Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,433 --> 00:00:05,787
(UPBEAT MUSIC)
2
00:00:09,029 --> 00:00:10,997
(ROCK MUSIC)
3
00:00:12,307 --> 00:00:14,274
♪♪
4
00:00:17,036 --> 00:00:20,303
- Wow. Looks like a fun party.
- You should see
5
00:00:20,328 --> 00:00:22,168
the inside.
It's like a bomb went off in there.
6
00:00:22,625 --> 00:00:23,838
What's with all the bikes?
7
00:00:24,471 --> 00:00:25,814
Bunch of bike couriers.
8
00:00:26,339 --> 00:00:28,440
We confiscated enough
MDMA to kill a buffalo.
9
00:00:28,514 --> 00:00:30,849
Ha. Or make it really happy.
10
00:00:32,319 --> 00:00:33,935
Neighbours called in a noise complaint.
11
00:00:33,960 --> 00:00:35,954
Unis were on their way
when a second call came in
12
00:00:35,989 --> 00:00:39,458
- reporting a body in the alley.
- One of these guys call it in?
13
00:00:39,846 --> 00:00:41,804
Donnie's collecting
cell phones as we speak,
14
00:00:41,829 --> 00:00:44,047
so we'll know soon enough. We're waiting
15
00:00:44,072 --> 00:00:45,864
on vans and they're
late again, as always.
16
00:00:45,898 --> 00:00:49,034
A bunch of under-slept
bike couriers coming down.
17
00:00:49,068 --> 00:00:52,204
Fun times. I can't wait
to take statements.
18
00:00:52,238 --> 00:00:54,239
Fiona's with the body.
Make sure you check in
19
00:00:54,264 --> 00:00:55,982
- with her before you do, OK?
- Mmhmm.
20
00:00:59,428 --> 00:01:01,863
I don't know who looks
worse: You or them.
21
00:01:02,855 --> 00:01:03,882
You OK?
22
00:01:04,784 --> 00:01:06,451
Me? I'm fine. Why wouldn't I be?
23
00:01:07,095 --> 00:01:08,228
Kyle...
24
00:01:09,255 --> 00:01:11,390
♪♪
25
00:01:11,424 --> 00:01:13,859
(SIREN BLARING)
26
00:01:23,201 --> 00:01:24,596
- (FIONA): Hey.
- (STEVIE): Hey.
27
00:01:25,204 --> 00:01:27,172
The victim's 28 years
old, a bike courier.
28
00:01:27,206 --> 00:01:29,007
His name's Philip Heward.
29
00:01:29,042 --> 00:01:31,910
- Heward? The whiskey?
- Yeah, I guess it's possible.
30
00:01:31,935 --> 00:01:35,537
- It's an out-of-province ID.
- OK. No holes, no knife wounds
31
00:01:35,562 --> 00:01:37,716
- and his wallet's still here.
- So he wasn't robbed.
32
00:01:38,126 --> 00:01:40,594
Well, not if they left
him carrying this.
33
00:01:40,619 --> 00:01:43,142
- He's a dealer.
- Maybe someone
34
00:01:43,167 --> 00:01:44,970
didn't like what he was
selling, let him know.
35
00:01:44,995 --> 00:01:47,159
Well, he fought back.
His hands are pretty scraped up,
36
00:01:47,184 --> 00:01:49,052
and that ring will
have done some damage.
37
00:01:49,703 --> 00:01:52,318
All right. Let's prioritize
individuals who look like
38
00:01:52,343 --> 00:01:54,434
they've been in a fight.
So check hands, next faces
39
00:01:54,459 --> 00:01:56,701
- for signs of combatants.
- I'll canvass the neighbours,
40
00:01:56,736 --> 00:01:58,547
- see what they know.
- Oh, I already have uniform
41
00:01:58,571 --> 00:02:00,616
boots on the ground. Why don't
you and Price talk to the owner?
42
00:02:00,640 --> 00:02:02,692
What, are you saying that one
of those kids owns this house?
43
00:02:02,716 --> 00:02:05,182
No, it's a weekend rental and
that looks like the owner there.
44
00:02:05,207 --> 00:02:07,646
- His name's Ted Matthews.
- Ted Matthews.
45
00:02:07,713 --> 00:02:09,854
Well, I hope Ted Matthews is insured.
46
00:02:11,909 --> 00:02:13,018
(SIGHING)
47
00:02:13,651 --> 00:02:15,347
It's her bird bath.
48
00:02:15,698 --> 00:02:18,356
I understand this must come
as a shock to you, Mr. Matthews,
49
00:02:18,381 --> 00:02:20,225
but we have a few questions
we need to ask you.
50
00:02:20,259 --> 00:02:22,561
Lily loved her garden. I mean,
51
00:02:22,595 --> 00:02:24,930
- look what they've done to it!
- Is Lily your wife?
52
00:02:24,964 --> 00:02:27,132
- Mm-hmm.
- We understand that you
53
00:02:27,166 --> 00:02:30,735
- rented the house out.
- Just for the weekend, online.
54
00:02:30,865 --> 00:02:33,138
To who? Have you seen him here?
55
00:02:33,717 --> 00:02:34,803
Uh...
56
00:02:36,379 --> 00:02:37,426
No.
57
00:02:38,010 --> 00:02:40,479
He was a polite young man.
58
00:02:40,513 --> 00:02:43,548
I mean, there was a whole bio
and photo of him on the website.
59
00:02:43,616 --> 00:02:45,817
He even brought the deposit
60
00:02:45,852 --> 00:02:47,953
in cash so I wouldn't
have to do one of those...
61
00:02:47,987 --> 00:02:51,045
- e-mail transfer things.
- Cash, huh?
62
00:02:51,158 --> 00:02:52,420
- Mm-hmm.
- Can we see
63
00:02:52,445 --> 00:02:54,771
- the renter's agreement?
- Yes, it's in my bag...
64
00:02:56,351 --> 00:02:57,996
which I left at the hospital.
65
00:02:58,632 --> 00:03:00,902
- The hospital?
- My wife.
66
00:03:01,634 --> 00:03:03,199
She has a brain tumour.
67
00:03:03,636 --> 00:03:05,737
I've been staying at my sister's,
68
00:03:05,805 --> 00:03:08,707
near the hospital.
We're renting this place out
69
00:03:08,741 --> 00:03:11,276
for extra cash. We're saving.
70
00:03:11,806 --> 00:03:14,813
There's a clinic in Mexico and
a doctor who can help her there.
71
00:03:15,457 --> 00:03:18,183
Don't worry about this mess.
Your insurance'll cover it.
72
00:03:18,217 --> 00:03:20,922
No. No, you don't understand.
73
00:03:21,087 --> 00:03:23,522
Everything's been going
towards her treatment.
74
00:03:23,556 --> 00:03:25,690
I can't afford insurance.
75
00:03:26,930 --> 00:03:27,993
I'm done for.
76
00:03:29,070 --> 00:03:31,007
We're going to have to
bring you down to the station
77
00:03:31,031 --> 00:03:34,166
for a full statement, sir.
You can get a ride with us.
78
00:03:38,238 --> 00:03:39,671
Come on, guys.
79
00:03:39,705 --> 00:03:41,394
If you don't mind
stepping up, just a few
80
00:03:41,419 --> 00:03:43,220
- short questions for you.
- It'll be super easy and we'll
81
00:03:43,244 --> 00:03:45,957
- have you on your way. Promise.
- Awesome. That's exactly
82
00:03:45,982 --> 00:03:48,023
- how I wanna spend my day off.
- Come on, people. The faster
83
00:03:48,047 --> 00:03:50,424
you get in, the faster you go home.
Think of it like
84
00:03:50,449 --> 00:03:53,151
a spa day without the spa part.
85
00:03:57,723 --> 00:04:00,091
What the hell are you doing here?
86
00:04:00,159 --> 00:04:01,893
- Nice to see you too.
- Come on.
87
00:04:01,928 --> 00:04:03,688
- Where are we going?
- Away from here.
88
00:04:03,713 --> 00:04:05,173
OK. What's the big deal?
89
00:04:06,075 --> 00:04:08,384
You're strong. Did you work out? Whoa.
90
00:04:08,632 --> 00:04:09,665
What the hell happened
91
00:04:09,690 --> 00:04:11,814
- to your face?
- I fell off my bike.
92
00:04:11,938 --> 00:04:14,739
- While high?
- No. I hit a curb wrong.
93
00:04:14,774 --> 00:04:16,373
Your eyes are pinned!
94
00:04:16,709 --> 00:04:19,644
I... I don't know.
I mean, I smoked a joint.
95
00:04:20,036 --> 00:04:22,013
What? It's a party.
What do you want from me?
96
00:04:22,897 --> 00:04:25,584
I mean, here I thought you
were out west planting trees,
97
00:04:25,618 --> 00:04:28,253
eating organic. Now I find
you at a murder scene?!
98
00:04:28,287 --> 00:04:30,121
Yeah. Well, I like to
keep things interesting.
99
00:04:31,707 --> 00:04:34,355
I'm kidding. I got bored. I came back.
100
00:04:34,380 --> 00:04:36,198
I thought you were
cleaning up out there.
101
00:04:36,223 --> 00:04:38,430
I did clean up. No more needles.
102
00:04:38,464 --> 00:04:41,466
What about coke? Hm? Right.
103
00:04:41,500 --> 00:04:44,269
Right. Is that why you were
partying with these all-stars?
104
00:04:44,303 --> 00:04:46,523
They're bike couriers
and I'm one of them.
105
00:04:47,508 --> 00:04:48,907
You gonna help me out or not?
106
00:04:49,344 --> 00:04:51,105
Only if you swear to me
107
00:04:51,130 --> 00:04:53,691
you know nothing about
what happened back there.
108
00:04:53,945 --> 00:04:55,214
I swear.
109
00:04:58,884 --> 00:05:00,022
Get in.
110
00:05:12,061 --> 00:05:14,896
(THEME MUSIC)
111
00:05:16,002 --> 00:05:18,103
♪♪
112
00:05:20,263 --> 00:05:22,222
OK. So I just got off
the phone with the
113
00:05:22,247 --> 00:05:24,256
victim's parents. Good
call on the whisky.
114
00:05:24,343 --> 00:05:26,311
Turns out this kid was
heir to an empire.
115
00:05:26,336 --> 00:05:28,077
Phil's a rich kid.
Is there a motive there?
116
00:05:28,102 --> 00:05:30,559
Well, doubtful, only because
about four years ago, his folks
117
00:05:30,584 --> 00:05:33,020
washed their hands of him, but...
anyway, they're
118
00:05:33,045 --> 00:05:35,552
- flying in from BC now.
- They must be devastated.
119
00:05:35,638 --> 00:05:38,199
And connected. Which means
we're gonna need answers
120
00:05:38,224 --> 00:05:39,363
by the time they get here.
121
00:05:39,388 --> 00:05:42,003
Happily, we have about
30 potential witnesses
122
00:05:42,028 --> 00:05:44,432
waiting for us out there,
so we have our work cut out for us.
123
00:05:44,750 --> 00:05:46,659
OK, everybody. Let's do this, huh?
124
00:05:48,941 --> 00:05:51,366
All right. There's a text on
your lock screen here that says,
125
00:05:51,391 --> 00:05:53,138
"1278 Sycamore. Midnight.
126
00:05:53,172 --> 00:05:55,140
Be there." Do you have
any idea who sent that?
127
00:05:56,373 --> 00:05:58,043
But you didn't actually throw the party,
128
00:05:58,068 --> 00:05:59,566
you were just spreading the word.
129
00:06:00,850 --> 00:06:02,294
Whose party was it, then?
130
00:06:04,388 --> 00:06:05,617
His name's Billy.
131
00:06:06,145 --> 00:06:08,129
They said he provides a killer evening.
132
00:06:09,045 --> 00:06:10,288
It's not what I had in mind.
133
00:06:10,473 --> 00:06:12,133
I paid 20 bucks to get in.
134
00:06:12,158 --> 00:06:13,559
Who'd you pay the 20 bucks to?
135
00:06:17,386 --> 00:06:19,354
Now you are not Billy,
136
00:06:19,498 --> 00:06:21,466
but you collected the cover fee for him.
137
00:06:21,500 --> 00:06:25,245
No. She's lying 'cause I'm
into her friend and not her.
138
00:06:26,299 --> 00:06:28,873
- Who collected the cover fee?
- It was some...
139
00:06:28,941 --> 00:06:32,210
dude with crazy hair.
He was also selling molly.
140
00:06:34,955 --> 00:06:36,314
I don't see him here.
141
00:06:36,947 --> 00:06:39,217
We know there were drugs at the party.
142
00:06:39,721 --> 00:06:42,520
- Were you selling MDMA?
- Were you selling?
143
00:06:43,326 --> 00:06:44,966
No, of course not.
144
00:06:44,991 --> 00:06:46,524
What, have you taken a vow of silence?
145
00:06:46,559 --> 00:06:48,626
Come on. Just give me
something here, sunshine.
146
00:06:48,694 --> 00:06:50,250
Do you know who was selling?
147
00:06:51,130 --> 00:06:54,282
Do you know your name?
Do you know what day it is?
148
00:06:54,433 --> 00:06:56,534
My friend bought a couple
of lines, OK? Not me.
149
00:06:56,569 --> 00:06:59,175
Of what, cocaine? I thought MDMA
150
00:06:59,200 --> 00:07:01,837
- was the drug of the hour.
- All I know is
151
00:07:01,862 --> 00:07:03,793
the guy in the alley was
definitely selling coke.
152
00:07:03,965 --> 00:07:05,243
The victim, Phil Heward?
153
00:07:05,277 --> 00:07:06,689
Yeah. My friend thought he was hot.
154
00:07:08,158 --> 00:07:09,714
(GAGGING) Sorry.
155
00:07:10,033 --> 00:07:11,502
I think I'm gonna barf.
156
00:07:11,946 --> 00:07:13,413
In the basket.
157
00:07:13,919 --> 00:07:16,421
(VOMITING SOUNDS)
158
00:07:21,560 --> 00:07:23,862
- What's your name?
- Sarah Dawson.
159
00:07:23,896 --> 00:07:26,898
- Date of birth?
- 23rd of May.
160
00:07:28,351 --> 00:07:30,235
Excuse me. Excuse me. Hi.
161
00:07:30,269 --> 00:07:32,604
How you doing?
I don't think I'm ever gonna get
162
00:07:32,638 --> 00:07:34,439
this bike-greaser BO off of me.
Somebody wanna
163
00:07:34,473 --> 00:07:36,754
give me a hand with the rest
of these muddy ankles? Finch?
164
00:07:36,842 --> 00:07:38,910
No. I'm on phones and IDs.
165
00:07:38,935 --> 00:07:40,278
Come on. I'll buy you lunch.
166
00:07:40,346 --> 00:07:42,447
I'll buy you two lunches.
Finch, listen to me.
167
00:07:42,481 --> 00:07:44,916
- I will buy you all the lunches.
- Anyone know anything
168
00:07:44,950 --> 00:07:47,118
- about this 911 call?
- It came from a payphone
169
00:07:47,153 --> 00:07:49,921
near the scene, but there's
no CCTV cameras in the area.
170
00:07:50,413 --> 00:07:53,609
What about the IDs?
Have you come across a guy named Billy?
171
00:07:53,843 --> 00:07:56,261
He was the one that hired
the place, threw the party.
172
00:07:56,489 --> 00:07:58,761
Oh, really? Because according
to the rental agreement,
173
00:07:58,786 --> 00:08:00,165
it was... Lance Armstrong.
174
00:08:00,497 --> 00:08:02,100
Ted is not a cycling fan.
175
00:08:02,134 --> 00:08:04,569
- What's this?
- It's nothing yet.
176
00:08:05,091 --> 00:08:07,572
Nothing my ass. That is Jac's brother.
177
00:08:08,185 --> 00:08:09,607
What are you doing with his ID?
178
00:08:10,368 --> 00:08:11,579
What?
179
00:08:12,868 --> 00:08:14,422
Answer the question, Detective.
180
00:08:15,126 --> 00:08:16,953
What are you doing with his ID, huh?
181
00:08:19,195 --> 00:08:21,853
Would someone like to tell me where
the hell Detective Cooper is?
182
00:08:32,987 --> 00:08:34,886
What happened to finishing your degree?
183
00:08:35,058 --> 00:08:36,932
I thought you only had
like, one credit left.
184
00:08:36,957 --> 00:08:38,316
Yeah. Well, not everyone
is obsessed with
185
00:08:38,340 --> 00:08:40,841
their careers, Jac.
Besides, I prefer the school of life.
186
00:08:41,117 --> 00:08:43,719
Oh. Where are you staying?
187
00:08:43,950 --> 00:08:46,018
You really don't read my emails, do you?
188
00:08:46,034 --> 00:08:48,369
No. I figured you were
just asking for something,
189
00:08:48,403 --> 00:08:51,801
- as per usual.
- Well, if you did read them,
190
00:08:51,826 --> 00:08:53,176
you'd know I'm staying with dad.
191
00:08:54,675 --> 00:08:56,492
Well, I mean,
I would've stayed at your place,
192
00:08:56,517 --> 00:08:58,652
but you didn't even get back to me.
193
00:08:59,865 --> 00:09:01,082
Did you know the dead guy?
194
00:09:02,138 --> 00:09:03,150
No.
195
00:09:03,513 --> 00:09:06,220
I mean... I think his name
was Phil or something.
196
00:09:06,647 --> 00:09:09,256
And he didn't have anything
to do with your banged-up face?
197
00:09:09,291 --> 00:09:12,259
No! OK? I told you. I... I...
198
00:09:12,296 --> 00:09:15,565
Fell off your bike.
I know what you told me.
199
00:09:15,848 --> 00:09:17,020
You don't believe me?
200
00:09:18,168 --> 00:09:21,102
I'll... I'll drop you off
on my way to the division.
201
00:09:21,515 --> 00:09:23,204
As far as my coworkers know,
202
00:09:23,238 --> 00:09:25,439
you were never there. OK?
203
00:09:25,507 --> 00:09:26,527
OK.
204
00:09:28,277 --> 00:09:30,801
Except I gave them my ID.
205
00:09:32,984 --> 00:09:35,752
- (BUZZING)
- (JAC SIGHING)
206
00:09:39,237 --> 00:09:40,308
Sorry.
207
00:09:40,705 --> 00:09:41,722
(CAMERA CLICKING)
208
00:09:43,911 --> 00:09:45,634
(FINCH): All right.
Let's get his hands now.
209
00:09:46,707 --> 00:09:48,963
You saved my ass just to
throw it under the bus, huh?
210
00:09:48,997 --> 00:09:50,662
Owen, please be quiet!
211
00:09:52,451 --> 00:09:54,068
All right. His clothes as well.
212
00:09:54,529 --> 00:09:55,970
You've gotta be kidding me.
213
00:09:56,004 --> 00:09:57,321
You heard what he said.
214
00:09:59,298 --> 00:10:00,307
Hey, don't you think
215
00:10:00,375 --> 00:10:02,309
you should check in with
Medusa at some point?
216
00:10:02,593 --> 00:10:03,593
Yeah.
217
00:10:05,797 --> 00:10:07,415
Nice of you to drop by.
218
00:10:07,449 --> 00:10:10,513
- Boss, I was just headed...
- My office. Now.
219
00:10:11,520 --> 00:10:13,487
(TENSE MUSIC)
220
00:10:13,522 --> 00:10:15,690
♪♪
221
00:10:17,726 --> 00:10:19,694
Close the door behind you.
222
00:10:21,863 --> 00:10:24,165
- What the hell were you thinking?
- I'm...
223
00:10:24,199 --> 00:10:26,391
I'm sorry. I just wanted
to bring him in myself.
224
00:10:26,438 --> 00:10:28,211
Or maybe you realized that we had his ID
225
00:10:28,236 --> 00:10:31,682
and you had no choice. This is a major
226
00:10:31,707 --> 00:10:33,507
breach of trust, Jac.
227
00:10:33,895 --> 00:10:35,585
You could've compromised
the investigation,
228
00:10:35,610 --> 00:10:38,646
never mind the integrity
of this entire squad.
229
00:10:38,680 --> 00:10:41,482
Trust me, he didn't do anything.
I know my brother.
230
00:10:41,516 --> 00:10:43,574
He is a person of interest
who looks like he was in
231
00:10:43,599 --> 00:10:46,582
- a physical altercation today.
- He fell off his bike.
232
00:10:51,406 --> 00:10:53,440
I'm gonna need your badge and your gun.
233
00:10:56,665 --> 00:10:58,666
- Seriously.
- (SIGHING)
234
00:11:00,790 --> 00:11:01,882
Phone too.
235
00:11:03,171 --> 00:11:05,482
- My phone? Really?
- You removed
236
00:11:05,507 --> 00:11:06,922
a potential suspect
237
00:11:07,431 --> 00:11:10,320
from a crime scene.
You are now officially a witness
238
00:11:10,345 --> 00:11:13,255
in this investigation,
possibly an accessory after the fact.
239
00:11:13,567 --> 00:11:15,958
- An accessory?
- You will be held in isolation
240
00:11:15,983 --> 00:11:18,364
- until you can be questioned.
- No, I... I know I made
241
00:11:18,389 --> 00:11:20,189
a mistake, but you
don't have to do this.
242
00:11:20,192 --> 00:11:22,776
Actually, I do. You have tied my hands
243
00:11:22,801 --> 00:11:25,503
and you know what happens now. Let's go.
244
00:11:28,467 --> 00:11:30,731
Jac, they're acting like I
did something wrong. Tell them
245
00:11:30,766 --> 00:11:32,218
- that I just fell off my bike!
- Why is he cuffed?
246
00:11:32,242 --> 00:11:33,724
Keep walking. Don't talk to him.
247
00:11:33,749 --> 00:11:35,638
- All this because of his face?
- Jac!
248
00:11:37,535 --> 00:11:38,653
All right. Sit down.
249
00:11:39,638 --> 00:11:41,352
Someone will be with you shortly.
250
00:11:41,443 --> 00:11:44,912
(TENSE MUSIC)
251
00:11:44,946 --> 00:11:46,868
♪♪
252
00:11:47,616 --> 00:11:49,649
When we ran Owen's ID,
guess who we found
253
00:11:49,674 --> 00:11:52,680
- on his record of arrest?
- Phil Heward?
254
00:11:53,555 --> 00:11:55,918
Oh... God. This is so bad.
255
00:11:56,176 --> 00:11:58,259
It appears they did quite
a bit of business together:
256
00:11:58,293 --> 00:12:00,168
Selling, trafficking,
always side-by-side.
257
00:12:00,645 --> 00:12:02,763
A real Butch Cassidy
and the Sundance Kid.
258
00:12:03,068 --> 00:12:04,772
So you think things got ugly?
259
00:12:06,647 --> 00:12:07,935
Poor Jac.
260
00:12:08,250 --> 00:12:11,238
No. We're not gonna feel sorry for her.
261
00:12:11,602 --> 00:12:12,692
Do you understand me?
262
00:12:13,379 --> 00:12:15,943
But oh, I could just shake her!
I swear to God...
263
00:12:16,590 --> 00:12:18,056
Right. What do you want me to do?
264
00:12:18,360 --> 00:12:19,939
I want you to talk to the brother.
265
00:12:20,681 --> 00:12:23,258
Let him loosen up first,
but he may know something
266
00:12:23,283 --> 00:12:24,937
that will help us, and
I want him to talk.
267
00:12:25,069 --> 00:12:26,954
How long do you want
me to let him stew for?
268
00:12:26,988 --> 00:12:29,711
Well, like any other suspect, you
know, 'til he's soft and gooey.
269
00:12:31,414 --> 00:12:33,127
Don't go easy on him, Stevie.
270
00:12:33,750 --> 00:12:36,297
He's a person of
interest, Jac or no Jac.
271
00:12:37,000 --> 00:12:39,305
All right? We do our job
272
00:12:39,634 --> 00:12:41,052
- no matter what.
- Yeah.
273
00:12:41,719 --> 00:12:42,912
Of course.
274
00:13:01,690 --> 00:13:04,130
- Man, that sucks.
- I know. Dude, there's like
275
00:13:04,155 --> 00:13:06,289
- a zillion of these things.
- I meant Jac.
276
00:13:06,561 --> 00:13:09,005
Oh, yeah. Well, actually,
I'm kind of surprised
277
00:13:09,030 --> 00:13:11,364
the boss didn't kick her ass
all over this bullpen, so...
278
00:13:11,486 --> 00:13:12,490
Here, look. Look.
279
00:13:13,090 --> 00:13:14,699
He doesn't look like your type, Donnie.
280
00:13:14,724 --> 00:13:17,459
All right. Look,
281
00:13:17,664 --> 00:13:19,531
she's cheek-to-cheek with this creep,
282
00:13:20,033 --> 00:13:22,643
and her post is,
"Me and Billy chillin'."
283
00:13:22,677 --> 00:13:24,511
And it's time-stamped
for three this morning.
284
00:13:24,579 --> 00:13:26,339
Good. Let's find out who she is.
285
00:13:26,846 --> 00:13:27,948
Already done.
286
00:13:32,354 --> 00:13:34,030
Yeah. OK.
287
00:13:35,056 --> 00:13:38,192
- It doesn't prove it's my feed.
- How stupid do you think I am?
288
00:13:38,378 --> 00:13:39,403
Don't...
289
00:13:39,428 --> 00:13:40,933
yeah, don't answer that.
290
00:13:41,906 --> 00:13:43,666
It's quite clear that you and Billy
291
00:13:43,691 --> 00:13:44,783
have a relationship.
292
00:13:46,439 --> 00:13:48,774
Right. (SIGHING HEAVILY)
293
00:13:48,904 --> 00:13:51,305
All right. I'm gonna...
I just gotta tell you,
294
00:13:51,936 --> 00:13:53,540
aiding and abetting a murderer,
295
00:13:53,873 --> 00:13:55,709
you are looking at 10 years.
296
00:13:55,734 --> 00:13:58,007
You can't put me in
jail for dating somebody.
297
00:13:58,032 --> 00:13:59,699
I can if I prove that you
tried to help him commit
298
00:13:59,723 --> 00:14:02,826
a crime, which this statement,
your statement, "Cops coming,
299
00:14:02,851 --> 00:14:05,386
we gotta bail." It kind of does for me.
300
00:14:08,726 --> 00:14:09,823
What do you want?
301
00:14:09,858 --> 00:14:11,618
I want you to tell me
everything you know about Billy,
302
00:14:11,642 --> 00:14:13,643
and I want you to start
with his last name.
303
00:14:18,032 --> 00:14:19,233
(JAC SIGHING)
304
00:14:19,267 --> 00:14:21,025
They sent you to interview me?
305
00:14:22,404 --> 00:14:23,876
Yeah. Everyone else was busy.
306
00:14:25,944 --> 00:14:27,845
Well, how is he? Is he all right?
307
00:14:28,399 --> 00:14:29,641
(FINCH SIGHING)
308
00:14:29,778 --> 00:14:31,190
You know I can't tell you anything.
309
00:14:36,918 --> 00:14:39,002
I need to make you aware that
I am recording this interview...
310
00:14:39,026 --> 00:14:40,228
You can skip this part.
311
00:14:41,838 --> 00:14:43,244
(FINCH SIGHING HEAVILY)
OK.
312
00:14:43,934 --> 00:14:45,713
When was the last time
you saw your brother?
313
00:14:46,658 --> 00:14:49,596
A... year ago, maybe longer.
314
00:14:50,336 --> 00:14:51,732
OK. So I take it you guys
315
00:14:51,766 --> 00:14:53,734
- aren't close.
- Not really.
316
00:14:53,768 --> 00:14:55,324
I mean, not anymore.
317
00:14:56,535 --> 00:14:58,349
When you saw him today,
were you surprised that he'd be
318
00:14:58,373 --> 00:15:00,527
- at a party like that?
- No.
319
00:15:01,518 --> 00:15:02,541
I mean, yes,
320
00:15:02,566 --> 00:15:05,080
I was surprised to see him there.
321
00:15:05,135 --> 00:15:07,815
But... he had troubles growing up.
322
00:15:08,035 --> 00:15:09,783
You know, drugs, booze.
323
00:15:10,542 --> 00:15:11,785
We had a bit of a...
324
00:15:11,820 --> 00:15:13,787
rough start and he never got over it.
325
00:15:14,474 --> 00:15:15,789
Does he have an anger problem?
326
00:15:16,755 --> 00:15:17,891
No.
327
00:15:17,926 --> 00:15:21,518
Not at all. When we were kids, he
used to cry if I killed a mosquito.
328
00:15:21,543 --> 00:15:23,948
When you saw your brother at
the scene, did you ask him
329
00:15:23,973 --> 00:15:26,252
- about the homicide?
- Yeah, of course I did.
330
00:15:26,606 --> 00:15:28,283
I asked him if he had any information
331
00:15:28,308 --> 00:15:29,803
about it and he said he didn't.
332
00:15:29,838 --> 00:15:30,998
And you took him at his word?
333
00:15:33,099 --> 00:15:34,286
Has he lied to you before?
334
00:15:37,145 --> 00:15:39,078
Yeah, but that was a long time ago.
335
00:15:41,414 --> 00:15:43,587
Did he make you aware that
he had a personal relationship
336
00:15:43,611 --> 00:15:46,947
with the victim? They had
committed repeated drug-related
337
00:15:46,972 --> 00:15:48,209
offences together.
338
00:15:50,302 --> 00:15:51,325
No.
339
00:15:51,562 --> 00:15:52,703
He did not.
340
00:15:54,523 --> 00:15:56,127
Knowing that you had orders
341
00:15:56,152 --> 00:15:58,493
to question the party-goers
who had been injured,
342
00:15:58,518 --> 00:16:00,137
why did you then not do that
343
00:16:00,201 --> 00:16:01,434
when you saw your brother?
344
00:16:01,732 --> 00:16:03,999
I'm sorry, is this a
disciplinary interview
345
00:16:04,190 --> 00:16:05,483
or an interrogation?
346
00:16:06,562 --> 00:16:08,022
It's both, Jac.
347
00:16:09,177 --> 00:16:11,211
♪♪
348
00:16:39,181 --> 00:16:40,780
- What do you think?
- I don't know.
349
00:16:40,944 --> 00:16:42,705
All these hipsters kind
of look the same to me.
350
00:16:42,729 --> 00:16:43,755
Heh heh.
351
00:16:49,058 --> 00:16:51,042
HEY! Get out of the way!
352
00:16:52,221 --> 00:16:53,659
(DONNIE GROANING)
353
00:16:55,114 --> 00:16:57,154
Out of the way! Out of the way!
Out of the way! Hey!
354
00:16:58,250 --> 00:16:59,401
Coming through!
355
00:17:00,159 --> 00:17:01,409
(TIRES SCREECHING)
356
00:17:03,421 --> 00:17:04,725
(HONKING)
357
00:17:05,040 --> 00:17:07,342
(FAST-PACED MUSIC)
358
00:17:07,376 --> 00:17:09,644
♪♪
359
00:17:18,822 --> 00:17:20,894
(TIRES SCREECHING)
360
00:17:31,567 --> 00:17:34,102
OH! (HOLLERING)
361
00:17:34,170 --> 00:17:36,304
(GROANING)
362
00:17:36,992 --> 00:17:39,040
Oh, you came out of nowhere, kid!
363
00:17:39,065 --> 00:17:40,860
There, there. No, no.
Don't get up. Don't get up.
364
00:17:40,884 --> 00:17:43,119
Just flip over. Yeah.
There you go, sunshine.
365
00:17:43,412 --> 00:17:45,680
- Nice driving, Donnie.
- Thank you, buddy.
366
00:17:45,714 --> 00:17:47,982
- I wasn't expecting that at all.
- Yeah, neither was he.
367
00:17:48,148 --> 00:17:50,752
- You really surprised me there.
- All right.
368
00:17:50,820 --> 00:17:52,887
(RAGGED BREATHING)
369
00:17:52,913 --> 00:17:55,097
Phil Heward was found dead
earlier this morning at a party
370
00:17:55,121 --> 00:17:56,681
you threw. What do you know about that?
371
00:17:57,794 --> 00:17:59,310
You can't really think I killed him.
372
00:17:59,734 --> 00:18:01,702
Look at me.
Why did you run then?
373
00:18:02,194 --> 00:18:03,710
I run because people chase me.
374
00:18:04,006 --> 00:18:05,731
Are you going to pay for
damages to my bike?
375
00:18:06,629 --> 00:18:07,686
Smart kid.
376
00:18:07,981 --> 00:18:10,119
Nice clothes. No one would ever
suspect you of breaking the law,
377
00:18:10,143 --> 00:18:12,626
would they? Makes you feel
smarter than other people?
378
00:18:13,704 --> 00:18:15,276
I am smarter than other people.
379
00:18:15,311 --> 00:18:17,777
Not smart enough to choose
the right girlfriend, though.
380
00:18:18,314 --> 00:18:20,364
- Ginny?
- Yeah. She told us how you hired people
381
00:18:20,389 --> 00:18:22,657
to work that party, sell drugs for you.
382
00:18:23,843 --> 00:18:26,640
Interesting theory. Can I see
some evidence to back that up?
383
00:18:26,889 --> 00:18:28,570
I got a feeling that
laptop will provide us
384
00:18:28,595 --> 00:18:29,789
with all the details we need.
385
00:18:30,480 --> 00:18:32,656
See, this is the third rental
house of the month to be trashed
386
00:18:32,680 --> 00:18:35,358
at a party. I bet once I get
our tech guys to do a deep dive
387
00:18:35,383 --> 00:18:38,264
on that hard drive,
I can trace all those back to you.
388
00:18:40,102 --> 00:18:42,573
It's a smart plan:
Target an unsuspecting guy
389
00:18:42,598 --> 00:18:45,950
like Ted Matthews, rent his house
out under a fake name, throw a party,
390
00:18:46,100 --> 00:18:48,484
- push your product.
- Even if it was true,
391
00:18:48,509 --> 00:18:49,907
it doesn't mean I killed anybody.
392
00:18:50,005 --> 00:18:52,962
Yeah, except you hired
people to sell drugs.
393
00:18:53,212 --> 00:18:55,569
Your drugs. And your girlfriend
said that you were none
394
00:18:55,594 --> 00:18:57,994
too pleased when your realized
that people were moonlighting.
395
00:18:58,085 --> 00:18:59,983
- What do you mean?
- The victim was selling
396
00:19:00,008 --> 00:19:01,600
his own cocaine and
pocketing the cash while he
397
00:19:01,624 --> 00:19:04,158
was on the clock for you.
Ginny said you were pissed about that,
398
00:19:04,361 --> 00:19:05,423
which I could understand.
399
00:19:06,695 --> 00:19:09,977
OK, maybe it's true,
but all I did was ask the guy to leave.
400
00:19:10,352 --> 00:19:11,681
If all you did was ask him
to leave, how'd he get
401
00:19:11,705 --> 00:19:14,278
- the bashed-in head?
- I don't know. Ask Owen Cooper.
402
00:19:14,303 --> 00:19:15,867
He's the one who had a fight with him.
403
00:19:19,529 --> 00:19:21,576
So the kid had the funds
404
00:19:21,610 --> 00:19:23,655
to do whatever he wanted with
his life and he chose drugs.
405
00:19:23,679 --> 00:19:25,647
Oh, yeah. And lots of 'em.
406
00:19:25,785 --> 00:19:27,067
Toxicology came back.
407
00:19:27,801 --> 00:19:30,752
There is so much cocaine
in this guy's system.
408
00:19:30,786 --> 00:19:32,450
I mean, I don't know about you,
but I just can't party
409
00:19:32,474 --> 00:19:34,942
- like that anymore.
- Yeah.
410
00:19:36,699 --> 00:19:37,926
Are you OK?
411
00:19:38,689 --> 00:19:41,385
Ugh. One of my detectives, her brother's
412
00:19:41,410 --> 00:19:44,521
under investigation and...
ugh. It's a big mess.
413
00:19:45,005 --> 00:19:47,001
Owen Cooper is related to Jac?
414
00:19:47,794 --> 00:19:49,409
How do you know Owen Cooper?
415
00:19:49,434 --> 00:19:51,269
Oh, man! I saw it in
the file but I didn't
416
00:19:51,294 --> 00:19:52,863
- put it together.
- Yeah?
417
00:19:53,232 --> 00:19:55,600
Oh. The cuts on Owen's knuckles
418
00:19:55,625 --> 00:19:57,745
and the back of his hand
were consistent with a fight.
419
00:19:58,061 --> 00:20:01,077
Then, Sergeant Price sent me his
picture. They swabbed this cut.
420
00:20:01,283 --> 00:20:04,005
There's silver residue in it
that matches the silver ring
421
00:20:04,030 --> 00:20:05,515
from our victim's right hand.
422
00:20:06,021 --> 00:20:08,690
Also, Owen's shirt tested
positive for our victim's blood.
423
00:20:09,963 --> 00:20:12,189
So Owen and Phil were
definitely in a fight.
424
00:20:12,814 --> 00:20:15,460
That is an understatement.
It was a nasty fight.
425
00:20:15,804 --> 00:20:18,077
Check it out. That's a
broken nose and Phil
426
00:20:18,102 --> 00:20:21,103
died from a cerebral hemorrhage.
There are internal injuries
427
00:20:21,139 --> 00:20:23,212
that indicate some kind
of weapon was used.
428
00:20:23,237 --> 00:20:25,976
This isn't just fists,
some kind of hard object.
429
00:20:26,001 --> 00:20:27,891
Was there anything like
that found at the scene?
430
00:20:28,195 --> 00:20:29,732
(SIGHING)
431
00:20:29,845 --> 00:20:30,899
No.
432
00:20:39,542 --> 00:20:40,830
Fiona just called me.
433
00:20:41,340 --> 00:20:42,724
She wants you out of the building.
434
00:20:42,758 --> 00:20:44,493
Well, why can't I just
wait 'til he's done?
435
00:20:45,618 --> 00:20:47,267
- What do you want me to do?
- I want you
436
00:20:47,292 --> 00:20:50,129
to help me out, Aaron.
Let me at least see him
437
00:20:50,154 --> 00:20:51,191
before I go!
438
00:20:52,629 --> 00:20:55,826
I'm all he's got. He needs me.
439
00:20:57,103 --> 00:20:58,951
I have to escort you out.
440
00:21:09,878 --> 00:21:11,644
Finally! I've been asking for you.
441
00:21:11,769 --> 00:21:13,207
I only have a minute
so you need to listen.
442
00:21:13,231 --> 00:21:14,454
No, no, no. It doesn't matter.
443
00:21:14,479 --> 00:21:15,834
They already think I did it.
Look, you need
444
00:21:15,858 --> 00:21:18,307
- to tell them that I'm innocent.
- Are you innocent?
445
00:21:21,291 --> 00:21:23,731
- Do you believe me?
- What matters right now
446
00:21:23,766 --> 00:21:25,174
is what Stevie believes,
447
00:21:25,300 --> 00:21:27,117
which is why you need
to be honest with her.
448
00:21:27,142 --> 00:21:29,077
She can sniff out a lie a mile away.
449
00:21:29,102 --> 00:21:31,236
She will like you if you
tell her the truth.
450
00:21:32,033 --> 00:21:33,767
OK, but wh...
451
00:21:33,919 --> 00:21:35,384
Hey, come on. Time's up.
452
00:21:36,612 --> 00:21:38,761
I gotta go. You can do this.
453
00:21:43,816 --> 00:21:45,920
(SIGHING)
454
00:21:50,665 --> 00:21:52,173
Looks like you've been in a fight.
455
00:21:53,123 --> 00:21:55,876
No. I'm a pacifist, a Buddhist.
456
00:21:56,107 --> 00:21:58,041
A man is dead, Owen.
457
00:21:59,162 --> 00:22:00,900
Don't waste my time.
458
00:22:03,819 --> 00:22:05,772
I thought you weren't
gonna lose your job for me.
459
00:22:06,848 --> 00:22:08,581
Yeah. Well, if it was
my brother in there,
460
00:22:08,606 --> 00:22:11,057
I'd break in myself, so... I get it.
461
00:22:14,005 --> 00:22:16,873
(STEVIE): The pathologist
has confirmed that Phil's blood
462
00:22:16,898 --> 00:22:18,463
was on your shirt.
463
00:22:19,069 --> 00:22:20,518
And we know that his ring
464
00:22:20,543 --> 00:22:22,416
made that gash under your eye.
465
00:22:23,021 --> 00:22:25,422
Billy Chamberlain told
us that he hired you
466
00:22:25,457 --> 00:22:27,324
to sell MDMA at the house party
467
00:22:27,392 --> 00:22:29,159
where Phil's body was found.
468
00:22:29,747 --> 00:22:30,806
You've worked for him
469
00:22:30,831 --> 00:22:32,989
on three separate occasions.
470
00:22:33,379 --> 00:22:35,399
I don't sell drugs anymore.
Billy's lying.
471
00:22:36,747 --> 00:22:38,764
I think we know who's lying.
472
00:22:39,934 --> 00:22:41,144
You do it again,
473
00:22:41,550 --> 00:22:42,940
and we're done.
474
00:22:43,183 --> 00:22:44,371
You got that?
475
00:22:45,177 --> 00:22:47,694
She's right. He's lying.
476
00:22:47,779 --> 00:22:49,580
Just let me talk to my sister.
477
00:22:50,101 --> 00:22:51,892
You can't talk to your sister.
478
00:22:52,283 --> 00:22:55,063
- That is a non-starter.
- He's not doing
479
00:22:55,098 --> 00:22:56,669
- what I said.
- But I'm her partner.
480
00:22:56,694 --> 00:22:59,695
- Come on, Owen. Stop fronting.
- A friend...
481
00:23:00,466 --> 00:23:02,860
which means I am not here to trap you,
482
00:23:03,813 --> 00:23:05,896
but I do need you to tell me the truth.
483
00:23:08,841 --> 00:23:09,865
OK.
484
00:23:09,890 --> 00:23:11,945
OK? Good.
485
00:23:13,961 --> 00:23:15,045
That's very good.
486
00:23:17,009 --> 00:23:18,034
So...
487
00:23:19,144 --> 00:23:21,902
obviously, you and Phil fought,
488
00:23:22,191 --> 00:23:24,314
and soon after, he was found dead.
489
00:23:25,371 --> 00:23:27,684
We were only supposed to sell
for a few hours, that's it.
490
00:23:27,719 --> 00:23:30,120
Easy. But... Phil always
491
00:23:30,155 --> 00:23:32,065
had to make things more
difficult, you know?
492
00:23:32,191 --> 00:23:34,525
By selling his own drugs
and pocketing the money.
493
00:23:35,313 --> 00:23:36,660
Yeah. It made me look bad.
494
00:23:36,694 --> 00:23:39,196
So... what, you ratted Phil out?
495
00:23:39,489 --> 00:23:40,849
It was either him or me.
496
00:23:41,474 --> 00:23:43,033
Billy told him to beat it,
497
00:23:43,101 --> 00:23:45,588
but Phil couldn't go easily.
498
00:23:45,689 --> 00:23:47,604
- He got pissed off.
- You know, if hadn't just
499
00:23:47,672 --> 00:23:49,150
been such a... (SIGHING)
500
00:23:50,502 --> 00:23:53,377
Billy had one of his heavies
take him out into the alleyway.
501
00:23:53,411 --> 00:23:55,846
Phil, being a total nut job,
he started smashing his bike
502
00:23:55,880 --> 00:23:58,216
into the backyard fence,
trying to get back into the party.
503
00:23:58,747 --> 00:24:01,185
And I worked hard to make a
connection with Billy, you know?
504
00:24:01,856 --> 00:24:03,520
For both of us. And Phil,
505
00:24:03,555 --> 00:24:05,963
he made me look like a goddamn amateur.
506
00:24:05,988 --> 00:24:08,859
So you wanted to stop him,
show Billy that you...
507
00:24:08,893 --> 00:24:10,727
- you weren't both amateurs.
- Yeah.
508
00:24:11,013 --> 00:24:12,955
But I just... I wanted to talk to him.
509
00:24:12,980 --> 00:24:14,725
I ran into the alley to talk...
510
00:24:15,142 --> 00:24:17,110
man to man, but he... he...
511
00:24:17,601 --> 00:24:20,370
he didn't wanna listen, and he...
he... he...
512
00:24:21,242 --> 00:24:23,240
he freaked out.
He... he threw a swing at me.
513
00:24:23,428 --> 00:24:26,637
- You were defending yourself?
- Yeah. He laid into me,
514
00:24:26,662 --> 00:24:28,051
and I... I started punching him.
515
00:24:28,592 --> 00:24:30,881
He's gonna make himself
look guilty because he sucks
516
00:24:30,915 --> 00:24:33,822
at high-pressure situations.
(OWEN): It got out of control.
517
00:24:34,497 --> 00:24:35,689
I need your phone.
518
00:24:37,956 --> 00:24:41,291
(STEVIE): And then what? Hm?
519
00:24:41,804 --> 00:24:43,760
You pick something up off the ground?
520
00:24:43,795 --> 00:24:45,544
Something... hard
521
00:24:45,569 --> 00:24:47,797
and metal and you hit him with it?
522
00:24:47,844 --> 00:24:50,610
No. No. He got back on his bike
523
00:24:50,635 --> 00:24:52,414
and he kept ramming it into the fence.
524
00:24:52,704 --> 00:24:56,273
It was a fixie... a sweet fixie.
It was cream with green rims.
525
00:24:56,307 --> 00:24:58,709
No, Owen. No bike was
found on the scene.
526
00:24:58,795 --> 00:25:01,600
No! I... I'm not lying, OK?
I'm telling you the truth now.
527
00:25:01,920 --> 00:25:05,846
He was on it. I... I... I...
I went back in the house
528
00:25:05,871 --> 00:25:07,652
and I got a beer and
then the cops showed up.
529
00:25:07,677 --> 00:25:09,200
And that was the last
time that you saw him.
530
00:25:09,224 --> 00:25:10,246
Yeah!
531
00:25:10,271 --> 00:25:12,768
- And he was OK?
- I think so. Yeah.
532
00:25:16,661 --> 00:25:18,595
- I think so.
- (PHONE RINGING)
533
00:25:19,259 --> 00:25:21,265
- Yeah.
- (STEVIE): You think
534
00:25:21,299 --> 00:25:22,392
or you know?
535
00:25:24,194 --> 00:25:25,234
What?
536
00:25:26,137 --> 00:25:27,788
Who the hell called him?
537
00:25:27,880 --> 00:25:30,851
Owen, was Phil OK when you left him?
538
00:25:32,896 --> 00:25:34,372
Honestly, I, um...
539
00:25:37,310 --> 00:25:38,466
I don't know.
540
00:25:41,185 --> 00:25:43,454
I thought that's what
happened, and, uh...
541
00:25:45,446 --> 00:25:46,496
I don't remember.
542
00:25:49,527 --> 00:25:52,429
Maybe I killed him. Maybe I hit
him so hard that I killed him.
543
00:25:52,463 --> 00:25:54,116
(SIGHING)
544
00:25:56,249 --> 00:25:57,818
(DOOR BUZZING AND BEEPING)
545
00:25:57,843 --> 00:26:00,019
OK. Detective.
546
00:26:01,026 --> 00:26:02,097
Had your fun?
547
00:26:02,707 --> 00:26:05,075
Until I've conferred with Mr. Cooper
548
00:26:05,143 --> 00:26:07,044
in private,
that'll be just about everything.
549
00:26:07,111 --> 00:26:08,823
What the hell are you doing here?
550
00:26:09,113 --> 00:26:10,821
I'm saving my client.
551
00:26:17,661 --> 00:26:18,822
Hi, Owen.
552
00:26:18,856 --> 00:26:22,316
I'm Marc Savage. Your sister called me.
Do you take cream or black?
553
00:26:23,753 --> 00:26:25,909
As I'm sure I don't need to
remind everyone, the clock
554
00:26:25,934 --> 00:26:29,972
is ticking, but I want no stone
unturned because if we are
555
00:26:29,997 --> 00:26:32,050
gonna charge Owen Cooper
with murder, it will be
556
00:26:32,075 --> 00:26:35,138
because we know, 100 percent,
without a shadow of a doubt
557
00:26:35,349 --> 00:26:36,763
that he killed Philip Heward.
558
00:26:36,989 --> 00:26:38,702
I thought that he confessed.
559
00:26:39,015 --> 00:26:40,838
I doubt we'll be able to use that.
560
00:26:40,872 --> 00:26:43,387
Because Marc Savage is
representing him now and he
561
00:26:43,412 --> 00:26:44,794
interrupted that interview.
562
00:26:45,083 --> 00:26:47,866
So, further to that,
I want to remind everyone of protocol:
563
00:26:48,249 --> 00:26:51,550
No contact with Detective
Cooper until this is cleared up.
564
00:26:52,574 --> 00:26:54,131
This unit is impeccable...
565
00:26:54,880 --> 00:26:56,114
and it's gonna stay that way.
566
00:26:56,438 --> 00:26:57,741
OK. Back to work.
567
00:27:03,544 --> 00:27:05,480
Hey. Hey. You're worrying.
568
00:27:05,505 --> 00:27:08,146
- Don't worry.
- What do you mean, don't worry?
569
00:27:08,232 --> 00:27:10,033
My brother just confessed to murder!
570
00:27:10,067 --> 00:27:12,784
That's not going to stick.
We'll say he made it
571
00:27:12,809 --> 00:27:14,810
under duress.
He was sleep-deprived. He didn't
572
00:27:14,835 --> 00:27:16,870
know what he was saying, OK?
You just need to stay calm
573
00:27:16,894 --> 00:27:18,762
and not make this any worse, OK?
574
00:27:18,909 --> 00:27:22,478
I know that'll be hard for you,
but you have to try.
575
00:27:23,752 --> 00:27:26,225
Look, I meant what I said on the phone.
576
00:27:26,845 --> 00:27:28,361
I'll sign whatever you want,
577
00:27:28,493 --> 00:27:31,275
a confidentiality agreement or whatever.
578
00:27:31,689 --> 00:27:33,189
I will stop holding
579
00:27:33,230 --> 00:27:34,964
what happened over your head, OK?
580
00:27:35,025 --> 00:27:37,060
We'll talk about that later.
Right now, I want you
581
00:27:37,085 --> 00:27:39,041
to go home. All right?
582
00:27:39,066 --> 00:27:41,334
I'm gonna take care of this.
Wait! Jac! Jac!
583
00:27:41,398 --> 00:27:42,460
Where are you going?!
584
00:27:47,578 --> 00:27:48,852
How was the briefing?
585
00:27:48,877 --> 00:27:50,117
What are you doing here?
586
00:27:50,631 --> 00:27:52,852
Fiona's gonna have your head
on a platter if she finds out.
587
00:27:52,876 --> 00:27:55,912
You think he did it,
don't you? You decided
588
00:27:55,937 --> 00:27:57,852
he was guilty before he said one word.
589
00:27:57,877 --> 00:28:00,923
Jac, I know that you are
hurting but I have to do my job.
590
00:28:00,951 --> 00:28:02,885
Now you have to go home. I'm serious.
591
00:28:03,245 --> 00:28:05,421
You took one look him,
remembered the stories
592
00:28:05,456 --> 00:28:07,010
that I told you, and saw a criminal.
593
00:28:07,239 --> 00:28:09,039
That is not true, and I
594
00:28:09,064 --> 00:28:10,865
am offended that you
would even think that.
595
00:28:10,890 --> 00:28:12,942
You're offended?!
I saw the way you looked at him.
596
00:28:12,967 --> 00:28:15,966
I looked at him like he is
a suspect in a murder case,
597
00:28:16,710 --> 00:28:19,240
and I think you need to face
the reality that Owen might
598
00:28:19,273 --> 00:28:22,548
- actually be involved in this.
- Yeah? Face the reality
599
00:28:22,573 --> 00:28:25,354
like you're facing reality
about your feelings for Kyle?
600
00:28:25,526 --> 00:28:28,206
And how you're risking your
whole marriage over them?
601
00:28:30,809 --> 00:28:34,083
Why are you here? I sent you home!
602
00:28:34,108 --> 00:28:35,740
- She's leaving.
- No. I'm not.
603
00:28:35,765 --> 00:28:37,787
Charge me with something
or bring me back in.
604
00:28:38,388 --> 00:28:41,290
Are you trying to force my hand?
'Cause, um, I'm not in the mood.
605
00:28:41,358 --> 00:28:43,236
You can't penalize me if
I haven't been convicted
606
00:28:43,260 --> 00:28:45,061
of anything. That's protocol.
607
00:28:45,095 --> 00:28:47,063
Oh, OK. So...
608
00:28:47,305 --> 00:28:48,938
you call your union rep
609
00:28:48,963 --> 00:28:51,430
and you tell them I'm out of line,
and be sure to mention
610
00:28:51,455 --> 00:28:54,457
that stunt you pulled today.
You wanna get charged, Jac?
611
00:28:54,671 --> 00:28:57,774
Be my guest because I've
just about had it with you.
612
00:28:58,192 --> 00:28:59,206
Go home.
613
00:28:59,810 --> 00:29:02,652
- Please.
- Looks like I
614
00:29:02,677 --> 00:29:04,978
- better have a word with Finch.
- No, no. Finch...
615
00:29:05,075 --> 00:29:07,142
Finch didn't have anything
to do with this, OK?
616
00:29:07,167 --> 00:29:09,335
He walked me to the door
and I snuck back in myself.
617
00:29:09,653 --> 00:29:11,991
Then perhaps he better walk
you a little further this time.
618
00:29:14,892 --> 00:29:17,260
We got unis looking for a
bike that fits the description
619
00:29:17,294 --> 00:29:18,729
in the neighbourhood but nothing so far.
620
00:29:18,753 --> 00:29:21,571
It's probably just another
one of Owen's fabrications.
621
00:29:21,758 --> 00:29:24,112
Right. Let's walk through
what we know so far.
622
00:29:24,701 --> 00:29:26,065
All right. Look.
623
00:29:26,870 --> 00:29:28,801
The 911 call came in from a pay phone
624
00:29:28,891 --> 00:29:31,597
outside a convenience
store near the house.
625
00:29:32,355 --> 00:29:34,273
Now really, who uses a flippin' payphone
626
00:29:34,298 --> 00:29:35,713
- these days anyway, right?
- Someone who doesn't
627
00:29:35,737 --> 00:29:37,156
- wanna be traced.
- Exactly.
628
00:29:37,181 --> 00:29:39,426
So how far is the
convenience store to the house?
629
00:29:39,716 --> 00:29:41,809
You wanna know if Owen had
enough time to leave the house,
630
00:29:41,833 --> 00:29:44,420
get rid of the weapon,
make the call and get back to the house.
631
00:29:46,827 --> 00:29:48,374
But why would he make the
call in the first place?
632
00:29:48,398 --> 00:29:51,300
I don't know, Stevie.
Guilt. Philip was his friend.
633
00:29:51,829 --> 00:29:53,773
That doesn't explain why he went back.
634
00:29:54,097 --> 00:29:56,399
(TENSE MUSIC)
635
00:29:56,433 --> 00:29:59,535
♪♪
636
00:29:59,771 --> 00:30:01,737
Thanks for not throwing
me under the bus earlier.
637
00:30:02,256 --> 00:30:04,540
Yeah. I saved my colleague
638
00:30:04,575 --> 00:30:06,943
and drove it right over my own brother.
639
00:30:09,014 --> 00:30:10,981
This thing will work
itself out, all right?
640
00:30:11,415 --> 00:30:12,900
Nobody wants to charge your brother.
641
00:30:13,151 --> 00:30:14,550
He didn't do it.
642
00:30:14,892 --> 00:30:16,839
I just need to prove it.
643
00:30:19,267 --> 00:30:20,429
Wait.
644
00:30:21,672 --> 00:30:23,226
Turn the car around.
645
00:30:23,260 --> 00:30:26,028
Oh, no. No. I'm not...
646
00:30:26,063 --> 00:30:28,064
I'm not gonna take you
back to the scene, OK?
647
00:30:28,098 --> 00:30:29,842
If I don't get back right away,
Fiona will know.
648
00:30:29,866 --> 00:30:32,501
So that's just not gonna happen.
Forget about it, OK?
649
00:30:40,152 --> 00:30:41,470
(FINCH SIGHING)
650
00:30:48,919 --> 00:30:51,220
Noise complaint came in at 5:46AM.
651
00:30:51,255 --> 00:30:53,066
And what time did the
unis arrive on the scene?
652
00:30:53,090 --> 00:30:55,424
6:20. By the time they got there,
653
00:30:55,459 --> 00:30:58,194
the 911 call had come in.
EMC arrived at 6:35,
654
00:30:58,228 --> 00:31:00,871
so the body dropped
between 5:46 and 6:20.
655
00:31:00,896 --> 00:31:03,498
That is enough time for Owen
to get to the convenience store
656
00:31:03,523 --> 00:31:05,446
and back if he was the
one that made the call.
657
00:31:06,515 --> 00:31:08,281
Five minutes, OK? And then we go.
658
00:31:08,306 --> 00:31:09,360
Yeah.
659
00:31:10,247 --> 00:31:12,415
So this is where we found Phil.
660
00:31:15,545 --> 00:31:17,680
Now, Owen said the
last time he saw Phil,
661
00:31:17,748 --> 00:31:18,984
he was on his bike.
662
00:31:22,387 --> 00:31:23,441
That...
663
00:31:23,810 --> 00:31:26,122
is where Phil rammed
that bike into the fence,
664
00:31:26,156 --> 00:31:28,142
just like Owen described. Look...
665
00:31:28,450 --> 00:31:31,689
- he was telling the truth.
- So where's the bike?
666
00:31:31,837 --> 00:31:33,861
OK. So I got the call at
7 to go to the scene.
667
00:31:33,886 --> 00:31:34,972
I arrived at 8.
668
00:31:34,997 --> 00:31:37,910
Then the owner arrives at 8:14.
669
00:31:37,935 --> 00:31:41,268
They called him at 7:59.
He showed up 15 minutes later
670
00:31:41,293 --> 00:31:42,707
- at the scene.
- What? No.
671
00:31:43,260 --> 00:31:46,143
- 7:59, 8:15.
- No. It is not possible.
672
00:31:46,246 --> 00:31:48,247
He was staying at his sister's...
673
00:31:48,621 --> 00:31:50,732
near Saint Victoria's Hospital,
so that he could
674
00:31:50,757 --> 00:31:52,644
- be close to his wife.
- Yeah, so?
675
00:31:52,669 --> 00:31:53,757
Look.
676
00:31:55,482 --> 00:31:58,618
So that is way further
than 15 minutes away.
677
00:31:59,452 --> 00:32:00,817
He must have been closer.
678
00:32:02,526 --> 00:32:04,067
So why is he lying to us?
679
00:32:04,793 --> 00:32:06,662
They already canvassed
the whole neighbourhood for
680
00:32:06,686 --> 00:32:08,166
- that bike. They found nothing.
- Well, they must have been
681
00:32:08,190 --> 00:32:10,579
- looking in the wrong place.
- (FINCH SIGHING)
682
00:32:18,275 --> 00:32:20,409
Look. The colours match
683
00:32:20,436 --> 00:32:22,413
Owen's description of Phil's bike.
684
00:32:22,444 --> 00:32:24,981
- Forensics didn't catch that.
- Yeah, but tiny specs like this
685
00:32:25,015 --> 00:32:26,615
are easy to lose in the dirt and gravel.
686
00:32:26,883 --> 00:32:28,363
I don't understand.
687
00:32:28,699 --> 00:32:30,715
- I'm the victim here.
- (DOOR BUZZING AND BEEPING)
688
00:32:33,109 --> 00:32:35,348
Mr. Matthews,
why does your cell phone's GPS
689
00:32:35,373 --> 00:32:37,901
put you at the exact same
time and place the 911 call
690
00:32:37,926 --> 00:32:39,662
came in from a payphone
691
00:32:40,322 --> 00:32:42,244
- on Miller Road?
- What?
692
00:32:42,269 --> 00:32:44,451
How could you have made that
call if you hadn't already seen
693
00:32:44,475 --> 00:32:47,110
a dead body? Hmm?
694
00:32:47,804 --> 00:32:50,539
Which means that you
were at the crime scene
695
00:32:50,574 --> 00:32:52,401
before you met us this morning.
696
00:32:53,854 --> 00:32:55,760
But why would Phil's
bike just be flaking paint?
697
00:32:55,785 --> 00:32:57,625
The paint on those bikes,
they don't just shed.
698
00:32:57,860 --> 00:32:59,177
Look, there's more.
699
00:33:00,818 --> 00:33:01,984
Maybe there was
700
00:33:02,019 --> 00:33:04,053
an impact with a hard object.
701
00:33:04,087 --> 00:33:06,046
- Most likely metal.
- Yeah.
702
00:33:09,593 --> 00:33:12,161
What kind of metal object hits bikes?
703
00:33:16,133 --> 00:33:17,901
I'm thinking it must have
been really hard for you to rent
704
00:33:17,925 --> 00:33:20,705
that place out.
It meant so much to your dying wife.
705
00:33:21,071 --> 00:33:22,905
It must've hurt like
hell when you showed up,
706
00:33:23,244 --> 00:33:26,409
see the place trashed like that.
Some young punk
707
00:33:26,443 --> 00:33:28,377
ramming his bike up against your fence.
708
00:33:28,768 --> 00:33:30,542
Your wife is dying,
709
00:33:30,831 --> 00:33:33,591
and yet this loser is
all free and clear.
710
00:33:34,551 --> 00:33:35,973
I think you snapped.
711
00:33:36,208 --> 00:33:39,622
If a car hits a bike,
the car gets damaged too.
712
00:33:45,899 --> 00:33:47,063
Aaron, look.
713
00:33:47,542 --> 00:33:48,704
I see it.
714
00:33:51,043 --> 00:33:53,373
Mr. Matthews, it's
unlikely a man your age
715
00:33:53,398 --> 00:33:55,466
would've done the kind
of damage we saw on Phil.
716
00:33:57,067 --> 00:33:58,186
Unless, say...
717
00:33:58,371 --> 00:33:59,775
you used your car.
718
00:33:59,810 --> 00:34:02,969
Oh, that's ridiculous.
I didn't even know him.
719
00:34:03,524 --> 00:34:05,735
You ran him over, didn't you?
720
00:34:06,743 --> 00:34:08,050
(KYLE): You revved your engine.
721
00:34:08,085 --> 00:34:09,815
You drove towards him. He saw you.
722
00:34:09,840 --> 00:34:11,941
He took off... but you didn't stop.
723
00:34:12,869 --> 00:34:14,300
- Hey, what are you doing?
- What does it look
724
00:34:14,324 --> 00:34:15,577
like I'm doing?
725
00:34:16,326 --> 00:34:18,171
(KYLE): You hit him.
He flew off his bike,
726
00:34:18,662 --> 00:34:20,376
and the impact of the fall killed him,
727
00:34:20,764 --> 00:34:22,353
gave him a cerebral hematoma.
728
00:34:24,103 --> 00:34:25,657
Caused his brain to bleed.
729
00:34:33,343 --> 00:34:35,075
- (SIGHING)
- (MR. MATTHEWS): Every day...
730
00:34:35,979 --> 00:34:37,278
I sit with her.
731
00:34:39,649 --> 00:34:41,270
I hold her hand and I tell her,
732
00:34:43,156 --> 00:34:44,496
"It's gonna be OK."
733
00:34:46,804 --> 00:34:48,454
Because that's all I can do.
734
00:34:50,618 --> 00:34:51,891
And I'm tired of it...
735
00:34:52,896 --> 00:34:54,918
of being powerless.
736
00:34:57,834 --> 00:34:59,473
Not so powerless anymore...
737
00:35:01,126 --> 00:35:02,371
am I?
738
00:35:09,099 --> 00:35:11,099
Thanks for everything today,
739
00:35:11,384 --> 00:35:13,952
- I won't forget it.
- You know, I think
740
00:35:13,986 --> 00:35:16,254
you and I should go for
a proper drink sometime.
741
00:35:16,668 --> 00:35:18,332
- Jac...
- Owen!
742
00:35:18,908 --> 00:35:20,139
- Hey.
- Hey.
743
00:35:21,098 --> 00:35:23,202
- Ooh! Ow. Ha ha.
- Sorry. Sorry.
744
00:35:25,496 --> 00:35:27,032
Thanks for busting me out.
745
00:35:27,910 --> 00:35:29,000
Given everything,
746
00:35:29,035 --> 00:35:30,995
I figured you might just
leave me in there to rot.
747
00:35:31,284 --> 00:35:32,924
Well, we should probably
get out of here.
748
00:35:33,862 --> 00:35:36,797
Hey, I understand why you
had to do what you had to do.
749
00:35:37,285 --> 00:35:38,285
Ditto.
750
00:35:41,714 --> 00:35:43,903
Jac, could I have a word before you go?
751
00:35:45,251 --> 00:35:46,251
One sec.
752
00:35:51,257 --> 00:35:53,392
Before you say anything,
753
00:35:53,417 --> 00:35:54,903
I want to apologize.
754
00:35:55,256 --> 00:35:57,591
What I did today...
I should have been smarter.
755
00:35:57,742 --> 00:36:00,105
Well, it was understandable.
You love your brother and you
756
00:36:00,130 --> 00:36:01,738
- wanted to protect him.
- Yeah.
757
00:36:02,016 --> 00:36:03,719
That is it exactly.
758
00:36:04,470 --> 00:36:05,727
- OK.
- But...
759
00:36:06,352 --> 00:36:08,320
just because it was understandable
760
00:36:08,628 --> 00:36:10,139
doesn't make it excusable.
761
00:36:11,889 --> 00:36:13,345
I can't trust you
762
00:36:13,819 --> 00:36:15,992
and I need to be able to trust
763
00:36:16,017 --> 00:36:18,051
every single person in my unit.
764
00:36:19,046 --> 00:36:21,753
But I was right! Owen
didn't do anything.
765
00:36:21,788 --> 00:36:23,561
I'm removing you from the third division
766
00:36:23,586 --> 00:36:26,553
when your rotation is up.
I think you might be better off
767
00:36:26,578 --> 00:36:28,813
somewhere else... with someone else.
768
00:36:28,838 --> 00:36:31,587
No. No, no, no, no, no.
Please don't do this.
769
00:36:31,612 --> 00:36:33,434
This is where I belong.
770
00:36:34,043 --> 00:36:35,707
I know that I screwed up today
771
00:36:35,732 --> 00:36:37,270
but I can make it better. Just...
772
00:36:37,904 --> 00:36:40,721
please give me the chance
to make this better.
773
00:36:41,174 --> 00:36:42,846
That's all I wanted to say.
774
00:36:45,446 --> 00:36:47,143
Close the door on your way out, please.
775
00:36:52,917 --> 00:36:54,132
(DOOR CLOSING)
776
00:36:56,789 --> 00:36:58,790
♪♪
777
00:37:07,037 --> 00:37:09,872
You live here? Wow.
778
00:37:10,102 --> 00:37:12,382
I guess sometimes working
for the man does pay off.
779
00:37:12,672 --> 00:37:15,273
Yeah. It does.
780
00:37:15,695 --> 00:37:16,937
Hey!
781
00:37:17,276 --> 00:37:19,261
No way! You still have this thing?
782
00:37:19,512 --> 00:37:21,680
Actually, that's a new one.
783
00:37:23,257 --> 00:37:25,480
Oh, wow. I remember this.
784
00:37:26,316 --> 00:37:27,597
It looks just like the old one.
785
00:37:27,622 --> 00:37:29,990
You loved this thing. You used
to sleep with it every night.
786
00:37:30,482 --> 00:37:32,982
No, you used to sleep
with it every night.
787
00:37:34,443 --> 00:37:36,294
Yeah. I guess I always had a vice, huh?
788
00:37:44,608 --> 00:37:46,061
You know, you, uh...
789
00:37:46,086 --> 00:37:48,220
you really saved me today, so thank you.
790
00:37:50,501 --> 00:37:53,035
You know, every time my phone rings
791
00:37:53,151 --> 00:37:55,003
I'm worried someone's
gonna be on the other end
792
00:37:55,050 --> 00:37:58,174
telling me you're dead?
You know, I realized it would
793
00:37:58,212 --> 00:37:59,408
probably be a relief,
794
00:37:59,855 --> 00:38:01,655
because I'd finally know where you were.
795
00:38:07,159 --> 00:38:09,402
I'm... I'm sorry, Jac.
796
00:38:10,668 --> 00:38:12,199
I... hate
797
00:38:12,463 --> 00:38:15,184
the sound of that word
coming out of your mouth.
798
00:38:15,926 --> 00:38:17,655
It doesn't mean anything anymore.
799
00:38:18,678 --> 00:38:20,115
You're right. Yeah.
800
00:38:20,255 --> 00:38:21,752
You're... you're right.
801
00:38:23,650 --> 00:38:24,666
Yup.
802
00:38:26,106 --> 00:38:28,647
It shouldn't have been Phil in
that alley. It should've been me.
803
00:38:28,681 --> 00:38:31,023
- No, I never said that.
- No, it's true.
804
00:38:31,450 --> 00:38:34,805
The guy came from a rich family.
He had everything and I...
805
00:38:35,727 --> 00:38:38,066
I mean, I'm the one who
got him into this crap.
806
00:38:39,854 --> 00:38:41,480
I resented him
807
00:38:41,850 --> 00:38:44,082
for having such an easy ride.
808
00:38:45,762 --> 00:38:47,731
So I let him down, like always.
809
00:38:47,756 --> 00:38:50,077
Then change that, Owen.
810
00:38:50,983 --> 00:38:53,170
- Do something!
- I can't!
811
00:38:53,967 --> 00:38:55,225
Look at me!
812
00:38:58,523 --> 00:39:00,089
Are you shooting up again?
813
00:39:02,997 --> 00:39:04,425
Jesus, Owen!
814
00:39:04,450 --> 00:39:06,934
I tried to stop. I did.
815
00:39:10,339 --> 00:39:11,566
Don't you get it?
816
00:39:12,391 --> 00:39:14,359
This... thing
817
00:39:14,393 --> 00:39:15,918
doesn't work right anymore.
818
00:39:16,462 --> 00:39:17,512
It's just...
819
00:39:18,050 --> 00:39:19,824
- (OWEN SIGHING)
- OK.
820
00:39:20,600 --> 00:39:22,606
- OK.
- I'm sorry.
821
00:39:27,206 --> 00:39:30,460
Why do you hate yourself so much?
822
00:39:32,046 --> 00:39:33,585
I can help you.
823
00:39:33,610 --> 00:39:36,111
I know people, but you need to let today
824
00:39:36,136 --> 00:39:37,707
be a wake-up call.
825
00:39:38,226 --> 00:39:40,361
Wake up, Owen.
826
00:39:40,907 --> 00:39:41,969
Please.
827
00:39:45,881 --> 00:39:49,049
I just... I don't want
to be alone anymore.
828
00:39:49,167 --> 00:39:50,172
I know.
829
00:39:53,577 --> 00:39:55,878
So... stay here.
830
00:39:57,410 --> 00:39:58,814
Hmm? With me.
831
00:39:59,525 --> 00:40:01,106
I can take care of you,
832
00:40:01,140 --> 00:40:03,859
and we can beat it this time.
833
00:40:04,890 --> 00:40:06,664
Yeah. If anyone can, it's you.
834
00:40:08,147 --> 00:40:09,744
(PHONE BUZZING AND BEEPING)
835
00:40:11,994 --> 00:40:14,963
Oh, crap. That's the food, um...
836
00:40:16,106 --> 00:40:18,223
It's just downstairs.
837
00:40:18,290 --> 00:40:20,425
I'll be two seconds. Are you good?
838
00:40:20,459 --> 00:40:21,475
Yeah.
839
00:40:22,952 --> 00:40:25,444
Don't forget the hot sauce.
840
00:40:35,374 --> 00:40:36,417
Hey.
841
00:40:42,048 --> 00:40:43,915
What's with the suitcase?
842
00:40:44,251 --> 00:40:46,785
I'm taking the kids to
my parents' overnight.
843
00:40:46,819 --> 00:40:48,567
I think we need some time away.
844
00:40:49,522 --> 00:40:50,606
Time away?
845
00:40:52,598 --> 00:40:54,702
- OK, what the hell is going on?
- Sh.
846
00:40:55,213 --> 00:40:56,813
I don't want them to
know anything is up.
847
00:40:57,282 --> 00:40:58,836
I told them you've got
a lot of work to do
848
00:40:58,860 --> 00:41:01,562
- and you need your space.
- Why?
849
00:41:02,510 --> 00:41:03,535
I saw you...
850
00:41:04,434 --> 00:41:06,410
the other night. You and Kyle.
851
00:41:07,834 --> 00:41:09,348
I was taking out the garbage
852
00:41:09,373 --> 00:41:10,809
and I saw you guys kiss.
853
00:41:11,584 --> 00:41:13,840
That was not... what it looked like.
854
00:41:14,150 --> 00:41:16,286
He kissed me. I was...
855
00:41:16,582 --> 00:41:19,081
I was in shock. I was not expecting that
856
00:41:19,106 --> 00:41:21,386
so I j... I froze, but I
did not kiss him back.
857
00:41:21,411 --> 00:41:23,479
- I can't do this again.
- Do what?!
858
00:41:23,856 --> 00:41:25,249
I'm not 25 anymore.
859
00:41:26,249 --> 00:41:28,460
I know you cheated on me with him.
860
00:41:29,864 --> 00:41:31,322
You were in police college.
861
00:41:32,861 --> 00:41:34,190
I chalked it up to...
862
00:41:34,380 --> 00:41:36,323
you being stupid and young, but...
863
00:41:39,518 --> 00:41:41,064
Why didn't you tell me he was back?
864
00:41:42,607 --> 00:41:44,175
You left a family dinner
865
00:41:44,814 --> 00:41:46,745
the moment he texted you
and five minutes later,
866
00:41:46,779 --> 00:41:47,845
you're kissing him.
867
00:41:48,772 --> 00:41:49,849
So...
868
00:41:52,137 --> 00:41:53,341
what would you think?
869
00:41:54,443 --> 00:41:56,387
Please don't... don't do this.
870
00:41:58,449 --> 00:42:00,799
I didn't. You did.
871
00:42:06,298 --> 00:42:09,113
They didn't have any hot sauce,
so I just grabbed...
872
00:42:12,371 --> 00:42:13,421
Owen?
873
00:42:14,243 --> 00:42:15,624
(SIGHING)
874
00:42:16,260 --> 00:42:17,913
Oh, come on!
875
00:42:19,111 --> 00:42:20,276
Oh!
876
00:42:22,135 --> 00:42:23,414
DAMN IT!
877
00:42:25,291 --> 00:42:26,512
(KNOCKING)
878
00:42:28,429 --> 00:42:29,621
Owen?
879
00:42:32,835 --> 00:42:33,858
It's me.
880
00:42:35,741 --> 00:42:36,970
Can I come in?
881
00:42:43,394 --> 00:42:48,394
Synced and corrected by Pisuly
www.addic7ed.com
66193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.