All language subtitles for Summer.of.67.2018.AMZN.WEB-DL.AAC2.0.H.264-NTG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,136 --> 00:00:13,345 "It is humanity hanging from a cross 2 00:00:13,346 --> 00:00:16,515 "of iron." said President Eisenhower in his address to 3 00:00:16,516 --> 00:00:19,309 the American Society of Newspaper Editors. 4 00:00:19,310 --> 00:00:22,771 Local soldier Lietenant Howard Morganstine is returning from 5 00:00:22,772 --> 00:00:25,816 the front lines after being critically injured in a grenade 6 00:00:25,817 --> 00:00:28,153 attack on the Korean Peninsula. 7 00:01:45,647 --> 00:01:48,273 Mrs. Claudia Morganstine passed away 8 00:01:48,274 --> 00:01:51,026 at her home early Friday morning. She is survived by 9 00:01:51,027 --> 00:01:53,987 her husband Howard and daughters Milly and Katherine. 10 00:01:53,988 --> 00:01:57,199 Funeral services will be held Monday afternoon at the 11 00:01:57,200 --> 00:02:00,869 Austin-Bell Funeral Home with a wake immediately following at 12 00:02:00,870 --> 00:02:04,541 the home of the deceased. 13 00:02:11,464 --> 00:02:13,549 You poor dears. 14 00:02:13,550 --> 00:02:16,511 And a pretty little thing too. 15 00:02:17,595 --> 00:02:20,180 Such a tragedy. 16 00:02:20,181 --> 00:02:22,100 They'll never recover. 17 00:02:23,017 --> 00:02:26,980 History has a way of repeating itself. 18 00:02:31,943 --> 00:02:33,986 Local debutante Milly Morganstine to 19 00:02:33,987 --> 00:02:37,406 wed Gerald Goodman at high noon today at the First Baptist 20 00:02:37,407 --> 00:02:39,825 Church. The couple has planned a small but elegant church 21 00:02:39,826 --> 00:02:42,953 wedding followed by an intimate reception for close family and 22 00:02:42,954 --> 00:02:46,350 friends at the Morganstine home on Main Street. 23 00:02:49,711 --> 00:02:51,086 Thanks. Congratulations! 24 00:02:51,087 --> 00:02:52,380 Thank you. 25 00:02:55,842 --> 00:02:57,844 Smile for the camera! 26 00:02:58,178 --> 00:02:59,971 Hey, Kate, come here. 27 00:03:02,765 --> 00:03:05,642 Kate, I want you to meet my cousin Peter. 28 00:03:05,643 --> 00:03:08,395 Peter just moved here. He'll be a junior like you. 29 00:03:08,396 --> 00:03:09,396 Hi. 30 00:03:09,397 --> 00:03:10,439 It's a pleasure to meet you. 31 00:03:10,440 --> 00:03:11,691 Good to meet you too. 32 00:03:28,917 --> 00:03:31,084 So what do you think about Barry Goldwater wanting to nuke 33 00:03:31,085 --> 00:03:31,920 Vietnam? 34 00:03:31,921 --> 00:03:34,922 Anything to end this everlasting war. 35 00:03:34,923 --> 00:03:38,884 Can't we talk about something else? It's a wedding for crying 36 00:03:38,885 --> 00:03:40,761 out loud. 37 00:03:40,762 --> 00:03:43,430 We're staying at the honeymoon cottage at the Tradewind Motor 38 00:03:43,431 --> 00:03:44,182 Lodge. 39 00:03:44,183 --> 00:03:45,599 Sounds so dreamy. 40 00:03:45,600 --> 00:03:47,476 It is. 41 00:03:47,477 --> 00:03:50,020 Don't forget, Gerald, you promised to stop by and fix the 42 00:03:50,021 --> 00:03:50,980 television. 43 00:03:50,981 --> 00:03:53,565 Surely the tv can wait til after we get back? 44 00:03:53,566 --> 00:03:57,987 No, it's no big deal. We'll just swing by and then be on our way. 45 00:03:58,821 --> 00:04:01,407 Don't worry, mother. We'll get you fixed up. 46 00:04:03,952 --> 00:04:06,995 We're just living with her until we can afford a place of 47 00:04:06,996 --> 00:04:08,748 our own. 48 00:04:09,165 --> 00:04:12,125 I don't see why that tv is such an emergency. 49 00:04:12,126 --> 00:04:15,588 Well, you know how she is with her soaps. 50 00:04:21,552 --> 00:04:23,012 Oh, thank you. 51 00:04:27,600 --> 00:04:29,851 I sure hope they know what they're doing. 52 00:04:29,852 --> 00:04:32,146 Oh, my Milly... she's strong. 53 00:04:32,855 --> 00:04:35,942 So is that mother in law of hers! 54 00:04:38,695 --> 00:04:40,446 Is that your dad? 55 00:04:42,615 --> 00:04:44,574 I heard he's a war hero. 56 00:04:44,575 --> 00:04:46,494 So you and Gerald are cousins? 57 00:04:47,370 --> 00:04:50,372 I'm gonna be a war hero too. 58 00:04:50,373 --> 00:04:52,833 I'm enlisting the moment I graduate from high school. 59 00:04:52,834 --> 00:04:54,710 I hate war. 60 00:04:54,711 --> 00:04:56,671 Gather around girls. 61 00:05:15,606 --> 00:05:17,983 Found it. Just a loose connection. 62 00:05:17,984 --> 00:05:21,487 Oh Charles! I love you. 63 00:05:22,488 --> 00:05:25,366 Now can we go on our honeymoon? 64 00:05:32,582 --> 00:05:36,084 That Peter seems like a nice young man. 65 00:05:36,085 --> 00:05:38,211 He wants to be a soldier. 66 00:05:38,212 --> 00:05:40,839 Aint nothing wrong with being a soldier. Your dad was a right 67 00:05:40,840 --> 00:05:42,151 fine one. 68 00:05:42,175 --> 00:05:44,676 Soldier or not, I ain't the least bit interested. 69 00:05:44,677 --> 00:05:47,847 Baby girl, you don't know what you want. 70 00:05:52,352 --> 00:05:53,602 Night, daddy. 71 00:05:53,603 --> 00:05:55,395 Night? It's still daylight. 72 00:05:55,396 --> 00:05:56,605 I'm not feeling well. 73 00:05:56,606 --> 00:05:58,023 Alright. Love you. 74 00:05:58,024 --> 00:05:59,024 Love you too. 75 00:06:18,503 --> 00:06:21,713 Maybe I should backpack across the country. 76 00:06:21,714 --> 00:06:23,840 Is that what you wanna do? 77 00:06:23,841 --> 00:06:25,259 Maybe. 78 00:06:26,135 --> 00:06:28,012 You think you'll ever wanna settle down? 79 00:06:31,224 --> 00:06:32,392 Nope. 80 00:06:33,893 --> 00:06:35,769 They're needing more soldiers, you know. 81 00:06:35,770 --> 00:06:38,147 Haven't you gotten that out of your system? 82 00:06:38,523 --> 00:06:40,649 I'm not talking a career, but just a tour. 83 00:06:40,650 --> 00:06:43,111 Peter Baxter, if you enlist, I'm never speaking to you again. 84 00:06:43,611 --> 00:06:44,529 You don't mean that. 85 00:06:44,530 --> 00:06:45,530 Try me. 86 00:06:46,572 --> 00:06:48,616 C'mon, I'm not doing anything just yet. 87 00:07:12,181 --> 00:07:13,349 Okay. 88 00:07:15,935 --> 00:07:18,687 You win. I'll go to college first. 89 00:07:18,688 --> 00:07:21,356 That's perfect! Then the war will be over by the time you 90 00:07:21,357 --> 00:07:23,651 get out! 91 00:07:24,694 --> 00:07:25,987 Good night, Kate. 92 00:07:55,725 --> 00:07:59,603 We live in an uncertain world. 93 00:07:59,604 --> 00:08:04,441 Your classmates a few years ago were concerned with going to 94 00:08:04,442 --> 00:08:09,947 college, getting jobs, getting married. 95 00:08:10,072 --> 00:08:15,994 But you, Class of '65... you're different. 96 00:08:15,995 --> 00:08:20,999 You young men are wondering when you'll be called to serve 97 00:08:21,000 --> 00:08:26,398 your country... whether you'll be send to the front. 98 00:08:26,422 --> 00:08:30,550 What will it be like to engage in battle? 99 00:08:30,551 --> 00:08:35,847 And you young ladies are afraid that your sweethearts will be 100 00:08:35,848 --> 00:08:40,685 sent away. And if they leave, they won't return. And if they 101 00:08:40,686 --> 00:08:46,502 do return, will things ever be the same? 102 00:08:46,526 --> 00:08:51,404 A quarter of a century ago, I was sitting right where you are 103 00:08:51,405 --> 00:08:57,536 today. Fearful of the future, convinced that life as I knew 104 00:08:57,537 --> 00:09:01,831 it would never be the same if I went away to war. 105 00:09:01,832 --> 00:09:07,921 I was right. Once war enters your life, you're never the 106 00:09:07,922 --> 00:09:09,506 same. 107 00:09:09,507 --> 00:09:16,930 Decades later, memories linger, and the effects of war remain. 108 00:09:16,931 --> 00:09:23,603 Yes, I've seen the devastation that war can bring. But I've 109 00:09:23,604 --> 00:09:26,917 got good news for you. 110 00:09:26,941 --> 00:09:34,364 Devastation can lead to revelation. When you think that 111 00:09:34,365 --> 00:09:39,411 you are going to break, but you don't. When you've been beat 112 00:09:39,412 --> 00:09:44,124 down so low that there's no where else to look but up. 113 00:09:44,125 --> 00:09:48,855 It's during those times that God can give you a strength that you 114 00:09:48,879 --> 00:09:50,880 didn't know that you had. 115 00:09:50,881 --> 00:09:55,218 A strength that will not only see you through the bitter 116 00:09:55,219 --> 00:10:01,368 times, but it will make the future joys that much sweeter. 117 00:10:01,392 --> 00:10:09,392 So to you, Class of '65, I challenge you to hasten in to 118 00:10:10,735 --> 00:10:18,533 that unknown future with that strength... wisdom... and an 119 00:10:18,534 --> 00:10:26,166 understanding that God is always bigger than whatever you 120 00:10:26,167 --> 00:10:30,588 may fear. May God bless you. 121 00:10:39,555 --> 00:10:41,681 Congratulations, Katherine. 122 00:10:41,682 --> 00:10:44,185 It's Kate, Aunt Thalia. Not Katherine. 123 00:10:48,105 --> 00:10:52,902 I should be filming this. I'm getting my camera. 124 00:10:54,153 --> 00:10:55,988 So proud of you, sis. 125 00:11:00,660 --> 00:11:01,910 Ew. 126 00:11:01,911 --> 00:11:03,703 You look lovely. Isn't she, daddy? 127 00:11:03,704 --> 00:11:05,748 Yes, beautiful. 128 00:11:06,499 --> 00:11:08,125 I'm outta here. Bye. 129 00:11:11,003 --> 00:11:13,631 Kate, you can't run around barefoot. 130 00:11:14,590 --> 00:11:17,008 You know I never interfere in your affairs. 131 00:11:17,009 --> 00:11:20,553 And I appreciate that. She's just running from love and when 132 00:11:20,554 --> 00:11:24,016 it finally catches up with her she'll be fine. 133 00:11:26,143 --> 00:11:31,708 Do you think I've invested my time into you to have nothing? 134 00:11:31,732 --> 00:11:34,109 Peter's still talking about enlisting. 135 00:11:34,110 --> 00:11:34,902 Still? 136 00:11:34,902 --> 00:11:35,695 Ouch. 137 00:11:35,696 --> 00:11:38,823 Sorry. What about college? 138 00:11:39,657 --> 00:11:42,283 Apparently going to college has only made it worse. 139 00:11:42,284 --> 00:11:46,139 Said he feels like he's wasting his time. 140 00:11:46,163 --> 00:11:49,290 Still thinks he's going to be some kind of war hero. Like 141 00:11:49,291 --> 00:11:50,543 anyone cares. 142 00:11:52,420 --> 00:11:55,715 We're praying Gerald doesn't get drafted, but I dunno. 143 00:11:56,674 --> 00:11:59,342 He can't work at the factory forever, but no one will hire 144 00:11:59,343 --> 00:12:01,220 him until he's done his service 145 00:12:04,765 --> 00:12:06,976 I appreciate you doing this for me. 146 00:12:08,102 --> 00:12:12,021 None of my old clothes seem to fit anymore. I'm afraid... 147 00:12:12,022 --> 00:12:14,150 Really? What does Gerald think? 148 00:12:14,775 --> 00:12:17,694 He doesn't know... 149 00:12:17,695 --> 00:12:19,738 and I'm waiting to hear back from the doctor. It should be 150 00:12:19,739 --> 00:12:21,007 any day now. 151 00:12:21,031 --> 00:12:23,908 At this rate we're going to be living with Joanna the rest of 152 00:12:23,909 --> 00:12:25,160 our lives. 153 00:12:25,161 --> 00:12:27,079 Maybe not. 154 00:12:34,879 --> 00:12:36,297 I got it! 155 00:12:40,092 --> 00:12:41,092 Hello. 156 00:12:41,093 --> 00:12:42,302 Is it for me? 157 00:12:42,303 --> 00:12:43,303 No. 158 00:12:43,304 --> 00:12:45,181 Yes, this is she. 159 00:12:46,807 --> 00:12:48,517 Yes. 160 00:12:50,186 --> 00:12:51,854 Thank you. 161 00:12:57,359 --> 00:12:59,111 Are you? 162 00:12:59,904 --> 00:13:00,988 Who called? 163 00:13:07,995 --> 00:13:11,415 I bet it was Gerald. She never lets me talk to him. 164 00:13:13,876 --> 00:13:15,795 I'll go call him and see what he needed. 165 00:13:46,992 --> 00:13:49,828 It was nice of your mother to babysit. 166 00:13:49,829 --> 00:13:51,830 See. She's not all bad. 167 00:13:51,831 --> 00:13:53,374 Well... 168 00:14:09,181 --> 00:14:10,181 Gerald, I... 169 00:14:10,182 --> 00:14:11,451 There's something... 170 00:14:11,475 --> 00:14:12,518 You first. 171 00:14:12,852 --> 00:14:13,936 You first. 172 00:14:14,645 --> 00:14:16,313 Go ahead. 173 00:14:30,244 --> 00:14:33,538 You know I've been searching for a better job for a long time 174 00:14:33,539 --> 00:14:34,248 now. 175 00:14:34,249 --> 00:14:35,541 Yes. 176 00:14:38,377 --> 00:14:42,673 No one will hire me until I'm finished with my service. 177 00:14:49,722 --> 00:14:52,016 So I decided to enlist this morning. 178 00:15:01,609 --> 00:15:03,319 Okay. 179 00:15:04,945 --> 00:15:08,656 You know I hate to do this to you, and Tommy... 180 00:15:08,657 --> 00:15:11,535 And mother will be home to... 181 00:15:19,251 --> 00:15:21,587 What was it you were gonna tell me? 182 00:15:28,802 --> 00:15:30,971 I'm Pregnant. 183 00:15:44,985 --> 00:15:46,611 I didn't think you'd be so upset. 184 00:15:46,612 --> 00:15:49,656 All I'm saying is one would expect a decision like this to 185 00:15:49,657 --> 00:15:52,743 be mutual agreement, Something we talked about together. 186 00:15:56,121 --> 00:15:59,792 I do declare, Mama Sooze, you make the best biscuits in town. 187 00:16:03,170 --> 00:16:05,255 Lemme have one of those. 188 00:16:05,547 --> 00:16:06,548 Thank you. 189 00:16:06,757 --> 00:16:08,508 I remember the day I enlisted. 190 00:16:08,509 --> 00:16:09,969 Not now, daddy. 191 00:16:11,011 --> 00:16:13,805 Must he always sit in your lap at the table instead of in his 192 00:16:13,806 --> 00:16:14,807 chair? 193 00:16:19,061 --> 00:16:21,122 It's not like I really had a choice. 194 00:16:21,146 --> 00:16:23,524 You could've held out til you turned 26. 195 00:16:24,024 --> 00:16:25,734 Honey, that's another year and a half. 196 00:16:26,610 --> 00:16:28,195 What's your mother say? 197 00:16:30,447 --> 00:16:31,865 I haven't told her yet. 198 00:16:32,491 --> 00:16:35,034 Some fine son you are! 199 00:16:35,035 --> 00:16:36,537 That's enough, Thalia. 200 00:16:39,540 --> 00:16:41,333 Did you tell them? 201 00:16:41,750 --> 00:16:43,377 Tell us what? 202 00:16:43,836 --> 00:16:46,547 We're serving together on the USS Forrestal. 203 00:17:17,369 --> 00:17:19,413 What about college? 204 00:17:20,414 --> 00:17:22,124 I can always go back. 205 00:17:22,833 --> 00:17:24,626 What about me? 206 00:17:25,961 --> 00:17:27,838 What about you? 207 00:17:30,799 --> 00:17:32,801 You know how I feel. 208 00:17:35,137 --> 00:17:36,847 And you know how I feel. 209 00:17:40,642 --> 00:17:42,561 I'm sorry, it's something I have to do. 210 00:18:08,837 --> 00:18:10,547 Sorry about Peter. 211 00:18:11,173 --> 00:18:14,300 Leastwise he'll be on a carrier. They say that's the safest 212 00:18:14,301 --> 00:18:16,595 place to be in war. 213 00:18:17,179 --> 00:18:20,766 He could be in the jungles for all I care. 214 00:18:22,684 --> 00:18:26,562 Did you know the USS Forrestal is the first super carrier of 215 00:18:26,563 --> 00:18:31,359 its kind? If she were stood on end she'd reach the 80th floor 216 00:18:31,360 --> 00:18:34,404 of the Empire State Building. 217 00:18:36,115 --> 00:18:40,869 Don't throw it away. I'll darn it. 218 00:18:42,162 --> 00:18:45,706 And why did they say that? It's not like anyone ever stands a 219 00:18:45,707 --> 00:18:48,394 ship on end. 220 00:18:48,418 --> 00:18:52,547 Well... still, sitting in the water, she's as tall as a 25 221 00:18:52,548 --> 00:18:59,805 story building. She's the Navy's crowning glory... pride and joy. 222 00:19:00,389 --> 00:19:01,849 She's unstoppable. 223 00:19:03,183 --> 00:19:05,394 Sounds like the Titanic. 224 00:19:46,768 --> 00:19:51,190 It's just gonna be one tour. I'll be back before you know it. 225 00:19:52,733 --> 00:19:57,486 What if you're not? Have you thought about that? 226 00:19:57,487 --> 00:19:59,239 Well let's not think about it. 227 00:19:59,531 --> 00:20:01,741 It's easy for you to say. 228 00:20:01,742 --> 00:20:04,410 You're off cruising the world on your super carrier and I'm stuck 229 00:20:04,411 --> 00:20:05,889 here with your mother. 230 00:20:05,913 --> 00:20:09,750 Gerald? Can you help m get the bags out of the car? 231 00:20:10,500 --> 00:20:12,169 Coming. 232 00:20:21,803 --> 00:20:24,014 What time you shippin' out tomorrow? 233 00:20:24,890 --> 00:20:27,184 Eight. Same as Gerald. 234 00:20:32,898 --> 00:20:35,651 I'd better go spend time with my family. 235 00:20:38,195 --> 00:20:39,529 Will you write me? 236 00:20:42,282 --> 00:20:45,452 A local soldier was killed today when... 237 00:20:46,703 --> 00:20:47,704 I'd better get going. 238 00:20:52,501 --> 00:20:54,419 Take care. 239 00:21:15,983 --> 00:21:20,696 Alright. Give me a smile, Tommy. 240 00:21:27,119 --> 00:21:29,203 Alright, if we're gonna have that silly thing, let's get 241 00:21:29,204 --> 00:21:30,204 some of you. 242 00:21:30,205 --> 00:21:31,206 Alright. 243 00:21:31,748 --> 00:21:34,418 Alright, I'll swap you. Come here, big guy. 244 00:21:35,669 --> 00:21:36,545 It's that little button right on the front. 245 00:21:36,546 --> 00:21:37,546 Ok. 246 00:21:39,548 --> 00:21:41,508 Can you salute like daddy? 247 00:21:42,718 --> 00:21:43,718 And smile. Right here. 248 00:21:45,971 --> 00:21:47,639 Are we not happy? 249 00:21:48,015 --> 00:21:49,348 Here, let me get some of you two. 250 00:21:49,349 --> 00:21:50,017 Ok. 251 00:21:50,018 --> 00:21:51,810 Oh good, thanks, Kate. 252 00:21:58,150 --> 00:21:59,651 What is it? 253 00:22:02,112 --> 00:22:05,782 It's not too late. We can burn the papers, you know. 254 00:22:07,034 --> 00:22:09,578 I wasn't drafted, mother. I enlisted. 255 00:22:10,329 --> 00:22:14,206 Well then we can plead insanity because it runs in the family. 256 00:22:14,207 --> 00:22:17,543 Like I told Milly, I'll be back before you know it. 257 00:22:17,544 --> 00:22:19,920 Now boarding east bound train. 258 00:22:19,921 --> 00:22:21,631 That's my train. 259 00:22:36,188 --> 00:22:37,481 I love you. 260 00:22:41,151 --> 00:22:43,195 I love you too, little one. 261 00:22:45,655 --> 00:22:47,156 I'll make it back. 262 00:22:47,157 --> 00:22:51,119 My baby. Precious baby. 263 00:23:27,072 --> 00:23:31,367 I want you to read this every night. The Navy can be a rough 264 00:23:31,368 --> 00:23:33,203 place. 265 00:23:33,829 --> 00:23:36,831 Wait! Don't forget this. 266 00:23:36,832 --> 00:23:38,166 Thanks, Kate. 267 00:23:38,959 --> 00:23:42,670 It doesn't mean you have to start cussing, gambling, and 268 00:23:42,671 --> 00:23:43,898 smoking. 269 00:23:43,922 --> 00:23:46,507 God sees you, even in Vietnam. 270 00:23:46,508 --> 00:23:47,843 Grand Mere. 271 00:23:51,263 --> 00:23:52,721 Proud of you, son. 272 00:23:52,722 --> 00:23:53,723 Thank you. 273 00:23:59,938 --> 00:24:03,482 End the war! End the war! End the war! 274 00:24:03,483 --> 00:24:04,985 Bye, Peter. 275 00:24:16,580 --> 00:24:20,750 Oh, Richard. How will I survive without you? 276 00:24:21,793 --> 00:24:23,044 You must be strong. 277 00:24:23,503 --> 00:24:28,007 Strong... how can I be strong? When my whole world's falling 278 00:24:28,008 --> 00:24:29,342 apart? 279 00:24:38,810 --> 00:24:41,520 Gerald gave this to me. 280 00:24:41,521 --> 00:24:45,317 He obviously didn't put much thought into it. It's plastic. 281 00:24:48,945 --> 00:24:52,157 You know Charles means nothing to me. 282 00:24:55,702 --> 00:25:00,207 Yes I do, and a shame too. He's not a bad guy. 283 00:25:11,384 --> 00:25:15,179 Why do boys always have to be so frustrating? 284 00:25:15,180 --> 00:25:17,891 Don't suppose they're always frustrating. 285 00:25:18,183 --> 00:25:19,726 You have a boyfriend? 286 00:25:21,937 --> 00:25:26,042 Not yet. But I pray everyday that God would send me someone 287 00:25:26,066 --> 00:25:27,400 special. 288 00:25:28,151 --> 00:25:30,612 I think I'd find something else to pray for. 289 00:25:39,246 --> 00:25:44,042 Dear Jesus... It's me... Ruby Mae. 290 00:25:44,960 --> 00:25:47,212 I'm worried about Miss Kate. 291 00:25:47,796 --> 00:25:51,883 Can you watch over her? Miss Milly too, while you're at it. 292 00:25:52,259 --> 00:25:54,928 And of course their young men off fightin'. 293 00:25:55,929 --> 00:25:58,139 And, dear Jesus, 294 00:25:58,557 --> 00:26:02,310 if it ain't too much trouble I sure would like a man of my own. 295 00:26:06,064 --> 00:26:11,151 Um... I don't require much. Don't have to sweep me off my 296 00:26:11,152 --> 00:26:16,031 feet or nothing. Just a good man to love. And who will love 297 00:26:16,032 --> 00:26:17,218 me. 298 00:26:21,788 --> 00:26:26,585 I know. I know. All in your timing. 299 00:26:28,253 --> 00:26:31,881 I love you. Amen. 300 00:26:53,403 --> 00:26:54,738 What happened? 301 00:26:55,572 --> 00:26:57,073 Are you hurt? 302 00:26:58,658 --> 00:26:59,868 Wait here. 303 00:27:16,593 --> 00:27:19,554 I can't believe you filled your sock with ice. 304 00:27:20,430 --> 00:27:23,016 I'm Reggie, the new church janitor. 305 00:27:23,183 --> 00:27:26,061 Ruby Mae - the clutz. 306 00:27:27,812 --> 00:27:31,690 So uh... you come around here much? 307 00:27:31,691 --> 00:27:33,610 Every chance I get. 308 00:27:36,488 --> 00:27:38,365 I'm a maid. 309 00:27:44,496 --> 00:27:46,581 The swellings going down. 310 00:27:49,668 --> 00:27:52,796 Oh wait, wait, wait, wait. Put your weight on me. 311 00:27:54,964 --> 00:27:56,424 It's better. 312 00:27:57,425 --> 00:27:59,094 How bout we get you home? 313 00:28:00,387 --> 00:28:02,138 That'd be nice. 314 00:28:24,160 --> 00:28:26,662 If I'm not back when the timer goes off, could you check the 315 00:28:26,663 --> 00:28:28,623 cookies? They're for Gerald. 316 00:28:29,541 --> 00:28:31,376 I guess. 317 00:28:42,637 --> 00:28:47,182 27 more American lives lost as the US 318 00:28:47,183 --> 00:28:50,060 continues with Operation Junction City, the largest US 319 00:28:50,061 --> 00:28:52,123 military offensive of the Vietnam War so... 320 00:29:14,502 --> 00:29:16,379 Those were for Gerald. 321 00:29:18,715 --> 00:29:20,924 They weren't fit for my Gerald. They're not even the kind that 322 00:29:20,925 --> 00:29:22,302 he likes. 323 00:29:23,762 --> 00:29:26,264 No, I'll bake him some this afternoon. 324 00:29:38,151 --> 00:29:40,361 What's the cow say? 325 00:29:42,071 --> 00:29:45,575 I've tried to get along with her. Lord knows, I have. 326 00:29:47,368 --> 00:29:48,870 There is no pleasing her. 327 00:29:53,166 --> 00:29:55,876 I don't know how Gerald has gotten along with her all these 328 00:29:55,877 --> 00:29:57,921 years. But not me. 329 00:30:05,762 --> 00:30:08,722 We are going to go stay with Aunt Kate and Grandpa. What do 330 00:30:08,723 --> 00:30:09,724 ya think of that? 331 00:30:12,101 --> 00:30:16,815 Well land sakes, what have we here? Miss Thalia? Miss Kate? 332 00:30:19,067 --> 00:30:22,820 I knew you wouldn't last long with that woman. She is the 333 00:30:22,821 --> 00:30:24,239 devil herself. 334 00:30:25,865 --> 00:30:29,327 This is going to be fun Being roommates with Kate again. 335 00:30:33,790 --> 00:30:34,958 Where is Kate? 336 00:30:35,291 --> 00:30:38,795 No tellin'. She don't spend much time around here nowadays. 337 00:30:40,380 --> 00:30:42,048 Wonder where she's hanging out.. 338 00:31:01,860 --> 00:31:03,319 Did I miss something? 339 00:31:04,028 --> 00:31:08,032 Sorry about that. We get to be roomies again. 340 00:31:08,908 --> 00:31:09,909 Okay... 341 00:31:12,078 --> 00:31:15,665 Won't this be fun? Be just like old times. 342 00:31:17,000 --> 00:31:18,001 Uh huh... 343 00:31:18,334 --> 00:31:20,794 Oh, it's Mr. MacDougal. I need to let him know to forward my 344 00:31:20,795 --> 00:31:22,046 mail. 345 00:33:07,235 --> 00:33:11,114 Blessed are the peacemakers, for they will inherit the earth. 346 00:33:11,656 --> 00:33:13,157 Are you a peacemaker? 347 00:33:13,491 --> 00:33:14,951 I'm against war. 348 00:33:16,160 --> 00:33:18,162 Peace is the only war worth waging. 349 00:33:20,832 --> 00:33:26,629 I'm Celeste. This is Cool Breeze and that's Storm on drums. 350 00:33:27,714 --> 00:33:29,507 I'm Kate. 351 00:33:29,924 --> 00:33:31,217 Welcome. 352 00:33:38,933 --> 00:33:42,477 Tell your mama, thanks for those pies she brought over yesterday. 353 00:33:42,478 --> 00:33:45,773 She's here, she had nursery duty this morning. 354 00:33:47,233 --> 00:33:48,234 Hey there. 355 00:33:50,028 --> 00:33:51,028 Hey. 356 00:33:51,029 --> 00:33:57,576 I, uh, came in late. Had to mop up a spill. 357 00:33:57,577 --> 00:34:01,748 I was hoping to sit with you today. 358 00:34:02,331 --> 00:34:04,584 That would've been nice. 359 00:34:05,960 --> 00:34:07,377 Uh, you headed home? 360 00:34:07,378 --> 00:34:08,880 Mmhmm. 361 00:34:09,756 --> 00:34:11,716 Mind if I walk ya home? 362 00:34:12,508 --> 00:34:13,926 Okay. 363 00:34:16,596 --> 00:34:20,265 You, uh, going to decoration day next week? 364 00:34:20,266 --> 00:34:21,267 Mmhmm. 365 00:34:22,351 --> 00:34:23,728 You don't talk much, do you? 366 00:34:25,104 --> 00:34:27,315 What do ya want to talk about? 367 00:34:33,571 --> 00:34:39,367 Miss Milly! I declare, you take for most packages. 368 00:34:39,368 --> 00:34:41,703 Course, I remember my days on the battleline and my little 369 00:34:41,704 --> 00:34:43,807 lady send me goodies. 370 00:34:43,831 --> 00:34:46,583 Feelin' lower than a caterpillar and then I'd get one of her 371 00:34:46,584 --> 00:34:50,462 packages. She made the best peanut butter tea cakes. They'd 372 00:34:50,463 --> 00:34:55,152 plum melt in your mouth. All the fellows would... 373 00:34:55,176 --> 00:34:58,178 But I expect you're more interested in a package of your 374 00:34:58,179 --> 00:35:00,348 own than hearing about my tea cakes. 375 00:35:01,057 --> 00:35:02,350 Thank you. 376 00:35:08,064 --> 00:35:13,236 War is mighty lonely. Whatever front you're on. 377 00:35:14,487 --> 00:35:16,196 I'm sorry, what did you say? 378 00:35:16,197 --> 00:35:18,949 Don't you fret your pretty little head about it, Mrs. 379 00:35:18,950 --> 00:35:21,368 Goodman. You just go right on, read those sweet nothings from 380 00:35:21,369 --> 00:35:22,745 your man. 381 00:36:07,582 --> 00:36:09,709 Righteous jam, man. 382 00:36:14,881 --> 00:36:17,799 Ladies. 383 00:36:17,800 --> 00:36:18,843 Hey. 384 00:36:20,219 --> 00:36:24,472 Hey, I'm Van. Van the Man. 385 00:36:24,473 --> 00:36:26,975 Are you new to this scene? 386 00:36:26,976 --> 00:36:28,311 Not really. 387 00:36:28,853 --> 00:36:29,854 Right on. 388 00:36:30,271 --> 00:36:31,771 Righteous song. 389 00:36:31,772 --> 00:36:32,899 Groovy. 390 00:36:33,858 --> 00:36:35,859 I'm sorry, I never caught your name. 391 00:36:35,860 --> 00:36:36,819 Kate. 392 00:36:36,820 --> 00:36:39,113 Kate, that's a beautiful name. 393 00:36:42,742 --> 00:36:44,451 I should probably get going. 394 00:36:44,452 --> 00:36:45,888 Yeah, yeah. 395 00:36:45,912 --> 00:36:47,413 Do you need a lift? 396 00:36:48,456 --> 00:36:49,415 Sure. 397 00:36:49,416 --> 00:36:50,708 Right on. 398 00:36:53,920 --> 00:36:57,005 So, tell me about yourself, Kate. 399 00:36:57,006 --> 00:36:58,215 Not much to tell. 400 00:36:58,216 --> 00:36:59,217 Oh yeah? 401 00:37:00,218 --> 00:37:02,385 So you protesting tomorrow? 402 00:37:02,386 --> 00:37:03,887 Protesting? 403 00:37:03,888 --> 00:37:06,265 Oh, man, it's gonna be a gas. 404 00:37:07,975 --> 00:37:09,351 Why not? 405 00:37:09,352 --> 00:37:11,270 "Why not?" I dig that. 406 00:37:11,771 --> 00:37:14,898 Well, I gotta split. So I'll pick you up tomorrow. 407 00:37:14,899 --> 00:37:15,483 Sure. 408 00:37:15,484 --> 00:37:16,484 Right on. 409 00:37:20,488 --> 00:37:22,113 See ya. 410 00:37:22,114 --> 00:37:23,115 See ya. 411 00:37:39,465 --> 00:37:40,507 Who was that? 412 00:37:40,508 --> 00:37:41,508 A friend. 413 00:37:41,634 --> 00:37:43,674 Hey, you got a letter from Peter there on the table. 414 00:38:29,807 --> 00:38:31,808 A guy honks and you go running? 415 00:38:31,809 --> 00:38:34,186 Welcome to the swinging sixities! 416 00:38:36,480 --> 00:38:38,690 The latest Gallup poll of US 417 00:38:38,691 --> 00:38:41,651 students revealed their stance on the Vietnam War. 418 00:38:41,652 --> 00:38:45,822 When some 49% identified themselves as hawks 419 00:38:45,823 --> 00:38:48,783 35% identified as doves. 420 00:38:48,784 --> 00:38:49,785 Let's ride. 421 00:38:50,036 --> 00:38:52,162 As soon as you finish that you can have the rest of the day 422 00:38:52,163 --> 00:38:53,204 off for the holiday. 423 00:38:53,205 --> 00:38:54,205 Yes, ma'am. 424 00:38:54,373 --> 00:38:55,915 American Forces intercepted north 425 00:38:55,916 --> 00:38:59,210 Vietnamese units moving in from Cambodia. 426 00:38:59,211 --> 00:39:01,463 Early reports are casualties... 427 00:39:01,464 --> 00:39:02,964 Howard. It's time to go. 428 00:39:02,965 --> 00:39:04,257 Okay. 429 00:39:04,258 --> 00:39:06,260 Milly, you ready? 430 00:39:07,553 --> 00:39:08,637 Coming! 431 00:39:13,476 --> 00:39:15,770 Take your pick. 432 00:39:23,986 --> 00:39:30,533 Everybody gather 'round. Okay, fat cats. Cool your chops. 433 00:39:30,534 --> 00:39:32,703 Ya'll know the routine. 434 00:39:33,287 --> 00:39:35,456 Now we here to take care of business. 435 00:39:35,790 --> 00:39:41,628 And when Johnny Law shows up? We got to split. Ya'll dig me? 436 00:39:41,629 --> 00:39:44,256 Let's roll, let's roll. 437 00:39:44,507 --> 00:39:45,883 Let's go, guys. 438 00:39:49,845 --> 00:39:54,141 Freedom, everybody, freedom. This is how it all begins. 439 00:40:31,929 --> 00:40:36,349 On this Memorial Day 1967 we pay tribute to the brave men and 440 00:40:36,350 --> 00:40:40,103 women who have served and continue to serve in their fight 441 00:40:40,104 --> 00:40:41,354 for freedom. 442 00:40:41,355 --> 00:40:44,107 We owe them a debt far greater than anything we could ever 443 00:40:44,108 --> 00:40:45,109 repay. 444 00:40:45,317 --> 00:40:48,778 Across the world, our young soldiers are fighting, suffering 445 00:40:48,779 --> 00:40:51,906 and, yes, dying, so that other young men and women are 446 00:40:51,907 --> 00:40:54,618 free to pursue their own opportunties. 447 00:40:55,369 --> 00:40:58,621 No one likes war. But we must have those who will 448 00:40:58,622 --> 00:41:01,708 accept war in order to end the war. 449 00:41:01,709 --> 00:41:05,003 To those who sacrifice their own personal happiness 450 00:41:05,004 --> 00:41:07,524 for the happiness of others. Who offer up their own lives 451 00:41:07,548 --> 00:41:10,258 in order to save other lives. 452 00:41:10,259 --> 00:41:14,013 We offer our humblest of thanks. Let us pray. 453 00:41:15,723 --> 00:41:18,100 Our Father, we come to you today thanking you for your 454 00:41:18,225 --> 00:41:20,393 ultimate sacrifice and undeservd love. 455 00:41:20,394 --> 00:41:24,272 For your wisdom and direction, for your steadfast faithfulness, 456 00:41:24,273 --> 00:41:27,066 for your rays of hope in the darkest of days, 457 00:41:27,067 --> 00:41:30,070 we give you thanks. Amen. 458 00:41:49,715 --> 00:41:52,927 Katherine Louise Morganstine! 459 00:42:03,312 --> 00:42:07,918 Howard, that girl has embarassed the entire family. 460 00:42:07,942 --> 00:42:09,275 She's young. 461 00:42:09,276 --> 00:42:11,444 She's old enough to know better 462 00:42:11,445 --> 00:42:13,905 Just give her time. She'll be fine. 463 00:42:13,906 --> 00:42:17,243 Well... I hope you know what you're doing. 464 00:42:18,327 --> 00:42:20,955 C'mon Tommy. It's time for your nap. 465 00:42:25,668 --> 00:42:26,668 You okay, daddy? 466 00:42:26,669 --> 00:42:27,669 Yeah. 467 00:42:27,670 --> 00:42:28,753 She's just scared. 468 00:42:28,754 --> 00:42:29,755 I know. 469 00:43:15,593 --> 00:43:17,136 Hey, beautiful. 470 00:43:19,930 --> 00:43:24,435 The way you holdin' them flowers make you look like a bride. 471 00:43:52,504 --> 00:43:54,923 The thing I like about westerns... 472 00:43:57,176 --> 00:44:01,638 you know exactly who the good guys are and who the bad guys 473 00:44:01,639 --> 00:44:07,912 are. But war, honey, is not quio black and white. 474 00:44:07,936 --> 00:44:09,103 Daddy... 475 00:44:09,104 --> 00:44:12,983 Katie... I know you'll find your way. 476 00:44:33,170 --> 00:44:35,214 Milly. Telephone. 477 00:44:37,883 --> 00:44:39,385 Milly! 478 00:44:41,095 --> 00:44:43,305 Milly, it's Gerald! 479 00:44:51,522 --> 00:44:52,690 Everything okay? 480 00:44:53,941 --> 00:44:56,443 Morning, babe. Did I wake you? 481 00:44:57,277 --> 00:44:58,277 Where are you? 482 00:44:58,278 --> 00:44:59,737 Virigin Islands. 483 00:44:59,738 --> 00:45:00,989 Hey, baby. 484 00:45:01,699 --> 00:45:02,950 What you doin'? 485 00:45:05,244 --> 00:45:07,495 Hey, do you mind? Real quick. 486 00:45:07,496 --> 00:45:09,414 Yeah, man, don't flip your lid. 487 00:45:09,415 --> 00:45:10,708 Hey, sorry about that. 488 00:45:11,417 --> 00:45:12,793 You doing okay? 489 00:45:13,252 --> 00:45:17,255 Can't complain. Hey, do you remember Harvey Krudel from 490 00:45:17,256 --> 00:45:21,467 school? He was a couple years ahead of us. He's 491 00:45:21,468 --> 00:45:22,468 in the rack across from me. 492 00:45:22,469 --> 00:45:23,678 What about Peter? 493 00:45:23,679 --> 00:45:28,599 Um, I don't get to see him much He's, uh, in another shift. 494 00:45:28,600 --> 00:45:31,395 Hey, man, are you gonna be done with that soon? 495 00:45:32,896 --> 00:45:34,648 Hey, I'd better go. 496 00:45:35,190 --> 00:45:36,400 I miss you. 497 00:45:37,401 --> 00:45:38,526 I miss you too. 498 00:45:38,527 --> 00:45:39,527 Bye. 499 00:45:39,528 --> 00:45:40,529 Bye. 500 00:45:58,505 --> 00:46:00,090 What do you think of the movie? 501 00:46:00,841 --> 00:46:02,217 It was okay. 502 00:46:04,720 --> 00:46:06,513 I enjoyed the company. 503 00:46:12,227 --> 00:46:13,937 I prayed for someone like you. 504 00:46:15,856 --> 00:46:17,274 Me too. 505 00:46:21,779 --> 00:46:27,910 I've been think about the future. You, me... 506 00:46:29,703 --> 00:46:31,579 American forces intercepted north 507 00:46:31,580 --> 00:46:33,582 Vietnamese units moving in from Cambodia. 508 00:46:34,249 --> 00:46:35,584 And Uncle Sam. 509 00:46:48,639 --> 00:46:50,390 I know we haven't known each other long. 510 00:46:51,517 --> 00:46:53,643 But I feel like I've known you all my life. 511 00:46:53,644 --> 00:46:54,812 Me too. 512 00:47:01,276 --> 00:47:02,528 I got my notice. 513 00:47:05,155 --> 00:47:06,156 Draft? 514 00:47:10,911 --> 00:47:12,955 I ship out in two weeks. 515 00:47:21,588 --> 00:47:23,674 Would you think I was crazy... 516 00:47:25,092 --> 00:47:27,302 if I asked you to marry me? 517 00:47:31,598 --> 00:47:33,432 It was my Grammy's. 518 00:47:33,433 --> 00:47:35,101 I know it's not much. 519 00:47:35,102 --> 00:47:39,648 But I'd be honored, if'n you'd wear it. 520 00:47:48,198 --> 00:47:51,660 You just made me the happiest man alive. 521 00:47:58,333 --> 00:48:01,669 Marriage is a sacred institution. 522 00:48:01,670 --> 00:48:03,921 Not to be entered into lightly. 523 00:48:03,922 --> 00:48:08,342 It's a commitment between two imperfect people longing for a 524 00:48:08,343 --> 00:48:10,012 perfect love. 525 00:48:10,512 --> 00:48:15,893 Reginald, do you take Ruby Mae to be your wedded wife? 526 00:48:17,561 --> 00:48:18,937 I do. 527 00:48:20,480 --> 00:48:24,984 Ruby Mae, do you take Reginald to be your wedding 528 00:48:24,985 --> 00:48:29,757 husband, to have, and to hold, from this day forward? 529 00:48:29,781 --> 00:48:30,782 I do. 530 00:48:34,411 --> 00:48:38,916 For better, for worse. For rich for poorer. 531 00:48:44,588 --> 00:48:47,883 In sickness, and in health. 532 00:48:48,842 --> 00:48:51,510 But I pray everyday that God would send me someone 533 00:48:51,511 --> 00:48:52,512 special. 534 00:48:58,852 --> 00:49:02,022 To love, and to cherish. 535 00:49:12,658 --> 00:49:16,411 I now pronounce you husband, and wife. 536 00:49:16,954 --> 00:49:19,998 You may kiss your bride. 537 00:49:24,294 --> 00:49:25,587 Whatchu doin' out here? 538 00:49:27,547 --> 00:49:30,342 You're not going out with that hippie fellow again, are you? 539 00:49:30,926 --> 00:49:32,511 He's not so bad. 540 00:49:33,095 --> 00:49:34,513 He's no Peter. 541 00:49:35,973 --> 00:49:37,766 He hates war as much as I do. 542 00:49:46,900 --> 00:49:49,111 How long are you gonna keep running? 543 00:49:51,321 --> 00:49:52,948 As long as it takes. 544 00:49:54,574 --> 00:49:56,868 You're not... mom. 545 00:49:59,371 --> 00:50:03,184 Maybe not. But who's to say I wouldn't make the same choice? 546 00:50:10,132 --> 00:50:11,800 Who's to say you wouldn't? 547 00:50:38,326 --> 00:50:40,787 That's disgusting, man. 548 00:50:43,123 --> 00:50:44,290 What? 549 00:50:44,291 --> 00:50:45,292 Them! 550 00:50:46,460 --> 00:50:48,711 They all act like they're a bunch of heros 551 00:50:48,712 --> 00:50:50,130 or something. 552 00:50:50,881 --> 00:50:54,300 But they're all just a bunch of babykillers. 553 00:50:54,301 --> 00:50:55,677 You know? 554 00:50:57,429 --> 00:50:58,846 Babykillers? 555 00:50:58,847 --> 00:51:04,101 Yeah. It's not even a real war! 556 00:51:04,102 --> 00:51:06,896 Just America picking on the Vietnamese, killing their 557 00:51:06,897 --> 00:51:07,897 children. 558 00:51:09,941 --> 00:51:14,780 I'm about to go show them just how I feel. Right now. C'mon. 559 00:51:18,450 --> 00:51:20,494 You make me sick. 560 00:51:21,078 --> 00:51:22,537 Van! 561 00:51:22,871 --> 00:51:24,246 What are you doing? 562 00:51:24,247 --> 00:51:25,540 You comin'? 563 00:51:27,292 --> 00:51:28,751 I'm so sorry. 564 00:51:28,752 --> 00:51:31,712 It's not the first time. Won't be the last. 565 00:51:31,713 --> 00:51:36,093 I'm sorry. I'm so sorry. 566 00:51:55,112 --> 00:51:59,323 It don't seem right that we got to be separated and we just 567 00:51:59,324 --> 00:52:01,118 found each other. 568 00:52:01,493 --> 00:52:02,786 I know. 569 00:52:04,621 --> 00:52:11,545 But whatever happens, we'll always have this time together. 570 00:52:15,215 --> 00:52:18,820 C'mon. It's getting chilly. 571 00:52:18,844 --> 00:52:20,262 Don't go! 572 00:52:22,889 --> 00:52:26,935 It's gonna be an early morning catchin' the bus before daybrea. 573 00:53:06,433 --> 00:53:08,767 So, have you heard from Gerald? 574 00:53:08,768 --> 00:53:11,188 Not since he crossed the equater. 575 00:53:12,772 --> 00:53:14,566 Oh. 576 00:53:14,983 --> 00:53:16,525 What? 577 00:53:16,526 --> 00:53:17,985 It's nothing. 578 00:53:17,986 --> 00:53:20,404 Marvin just told me about the whole crossing the equater 579 00:53:20,405 --> 00:53:23,259 tradition. Sounds rough, but... 580 00:53:23,283 --> 00:53:27,704 Um, Clyde Pitman is back. At Veteran's Hospital. 581 00:53:29,581 --> 00:53:32,709 He lost his arm. The left one. 582 00:53:37,005 --> 00:53:40,549 What's it like being a candy striper? 583 00:53:40,550 --> 00:53:42,052 You interested? 584 00:53:43,970 --> 00:53:45,430 Maybe. 585 00:54:06,117 --> 00:54:09,453 Where is everyone? It's not like it's for me. 586 00:54:09,454 --> 00:54:11,790 Okay, Mommy will be right back. 587 00:54:16,878 --> 00:54:18,838 I'll be right back. 588 00:54:22,634 --> 00:54:23,634 Hello. 589 00:54:23,635 --> 00:54:25,178 Hey there, beautiful. 590 00:54:25,804 --> 00:54:26,930 Gerald? 591 00:54:27,597 --> 00:54:29,808 [{GERALD] You have other men calling you beautiful? 592 00:54:30,308 --> 00:54:33,395 It's so good to hear your voice! How are you doing? 593 00:54:33,937 --> 00:54:35,062 Better now. 594 00:54:35,063 --> 00:54:36,690 Where are you? 595 00:54:38,650 --> 00:54:40,110 The Philippines. 596 00:54:41,111 --> 00:54:44,989 Last leg of the journey, then it's to Yankee Station, off the 597 00:54:44,990 --> 00:54:46,532 coast of 'Nam. 598 00:54:46,533 --> 00:54:47,951 You doin' okay? 599 00:54:50,120 --> 00:54:51,746 You there? 600 00:54:55,875 --> 00:54:58,002 We lost Harvey Krudel. 601 00:54:58,003 --> 00:54:59,296 How? 602 00:55:01,423 --> 00:55:04,676 Got swept over the side. Went overboard. 603 00:55:08,638 --> 00:55:12,516 Um, good news, though. I got assigned to the engine room 604 00:55:12,517 --> 00:55:14,352 so no risk of that for me. 605 00:55:16,563 --> 00:55:18,440 I'm deep within the bowels of the ship. 606 00:55:24,738 --> 00:55:27,198 I want you to know... 607 00:55:28,033 --> 00:55:31,744 whatever happens, don't lose your faith. 608 00:55:31,745 --> 00:55:36,290 I'm where I'm supposed to be, doing what I'm supposed to 609 00:55:36,291 --> 00:55:41,004 be doing. Some of the younger guys, they're... 610 00:55:43,006 --> 00:55:44,674 Well... 611 00:55:45,800 --> 00:55:48,511 Just don't lose your faith. 612 00:55:51,014 --> 00:55:52,807 I love you. 613 00:55:55,143 --> 00:55:56,770 I love you, too. 614 00:55:59,689 --> 00:56:01,608 Give Tommy my love. 615 00:56:04,903 --> 00:56:06,446 Bye. 616 00:56:06,946 --> 00:56:08,490 Bye. 617 00:56:31,554 --> 00:56:33,056 That Gerald? 618 00:56:34,516 --> 00:56:35,975 How's he doin'? 619 00:56:40,021 --> 00:56:42,107 You really doing this? 620 00:56:43,483 --> 00:56:44,984 Good for you. 621 00:56:55,120 --> 00:56:56,663 How was it? 622 00:56:57,330 --> 00:56:59,790 Not much different than taking care of daddy. 623 00:56:59,791 --> 00:57:04,545 Except, most of these guys are young. Some of them younger than 624 00:57:04,546 --> 00:57:08,883 me. But it felt good to help. 625 00:57:09,509 --> 00:57:11,136 Who's winning? 626 00:57:12,137 --> 00:57:14,139 No one, right now. 627 00:57:34,075 --> 00:57:36,994 Excuse me, I was told that I could find a Mrs. Reginald Owens 628 00:57:36,995 --> 00:57:38,620 here? 629 00:57:38,621 --> 00:57:40,331 I'm Mrs. Owens. 630 00:57:43,501 --> 00:57:46,212 Here, ma'am. I'm sorry. 631 00:57:55,597 --> 00:57:57,432 Aren't you gonna open it? 632 00:58:07,567 --> 00:58:10,986 We regret to inform you that your husband Reginald Owens has 633 00:58:10,987 --> 00:58:15,909 been listed as missing in action following a helicopter crash. 634 00:58:18,578 --> 00:58:21,080 'Scuse me. Tell your aunt I had to go. 635 00:58:46,773 --> 00:58:48,775 Worrying about Gerald? 636 00:58:49,192 --> 00:58:51,528 Every minute of the day and night. 637 00:58:54,531 --> 00:58:59,243 It's like there's a hole in my heart and every day it gets a 638 00:58:59,244 --> 00:59:00,662 little bigger. 639 00:59:02,997 --> 00:59:08,919 Sometimes I just wonder if one day I'll wake up and it will 640 00:59:08,920 --> 00:59:11,672 have taken over my heart and they'll be nothing left but this 641 00:59:11,673 --> 00:59:14,509 big gaping hole. 642 00:59:15,385 --> 00:59:17,470 And then what happens? 643 00:59:21,266 --> 00:59:24,519 You think that's what happened to mom? 644 00:59:25,186 --> 00:59:27,062 I don't know. 645 00:59:27,063 --> 00:59:30,065 I used to think mom killed herself because she couldn't 646 00:59:30,066 --> 00:59:34,237 handle seeing daddy hurt. Now I don't know. 647 00:59:35,989 --> 00:59:39,033 Daddy says war makes you look at things differently. 648 00:59:39,951 --> 00:59:41,703 That it does. 649 00:59:44,831 --> 00:59:46,790 Ready for your baby shower? 650 00:59:46,791 --> 00:59:48,251 Yes. 651 00:59:49,752 --> 00:59:51,796 We could use some fun. 652 00:59:53,548 --> 00:59:54,549 C'mon. 653 00:59:55,008 --> 00:59:58,303 Let's go see if there's any of Mama Souze's pecan pie left. 654 01:00:08,187 --> 01:00:11,816 Goodness, Nancy, you did a good job! 655 01:00:15,737 --> 01:00:18,281 Thank you, Nancy. It's beautiful. 656 01:00:23,745 --> 01:00:26,456 It's from me. 657 01:00:30,126 --> 01:00:34,255 It's Gerald's Baby Book. I thought you would like it. 658 01:00:36,424 --> 01:00:42,722 Thank you, Joanna... I do. 659 01:00:51,272 --> 01:00:55,169 I can't believe, in another month, Baby Goodman makes his, 660 01:00:55,193 --> 01:00:57,152 or her, appearance. 661 01:00:57,153 --> 01:01:01,823 Oh, it's going to be a girl. I can tell from how you're 662 01:01:01,824 --> 01:01:03,552 carrying. 663 01:01:03,576 --> 01:01:07,454 Well, she has been craving sweets lately, so you might just 664 01:01:07,455 --> 01:01:08,974 be right! 665 01:01:08,998 --> 01:01:11,167 Anybody need any more food? 666 01:01:16,631 --> 01:01:20,384 Oh, your poor dad. Being stuck with a gaggle of girls in the 667 01:01:20,385 --> 01:01:21,844 house. 668 01:01:22,428 --> 01:01:24,263 I'll go check on him. 669 01:01:29,769 --> 01:01:31,688 Daddy? You hungry? 670 01:01:36,275 --> 01:01:37,276 Daddy? 671 01:01:37,443 --> 01:01:39,986 Daddy? Daddy, what's wrong? 672 01:01:39,987 --> 01:01:42,447 Milly? Milly, something's wrong with Daddy! 673 01:01:42,448 --> 01:01:43,783 Daddy, look at me. 674 01:01:46,244 --> 01:01:50,498 Daddy, are you okay? Daddy, what's wrong? Daddy? 675 01:01:54,127 --> 01:01:57,629 Milly, it's the Forestall. 676 01:01:57,630 --> 01:02:03,428 No. No. This can't be happening. 677 01:02:06,264 --> 01:02:11,727 It's all your fault. If you had been a better wife, Gerald would 678 01:02:11,728 --> 01:02:14,355 have never enlisted. 679 01:02:15,356 --> 01:02:21,362 He's my baby. He's my precious baby! 680 01:02:27,577 --> 01:02:30,663 She didn't mean it. 681 01:02:32,373 --> 01:02:35,917 It's a big ship. At least you said he was in the engine room. 682 01:02:35,918 --> 01:02:37,670 He should be safe there. 683 01:02:40,298 --> 01:02:42,425 I hope Peter's okay. 684 01:02:47,305 --> 01:02:48,681 Kate... 685 01:02:54,771 --> 01:03:00,984 The Lord is my shepard. I shall not want. He maketh me to lie 686 01:03:00,985 --> 01:03:06,031 down in green pastures. He leadeth me beside still waters. 687 01:03:06,032 --> 01:03:10,744 He restoreth my soul. He leadeth me in the paths 688 01:03:10,745 --> 01:03:14,516 of righteousness. For his name sake. 689 01:03:14,540 --> 01:03:17,209 Yea, though I walk through the valley of the shadow 690 01:03:17,210 --> 01:03:23,150 of death. I will fear no evil.. Thou art with me. 691 01:03:23,174 --> 01:03:26,051 Thy rod and they staff - they comfort me. 692 01:03:26,052 --> 01:03:31,848 Thou preparest a table before me in the presence of my enemies. 693 01:03:31,849 --> 01:03:34,351 Thou annointest my head with oil. 694 01:03:34,352 --> 01:03:36,686 My cup runneth over. 695 01:03:36,687 --> 01:03:38,897 Surely goodness and mercy shall follow me. 696 01:03:38,898 --> 01:03:44,569 All the days of my life. And I will dwell in the house of the 697 01:03:44,570 --> 01:03:47,966 Lord forever. Let the church say "Amen". 698 01:03:47,990 --> 01:03:49,074 Amen! 699 01:03:49,075 --> 01:03:51,535 Let the church say "Amen" again. 700 01:03:51,536 --> 01:03:53,037 Hallelujah. 701 01:03:56,582 --> 01:03:57,583 Amen. 702 01:03:57,834 --> 01:03:59,876 27 more American lives lost... 703 01:03:59,877 --> 01:04:01,127 Any news? 704 01:04:01,128 --> 01:04:02,463 No, honey. 705 01:04:04,382 --> 01:04:07,676 Aunt Thalia? Where are those letters from Peter? 706 01:04:07,677 --> 01:04:10,721 Right where I left them on that table. 707 01:04:10,930 --> 01:04:12,348 They're not here. 708 01:04:13,641 --> 01:04:15,058 Of course they're here. 709 01:04:15,059 --> 01:04:17,353 They're not here. 710 01:04:20,439 --> 01:04:22,066 Goodness! 711 01:04:25,528 --> 01:04:28,864 Have either of you seen Kate's letters from Peter? 712 01:04:28,865 --> 01:04:31,868 They're in our room on that table by the dresser. 713 01:05:00,980 --> 01:05:03,232 Why didn't I read these before? 714 01:05:05,776 --> 01:05:09,946 Sometimes you just don't appreciate what you have until.. 715 01:05:09,947 --> 01:05:10,948 Well... 716 01:05:15,745 --> 01:05:18,623 I think he was gonna ask me to marry him. 717 01:05:18,831 --> 01:05:20,750 What? 718 01:05:23,127 --> 01:05:30,551 Several times before he left he kept hinting... but I... 719 01:05:41,354 --> 01:05:45,482 You're not mom. And whatever happens you need to remember 720 01:05:45,483 --> 01:05:47,068 that. 721 01:05:49,403 --> 01:05:50,613 You too. 722 01:05:58,537 --> 01:05:59,121 You need something? 723 01:05:59,122 --> 01:06:00,665 No, that's alright. 724 01:06:12,635 --> 01:06:13,886 Whatchu doin'? 725 01:06:14,387 --> 01:06:16,097 Writin' to Reggie. 726 01:06:17,014 --> 01:06:18,766 But... how are...? 727 01:06:19,183 --> 01:06:21,559 Why if he's, um... 728 01:06:21,560 --> 01:06:23,187 Missing in action? 729 01:06:24,271 --> 01:06:27,899 I may not know where he is, but God does. He'll get the letter 730 01:06:27,900 --> 01:06:29,485 to him, one way or another. 731 01:06:32,613 --> 01:06:34,155 How do you do it? 732 01:06:34,156 --> 01:06:35,448 Do what? 733 01:06:35,449 --> 01:06:37,118 Keep the faith. 734 01:06:39,662 --> 01:06:44,041 Faith... is the confidence of things hoped for. 735 01:06:45,418 --> 01:06:47,670 And if Reggie dies? 736 01:06:50,715 --> 01:06:54,301 Then I have the assurance of things not seen. 737 01:06:59,223 --> 01:07:01,809 Are you spending all your time at that hospital? 738 01:07:02,435 --> 01:07:06,104 Ran into Peter's grandma this morning. They haven't heard 739 01:07:06,105 --> 01:07:07,648 anything either. 740 01:07:10,234 --> 01:07:12,319 Mother was so beautiful. 741 01:07:17,825 --> 01:07:21,078 I don't recall her ever crying. Do you? 742 01:07:21,537 --> 01:07:24,790 No, but, I was little. 743 01:07:26,042 --> 01:07:31,046 I asked Daddy. He said she yelled and screamed but he 744 01:07:31,047 --> 01:07:33,257 doesn't remember her ever crying either. 745 01:07:34,550 --> 01:07:37,511 What does that mean? 746 01:07:48,773 --> 01:07:52,276 I think I'm beginning to understand how she felt. 747 01:07:53,360 --> 01:07:55,738 You wouldn't...? 748 01:07:56,614 --> 01:07:58,491 No. 749 01:08:13,631 --> 01:08:15,215 Mrs. Gerald Goodman? 750 01:08:15,216 --> 01:08:16,592 Yes? 751 01:08:16,759 --> 01:08:21,763 I'm Mrs. Chapman, from the Red Cross. Your husband has been 752 01:08:21,764 --> 01:08:25,892 badly burned. He's been transferred to the USS Repose 753 01:08:25,893 --> 01:08:28,479 with the other injured soldier 754 01:08:29,230 --> 01:08:31,439 Is he going to be okay? 755 01:08:31,440 --> 01:08:33,900 We have no way of knowing, at this point. 756 01:08:33,901 --> 01:08:37,070 But he was well enough to jot down a quick message, to let you 757 01:08:37,071 --> 01:08:40,824 know he's still alive. You should receive word from him, 758 01:08:40,825 --> 01:08:42,868 personally, in the next week or so. 759 01:08:43,911 --> 01:08:46,747 He's alive. 760 01:08:56,715 --> 01:08:57,715 Mornin' Ma'am. 761 01:08:57,716 --> 01:09:00,136 Mornin' Mr. MacDougal. 762 01:09:01,011 --> 01:09:03,096 I hear about your young man. 763 01:09:03,097 --> 01:09:06,766 He's alive. He's injured, but alive. 764 01:09:06,767 --> 01:09:09,145 He's gonna be just fine. I know it. 765 01:09:09,562 --> 01:09:12,438 Was there anything from Ruby Mae's Reggie? 766 01:09:12,439 --> 01:09:16,861 No, ma'am. Hopefully he's alive too. 767 01:09:32,626 --> 01:09:36,588 Oh! Look at this one! I hope it's a girl. 768 01:09:36,589 --> 01:09:40,134 Me too! A boy's gonna look awful silly in that thing. 769 01:09:44,638 --> 01:09:47,975 Wonder why you haven't heard anything yet? 770 01:09:48,601 --> 01:09:52,229 I just... I have this... 771 01:09:52,438 --> 01:09:55,732 But it's silly. The lady said he'd be okay. 772 01:09:55,733 --> 01:09:57,818 But I... 773 01:10:04,325 --> 01:10:06,535 Guess I'll get it. 774 01:10:10,414 --> 01:10:12,041 Mrs. Goodman? 775 01:10:12,666 --> 01:10:16,003 Milly? Milly! 776 01:10:19,131 --> 01:10:21,425 Mrs. Gerald Goodman? 777 01:10:22,009 --> 01:10:25,970 It is with deepest regret that I must inform you that your 778 01:10:25,971 --> 01:10:31,100 husband Gerald Francis Goodman has died from injuries in the 779 01:10:31,101 --> 01:10:32,162 line of duty. 780 01:10:32,186 --> 01:10:36,482 But he was aline. The lady said he was alive. 781 01:10:36,899 --> 01:10:41,779 His burn wounds were too severe. They got an infection. 782 01:10:42,196 --> 01:10:44,447 I'm sorry. 783 01:10:44,448 --> 01:10:47,201 Here's his personal effects. 784 01:11:15,729 --> 01:11:17,982 Can I get you something? 785 01:11:33,580 --> 01:11:35,916 You gonna be okay? 786 01:11:41,255 --> 01:11:42,881 You? 787 01:11:43,632 --> 01:11:45,926 Helps to keep busy. 788 01:12:06,697 --> 01:12:09,574 When you've been beat down so low that 789 01:12:09,575 --> 01:12:12,679 there's nowhere else to look but up. 790 01:12:12,703 --> 01:12:17,457 It's during those times that God can 791 01:12:17,458 --> 01:12:21,044 give you a strength that you didn't know that you had. 792 01:12:21,045 --> 01:12:28,301 A strength that will not only see you through the bitter times 793 01:12:28,302 --> 01:12:34,909 but it will make the future joys... that much sweeter. 794 01:13:59,184 --> 01:14:02,353 We live in a fallen world. 795 01:14:02,354 --> 01:14:04,689 A world where young men who should be at home with their 796 01:14:04,690 --> 01:14:09,444 families are called a world away to fight for the families of 797 01:14:09,445 --> 01:14:13,591 foreigners. Gerald Francis Goodman knew the risks. 798 01:14:13,615 --> 01:14:18,035 He accepted the danger in order to serve his country in its 799 01:14:18,036 --> 01:14:22,123 time of great need. He entered a young man with his whole life. 800 01:14:22,124 --> 01:14:25,478 All his hopes and dreams ahead of him. 801 01:14:25,502 --> 01:14:29,464 And he leaves behind a wife, a son and another little one on 802 01:14:29,465 --> 01:14:33,426 the way. Forced to live the rest of their lives without him. 803 01:14:33,427 --> 01:14:37,115 With only their faith to help them through. 804 01:14:37,139 --> 01:14:40,975 Faith is so easy, when life is going great. 805 01:14:40,976 --> 01:14:43,603 You know, those times where it seems like every prayer is 806 01:14:43,604 --> 01:14:47,565 answered with a resounding "yes". But faith is not so easy 807 01:14:47,566 --> 01:14:54,489 when life takes cruel turns, rips our lives apart, causes us 808 01:14:54,490 --> 01:14:58,534 to live a life we never envisioned. But it's in those 809 01:14:58,535 --> 01:15:03,789 times of struggle, when we have nowhere else to turn, that we 810 01:15:03,790 --> 01:15:09,754 turn up, look up, and see the face of God. Gerald didn't die 811 01:15:09,755 --> 01:15:14,884 in vain. And he leaves behind a legacy of love. For all who knew 812 01:15:14,885 --> 01:15:22,885 him, and treasured him. And that love... has changed all of 813 01:15:24,186 --> 01:15:32,186 us forever. May that love comfort us... in the days ahead. 58385

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.