All language subtitles for Mission.Impossible.Fallout.2018.1080p.HC.HDRip.X264.AC3-EVO-ja

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,395 --> 00:00:39,637 むヌサン、あなたはゞュリアを連れおいたす... 2 00:00:39,837 --> 00:00:42,240 - ...忠実な劻になるには - うん。 3 00:00:42,499 --> 00:00:45,101 あなたのものにしお、それを保ち、 s-oiube ti... 4 00:00:45,362 --> 00:00:47,464 ...説教する、それを尊重する 圌女を守る 5 00:00:47,664 --> 00:00:48,965 はい。 6 00:00:49,339 --> 00:00:53,204 圌女をテロから守る 知られおいお未知の 7 00:00:53,504 --> 00:00:58,109 S omin i、s-o n eli、 s tr ie tio viadubl 、 8 00:00:58,326 --> 00:01:00,328 秒は倱敗する それが萜ちるのを防ぐために 9 00:01:00,562 --> 00:01:04,174 圌女のアむデンティティを排陀するには あなたは圌女を隠すように匷制したすか 10 00:01:04,475 --> 00:01:06,377 - あなたが知っおいるすべおを手に入れよう - それをやめなさい。 11 00:01:06,578 --> 00:01:09,612 - ...自己䞻矩的な詊みで、圹に立たない... - それをやめろ 12 00:01:09,837 --> 00:01:13,355 ...圌ら自身ず過去を埗る。 - それをやめおください。 13 00:01:13,556 --> 00:01:17,062 - そしおあなた、ゞュリアは受け入れたす... - いいえ 14 00:01:17,357 --> 00:01:20,160 - うん。 - いいえ 15 00:01:21,401 --> 00:01:23,848 あなたは自分を殺したはずです。 16 00:01:30,508 --> 00:01:33,609 ベルファスト 17 00:01:51,931 --> 00:01:53,982 運呜の運呜ず呌び出し 18 00:01:54,919 --> 00:01:56,412 "嵐が来おいる。" 19 00:01:57,014 --> 00:01:59,083 そしお戊士は答えたすか 20 00:02:01,293 --> 00:02:03,050 "私は嵐です。" 21 00:02:23,214 --> 00:02:26,272 HOMER オデッセむ 22 00:02:33,756 --> 00:02:35,870 確認枈みの身分蚌明曞 ハント、゚タン 23 00:02:37,722 --> 00:02:41,358 おはようございたす、ハント氏。 アナキスト゜ロモンレヌン。 24 00:02:41,853 --> 00:02:43,557 2幎前に圌を捕たえたので、 25 00:02:43,781 --> 00:02:47,475 圌は䞖界の舞台から欠垭した 意図しない結果が生じたした。 26 00:02:47,837 --> 00:02:52,341 違法操䜜の「シンゞケヌト」 䞖界䞭の倧混乱を続けおください。 27 00:02:52,536 --> 00:02:54,235 CIA特別行動課 28 00:02:54,359 --> 00:02:57,273 指導者を絶え間なく保぀ レヌンの敵察的なネットワヌク。 29 00:02:57,531 --> 00:02:59,954 しかし、倚くは未知のたたである そしお自由に。 30 00:03:00,171 --> 00:03:04,987 このセルの人 過激掟ず "䜿埒"ず蚀う。 31 00:03:06,260 --> 00:03:08,664 今圌らはテロ政策を提案しおいる 朜圚的な雇甚䞻、 32 00:03:08,888 --> 00:03:10,838 したがっお、 より倧きな脅嚁。 33 00:03:11,323 --> 00:03:14,936 圌らは最近の むンドのKaimirでの品皮流行、 34 00:03:15,160 --> 00:03:17,245 囜境に沿っお 䞭囜ずパキスタン、 35 00:03:17,469 --> 00:03:19,827 䞖界人口の3分の1を脅かしおいる。 36 00:03:20,092 --> 00:03:21,791 流行は管理䞋にあり、 37 00:03:21,991 --> 00:03:25,395 情報は事実を瀺すはずです 新しい顧客が「䜿埒」を雇ったこず、 38 00:03:25,619 --> 00:03:27,688 操䜜のために はるかに野心的。 39 00:03:28,106 --> 00:03:29,798 圌らはこの男に連絡を取りたした。 40 00:03:30,022 --> 00:03:33,603 未確認の過激掟、知られおいる コヌドネヌムJohn Larkのすぐ䞋にありたす。 41 00:03:33,861 --> 00:03:35,652 この黙瀺録的マニフェストの著者は、 42 00:03:35,877 --> 00:03:39,220 砎壊を求める 珟圚の䞖界秩序。 43 00:03:39,407 --> 00:03:40,972 ラヌクが責任を負うず信じられおいる 44 00:03:41,197 --> 00:03:45,332 ノルりェヌの専門家の倱螪 栞兵噚、Nils Delbruuk 45 00:03:45,656 --> 00:03:47,560 Dr. Delbruukのセキュリティ声明 廃止されたした 46 00:03:47,784 --> 00:03:50,521 意芋を衚明した埌 根本的な抗宗教者。 47 00:03:50,897 --> 00:03:54,827 䞀方、「䜿埒たち」は接觊した 東ペヌロッパの花嫁ず䞀緒に 48 00:03:55,051 --> 00:03:57,152 3぀のプルトニりムコアを有する、 49 00:03:57,378 --> 00:04:00,126 ミサむル基地から盗たれた ロシア東郚。 50 00:04:01,003 --> 00:04:03,356 これは、c that ゞョン・ラヌクず「䜿埒たち」 51 00:04:03,580 --> 00:04:06,939 それを埗るために協力する 機胜的栞兵噚。 52 00:04:07,618 --> 00:04:11,359 NAST は知識のある人を考える Delbruukに、適切な材料を䜿甚しお、 53 00:04:11,584 --> 00:04:15,366 3぀の栞兵噚を完成させるこずができる 72時間以内に。 54 00:04:15,861 --> 00:04:20,399 デバむスは移怍可胜であり、䜍眮がずれおいる 䞀晩䞭、䞖界のどこでも。 55 00:04:20,998 --> 00:04:22,752 ゞョン・ラヌクの手䞭に そしお、「䜿埒たち」 56 00:04:22,753 --> 00:04:25,104 歊噚は以前の脅嚁になるだろう 57 00:04:25,329 --> 00:04:27,208 無数の䜕癟䞇ずいう人々のために。 58 00:04:27,764 --> 00:04:29,720 あなたの䜿呜は、あなたがそれを受け入れるこずを遞択した堎合、 59 00:04:29,944 --> 00:04:32,335 「䜿埒たち」を防ぐこずです s ob in plutoniul、 60 00:04:32,535 --> 00:04:34,838 利甚可胜な手段を䜿甚しお 61 00:04:35,379 --> 00:04:38,759 あなたたたはIMFチヌムのメンバヌ あなたは捕獲されたか、 62 00:04:38,984 --> 00:04:41,997 監督は圌が知っおいたこずを吊定するだろう あなたの行動に぀いお 63 00:04:42,217 --> 00:04:46,234 Succes、Ethan。このメッセヌゞ それは5秒埌に自爆したす。 64 00:04:57,783 --> 00:05:00,835 BERLIN 65 00:05:01,579 --> 00:05:02,780 圌は解散した。 66 00:05:03,350 --> 00:05:05,752 - 圌は決しお巻き蟌たれたせん。 - 圌はここにいるだろう。 67 00:05:06,098 --> 00:05:07,099 私はそれが奜きではありたせん。 68 00:05:07,831 --> 00:05:10,935 それは男ず䜕かです。 あなたは本圓に...私は狂っおいたす。 69 00:05:11,159 --> 00:05:12,449 それは倧䞈倫です。リラックスしお䞋さい。 70 00:05:13,159 --> 00:05:14,360 私はリラックスしおいたす。 71 00:05:14,772 --> 00:05:17,484 あなたはリラックスしおいないようです。 ルヌサヌ、リラックスしおいるようですか 72 00:05:17,809 --> 00:05:20,403 おかしなこずに思えたす。 - 私は怖くない。 73 00:05:20,703 --> 00:05:23,906 - 私は気分が悪いだけです。それだけです。 - あなたがリラックスしおいるず蚀ったず思いたしたか 74 00:05:24,103 --> 00:05:27,396 同時に緩和するこずが可胜であり、 非垞に萜ち着かない。 75 00:05:27,620 --> 00:05:28,425 いいえ、そうではありたせん。 76 00:05:28,625 --> 00:05:30,126 - あなたはい぀もそれをする。 - いいえ、いいえ。 77 00:05:30,336 --> 00:05:31,689 - はい。 - いいえ、圌はしたせん。 78 00:05:31,889 --> 00:05:33,791 私はそれを信じなければならない あなたは完党にリラックスしおいたすか 79 00:05:34,015 --> 00:05:36,238 ここず今 暗い路地で 80 00:05:36,438 --> 00:05:38,485 あなたがプルトニりムを賌入するのを埅っおいる サむコパスから 81 00:05:38,486 --> 00:05:41,243 ベンゞ、私は圌女に䜕か起こるこずはありたせん。 82 00:05:41,731 --> 00:05:43,581 ベンゞ、 完璧なセキュリティです。 83 00:05:43,805 --> 00:05:47,349 - 話すのは簡単です。圌らは困っおいる。 - あなたはフィヌルドにいたい、難しい。 84 00:05:47,497 --> 00:05:49,550 そしお今倜、ルヌサヌ、 疑いを持っおほしい 85 00:05:49,674 --> 00:05:50,975 圌は到着した。 86 00:05:51,354 --> 00:05:52,756 䞻。 87 00:06:08,052 --> 00:06:10,598 - お金を手に入れよう、ルヌサヌ - 受け取った。 88 00:06:15,799 --> 00:06:18,377 むヌサン、あなたは受け入れられおいたすか 聞こえたすか 89 00:06:31,233 --> 00:06:33,491 私たちは埌でこれを行いたす、 そうでないか 90 00:06:39,520 --> 00:06:43,596 私はこのビゞネスから生き残った 私の頭の䞭の声のおかげで。 91 00:06:45,646 --> 00:06:49,300 この声は聞こえたせん。 私があなたに䌚うたびに... 92 00:06:49,677 --> 00:06:51,516 圌は私に同じこずを教えおくれる。 93 00:06:52,139 --> 00:06:53,440 䜕 94 00:06:54,209 --> 00:06:55,510 䜕もありたせん。 95 00:07:00,461 --> 00:07:04,277 私はここで仕事をしおいたす。 声にお金を䞎えるように教えおください。 96 00:07:35,935 --> 00:07:38,237 それは䜕ですか ベリリりム。 97 00:07:38,552 --> 00:07:42,645 それはちょうどプルトニりムに達する コアの内偎にある。 98 00:07:51,045 --> 00:07:52,446 それだけです。 99 00:07:55,425 --> 00:07:56,727 お金 100 00:07:57,878 --> 00:07:59,179 マネヌ。 101 00:08:01,966 --> 00:08:03,267 お金を持っお来なさい。 102 00:08:15,531 --> 00:08:17,224 ルヌサヌ、お金を埗る。 103 00:08:26,169 --> 00:08:28,215 我々はそれが必芁です お金の、ルヌサヌ。 104 00:08:28,689 --> 00:08:29,990 それらを殺したす 105 00:08:35,356 --> 00:08:36,758 私はそれを埗た 106 00:08:40,701 --> 00:08:42,859 ルヌサヌ、聞こえたすか ルヌサヌ 107 00:08:43,238 --> 00:08:44,439 ルヌサヌ、答え。 108 00:08:44,793 --> 00:08:46,532 ルヌサヌはここにはいたせん。 109 00:08:46,906 --> 00:08:49,842 「䜿埒」があなたのためにできるこず... ハント 110 00:08:50,042 --> 00:08:52,745 - 䜕をしたいですか - 迷惑にならない、ハント。 111 00:08:52,988 --> 00:08:57,540 - 私たちにプルトニりムを䞎えおください。圌女は行っおしたった。 - ベンゞ、マシンを持っお来なさい 112 00:08:58,076 --> 00:09:01,594 - 私はそれができるずは思わない。 - ベンゞ、圌はマシンを持っおきおいる。 113 00:09:21,789 --> 00:09:23,693 そしお私たちは提案をしたす、ハント。 114 00:09:24,028 --> 00:09:27,424 私たちにプルトニりムを䞎える そしお、私たちの友人を殺さないでください。 115 00:09:30,940 --> 00:09:33,499 やめなさい、むヌサン 私のためではありたせん 116 00:09:46,618 --> 00:09:48,487 1぀の数字は最倧3぀になりたす。 117 00:09:48,950 --> 00:09:49,951 ワン... 118 00:09:51,429 --> 00:09:54,378 - 2぀... - ルヌサヌ...すみたせん。 119 00:09:54,580 --> 00:09:55,581 スリヌ 120 00:10:10,515 --> 00:10:12,476 すみたせん。 私は䜕をすべきか分からなかった。 121 00:10:12,477 --> 00:10:14,035 䜕もしないでください。 122 00:10:17,915 --> 00:10:20,194 - 倧䞈倫ですか - 私は死んでいるはずです。 123 00:10:20,497 --> 00:10:22,184 私たちはすべお死んでいるはずです 124 00:10:23,701 --> 00:10:25,203 なぜ私たちはいないのですか 125 00:10:26,107 --> 00:10:27,631 プルトニりムはどこですか 126 00:10:39,650 --> 00:10:41,152 圌は行っおしたった。 127 00:10:45,376 --> 00:10:50,917 テレビを開いたばかりの堎合は、 3぀の質量爆燃が同時に起こった、 128 00:10:51,142 --> 00:10:53,590 協調攻撃ず思われるもの 129 00:10:53,891 --> 00:10:56,933 これらの画像はロヌマにあり、 バチカンにある。 130 00:10:57,257 --> 00:10:59,402 最小距離から取埗 私たちのカメラマンが接近できる可胜性がありたす。 131 00:10:59,680 --> 00:11:03,941 教皇は䜏居にあったず信じられおいる 爆発の時。 132 00:11:04,143 --> 00:11:08,026 すべおの暩利、私たちぱルサレムを芋たす 垂倖のどこかから。 133 00:11:08,408 --> 00:11:12,177 たた、聖なる郜メッカ、 USSロナルドレヌガン、 134 00:11:12,383 --> 00:11:15,313 はロむズの海にあり、 サりゞアラビアの海岞から離れおいる。 135 00:11:15,566 --> 00:11:17,407 攟射線が怜出されたした 136 00:11:17,632 --> 00:11:19,788 それらが䜿甚されたこずを瀺す 栞兵噚 137 00:11:19,988 --> 00:11:23,091 - このような激しい攻撃の䞭で - Ethan ... 138 00:11:23,277 --> 00:11:25,777 - 犠牲者に関するニュヌスはありたせん。 - それは時間です。 139 00:11:26,002 --> 00:11:28,058 しかし、私たちは 死亡者数は臎呜的であるこずを瀺しおいたす。 140 00:11:28,183 --> 00:11:30,299 予備報告曞 䞭叀兵噚を提案する 141 00:11:30,424 --> 00:11:32,965 専門知識が必芁です 非垞に高床な、 142 00:11:33,165 --> 00:11:35,067 ごく少数の人々 圌らはそれを持っおいたす。 143 00:11:35,299 --> 00:11:40,133 問題は、誰が興味を持っおいるかずいうこずです 3぀の聖地を攻撃する理由、そしお理由。 144 00:11:40,355 --> 00:11:46,390 攻撃は同時に行われたしたが、 1時間埌、東海岞の04:00。 145 00:11:46,686 --> 00:11:47,963 攻撃の数分埌 146 00:11:48,164 --> 00:11:50,466 議䌚の発泚 緊急時の混乱、 147 00:11:50,691 --> 00:11:52,507 ず議䌚ビル 避難した。 148 00:11:52,701 --> 00:11:57,557 倧統領が承認した... ホワむトハりスは緊急事態を起こし、 149 00:11:57,856 --> 00:12:00,123 軍隊を眮く 最も高いアラヌトレベルです。 150 00:12:00,324 --> 00:12:02,381 すみたせん、お願いしたすか 151 00:12:04,086 --> 00:12:05,921 デルブヌク博士... 152 00:12:07,356 --> 00:12:11,360 あなたが誰であるかはわかっおいたす。私は "マニフェスト" 私はあなたの研究宀で芋぀けたした。 153 00:12:22,126 --> 00:12:25,111 平和は決しおなかった 倧きな苊しみを受けるこずなく 154 00:12:25,335 --> 00:12:28,004 痛みが倧きいほど、 平和はより倧きくなりたす。 155 00:12:28,274 --> 00:12:30,491 あなたは芋お、このこずは結び぀くでしょう。 156 00:12:31,751 --> 00:12:33,258 圌らがこのマニフェストを読むず、 圌らは理解するでしょう。 157 00:12:33,259 --> 00:12:36,753 誰もそのマニフェストを読たず、 決しおありたせん 158 00:12:37,020 --> 00:12:38,510 私はこれを玄束するこずができたす。 159 00:12:38,889 --> 00:12:41,735 今日は䜕日ですか 私はここにどれくらいの期間滞圚しおいたすか 160 00:12:42,015 --> 00:12:44,262 最埌のものは䜕ですか あなたは芚えおいたすか 161 00:12:45,055 --> 00:12:46,656 運転... 162 00:12:49,275 --> 00:12:51,844 - 誰かが私に圓たった。 - それは2週間前です。 163 00:12:52,559 --> 00:12:53,794 - Dougs pt m ni - うん。 164 00:12:53,994 --> 00:12:58,129 それはあなたのものですね。 それがラヌクがあなたに蚀ったこずです。 165 00:12:58,813 --> 00:13:01,603 - ラヌク - ゞョンラヌク。私たちは圌に぀いおすべおを知っおいたす。 166 00:13:01,854 --> 00:13:03,975 - 䜕も知らない - この電話には情報がありたす 167 00:13:04,299 --> 00:13:07,169 それは私たちにそれを導く可胜性がありたす。 アクセスコヌドがありたす。 168 00:13:07,350 --> 00:13:09,352 ラヌクはデュフマンだず思いたすか 169 00:13:10,477 --> 00:13:15,123 いいえ、あなたです。 あなたはデュフマンです。 170 00:13:15,333 --> 00:13:18,879 あなたのおかげで、それはシステムに抵抗したす。 それが苊しみ続ける理由です 171 00:13:19,066 --> 00:13:22,455 黙れ私たちはあなたを気にしたせん。 ラヌクで私たちはそれが欲しい 172 00:13:22,656 --> 00:13:27,106 - もし取匕をすれば - 理解できない、ルヌサヌ。出かける 173 00:13:27,879 --> 00:13:29,681 - むヌサン - Las -m staず5分 174 00:13:29,912 --> 00:13:31,806 私はあなたにそれをさせるこずはできたせん。 私たちはそうではありたせん。 175 00:13:31,807 --> 00:13:34,529 たぶん、それを再考する必芁がありたす 176 00:13:34,979 --> 00:13:38,338 - あなたがテレビで宣蚀を発衚すれば - 䜕それはできたすか 177 00:13:38,562 --> 00:13:40,553 私たちは電話で手配するこずができたす。 178 00:13:41,647 --> 00:13:43,646 そしおもし圌が読むなら ラヌクのマニフェスト... 179 00:13:43,647 --> 00:13:44,736 いいえ 180 00:13:45,021 --> 00:13:49,379 - 圌らはあなたにパスワヌドを䞎える。 - むヌサンむヌサン 181 00:13:49,923 --> 00:13:51,907 むヌサン、もっず良いず思う。 どうぞ 182 00:13:51,908 --> 00:13:54,482 はい、それをやりたしょう。 183 00:14:02,276 --> 00:14:03,577 わかりたした。 184 00:14:08,259 --> 00:14:09,560 サヌ... 185 00:14:09,885 --> 00:14:11,164 圌は協力したくない。 186 00:14:12,337 --> 00:14:17,942 はい。我々が読むなら マニフェスト...仕事に。 187 00:14:20,189 --> 00:14:21,891 申し蚳ありたせん。 188 00:14:29,108 --> 00:14:32,751 トランザクションず削陀 䞖界垂堎...埅っお 189 00:14:32,976 --> 00:14:37,024 私たちは知りたいず蚀われた 远加情報。 190 00:14:37,617 --> 00:14:43,543 からドキュメントを受け取ったばかりです 栞兵噚専門家Nils Delbruuk 191 00:14:43,869 --> 00:14:47,118 圌が歊噚をやったず疑う これらの攻撃に䜿甚されたす。 192 00:14:47,374 --> 00:14:51,316 このマニフェストを読むように頌たれたした 党䜓ずしお。 193 00:14:51,738 --> 00:14:54,864 平和は決しおありたせんでしたが、 倧きな苊しみなしに。 194 00:14:55,317 --> 00:14:58,159 倧きな苊しみの䞭で、 平和はより倧きくなりたす。 195 00:14:58,360 --> 00:15:02,754 人類は 光の蛟のような自己砎壊... 196 00:15:03,063 --> 00:15:07,784 ...地球の蟲民 教䌚、行政、法埋、 197 00:15:08,009 --> 00:15:10,807 く぀ろぎに働く 人類を救うために ns i。 198 00:15:11,032 --> 00:15:12,421 今、圌はあなたに圹に立たないでしょう。 199 00:15:12,645 --> 00:15:15,937 しかし、灜害を避けるこずによっお、 圌らは統䞀に貢献する... 200 00:15:16,234 --> 00:15:17,347 起こったこずが行われたした。 201 00:15:17,571 --> 00:15:22,051 ...それは必然的にしか起こらない 火の掗瀌苊しみず... 202 00:15:24,604 --> 00:15:26,550 ...盞互理解をもたらす... 203 00:15:26,774 --> 00:15:28,276 私はそれらを手に入れたしたか 204 00:15:29,103 --> 00:15:31,895 ...は最初のステップです 最終的なプロゞェクトは... 205 00:15:32,135 --> 00:15:33,537 我々はそれらを持っおいる 206 00:15:37,371 --> 00:15:38,572 行こう。 207 00:15:51,802 --> 00:15:55,305 - 私はそれを手に入れたしたか もちろん、私はそれらを持っおいる 208 00:16:03,542 --> 00:16:05,222 私は圌女に成功するず蚀った。 209 00:16:06,007 --> 00:16:09,166 あなたは分かりたせんか 攻撃は行われなかったか 210 00:16:09,538 --> 00:16:12,988 あなたが関わった事故 1時間前だった。 211 00:16:13,361 --> 00:16:15,372 私は他のma inleadingを率いおいた。 212 00:16:16,058 --> 00:16:19,196 起こったこずが行われたした。 私たちが蚀うずき。 213 00:17:02,532 --> 00:17:08,391 ミッション䞍可解。 衰退する 214 00:17:19,210 --> 00:17:25,092 空枯のRAMSTEIN、ドむツ 215 00:17:33,245 --> 00:17:34,447 卿。 216 00:17:34,872 --> 00:17:37,272 ロックされおいない電話が私たちを運転する アむスランドのサヌバヌでは、 217 00:17:37,497 --> 00:17:41,779 私はその通信を解読するこずができたした ゞョン・ラヌクずこの女性の間 218 00:17:42,227 --> 00:17:44,563 掻動家で慈善家であるアランナ・ミ゜ポリスAlanna Mitsopolis 219 00:17:44,787 --> 00:17:47,262 慈善掻動をする 圌にニックネヌム「V duvaAlb 」を枡した。 220 00:17:47,463 --> 00:17:50,764 実際のずころ、すべおがファむアりォヌルです。 歊噚貿易、マネヌロンダリング。 221 00:17:50,988 --> 00:17:53,555 圌女の政治的な絆を守る 拡匵された。 222 00:17:53,779 --> 00:17:55,734 ラヌク i "V duva" 圌らはこのゞャムで䌚う 223 00:17:55,958 --> 00:17:58,158 配達を亀枉する 䞍特定のパッケヌゞ 224 00:17:58,382 --> 00:18:01,108 宣蚀できたせん 私たちのプルヌトンは玛倱しおいたす。 225 00:18:01,298 --> 00:18:04,186 圌らはプラむベヌトラりンゞに入るでしょう パリのグランドパレ 226 00:18:04,410 --> 00:18:06,920 毎幎の募金掻動䞭。 詳现はファむルにありたす。 227 00:18:07,145 --> 00:18:10,092 ラヌクが真倜䞭にそこにいなければ、 "Vduduva"は出るでしょう。 228 00:18:10,398 --> 00:18:12,188 圌は圌のパッケヌゞを売る より倚くのこずをする人に。 229 00:18:12,357 --> 00:18:15,760 あなたが提䟛するもの... 2時間 ラヌクを芋぀ける。 230 00:18:15,958 --> 00:18:18,098 あなたは䜕かを知る必芁があるず思いたす。 231 00:18:18,399 --> 00:18:22,570 私はここでやめたす。あなたはそれをしなければならなかった ベルリンでひどい遞択。 232 00:18:22,789 --> 00:18:24,164 プルトニりムの回収 たたはチヌムを救助する。 233 00:18:24,165 --> 00:18:27,393 あなたはチヌムを遞んだのですが、 今、䞖界は危険にさらされおいたす。 234 00:18:27,769 --> 00:18:30,368 いく぀かの䞍完党さ、 あなたの意識にちょうど埓う 235 00:18:30,592 --> 00:18:33,917 圌らは単に遞択する䜙裕がない 人生ず䜕癟䞇ずいう人生の間。 236 00:18:34,168 --> 00:18:38,172 あなたはそれを匱点の兆しずしお芋たす。 私のために、それはあなたの最倧の匷みです。 237 00:18:38,521 --> 00:18:41,107 私はあなたに数えるこずができるず私に䌝えたす 私の背䞭を芆う 238 00:18:41,332 --> 00:18:44,392 ここCIAから来るのは奇跡でした 暪に。䜕人かは䞀歩埌退しおいるず蚀う。 239 00:18:44,592 --> 00:18:47,424 しかし、私はそれをやった...あなたのために。 240 00:18:48,660 --> 00:18:50,496 私はそれを埌悔するこずはできたせん。 241 00:19:02,495 --> 00:19:03,797 コヌル。 242 00:19:07,246 --> 00:19:08,547 それらを停止したす。 243 00:19:19,524 --> 00:19:22,062 - あなたは䜕をしおいるず思いたすか、゚リカ - あなたの䜿呜は... 244 00:19:22,312 --> 00:19:24,253 CIAの飛行機。 245 00:19:24,497 --> 00:19:27,173 - 私はそう蚀うこずなく離陞しない。 - 私たちには時間がありたせん。 246 00:19:27,374 --> 00:19:30,959 私はパリにチヌムを持っおいお、圌ず䌚う準備ができおいる ラヌクが圌の足をパレに眮くように。 247 00:19:31,161 --> 00:19:33,094 G5が準備完了です 圌をグアンタナモに連れお行くために、 248 00:19:33,095 --> 00:19:35,188 圌はaphで拷問を埅぀。 249 00:19:35,390 --> 00:19:37,271 24時間埅っおから、 私たちは持っおいない、 250 00:19:37,472 --> 00:19:41,075 混乱のテストをリッピングする 我々は積極的に特定しおいない男の 251 00:19:41,283 --> 00:19:42,053 いいえ。 252 00:19:42,353 --> 00:19:44,755 安党な情報が必芁 そしお今、私たちはそれが必芁です。 253 00:19:44,958 --> 00:19:47,584 このシナリオはたさにその理由です それにはIMFがありたす 254 00:19:47,785 --> 00:19:49,920 IMFは䞀皮のハロりィヌン、アランです。 255 00:19:50,121 --> 00:19:53,824 ゎム足で成熟した赀ちゃんに、 「私たちを䞎えおください、あるいは私たちに䞎えないでください。 256 00:19:54,066 --> 00:19:58,418 プルトニりムをベルリンに入れおいたのであれば、 もうこの議論はありたせんでした。 257 00:19:58,727 --> 00:20:03,528 - そしお圌のチヌムは死んでしたうだろう。 - うん。それが仕事です。 258 00:20:03,756 --> 00:20:06,776 それで私は1぀を望んでいる 私の人々は気が狂っおいる。 259 00:20:07,002 --> 00:20:09,085 状況を評䟡する。 260 00:20:09,497 --> 00:20:14,187 - ゚ヌゞェントりォヌカヌ、特別な掻動。 圌の評刀は圌の前にある。 261 00:20:14,487 --> 00:20:18,603 あなたはメスを䜿甚したす。 私はハンマヌを奜む。 262 00:20:18,945 --> 00:20:21,779 答えはいいえです。 私はここに操䜜暩限を持っおいたす。 263 00:20:22,003 --> 00:20:24,230 倧統領から盎接。 あなたがそれを奜きでないなら、圌ず䞀緒にそれを解決しおください。 264 00:20:24,454 --> 00:20:27,380 私はすでにそれをしおおり、私は同意したす。 私の人は行っおいる。 265 00:20:27,792 --> 00:20:29,782 たたは誰も行きたせん。 266 00:20:37,641 --> 00:20:39,761 誰もあなたの間に入る぀もりはない そしおそのプルトニりム。 267 00:20:40,085 --> 00:20:43,690 ハントも圌のチヌムも、誰も。 268 00:21:01,985 --> 00:21:04,509 "V duvaAlb "にはスパむがありたす 政府のすべおのレベルで 269 00:21:04,733 --> 00:21:09,338 この飛行機は商業的に芋えたすが、 私たちはフランスでは発芋されおいない。 270 00:21:09,722 --> 00:21:12,448 "Vduduva"はラヌクに䌚う 真倜䞭のVIPルヌムで。 271 00:21:12,592 --> 00:21:14,029 To iofertan ii 電子スピヌカヌを持っおいる 272 00:21:14,030 --> 00:21:15,840 前に発行された身分蚌明曞。 273 00:21:16,033 --> 00:21:20,572 私は車のナニヌクなRFID 番号を芋぀けたした ラヌクは、それを芋぀けるこずができたす... 274 00:21:20,807 --> 00:21:21,965 ...これらず 275 00:21:22,265 --> 00:21:25,168 我々は、識別ブレスレット、 私たちはラヌクを芋぀けるでしょう。 276 00:21:25,557 --> 00:21:27,059 それでは䜕が起こっおいたすか 277 00:21:28,740 --> 00:21:30,142 そしお、... 278 00:21:31,424 --> 00:21:33,071 ...そしお、私はアむデンティティを埗る。 279 00:21:33,372 --> 00:21:36,975 私はブヌドゥヌず連絡を取っおいたす。 圌女は私たちを梱包しおいる。 280 00:21:37,499 --> 00:21:40,090 人々はちょうど圌らの錻を埗る staたわごず 281 00:21:40,893 --> 00:21:43,618 どのようにラヌクを䜜る぀もりですか 協力する 282 00:21:45,184 --> 00:21:47,152 私は矀衆の䞭で圌を殎った。 283 00:21:47,507 --> 00:21:49,969 10秒で燃え尜きる パヌティヌで他の飲み物ず同じように。 284 00:21:50,185 --> 00:21:52,136 支離滅裂 完党に可鍛性です。 285 00:21:52,408 --> 00:21:54,511 圌の顔を貞した埌、 あなたの顔から取り出しおください 286 00:21:54,735 --> 00:21:56,486 チヌムにそれを䞎える スロヌンの抜出。 287 00:21:56,710 --> 00:21:59,865 - 私を取り陀かないで、ハント。 - そうではありたせん。 288 00:22:00,289 --> 00:22:01,858 それは確かです。 289 00:22:02,378 --> 00:22:06,449 私はあなたが私をここに望んでいないこずを知っおいる。 しかし、それを認めたしょう。 290 00:22:06,677 --> 00:22:09,910 ベルリンでベルリンを遞択した堎合 圌はここにいたせんでした。 291 00:22:10,134 --> 00:22:13,859 「劎働組合」を運営しおいない限り、 あなたが圌を芋぀けるためにあなたを送った者、 292 00:22:14,083 --> 00:22:15,509 私はここにいないだろう。 293 00:22:15,905 --> 00:22:17,606 ええ、私はあなたに぀いおすべおを知っおいたす。 294 00:22:17,830 --> 00:22:22,246 あなたのおかげで、私たちには蚌人がいたせん ラヌクを特定するたたは「䜿埒」。 295 00:22:22,604 --> 00:22:27,098 私の方法に同意しない堎合は、 あなたはい぀も背埌にいたす。 296 00:22:27,335 --> 00:22:30,594 あなたの䜿呜はあなたのものです あなたはそれを受け入れるこずを遞択したす。 297 00:22:30,894 --> 00:22:32,896 それは聞こえたせんか 298 00:22:34,199 --> 00:22:36,103 枛圧たで2分。 299 00:22:36,369 --> 00:22:37,169 装備 300 00:22:37,470 --> 00:22:40,272 "Vduduva"はラヌクに䌚う 30分以内に 301 00:22:56,270 --> 00:22:58,835 解凍するには 10秒。 302 00:23:01,978 --> 00:23:03,766 あなたは酞玠を入れたしたか 303 00:23:05,405 --> 00:23:09,776 この暙高には倧気はありたせん。 私は暪になりたくない。 304 00:23:12,567 --> 00:23:16,418 ヘッドセットのディスプレむにはシステムがありたす ガむダンス。 inttoに埓っおください。 305 00:23:16,642 --> 00:23:20,034 パラグラフを圌のシステムず蚀うずきに開きたす。 それ以前ではなく、範疇的にも、埌にもない。 306 00:23:20,286 --> 00:23:23,537 さもなければ、最埌に通過するもの 心はあなたの心になりたす。クリア 307 00:23:23,762 --> 00:23:24,863 氎晶のように。 308 00:23:47,359 --> 00:23:50,207 - これを芋぀け出す必芁がありたす。 私の道を離れお、ハント 309 00:23:50,413 --> 00:23:53,116 りォヌカヌ、問題がありたす。 それはホヌスであり、あなたはする必芁がありたす... 310 00:23:53,440 --> 00:23:56,125 かなり話しおいたす。 パリでお䌚いしたしょう 311 00:23:56,703 --> 00:23:58,004 くそ 312 00:24:02,304 --> 00:24:03,906 さあさあ 313 00:24:17,220 --> 00:24:20,086 高床、7600メヌトル 314 00:24:26,452 --> 00:24:30,845 りォヌカヌ どうしたのハントあなたはフレヌクを恐れおいたすか 315 00:24:39,320 --> 00:24:41,821 高床、6100メヌトル 316 00:24:42,157 --> 00:24:43,859 野郎 317 00:24:44,534 --> 00:24:46,136 りォヌカヌ 318 00:24:48,274 --> 00:24:49,775 聞こえたすか 319 00:24:51,080 --> 00:24:52,381 りォヌカヌ 320 00:24:54,048 --> 00:24:56,998 レゞスト。レゞスト。 321 00:24:57,448 --> 00:24:58,749 りォヌカヌ 322 00:25:04,786 --> 00:25:09,190 - さあ - 高床、4800メヌトル。 323 00:25:12,016 --> 00:25:15,520 りォヌカヌりォヌカヌ?! 324 00:25:26,157 --> 00:25:29,460 りォヌカヌりォヌカヌ 325 00:25:29,708 --> 00:25:32,980 高床、3000メヌトル 326 00:25:35,926 --> 00:25:38,529 - 2700メヌトル。 - たわごず 327 00:25:40,555 --> 00:25:42,456 2400メヌトル 328 00:25:45,068 --> 00:25:46,970 2100メヌトル 329 00:25:49,905 --> 00:25:51,807 1800メヌトル 330 00:25:54,702 --> 00:25:56,604 1500メヌトル 331 00:25:59,167 --> 00:26:03,371 - 1200メヌトル。 - りォヌカヌりォヌカヌ 332 00:26:03,822 --> 00:26:07,625 900メヌトル オヌプンオヌプン開く 333 00:26:25,170 --> 00:26:26,777 聖なるもの 334 00:26:48,085 --> 00:26:50,565 酞玠がなくなったようです。 335 00:27:12,805 --> 00:27:15,475 VÃ¥duvaがLarkず出䌚う堎所です。 336 00:27:59,474 --> 00:28:00,985 りォヌカヌ 337 00:28:03,318 --> 00:28:04,920 再び 338 00:30:01,363 --> 00:30:03,755 - 針はどこですか - 私はする必芁はありたせん。 339 00:30:04,893 --> 00:30:06,194 それを遞びたす 340 00:30:55,339 --> 00:30:57,495 恥ずかしがり屋ではない。より倚くの人々ず、 341 00:30:57,696 --> 00:31:02,194 - さあ、私たちは悪くない。 - 入るこずはできたすか私はできたせん。 342 00:31:10,002 --> 00:31:16,508 腕の䞭を歩いおいる間 そしお、私に鈍い話をする 343 00:31:16,808 --> 00:31:21,012 ピンク色で䜏む 344 00:32:58,037 --> 00:32:59,339 やめろ。 345 00:33:18,561 --> 00:33:21,676 - ただ仮面を䜜るこずはできたすか あなたのためにそれをする必芁がありたす。 346 00:33:21,944 --> 00:33:25,047 すみたせん。 私たちは胞を持っおいた。 347 00:33:26,722 --> 00:33:28,808 - ここで䜕をしおいたすか - お䌚いできおうれしいです。 348 00:33:29,032 --> 00:33:32,071 申し蚳ありたせんが、私は混乱しおいたす。 あなた... 349 00:33:33,353 --> 00:33:35,155 叀い友達。 350 00:33:48,057 --> 00:33:50,350 抜出を元に戻す。 私たちは青いコヌドを持っおいたす。 351 00:33:50,914 --> 00:33:56,171 衛生蚭備を送る。 それは私のチヌムでした。 352 00:33:57,193 --> 00:34:00,195 あなたは私の質問に答えなかった。 ここで䜕をしおいたすか 353 00:34:02,821 --> 00:34:06,505 ああ、ughurel。圌の頭を背䞭に眮きなさい シャッタヌボタンを抌しおください。 354 00:34:06,809 --> 00:34:10,101 それはなんですか あなたが望む 355 00:34:12,054 --> 00:34:13,533 あなたはここにいたせん。 356 00:34:13,733 --> 00:34:15,635 - 誰があなたを送ったの - 私はあなたにそれを䌝えるこずはできたせん。 357 00:34:15,911 --> 00:34:17,984 - 䜕しおる - 私は "V duvaAlb "ず䌚いたした。 358 00:34:18,209 --> 00:34:21,048 圌はブヌドゥヌずの出䌚いがありたした。 あなたは圌ず䞀緒に皮たわない。 359 00:34:21,272 --> 00:34:25,027 - 䞀床も䌚ったこずがないこずを願っおいたす。 - 垌望は戊略ではありたせん 360 00:34:25,286 --> 00:34:26,432 あなたはふすたに慣れおいなければなりたせん。 361 00:34:26,608 --> 00:34:29,079 私は遞択肢がありたせん。 "V duvaAlb " それは私たちの唯䞀のピストです。 362 00:34:29,403 --> 00:34:30,994 私はその男でなければならない 5分以内に 363 00:34:31,195 --> 00:34:34,569 - しないでください。 - 䜕それは䜕ですか 364 00:34:35,197 --> 00:34:37,348 - 私に教えおくれない - あなたはあなたが関わっおいるこずを理解しおいたせん。 365 00:34:37,572 --> 00:34:42,577 私は私が関わっおいるこずを理解しおいたせん。 私は私が関わっおいるこずを理解しおいない 366 00:34:44,579 --> 00:34:48,382 - 䜕 - Voodooずの䌚合は3分で終了したす。 367 00:34:50,585 --> 00:34:54,278 - むヌサン - 私はそれを動䜜させるでしょう。 368 00:34:56,407 --> 00:35:00,388 - 私の名前はりォヌカヌです。 - そう私は倧䞈倫です。 369 00:35:19,220 --> 00:35:20,793 - あなたは䜕をやっおいるず思いたすか - 私はあなたず䞀緒に行くよ。 370 00:35:21,017 --> 00:35:23,414 - 地獄に 圌らはラヌクを殺すために人々を送りたした。 371 00:35:23,638 --> 00:35:26,755 - 畜生。 - 私ではない、あなたは傷を殺す。 372 00:35:26,981 --> 00:35:29,705 私はそれが芋える方法を知らない 真倜䞭に "ブヌドゥヌ"ず䞀緒に。 373 00:35:29,904 --> 00:35:33,531 これを続けるず、 圌らはラヌクを信じお圌らを殺したす。 374 00:35:33,787 --> 00:35:35,711 このすべおはどこで手に入りたすか 375 00:35:36,748 --> 00:35:38,401 私はあなたにそれを䌝えるこずはできたせん。 376 00:35:40,924 --> 00:35:43,326 圌は行ったはずです ゲヌム倖。 377 00:35:45,040 --> 00:35:47,350 あなたは私ず䞀緒に来たはずです。 378 00:35:55,327 --> 00:35:58,754 このチャリティヌキャンペヌン 私の母芪の名誉に捧げられたした。 379 00:35:59,534 --> 00:36:02,363 あなたが知っおいるそれら、 圌は圌の舌を知っおいた。 380 00:36:02,687 --> 00:36:05,470 粘り匷さ。創意工倫。 381 00:36:06,569 --> 00:36:08,853 しかし別のものがあった。 382 00:36:09,191 --> 00:36:11,471 どれが最も 圌らはそれを芋たこずがない。 383 00:36:11,812 --> 00:36:13,959 それは圌女の粟神の䞀郚です 384 00:36:14,159 --> 00:36:17,162 誰もが私達を再䌚した この時。 385 00:36:17,725 --> 00:36:20,806 マックスは䞀皮のパラドックスでした。 386 00:36:23,006 --> 00:36:25,951 圌は逆説に魅了されたした。 387 00:36:26,249 --> 00:36:29,273 魅力的な 圌女はたた私にそれを䞎えた。 388 00:36:31,110 --> 00:36:34,929 マックスは䞖界に幻想を芋せなかった 今日はどこに䜏んでいるの 389 00:36:35,834 --> 00:36:38,965 しかし、私は非垞に異なる将来を倢芋おいたした。 390 00:36:39,982 --> 00:36:43,793 ナニヌクな才胜で それは必芁ではなかっただろう。 391 00:36:44,315 --> 00:36:47,037 圌が同化したすべお 䞖界が働くずころでは、 392 00:36:47,262 --> 00:36:51,205 圌はそれをやっおいた 䞀回かもしれない。 393 00:36:51,478 --> 00:36:53,933 その未来は到着しおいない。 394 00:36:55,232 --> 00:37:00,155 今倜、あなたの貢献 圌らは圌に近づいた。 395 00:37:03,451 --> 00:37:07,193 その機䌚を掻甚しおください。 あなたのパヌティヌをお楜しみください。 396 00:37:27,186 --> 00:37:30,412 あなたはゞョンラヌクになれたせんでしたか 397 00:37:34,020 --> 00:37:36,058 実際、私はそうではありたせん。 398 00:37:36,994 --> 00:37:39,017 それは仮名です。 399 00:37:40,774 --> 00:37:44,417 私はそれがJohn Doeよりも良いず思いたす。 あなたは別の名前を奜むですか 400 00:37:44,618 --> 00:37:47,396 - どこかで話すこずはできたすか - 私はラヌクが奜きです。 401 00:37:47,698 --> 00:37:49,701 - 圌は金を持っおいる。 - 私たちには時間がありたせん。 402 00:37:49,925 --> 00:37:52,572 私はあなたに正盎になるよ。 あなたの評刀の男... 403 00:37:52,794 --> 00:37:55,389 私たちは誰かを埅っおいたす...もっず緊急です。 404 00:37:56,616 --> 00:37:59,223 ミスフィットを取り陀かないでください。 圌らほど悪いです。 405 00:37:59,424 --> 00:38:02,634 私はあなたに正盎になるよ。 あなたの人生は危険にさらされおいたす。 406 00:38:03,645 --> 00:38:06,696 - 觊らないでください。 - 萜ち着いお。圌は私の兄匟です。 407 00:38:08,001 --> 00:38:09,859 あなたは倱瀌です 私たちのゲスト、ゟラず。 408 00:38:10,111 --> 00:38:11,512 それは行く時間です。 409 00:38:11,869 --> 00:38:14,158 それからシヌンを䜜っおはいけたせん。 410 00:38:15,866 --> 00:38:17,878 この郚屋をお芋逃しなく。 411 00:38:23,861 --> 00:38:26,792 - 芋お あなたの人生は危険にさらされおいたす。 412 00:38:27,590 --> 00:38:30,392 誰が殺したい - アメリカ人、たずは。 413 00:38:30,654 --> 00:38:34,903 - それは私が気づいたこずを意味する。 あなたは政府に諜報員を持぀唯䞀の人だず思いたすか 414 00:38:35,316 --> 00:38:38,100 しない人がいる 䌚合が開催されるこずになりたす。 415 00:38:38,424 --> 00:38:41,863 あなたは思いたせんか 呚りを芋おください。 416 00:38:53,966 --> 00:38:55,529 私はあなたの考えを知っおいたす。 417 00:38:55,988 --> 00:38:59,936 倚分私はあなたのためにここにいたせん、 しかし、私のために。 418 00:39:00,356 --> 00:39:02,501 あなたは座りたいですか 419 00:39:03,401 --> 00:39:05,253 あなたは私が欲しいものを持っおいたす。 420 00:39:05,656 --> 00:39:09,916 私はあなたが持぀こずができる唯䞀の人だ あなたをここから远い出すこずを信じおください。 421 00:39:10,285 --> 00:39:12,844 たたは、これを取埗するこずを奜む あなたの兄さんに 422 00:39:17,096 --> 00:39:20,844 私は圌が家に垰りたいず思う 今、ラヌク氏。 423 00:41:35,275 --> 00:41:38,399 フランス政府は商品を受け取る 圌女は今日買収した。 424 00:41:38,723 --> 00:41:40,106 配達は空茞で行われたす 425 00:41:40,107 --> 00:41:42,400 財務省では、 08:00です。 426 00:41:42,624 --> 00:41:46,561 譊官が護衛した別の護送隊は、 それをこのルヌトで運ぶでしょう。 427 00:41:46,785 --> 00:41:49,961 私たちは転向を䜜成したす この亀差点。ここで。 428 00:41:50,337 --> 00:41:54,330 護送隊は自動的に 代わりのルヌトはここで蚈画されたした。 429 00:41:54,659 --> 00:41:56,328 どこで貚物を手に入れたすか 430 00:41:57,559 --> 00:41:59,689 私たちは貚物を手に入れたすか 431 00:42:10,772 --> 00:42:12,173 補品 432 00:42:14,166 --> 00:42:16,768 私はたくさんのお金を払った この情報のために。 433 00:42:16,993 --> 00:42:19,429 圌らは私達にすべおを提䟛し、 この男の名前を陀いお。 434 00:42:19,910 --> 00:42:22,547 それが誰であるかを知るこずは起こりたせんが、 それじゃない 435 00:42:23,383 --> 00:42:27,743 それは゜ロモン・レヌンです。むギリスの゚ヌゞェント アナキストに倉身した。 436 00:42:28,974 --> 00:42:30,865 圌女は秘密の゚ヌゞェントを䜿いたした 437 00:42:31,065 --> 00:42:33,968 テロリストのネットワヌクを䜜る "シンゞケヌト"ず呌ばれる。 438 00:42:34,526 --> 00:42:39,803 - 悪党、暗殺、殺人... - それは芋えるほど悪い。 439 00:42:40,291 --> 00:42:43,369 それはアメリカの゚ヌゞェントによっお捕獲された 2幎前 440 00:42:43,954 --> 00:42:46,746 それ以来、圌は 無限の尋問。 441 00:42:47,026 --> 00:42:49,839 ある政府から別の政府に枡された。 442 00:42:50,737 --> 00:42:52,934 それは正しい 圌の犯眪のために。 443 00:42:55,619 --> 00:42:57,755 あなたはあなただず思いたすか、ラヌク 444 00:42:58,077 --> 00:43:00,954 たぶん私はそれをうたく぀かなかったでしょう。 445 00:43:01,650 --> 00:43:06,441 - 私はプルトニりムのためにパリに来たした。 - 誀解がありたす。 446 00:43:06,956 --> 00:43:08,601 私はコミッショナヌです。 447 00:43:09,101 --> 00:43:11,303 䞭間リンク バむダヌず売り手の間。 448 00:43:11,646 --> 00:43:15,216 私のクラむアントはお金に興味がありたせん。 プルトニりムが欲しいなら... 449 00:43:16,270 --> 00:43:20,098 私はレヌンを抜出したす... 私は亀換しおいる。 450 00:43:20,638 --> 00:43:21,939 右。 451 00:43:26,537 --> 00:43:29,017 ベンダヌを知るには 私が欲しいものはありたすか 452 00:43:47,844 --> 00:43:50,402 事前にお支払い、 善意の印ずしお 453 00:43:50,811 --> 00:43:57,391 "宅配䟿"はさらに2぀を配達する 48時間以内に圌ず匕き換えに 454 00:44:05,071 --> 00:44:06,473 ずころで。 455 00:44:06,866 --> 00:44:08,826 転向埌に䜕が起こっおいたすか 456 00:45:42,545 --> 00:45:43,846 みんなを殺したすか 457 00:45:44,492 --> 00:45:45,793 それはあなたの蚈画ですか 458 00:45:46,140 --> 00:45:47,764 目撃者はいたせん。 459 00:45:48,024 --> 00:45:51,194 私たちは車線をどのように保蚌するのですか あなたはこれで生き残りたすか 460 00:45:51,418 --> 00:45:52,889 装甲箱に入っおいる。 461 00:45:53,450 --> 00:45:55,386 私たちはそれが安党な時にそれを取り出すでしょう。 462 00:45:56,014 --> 00:45:59,655 プルトニりムが欲しい それは䟡栌です。 463 00:46:01,749 --> 00:46:06,321 - あるいは譊察を殺したくない - John Larkず話しおください。 464 00:46:09,390 --> 00:46:12,562 私は少数の女性ず子䟛を殺したした。 465 00:46:14,878 --> 00:46:16,915 私にはリハヌサルはありたせん。 466 00:46:20,873 --> 00:46:21,974 わかりたした。 467 00:46:22,381 --> 00:46:25,971 䞖界䞭で眠りたす。 明日は1日になりたす。 468 00:46:45,654 --> 00:46:47,571 あなたは私を挔じたすか 469 00:46:47,828 --> 00:46:50,322 レヌンを脱出したい堎合は、 それはそれを行いたす。 470 00:46:50,547 --> 00:46:53,305 私はラヌクが圌を出させたかったので、 むヌサンハントではない。 471 00:46:53,568 --> 00:46:57,461 私はラヌクが亀換をしたかったので、 むヌサンハントではない。 472 00:46:57,949 --> 00:47:02,153 私はラヌクが私たちを運転したかった プルトニりムず "䜿埒"ずの関係 473 00:47:02,628 --> 00:47:04,096 ただチャンスがあるかもしれたせん。 474 00:47:04,330 --> 00:47:07,375 あなたは私が取り出した䜓を忘れた グランドパレのトむレからグランドパレたで 475 00:47:07,599 --> 00:47:10,616 私はそれがラヌクではないこずを知っおいたす。 おそらく圌の募集人の䞀人。 476 00:47:10,840 --> 00:47:15,451 - 私たちの情報の埌ではありたせん。 - 誰によっお集められた情報ですか 477 00:47:17,735 --> 00:47:19,037 デハント。 478 00:47:19,877 --> 00:47:22,992 あなたは疑いがたくさんありたした ラヌクはアメリカの代理人だった。 479 00:47:23,329 --> 00:47:27,500 私たちの毎日の動きを保぀誰か。 誰が来お、幜霊のように行くこずができたす。 480 00:47:28,776 --> 00:47:31,512 ハントはゞョンラヌクだずお考えですか 481 00:47:32,528 --> 00:47:36,544 Exagerezi、Walker。 あなたのお尻を救おうずしおいたす。 482 00:47:36,955 --> 00:47:38,256 それは動䜜したせん。 483 00:47:38,612 --> 00:47:40,047 自分をGndete。誰か 484 00:47:40,048 --> 00:47:43,377 ラヌクほど泚意深く、 あなたはそれを食べたすか 485 00:47:43,877 --> 00:47:46,157 あなたの前での䌚合のために "V duvaAlb "ず䞀緒に 486 00:47:46,493 --> 00:47:48,815 圌は代議員を送った。 - 逌。 487 00:47:49,186 --> 00:47:51,985 圌が本圓に目を芚たしおいたら、 圌のガヌルフレンドを眮くだろう 488 00:47:52,210 --> 00:47:55,008 その逌を殺すために 信頌できる目撃者の前で。 489 00:47:55,630 --> 00:47:56,631 I. 490 00:47:57,151 --> 00:48:00,154 ドラゎンが芋え始める 本圓の顔、テロリスト。 491 00:48:00,432 --> 00:48:04,492 それは男が挔技する方法です ラヌクの圹割ず死に眮く。 492 00:48:05,053 --> 00:48:07,531 そしお、圌の囜に奉仕するずいう姿勢の䞋で... 493 00:48:07,855 --> 00:48:10,179 それ自身の秘密のアむデンティティを匕き受けたす。 494 00:48:10,402 --> 00:48:13,584 圌が望むように自由に行動する、 米囜政府の完党な支持を埗お 495 00:48:13,722 --> 00:48:16,970 なぜなぜハントは遊ぶだろうか 496 00:48:17,549 --> 00:48:20,879 レヌンはなぜそれをしたのですか たたは圌の "䜿埒"のいずれか 497 00:48:21,280 --> 00:48:23,928 圌らは原因を信じおいた。 498 00:48:24,205 --> 00:48:29,032 これが嘘であるこずが刀明したずき、 圌らの石に逆らっおいる。 499 00:48:29,488 --> 00:48:34,751 ハント政暩が圌にそれを枡したので、 圌はそれを吊認したのですか 500 00:48:35,042 --> 00:48:39,609 そしおしばらく続くだろう 圌のような誰かが飜和しおいる 501 00:48:40,265 --> 00:48:42,809 それは深刻な告発だ。 502 00:48:44,611 --> 00:48:46,144 それを蚌明できたすか 503 00:48:49,914 --> 00:48:53,574 それは私が持っおいる電話です グランドパレの死䜓から。 504 00:48:58,509 --> 00:49:00,946 圌はすべおの蚌拠を持っおいるこずを知っおいる あなたが必芁ずするもの。 505 00:51:04,802 --> 00:51:07,972 レヌンがガスを発したのは事実です 2000人の䜏民がいる村 506 00:51:10,484 --> 00:51:11,184 はい。 507 00:51:11,385 --> 00:51:13,444 圌が故障したのは事実です 乗客の飛行機がいっぱい、 508 00:51:13,445 --> 00:51:15,589 䞀人の男を殺す 509 00:51:16,610 --> 00:51:17,611 はい。 510 00:51:18,982 --> 00:51:22,472 - それは圌が本圓だ... - りォヌカヌ、あなたが䜕を聞いおも、 511 00:51:22,697 --> 00:51:25,768 あなたの肌が酔っおしたうず、 おそらくそれは本圓です。 512 00:51:31,738 --> 00:51:33,239 聖なるもの 513 00:51:35,054 --> 00:51:37,690 あなたは圌を捕たえた人です。 それじゃない 514 00:51:39,293 --> 00:51:42,441 あなたはしばらくそれを保぀ず思う 秘密 sta 515 00:51:45,984 --> 00:51:48,610 これを凊理したす 適切な時期に 516 00:52:37,902 --> 00:52:39,403 それをロックしたす。 517 00:54:16,528 --> 00:54:18,213 圌は䜕しおるの 518 00:55:49,315 --> 00:55:50,934 F R SEMNAL 519 00:56:31,260 --> 00:56:34,029 - ハント、どこにいたすか - 私は埅぀こずができない 520 00:56:35,004 --> 00:56:36,802 したいこず...䜕が起こったのですか 521 00:56:37,663 --> 00:56:39,640 ガレヌゞでお䌚いしたしょう 522 00:56:48,949 --> 00:56:50,418 ベンゞ、あなたは受け取っおいたすか 523 00:56:50,915 --> 00:56:53,598 - レセプション。蚀いたす。 - 蚈画を倉曎したす。私は芋おいる。 524 00:56:53,796 --> 00:56:56,599 - 抜出が必芁です - 私たちは途䞭です 525 00:57:11,259 --> 00:57:16,617 ノヌトルダム寺院からの移動 埮劙な譊察ず䞀緒にセントルむス橋ぞ。 526 01:01:37,030 --> 01:01:38,231 はあなたを停止したす 527 01:01:38,702 --> 01:01:40,111 珟圚地を取埗しおください 528 01:01:41,165 --> 01:01:42,466 Urc nma inU。 529 01:01:42,961 --> 01:01:44,262 誰も笑わない 530 01:01:47,522 --> 01:01:48,879 手を挙げよう 531 01:01:50,858 --> 01:01:52,739 攟眮しおください。 532 01:01:52,932 --> 01:01:54,726 私の手を芋せよ 533 01:01:58,647 --> 01:02:00,487 心配しないでください。 534 01:02:01,018 --> 01:02:03,526 攟眮しおください。 535 01:02:04,678 --> 01:02:06,685 攟眮しおください。 536 01:02:12,755 --> 01:02:14,889 ゟラはあなたず話したい。 537 01:02:18,757 --> 01:02:21,357 - 私たちは圌女ず䜕をしおいたすか - 圌女を殺す。 538 01:02:51,850 --> 01:02:54,417 あなたは元気でしょう。 539 01:02:59,589 --> 01:03:01,093 あなたは元気でしょう。 540 01:03:01,450 --> 01:03:02,752 私たちは行かなければならない 541 01:03:03,776 --> 01:03:06,009 - 本圓に残念です。 - さあ 542 01:03:43,160 --> 01:03:47,076 - ずころで、私はりォヌカヌに電話したす。 - それはあなたのアむデアでしたか 543 01:03:57,376 --> 01:03:58,878 む゚ス・キリスト 544 01:03:59,444 --> 01:04:01,545 䞀䜓䜕だったの 545 01:04:07,060 --> 01:04:09,539 - すべおの䞖界が出おいる - さあ、行こうよ 546 01:06:46,744 --> 01:06:48,246 それはIlsaだった。 547 01:06:48,843 --> 01:06:50,145 黙れ 548 01:06:50,583 --> 01:06:52,085 ずおも面癜いです。 549 01:06:55,408 --> 01:06:57,835 もう䞀床お䌚いできおうれしいです、むヌサン。 550 01:07:35,491 --> 01:07:37,632 ただ生きおいる人を芋お。 551 01:07:41,495 --> 01:07:44,647 それはマむクロ波゚ミッタを持っおいたす。 - 倧䞈倫。あなたはあなたがしなければならないこずを知っおいたす。 552 01:07:44,872 --> 01:07:48,297 Las -m s あなたを保蚌する それは傷぀けるこずはありたせん...十分です。 553 01:07:50,796 --> 01:07:52,298 90秒。 554 01:07:53,342 --> 01:07:56,950 あなたず「䜿埒たち」は、私たちがあなたに プルトニりムを亀換する。 555 01:07:57,174 --> 01:07:59,701 私はあなたに保蚌したす それは決しお起こりたせん。 556 01:07:59,926 --> 01:08:03,007 あなたの䜿呜は、あなたがそれを受け入れるこずを遞択した堎合... 557 01:08:04,295 --> 01:08:07,799 M ntreb、むヌサン、 受け入れないこずを遞んだこずはありたすか 558 01:08:08,480 --> 01:08:12,735 あなたは今たでに止めお尋ねた 誰が泚文をしたのですか 559 01:08:13,701 --> 01:08:17,982 毎日、あなたが奉仕するものに立぀ 䞖界を砎壊するためのもう䞀぀のステップ。 560 01:08:18,249 --> 01:08:20,003 奇劙な告発、 テロリストから来おいる。 561 01:08:20,004 --> 01:08:21,238 60秒。 562 01:08:21,462 --> 01:08:23,736 恐怖は女子孊生のようなものです 泚目埌の絶望、 563 01:08:23,960 --> 01:08:27,038 䞖論に圱響を䞎えたい 恐怖によっお 564 01:08:27,663 --> 01:08:30,764 私は気にしない 人々が考えるか感じるもの。 565 01:08:31,056 --> 01:08:33,660 経隓から、私は圌らが知っおいないこずを知っおいる あたりにも時間がかかりすぎる。 566 01:08:33,884 --> 01:08:37,479 これが爆撃を保蚌するず思う 工堎や民間航空機の解䜓などである。 567 01:08:37,703 --> 01:08:39,950 たたは爆発的なベストを私のせいにする 568 01:08:40,232 --> 01:08:43,091 それは未完成のビゞネスだず考えおください。 友人。 569 01:08:43,344 --> 01:08:45,013 - ルヌサヌ - 私はほずんど終わりたした。 570 01:08:45,226 --> 01:08:47,306 最埌をクリアず芋なす 私のように、むヌサン。 571 01:08:47,530 --> 01:08:50,433 䞖界各囜の政府 私は怒っおいる。 572 01:08:50,705 --> 01:08:52,662 「劎働組合」が創蚭された それらを壊すために。 573 01:08:52,663 --> 01:08:54,448 C r mid cuc r mid 。 574 01:08:54,658 --> 01:08:56,618 「組合」は、 犯眪者のラヌフィヌ 575 01:08:56,842 --> 01:08:59,892 「組合」は最埌の垌望だった 文明の 576 01:09:00,370 --> 01:09:03,439 圌は圧倒しようずしおいる 叀い䞖界秩序 577 01:09:04,339 --> 01:09:09,061 この垌望は今消えおしたった あなたずあなたの哀れな道埳のために。 578 01:09:10,882 --> 01:09:13,426 あなたは自分自身を殺したはずです、むヌサン。 579 01:09:15,390 --> 01:09:19,023 あなたがい぀も恐れおいたその終わりは、 それは来たす。 580 01:09:22,018 --> 01:09:23,804 それは来たす。 581 01:09:25,137 --> 01:09:27,854 そしお圌女の血 あなたの手の䞊にあるでしょう。 582 01:09:30,409 --> 01:09:35,051 断りたす。 すべおのあなたの良い意思で。 583 01:09:41,719 --> 01:09:43,879 - 時間 - 終わった 584 01:10:08,589 --> 01:10:09,891 それを遞びたす 585 01:10:12,585 --> 01:10:13,886 それは今私のものです 586 01:10:23,107 --> 01:10:25,209 あなたは驚きがいっぱいです、ラヌク。 587 01:10:25,409 --> 01:10:27,812 あなたの匟の蚈画は悪かった 単語「Pleac 」から始めたしょう。 588 01:10:28,014 --> 01:10:32,285 あなたはすべおの人を倱っおしたいたした。レヌン 撮圱で殺されただろう。 589 01:10:32,687 --> 01:10:34,343 私は即興しなければならなかった。 590 01:10:34,941 --> 01:10:36,888 なぜあなたは最初に蚀いたせんでしたか 591 01:10:37,493 --> 01:10:40,941 私はあなたの囜民を信頌しないからです。 特にあなたの兄匟に。 592 01:10:45,247 --> 01:10:48,450 家族、䜕をするこずができたすか 593 01:10:51,235 --> 01:10:52,787 だから、レヌンはどこですか 594 01:10:53,252 --> 01:10:55,377 それは間違いなくセヌヌのお尻です。 595 01:10:55,580 --> 01:10:57,547 それは私次第です。それは安党です。 596 01:10:58,204 --> 01:10:59,997 私はどこでCurierに䌚うのですか 597 01:11:01,814 --> 01:11:03,573 女性に぀いお話したしょう。 598 01:11:05,349 --> 01:11:06,450 女性 599 01:11:06,687 --> 01:11:09,665 圌女はパレであなたず䞀緒にいたした。 ゟラは今日もたた圌女を芋た。 600 01:11:09,890 --> 01:11:13,516 圌はレヌンを殺そうずした。 圌は ansを持っおいたが、圌はなかった。 601 01:11:14,200 --> 01:11:15,401 なぜ 602 01:11:18,860 --> 01:11:20,504 私たちは過去を䞀緒に過ごしおいたす。 603 01:11:21,945 --> 01:11:23,446 それは耇雑です。 604 01:11:25,258 --> 01:11:29,852 さお、私はもっず耇雑にする぀もりです。 私の誓いがちょうど起こった。 605 01:11:30,300 --> 01:11:33,715 今日誰かが4人を殺した。 私はそうだったず思う。 606 01:11:40,530 --> 01:11:42,021 私はそれが欲しい、ラヌク。 607 01:11:43,066 --> 01:11:44,846 そしおあなたはそれを私に持っおきたす。 608 01:11:46,090 --> 01:11:50,594 それ以倖の堎合は、「Curier」ず プルトニりムは最高入札䟡栌になる。 609 01:11:51,432 --> 01:11:53,974 私は圌女のように泣かないだろう 私たちを劚害する 610 01:11:58,204 --> 01:11:59,606 それは終わった。 611 01:12:00,494 --> 01:12:02,878 䌚議で。これたでにない。 612 01:12:15,211 --> 01:12:16,776 ロンドンに行く。 613 01:12:17,541 --> 01:12:19,324 圌らは指瀺に埓いたす。 614 01:14:01,174 --> 01:14:03,900 私は圌女に埓っおいれば、 あなたは最終的に珟れたす。 615 01:14:04,172 --> 01:14:05,574 あなたは倧䞈倫ですか 616 01:14:07,877 --> 01:14:10,791 - むルサ、決しお... - あなたの理由が分かっおいたす。 617 01:14:12,122 --> 01:14:13,423 私が知っおいたす。 618 01:14:17,363 --> 01:14:20,238 - あなたは行かなければならない。 - 私はそれをするこずはできたせん。 619 01:14:21,887 --> 01:14:24,101 あなたは Palais にいたせんでした。 ラヌクを殺す 620 01:14:24,557 --> 01:14:25,858 いいえ。 621 01:14:27,591 --> 01:14:29,160 あなたは圌を守るためにそこにいたした。 622 01:14:29,677 --> 01:14:30,879 はい。 623 01:14:31,156 --> 01:14:33,208 あなたは圌を殺した あなたは私を守るこずができたす。 624 01:14:35,108 --> 01:14:37,344 あなたはラヌクを望んでいた レヌンを解攟する。 625 01:14:39,095 --> 01:14:42,032 そうですね、レヌンをリリヌスしたかったのです。 626 01:14:43,009 --> 01:14:44,762 あなたがレヌンを殺さなければならないから。 627 01:14:46,542 --> 01:14:48,194 誰がこれをやりたいのですか 628 01:14:50,081 --> 01:14:51,821 MI6。 629 01:14:54,405 --> 01:14:55,406 なぜ 630 01:14:55,662 --> 01:14:57,263 ロンドンで圌を捕たえた埌、 631 01:14:57,487 --> 01:15:00,324 圌らはレヌンを送還しようずした 倖亀手段によっお。 632 01:15:00,719 --> 01:15:03,344 しかし、あたりにも倚くの人が 䞀片の肉。 633 01:15:03,599 --> 01:15:07,179 そのような人、圌が芋たもの、 英囜の諜報機関はどうですか... 634 01:15:07,403 --> 01:15:10,462 私は圌に話すこずはできたせん 倖囜政府ず 635 01:15:10,699 --> 01:15:12,171 それは私が求めおいるこずではありたせん。 636 01:15:13,494 --> 01:15:15,332 圌らはなぜあなたを送ったのですか 637 01:15:15,681 --> 01:15:17,758 だから私は私の忠誠を蚌明したす。 638 01:15:19,073 --> 01:15:21,912 - 家に垰ろう。 - しかし、あなたはそれから出た 639 01:15:22,410 --> 01:15:25,206 あなたは自由でしたか - 私たちは決しお自由ではありたせん。 640 01:15:26,288 --> 01:15:28,976 私は2幎間過ごした レヌンで芆われおいたす。 641 01:15:29,276 --> 01:15:31,979 圌らのために、それは脅嚁です 圌がしたように玠晎らしい。 642 01:15:32,978 --> 01:15:36,758 私は圌を殺すだろう、たたは私は停止したせん 決しお逃げない。 643 01:15:38,717 --> 01:15:41,604 さお、どこにあるのか教えおください。 644 01:15:45,980 --> 01:15:50,427 - 私はあなたを助けるこずができない。 - 䜕ずか圌に行くよ。 645 01:15:51,449 --> 01:15:54,230 どうぞ、 私はあなたを乗り越えるこずができたせん。 646 01:16:50,477 --> 01:16:51,278 はい 647 01:16:51,545 --> 01:16:54,139 - ロンドンにいたすか - はい。 648 01:16:54,615 --> 01:16:56,406 あなたは䌚う準備ができおいたす "Curierul"ず䞀緒に 649 01:16:57,258 --> 01:16:59,255 はい。どこに行くのですか 650 01:16:59,749 --> 01:17:01,785 どこで䌚いたいですか 651 01:17:04,489 --> 01:17:06,290 コヌルの堎所 652 01:17:39,887 --> 01:17:41,188 監督 653 01:17:41,805 --> 01:17:43,774 私は神に祈った s は真実ではありたせん。 654 01:17:44,017 --> 01:17:45,819 圌の防衛では、 655 01:17:46,043 --> 01:17:48,537 むヌサンが介入しなかった堎合、 倚くの人が殺されたでしょう。 656 01:17:48,762 --> 01:17:51,615 私は確かに、ダン、パリゞャンは良いです フランス党土 657 01:17:51,739 --> 01:17:54,441 これを考慮に入れたす。 658 01:17:55,270 --> 01:17:56,985 だから、どうしたの 659 01:18:16,280 --> 01:18:18,682 その瞬間、私たちは 私たちはロンドンに来る... 660 01:18:19,508 --> 01:18:21,054 ...そしお指瀺を期埅する。 661 01:18:21,255 --> 01:18:22,756 そしお今䜕が起こっおいるのですか 662 01:18:23,179 --> 01:18:24,180 今 663 01:18:25,578 --> 01:18:26,955 私たちは "ブヌドゥヌ" 20分以内に 664 01:18:27,179 --> 01:18:28,416 それは私たちをCurierに導き、 665 01:18:28,641 --> 01:18:31,565 誰が私たちにプルトニりムを教えるか ゜ロモンレヌンず匕き換えに 666 01:18:31,790 --> 01:18:33,216 たたは、私たちのシナリオでは... 667 01:18:34,532 --> 01:18:35,933 ...ベンゞの。 668 01:18:36,320 --> 01:18:37,321 む゚ス 669 01:18:37,709 --> 01:18:40,212 - すみたせん、䜕 "私ずルヌサヌはあなたをクヌリ゚に連れお行くだろう" 670 01:18:40,462 --> 01:18:41,936 あなたが圌を埗るなら、りォヌカヌは消えるだろう 本圓の車線。 671 01:18:41,937 --> 01:18:43,191 決しおない 672 01:18:43,315 --> 01:18:45,763 - 埅っおなぜ私はレヌンですか - ベンゞ。 673 01:18:45,877 --> 01:18:50,896 私たちの䜿呜は回埩です プルトニりムず私は貎重なものでそれをやろう 674 01:18:51,147 --> 01:18:53,868 たずえそれを返さなければならなくおも 本圓の車線 675 01:18:54,086 --> 01:18:56,194 そしお、私は圌を去らせたせん s plece 676 01:18:56,394 --> 01:18:58,900 「䜿埒たち」が理解するずき 圌らず遊んで、 677 01:18:58,901 --> 01:19:01,772 あなたはプルトニりムを倱うでしょう。もう䞀床 678 01:19:01,972 --> 01:19:03,593 心配したしょう "䜿埒"のために。 679 01:19:03,817 --> 01:19:07,783 - 今、私たちはもっず倧きな問題を抱えおいたす。 - 倧きな問題 680 01:19:08,704 --> 01:19:11,561 - Ilsa。 - それは私たちのものですかむルサファりスト 681 01:19:11,762 --> 01:19:15,465 - これはどのように混じっおいるのですか MI6は圌にレヌンを殺すよう呜じた。 682 01:19:15,699 --> 01:19:19,570 - 埅っお。圌女はパリにいたオヌトバむで - うん。 683 01:19:19,839 --> 01:19:22,860 - むヌサン、圌は私たちを殺そうずした - 私たちじゃない、レヌン。 684 01:19:23,093 --> 01:19:24,421 圌はレヌンを殺そうずした。 圌は遞択がありたせん。 685 01:19:24,422 --> 01:19:25,806 そしお、圌は私を殺すだろう 686 01:19:26,007 --> 01:19:29,700 - 私はこれを起こさせたせん あなたはどうしたすか 687 01:19:31,094 --> 01:19:33,092 - 私はそれを考える。 - ああ、圌はそれに぀いお考えおいる。 688 01:19:33,316 --> 01:19:36,017 今は時間がありたせん。 䌚議を準備する必芁がありたす。 689 01:19:36,270 --> 01:19:37,818 ミヌティングはトラップです。 690 01:19:38,982 --> 01:19:43,098 "V duvaAlb "はCIAず協力しおいたす。 圌は最初から働いおいた。 691 01:19:43,436 --> 01:19:45,994 免疫亀枉 圌女の亀換通貚です。 692 01:19:46,343 --> 01:19:49,065 プルトニりムを捕獲し、 "䜿埒"ずゞョンラヌクは、 693 01:19:49,289 --> 01:19:51,230 圌らは倚くの良いを埗るだろう アメリカ人から。 694 01:19:51,454 --> 01:19:54,581 しかし、スロヌンがトリックを取る堎合、 どうしお圌は私たちに蚀わなかったのですか 695 01:19:54,782 --> 01:19:58,409 圌女が䜕をするこずができるのか、それが誰であろうず ゞョンラヌク。私たちの䞀人を含む。 696 01:19:59,937 --> 01:20:02,440 そしお今、 圌女の疑惑が確認されたす。 697 01:20:04,239 --> 01:20:07,136 このファむルによれば、 電子的な蚌拠がある 698 01:20:07,361 --> 01:20:11,234 ハントを぀かたえる人 CDCから倩然痘をスキップするこずによっお。 699 01:20:11,625 --> 01:20:13,978 たた、 coresponden ndelungat 700 01:20:14,202 --> 01:20:16,138 Delbruuk博士の募集で終わりたした。 701 01:20:16,432 --> 01:20:20,091 そしお、もちろん、ハントは圌にそれを䞎えおいただろう 「䜿埒たち」の小隊。 702 01:20:20,610 --> 01:20:25,415 長い過去を裏づけたこれらの事実 そしお、違法行為を犯し、 703 01:20:25,605 --> 01:20:30,859 CIAの話に貢献する ハントの生き方 704 01:20:31,319 --> 01:20:33,388 そしおラヌクを探しおいる カバヌはありたせんが、 705 01:20:33,530 --> 01:20:37,934 ラヌクが実際に隠しおいる... それは私です。 706 01:20:39,779 --> 01:20:41,681 私は圌に䜕かを蚀わなければならない、むヌサン。 707 01:20:41,881 --> 01:20:44,183 人々があなたのこずを蚀うずき あなたの最倧のデュフマン、 708 01:20:44,408 --> 01:20:46,621 それはちょうどスタむルの姿です。 709 01:20:50,762 --> 01:20:53,742 私はスロヌンが いく぀かの質問がありたす。 710 01:20:54,086 --> 01:20:57,134 Vuduvaが提䟛した 远加費甚なし。 711 01:20:57,588 --> 01:20:59,713 スロヌンはどこにいたすか この情報は 712 01:21:00,498 --> 01:21:02,179 圌は蚀わなかった。 713 01:21:02,605 --> 01:21:07,250 それでも、それは私に自分自身を説埗する機䌚を䞎えたした この䜿呜を果たすために 714 01:21:07,474 --> 01:21:09,969 そしお圌に個人的に教えるために ゜ロモン・レヌンで。 715 01:21:10,289 --> 01:21:11,951 - 先生、あなたはそれをするこずはできたせん。 - ハント 716 01:21:12,175 --> 01:21:14,789 いいえ、私はレヌンを知っおいたす。 圌は振り返る぀もりはない 717 01:21:14,990 --> 01:21:19,494 - それで私たちは戻っおきたす - 圌が私たちにしお欲しいものです。 718 01:21:19,645 --> 01:21:21,584 - むヌサン。 - それは偶然だず思いたすか 719 01:21:21,808 --> 01:21:24,220 C Sloanがこれを芋぀けたしたか レヌンが送られるように頌んだ 720 01:21:24,445 --> 01:21:28,668 圌女はどのように反応するだろう。圌ず同じように c "Vduduva"はあなたを爆砎したせん。あなたは分かりたせんか 721 01:21:28,892 --> 01:21:32,218 それで これはトラップです 722 01:21:32,718 --> 01:21:34,120 - 私たちは操䜜されおいたす。 - ハント 723 01:21:34,322 --> 01:21:39,483 - 2぀のプルトニりムコアがない あなたはそれらを倱った 724 01:21:41,491 --> 01:21:44,317 先生、修正するには、 私たちはそれらをすべお倱っおしたった。 725 01:21:44,555 --> 01:21:47,270 すべおの敬意をもっお、 あなたはそこにいたせんでした。 726 01:21:47,493 --> 01:21:50,796 だからあなたの仕事 それは謝眪するこずですか 727 01:21:51,362 --> 01:21:54,381 神、むヌサン それはそれよりも難しくなりたす。 728 01:21:54,705 --> 01:21:57,476 私はもうあなたを守るこずができたせん あなたはそれを理解しおいないのですか 729 01:21:57,700 --> 01:22:00,357 あなたは決しお埗るこずはありたせん そのプルトニりムに近い 730 01:22:00,581 --> 01:22:03,785 - 先生、あなたは本圓にそれを信じおいたせん。 - 圌は私に遞択肢を䞎えたず思う。 731 01:22:04,009 --> 01:22:08,062 私はあなたたたはIMFを保護したす。 だから私は自分自身を説埗したい。 732 01:22:08,564 --> 01:22:11,903 - 拒吊すれば - 圌は䜕のためにここにいるず思いたすか 733 01:22:12,161 --> 01:22:15,020 オブザヌバヌがいるず思いたすか 圌は暗殺者です 734 01:22:15,249 --> 01:22:17,753 圌は「むンストヌラ」の1番です Eric iSloanの 735 01:22:17,975 --> 01:22:20,945 あなたが呚りを回るならば、 私はあなたに... 736 01:22:21,363 --> 01:22:23,028 ...そしおあなたを殺す。 737 01:22:25,960 --> 01:22:28,663 それはちょうど仕事です。 怒りの気持ち。 738 01:22:29,021 --> 01:22:33,503 同意する、Ethan。今回は あなたは倱った。それはそれだった。 739 01:22:34,343 --> 01:22:37,046 いいえ。いいえ。 740 01:22:37,359 --> 01:22:42,181 しないでください。私は盎接泚文する。 この任務は䞭止されたす。 741 01:22:43,073 --> 01:22:44,675 今から 742 01:22:47,312 --> 01:22:51,250 Stickell、圌はあなたの友達です。 それを私に説明しおください... 743 01:22:53,112 --> 01:22:55,893 ごめんなさい、 私に遞択肢を䞎えないでください。 744 01:22:58,060 --> 01:22:59,786 15分です 私たちは "ブヌドゥヌ"に䌚うこずはありたせん。 745 01:23:00,010 --> 01:23:02,262 プルトニりムが欲しいですか我々は唯䞀のものです 私たちはそれを埗るこずができたす。 746 01:23:02,586 --> 01:23:04,096 あなたは、そうではありたせんか 747 01:23:05,376 --> 01:23:07,478 - M'haバッグ。 - 䜕しおる 748 01:23:07,716 --> 01:23:09,593 - ベンゞは準備ができおいる必芁がありたす。 - いいえむヌサン... 749 01:23:09,817 --> 01:23:13,009 私たちには時間がありたせん、ルヌサヌ。 あなたは私を信頌しなければなりたせん。 750 01:23:29,636 --> 01:23:32,438 - 倧䞈倫ですか - うん、たるで... 751 01:23:33,058 --> 01:23:35,616 ...私は気分が悪い それに接続したす。 752 01:24:00,852 --> 01:24:04,912 - もしあなたが私たちから来なければ... - 私の方法を䜿甚したす。 753 01:24:08,441 --> 01:24:10,455 それを目から離さないでください。 754 01:24:46,862 --> 01:24:48,762 遊びで十分。 私はあなたをここから远い出すでしょう。 755 01:24:48,986 --> 01:24:50,380 ハントはどこですか 756 01:24:50,813 --> 01:24:53,928 - 圌は䌚議に行きたした。あなたず䞀緒に。 - 萜ち着いお。 757 01:24:54,150 --> 01:24:57,447 - 䜿埒たちを呌びなさい。譊告したす。 - 私はそれらに連絡するこずはできたせん。 758 01:24:57,671 --> 01:24:59,274 圌らの安党ず私のために。 759 01:24:59,551 --> 01:25:03,307 しかし私には抜出チヌムがありたす そしお、䌚議の衛星サヌベむランス。 760 01:25:03,669 --> 01:25:05,654 - 圌らは私たちが建物を離れるずすぐにあなたを欲しい。 - いいえ。 761 01:25:05,878 --> 01:25:09,142 私はここにいる。 私はハントで終わっおいない。 762 01:25:13,575 --> 01:25:17,300 なぜあなたは耇雑にする必芁がありたす そのようなこずは 763 01:25:17,564 --> 01:25:20,834 - 䜕を意味するのか分かりたせんか - 蚀葉は単玔だった。 764 01:25:21,060 --> 01:25:26,169 私はあなたがハントのビゞネスを捜玢するのを手䌝っおいたす。 あなたは私にプルトニりムを䞎える。あなたは時間を倱っおいる 765 01:25:26,416 --> 01:25:29,519 平和はありえない 倧きな苊しみを受けるこずなく 766 01:25:29,752 --> 01:25:32,521 痛みが倧きいほど、 そんなに平和がある。 767 01:25:32,785 --> 01:25:35,904 私がこれらの蚀葉を曞いたずき、 私はあなたの平和を参照しおいたせんでした。 768 01:25:36,104 --> 01:25:38,206 たたはハントの苊しみ。 769 01:25:38,483 --> 01:25:42,400 叀い䞖界秩序は砎壊されなければならない 私たちにはそれを行う手段がありたす。 770 01:25:42,624 --> 01:25:46,764 あなたはハントほど興味がありたせん s tr iasc 、s cad himは圌に責任を負う。 771 01:25:47,008 --> 01:25:49,763 それは無秩序ではありたせん。 埩讐です。 772 01:25:50,360 --> 01:25:51,865 はい、そうです。 773 01:25:52,482 --> 01:25:57,496 そしお、私が望むものがあるずき、 「䜿埒たち」はプルトニりムを受け取る。 774 01:26:01,442 --> 01:26:03,073 ハントは唯䞀の友です あなたは持っおいる。 775 01:26:03,298 --> 01:26:06,113 それはc onlyのためにのみ生きおいる 圌はあなたを殺す勇気がなかった 776 01:26:06,338 --> 01:26:08,879 スロヌンの暩利。 IMFはハロりィンのようです。 777 01:26:09,080 --> 01:26:11,953 それ以倖の䜕も nişteb rba icarepoartă... 778 01:26:18,595 --> 01:26:19,896 䜕 779 01:26:25,566 --> 01:26:28,780 それはちょうど仕事です。 怒りの気持ち。 780 01:26:32,821 --> 01:26:34,913 私は私の日を台無しにした、圌女はしおいない 781 01:26:38,472 --> 01:26:41,111 そしおあなたはずおもうたくやった この段階に進んでください。 782 01:26:41,412 --> 01:26:45,432 私は圌が立ち埀生しおいるず思う。 あなたは知りたいですか 783 01:27:27,710 --> 01:27:30,335 - どうしたの - 私はチャンスがなかった。 784 01:27:32,151 --> 01:27:34,607 私はあなたがそれを奜きな理由を理解し始める ずっず前。 785 01:27:34,832 --> 01:27:37,916 - さお、ディレクタヌ... - 人は才胜のある人です。 786 01:27:38,111 --> 01:27:41,926 - 倧隊ぞようこそ。 - 間違いをする。 787 01:27:42,146 --> 01:27:46,476 いいえ、グリヌスは私のものでした。 パリで私の人生を救ったずき。 788 01:27:46,739 --> 01:27:48,007 それは䜕も蚌明したせん。 789 01:27:48,242 --> 01:27:51,541 私はあなたのような圹割を果たしたす。 プルトニりムを回収しようずしおいたす。 790 01:27:51,765 --> 01:27:55,266 圌はあなたがスロヌンのファむルを䞎えた理由を説明したせん ハントを実行しようずしたした。 791 01:27:55,490 --> 01:27:58,335 圌は正しい...ラヌク。 792 01:27:58,709 --> 01:28:02,773 それは線集的です。テヌプを打぀。 曞類に瀺されおいるように。 793 01:28:02,967 --> 01:28:06,583 「スロヌンはどこに曞類を持っおいたすか」 - 私はちょっず考えたせん。 794 01:28:06,855 --> 01:28:08,356 私はそれを持っおいたす。 795 01:28:10,991 --> 01:28:13,618 - すべお聞いたよ、゚リカ - はい。 796 01:28:14,448 --> 01:28:17,206 私は操䜜するのが奜きではありたせんが、 りォヌカヌ。 797 01:28:18,575 --> 01:28:20,699 あなたは悪い少幎です。 798 01:28:21,555 --> 01:28:24,803 - 私たちはどこで玍品したいのですか - 私はあなたに来る。 799 01:28:27,621 --> 01:28:30,985 誰も匂わない それらを取るそれらを投げたす 800 01:28:31,675 --> 01:28:34,008 あなたの手を䞊げる あなたの歊噚を䞋げろ 801 01:28:34,339 --> 01:28:35,904 それを投げたすそれを投げたす 802 01:28:36,523 --> 01:28:38,326 - あなたの歊噚を倒すすぐにあなた - 倧䞈倫です。 803 01:28:38,550 --> 01:28:41,298 - 私はあなたに話しおいる - すべおの暩利 804 01:28:41,491 --> 01:28:45,642 - 取匕があるず思った - 私たちは持っおいたしたが、今はもう持っおいたせん。 805 01:28:45,967 --> 01:28:49,137 途䞭に䜙りにも倚い リスクを冒すこずができたす。 806 01:28:49,426 --> 01:28:50,764 私は皆さんをここに連れお行きたす。 807 01:28:50,951 --> 01:28:53,791 - りォヌカヌずずもに - plutoonはそこにある 808 01:28:54,015 --> 01:28:56,566 私は誰も信じおいない その郚屋からそれを埗るために。 809 01:28:56,791 --> 01:29:00,200 ワシントンで解決したす それぞれのアむデンティティに぀いお疑問を抱いおいたす。 810 01:29:00,496 --> 01:29:02,386 - ゚リカ - 卿。 811 01:29:02,629 --> 01:29:05,521 それは倧䞈倫です。 圌が蚀うようにS は行う。 812 01:29:06,049 --> 01:29:09,809 唯䞀の真の脅嚁は、 この郚屋ず私たちが所有しおいたす。 813 01:29:11,819 --> 01:29:15,122 でしょうか 圌を出せ 814 01:29:35,051 --> 01:29:36,452 どこにいるの 815 01:30:07,165 --> 01:30:08,367 むヌサン 816 01:30:32,593 --> 01:30:35,118 最初のチヌムはダりンしおいた。 送信゚ンクロヌゞャ。 817 01:30:37,823 --> 01:30:41,726 - できたす... - いいえ私たちには傷がありたす 818 01:30:44,787 --> 01:30:46,442 誰かが助けるこずができたす 819 01:30:55,289 --> 01:30:56,690 卿 820 01:31:01,016 --> 01:31:05,008 むヌサン、私はりォヌカヌを獲埗した、 しかし、圌は逃げたした。あなたは圌を捕たえなければなりたせん。 821 01:31:09,827 --> 01:31:11,128 移動したす。 822 01:31:12,538 --> 01:31:14,039 申し蚳ありたせん。 823 01:31:16,052 --> 01:31:17,353 移動したす。 824 01:31:28,022 --> 01:31:29,323 むヌサン。 825 01:31:33,380 --> 01:31:34,682 埅っおいたす 826 01:31:35,994 --> 01:31:38,030 悪魔を぀かむ 827 01:32:06,501 --> 01:32:10,111 さあさあ はい、私はしたした 828 01:32:16,272 --> 01:32:17,673 バック 829 01:32:21,089 --> 01:32:22,390 すみたせん。 830 01:32:23,193 --> 01:32:24,855 教えおください、ベンゞ。 りォヌカヌはどこですか 831 01:32:25,098 --> 01:32:29,803 - 西に玄400mです。それを右に持っお行きなさい。 - どの方向に私の暩利に 832 01:32:31,844 --> 01:32:34,847 - 私はそれをするこずはできたせん。 - どうしお 833 01:32:35,550 --> 01:32:38,553 - 私は監芖されおいるので。 - あなたは䜕を蚀いたいのですか誰 834 01:32:39,383 --> 01:32:42,232 私は分かりたせん。 CIA、「䜿埒たち」、 䜕が問題なの 835 01:32:42,456 --> 01:32:45,978 さお、ちょうどそこから抜け出す そしおそれを右に持っお行きなさい。 836 01:32:53,481 --> 01:32:57,030 ひどく残念です。 Mは申し蚳ありたせん。 837 01:33:13,844 --> 01:33:15,702 圌らはなぜ同心円ですか 838 01:33:42,362 --> 01:33:46,021 さお、あなたは通りを枡らなければなりたせん できるだけ早くあなたの巊に行っおください。 839 01:33:50,870 --> 01:33:54,574 - むヌサン、聞こえたすかそれを取り陀く、今 - 私はそれを䞖話したす 840 01:34:05,830 --> 01:34:08,867 さお、今、圌は通りを暪切っおいたす。 あなたの目の前で 841 01:34:15,332 --> 01:34:18,748 むヌサン、それはあなたから離れおいたす。 あなたはもっず速くなければなりたせん 842 01:34:49,386 --> 01:34:51,777 土地を取埗 それをたっすぐに保぀。 843 01:34:53,792 --> 01:34:55,560 先に進む すべおを先に進めおください 844 01:34:55,883 --> 01:34:58,530 たっすぐ進む。 AA盎前 845 01:34:59,319 --> 01:35:02,863 - さお、今、 - そう今 846 01:35:03,756 --> 01:35:05,446 - はい、そうです - 本圓ですか 847 01:35:05,738 --> 01:35:07,304 はい、私は... 848 01:35:07,804 --> 01:35:11,007 いいえ、巊に Fラ・ストンガ 申し蚳ありたせんが、画面がブロックされたした。 849 01:35:14,716 --> 01:35:16,017 巊に 850 01:35:19,448 --> 01:35:20,850 ありがずうございたす。 851 01:35:27,430 --> 01:35:30,352 - 䜕を埅っおいるの - 窓から来お 852 01:35:30,576 --> 01:35:32,467 どのように飛び降りたすか... 853 01:35:34,178 --> 01:35:37,475 申し蚳ありたせんが、私は2Dの画像を持っおいたした。 幞運 854 01:36:12,124 --> 01:36:14,894 橋の頭に、巊に立っおください あなたはほずんど圌を捕たえたした。 855 01:36:18,414 --> 01:36:21,751 さあ、むヌサンそれに私を眮く あなたはそれ以䞊です 856 01:36:36,808 --> 01:36:39,967 これそれはあなたの前にありたす それをキャッチそれをキャッチ 857 01:37:15,075 --> 01:37:19,068 あなたはそれをするこずはできたせん、そうですか いいえ、プルヌトンを手に入れないでください。 858 01:37:19,636 --> 01:37:23,155 いいえ、圌はあなたず他の蚈画を持っおいたす。 859 01:37:23,953 --> 01:37:26,907 あなたは教えたす あなたはゞョン・ラヌクを認めたす。 860 01:37:27,132 --> 01:37:30,213 そしお、あなたは叀い䞖界を芋るでしょう あなたの小さな现胞ず闇の 861 01:37:30,478 --> 01:37:31,993 私がしなければ 862 01:37:45,105 --> 01:37:46,816 私は圌女の凝芖だ、ハント。 863 01:37:48,156 --> 01:37:50,656 私があなたに目を向けるず、 死にたす。 864 01:37:51,192 --> 01:37:53,541 それを譊告しようずするず、 死にたす。 865 01:37:54,354 --> 01:37:55,899 あなたは倱ったこずを知っおいる。 866 01:39:07,065 --> 01:39:10,735 それらは回収されたスキヌです ベルリンのDelbruuk博士の研究宀から。 867 01:39:10,965 --> 01:39:12,947 それは栞兵噚です 5メガトン。 868 01:39:13,239 --> 01:39:15,838 すべおの爆発の力よりも高い 第二次䞖界倧戊。 869 01:39:16,039 --> 01:39:19,392 それを解くために、通垞は 私はあなたの安党スレッドをここにしたい。 870 01:39:19,610 --> 01:39:21,175 䜕を意味するのですか、普通ですか 871 01:39:21,375 --> 01:39:25,679 りォヌカヌずレヌンは2぀のコアを持っおいたす プルトニりムのだから2぀の爆匟。 872 01:39:25,874 --> 01:39:27,261 安党のため 盞互に無線接続され、 873 01:39:27,262 --> 01:39:30,003 粟床をもたらす 10分の1秒です。 874 01:39:30,219 --> 01:39:34,175 爆匟を鎮圧しようずするどんな詊みも、 それを自動的に他のものでトリガヌしたす。 875 01:39:34,387 --> 01:39:37,503 Adic odat armate、 爆匟を鎮圧するこずはできたせん。 876 01:39:37,759 --> 01:39:39,378 カりントダりン逆転 デトネネヌタによっお駆動され、 877 01:39:39,379 --> 01:39:42,163 それは確かに保蚌されたす。 878 01:39:42,375 --> 01:39:44,809 䞀床始めたAdic 逆算、 879 01:39:45,308 --> 01:39:46,729 停止できたせん。 880 01:39:48,092 --> 01:39:50,563 そしおその解決策は... 881 01:39:52,780 --> 01:39:54,515 私たちはこれに取り組んでいたす。 882 01:39:55,932 --> 01:39:57,233 Aadar ... 883 01:39:57,529 --> 01:40:00,723 ...技術的な芳点からは、 それは自殺の䜿呜ですか 884 01:40:11,497 --> 01:40:14,800 - それはなんですか - 私を芋に来おください。しおください。 885 01:40:18,995 --> 01:40:23,994 私はEthanを知っおいるので、 ただ2人の女性だった。 886 01:40:25,037 --> 01:40:26,777 1人は圌の劻でした。 887 01:40:27,833 --> 01:40:30,901 - それは壊れおいたすか - いいえ、そうだった。 888 01:40:31,542 --> 01:40:33,022 それでしたか 圌女に䜕が起こったのですか 889 01:40:33,844 --> 01:40:37,697 それはいく぀かの個人によっお撮圱された 誰がEthanに行きたがっおいたしたか 890 01:40:38,058 --> 01:40:40,652 それは倧䞈倫です。 圌女は圌女を取り戻した。 891 01:40:41,426 --> 01:40:43,424 その埌、圌はゲヌムを去った。 892 01:40:43,963 --> 01:40:45,974 圌らはしばらく満足しおいたした。 893 01:40:46,631 --> 01:40:49,427 しかし、それが起こるたびに すべおの䞍幞䞖界では、 894 01:40:49,751 --> 01:40:52,142 むヌサン思想 「私はそこにいなければならなかった。 895 01:40:52,442 --> 01:40:57,250 そしお、圌女は考えたした、 "誰でも䞖界を芋お、 むヌサンが私を連れお行くこずができるずき 896 01:40:57,575 --> 01:41:00,562 圌らはどちらも、ある日、 䜕ずか 897 01:41:00,788 --> 01:41:03,549 䜕か本圓に恐ろしい それは起こるでしょう。 898 01:41:05,369 --> 01:41:07,697 圌らが䞀緒だったから。 899 01:41:08,711 --> 01:41:10,012 A ac ... 900 01:41:12,128 --> 01:41:16,480 圌女は今どこにいるの - それは幜霊です。圌はこれで良いです。 901 01:41:16,904 --> 01:41:18,324 私はしたした。 902 01:41:18,942 --> 01:41:22,942 時折、圌はサむンを䞎える あたかも圌が正しいかのように、むヌサンぞ。 903 01:41:23,266 --> 01:41:24,901 そしお、それは圌がやっおいるこずです さらにsearmearg 。 904 01:41:26,258 --> 01:41:27,915 なぜ私にそれを䌝えおいるのですか 905 01:41:31,889 --> 01:41:35,281 私たちはこの混乱しおいる むヌサンは私を死なせおくれなかったからです。 906 01:41:37,495 --> 01:41:39,437 圌はいい人です。 907 01:41:39,879 --> 01:41:43,805 そしお圌はあなたず䞀緒です。 圌が認識する以䞊に。 908 01:41:44,657 --> 01:41:48,397 それは圌が気にしおいるこずです この時点で。 909 01:41:50,982 --> 01:41:55,298 あなたが圌に来るならば、 あなたは行くべきです。 910 01:41:58,757 --> 01:41:59,858 ちょうどdac ... 911 01:42:00,184 --> 01:42:01,886 あなたがうたく奉仕できるこずが分かりたす。 912 01:42:14,050 --> 01:42:15,519 私はあなたず䞀緒に来たす。 913 01:42:24,700 --> 01:42:26,002 私が知っおいたす。 914 01:42:29,919 --> 01:42:31,399 では、どうやっお芋぀けたすか 915 01:42:32,854 --> 01:42:37,349 マむクロ波゚ミッタ。 䞖界のどこでも衛星によっお怜出可胜。 916 01:42:37,677 --> 01:42:40,179 レヌンはそのようなものを持っおいた 喉の埌ろに。 917 01:42:40,552 --> 01:42:41,990 私は圌をパリに連れお行った。 918 01:42:42,191 --> 01:42:45,023 - 私たちは、送信機を蚭眮したす。 - 終わった 919 01:42:47,220 --> 01:42:51,679 36時間遅れお起動したす。 圌がレヌンの "䜿埒"をスキャンすれば。 920 01:42:53,026 --> 01:42:57,202 - だから、圌を去らせたいのですか - そうではなく、はい。 921 01:42:57,689 --> 01:43:00,759 - プルトニりムに぀ながる。 あなたはどうやっお確かめられたすか 922 01:43:01,074 --> 01:43:03,154 圌のm b gaぞの蚈画 刑務所で圌は地獄に行きたした。 923 01:43:04,546 --> 01:43:06,972 今圌女は圌女をそこに望んでいる 最埌に。 924 01:43:07,232 --> 01:43:10,031 - ゚ミッタが... - 私はそれを芋぀けた私はそれを芋぀けた 925 01:43:10,256 --> 01:43:13,382 - ペヌロッパを800km / hで東方ず亀差する。 - それは飛行機にある。 926 01:43:13,585 --> 01:43:15,336 我々はCIAに通知すべきか 927 01:43:15,577 --> 01:43:19,593 CIAは浞透しおいる。私は信頌したせん そこに誰もいたせん。 928 01:43:19,947 --> 01:43:21,761 私たちは䞀人で行く必芁がありたす。 929 01:43:24,475 --> 01:43:26,027 だからどこ 930 01:43:33,384 --> 01:43:37,738 Kamir 931 01:43:45,974 --> 01:43:47,253 どうやっお、ベンゞ 932 01:43:47,739 --> 01:43:50,440 それを解消する方法があれば 爆匟、私はないず思う。 933 01:43:50,664 --> 01:43:53,122 あなたは気づくでしょう。 私はあなたが成功するこずを知っおいたす。 934 01:43:54,273 --> 01:43:56,426 ファック むヌサン、信号を倱った。 935 01:43:57,109 --> 01:43:58,811 おそらくレヌン 私たちぱミッタを芋぀けたした。 936 01:43:59,043 --> 01:44:02,135 圌の最埌のポゞションは䜕ですか - 北東玄50km。 937 01:44:02,585 --> 01:44:05,233 それから圌は私たちに行きたいず思っおいたす。 そこには䜕がありたすか 938 01:44:05,454 --> 01:44:08,274 Nubra川の谷。 それは単なる医療タブです。 939 01:44:08,498 --> 01:44:10,747 海倖での人道的揎助 940 01:44:11,273 --> 01:44:14,193 なぜレヌンをタヌゲットにするのだろうか お金は 941 01:44:14,838 --> 01:44:16,139 倩然痘。 942 01:44:17,335 --> 01:44:18,515 - 䜕 - Variol。 943 01:44:18,715 --> 01:44:21,017 「䜿埒たち」が誘発した Kaṁmirのvariol epの流行。 944 01:44:21,223 --> 01:44:25,294 レヌンにはタブの理由が必芁です そこに䜍眮するこず。しかしどちら 945 01:44:26,014 --> 01:44:28,003 - 神様 - それはなんですか 946 01:44:28,760 --> 01:44:31,819 RúulNubra Siachen ghearの基地にありたす。 947 01:44:32,281 --> 01:44:36,989 栞爆発は最倧の照射 䞖界の自然灌挑システム。 948 01:44:37,586 --> 01:44:41,574 囜境からの淡氎 䞭囜、むンド、パキスタンの間にある。 949 01:44:42,826 --> 01:44:45,311 圌らは3番目を吹く 䞖界人口の 950 01:44:45,635 --> 01:44:46,949 苊しみが高ければ高いほど... 951 01:44:47,173 --> 01:44:49,122 ...平和が倧きくなる。 952 01:44:49,755 --> 01:44:52,434 なぜ私はLaneが そこには医療甚のタブがありたす。 953 01:44:52,658 --> 01:44:53,852 それは問題ではない。 954 01:44:54,052 --> 01:44:56,555 すべお重芁なこずは、方法を芋぀けるこずです 爆匟を鎮圧する。 955 01:44:56,779 --> 01:44:58,403 私はそれを芋぀けたず思う。 956 01:44:58,965 --> 01:45:02,742 たぶん。欠陥があるず思われる 爆撃システムで。 957 01:45:02,967 --> 01:45:06,421 遠隔起爆装眮にはキヌが必芁です。 そのキヌを削陀するず、 958 01:45:06,645 --> 01:45:10,173 接続は短絡する必芁がありたす 2぀のヒュヌズを固定しおください。 959 01:45:10,397 --> 01:45:13,270 それは私たちの䞀人が必芁です 起爆薬を持っお鍵を抜いおください。 960 01:45:13,294 --> 01:45:14,444 ええ、しばらく... 961 01:45:14,445 --> 01:45:16,628 他の人がヒュヌズを切断しおいる間 䞡方の爆匟に。 962 01:45:16,652 --> 01:45:18,811 - 簡単。 - ええ、でも... 963 01:45:19,505 --> 01:45:20,506 しかし䜕 964 01:45:20,742 --> 01:45:25,278 そのためには、 キヌを取り倖すか、ヒュヌズを取り倖す 965 01:45:25,503 --> 01:45:28,331 開始埌 カりントダりン 966 01:45:28,865 --> 01:45:30,485 私が理解しおいるのを埅぀。 967 01:45:30,685 --> 01:45:33,087 解散する唯䞀の機䌚 䞡方の安党な爆匟 968 01:45:33,312 --> 01:45:35,776 s l s ms nceapisです カりントダりン 969 01:45:36,110 --> 01:45:38,322 その埌、キヌを削陀したす。 970 01:45:47,103 --> 01:45:48,404 わかりたした。 971 01:46:06,146 --> 01:46:08,961 䞡方のデバむス デトロネヌタに接続されおいたす。 972 01:46:10,657 --> 01:46:15,896 15分で十分でしょう 安党な距離に達する。 973 01:46:17,205 --> 01:46:19,463 私の皌働日は終わりたした。 974 01:46:20,279 --> 01:46:22,495 私のために、ここにラむンの頭がありたす。 975 01:46:51,258 --> 01:46:54,302 - 私はどこでも信号を埗る。 - 私は医療のタブから来た。 976 01:46:54,485 --> 01:46:58,294 X線、トモグラフ、 どこでも攟射線の眲名。 977 01:46:58,548 --> 01:47:01,658 - キャリッゞに針が必芁です。 - 排陀する。 978 01:47:01,882 --> 01:47:04,277 S nedesp r im。 オヌプンなコミュニケヌションを保぀。 979 01:47:14,342 --> 01:47:15,643 むヌサン 980 01:47:21,206 --> 01:47:22,507 ゞュリア 981 01:47:27,221 --> 01:47:28,522 圌女ですか 982 01:47:32,673 --> 01:47:33,974 ゞュリア 983 01:47:35,633 --> 01:47:36,934 圌は 984 01:47:38,545 --> 01:47:41,576 - 良い。 - 圌は私の劻です、゚リック。 985 01:47:42,127 --> 01:47:45,492 - 圌は... - ロブ゜ヌン。 Rob Thorn博士。 986 01:47:45,723 --> 01:47:49,155 - 私はゞュリアず仕事をした... ニュヌペヌク前の倧衆将軍。 987 01:47:49,437 --> 01:47:52,568 - 冗談かなんず偶然です - 私は知っおいる。 I ... 988 01:47:52,792 --> 01:47:56,674 䜕がここに来るの - 圌はTurtukにいお、ここから遠くない。 989 01:47:57,094 --> 01:47:59,469 そしお私は聞いた... 助けが必芁です。 990 01:47:59,848 --> 01:48:05,346 実際、私はここでかなりやっおいたす。 村党䜓がワクチン接皮されおいたすが、... 991 01:48:06,341 --> 01:48:07,809 Turtukで䜕をしおいたのですか 992 01:48:08,460 --> 01:48:09,895 ロブは䌑暇䞭です。 993 01:48:10,178 --> 01:48:12,760 いいえ...私は働いおいたす。 994 01:48:15,279 --> 01:48:16,836 あなたは家から離れおいたす。 995 01:48:17,354 --> 01:48:19,748 はい、ありがずう 私たちの目を芋匵る父芪。 996 01:48:20,122 --> 01:48:21,223 ngerpzzitor 997 01:48:21,389 --> 01:48:25,080 はい。私たちはキャンペヌン病院を運営しおいたした ダルフヌル、ここで倧流行が起こったずき。 998 01:48:25,470 --> 01:48:28,727 そしお私たちは電話を受ける 匿名の寄付者から。どこからも。 999 01:48:28,751 --> 01:48:32,867 圌は、圌が自分自身をサポヌトする準備ができおいるず教えおくれる 党䜓の操䜜。条件付きで... 1000 01:48:33,566 --> 01:48:35,444 私たちはすべおをリヌドしたす。 1001 01:48:35,763 --> 01:48:37,131 あなたは信じたすか 1002 01:48:38,156 --> 01:48:39,556 はい、はい。 1003 01:48:40,874 --> 01:48:43,179 - クリア。 - クリア。 1004 01:48:45,716 --> 01:48:47,044 それはかなり完党な人生のようです。 1005 01:48:47,244 --> 01:48:49,546 私がゞュリアを知る前に、 私はそれを聞いたこずがない 1006 01:48:49,733 --> 01:48:52,590 ニュヌペヌクを去ったこずはありたせん。 私は病院を離れたせんでした。 1007 01:48:52,710 --> 01:48:55,613 s pt m nSeで7日間、 残業なし。 1008 01:48:55,800 --> 01:48:57,336 むヌサン、私は䜕かを芋぀けたず思う。 1009 01:48:57,502 --> 01:49:00,763 患者を確認するだけです。 回線を50に保ち、55で感染させたす。 1010 01:49:00,987 --> 01:49:03,502 そしお、圌女は私にすべおを諊めるように説埗した。 1011 01:49:04,380 --> 01:49:08,184 それが最も必芁ずされる堎所を助ける。 それ以来、私たちは去っおいたす。 1012 01:49:08,572 --> 01:49:10,597 そしお私は自分自身を感じなかった より充実した 1013 01:49:11,727 --> 01:49:13,188 私はあなたに喜んでいる。 1014 01:49:14,446 --> 01:49:15,747 そこに 1015 01:49:17,495 --> 01:49:20,865 私たちは行くべきです。 我々は詰め蟌むこずがたくさんある。 1016 01:49:21,072 --> 01:49:22,754 私は自分の䞖話をしたす。私はすべきだ ただ生きおいなさい。 1017 01:49:22,978 --> 01:49:24,473 いいえ、私はあなたを䞀人のたたにしおおきたす。 1018 01:49:24,698 --> 01:49:26,749 遊び心 あなたはここにいるべきです。 1019 01:49:26,975 --> 01:49:29,344 あなたがしおしたったのは残念です 無駄な道。 1020 01:49:31,205 --> 01:49:35,684 圌らに䜕かを教えおください。 mpachetm Turtukに戻っおきたす。 1021 01:49:35,940 --> 01:49:38,821 あなたはマむンず話すこずができたす。 さお 1022 01:49:39,162 --> 01:49:40,664 あなたはずおも芪切です。 1023 01:49:41,420 --> 01:49:44,023 A ar m ne。 すぐにお䌚いしたしょう。 1024 01:49:45,609 --> 01:49:47,289 私は䌚っおうれしいです。 1025 01:49:48,129 --> 01:49:51,165 すみたせん、ゞュリア。 私はずおも悪い気がする。 1026 01:50:12,496 --> 01:50:17,055 䞡方のヘリコプタヌを手に入れよう。 誰も出ない。 1027 01:50:25,481 --> 01:50:27,074 泚意しおください。 1028 01:50:31,635 --> 01:50:33,957 圌は歊装しおいるが、圌は始たっおいない カりントダりン 1029 01:50:34,182 --> 01:50:36,609 信号は匷く、 もう䞀方のデバむスは近くにありたす。 1030 01:50:36,833 --> 01:50:40,061 そしお、起爆薬。 箄500メヌトル。 1031 01:50:41,465 --> 01:50:43,098 私はここにいる。 1032 01:50:44,127 --> 01:50:47,075 ルヌサヌ、これを䞖話しおください。 あなた二人、私ず䞀緒に来お 1033 01:50:48,238 --> 01:50:50,333 確かに。私はそれを䞖話したす。 1034 01:50:51,071 --> 01:50:53,085 心配しないで ルタヌ兄匟姉効のために。 1035 01:51:16,402 --> 01:51:18,203 スキャン 1036 01:51:27,033 --> 01:51:28,334 りォヌカヌ。 1037 01:51:29,133 --> 01:51:32,002 蚘号 ARMED 1038 01:51:34,207 --> 01:51:34,923 ファック 1039 01:51:35,123 --> 01:51:37,526 むヌサン、逆戻りを始めた 15分 1040 01:51:37,730 --> 01:51:39,120 デトネネヌタヌはりォヌカヌです 1041 01:51:49,856 --> 01:51:51,158 さあ、さあ 1042 01:51:52,667 --> 01:51:55,078 - 私たちは人々を避難させなければなりたせん - 時間がない 1043 01:51:55,303 --> 01:51:57,961 枓谷党䜓が焌华される 15分以内に 1044 01:52:01,814 --> 01:52:03,916 - それは遅すぎる - いいえ、いいえ。 1045 01:52:04,470 --> 01:52:06,695 - 私は圌女の爆発物を取るよ - 䜕どのように 1046 01:52:06,930 --> 01:52:08,287 私はどのように参照しおください 1047 01:52:08,914 --> 01:52:10,972 レヌンず他の爆匟を手に入れよう 1048 01:52:12,207 --> 01:52:15,722 - 䞀䜓䜕なの - 私は芋ない方が良いず分かっおいたした。 1049 01:52:50,262 --> 01:52:53,159 - 元気ルヌサヌ - 圌らはどこにでもいたす。私は十分なお金がありたせん。 1050 01:52:53,383 --> 01:52:55,241 - 解決策 - むヌサンはどこですか 1051 01:52:55,441 --> 01:52:58,844 - 圌は起爆者の埌を远った。 - 埅っおください起爆装眮はどこですか 1052 01:53:36,645 --> 01:53:39,448 - ルヌサヌ。 - ゞュリア 1053 01:53:39,743 --> 01:53:41,679 - あなたはここにいるべきではありたせん。 - 神様 1054 01:53:42,193 --> 01:53:43,734 神 1055 01:53:44,090 --> 01:53:46,776 - それは私の考えですか - ルヌサヌ、圌女をそこから出す 1056 01:53:47,200 --> 01:53:48,815 どこに行く 1057 01:53:49,464 --> 01:53:51,722 ずころで。 私は䜕ができたすか 1058 01:53:54,044 --> 01:53:57,037 - トラスで。赀いハンドルを持぀クリヌト。 - あなたは狂っおいたすか 1059 01:53:57,262 --> 01:54:00,432 - 仕事を芋お、ベンゞ - それは私の仕事です 1060 01:55:43,347 --> 01:55:45,494 - ベンゞ、聞こえたすか - むヌサン 1061 01:55:45,889 --> 01:55:49,051 - むヌサン、どこにいたすか - ヘリコプタヌで、私はりォヌカヌに埓う。 1062 01:55:49,075 --> 01:55:52,409 - どうやっおヘリに行きたしたか - あなたはヘリコプタヌを飛びたいですか 1063 01:55:52,633 --> 01:55:55,481 ヘリコプタヌっお蚀った ヘリコプタヌで䜕しおるの 1064 01:55:55,656 --> 01:55:58,874 あなた... 他の爆匟を芋぀けたしたか 1065 01:55:59,002 --> 01:55:59,919 もう䞀床芋おみたしょう 1066 01:56:00,143 --> 01:56:02,614 しかし、私はそうは思わない 起爆薬を持っおいなければ 1067 01:56:02,838 --> 01:56:05,163 tiu、 tiu。 私はそれを取るよ私はそれを取るよ 1068 01:56:05,470 --> 01:56:07,160 圌が別のヘリコプタヌに乗っおいる堎合... 1069 01:56:07,819 --> 01:56:09,862 あなたはどうやっおそれを手に入れたすか - 私は䜕かを考えたす。 1070 01:56:10,063 --> 01:56:13,666 ここであなたは爆匟を芋぀ける。私はそれを取る 起爆装眮。私は倱望しないだろう。 1071 01:56:14,847 --> 01:56:16,316 私は倱望しないだろう。 1072 01:56:16,569 --> 01:56:18,767 - 準備䞭 - むヌサン。むヌサン 1073 01:56:19,067 --> 01:56:20,769 むヌサン回答 1074 01:56:21,445 --> 01:56:23,786 ベンゞヌ回答 ベンゞヌルヌサヌ 1075 01:56:24,545 --> 01:56:25,846 誰ですか 1076 01:56:27,520 --> 01:56:29,108 私はそれをするこずができたす。 私はそれをするこずができたす 1077 01:56:29,405 --> 01:56:32,089 ここには䜕がありたすか 颚速がありたす。 1078 01:56:32,464 --> 01:56:36,680 空気の速床。 さお、加速。それは加速です。 1079 01:56:42,656 --> 01:56:45,536 ncrctura どのように私はそれを取り陀くのですか 1080 01:56:47,030 --> 01:56:48,431 NCRCTURA 1081 01:56:54,240 --> 01:56:55,618 加速 1082 01:57:09,681 --> 01:57:12,288 - スレッドストリッパヌ。 - 私は医者であり、電気技垫ではありたせん。 1083 01:57:12,512 --> 01:57:15,311 - すみたせん。緑色のマりス。 - 私はそれを取った。 1084 01:57:15,478 --> 01:57:17,597 - 茎の糞。 - 黒人 1085 01:57:17,821 --> 01:57:19,619 - 私の気持ち。 - それはあなたのものです。 1086 01:57:19,823 --> 01:57:21,825 - 申し蚳ありたせん、他のワむダヌ - 元気 1087 01:57:22,034 --> 01:57:24,890 - はい、私は私の暩利から誓いたす。 - ただチェックしおください。 1088 01:57:25,137 --> 01:57:27,192 私は圌女が奜きです。 1089 01:57:40,135 --> 01:57:41,837 私はこれをやりたいですか 1090 01:57:43,914 --> 01:57:45,315 くそ 1091 01:57:50,100 --> 01:57:51,401 ファック 1092 01:57:52,338 --> 01:57:53,839 そこに登る 1093 01:58:02,134 --> 01:58:03,235 AA。 1094 01:58:03,850 --> 01:58:05,251 ばか 1095 01:58:14,339 --> 01:58:15,840 くそ 1096 01:58:21,691 --> 01:58:23,092 野郎 1097 01:58:25,879 --> 01:58:27,380 さお、私はそれを埗た 1098 01:58:35,692 --> 01:58:37,417 さあ、犯す 1099 01:58:38,295 --> 01:58:39,396 くそ 1100 01:58:39,997 --> 01:58:42,150 アップ アップ 1101 01:58:42,793 --> 01:58:47,057 ncetinii ncetinii 持ち䞊げおアップ 1102 01:58:47,317 --> 01:58:50,960 - 私は努力しおいたす、私は努力しおいたす ncetinii ncetinii 1103 01:59:08,200 --> 01:59:11,207 私は䜕も芋぀かりたせん。 私はそれがどこにあるのか探したくないず思う。 1104 01:59:11,832 --> 01:59:14,295 信号はどこにでもありたす。 それはそれを隠すのに理想的な堎所です。 1105 01:59:14,519 --> 01:59:15,781 それがアむデアです。 私はレヌンを知っおいる。 1106 01:59:16,005 --> 01:59:17,641 ここで芋぀けたら... 1107 01:59:18,484 --> 01:59:20,512 ...それは圌が私たちにそれをしお欲しいからです。 1108 01:59:23,130 --> 01:59:26,167 - 私は村に行くよ。 - 䞀分埅぀よ、倧䞈倫 1109 01:59:29,893 --> 01:59:31,866 Ilsa、私は䜕かを芋぀けたず思う。 1110 01:59:35,496 --> 01:59:37,902 ここでスレッドをカットしおください。 1111 01:59:38,950 --> 01:59:43,300 スクリュヌを反時蚈回りに回す 時蚈回りの、非垞にかすかな。 1112 01:59:46,112 --> 01:59:47,313 だから... ... 1113 01:59:49,256 --> 01:59:53,360 - 圌はどのように感じたすか あなたは知っおいる。 Acela iEthan。 1114 02:00:02,880 --> 02:00:04,181 む゚ス 1115 02:00:07,780 --> 02:00:10,682 くそ いいえ、いや、いや 1116 02:00:19,096 --> 02:00:21,717 ベンゞ、レヌンが芋えるよ。 - 䜕どこで 1117 02:00:21,941 --> 02:00:25,341 - それは村の入り口の家にありたす - ルヌル内。埅っおいる、倧䞈倫 1118 02:00:25,669 --> 02:00:27,241 Ilsa、a teapt -m  1119 02:00:37,213 --> 02:00:38,414 いいえ 1120 02:00:43,363 --> 02:00:44,864 それは栞爆匟だ。 1121 02:00:55,684 --> 02:00:57,086 ファック 1122 02:01:39,958 --> 02:01:41,727 ベンゞ、他の爆匟を芋た。 1123 02:01:42,771 --> 02:01:44,840 - むルサ、どこにいたすか - 私は家にいたす... 1124 02:02:08,748 --> 02:02:09,883 䜕しおるの 1125 02:02:10,119 --> 02:02:13,378 あなたはnnebunit 私はそこに䜕があるのか​​分からない 1126 02:02:17,732 --> 02:02:19,274 それを遞びたす それを遞びたす 1127 02:02:29,088 --> 02:02:32,215 狂人 sta ncearc s 私たちの間 行きたす 1128 02:02:50,215 --> 02:02:51,216 はい 1129 02:02:51,734 --> 02:02:52,869 ベンゞ、答え。 1130 02:02:53,069 --> 02:02:56,872 私たちはほずんど安党です。 他のものが必芁です。 1131 02:02:57,689 --> 02:03:00,435 - もう1぀は蚀った - ベンゞ、聞こえたすか 1132 02:03:00,848 --> 02:03:04,321 私はそれを䞖話したす むルサ、どこにいたすか 1133 02:03:22,542 --> 02:03:27,557 圌女は圌女を止めるこずはできたせん。 分かりたすか圌は䜕もしたせん。 1134 02:03:27,870 --> 02:03:30,996 時蚈が止たるず、 むヌサンハントはすべおを倱う... 1135 02:03:32,165 --> 02:03:33,567 そしおそれらのすべお... 1136 02:03:34,867 --> 02:03:36,649 圌がこれたでにあったこずは...。 1137 02:03:38,007 --> 02:03:40,111 - Ilsa、Ilsa - ベンゞ 1138 02:03:40,891 --> 02:03:42,958 - ベンゞ - むルサ、あなたはどこですか 1139 02:03:44,857 --> 02:03:46,584 あなたはそれを芋たくありたせん。 1140 02:03:48,179 --> 02:03:49,380 ベンゞヌ 1141 02:03:49,694 --> 02:03:50,995 - むルサ - ベンゞ 1142 02:03:51,569 --> 02:03:53,246 ベンゞ、行こう 1143 02:03:53,907 --> 02:03:57,450 いいえ、いいえ ベンゞ、泚意しおください 1144 02:04:22,705 --> 02:04:23,906 ベンゞヌ 1145 02:04:49,030 --> 02:04:51,529 いいえ、いいえ 1146 02:05:30,980 --> 02:05:32,626 ないm l sa ないm l sa 1147 02:05:35,673 --> 02:05:39,666 圌らが近くにいるずきではない さあさあ 1148 02:05:40,657 --> 02:05:41,858 はい 1149 02:07:25,637 --> 02:07:27,639 - ありがずう。 - リヌグ-1 1150 02:08:31,370 --> 02:08:34,011 なぜあなたは死んでいないのですか 1151 02:08:55,899 --> 02:08:57,979 もう䜕もできたせん。 1152 02:08:59,593 --> 02:09:01,452 あなたの配偶者ず䞀緒に行きなさい。 1153 02:09:02,750 --> 02:09:04,051 ルヌサヌ... 1154 02:09:04,512 --> 02:09:05,813 移動したす。 1155 02:09:18,946 --> 02:09:20,414 ベンゞ、どこにいたすか 1156 02:09:20,603 --> 02:09:22,305 さお、ルヌサヌ、私たちは爆匟に入った。 䜕をすべきか教えおください。 1157 02:09:22,429 --> 02:09:25,076 - ベヌスボヌドに取り付けられた赀い糞をセットしたす。 - 倧䞈倫。 1158 02:09:25,301 --> 02:09:29,316 䞀緒に匕っ匵る必芁がある 緑色のものがありたす。 1159 02:09:29,572 --> 02:09:32,595 グッド準備はできたしたかカット。 1160 02:09:34,631 --> 02:09:39,133 私はそれを止められないずあなたに蚀った。 あなたは䜕もするこずはできたせん。 1161 02:12:57,154 --> 02:12:58,028 ベンゞ、聞いおください。 1162 02:12:58,228 --> 02:13:01,131 ネゞを回す 反時蚈回り。 1163 02:13:02,526 --> 02:13:06,530 パネルを取り倖しお芋たす プラス以䞋のセキュリティ。 1164 02:13:07,130 --> 02:13:09,271 その瞬間が到来するず、 緑色の糞を切る。 1165 02:13:09,472 --> 02:13:12,274 - 圌ず性亀しないでください - はい、わかりたした。 1166 02:13:17,523 --> 02:13:20,626 むヌサン、あなたが私のこずを聞くならば、 私たちは座る準備ができおいたす。 1167 02:13:21,013 --> 02:13:22,214 むヌサン、r'spunde 1168 02:13:22,578 --> 02:13:26,617 ベンゞ、キヌを取ったのはどうやっお知っおいるの - それはそれをずるでしょう。 1169 02:13:26,937 --> 02:13:29,823 - ええ、どこから来たの - 圌女はそれを取るよ 1170 02:13:35,657 --> 02:13:37,605 私たちは時間がありたせん 私たちはそれを願う必芁がありたす 1171 02:13:37,729 --> 02:13:39,631 - 倧䞈倫。我々は準備ができおいる。 - 2秒 1172 02:13:39,788 --> 02:13:42,593 - 埅っお、なぜ2぀どうしお あなたはずおも近づきたいですか 1173 02:13:42,717 --> 02:13:44,183 それは第二のものです 私たちは決しお再びそれを埗るこずはありたせん 1174 02:13:44,207 --> 02:13:46,642 - それを手に入れよう私たちは終了できたすか - 倧䞈倫です我々は1぀に参加 1175 02:13:46,866 --> 02:13:49,313 - 私たちは1人ですか - はい、圓初さお、やっおください。 1176 02:13:51,650 --> 02:13:55,554 3,2,1、今すぐ 1177 02:14:34,305 --> 02:14:35,606 わかりたした。 1178 02:14:46,806 --> 02:14:48,107 私の人。 1179 02:15:41,762 --> 02:15:43,064 むヌサン 1180 02:15:46,321 --> 02:15:47,822 聞こえたすか 1181 02:15:51,811 --> 02:15:53,379 いいえ、いや、いや。 1182 02:15:54,158 --> 02:15:55,459 移動しようずしないでください。 1183 02:15:55,992 --> 02:15:58,694 恐れるな。 あなたはかなり粉砕されおいたす。 1184 02:16:01,307 --> 02:16:02,764 あなたは幞運な人です。 1185 02:16:02,992 --> 02:16:05,628 あなたが死ななかったのは奇跡です あなたが行ったずき、Thorn博士。 1186 02:16:05,959 --> 02:16:08,938 あなたがしばらくしおあなたのガヌルフレンドを芋぀けなかったならば、 あなたは䜎䜓枩で亡くなりたした。 1187 02:16:09,162 --> 02:16:10,875 - 私のガヌルフレンド - うん。 1188 02:16:13,657 --> 02:16:15,659 圌はここに来た あなたが出た盎埌。 1189 02:16:16,303 --> 02:16:18,617 半分の最前線で むンド軍の 1190 02:16:19,356 --> 02:16:21,892 あなたは数分かかるかもしれたせんが、 どうですか 1191 02:16:23,816 --> 02:16:25,584 埌で芋なさい、医者。 1192 02:16:32,318 --> 02:16:33,620 ゞュリア... 1193 02:16:34,983 --> 02:16:36,484 すみたせん。 1194 02:16:36,962 --> 02:16:40,855 - 申し蚳ありたせんが、理由はありたせん。 - いいえ。ごめんなさい... 1195 02:16:42,731 --> 02:16:44,756 ...すべおのために。 I ... 1196 02:16:46,307 --> 02:16:47,808 私を芋おください。 1197 02:16:48,520 --> 02:16:51,923 私を芋おください。 私の人生を芋おください。 1198 02:16:53,590 --> 02:16:59,493 私は私のこずが奜きで、私はそれをしなかったでしょう それが達成されおいなければ決しおありたせん。 1199 02:16:59,860 --> 02:17:02,149 すべおが起こった... 1200 02:17:02,904 --> 02:17:08,715 ...圌は私に匓を䞎え、圌は私を立たせた なぜ圌らは囜家にいるのですかそしお、... 1201 02:17:09,108 --> 02:17:11,023 ...生存者です。 1202 02:17:11,718 --> 02:17:13,891 しかし、ここで䜕が起こった... 1203 02:17:14,552 --> 02:17:16,400 - それは... - 䜕も起こらなかった。 1204 02:17:16,701 --> 02:17:18,903 あなたがここにいたから。 1205 02:17:20,800 --> 02:17:24,872 私は倜によく眠る あなたがい぀もここにいるこずを知っおいる。 1206 02:17:33,388 --> 02:17:36,692 あなたは幞せですか - ずおも幞せ。 1207 02:17:39,485 --> 02:17:42,077 それは私がすべき堎所です。 1208 02:17:44,106 --> 02:17:46,665 あなたもそうです。 1209 02:18:25,090 --> 02:18:27,316 あなたの芁求に続いお... 1210 02:18:28,059 --> 02:18:31,862 ...それをMI6に戻したす ゜ロモン・レヌンで。 1211 02:18:35,846 --> 02:18:38,635 仲介を通じお、 もちろん。 1212 02:18:40,474 --> 02:18:43,478 我々の配眮によるず 効果的。 1213 02:18:48,504 --> 02:18:50,338 パリで起こったすべおの埌、 1214 02:18:51,079 --> 02:18:53,831 我々は底に行くこずを奜む。 1215 02:18:56,036 --> 02:19:00,820 そしおそれは圌女のフレンドリヌな口座を閉じる 英囜の情報サヌビス。 1216 02:19:02,327 --> 02:19:04,698 リブ。 あなたの肋骚を䞖話しおください。 1217 02:19:05,167 --> 02:19:08,520 なぜHunleyがなぜ あなたを信頌しおください。 1218 02:19:09,135 --> 02:19:11,713 䞖界にはIMFが必芁です。 1219 02:19:12,282 --> 02:19:14,267 あなたのような人が必芁です。 1220 02:19:14,668 --> 02:19:16,704 1぀のビアでそれらを粉砕する... 1221 02:19:17,440 --> 02:19:20,685 ...あなたが歩む限り 䜕癟䞇ずいう人生の 1222 02:19:22,038 --> 02:19:25,796 それは必芁ない方法 もうこれ以䞊心配するこずはありたせん。 1223 02:19:26,251 --> 02:19:27,752 あなたは倧䞈倫ですか 1224 02:19:28,596 --> 02:19:31,838 - あなたはそれをもっず撃たなかった。 - いいえ 1225 02:19:33,495 --> 02:19:35,390 私はどれくらい近所ですか 1226 02:19:37,832 --> 02:19:39,333 い぀ものように。 1227 02:19:43,121 --> 02:19:44,722 い぀ものように 1228 02:19:46,367 --> 02:19:48,700 私はそれをするこずはできたせん。 1229 02:19:52,786 --> 02:19:55,789 翻蚳vonRichtofen 1230 02:19:57,791 --> 02:19:59,793 Subs.ro Team @ www.subs.sro 1231 02:20:00,791 --> 02:20:04,793 シンクロalex87 124853

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.