask
if it wasn't urgent, honey.
1284
01:33:32,525 --> 01:33:33,526
How much?
1285
01:33:33,609 --> 01:33:35,653
- Let's not get into...
- About a million.
1286
01:33:38,072 --> 01:33:39,365
A million dollars.
1287
01:33:39,907 --> 01:33:41,033
A little under.
1288
01:33:42,618 --> 01:33:43,619
A little under.
1289
01:33:44,829 --> 01:33:48,499
Well if Uncle Jim's land is worth
that much than yours is too.
1290
01:33:48,582 --> 01:33:51,210
Well, I don't know,
I've never had it appraised.
1291
01:33:51,293 --> 01:33:55,464
I-I... My father taught me,
you never sell land.
1292
01:33:55,548 --> 01:33:57,842
- Good advice.
- Right.
1293
01:33:59,760 --> 01:34:02,263
Grandma Smith died when I was 11.
1294
01:34:04,098 --> 01:34:07,309
Have you been sitting on
a million dollars since I was 11?
1295
01:34:07,393 --> 01:34:11,814
No, no. It appreciates over time.
It escalates.
1296
01:34:11,897 --> 01:34:13,816
You knew about this?
1297
01:34:15,985 --> 01:34:18,279
You realize what we could have done
with that money?
1298
01:34:18,362 --> 01:34:21,157
I don't want my kids raised
on a goddamn handout.
1299
01:34:21,240 --> 01:34:22,658
What the hell?
1300
01:34:22,741 --> 01:34:24,243
What the hell is wrong with you?
1301
01:34:26,287 --> 01:34:27,663
Nice, Rose.
1302
01:34:30,332 --> 01:34:31,750
Hey, Mountain Goat.
1303
01:34:31,834 --> 01:34:33,586
Don't ever call me that again.
1304
01:34:34,086 --> 01:34:36,005
- Uh, Jeannette.
- David, please.
1305
01:34:36,088 --> 01:34:37,840
Come on. I know you're upset,
1306
01:34:37,923 --> 01:34:39,860
but let's just go back
and talk about this. Come on.
1307
01:34:39,884 --> 01:34:43,095
Dad. Why do you think all of us
ran away from you?
1308
01:34:43,846 --> 01:34:45,097
We were drowning.
1309
01:34:46,015 --> 01:34:49,101
I still don't understand
why you followed us here.
1310
01:34:49,185 --> 01:34:51,437
We wanted to be a family again.
1311
01:34:51,520 --> 01:34:54,231
We were never a family, Mom.
We were a nightmare.
1312
01:34:54,315 --> 01:34:56,942
Your mom and I did everything
we could for you, okay?
1313
01:34:57,026 --> 01:34:58,360
We looked after you...
1314
01:34:58,444 --> 01:35:00,613
- and it was a happy family.
- Bullshit! Bullshit!
1315
01:35:00,696 --> 01:35:01,864
We did it!
1316
01:35:01,947 --> 01:35:05,159
We took care of each other
because you were too drunk to.
1317
01:35:07,244 --> 01:35:11,540
It was your job to protect us
and you didn't even try.
1318
01:35:11,624 --> 01:35:13,709
That ain't true, okay?
1319
01:35:13,792 --> 01:35:15,395
- You got some kind of weird revisionist...
- It is true.
1320
01:35:15,419 --> 01:35:16,545
history going on.
1321
01:35:16,629 --> 01:35:18,088
- You were a happy kid.
- Dad...
1322
01:35:18,172 --> 01:35:19,774
- stop talking.
- And they were happy kids.
1323
01:35:19,798 --> 01:35:21,234
- Stop talking!
- And we looked after you!
1324
01:35:21,258 --> 01:35:22,968
- And...
- Stop talking!
1325
01:35:23,052 --> 01:35:24,762
Talking is not trying!
1326
01:35:26,263 --> 01:35:28,641
You talked my whole goddamn life!
1327
01:35:31,060 --> 01:35:32,853
I believed you.
1328
01:35:34,563 --> 01:35:36,023
- Come on.
- Don't.
1329
01:35:36,440 --> 01:35:37,680
Hey, don't do this.
1330
01:35:38,817 --> 01:35:40,236
I don't want you in my life.
1331
01:35:40,986 --> 01:35:43,256
- Jeannette, you do not mean that.
- I don't want you to call,
1332
01:35:43,280 --> 01:35:45,115
or write,
or show up out of the blue.
1333
01:35:45,199 --> 01:35:47,493
I don't want another one
of your bullshit stories.
1334
01:35:47,576 --> 01:35:49,286
I don't want to see you anymore.
1335
01:36:09,807 --> 01:36:11,016
I gotta go.
1336
01:36:12,476 --> 01:36:14,353
See you soon, little sister.
1337
01:36:42,047 --> 01:36:46,427
I think I figured out how to deal
with the lack of sunlight on the hillside.
1338
01:36:47,219 --> 01:36:51,890
I just need to install specially
curved mirrors to all solar cells.
1339
01:36:53,100 --> 01:36:54,953
- See what I was thinking was you don't...
- Dad.
1340
01:36:54,977 --> 01:36:55,978
go right away.
1341
01:36:56,061 --> 01:36:57,938
- You could just uh...
- Dad.
1342
01:36:58,022 --> 01:36:59,523
you could finish school here
1343
01:36:59,606 --> 01:37:01,525
- and get a job at the Welch Daily News
- Dad.
1344
01:37:01,608 --> 01:37:04,028
- and I will help you write those articles.
- I am going.
1345
01:37:04,111 --> 01:37:06,322
Remember how we used to do that?
1346
01:37:06,822 --> 01:37:07,948
You remember that?
1347
01:37:09,199 --> 01:37:11,493
You are never going to build
the glass castle.
1348
01:37:11,577 --> 01:37:13,162
- Oh, I am.
- You're not.
1349
01:37:13,245 --> 01:37:14,538
I am.
1350
01:37:14,621 --> 01:37:17,499
- Um, I got it right there.
- And even if you do, it doesn't matter.
1351
01:37:19,043 --> 01:37:20,919
I'm getting on the first bus out of here.
1352
01:37:21,587 --> 01:37:24,381
- Well.
- If the bus breaks down, I'm gonna walk.
1353
01:37:24,465 --> 01:37:26,425
I am gonna finish this thing.
1354
01:37:26,508 --> 01:37:29,386
- I can guaran-goddamn-tee it.
- I will hitchhike if I have to, Dad.
1355
01:37:30,429 --> 01:37:33,474
Build it if you want,
but don't build it for me.
1356
01:37:33,557 --> 01:37:35,893
Hey, hey, hey, hey, hey. Jeannette.
1357
01:37:38,729 --> 01:37:40,731
Mountain Goat!
1358
01:38:06,632 --> 01:38:08,467
Okay, so I'm gonna pick you up after work
1359
01:38:08,550 --> 01:38:10,636
and we'll head straight
to the restaurant from there.
1360
01:38:11,345 --> 01:38:12,721
Where?
1361
01:38:12,805 --> 01:38:14,932
We have dinner
with Mr. Lehocky and his wife.
1362
01:38:18,018 --> 01:38:19,853
Jeannette, remember I told you about this?
1363
01:38:20,687 --> 01:38:23,625
Furniture designer? This guy's got more
money than he knows what to do with it.
1364
01:38:23,649 --> 01:38:25,289
He made the chair that you're sitting in.
1365
01:38:26,693 --> 01:38:29,738
Oh, right. The furniture designer.
I... Yeah, I got it.
1366
01:38:31,448 --> 01:38:32,449
Jeannette, please.
1367
01:38:33,617 --> 01:38:35,411
This is a very big account, okay?
1368
01:38:35,494 --> 01:38:36,745
It's huge for us.
1369
01:38:37,871 --> 01:38:39,123
I said I got it.
1370
01:38:39,206 --> 01:38:41,750
Okay. Can you get that? I got to go.
1371
01:38:41,834 --> 01:38:42,918
Uh-huh.
1372
01:38:48,090 --> 01:38:50,068
Jeannette?
1373
01:38:50,092 --> 01:38:51,969
It's me, sweetie.
1374
01:38:52,886 --> 01:38:55,055
It's been too long.
1375
01:38:55,139 --> 01:38:57,558
You can't ignore us forever, honey.
1376
01:38:58,892 --> 01:39:01,437
Just really need to talk to you
about something.
1377
01:39:02,563 --> 01:39:04,606
Okay?
1378
01:39:06,358 --> 01:39:09,611
Have you been to the Picasso Retrospective
up at MoMA yet?
1379
01:39:09,695 --> 01:39:11,864
- Mom.
- Oh, don't, don't waste your time.
1380
01:39:11,947 --> 01:39:15,200
He really didn't do anything worthwhile
after his Rose Period.
1381
01:39:15,284 --> 01:39:17,369
All that cubist stuff is so gimmicky.
1382
01:39:17,453 --> 01:39:19,830
Mom, I have to go back to work.
Why are you here?
1383
01:39:20,622 --> 01:39:23,876
I-I-I need to sit down.
1384
01:39:27,713 --> 01:39:31,341
You know how I am
with sentimental situations like this.
1385
01:39:32,634 --> 01:39:33,844
I just...
1386
01:39:34,803 --> 01:39:36,680
I don't know what to do.
1387
01:39:38,807 --> 01:39:40,225
What's going on?
1388
01:39:43,562 --> 01:39:45,147
Your dad's sick.
1389
01:39:45,230 --> 01:39:47,399
And he's not getting better.
1390
01:39:48,317 --> 01:39:50,277
He stopped talking last week.
1391
01:39:52,654 --> 01:39:54,031
Well, what does that mean?
1392
01:39:54,114 --> 01:39:56,783
Oh, he was ranting about
that night at David's.
1393
01:39:56,867 --> 01:39:59,953
All that stuff he said
about his drinking and...
1394
01:40:00,954 --> 01:40:03,874
how talking isn't trying
and whatever else he said
1395
01:40:03,957 --> 01:40:06,877
And then he asked me
if I think he talks too much
1396
01:40:06,960 --> 01:40:08,754
and I said yeah 'cause he does.
1397
01:40:10,756 --> 01:40:12,424
And then he just stopped.
1398
01:40:15,511 --> 01:40:17,554
Hasn't said a word since.
1399
01:40:20,516 --> 01:40:23,352
Won't get out of bed. Barely eats.
1400
01:40:24,269 --> 01:40:25,771
Sounds as awful.
1401
01:40:32,611 --> 01:40:34,071
He's dying, Jeannette.
1402
01:40:38,283 --> 01:40:39,993
You have a right to be angry.
1403
01:40:40,077 --> 01:40:41,620
And you think I don't know that?
1404
01:40:41,703 --> 01:40:43,038
Of course you do.
1405
01:40:45,582 --> 01:40:48,210
Look, I don't want to tell you
what to do, ever.
1406
01:40:50,337 --> 01:40:52,839
But I know you love him and I just think
1407
01:40:52,923 --> 01:40:55,801
you'll regret it if you don't come home
and say good-bye.
1408
01:41:02,182 --> 01:41:04,351
Mom, I said good-bye a long time ago.
1409
01:41:04,434 --> 01:41:05,644
Jeannette.
1410
01:41:09,398 --> 01:41:12,568
The doctor told him a month if
he stops drinking which he won't.
1411
01:41:12,651 --> 01:41:14,611
So who knows.
1412
01:41:15,904 --> 01:41:17,656
What exactly is it?
1413
01:41:18,407 --> 01:41:20,993
Pretty much everything you can get from
four packs of cigarettes
1414
01:41:21,076 --> 01:41:23,412
and two quarts of booze
every day for 50 years.
1415
01:41:24,288 --> 01:41:25,706
He doesn't look good.
1416
01:41:26,748 --> 01:41:28,125
You have to go see him.
1417
01:41:31,336 --> 01:41:32,546
No, I don't.
1418
01:41:33,630 --> 01:41:35,215
You're right, you don't...
1419
01:41:37,134 --> 01:41:38,969
but you kinda do.
1420
01:41:39,970 --> 01:41:41,530
He's done a lot of shitty things but...
1421
01:41:43,724 --> 01:41:45,058
he's had his moments.
1422
01:41:59,740 --> 01:42:01,366
Daddy in the hall!
1423
01:42:01,450 --> 01:42:03,744
Does anybody know where
Jeannette's room is?
1424
01:42:05,495 --> 01:42:06,913
Oh, thank you kindly, ma'am.
1425
01:42:13,253 --> 01:42:14,796
What are you snoseling about?
1426
01:42:15,380 --> 01:42:17,090
What are you doing here?
1427
01:42:17,174 --> 01:42:22,429
Uh, I thought I'd finally come check out
this high falutin' college of yours.
1428
01:42:22,512 --> 01:42:26,058
I gotta say for the tuition,
I expected a bit more.
1429
01:42:30,062 --> 01:42:33,398
Your mom says that you're jumping ship.
1430
01:42:34,316 --> 01:42:36,443
What happened to all
your fancy scholarships?
1431
01:42:38,320 --> 01:42:39,613
It isn't enough.
1432
01:42:39,696 --> 01:42:43,533
And they don't cut a break for poor little
country girls with big dreams?
1433
01:42:44,117 --> 01:42:45,619
I didn't say I didn't warn you.
1434
01:42:45,702 --> 01:42:48,789
Did you come all the way here from Welch
just to rub it in my face?
1435
01:42:49,665 --> 01:42:51,375
You were right, okay?
1436
01:42:51,458 --> 01:42:53,960
I never should have come here
and now I'm dropping out.
1437
01:42:54,044 --> 01:42:55,545
The hell you are.
1438
01:43:00,425 --> 01:43:04,805
That's $950 and uh,
1439
01:43:04,888 --> 01:43:09,685
that there is genuine 100% mink.
1440
01:43:09,768 --> 01:43:12,229
You should be able to pawn that
for at least 50.
1441
01:43:14,648 --> 01:43:16,358
Where did you get all this?
1442
01:43:16,983 --> 01:43:21,279
New York City's full of poker players who
wouldn't know their ass from their elbows
1443
01:43:21,363 --> 01:43:24,449
and your ma said I finally had
a good reason to gamble.
1444
01:43:26,910 --> 01:43:28,745
You did this for me?
1445
01:43:29,329 --> 01:43:32,874
Since when is it wrong for a father
to take care of his little girl?
1446
01:43:43,343 --> 01:43:45,846
So it turns out Mrs. Lehocky
is actually a fan of yours.
1447
01:43:45,929 --> 01:43:47,931
She reads your column every week.
1448
01:43:48,014 --> 01:43:50,976
Rich, white and old
is our target audience.
1449
01:43:56,022 --> 01:43:57,983
I heard your Mom's message on the machine.
1450
01:43:59,067 --> 01:44:00,610
Is something going on?
1451
01:44:02,529 --> 01:44:04,406
Ah, it's just Mom-being-Mom.
1452
01:44:07,200 --> 01:44:08,869
You know, whatever they want...
1453
01:44:10,370 --> 01:44:11,913
please don't give in.
1454
01:44:13,331 --> 01:44:15,208
You've been so much better without them.
1455
01:44:19,796 --> 01:44:21,339
Have I?
1456
01:44:25,552 --> 01:44:28,805
We've been a team so long
it's hard to tell who does what anymore.
1457
01:44:29,431 --> 01:44:31,683
But Ollie's always been
a master craftsman
1458
01:44:31,767 --> 01:44:33,769
and I'm more of a visual person.
1459
01:44:33,852 --> 01:44:35,854
Vi's the real artist of the operation.
1460
01:44:35,937 --> 01:44:37,481
I just make sure they don't fall apart
1461
01:44:37,564 --> 01:44:39,483
when you sit down.
1462
01:44:39,566 --> 01:44:43,028
But when we were your age, we didn't
think any of this was going to happen.
1463
01:44:43,111 --> 01:44:47,532
We would've been fine making chairs out of
a tiny garage for the rest of our lives.
1464
01:44:47,616 --> 01:44:49,284
Ah, just do what makes you happy.
1465
01:44:49,367 --> 01:44:51,203
You may make some money and you might not.
1466
01:44:51,745 --> 01:44:53,985
It don't matter either way
if you're doing what you love.
1467
01:44:54,998 --> 01:44:58,418
And what about you Jeannette?
Is this what you've always wanted to do?
1468
01:45:01,046 --> 01:45:03,757
Um, no, actually.
1469
01:45:04,758 --> 01:45:06,760
I was once a political science major.
1470
01:45:07,302 --> 01:45:11,890
I was very eager to write stories
that would actually matter.
1471
01:45:11,973 --> 01:45:13,767
Your stories matter to me.
1472
01:45:13,850 --> 01:45:15,060
Thank you.
1473
01:45:16,186 --> 01:45:18,146
I don't know. It's just um,
1474
01:45:18,230 --> 01:45:20,524
this is not where
I thought that I was gonna end up.
1475
01:45:21,149 --> 01:45:22,984
Well, maybe you're not at the end yet.
1476
01:45:27,739 --> 01:45:30,867
Jeannette's dad is developing
a technology to burn
1477
01:45:30,951 --> 01:45:33,411
low-grade bituminous coal
more efficiently.
1478
01:45:34,037 --> 01:45:36,957
- Well, isn't that nice?
- Hmm.
1479
01:45:37,541 --> 01:45:39,209
Where's your dad now?
1480
01:45:39,292 --> 01:45:40,293
Oh.
1481
01:45:46,007 --> 01:45:48,260
I'm sorry.
Would you excuse me for a sec?
1482
01:46:06,111 --> 01:46:07,279
There.
1483
01:46:08,029 --> 01:46:09,364
How does that feel?
1484
01:46:12,534 --> 01:46:16,496
It's so ugly, Daddy.
I look like the demon.
1485
01:46:16,580 --> 01:46:21,001
Hey. There's nothing ugly about you.
You hear me?
1486
01:46:22,711 --> 01:46:24,713
One day I promise you,
you're gonna look at this
1487
01:46:24,796 --> 01:46:28,216
as just another side of
how strong you are.
1488
01:46:30,802 --> 01:46:32,762
You're a Walls, Mountain Goat.
1489
01:46:33,638 --> 01:46:35,640
And we ain't like other people.
1490
01:46:35,724 --> 01:46:39,019
We got a fire burning in our bellies.
1491
01:46:39,561 --> 01:46:41,771
And that there is goddamn proof of it.
1492
01:46:45,525 --> 01:46:46,525
Now...
1493
01:46:47,652 --> 01:46:52,073
this knife is especially designed
to hunt demons.
1494
01:46:53,408 --> 01:46:54,618
It's very sharp.
1495
01:46:55,243 --> 01:46:57,495
Don't take it out unless you see him.
1496
01:47:01,416 --> 01:47:03,043
You can borrow it for the night.
1497
01:47:06,296 --> 01:47:09,174
You know, all monsters are the same.
1498
01:47:10,550 --> 01:47:13,887
They like to frighten people,
but the minute you stare 'em down,
1499
01:47:13,970 --> 01:47:16,139
they turn tail and run.
1500
01:47:23,229 --> 01:47:25,148
I love you, Mountain Goat.
1501
01:47:53,885 --> 01:47:56,447
I think that it expands the
business and then there's a...
1502
01:47:56,471 --> 01:48:01,017
My parents are squatting in an
abandoned building on the Lower East Side.
1503
01:48:01,101 --> 01:48:02,701
- Jeannette.
- They were homeless
1504
01:48:02,769 --> 01:48:05,563
for three years before that which
is pretty much how they raised us.
1505
01:48:06,773 --> 01:48:09,901
My dad is not developing
a technology for bituminous coal,
1506
01:48:09,985 --> 01:48:12,487
but he could tell you anything
that you want to know about it.
1507
01:48:13,488 --> 01:48:15,573
He is the smartest man that I know.
1508
01:48:17,450 --> 01:48:19,244
He is also a drunk.
1509
01:48:19,327 --> 01:48:23,540
Never finishes what he starts
and can be extremely cruel.
1510
01:48:24,666 --> 01:48:26,960
But he dreams bigger
than anyone I've ever met.
1511
01:48:27,043 --> 01:48:29,254
And he never tries to be somebody
that he's not.
1512
01:48:31,256 --> 01:48:33,299
He never wanted me to either.
1513
01:48:42,392 --> 01:48:44,519
I'm sorry, but I have to leave.
1514
01:48:51,860 --> 01:48:52,944
Go.
1515
01:49:06,708 --> 01:49:08,752
You ready to go get that demon?
1516
01:49:16,634 --> 01:49:18,094
Let's go!
1517
01:50:09,062 --> 01:50:10,772
I'll go get some air.
1518
01:50:11,439 --> 01:50:12,732
I'll leave you to it.
1519
01:50:23,118 --> 01:50:24,160
Hey, Dad.
1520
01:50:44,889 --> 01:50:48,226
Do you remember when those grape pickers
in California went on strike?
1521
01:50:49,144 --> 01:50:51,980
And the vineyards had to sell everything
for a nickel a pound?
1522
01:50:54,065 --> 01:50:57,110
You stuffed the car so full,
we couldn't see out the windows.
1523
01:50:59,737 --> 01:51:03,199
Brian found some in his pocket two weeks
later that had turned into raisins.
1524
01:51:06,953 --> 01:51:10,915
Or when you let me pet that
cheetah at the zoo.
1525
01:51:16,838 --> 01:51:20,967
She was licking that
popcorn butter off your hand.
1526
01:51:22,677 --> 01:51:25,555
Those other parents wanted
to chop my head off.
1527
01:51:28,224 --> 01:51:29,559
They were just jealous.
1528
01:51:34,647 --> 01:51:38,067
Remember when
you made your own braces?
1529
01:51:39,194 --> 01:51:42,280
You were a goddamn freakin'
engineering genius.
1530
01:51:43,239 --> 01:51:45,200
It was a hanger and a rubber band.
1531
01:51:45,950 --> 01:51:47,660
By God, worked.
1532
01:51:50,121 --> 01:51:52,498
Look at those gorgeous chompers.
1533
01:52:02,425 --> 01:52:04,928
Oh, Mom says
you haven't been talking lately.
1534
01:52:20,735 --> 01:52:23,655
It's 'cause I'm taking some time to think.
1535
01:52:29,035 --> 01:52:30,370
Here.
1536
01:52:36,584 --> 01:52:37,669
What's this?
1537
01:52:39,003 --> 01:52:41,714
It's every story
you've written since eighth grade.
1538
01:52:44,342 --> 01:52:46,803
I thought maybe
you could start adding to it for me.
1539
01:53:12,537 --> 01:53:14,247
I've spent my whole...
1540
01:53:15,331 --> 01:53:16,582
life...
1541
01:53:17,375 --> 01:53:21,296
hunting for those demons
in the wild and...
1542
01:53:22,714 --> 01:53:26,843
the entire time
they were hiding inside my own body.
1543
01:53:35,268 --> 01:53:37,687
Sad state to spend your life in.
1544
01:53:39,063 --> 01:53:41,149
Being afraid of your own self.
1545
01:53:47,071 --> 01:53:48,448
I know it...
1546
01:53:50,491 --> 01:53:52,452
wasn't easy on you kids.
1547
01:54:01,586 --> 01:54:04,756
I've got a lot to regret about my life.
1548
01:54:05,923 --> 01:54:07,008
Dad.
1549
01:54:14,098 --> 01:54:15,308
Never forget...
1550
01:54:16,684 --> 01:54:19,479
how beautiful you are, Mountain Goat.
1551
01:54:21,356 --> 01:54:27,528
And smart and creative and strong.
1552
01:54:29,489 --> 01:54:31,366
You're so strong.
1553
01:54:37,580 --> 01:54:41,209
No little girl should ever
have to carry her daddy on her back.
1554
01:54:49,467 --> 01:54:51,677
You ain't like me at all, Mountain Goat.
1555
01:54:53,930 --> 01:54:55,348
You're not afraid to...
1556
01:55:01,187 --> 01:55:02,897
I am like you.
1557
01:55:06,651 --> 01:55:07,860
And I'm glad.
1558
01:55:14,951 --> 01:55:16,911
We had some good times, didn't we?
1559
01:55:25,545 --> 01:55:28,047
We never did build that glass castle.
1560
01:55:31,634 --> 01:55:32,885
No.
1561
01:55:35,805 --> 01:55:37,765
But we had a good time planning it.
1562
01:56:16,471 --> 01:56:18,764
Hi. Happy Thanksgiving.
1563
01:56:18,848 --> 01:56:20,576
- Happy Thanksgiving.
- Something smells good.
1564
01:56:20,600 --> 01:56:22,268
How's life as a freelancer?
1565
01:56:22,351 --> 01:56:25,271
- I'm still getting used to it.
- Yeah, you like being poor again?
1566
01:56:25,354 --> 01:56:27,374
- Thanks, Brian.
- Careful with my child.
1567
01:56:27,398 --> 01:56:28,858
- Hey.
- Maureen.
1568
01:56:28,941 --> 01:56:31,461
- I like your new place.
- How's California?
1569
01:56:31,486 --> 01:56:32,904
It's really nice. It's sunny.
1570
01:56:32,987 --> 01:56:34,906
Here's your housewarming present.
1571
01:56:35,573 --> 01:56:37,909
I thought you'd like one of him.
1572
01:56:37,992 --> 01:56:40,453
I didn't do so well with the hair, but
1573
01:56:41,370 --> 01:56:42,580
do you like it, honey?
1574
01:56:43,706 --> 01:56:45,082
It's perfect.
1575
01:56:46,751 --> 01:56:49,212
Wait. What? What?
1576
01:56:49,879 --> 01:56:52,590
- I never told you about this?
- No you didn't.
1577
01:56:52,673 --> 01:56:54,592
He didn't have money for presents,
1578
01:56:54,675 --> 01:56:56,511
so he takes each of us outside,
1579
01:56:56,594 --> 01:56:59,180
and says that we could
just pick out our own star.
1580
01:56:59,263 --> 01:57:01,098
- Seriously?
- Yeah. Yeah.
1581
01:57:01,182 --> 01:57:03,684
Anyone we want, so you know,
I took uh, Rigel.
1582
01:57:03,768 --> 01:57:06,187
It's that little blue, little blue one
on the foot of Orion.
1583
01:57:06,687 --> 01:57:08,773
Yeah. What was yours, Lori?
1584
01:57:08,856 --> 01:57:12,360
Well, I chose Beetlejuice 'cause it was
this pretty shade of red.
1585
01:57:12,443 --> 01:57:15,563
Then later that night Dad told me, it was
only that color because it was dying.
1586
01:57:15,613 --> 01:57:18,074
That's right. You got the dud!
1587
01:57:18,157 --> 01:57:19,659
You were so mad.
1588
01:57:19,742 --> 01:57:21,661
Yeah 'cause he wouldn't let me
pick a new one.
1589
01:57:21,744 --> 01:57:23,746
There's no return policies in outer space.
1590
01:57:23,829 --> 01:57:26,916
Right? Well that only works for plastic
toys made in Japan.
1591
01:57:29,877 --> 01:57:31,754
But he also said...
1592
01:57:32,713 --> 01:57:35,883
"When everyone else's junk
is broken and forgotten,
1593
01:57:35,967 --> 01:57:37,802
you'll still have your stars."
1594
01:57:40,680 --> 01:57:41,847
Yeah.
1595
01:57:47,353 --> 01:57:49,673
- Jeannette, what's going on?
- You okay?
1596
01:57:50,606 --> 01:57:52,775
What are you thinking, sweetie?
1597
01:57:56,862 --> 01:57:58,823
I ju... I just...
1598
01:58:01,409 --> 01:58:04,453
I feel really lucky.
1599
01:58:08,249 --> 01:58:10,376
That's so sweet.
1600
01:58:11,669 --> 01:58:13,921
Let's make a toast to Rex.
1601
01:58:14,672 --> 01:58:15,965
Yeah.
1602
01:58:16,048 --> 01:58:20,052
A life with your father was never boring.
1603
01:59:32,625 --> 01:59:35,086
All these here are portraits of people.
1604
01:59:35,169 --> 01:59:37,713
I have a whole box of flowers back there.
1605
01:59:37,797 --> 01:59:41,425
Down here, people like my flowers
better than they did in New York.
1606
01:59:42,885 --> 01:59:46,013
You know Jeannette's story about how
he gave her a star?
1607
01:59:46,097 --> 01:59:48,891
What a difference between Lori's
and Jeannette's.
1608
01:59:48,974 --> 01:59:52,853
"Jeannette, I got a star.
Oh, Daddy, you're so wonderful."
1609
01:59:53,688 --> 01:59:55,106
"I love you."
1610
01:59:56,148 --> 02:00:00,152
And Lori says, "You goddamn son of
a bitch, you did have enough money."
1611
02:00:01,028 --> 02:00:04,699
♪ They burn that hillside black ♪
1612
02:00:04,782 --> 02:00:08,160
♪ They lay the maple down on its back ♪
1613
02:00:08,244 --> 02:00:11,914
♪ For just one stardust stone ♪
1614
02:00:11,997 --> 02:00:15,334
♪ Sleepin' innocent below ♪
1615
02:00:15,418 --> 02:00:19,255
♪ But they'll run when
the warm rain comes ♪
1616
02:00:20,214 --> 02:00:21,841
The stock story...
1617
02:00:23,426 --> 02:00:27,680
Dad loved grand gestures
1618
02:00:27,763 --> 02:00:32,268
that preferably did not require
a whole lot of follow up.
1619
02:00:34,854 --> 02:00:36,480
And he did it twice.
1620
02:00:38,733 --> 02:00:42,403
♪ I'll hide way up high ♪
1621
02:00:42,486 --> 02:00:45,865
♪ Until the water runs down the pike ♪
1622
02:00:45,948 --> 02:00:49,243
♪ To wash aside all the parasites ♪
1623
02:00:49,326 --> 02:00:52,788
♪ And take the valley back alive ♪
1624
02:00:52,872 --> 02:00:56,667
♪ The tug flows and the rubbish floats ♪
1625
02:00:56,751 --> 02:00:59,336
♪ To hang up on the high oak ♪
1626
02:00:59,420 --> 02:01:01,547
I made this up out of my own free choice.
1627
02:01:02,882 --> 02:01:06,927
And so I haven't regretted it. It's been
an experience. I've got a lot out of it.
1628
02:01:07,011 --> 02:01:10,473
Even if I go down the drain,
I have still come out the winner.
1629
02:01:11,557 --> 02:01:12,975
Still come out a winner.
1630
02:01:13,058 --> 02:01:16,437
♪ Free me, let me go ♪
1631
02:01:16,520 --> 02:01:19,940
♪ They don't recognize a precious stone ♪
1632
02:01:20,024 --> 02:01:23,611
♪ I'll lay low 'til the wet wind blows ♪
1633
02:01:23,694 --> 02:01:27,114
♪ To take me tumblin' down the road ♪
1634
02:01:27,198 --> 02:01:30,826
♪ The wood vines make it hard to fly ♪
1635
02:01:30,910 --> 02:01:33,788
♪ The anchor holds my rope down ♪
1636
02:01:33,871 --> 02:01:38,375
Any idiot can see that
this is a goddamn land grab
1637
02:01:38,459 --> 02:01:42,213
by the city officials using
taxpayers money to tear down buildings
1638
02:01:42,296 --> 02:01:46,133
so that they can give away
the property to the goddamn developers.
1639
02:01:46,217 --> 02:01:48,344
So the developers
will pay 'em off under the table.
1640
02:01:48,427 --> 02:01:51,680
It's not new, but it has gone
as far as we're gonna let it go.
122539
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.