Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,526
Brought to you by HaruHaruSubs
2
00:00:00,000 --> 00:00:02,526
{\a6}Please do NOT hardsub/stream our
English Subtitles in any streaming sites.
3
00:00:12,333 --> 00:00:14,668
Don't you think our Baek Hee is really good?
4
00:00:14,788 --> 00:00:16,355
She looks like a totally different person.
5
00:00:16,475 --> 00:00:19,404
Although I don't think she was
very good at first,
6
00:00:19,524 --> 00:00:21,545
but I think it might be because
she got enlightened.
7
00:00:21,665 --> 00:00:24,924
I don't think the reason is because of that,
it should be because of the necklace.
8
00:00:25,044 --> 00:00:27,363
Didn't she get that necklace from
the director?
9
00:00:27,483 --> 00:00:28,637
At first, I thought she's just a normal girl,
10
00:00:28,638 --> 00:00:30,473
but after seeing her progress to this stage,
11
00:00:30,474 --> 00:00:32,767
I think her luck really comes from
the pendant.
12
00:00:32,948 --> 00:00:34,363
Lucky pendant.
13
00:00:35,218 --> 00:00:39,156
If I had that too, perhaps I'll be able to
progress just as smoothly.
14
00:00:58,843 --> 00:01:00,075
See it for yourself.
15
00:01:00,951 --> 00:01:02,426
This is my world.
16
00:01:06,504 --> 00:01:09,942
Episode 4
17
00:01:17,456 --> 00:01:20,164
Ah Ran! Ah Ran!
18
00:01:21,481 --> 00:01:22,989
Thank you very much.
19
00:01:25,113 --> 00:01:26,638
Ah Ran, let's go home.
20
00:01:27,611 --> 00:01:29,151
Thank you very much.
21
00:01:31,513 --> 00:01:34,108
Ah Ran, see you.
22
00:01:40,917 --> 00:01:42,798
It has been so late already.
23
00:01:54,748 --> 00:01:57,392
Under the guidance of our Kirin Art School,
24
00:01:57,512 --> 00:02:01,932
all of you will be able to fully unleash
your talent and make improvements.
25
00:02:03,258 --> 00:02:08,918
I almost forgot, there are three
new students here with us.
26
00:02:10,215 --> 00:02:13,799
They are the special recruit students
personally chosen by our director.
27
00:02:15,129 --> 00:02:18,323
Even though you are one of the special
recruit students of Kirin Art High,
28
00:02:18,443 --> 00:02:19,650
if you do not treasure the opportunity
29
00:02:19,651 --> 00:02:21,714
to perform on stage on the day of
your enrolment,
30
00:02:21,876 --> 00:02:23,879
then you will seem to be too ordinary.
31
00:02:25,194 --> 00:02:27,707
Mr. Kang, what do you think about this?
32
00:02:27,827 --> 00:02:30,403
Can you let the few special recruit students
come on stage?
33
00:02:34,698 --> 00:02:37,179
We did not prepare anything to perform.
34
00:02:37,299 --> 00:02:40,908
We all know that they did not prepare,
just come up like this will do.
35
00:02:41,028 --> 00:02:42,232
It will be fine even if it is just
a short item.
36
00:02:42,352 --> 00:02:44,276
Please show it to us on stage.
37
00:02:46,206 --> 00:02:49,287
So that is why he agreed to let
the reporters report this.
38
00:02:49,407 --> 00:02:52,287
Isn't he opposing the director openly
by doing this?
39
00:02:52,407 --> 00:02:53,503
Bingo.
40
00:02:53,623 --> 00:02:54,902
This is because he can't do this on his own,
41
00:02:54,903 --> 00:02:56,578
that's why he is trying to create
debate over it.
42
00:02:56,698 --> 00:03:00,973
A debate that Mr. Kang and the special
recruit students can do nothing about.
43
00:03:01,093 --> 00:03:04,612
What's wrong? Show us what you got, go.
44
00:03:04,732 --> 00:03:05,851
Performance.
45
00:03:05,971 --> 00:03:19,867
- Performance, performance!
- Performance, performance!
46
00:03:20,571 --> 00:03:23,198
Hey, are you really going up?
47
00:03:23,318 --> 00:03:24,528
What can we do?
48
00:03:24,648 --> 00:03:26,279
We can't just sit there and wait.
49
00:03:37,074 --> 00:03:40,463
I'm sorry, I'm sorry.
50
00:03:47,304 --> 00:03:50,012
Isn't he the guy from that day? 4885.
51
00:03:50,969 --> 00:03:53,271
That's right, 4885.
52
00:04:36,386 --> 00:04:51,135
- Get out, get out!
- Get out, get out!
53
00:04:55,022 --> 00:04:56,368
I'm sorry.
54
00:04:58,006 --> 00:05:10,907
- Get out, get out!
- Get out, get out!
55
00:05:13,453 --> 00:05:17,004
What qualities do the special students
with stage fright have?
56
00:05:17,831 --> 00:05:21,756
It's not because they're not prepared but
because they do not have the capabilities.
57
00:05:21,876 --> 00:05:25,680
Or perhaps, they're not the specially recruit
but recruited for other reasons?
58
00:05:28,958 --> 00:05:33,087
This is not just what I think, this is what
all the other reporters' thought as well.
59
00:05:33,310 --> 00:05:38,071
I stopped the photos the reporters took
from publicizing already.
60
00:05:38,191 --> 00:05:39,401
Thank you for your hard work.
61
00:05:39,521 --> 00:05:42,440
But the problem lies with the teachers
and students.
62
00:05:43,624 --> 00:05:45,643
I don't know how to stop them...
63
00:05:47,175 --> 00:05:48,711
because even I, myself can't accept it.
64
00:05:49,562 --> 00:05:53,522
Please let Mr. Kang and
the special students quit this school.
65
00:05:54,782 --> 00:05:56,032
There is only one answer to it now.
66
00:05:56,033 --> 00:05:57,196
Why did you say that?
67
00:05:58,400 --> 00:05:59,805
That don't seem to be a very good answer.
68
00:06:01,177 --> 00:06:02,502
If that is the case, the only thing I can do
69
00:06:02,865 --> 00:06:05,039
is to raise this problem during
the directors meeting.
70
00:06:06,349 --> 00:06:11,169
Okay, before that, I will think of
the best answer.
71
00:06:14,854 --> 00:06:16,508
What did you say just now?
72
00:06:17,448 --> 00:06:19,556
The chance to enroll in this school
has been canceled?
73
00:06:22,371 --> 00:06:24,820
Although it had not been confirmed yet...
74
00:06:26,863 --> 00:06:28,080
but I think that's how things
will turn out.
75
00:06:28,200 --> 00:06:32,757
So you mean I have to go back home again?
76
00:06:35,858 --> 00:06:37,301
I'm sorry.
77
00:06:41,874 --> 00:06:44,809
Just in case, I think it's better for you
to go to school tomorrow.
78
00:06:44,929 --> 00:06:46,982
It's still a little early to give up now.
79
00:06:49,243 --> 00:06:51,400
Ah, I guess I have to go back.
80
00:06:53,476 --> 00:06:56,313
What about Hye Mi, where is Go Hye Mi now?
81
00:06:59,314 --> 00:07:03,400
I can' breathe like this, let go of me.
82
00:07:04,551 --> 00:07:06,092
Just don't move.
83
00:07:06,773 --> 00:07:09,157
Something happened?
84
00:07:11,768 --> 00:07:12,838
Nothing.
85
00:07:15,817 --> 00:07:20,277
- Get out!
- Get out!
86
00:07:39,262 --> 00:07:42,538
I let you move out of the house because
you said you want to live quietly.
87
00:07:43,478 --> 00:07:45,116
If you have no confidence to live quietly,
88
00:07:46,067 --> 00:07:47,932
I can let you go overseas to study.
89
00:08:11,156 --> 00:08:15,810
Why are there so little stars in Seoul?
90
00:08:18,096 --> 00:08:19,912
Why is the sky so dark?
91
00:08:57,161 --> 00:08:59,642
Why aren't there anything going on smoothly?
92
00:09:00,712 --> 00:09:03,696
There's nothing at all, not at all!
93
00:09:03,816 --> 00:09:05,771
Why are things like that?!
94
00:09:05,891 --> 00:09:07,571
Am I Candy?!
95
00:09:07,691 --> 00:09:08,820
Am I a princess?
96
00:09:09,550 --> 00:09:12,080
Why are you treating me like this too?!
Why?!
97
00:09:14,496 --> 00:09:16,734
Who is she talking to?
98
00:09:17,545 --> 00:09:20,399
The shoes?
99
00:09:24,630 --> 00:09:27,387
Let me take a look, I can help you mend it.
100
00:09:27,507 --> 00:09:28,668
Let go.
101
00:09:30,897 --> 00:09:33,070
You can go home now.
102
00:09:33,190 --> 00:09:34,676
You are nothing.
103
00:09:34,796 --> 00:09:37,886
You are not a genius,
you are just a bumpkin.
104
00:09:38,006 --> 00:09:42,125
I'm just lying to you, so just go
as you are told!
105
00:09:43,844 --> 00:09:45,628
Hye Mi, Hye Mi.
106
00:09:45,748 --> 00:09:48,162
Why is she getting angry with the shoes?
107
00:09:49,881 --> 00:09:54,005
She is not being angry at the shoes,
but being angry at me.
108
00:10:07,034 --> 00:10:09,390
If you lied to a person,
you should be saying sorry,
109
00:10:11,323 --> 00:10:12,337
not throwing tantrums.
110
00:10:12,457 --> 00:10:13,602
Let go of me.
111
00:10:18,689 --> 00:10:22,905
Shoes can be mend if they're broken.
112
00:10:25,268 --> 00:10:26,890
Why are you being so angry?
113
00:10:28,755 --> 00:10:31,917
Everything is screwed because of you.
Because of you.
114
00:10:42,058 --> 00:10:46,096
Just cry it out if you are feeling sad
and don't throw tantrums.
115
00:10:47,134 --> 00:10:47,880
I...
116
00:10:49,576 --> 00:10:51,928
must go to that ridiculous school.
117
00:10:54,360 --> 00:10:59,517
I'll only be able to pay back the money
if I can go to that school.
118
00:11:00,716 --> 00:11:02,987
After I pay back the money,
then I can fulfill my dreams.
119
00:11:09,654 --> 00:11:11,539
Then you can't cry.
120
00:11:13,626 --> 00:11:16,120
Other girls look pretty when they cry.
121
00:11:17,475 --> 00:11:20,767
But you are weird because you look
exceptionally ugly.
122
00:11:25,009 --> 00:11:26,858
So I think you should stop crying.
123
00:11:27,442 --> 00:11:28,739
You are really...
124
00:11:34,648 --> 00:11:35,913
I'm sorry.
125
00:11:40,016 --> 00:11:40,989
Sorry.
126
00:11:46,867 --> 00:11:48,002
Let's go.
127
00:11:48,667 --> 00:11:51,165
Didn't you say you must go to that school?
128
00:11:53,500 --> 00:11:56,743
I will persevere to the end as well.
129
00:12:23,613 --> 00:12:28,008
First love, first kiss, first time enrolling
in a school.
130
00:12:28,128 --> 00:12:31,793
Each first experience makes my heart race.
131
00:12:31,913 --> 00:12:34,874
Kirin Art School, I'm making
my first step here.
132
00:12:37,858 --> 00:12:41,198
Height 1.63m, weight 41Kg.
133
00:12:47,669 --> 00:12:49,550
Celebrities are indeed celebrities.
134
00:12:49,670 --> 00:12:52,882
They come out when it's time to come out
and come in when it is time to come in.
135
00:12:53,002 --> 00:12:54,715
She must have worn chest pads.
136
00:12:57,180 --> 00:12:58,671
Kim Pil Suk.
137
00:13:05,875 --> 00:13:08,323
Height 1.63m, weight...
138
00:13:09,961 --> 00:13:11,615
79Kg.
139
00:13:11,930 --> 00:13:16,940
What? I lost 3 Kg, this is good.
140
00:13:20,457 --> 00:13:22,084
You all know that the weight
I announced just now
141
00:13:22,085 --> 00:13:24,602
is not your actual weight currently, right?
142
00:13:24,810 --> 00:13:28,046
The weight I said just now
is your target for next week.
143
00:13:28,166 --> 00:13:29,341
I hope all of you will not forget about it.
144
00:13:29,461 --> 00:13:34,660
What? I have to lose 3Kg in a week?
145
00:13:40,905 --> 00:13:42,916
Where do you live?
146
00:13:43,036 --> 00:13:44,246
At Bukgwangdong...
147
00:13:44,366 --> 00:13:47,093
From tomorrow onwards, stop taking
the bus here, walk here then.
148
00:13:47,213 --> 00:13:49,980
Don't drink water after 7pm at night.
149
00:13:50,100 --> 00:13:51,186
If you want to eat on all three meals.
150
00:13:51,306 --> 00:13:53,959
Eat like a queen in the morning and
eat like a beggar at night.
151
00:13:54,079 --> 00:13:57,478
If you do that, you'll definitely be able
to lose 3Kg in a week.
152
00:13:58,581 --> 00:14:02,927
What will happen if I can't lose 3Kg
in a week?
153
00:14:03,851 --> 00:14:06,333
If you can't lose weight,
50 points deducted.
154
00:14:06,334 --> 00:14:10,224
If you put on weight,
70 points will be deducted, per week.
155
00:14:10,344 --> 00:14:13,263
Oh my, in 3 weeks, you get into
the college prep class.
156
00:14:13,383 --> 00:14:15,568
The world you are trying to survive in
is not going to be easy.
157
00:14:15,688 --> 00:14:18,649
It's a world where the television and
radio make up everything.
158
00:14:18,769 --> 00:14:21,347
It's also a world which require
both looks and talent.
159
00:14:30,390 --> 00:14:32,968
I'm sorry for being late.
160
00:14:33,088 --> 00:14:37,450
I thought that whether you are accepted
or not has not been decided yet.
161
00:14:38,764 --> 00:14:41,293
But no one asked me to leave yet either.
162
00:15:02,098 --> 00:15:04,725
I thank everyone here for taking time out
from their busy schedules.
163
00:15:05,963 --> 00:15:11,590
Let us hear Chairman's report for
today's meeting now.
164
00:15:11,710 --> 00:15:12,807
Yes.
165
00:15:15,787 --> 00:15:16,955
Just like what everyone saw,
166
00:15:17,075 --> 00:15:21,796
the special recruit students recruited
this year are very disappointing.
167
00:15:22,394 --> 00:15:24,405
If I did not stop the debate from
going on today,
168
00:15:24,525 --> 00:15:28,994
it'll definitely bring very negative impacts
on Kirin Art School.
169
00:15:29,114 --> 00:15:32,114
Our chairman did a terrific job.
170
00:15:32,892 --> 00:15:34,384
Thank you very much.
171
00:15:34,504 --> 00:15:40,553
But such scenes are a must when
the specially recruited students appear.
172
00:15:40,673 --> 00:15:44,752
Moreover, Mr. Kang Oh Hyuk,
who has never led an artist to debut
173
00:15:44,753 --> 00:15:46,550
is to manage the special students...
174
00:15:46,670 --> 00:15:49,842
It's just like throwing petrol into
the fire dump.
175
00:15:51,123 --> 00:15:54,561
Now, this kind of actions that do not follow
the rules can't be tolerated anymore.
176
00:15:54,681 --> 00:15:56,584
I suggest the dismissal of Mr. Kang Oh Hyuk
177
00:15:56,704 --> 00:16:03,217
and redefining the special recruit
procedures as the main aims today.
178
00:16:03,337 --> 00:16:04,529
I agree to that suggestion.
179
00:16:04,649 --> 00:16:05,340
I agree to the suggestion too.
180
00:16:05,460 --> 00:16:06,669
- I agree.
- I agree.
181
00:16:06,789 --> 00:16:08,940
- I agree.
- I agree.
182
00:16:09,491 --> 00:16:11,518
- I agree.
- I agree.
183
00:16:14,565 --> 00:16:16,673
Are there any other opinions?
184
00:16:16,793 --> 00:16:18,944
- No.
- No.
185
00:16:20,748 --> 00:16:21,965
I have.
186
00:16:24,738 --> 00:16:28,464
Mr. Kang and the special recruit students
will remain as they are now.
187
00:16:28,584 --> 00:16:29,486
Director...
188
00:16:29,606 --> 00:16:34,617
From today onwards, the director will not
interfere with the recruiting of students.
189
00:16:37,216 --> 00:16:38,726
I will only focus on the teaching
in this school.
190
00:16:38,846 --> 00:16:41,264
I'm the one who recruited the students
without following the rules.
191
00:16:41,384 --> 00:16:43,591
Please let me use my way to solve
this matter.
192
00:16:53,263 --> 00:16:55,371
Can you please leave?
193
00:16:58,095 --> 00:16:58,955
What?
194
00:17:00,398 --> 00:17:02,133
You've got some guts now.
195
00:17:03,268 --> 00:17:05,019
Don't you dislike this school?
196
00:17:05,717 --> 00:17:08,344
Why are you insisting to stay here,
being such an eyesore?
197
00:17:09,639 --> 00:17:11,407
You will be eliminated anyway.
198
00:17:11,527 --> 00:17:13,758
Isn't it better if you walk out of here
by yourself?
199
00:17:15,153 --> 00:17:16,937
Did I say something wrong?
200
00:17:18,980 --> 00:17:20,634
I see you are afraid of me now.
201
00:17:21,559 --> 00:17:23,261
Or are you uneasy with me around?
202
00:17:23,833 --> 00:17:27,867
My dad told me when a person say
things like that,
203
00:17:27,868 --> 00:17:29,330
there's only two reasons.
204
00:17:30,465 --> 00:17:34,535
One is because she's not confident
and the other is because she's afraid.
205
00:17:35,654 --> 00:17:37,049
Are you done talking?
206
00:17:38,254 --> 00:17:40,070
I see you are scared right now.
207
00:17:41,172 --> 00:17:43,313
You are afraid that I will stay...
208
00:17:43,945 --> 00:17:46,394
afraid that you'll become Hye Mi per again.
209
00:17:48,226 --> 00:17:50,675
You, let go.
210
00:17:51,470 --> 00:17:54,129
Aish.
211
00:17:56,027 --> 00:17:57,081
Go Hye Mi.
212
00:17:59,259 --> 00:18:04,707
Baek Hee, Baek Hee, are you alright?
213
00:18:05,372 --> 00:18:08,230
Go Hye Mi, what are you doing?
214
00:18:08,350 --> 00:18:10,744
Hey, Yoon Baek Hee, stop pretending,
get up now.
215
00:18:10,864 --> 00:18:13,744
Go Hye Mi, stop it.
216
00:18:14,392 --> 00:18:17,506
- Baek Hee, Baek Hee.
- Baek Hee, are you alright?
217
00:18:19,484 --> 00:18:20,878
- Baek Hee.
- Back off.
218
00:18:20,998 --> 00:18:23,512
Are you alright? Stay away.
219
00:18:25,798 --> 00:18:26,916
Wait!
220
00:18:27,036 --> 00:18:28,084
- What?
- Let me down first.
221
00:18:28,204 --> 00:18:29,884
- Why?
- Are you alright?
222
00:18:30,004 --> 00:18:32,835
My pendant, my pendant is gone.
223
00:18:33,889 --> 00:18:37,813
Alright, so everyone here agreed to it.
224
00:18:40,213 --> 00:18:43,700
You really plan to stop being in charge
of the recruitment of students?
225
00:18:43,820 --> 00:18:44,738
Yes.
226
00:18:46,003 --> 00:18:51,023
But Mr. Kang and the special students
must stay.
227
00:18:52,327 --> 00:18:53,446
I get it.
228
00:18:55,789 --> 00:19:01,627
This will be my last suggestion today.
229
00:19:03,953 --> 00:19:09,613
I suggest to let the chairman,
Mr. Shi, to be promoted to principal.
230
00:19:13,263 --> 00:19:16,182
Me? Why me?
231
00:19:17,253 --> 00:19:20,188
Are you satisfied with my suggestion?
232
00:19:25,367 --> 00:19:27,329
The meeting will end here.
233
00:19:31,934 --> 00:19:34,610
Kirin Art School will be in your hands now.
234
00:19:59,985 --> 00:20:01,606
That should be a lucky pendant.
235
00:20:01,726 --> 00:20:04,963
Will everything be smoother for me
if I had that pendant?
236
00:20:05,754 --> 00:20:07,716
Lucky pendant?
237
00:20:10,198 --> 00:20:11,560
How can that be real?
238
00:20:13,719 --> 00:20:15,195
Hey, Go Hye Mi.
239
00:20:19,833 --> 00:20:20,968
Have you heard about it?
240
00:20:21,088 --> 00:20:22,152
Heard about what?
241
00:20:22,272 --> 00:20:24,795
We can continue studying in this school.
242
00:20:25,541 --> 00:20:28,362
The decision to dismiss the special students
have been rejected.
243
00:20:28,482 --> 00:20:29,887
Really?
244
00:20:30,007 --> 00:20:33,746
Yeah, they said to go get our student ID
as soon as possible, let's go.
245
00:20:34,463 --> 00:20:35,695
Okay.
246
00:20:38,549 --> 00:20:39,749
Can this be...?
247
00:20:43,219 --> 00:20:44,192
Are you going?
248
00:20:46,284 --> 00:20:48,684
What? I am.
249
00:21:05,131 --> 00:21:06,817
- Did you hear, did you hear?
- What?
250
00:21:06,937 --> 00:21:10,579
The decision to dismiss the special students
have been rejected.
251
00:21:10,699 --> 00:21:12,966
Why did things turn out like this?
252
00:21:13,086 --> 00:21:14,166
I don't know too.
253
00:21:14,286 --> 00:21:17,620
The director and the chairman
decided on it during the meeting.
254
00:21:18,523 --> 00:21:21,863
Why are they constantly making changes?
For fun?
255
00:21:22,674 --> 00:21:24,296
That's right.
256
00:21:25,415 --> 00:21:27,279
I see you are scared right now.
257
00:21:27,399 --> 00:21:31,965
You're afraid that I'll stay, afraid that
you'll become Hye Mi per again.
258
00:21:59,059 --> 00:22:00,178
Director.
259
00:22:08,231 --> 00:22:09,529
That...
260
00:22:10,242 --> 00:22:12,642
I got out of it thanks to you, Director.
261
00:22:13,778 --> 00:22:17,507
I feel really guilty, I'm very sorry
and thank you very much.
262
00:22:19,340 --> 00:22:21,140
The real battle is going to begin now.
263
00:22:21,910 --> 00:22:24,862
It's going to be a long and tough
battle ahead.
264
00:22:26,321 --> 00:22:27,619
Battle?
265
00:22:31,053 --> 00:22:32,902
It was supposed to be my own battle.
266
00:22:34,604 --> 00:22:37,588
But now, I need Mr. Kang to take on
the responsibility by yourself.
267
00:22:39,823 --> 00:22:40,942
That...
268
00:22:42,969 --> 00:22:46,844
I don't know what you are expecting from me.
269
00:22:46,964 --> 00:22:52,973
I only hope that my teaching career will be
able to continue to grow like weeds.
270
00:22:53,093 --> 00:22:59,969
Someone like me will not be able to
become a very strong helper to you.
271
00:23:00,919 --> 00:23:05,913
I believe Mr. Kang will be able to win
this battle.
272
00:23:06,872 --> 00:23:09,839
Qualification, ability,
you are fully equipped.
273
00:23:11,214 --> 00:23:12,074
Me?
274
00:23:13,484 --> 00:23:18,283
You don't seem to know me very well, I...
275
00:23:18,403 --> 00:23:22,743
I'm Kang Oh Hyuk who got the lowest mark
for three consecutive years for teaching.
276
00:23:24,072 --> 00:23:25,970
I'm very clear about that.
277
00:23:27,533 --> 00:23:29,057
Mr. Kang Oh Hyuk.
278
00:23:52,327 --> 00:23:53,543
What is this?
279
00:24:08,923 --> 00:24:10,139
These are my notes.
280
00:24:13,010 --> 00:24:14,858
Why are these with the director?
281
00:24:19,209 --> 00:24:22,906
You must be surprised as to why the notes
were with me.
282
00:24:24,058 --> 00:24:25,457
Before asking that question,
283
00:24:26,214 --> 00:24:30,836
I hope you can take a good look a
the notes I lend from you 23 years ago.
284
00:24:32,417 --> 00:24:34,865
The answer is probably in there.
285
00:24:35,822 --> 00:24:38,773
Your friend, Jung Ha Myung.
286
00:24:40,459 --> 00:24:42,275
Dream High.
287
00:25:05,758 --> 00:25:07,915
That fellow is really great.
288
00:25:09,805 --> 00:25:11,349
[My Dream - 20 years later]
289
00:25:14,645 --> 00:25:16,871
[Becoming an adult that my current self
would not be ashamed of.]
290
00:25:28,347 --> 00:25:31,331
This room is a little too big for
one person to use.
291
00:25:44,944 --> 00:25:46,809
Go Hye Mi,
292
00:25:48,107 --> 00:25:48,966
C.
293
00:25:55,760 --> 00:25:57,285
D flat.
294
00:26:00,317 --> 00:26:02,409
Although her character is not very good,
295
00:26:02,529 --> 00:26:04,955
but she's really good at singing
high notes, right?
296
00:26:05,075 --> 00:26:06,804
Is it because she learned vocals before?
297
00:26:06,924 --> 00:26:08,262
D natural.
298
00:26:56,070 --> 00:27:02,005
The sorrow I am feeling now
299
00:27:02,125 --> 00:27:07,687
Is because of the girl behind the stage
300
00:27:07,807 --> 00:27:10,518
Holding in the tears forcefully
301
00:27:10,983 --> 00:27:16,492
Looking at me
302
00:27:19,658 --> 00:27:22,230
The girl understands me
303
00:27:22,350 --> 00:27:24,718
That girl don't really like you.
304
00:27:24,838 --> 00:27:27,426
And you don't have any singing talent
either, what are you going to do?
305
00:27:28,691 --> 00:27:31,966
That is easy, I will fight for it myself.
306
00:27:32,086 --> 00:27:37,989
The music is flowing
307
00:27:38,109 --> 00:27:44,498
The girl can't hold the tears anymore
308
00:27:49,186 --> 00:27:52,348
Are you the best in this school?
309
00:27:54,467 --> 00:27:56,461
Where is Song Sam Dong?
310
00:27:56,581 --> 00:27:59,056
I have not seen him since the day he left.
311
00:27:59,176 --> 00:28:02,315
He seems to have suffer some setbacks,
maybe he returned to his home already.
312
00:28:02,435 --> 00:28:05,490
What setbacks can he suffer from
such little things?
313
00:28:06,398 --> 00:28:09,998
Are you sure? That bumpkin is asking for
a challenge with Jason?
314
00:28:10,825 --> 00:28:12,609
You wait for me, just a while.
315
00:28:14,298 --> 00:28:17,428
The bumpkin won't be Sam Dong, right?
316
00:28:18,027 --> 00:28:22,973
He's totally old fashion, look at
the clothes he's wearing.
317
00:28:24,952 --> 00:28:26,574
Where, where?
318
00:28:26,694 --> 00:28:28,228
Yes, yes, that must be him.
319
00:28:29,298 --> 00:28:30,871
Use your eyes and look properly.
320
00:28:31,746 --> 00:28:33,741
You have to listen carefully too.
321
00:28:34,422 --> 00:28:35,865
I will win him.
322
00:28:36,642 --> 00:28:38,166
I'm not a bumpkin,
323
00:28:39,139 --> 00:28:42,237
nor am I some moron. Got it?
324
00:28:43,388 --> 00:28:45,253
Is that Song Sam Dong?
325
00:28:46,560 --> 00:28:47,549
Yes.
326
00:28:51,879 --> 00:28:53,273
You can continue playing.
327
00:28:54,125 --> 00:28:56,120
Starting from the part about the girl.
328
00:28:57,725 --> 00:29:00,904
Sorry, I don't want to.
329
00:29:01,731 --> 00:29:04,083
The accompany music will have
to rely on you, okay?
330
00:29:11,161 --> 00:29:12,832
That won't do.
331
00:29:13,448 --> 00:29:14,291
Just listen.
332
00:29:14,411 --> 00:29:17,583
No way, his singing is horrible.
333
00:29:19,240 --> 00:29:22,062
...understands me
334
00:29:22,182 --> 00:29:28,166
That is why I'm feeling more sorrow
335
00:29:28,286 --> 00:29:31,221
The music is flowing
336
00:29:31,341 --> 00:29:40,834
The girl cannot hold the tears anymore
337
00:29:40,954 --> 00:29:47,937
Running outside, she ran outside
338
00:29:48,316 --> 00:29:54,559
Although the song has ended
339
00:29:54,679 --> 00:30:00,565
But I will not continue to sing
340
00:30:00,685 --> 00:30:07,658
This heart breaking song
341
00:30:19,169 --> 00:30:25,437
Running outside, she ran outside
342
00:30:35,674 --> 00:30:40,117
Although the song has ended
343
00:30:41,777 --> 00:30:47,858
But I will not continue to sing
344
00:30:47,978 --> 00:30:54,497
This heart breaking song
345
00:31:14,310 --> 00:31:18,026
If you lie here in the cold,
your mouth is bound to be distorted.
346
00:31:29,910 --> 00:31:31,400
Don't look at me like this!
347
00:31:32,630 --> 00:31:33,900
If it was a song that I knew,
348
00:31:34,480 --> 00:31:36,740
I wouldn't have lost!
349
00:31:38,100 --> 00:31:39,998
You don't know that song?
350
00:31:42,184 --> 00:31:43,485
Then how did you sing it?
351
00:31:43,486 --> 00:31:45,290
I just heard the first part.
352
00:31:45,980 --> 00:31:48,288
I just listened to the tune, guessed
the next lyrics and sing it.
353
00:31:49,960 --> 00:31:51,540
If I try harder...
354
00:31:53,450 --> 00:31:55,240
I will definitely beat him.
355
00:31:56,380 --> 00:31:57,240
Plus...
356
00:31:58,910 --> 00:32:00,220
I look lame.
357
00:32:01,810 --> 00:32:03,240
I'll change in a month.
358
00:32:10,980 --> 00:32:13,140
You want me to see this appearance
for a month?
359
00:32:13,960 --> 00:32:14,890
I don't want to.
360
00:32:20,140 --> 00:32:21,610
Why... why are you?
361
00:32:24,760 --> 00:32:27,220
First! You need to show off your eyes.
362
00:32:28,810 --> 00:32:31,830
Nothing is good about your face,
except for your eyes.
363
00:32:34,450 --> 00:32:35,230
I see.
364
00:32:37,380 --> 00:32:38,710
It'll need money...
365
00:32:41,340 --> 00:32:43,900
Hey! How much do you have?
366
00:32:44,600 --> 00:32:45,761
Money?
367
00:32:49,480 --> 00:32:50,820
Only this much?
368
00:32:53,150 --> 00:32:54,000
Follow me!
369
00:32:56,360 --> 00:32:57,990
Hey, where are you going?
370
00:33:07,830 --> 00:33:09,440
Seriously!
371
00:33:15,950 --> 00:33:16,700
Who are you?
372
00:33:18,950 --> 00:33:20,670
You don't need to know who I am.
373
00:33:22,250 --> 00:33:23,850
Do you know where Mr. Kang Oh Hyuk is?
374
00:33:35,220 --> 00:33:38,580
What is the problem again?
375
00:33:39,410 --> 00:33:41,020
How did you find the school?
376
00:33:42,700 --> 00:33:45,200
I came to the enrollment ceremony.
377
00:33:45,820 --> 00:33:48,920
It's only a small matter, though there is
much to worry.
378
00:33:50,210 --> 00:33:51,960
Hye Mi...
379
00:33:52,680 --> 00:33:56,640
won't become the person
I imagined she'd be...
380
00:33:57,660 --> 00:33:59,340
There is nothing to be worried about.
381
00:33:59,990 --> 00:34:02,000
Please believe me.
382
00:34:02,880 --> 00:34:04,240
Then...
383
00:34:10,490 --> 00:34:12,160
Please sign your name here.
384
00:34:20,410 --> 00:34:23,640
This... this is the house warranty?
385
00:34:23,700 --> 00:34:25,640
Like you said, just a bunch of
scrap papers...
386
00:34:26,420 --> 00:34:29,060
if Hye Mi can become a singer.
387
00:34:29,570 --> 00:34:31,800
Ah... this... this... It can't be done.
388
00:34:32,070 --> 00:34:34,700
It's under my name but
this is my sister's house.
389
00:34:34,940 --> 00:34:37,240
She just registered it under my name.
390
00:34:37,730 --> 00:34:39,170
If I use this as a guarantee...
391
00:34:39,250 --> 00:34:40,580
My sister will kill me. No...
392
00:34:40,990 --> 00:34:41,730
I see,
393
00:34:43,130 --> 00:34:45,220
I will not let Hye Mi go.
394
00:34:48,040 --> 00:34:49,760
My trust in you...
395
00:34:51,744 --> 00:34:52,859
is very minimum...
396
00:35:04,480 --> 00:35:05,510
Is he crazy?!
397
00:35:05,900 --> 00:35:07,510
Why did he sign it?
398
00:35:08,800 --> 00:35:09,860
Is he the father?
399
00:36:25,830 --> 00:36:27,010
Do you know this guy?
400
00:36:28,480 --> 00:36:29,670
You don't know Rain?
401
00:36:30,310 --> 00:36:31,670
I must be as famous as him.
402
00:36:34,230 --> 00:36:36,060
I will become a star.
403
00:36:36,300 --> 00:36:37,390
Become a star then?
404
00:36:45,180 --> 00:36:46,210
I look better, right?
405
00:36:46,910 --> 00:36:47,620
Let's go!
406
00:36:54,770 --> 00:36:57,800
Hye Mi! There's a lot of me in here.
407
00:37:03,390 --> 00:37:04,140
Wait a sec!
408
00:37:08,850 --> 00:37:09,970
So dizzy!
409
00:37:23,080 --> 00:37:25,400
I knew it would turn out like this!
410
00:37:25,520 --> 00:37:27,670
Oh... aigoo... aigoo...
411
00:37:28,710 --> 00:37:31,040
If you knew it at first,
you should have stopped me!
412
00:37:31,750 --> 00:37:32,360
I don't care...
413
00:37:32,480 --> 00:37:35,950
You ate it all? How many already?
414
00:37:37,250 --> 00:37:39,310
Whoa! This bus is huge!
415
00:37:49,780 --> 00:37:52,760
Why do they keep staring at me?
416
00:37:56,570 --> 00:37:58,380
They probably don't want to hear
the country accent.
417
00:37:59,710 --> 00:38:01,400
They can't stand the country accent.
418
00:38:04,840 --> 00:38:05,850
I know.
419
00:38:07,740 --> 00:38:09,670
But why do you look at me like that*?
(*he's trying with Seoul accent)
420
00:38:11,020 --> 00:38:11,850
Look at me?
421
00:38:21,430 --> 00:38:22,310
Hello?
422
00:38:25,140 --> 00:38:26,101
Dad?!
423
00:38:27,890 --> 00:38:30,640
Where are you? How are you living?
424
00:38:31,750 --> 00:38:32,890
Did you see Aunt?
425
00:38:35,510 --> 00:38:37,000
Of course I've been well.
426
00:38:38,500 --> 00:38:40,530
Despite everything, she still doesn't want
to call me unni.
427
00:38:44,400 --> 00:38:46,850
I have been eating well and even
gained weight.
428
00:38:53,750 --> 00:38:55,590
Ah, really?
429
00:38:57,940 --> 00:38:59,520
Then we'll be able to meet.
430
00:39:01,720 --> 00:39:02,640
The situation is better, right?
431
00:39:05,550 --> 00:39:06,810
That's great.
432
00:39:08,980 --> 00:39:11,130
Yes, I know.
433
00:39:15,230 --> 00:39:18,170
I learned a hard way
434
00:39:18,300 --> 00:39:22,470
To never let it get that far
435
00:39:22,740 --> 00:39:27,800
Because of...
Because of you...
436
00:39:29,030 --> 00:39:31,060
Let's end it here for today.
437
00:39:32,160 --> 00:39:34,950
Vocals tune can't improve in
just a few days.
438
00:39:35,370 --> 00:39:37,250
It needs persistent practice over time.
439
00:39:37,850 --> 00:39:39,820
If my vocal tune can only improve in
over such a long time...
440
00:39:39,870 --> 00:39:41,070
then why would I be here?
441
00:39:41,280 --> 00:39:42,580
To come to this school, I used up
so much money.
442
00:39:43,910 --> 00:39:45,000
I'll try again.
443
00:39:47,840 --> 00:39:48,740
Wait a minute.
444
00:39:53,770 --> 00:39:54,590
Hello!
445
00:39:55,430 --> 00:39:58,900
Mom, I'm at the library now, what is it?
446
00:40:00,240 --> 00:40:02,143
Here is the library?!
447
00:40:03,662 --> 00:40:04,456
You brainless girl.
448
00:40:06,516 --> 00:40:08,787
You don't even know where
you stand in this world.
449
00:40:09,070 --> 00:40:10,550
Come out, come out.
450
00:40:10,610 --> 00:40:11,770
Mom, mom!
451
00:40:12,690 --> 00:40:13,300
Mom!
452
00:40:15,030 --> 00:40:17,160
Let go and talk. It's so embarrassing!
453
00:40:17,500 --> 00:40:18,700
If you know embarrassment,
454
00:40:18,760 --> 00:40:20,300
why steal your mother's money
to go to karaoke?!
455
00:40:20,940 --> 00:40:23,250
It's not a karaoke, but a music school.
456
00:40:23,650 --> 00:40:24,980
You don't know anything.
457
00:40:25,350 --> 00:40:26,180
Aigoo!
458
00:40:26,860 --> 00:40:28,690
Other things I don't know, but this I know!
459
00:40:28,780 --> 00:40:30,790
You must be those who dies after struggling!
460
00:40:31,530 --> 00:40:34,390
Don't do such useless stuff like this.
Just go study properly!
461
00:40:34,660 --> 00:40:37,190
You think anyone can just become a singer?
462
00:40:38,060 --> 00:40:39,430
If it was Hye Mi, she still has
the potential.
463
00:40:39,860 --> 00:40:40,640
Let's go!
464
00:40:42,740 --> 00:40:43,890
Hye Mi failed!
465
00:40:44,650 --> 00:40:45,627
What?
466
00:40:45,670 --> 00:40:47,500
That famous Hye Mi failed to get accepted!
467
00:40:48,000 --> 00:40:49,040
I got accepted.
468
00:40:49,700 --> 00:40:50,440
Do you understand?
469
00:40:51,040 --> 00:40:53,610
After this all happened, your daughter!
470
00:40:55,100 --> 00:40:56,580
Yoon Baek Hee got accepted!
471
00:41:00,830 --> 00:41:02,340
You... You...
472
00:41:03,730 --> 00:41:04,530
Hey!
473
00:41:30,250 --> 00:41:31,790
The timing was right.
474
00:41:49,310 --> 00:41:51,070
Hello, Madam. How are you?
475
00:41:53,760 --> 00:41:54,810
Goodbye.
476
00:42:02,830 --> 00:42:03,800
What is it?
477
00:42:04,970 --> 00:42:06,770
I was quite surprised when I went
to the bank.
478
00:42:10,850 --> 00:42:12,910
It seems you have given me
this money by mistake?
479
00:42:13,300 --> 00:42:14,430
I didn't know, I almost used it.
480
00:42:16,420 --> 00:42:17,650
It wasn't a mistake.
481
00:42:18,760 --> 00:42:20,540
So you can prepare your studies abroad.
482
00:42:21,330 --> 00:42:24,070
Get yourself registered to a school
and let me know.
483
00:42:26,190 --> 00:42:27,010
Father.
484
00:42:32,440 --> 00:42:33,710
Although there's no problem now but
485
00:42:34,470 --> 00:42:37,480
when the elections come,
the reporters will harass you.
486
00:42:38,500 --> 00:42:40,580
They are aiming directly at
your private life,
487
00:42:41,210 --> 00:42:43,110
to investigate any lies.
488
00:42:44,390 --> 00:42:46,007
Until the end of the elections,
489
00:42:46,008 --> 00:42:47,120
- you should just study abroad...
- Stay here!
490
00:42:50,490 --> 00:42:51,980
I will stay here.
491
00:42:56,140 --> 00:42:58,510
My English is poor.
492
00:42:59,610 --> 00:43:02,630
If I study abroad, I won't be able
to afford even food.
493
00:43:03,580 --> 00:43:05,160
I'd probably starve to death.
494
00:44:52,680 --> 00:44:53,650
What are you doing here?
495
00:44:53,730 --> 00:44:54,410
Oh?
496
00:44:55,280 --> 00:44:56,380
Oh, sorry.
497
00:44:56,560 --> 00:44:58,690
Don't worry about me. Just continue dancing.
498
00:44:59,420 --> 00:45:01,560
I'm done. You can practice.
499
00:45:02,650 --> 00:45:04,250
I'm not here to practice.
500
00:45:05,370 --> 00:45:06,580
I'm here to look for something.
501
00:45:07,580 --> 00:45:09,650
It's late though. What are you looking for?
502
00:45:10,090 --> 00:45:11,020
My pendant.
503
00:45:12,340 --> 00:45:14,050
Nothing went right after I lost
the pendant.
504
00:45:14,150 --> 00:45:17,120
That's good. You won't lose it again.
505
00:45:18,470 --> 00:45:19,650
See it as you never had it.
506
00:45:21,340 --> 00:45:22,110
Not going?
507
00:45:23,510 --> 00:45:24,970
I'm going to keep looking.
508
00:45:27,300 --> 00:45:28,490
Look quickly and go home.
509
00:45:32,130 --> 00:45:33,280
Thanks!
510
00:46:06,370 --> 00:46:07,600
Why are you here?
511
00:46:10,960 --> 00:46:12,060
Take this.
512
00:46:14,740 --> 00:46:15,770
What is it?
513
00:46:16,230 --> 00:46:19,670
Just want to share with you
some good products.
514
00:46:23,110 --> 00:46:24,790
You came here to give me this?
515
00:46:25,100 --> 00:46:26,700
It's really expensive.
So eat it with care.
516
00:46:27,270 --> 00:46:28,379
Here!
517
00:46:33,150 --> 00:46:35,520
Also send Mr. Kang my regards.
518
00:46:37,080 --> 00:46:38,870
Ah, also..
519
00:46:40,280 --> 00:46:41,639
Who is that guy?
520
00:46:42,070 --> 00:46:44,338
During the ceremony, who was the person
who stood with you on stage?
521
00:46:45,640 --> 00:46:47,673
Is he your boyfriend?
522
00:46:47,920 --> 00:46:50,352
No. Why?
523
00:46:50,640 --> 00:46:52,564
Eh, lies.
524
00:46:53,130 --> 00:46:56,847
Would someone with no relationship
rush over to the office just to save you?
525
00:46:59,090 --> 00:47:02,020
What do you mean by rush over
to your office?
526
00:47:02,730 --> 00:47:03,850
He didn't say anything?
527
00:47:04,950 --> 00:47:07,560
Ah, I thought he was the main character
of some movie
528
00:47:08,470 --> 00:47:11,070
who rushes in smashing stuff and demands
to let you go.
529
00:47:12,180 --> 00:47:15,890
I did brutally teach him a lesson.
530
00:47:18,470 --> 00:47:19,430
Are you okay?
531
00:47:19,520 --> 00:47:21,430
Didn't you see how his face got beaten up?!
532
00:47:22,030 --> 00:47:24,210
He's just a gangster who likes
to fight all day.
533
00:47:27,400 --> 00:47:28,610
Is he okay?
534
00:47:32,520 --> 00:47:34,630
Don't trust guys.
535
00:48:01,260 --> 00:48:02,640
Why is there snow?
536
00:48:04,430 --> 00:48:05,180
My motorbike!
537
00:48:08,620 --> 00:48:10,350
Today is such bad luck.
538
00:48:52,710 --> 00:48:53,910
I give up!
539
00:49:28,720 --> 00:49:30,090
Baron Ashura.
540
00:49:33,880 --> 00:49:34,630
Let's go.
541
00:49:38,660 --> 00:49:40,120
Baron Ashura?
542
00:49:41,810 --> 00:49:42,900
What is that?
543
00:49:50,110 --> 00:49:51,000
Sorry.
544
00:49:53,120 --> 00:49:53,840
What?
545
00:49:56,280 --> 00:49:57,450
I said I'm sorry.
546
00:50:03,680 --> 00:50:05,340
Are you mumbling now?
547
00:50:06,580 --> 00:50:08,030
Sorry for misunderstanding.
548
00:50:11,060 --> 00:50:12,580
You don't look like a gangster.
549
00:50:14,260 --> 00:50:15,850
You're not a bad person either.
550
00:50:17,970 --> 00:50:20,170
I'm normally never wrong.
551
00:50:21,880 --> 00:50:24,040
But I admit that I was wrong.
552
00:50:26,360 --> 00:50:29,630
You're... not a bad guy.
553
00:50:35,030 --> 00:50:38,170
Oh... you now have this image to me.
554
00:50:39,620 --> 00:50:41,150
From now on, if you know you're wrong,
555
00:50:44,110 --> 00:50:44,960
then apologize.
556
00:50:45,530 --> 00:50:46,640
Don't get angry.
557
00:50:49,010 --> 00:50:52,110
Hey! Why are you home only now?
558
00:50:52,150 --> 00:50:53,090
Something important happened!
559
00:50:53,240 --> 00:50:55,090
Why? What happened?
560
00:50:55,370 --> 00:50:58,270
Witch of the house is back!
561
00:50:58,510 --> 00:50:59,575
Witch?
562
00:51:01,530 --> 00:51:02,490
Who is that?
563
00:51:04,620 --> 00:51:06,005
There is someone.
564
00:51:06,390 --> 00:51:11,370
It's the lady who kicked us out
of the house! She looks like this.
565
00:51:12,160 --> 00:51:13,090
Somehow...
566
00:51:14,580 --> 00:51:16,280
Today's luck has reached its limit.
567
00:51:20,500 --> 00:51:21,890
If you entered the Kirin Art school,
568
00:51:22,000 --> 00:51:23,130
then you must have a good image.
569
00:51:23,290 --> 00:51:24,840
Whenever you want to,
570
00:51:24,970 --> 00:51:26,298
feel free to use the running machine
over there
571
00:51:26,299 --> 00:51:28,290
and whenever you need to stretch,
come to me.
572
00:51:28,340 --> 00:51:29,420
I'm an expert at it.
573
00:51:32,400 --> 00:51:33,740
What do you want me to take control over?
574
00:51:34,130 --> 00:51:38,650
Oh, your appearance is good-looking
575
00:51:38,700 --> 00:51:40,530
but when you open your mouth,
it's so old-fashion.
576
00:51:40,610 --> 00:51:44,570
So cute! Eat, eat quick.
577
00:51:44,610 --> 00:51:47,550
Hey, that's Song Sam Dong?
578
00:51:49,880 --> 00:51:52,770
Yes... I'm home!
579
00:51:53,610 --> 00:51:54,770
Oh, you're back?
580
00:51:56,750 --> 00:51:57,710
Who are you?
581
00:51:58,860 --> 00:51:59,830
Now, I'll introduce myself.
582
00:52:00,520 --> 00:52:02,170
I'm Jin Guk, nice to meet you.
583
00:52:02,360 --> 00:52:03,710
So you are Jin Guk?
584
00:52:05,250 --> 00:52:07,900
Oh my, oh my, sit, sit, sit!
You're so tall!
585
00:52:07,960 --> 00:52:12,270
Oh my! Meeting you is such an honor!
586
00:52:13,400 --> 00:52:15,040
He's also a special student.
587
00:52:15,080 --> 00:52:17,050
He has nowhere to go so I brought him here.
588
00:52:17,440 --> 00:52:19,010
He tries to earn money doing part-time jobs.
589
00:52:19,060 --> 00:52:21,010
Therefore, the deposit would be difficult.
590
00:52:21,220 --> 00:52:25,240
Oh my, at this generation,
who still talks about deposit?
591
00:52:25,490 --> 00:52:27,701
You can live here without worries
if you pay the monthly rent for the house.
592
00:52:29,260 --> 00:52:30,420
It seems you workout often?
593
00:52:30,970 --> 00:52:34,090
Oh my, your body is broad like a rock.
594
00:52:35,550 --> 00:52:36,310
Oh my!
595
00:52:38,650 --> 00:52:41,710
Okay then, this is Hye Mi and Hye Sung.
596
00:52:42,940 --> 00:52:44,870
There are 3 men in this house,
597
00:52:44,960 --> 00:52:46,870
wouldn't it be tiring to do housework
chores alone?
598
00:52:47,490 --> 00:52:49,610
I heard Hye Mi is good at housework.
599
00:52:49,680 --> 00:52:50,736
Right, Hye Mi?
600
00:52:51,330 --> 00:52:52,440
When did I say that?
601
00:52:54,150 --> 00:52:57,440
I will do it all. Just solve this tough
problem first, okay?
602
00:52:58,540 --> 00:53:01,100
I will do it...
603
00:53:03,440 --> 00:53:04,330
Obviously.
604
00:53:04,810 --> 00:53:07,180
You boys must be starving, right?
Let's eat!
605
00:53:07,310 --> 00:53:09,910
This is grilled meat and
this is Korean beef.
606
00:53:10,160 --> 00:53:13,580
I made it myself, so eat up!
607
00:53:14,030 --> 00:53:17,000
These are my favorite, I will eat a lot.
608
00:53:17,290 --> 00:53:21,490
Really? Aigoo... You're so cute!
609
00:53:21,900 --> 00:53:24,490
Eat up, I made a lot.
610
00:53:24,630 --> 00:53:27,270
You can see me as your elder sister,
Noona, ok!
611
00:53:27,840 --> 00:53:28,910
Noona...
612
00:53:29,800 --> 00:53:30,630
I heard that!
613
00:53:31,820 --> 00:53:34,630
Eat, eat, Sam Dong, eat up.
614
00:53:37,120 --> 00:53:40,290
We're just like a family,
how about some wine?
615
00:53:40,420 --> 00:53:42,290
No, no, we can't drink wine, no wine.
616
00:53:43,790 --> 00:53:45,130
Glasses...
617
00:53:46,200 --> 00:53:47,130
Why?
618
00:53:48,780 --> 00:53:50,730
If she drinks wine, she goes crazy.
619
00:54:01,760 --> 00:54:05,880
I thought such things were sold
in pharmacies.
620
00:54:05,930 --> 00:54:08,620
Because it's very efficient medicine.
621
00:54:08,730 --> 00:54:12,670
Therefore, it should be under the permission
of the relevant agencies.
622
00:54:13,920 --> 00:54:14,670
Oh my!
623
00:54:20,980 --> 00:54:23,940
I should be living with my husband.
624
00:54:24,350 --> 00:54:26,190
Not you! I don't want to live with you.
625
00:54:26,280 --> 00:54:28,670
Pretty, yeah?
626
00:54:36,540 --> 00:54:40,769
Congratulations on your marriage!
627
00:54:40,770 --> 00:54:42,922
- Congratulations on your marriage!
- Noona...
628
00:54:42,923 --> 00:54:45,120
you drank too much, go inside and sleep.
629
00:54:45,170 --> 00:54:47,120
Here, you clean this up. Got it?
630
00:54:49,750 --> 00:54:54,310
I will never drink.
631
00:54:55,150 --> 00:54:57,680
Does this mean we won't have to
move out of here?
632
00:54:58,840 --> 00:54:59,680
Looks like it.
633
00:55:00,780 --> 00:55:02,940
There must be a way.
634
00:55:04,020 --> 00:55:04,910
That's right.
635
00:55:08,570 --> 00:55:11,340
It would be great if every day was like this.
636
00:55:12,090 --> 00:55:14,930
Don't worry, from now on,
everyday will be like this.
637
00:56:03,560 --> 00:56:06,330
Music shouldn't be a possession but
the work of art.
638
00:56:07,870 --> 00:56:11,260
Students who leave school
should not be training.
639
00:56:15,110 --> 00:56:17,840
It is very dramatic and touching.
640
00:56:19,010 --> 00:56:22,570
Before, I wasn't interested, but once
you're determined, it'll work out just fine.
641
00:56:23,800 --> 00:56:30,120
The report that Mr. Kang as written in here,
the process of advanced ability,
642
00:56:32,070 --> 00:56:33,660
I am also curious here.
643
00:56:34,860 --> 00:56:35,660
Please give it to me.
644
00:56:36,270 --> 00:56:37,200
That's why I said.
645
00:56:37,400 --> 00:56:37,890
Yeah!
646
00:56:38,140 --> 00:56:40,430
Can you go with the new students
to the college prep class?
647
00:56:41,480 --> 00:56:43,250
College prep class?
648
00:56:43,450 --> 00:56:45,250
Go with the students who don't have
potential to be in this school.
649
00:56:45,890 --> 00:56:48,120
I don't know how to arrange
the starting position.
650
00:56:49,650 --> 00:56:51,210
You have given me the answer.
651
00:56:53,000 --> 00:56:54,930
Let's start on the college prep class.
652
00:56:55,610 --> 00:56:57,380
Throwing them into that class,
653
00:56:58,020 --> 00:57:00,180
isn't it telling them to give up.
654
00:57:00,280 --> 00:57:01,960
No, no, no!
655
00:57:02,720 --> 00:57:04,990
My point is to use your own knowledge
in educating them.
656
00:57:05,560 --> 00:57:10,050
I will give Mr. Kang his own teaching class.
657
00:57:10,970 --> 00:57:12,480
From college prep class up to the art class.
658
00:57:13,150 --> 00:57:15,350
From art class to debut. That's it!
659
00:57:15,720 --> 00:57:17,790
Step by step!
660
00:57:23,420 --> 00:57:26,610
I'm quite curious if you can step
to that step.
661
00:57:29,150 --> 00:57:30,790
The real battle start there.
662
00:57:31,360 --> 00:57:34,180
It will be a long and tough battle.
663
00:57:39,310 --> 00:57:41,420
[Yoon Baek Hee]
664
00:57:59,860 --> 00:58:03,710
Just a bit longer! Just a bit longer!
665
00:58:06,050 --> 00:58:07,310
Stay beside me, okay?
666
00:58:29,240 --> 00:58:30,424
It was you, right?
667
00:58:30,710 --> 00:58:31,930
You took it, didn't you?
668
00:58:32,680 --> 00:58:33,437
What?
669
00:58:33,472 --> 00:58:34,953
My pendant!
670
00:58:34,988 --> 00:58:36,273
I've been thinking, and it can only be you!
671
00:58:36,560 --> 00:58:38,270
After I argued with you, it disappeared.
672
00:58:41,080 --> 00:58:42,070
What are you saying?
673
00:58:43,050 --> 00:58:43,800
It wasn't me.
674
00:58:45,450 --> 00:58:47,300
It's obviously you, it can only be you.
675
00:58:47,460 --> 00:58:48,893
Give it back to me quickly,
it's important to me.
676
00:58:48,894 --> 00:58:50,124
I don't have it!
677
00:58:50,560 --> 00:58:53,680
I said it already, why would I wear that?
678
00:58:53,780 --> 00:58:56,700
Ah, really?
Then it's okay if I check, right?
679
00:58:57,700 --> 00:58:59,400
What are you doing? Let go!
680
00:59:02,440 --> 00:59:04,502
Hand it out. The pendant.
681
00:59:07,380 --> 00:59:08,320
I said I don't have it!
682
00:59:09,620 --> 00:59:10,680
How many times do I have to say it?
683
00:59:15,460 --> 00:59:16,700
This is yours, right?
684
00:59:17,220 --> 00:59:18,720
It's mine, that's right!
685
00:59:18,770 --> 00:59:20,180
You really stole it?
686
00:59:21,300 --> 00:59:22,180
What happened?
687
00:59:22,690 --> 00:59:25,470
Thank you, thank you so much!
688
00:59:27,030 --> 00:59:27,540
You...
689
00:59:28,000 --> 00:59:28,840
Don't play with me.
690
00:59:30,180 --> 00:59:32,950
You're already undeniable.
691
00:59:38,900 --> 00:59:40,440
Hey! Hey! Don't hit him.
692
00:59:40,540 --> 00:59:42,140
Stop, stop it now!
693
00:59:43,590 --> 00:59:45,510
What are you all doing?!
694
00:59:47,730 --> 00:59:48,660
You're not gonna let go?
695
00:59:55,940 --> 00:59:57,060
Why are you here?
696
00:59:58,840 --> 00:59:59,450
What?
697
01:00:00,030 --> 01:00:01,450
Your class isn't here.
698
01:00:02,760 --> 01:00:04,350
If it's not here, then where?
699
01:00:04,600 --> 01:00:05,370
College prep class.
700
01:00:06,670 --> 01:00:09,060
From today, the special students will be
enrolled to the college prep class.
701
01:00:09,610 --> 01:00:10,780
Weren't you told about this?
702
01:00:16,880 --> 01:00:18,200
What is the college prep class?
703
01:00:18,710 --> 01:00:19,630
College prep class?
704
01:00:21,130 --> 01:00:22,660
Isn't that the grave yard of Kirin?
705
01:00:23,010 --> 01:00:26,690
If it's the college prep class,
doesn't that mean no future?
706
01:00:31,150 --> 01:00:32,040
Very egotistic.
707
01:00:32,140 --> 01:00:33,080
Not educated.
708
01:01:01,580 --> 01:01:04,650
"ing" from the verb characteristic.
709
01:01:05,530 --> 01:01:07,020
but there's no way to explain it.
710
01:01:07,120 --> 01:01:08,140
Just memorize them.
711
01:01:08,320 --> 01:01:10,140
Everyday, you need to learn by memorization.
712
01:01:10,700 --> 01:01:12,520
Finish - finish.
713
01:01:17,050 --> 01:01:19,100
Give up - give up.
714
01:01:22,790 --> 01:01:25,490
Deny - deny.
715
01:01:27,360 --> 01:01:28,290
Sir...
716
01:01:28,880 --> 01:01:29,550
What is it?
717
01:01:29,910 --> 01:01:34,110
Is there only thins kind of "ing" in
the form of verb characteristic.
718
01:01:36,050 --> 01:01:40,240
We want to listen to some positive
words now.
719
01:01:44,710 --> 01:01:46,723
Just a little problem like this
has discouraged you?
720
01:01:49,200 --> 01:01:50,540
Cheer up now, kids!
721
01:01:58,090 --> 01:01:59,270
Hey! Go Hye Mi!
722
01:02:00,980 --> 01:02:02,150
Let's talk.
723
01:02:08,210 --> 01:02:10,970
You... have a talk with me!
724
01:02:21,470 --> 01:02:23,940
Apologize. To Hye Mi.
725
01:02:24,790 --> 01:02:26,450
Then I'll apologize for hitting you.
726
01:02:27,680 --> 01:02:30,240
What? Why do I have to apologize?
727
01:02:30,340 --> 01:02:31,240
Don't you know why?
728
01:02:32,000 --> 01:02:37,010
You turned Hye Mi into a thief
in front of everyone.
729
01:02:39,310 --> 01:02:40,820
I didn't turn her into one,
730
01:02:41,150 --> 01:02:42,820
but telling her to get her spirit up.
731
01:02:43,810 --> 01:02:45,100
But didn't she say before?
732
01:02:45,560 --> 01:02:48,090
People who don't have talent are people
who agitate over this.
733
01:02:49,500 --> 01:02:50,430
The pendant?
734
01:02:53,510 --> 01:02:55,334
That kind of thing...
735
01:02:58,300 --> 01:02:59,249
doesn't suit her.
736
01:02:59,270 --> 01:03:03,351
It's not that she has no talent
but it's about her father.
737
01:03:04,700 --> 01:03:09,516
When she had the pendant,
her father called.
738
01:03:11,070 --> 01:03:15,432
If you were there and saw how happy she was,
739
01:03:16,460 --> 01:03:18,900
then you wouldn't be so heartless.
740
01:03:22,050 --> 01:03:24,427
Do you feel good seeing
Hye Mi sad like this?
741
01:03:25,490 --> 01:03:27,129
You wouldn't know.
742
01:03:28,120 --> 01:03:31,823
Hye Mi on the outside looks
cold-hearted but...
743
01:03:32,590 --> 01:03:34,969
in her heart, she is warm.
744
01:03:46,800 --> 01:03:50,140
I'm Go Hye Mi of the college prep class!
745
01:03:52,660 --> 01:03:54,100
Is that the bratty girl?
746
01:04:07,620 --> 01:04:09,200
I'm standing here today
747
01:04:11,020 --> 01:04:13,170
to announce to you all
748
01:04:13,340 --> 01:04:16,630
I'm not going to tolerate your bullying
any longer!
749
01:04:18,300 --> 01:04:20,040
I'm not a thief,
750
01:04:20,860 --> 01:04:22,120
I'm also not a unlucky person.
751
01:04:22,200 --> 01:04:23,010
Are you kidding me?
752
01:04:23,700 --> 01:04:25,820
Didn't you steal that pendant?
753
01:04:25,890 --> 01:04:26,990
It wasn't stealing.
754
01:04:27,380 --> 01:04:31,980
That pendant belongs to those
with real talent.
755
01:04:33,220 --> 01:04:35,190
It should have been me who was chosen
in that audition.
756
01:04:37,940 --> 01:04:39,270
Therefore, I...
757
01:04:40,540 --> 01:04:44,600
will prove it in the mid-term exams.
758
01:04:45,080 --> 01:04:45,888
Is she kidding?
759
01:04:46,836 --> 01:04:48,729
The people in the college prep class
don't do the mid-term exams.
760
01:04:50,470 --> 01:04:56,110
If I have a higher score than Yoon Baek Hee
during the mid-terms,
761
01:04:57,610 --> 01:04:58,640
then...!
762
01:04:59,720 --> 01:05:01,240
Everyone must apologize to me
763
01:05:02,900 --> 01:05:05,370
and must not bully the college prep class!
764
01:05:05,420 --> 01:05:07,370
She must be crazy!
765
01:05:07,590 --> 01:05:09,370
In reality, even knowledge isn't obtained.
766
01:05:09,690 --> 01:05:12,400
How the hell can she score a higher score
than Yoon Baek Hee in mid-term exams?
767
01:05:13,200 --> 01:05:14,400
Don't worry about it!
768
01:05:15,480 --> 01:05:17,710
Last time, the country kid has also done it.
769
01:05:18,270 --> 01:05:19,690
It seems like a college prep class
tradition.
770
01:05:19,970 --> 01:05:21,690
Is Hye Mi that childish?
771
01:05:23,930 --> 01:05:24,850
Like a little chick.
772
01:05:28,040 --> 01:05:29,150
This is the real Go Hye Mi.
773
01:05:31,680 --> 01:05:35,490
If I win during the mid-term exams
then what about you?
774
01:05:35,830 --> 01:05:40,850
I will admit I'm a thief and unlucky.
775
01:05:42,630 --> 01:05:46,780
Also, whatever you guys do,
776
01:05:47,580 --> 01:05:49,250
I will accept it all.
777
01:05:52,740 --> 01:05:54,010
Don't worry.
778
01:05:55,860 --> 01:05:57,280
I will definitely win.
779
01:06:01,580 --> 01:06:05,080
Brought to you by HaruHaruSubs
780
01:06:01,580 --> 01:06:05,080
{\a6}Please do NOT hardsub/stream our
English Subtitles on any streaming site
781
01:06:06,081 --> 01:06:09,081
Main Translators: creamychoco1234, TojikaxX
782
01:06:09,082 --> 01:06:11,082
Spot Translator: pinkmokofox
783
01:06:11,083 --> 01:06:14,083
Timers: hitomi83, Makutake29
784
01:06:14,084 --> 01:06:16,084
Editor/QC: snoopyvkd
785
01:06:16,085 --> 01:06:19,085
Coordinators: sayroo, cute girl
786
01:06:21,600 --> 01:06:23,940
[Preview]
787
01:06:25,850 --> 01:06:27,160
Okay, let's do it!
788
01:06:27,340 --> 01:06:29,490
You must win Baek Hee in the next exam.
789
01:06:29,600 --> 01:06:31,330
Your singing is as good as mine.
790
01:06:31,410 --> 01:06:33,690
But... what is that feeling...
791
01:06:33,760 --> 01:06:36,040
Simple... just be in love.
792
01:06:36,340 --> 01:06:37,130
Be in love?
793
01:06:37,250 --> 01:06:39,370
You... do you like me?
794
01:06:39,420 --> 01:06:40,190
Of course.
795
01:06:40,360 --> 01:06:43,110
No, in our country, we call it managing
a fishing ground.
796
01:06:43,270 --> 01:06:45,070
Hey! Jin Man, Jin Man, don't be surprised!
797
01:06:45,160 --> 01:06:47,470
You will be the most adequate teacher
at Kirin Art School.
798
01:06:47,510 --> 01:06:47,920
Me?
799
01:06:48,050 --> 01:06:49,450
For our college prep class.
800
01:06:49,910 --> 01:06:51,190
Karaoke test?
801
01:06:51,470 --> 01:06:54,040
The singing will be examined for
the evaluation scores.
802
01:06:54,190 --> 01:06:57,870
Sing sincerly for someone is the best.
803
01:06:58,060 --> 01:07:00,140
I heard you and your other classmates
made a bet.
804
01:07:00,230 --> 01:07:01,230
You must win.
805
01:07:01,490 --> 01:07:02,460
Hye Mi is in danger?
806
01:07:02,580 --> 01:07:04,460
It's me, Hye Mi, what?
59171
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.