Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:19,650 --> 00:01:21,430
Are you sure I will not get into trouble, Bill?
3
00:01:23,090 --> 00:01:24,880
Don't be a wu-wu-wuss
4
00:01:25,230 --> 00:01:29,010
I'd come with you if I weren't (coughing) dying
5
00:01:30,110 --> 00:01:31,420
You're not dying!
6
00:01:32,090 --> 00:01:35,200
you didn't see the v-v-vomit coming out of my nose this morning?
7
00:01:35,530 --> 00:01:37,770
That's disgusting
8
00:01:39,160 --> 00:01:41,060
Ok, go get the wax
9
00:01:42,880 --> 00:01:44,380
In the cellar?
10
00:01:44,580 --> 00:01:47,320
You want to fl-fl-float, dont' you?
11
00:01:47,820 --> 00:01:49,300
(whining) Fine
12
00:02:50,480 --> 00:02:51,680
(feedback from walkie-talkie) Hurry up
13
00:02:59,290 --> 00:03:01,760
ok, don't worry
14
00:03:22,950 --> 00:03:23,950
Where is the wax?
15
00:03:25,360 --> 00:03:26,400
There it is
16
00:03:27,500 --> 00:03:28,500
Yes.
17
00:03:49,490 --> 00:03:51,090
What was that? What is that?
18
00:03:51,700 --> 00:03:52,730
Heavens.
19
00:04:11,800 --> 00:04:13,060
alright
20
00:04:13,260 --> 00:04:15,170
sh-sh-she's all ready, captain
21
00:04:17,560 --> 00:04:18,560
she?
22
00:04:18,840 --> 00:04:21,410
you always call a b-boat, she
23
00:04:22,720 --> 00:04:23,720
she?
24
00:04:24,170 --> 00:04:25,270
Thanks, Billy.
25
00:04:33,610 --> 00:04:36,020
See you later. Bye.
26
00:05:02,310 --> 00:05:04,010
Be careful.
27
00:05:53,010 --> 00:05:54,050
No!
28
00:05:55,250 --> 00:05:56,250
No!
29
00:05:58,220 --> 00:05:59,620
Bill's gonna kill me
30
00:06:09,810 --> 00:06:11,810
Hiya Georgie
31
00:06:14,210 --> 00:06:15,610
what a nice boat
32
00:06:16,590 --> 00:06:17,710
do you want it back?
33
00:06:18,760 --> 00:06:20,160
Yes please.
34
00:06:20,480 --> 00:06:23,670
You look like a nice boy. I bet you have a lot of friends.
35
00:06:25,110 --> 00:06:27,360
Three, but my brother is the bestest
36
00:06:28,000 --> 00:06:29,250
Where's he?
37
00:06:29,510 --> 00:06:31,570
Home, sick
38
00:06:31,950 --> 00:06:35,270
I bet I could cheer him up. I'll give him a balloon.
39
00:06:37,970 --> 00:06:39,490
do you want a balloon too Georgie?
40
00:06:40,880 --> 00:06:43,900
I'm not supposed to take stuff from strangers
41
00:06:45,240 --> 00:06:48,640
oh well, I'm Pennywise the dancing clown
42
00:06:50,160 --> 00:06:54,040
Pennywise yes meet Georgie
43
00:06:54,240 --> 00:06:56,410
Georgie meet Pennywise
44
00:06:58,570 --> 00:07:01,180
Now we are not strangers, are we?
45
00:07:21,290 --> 00:07:23,190
what are you doing in the sewer?
46
00:07:23,390 --> 00:07:25,760
A storm blew me away
47
00:07:26,550 --> 00:07:29,350
Blew the whole circus away
48
00:07:31,990 --> 00:07:34,590
Can you smell the circus, Georgie?
49
00:07:36,050 --> 00:07:39,830
There are peanuts, cotton candy ...
50
00:07:40,420 --> 00:07:41,920
hot dogs ...
51
00:07:42,200 --> 00:07:43,810
annnnnnd
52
00:07:44,870 --> 00:07:45,920
Popcorn?
53
00:07:46,120 --> 00:07:48,220
Popcorn! Is that your favorite?
54
00:07:48,420 --> 00:07:51,140
Uh huh. Mine too!
55
00:07:52,240 --> 00:07:55,110
Because they pop. Pop, pop, pop.
56
00:07:56,610 --> 00:07:57,650
Pop, pop, pop
57
00:07:57,880 --> 00:07:58,880
Pop!
58
00:08:09,170 --> 00:08:11,180
I should get going now.
59
00:08:12,910 --> 00:08:14,570
Without your boat?
60
00:08:15,070 --> 00:08:17,580
You don't want to lose it Georgie
61
00:08:17,980 --> 00:08:19,880
Bill's gonna kill you
62
00:08:23,390 --> 00:08:24,900
Here
63
00:08:25,910 --> 00:08:27,250
Take it.
64
00:08:30,940 --> 00:08:33,040
Take it, Georgie
65
00:08:54,560 --> 00:08:55,560
Help!
66
00:09:04,740 --> 00:09:05,820
Billy!
67
00:10:09,280 --> 00:10:10,280
Pull it, Mike.
68
00:10:13,760 --> 00:10:15,410
Go on now, pull it
69
00:10:26,450 --> 00:10:27,550
Here, reload it
70
00:10:27,750 --> 00:10:30,610
You need to start takin' more responsibility around here, Mike
71
00:10:30,810 --> 00:10:32,340
Your dad was younger than you when ...
72
00:10:32,530 --> 00:10:34,740
I'm not my dad, okay?
73
00:10:35,470 --> 00:10:36,470
Yeah
74
00:10:38,420 --> 00:10:40,020
Look at me, son.
75
00:10:40,930 --> 00:10:42,040
Look at me!
76
00:10:44,460 --> 00:10:47,160
There are two places you can be in this world.
77
00:10:47,360 --> 00:10:50,180
You can be here like us or you can be there ...
78
00:10:50,660 --> 00:10:52,170
like them.
79
00:10:52,400 --> 00:10:54,190
If you waste your time hemming and hawing
80
00:10:54,390 --> 00:10:57,690
somebody else will make that choice for you
81
00:10:58,720 --> 00:11:02,530
Except that you will not know until you feel that bolt between your eyes.
82
00:11:12,330 --> 00:11:13,910
There is a church full of Jews.
83
00:11:14,110 --> 00:11:16,190
And Stan has to take the super Jew-y test
84
00:11:16,390 --> 00:11:17,850
But how does it work?
85
00:11:18,270 --> 00:11:19,740
They slice the tip of his dick off
86
00:11:19,940 --> 00:11:21,350
But then you'll have nothing left!
87
00:11:21,550 --> 00:11:23,190
- It is true. - Wait, you guys!
88
00:11:23,390 --> 00:11:25,870
Hey, Stan, what happens at the bar mitzvah anyways?
89
00:11:26,060 --> 00:11:29,420
Ed says you slice the tip of the d-d-d-dick off
90
00:11:29,620 --> 00:11:31,820
Yes, Rabbi's gonna pull down your pants
91
00:11:32,020 --> 00:11:34,120
and he will tell the crowd: "Where's the beef?".
92
00:11:34,820 --> 00:11:37,310
At he bar mitzvah, I read from the Torah ...
93
00:11:37,570 --> 00:11:39,780
and then I make a speech, and suddenly I become a man
94
00:11:39,980 --> 00:11:41,630
There's more funner ways to become a man.
95
00:11:41,830 --> 00:11:43,080
"More fun ways", you mean.
96
00:11:43,110 --> 00:11:44,120
Fuck.
97
00:11:50,220 --> 00:11:52,340
Do you think they'll sign my yearbook?
98
00:11:52,540 --> 00:11:53,540
"Dear Richie ...
99
00:11:53,740 --> 00:11:56,340
sorry for taking a hot, steaming dump in your backpack last month
100
00:11:56,940 --> 00:11:58,270
"Have a good summer".
101
00:12:08,780 --> 00:12:10,380
Are you in there by yourself, Beaver-ly
102
00:12:10,580 --> 00:12:13,040
Or do you have half the guys in the school with you, huh slut?
103
00:12:14,040 --> 00:12:16,640
I know you're in there, you little shit, I can smell you.
104
00:12:16,860 --> 00:12:18,590
No wonder you don't have any friends.
105
00:12:18,790 --> 00:12:22,700
Which is it, Greta? Am I a slut or a little shit
106
00:12:23,170 --> 00:12:24,370
Make up your mind
107
00:12:24,570 --> 00:12:25,580
You're trash.
108
00:12:28,330 --> 00:12:29,450
We just wanted to remind you.
109
00:12:29,630 --> 00:12:30,630
Such a loser.
110
00:12:34,320 --> 00:12:36,320
At least now you'll smell better.
111
00:12:36,550 --> 00:12:37,550
Gross.
112
00:12:38,200 --> 00:12:39,690
Let's go girls.
113
00:12:39,950 --> 00:12:41,620
Have a nice summer, Beaver-ly
114
00:12:41,820 --> 00:12:42,820
Pathetic.
115
00:12:52,070 --> 00:12:53,230
The best feeling ever
116
00:12:53,450 --> 00:12:54,170
Yes?
117
00:12:54,270 --> 00:12:55,980
Try tickling your pickle for the first time
118
00:12:56,490 --> 00:12:57,530
What do you guys wanna do tomorrow?
119
00:12:57,630 --> 00:12:58,840
I start my training.
120
00:12:59,040 --> 00:13:00,640
- What training? - Street Fighter.
121
00:13:00,870 --> 00:13:03,370
Is that how you want to spend your summer, stuck in an arcade
122
00:13:03,810 --> 00:13:05,180
Better than inside your mother.
123
00:13:06,080 --> 00:13:07,180
What if we go the the quarry?
124
00:13:08,040 --> 00:13:10,820
Guys, we can g-go to the barrens
125
00:13:12,170 --> 00:13:13,170
Right
126
00:13:14,370 --> 00:13:15,430
Betty Ripsom's mom
127
00:13:17,150 --> 00:13:19,300
Does she really expect to see her coming out of the school?
128
00:13:20,500 --> 00:13:21,500
I don't know
129
00:13:21,700 --> 00:13:23,860
As if Betty Ripsom's been hiding in HomeEc for the last few weeks
130
00:13:24,050 --> 00:13:25,380
Do you think they'll actually find her?
131
00:13:25,580 --> 00:13:26,580
Sure
132
00:13:26,810 --> 00:13:29,010
In a ditch. All decomposed, covered in worms and maggots, smelling ...
133
00:13:29,280 --> 00:13:30,470
like Eddie's mom's underwear.
134
00:13:30,490 --> 00:13:31,890
Shut up! Gross.
135
00:13:32,090 --> 00:13:35,010
She's not dead. She m-m-m-missing.
136
00:13:35,820 --> 00:13:37,060
Sorry Bill, she's missing
137
00:13:39,920 --> 00:13:41,650
You know the barrens aren't that bad
138
00:13:41,850 --> 00:13:44,510
Who doesn't love splashing around in shitty water
139
00:13:48,420 --> 00:13:49,760
Nice frisbee, flamer
140
00:13:49,960 --> 00:13:50,960
Give it back
141
00:13:51,930 --> 00:13:52,930
Fuckin' losers
142
00:13:57,190 --> 00:13:58,190
Loser.
143
00:13:58,570 --> 00:14:01,200
You s-s-s-suck, Bowers
144
00:14:01,500 --> 00:14:02,580
Shut up, Bill.
145
00:14:07,890 --> 00:14:11,740
Did you s-s-s-say something, B-b-b-b-Billy
146
00:14:12,490 --> 00:14:15,190
You got a free ride this year cuz of your little brother
147
00:14:16,290 --> 00:14:18,000
Ride's over, Denbrough.
148
00:14:25,560 --> 00:14:28,260
This summer will be a hurt-train, for you and your faggot friends.
149
00:14:41,460 --> 00:14:43,160
I wish he'd go missing.
150
00:14:43,360 --> 00:14:44,860
He's probably the one doing it.
151
00:14:56,850 --> 00:14:57,550
Will you let me go by?
152
00:14:57,750 --> 00:14:59,400
or is there a secret password or something?
153
00:15:01,370 --> 00:15:03,070
- Sorry. - Sorry is not ...
154
00:15:06,080 --> 00:15:07,190
password.
155
00:15:15,230 --> 00:15:18,070
Henry and his goons are over by the west entrance.
156
00:15:18,260 --> 00:15:19,380
So you should be fine.
157
00:15:19,580 --> 00:15:20,680
I wasn't...
158
00:15:20,880 --> 00:15:22,700
Everyone knows he's looking for you.
159
00:15:24,700 --> 00:15:26,320
Whatchu listening to?
160
00:15:32,570 --> 00:15:33,790
New Kids on the Block.
161
00:15:34,040 --> 00:15:35,320
I don't even like them, I was just
162
00:15:35,520 --> 00:15:38,780
Wait. You're the new kid, right? Now I get it.
163
00:15:39,240 --> 00:15:40,540
There's nothing to get.
164
00:15:40,900 --> 00:15:42,710
I'm just messing with you
165
00:15:44,310 --> 00:15:45,330
I'm Beverly Marsh.
166
00:15:45,530 --> 00:15:48,860
Yes. I know that because we're in the same class.
167
00:15:49,080 --> 00:15:51,200
Social Studies. And you were ...
168
00:15:52,260 --> 00:15:55,760
I'm Ben. But almost everyone calls me ...
169
00:15:56,030 --> 00:15:57,330
The new kid.
170
00:15:57,570 --> 00:16:00,670
Well, Ben, there are worse things to be called
171
00:16:01,190 --> 00:16:02,590
Let me sign this.
172
00:16:23,710 --> 00:16:25,880
Stay cool, Ben from Soc class
173
00:16:26,080 --> 00:16:27,380
Yeah
174
00:16:28,030 --> 00:16:29,390
You too, Beverly.
175
00:16:29,590 --> 00:16:31,590
Hang tough, new kid on the block.
176
00:16:34,970 --> 00:16:36,320
"Please don't go girl"
177
00:16:37,670 --> 00:16:41,580
That's the name of another New Kids on the Block song
178
00:16:51,840 --> 00:16:53,440
He thrusts his fists against the post
179
00:16:55,500 --> 00:16:58,030
He thrusts his fists against the...
180
00:17:01,820 --> 00:17:02,820
shit. p-p-post
181
00:17:14,390 --> 00:17:15,780
Need some help?
182
00:17:16,900 --> 00:17:18,640
I thought we agreed.
183
00:17:23,140 --> 00:17:24,640
- Before you say anything ... - Bill.
184
00:17:24,840 --> 00:17:27,270
Let me show you something first.
185
00:17:44,530 --> 00:17:45,740
The barrens
186
00:17:46,890 --> 00:17:49,650
It is the only place where Georgie could have ended
187
00:17:49,850 --> 00:17:51,200
He's gone, Bill
188
00:17:53,250 --> 00:17:56,150
But if the storm swept Georgie in, we should have gone ...
189
00:17:56,380 --> 00:17:59,380
HE'S GONE, HE'S DEAD!
190
00:18:00,450 --> 00:18:04,250
He's dead! There is nothing we can do! Nothing!
191
00:18:07,740 --> 00:18:10,840
Now take this down before your mother sees it.
192
00:18:17,070 --> 00:18:19,570
Next time you want to take something from my office
193
00:18:21,600 --> 00:18:22,700
ask
194
00:18:28,170 --> 00:18:30,220
I guess you get your tunnels back.
195
00:19:00,180 --> 00:19:01,180
Come in.
196
00:19:11,570 --> 00:19:12,570
Oh, Jesus.
197
00:19:43,700 --> 00:19:44,740
Mike
198
00:19:49,560 --> 00:19:50,590
Hurry up, son!
199
00:19:50,740 --> 00:19:52,470
Help! I'm burning!
200
00:19:55,200 --> 00:19:56,200
Mike
201
00:20:25,890 --> 00:20:27,790
Stay the fuck out of my town!
202
00:20:35,360 --> 00:20:36,360
Mike?
203
00:20:36,540 --> 00:20:37,540
Are you okay, son?
204
00:20:55,940 --> 00:20:57,780
You're not studying, Stanley.
205
00:20:59,130 --> 00:21:00,620
How's it gonna look,
206
00:21:00,820 --> 00:21:04,050
the rabbi's son can't finish his own Torah reading.
207
00:21:05,070 --> 00:21:06,570
Take the book to my office,
208
00:21:06,720 --> 00:21:08,580
Obviously you're not using it.
209
00:23:04,170 --> 00:23:06,070
Take everything but the delicious deals, guys.
210
00:23:06,270 --> 00:23:07,270
My mom loves them.
211
00:23:07,460 --> 00:23:11,160
Hey, first you said the barrens and now you're saying the sewer
212
00:23:11,490 --> 00:23:13,970
I mean, if we get caught?
213
00:23:14,170 --> 00:23:16,670
We won't, Eds. The sewers are public works.
214
00:23:16,820 --> 00:23:18,120
We are the public, aren't we?
215
00:23:18,620 --> 00:23:20,960
Eddie, are these your birth control pills?
216
00:23:21,740 --> 00:23:24,740
Yes, I'm saving it for your sister. This is private stuff.
217
00:23:25,000 --> 00:23:28,650
Hello, welcome to The Children's Hour Derry.
218
00:23:29,330 --> 00:23:32,940
Eddie, dear, where you boys off to in such a rush?
219
00:23:33,160 --> 00:23:35,770
Our word of the day is "clown". They know what it means!
220
00:23:35,970 --> 00:23:39,150
Uhm, just m-m-my backyard, Mrs. K
221
00:23:39,520 --> 00:23:41,250
I got a new...
222
00:23:42,840 --> 00:23:47,570
A new croquet set. Jeez spit it out blubber Bill
223
00:23:47,770 --> 00:23:48,770
Okay
224
00:23:49,580 --> 00:23:51,880
Oh and sweetie, don't go rolling around in the grass
225
00:23:52,080 --> 00:23:53,780
especially if it's just been cut
226
00:23:54,560 --> 00:23:56,460
you know how bad your allergies can get.
227
00:23:56,660 --> 00:23:58,070
Yes mom. Come on.
228
00:23:58,270 --> 00:23:59,370
Aren't you forgetting something?
229
00:23:59,570 --> 00:24:02,570
Water surrounds us. Even it is upon us.
230
00:24:07,150 --> 00:24:08,450
They do not believe me?
231
00:24:08,760 --> 00:24:10,060
Try it at home.
232
00:24:10,990 --> 00:24:12,150
When outside ...
233
00:24:13,210 --> 00:24:14,420
Do you want one from me too, Mrs. K?
234
00:24:14,620 --> 00:24:16,120
No.
235
00:24:17,660 --> 00:24:18,860
Sorry mom.
236
00:24:40,800 --> 00:24:43,590
"Your hair is winter fire, January embers ...
237
00:24:44,390 --> 00:24:45,730
"My heart burns there too."
238
00:24:45,750 --> 00:24:46,760
Slower!
239
00:24:46,960 --> 00:24:48,760
Hi-yo Silver awaaay!
240
00:24:49,060 --> 00:24:50,060
Let's move on!
241
00:24:50,170 --> 00:24:52,270
Your old lady bike's too fast for us.
242
00:24:53,500 --> 00:24:54,290
I found it.
243
00:24:54,490 --> 00:24:56,240
Isn't it summer vacation?
244
00:24:56,440 --> 00:24:59,290
I'd think you'd be ready to take a break from the books.
245
00:24:59,490 --> 00:25:00,590
I like it in here.
246
00:25:01,560 --> 00:25:04,390
A boy should be spending his summer outside with his friends.
247
00:25:05,720 --> 00:25:06,950
Don't you have any friends?
248
00:25:07,940 --> 00:25:09,540
Can I have the book now?
249
00:28:11,670 --> 00:28:13,080
Egg boy!
250
00:28:16,900 --> 00:28:18,020
What on Earth are you doing?
251
00:28:38,710 --> 00:28:40,310
Where you off to, Tits?
252
00:28:43,530 --> 00:28:44,530
Got ya!
253
00:28:44,950 --> 00:28:46,010
Wait.
254
00:28:46,680 --> 00:28:47,980
- Hold him. - Leave me alone!
255
00:28:48,180 --> 00:28:49,420
- Hit him. -you will not escape.
256
00:28:49,580 --> 00:28:50,580
Help!
257
00:28:51,300 --> 00:28:52,300
Hold him!
258
00:28:53,640 --> 00:28:56,040
-Hold him, Hockstetter. -Grab him, Belch.
259
00:28:59,360 --> 00:29:01,960
- Leave me alone. - Look all that blubber.
260
00:29:03,350 --> 00:29:06,100
I'm gonna light his hair like Michael Jackson
261
00:29:06,800 --> 00:29:07,800
Hold him
262
00:29:08,000 --> 00:29:10,000
Get off me, get off me
263
00:29:18,600 --> 00:29:19,600
Help!
264
00:29:21,460 --> 00:29:22,460
Help!
265
00:29:27,540 --> 00:29:28,640
Okay, new kid.
266
00:29:29,160 --> 00:29:30,720
This is why us locals call this the kissing bridge
267
00:29:31,520 --> 00:29:34,020
It's for two things: sucking face
268
00:29:35,770 --> 00:29:36,950
and cutting names.
269
00:29:37,150 --> 00:29:38,450
Henry, please.
270
00:29:44,570 --> 00:29:46,090
Stop! Henry!
271
00:29:46,290 --> 00:29:47,390
Shut up!
272
00:29:48,150 --> 00:29:50,640
I'm gonna carve my whole name into his cottage cheese
273
00:29:55,340 --> 00:29:57,540
I'm gonna cut your fucking tits off. I swear to god!
274
00:29:57,880 --> 00:29:58,880
Get him!
275
00:29:59,400 --> 00:30:00,400
Come on!
276
00:30:04,040 --> 00:30:05,040
Get him!
277
00:30:05,560 --> 00:30:06,560
You can't run!
278
00:30:07,800 --> 00:30:09,660
- No. - We must find the fatso.
279
00:30:16,710 --> 00:30:19,310
My knife. My old man will kill me!
280
00:30:22,710 --> 00:30:24,590
-. You two, get him! - Come on!
281
00:30:26,950 --> 00:30:28,380
Move your fucking ass!
282
00:30:29,880 --> 00:30:32,320
Go that way
283
00:30:34,800 --> 00:30:36,070
He's down there.
284
00:31:08,520 --> 00:31:10,140
I don't know. I guess.
285
00:31:12,210 --> 00:31:16,210
That's poison ivy. And that's poison ivy.
286
00:31:16,410 --> 00:31:17,560
And that's poison ivy.
287
00:31:17,760 --> 00:31:19,460
Where? Where's the poison ivy?
288
00:31:19,660 --> 00:31:23,500
No where, not every fucking plant is poison ivy, Stanley.
289
00:31:23,900 --> 00:31:27,100
Ok well I'm starting to get itchy now and I'm pretty sure this is not good for me
290
00:31:27,300 --> 00:31:29,940
Do you use the same bathroom as your mother?
291
00:31:30,090 --> 00:31:31,200
Sometimes, yeah.
292
00:31:31,390 --> 00:31:32,900
Then you probably have crabs.
293
00:31:33,100 --> 00:31:34,100
That's not funny.
294
00:31:39,200 --> 00:31:40,380
Aren't you guys coming in?
295
00:31:41,350 --> 00:31:43,160
Uhuh that's gray water.
296
00:31:43,270 --> 00:31:44,510
What the hell is gray water?
297
00:31:44,510 --> 00:31:47,320
It's basically piss and shit. So I'm just telling you...
298
00:31:47,430 --> 00:31:52,000
You guys are splashing around in millions of gallons of Derry pee.
299
00:31:52,100 --> 00:31:53,200
Are, are you serious?
300
00:31:53,300 --> 00:31:55,440
Doesn't smell like caca to me, Senor
301
00:31:55,640 --> 00:31:57,480
O-o-okay I can smell it from here.
302
00:31:57,580 --> 00:31:59,810
It's probably just your breath wafting back into your face
303
00:32:00,910 --> 00:32:02,410
Have you ever heard of a staph infection?
304
00:32:02,510 --> 00:32:03,740
I'll show you a "staff" infection.
305
00:32:03,940 --> 00:32:05,540
That's so unsanitary. These...
306
00:32:05,640 --> 00:32:07,800
you guys are like swimming in a toilet bowl right now
307
00:32:07,900 --> 00:32:09,290
Have you ever heard of listeria?
308
00:32:11,250 --> 00:32:12,270
Are you retarded?
309
00:32:12,350 --> 00:32:14,190
You're the reason we're in this situation
310
00:32:14,290 --> 00:32:15,590
Guys!
311
00:32:17,850 --> 00:32:19,890
Shit. Don't tell me that's ...
312
00:32:20,500 --> 00:32:21,590
No.
313
00:32:22,220 --> 00:32:24,050
Georgie was wearing galoshes.
314
00:32:25,770 --> 00:32:26,920
Who's sneaker is it?
315
00:32:30,030 --> 00:32:31,060
It's Betty Ripsoms.
316
00:32:31,460 --> 00:32:32,760
Shit!
317
00:32:32,890 --> 00:32:34,290
Shit, oh god, oh fuck
318
00:32:34,320 --> 00:32:35,480
I don't like this
319
00:32:35,680 --> 00:32:37,450
How do you think Betty feels,
320
00:32:38,050 --> 00:32:40,720
going around these tunnels with only one fucking shoe.
321
00:32:44,910 --> 00:32:46,410
What if she's still here?
322
00:32:51,660 --> 00:32:53,060
Eddie, come on!
323
00:32:53,160 --> 00:32:55,970
My mom will have an aneurysm if she finds out we were playing down here.
324
00:32:56,170 --> 00:32:57,170
I'm serious.
325
00:32:58,700 --> 00:32:59,700
Bill?
326
00:33:02,990 --> 00:33:05,110
If I were Betty Ripsom, I would want us to find me.
327
00:33:07,540 --> 00:33:09,050
Georgie too.
328
00:33:10,540 --> 00:33:11,940
What if I don't want to find them?
329
00:33:13,840 --> 00:33:17,520
I mean, no offense, Bill, but I do not want to end up like ...
330
00:33:20,870 --> 00:33:22,130
I don't want to go missing either
331
00:33:22,830 --> 00:33:25,190
- You're right. - You too?
332
00:33:25,390 --> 00:33:26,790
It's summer,
333
00:33:26,890 --> 00:33:28,170
we're supposed to be having fun.
334
00:33:29,440 --> 00:33:31,010
This isn't funny.
335
00:33:31,650 --> 00:33:32,810
This is scary and disgusting
336
00:33:39,650 --> 00:33:41,610
Holy shit, what happened to you?
337
00:34:24,380 --> 00:34:26,490
I hear you, tits.
338
00:34:43,010 --> 00:34:46,280
Don't think you can stay down here all damn day
339
00:34:59,730 --> 00:35:02,170
(whispering) You found us, Patrick.
340
00:35:02,270 --> 00:35:05,250
You found us, Patrick
341
00:35:08,180 --> 00:35:09,180
Patrick.
342
00:35:25,110 --> 00:35:26,110
Shit.
343
00:35:57,700 --> 00:35:59,290
I think it's great that we're helping the new kid
344
00:35:59,320 --> 00:36:00,790
but we also need to think about our own safety.
345
00:36:00,990 --> 00:36:02,570
I mean, he's bleeding all over
346
00:36:02,770 --> 00:36:04,950
and you guys know there's an AIDS epidemic happening right now as we speak
347
00:36:05,050 --> 00:36:08,520
I mean my mom's friend in New York City got it just by touching a dirty pole in the subway
348
00:36:08,620 --> 00:36:11,920
and she got AIDS blood into her system through a hangnail, a hangnail!
349
00:36:12,020 --> 00:36:14,700
And they can amputate legs and arms.
350
00:36:14,900 --> 00:36:17,660
But how do you amputate waist?
351
00:36:17,860 --> 00:36:20,230
You know that there are alleys full of AIDS infected needles, right?
352
00:36:20,250 --> 00:36:21,250
You. Know that.
353
00:36:22,160 --> 00:36:23,160
We're dead.
354
00:36:24,020 --> 00:36:25,100
Richie, wait here. Come on.
355
00:36:29,600 --> 00:36:31,460
Glad I got to meet you before you died.
356
00:36:39,450 --> 00:36:40,780
Good.
357
00:36:42,700 --> 00:36:44,030
Can we afford that?
358
00:36:44,130 --> 00:36:45,140
It's all we got.
359
00:36:45,240 --> 00:36:46,530
You kidding me?
360
00:36:48,920 --> 00:36:51,150
Wait, you have an account here don't you?
361
00:36:51,650 --> 00:36:53,810
If my mom finds out I bought all this stuff for myself
362
00:36:54,480 --> 00:36:57,370
I'll spend the whole rest of the week in the emergency room.
363
00:37:11,330 --> 00:37:12,460
See you later, dad.
364
00:37:12,560 --> 00:37:14,560
See ya, Greta.
365
00:37:20,370 --> 00:37:21,580
You okay?
366
00:37:23,220 --> 00:37:25,020
I'm fine, what's wrong with you?
367
00:37:25,620 --> 00:37:26,680
None of your business.
368
00:37:26,780 --> 00:37:29,190
New kid outside looks like someone killed him.
369
00:37:30,090 --> 00:37:33,340
We need some s-s-s-supplies
370
00:37:33,440 --> 00:37:36,200
but we don't have enough money.
371
00:37:41,530 --> 00:37:43,230
I like your glasses, Mr. Keene
372
00:37:43,830 --> 00:37:46,060
You look just like Clark Kent.
373
00:37:47,860 --> 00:37:49,440
I don't know about that.
374
00:37:49,540 --> 00:37:50,750
Can I try them on?
375
00:37:53,590 --> 00:37:54,590
Sure.
376
00:38:00,660 --> 00:38:02,330
What do you think?
377
00:38:03,370 --> 00:38:05,590
Well how about that,
378
00:38:05,890 --> 00:38:08,150
you look just like Lois Lane.
379
00:38:10,460 --> 00:38:11,460
Really?
380
00:38:16,260 --> 00:38:17,570
Well, here you go.
381
00:38:19,190 --> 00:38:20,340
Shoot, I'm so sorry. It's okay.
382
00:38:35,280 --> 00:38:36,510
Just suck the wound.
383
00:38:36,810 --> 00:38:38,720
I need to focus right now. You need to focus?
384
00:38:38,820 --> 00:38:39,870
Yeah, can you go get me something?
385
00:38:39,970 --> 00:38:42,170
Jesus. Oh, what do you need?
386
00:38:42,210 --> 00:38:43,360
Go get my bifocals, they're in my second fanny pack.
387
00:38:43,560 --> 00:38:45,200
Why do you have two fanny pack?
388
00:38:45,400 --> 00:38:46,850
I need to focus right now, it's a long story.
389
00:38:46,870 --> 00:38:47,970
I don't want to hear it.
390
00:39:01,020 --> 00:39:02,020
uhmm, th-th-thanks.
391
00:39:02,550 --> 00:39:03,690
Even Steven.
392
00:39:03,790 --> 00:39:06,140
Oh god, he's bleeding.
393
00:39:06,340 --> 00:39:07,480
Oh my god, Ben from Soc?
394
00:39:07,580 --> 00:39:10,130
You have to suck the wound before you apply the bandage.
395
00:39:10,180 --> 00:39:12,120
- It's basic. - What are you talking about?
396
00:39:12,220 --> 00:39:14,240
Are you okay, that looks like it hurts.
397
00:39:14,840 --> 00:39:16,370
No, I'm good. I just fell.
398
00:39:16,470 --> 00:39:17,870
Yeah, right into Henry Bowers.
399
00:39:18,070 --> 00:39:19,610
Shut it, R-R-Richie!
400
00:39:19,710 --> 00:39:21,350
Why? It's the truth.
401
00:39:22,590 --> 00:39:26,050
You sure they got "The Right Stuff" to fix you up?
402
00:39:29,400 --> 00:39:31,980
You know w-w-w-w-we'll take care of him.
403
00:39:32,180 --> 00:39:33,540
Thanks again, Beverly.
404
00:39:33,640 --> 00:39:36,650
Sure, maybe I'll see you around.
405
00:39:36,750 --> 00:39:40,520
Yeah, we were maybe thinking about going to the q-q-q-quarry tomorrow,
406
00:39:40,840 --> 00:39:42,540
if you wanna
407
00:39:43,140 --> 00:39:44,140
come?
408
00:39:44,720 --> 00:39:47,000
Good to Know. Thanks.
409
00:39:50,710 --> 00:39:52,550
Nice going, bringing up Bowers in front of her.
410
00:39:52,750 --> 00:39:53,850
Yeah, did you hear what she did?
411
00:39:55,020 --> 00:39:56,120
What'd she do?
412
00:39:56,220 --> 00:39:57,620
Well, from what
413
00:39:57,720 --> 00:39:59,630
I heard that the list is longer than my wang.
414
00:40:00,030 --> 00:40:01,540
That's not saying much.
415
00:40:01,640 --> 00:40:04,160
They're j-j-just rumors.
416
00:40:04,760 --> 00:40:06,480
Anyway, Bill had her back in third grade.
417
00:40:07,760 --> 00:40:09,040
They kissed in the school play.
418
00:40:09,100 --> 00:40:11,650
The reviews said that you can't fake that kind of passion.
419
00:40:11,750 --> 00:40:14,110
Now, pip pip and tally-ho my good fellows,
420
00:40:14,710 --> 00:40:16,720
I do believe this chap requires our utmost attention.
421
00:40:16,820 --> 00:40:18,370
Now get in there Dr. K and fix him up!
422
00:40:18,570 --> 00:40:20,610
Why don't you shut the fuck up, Einstein, because I know what I'm doing
423
00:40:20,710 --> 00:40:22,230
and I don't want you doing the British guy.
424
00:40:22,450 --> 00:40:23,900
Suck the wound. Get in there.
425
00:40:24,000 --> 00:40:28,320
toilet and tub water travels down drains into sewers.
426
00:40:28,420 --> 00:40:31,980
Culverts are fun to play with all your friends.
427
00:40:32,080 --> 00:40:36,680
Just keep the water into drains and sewers reach.
428
00:40:36,780 --> 00:40:41,580
When you are there with friends, you can have fun like a clown!
429
00:40:41,680 --> 00:40:43,910
That's right, it is the word of the day.
430
00:40:47,440 --> 00:40:48,440
Hi daddy.
431
00:40:48,700 --> 00:40:49,950
Hey Bevvie
432
00:40:50,450 --> 00:40:51,650
What you got there?
433
00:40:54,090 --> 00:40:55,300
Just some things.
434
00:40:55,840 --> 00:40:57,160
Like what?
435
00:41:18,780 --> 00:41:21,070
Tell me you're still my little girl.
436
00:41:21,670 --> 00:41:22,940
Yes daddy.
437
00:41:25,780 --> 00:41:27,060
Good.
438
00:41:27,360 --> 00:41:29,890
A high ball to the left. His last batting.
439
00:41:30,090 --> 00:41:31,570
He brushed the post.
440
00:41:32,270 --> 00:41:35,410
Wade Booggs, of course, leads the league in such long shots.
441
00:41:50,000 --> 00:41:53,680
This is what you did. This is what...
442
00:42:28,670 --> 00:42:29,900
Do it!
443
00:42:35,750 --> 00:42:36,800
Oh my god!
444
00:42:37,500 --> 00:42:39,010
- Piece of cake. - Poor tree.
445
00:42:39,110 --> 00:42:40,410
So easy!
446
00:42:41,240 --> 00:42:43,110
Oh my god, that was terrible. I win.
447
00:42:43,210 --> 00:42:44,310
You won? Yeah
448
00:42:44,410 --> 00:42:46,560
You see my loogie, it went the farthest.
449
00:42:46,760 --> 00:42:48,350
It's about distance. It's mass.
450
00:42:48,370 --> 00:42:49,650
What is mass?
451
00:42:49,850 --> 00:42:51,230
It doesn't matter how far it goes.
452
00:42:51,430 --> 00:42:54,210
It's how cool it looks, and it's green or it's white.
453
00:42:54,710 --> 00:42:55,640
Alright.
454
00:42:55,680 --> 00:42:57,000
Who's first?
455
00:43:01,300 --> 00:43:02,410
I'll go.
456
00:43:06,850 --> 00:43:07,850
Sissies!
457
00:43:11,240 --> 00:43:13,040
What the fuck?
458
00:43:17,450 --> 00:43:19,720
Ahhh, holy shit, we just got shown off by a girl.
459
00:43:19,920 --> 00:43:21,320
We have to do that now?
460
00:43:21,430 --> 00:43:22,430
Yes.
461
00:43:22,640 --> 00:43:23,640
Come on!
462
00:43:24,540 --> 00:43:25,900
Oh shit!
463
00:43:36,000 --> 00:43:37,970
I already won! Already we won!
464
00:43:40,140 --> 00:43:41,670
They fell! Yes!
465
00:44:09,230 --> 00:44:10,290
Oh,shit! W-w-w-wait, wait, wait.
466
00:44:10,420 --> 00:44:11,900
- Ah fuck! What was that? - It just touched my foot.
467
00:44:15,260 --> 00:44:15,960
Does that work?
468
00:44:16,060 --> 00:44:17,800
- Where? - Here.
469
00:44:18,000 --> 00:44:19,070
It's a turtle.
470
00:44:52,290 --> 00:44:54,440
News flash, Ben, School's out for summa
471
00:44:54,640 --> 00:44:55,710
Oh that, that's not school stuff.
472
00:44:57,210 --> 00:44:58,830
- Who sent you this? - No one.
473
00:44:59,230 --> 00:45:00,330
No one.
474
00:45:04,320 --> 00:45:05,520
What's with the history project?
475
00:45:06,670 --> 00:45:10,480
Oh well, when I first moved here, I really didn't have anyone to hang out with
476
00:45:10,480 --> 00:45:12,610
so I just started spending time in the library.
477
00:45:13,720 --> 00:45:14,830
You went to the library?
478
00:45:15,930 --> 00:45:17,220
On purpose?
479
00:45:17,340 --> 00:45:18,740
I wanna see.
480
00:45:21,840 --> 00:45:23,100
What's the Black Spot?
481
00:45:23,300 --> 00:45:24,850
The Black Spot was a nightclub that was burned down years ago by
482
00:45:25,050 --> 00:45:26,150
that racist cult.
483
00:45:26,890 --> 00:45:27,890
The what?
484
00:45:28,010 --> 00:45:29,020
Don't you watch Geraldo?
485
00:45:30,880 --> 00:45:32,220
Y-y-y-y-your hair...
486
00:45:34,620 --> 00:45:36,320
Your hair looks beautiful. Beverly.
487
00:45:38,720 --> 00:45:40,490
Oh, hey thanks.
488
00:45:43,880 --> 00:45:45,810
Here, pass.
489
00:45:50,320 --> 00:45:51,840
Why's it all murders and missing kids?
490
00:45:52,520 --> 00:45:54,790
Derry's not like any town I've ever been in before
491
00:45:55,840 --> 00:45:58,630
They did a study once ...
492
00:45:59,560 --> 00:46:02,890
it turns out people die or disappear six times the national average.
493
00:46:05,020 --> 00:46:06,420
You read that?
494
00:46:07,020 --> 00:46:08,750
Not just grown-ups
495
00:46:08,890 --> 00:46:10,530
Kids are like worse
496
00:46:11,030 --> 00:46:12,220
way, way worse.
497
00:46:13,900 --> 00:46:16,800
I've got more stuff, if you want to see it.
498
00:46:47,280 --> 00:46:48,860
Do not freak out, just tell us.
499
00:46:49,160 --> 00:46:51,590
Yes. I heard he has a roller coaster and a chimpanzee ...
500
00:46:51,690 --> 00:46:54,380
and the bones of an old man. Yes.
501
00:46:55,990 --> 00:46:57,190
Heavens.
502
00:46:57,490 --> 00:46:58,620
Woah, woah, woah, wow!
503
00:46:58,720 --> 00:46:59,750
Cool, huh?
504
00:47:00,500 --> 00:47:02,640
No, nothing cool.
505
00:47:02,840 --> 00:47:04,750
There's nothing cool.
506
00:47:06,460 --> 00:47:09,280
Well this is cool, wait, no it's not.
507
00:47:09,380 --> 00:47:10,930
What's that?
508
00:47:10,930 --> 00:47:13,780
That? That's the charter for Derry Township
509
00:47:13,980 --> 00:47:15,480
Nerd alert.
510
00:47:15,640 --> 00:47:18,100
Actually, it's really interesting.
511
00:47:18,210 --> 00:47:19,770
Derry started as a beaver trapping camp.
512
00:47:19,870 --> 00:47:22,230
Still is, am I right, boys?
513
00:47:22,510 --> 00:47:25,120
Ninety-one people signed the charter that made Derry.
514
00:47:25,220 --> 00:47:29,120
But later that winter, they all disappeared without a trace.
515
00:47:29,250 --> 00:47:30,620
The entire camp?
516
00:47:30,980 --> 00:47:32,600
There were rumors of Indians...
517
00:47:32,700 --> 00:47:35,000
but no sign of an attack.
518
00:47:35,970 --> 00:47:38,820
Everyone thought it was a plague or something.
519
00:47:39,020 --> 00:47:40,320
But it's like ...
520
00:47:41,020 --> 00:47:43,890
one day everybody just woke up and left.
521
00:47:44,930 --> 00:47:49,250
The only clue was a trail of clothes leading to the well-house.
522
00:47:49,860 --> 00:47:51,930
Jesus, we can go on "Unsolved Mysteries"
523
00:47:52,030 --> 00:47:53,470
- Let's do it. You are brilliant. - Maybe.
524
00:48:02,580 --> 00:48:03,660
I don't know.
525
00:48:03,760 --> 00:48:06,220
Maybe he's just trying to make friends, Stanley.
526
00:48:06,860 --> 00:48:08,330
Where was the well house?
527
00:48:09,370 --> 00:48:11,560
I don't know, somewhere in town, I guess.
528
00:48:11,960 --> 00:48:13,050
Why?
529
00:48:13,150 --> 00:48:14,450
Nothing.
530
00:48:17,050 --> 00:48:21,900
Nobody knows the trouble I've seen no one knows my pain
531
00:49:13,240 --> 00:49:15,200
Eddie...
532
00:49:18,470 --> 00:49:20,940
What are you looking for?
533
00:49:25,720 --> 00:49:28,070
Fuck. My mom will kill me.
534
00:49:39,210 --> 00:49:41,660
Do you think this will help me, Eddie?
535
00:49:56,670 --> 00:49:59,320
Help!
536
00:50:19,380 --> 00:50:21,440
Where are you going, Eds?
537
00:50:22,040 --> 00:50:24,690
If you lived here, you'd be home right now.
538
00:50:26,960 --> 00:50:29,250
Come join the clown, Eds.
539
00:50:29,850 --> 00:50:31,280
You'll float down here.
540
00:50:31,640 --> 00:50:33,630
We all float down here,
541
00:50:33,830 --> 00:50:35,130
yes we do.
542
00:51:30,350 --> 00:51:32,960
"Your hair is winter fire ...
543
00:51:33,760 --> 00:51:36,100
"January embers..."
544
00:51:36,900 --> 00:51:39,400
"My heart burns there too."
545
00:51:52,100 --> 00:51:53,430
Beverly...
546
00:51:57,410 --> 00:51:59,400
Beverly.
547
00:52:00,920 --> 00:52:01,920
Help me.
548
00:52:06,460 --> 00:52:07,840
Please help me.
549
00:52:11,780 --> 00:52:16,080
We all want to meet you, Beverly.
550
00:52:16,980 --> 00:52:20,630
All we float down here.
551
00:52:24,430 --> 00:52:27,610
Hello? Who you are?
552
00:52:27,810 --> 00:52:29,850
- I'm Veronica. - Betty Rapsom.
553
00:52:29,960 --> 00:52:31,650
Patrick Hockstetter.
554
00:52:32,250 --> 00:52:33,280
Come closer.
555
00:52:33,380 --> 00:52:35,710
- You want to see? - We float.
556
00:52:35,810 --> 00:52:37,880
We changed.
557
00:53:47,850 --> 00:53:48,890
Daddy!
558
00:53:48,990 --> 00:53:50,290
Help!
559
00:53:50,500 --> 00:53:51,870
Help!
560
00:54:27,770 --> 00:54:28,980
What the hell's goin' on?
561
00:54:32,600 --> 00:54:33,830
The sink...
562
00:54:37,260 --> 00:54:38,850
There's blood, it's...
563
00:54:39,250 --> 00:54:41,060
What blood?
564
00:54:42,500 --> 00:54:46,770
The sink, you don't see it?
565
00:54:48,180 --> 00:54:49,300
There was blood.
566
00:54:58,180 --> 00:54:59,740
You worry me, Bevvie.
567
00:55:01,110 --> 00:55:03,020
You worry me a lot.
568
00:55:03,120 --> 00:55:06,000
But you don't see?
569
00:55:06,200 --> 00:55:08,470
Why'd you do this to your hair?
570
00:55:09,780 --> 00:55:11,850
Makes you look like a boy.
571
00:58:24,120 --> 00:58:26,880
I lost it, Billy. Don't be mad.
572
00:58:29,800 --> 00:58:32,190
I'm not mad at you.
573
00:58:40,900 --> 00:58:42,890
Just floated off.
574
00:58:47,710 --> 00:58:50,340
But, Bill, if you come with me ...
575
00:58:50,540 --> 00:58:52,670
You'll float too.
576
00:58:52,870 --> 00:58:54,070
Georgie.
577
00:58:55,120 --> 00:58:57,040
You'll float too!
578
00:58:57,140 --> 00:58:59,040
You'll float too!
579
00:58:59,240 --> 00:59:01,070
You'll float too!
580
00:59:01,280 --> 00:59:04,350
You'll float too!
581
00:59:04,560 --> 00:59:05,760
You'll float too!
582
00:59:05,870 --> 00:59:09,710
You'll float too!
583
00:59:09,810 --> 00:59:11,120
You'll float too!
584
00:59:11,220 --> 00:59:12,890
You'll float too!
585
00:59:13,570 --> 00:59:15,200
You'll float too!
586
00:59:31,190 --> 00:59:31,950
We must not go down the alley.
587
00:59:32,080 --> 00:59:33,930
- It takes a lot down the alley. - No. is faster.
588
00:59:33,960 --> 00:59:35,240
It is more dangerous and unpleasant.
589
00:59:36,350 --> 00:59:39,550
- What do you mean it's more dangerous? - It smells of urine and is disgusting.
590
00:59:39,650 --> 00:59:40,600
All right. Can you tell me exactly what she said?
591
00:59:40,640 --> 00:59:43,230
Just you guys need to hurry over.
592
00:59:43,300 --> 00:59:44,300
- Good. - Good.
593
00:59:45,080 --> 00:59:46,870
You came.
594
00:59:47,070 --> 00:59:48,700
I-I need to show you something.
595
00:59:48,900 --> 00:59:50,200
What is it?
596
00:59:50,300 --> 00:59:51,460
More than we saw at the quarry?
597
00:59:51,480 --> 00:59:52,720
Shut up! Just shut up, Richie.
598
00:59:53,400 --> 00:59:57,000
My dad will kill me if he finds out that I had boys in the apartment.
599
00:59:57,790 --> 00:59:59,800
W-w-w-w-we'll leave a lookout.
600
00:59:59,820 --> 01:00:02,100
Now Richie, just stay here.
601
01:00:02,200 --> 01:00:04,400
Woah, woah, woah, what if her dad comes back?
602
01:00:05,210 --> 01:00:07,610
Do what you always do. Start talking.
603
01:00:09,650 --> 01:00:10,890
It is a gift.
604
01:00:20,120 --> 01:00:21,120
In there...
605
01:00:22,510 --> 01:00:24,090
What is it?
606
01:00:24,190 --> 01:00:25,500
You'll see.
607
01:00:25,600 --> 01:00:27,460
Great, bringing us to the bathroom.
608
01:00:27,570 --> 01:00:29,820
You know that 89% of the worse accidents
609
01:00:30,020 --> 01:00:31,850
occur in the bathroom and kitchen
610
01:00:32,060 --> 01:00:34,890
And that's where all the bacteria and fungi are ...
611
01:00:34,990 --> 01:00:37,170
and it is not a hygienic place ...
612
01:00:40,670 --> 01:00:42,000
I knew it!
613
01:00:42,200 --> 01:00:43,310
Do you see it?
614
01:00:43,410 --> 01:00:44,410
Yes.
615
01:00:45,340 --> 01:00:46,670
What happened in here?
616
01:00:46,670 --> 01:00:50,440
My dad couldn't see it, I thought that I might be crazy.
617
01:00:51,370 --> 01:00:54,680
Well if you're crazy, then we're all crazy.
618
01:00:54,870 --> 01:00:57,990
We c-c-c-can't leave it like this.
619
01:02:12,200 --> 01:02:14,270
You never went to the Summer Fair Derry?
620
01:02:14,360 --> 01:02:16,480
No, I think not.
621
01:02:17,560 --> 01:02:18,810
That I know.
622
01:02:20,610 --> 01:02:22,810
I go every year ...
623
01:02:23,010 --> 01:02:26,170
but once I went with Richie and I won because I hit the target.
624
01:02:26,370 --> 01:02:29,990
But there were so many prizes I didn't know which one to choose.
625
01:02:34,490 --> 01:02:36,690
It's not true, you know...
626
01:02:36,890 --> 01:02:38,150
What they say about me.
627
01:02:40,920 --> 01:02:43,210
I was only ever kissed by one guy.
628
01:02:46,130 --> 01:02:47,970
It was a long time ago.
629
01:02:48,990 --> 01:02:50,970
But it was a nice kiss though.
630
01:02:55,800 --> 01:02:57,560
"January embers"
631
01:03:01,300 --> 01:03:03,190
W-w-w-w-was that in the play?
632
01:03:05,190 --> 01:03:06,950
No, the poem.
633
01:03:08,610 --> 01:03:11,720
Oh, I really don't read much p-p-poetry.
634
01:03:15,010 --> 01:03:17,080
Oh I just,
635
01:03:19,210 --> 01:03:20,220
never mind.
636
01:03:26,310 --> 01:03:29,110
Oh, just so you know,
637
01:03:29,210 --> 01:03:31,390
I never believed any of the rumors.
638
01:03:32,510 --> 01:03:35,740
None of us losers do.
639
01:03:38,300 --> 01:03:39,450
We like hanging with you.
640
01:03:42,220 --> 01:03:43,440
Thanks.
641
01:03:43,540 --> 01:03:45,550
You should not thank us too much
642
01:03:45,750 --> 01:03:47,780
hanging out with us makes you a loser too.
643
01:03:49,470 --> 01:03:50,850
I can take that.
644
01:03:55,520 --> 01:03:57,530
No, I love being your personal doorman.
645
01:03:57,730 --> 01:03:59,270
Really could you idiots have taken any longer?
646
01:03:59,480 --> 01:04:01,470
- Shut up, Richie. - Yeah, shut up, Richie.
647
01:04:01,570 --> 01:04:03,880
Oh okay, trash the trash-mouth, I get it.
648
01:04:04,180 --> 01:04:06,130
Hey I wasn't the one scrubbing the bathroom floor
649
01:04:06,230 --> 01:04:09,510
imagining that her sink went all Eddie's mom's vagina on halloween.
650
01:04:09,710 --> 01:04:11,610
She didn't imagine.
651
01:04:16,610 --> 01:04:18,690
I also saw something too.
652
01:04:19,890 --> 01:04:21,000
You saw blood, too?
653
01:04:22,880 --> 01:04:24,030
Not blood,
654
01:04:25,860 --> 01:04:29,860
I saw G-g-Georgie.
655
01:04:31,400 --> 01:04:33,450
It seemed so real,
656
01:04:33,660 --> 01:04:35,560
I mean it seemed like him but there was this...
657
01:04:36,530 --> 01:04:37,530
A clown.
658
01:04:42,660 --> 01:04:43,950
Yeah, I saw him too.
659
01:04:51,060 --> 01:04:53,630
Wait, can only virgins see this stuff?
660
01:04:53,730 --> 01:04:55,290
Is that why I'm not. seeing this shit?
661
01:04:58,480 --> 01:04:59,920
Oh shit, that's Belch Huggins car.
662
01:05:00,840 --> 01:05:02,600
We, we should probably get outta here. -yes
663
01:05:02,700 --> 01:05:05,090
Wait isn't that the home schooled kids bike?
664
01:05:05,290 --> 01:05:06,370
Yeah, that's Mikes.
665
01:05:08,460 --> 01:05:09,860
We have to help him.
666
01:05:09,960 --> 01:05:11,260
We should?
667
01:05:11,460 --> 01:05:12,560
Yes.
668
01:05:19,580 --> 01:05:21,130
Come on.
669
01:05:22,880 --> 01:05:23,670
Take that!
670
01:05:23,870 --> 01:05:25,500
- Take that, bitch! - Damn fool!
671
01:05:25,600 --> 01:05:27,280
- Bitch! - Motherfucker!
672
01:05:27,380 --> 01:05:28,610
- Take that bitch!
673
01:05:29,990 --> 01:05:30,990
Damned...
674
01:05:31,530 --> 01:05:32,430
What are you going to do?
675
01:05:32,430 --> 01:05:33,440
Get up!
676
01:05:36,740 --> 01:05:37,940
Raise that ass!
677
01:05:39,370 --> 01:05:40,370
Fucking idiot!
678
01:05:49,220 --> 01:05:50,390
Come on, Henry, do it harder!
679
01:05:50,490 --> 01:05:51,590
Times.
680
01:05:54,700 --> 01:05:56,910
-Nice throw. -Thanks.
681
01:06:03,050 --> 01:06:04,470
You losers are trying too hard.
682
01:06:05,350 --> 01:06:06,410
She'll do you,
683
01:06:06,610 --> 01:06:08,320
You just gotta ask nicely
684
01:06:09,140 --> 01:06:11,090
like I did.
685
01:06:17,240 --> 01:06:18,480
The fuck?
686
01:06:22,280 --> 01:06:23,490
Come on, get him!
687
01:06:23,700 --> 01:06:25,000
ROCK WAR!!!!
688
01:06:27,050 --> 01:06:28,910
- Give them hard! - Watch out!
689
01:06:29,400 --> 01:06:31,120
Drop dead, you fuckers.
690
01:06:34,650 --> 01:06:35,870
Eddie!
691
01:06:39,090 --> 01:06:40,090
Get out of here!
692
01:06:42,970 --> 01:06:43,970
Shit!
693
01:06:44,510 --> 01:06:46,610
(slowly) FUCK YOU BITCH!
694
01:06:50,780 --> 01:06:51,900
Come on guys! Harder!
695
01:06:53,430 --> 01:06:54,940
Go to the hell, losers!
696
01:07:05,600 --> 01:07:08,290
GO BLOW YOUR DAD, YOU MULLET-WEARING ASSHOLE!
697
01:07:17,510 --> 01:07:19,330
Thanks guys, but you shouldn't have done that,
698
01:07:19,430 --> 01:07:20,950
he'll be after you guys too now.
699
01:07:21,150 --> 01:07:24,710
Ah, now Bowers, he's always after us.
700
01:07:25,210 --> 01:07:29,310
I guess that's one th-th-thing we all have in common.
701
01:07:29,520 --> 01:07:32,710
Yes son, welcome to the loser's club.
702
01:07:36,930 --> 01:07:37,980
Here.
703
01:07:42,950 --> 01:07:45,140
They said they found part of his hand all chewed up near the standpipe.
704
01:07:46,860 --> 01:07:48,690
He asked to borrow a pencil once.
705
01:07:52,790 --> 01:07:55,170
It's like she's been f-f-f-forgotten
706
01:07:55,280 --> 01:07:57,650
because Corcoran's missing.
707
01:07:59,430 --> 01:08:00,480
Is it ever gonna end?
708
01:08:00,580 --> 01:08:01,880
What the fuck, dude?
709
01:08:02,280 --> 01:08:03,680
What are you guys talking about?
710
01:08:04,080 --> 01:08:05,870
What they always talk about.
711
01:08:06,070 --> 01:08:07,510
I actually think it will end,
712
01:08:07,710 --> 01:08:09,270
for a little while, at least.
713
01:08:09,470 --> 01:08:10,470
What do you mean?
714
01:08:11,750 --> 01:08:13,460
So I was going over all of my data research
715
01:08:13,660 --> 01:08:15,300
and I charted out all of the big events
716
01:08:15,380 --> 01:08:17,520
The Ironworks explosion in 1908
717
01:08:17,620 --> 01:08:19,430
The Bradley Gang in '35
718
01:08:19,630 --> 01:08:21,730
and The Black Spot in '62.
719
01:08:21,830 --> 01:08:23,800
And now the kids being...
720
01:08:26,850 --> 01:08:29,480
I realized that this stuff seems to happen
721
01:08:29,680 --> 01:08:31,220
(Bill and Ben) every 27 years.
722
01:08:35,180 --> 01:08:36,810
Ok so let me get this straight
723
01:08:36,910 --> 01:08:39,190
IT comes out from wherever to eat kids for like a year
724
01:08:39,290 --> 01:08:41,280
and then what? IT just goes into hibernation?
725
01:08:41,480 --> 01:08:43,820
Maybe it's like ... What do you call it?
726
01:08:44,020 --> 01:08:45,380
Cicadas.
727
01:08:45,480 --> 01:08:47,380
You know, the bugs that come out once every 17 years.
728
01:08:48,670 --> 01:08:50,430
My grandfather thinks this town is cursed
729
01:08:51,510 --> 01:08:52,540
He says
730
01:08:52,740 --> 01:08:54,540
that all the bad things that happened in this town
731
01:08:54,740 --> 01:08:56,400
are because of one thing
732
01:08:56,600 --> 01:08:59,240
An evil thing that feeds off the people of Derry.
733
01:09:00,040 --> 01:09:01,630
But it can't be one thing.
734
01:09:02,770 --> 01:09:04,380
We all saw something different.
735
01:09:05,060 --> 01:09:06,110
Maybe
736
01:09:06,310 --> 01:09:08,740
Or maybe IT knows what scares us most and that's what we see.
737
01:09:09,140 --> 01:09:10,930
I-I saw a leper.
738
01:09:12,090 --> 01:09:14,140
He was like a walking infection.
739
01:09:14,900 --> 01:09:16,020
But you didn't
740
01:09:17,760 --> 01:09:19,310
Because IT isn't real.
741
01:09:19,710 --> 01:09:20,990
None of this is.
742
01:09:21,850 --> 01:09:23,140
Not Eddie's leper
743
01:09:23,340 --> 01:09:25,430
or Bill seeing Georgie
744
01:09:25,930 --> 01:09:28,150
or the woman I keep seeing.
745
01:09:28,450 --> 01:09:29,450
Is she hot?
746
01:09:31,080 --> 01:09:32,210
No. Richie.
747
01:09:32,910 --> 01:09:33,910
She's not hot
748
01:09:34,470 --> 01:09:37,010
Her face is all messed up.
749
01:09:38,450 --> 01:09:40,910
None of this makes any sense.
750
01:09:41,720 --> 01:09:43,220
They're all like bad dreams.
751
01:09:43,420 --> 01:09:48,130
I don't think so, I know the difference between a bad dream and real life, okay?
752
01:09:49,020 --> 01:09:51,300
What did you see? You saw something too?
753
01:09:51,400 --> 01:09:52,400
Yes.
754
01:09:54,190 --> 01:09:56,800
You guys know that burnt down house on Harris Avenue?
755
01:09:58,500 --> 01:10:00,690
I was inside when it burned down
756
01:10:03,890 --> 01:10:05,080
Before I rescued ...
757
01:10:05,180 --> 01:10:08,650
my mom and dad were trapped in the next room over from me.
758
01:10:08,810 --> 01:10:13,390
They were pushing and pounding on the door
759
01:10:15,710 --> 01:10:17,200
trying to get to me.
760
01:10:17,410 --> 01:10:18,410
Hurry up, son!
761
01:10:18,700 --> 01:10:19,910
I'm burning!
762
01:10:20,910 --> 01:10:22,190
But it was too hot
763
01:10:23,860 --> 01:10:25,930
When firefighters found them
764
01:10:29,160 --> 01:10:33,700
the skin on their hands melted down to the bone.
765
01:10:36,440 --> 01:10:38,070
We're all afraid of something.
766
01:10:38,570 --> 01:10:39,980
got that right.
767
01:10:40,620 --> 01:10:42,660
Why Rich? What are you afraid of?
768
01:10:46,060 --> 01:10:47,370
Clowns.
769
01:11:15,920 --> 01:11:16,920
Okay.
770
01:11:18,020 --> 01:11:19,150
Look.
771
01:11:20,770 --> 01:11:21,770
Storm drain
772
01:11:21,910 --> 01:11:23,790
That's were Georgie disappeared,
773
01:11:24,090 --> 01:11:25,980
there's the Ironworks,
774
01:11:26,180 --> 01:11:27,660
and the Black Spot.
775
01:11:28,530 --> 01:11:31,890
Everywhere IT happens it's-it's all connected by the sewers
776
01:11:34,720 --> 01:11:35,780
and they all meet up at the
777
01:11:35,800 --> 01:11:37,000
(Ben) the well-house.
778
01:11:40,170 --> 01:11:41,370
You mean the house on Neibolt Street
779
01:11:42,300 --> 01:11:45,310
You mean the creepy-ass house where all the junkies and hobos like to sleep?
780
01:11:46,580 --> 01:11:47,930
I hate that place.
781
01:11:48,580 --> 01:11:50,720
Always feels like it's watching me.
782
01:11:51,220 --> 01:11:52,300
That's where I saw IT
783
01:11:53,100 --> 01:11:54,650
There I saw a clown.
784
01:11:57,700 --> 01:11:59,130
Tha-tha-tha-that's where IT lives.
785
01:12:01,110 --> 01:12:03,420
I can't imagine anything ever wanting to live there.
786
01:12:03,620 --> 01:12:04,940
Can we stop talking about this?
787
01:12:05,040 --> 01:12:07,000
I can barely breathe
788
01:12:07,200 --> 01:12:08,400
It's summer.
789
01:12:08,560 --> 01:12:10,320
we're kids, I can barely breathe
790
01:12:10,420 --> 01:12:11,790
having a fucking asthma attack
791
01:12:12,310 --> 01:12:13,520
and fuck doing this.
792
01:12:14,120 --> 01:12:15,730
What the hell! Put the map back!
793
01:12:24,160 --> 01:12:25,560
What happened?
794
01:12:25,960 --> 01:12:27,250
What's going on?
795
01:12:28,070 --> 01:12:29,200
I don't know, look!
796
01:12:31,340 --> 01:12:32,070
guys...
797
01:12:38,440 --> 01:12:39,650
Georgie.
798
01:12:41,360 --> 01:12:42,360
Bill?
799
01:12:59,080 --> 01:13:00,220
WHAT THE FUCK!
800
01:13:00,960 --> 01:13:02,240
It's IT
801
01:13:03,440 --> 01:13:06,500
WHAT THE FUCK IS THAT?
802
01:13:06,900 --> 01:13:08,120
I DON'T FUCKING KNOW!
803
01:13:12,530 --> 01:13:14,350
Turn it off!
804
01:13:14,560 --> 01:13:16,440
Yes, Turn it off!
805
01:13:35,610 --> 01:13:36,810
Run, Stanley!
806
01:13:38,980 --> 01:13:40,320
What is that?
807
01:13:40,760 --> 01:13:41,760
What's up?
808
01:13:56,700 --> 01:13:57,800
Thanks, Ben.
809
01:13:59,940 --> 01:14:01,270
IT saw us
810
01:14:02,320 --> 01:14:03,990
IT saw us and It knows where we are.
811
01:14:04,490 --> 01:14:05,520
IT always knew.
812
01:14:05,920 --> 01:14:07,520
Alright Stan, so let's go.
813
01:14:08,650 --> 01:14:09,650
Go?
814
01:14:10,150 --> 01:14:11,350
Go where?
815
01:14:11,360 --> 01:14:12,460
Neibolt.
816
01:14:12,940 --> 01:14:16,030
That's where G-g-g-Georgie is.
817
01:14:16,330 --> 01:14:17,500
After that?
818
01:14:18,200 --> 01:14:20,700
Yeah, it's summer, we should be outside...
819
01:14:20,760 --> 01:14:23,630
If you say it's summer one more f-f-f-fucking time
820
01:14:29,400 --> 01:14:30,400
Bill?
821
01:14:31,360 --> 01:14:32,560
Wait!
822
01:15:02,770 --> 01:15:06,370
"He t-t-t-thrusts his fists
823
01:15:06,470 --> 01:15:08,370
"Against the p-p-post"
824
01:15:08,570 --> 01:15:11,950
"and still insists he sees the g-g-g-ghost"
825
01:15:13,140 --> 01:15:14,140
Bill!
826
01:15:15,110 --> 01:15:17,060
Bill, you can't go in there.
827
01:15:17,260 --> 01:15:18,260
This is crazy.
828
01:15:18,360 --> 01:15:20,160
Look, you don't have to come in with me,
829
01:15:21,070 --> 01:15:24,410
but what happens when another Georgie goes missing,
830
01:15:26,400 --> 01:15:29,680
or another Betty or another Ed Corcoran or one of us?
831
01:15:30,380 --> 01:15:33,690
Are you just going to pretend it didn't happen like everyone else in this town?
832
01:15:34,700 --> 01:15:36,640
Because I can't.
833
01:15:39,240 --> 01:15:43,520
I go home and all I see is that Georgie isn't there,
834
01:15:44,680 --> 01:15:48,570
his clothes, his toys, his stupid stuffed animals
835
01:15:49,350 --> 01:15:50,890
but he isn't.
836
01:15:52,290 --> 01:15:54,300
So walking into this house
837
01:15:57,260 --> 01:15:59,020
for me...
838
01:15:59,220 --> 01:16:01,620
it's easier that walking into my own.
839
01:16:06,050 --> 01:16:07,060
Wow.
840
01:16:07,160 --> 01:16:08,160
What?
841
01:16:08,510 --> 01:16:10,050
He didn't stutter once.
842
01:16:13,980 --> 01:16:15,100
Wait!
843
01:16:18,080 --> 01:16:21,310
Uhhh, shouldn't we have some people keep watch,
844
01:16:23,630 --> 01:16:26,230
just in case something bad happens?
845
01:16:29,300 --> 01:16:31,730
Wh-wh-wh-who wants to stay out here?
846
01:16:39,360 --> 01:16:40,360
Fuck.
847
01:16:49,100 --> 01:16:51,030
I can't believe i pulled the short straw
848
01:16:52,140 --> 01:16:53,990
you guys are lucky you're not measuring dicks.
849
01:16:54,190 --> 01:16:55,580
Shut up, Richie.
850
01:16:59,050 --> 01:17:00,700
I can smell that.
851
01:17:01,190 --> 01:17:02,680
Don't breathe through your mouth.
852
01:17:02,880 --> 01:17:03,880
Home come?
853
01:17:04,480 --> 01:17:06,020
Cause then you're eating it. (Eddie retching)
854
01:17:32,760 --> 01:17:33,780
What?
855
01:17:34,510 --> 01:17:36,180
It, it says I'm missing.
856
01:17:37,960 --> 01:17:39,330
Y-y-y-you're not missing, Richie.
857
01:17:41,240 --> 01:17:43,830
Then why's it say it there, it's my shirt, that's my hair, that's my face...
858
01:17:43,940 --> 01:17:45,040
Calm down, this isn't real.
859
01:17:45,140 --> 01:17:46,510
That's my name, that's my age, that's the date...
860
01:17:46,610 --> 01:17:47,650
This isn't real, Richie
861
01:17:47,730 --> 01:17:49,350
What the fuck? It says I'm missing.
862
01:17:49,450 --> 01:17:52,090
- Am I missing? Will I disappear? - Take it easy.
863
01:17:52,190 --> 01:17:53,990
Look at me, Richie. Look at me.
864
01:17:55,050 --> 01:17:56,980
This isn't real.
865
01:17:57,180 --> 01:17:59,120
IT's playing tricks on you.
866
01:17:59,950 --> 01:18:01,230
Hello?
867
01:18:04,590 --> 01:18:06,030
Hello?
868
01:18:10,290 --> 01:18:12,240
Help me please!
869
01:18:48,640 --> 01:18:49,670
Betty?
870
01:18:50,140 --> 01:18:51,230
Ripsom?
871
01:19:01,630 --> 01:19:02,830
Eddie...
872
01:19:05,480 --> 01:19:07,950
What are you looking for?
873
01:19:10,200 --> 01:19:11,810
Guys, do you hear that?
874
01:19:33,110 --> 01:19:36,130
She was just here, where the fuck did she go?
875
01:19:36,930 --> 01:19:37,930
Guys?
876
01:19:46,130 --> 01:19:47,620
Guys!
877
01:19:48,910 --> 01:19:51,260
-Guys! -Eddie!
878
01:19:53,150 --> 01:19:54,680
What the fuck!
879
01:20:04,010 --> 01:20:06,760
Time to take your pill, Eddie.
880
01:20:20,300 --> 01:20:22,780
- Eddie. Open the door! - Richie.
881
01:20:23,620 --> 01:20:24,790
Are you okay?
882
01:20:25,680 --> 01:20:26,680
Eddie, what's going on?
883
01:20:27,110 --> 01:20:28,110
Eds.
884
01:20:28,840 --> 01:20:29,880
Eddie.
885
01:20:30,480 --> 01:20:31,530
Hiya Richie.
886
01:20:32,170 --> 01:20:33,280
Eddie.
887
01:20:35,660 --> 01:20:36,850
Eddie.
888
01:20:42,110 --> 01:20:43,400
Eddie.
889
01:20:44,160 --> 01:20:45,620
Where the fuck are you
890
01:20:46,950 --> 01:20:48,670
We're not playing hide and seek, dipshit.
891
01:20:52,180 --> 01:20:53,200
Richie?
892
01:20:56,050 --> 01:20:57,660
Richie!
893
01:20:57,760 --> 01:20:58,960
Bill, open the door.
894
01:20:59,060 --> 01:21:00,060
It won't open.
895
01:21:00,160 --> 01:21:01,830
- What's going on? Richie! - I can't!
896
01:21:01,930 --> 01:21:03,030
Open the door, Rich.
897
01:21:09,120 --> 01:21:10,240
Oh shit.
898
01:21:39,800 --> 01:21:41,040
Stupid clowns.
899
01:21:48,850 --> 01:21:50,230
Oh fuck.
900
01:22:30,390 --> 01:22:31,630
Beep-beep, Richie.
901
01:22:37,040 --> 01:22:38,040
Let's get out of here.
902
01:22:45,230 --> 01:22:46,490
You wanna play loogie?
903
01:23:36,510 --> 01:23:37,670
Time to float.
904
01:24:15,450 --> 01:24:16,510
Where's my shoe?
905
01:24:21,500 --> 01:24:22,590
Where the fuck were her legs?
906
01:24:23,550 --> 01:24:25,370
What about that?
907
01:24:25,570 --> 01:24:26,610
This isn't real.
908
01:24:26,710 --> 01:24:28,070
Remember the missing kid poster
909
01:24:28,170 --> 01:24:29,800
that wasn't real, so this isn't real
910
01:24:31,550 --> 01:24:34,710
Tasty, tasty, beautiful fear.
911
01:24:37,990 --> 01:24:39,060
Come on. Ready?
912
01:24:39,160 --> 01:24:40,160
No.
913
01:24:42,570 --> 01:24:43,600
No.
914
01:24:47,210 --> 01:24:48,530
No!
915
01:24:49,630 --> 01:24:50,840
Oh thank fuck.
916
01:24:51,370 --> 01:24:52,440
Where's Eddie?
917
01:24:52,740 --> 01:24:54,140
Help!
918
01:24:56,480 --> 01:24:57,480
Eddie!
919
01:24:59,320 --> 01:25:01,060
Oh fuck.
920
01:25:01,160 --> 01:25:02,260
Eddie?
921
01:25:04,530 --> 01:25:06,720
This isn't real enough for you, Billy?
922
01:25:08,220 --> 01:25:09,740
I'm not real enough for you?
923
01:25:09,940 --> 01:25:11,540
Holy shit!
924
01:25:11,690 --> 01:25:14,160
It was real enough for Georgie.
925
01:25:26,570 --> 01:25:28,090
-Get Eddie -Get Eddie
926
01:25:31,370 --> 01:25:33,660
Whoops! Let's get outta here.
927
01:25:40,360 --> 01:25:41,730
Go for Eddie. Come on!
928
01:25:41,830 --> 01:25:42,930
Guys, watch out!
929
01:25:43,080 --> 01:25:45,180
-Don't -Eddie, look at me
930
01:25:45,280 --> 01:25:47,080
Guys!
931
01:25:47,180 --> 01:25:48,610
No!
932
01:25:53,900 --> 01:25:55,600
- I! - I!
933
01:26:03,330 --> 01:26:04,430
Let's get outta here!
934
01:26:05,560 --> 01:26:06,950
Let's get outta here!
935
01:26:17,420 --> 01:26:18,790
Bill, we have to help Eddie.
936
01:26:18,990 --> 01:26:20,600
Nooooo, Nooooo!
937
01:26:22,330 --> 01:26:24,270
- I put the arm in place. - Don't fucking touch me!
938
01:26:24,380 --> 01:26:27,760
- Well, one, two, three. - Don't fucking touch me!
939
01:26:29,870 --> 01:26:31,160
Shit!
940
01:26:33,110 --> 01:26:35,370
You, you did this,
941
01:26:35,850 --> 01:26:37,680
You know how delicate he is.
942
01:26:37,780 --> 01:26:40,780
-We were attacked, Mrs. K
943
01:26:41,720 --> 01:26:43,490
No, don't, don't try to blame anyone else...
944
01:26:46,090 --> 01:26:47,350
-Let me -Get back!
945
01:26:49,730 --> 01:26:51,700
Oh, I've heard of you Miss Marsh...
946
01:26:51,850 --> 01:26:54,830
and I don't want a dirty girl like you touching my Eddie.
947
01:26:57,300 --> 01:26:58,820
Ms. K, I ...
948
01:26:58,920 --> 01:27:01,970
No, you are all monsters, all of you,
949
01:27:02,270 --> 01:27:06,090
Now Eddie's done with you, you hear, done!
950
01:27:31,100 --> 01:27:32,140
I saw the well
951
01:27:32,340 --> 01:27:34,220
W-w-w-w-we know where it is
952
01:27:34,420 --> 01:27:37,080
and next time we'll be better prepared.
953
01:27:37,330 --> 01:27:38,620
NO!
954
01:27:39,210 --> 01:27:40,290
No next time, Bill.
955
01:27:41,770 --> 01:27:43,580
You're insane.
956
01:27:43,680 --> 01:27:46,320
Why? We all know nobody else is going to do anything
957
01:27:46,420 --> 01:27:48,800
Eddie was nearly killed and look at this motherfucker,
958
01:27:49,000 --> 01:27:50,830
he's leaking hamburger helper.
959
01:27:50,930 --> 01:27:52,090
We can't pretend it's going to go away
960
01:27:52,130 --> 01:27:54,940
Ben, you said yourself it comes back every 27 years.
961
01:27:55,140 --> 01:27:57,970
Fine! I'll be 40 and far away from here.
962
01:27:59,070 --> 01:28:00,970
I thought you said you wanted to get out of this town too.
963
01:28:01,270 --> 01:28:04,020
Because I want to run towards something, not away.
964
01:28:04,720 --> 01:28:06,600
I'm sorry but who invited Molly Ringwald into the group?
965
01:28:07,930 --> 01:28:10,080
- Richie ... - I'm just saying, lets face facts
966
01:28:10,280 --> 01:28:11,280
real world
967
01:28:11,380 --> 01:28:14,080
Georgie is dead, stop trying to get us killed too.
968
01:28:14,180 --> 01:28:15,270
Georgie's not dead.
969
01:28:16,560 --> 01:28:18,910
You couldn't save him but you could still save yourself.
970
01:28:19,410 --> 01:28:21,970
No! T-t-t-take it back,
971
01:28:23,800 --> 01:28:26,970
you're scared and we all are but take it back.
972
01:28:29,530 --> 01:28:30,640
Bill!
973
01:28:32,450 --> 01:28:34,260
You're such a loser.
974
01:28:34,460 --> 01:28:35,790
- Richie, just.
975
01:28:35,890 --> 01:28:37,970
You're a bunch of losers, get us all killed...
976
01:28:38,070 --> 01:28:40,150
- while trying to catch a clown. - Stop!
977
01:28:43,010 --> 01:28:44,920
This is what IT wants,
978
01:28:45,020 --> 01:28:46,420
IT wants to divide us.
979
01:28:49,110 --> 01:28:51,930
When we're all together, when we heard it, that's why we're still alive.
980
01:28:52,140 --> 01:28:54,180
Yeah, well I plan to keep it that way.
981
01:29:08,760 --> 01:29:10,670
- Mike ... - Guys ...
982
01:29:11,870 --> 01:29:13,910
I can't do this.
983
01:29:15,530 --> 01:29:17,230
My granddad was right.
984
01:29:17,440 --> 01:29:20,240
I'm an outsider, gotta stay that way.
985
01:30:18,900 --> 01:30:20,710
Yeah, there we go.
986
01:30:20,810 --> 01:30:22,170
Put the next target there.
987
01:30:34,470 --> 01:30:36,150
Just hold it.
988
01:30:38,650 --> 01:30:40,480
What the hells going on here?
989
01:30:43,130 --> 01:30:46,280
Cleaning your gun, like you asked.
990
01:30:46,820 --> 01:30:48,940
You're cleaning my gun, huh?
991
01:30:52,750 --> 01:30:54,860
- Dad ... - Hey!
992
01:31:06,370 --> 01:31:07,760
Look at him now, boys.
993
01:31:08,940 --> 01:31:12,400
Ain't nothing like a little fear that'll make a paper man crumble.
994
01:31:22,880 --> 01:31:24,220
Here for the refills, Eddie?
995
01:31:24,420 --> 01:31:25,420
Yeah.
996
01:31:33,460 --> 01:31:34,910
You know it's all bullshit, right?
997
01:31:35,110 --> 01:31:36,110
What is?
998
01:31:37,010 --> 01:31:38,020
Your medication,
999
01:31:38,620 --> 01:31:39,870
they're placebos.
1000
01:31:40,170 --> 01:31:41,170
What's "pa-cee-bo" mean?
1001
01:31:41,250 --> 01:31:42,760
Placebo means bullshit.
1002
01:31:45,750 --> 01:31:47,050
No friends, huh?
1003
01:31:47,970 --> 01:31:48,970
Your cast?
1004
01:31:49,370 --> 01:31:51,000
No signatures or anything?
1005
01:31:51,500 --> 01:31:52,500
So sad.
1006
01:31:53,850 --> 01:31:55,300
I don't want it to get dirty.
1007
01:31:56,320 --> 01:31:57,630
Oh, I'll sign it for ya.
1008
01:32:15,010 --> 01:32:16,380
You okay, Henry?
1009
01:33:25,980 --> 01:33:29,270
My most favorite part of the afternoon is
1010
01:33:29,370 --> 01:33:32,290
Learn all about many of you.
1011
01:33:32,490 --> 01:33:34,560
Is there anything you want to share?
1012
01:33:34,590 --> 01:33:36,490
- what most they enjoyed today?
1013
01:33:36,590 --> 01:33:37,720
How about you?
1014
01:33:37,820 --> 01:33:39,090
I enjoyed seeing the clown.
1015
01:33:39,190 --> 01:33:41,120
Really? Would you like to see the clown?
1016
01:33:41,220 --> 01:33:42,120
Yes!
1017
01:33:42,220 --> 01:33:43,910
What about it anyway?
1018
01:33:44,110 --> 01:33:45,550
I liked the bubbles floating.
1019
01:33:45,650 --> 01:33:47,480
Really? Me too.
1020
01:33:47,680 --> 01:33:49,970
I love seeing things float.
1021
01:33:50,170 --> 01:33:51,270
All float.
1022
01:33:51,370 --> 01:33:52,670
We all float,
1023
01:33:52,770 --> 01:33:54,910
and you will too, Henry.
1024
01:33:55,110 --> 01:33:56,920
Make it a wonderful day.
1025
01:33:57,020 --> 01:33:58,430
Kill him.
1026
01:33:59,230 --> 01:34:01,610
Kill him.
1027
01:34:02,110 --> 01:34:03,910
Kill him.
1028
01:34:04,020 --> 01:34:06,790
Kill him.
1029
01:34:07,800 --> 01:34:11,110
Oh no, give him a big round of applause.
1030
01:34:18,120 --> 01:34:19,870
Well done, Henry.
1031
01:34:19,900 --> 01:34:23,090
Kill them all.
1032
01:34:24,840 --> 01:34:26,380
Kill them all!
1033
01:34:26,580 --> 01:34:29,420
Kill them all!
1034
01:34:31,860 --> 01:34:33,840
Kill them all! (chanting)
1035
01:34:55,880 --> 01:34:58,150
Where are you sneaking off to?
1036
01:35:04,210 --> 01:35:05,850
No-nowhere, Daddy.
1037
01:35:07,580 --> 01:35:09,550
You look prettied up.
1038
01:35:10,780 --> 01:35:12,860
I'm not prettied up, daddy. I wear this almost every day.
1039
01:35:14,150 --> 01:35:15,380
Come here.
1040
01:35:31,060 --> 01:35:33,810
You know I worry about you Bevvie.
1041
01:35:34,220 --> 01:35:35,560
I know.
1042
01:35:35,920 --> 01:35:40,690
People in town have been saying some things to me about you.
1043
01:35:41,720 --> 01:35:44,810
Sneaking around all summer ling with a bunch of boy.
1044
01:35:45,470 --> 01:35:47,240
Only girl in the pack.
1045
01:35:47,440 --> 01:35:49,850
They're just friends, I swear.
1046
01:35:50,130 --> 01:35:55,840
I know what's in boys minds when they look at you Bevvie.
1047
01:35:56,180 --> 01:35:58,250
I know it all too well.
1048
01:35:58,420 --> 01:36:00,220
My hand...
1049
01:36:00,420 --> 01:36:05,830
Are you doing womanly things down in the woods with those boys?
1050
01:36:05,930 --> 01:36:09,500
N-n-n-nothing, you don't have to worry. I promise.
1051
01:36:10,240 --> 01:36:11,240
What's this?
1052
01:36:12,740 --> 01:36:14,800
It's nothing, it's just a poem.
1053
01:36:16,490 --> 01:36:17,710
Just a poem?
1054
01:36:17,810 --> 01:36:20,100
That you were hiding in your underwear drawer?
1055
01:36:21,030 --> 01:36:23,740
Why would you have to hide it there?
1056
01:36:25,930 --> 01:36:27,420
Are you still my girl?
1057
01:36:27,920 --> 01:36:28,920
No.
1058
01:36:29,110 --> 01:36:30,230
What did you say?
1059
01:36:30,730 --> 01:36:32,540
I said no!
1060
01:36:35,740 --> 01:36:36,740
No!
1061
01:36:38,300 --> 01:36:40,050
Get away, no!
1062
01:36:42,020 --> 01:36:43,300
No, get off!
1063
01:36:43,720 --> 01:36:44,720
No!
1064
01:36:47,630 --> 01:36:51,070
Those boys, do they know that you're...
1065
01:38:16,440 --> 01:38:17,940
Beverly?
1066
01:38:42,990 --> 01:38:44,670
Beverly!
1067
01:38:53,210 --> 01:38:55,470
- Richie. - What do you want?
1068
01:38:56,100 --> 01:38:58,330
You see that guy I'm hitting, I'm pretending it's you.
1069
01:38:59,680 --> 01:39:00,720
IT got Beverly.
1070
01:39:00,930 --> 01:39:02,410
What are you talking about?
1071
01:39:03,930 --> 01:39:05,370
IT, Richie.
1072
01:39:05,990 --> 01:39:07,560
IT got Beverly.
1073
01:39:22,270 --> 01:39:23,600
Hello?
1074
01:39:26,510 --> 01:39:27,810
Okay
1075
01:39:29,420 --> 01:39:30,870
I'll be there.
1076
01:39:37,460 --> 01:39:39,020
And just where do you thing you're off to?
1077
01:39:39,320 --> 01:39:40,360
Out with my friends.
1078
01:39:41,230 --> 01:39:43,660
Sweetie, you can't go,
1079
01:39:43,860 --> 01:39:45,500
you're getting over your sickness, remember?
1080
01:39:46,300 --> 01:39:47,820
My sickness?
1081
01:39:47,920 --> 01:39:49,780
Ok, what, what sickness, Mom?
1082
01:39:52,310 --> 01:39:54,780
Do you know what these are? They're "gazebos".
1083
01:39:54,880 --> 01:39:55,980
They're bullshit!
1084
01:40:02,500 --> 01:40:04,290
They help you, Eddie.
1085
01:40:05,330 --> 01:40:07,070
I had to protect you.
1086
01:40:07,180 --> 01:40:08,570
Protect me?
1087
01:40:08,780 --> 01:40:11,730
By lying to me and keeping me locked inside of this hell-hole?
1088
01:40:11,840 --> 01:40:15,840
I'm sorry but the only people trying to protect me are my friends.
1089
01:40:15,940 --> 01:40:18,100
and you made me turn my back when I really needed them.
1090
01:40:18,300 --> 01:40:19,300
So I'm going.
1091
01:40:19,420 --> 01:40:22,320
Eddie. No.
1092
01:40:22,420 --> 01:40:23,510
You get right back here.
1093
01:40:23,710 --> 01:40:25,640
I'm going to see my friends. -Eddie
1094
01:40:25,740 --> 01:40:27,530
Don't do this to me, Eddie.
1095
01:40:52,990 --> 01:40:54,140
Guys, spikes.
1096
01:41:43,780 --> 01:41:44,780
Stan?
1097
01:41:47,280 --> 01:41:49,080
Stan, we all have to go,
1098
01:41:49,330 --> 01:41:51,510
Bevvie was right.
1099
01:41:52,410 --> 01:41:56,090
If we split up like last time, that clown will kill us, one by one,
1100
01:41:57,090 --> 01:41:59,890
but if we stick together,
1101
01:42:01,410 --> 01:42:02,750
all of us...
1102
01:42:04,470 --> 01:42:05,970
we'll win.
1103
01:42:06,730 --> 01:42:07,860
I promise.
1104
01:42:34,510 --> 01:42:37,180
Eddie, you got a quarter?
1105
01:42:38,650 --> 01:42:41,040
I wouldn't want to make a wish in that fucking thing.
1106
01:42:45,930 --> 01:42:47,700
Beverly (echoing)
1107
01:42:47,760 --> 01:42:48,920
How are we supposed to get down there?
1108
01:42:51,100 --> 01:42:52,650
Alright lets go.
1109
01:43:09,570 --> 01:43:10,840
Alright buddy.
1110
01:44:51,010 --> 01:44:53,090
Guys, help?
1111
01:44:55,290 --> 01:44:56,720
- You're good? - I'm fine.
1112
01:45:01,350 --> 01:45:04,540
Step right up, Beverly. Step right up.
1113
01:45:05,660 --> 01:45:09,370
Come change, come cold,
1114
01:45:09,570 --> 01:45:13,020
You'll laugh, you'll cry, you'll cheer, you'll die
1115
01:45:13,940 --> 01:45:17,760
Introducing Pennywise the dancing clown.
1116
01:45:53,070 --> 01:45:54,600
I'm not afraid of you.
1117
01:46:01,650 --> 01:46:03,100
You will be...
1118
01:46:15,900 --> 01:46:18,360
Help me!
1119
01:46:29,530 --> 01:46:31,210
Go dead!
1120
01:46:34,240 --> 01:46:35,150
Mike!
1121
01:46:35,250 --> 01:46:36,720
-Mike! -Mike!
1122
01:46:37,420 --> 01:46:39,140
You okay, Mike?
1123
01:46:39,640 --> 01:46:40,670
Bowers.
1124
01:46:41,340 --> 01:46:42,640
Mike. Fuck.
1125
01:46:43,380 --> 01:46:45,180
- Mike! - Where is?
1126
01:46:46,480 --> 01:46:47,710
We're next.
1127
01:46:48,240 --> 01:46:49,530
No!
1128
01:46:49,630 --> 01:46:50,910
-Grab it, get the rope
1129
01:46:51,570 --> 01:46:52,600
Shit
1130
01:46:54,130 --> 01:46:55,400
Mike!
1131
01:46:56,320 --> 01:46:57,830
Leave him alone!
1132
01:46:59,550 --> 01:47:01,620
You didn't listen to what I told ya did ya?
1133
01:47:02,980 --> 01:47:05,540
You should've stayed out of Derry.
1134
01:47:05,840 --> 01:47:08,700
Your parents didn't' and look what happened to them.
1135
01:47:09,760 --> 01:47:12,350
I still get sad every time I pass that pile of ashes,
1136
01:47:12,720 --> 01:47:14,030
sad,
1137
01:47:15,080 --> 01:47:16,470
that I couldn't have done it myself.
1138
01:47:17,450 --> 01:47:19,040
Run, Mike!
1139
01:47:25,530 --> 01:47:26,710
Mike!
1140
01:47:27,990 --> 01:47:29,170
Down!
1141
01:47:32,050 --> 01:47:34,090
I sh-sh-sh-should get up there.
1142
01:47:34,490 --> 01:47:36,440
Are you insane? With what?
1143
01:48:04,940 --> 01:48:06,370
Holy shit!!!
1144
01:48:08,560 --> 01:48:10,230
- God ... - Mike!
1145
01:48:10,930 --> 01:48:12,240
I'm okay.
1146
01:48:12,940 --> 01:48:13,990
I'm okay.
1147
01:48:17,990 --> 01:48:19,200
Shit.
1148
01:48:20,620 --> 01:48:22,280
Stanley.
1149
01:48:23,250 --> 01:48:24,590
Beverly.
1150
01:48:27,530 --> 01:48:28,890
Is that you?
1151
01:48:37,680 --> 01:48:38,680
Guys?
1152
01:48:42,120 --> 01:48:43,350
Guys?
1153
01:48:47,780 --> 01:48:49,830
Come on, guys, where's Stan?
1154
01:48:49,940 --> 01:48:50,940
Stanley
1155
01:48:51,140 --> 01:48:52,640
Stanley
1156
01:48:52,740 --> 01:48:53,740
Stan
1157
01:48:55,290 --> 01:48:56,830
Oh shit, gray water.
1158
01:48:59,810 --> 01:49:00,810
Stan?
1159
01:49:01,720 --> 01:49:02,830
Stan?
1160
01:49:04,040 --> 01:49:05,040
Stanley!
1161
01:49:30,000 --> 01:49:31,530
- Stan!- Wow! Stanley!
1162
01:49:32,600 --> 01:49:33,640
Stanley!
1163
01:49:34,440 --> 01:49:36,200
- Now come on, man! - Here we go! Quiet.
1164
01:49:39,530 --> 01:49:41,900
-Stan? - Stanley! Stan!
1165
01:49:42,010 --> 01:49:43,070
Your flashlight!
1166
01:49:46,850 --> 01:49:48,800
What the fuck is that thing?
1167
01:49:49,100 --> 01:49:50,100
Oh shit!
1168
01:49:56,330 --> 01:49:57,390
Fuck.
1169
01:50:04,750 --> 01:50:05,770
Shit!
1170
01:50:06,760 --> 01:50:07,780
Holy shit!
1171
01:50:08,970 --> 01:50:09,850
Stanley!
1172
01:50:09,950 --> 01:50:11,830
Stanley! -Stan! -Stanley
1173
01:50:12,030 --> 01:50:15,280
No!
1174
01:50:15,280 --> 01:50:16,280
It's okay.
1175
01:50:16,480 --> 01:50:19,440
You left me,
1176
01:50:19,440 --> 01:50:20,810
you aren't my friends.
1177
01:50:20,880 --> 01:50:22,750
You made me go, you made me go!
1178
01:50:22,860 --> 01:50:23,950
I'm sorry.
1179
01:50:24,070 --> 01:50:25,640
You made me go to Neibolt.
1180
01:50:27,740 --> 01:50:29,180
This is your fault.
1181
01:50:32,080 --> 01:50:35,250
We would never let anything happen to you. We're here.
1182
01:50:35,350 --> 01:50:38,640
You know I wouldn't do that. Come on.
1183
01:50:38,740 --> 01:50:40,740
Bill!
1184
01:50:41,910 --> 01:50:42,910
Bill!
1185
01:50:42,950 --> 01:50:44,260
Bill!
1186
01:51:16,210 --> 01:51:17,360
Beverly!
1187
01:51:43,970 --> 01:51:45,610
I'll come back for you. Bev.
1188
01:51:53,280 --> 01:51:54,490
Bill?
1189
01:51:57,520 --> 01:51:58,540
Bill
1190
01:52:01,450 --> 01:52:02,470
Bill
1191
01:52:03,780 --> 01:52:05,820
Come on, get out of there Ed, That's gray water.
1192
01:52:06,020 --> 01:52:08,060
W-w-w-wait, where's my fucking flashlight?
1193
01:52:08,780 --> 01:52:09,850
Eddie!
1194
01:52:14,430 --> 01:52:16,760
Let's get the fuck outta here, come on.
1195
01:52:34,180 --> 01:52:35,880
Bev? Bev?
1196
01:52:36,920 --> 01:52:38,460
Bev? Oh shit
1197
01:52:39,290 --> 01:52:40,320
Bev.
1198
01:52:46,410 --> 01:52:48,120
How is she in the air?
1199
01:52:50,270 --> 01:52:51,650
Guys,
1200
01:52:53,200 --> 01:52:54,200
are those...
1201
01:52:55,100 --> 01:52:56,420
the missing kids,
1202
01:52:57,440 --> 01:52:58,510
Floating.
1203
01:53:00,150 --> 01:53:02,010
Just let me grab her.
1204
01:53:07,660 --> 01:53:08,970
I'm slipping
1205
01:53:17,350 --> 01:53:18,350
Bev.
1206
01:53:19,760 --> 01:53:21,010
Beverly.
1207
01:53:21,110 --> 01:53:22,920
Why isn't she waking up?
1208
01:53:23,120 --> 01:53:24,850
What's wrong with her?
1209
01:53:24,950 --> 01:53:27,130
Beverly, please! Come on!
1210
01:53:40,400 --> 01:53:41,480
Woah, woah, woah...
1211
01:53:46,100 --> 01:53:47,310
Bev?
1212
01:53:51,860 --> 01:53:53,390
"January embers?"
1213
01:53:53,890 --> 01:53:56,110
"My heart burns there too."
1214
01:53:58,200 --> 01:53:59,990
Jesus, fuck...
1215
01:54:01,410 --> 01:54:02,920
oh, god.
1216
01:54:12,060 --> 01:54:13,480
Where is Bill?
1217
01:54:17,940 --> 01:54:19,310
Georgie.
1218
01:54:22,980 --> 01:54:24,320
What took you so long?
1219
01:54:28,610 --> 01:54:31,530
I was looking for you this whole time.
1220
01:54:32,910 --> 01:54:35,800
I couldn't find my way outta here.
1221
01:54:38,620 --> 01:54:41,120
He saidI could have my boat back, Billy.
1222
01:54:46,780 --> 01:54:48,090
Was she fast?
1223
01:54:48,830 --> 01:54:51,110
I couldn't keep up with it.
1224
01:54:53,320 --> 01:54:54,490
"she" Georgie.
1225
01:54:57,640 --> 01:54:59,170
They call boats, She.
1226
01:55:01,950 --> 01:55:03,850
Take me home, Billy.
1227
01:55:11,110 --> 01:55:12,760
I wanna go home.
1228
01:55:16,420 --> 01:55:20,140
I miss you, I wanna be with mom and dad.
1229
01:55:22,070 --> 01:55:25,580
I want more than anything for you to be home,
1230
01:55:27,930 --> 01:55:30,840
With Mom and Dad.
1231
01:55:32,920 --> 01:55:35,450
I miss you so much.
1232
01:55:40,250 --> 01:55:41,990
I love you, Billy.
1233
01:55:43,640 --> 01:55:44,890
I love you too,
1234
01:55:53,990 --> 01:55:55,520
But you're not Georgie.
1235
01:56:41,370 --> 01:56:42,560
Kill him now, Billy! Kill him!
1236
01:56:42,660 --> 01:56:43,700
Shit!
1237
01:56:43,900 --> 01:56:45,610
Kill him, Bill
1238
01:56:46,510 --> 01:56:47,730
Kill him, Bill
1239
01:56:48,500 --> 01:56:49,590
Kill him!
1240
01:56:49,790 --> 01:56:50,890
Kill him! (all screaming)
1241
01:56:51,090 --> 01:56:52,090
Kill IT!
1242
01:56:52,390 --> 01:56:53,440
It's not loaded
1243
01:56:53,550 --> 01:56:55,890
Do it, Bill! Kill him!
1244
01:56:57,240 --> 01:56:58,810
Hey, it's not loaded!
1245
01:57:01,840 --> 01:57:03,180
Dammit.
1246
01:57:04,560 --> 01:57:05,590
Fuck.
1247
01:57:13,160 --> 01:57:14,160
Bill, watch out!
1248
01:57:17,810 --> 01:57:18,840
Leave him alone!
1249
01:57:21,110 --> 01:57:21,870
Beverly, no!
1250
01:57:21,970 --> 01:57:22,970
Mike!
1251
01:57:28,540 --> 01:57:29,540
Help him!
1252
01:57:30,460 --> 01:57:31,460
Shit
1253
01:57:33,280 --> 01:57:34,280
Ben!
1254
01:57:39,770 --> 01:57:40,770
Stanley!
1255
01:57:47,300 --> 01:57:48,590
Bill!
1256
01:57:49,790 --> 01:57:50,890
Bill!
1257
01:57:51,660 --> 01:57:52,970
No, don't let him go!
1258
01:57:53,730 --> 01:57:54,730
Let him go.
1259
01:57:55,110 --> 01:57:56,120
No.
1260
01:57:56,220 --> 01:57:58,120
I'll take him.
1261
01:57:58,320 --> 01:58:00,290
I'll take all of you.
1262
01:58:00,990 --> 01:58:05,270
and I'll feast on your flesh as I feed on your fear...
1263
01:58:08,800 --> 01:58:10,460
Oooooorrrrr
1264
01:58:12,150 --> 01:58:14,460
you'll just leave us be
1265
01:58:14,560 --> 01:58:17,610
I'm taking him, only him
1266
01:58:18,260 --> 01:58:20,390
And then I'll have my long rest
1267
01:58:20,590 --> 01:58:24,840
and you will all live to grow old
1268
01:58:25,100 --> 01:58:28,400
and drive and lead happy lives
1269
01:58:29,270 --> 01:58:32,720
until old age takes you back to the weeds.
1270
01:58:36,600 --> 01:58:37,800
Leave...
1271
01:58:40,120 --> 01:58:42,240
I'm the one who dragged you all into this
1272
01:58:43,660 --> 01:58:45,180
I'm s-s-s-s-, I'm s-s-sorry.
1273
01:58:45,290 --> 01:58:46,390
S-s-s-s-sorry (Pennywise laughs)
1274
01:58:50,840 --> 01:58:52,060
Go!
1275
01:58:54,660 --> 01:58:56,070
Guys, we can't.
1276
01:58:57,940 --> 01:58:59,710
Sorry, Bill.
1277
01:59:02,260 --> 01:59:03,710
I told you, Bill.
1278
01:59:04,200 --> 01:59:05,380
I fucking told you,
1279
01:59:06,370 --> 01:59:08,440
I don't want to die...
1280
01:59:09,160 --> 01:59:10,350
It's your fault.
1281
01:59:12,860 --> 01:59:14,710
You punched me in the face,
1282
01:59:14,910 --> 01:59:16,510
you made me walk through shitty water,
1283
01:59:16,610 --> 01:59:18,130
you brought me to a fucking crackhead-house.
1284
01:59:19,680 --> 01:59:21,070
And now...
1285
01:59:24,680 --> 01:59:26,430
I'm gonna have to kill this fucking clown!
1286
01:59:27,250 --> 01:59:28,870
Welcome to the losers club, asshole!!!!!
1287
01:59:36,480 --> 01:59:37,960
-Mike -Mike
1288
01:59:43,800 --> 01:59:45,000
Stan, look out!
1289
01:59:47,750 --> 01:59:48,750
Mike!
1290
01:59:58,280 --> 01:59:59,320
Kill him
1291
02:00:27,720 --> 02:00:29,540
I'm gonna kill you
1292
02:00:35,100 --> 02:00:37,950
Hey Bevvie, are you still my little girl?
1293
02:00:47,530 --> 02:00:48,530
Holy shit!
1294
02:01:08,510 --> 02:01:10,490
That's why you didn't kill Beverly,
1295
02:01:11,830 --> 02:01:14,970
Cause s-s-s-s-she wasn't afraid
1296
02:01:15,970 --> 02:01:17,470
and we aren't either
1297
02:01:18,370 --> 02:01:19,810
not anymore.
1298
02:01:22,180 --> 02:01:24,340
Now you're the one that's afraid,
1299
02:01:26,030 --> 02:01:27,520
because you're gonna starve.
1300
02:01:34,690 --> 02:01:37,330
"He thrusts his hands against the post...
1301
02:01:37,430 --> 02:01:40,830
"and still insists he sees the ghost.
1302
02:01:41,030 --> 02:01:44,130
"He thrusts his hands against the p-p-p-p-post"
1303
02:02:03,660 --> 02:02:04,770
Fear...
1304
02:02:16,680 --> 02:02:19,410
I know what I'm doing for my summer experience essay.
1305
02:02:32,190 --> 02:02:34,280
Hey guys.
1306
02:02:35,850 --> 02:02:38,080
The kids are floating down.
1307
02:03:47,820 --> 02:03:50,850
September
1308
02:03:56,540 --> 02:03:59,010
I only remember parts, but ...
1309
02:04:00,280 --> 02:04:01,980
I thought i was dead.
1310
02:04:03,350 --> 02:04:05,060
That's what it felt like.
1311
02:04:06,260 --> 02:04:09,530
I saw us, saw us together, back in the cistern,
1312
02:04:09,730 --> 02:04:11,270
but we were older ...
1313
02:04:12,270 --> 02:04:14,330
I mean our parents ages.
1314
02:04:15,320 --> 02:04:18,690
W-w-w-what were we all doing there?
1315
02:04:19,190 --> 02:04:21,190
I just remembered how we felt,
1316
02:04:22,950 --> 02:04:24,670
how scared we were,
1317
02:04:24,780 --> 02:04:27,090
I don't think I can ever forget that.
1318
02:04:32,550 --> 02:04:33,560
Swear,
1319
02:04:34,530 --> 02:04:35,840
swear
1320
02:04:36,440 --> 02:04:38,350
if IT isn't dead,
1321
02:04:39,050 --> 02:04:42,480
if IT ever comes back, we'll come back too.
1322
02:06:07,280 --> 02:06:08,330
I gotta go...
1323
02:06:11,230 --> 02:06:12,230
I hate you.
1324
02:06:22,520 --> 02:06:24,260
I'll see you later.
1325
02:06:24,650 --> 02:06:25,650
Goodbye, Stan.
1326
02:06:31,290 --> 02:06:32,290
Good bye guys.
1327
02:06:32,530 --> 02:06:33,530
Goodbye, Mike.
1328
02:06:33,630 --> 02:06:34,630
See you later, loser
1329
02:06:36,720 --> 02:06:37,850
See you, Bill.
1330
02:06:37,950 --> 02:06:38,950
See you, Rich.
1331
02:06:39,050 --> 02:06:40,250
See you later.
1332
02:06:41,850 --> 02:06:43,330
Goodbye, Ben.
1333
02:06:47,830 --> 02:06:50,640
You all packed for Portland?
1334
02:06:51,670 --> 02:06:53,910
Yeah pretty much.
1335
02:06:54,210 --> 02:06:55,620
I'm going tomorrow morning.
1336
02:06:55,790 --> 02:06:57,470
How long will you be gone?
1337
02:06:59,330 --> 02:07:03,250
My aunt said I can stay for as long as I want.
1338
02:07:06,450 --> 02:07:07,860
Just so you know,
1339
02:07:09,960 --> 02:07:12,170
I never felt like a loser when I was with all of you.
1340
02:07:22,540 --> 02:07:23,980
See you around.
1341
02:08:11,660 --> 02:08:12,680
Bye.
1342
02:08:35,390 --> 02:08:39,350
IT
1343
02:08:39,350 --> 02:08:43,190
CHAPTER ONE
1344
02:08:43,400 --> 02:08:48,390
Subtitled by Gploze
1344
02:08:49,305 --> 02:08:55,510
Please rate this subtitle at www.osdb.link/5j8pv
Help other users to choose the best subtitles88122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.