Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Subtitles by DramaFever
2
00:00:13,185 --> 00:00:14,194
Kang Yeon Doo.
3
00:00:14,195 --> 00:00:15,335
Teach.
4
00:00:16,764 --> 00:00:22,764
I already found friends
I would do anything with.
5
00:00:23,764 --> 00:00:26,764
But I may have found
the second thing just now.
6
00:00:29,264 --> 00:00:32,264
An adult who will be on my side
no matter what.
7
00:00:36,764 --> 00:00:38,264
Thank you.
8
00:01:00,264 --> 00:01:01,764
Mr. Producer!
9
00:01:03,764 --> 00:01:05,763
I'll do the interview.
10
00:01:05,764 --> 00:01:08,764
About the truth behind Sevit High's
spec-stacking.
11
00:01:14,764 --> 00:01:16,763
[Episode 6]
12
00:01:16,764 --> 00:01:17,764
Okay, student.
13
00:01:17,765 --> 00:01:21,704
Don't be nervous and just
comfortably tell me what you said before.
14
00:01:23,764 --> 00:01:25,264
Um... but...
15
00:01:25,764 --> 00:01:32,264
If I do this, it'll be of help
to my homeroom teacher, right?
16
00:01:32,764 --> 00:01:36,763
It seems like Teacher Yang
has quite a good disciple.
17
00:01:36,764 --> 00:01:38,264
I told you, it will.
18
00:01:40,764 --> 00:01:47,313
So you and your friends are being used
to stack up other students' specs.
19
00:01:47,314 --> 00:01:48,763
That's what you're saying, right?
20
00:01:48,764 --> 00:01:51,543
Do you have to say "used?"
21
00:01:51,544 --> 00:01:53,763
But right now,
we're all working hard together.
22
00:01:53,764 --> 00:01:56,763
We're doing missions together.
23
00:01:56,764 --> 00:01:59,264
But at the beginning...
24
00:02:06,764 --> 00:02:08,383
What is it, students?
25
00:02:08,384 --> 00:02:09,763
Did filming Kang Yeon Doo go well?
26
00:02:09,764 --> 00:02:10,764
What?
27
00:02:10,764 --> 00:02:11,764
Yeah.
28
00:02:11,765 --> 00:02:13,184
It went well.
29
00:02:13,264 --> 00:02:15,083
What is it you want, students?
30
00:02:15,084 --> 00:02:16,763
- Hey!
- What are you doing?
31
00:02:16,764 --> 00:02:18,264
Do you want to be scolded?
32
00:02:20,264 --> 00:02:22,713
Take this kid and
get the hell out of here!
33
00:02:22,714 --> 00:02:23,764
That'll be difficult.
34
00:02:24,264 --> 00:02:27,764
The thing you forgot just now
really pissed us off, you see.
35
00:02:29,054 --> 00:02:30,193
What?
36
00:02:30,194 --> 00:02:33,043
I heard that there's something called
the Interrogative Security Law.
37
00:02:33,044 --> 00:02:34,263
If you know what that is
38
00:02:34,264 --> 00:02:37,263
when I asked you if you filmed
Kang Yeon Doo
39
00:02:37,264 --> 00:02:39,953
you should've said something like
"I don't know who that is"
40
00:02:39,954 --> 00:02:43,764
or "I never did that."
Something akin to that.
41
00:02:44,764 --> 00:02:46,933
About that...
42
00:02:46,934 --> 00:02:48,103
Listen carefully.
43
00:02:48,104 --> 00:02:52,584
If you don't take proper measures
to protect her
44
00:02:52,954 --> 00:02:54,764
I'll sue you.
45
00:02:56,264 --> 00:02:57,264
Let's go.
46
00:03:01,264 --> 00:03:04,763
Wow... I heard that kids
nowadays were scary...
47
00:03:04,764 --> 00:03:06,264
and they really are.
Wow.
48
00:03:15,264 --> 00:03:16,764
Oh, Seo Ha Joon!
49
00:03:17,764 --> 00:03:20,164
Why aren't you even acknowledging me
and just walking past?
50
00:03:25,764 --> 00:03:27,264
Do you want some?
51
00:03:41,764 --> 00:03:44,164
I gave the interview today.
52
00:03:44,764 --> 00:03:45,764
Yeah.
53
00:03:47,764 --> 00:03:49,764
You knew?
54
00:03:50,264 --> 00:03:53,263
I saw you meeting
the producer before.
55
00:03:53,264 --> 00:03:56,764
Well, even if I didn't see you,
I knew you'd do it eventually.
56
00:03:58,764 --> 00:04:01,764
Honestly, you wanted to
do it too, right?
57
00:04:02,764 --> 00:04:04,764
You wanted to help Teacher Yang too.
58
00:04:07,264 --> 00:04:11,263
Our teacher... will be okay, right?
59
00:04:11,264 --> 00:04:13,273
Of course!
60
00:04:13,274 --> 00:04:16,264
He didn't even do anything wrong,
so he has to be fine.
61
00:04:19,764 --> 00:04:22,263
Here, have some of the green ones.
62
00:04:22,264 --> 00:04:23,524
Here.
63
00:04:24,764 --> 00:04:26,764
I don't like that flavor.
64
00:04:28,764 --> 00:04:30,264
It's good!
65
00:04:31,264 --> 00:04:33,264
No, it's not.
You eat it.
66
00:04:36,764 --> 00:04:38,144
How about a red one?
67
00:04:47,764 --> 00:04:49,264
Teacher!
68
00:04:52,264 --> 00:04:53,763
Teacher, did you see it?
69
00:04:53,764 --> 00:04:55,513
What is it now?
70
00:04:55,514 --> 00:04:58,703
You know how "60 Minutes at Gobal News"
was supposed to air next week?
71
00:04:58,704 --> 00:04:59,764
But look here.
72
00:05:01,264 --> 00:05:05,764
[Next Week: The Terrifying Mind-Body
Connections Behind Fasting]
73
00:05:09,264 --> 00:05:10,764
Teach. Teach!
74
00:05:25,264 --> 00:05:27,263
Producer Oh.
What happened?
75
00:05:27,264 --> 00:05:29,263
I thought the program was
airing next week!
76
00:05:29,264 --> 00:05:32,064
Didn't you say that time is of the
essence with these sorts of things?
77
00:05:32,764 --> 00:05:34,763
Um... that is...
78
00:05:34,764 --> 00:05:41,264
I got orders from the higher-ups
to wrap that up.
79
00:05:41,764 --> 00:05:44,193
We're going insane over this, too.
80
00:05:44,194 --> 00:05:46,043
What did you say?
Then... the program...
81
00:05:46,044 --> 00:05:49,263
I have to hang up. It's quite busy here
for several reasons right now.
82
00:05:49,264 --> 00:05:50,953
Look here.
Producer!
83
00:05:50,954 --> 00:05:52,263
I'm sorry.
84
00:05:52,264 --> 00:05:54,363
I think you'll have to be careful too,
Teacher Yang.
85
00:05:54,364 --> 00:05:56,264
Wait. Hello?
86
00:06:07,764 --> 00:06:09,764
Here, have some tea.
87
00:06:10,264 --> 00:06:13,263
What a ride!
88
00:06:13,264 --> 00:06:17,763
If you didn't notice what Teacher Yang
had been up to
89
00:06:17,764 --> 00:06:20,154
we would've been in
huge trouble!
90
00:06:21,264 --> 00:06:26,533
After looking at him,
my intuition told me it was him!
91
00:06:26,534 --> 00:06:30,764
And he was giving suspicious looks
to that producer, too.
92
00:06:32,764 --> 00:06:37,983
Um, so... you should start
taking care of Teacher Yang now.
93
00:06:37,984 --> 00:06:39,264
That's right.
94
00:06:39,764 --> 00:06:42,263
He was being a traitor
by leaking all that information
95
00:06:42,264 --> 00:06:45,594
to the Education Office,
and even to a broadcasting company...
96
00:06:46,264 --> 00:06:49,203
So if we leave him be,
it'll really cause huge issues.
97
00:06:49,204 --> 00:06:51,263
Of course, of course!
98
00:06:51,264 --> 00:06:53,763
The issue lies in justifying this...
99
00:06:53,764 --> 00:06:58,454
since we can't exactly say that
we're firing him for whistleblowing.
100
00:06:59,264 --> 00:07:03,764
Let's figure out a way to justify
getting rid of Teacher Yang.
101
00:07:04,764 --> 00:07:06,264
Yes, ma'am.
102
00:07:12,764 --> 00:07:14,263
I told you, right?
103
00:07:14,264 --> 00:07:17,213
My husband's old upperclassman
is the chairman there.
104
00:07:17,214 --> 00:07:21,513
We would've been in trouble if
we were even a second too late.
105
00:07:21,514 --> 00:07:23,763
Wow, way to campaign for yourself.
106
00:07:23,764 --> 00:07:27,993
If it weren't for my husband's power,
do you think this would've been possible?
107
00:07:27,994 --> 00:07:29,543
Excuse me?
Campaigning?
108
00:07:29,544 --> 00:07:33,953
Are you just going to let that teacher
Yang Tae Bum be?
109
00:07:33,954 --> 00:07:37,343
How can we let him be?
He's like a ticking time bomb!
110
00:07:37,344 --> 00:07:42,864
In order to protect his shoddy morals,
he tried ruining our children's futures.
111
00:07:43,764 --> 00:07:47,764
We can't let such a teacher
just run amok.
112
00:07:52,264 --> 00:07:53,764
Teacher Yang!
113
00:07:55,764 --> 00:07:59,213
Why didn't you tell the students to do it
instead of doing it all yourself?
114
00:07:59,214 --> 00:08:03,553
They must be busy preparing for the
mission, so I can't ask them to do this.
115
00:08:03,554 --> 00:08:04,763
What?
116
00:08:04,764 --> 00:08:09,773
Wow... you've been so
distracted lately.
117
00:08:09,774 --> 00:08:11,213
Did you forget?
118
00:08:11,214 --> 00:08:14,264
The mission to choose the
new president. That's today!
119
00:08:16,264 --> 00:08:18,634
I'm totally looking forward to it!
120
00:08:23,264 --> 00:08:25,264
Teacher! Um...
121
00:08:28,264 --> 00:08:31,264
Hey, it's almost time.
Let's go.
122
00:08:49,264 --> 00:08:51,263
You've snapped out of it, right?
123
00:08:51,264 --> 00:08:53,363
Are you going to be so absentminded
on such an important day?
124
00:08:53,364 --> 00:08:54,764
I wasn't!
125
00:08:55,764 --> 00:08:57,004
Kang Yeon Doo.
126
00:08:57,264 --> 00:09:00,223
I know this isn't what
you want to hear, but...
127
00:09:00,224 --> 00:09:01,764
I think this was for the best.
128
00:09:02,264 --> 00:09:06,124
If you were on TV,
you would've gotten seriously hurt.
129
00:09:06,764 --> 00:09:09,263
Just focus on your dancing.
130
00:09:09,264 --> 00:09:11,764
If you just do well,
we won't lose.
131
00:09:48,264 --> 00:09:50,264
Wow, that was great!
132
00:09:50,764 --> 00:09:52,764
Real King, you're awesome!
133
00:10:16,264 --> 00:10:17,264
Yes, that's right!
134
00:10:40,134 --> 00:10:41,403
Good job!
135
00:10:41,404 --> 00:10:43,364
Good job, everyone!
136
00:10:52,734 --> 00:10:54,753
All right.
Good work, everyone.
137
00:10:54,754 --> 00:10:59,854
I think both teams did a great job
figuring out the answer for this mission.
138
00:11:00,264 --> 00:11:04,263
Soo Ah's team had a lot
of flashy cheerleading moves
139
00:11:04,264 --> 00:11:09,833
while Yeon Doo's team had
originality and uniqueness.
140
00:11:09,834 --> 00:11:13,053
So, for the Athletic Competition
performance that's coming up...
141
00:11:13,054 --> 00:11:15,343
we will combine the choreography
that both teams created
142
00:11:15,344 --> 00:11:18,263
to create a brand new routine.
143
00:11:18,264 --> 00:11:21,264
However... Ha Dong Jae.
144
00:11:21,764 --> 00:11:23,853
Why didn't you participate?
145
00:11:23,854 --> 00:11:28,664
Um... that is... as you know,
he has problems.
146
00:11:28,764 --> 00:11:31,263
Even so, he's a part of your team
147
00:11:31,264 --> 00:11:34,763
so you should've had him
participate, no matter what.
148
00:11:34,764 --> 00:11:38,003
But cheerleading in itself
is impossible for him...
149
00:11:38,004 --> 00:11:42,234
Cheerleading is a sport that is only
complete when everyone is together.
150
00:11:42,264 --> 00:11:46,354
So, this mission's victor is...
151
00:11:49,764 --> 00:11:51,263
Kang Yeon Doo.
152
00:11:51,264 --> 00:11:54,264
Kang Yeon Doo is our new president.
153
00:11:58,264 --> 00:12:03,763
- Yay! Yay!
- Yay! Yay!
154
00:12:03,764 --> 00:12:05,264
Okay, okay.
155
00:12:19,264 --> 00:12:22,453
Do you think I gave you all that support
for you to do things like this?
156
00:12:22,454 --> 00:12:24,763
How will you submit an
application to the Ivy Leagues
157
00:12:24,764 --> 00:12:26,794
without having been the
president of any club?
158
00:12:28,764 --> 00:12:32,294
I got my makeup messed up.
Damn it!
159
00:12:33,264 --> 00:12:36,764
What if Kang Yeon Doo puts us through
hellish training because she's president?
160
00:12:38,264 --> 00:12:39,763
Damn it!
161
00:12:39,764 --> 00:12:42,263
Even though she sucks at studying
162
00:12:42,264 --> 00:12:46,134
it seems like the homeroom
teacher especially favors her.
163
00:12:48,264 --> 00:12:49,804
Damn it.
164
00:12:51,764 --> 00:12:54,883
Do you know that the homeroom teacher
165
00:12:54,884 --> 00:12:57,763
told the broadcasting company
about our spec-stacking?
166
00:12:57,764 --> 00:12:58,764
What?
167
00:12:58,765 --> 00:13:02,263
He's really no joke.
168
00:13:02,264 --> 00:13:04,264
Wow... I can't believe it.
169
00:13:10,264 --> 00:13:12,263
Say that again.
170
00:13:12,264 --> 00:13:14,264
The homeroom teacher did what?
171
00:13:16,264 --> 00:13:23,263
This is material about the
November SAT and the HSK.
172
00:13:23,264 --> 00:13:27,274
I'll get you a tutor,
so talk to them every day.
173
00:13:28,764 --> 00:13:32,263
I'm visiting the
French Education Office tomorrow
174
00:13:32,264 --> 00:13:33,763
to get you recommendations.
175
00:13:33,764 --> 00:13:36,713
You know that you have to get
a perfect score
176
00:13:36,714 --> 00:13:39,203
on the upcoming TOEFL exam too, right?
177
00:13:39,204 --> 00:13:40,383
Oh, yeah.
178
00:13:40,384 --> 00:13:42,763
Also... during the Athletic Competition
179
00:13:42,764 --> 00:13:46,994
don't forget to take a photo
with the superintendent.
180
00:13:47,264 --> 00:13:50,264
I'm sure you have something
more important to tell me.
181
00:13:52,264 --> 00:13:54,963
I heard that my homeroom teacher
told the Education Office
182
00:13:54,964 --> 00:13:56,263
about our spec-stacking.
183
00:13:56,264 --> 00:13:57,763
Oh, that.
184
00:13:57,764 --> 00:14:01,593
You needn't worry about that,
Soo Ah.
185
00:14:01,594 --> 00:14:04,744
I needn't worry about it?
186
00:14:05,264 --> 00:14:07,263
Are you out of your mind?
187
00:14:07,264 --> 00:14:10,313
Imagine if that information
gets out to the media.
188
00:14:10,314 --> 00:14:12,734
Do you think that any
Ivy Leagues will take me then?
189
00:14:13,264 --> 00:14:15,153
My future is about to be
blown to smithereens
190
00:14:15,154 --> 00:14:17,734
so how could you be so calm?
191
00:14:33,264 --> 00:14:35,263
Calm down, Soo Ah.
192
00:14:35,264 --> 00:14:41,804
Us adults will take care of him
before he causes any more trouble.
193
00:14:43,054 --> 00:14:45,953
Did you already forget
that it's all thanks to those adults
194
00:14:45,954 --> 00:14:49,764
that we have to perform
at the Athletic Competition?
195
00:15:01,764 --> 00:15:02,764
Yeah.
196
00:15:02,765 --> 00:15:04,264
You looked into it?
197
00:15:05,764 --> 00:15:08,264
They refused? Why?
198
00:15:09,264 --> 00:15:11,863
I thought that was your underclassman.
Try talking to them again.
199
00:15:11,864 --> 00:15:14,763
Tell them I have all the information
about the spec-stacking
200
00:15:14,764 --> 00:15:17,794
so ask them if they'd at least meet me.
201
00:15:19,264 --> 00:15:22,263
Hey, I'm not backing down.
No, I won't back down.
202
00:15:22,264 --> 00:15:24,763
Even if I'm kicked out eventually
203
00:15:24,764 --> 00:15:27,404
I'm going to expose the
rotten core of this school.
204
00:15:48,764 --> 00:15:50,793
Tighten your legs!
205
00:15:50,794 --> 00:15:52,763
One, two, three, four!
206
00:15:52,764 --> 00:15:55,824
Use your hips as support!
207
00:15:56,264 --> 00:15:57,803
Teacher Yang!
208
00:15:57,804 --> 00:15:59,883
- Yes?
- Can you be their back-spotter?
209
00:15:59,884 --> 00:16:01,263
We're lacking a person.
210
00:16:01,264 --> 00:16:02,264
Okay, sure.
211
00:16:02,265 --> 00:16:05,263
All right... let's do it!
212
00:16:05,264 --> 00:16:08,764
Follow this beat.
Start... five, six, seven, eight!
213
00:16:11,764 --> 00:16:12,764
Are you okay?
214
00:16:15,264 --> 00:16:18,073
Hey... are you hurt?
You okay?
215
00:16:18,074 --> 00:16:19,674
Don't touch me!
216
00:16:19,764 --> 00:16:22,264
Hey, Han Jae Young...
why are you acting like that to him?
217
00:16:24,764 --> 00:16:27,724
You touched my chest!
218
00:16:32,264 --> 00:16:34,253
Hey, Jae Young, I'm so sorry.
219
00:16:34,254 --> 00:16:38,263
I... just wanted to make sure
you fell safely...
220
00:16:38,264 --> 00:16:39,764
Geez...
221
00:16:43,764 --> 00:16:46,063
I can't believe that guy.
222
00:16:46,064 --> 00:16:50,884
I knew he was an asshole
but I didn't know he was this terrible.
223
00:16:53,264 --> 00:16:57,264
So he, like... groped your chest?
224
00:16:58,264 --> 00:16:59,873
No.
225
00:16:59,874 --> 00:17:01,264
It wasn't that bad.
226
00:17:01,764 --> 00:17:04,263
He just brushed it a little bit.
227
00:17:04,264 --> 00:17:08,163
What the hell?
Then it wasn't intentional.
228
00:17:08,164 --> 00:17:10,263
I don't know, either.
229
00:17:10,264 --> 00:17:13,263
Before, I thought that
he touched me for sure.
230
00:17:13,264 --> 00:17:15,763
But, thinking about it now...
231
00:17:15,764 --> 00:17:19,764
I'm guessing that it couldn't be helped,
considering his position.
232
00:17:20,264 --> 00:17:22,353
Ugh... I don't know.
I just want to forget about it.
233
00:17:22,354 --> 00:17:23,964
If I think about it,
I just feel crappy.
234
00:17:29,264 --> 00:17:32,763
I heard that the homeroom teacher
reported corruption here to the EO.
235
00:17:32,764 --> 00:17:35,264
And of course, about the
spec-stacking as well.
236
00:17:37,264 --> 00:17:41,914
How about we teach him a lesson
so he can't betray us anymore?
237
00:17:43,764 --> 00:17:47,264
Hey... Teacher Yang Tae Bum
really did something like that?
238
00:17:48,764 --> 00:17:49,764
Yes.
239
00:17:49,765 --> 00:17:53,264
It's not the first or second time
I've witnessed this during practice.
240
00:17:54,764 --> 00:17:58,764
I'd like you to take
extreme measures against him.
241
00:17:59,264 --> 00:18:02,263
Of course.
I got it.
242
00:18:02,264 --> 00:18:06,004
I'll discuss this with
the principal, so...
243
00:18:11,264 --> 00:18:13,264
Don't cry.
244
00:18:24,264 --> 00:18:30,553
How could a teacher do that
to students, at school?
245
00:18:30,554 --> 00:18:31,624
Huh?
246
00:18:31,764 --> 00:18:35,263
Fire this man immediately!
247
00:18:35,264 --> 00:18:38,763
If you don't, I'll sue you!
248
00:18:38,764 --> 00:18:41,353
Ma'am, it's not like that.
It was a misunderstanding!
249
00:18:41,354 --> 00:18:43,083
I really had no intention
of doing that!
250
00:18:43,084 --> 00:18:44,683
Look here, Teacher Yang!
251
00:18:44,684 --> 00:18:48,783
There are two witnesses who say
that they saw the whole thing.
252
00:18:48,784 --> 00:18:52,264
Do you think they conspired against you
and lied about it?
253
00:18:53,764 --> 00:18:57,554
It's not only a lie... there's a huge
possibility that it's the truth.
254
00:18:59,264 --> 00:19:07,264
He really could have intentionally
touched their chests, butts, or thighs.
255
00:19:07,764 --> 00:19:10,023
Look here, Teacher Nam!
256
00:19:10,024 --> 00:19:14,993
In my prime,
I was groped quite a lot, too.
257
00:19:14,994 --> 00:19:16,734
- What the hell...
- What's she saying?
258
00:19:16,764 --> 00:19:22,893
As a flyer, I rose up high.
And when I was coming back down...
259
00:19:22,894 --> 00:19:28,764
in that situation, the base's
or the spotter's hand touched me.
260
00:19:30,264 --> 00:19:31,893
But...
261
00:19:31,894 --> 00:19:37,244
thinking of that to be a strange
occurrence is just plain haughty.
262
00:19:37,264 --> 00:19:40,263
Just as one must put shoes on
before walking
263
00:19:40,264 --> 00:19:44,314
one must hold people
to do stunt cheerleading.
264
00:19:45,264 --> 00:19:46,763
So what are you trying to say?
265
00:19:46,764 --> 00:19:51,763
Teacher Yang didn't do any
sexually inappropriate things?
266
00:19:51,764 --> 00:19:53,993
I don't know that.
267
00:19:53,994 --> 00:19:55,783
But one thing's for certain.
268
00:19:55,784 --> 00:20:00,763
At that time, if he didn't catch
Han Jae Young
269
00:20:00,764 --> 00:20:05,234
Han Jae Young would have been
severely hurt.
270
00:20:09,264 --> 00:20:12,264
Since our opinions are divided,
there's nothing we can do.
271
00:20:12,764 --> 00:20:15,264
Teacher Yang.
272
00:20:15,764 --> 00:20:18,014
You like the Education Office, right?
273
00:20:19,264 --> 00:20:24,764
In a few days, I'll file a report
about this to the Education Office.
274
00:20:25,264 --> 00:20:28,764
At that point, I'm sure that the
real truth will be revealed.
275
00:20:34,264 --> 00:20:37,223
Did Han Jae Young's mother go back home?
276
00:20:37,224 --> 00:20:42,264
Yes. She cried a river before she left.
277
00:20:42,764 --> 00:20:48,764
Well... if that were my daughter,
I would've done the same.
278
00:20:49,264 --> 00:20:51,264
I offer my deepest apologies.
279
00:20:51,764 --> 00:20:53,263
After a thorough investigation
280
00:20:53,264 --> 00:20:57,763
we will bestow a
fitting punishment upon him.
281
00:20:57,764 --> 00:21:00,264
Do you think merely that will suffice?
282
00:21:02,274 --> 00:21:03,433
Excuse me?
283
00:21:03,434 --> 00:21:06,264
Why don't you drop
this tiring act, already?
284
00:21:07,764 --> 00:21:10,263
This is a chance for us.
285
00:21:10,264 --> 00:21:15,264
Shoudn't we throw him out
as soon as possible...
286
00:21:16,264 --> 00:21:17,764
Principal?
287
00:21:23,764 --> 00:21:28,384
[Teacher Sexual Misconduct Causes Stir,
Are Things Okay Like This?]
288
00:22:03,264 --> 00:22:04,763
Hey, look at this.
289
00:22:04,764 --> 00:22:06,764
Isn't that Yang Tae Bum?
290
00:22:07,264 --> 00:22:09,263
Hey, come over here.
291
00:22:09,264 --> 00:22:10,764
- What?
- What?
292
00:22:10,854 --> 00:22:12,263
It is Yang Tae Bum!
293
00:22:12,264 --> 00:22:13,264
What the hell?
294
00:22:13,264 --> 00:22:14,264
I can't believe this...
295
00:22:14,265 --> 00:22:16,384
- Scroll down.
- No way!
296
00:22:17,764 --> 00:22:19,263
Scroll down some more.
297
00:22:19,264 --> 00:22:21,263
That's probably not our
homeroom teacher... is it?
298
00:22:21,264 --> 00:22:22,264
No way!
299
00:22:25,264 --> 00:22:27,264
What's all the fuss about?
300
00:22:56,264 --> 00:22:57,264
[Sevit High Group Chat]
301
00:22:57,265 --> 00:22:59,663
Oh my god! More kids are saying
Teacher Yang touched them.
302
00:22:59,664 --> 00:23:02,553
Apparently he kept staring at
a girl in Class 4's chest. Pervy eyes!
303
00:23:02,554 --> 00:23:05,053
Can't he be fired? Since he's
contracted, it should be easy.
304
00:23:05,054 --> 00:23:09,764
You think that's it? He apparently sold
out the school to networks and the EO.
305
00:23:11,264 --> 00:23:12,744
Hey, you guys!
306
00:23:25,764 --> 00:23:26,764
Hey, you guys.
307
00:23:27,264 --> 00:23:29,264
Did you really see it?
308
00:23:29,764 --> 00:23:35,233
Did you see the homeroom teacher
doing that to Han Jae Young yourself?
309
00:23:35,234 --> 00:23:37,244
Kim Yeol, what are you doing right now?
310
00:23:38,764 --> 00:23:40,993
Kwon Soo Ah.
311
00:23:40,994 --> 00:23:42,784
Han Jae Young.
Kim Na Yeon!
312
00:23:44,264 --> 00:23:46,764
Do you know what you three
have in common?
313
00:23:47,264 --> 00:23:49,763
One. You're the main characters of
the spec-stacking report
314
00:23:49,764 --> 00:23:53,734
that Teacher Yang sent to
the Education Office.
315
00:23:54,264 --> 00:23:56,443
Two.
316
00:23:56,444 --> 00:23:59,263
So you lied about being
sexually harassed.
317
00:23:59,264 --> 00:24:00,633
Three!
318
00:24:00,634 --> 00:24:01,764
Why?
319
00:24:02,764 --> 00:24:05,263
To kick Teacher Yang Tae Bum out.
320
00:24:05,264 --> 00:24:08,264
- Wait, what?
- Really?
321
00:24:09,264 --> 00:24:11,773
Kim Yeol, sit down right now!
322
00:24:11,774 --> 00:24:13,764
Don't blab rashly.
323
00:24:14,264 --> 00:24:15,713
Why?
324
00:24:15,714 --> 00:24:17,763
Do you feel helpless that
you've all been exposed?
325
00:24:17,764 --> 00:24:19,763
But, what to do?
326
00:24:19,764 --> 00:24:23,764
Your plots are way too obvious
so I catch onto them all the time.
327
00:24:31,264 --> 00:24:34,264
Hey, Kim Yeol! Hey!
328
00:24:34,764 --> 00:24:38,883
Hey. Are you out of your mind?
What's with you, all of the sudden?
329
00:24:38,884 --> 00:24:40,113
What?
330
00:24:40,114 --> 00:24:42,764
I mean, I feel so great inside
that you did that...
331
00:24:43,234 --> 00:24:46,263
but what's with this overreacting
and nosiness that's unlike you?
332
00:24:46,264 --> 00:24:48,553
So you do recognize that it's
overreaction and nosiness.
333
00:24:48,554 --> 00:24:50,473
Well, you always do that...
334
00:24:50,474 --> 00:24:51,963
but I thought you were unaware
that you came off like that.
335
00:24:51,964 --> 00:24:52,964
Hey.
336
00:24:52,965 --> 00:24:55,003
You weren't interested, though.
337
00:24:55,004 --> 00:24:58,203
You didn't care whether or not
he got fired.
338
00:24:58,204 --> 00:25:00,203
So why are you acting this way
all of the sudden?
339
00:25:00,204 --> 00:25:02,264
Because if I didn't do it,
you would've.
340
00:25:04,764 --> 00:25:09,953
If I didn't do it, you'd do whatever
without worry about consequences
341
00:25:09,954 --> 00:25:11,264
and get hurt and be in pain.
342
00:25:12,264 --> 00:25:16,044
I don't want to see you like that.
343
00:25:18,264 --> 00:25:21,274
What... what are you saying?
344
00:25:22,264 --> 00:25:23,903
I don't know.
345
00:25:23,904 --> 00:25:26,764
What do you think I'm saying?
346
00:25:27,264 --> 00:25:29,264
Think hard about it.
347
00:25:48,264 --> 00:25:50,763
Kang Yeon Doo... it's you again?
348
00:25:50,764 --> 00:25:53,264
Well... of course it is.
349
00:25:55,264 --> 00:25:58,474
Um... Teach.
350
00:25:59,264 --> 00:26:03,004
About what the kids said
in class yesterday...
351
00:26:03,264 --> 00:26:05,263
Don't worry about it.
352
00:26:05,264 --> 00:26:07,763
Not everyone thinks that
353
00:26:07,764 --> 00:26:10,763
and there's tons of people like me
who believe in you.
354
00:26:10,764 --> 00:26:14,003
Why don't you ever listen?
355
00:26:14,004 --> 00:26:17,264
I told you that everything's going to be
okay, so you should leave it to me.
356
00:26:17,764 --> 00:26:21,223
Yeon Doo... you don't trust me?
357
00:26:21,224 --> 00:26:24,433
Hey... of course not!
358
00:26:24,434 --> 00:26:29,834
It's just that, I have my friends...
359
00:26:30,264 --> 00:26:32,854
and I can talk to my mom about things...
360
00:26:33,404 --> 00:26:35,264
but you can't do that.
361
00:26:39,264 --> 00:26:41,763
Are you dissing me and
saying that I'm an outcast now?
362
00:26:41,764 --> 00:26:42,764
No.
363
00:26:42,765 --> 00:26:47,264
It's not exactly a diss,
but it's just a slice of truth.
364
00:26:48,264 --> 00:26:50,853
Yeah, thanks.
365
00:26:50,854 --> 00:26:53,814
I'm really thankful, Yeon Doo, but...
366
00:26:54,264 --> 00:26:56,273
that's enough now.
367
00:26:56,274 --> 00:26:58,144
I'm getting embarrassed.
368
00:26:58,764 --> 00:27:00,584
Hurry and go to the classroom.
369
00:27:02,264 --> 00:27:03,764
Okay!
370
00:27:04,264 --> 00:27:05,684
Hey, Teach.
371
00:27:05,764 --> 00:27:09,603
I'll totally charge you up
with strength, okay?
372
00:27:09,604 --> 00:27:11,263
Just you wait.
Okay?
373
00:27:11,264 --> 00:27:13,264
See you later, Teach.
374
00:27:21,264 --> 00:27:25,214
[Announcement: Starting today, Teacher
Yang Tae Bum of class 2-3 will be fired.]
375
00:27:47,264 --> 00:27:48,764
Are you okay?
376
00:27:50,264 --> 00:27:54,264
No matter what you did,
it would've come to this.
377
00:27:54,764 --> 00:27:56,003
So...
378
00:27:56,004 --> 00:27:57,764
Don't talk as if everything's over.
379
00:27:59,264 --> 00:28:01,264
It's not over yet.
380
00:28:33,264 --> 00:28:34,764
Hey, there.
381
00:28:56,764 --> 00:28:58,264
Have a good meal.
382
00:29:04,264 --> 00:29:07,253
Hey, Teacher!
You got too greedy with these.
383
00:29:07,254 --> 00:29:09,264
- Eh?
- I know, right?
384
00:29:16,264 --> 00:29:17,764
Thank you for the meal.
385
00:29:32,764 --> 00:29:33,764
Another one.
386
00:29:33,765 --> 00:29:35,264
Geez... really!
387
00:29:43,414 --> 00:29:46,074
[Unfair teacher]
388
00:29:52,264 --> 00:29:55,504
[Petition to get Teacher Yang re-hired]
389
00:30:14,764 --> 00:30:16,264
Yes?
390
00:30:17,264 --> 00:30:18,264
Yes.
391
00:30:18,265 --> 00:30:20,434
Yes, President Lee. Yes.
392
00:30:21,264 --> 00:30:22,264
What?
393
00:30:23,764 --> 00:30:25,764
A petition?
394
00:30:29,504 --> 00:30:32,413
I should've paid more attention.
395
00:30:32,414 --> 00:30:34,283
Yes, yes.
Don't worry about school affairs.
396
00:30:34,284 --> 00:30:36,824
I'll take care of everything.
397
00:30:37,264 --> 00:30:38,264
Yes.
398
00:30:47,764 --> 00:30:49,263
Teacher Im!
399
00:30:49,264 --> 00:30:54,263
Get me the list of students who submitted
a petition to the Education Office
400
00:30:54,264 --> 00:30:56,764
without the school's permission,
immediately!
401
00:30:57,514 --> 00:30:58,624
What?
402
00:30:59,624 --> 00:31:04,503
That's not possible. We came down
to file our petition a few days ago.
403
00:31:04,504 --> 00:31:06,854
Yes, I'm Kang Yeon Doo at Sevit High.
404
00:31:07,704 --> 00:31:11,013
It's not there? Are you sure
you didn't leave it out somewhere?
405
00:31:11,014 --> 00:31:14,394
Can you check it one more time? Hello?
406
00:31:16,434 --> 00:31:18,473
Gosh, what was that?
407
00:31:18,474 --> 00:31:20,594
What did they say?
408
00:31:21,344 --> 00:31:26,813
The petition we filed wasn't registered.
409
00:31:26,814 --> 00:31:30,044
- What?
- Yeon Doo!
410
00:31:31,464 --> 00:31:34,004
Kang Yeon Doo, we have a problem.
411
00:32:17,614 --> 00:32:20,503
When the students are
already too busy to study
412
00:32:20,504 --> 00:32:25,113
can you imagine how much
this matter throws off their focus?
413
00:32:25,114 --> 00:32:27,283
I agree with you.
414
00:32:27,284 --> 00:32:29,844
Plus, a teacher
sexually assaulted a student?
415
00:32:30,264 --> 00:32:36,303
I cannot allow my child to be
in the same place as such a teacher.
416
00:32:36,304 --> 00:32:39,784
Please calm down.
417
00:32:50,294 --> 00:32:53,514
Jae Young, where are you going?
418
00:33:00,804 --> 00:33:03,324
Oh my, she managed to come.
419
00:33:03,754 --> 00:33:06,773
Can you come here and talk about it?
420
00:33:06,774 --> 00:33:09,783
All you need to say is
to get him out of here.
421
00:33:09,784 --> 00:33:11,653
Give us a minute.
422
00:33:11,654 --> 00:33:15,184
She is hurt.
423
00:33:15,684 --> 00:33:19,184
Please go easy on her.
424
00:33:31,714 --> 00:33:34,673
We still can't have the accuser here.
425
00:33:34,674 --> 00:33:36,163
It's a violation of her rights.
426
00:33:36,164 --> 00:33:40,353
How disgraced must she have felt
that she would be present here?
427
00:33:40,354 --> 00:33:46,203
Jae Young, is it true that Teacher Yang
inappropriately touched you?
428
00:33:46,204 --> 00:33:48,394
Didn't he?
429
00:33:49,734 --> 00:33:52,823
Jae Young, it's okay.
430
00:33:52,824 --> 00:33:58,044
Relax. We can go
somewhere else to talk about it.
431
00:34:05,854 --> 00:34:11,474
It is true that Teacher Yang
touched my breasts.
432
00:34:11,854 --> 00:34:16,794
So I was furious and humiliated.
433
00:34:22,764 --> 00:34:25,184
I'm sorry, Jae Young.
434
00:34:27,874 --> 00:34:31,123
I had no intention of doing that.
435
00:34:31,124 --> 00:34:33,833
But I ended up hurting you.
436
00:34:33,834 --> 00:34:35,914
It's my fault.
437
00:34:36,624 --> 00:34:42,644
As an adult and teacher, I should've
paid more attention not to hurt you guys.
438
00:34:43,584 --> 00:34:45,973
I failed to do so.
439
00:34:45,974 --> 00:34:48,204
I'm very sorry.
440
00:34:52,874 --> 00:34:56,494
He admitted it. He did it.
441
00:34:56,544 --> 00:35:01,454
You just admitted that you touched
a student inappropriately, correct?
442
00:35:11,044 --> 00:35:13,933
I take full responsibility
for this matter.
443
00:35:13,934 --> 00:35:18,814
I will resign from my position.
444
00:35:23,954 --> 00:35:31,954
The more I try to work at this school
the more students will get hurt.
445
00:35:35,334 --> 00:35:37,934
I will resign.
446
00:35:40,334 --> 00:35:45,414
I deeply apologize
for causing this matter.
447
00:35:47,794 --> 00:35:50,204
I'm sorry, Jae Young.
448
00:36:04,314 --> 00:36:08,644
Teach, are you okay?
449
00:36:11,394 --> 00:36:13,704
Of course, I'm okay.
450
00:36:14,244 --> 00:36:16,663
But what can I say?
451
00:36:16,664 --> 00:36:20,914
I thought I could see you guys
become seniors.
452
00:36:21,294 --> 00:36:23,224
I will not be able to now.
453
00:36:32,224 --> 00:36:34,184
Mom.
454
00:36:34,834 --> 00:36:38,313
Teacher Yang didn't touch me.
455
00:36:38,314 --> 00:36:40,084
What?
456
00:36:41,374 --> 00:36:44,523
I didn't expect it to go this big.
457
00:36:44,524 --> 00:36:46,793
Is it too late to take back what I said?
458
00:36:46,794 --> 00:36:49,103
If I go tell the truth
459
00:36:49,104 --> 00:36:52,644
- I can stop him from getting fired...
- Stop.
460
00:36:52,704 --> 00:36:55,314
The truth is that he did touch you.
461
00:36:55,834 --> 00:36:57,994
That's the truth.
462
00:36:58,294 --> 00:36:59,953
If not...
463
00:36:59,954 --> 00:37:03,683
he will report the school and
everybody will talk about it.
464
00:37:03,684 --> 00:37:05,683
When you're a niece
of a member of Congress
465
00:37:05,684 --> 00:37:08,173
think about if you
become the talk of the town
466
00:37:08,174 --> 00:37:10,574
because of corruption
and spec-stacking.
467
00:37:11,314 --> 00:37:15,643
I will be too ashamed to face your uncle.
468
00:37:15,644 --> 00:37:17,643
Mom.
469
00:37:17,644 --> 00:37:19,453
I said that wasn't true.
470
00:37:19,454 --> 00:37:21,583
Teacher Yang didn't touch me.
471
00:37:21,584 --> 00:37:23,603
Why does it matter
whether he touched you or not?
472
00:37:23,604 --> 00:37:26,014
Everything made it look
like he touched you.
473
00:37:26,854 --> 00:37:29,833
We didn't come here
because we had a lot of free time.
474
00:37:29,834 --> 00:37:32,374
We all came here for a reason.
475
00:37:33,794 --> 00:37:36,973
I have to get to a meeting now.
476
00:37:36,974 --> 00:37:40,604
Don't forget to have a
conference with Mr. Michael.
477
00:37:42,414 --> 00:37:44,794
Hello.
478
00:37:58,144 --> 00:38:00,934
Is there a fire somewhere?
479
00:38:01,524 --> 00:38:04,834
- Can you stop walking around?
- Fire?
480
00:38:05,274 --> 00:38:07,603
Yes, a fire did break out!
481
00:38:07,604 --> 00:38:10,223
What's going to happen to Teacher Yang?
482
00:38:10,224 --> 00:38:13,453
You said he wouldn't be able to
report more if he got a salary reduction.
483
00:38:13,454 --> 00:38:15,793
You said that's all we would do.
484
00:38:15,794 --> 00:38:18,023
When it's a sexual harassment case...
485
00:38:18,024 --> 00:38:21,774
did you really think
it would end with a salary reduction?
486
00:38:27,414 --> 00:38:29,764
Soo Ah, you also knew about it, right?
487
00:38:30,514 --> 00:38:35,454
The fact that Teacher Yang would
get fired because of what we did.
488
00:38:35,524 --> 00:38:37,794
Teacher Yang is getting fired?
489
00:38:38,144 --> 00:38:41,664
- Because of us?
- Us?
490
00:38:42,394 --> 00:38:46,043
Someone might think
we actually did something.
491
00:38:46,044 --> 00:38:49,523
Hey, we've gone too far.
492
00:38:49,524 --> 00:38:51,524
Too far?
493
00:38:52,994 --> 00:38:57,744
Isn't it ridiculous that you
didn't expect this result?
494
00:38:58,334 --> 00:39:01,644
Are you two gullible or plain stupid?
495
00:39:02,064 --> 00:39:04,933
Come to your senses.
496
00:39:04,934 --> 00:39:08,973
Teacher Yang is not who we need.
497
00:39:08,974 --> 00:39:11,994
What we need are the specs with no flaws.
498
00:39:47,084 --> 00:39:49,474
Wait, it's Kwon Soo Ah.
499
00:39:50,354 --> 00:39:52,723
What are you doing here
when we don't have practice?
500
00:39:52,724 --> 00:39:54,834
I wanted to practice by myself.
501
00:40:08,474 --> 00:40:10,494
What are you doing?
502
00:40:11,064 --> 00:40:14,274
- Elevator.
- What?
503
00:40:14,294 --> 00:40:17,624
Step up drill, basket, ride.
504
00:40:18,604 --> 00:40:20,763
You're hilarious.
505
00:40:20,764 --> 00:40:23,543
What's the point of practicing
when you can't even do it?
506
00:40:23,544 --> 00:40:25,874
It's because I joined
the cheerleading club.
507
00:40:29,974 --> 00:40:32,223
Are you protesting now?
508
00:40:32,224 --> 00:40:34,994
Because you got kicked off your
basketball team because of me?
509
00:40:36,994 --> 00:40:40,093
- No, I wasn't.
- Yes, you were!
510
00:40:40,094 --> 00:40:42,793
Because of me, you got kicked
off your basketball team that you liked.
511
00:40:42,794 --> 00:40:46,083
You suddenly found yourself in
a cheerleading club and being ridiculed.
512
00:40:46,084 --> 00:40:49,854
You can't stand me, can you?
513
00:40:53,894 --> 00:40:58,874
What? Why are you
looking at me like that?
514
00:41:00,434 --> 00:41:03,084
Are you trying to say sorry?
515
00:41:03,584 --> 00:41:05,274
What?
516
00:41:05,564 --> 00:41:09,934
- Why would I? No way.
- No?
517
00:41:12,124 --> 00:41:14,244
If you're not, fine by me.
518
00:41:21,394 --> 00:41:23,333
Aren't you hungry?
519
00:41:23,334 --> 00:41:27,994
- How about you?
- Strangely, I'm not hungry.
520
00:41:31,314 --> 00:41:34,854
- Where is Kang Yeon Doo?
- I have no idea.
521
00:41:35,914 --> 00:41:39,994
I saw her crying earlier.
522
00:41:41,974 --> 00:41:46,413
I did warn her not to trust adults.
523
00:41:46,414 --> 00:41:48,684
I told her that she would get hurt.
524
00:41:49,514 --> 00:41:53,244
She did things on her own
and ended up hurting herself.
525
00:41:53,914 --> 00:41:55,774
I don't care.
526
00:41:56,644 --> 00:41:58,863
It doesn't sound like
that's coming from someone
527
00:41:58,864 --> 00:42:00,763
who turned the classroom
upside down for her.
528
00:42:00,764 --> 00:42:02,433
What?
529
00:42:02,434 --> 00:42:07,454
I'm glad that I was able to help her out.
530
00:42:08,354 --> 00:42:11,434
Things didn't go well
for our homeroom teacher.
531
00:42:12,354 --> 00:42:16,164
I'm glad that I was able
to do something about it.
532
00:42:24,064 --> 00:42:27,063
Can you go submit this
permission slip for me?
533
00:42:27,064 --> 00:42:31,954
- Where are you going?
- I just want to go out for a little bit.
534
00:42:56,914 --> 00:43:01,433
Oh my, Ha Joon.
What brings you here at this hour?
535
00:43:01,434 --> 00:43:04,623
- Is my dad in there?
- Yes, he's in.
536
00:43:04,624 --> 00:43:07,374
Shall I tell him that you are here?
537
00:43:08,724 --> 00:43:11,994
- Please.
- Hold on.
538
00:43:15,314 --> 00:43:17,934
You came here to ask for a favor?
539
00:43:18,544 --> 00:43:23,013
You're the head of the
operation committee at our school.
540
00:43:23,014 --> 00:43:26,524
Can you please do something this once?
541
00:43:27,244 --> 00:43:30,543
It's wrong that my
homeroom teacher got fired.
542
00:43:30,544 --> 00:43:32,933
Can you please give him his job back?
543
00:43:32,934 --> 00:43:36,664
You have too much time
on your hands these days, don't you?
544
00:43:36,704 --> 00:43:38,623
When your grades are that low
545
00:43:38,624 --> 00:43:42,854
you're paying attention
to such nonsense? Oh my god...
546
00:43:45,024 --> 00:43:47,893
Dad, if you help me this time
547
00:43:47,894 --> 00:43:51,023
I will study harder and
become someone useful for you.
548
00:43:51,024 --> 00:43:54,794
- Please help me this once.
- Shut up!
549
00:43:55,604 --> 00:44:00,624
If that's what I was going to do
I wouldn't have covered up the petition.
550
00:44:01,144 --> 00:44:02,583
Pardon?
551
00:44:02,584 --> 00:44:04,643
I got a call from your school.
552
00:44:04,644 --> 00:44:07,853
To help a teacher who was
accused of sexual harassment
553
00:44:07,854 --> 00:44:10,564
a petition was submitted
to the Education Office.
554
00:44:11,704 --> 00:44:14,413
Are you out of your mind, huh?
555
00:44:14,414 --> 00:44:16,563
You get tangled up
with such a dirty teacher
556
00:44:16,564 --> 00:44:19,874
and you filed a petition for what cause?
557
00:44:21,374 --> 00:44:27,263
Then it was you who
covered up the petition?
558
00:44:27,264 --> 00:44:29,793
These days,
there are grades for high schools.
559
00:44:29,794 --> 00:44:31,793
He tarnished the image of your school.
560
00:44:31,794 --> 00:44:35,454
Do you expect me to help
the person who damaged your future?
561
00:44:36,164 --> 00:44:38,124
Come to your senses!
562
00:44:40,914 --> 00:44:44,264
What are you still doing here?
Don't you know how precious time is?
563
00:44:44,704 --> 00:44:47,664
Get the hell out of here
and go back to school!
564
00:45:12,994 --> 00:45:15,974
Ugly girl!
565
00:45:19,584 --> 00:45:21,874
Mom!
566
00:45:23,104 --> 00:45:27,044
How could you turn around
when I shouted "ugly girl?"
567
00:45:28,524 --> 00:45:30,474
I couldn't help it.
568
00:45:31,164 --> 00:45:33,703
Oh my goodness.
569
00:45:33,704 --> 00:45:37,103
An ugly girl has gotten even uglier.
570
00:45:37,104 --> 00:45:42,124
Why do you have so many worries
when you're so young?
571
00:45:44,044 --> 00:45:48,354
- Everybody tells me I am just like you.
- I agree.
572
00:45:48,414 --> 00:45:52,184
You should take after me only,
not my temper.
573
00:45:54,184 --> 00:45:57,204
Gosh, I agree.
574
00:45:57,514 --> 00:46:00,123
I should've listened to you
and done nothing.
575
00:46:00,124 --> 00:46:05,833
Gosh, you're just like your mom
who regrets after doing something.
576
00:46:05,834 --> 00:46:07,973
Why are we this way, huh?
577
00:46:07,974 --> 00:46:10,513
I see everything is done
only after I get myself together.
578
00:46:10,514 --> 00:46:17,394
Only after I fall or see blood
do I realize that I did something again.
579
00:46:18,524 --> 00:46:20,643
- Yeon Doo.
- Yes?
580
00:46:20,644 --> 00:46:27,874
I regretted and got hurt a lot
because of my temper, but...
581
00:46:28,274 --> 00:46:32,914
I couldn't stand not doing
what my heart told me.
582
00:46:34,024 --> 00:46:36,374
What your heart tells you?
583
00:46:37,044 --> 00:46:41,334
I told you to ignore it
because it was mom talk.
584
00:46:41,724 --> 00:46:46,583
But when your heart tells you something,
you should do it. You have no choice.
585
00:46:46,584 --> 00:46:50,994
So don't regret, okay?
586
00:46:52,314 --> 00:46:57,953
Just tell yourself that
you did a good job, okay?
587
00:46:57,954 --> 00:47:02,853
- You did good. Like this?
- No, like this. Good job.
588
00:47:02,854 --> 00:47:04,433
I got it.
589
00:47:04,434 --> 00:47:07,414
You did good.
590
00:47:08,894 --> 00:47:12,953
Eat well and sleep well.
591
00:47:12,954 --> 00:47:14,834
Don't cause trouble.
592
00:47:16,334 --> 00:47:19,274
- Who is she?
- She's my mom.
593
00:47:19,854 --> 00:47:23,834
- How do you do?
- How do you do?
594
00:47:31,064 --> 00:47:33,293
Mom, why are you staring at him?
595
00:47:33,294 --> 00:47:37,163
I wonder whose son he is.
He's so handsome.
596
00:47:37,164 --> 00:47:39,563
You should go out with someone like him.
597
00:47:39,564 --> 00:47:42,663
What do you mean he's handsome?
598
00:47:42,664 --> 00:47:45,273
- Is Dong Jae better looking?
- Why do you mention him now?
599
00:47:45,274 --> 00:47:47,764
Let's go.
600
00:47:47,834 --> 00:47:49,163
Are the boys here all handsome like him?
601
00:47:49,164 --> 00:47:50,164
Stop it.
602
00:47:57,934 --> 00:48:00,813
Honey, I'm late, huh?
603
00:48:00,814 --> 00:48:03,873
I will wait for you no matter how long.
604
00:48:03,874 --> 00:48:07,453
- How was your daughter?
- Well, you know how she is.
605
00:48:07,454 --> 00:48:09,473
She's tough like I am.
606
00:48:09,474 --> 00:48:13,313
By the way,
kids are so good looking these days.
607
00:48:13,314 --> 00:48:16,523
What? Was there a
better looking man there?
608
00:48:16,524 --> 00:48:19,994
How could you compare yourself
to the boys?
609
00:48:20,814 --> 00:48:25,414
- You've changed. Completely.
- Mister.
610
00:48:26,064 --> 00:48:28,643
Things were kind of rocky at school.
611
00:48:28,644 --> 00:48:30,974
Don't you have to go see your son?
612
00:48:32,744 --> 00:48:34,664
Next time.
613
00:48:38,244 --> 00:48:39,973
Hold your legs in that position.
614
00:48:39,974 --> 00:48:41,873
Hold it with your legs straight down.
615
00:48:41,874 --> 00:48:44,224
One, two, three, go!
616
00:48:45,724 --> 00:48:47,773
Kang Yeon Doo!
617
00:48:47,774 --> 00:48:50,273
Your head is not in it now.
618
00:48:50,274 --> 00:48:52,514
There will be injuries this way.
619
00:48:52,644 --> 00:48:56,563
- I'm okay.
- I'm not talking about you.
620
00:48:56,564 --> 00:49:00,164
Because of you,
the others will get injured!
621
00:49:01,994 --> 00:49:04,934
Kang Yeon Doo, come here.
622
00:49:10,814 --> 00:49:14,914
What do you think cheerleading is?
623
00:49:16,084 --> 00:49:21,514
Is it about standing in front of people
to put on a show?
624
00:49:22,014 --> 00:49:25,763
Cheerleading is about cheering.
625
00:49:25,764 --> 00:49:32,414
For those whom you truly want to cheer,
you're saying "Cheer up!" to them.
626
00:49:35,334 --> 00:49:37,314
Okay.
627
00:49:40,994 --> 00:49:44,184
Teach. Teach.
628
00:49:51,314 --> 00:49:53,663
[Teacher Yang, please come.
From Yeon Doo]
629
00:49:53,664 --> 00:49:57,603
Isn't this a bit cheesy?
630
00:49:57,604 --> 00:50:01,393
Teach, I made it myself.
631
00:50:01,394 --> 00:50:04,833
Please come to the
performance tomorrow, okay?
632
00:50:04,834 --> 00:50:09,103
- Please.
- I got it the first time.
633
00:50:09,104 --> 00:50:11,523
If I don't show up,
you might come follow me around.
634
00:50:11,524 --> 00:50:15,724
Of course. I wouldn't start
our performance without you.
635
00:50:16,994 --> 00:50:19,934
Okay, I got it.
636
00:50:36,274 --> 00:50:38,724
What are you guys doing here?
637
00:50:42,684 --> 00:50:46,684
What reason do you need
when students are at school?
638
00:50:48,124 --> 00:50:53,124
You also came to see
our homeroom teacher, didn't you?
639
00:50:59,624 --> 00:51:01,953
I have a favor to ask you.
640
00:51:01,954 --> 00:51:05,894
I really want you to do me this favor.
641
00:51:06,624 --> 00:51:09,853
Why should we do you a favor?
642
00:51:09,854 --> 00:51:14,474
You also should be feeling
bad about this whole situation.
643
00:51:14,914 --> 00:51:17,703
Kang Yeon Doo, you're overreacting.
644
00:51:17,704 --> 00:51:20,793
We have no feelings about this situation.
645
00:51:20,794 --> 00:51:23,244
I know that you are feeling scared.
646
00:51:23,814 --> 00:51:27,604
I also know that you want to run away
because things got out of hand.
647
00:51:28,144 --> 00:51:33,084
But it's not entirely your fault.
648
00:51:33,434 --> 00:51:36,104
It's the adults' faults, too.
649
00:51:37,144 --> 00:51:40,294
All you need to do is
set things straight.
650
00:51:41,184 --> 00:51:43,013
Kang Yeon Doo!
651
00:51:43,014 --> 00:51:46,353
- We didn't do anything wrong.
- How about Teacher Yang then?
652
00:51:46,354 --> 00:51:48,703
It doesn't bother you that
Teacher Yang got fired this way?
653
00:51:48,704 --> 00:51:51,014
What do you want me to do?
654
00:51:51,314 --> 00:51:53,474
It's already done.
655
00:51:54,024 --> 00:51:56,603
Teacher Yang is fired and...
656
00:51:56,604 --> 00:52:00,624
we will continue with school.
Nothing will change.
657
00:52:02,044 --> 00:52:04,793
Fine. Be that way.
658
00:52:04,794 --> 00:52:07,013
Live the rest of your life
feeling that way.
659
00:52:07,014 --> 00:52:10,124
Have a good life.
660
00:52:19,524 --> 00:52:24,164
[6th Sevit High Field Day]
661
00:52:51,374 --> 00:52:55,204
[Jackpot]
662
00:52:55,704 --> 00:52:59,873
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
663
00:52:59,874 --> 00:53:01,814
Do the routines we did before!
664
00:53:02,184 --> 00:53:04,494
Here we go again.
665
00:53:16,104 --> 00:53:18,063
Nervous?
666
00:53:18,064 --> 00:53:20,314
Yes, very nervous.
667
00:53:27,124 --> 00:53:28,833
What is it?
668
00:53:28,834 --> 00:53:31,243
Ha Dong Jae always
gives you strawberry milk.
669
00:53:31,244 --> 00:53:33,834
I will make myself different
by giving you vanilla milk.
670
00:53:34,184 --> 00:53:37,774
It's more like me in terms of
how tall and light I am.
671
00:53:38,294 --> 00:53:40,704
What are you talking about?
672
00:53:45,764 --> 00:53:51,684
At first, you were just funny and fun.
That was all.
673
00:53:52,774 --> 00:53:59,264
But lately, I'm all about feeling afraid,
scared, and mad.
674
00:54:00,124 --> 00:54:02,184
It's all because of you.
675
00:54:03,564 --> 00:54:07,163
- Because of me?
- Yes.
676
00:54:07,164 --> 00:54:09,414
It's because of you, Kang Yeon Doo.
677
00:54:14,814 --> 00:54:16,774
I'm sorry.
678
00:54:22,064 --> 00:54:24,043
Cheer up.
679
00:54:24,044 --> 00:54:26,244
Cheer up, Kang Yeon Doo.
680
00:54:33,224 --> 00:54:36,704
Kang Yeon Doo,
here comes our homeroom teacher!
681
00:54:37,954 --> 00:54:42,494
- What are you doing?
- Not sure.
682
00:54:51,814 --> 00:54:55,104
You need to learn, man.
683
00:54:59,794 --> 00:55:03,453
There's Teacher Yang. He did come.
684
00:55:03,454 --> 00:55:05,454
You thought he wouldn't come?
685
00:55:40,854 --> 00:55:44,564
Your seat is right here, Teacher Yang.
686
00:55:45,224 --> 00:55:47,123
I was their teacher.
687
00:55:47,124 --> 00:55:50,724
Once you're their teacher,
you're forever their teacher.
688
00:56:13,994 --> 00:56:16,743
This is the order
of the Athletic Competition.
689
00:56:16,744 --> 00:56:21,273
First, we will see cheerleading
by our cheerleading club.
690
00:56:21,274 --> 00:56:23,724
Please welcome them with a big hand!
691
00:58:11,664 --> 00:58:13,144
[We lied]
692
00:58:13,224 --> 00:58:15,274
[Teacher Yang didn't do anything to me]
693
00:58:18,934 --> 00:58:20,293
Teach!
694
00:58:20,294 --> 00:58:22,644
[Please have him come back to us.
He was wrongly accused]
695
00:58:24,624 --> 00:58:27,454
- Please come back!
- [Cheer up! You have us!]
696
00:58:46,724 --> 00:58:52,304
- Teacher Yang!
- Teacher Yang!
697
00:59:13,264 --> 00:59:20,264
Subtitles by DramaFever
52672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.