All language subtitles for Shameless.US.S09E02 - Mo White for President.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb - mx

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,081 --> 00:00:05,005 Ah, for shit's sake, you again? 2 00:00:05,099 --> 00:00:06,343 Really, you forgot what happened on 3 00:00:06,411 --> 00:00:08,361 last week's episode? It was seven days ago. 4 00:00:08,429 --> 00:00:10,608 Drop the drink and get yourself to a fucking meeting, 5 00:00:10,665 --> 00:00:11,765 you loser. 6 00:00:12,526 --> 00:00:14,687 I'm busting my ass to get you out of this shit hole. 7 00:00:14,781 --> 00:00:16,796 My work here's not done. 8 00:00:16,921 --> 00:00:18,470 I-I need a few more days. 9 00:00:18,538 --> 00:00:20,188 You don't think I should bail him out? 10 00:00:20,263 --> 00:00:22,030 If he skips town, you lose all your money. 11 00:00:22,117 --> 00:00:23,214 Could be put to better use. 12 00:00:23,282 --> 00:00:24,485 - How? - I don't know. 13 00:00:24,579 --> 00:00:26,108 Invest in another apartment building. 14 00:00:26,202 --> 00:00:28,590 Buy a café, yoga studio. 15 00:00:28,684 --> 00:00:30,662 Why don't you come stay with me for a couple of days? 16 00:00:30,756 --> 00:00:31,452 That'd be cool. 17 00:00:31,546 --> 00:00:33,100 You spend all your time hanging out with that 18 00:00:33,194 --> 00:00:35,051 10-year-old girl. She doesn't have anybody else. 19 00:00:35,145 --> 00:00:36,434 Call DCFS, bro. 20 00:00:36,528 --> 00:00:37,668 Shit ain't your problem. 21 00:00:37,762 --> 00:00:40,073 Eighteen dollars? I make fifteen. 22 00:00:40,167 --> 00:00:42,371 Well, you're a girl. Way of the world, Jugs 23 00:00:42,439 --> 00:00:44,007 V, why they got so much energy now? 24 00:00:44,075 --> 00:00:45,096 Go get it. 25 00:00:45,164 --> 00:00:46,868 So well-behaved. 26 00:00:46,962 --> 00:00:48,636 Pre-school. 27 00:00:48,734 --> 00:00:51,679 What are your plans for after graduation, Corporal? 28 00:00:51,773 --> 00:00:53,366 - Sir? - Cadet lieutenants have 29 00:00:53,460 --> 00:00:55,436 traditionally gone on to service academies. 30 00:00:55,530 --> 00:00:56,437 West Point? 31 00:00:56,531 --> 00:00:58,836 Get a congressman or senator's recommendation. 32 00:00:58,930 --> 00:01:00,282 You really think I could, Sir? 33 00:01:00,376 --> 00:01:01,819 There's an epidemic at our school. 34 00:01:01,913 --> 00:01:03,670 Four people have tested positive 35 00:01:03,764 --> 00:01:06,760 for virulent strains of multiple STDs. 36 00:01:06,854 --> 00:01:08,615 - I slept with Frank. - So did I. 37 00:01:08,709 --> 00:01:11,510 - I slept with Frank. - Frank. 38 00:01:18,792 --> 00:01:21,710 ♪ Rock music ♪ *SHAMELESS* Season 09 Episode 02 39 00:01:21,804 --> 00:01:25,710 Episode Title: "Mo White For President" 40 00:01:25,804 --> 00:01:28,864 ♪ Think of all the luck you got ♪ 41 00:01:28,958 --> 00:01:31,926 ♪ Know that it's not for naught ♪ 42 00:01:32,020 --> 00:01:35,100 ♪ You were beaming once before ♪ 43 00:01:35,194 --> 00:01:39,246 ♪ But it's not like that anymore ♪ 44 00:01:39,500 --> 00:01:42,849 ♪ What is this downside ♪ 45 00:01:42,943 --> 00:01:46,160 ♪ That you speak of? ♪ 46 00:01:46,334 --> 00:01:48,254 ♪ What is this feeling ♪ 47 00:01:48,348 --> 00:01:52,983 ♪ You're so sure of? ♪ 48 00:01:53,084 --> 00:01:56,906 ♪♪♪ 49 00:01:59,917 --> 00:02:03,044 ♪ Round up the friends you got ♪ 50 00:02:03,138 --> 00:02:06,243 ♪ Know that they're not for naught ♪ 51 00:02:06,371 --> 00:02:09,488 ♪ You were willing once before ♪ 52 00:02:09,582 --> 00:02:13,911 ♪ But it's not like that anymore ♪ 53 00:02:14,005 --> 00:02:17,015 ♪ What is this downside ♪ 54 00:02:17,109 --> 00:02:20,612 ♪ That you speak of? ♪ 55 00:02:20,706 --> 00:02:22,500 ♪ What is this feeling ♪ 56 00:02:22,594 --> 00:02:26,922 ♪ You're so sure of? ♪ 57 00:02:29,123 --> 00:02:31,362 Good morning, my day-drinking brethren. 58 00:02:31,456 --> 00:02:33,917 - How's everyone this morning? - We were good. 59 00:02:34,011 --> 00:02:36,416 You smell like actual shit, Frank. 60 00:02:36,510 --> 00:02:39,353 Uh, rye whiskey, V. Leave the bottle. 61 00:02:39,575 --> 00:02:41,276 Can't pay with cans, Frank. 62 00:02:41,370 --> 00:02:43,899 Why not? There's gotta be 20 bucks in there. 63 00:02:44,915 --> 00:02:46,708 And that's our recycling. 64 00:02:46,802 --> 00:02:48,262 I just put those out. 65 00:02:48,356 --> 00:02:50,651 Right, and now I'm recycling them. 66 00:02:50,745 --> 00:02:51,903 No. 67 00:02:52,331 --> 00:02:56,094 Uh, run a tab? For old times' sake? 68 00:03:02,527 --> 00:03:05,157 Oh, damn, I just peed myself a little. 69 00:03:05,915 --> 00:03:08,555 Guys, can you spot me? 70 00:03:08,998 --> 00:03:11,133 We fucking hate you, Frank. 71 00:03:13,373 --> 00:03:15,044 V. 72 00:03:17,164 --> 00:03:20,407 Can I have the keg tray? At least let me drink that. 73 00:03:20,794 --> 00:03:24,144 You wanna slurp warm, day-old beer runoff from a keg tray? 74 00:03:24,238 --> 00:03:26,254 Wow, lowering the bar, Frank. 75 00:03:26,348 --> 00:03:27,541 - Disgusting, Frank. - Every day. 76 00:03:27,635 --> 00:03:30,785 When options are few, the wise man adapts. 77 00:03:30,879 --> 00:03:33,516 Fine. One pity beer. One. 78 00:03:33,665 --> 00:03:35,792 You tight on cash, huh, Frank? 79 00:03:35,886 --> 00:03:38,529 Tighter than a Mormon virgin. 80 00:03:38,623 --> 00:03:40,477 I know how you can make some quick dough, 81 00:03:40,571 --> 00:03:41,774 if you're interested. 82 00:03:41,868 --> 00:03:43,965 I don't do blowies anymore, Hughie. 83 00:03:44,059 --> 00:03:45,779 This lady's paying five bucks 84 00:03:45,873 --> 00:03:48,779 for every "Ruiz for Congress" sign you steal from a yard. 85 00:03:48,873 --> 00:03:50,501 You bring the signs over to the alley 86 00:03:50,595 --> 00:03:53,354 behind Wyman's headquarters, she gives you cash. 87 00:03:53,448 --> 00:03:55,828 For stolen signs? What's the catch? 88 00:03:56,107 --> 00:03:58,110 Just get paid to steal. 89 00:03:59,005 --> 00:04:01,758 All right, thanks. 90 00:04:06,373 --> 00:04:07,809 What's with the uniform, GI Joe? 91 00:04:07,903 --> 00:04:09,220 I thought you were off for the summer. 92 00:04:09,314 --> 00:04:10,958 Yeah, aren't you supposed to be "at rest"? 93 00:04:11,052 --> 00:04:12,972 At ease. And there is no ease 94 00:04:13,066 --> 00:04:15,219 for a soldier who's West Point bound. 95 00:04:15,414 --> 00:04:16,978 Debs, can you pass me the milk? 96 00:04:17,129 --> 00:04:18,391 Debs. 97 00:04:19,043 --> 00:04:20,330 Eighty cents. 98 00:04:20,424 --> 00:04:22,801 That's how much women make on the dollar compared to men. 99 00:04:22,895 --> 00:04:24,962 And if you're a woman of color, 65 cents. 100 00:04:25,056 --> 00:04:27,529 This is a sexist shit nugget of a country. 101 00:04:27,623 --> 00:04:29,904 - Don't you forget that. - Oh, Debs! 102 00:04:29,998 --> 00:04:32,484 Thank God you're not working. Hey, I need a favor. 103 00:04:32,578 --> 00:04:34,988 I gotta take V to this nursery school tour. 104 00:04:35,082 --> 00:04:36,541 Can you watch the girls for like an hour? 105 00:04:36,635 --> 00:04:37,958 They can't come. Thanks. 106 00:04:38,052 --> 00:04:39,654 Why are you speaking to me? 107 00:04:39,870 --> 00:04:41,374 - 'Cause you're Debbie. - No. 108 00:04:41,468 --> 00:04:44,306 Why are you speaking to the only woman in the room, 109 00:04:44,400 --> 00:04:45,602 Kevin Ball? 110 00:04:45,696 --> 00:04:47,400 Why is childcare a woman's job? 111 00:04:47,494 --> 00:04:48,523 Let me tell you why. 112 00:04:48,617 --> 00:04:50,734 Did you know that the average American man 113 00:04:50,828 --> 00:04:54,446 works about 17.5 hours a week doing unpaid home labor? 114 00:04:54,540 --> 00:04:56,875 Cooking, cleaning. While women, however, 115 00:04:56,969 --> 00:04:59,325 spend about 28.4 hours a week. 116 00:04:59,419 --> 00:05:01,458 Now, considering the fact that the average American 117 00:05:01,552 --> 00:05:04,539 makes $26.82 an hour, that's $40,000 a year 118 00:05:04,633 --> 00:05:06,160 that women are not getting paid 119 00:05:06,254 --> 00:05:09,068 to cook, clean, and wipe baby asses. 120 00:05:09,665 --> 00:05:11,709 So you can't do it? 121 00:05:12,367 --> 00:05:15,842 Come on, Franny, let's oppose patriarchal oppression. 122 00:05:15,936 --> 00:05:17,370 Yeah! 123 00:05:18,899 --> 00:05:21,320 Lip, just an hour, man. Please. 124 00:05:21,414 --> 00:05:22,435 - No. - Just one hour. 125 00:05:22,529 --> 00:05:24,470 I can't. I would. I gotta head to a meeting before work. 126 00:05:24,564 --> 00:05:26,969 - I'm sorry. - Carl! My man. 127 00:05:27,063 --> 00:05:31,381 Yeah, sorry, I got a parley with a superior at 0900. 128 00:05:32,471 --> 00:05:35,447 I can do it. I don't have school. 129 00:05:35,541 --> 00:05:38,195 Amazing! Thank you so much. 130 00:05:38,289 --> 00:05:39,975 Here's their diaper bag. 131 00:05:41,581 --> 00:05:42,937 Who are you, again? 132 00:05:43,049 --> 00:05:45,166 This is Xan, she's staying with us for a while. 133 00:05:45,260 --> 00:05:47,373 Are you sure? I mean, that's really nice of you. 134 00:05:47,526 --> 00:05:50,381 - You're paying, right? - Bless you, Xanadu. 135 00:05:50,540 --> 00:05:51,708 - You're good? Sure? - Yeah. 136 00:05:51,802 --> 00:05:53,109 - All right. - I gotta get going. 137 00:05:53,203 --> 00:05:54,257 - Yeah, me too. - Yeah, Lip, 138 00:05:54,351 --> 00:05:55,750 I'm already late for school. Take me? 139 00:05:55,844 --> 00:05:56,975 Yeah, I got you. 140 00:05:57,069 --> 00:05:58,674 Oh, Hi! 141 00:05:58,768 --> 00:06:00,775 There you go, Bud. Hey, Xan, text me, all right? 142 00:06:00,869 --> 00:06:02,897 - Yeah. - Okay. 143 00:06:08,706 --> 00:06:10,596 Mm. 144 00:06:14,650 --> 00:06:17,350 Hey. You know Max Whitford? 145 00:06:20,065 --> 00:06:21,654 The guy from the bus benches? 146 00:06:21,748 --> 00:06:23,625 Yeah, he's the number one commercial real estate agent 147 00:06:23,719 --> 00:06:24,708 in Chicago. 148 00:06:24,802 --> 00:06:26,443 So says bench boy. 149 00:06:27,023 --> 00:06:29,792 He sold Miles that place over on 26th street. Why? 150 00:06:29,886 --> 00:06:31,692 I got a meeting with him today. 151 00:06:31,786 --> 00:06:33,838 I'm gonna start looking at commercial properties. 152 00:06:33,932 --> 00:06:36,322 Ian's bail money is burning a hole in my pocket, 153 00:06:36,416 --> 00:06:40,014 so I'm gonna spend my equity on buying another property. 154 00:06:42,095 --> 00:06:43,826 Commercial real estate? 155 00:06:44,049 --> 00:06:46,670 Yeah, you were the one who told me to invest. 156 00:06:47,123 --> 00:06:49,173 I meant maybe buy another building, some apartments. 157 00:06:49,267 --> 00:06:51,404 Those things are mini-malls. 158 00:06:53,307 --> 00:06:55,061 And mini-malls are out of my league? 159 00:06:55,155 --> 00:06:57,912 Max Whitford's just gonna try and fuck you, trust me. 160 00:06:58,870 --> 00:07:00,619 Well, I can handle men trying to fuck me. 161 00:07:00,713 --> 00:07:02,519 I've been doing that since I was nine. 162 00:07:02,613 --> 00:07:04,598 Commercial real estate carries more risk. 163 00:07:06,422 --> 00:07:08,903 I did pretty great flipping that laundromat. 164 00:07:08,997 --> 00:07:10,816 I just don't think it's for you. 165 00:07:14,164 --> 00:07:15,990 Who's it for then? 166 00:07:16,832 --> 00:07:18,486 It's for people who were born on third base 167 00:07:18,580 --> 00:07:19,762 and think they hit a triple. 168 00:07:19,856 --> 00:07:22,602 Oh, so I have to be an un-fuckable trust fund baby 169 00:07:22,696 --> 00:07:24,975 to get anywhere in life, that's what you're saying? 170 00:07:25,073 --> 00:07:26,374 You know what? Forget it. 171 00:07:26,468 --> 00:07:27,959 Don't worry about it. 172 00:07:28,581 --> 00:07:31,000 I turned a profit on not one, but two properties. 173 00:07:31,094 --> 00:07:32,303 I know you did. 174 00:07:33,373 --> 00:07:34,959 - And you'll do great. - Mm-hmm. 175 00:07:35,148 --> 00:07:38,128 ♪ Rock music ♪ 176 00:07:49,040 --> 00:07:50,875 So what are you guys in for? 177 00:07:50,969 --> 00:07:53,701 Stole a first grader's Black Amex. 178 00:07:53,832 --> 00:07:56,420 Didn't share my breakfast sushi. 179 00:07:56,596 --> 00:07:57,917 Cool. 180 00:07:58,667 --> 00:08:00,673 Liam, come in, please. 181 00:08:07,956 --> 00:08:10,897 Are you familiar with the saying 182 00:08:11,299 --> 00:08:12,889 "sins of the father"? 183 00:08:13,127 --> 00:08:15,024 Think I've heard it at home. 184 00:08:15,151 --> 00:08:19,459 Your father made a lot of Hopkins parents very... 185 00:08:19,893 --> 00:08:23,455 unhappy, and where there's unhappiness, 186 00:08:23,549 --> 00:08:26,834 there's often anger and retribution. 187 00:08:26,987 --> 00:08:29,984 The Committee for Diversity and Advancement 188 00:08:30,078 --> 00:08:33,220 who fund your scholarship, they have made some demands 189 00:08:33,314 --> 00:08:35,628 and, well, 190 00:08:36,179 --> 00:08:38,795 we've loved having you here, son. 191 00:08:38,893 --> 00:08:41,145 Why are you speaking in past tense? 192 00:08:41,239 --> 00:08:43,724 We see this as an opportunity for you. 193 00:08:43,818 --> 00:08:45,666 With the step up that we have given you, 194 00:08:45,760 --> 00:08:48,693 you can soar now, little bird. 195 00:08:48,979 --> 00:08:50,662 I'm getting kicked out? 196 00:08:50,925 --> 00:08:52,112 Yeah. 197 00:09:00,331 --> 00:09:02,678 Are you lost, honey? 198 00:09:04,049 --> 00:09:05,828 Cadet Lieutenant Carl Gallagher. 199 00:09:05,922 --> 00:09:08,085 I'm here to see Congressman Ubberman, ma'am. 200 00:09:08,179 --> 00:09:09,127 Why? 201 00:09:09,221 --> 00:09:11,923 I seek the honor of his recommendation for West Point. 202 00:09:12,017 --> 00:09:13,881 Are you a constituent? 203 00:09:14,034 --> 00:09:15,237 Ma'am? 204 00:09:15,331 --> 00:09:17,272 You live around here? 205 00:09:18,089 --> 00:09:20,737 Okay, sweetheart, I'll tell you how this works. 206 00:09:20,831 --> 00:09:22,445 First, you set up an appointment, 207 00:09:22,539 --> 00:09:26,389 and the first avail we have is in nine weeks. 208 00:09:26,735 --> 00:09:29,476 And you come back with your transcripts and your vitae... 209 00:09:29,570 --> 00:09:30,508 My what? 210 00:09:30,602 --> 00:09:33,490 Your athletic and your academic achievements. 211 00:09:33,584 --> 00:09:35,625 You know, publications, awards, 212 00:09:35,719 --> 00:09:37,404 and your exceptional record 213 00:09:37,498 --> 00:09:38,752 of your volunteer work in this community. 214 00:09:38,846 --> 00:09:40,092 Volunteer work? 215 00:09:40,210 --> 00:09:42,393 You have to work for free to get into West Point? 216 00:09:42,487 --> 00:09:44,787 Thought you just had to wanna kill some towel heads. 217 00:09:45,487 --> 00:09:47,127 The 100 hours of community service I did 218 00:09:47,221 --> 00:09:48,158 after juvie count? 219 00:09:48,252 --> 00:09:49,498 Court-ordered? 220 00:09:49,872 --> 00:09:52,239 No. 221 00:09:52,333 --> 00:09:53,792 Here is a list of our 222 00:09:53,886 --> 00:09:56,986 accredited volunteer organizations. 223 00:09:57,080 --> 00:09:59,603 Maybe start there. 224 00:09:59,775 --> 00:10:01,224 Any of them pay? 225 00:10:05,510 --> 00:10:09,209 When we speak of marriage, what do we speak of? 226 00:10:10,082 --> 00:10:12,529 Well, you could turn to the Bible, 227 00:10:12,623 --> 00:10:14,416 see what they have to say. 228 00:10:14,510 --> 00:10:18,099 We could try Ephesians 5:25. 229 00:10:18,206 --> 00:10:20,445 "For a man shall love his wife 230 00:10:20,539 --> 00:10:22,275 the way Christ loved the church. 231 00:10:22,369 --> 00:10:24,474 He gave up his life for her." 232 00:10:24,998 --> 00:10:27,584 But that's not very applicable to us, is it? 233 00:10:27,832 --> 00:10:30,646 Well, when I see these 234 00:10:30,810 --> 00:10:33,888 beautiful couples standing before me today, 235 00:10:34,132 --> 00:10:36,702 living under the terms of our newly-negotiated deal, 236 00:10:36,796 --> 00:10:40,654 one of mutual consent and reduced aggression, 237 00:10:40,748 --> 00:10:45,436 I see a true union, a union that defies categorization. 238 00:10:45,580 --> 00:10:47,720 So, Bob and Hobart, 239 00:10:47,814 --> 00:10:49,686 Sameer and EJ, 240 00:10:49,815 --> 00:10:51,446 Gary and Turkish, 241 00:10:51,540 --> 00:10:52,962 do you come to this courtyard today 242 00:10:53,056 --> 00:10:54,937 purely to exchange vows? 243 00:10:55,057 --> 00:10:56,519 I do. 244 00:10:56,619 --> 00:10:58,291 Let's start with you, Bob and Hobart. 245 00:10:58,385 --> 00:10:59,959 Gallagher. 246 00:11:00,455 --> 00:11:02,357 You made bail. 247 00:11:03,198 --> 00:11:05,033 - What? - You're out of here. 248 00:11:05,127 --> 00:11:06,529 No, there's been a mistake, all right? 249 00:11:06,623 --> 00:11:08,279 I'm in the middle of vows. My work here is not done. 250 00:11:08,373 --> 00:11:09,917 - I am not leaving. - Move it, come on, come on. 251 00:11:10,011 --> 00:11:11,583 - No. - Don't touch Father Gallagher! 252 00:11:11,677 --> 00:11:13,416 We protect him. 253 00:11:13,510 --> 00:11:15,279 Let him finish! 254 00:11:15,373 --> 00:11:17,154 I don't wanna go! 255 00:11:17,248 --> 00:11:19,195 So wait, are they married or not? 256 00:11:19,289 --> 00:11:20,833 Say they're married, Gallagher. 257 00:11:20,927 --> 00:11:23,821 By the power vested in me 258 00:11:23,915 --> 00:11:26,693 and the great state of Illinois... 259 00:11:26,832 --> 00:11:28,074 Crazy. 260 00:11:33,708 --> 00:11:36,833 Girls are still doing that screechy dog thing, huh? 261 00:11:36,927 --> 00:11:38,818 Whee. 262 00:11:38,912 --> 00:11:42,263 Look, Zehra, it's Gemma and Amy. 263 00:11:42,935 --> 00:11:46,487 Oh, I think she's still a little afraid of them. 264 00:11:46,581 --> 00:11:47,985 You their new sitter? 265 00:11:48,079 --> 00:11:49,619 Yeah. 266 00:11:50,294 --> 00:11:52,263 Yeah, baby, we can do the slide. 267 00:11:52,932 --> 00:11:54,974 Nice to meet you. 268 00:12:03,373 --> 00:12:05,537 What're you doing with my wallet? 269 00:12:05,832 --> 00:12:07,374 Are you stealing from me? 270 00:12:07,468 --> 00:12:09,154 Uh, n... no. 271 00:12:09,248 --> 00:12:11,721 Hey! Give me my wallet back! 272 00:12:11,815 --> 00:12:13,279 ♪ Upbeat pop music ♪ 273 00:12:13,373 --> 00:12:15,361 What the hell are you doing? You can't just leave 274 00:12:15,455 --> 00:12:16,710 the girls here. 275 00:12:16,804 --> 00:12:21,279 ♪ I love my leather more than ever before ♪ 276 00:12:21,373 --> 00:12:25,029 ♪ I picked it up off some beauty queen's floor ♪ 277 00:12:25,123 --> 00:12:26,584 What do you think you're doing? 278 00:12:26,678 --> 00:12:28,500 No, these are, uh, defective. 279 00:12:28,594 --> 00:12:31,964 The signs are defective, and, uh, they've ordered a recall, 280 00:12:32,058 --> 00:12:34,112 the FDA. The ink 281 00:12:34,206 --> 00:12:36,529 was, um, choking hazard, 282 00:12:36,623 --> 00:12:39,006 so they're going to be returned. 283 00:12:39,100 --> 00:12:41,529 That's my sign, asshole! 284 00:12:41,623 --> 00:12:43,571 No, I... I'm gonna bring them back. 285 00:12:43,665 --> 00:12:45,333 - Yeah, sure, you will. - I'll return them. 286 00:12:48,183 --> 00:12:50,124 So, how old are your princesses? 287 00:12:50,218 --> 00:12:51,438 Uh, four years old. 288 00:12:51,532 --> 00:12:54,070 Well, our program has thrice been awarded 289 00:12:54,164 --> 00:12:57,202 the Stamp of Excellence by Good Parenting magazine. 290 00:12:57,331 --> 00:12:59,069 Follow me this way. 291 00:13:03,363 --> 00:13:05,728 Holy shit, are those bunnies real? 292 00:13:05,822 --> 00:13:07,446 Oui, oui. 293 00:13:07,540 --> 00:13:10,738 Each child gets his or her own bunny at Beaucoup. 294 00:13:10,832 --> 00:13:13,141 We try to surround the children with soft textures, 295 00:13:13,235 --> 00:13:14,291 like in the womb. 296 00:13:14,385 --> 00:13:16,446 Oh. Wombs are soft. 297 00:13:17,901 --> 00:13:20,612 speaking Mandarin 298 00:13:20,706 --> 00:13:22,571 Very good, Clover. 299 00:13:22,665 --> 00:13:25,738 I think you are a future surgeon too. 300 00:13:25,832 --> 00:13:28,140 I'm proud of you. 301 00:13:29,665 --> 00:13:31,710 Mandarin Immersion today. 302 00:13:34,241 --> 00:13:36,263 So what do you think? 303 00:13:36,496 --> 00:13:38,851 This is where I wanna go when I die. 304 00:13:39,856 --> 00:13:42,182 Here is our applications packet 305 00:13:42,276 --> 00:13:44,937 with beaucoup info about Beaucoup. 306 00:13:45,082 --> 00:13:46,588 What's this, uh, number here? 307 00:13:46,682 --> 00:13:48,265 Is that a year in the future? 308 00:13:48,414 --> 00:13:50,366 No, that's our tuition. 309 00:13:50,566 --> 00:13:52,377 - For a year? - For the month. 310 00:13:52,471 --> 00:13:53,853 For a month? 311 00:13:54,019 --> 00:13:55,958 Uh, that's three times our mortgage. 312 00:13:56,052 --> 00:13:58,760 Oh, dear. Yes, these numbers can seem 313 00:13:58,854 --> 00:14:00,291 a little bit high, 314 00:14:00,385 --> 00:14:03,499 but it's pretty standard in Chicago. 315 00:14:03,902 --> 00:14:05,374 Are there scholarships? 316 00:14:05,468 --> 00:14:06,991 Not at Beaucoup. 317 00:14:07,123 --> 00:14:09,166 Why don't I recommend you somewhere 318 00:14:09,260 --> 00:14:11,968 that's a little more budget-friendly. 319 00:14:12,488 --> 00:14:14,040 Okay? 320 00:14:16,414 --> 00:14:19,416 ♪ Rock music ♪ 321 00:14:24,613 --> 00:14:27,738 Hello, everyone! My name is Debbie Gallagher, 322 00:14:27,832 --> 00:14:30,378 and I am a proud welder with a vagina, 323 00:14:30,472 --> 00:14:33,191 and I will stand for the wage gap no longer. 324 00:14:33,285 --> 00:14:35,852 I am here to look for strong, independent women 325 00:14:35,946 --> 00:14:38,208 who will stand up with me and say no. 326 00:14:38,302 --> 00:14:39,870 We need equal pay. 327 00:14:39,964 --> 00:14:41,636 We need to unite, ladies. 328 00:14:41,730 --> 00:14:43,897 We need to stick together, ladies. 329 00:14:44,053 --> 00:14:45,519 We... 330 00:14:45,939 --> 00:14:48,796 Uh, excuse me, sir, where are all the female employees? 331 00:14:49,378 --> 00:14:50,777 Buying pantsuits. 332 00:14:50,871 --> 00:14:52,690 - At the women's march. - Sewing pussy hats. 333 00:14:52,784 --> 00:14:53,673 Leanin' in! 334 00:14:53,767 --> 00:14:55,189 I wish they'd lean over. 335 00:14:55,283 --> 00:14:57,417 Nice, nice, misogynistic dick. 336 00:15:00,261 --> 00:15:02,296 All right, um, 337 00:15:03,433 --> 00:15:05,585 so my name's Jason, 338 00:15:06,108 --> 00:15:09,567 and... I'm an alcoholic and an addict. 339 00:15:09,661 --> 00:15:11,427 - Hey, Jason. - Hi, Jason. 340 00:15:11,521 --> 00:15:13,174 Sorry for having a kid with me. 341 00:15:13,268 --> 00:15:15,546 I... didn't have anywhere else to take her. 342 00:15:16,082 --> 00:15:18,366 Her mom got busted six days ago. 343 00:15:18,533 --> 00:15:20,394 And I keep trying to take her to a shelter, 344 00:15:20,488 --> 00:15:22,721 but shelters don't let men with babies in, 345 00:15:22,815 --> 00:15:24,074 so, 346 00:15:24,703 --> 00:15:26,866 a lot of hard nights in the car. 347 00:15:27,206 --> 00:15:29,952 Uh, I was sober four days last week. 348 00:15:30,082 --> 00:15:32,863 Blew it two days ago. Blacked out. 349 00:15:32,957 --> 00:15:34,968 Woke up to her screaming. 350 00:15:36,665 --> 00:15:39,038 What I really want is a fucking hit. 351 00:15:39,665 --> 00:15:41,421 But I came here, so... 352 00:15:41,748 --> 00:15:43,394 Thanks for sharing, Jason. 353 00:15:43,488 --> 00:15:45,116 Anyone else? 354 00:15:45,854 --> 00:15:48,312 Okay, that's our time for today. 355 00:15:49,221 --> 00:15:50,806 All right, see ya. 356 00:15:52,414 --> 00:15:54,921 Wanna hit Patsy's for pie before work? 357 00:15:55,189 --> 00:15:57,218 It's kind of early for pie, no? 358 00:15:57,339 --> 00:15:58,863 It's never too early. 359 00:15:58,957 --> 00:16:00,458 Besides, they have breakfast pie. 360 00:16:00,552 --> 00:16:02,093 It's called "apple." 361 00:16:05,123 --> 00:16:07,561 Hey, uh, thanks for your share, man. 362 00:16:07,667 --> 00:16:09,478 Was it okay? 363 00:16:09,753 --> 00:16:11,967 I... I mean, it's weird telling everybody your shit. 364 00:16:12,061 --> 00:16:14,821 Yeah, no, you did good. Just, uh, keep coming back. 365 00:16:14,918 --> 00:16:17,351 Hey, actually, can I ask you something? 366 00:16:17,623 --> 00:16:19,296 Uh, sure, yeah, yeah, yeah. 367 00:16:19,414 --> 00:16:21,710 I don't know how this is supposed to go. I... 368 00:16:21,998 --> 00:16:25,007 Feels like I'm asking you out on a date or something. 369 00:16:25,464 --> 00:16:26,978 I need a sponsor. 370 00:16:27,136 --> 00:16:28,538 Wondering if you... 371 00:16:28,632 --> 00:16:30,479 You'd be up to sponsoring me. 372 00:16:30,573 --> 00:16:31,915 Me? 373 00:16:32,042 --> 00:16:34,958 No, man, I'm... I'm the last guy you'd want to sponsor you. 374 00:16:35,052 --> 00:16:36,277 But, uh, 375 00:16:36,449 --> 00:16:38,220 you know, maybe ask Marshall. 376 00:16:38,706 --> 00:16:39,917 The guy with the walker? 377 00:16:40,011 --> 00:16:41,205 Yeah. 378 00:16:41,299 --> 00:16:44,654 I need somebody born after 1990. 379 00:16:44,790 --> 00:16:47,603 I mean, these people are all fucking dinosaurs. 380 00:16:47,697 --> 00:16:48,894 No offense. 381 00:16:48,988 --> 00:16:50,851 None taken, shithead. 382 00:16:51,236 --> 00:16:53,554 I feel like I could talk to you. 383 00:16:55,189 --> 00:16:57,169 Yeah, let me think about it, all right? 384 00:17:09,027 --> 00:17:10,277 What? 385 00:17:10,665 --> 00:17:12,812 Let me think about it? 386 00:17:14,832 --> 00:17:18,015 It's unity, service, and recovery, man. 387 00:17:18,285 --> 00:17:20,679 Service. That guy needs you. 388 00:17:20,832 --> 00:17:22,664 I got enough people that need me. 389 00:17:22,758 --> 00:17:23,957 Boo-hoo-hoo. 390 00:17:24,051 --> 00:17:25,632 You're loved and in demand. 391 00:17:27,214 --> 00:17:28,589 Excuse me. 392 00:17:29,324 --> 00:17:30,535 Hello? 393 00:17:31,903 --> 00:17:33,136 Yeah. 394 00:17:35,289 --> 00:17:37,237 Shit, okay. Yeah, I'll be right there. 395 00:17:37,331 --> 00:17:40,085 All right. Yeah, I'll catch you later! 396 00:17:42,392 --> 00:17:44,291 So Congressman Ubberman's office 397 00:17:44,385 --> 00:17:46,833 sent you over? Where's that form? 398 00:17:46,927 --> 00:17:48,362 Oh. 399 00:17:48,456 --> 00:17:50,446 Couple of routine questions. 400 00:17:50,540 --> 00:17:52,436 Why do you wanna be a mentor? 401 00:17:52,530 --> 00:17:54,050 I don't. 402 00:17:54,658 --> 00:17:57,249 Then, why are you here? 403 00:17:57,410 --> 00:17:59,733 I have to volunteer somewhere. 404 00:18:00,665 --> 00:18:04,804 What academic subjects could you tutor your mentee in? 405 00:18:06,511 --> 00:18:07,925 None. 406 00:18:08,248 --> 00:18:09,612 Special skills? 407 00:18:09,706 --> 00:18:11,252 Steady hand with a knife, ma'am. 408 00:18:11,346 --> 00:18:13,623 Like to cut things and watch 'em bleed. 409 00:18:16,498 --> 00:18:19,124 I think I might know a place for you, 410 00:18:19,218 --> 00:18:21,833 and... I guarantee you 411 00:18:21,927 --> 00:18:25,541 they are in desperate need of volunteers. 412 00:18:25,635 --> 00:18:26,847 Here. 413 00:18:29,175 --> 00:18:31,421 Soothing Horizon? 414 00:18:31,902 --> 00:18:33,515 Sounds like a nail salon? 415 00:18:33,846 --> 00:18:35,380 It's not. 416 00:18:38,765 --> 00:18:41,833 Hi, I'm here, but I'm not here. I'm super late. 417 00:18:41,927 --> 00:18:43,937 - I just need shoes. - Okay. 418 00:18:47,733 --> 00:18:50,451 Hey, whose shit is this in my closet? 419 00:18:50,612 --> 00:18:52,339 Mine. 420 00:18:52,698 --> 00:18:54,677 What'd you do with that box of shoes? 421 00:18:54,771 --> 00:18:57,084 I need those red heels for my meeting. 422 00:18:58,883 --> 00:19:00,821 Oh, yeah, Gallaghers, that's great, 423 00:19:01,057 --> 00:19:04,875 just ram 'em under the stairs under some wet, moldy towels. 424 00:19:04,969 --> 00:19:06,895 Thank you very much. 425 00:19:08,542 --> 00:19:10,103 Why aren't you in school? 426 00:19:10,214 --> 00:19:11,874 I got expelled. 427 00:19:12,700 --> 00:19:13,700 Why? 428 00:19:13,870 --> 00:19:15,070 Frank. 429 00:19:15,164 --> 00:19:16,937 What did he do? 430 00:19:17,175 --> 00:19:18,628 All the moms. 431 00:19:18,722 --> 00:19:20,921 He gave them venereal diseases. 432 00:19:22,042 --> 00:19:23,659 And they kicked you out? 433 00:19:29,821 --> 00:19:32,093 Get in my car now. Come on. 434 00:19:32,187 --> 00:19:35,708 - Ugh, okay. - Come on. 435 00:19:35,802 --> 00:19:38,750 ♪ Jazzy music ♪ 436 00:19:45,758 --> 00:19:48,183 ♪ What makes a man? What breaks a man? ♪ 437 00:19:48,277 --> 00:19:50,194 - ♪ Tell me what to do... ♪ - Oh. - Hey. 438 00:19:50,339 --> 00:19:51,904 Sorry, just surprised. 439 00:19:51,998 --> 00:19:54,252 We don't see a lot of your type collecting signs. 440 00:19:54,346 --> 00:19:55,770 How many you got there? 441 00:19:55,894 --> 00:19:57,757 Twenty-two. 442 00:19:58,130 --> 00:20:01,237 Nice gig you got here, fencing signs. 443 00:20:01,331 --> 00:20:03,088 I'm the campaign manager. 444 00:20:03,182 --> 00:20:04,456 Jesus. 445 00:20:04,730 --> 00:20:06,659 How do I become a campaign manager? 446 00:20:06,753 --> 00:20:08,641 Hard to break in. Lot of hustle. 447 00:20:08,735 --> 00:20:12,049 Took me a decade of policy law, and an MBA from Yale. 448 00:20:12,143 --> 00:20:13,235 Here you go. 449 00:20:13,329 --> 00:20:17,022 One ten, plus an extra ten bucks for your discretion. 450 00:20:17,120 --> 00:20:19,577 I could be a lot more discreet for 20. 451 00:20:19,894 --> 00:20:22,104 It's the going rate for nondisclosure 452 00:20:22,198 --> 00:20:23,666 on the South Side. 453 00:20:23,760 --> 00:20:25,228 Okay. Here. 454 00:20:25,409 --> 00:20:26,612 Thanks again. 455 00:20:26,706 --> 00:20:28,904 Well, wait, what blocks still have signs? 456 00:20:28,998 --> 00:20:30,833 I could have another 50 by end of business. 457 00:20:30,927 --> 00:20:34,103 Oh, we'd rather give the work to the diversity hires. 458 00:20:34,197 --> 00:20:35,850 You understand. 459 00:20:36,206 --> 00:20:37,444 Vote Wyman! 460 00:20:47,539 --> 00:20:50,840 Yo, Kev, I'm so sorry, man. Hey, you girls all right? 461 00:20:50,934 --> 00:20:52,187 They're all right. 462 00:20:52,281 --> 00:20:53,612 Hi, hey, ma'am. 463 00:20:53,706 --> 00:20:55,083 Are you the one responsible for that little hood rat 464 00:20:55,177 --> 00:20:56,446 who stole my wallet? 465 00:20:56,540 --> 00:20:58,533 Yeah, look, I... I'm so sorry about that. 466 00:20:58,627 --> 00:21:00,374 Um, how much did she take? I... I can pay you back. 467 00:21:00,468 --> 00:21:01,833 She took the whole damn wallet. 468 00:21:01,927 --> 00:21:04,404 Eighty bucks, my ID, my credit cards. 469 00:21:04,498 --> 00:21:06,124 Okay, all right, we can take care of that. 470 00:21:06,218 --> 00:21:09,927 Uh, here you go, there's 80, and, uh, I'll find it for you. 471 00:21:10,021 --> 00:21:13,721 I'll get it back to you, all right? I promise. Um... 472 00:21:14,819 --> 00:21:17,291 Hey, did you see which way the... the girl went or... 473 00:21:17,385 --> 00:21:19,042 Not my problem. Tell that girl 474 00:21:19,136 --> 00:21:22,062 if I see her in the park again, I'm calling the cops. 475 00:21:25,358 --> 00:21:27,208 What about Briar Lane Academy? 476 00:21:27,302 --> 00:21:29,821 - Mm, where's that one? - Skokie. 477 00:21:29,915 --> 00:21:31,498 How're you gonna get up there every day? 478 00:21:31,592 --> 00:21:33,344 Those schools are for kids with nannies and drivers. 479 00:21:33,438 --> 00:21:36,086 You gotta find a school way closer to home. 480 00:21:36,180 --> 00:21:37,571 Or just go to Dyett. 481 00:21:37,665 --> 00:21:39,365 I can't go to public school. 482 00:21:39,459 --> 00:21:41,468 - Why not? - Hopkins made me soft. 483 00:21:41,562 --> 00:21:43,959 I have manners now. I eat paté. 484 00:21:44,053 --> 00:21:45,695 I put apricot oil on my cuticles. 485 00:21:45,789 --> 00:21:47,802 Well, there's three weeks of school left, 486 00:21:47,896 --> 00:21:50,446 and you gotta go somewhere. 487 00:21:50,540 --> 00:21:52,582 Max Whitford says he's gonna be late. 488 00:21:52,676 --> 00:21:54,082 Classic power move. 489 00:21:54,220 --> 00:21:57,062 Can't we just see if Briar Lane Academy has a spot? 490 00:21:57,204 --> 00:21:59,204 Maybe they provide transportation? 491 00:21:59,298 --> 00:22:01,683 Fine, here, put the number in. 492 00:22:05,123 --> 00:22:06,404 Admissions. 493 00:22:06,498 --> 00:22:08,362 Hi, there, I was calling to see 494 00:22:08,456 --> 00:22:10,249 whether you might have room in your... 495 00:22:10,343 --> 00:22:12,051 Ethnicity of the student? 496 00:22:13,367 --> 00:22:14,448 Black. 497 00:22:14,542 --> 00:22:16,083 Sorry, we already have one. 498 00:22:16,177 --> 00:22:17,707 One what? 499 00:22:17,883 --> 00:22:19,765 Black student. Thanks for calling. 500 00:22:22,735 --> 00:22:25,051 Sorry. 501 00:22:25,524 --> 00:22:27,442 I'll take you over to public school tomorrow. 502 00:22:27,536 --> 00:22:30,299 But today I have to impress this Whitford guy. 503 00:22:30,411 --> 00:22:32,516 Real estate agents always have something better 504 00:22:32,610 --> 00:22:34,446 than whatever it is they're showing you. 505 00:22:34,540 --> 00:22:37,269 You just have to convince them that you deserve to see it. 506 00:22:37,401 --> 00:22:39,195 He's also got fiduciary duty. 507 00:22:39,289 --> 00:22:42,319 We covered that in Ethics. And if you wanna impress him, 508 00:22:42,413 --> 00:22:44,608 use the word "artisanal" a lot. 509 00:22:44,862 --> 00:22:46,541 It's how fancy people say good. 510 00:22:46,635 --> 00:22:48,995 Artisanal cheese. Artisanal soap. 511 00:22:49,089 --> 00:22:50,541 Wow, where did you learn all this? 512 00:22:50,635 --> 00:22:52,561 Artisanal private school. 513 00:22:53,066 --> 00:22:54,248 Artisanal. 514 00:22:54,342 --> 00:22:57,249 ♪ Upbeat music ♪ 515 00:23:01,074 --> 00:23:02,691 Can I help you, sir? 516 00:23:02,785 --> 00:23:05,509 Yeah, I... I need to speak to the campaign manager. 517 00:23:05,603 --> 00:23:07,353 It's a... it's a matter of some urgency. 518 00:23:07,447 --> 00:23:10,415 He's at a fundraiser, but I'm the operations manager, Diego. 519 00:23:10,509 --> 00:23:12,579 All right, Operations Manager Diego, 520 00:23:12,673 --> 00:23:15,433 are you aware there are two whole city blocks 521 00:23:15,527 --> 00:23:17,113 with no Ruiz signs on them? 522 00:23:17,207 --> 00:23:18,679 Oh, I know, it's a problem. 523 00:23:18,773 --> 00:23:20,442 Crooked Eleanor Wyman pays the homeless to do it. 524 00:23:20,536 --> 00:23:23,081 - I mean, it's deplorable. - It's despicable. 525 00:23:23,175 --> 00:23:24,298 She's evil. 526 00:23:24,392 --> 00:23:28,254 Well, luckily, I have, uh, some experience in erecting signs. 527 00:23:28,348 --> 00:23:30,204 Maybe I could go around and replace them for you. 528 00:23:30,298 --> 00:23:31,718 - What do you guys pay? - Five bucks a sign. 529 00:23:31,812 --> 00:23:33,686 But, um, we try to hire local people. 530 00:23:33,780 --> 00:23:37,165 Hey, I'm as local as they come. South Side, born and bred. 531 00:23:37,259 --> 00:23:39,421 Uh, local Hispanic people. 532 00:23:39,623 --> 00:23:41,821 I am Hispanic. Frank Rodriguez. 533 00:23:41,915 --> 00:23:43,249 - Rodriguez? - Yeah. 534 00:23:43,343 --> 00:23:45,808 My dad was, uh, Irish, but, uh, 535 00:23:45,902 --> 00:23:47,516 mamacita was Mexican. 536 00:23:47,610 --> 00:23:49,529 I'm a big, fat chimichanga. 537 00:23:49,623 --> 00:23:51,821 Hey, I'm gonna take 22 of these. 538 00:23:51,915 --> 00:23:53,718 Do you guys pay in advance? 539 00:23:53,915 --> 00:23:55,416 You're gonna have to meet us at the debate afterwards 540 00:23:55,510 --> 00:23:57,011 to get paid. That's where Alejandro, 541 00:23:57,105 --> 00:23:58,583 the campaign manager, is. 542 00:23:58,677 --> 00:24:00,492 All righty, then. 543 00:24:01,123 --> 00:24:02,371 Got it. 544 00:24:02,706 --> 00:24:04,659 - Go Wyman! - You mean Ruiz. 545 00:24:04,753 --> 00:24:05,957 What? 546 00:24:06,059 --> 00:24:07,362 Go Ruiz. 547 00:24:07,456 --> 00:24:09,792 Right. Arriba, arriba. 548 00:24:17,785 --> 00:24:19,374 Ian. 549 00:24:19,468 --> 00:24:21,103 Ian, oh, my God. 550 00:24:23,707 --> 00:24:26,890 Oh, my God. 551 00:24:28,926 --> 00:24:30,266 Oh, my God, can you believe it? 552 00:24:30,360 --> 00:24:32,539 We raised every dime ourselves. 553 00:24:32,633 --> 00:24:34,571 - We? - Your disciples. 554 00:24:34,665 --> 00:24:36,996 We crowdsourced your bail to get you out. 555 00:24:37,090 --> 00:24:38,261 I wasn't really done in there, though. 556 00:24:38,355 --> 00:24:39,291 Those guys need me. 557 00:24:39,385 --> 00:24:41,811 Oh, my God, so much exciting stuff has happened. 558 00:24:41,926 --> 00:24:43,918 We have sponsorship now. 559 00:24:44,012 --> 00:24:47,279 We're in 45 states, 1 mil strong on Insta. 560 00:24:47,373 --> 00:24:49,730 We're getting some of those conversion facilities 561 00:24:49,824 --> 00:24:51,375 closed down. Got money 562 00:24:51,469 --> 00:24:53,464 and pro bono lawyers working on it. 563 00:24:53,558 --> 00:24:56,404 Got you a defense attorney. 564 00:24:56,498 --> 00:24:58,666 Okay, I'm sorry, I'm talking so fast. 565 00:24:58,760 --> 00:25:00,046 I'm just... 566 00:25:00,498 --> 00:25:02,343 I'm really happy to see you. 567 00:25:04,619 --> 00:25:06,671 You ready to face your public? 568 00:25:08,168 --> 00:25:09,434 Come on. 569 00:25:09,637 --> 00:25:10,978 Come on! 570 00:25:11,072 --> 00:25:13,234 They've been waiting for hours. 571 00:25:13,998 --> 00:25:16,734 Here he is. Gay Jesus! 572 00:25:27,028 --> 00:25:30,152 My name is Debbie Gallagher and I am a welder with a vagina, 573 00:25:30,246 --> 00:25:32,285 and I am here to stand up to patriarchy! 574 00:25:32,379 --> 00:25:34,790 I am looking for any and all female employees... 575 00:25:34,884 --> 00:25:37,026 - Show us your pussy! - To stand up with me, 576 00:25:37,120 --> 00:25:38,126 and say no! 577 00:25:38,220 --> 00:25:39,681 We need to stick together, ladies. 578 00:25:39,775 --> 00:25:41,407 - Sup, double Ds? - We will not be silent! 579 00:25:41,501 --> 00:25:44,307 Ow, you fucking dickhead. You almost hit my kid. 580 00:25:44,401 --> 00:25:46,738 'Ey, 'ey, 'ey, yo, lady, you gotta go. 581 00:25:46,832 --> 00:25:49,177 - You distracting my men. - They're a bunch of pig fucks. 582 00:25:49,271 --> 00:25:50,564 We see boobs! 583 00:25:50,658 --> 00:25:51,994 I am not leaving until I get to speak 584 00:25:52,088 --> 00:25:53,370 to one of your female employees. 585 00:25:53,464 --> 00:25:54,486 There aren't any. 586 00:25:54,580 --> 00:25:55,972 You don't have one female employee? 587 00:25:56,066 --> 00:25:57,676 No. 588 00:25:58,594 --> 00:26:00,532 So get your smelly cunt out of here. 589 00:26:02,635 --> 00:26:05,603 ♪ rock music ♪ 590 00:26:07,244 --> 00:26:10,418 Yeah, well, I just think it's a little tacky 591 00:26:10,512 --> 00:26:13,046 to be doing business at a funeral, David. 592 00:26:13,285 --> 00:26:15,065 All right, well, you can tell him to come back 593 00:26:15,159 --> 00:26:17,089 with 740 firm or he can go fuck himself. 594 00:26:17,183 --> 00:26:18,324 Right. 595 00:26:18,453 --> 00:26:21,551 Sorry about that, I'm just slammed today. 596 00:26:21,645 --> 00:26:24,959 What can I say? Abundance, it's a real thing. 597 00:26:25,164 --> 00:26:26,669 So, what do you think? 598 00:26:26,763 --> 00:26:29,042 It's got good bones, but I'm really looking for 599 00:26:29,136 --> 00:26:32,859 something more upscale. More, uh, artisanal. 600 00:26:33,816 --> 00:26:36,728 Uh, I see. 601 00:26:38,998 --> 00:26:40,675 I think we know someone in common. 602 00:26:40,769 --> 00:26:41,902 Ford Kellogg? 603 00:26:41,996 --> 00:26:44,237 Uh... oh, God, the Irish guy? 604 00:26:44,331 --> 00:26:45,792 You're friends with him? 605 00:26:45,886 --> 00:26:47,095 Oh, no, not really. 606 00:26:47,189 --> 00:26:48,958 I just know him a little from around. 607 00:26:49,052 --> 00:26:51,125 Yeah, my boy Tobey hired him on a remodel. 608 00:26:51,219 --> 00:26:53,031 Nightmare. That joker 609 00:26:53,164 --> 00:26:55,124 took six months longer than he said he would. 610 00:26:55,218 --> 00:26:57,750 Charged three times more, and threw a temper tantrum 611 00:26:57,844 --> 00:26:59,875 about taking out some fucking wainscoting. 612 00:26:59,969 --> 00:27:02,226 Anyway, need a wood guy, just call me. 613 00:27:02,498 --> 00:27:05,039 Okay, I appreciate that. 614 00:27:05,305 --> 00:27:08,074 So it's, uh, 540 firm, 615 00:27:08,168 --> 00:27:10,414 and I've got another offer on the table, so... 616 00:27:11,816 --> 00:27:14,196 What do you think the rental increase per square foot 617 00:27:14,290 --> 00:27:16,546 is gonna be year to year, with gentrification? 618 00:27:17,998 --> 00:27:20,050 At least 20%. Maybe more. 619 00:27:20,144 --> 00:27:22,218 Really? Huh. 620 00:27:22,498 --> 00:27:24,867 Aren't things actually leveling off, 621 00:27:25,098 --> 00:27:27,449 down a few percentage points last quarter? 622 00:27:27,543 --> 00:27:29,710 CBD heading towards an equilibrium? 623 00:27:29,998 --> 00:27:31,523 Sorry to interrupt. 624 00:27:31,617 --> 00:27:34,484 Fiona, gotta get you to your next closing by 1:00. 625 00:27:34,832 --> 00:27:37,404 Who's this little guy? 626 00:27:37,498 --> 00:27:39,215 This is my intern, Liam. 627 00:27:39,309 --> 00:27:40,571 He's a prodigy. Anyway, 628 00:27:40,665 --> 00:27:41,917 nice to meet you, Mr....? 629 00:27:42,011 --> 00:27:43,059 Whitford. 630 00:27:43,623 --> 00:27:45,098 Here. 631 00:27:45,540 --> 00:27:47,394 Hey, you know what? 632 00:27:47,543 --> 00:27:49,179 You seem savvy. 633 00:27:49,824 --> 00:27:51,729 Why don't you let me show you something else? 634 00:27:51,823 --> 00:27:55,206 I got another property just off Malcolm X, not even listed yet. 635 00:27:55,410 --> 00:27:57,291 What do you say, can you push your 1:00? 636 00:27:57,385 --> 00:28:00,147 ♪ Smooth funk music ♪ 637 00:28:01,456 --> 00:28:03,031 Okay, just this once. 638 00:28:03,145 --> 00:28:05,534 Fantastic. I'll text you the address. 639 00:28:09,123 --> 00:28:11,322 - Look who's back1 - I'm bringing 'em back. 640 00:28:11,416 --> 00:28:12,790 What the hell are you doing now? 641 00:28:12,884 --> 00:28:16,031 I'm bringing 'em back, asshole, just like I said I would. 642 00:28:16,125 --> 00:28:18,195 See? I'm bringing 'em. 643 00:28:18,289 --> 00:28:19,612 Here they are. 644 00:28:19,706 --> 00:28:22,062 - I didn't ask for that sign! - Brand new, see? 645 00:28:22,156 --> 00:28:23,411 They were defective. 646 00:28:23,505 --> 00:28:25,458 I don't want any more signs! 647 00:28:25,552 --> 00:28:26,904 It was defective. 648 00:28:26,998 --> 00:28:28,911 What are you, an idiot? Jesus. 649 00:28:29,005 --> 00:28:31,306 Who you calling an idiot? 650 00:28:43,406 --> 00:28:44,623 Can I help you? 651 00:28:44,717 --> 00:28:47,913 Yeah, heard you guys might be in need of some volunteers. 652 00:28:48,007 --> 00:28:49,904 You wanna volunteer? Here? 653 00:28:49,998 --> 00:28:52,571 Yes, sir. I'm in need of some documented community service. 654 00:28:52,665 --> 00:28:53,750 Trying to get into West Point. 655 00:28:53,844 --> 00:28:56,779 Well, great. Military boy, huh? 656 00:28:56,873 --> 00:28:59,178 Yeah, strong stomach. Perfect. 657 00:28:59,272 --> 00:29:01,859 How much can you bench, son? 'Cause these sons of bitches 658 00:29:01,953 --> 00:29:03,016 can get heavy. 659 00:29:03,110 --> 00:29:05,529 Uh, what is it exactly you guys are doing here? 660 00:29:05,623 --> 00:29:06,833 Well, come on back, I'll show you. 661 00:29:11,127 --> 00:29:14,000 Got a, uh, 15-year-old Rottweiler in there 662 00:29:14,094 --> 00:29:16,404 and a pair of 16-year-old Mastiffs. 663 00:29:16,498 --> 00:29:17,952 Should be done in a second. 664 00:29:18,046 --> 00:29:18,946 Done? 665 00:29:19,040 --> 00:29:21,543 Yeah. Only takes three or four minutes, 666 00:29:21,724 --> 00:29:24,304 if you get the, uh, hose on the tailpipe right. 667 00:29:28,117 --> 00:29:29,691 You're killing dogs? 668 00:29:29,790 --> 00:29:33,374 Yeah. That's the service we offer the community, son. 669 00:29:33,468 --> 00:29:38,121 Euthanasia for elderly, and, uh, terminally ill dogs. 670 00:29:38,215 --> 00:29:40,235 I'm a retired vet. 671 00:29:40,331 --> 00:29:43,519 Had my own practice for, uh, 38 years. 672 00:29:43,617 --> 00:29:46,609 And I got sick of seeing these poor people around here 673 00:29:46,703 --> 00:29:49,394 shooting their own dogs in the street when they got old, 674 00:29:49,488 --> 00:29:52,249 toss 'em in dumpsters and drop 'em off the bridge 675 00:29:52,343 --> 00:29:55,124 with a... with a cinderblock tied to their paw. 676 00:29:55,218 --> 00:29:58,430 And all because they couldn't afford the $150 677 00:29:58,524 --> 00:30:00,269 to put 'em down at the vet's. 678 00:30:00,363 --> 00:30:02,867 Well, now they can call Soothing Horizon. 679 00:30:02,961 --> 00:30:06,416 We pick 'em up, bring 'em here, and let 'em go peaceful. 680 00:30:06,510 --> 00:30:07,843 In a gas chamber? 681 00:30:07,937 --> 00:30:09,112 Yep. 682 00:30:11,427 --> 00:30:12,852 Uh... 683 00:30:13,164 --> 00:30:15,029 Banjo and Lucky are dead. 684 00:30:16,641 --> 00:30:19,525 Skippy too. Come on, grab a leg. 685 00:30:21,211 --> 00:30:22,624 Did you see his face 686 00:30:22,718 --> 00:30:24,792 when I called out his 20% lie? 687 00:30:24,886 --> 00:30:27,529 He was like, "Ah, damn!" 688 00:30:27,623 --> 00:30:30,222 God, we crushed it back there. 689 00:30:30,665 --> 00:30:32,094 Did you find another private school? 690 00:30:32,188 --> 00:30:35,261 No, but there are 57 private schools in Chicago. 691 00:30:35,355 --> 00:30:36,978 One must need a token. 692 00:30:37,094 --> 00:30:38,437 And stop fidgeting with your hair. 693 00:30:38,531 --> 00:30:40,279 It reads weak. 694 00:30:40,373 --> 00:30:42,863 ♪ Foreboding rock music ♪ 695 00:30:42,957 --> 00:30:44,679 Two hundred grand... 696 00:30:44,773 --> 00:30:46,486 Campaign Manager Alejan... 697 00:30:46,580 --> 00:30:48,679 Speaking engagement at the Black Corporate Officers 698 00:30:48,773 --> 00:30:50,958 of America Conference. And where did my opponent... 699 00:30:51,052 --> 00:30:53,249 - ...put that money? - Are you Alejandro? 700 00:30:53,343 --> 00:30:55,509 Right in her pocket. 701 00:30:55,603 --> 00:30:57,666 If by "pocket" Isaac Ruiz means my campaign... 702 00:30:57,760 --> 00:30:59,281 - ...then yes... - Alejandro? 703 00:30:59,375 --> 00:31:00,821 - No. - ...I am guilty. 704 00:31:00,915 --> 00:31:03,077 Guilty of trying to represent my constituents 705 00:31:03,171 --> 00:31:04,873 by staying in office. 706 00:31:04,967 --> 00:31:08,489 And Isaac Ruiz is one to talk. He's a Republican businessman. 707 00:31:08,665 --> 00:31:12,560 Took a $500,000 donation from the Mexican Youth 708 00:31:12,654 --> 00:31:15,801 Soccer Organization and then announced massive plans 709 00:31:15,895 --> 00:31:19,960 to turn our baseball fields into turf soccer fields. 710 00:31:20,054 --> 00:31:22,362 Hey, what... what's going on here? 711 00:31:22,456 --> 00:31:24,404 It's the Ruiz/Wyman debate. 712 00:31:24,498 --> 00:31:27,583 They are the congressional candidates from this district. 713 00:31:27,677 --> 00:31:28,946 Congress, huh? 714 00:31:29,040 --> 00:31:31,750 To turn this condemned eye sore 715 00:31:31,844 --> 00:31:35,984 into an LGBTQ Latino Center of South Side. 716 00:31:37,373 --> 00:31:38,708 What about the hardworking 717 00:31:38,802 --> 00:31:40,519 African-American citizens 718 00:31:40,617 --> 00:31:42,917 who want a Martin Luther King African Art Center 719 00:31:43,011 --> 00:31:44,273 in that brewery? 720 00:31:44,367 --> 00:31:45,961 Hey, um... 721 00:31:46,914 --> 00:31:48,383 you Alejandro? 722 00:31:48,477 --> 00:31:50,571 Uh, yes. Uh, sir, uh, sorry. 723 00:31:50,665 --> 00:31:52,166 - Contributions are over there. - No, no, no. 724 00:31:52,260 --> 00:31:55,042 I... I wanna get paid. I, uh... I put up signs. 725 00:31:55,136 --> 00:31:57,308 A hundred and ten dollars. 726 00:31:57,873 --> 00:31:59,917 So, uh... 727 00:32:00,011 --> 00:32:04,062 You must be Frank Rodriguez? 728 00:32:04,164 --> 00:32:05,746 In the flesh. 729 00:32:07,245 --> 00:32:08,851 Thank you, mi amigo. 730 00:32:14,440 --> 00:32:18,152 Here at Basic we have a strict "no nothing" policy. 731 00:32:18,331 --> 00:32:21,802 No acting up, no crying, and no snitching. 732 00:32:21,896 --> 00:32:24,112 What happens at Basic stays at Basic. 733 00:32:24,206 --> 00:32:26,631 That toilet's not gonna clean itself, little missy. 734 00:32:26,945 --> 00:32:28,312 Get down in there. 735 00:32:28,406 --> 00:32:30,577 Come on, keep coming. 736 00:32:31,291 --> 00:32:33,389 Through here. 737 00:32:33,915 --> 00:32:35,500 ♪ Downtrodden rock music ♪ 738 00:32:35,594 --> 00:32:37,483 This is our infant area. 739 00:32:37,748 --> 00:32:40,702 And out here is where we hold our older kids. 740 00:32:41,540 --> 00:32:44,686 We call it the Imagination Area. 741 00:32:47,627 --> 00:32:48,880 Where are the toys? 742 00:32:48,974 --> 00:32:49,980 Bunnies? 743 00:32:50,074 --> 00:32:52,596 See, that's just it. You use your imagination. 744 00:32:52,690 --> 00:32:54,124 You imagine toys. 745 00:32:56,374 --> 00:32:58,635 So... 746 00:32:59,320 --> 00:33:01,659 - Doesn't look like much. - Yet. 747 00:33:01,790 --> 00:33:03,801 But this is a killer opportunity. 748 00:33:03,895 --> 00:33:05,528 Trust me, everything on this block 749 00:33:05,622 --> 00:33:08,297 is gonna quadruple in value in the next five years. 750 00:33:08,391 --> 00:33:11,249 You could put in a cold slab ice cream store there. 751 00:33:11,343 --> 00:33:13,717 A yoga studio. Pilates. 752 00:33:13,811 --> 00:33:15,083 Sky's the limit. 753 00:33:15,177 --> 00:33:16,654 Why quadruple? 754 00:33:16,748 --> 00:33:17,917 There's a new project coming in down the street. 755 00:33:18,011 --> 00:33:20,081 Not announced yet. 756 00:33:20,498 --> 00:33:22,561 The nursing home rumor is true? 757 00:33:22,655 --> 00:33:24,171 Yeah. 758 00:33:24,341 --> 00:33:26,769 We're putting in another Sunset Brook Senior Care Center. 759 00:33:26,863 --> 00:33:27,837 Wow. 760 00:33:27,931 --> 00:33:29,896 Nobody wants to change parental diapers. 761 00:33:29,990 --> 00:33:31,114 It's sad, right? 762 00:33:31,208 --> 00:33:33,799 Lack of gratitude for our most vulnerable. 763 00:33:34,404 --> 00:33:36,700 Anyways, there's a Whole Foods coming in down the street. 764 00:33:36,794 --> 00:33:39,026 Serving this up to you in a silver platter. 765 00:33:40,640 --> 00:33:42,696 Any way to get in on the Sunset Brook deal? 766 00:33:42,790 --> 00:33:44,988 No, no, I'm sorry. I'm way oversubscribed 767 00:33:45,082 --> 00:33:46,545 on that as it is. I mean, I had to fight 768 00:33:46,639 --> 00:33:47,996 to get my own money into it. 769 00:33:48,090 --> 00:33:50,596 But this is the opportunity right here. 770 00:33:51,718 --> 00:33:53,083 So, interested? 771 00:33:53,177 --> 00:33:55,291 In Sunset Brook I am. 772 00:33:55,790 --> 00:33:57,903 Listen, I gotta get to a drinks thing at Fig & Cherry, 773 00:33:57,997 --> 00:33:59,668 but if either of the properties I showed you interest you, 774 00:33:59,762 --> 00:34:01,284 just give me a call. 775 00:34:01,581 --> 00:34:03,431 Unless you wanna come along for drinks. 776 00:34:03,525 --> 00:34:05,756 Drinks could turn into dinner, it could turn into... 777 00:34:06,085 --> 00:34:07,831 maybe more. 778 00:34:08,998 --> 00:34:12,010 You should really let me in on this Sunset Brook deal. 779 00:34:12,331 --> 00:34:14,498 I got cash in hand. I know the neighborhood. 780 00:34:14,592 --> 00:34:16,612 Drinks? Yay, nay? 781 00:34:17,311 --> 00:34:19,385 I think I already have a thing, don't I? 782 00:34:19,498 --> 00:34:20,840 Dinner with investors. 783 00:34:20,934 --> 00:34:22,732 We needed to leave five minutes ago. 784 00:34:22,826 --> 00:34:24,812 Well, nice to meet you. 785 00:34:24,906 --> 00:34:26,568 Absolutely, let's stay in touch. 786 00:34:26,662 --> 00:34:29,995 I'll see you, Lance. Stay fresh. 787 00:34:31,327 --> 00:34:32,734 What a douchebag. 788 00:34:32,828 --> 00:34:33,855 Beyond. 789 00:34:54,823 --> 00:34:56,191 Hey! 790 00:34:56,832 --> 00:34:58,402 Hey. 791 00:34:59,255 --> 00:35:00,755 Xan, stop! 792 00:35:02,632 --> 00:35:03,886 Xan. 793 00:35:05,623 --> 00:35:06,706 Xan. 794 00:35:06,863 --> 00:35:08,281 Come here. Come here. 795 00:35:08,375 --> 00:35:10,291 - You stop trying to hit me. - Get off of me. 796 00:35:10,385 --> 00:35:12,342 I'm not going back to DCFS. 797 00:35:12,436 --> 00:35:13,962 What are you talking... 798 00:35:14,106 --> 00:35:15,146 Fuck! 799 00:35:15,264 --> 00:35:17,087 Would you stop? 800 00:35:17,915 --> 00:35:21,770 I didn't call DCFS, dumbass. I'm on your side. 801 00:35:21,944 --> 00:35:23,650 Jesus Christ. 802 00:35:24,175 --> 00:35:26,298 The hell's going on with you? 803 00:35:27,665 --> 00:35:29,709 Can't leave toddlers in the park, Xan. 804 00:35:29,803 --> 00:35:31,104 The lady was gonna call the cops on me. 805 00:35:31,198 --> 00:35:33,298 Yeah, well, why were you stealing from her? 806 00:35:34,481 --> 00:35:36,439 I would've given you the money. 807 00:35:38,742 --> 00:35:41,097 What'd you need the money for anyway? 808 00:35:41,318 --> 00:35:42,915 My mom. 809 00:35:45,307 --> 00:35:46,869 Your mom's around? 810 00:35:47,289 --> 00:35:49,003 No, but she has a P.O. box 811 00:35:49,097 --> 00:35:50,995 at the mailbox place around the corner. 812 00:35:51,164 --> 00:35:52,978 That's where she gets her SNAP benefits, 813 00:35:53,123 --> 00:35:55,937 so I try to leave a little money there for when I can. 814 00:36:03,169 --> 00:36:05,447 You can't be doing that shit, all right? 815 00:36:08,777 --> 00:36:12,955 All right, my mom, she was always disappearing, okay? 816 00:36:13,049 --> 00:36:15,489 Always asking me for money, but you can't do it. 817 00:36:15,583 --> 00:36:17,431 She doesn't ask me. 818 00:36:17,678 --> 00:36:19,291 ♪ Gentle guitar music ♪ 819 00:36:19,385 --> 00:36:20,740 Okay. 820 00:36:26,688 --> 00:36:28,817 Listen, I'm gonna put some money in your mom's P.O. box, 821 00:36:28,911 --> 00:36:30,237 all right? 822 00:36:30,331 --> 00:36:32,767 But you cannot do this again. 823 00:36:34,100 --> 00:36:35,623 M'kay. 824 00:36:36,709 --> 00:36:38,209 All right. 825 00:36:45,623 --> 00:36:46,940 Where's that lady's wallet, huh? 826 00:36:47,034 --> 00:36:48,626 She's pissed as shit. 827 00:36:48,925 --> 00:36:50,853 In a dumpster on Ellis. 828 00:36:55,244 --> 00:36:58,025 - Where are you going? - Dumpster diving. 829 00:36:59,576 --> 00:37:01,115 Coming? 830 00:37:06,174 --> 00:37:07,831 And then the puppy said, 831 00:37:07,925 --> 00:37:09,416 "Let's be friends, Kitty." 832 00:37:09,510 --> 00:37:10,988 And Kitty felt afraid, 833 00:37:11,082 --> 00:37:13,750 because cats are supposed to be scared of dogs. 834 00:37:13,844 --> 00:37:16,072 But Kitty decided to be brave 835 00:37:16,166 --> 00:37:20,200 because dogs and cats can be best friends. 836 00:37:25,792 --> 00:37:28,070 - Great puppet show, Sister. - Thank you. 837 00:37:28,164 --> 00:37:30,404 The children help make the puppets out of donated clothes 838 00:37:30,498 --> 00:37:31,625 - and milk cartons. - Mm! 839 00:37:31,719 --> 00:37:33,208 Teaches creativity and recycling. 840 00:37:33,302 --> 00:37:36,064 Mm! Let's cut to the chase, Sister. 841 00:37:36,584 --> 00:37:37,936 How much? 842 00:37:38,169 --> 00:37:39,763 Well, we try to keep tuition affordable, 843 00:37:39,857 --> 00:37:41,339 so we only charge $150 a week, 844 00:37:41,433 --> 00:37:44,026 but we do need your child to be baptized. 845 00:37:44,225 --> 00:37:45,692 Is your little one baptized? 846 00:37:45,786 --> 00:37:47,092 - 100%. - Baptized. 847 00:37:47,186 --> 00:37:49,736 Dunked in the water. We're very religious. 848 00:37:49,889 --> 00:37:51,958 We pray every night and we put those dirty crosses 849 00:37:52,052 --> 00:37:53,076 on our faces. 850 00:37:53,170 --> 00:37:54,597 He means on Ash Wednesday. 851 00:37:54,691 --> 00:37:55,997 Sometimes Thursdays too. 852 00:37:56,091 --> 00:37:57,725 We are down with the Christ. 853 00:37:59,604 --> 00:38:01,625 Then the one spot we have open is all yours, 854 00:38:01,719 --> 00:38:03,322 Mr. and Mrs. Ball. 855 00:38:03,709 --> 00:38:05,542 Sorry, did you say one spot? 856 00:38:05,636 --> 00:38:07,407 Yes, you're in luck. 857 00:38:07,501 --> 00:38:10,767 Little Emily-Jo joined her parents on their Sudan mission. 858 00:38:12,623 --> 00:38:15,904 ♪ Upbeat rock music ♪ 859 00:38:19,331 --> 00:38:20,895 Ian, we love you! 860 00:38:37,040 --> 00:38:38,422 Are you okay? 861 00:38:38,516 --> 00:38:41,380 Yeah. Just used to being in lock up. 862 00:38:41,474 --> 00:38:43,270 Right. 863 00:38:43,364 --> 00:38:45,573 - Who are all these people? - They're the movement. 864 00:38:45,667 --> 00:38:47,896 This is Jo, Beth, Sara, Monte, and Kimby, 865 00:38:47,990 --> 00:38:48,988 our Senior Council. 866 00:38:49,082 --> 00:38:50,346 Let's get you to the conference room. 867 00:38:50,440 --> 00:38:52,705 We told them only one selfie per person. 868 00:38:52,799 --> 00:38:54,173 - Selfies? - Our donors. 869 00:38:54,267 --> 00:38:56,299 If you give 1K or more, you get a step and repeat 870 00:38:56,393 --> 00:38:58,490 - with Gay Jesus. - Wait. Geneva, donors? 871 00:38:58,584 --> 00:38:59,708 For your bail. 872 00:38:59,802 --> 00:39:03,083 It's exciting, isn't it? How much we've grown. 873 00:39:03,177 --> 00:39:05,978 Because of you, thanks to you. 874 00:39:06,076 --> 00:39:07,888 Oh, give 'em the index cards. 875 00:39:07,982 --> 00:39:09,583 Monte wrote a statement for you. 876 00:39:09,677 --> 00:39:13,112 He used to work in publicity for Leo Burnett. 877 00:39:13,206 --> 00:39:16,161 "My harrowing and abusive time in jail"? 878 00:39:16,255 --> 00:39:17,821 Good, right? 879 00:39:17,915 --> 00:39:19,487 Prison was inspiring. 880 00:39:19,581 --> 00:39:21,541 Well, just emphasize your oppression as a gay man 881 00:39:21,635 --> 00:39:23,561 and the daily violence you endured. 882 00:39:24,709 --> 00:39:25,753 What is this? 883 00:39:25,847 --> 00:39:27,625 Oh, that's all the van torchings we've done. 884 00:39:27,719 --> 00:39:29,520 We're doing more tomorrow in your honor. 885 00:39:29,614 --> 00:39:30,740 Why? 886 00:39:30,834 --> 00:39:33,686 It's become a symbol of freeing kids from oppression. 887 00:39:33,795 --> 00:39:36,518 Oh. We got you this to wear. 888 00:39:36,612 --> 00:39:39,550 It'll make a great picture for the website. 889 00:39:39,842 --> 00:39:43,112 - Am I allowed to take a piss? - Sure, yeah, of course. 890 00:39:43,206 --> 00:39:45,374 It... it's around the corner, just make it quick. 891 00:39:45,468 --> 00:39:46,958 Press conference starts in ten. 892 00:40:04,581 --> 00:40:07,696 ♪ Watch us disappear ♪ 893 00:40:07,790 --> 00:40:10,083 ♪ Back into the ether ♪ 894 00:40:12,873 --> 00:40:14,978 One point seven million. 895 00:40:15,138 --> 00:40:16,510 You hear that? 896 00:40:16,604 --> 00:40:19,176 And the Sunset Brook up in Evanston sold two years 897 00:40:19,270 --> 00:40:22,112 after initial acquisition with a $2 million profit. 898 00:40:22,206 --> 00:40:24,529 That piece of shit is sitting on a golden egg, 899 00:40:24,623 --> 00:40:26,529 and he's trying to unload that dump on me 900 00:40:26,623 --> 00:40:28,541 that hasn't been renovated since the '80s 901 00:40:28,635 --> 00:40:31,176 and has been on the market since... I... when, Liam? 902 00:40:31,270 --> 00:40:33,958 February. Asking price went down on Looper yesterday. 903 00:40:34,052 --> 00:40:36,083 - Unbelievable. - 'Cause he's a dick. 904 00:40:36,177 --> 00:40:37,529 I told you that. 905 00:40:37,623 --> 00:40:39,000 The nursing home offering is still online. 906 00:40:39,094 --> 00:40:40,792 It says there's five partnership spots left. 907 00:40:40,886 --> 00:40:43,833 ♪ Funky music ♪ 908 00:40:46,082 --> 00:40:47,972 Oh, he's a fucking liar. 909 00:40:48,066 --> 00:40:50,176 He's putting the whole thing together and he wrote me off 910 00:40:50,270 --> 00:40:51,708 as dollar store trash? 911 00:40:51,802 --> 00:40:53,988 'Cause he's a dick. I told you that. 912 00:40:54,082 --> 00:40:56,524 Can you stop reminding me that you were right? 913 00:40:56,832 --> 00:40:58,238 He try to sleep with you as well? 914 00:40:58,332 --> 00:41:00,416 Yes, he tried to sleep with me. 915 00:41:00,510 --> 00:41:02,645 No, he didn't take me seriously. 916 00:41:02,739 --> 00:41:04,750 And yes, you were completely right. 917 00:41:04,844 --> 00:41:06,821 And he's not gonna get away with it. 918 00:41:06,915 --> 00:41:08,863 Sunset Brook is coming to my neighborhood. 919 00:41:08,957 --> 00:41:11,291 It's coming to my backyard. It's gonna print money. 920 00:41:11,385 --> 00:41:13,458 And I want in. Come on, Liam. 921 00:41:13,552 --> 00:41:15,374 Where are we going? 922 00:41:15,468 --> 00:41:17,665 To take what's ours. 923 00:41:22,130 --> 00:41:25,628 Don't worry, Sergeant, he won't feel any pain. 924 00:41:25,722 --> 00:41:27,320 The injection doesn't hurt. 925 00:41:27,414 --> 00:41:31,328 And he'll be buried in a grassy field down by the lake. 926 00:41:31,422 --> 00:41:32,917 That's a great comfort to me. 927 00:41:33,011 --> 00:41:34,833 Thank you. I love Biscuit. 928 00:41:34,927 --> 00:41:36,937 Of course you do. And he loves you. 929 00:41:37,031 --> 00:41:39,266 When you're ready, we'll begin. 930 00:41:41,489 --> 00:41:42,942 Put the music on. 931 00:41:43,036 --> 00:41:45,641 And, uh, toss some rose pedals. 932 00:41:45,735 --> 00:41:46,875 Not all of them. 933 00:41:46,969 --> 00:41:48,880 Save some for the others. 934 00:41:51,011 --> 00:41:53,821 There's my boy. There's my good boy. 935 00:41:55,164 --> 00:41:57,302 God, he's a service dog? 936 00:41:57,396 --> 00:42:00,923 Yep, General Biscuit's been with me since Afghanistan. 937 00:42:01,325 --> 00:42:02,899 I lost an eye. 938 00:42:03,719 --> 00:42:05,199 I gained a best friend. 939 00:42:07,575 --> 00:42:09,917 through thick and thin, eh, buddy? 940 00:42:10,011 --> 00:42:12,708 ♪ Lord be with you ♪ 941 00:42:12,802 --> 00:42:16,523 ♪ Till we meet again ♪ 942 00:42:20,314 --> 00:42:22,718 Over there, all right? Yo. 943 00:42:23,051 --> 00:42:25,390 So where the hell was she? 944 00:42:25,618 --> 00:42:27,862 Oh, it's a long story. Sorry I'm so late. 945 00:42:27,956 --> 00:42:30,320 I'll work tonight, make up for it. 946 00:42:30,785 --> 00:42:32,320 Don't worry about it. 947 00:42:32,540 --> 00:42:34,534 Hey, could you, uh, toss me the torque wrench? 948 00:42:34,628 --> 00:42:36,263 Yeah. 949 00:42:38,748 --> 00:42:39,998 Thanks. 950 00:42:43,613 --> 00:42:45,042 What's up? 951 00:42:49,888 --> 00:42:52,910 I wanna tell you something. As a friend. 952 00:42:53,222 --> 00:42:55,241 Are you coming out to me, man? 953 00:42:56,373 --> 00:42:58,333 You should sponsor that guy with the baby. 954 00:42:58,427 --> 00:43:00,237 Fuck. 955 00:43:00,331 --> 00:43:02,333 It's the next stage in your sobriety, you're ready. 956 00:43:04,706 --> 00:43:06,897 What am I supposed to say to that guy, Brad, huh? 957 00:43:06,991 --> 00:43:08,796 "You can do it"? 958 00:43:08,934 --> 00:43:11,824 - I can barely do it myself. - Then so say that to him. 959 00:43:12,299 --> 00:43:14,780 Look, you've already been a sponsor without knowing it. 960 00:43:14,874 --> 00:43:17,476 Look what you did for Youens, and for me. 961 00:43:19,164 --> 00:43:21,124 I got enough shit to be stressed about, all right? 962 00:43:21,218 --> 00:43:22,532 Lip. 963 00:43:22,823 --> 00:43:25,107 Helping another AA member is a hell of a lot better 964 00:43:25,201 --> 00:43:28,051 for your sobriety than chasing after a kid who's not yours. 965 00:43:30,957 --> 00:43:33,552 Gallaghers don't sponsor. We get sponsored. 966 00:43:33,646 --> 00:43:34,702 It's in our DNA. 967 00:43:34,796 --> 00:43:36,859 Well, maybe you're more than your DNA. 968 00:43:37,032 --> 00:43:38,985 At least I think you are. 969 00:43:43,164 --> 00:43:45,606 I gotta take a leak. You take 'em in there 970 00:43:45,700 --> 00:43:47,114 and, uh, give 'em some treats 971 00:43:47,208 --> 00:43:49,791 and, uh, make 'em feel real comfy and then get started. 972 00:43:49,885 --> 00:43:52,603 Uh, you know, maybe we could wait a second. 973 00:43:53,309 --> 00:43:54,529 Wait for what? 974 00:43:54,623 --> 00:43:57,962 I mean, let 'em die naturally. They're practically dead. 975 00:43:58,082 --> 00:44:00,150 Plus Biscuit's a vet. Deserves better. 976 00:44:00,244 --> 00:44:02,295 I couldn't agree with you more, son, 977 00:44:02,456 --> 00:44:04,061 but I'm a not-for-profit. 978 00:44:04,155 --> 00:44:06,799 I get 20, 25 dogs through here a week. 979 00:44:06,893 --> 00:44:10,549 That's a lot of dog food, doggy diapers, medications. 980 00:44:10,643 --> 00:44:14,333 Some of them need a senior diet, and that's twice as much. 981 00:44:14,427 --> 00:44:17,626 So, uh, get started. Chop chop. 982 00:44:23,018 --> 00:44:24,789 It's open! 983 00:44:25,146 --> 00:44:27,258 I'll be right down, Farhad. 984 00:44:27,471 --> 00:44:30,852 Hello? Looking for Debbie Gallagher. 985 00:44:31,623 --> 00:44:33,627 What the fuck are you doing here? 986 00:44:33,721 --> 00:44:34,931 Can I talk to you a minute? 987 00:44:35,025 --> 00:44:36,825 No. How did you find me? 988 00:44:36,919 --> 00:44:39,377 You told everyone in Chicago your name is Debbie Gallagher 989 00:44:39,471 --> 00:44:41,346 and you're a welder with a vagina. 990 00:44:41,440 --> 00:44:43,212 - Not hard to find. - What do you want? 991 00:44:43,306 --> 00:44:45,858 - I'm gonna be late. - I lied to you this morning. 992 00:44:46,068 --> 00:44:48,228 There is another woman on my site. 993 00:44:48,411 --> 00:44:49,498 Who? 994 00:44:49,592 --> 00:44:51,728 Me. 995 00:44:51,915 --> 00:44:53,620 You're a woman? 996 00:44:53,714 --> 00:44:55,944 I don't wanna get paid 1/3 of what the dudes make. 997 00:44:56,513 --> 00:44:57,822 It's bullshit. 998 00:44:57,916 --> 00:45:00,139 My last job I was the best electrician on site. 999 00:45:00,233 --> 00:45:01,840 Foreman paid me 1/3 of what the guys got. 1000 00:45:01,934 --> 00:45:03,690 Now, I got a good gig, 1001 00:45:03,784 --> 00:45:06,556 but you saw how Neanderthal them jokers can be. 1002 00:45:06,748 --> 00:45:08,042 I'm in the lion's den. 1003 00:45:08,136 --> 00:45:10,770 I had to pull a Boys Don't Cry. 1004 00:45:10,880 --> 00:45:13,263 Wow. That's hardcore. 1005 00:45:13,357 --> 00:45:16,042 You can't tell. My foreman's a piece of dog shit. 1006 00:45:16,136 --> 00:45:19,013 ♪ Rock music ♪ 1007 00:45:19,107 --> 00:45:20,708 Oh, sorry, I don't mean stare at you. 1008 00:45:20,802 --> 00:45:22,708 You just really look like a dude. 1009 00:45:22,802 --> 00:45:25,180 Yeah, yeah, I... I know. 1010 00:45:25,986 --> 00:45:29,208 Ah, shit, I gotta go. I'm gonna be late for work. 1011 00:45:29,302 --> 00:45:31,727 Yeah. Um... 1012 00:45:32,497 --> 00:45:33,760 what time do you get off? 1013 00:45:33,854 --> 00:45:35,738 Maybe you wanna grab a beer later, 1014 00:45:35,832 --> 00:45:37,083 topple the patriarchy? 1015 00:45:37,177 --> 00:45:38,946 Hell yeah. I'm off at 9:00. 1016 00:45:39,040 --> 00:45:41,625 All right, then, it's a... it's a date. 1017 00:45:48,768 --> 00:45:50,158 ...Because I don't know if anybody's 1018 00:45:50,252 --> 00:45:52,053 gonna be there to pick me up. 1019 00:45:52,256 --> 00:45:54,949 You still got five limited partnerships available 1020 00:45:55,043 --> 00:45:56,532 on that Sunset Brook lot. 1021 00:45:57,559 --> 00:45:59,227 So what the hell, Whitford? 1022 00:45:59,525 --> 00:46:01,258 Do you think I'm not smart enough? 1023 00:46:01,544 --> 00:46:03,916 Or you just like making women feel like 1024 00:46:04,010 --> 00:46:06,477 they need to fuck you to join an LLC? 1025 00:46:06,653 --> 00:46:08,138 Um... 1026 00:46:08,957 --> 00:46:11,642 This is Fiona Gallagher. She's... she's very passionate 1027 00:46:11,736 --> 00:46:12,682 about real estate. 1028 00:46:12,776 --> 00:46:14,543 I know the neighborhood. I know the people. 1029 00:46:14,637 --> 00:46:16,695 I know the old people you're gonna put in diapers. 1030 00:46:16,789 --> 00:46:18,231 I know the permits. I know the people 1031 00:46:18,325 --> 00:46:19,760 that stamp the permits. 1032 00:46:19,854 --> 00:46:22,618 I know that block like the back of my hand. 1033 00:46:22,769 --> 00:46:25,373 I got 50K in my pocket and I want in. 1034 00:46:25,540 --> 00:46:27,977 You'd need 100 to play. 1035 00:46:28,387 --> 00:46:30,734 Then I got 100 in my pocket. 1036 00:46:31,547 --> 00:46:33,898 So what do you say? 1037 00:46:34,873 --> 00:46:36,729 Am I in? Or am I out? 1038 00:46:36,823 --> 00:46:38,703 'Cause if I'm in, I'll leave. 1039 00:46:39,246 --> 00:46:40,976 But if I'm not, 1040 00:46:41,544 --> 00:46:43,843 I'm gonna keep standing here. 1041 00:46:44,540 --> 00:46:47,625 And I'm gonna eat every one of your goddamn breadsticks. 1042 00:46:55,367 --> 00:46:57,244 Let me ask you fine gentlemen, 1043 00:46:57,338 --> 00:47:00,083 Which of these congressional candidates look like you? 1044 00:47:00,177 --> 00:47:03,583 That's a gay Latino man and a semi-hot black woman, Frank. 1045 00:47:03,677 --> 00:47:07,362 Exactly. American men used to control everything. 1046 00:47:07,456 --> 00:47:10,573 Look at a history book. We used to be the leading men. 1047 00:47:10,667 --> 00:47:12,124 Now, we're marginalized. 1048 00:47:12,218 --> 00:47:15,519 I attended a congressional debate this afternoon, 1049 00:47:15,613 --> 00:47:17,416 and you know what I experienced? 1050 00:47:17,510 --> 00:47:19,336 Reverse racism. 1051 00:47:19,430 --> 00:47:22,487 It's all diverse gays and vaginas now. 1052 00:47:22,581 --> 00:47:24,818 The tide is changing, gentlemen, 1053 00:47:24,912 --> 00:47:28,287 and it's changing too damn fast, am I right? 1054 00:47:33,832 --> 00:47:35,880 Give me a beer. 1055 00:47:36,971 --> 00:47:38,646 I'll tell you something else. 1056 00:47:38,740 --> 00:47:41,564 They're trying to take the Old Blue Brewery away from us. 1057 00:47:41,658 --> 00:47:46,070 They wanna convert it into an LTGB-E-I-E-I-O, 1058 00:47:46,164 --> 00:47:49,447 or a... a goddamn African Art gallery? 1059 00:47:49,541 --> 00:47:50,626 So? 1060 00:47:50,720 --> 00:47:53,139 We need a candidate of our own, boys. 1061 00:47:53,233 --> 00:47:55,845 A bright, shining beacon of hope. 1062 00:47:55,939 --> 00:47:58,166 We need someone who will promote and protect 1063 00:47:58,260 --> 00:48:01,026 our values. Someone who'll make sure 1064 00:48:01,120 --> 00:48:03,446 our culture doesn't disappear. 1065 00:48:03,540 --> 00:48:07,245 Someone who sat on a barstool and stared down the gun barrel 1066 00:48:07,339 --> 00:48:09,710 that is the working class experience. 1067 00:48:09,804 --> 00:48:11,206 But who? 1068 00:48:13,790 --> 00:48:15,192 What about Mo White? 1069 00:48:15,286 --> 00:48:18,154 - He died. - He did? Are you sure? 1070 00:48:18,248 --> 00:48:20,493 He did... somebody check. Did he die? 1071 00:48:20,587 --> 00:48:23,083 Uh, says here he's alive, just retired. 1072 00:48:23,177 --> 00:48:26,703 Well, that's perfect. Mo White is a genius idea. 1073 00:48:26,832 --> 00:48:29,988 He was a true American congressman. 1074 00:48:30,082 --> 00:48:33,571 He loosened the liquor license rules so that the Irish 1075 00:48:33,665 --> 00:48:35,286 would have some place to drink. 1076 00:48:35,380 --> 00:48:37,083 - ♪ patriotic music ♪ - He helped rebuild Comiskey. 1077 00:48:37,177 --> 00:48:39,416 He put in bocce for our Italian brothers. 1078 00:48:39,510 --> 00:48:42,195 - A... and... and horse-shoe pits. - That's right. 1079 00:48:42,289 --> 00:48:43,792 Didn't he keep the Chris Columbus memorial 1080 00:48:43,886 --> 00:48:45,200 from being torn down? 1081 00:48:45,294 --> 00:48:46,794 You bet your ass he did. 1082 00:48:46,888 --> 00:48:48,500 Mo White is a friend of the South Side. 1083 00:48:48,594 --> 00:48:51,529 We gotta find Mo White and write White in. 1084 00:48:51,623 --> 00:48:54,427 We need seed money for his campaign. 1085 00:48:54,521 --> 00:48:55,981 Ten bucks. I'll go first. 1086 00:48:56,075 --> 00:48:57,643 Give me that. Ten bucks. 1087 00:48:57,737 --> 00:48:59,527 Everybody, ten bucks. What do you say? 1088 00:48:59,621 --> 00:49:00,904 Come on, yeah. 1089 00:49:00,998 --> 00:49:03,235 The fundraising starts right now. 1090 00:49:03,388 --> 00:49:05,875 The campaign pot is coming around. 1091 00:49:05,969 --> 00:49:08,895 Hey, let's make Chicago white again. 1092 00:49:08,989 --> 00:49:10,590 Yeah. 1093 00:49:10,684 --> 00:49:13,917 - Mo White, Mo White... - Mo White... 1094 00:49:14,011 --> 00:49:16,666 ♪ patriotic music ♪ 1095 00:49:20,832 --> 00:49:23,988 I got it. Mo White, Mo White. 1096 00:49:24,082 --> 00:49:27,833 Yeah. Mo White, Mo White, Mo White. 1097 00:49:33,391 --> 00:49:35,502 Yeah, I know this isn't the Ritz-Carlton, 1098 00:49:35,596 --> 00:49:38,382 but the Gallagher basement beats the murder van, guys. 1099 00:49:38,476 --> 00:49:41,024 I got you guys some water. 1100 00:49:41,289 --> 00:49:44,364 I'm gonna do a Petco run. Any requests? 1101 00:49:44,845 --> 00:49:47,446 No? All right, well, you guys just relax, 1102 00:49:47,540 --> 00:49:50,353 take all the time you need, just die naturally. 1103 00:49:50,447 --> 00:49:52,145 All right? Take care. 1104 00:50:01,040 --> 00:50:03,946 Jesus Christ. Ian. 1105 00:50:04,040 --> 00:50:06,012 - When'd you get out? - Today. 1106 00:50:06,106 --> 00:50:07,949 Welcome home. You look good. 1107 00:50:08,043 --> 00:50:10,645 Did you lean out in there? 1108 00:50:13,040 --> 00:50:14,957 So... 1109 00:50:15,128 --> 00:50:17,428 what'd I miss around here? 1110 00:50:17,665 --> 00:50:20,077 You know, same old, same old. 1111 00:50:21,823 --> 00:50:23,958 Well, I gotta go pick up like 80 pounds of kibble. 1112 00:50:24,052 --> 00:50:25,838 You know, catch up later? 1113 00:50:26,514 --> 00:50:28,176 Yeah, yeah. 1114 00:50:28,270 --> 00:50:29,750 Wait, who's the girl on my bed? 1115 00:50:30,082 --> 00:50:32,519 Uh, that's Xan, Lip's kid. 1116 00:50:35,421 --> 00:50:36,999 So... 1117 00:50:37,289 --> 00:50:39,042 you're both going to nursery school 1118 00:50:39,136 --> 00:50:41,931 and you'll both have on the exact same outfit, 1119 00:50:42,025 --> 00:50:44,198 but you can't ever be in the same room at the same time. 1120 00:50:44,292 --> 00:50:46,284 Gemma, Daddy's gonna drop you off at the back door. 1121 00:50:46,378 --> 00:50:49,220 And Amy, Mommy's gonna drop you off at the front door. 1122 00:50:49,373 --> 00:50:51,121 And Amy, if you're on the play ground 1123 00:50:51,215 --> 00:50:52,317 that means you, Gemma, 1124 00:50:52,411 --> 00:50:53,500 you gotta be in the classroom. 1125 00:50:53,594 --> 00:50:55,458 And Gemma, if you're in the arts room, 1126 00:50:55,552 --> 00:50:58,436 then Amy, you're gonna have to hide in your cubby. 1127 00:50:58,653 --> 00:51:00,000 And you're both named Amy now. 1128 00:51:00,094 --> 00:51:03,306 There is no Gemma. Gemma doesn't exist anymore. 1129 00:51:03,400 --> 00:51:05,956 Only Amy. And you're devout Catholics, 1130 00:51:06,050 --> 00:51:08,469 so cross yourselves a lot, like this. 1131 00:51:09,082 --> 00:51:10,686 Good. 1132 00:51:10,825 --> 00:51:12,135 Okay. 1133 00:51:12,229 --> 00:51:14,508 This is going to be 1134 00:51:14,602 --> 00:51:18,123 a super fun secret family game, right? 1135 00:51:18,289 --> 00:51:20,833 We love you Amy. We love you, Fake Amy. 1136 00:51:20,927 --> 00:51:23,583 We love you, Fake Amy. 1137 00:51:23,677 --> 00:51:26,399 ♪ Solemn music ♪ 1138 00:51:37,414 --> 00:51:39,235 Hey. How's it going, man? 1139 00:51:41,114 --> 00:51:42,317 I'm here. 1140 00:51:42,739 --> 00:51:44,356 Yeah. 1141 00:51:45,849 --> 00:51:47,505 Hey. 1142 00:51:48,177 --> 00:51:50,231 Coming in? 1143 00:52:08,967 --> 00:52:11,850 Hey, man, I tell you what. Why don't we go in together? 1144 00:52:11,944 --> 00:52:13,288 Huh? 1145 00:52:13,956 --> 00:52:17,108 Uh, I'll sponsor you. Come on. 1146 00:52:18,881 --> 00:52:21,526 Come on, sweetie, come on. Come on, you're okay. 1147 00:52:25,140 --> 00:52:27,620 We'll get some pie after and talk. 1148 00:52:28,227 --> 00:52:29,684 I know a good place. 1149 00:52:29,957 --> 00:52:31,426 I don't eat pie. 1150 00:52:31,977 --> 00:52:33,668 Now you do. 1151 00:52:42,706 --> 00:52:45,012 - Can I help you? - Mo White? 1152 00:52:45,415 --> 00:52:46,797 Yeah. 1153 00:52:47,555 --> 00:52:49,246 Yeah, who are you? 1154 00:52:49,361 --> 00:52:51,424 ♪ Rock music ♪ 1155 00:52:51,649 --> 00:52:55,042 Sir, your country needs you. 1156 00:52:57,998 --> 00:53:00,070 Uh-huh? 1157 00:53:00,164 --> 00:53:01,708 All right, pick your poison. 1158 00:53:01,802 --> 00:53:03,875 - Grape or punch? - Punch. 1159 00:53:03,969 --> 00:53:06,654 ♪ The world ♪ 1160 00:53:06,748 --> 00:53:09,101 ♪ Passed it on to somebody else ♪ 1161 00:53:09,195 --> 00:53:10,422 We did it. 1162 00:53:12,253 --> 00:53:15,037 Gallagher finally made it off first base. 1163 00:53:16,652 --> 00:53:19,069 ♪ Whoa ♪ 1164 00:53:19,164 --> 00:53:21,446 ♪ Oh ♪ 1165 00:53:21,540 --> 00:53:26,404 ♪ Taking bets from Bangkok to France ♪ 1166 00:53:26,498 --> 00:53:29,637 ♪ Why sit down when you wanna da... ♪ 1167 00:53:40,000 --> 00:53:41,202 Hand. 1168 00:53:41,296 --> 00:53:42,407 Chest. 1169 00:53:42,588 --> 00:53:43,711 Cock. 1170 00:53:44,266 --> 00:53:45,750 And fire. 1171 00:53:46,493 --> 00:53:48,725 Chest. And fire. 1172 00:53:49,282 --> 00:53:51,816 Chest. And fire. 1173 00:53:52,446 --> 00:53:54,824 Chest. Shoulder. 1174 00:53:59,998 --> 00:54:01,949 What the fuck? It's 5:00 in the morning, 1175 00:54:02,043 --> 00:54:03,258 Carl. 1176 00:54:03,463 --> 00:54:05,863 It's a goddamn dog, Carl. 1177 00:54:05,957 --> 00:54:08,241 Sync corrections by srjanapala 1178 00:54:08,335 --> 00:54:11,249 ♪ rock music playing ♪ 84934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.