Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,051 --> 00:00:11,895
(cell door thuds open)
2
00:00:18,769 --> 00:00:20,737
- Okay, Dolemite, the
warden wants to see you.
3
00:00:21,063 --> 00:00:23,612
- Oh, shit.
4
00:00:23,941 --> 00:00:24,908
What the hell does
that rat-soup-eatin'
5
00:00:25,234 --> 00:00:26,861
motherfucker want with me?
6
00:00:27,194 --> 00:00:28,411
- Come on outta there.
7
00:00:28,737 --> 00:00:30,205
We ain't got all day.
8
00:00:38,121 --> 00:00:40,294
(cell door rumbles closed)
9
00:00:42,876 --> 00:00:44,219
- Sit down, Dolemite.
10
00:00:44,586 --> 00:00:45,633
You can leave.
11
00:00:46,046 --> 00:00:48,640
You know mama, Queen
Bee, here, I'm sure.
12
00:00:50,551 --> 00:00:52,428
You should be very proud of her.
13
00:00:52,761 --> 00:00:54,441
For damn near two years,
she's been bugging
14
00:00:54,555 --> 00:00:56,398
me about your innocence.
15
00:00:56,723 --> 00:00:57,803
You know, a funny thing is,
16
00:00:57,891 --> 00:00:59,814
I'm about to believe her.
17
00:01:00,143 --> 00:01:02,103
What I mean is, we have,
with her help, of course,
18
00:01:02,396 --> 00:01:05,696
stumbled onto some facts
that may set you free.
19
00:01:06,483 --> 00:01:08,827
Of course, they
have to be proven.
20
00:01:09,611 --> 00:01:12,080
And that's where you come in.
21
00:01:16,368 --> 00:01:18,712
(match striking lit)
22
00:01:21,748 --> 00:01:24,171
Now you're a gambling
man, aren't you?
23
00:01:25,168 --> 00:01:26,841
- It depends on
the game, Warden,
24
00:01:27,170 --> 00:01:29,298
and how high the stakes are.
25
00:01:29,631 --> 00:01:31,111
- Well I might as
well level with you.
26
00:01:31,383 --> 00:01:34,011
The game is rough and
the stake is your life.
27
00:01:34,344 --> 00:01:35,846
But it means the
difference between
28
00:01:36,179 --> 00:01:38,056
being free or rotting
here behind bars
29
00:01:38,390 --> 00:01:41,064
'til someone tries
to set you free.
30
00:01:41,393 --> 00:01:42,753
You know there's
not a lawyer in LA
31
00:01:42,936 --> 00:01:44,813
who'll touch your case.
32
00:01:45,147 --> 00:01:45,818
So what do you say?
33
00:01:46,148 --> 00:01:47,320
You wanna play ball or not?
34
00:01:47,983 --> 00:01:49,610
- Whose team am I on Warden?
35
00:01:49,985 --> 00:01:51,532
And what am I supposed to do?
36
00:01:51,862 --> 00:01:53,142
- Okay, I'll run it down to you.
37
00:01:53,363 --> 00:01:54,910
You're serving a 20 year stretch
38
00:01:55,240 --> 00:01:56,958
for the possession
of stolen furs
39
00:01:57,284 --> 00:01:58,206
and a half a million
dollars worth
40
00:01:58,535 --> 00:01:59,832
of narcotics, right?
41
00:02:00,162 --> 00:02:01,162
- Right.
42
00:02:01,538 --> 00:02:04,508
(engines rumbling)
43
00:02:09,880 --> 00:02:11,882
- Get behind the trees.
44
00:02:22,434 --> 00:02:23,811
(car door slams shut)
45
00:02:24,144 --> 00:02:26,238
- Hold it!
46
00:02:29,274 --> 00:02:30,274
- What do you want man?
47
00:02:30,359 --> 00:02:31,485
- FBI.
48
00:02:33,403 --> 00:02:34,403
- What do you want?
49
00:02:34,488 --> 00:02:35,660
- Open your trunk.
50
00:02:35,989 --> 00:02:37,189
- There's nothin' in my trunk.
51
00:02:37,366 --> 00:02:38,366
Where's your warrant at?
52
00:02:38,659 --> 00:02:41,253
- This is the FBI, this
is my search warrant.
53
00:02:48,168 --> 00:02:50,387
- There's nothin'
in my trunk man.
54
00:02:50,712 --> 00:02:53,386
- Open up the trunk.
55
00:02:56,468 --> 00:02:58,220
(trunk squeaks open)
56
00:03:02,391 --> 00:03:03,391
- That shit ain't mine.
57
00:03:03,558 --> 00:03:05,435
I don't know how it got there.
58
00:03:06,645 --> 00:03:07,988
(dog barking)
59
00:03:09,606 --> 00:03:10,983
- You're under arrest.
60
00:03:11,316 --> 00:03:12,556
- You're gonna have to take me!
61
00:03:15,946 --> 00:03:17,664
- Ah, ah.
62
00:03:22,369 --> 00:03:24,417
(moans and groans)
63
00:03:27,999 --> 00:03:29,967
- One more move and you're dead!
64
00:03:51,398 --> 00:03:53,526
- This the guy you said would
take an army to capture?
65
00:03:53,859 --> 00:03:55,736
- I thought it would.
66
00:03:56,570 --> 00:03:57,617
You find his stuff?
67
00:03:57,946 --> 00:04:01,325
- Yeah, dope, stolen
furs, everything.
68
00:04:04,286 --> 00:04:06,254
- Well, goodbye boy.
69
00:04:06,580 --> 00:04:10,551
You're off to a
long, long, vacation.
70
00:04:10,876 --> 00:04:12,002
- I got your boy hangin'.
71
00:04:12,335 --> 00:04:15,088
You no-business bond, insecure,
72
00:04:15,422 --> 00:04:18,050
junkyard motherfucker!
73
00:04:18,383 --> 00:04:21,102
(lightly chuckles)
74
00:04:32,147 --> 00:04:33,399
- Right on schedule.
75
00:04:33,732 --> 00:04:34,858
- Well good.
76
00:04:35,192 --> 00:04:35,818
Get in the car.
77
00:04:36,151 --> 00:04:37,448
We'll celebrate.
78
00:04:52,584 --> 00:04:54,224
- Well for the two
years you've been here,
79
00:04:54,336 --> 00:04:56,759
the dope traffic in your
neighborhood hasn't changed.
80
00:04:57,088 --> 00:04:58,431
In fact, it's gotten worse.
81
00:04:58,757 --> 00:05:02,682
Guns and dope are being sold
to school children every day.
82
00:05:03,011 --> 00:05:04,934
Black gangs are
killing each other.
83
00:05:05,263 --> 00:05:07,311
Queen Bee, here,
informs me that,
84
00:05:07,641 --> 00:05:09,234
maybe you better
tell him, Queenie.
85
00:05:11,228 --> 00:05:13,822
- Dolemite, it's
real bad out there.
86
00:05:14,147 --> 00:05:16,696
Some gang killed your
nephew the other day.
87
00:05:17,025 --> 00:05:18,493
He was comin' home
the other day,
88
00:05:18,819 --> 00:05:19,945
just him and his girlfriend.
89
00:05:20,278 --> 00:05:21,996
And they wasn't
botherin' nobody.
90
00:05:24,074 --> 00:05:24,950
- Somebody had to
sell the gun to the
91
00:05:25,283 --> 00:05:26,876
lad that pulled the trigger.
92
00:05:27,202 --> 00:05:29,296
He's in jail, but so what.
93
00:05:29,621 --> 00:05:32,170
There's many more
of 'em out there.
94
00:05:43,343 --> 00:05:45,061
- So they killed little Jimmy?
95
00:05:45,887 --> 00:05:47,059
- That's right.
96
00:05:47,472 --> 00:05:48,712
He was walkin' home from school
97
00:05:48,932 --> 00:05:50,434
and he wasn't botherin' nobody.
98
00:05:50,767 --> 00:05:52,360
Just him and his girl.
99
00:05:56,189 --> 00:05:58,612
- What am I supposed
to do, Warden?
100
00:05:58,942 --> 00:06:00,285
- All right, I
understand you know
101
00:06:00,610 --> 00:06:02,157
some of the people we suspect.
102
00:06:02,487 --> 00:06:04,410
And we feel there are
policemen mixed up in it.
103
00:06:04,739 --> 00:06:06,286
Now, I told you the
job was dangerous
104
00:06:06,616 --> 00:06:08,459
and you could lose your life.
105
00:06:08,785 --> 00:06:10,037
But you're tough.
106
00:06:10,370 --> 00:06:11,850
You know how to roll
with the punches.
107
00:06:11,997 --> 00:06:13,920
The name of the
game is stay alive.
108
00:06:14,916 --> 00:06:16,556
Now I've talked to the
governor about you.
109
00:06:16,793 --> 00:06:18,545
There are only four
people who know
110
00:06:18,879 --> 00:06:20,051
why you're on the street.
111
00:06:20,380 --> 00:06:23,054
The governor, Queen Bee, myself,
112
00:06:23,383 --> 00:06:25,431
and one FBI man
that nobody knows
113
00:06:25,760 --> 00:06:27,182
'til the time comes.
114
00:06:27,512 --> 00:06:28,684
So what do you say, Dolemite?
115
00:06:29,014 --> 00:06:30,891
- When do I get
outta here, Warden?
116
00:06:31,224 --> 00:06:32,224
- Tomorrow.
117
00:06:32,517 --> 00:06:34,019
You go back to your cell now
as if nothing's happened.
118
00:06:34,352 --> 00:06:36,150
You'll be released
in the afternoon.
119
00:06:38,815 --> 00:06:41,694
- Thank you, Queen Bee.
120
00:06:47,282 --> 00:06:49,831
- Oh, Dolemite, I'm so happy.
121
00:06:50,160 --> 00:06:53,084
I'ma tell everybody you
comin' home tomorrow.
122
00:06:57,167 --> 00:06:58,419
- Oh, Dolemite.
123
00:07:00,253 --> 00:07:01,253
- Yes, Warden?
124
00:07:01,379 --> 00:07:04,428
- You do know a man by the name
of Willie Green, don't you?
125
00:07:04,966 --> 00:07:08,061
- [Dolemite] Some folks
say that Willie Green
126
00:07:08,386 --> 00:07:11,560
was the baddest motherfucker
the world ever seen.
127
00:07:11,890 --> 00:07:14,484
But I want you to
hold onto your seats.
128
00:07:14,809 --> 00:07:15,981
And hold on to them tight.
129
00:07:16,311 --> 00:07:19,565
'Cause you're now gettin'
ready to see the story of me.
130
00:07:20,649 --> 00:07:21,821
Yes, me,
131
00:07:22,150 --> 00:07:23,150
The badass,
132
00:07:23,401 --> 00:07:24,401
Dolemite.
133
00:07:26,237 --> 00:07:28,990
♪ Oh, he's bad
134
00:07:31,326 --> 00:07:33,545
♪ The man is out of sight
135
00:07:33,870 --> 00:07:35,417
♪ Mmhmm
136
00:07:35,747 --> 00:07:38,170
♪ He's a tough son of gun y'all
137
00:07:39,376 --> 00:07:41,674
♪ The man's name is Dolemite
138
00:07:42,045 --> 00:07:43,137
♪ Yeah hey
139
00:07:43,505 --> 00:07:45,803
♪ I heard
140
00:07:46,132 --> 00:07:49,102
♪ Of his coming,
even before his time
141
00:07:49,886 --> 00:07:51,103
♪ And I ain't lyin'
142
00:07:51,429 --> 00:07:54,103
♪ Listen, on the
day that he was born
143
00:07:54,432 --> 00:07:55,775
♪ His papy wore a sign
144
00:07:56,184 --> 00:07:58,562
♪ Sayin' Dolemite is here
145
00:07:58,895 --> 00:08:02,650
♪ And this bad
little brother is mine!
146
00:08:02,983 --> 00:08:04,826
♪ Yeah hey, hey, hey
147
00:08:05,151 --> 00:08:06,151
♪ Dolemite
148
00:08:06,361 --> 00:08:08,614
♪ Mmhmm yeah
149
00:08:08,947 --> 00:08:10,073
♪ Ah yeah
150
00:08:10,407 --> 00:08:12,205
♪ You're outta sight
151
00:08:14,411 --> 00:08:16,960
♪ Dolemite, yeah
152
00:08:17,288 --> 00:08:19,711
♪ Ah, brother you're all right
153
00:08:22,252 --> 00:08:24,721
♪ He's here to let
the whole world know
154
00:08:25,046 --> 00:08:26,423
♪ How bad a man
155
00:08:26,756 --> 00:08:28,383
♪ Is he
156
00:08:28,717 --> 00:08:29,717
♪ Yeah
157
00:08:29,843 --> 00:08:31,766
♪ So won't you stop
158
00:08:32,095 --> 00:08:34,348
♪ Look and listen Dolemite is here
159
00:08:34,681 --> 00:08:37,150
♪ for you all to see
160
00:08:37,475 --> 00:08:41,105
♪ Mmhmm
161
00:08:44,691 --> 00:08:47,319
(engine rattling)
162
00:08:51,990 --> 00:08:54,288
(doors shutting)
163
00:08:55,660 --> 00:08:58,004
- Damn, look like
my women is on time.
164
00:08:59,205 --> 00:09:02,084
Goddamn, Mama, you must
be new on my scene.
165
00:09:02,417 --> 00:09:03,543
...I am.
166
00:09:03,877 --> 00:09:04,877
- What's your name?
167
00:09:04,919 --> 00:09:06,512
- It's Chi, short for Chicago.
168
00:09:06,838 --> 00:09:09,136
- I hope you ain't as
cold as the windy city,
169
00:09:09,466 --> 00:09:10,746
because the way I feel now baby,
170
00:09:11,009 --> 00:09:12,306
I could sure warm you up.
171
00:09:12,635 --> 00:09:13,932
- As long as you been gone baby,
172
00:09:14,262 --> 00:09:16,890
you gotta whole lotta
warmin' up to do.
173
00:09:17,640 --> 00:09:19,483
- No shit, baby.
174
00:09:19,809 --> 00:09:21,026
- I can dig it.
175
00:09:21,352 --> 00:09:23,025
(laughs)
176
00:09:23,354 --> 00:09:25,027
(groans)
177
00:09:25,356 --> 00:09:26,608
I ain't gonna lie.
- [Blonde Woman] Here change this.
178
00:09:26,941 --> 00:09:28,784
- Mmm, mmm, mmm.
179
00:09:29,110 --> 00:09:30,953
(inmates hollering)
180
00:09:31,279 --> 00:09:33,439
Yes baby you can get behind
me and in front of me, too.
181
00:09:33,698 --> 00:09:35,621
Do you dig it? (Laughing)
182
00:09:36,034 --> 00:09:37,034
Whoo!
183
00:09:37,118 --> 00:09:37,869
- [Chi] You still need these.
184
00:09:38,203 --> 00:09:40,083
- I don't wanna get in
my car with this shit on.
185
00:09:40,497 --> 00:09:42,340
I'm glad y'all brought
my clothes to me.
186
00:09:42,999 --> 00:09:44,592
You see what the guards give me
187
00:09:44,959 --> 00:09:47,087
to get outta jail in.
188
00:09:51,382 --> 00:09:54,101
Bitch, you bring me these
goddamn cotton draws.
189
00:09:54,427 --> 00:09:55,428
You know I don't wear
no fuckin' cotton draws.
190
00:09:55,762 --> 00:09:57,639
(inmates hollering)
191
00:10:00,350 --> 00:10:02,193
Oh, I like these.
192
00:10:02,519 --> 00:10:03,691
(guard clears throat)
193
00:10:04,020 --> 00:10:05,613
Who made this?
194
00:10:06,147 --> 00:10:07,364
(sighs)
195
00:10:21,830 --> 00:10:24,049
You, guard, I want
you to take these
196
00:10:24,374 --> 00:10:27,048
cheap motherfuckers and
wipe your ass with 'em.
197
00:10:27,377 --> 00:10:30,301
- Oh no, Dolemite,
we'll keep 'em here.
198
00:10:30,630 --> 00:10:32,223
You'll be back.
199
00:10:32,549 --> 00:10:34,142
(laughing)
200
00:10:37,971 --> 00:10:40,941
(funky music)
201
00:11:24,934 --> 00:11:26,174
- There they go, let's get 'em.
202
00:11:26,227 --> 00:11:28,525
- Remember, we
want Dolemite dead.
203
00:11:28,855 --> 00:11:30,698
- What about the broads?
204
00:11:31,024 --> 00:11:32,024
- Ah, forget em.
205
00:11:32,192 --> 00:11:34,911
(engine revs up)
206
00:11:36,029 --> 00:11:39,533
(tires squealing)
207
00:11:59,385 --> 00:12:00,637
- I think we got company.
208
00:12:00,970 --> 00:12:02,972
We're being tailed.
209
00:12:09,062 --> 00:12:10,188
- Hand me my piece.
210
00:12:12,232 --> 00:12:14,485
Pull over and stop the car.
211
00:12:14,817 --> 00:12:16,785
Pull up aways, I'll
take it from there.
212
00:12:48,518 --> 00:12:50,020
(tires screeching)
213
00:12:51,646 --> 00:12:53,694
- Alright, girls, turn
the goddamn motor off.
214
00:12:54,274 --> 00:12:55,571
Get out Dolemite!
215
00:12:55,900 --> 00:12:57,140
- [Chi] Dolemite's not in here.
216
00:12:57,318 --> 00:12:58,918
- Don't give us here
that bullshit, baby.
217
00:12:59,195 --> 00:13:00,663
We know he's here.
218
00:13:00,989 --> 00:13:02,869
- [Blonde Woman] Look
for yourself motherfucker.
219
00:13:05,034 --> 00:13:06,286
- She's tellin' the truth.
220
00:13:06,619 --> 00:13:07,996
He's not here.
221
00:13:08,329 --> 00:13:09,501
- Well where is he?
222
00:13:10,832 --> 00:13:12,084
- Breathin' down your neck.
223
00:13:12,417 --> 00:13:13,964
(gun fires)
224
00:13:16,087 --> 00:13:17,088
Alright, hold it, move.
225
00:13:17,422 --> 00:13:18,423
Girls, come here.
226
00:13:18,756 --> 00:13:19,756
Come here, girls.
227
00:13:20,008 --> 00:13:21,528
I've been wantin'
see me a honky dance.
228
00:13:21,759 --> 00:13:22,976
Dance, motherfucker, dance!
229
00:13:23,303 --> 00:13:25,021
Dance!
230
00:13:25,346 --> 00:13:26,689
(gun fires)
231
00:13:27,015 --> 00:13:28,517
Dance!
232
00:13:28,850 --> 00:13:32,195
Girls, this motherfucker's
got rhythm, hasn't he?
233
00:13:32,520 --> 00:13:33,520
(laughing and clapping)
234
00:13:33,771 --> 00:13:34,891
- (mumbling) Rhythm, rhythm.
235
00:13:35,064 --> 00:13:38,409
(gun fires)
236
00:13:45,700 --> 00:13:46,997
- Come on girls, let's make it.
237
00:13:47,327 --> 00:13:48,874
- [Caucasian Man] Help me!
238
00:13:49,203 --> 00:13:50,876
- Wait a minute,
Dolemite, I'll help him.
239
00:13:51,205 --> 00:13:53,082
(laughing)
240
00:13:53,416 --> 00:13:54,963
(zipper flies open)
241
00:13:55,585 --> 00:13:56,837
(groans)
242
00:13:57,170 --> 00:13:58,210
(laughing in satisfaction)
243
00:14:03,676 --> 00:14:05,303
- [Girls] Let's go.
244
00:14:07,305 --> 00:14:08,898
(engine starts)
245
00:14:13,227 --> 00:14:16,481
(twangy country music)
246
00:14:20,568 --> 00:14:22,866
- Queen Bee, it's awful
good to be back home.
247
00:14:23,196 --> 00:14:24,072
- I'm glad you're
home, too, baby.
248
00:14:24,405 --> 00:14:26,578
It takes a whole lot
of weight off my back
249
00:14:26,908 --> 00:14:28,034
since you're home.
250
00:14:28,368 --> 00:14:30,166
It's so good you home.
251
00:14:30,495 --> 00:14:31,495
- By the way, Queen Bee,
252
00:14:31,704 --> 00:14:33,251
where are these
guns coming from?
253
00:14:33,581 --> 00:14:36,050
- Dolemite, I
honestly don't know.
254
00:14:37,335 --> 00:14:38,962
You think maybe
it's Willie Green?
255
00:14:39,295 --> 00:14:41,548
- I've known Willie
Green for a long time.
256
00:14:41,881 --> 00:14:44,976
Willie Green plays
for high stakes.
257
00:14:45,301 --> 00:14:47,178
He's into more than guns.
258
00:14:48,388 --> 00:14:50,061
Oh, by the way, Queen Bee,
259
00:14:50,390 --> 00:14:52,484
it looks like somebody's
missin' from the family.
260
00:14:52,809 --> 00:14:55,062
- Oh, yes, Peggy.
261
00:14:55,395 --> 00:14:56,942
She split right after you left.
262
00:14:57,271 --> 00:14:59,319
She's dancin' for
Willie Green right now.
263
00:14:59,649 --> 00:15:03,074
- Speakin' of dancin', who's
taking care of the club now?
264
00:15:03,403 --> 00:15:06,077
You know, I got some
big ideas for that club.
265
00:15:06,406 --> 00:15:07,828
- Wait a minute, wait.
266
00:15:08,157 --> 00:15:09,704
We don't have the club anymore.
267
00:15:10,034 --> 00:15:11,994
- What do you mean we don't
have the club anymore?
268
00:15:12,286 --> 00:15:14,914
You know that club
was my pride and joy
269
00:15:15,248 --> 00:15:17,046
and you've gone and give it up.
270
00:15:17,375 --> 00:15:19,093
- I didn't give away shit.
271
00:15:19,419 --> 00:15:20,966
We lost it.
272
00:15:21,295 --> 00:15:23,343
Me and these girls
had to sell pussy
273
00:15:23,673 --> 00:15:24,890
on the goddamn corner.
274
00:15:25,216 --> 00:15:27,059
Tryin' to save your black ass.
275
00:15:27,385 --> 00:15:29,934
We almost lost this house.
276
00:15:30,263 --> 00:15:31,310
You know what?
277
00:15:31,639 --> 00:15:32,686
Mitchell and White
278
00:15:33,015 --> 00:15:34,688
would bust us every week.
279
00:15:35,017 --> 00:15:36,485
$5,000 a whop.
280
00:15:36,811 --> 00:15:38,688
Until all the money was gone.
281
00:15:39,021 --> 00:15:41,194
And we still owe
Willie Green $50,000.
282
00:15:43,401 --> 00:15:44,994
- Who's runnin' the club now?
283
00:15:45,319 --> 00:15:46,912
- Willie Green.
284
00:15:47,238 --> 00:15:48,238
Lookie here.
285
00:15:48,364 --> 00:15:49,741
You remember Creeper, right?
286
00:15:50,074 --> 00:15:51,394
He's a little old
friend of yours.
287
00:15:51,492 --> 00:15:52,994
Now, he knows a lot of things
288
00:15:53,327 --> 00:15:54,920
and he know a lot of people.
289
00:15:55,246 --> 00:15:56,326
And since he's your friend,
290
00:15:56,372 --> 00:15:57,715
he might be able to
tell you a little somethin'.
291
00:15:58,249 --> 00:15:59,449
Why don't you give him a call?
292
00:15:59,500 --> 00:16:01,298
- Queen Bee, you know darn well
293
00:16:01,627 --> 00:16:05,006
that Creeper ain't never paid
a phone bill in his life.
294
00:16:05,339 --> 00:16:07,182
- True, but you know
where he hang out at.
295
00:16:07,508 --> 00:16:09,886
- Is the Fat Burger
joint still in business?
296
00:16:10,219 --> 00:16:11,391
- Oh, yes.
297
00:16:11,721 --> 00:16:12,841
That's where the penny pimps
298
00:16:13,014 --> 00:16:14,766
and the nickel and
dime hustlers hang out.
299
00:16:15,099 --> 00:16:17,219
When they ain't got no money
and tricks be kinda slow.
300
00:16:17,351 --> 00:16:18,477
But look here.
301
00:16:18,811 --> 00:16:21,690
I noticed that the warden
told you that you'd be alone.
302
00:16:22,023 --> 00:16:24,071
But Dolemite, you
ain't never been alone.
303
00:16:24,400 --> 00:16:26,118
When you were doing your time,
304
00:16:26,444 --> 00:16:28,993
I put your girls
through karate school.
305
00:16:29,322 --> 00:16:30,574
And they are good, too.
306
00:16:30,907 --> 00:16:32,750
I remember one time
a trick came in here
307
00:16:33,075 --> 00:16:34,167
and tried to misuse us.
308
00:16:34,494 --> 00:16:36,041
- What happened to my $100 Joe?
309
00:16:36,370 --> 00:16:38,168
Nigga, did you take my money?
310
00:16:38,498 --> 00:16:41,422
- (laughs) That's
right little bitch.
311
00:16:41,751 --> 00:16:42,968
I took it back.
312
00:16:43,294 --> 00:16:46,264
You ain't worth no $100.
313
00:16:48,716 --> 00:16:50,810
I am Joe Blow, the lover man.
314
00:16:51,135 --> 00:16:53,479
You should be paying me, bitch.
315
00:16:53,804 --> 00:16:54,976
- Give me my money, man.
316
00:16:56,557 --> 00:16:58,309
- Shit, what money?
317
00:16:59,685 --> 00:17:01,045
Shit, I get cunt
like you all clay,
318
00:17:01,229 --> 00:17:03,072
a dime a dozen, shit.
319
00:17:03,397 --> 00:17:04,865
Here, here's $2.
320
00:17:05,191 --> 00:17:06,951
Go get you some dish
powder and keep it clean
321
00:17:07,235 --> 00:17:08,235
for me next time.
322
00:17:08,486 --> 00:17:10,238
- And they whipped his ass.
323
00:17:10,571 --> 00:17:13,666
He's in the hospital yet
with his ass in a sling.
324
00:17:13,991 --> 00:17:15,834
You used to be
pretty good yourself.
325
00:17:16,160 --> 00:17:17,662
- Oh, but Queen Bee,
326
00:17:17,995 --> 00:17:20,214
I think I need mine
brushed up a little bit.
327
00:17:20,831 --> 00:17:21,582
- I'm goin' to change clothes.
328
00:17:21,999 --> 00:17:23,216
Come on, let's go on the
other side the house.
329
00:17:23,584 --> 00:17:24,585
Okay?
330
00:17:27,713 --> 00:17:31,513
(chatter and laughing)
331
00:17:57,451 --> 00:17:58,828
(jazzy music)
332
00:17:59,161 --> 00:18:01,539
- Hey, where's Flo?
333
00:18:01,872 --> 00:18:03,044
- Flo.
334
00:18:05,209 --> 00:18:06,209
- Hi, honey.
335
00:18:06,460 --> 00:18:08,007
- How's tricks?
336
00:18:08,337 --> 00:18:09,463
- Couldn't be better.
337
00:18:09,797 --> 00:18:11,014
Am I gonna see you tonight?
338
00:18:11,340 --> 00:18:12,557
- No, no, no, not now.
339
00:18:12,883 --> 00:18:14,763
I got business to take
care of on the east side.
340
00:18:15,011 --> 00:18:16,011
See ya.
341
00:18:16,178 --> 00:18:17,270
- You always got
business somewhere else
342
00:18:17,597 --> 00:18:18,894
when it comes to me, nigga.
343
00:18:19,223 --> 00:18:21,103
That's the trouble with
you black motherfuckers.
344
00:18:21,309 --> 00:18:22,481
- Hey Flo.
- [Flo] You get a
345
00:18:22,810 --> 00:18:23,936
fuckin' bitch in your car,
- [Receptionist] Flo!
346
00:18:24,270 --> 00:18:25,442
- And then you always
wanna fuck all over her.
347
00:18:25,771 --> 00:18:26,771
' Flo!
348
00:18:28,691 --> 00:18:29,691
- Hello, sweetheart.
349
00:18:29,817 --> 00:18:31,364
Can I help you?
350
00:18:31,694 --> 00:18:33,367
- Yeah, um, I'd like a massage.
351
00:18:33,696 --> 00:18:35,073
Please.
352
00:18:36,198 --> 00:18:39,828
- Well, I think that they're
doin' it right over here baby.
353
00:18:42,246 --> 00:18:45,716
(light sultry music)
354
00:18:51,839 --> 00:18:55,139
(pulsing vibrations)
355
00:18:59,972 --> 00:19:03,351
(laughing)
356
00:19:09,231 --> 00:19:13,452
(laughing)
357
00:19:28,292 --> 00:19:30,215
♪ And here we are together
358
00:19:30,544 --> 00:19:33,548
♪ Lying side by side
359
00:19:33,881 --> 00:19:36,304
♪ And my body trembles as you're
360
00:19:36,634 --> 00:19:39,137
♪ Touching me
361
00:19:39,470 --> 00:19:42,064
♪ Heartbeat is burnin' baby
362
00:19:42,390 --> 00:19:44,484
♪ Deep inside of me
- What took you so long?
363
00:19:44,809 --> 00:19:47,904
- How did you know I
was comin' up here baby?
364
00:19:48,229 --> 00:19:49,776
- I thought about
what you told me
365
00:19:50,106 --> 00:19:53,485
so I sent down my little
cool wings to bring you up.
366
00:19:57,988 --> 00:20:00,741
♪ I feel the power
367
00:20:03,119 --> 00:20:04,416
♪ I yearn to know ya
368
00:20:04,745 --> 00:20:07,919
♪ Just to feel the glow of love
369
00:20:08,249 --> 00:20:13,005
♪ My body's burnin' with desire
370
00:20:13,546 --> 00:20:15,969
♪ Your sweet caressin'
371
00:20:16,298 --> 00:20:17,618
- I don't know
what you sent Mama,
372
00:20:17,842 --> 00:20:21,722
but it's goddamn sure workin'.
373
00:20:22,054 --> 00:20:23,931
♪ And I'm on fire
374
00:20:24,265 --> 00:20:26,063
♪ Woah darling
375
00:20:26,392 --> 00:20:29,862
♪ I feel the power of your love
376
00:20:32,064 --> 00:20:37,321
♪ I feel the power of your love
377
00:20:47,288 --> 00:20:48,540
(zipper zinging)
378
00:20:49,415 --> 00:20:50,917
(screeching tires)
379
00:20:51,250 --> 00:20:53,048
- Hold on a minute.
380
00:20:55,045 --> 00:20:57,264
I wanna talk to you Dolemite.
381
00:21:03,220 --> 00:21:06,019
- Man, move over and let me pass
382
00:21:06,348 --> 00:21:08,148
before I have to be
pullin' these hush puppies
383
00:21:08,476 --> 00:21:10,854
out your motherfuckin' ass.
384
00:21:12,229 --> 00:21:14,482
- Alright, get your
hands on your head, boy.
385
00:21:18,986 --> 00:21:20,033
- What the shit is this?
386
00:21:20,362 --> 00:21:22,282
- Just spin around and
put your hands on the car.
387
00:21:23,824 --> 00:21:25,292
- Oh, fuck, I
ain't done nothin'.
388
00:21:26,494 --> 00:21:27,120
- No, you haven't yet,
389
00:21:27,453 --> 00:21:28,921
but you will.
390
00:21:32,291 --> 00:21:33,759
- Well, well, what have we here?
391
00:21:35,586 --> 00:21:37,884
- Oh, Lordy, let me see that.
392
00:21:38,214 --> 00:21:40,137
(light chuckle)
393
00:21:40,466 --> 00:21:41,467
Oh, wow.
394
00:21:41,801 --> 00:21:43,428
This looks like the
real stuff all right.
395
00:21:43,761 --> 00:21:45,934
(sniffs)
396
00:21:46,263 --> 00:21:46,934
Ah.
397
00:21:47,264 --> 00:21:49,392
Oh, yeah, that's good.
398
00:21:49,725 --> 00:21:51,568
That's the real McCoy all right.
399
00:21:51,894 --> 00:21:53,771
(sniffs)
400
00:21:54,104 --> 00:21:55,104
What about this boy?
401
00:21:55,356 --> 00:21:56,653
- What about what?
402
00:21:56,982 --> 00:21:58,859
- You must be high
or somethin' fella.
403
00:21:59,193 --> 00:22:00,069
I'm talking about
all the dope I found
404
00:22:00,402 --> 00:22:01,870
under your seat.
405
00:22:02,196 --> 00:22:03,996
And there's more stashed
where that came from.
406
00:22:04,281 --> 00:22:06,830
- Now you just got through
doin' time for stuff,
407
00:22:07,159 --> 00:22:09,662
and now here you are,
right back at it again.
408
00:22:09,995 --> 00:22:13,340
- Another frame up, hmm.
409
00:22:14,500 --> 00:22:16,047
- That's right.
410
00:22:17,211 --> 00:22:18,554
Now I'm gonna warn you,
411
00:22:18,879 --> 00:22:20,005
but only one time.
412
00:22:20,339 --> 00:22:22,059
See they told us that
you're a troublemaker.
413
00:22:22,299 --> 00:22:23,516
That you're no good.
414
00:22:23,843 --> 00:22:25,763
That you don't know how
to get along with people.
415
00:22:27,096 --> 00:22:29,190
Now, I know you
think you're smart,
416
00:22:29,515 --> 00:22:31,235
see, 'cause you got all
them flashy clothes,
417
00:22:31,350 --> 00:22:33,023
you got that big car there,
418
00:22:33,352 --> 00:22:35,480
and you got all them black
bitches workin' for ya.
419
00:22:35,813 --> 00:22:37,360
- You forgot about
the white ones.
420
00:22:37,690 --> 00:22:39,283
- You move your ass
outta this town,
421
00:22:39,608 --> 00:22:41,610
and you move it fast.
422
00:22:44,363 --> 00:22:45,740
- You better listen to him, boy.
423
00:22:46,073 --> 00:22:48,622
Don't and somethin'
nasty's gonna happen to ya.
424
00:22:50,369 --> 00:22:53,168
- And just to show ya
that we mean business...
425
00:22:53,497 --> 00:22:56,626
(thuds and moans)
426
00:23:03,716 --> 00:23:05,639
(punching thuds)
427
00:23:11,140 --> 00:23:14,235
(plastic rattling)
428
00:23:27,031 --> 00:23:29,659
- That's for fuckin' with
me, you no-business-born
429
00:23:29,992 --> 00:23:32,040
insecure motherfuckers!
430
00:23:40,878 --> 00:23:43,097
(engine revs up)
431
00:23:46,050 --> 00:23:47,142
(squealing tires)
432
00:23:47,468 --> 00:23:49,015
- I'll have that
stupid son of a bitch
433
00:23:49,345 --> 00:23:51,689
in jail in two hours.
434
00:23:53,807 --> 00:23:55,935
(tires screeching)
435
00:23:56,268 --> 00:23:58,145
- Just look at that
damn Watergate scandal.
436
00:23:59,146 --> 00:24:02,241
Now, if the leader
of our country
437
00:24:02,566 --> 00:24:04,944
is stealing and
getting away clean,
438
00:24:05,277 --> 00:24:07,450
what the hell do
they expect us to do?
439
00:24:07,780 --> 00:24:08,900
- Better believe it brother.
440
00:24:09,114 --> 00:24:09,580
- Right on.
441
00:24:09,907 --> 00:24:10,907
- Tell the truth!
442
00:24:11,200 --> 00:24:13,419
- And they've got
everything going for them,
443
00:24:13,744 --> 00:24:15,542
and we've got nothing.
444
00:24:15,871 --> 00:24:17,794
(congregation
chattering and praising)
445
00:24:18,499 --> 00:24:20,501
(car doors slam shut)
446
00:24:21,085 --> 00:24:22,712
- He can tell
us whether he will or not.
447
00:24:25,047 --> 00:24:29,598
- Remember, we live here
with the rats and roaches.
448
00:24:29,927 --> 00:24:31,967
So we don't need no more
rats telling us what to do.
449
00:24:32,137 --> 00:24:33,138
Amen.
450
00:24:33,472 --> 00:24:35,270
- We will create our own war,
451
00:24:35,683 --> 00:24:36,723
- Right on.
- That's right.
452
00:24:36,976 --> 00:24:39,445
- And we don't need
no redneck mother,
453
00:24:39,770 --> 00:24:41,818
oh yes, Lord.
454
00:24:42,147 --> 00:24:46,152
Mothers are the best
friends we have.
455
00:24:46,485 --> 00:24:47,485
And Oh Lord,
456
00:24:47,569 --> 00:24:49,867
look down
457
00:24:50,197 --> 00:24:52,950
on us poor servants down here.
458
00:24:53,283 --> 00:24:56,787
And teach us how to
love one another.
459
00:24:57,788 --> 00:24:59,631
- All right, Reverend,
cut the bullshit.
460
00:25:00,416 --> 00:25:02,776
You probably been up here callin'
us every name in the book.
461
00:25:02,835 --> 00:25:03,882
At ease, boys.
462
00:25:04,211 --> 00:25:06,760
Ain't nobody down here
for you this time.
463
00:25:07,089 --> 00:25:07,464
We're lookin' for Dolemite.
464
00:25:07,798 --> 00:25:08,924
You seen him or not?
465
00:25:09,258 --> 00:25:10,931
- No, I haven't.
466
00:25:11,260 --> 00:25:13,888
But if I see him,
I'll let him know
467
00:25:14,221 --> 00:25:16,019
that you're looking for him.
468
00:25:16,348 --> 00:25:18,976
- Ah, that's mighty
black of you, Reverend.
469
00:25:19,309 --> 00:25:20,936
Mike, check out the back.
470
00:25:21,270 --> 00:25:22,943
I know you won't mind us
havin' a look around, will ya?
471
00:25:23,272 --> 00:25:23,898
- No, no, go right ahead.
472
00:25:24,231 --> 00:25:25,574
- Thank you.
473
00:25:25,899 --> 00:25:29,369
(slow organ music)
474
00:25:33,866 --> 00:25:35,664
- [Mike] Hey, Preacher.
475
00:25:35,993 --> 00:25:37,836
What do you got here?
476
00:25:38,162 --> 00:25:40,085
- Oh, just some old
clothes for the poor.
477
00:25:42,875 --> 00:25:44,718
(gun fires)
478
00:25:52,468 --> 00:25:54,812
- Old, dirty clothes, huh?
479
00:25:55,137 --> 00:25:57,515
I'd hate to pay
your laundry bill.
480
00:25:57,848 --> 00:25:58,849
Hey, Mitch.
481
00:25:59,183 --> 00:26:01,311
Come here and look at
the man's old clothes.
482
00:26:05,189 --> 00:26:08,113
- Ah, now Reverend, what
the hell is all this?
483
00:26:08,442 --> 00:26:10,035
Now where'd you
get all these guns?
484
00:26:10,360 --> 00:26:13,159
- They're just gifts
from the big man.
485
00:26:13,489 --> 00:26:14,706
For the fourth ward.
486
00:26:15,032 --> 00:26:17,785
In case of trouble
from the niggas.
487
00:26:18,660 --> 00:26:20,207
- Okay, I'll check that out.
488
00:26:20,704 --> 00:26:22,251
Um, uh,
489
00:26:22,790 --> 00:26:23,950
I ain't seen nothing yet, uh,
490
00:26:24,083 --> 00:26:25,083
did you see anything yet?
491
00:26:25,334 --> 00:26:26,335
- Not me.
492
00:26:27,920 --> 00:26:29,046
- Okay, carry on, Reverend,
493
00:26:29,421 --> 00:26:30,421
uh if you see Dolemite...
494
00:26:31,340 --> 00:26:32,887
- I'll tell him you're
looking for him.
495
00:26:35,427 --> 00:26:36,804
- Yeah, right.
496
00:26:38,055 --> 00:26:39,272
Okay.
497
00:26:44,561 --> 00:26:46,905
- What else with
your burger, creeper?
498
00:26:47,231 --> 00:26:49,984
- Uh, give me a
small coke and, uh,
499
00:26:50,317 --> 00:26:51,317
some french fries.
500
00:26:51,443 --> 00:26:53,571
- You know we don't
sell french fries.
501
00:26:53,904 --> 00:26:55,872
- Ah, that's right,
that's right.
502
00:26:56,198 --> 00:26:57,791
Yeah, anyway, uh,
503
00:26:58,700 --> 00:27:01,499
ah, see somebody beat
me for my money.
504
00:27:02,371 --> 00:27:03,451
Don't look at me like that.
505
00:27:03,705 --> 00:27:05,385
Every time I come
around here, you know it.
506
00:27:05,707 --> 00:27:07,675
Call the police, you
think I'm jivin'.
507
00:27:08,001 --> 00:27:09,173
Just do that.
508
00:27:09,503 --> 00:27:10,550
' Nigga. Please.
509
00:27:10,879 --> 00:27:12,051
- Ah, yeah, well, uh,
510
00:27:12,381 --> 00:27:13,381
I understand, uh,
511
00:27:13,632 --> 00:27:15,100
is it alright if I
pay you tomorrow?
512
00:27:15,425 --> 00:27:16,472
Hustle's good.
513
00:27:16,802 --> 00:27:18,242
- Okay Creeper here,
I'll pay for it.
514
00:27:18,387 --> 00:27:19,730
You're holdin' up business.
515
00:27:20,055 --> 00:27:21,728
- Alright, sista,
right on, right on.
516
00:27:22,057 --> 00:27:23,057
Boy, you know what?
517
00:27:23,225 --> 00:27:23,896
That's sweetened bear meat.
518
00:27:24,226 --> 00:27:25,226
Gonna marry it too.
519
00:27:25,477 --> 00:27:26,477
How's that?
520
00:27:26,603 --> 00:27:27,603
Sweetened bear meat.
521
00:27:28,021 --> 00:27:29,238
- Alright.
522
00:27:29,940 --> 00:27:31,658
(mumbles)
523
00:27:33,152 --> 00:27:37,999
(upbeat funk music)
524
00:27:52,004 --> 00:27:53,472
- Say, brotha, hey.
525
00:27:53,797 --> 00:27:55,515
Will you tell this
man you Dolemite, man?
526
00:27:55,841 --> 00:27:57,093
I bet him $5 you Dolemite.
527
00:27:57,426 --> 00:27:58,678
- Yes, brotha, I'm Dolemite.
528
00:27:59,011 --> 00:28:00,012
- Prove it, prove it.
529
00:28:00,345 --> 00:28:01,392
Listen man,
530
00:28:01,722 --> 00:28:04,896
I'm not accustomed to
doing shows on the street.
531
00:28:05,976 --> 00:28:07,853
I am openin' town this weekend.
532
00:28:08,187 --> 00:28:09,063
And I'd appreciate
it if you brothers
533
00:28:09,396 --> 00:28:10,522
get together and
come out and see me.
534
00:28:10,856 --> 00:28:12,028
- Man, I ain't got
that kind of money.
535
00:28:12,357 --> 00:28:13,477
This nigga say you Dolemite.
536
00:28:13,525 --> 00:28:14,885
I bet him my last five dollas man.
537
00:28:15,027 --> 00:28:16,027
Now I'm the one losin'.
538
00:28:16,320 --> 00:28:18,118
- Brothers, I have
business to take care of.
539
00:28:19,072 --> 00:28:20,073
I'm sorry.
540
00:28:20,407 --> 00:28:22,000
- Man, play this track man,
541
00:28:22,326 --> 00:28:23,686
so I don't lose my
last $5, please?
542
00:28:23,869 --> 00:28:25,041
- Alright, man, alright.
543
00:28:25,370 --> 00:28:27,088
- Right on, right on.
544
00:28:29,082 --> 00:28:31,961
- One beautiful day in
the merry month of May.
545
00:28:32,294 --> 00:28:35,013
Great Titanic, sailed away.
546
00:28:36,089 --> 00:28:39,138
The captain and the lieutenant
was havin' a few words,
547
00:28:40,219 --> 00:28:42,893
When the great Titanic
hit that mighty iceberg.
548
00:28:44,765 --> 00:28:47,234
Shine was in the boiler
room eatin' some peas,
549
00:28:48,602 --> 00:28:50,855
black-eyed peas, it was.
550
00:28:51,188 --> 00:28:54,112
And the water came
damn near to his knees.
551
00:28:54,441 --> 00:28:56,034
Before Shine could
take a bite of bread,
552
00:28:56,360 --> 00:29:00,456
that water come darn
near up to his head.
553
00:29:01,448 --> 00:29:02,620
Shine run up on the deck,
554
00:29:02,950 --> 00:29:04,270
said, "Captain,
captain, captain",
555
00:29:04,368 --> 00:29:07,121
"that water's damn
near up to my neck."
556
00:29:07,454 --> 00:29:09,294
Captain said, "Shine,
go back, pack the sacks."
557
00:29:09,498 --> 00:29:12,342
We gotta enough sacks,
to keep this water back."
558
00:29:12,668 --> 00:29:14,841
(laughing)
559
00:29:15,170 --> 00:29:17,844
You standin' up here, steady
bullshittin' and drinkin',
560
00:29:18,548 --> 00:29:22,428
but can't you see this raggedy
hunk-a-junk is slowly sinkin'?
561
00:29:24,513 --> 00:29:26,891
I said, "Cap I'll be in
New York unpackin' my trunk"
562
00:29:27,266 --> 00:29:28,142
when the news reach the world,
563
00:29:28,475 --> 00:29:30,648
"this junk done sunk."
564
00:29:33,522 --> 00:29:36,241
The captain said, "Shine,
go back and fear no doubt",
565
00:29:36,566 --> 00:29:39,285
'fore I take this
two-by-four and whack your
566
00:29:39,611 --> 00:29:40,828
"black ass out."
567
00:29:41,154 --> 00:29:42,952
(laughing)
568
00:29:43,282 --> 00:29:44,408
Shine said, "Captain",
569
00:29:44,741 --> 00:29:47,540
this shit you talkin'
mighta once been true,
570
00:29:47,869 --> 00:29:50,964
but this is one time
your motherfuckin' talk
571
00:29:51,290 --> 00:29:53,759
"ain't gonna do."
572
00:29:54,084 --> 00:29:56,553
Shine just run and
jumped up in the ocean,
573
00:29:56,878 --> 00:29:59,131
with his black ass doin'
a back wheel in motion.
574
00:29:59,464 --> 00:30:01,558
(laughing)
575
00:30:02,801 --> 00:30:04,553
I said, "Cap all these
rich broads run"
576
00:30:04,886 --> 00:30:06,354
and jumped up on the top."
577
00:30:07,389 --> 00:30:09,312
One broad hollered,
"Shine, stop!"
578
00:30:09,641 --> 00:30:12,019
All this good stuff
to you I'll give
579
00:30:12,352 --> 00:30:14,605
"if you make it possible
for me to live."
580
00:30:16,398 --> 00:30:19,117
Shine said, "Bitch",
581
00:30:20,402 --> 00:30:23,030
I like your shape
and I like your plan,
582
00:30:24,156 --> 00:30:26,329
but you shoulda been
offering me your stuff
583
00:30:26,658 --> 00:30:27,784
"when we was on dry land."
584
00:30:28,118 --> 00:30:30,871
(laughing)
585
00:30:32,581 --> 00:30:35,175
If I was in Mississippi and
asked you for a piece of trim,
586
00:30:35,459 --> 00:30:37,336
you woulda had my
black ass hangin' from
587
00:30:37,669 --> 00:30:39,797
the highest limb.
588
00:30:40,797 --> 00:30:41,923
Is that enough fellas?
589
00:30:42,257 --> 00:30:43,600
- No, no, Oh no, not that.
590
00:30:44,051 --> 00:30:45,051
- Alright.
591
00:30:45,302 --> 00:30:46,599
- Goddamn right, I got two.
592
00:30:46,928 --> 00:30:49,431
- Here come another
broad out hollerin'.
593
00:30:49,765 --> 00:30:50,687
Hollerin', "Shine, Shine, Shine."
594
00:30:51,016 --> 00:30:51,642
I'm the captain's wife.
595
00:30:51,975 --> 00:30:53,455
Why won't you help
me to save my life?
596
00:30:53,769 --> 00:30:55,129
I've been through
the cotton fields
597
00:30:55,270 --> 00:30:56,988
and I waded through the mills.
598
00:30:57,314 --> 00:30:58,736
And, honey, I'm
a soul sista, baby
599
00:30:59,066 --> 00:31:01,865
"and we from the same blood."
600
00:31:04,196 --> 00:31:06,244
"You can talk so sweet
and you can sing so fine,"
601
00:31:06,573 --> 00:31:07,853
but you shouldn't
of brought your
602
00:31:08,033 --> 00:31:10,456
high yellow ass across
that darn color line.
603
00:31:12,871 --> 00:31:15,465
But I'm the one you call
the boiler room flunkie,
604
00:31:15,791 --> 00:31:16,991
now keep your ass on this ship
605
00:31:17,209 --> 00:31:19,052
"and drown with these honkeys!"
606
00:31:19,378 --> 00:31:21,927
(laughing)
607
00:31:22,255 --> 00:31:23,848
When the news got around
the world that the great Titanic
608
00:31:24,174 --> 00:31:26,552
had hit this big iceberg,
609
00:31:26,885 --> 00:31:27,885
Shine was in Chicago,
610
00:31:28,136 --> 00:31:29,763
on Cottage Grove and 63rd.
611
00:31:30,097 --> 00:31:31,097
- [All] Yeah.
612
00:31:31,139 --> 00:31:32,391
- Down on his knees,
"There a nickle I shoot"
613
00:31:32,724 --> 00:31:34,692
and a dime I hope to pass.
614
00:31:35,352 --> 00:31:37,195
I left 10,000 rich motherfuckers
615
00:31:37,562 --> 00:31:38,859
"swingin' on they ass."
616
00:31:39,189 --> 00:31:40,189
(laughing)
617
00:31:40,440 --> 00:31:43,614
And everybody wondered why
Shine didn't drown.
618
00:31:44,694 --> 00:31:46,492
He had a card stuck
up in his butt
619
00:31:46,822 --> 00:31:48,415
and he couldn't go down.
620
00:31:48,740 --> 00:31:52,620
(laughter and chatter)
621
00:31:57,165 --> 00:32:01,045
(upbeat funk music)
622
00:32:03,422 --> 00:32:05,470
Well, if it isn't
the hamburger pimp.
623
00:32:05,882 --> 00:32:07,600
Say, hamburger pimp.
624
00:32:07,926 --> 00:32:10,349
- Hey fella, look here, you
don't know me man.
625
00:32:10,679 --> 00:32:13,558
Who you talkin' to anyway?
626
00:32:13,890 --> 00:32:15,813
You better get on before
you get jumped on.
627
00:32:16,143 --> 00:32:18,612
- Now who bad enough
to do all of that?
628
00:32:18,895 --> 00:32:20,818
- Me, nigga, me.
629
00:32:21,148 --> 00:32:24,322
Shit, I'm so bad, I kick
my own ass twice a day.
630
00:32:24,651 --> 00:32:26,619
Shit, he ain't sayin' nothin'.
631
00:32:26,945 --> 00:32:27,945
Dolemite?
632
00:32:28,155 --> 00:32:29,156
- Dolemite goddamn,
633
00:32:29,489 --> 00:32:31,116
- Why you wanna do
me like that man?
634
00:32:31,450 --> 00:32:33,010
Come on and let me
buy you a drink, huh?
635
00:32:33,201 --> 00:32:35,420
- Are you sure
you can afford it?
636
00:32:36,538 --> 00:32:38,461
- When'd you get out, mane?
637
00:32:38,790 --> 00:32:40,463
- Yesterday.
638
00:32:40,792 --> 00:32:43,090
- Say, boy this must be
my day hustlin' em good,
639
00:32:43,628 --> 00:32:45,148
but, boy, you know
them niggas gonna be
640
00:32:45,380 --> 00:32:47,474
ridin' like motherfuckers
now, John, right you?
641
00:32:47,966 --> 00:32:49,388
Fucked up brother.
642
00:32:49,885 --> 00:32:52,479
Oh nigga Willie Green.
643
00:32:53,013 --> 00:32:54,515
Your new boy lookin' like, uh,
644
00:32:54,848 --> 00:32:56,208
I mean when you was on the street,
645
00:32:56,725 --> 00:32:57,726
everything was cool man.
646
00:32:58,185 --> 00:32:59,107
Now they're scared to
wipe their asses man
647
00:32:59,436 --> 00:33:00,436
you know, and anyway.
648
00:33:01,980 --> 00:33:03,380
They so cold they
on upped the price
649
00:33:03,523 --> 00:33:05,525
on stuff so high.
650
00:33:06,109 --> 00:33:08,032
You understand that an
honest dude like me,
651
00:33:08,361 --> 00:33:10,784
I'm just snatchin' pocketbooks all
day to stay fixed, mane.
652
00:33:11,114 --> 00:33:12,491
You know?
653
00:33:13,074 --> 00:33:14,997
- Creeper,
654
00:33:15,327 --> 00:33:17,421
let me make a deal with you.
655
00:33:17,746 --> 00:33:19,874
I hear that a lot
of shit has been
656
00:33:20,207 --> 00:33:22,881
going down since I left.
657
00:33:23,210 --> 00:33:24,930
And if you can whoop
some information on me,
658
00:33:25,253 --> 00:33:27,972
you won't have to
worry about your fix.
659
00:33:28,298 --> 00:33:30,221
I'll whoop some
bread on your man.
660
00:33:30,550 --> 00:33:31,927
Can you dig it?
661
00:33:32,260 --> 00:33:33,933
- Yeah, that's cool.
662
00:33:34,262 --> 00:33:36,856
Anyway, let's go to my pad, man.
663
00:33:37,182 --> 00:33:38,399
- Where do you live man?
664
00:33:38,725 --> 00:33:39,066
- Why man?
665
00:33:39,434 --> 00:33:40,606
Is that cool?
666
00:33:40,936 --> 00:33:43,485
- Let's move away from
here that way we can talk.
667
00:33:43,813 --> 00:33:44,813
- Alright.
668
00:34:27,315 --> 00:34:31,821
- Hey, nigga, where
in the hell you been?
669
00:35:04,352 --> 00:35:08,482
(slurring words)
670
00:35:19,951 --> 00:35:21,874
- Creeper, I've known
you a long time.
671
00:35:22,203 --> 00:35:23,796
You've been shootin' that shit.
672
00:35:24,706 --> 00:35:26,925
Man, if you keep on,
it's gonna kill ya.
673
00:35:28,251 --> 00:35:30,049
- I'm gonna cut it loose bro.
674
00:35:30,378 --> 00:35:31,971
This my last one.
675
00:35:32,297 --> 00:35:34,891
Ugh, right there.
676
00:35:36,134 --> 00:35:37,134
(lightly chuckles)
677
00:35:37,218 --> 00:35:39,095
Know what's funny 'bout it man?
678
00:35:39,429 --> 00:35:41,898
(mumbles)
679
00:35:42,223 --> 00:35:43,224
that they gonna die on me
680
00:35:43,558 --> 00:35:45,356
just like they did
little Jimmy, man.
681
00:35:45,685 --> 00:35:47,358
- What do you know
about little Jimmy?
682
00:35:47,687 --> 00:35:49,815
Do you know who
killed Jimmy, man?
683
00:35:50,148 --> 00:35:50,523
Who killed little Jimmy?
684
00:35:50,857 --> 00:35:52,200
Do you know, man?
685
00:35:52,525 --> 00:35:53,525
- Oh WW-
686
00:35:53,735 --> 00:35:55,015
You ought to take a hit of this.
687
00:35:55,111 --> 00:35:56,363
This some good stuff.
688
00:35:56,696 --> 00:35:58,118
Mm.
689
00:35:59,115 --> 00:36:00,287
- Wake up Creeper!
690
00:36:00,617 --> 00:36:01,617
(moans)
691
00:36:01,910 --> 00:36:04,163
Wake up, man!
692
00:36:04,496 --> 00:36:05,998
Wake up!
693
00:36:06,331 --> 00:36:07,503
Wake up, man!
694
00:36:07,832 --> 00:36:08,832
Who killed Jimmy?
695
00:36:08,917 --> 00:36:09,383
- Wait a minute, man.
696
00:36:09,709 --> 00:36:10,130
Wait a minute.
697
00:36:10,460 --> 00:36:11,460
- Man, who done it?
698
00:36:11,670 --> 00:36:12,045
Who done it?
699
00:36:12,379 --> 00:36:14,507
Who killed Jimmy?
700
00:36:14,839 --> 00:36:15,431
- Lighten up, bra,
701
00:36:15,757 --> 00:36:16,837
I'll tell ya, I'll tell ya.
702
00:36:16,925 --> 00:36:18,017
Man, wait a minute, man.
703
00:36:18,343 --> 00:36:19,343
Damn.
704
00:36:19,594 --> 00:36:20,874
It had to do with business stuff
705
00:36:21,054 --> 00:36:23,352
over at the schoolhouse,
man, and uh,
706
00:36:23,682 --> 00:36:25,480
he wanted out, man, and uh,
707
00:36:25,809 --> 00:36:26,856
they wouldn't let him.
708
00:36:27,185 --> 00:36:29,358
He went to the police, you know.
709
00:36:29,688 --> 00:36:31,861
It didn't do no good.
710
00:36:32,190 --> 00:36:34,067
One day, he was on
his way to the pad.
711
00:36:34,401 --> 00:36:37,280
Lowriders passed by,
man, and blow him up.
712
00:36:37,612 --> 00:36:39,580
You know, I'm comin'
outta the pawn shop.
713
00:36:39,906 --> 00:36:41,749
You know, I seen it all.
714
00:36:42,075 --> 00:36:43,435
I was comm' out
the pawn shop, man.
715
00:36:43,576 --> 00:36:43,997
That's what happened.
716
00:36:44,327 --> 00:36:45,749
That's the truth man.
717
00:36:46,746 --> 00:36:49,841
(gun fires)
718
00:36:50,667 --> 00:36:52,510
(gun fires and sirens roar)
719
00:36:53,253 --> 00:36:55,255
(grunts and groans)
720
00:36:56,631 --> 00:37:00,932
(thuds and punching)
721
00:37:25,827 --> 00:37:28,546
- Alright, you're
under arrest, Dolemite.
722
00:37:29,914 --> 00:37:32,793
Don't try any of
your funny shit now.
723
00:37:33,251 --> 00:37:34,651
If he makes a wrong move, kill him.
724
00:37:35,628 --> 00:37:37,301
- What's the charge
this time, man?
725
00:37:37,630 --> 00:37:39,052
- This time it's murder.
726
00:37:39,382 --> 00:37:40,382
Stick your hands out.
727
00:37:40,425 --> 00:37:42,348
- It looks more like
slaughter to me.
728
00:37:50,310 --> 00:37:52,984
(tires screech)
729
00:38:04,574 --> 00:38:09,375
(light organ melody)
730
00:38:12,207 --> 00:38:14,335
- Reverend.
731
00:38:14,667 --> 00:38:16,340
Reverend Gibbs, police officer.
732
00:38:17,253 --> 00:38:19,597
Reverend Gibbs.
733
00:38:25,220 --> 00:38:26,392
(rapping on the door)
734
00:38:26,721 --> 00:38:28,143
- [Reverend] It's the police.
735
00:38:28,473 --> 00:38:30,475
Okay, I'm comin'.
736
00:38:30,809 --> 00:38:32,026
- It's about time.
737
00:38:32,352 --> 00:38:33,979
- [Reverend] Just shut up
and hide your black ass.
738
00:38:34,312 --> 00:38:34,904
Be right there.
739
00:38:35,230 --> 00:38:36,732
- Don't you curse me, Reverend.
740
00:38:37,065 --> 00:38:40,660
(knocking on door)
741
00:38:45,031 --> 00:38:45,623
- Police officer, Reverend.
742
00:38:45,990 --> 00:38:47,082
- Yes, yes I know.
743
00:38:48,535 --> 00:38:49,855
I want to ask you
a few questions.
744
00:38:50,245 --> 00:38:52,168
Maybe you can help clear
up a few things for me.
745
00:38:52,497 --> 00:38:53,999
- At your service.
746
00:38:54,332 --> 00:38:57,006
- Two white police officers
came by to see you, right?
747
00:38:58,127 --> 00:38:59,424
- That's right.
748
00:38:59,754 --> 00:39:00,754
- What did they want?
749
00:39:01,047 --> 00:39:02,424
- They were lookin' for Dolemite
750
00:39:02,757 --> 00:39:03,837
and thought I had seem him.
751
00:39:04,050 --> 00:39:06,223
- Why would they, uh,
look for Dolemite here?
752
00:39:06,553 --> 00:39:10,148
- You know, I thought
about that myself.
753
00:39:10,473 --> 00:39:12,942
- Say, do you know Willie Green?
754
00:39:13,268 --> 00:39:15,862
- Oh, I see him around.
755
00:39:16,187 --> 00:39:17,187
Now and then.
756
00:39:17,480 --> 00:39:18,322
- Well, I'm gonna
give you a chance
757
00:39:18,648 --> 00:39:20,446
to level with me, Reverend.
758
00:39:20,775 --> 00:39:21,401
Who do you work for?
759
00:39:21,734 --> 00:39:23,862
Willie Green or Dolemite?
760
00:39:24,195 --> 00:39:27,039
- I work for nobody
but the Lord.
761
00:39:27,365 --> 00:39:30,460
Because he said, "Blessed
are the pure at heart."
762
00:39:30,785 --> 00:39:33,208
Amen!
763
00:39:34,163 --> 00:39:35,915
- Are you pure at
heart, Reverend?
764
00:39:36,249 --> 00:39:37,546
- Yes, sir, I am.
765
00:39:37,876 --> 00:39:39,298
Amen.
766
00:39:39,627 --> 00:39:41,504
Hallelujah!
767
00:39:41,838 --> 00:39:44,011
- Then why you hidin' that
broad in the back room?
768
00:39:44,340 --> 00:39:46,058
- What you talkin'
about brother?
769
00:39:46,384 --> 00:39:47,727
The truth shall make you free!
770
00:39:48,052 --> 00:39:49,052
- Well you listen to me,
771
00:39:49,262 --> 00:39:50,684
you free preacher
son of a bitch!
772
00:39:51,347 --> 00:39:53,441
Now I'm tired of your shit.
773
00:39:53,766 --> 00:39:55,109
And let me tell you one thing.
774
00:39:55,435 --> 00:39:57,403
When the shit hits
the fan, Reverend,
775
00:39:57,687 --> 00:39:59,735
you're gonna be dead
down the middle.
776
00:40:00,064 --> 00:40:02,692
And I'm coming after you!
777
00:40:12,452 --> 00:40:15,831
(funk music)
778
00:40:17,248 --> 00:40:20,092
- Queenie, that bitch
been stealin' from you.
779
00:40:20,418 --> 00:40:21,761
- Say what?
780
00:40:22,086 --> 00:40:24,430
- You a goddamn lie hoe.
781
00:40:24,756 --> 00:40:26,224
- Oh, really?
782
00:40:26,549 --> 00:40:27,766
- Wait, hold it.
783
00:40:28,092 --> 00:40:29,092
Come on, give it up.
784
00:40:29,260 --> 00:40:31,012
Come on, (fingers
snap) give it up.
785
00:40:31,346 --> 00:40:33,769
Come on, give it up.
786
00:40:34,098 --> 00:40:37,147
Uh uh, give it all up.
787
00:40:38,227 --> 00:40:40,571
- Well I'll be goddamn.
788
00:40:40,897 --> 00:40:42,319
Bitch don't you know?
789
00:40:42,649 --> 00:40:44,743
Nobody steals in Dolemite house.
790
00:40:45,068 --> 00:40:46,068
(whack) Get yo shit.
791
00:40:46,319 --> 00:40:47,912
Get out here!
792
00:40:48,237 --> 00:40:51,332
Get out dumb blonde!
(Dolemite girls laughing)
793
00:40:51,658 --> 00:40:54,878
- Dolemite, can I talk
to you for a minute?
794
00:40:55,203 --> 00:40:56,203
- Go on and talk man.
795
00:40:56,245 --> 00:40:58,498
These are my friends.
796
00:40:58,831 --> 00:41:01,300
(cell door creaking
open and closed)
797
00:41:02,168 --> 00:41:03,545
- So it's all right, huh?
798
00:41:03,878 --> 00:41:04,878
- [Dolemite] Yeah.
799
00:41:05,463 --> 00:41:07,463
- What do you know about
the fourth ward, Dolemite?
800
00:41:07,882 --> 00:41:09,555
- Nothin'.
801
00:41:09,884 --> 00:41:11,761
- How about some very
classy, young girls
802
00:41:12,095 --> 00:41:13,938
that knows a lot about karate?
803
00:41:14,263 --> 00:41:16,061
And they work for Willie
Green, I understand?
804
00:41:16,391 --> 00:41:17,551
- What do you know about 'em?
805
00:41:17,684 --> 00:41:19,937
- Oh, I seen 'em in action
and they're pretty good.
806
00:41:20,269 --> 00:41:21,862
Do you know Willie Green?
807
00:41:22,188 --> 00:41:23,735
- Oh, fuck you, man.
808
00:41:24,065 --> 00:41:26,534
I don't know no
fuckin' Willie Green.
809
00:41:26,859 --> 00:41:28,953
- Well I'm only
trying to be helpful.
810
00:41:29,278 --> 00:41:29,904
- Oh it's your kinda niggas that
811
00:41:30,238 --> 00:41:32,616
helped me to get in here.
812
00:41:32,949 --> 00:41:34,246
- Well I hope you get out soon.
813
00:41:34,575 --> 00:41:36,077
(dominoes clanking)
814
00:41:37,161 --> 00:41:38,538
- Black bitch.
(dominoes colliding)
815
00:41:38,913 --> 00:41:41,507
(cell door rumbles)
816
00:41:45,086 --> 00:41:46,463
- [Guard] Dolemite.
817
00:41:46,796 --> 00:41:47,796
" Ho!"
818
00:41:47,880 --> 00:41:48,880
- You're free to go now.
819
00:41:49,007 --> 00:41:50,350
- Oh?
820
00:41:50,675 --> 00:41:53,679
See ya man.
821
00:42:13,573 --> 00:42:16,247
- Hey, taxi Mister?
822
00:42:16,576 --> 00:42:17,828
- Pinky E. Vaughn.
823
00:42:18,161 --> 00:42:19,913
What brings you down?
824
00:42:20,246 --> 00:42:20,997
- Now don't you
worry about that.
825
00:42:21,330 --> 00:42:22,422
Just get in, come on.
826
00:42:22,749 --> 00:42:24,501
- Oh shit yes, my main woman.
827
00:42:24,959 --> 00:42:25,959
- How you doin'?
828
00:42:26,294 --> 00:42:26,795
- Goddamn!
829
00:42:27,128 --> 00:42:28,380
Give me a big kiss.
830
00:42:28,713 --> 00:42:30,010
(smooching)
831
00:42:30,339 --> 00:42:33,138
- (laughs) Come on, let's go.
832
00:42:37,346 --> 00:42:42,147
♪ Do you
833
00:42:43,394 --> 00:42:47,865
♪ Have feelings for me
834
00:42:49,150 --> 00:42:52,074
♪ Yes, yes I do
(heavy breathing)
835
00:42:53,112 --> 00:42:56,366
♪ But the distance between
836
00:42:56,699 --> 00:42:59,077
♪ Our romance
837
00:43:01,204 --> 00:43:02,922
- You know, you
still the best man
838
00:43:03,247 --> 00:43:04,749
that I know in bed.
839
00:43:05,083 --> 00:43:07,711
- What about Willie Green?
840
00:43:08,044 --> 00:43:10,422
- Shit, he ain't sayin' it.
841
00:43:10,755 --> 00:43:11,915
You know, you're the only man
842
00:43:12,048 --> 00:43:14,722
that really blows my mind.
843
00:43:15,927 --> 00:43:19,181
- Did you bail me out of
jail just to tell me this?
844
00:43:20,807 --> 00:43:22,007
- Well, now, I must admit that
845
00:43:22,308 --> 00:43:24,481
that was part of it.
846
00:43:25,394 --> 00:43:28,022
- What was the other part?
847
00:43:28,356 --> 00:43:32,111
- Oh, baby, you know that
I'm still in love with you.
848
00:43:33,653 --> 00:43:35,075
- Pinky?
849
00:43:35,404 --> 00:43:37,077
- Hm?
850
00:43:37,406 --> 00:43:39,454
- Why did you leave Queen Bee
851
00:43:39,784 --> 00:43:42,412
when I was sent to prison?
852
00:43:44,455 --> 00:43:47,755
- Now you know how
lonesome I get without you.
853
00:43:48,084 --> 00:43:50,837
I decided that I should start
doin' somethin' in my life.
854
00:43:52,463 --> 00:43:56,093
- From the looks of things,
you've done pretty well.
855
00:43:56,425 --> 00:43:59,520
- What do you mean by that?
856
00:43:59,846 --> 00:44:01,143
- Whoever bailed me out
857
00:44:01,472 --> 00:44:03,190
had to be stickin' pretty good.
858
00:44:05,268 --> 00:44:06,315
I guess they bailed
me out so they could
859
00:44:06,644 --> 00:44:08,897
take a crack shot at my ass.
860
00:44:10,148 --> 00:44:11,428
- You know, you're such a bitch.
861
00:44:11,732 --> 00:44:13,530
You don't even trust
your own mother.
862
00:44:15,027 --> 00:44:16,107
- Since you wanted my love,
863
00:44:16,362 --> 00:44:18,410
I'm gonna give you a
fuckin' you'll never forget.
864
00:44:19,282 --> 00:44:21,626
♪ Oh yeah, it's cool
865
00:44:21,951 --> 00:44:24,875
♪ Sweet, sweet, sweet
866
00:44:25,204 --> 00:44:28,208
♪ Do you want my lovin'
867
00:44:28,541 --> 00:44:30,964
♪ Yeah baby
868
00:44:32,170 --> 00:44:34,093
♪ There's no better
869
00:44:34,422 --> 00:44:35,890
♪ None better
870
00:44:36,215 --> 00:44:38,468
♪ Not ever
871
00:44:38,801 --> 00:44:42,647
♪ Than the love I had
in my heart to give you
872
00:44:42,972 --> 00:44:44,895
♪ Baby
873
00:44:45,224 --> 00:44:47,727
♪ You got everything
874
00:44:49,270 --> 00:44:51,443
♪ Do you really care
875
00:44:52,732 --> 00:44:55,906
♪ Hey, hey, hey
876
00:45:06,829 --> 00:45:08,502
- Yee haw!
877
00:45:12,251 --> 00:45:13,423
- Chi?
878
00:45:13,753 --> 00:45:14,800
Yes.
879
00:45:15,129 --> 00:45:17,632
I want you to do
something for me.
880
00:45:17,965 --> 00:45:20,059
I want you to go in my room,
881
00:45:20,384 --> 00:45:23,058
look over my suits,
882
00:45:24,263 --> 00:45:25,731
in the ceiling,
up on the ceiling
883
00:45:26,057 --> 00:45:28,025
you'll see a key stuck there.
884
00:45:28,351 --> 00:45:31,104
I want you to take it
down and bring it to me.
885
00:45:32,188 --> 00:45:36,284
Meet me at the Total
Experience in one half a hour.
886
00:45:37,360 --> 00:45:39,328
Can you dig it?
887
00:45:39,654 --> 00:45:42,077
Okay, baby, I'll see you later.
888
00:45:43,282 --> 00:45:44,829
(phone clicks)
889
00:45:45,159 --> 00:45:47,036
(upbeat music)
890
00:45:48,454 --> 00:45:50,047
- The blond.
891
00:45:50,373 --> 00:45:51,044
She's kinda nice.
892
00:45:51,374 --> 00:45:52,454
- She's the one in green...
893
00:45:52,625 --> 00:45:54,185
She's a kinda, moving
a little bit, too.
894
00:45:54,377 --> 00:45:55,845
- Just watch them all man.
895
00:45:56,170 --> 00:45:56,887
(chattering among each other)
896
00:45:57,213 --> 00:45:59,386
They all look good to me.
897
00:45:59,715 --> 00:46:01,012
- Hey boss.
898
00:46:01,342 --> 00:46:03,140
- Yeah?
899
00:46:04,595 --> 00:46:07,144
Yes, love, hey mama,
where'd you come from?
900
00:46:07,473 --> 00:46:08,913
Goddamn whatever you're lookin' for,
901
00:46:09,141 --> 00:46:10,893
you can find it, if you're
here for the job, you're hired.
902
00:46:11,227 --> 00:46:13,070
The rest of these
bitches can go home.
903
00:46:13,396 --> 00:46:14,556
By the way, what's your name?
904
00:46:14,772 --> 00:46:16,866
It's Chi, short for Chicago.
905
00:46:17,191 --> 00:46:18,943
- That's slick.
906
00:46:19,277 --> 00:46:20,995
Would you, uh, mind
joinin' our table or
907
00:46:21,320 --> 00:46:22,947
would you rather dance?
908
00:46:23,281 --> 00:46:25,625
- No thanks, I'm
not here to dance.
909
00:46:25,950 --> 00:46:27,122
I waitin' for someone.
910
00:46:27,451 --> 00:46:29,954
- Okay, just, it's cool.
911
00:46:32,748 --> 00:46:34,500
That good old girl in the red will do.
912
00:46:34,834 --> 00:46:36,131
- Yeah, I think she would.
913
00:46:36,460 --> 00:46:37,460
- Say, you in the red.
914
00:46:37,628 --> 00:46:38,628
You're hired.
915
00:46:38,879 --> 00:46:40,399
The rest of you girls
continue dancing.
916
00:46:41,215 --> 00:46:42,432
Yeah, shit.
917
00:46:42,758 --> 00:46:43,758
- Little short.
918
00:46:43,884 --> 00:46:45,261
Kinda like that swing.
919
00:46:45,594 --> 00:46:47,392
- Yeah, well, it's alright man.
920
00:46:47,722 --> 00:46:50,225
- Doesn't seem your
friend gonna show up, Chi.
921
00:46:51,058 --> 00:46:52,618
Maybe, um, I may be able
to convince you
922
00:46:52,852 --> 00:46:53,774
that you've been waiting for me
923
00:46:54,103 --> 00:46:55,543
all the time and
just didn't know it.
924
00:46:57,106 --> 00:46:58,107
By the way, who you
waiting for anyway?
925
00:46:58,441 --> 00:47:00,864
- I'm waitin' for Dolemite.
926
00:47:01,193 --> 00:47:02,911
- For who?!
927
00:47:03,237 --> 00:47:04,614
- Dolemite motherfucker.
928
00:47:04,947 --> 00:47:07,075
You heard her.
929
00:47:07,408 --> 00:47:09,081
Gimme my key, baby.
930
00:47:10,411 --> 00:47:13,005
Hold my coat.
931
00:47:13,331 --> 00:47:14,674
- Say, bitch.
932
00:47:14,999 --> 00:47:16,376
"Say, man, where you gem"?
933
00:47:16,709 --> 00:47:18,109
Nigga, you don't belong back there.
934
00:47:18,252 --> 00:47:20,129
Say man this place
isn't yours anymore,
935
00:47:20,463 --> 00:47:22,090
where the fuck you goin' nigga?
936
00:47:26,302 --> 00:47:27,269
What's your problem
coming in here
937
00:47:27,595 --> 00:47:28,595
and throwin' things away?
938
00:47:28,846 --> 00:47:29,893
Where you goin' Dolemite?
939
00:47:30,222 --> 00:47:31,314
You don't own this
place anymore, man.
940
00:47:31,640 --> 00:47:33,233
This is Willie Green place.
941
00:47:33,559 --> 00:47:35,319
What are you doin'
throwin' shit around, man,
942
00:47:35,353 --> 00:47:37,526
and cuttin' the fuckin' carpet?
943
00:47:37,855 --> 00:47:40,199
Where you goin'
with the money, man?
944
00:47:40,524 --> 00:47:42,572
You know, I just might call
the police on you, man.
945
00:47:42,902 --> 00:47:43,869
You know, who do you
think you are, Dolemite,
946
00:47:44,195 --> 00:47:45,835
come in here, but you
just gotten yourself
947
00:47:46,030 --> 00:47:47,122
into real trouble, sucka.
948
00:47:47,448 --> 00:47:49,075
You just can't come
in here takin' over.
949
00:47:49,408 --> 00:47:52,457
You understand that, Dolemite?
950
00:47:54,538 --> 00:47:56,791
- Give that to Willie Green.
951
00:47:57,124 --> 00:48:01,174
And tell him I want him
out of here in 24 hours.
952
00:48:02,296 --> 00:48:03,798
And 23 of 'em are already gone.
953
00:48:04,131 --> 00:48:04,802
You understand?
954
00:48:05,132 --> 00:48:05,724
- Now just...
955
00:48:06,050 --> 00:48:06,721
- Want me to get him boss?
956
00:48:07,051 --> 00:48:08,268
- I'll get the jive ass nigga.
957
00:48:08,969 --> 00:48:12,849
(thuds and punching)
958
00:48:18,646 --> 00:48:21,820
- Come on, baby, let's go.
959
00:48:37,289 --> 00:48:39,257
- What happened?
960
00:48:39,583 --> 00:48:41,301
- Dolemite came here, man.
961
00:48:41,627 --> 00:48:43,971
10 men with guns, man.
962
00:48:44,296 --> 00:48:45,296
Just look at it.
963
00:48:45,381 --> 00:48:46,381
Look at the place man.
964
00:48:46,674 --> 00:48:47,675
Yeah.
965
00:48:48,008 --> 00:48:49,008
- 10 men, huh?
966
00:48:49,093 --> 00:48:50,093
- Yeah, see?
967
00:48:50,177 --> 00:48:52,145
(painful howls)
968
00:48:54,056 --> 00:48:56,775
- Next time you tell a
lie to me, I'll kill ya.
969
00:48:57,101 --> 00:48:58,398
- But, Boss he...
970
00:48:58,727 --> 00:49:02,027
- Shut up.
971
00:49:04,108 --> 00:49:05,610
And fuck Dolemite!
972
00:49:05,943 --> 00:49:08,241
- [Voiceover] Yah! Yah!
973
00:49:08,571 --> 00:49:10,915
- It sure it.
974
00:49:11,240 --> 00:49:12,537
This is where the girls are.
975
00:49:13,159 --> 00:49:14,581
- Now.
- [Voiceover] Yah!
976
00:49:15,035 --> 00:49:15,706
- Here's your girls.
977
00:49:16,036 --> 00:49:17,253
What you think about 'em?
978
00:49:17,580 --> 00:49:20,333
(hollering)
979
00:49:23,294 --> 00:49:24,734
- I'll tell you one
thing, Queen Bee.
980
00:49:24,962 --> 00:49:27,886
I wouldn't wanna tangle
with those tigers.
981
00:49:28,215 --> 00:49:30,295
- Well that must mean that
they kind of rough, right?
982
00:49:30,551 --> 00:49:31,591
- They good enough for me.
983
00:49:31,760 --> 00:49:32,261
- This ain't nothin'.
984
00:49:32,595 --> 00:49:33,721
You oughta see 'em when
they really work out.
985
00:49:34,054 --> 00:49:35,727
Chow, chow, chow, you're out!
986
00:49:36,056 --> 00:49:39,651
- They may have to work
out sooner than you think.
987
00:49:39,977 --> 00:49:41,900
- You must be onto
something big.
988
00:49:42,229 --> 00:49:46,200
- Queen Bee, I took the
club back from Willie Green.
989
00:49:46,525 --> 00:49:50,075
And he's mighty
damn sore about it.
990
00:49:50,404 --> 00:49:51,804
- Now how did you
manage to do that?
991
00:49:52,072 --> 00:49:54,040
We owe him $50,000.
992
00:49:54,366 --> 00:49:56,915
- Not anymore.
993
00:49:57,244 --> 00:49:59,042
- Where did you
get the money from?
994
00:49:59,371 --> 00:50:01,044
- Queen Bee,
995
00:50:01,373 --> 00:50:02,716
it's one thing that I learned
996
00:50:03,042 --> 00:50:05,340
when I was around 15 years old,
997
00:50:05,669 --> 00:50:08,969
that if I ever went to prison,
it'd be for something big.
998
00:50:10,216 --> 00:50:12,514
And I promised myself,
999
00:50:12,843 --> 00:50:15,187
that when I got out, I'd
never be broke again.
1000
00:50:16,263 --> 00:50:20,063
So I paid Willie Green
every damn cent I owe him.
1001
00:50:21,268 --> 00:50:23,191
- Class dismissed.
1002
00:50:24,355 --> 00:50:26,449
- Let's go and
talk to the girls.
1003
00:50:26,774 --> 00:50:27,900
- ORGY-
1004
00:50:33,614 --> 00:50:35,014
Hang on, once I
talk to these girls.
1005
00:50:35,157 --> 00:50:36,784
Okay, girls, now turn around.
1006
00:50:37,117 --> 00:50:40,041
Dolemite wanna talk to you.
1007
00:50:44,833 --> 00:50:46,927
- Girls,
1008
00:50:47,253 --> 00:50:48,550
we have our club back.
1009
00:50:48,879 --> 00:50:51,177
(clapping and cheering)
1010
00:50:54,718 --> 00:50:58,018
But there will be problems.
1011
00:50:58,347 --> 00:51:00,600
We'll have problems
from the blacks
1012
00:51:00,933 --> 00:51:03,482
and the whites.
1013
00:51:03,811 --> 00:51:05,688
But from the
demonstration that I saw
1014
00:51:06,021 --> 00:51:08,695
out on the floor
a few minutes ago,
1015
00:51:09,024 --> 00:51:10,617
I know damn well
we can handle it.
1016
00:51:10,943 --> 00:51:12,945
- Right on, yeah.
1017
00:51:13,279 --> 00:51:16,123
- Girls, we gonna give one
of the damnedest parties
1018
00:51:16,448 --> 00:51:18,166
this city has ever seen.
1019
00:51:18,492 --> 00:51:21,166
(clapping in excitement)
1020
00:51:21,495 --> 00:51:23,247
Queen Bee is going to
send out invitations
1021
00:51:23,581 --> 00:51:25,754
to all of our friends
and associates
1022
00:51:26,083 --> 00:51:28,177
from all over the country.
1023
00:51:28,502 --> 00:51:30,925
And I'm gonna let 'em
know that Dolemite
1024
00:51:31,255 --> 00:51:34,099
is back on the scene.
1025
00:51:34,425 --> 00:51:37,429
I'm gonna let 'em know
that Dolemite is my name,
1026
00:51:37,761 --> 00:51:40,230
and fuckin' up
motherfuckers is my game.
1027
00:51:40,556 --> 00:51:43,105
(cheering)
1028
00:51:45,144 --> 00:51:47,863
Girls, I want you to go home
1029
00:51:48,188 --> 00:51:50,566
and get yourselves together.
1030
00:51:51,442 --> 00:51:54,195
And I'll see you at
the club tomorrow.
1031
00:51:54,528 --> 00:51:55,528
Can you dig it?
1032
00:51:55,571 --> 00:51:58,700
(clapping and cheering)
1033
00:51:59,033 --> 00:52:00,535
- Okay, girls, see ya tomorrow.
1034
00:52:00,868 --> 00:52:01,868
- [Girls] Okay bye!
1035
00:52:10,669 --> 00:52:12,137
- Excuse me, everybody, um,
1036
00:52:12,463 --> 00:52:14,932
Miss Edwards would like
to make an announcement.
1037
00:52:15,257 --> 00:52:16,975
- Well good evening,
ladies and gentlemen,
1038
00:52:17,301 --> 00:52:18,301
and honored guests.
1039
00:52:18,510 --> 00:52:19,477
We're very happy to
be here this evening
1040
00:52:19,803 --> 00:52:21,396
to honor a very wonderful man.
1041
00:52:21,722 --> 00:52:23,975
A man, which we all
love so very much.
1042
00:52:24,308 --> 00:52:26,527
This man has done more for
the blacks than anyone.
1043
00:52:27,186 --> 00:52:28,438
The man I'm speaking of...
1044
00:52:28,896 --> 00:52:31,740
(engine rumbling)
1045
00:52:38,072 --> 00:52:39,824
Let's give a warm
round of applause
1046
00:52:40,157 --> 00:52:42,000
to Mayor Daley
1047
00:52:42,785 --> 00:52:44,708
(clapping)
1048
00:52:45,079 --> 00:52:47,252
- Thank you. Thank you.
1049
00:52:48,999 --> 00:52:50,592
Thank you, Mrs. Edwards.
1050
00:52:51,001 --> 00:52:54,926
Now, I have to tell you that
we owe all of this to you.
1051
00:52:55,839 --> 00:52:56,839
And I appreciate it.
1052
00:52:56,965 --> 00:52:58,012
It's a wonderful party.
1053
00:52:58,342 --> 00:53:01,846
But it's a party and I'm only
going to say a few words.
1054
00:53:02,763 --> 00:53:05,983
Now, let me make
this perfectly clear.
1055
00:53:06,308 --> 00:53:07,525
(laughing)
1056
00:53:07,851 --> 00:53:11,071
No, no, when you go to the
polls again to vote,
1057
00:53:11,397 --> 00:53:13,195
and I thank you for electing me,
1058
00:53:13,524 --> 00:53:14,524
I want you to know,
1059
00:53:14,775 --> 00:53:16,948
these will still be clean.
1060
00:53:17,277 --> 00:53:21,703
(clapping and laughter)
1061
00:53:33,377 --> 00:53:34,754
(rapping at the door)
1062
00:53:35,087 --> 00:53:36,760
(coughs)
1063
00:53:42,052 --> 00:53:43,804
- Can I help you, young man?
1064
00:53:44,179 --> 00:53:47,023
- Yes, sir, I'd like to
see Mayor Daley
1065
00:53:48,517 --> 00:53:50,940
- Do you have an
appointment, sir?
1066
00:53:51,270 --> 00:53:52,692
- Well not exactly, but um,
1067
00:53:53,021 --> 00:53:54,221
if you tell 'em that I'm here,
1068
00:53:54,481 --> 00:53:56,529
he'll wanna see me.
1069
00:53:56,859 --> 00:53:58,076
Well, I'm sorry.
1070
00:53:58,402 --> 00:54:00,575
The mayor doesn't see
uninvited guests in his home.
1071
00:54:00,904 --> 00:54:03,953
- No, no, no, look.
1072
00:54:05,492 --> 00:54:08,166
You go tell Mayor Daley
1073
00:54:09,329 --> 00:54:12,549
that Willie Green is here
from the fourth war.
1074
00:54:12,875 --> 00:54:14,969
And he'll see me,
now you get that?
1075
00:54:15,294 --> 00:54:16,671
Nigga.
1076
00:54:17,004 --> 00:54:19,507
- Yes sir, yes sir.
1077
00:54:19,840 --> 00:54:21,513
Right away.
1078
00:54:23,135 --> 00:54:27,015
(funky music)
1079
00:54:38,817 --> 00:54:40,410
- Just get yourself together.
1080
00:54:40,736 --> 00:54:43,239
Take him into the library.
1081
00:54:45,240 --> 00:54:46,913
- Darling, something
urgent has come up
1082
00:54:47,242 --> 00:54:48,994
Something unexpected.
- [Woman] Okay.
1083
00:54:50,120 --> 00:54:51,997
- Just go ahead and enjoy
yourselves everybody.
1084
00:54:52,331 --> 00:54:54,504
I'll be back with you shortly.
1085
00:54:57,628 --> 00:55:00,928
Don't you know better
than to come to my home?
1086
00:55:01,256 --> 00:55:04,806
I transact business
in my office.
1087
00:55:05,135 --> 00:55:06,637
Now, what do you want?
1088
00:55:06,970 --> 00:55:10,725
- This is something that
can't wait for no damn office.
1089
00:55:11,058 --> 00:55:12,810
There's trouble at
the fourth ward.
1090
00:55:13,143 --> 00:55:14,816
- Trouble, what kind of trouble?
1091
00:55:15,103 --> 00:55:18,357
- Something that I'm not
gonna take the burnt end for.
1092
00:55:18,690 --> 00:55:20,818
- Well, all right, spill it.
1093
00:55:21,151 --> 00:55:22,027
- Dolemite just got out of jail
1094
00:55:22,361 --> 00:55:24,784
and he's causing
problems in my club.
1095
00:55:25,113 --> 00:55:26,410
Now you know Dolemite.
1096
00:55:26,740 --> 00:55:27,780
Once he gets on your back,
1097
00:55:27,866 --> 00:55:30,210
it's hard to get him off.
1098
00:55:30,536 --> 00:55:31,958
- NOW Willie.
1099
00:55:32,287 --> 00:55:34,255
You don't have to
worry about him.
1100
00:55:34,581 --> 00:55:37,676
I know he's back.
1101
00:55:38,001 --> 00:55:40,880
In fact, I had him bailed out.
1102
00:55:41,213 --> 00:55:42,635
So I can hit him,
1103
00:55:42,965 --> 00:55:45,184
whenever we're ready.
1104
00:55:45,509 --> 00:55:47,887
Just get on back to the club.
1105
00:55:48,220 --> 00:55:49,220
You just
1106
00:55:49,304 --> 00:55:51,272
keep the blacks together.
1107
00:55:51,598 --> 00:55:52,598
You just
1108
00:55:52,808 --> 00:55:53,855
keep things movin.
1109
00:55:54,184 --> 00:55:56,027
You know what I mean.
1110
00:55:57,271 --> 00:55:58,318
- You got it.
1111
00:55:58,647 --> 00:56:01,241
- I'll take care
of the Dolemite.
1112
00:56:05,529 --> 00:56:08,453
(dials phone)
1113
00:56:17,082 --> 00:56:18,675
Mitchell,
1114
00:56:20,168 --> 00:56:21,761
Sheriff listen.
1115
00:56:22,880 --> 00:56:25,975
Take care, alright?
1116
00:56:26,884 --> 00:56:29,182
Keep my name clean.
1117
00:56:29,511 --> 00:56:31,809
(engine rumbles)
1118
00:56:42,274 --> 00:56:43,901
And Mitchell
1119
00:56:44,234 --> 00:56:47,784
Listen, I don't
like Willie Green.
1120
00:56:48,113 --> 00:56:51,617
I don't want him
coming here anymore.
1121
00:56:55,203 --> 00:56:56,955
(phone clicks)
1122
00:57:01,460 --> 00:57:04,009
(phone rings)
1123
00:57:04,338 --> 00:57:05,885
- Good afternoon,
1124
00:57:06,214 --> 00:57:08,967
Dolemite's Total Experience.
1125
00:57:09,301 --> 00:57:10,301
No he's not here.
1126
00:57:10,385 --> 00:57:12,105
Wait just a minute, I
think I hear him, oh-.
1127
00:57:12,179 --> 00:57:15,809
Dolemite, telephone for you.
1128
00:57:16,141 --> 00:57:18,860
- Dolemite here.
1129
00:57:20,854 --> 00:57:22,356
Yes Reverend.
1130
00:57:25,192 --> 00:57:27,911
What kind of tip
do you have for me?
1131
00:57:28,236 --> 00:57:30,989
$500!
1132
00:57:31,323 --> 00:57:33,371
Oh hell no, Reverend,
I'll give you two.
1133
00:57:35,410 --> 00:57:37,663
Meet you in 20 minutes?
1134
00:57:37,996 --> 00:57:39,998
Reverend, I can't be
there in 20 minutes.
1135
00:57:40,290 --> 00:57:41,290
Make it an hour.
1136
00:57:41,583 --> 00:57:43,802
Thanks, okay.
1137
00:57:52,052 --> 00:57:56,228
(Organ music)
1138
00:58:00,310 --> 00:58:02,483
Goddamn, mama, this
sure is a spooky joint.
1139
00:58:02,813 --> 00:58:04,406
- Yeah, want me to wait outside.
1140
00:58:04,731 --> 00:58:06,358
- Hell no, not this time, mama.
1141
00:58:06,692 --> 00:58:08,069
I want you right by my side.
1142
00:58:08,402 --> 00:58:09,870
- I'm afraid of ghosts.
1143
00:58:10,195 --> 00:58:11,117
- Ghosts, if you
ever see a ghost,
1144
00:58:11,446 --> 00:58:13,699
cut the motherfucker.
1145
00:58:14,908 --> 00:58:16,285
- Good afternoon.
1146
00:58:16,618 --> 00:58:18,666
- What the hell is good
about scaring the hell
1147
00:58:18,996 --> 00:58:19,996
out of my woman here?
1148
00:58:20,247 --> 00:58:20,873
- You got the money?
1149
00:58:21,206 --> 00:58:23,300
- Give him the money baby.
1150
00:58:27,504 --> 00:58:29,177
How's business, Reverend?
1151
00:58:29,506 --> 00:58:31,133
- It could be better.
1152
00:58:31,466 --> 00:58:33,639
- What you got for me man?
1153
00:58:33,969 --> 00:58:35,346
- I know who set you up
1154
00:58:35,679 --> 00:58:37,352
and had you sent to prison.
1155
00:58:37,681 --> 00:58:41,060
I also know who's
behind Willie Green.
1156
00:58:41,393 --> 00:58:42,986
Here.
1157
00:58:43,311 --> 00:58:44,551
Take this address on the docks.
1158
00:58:44,813 --> 00:58:46,611
Go there tomorrow morning.
1159
00:58:46,940 --> 00:58:49,409
You might find it
very interesting.
1160
00:58:49,735 --> 00:58:52,204
If you get a chance
to check out the fish.
1161
00:58:52,529 --> 00:58:54,907
- Man, how am I going
out on that dock
1162
00:58:55,240 --> 00:58:58,084
snooping around without
somebody knowin' about it?
1163
00:58:58,410 --> 00:59:01,004
- Dolomite, you're no square.
1164
00:59:01,329 --> 00:59:03,752
You're seeking employment.
1165
00:59:04,082 --> 00:59:06,460
The man who does the
hiring is the connection
1166
00:59:06,793 --> 00:59:10,013
to the main line.
1167
00:59:10,338 --> 00:59:12,636
- Look like you got a
full house here, Rev.
1168
00:59:12,966 --> 00:59:14,468
Know any of these guys?
1169
00:59:14,801 --> 00:59:17,680
- Very well.
1170
00:59:20,057 --> 00:59:21,684
- Mmm.
1171
00:59:22,809 --> 00:59:25,153
Two dead ones and one live.
1172
00:59:25,437 --> 00:59:27,565
- Are you satisfied now?
1173
00:59:27,898 --> 00:59:29,098
- Gimme me back my money, man.
1174
00:59:29,232 --> 00:59:30,609
- Now why should I do that?
1175
00:59:30,942 --> 00:59:33,036
- Just say I open my
mouth and tell the police
1176
00:59:33,361 --> 00:59:37,867
about all the guns and all the
shit you got going on here.
1177
00:59:39,284 --> 00:59:42,208
- Then we'd have to
close it for you.
1178
00:59:42,537 --> 00:59:43,537
- Come on.
1179
00:59:43,747 --> 00:59:45,545
That's what I said
about you Reverend.
1180
00:59:45,874 --> 00:59:47,376
We asked you a
sensible question,
1181
00:59:47,709 --> 00:59:50,303
you come out with
a sensible answer.
1182
00:59:50,629 --> 00:59:52,631
Let's go baby.
1183
00:59:52,964 --> 00:59:54,762
Oh, by the way, Reverend.
1184
00:59:55,092 --> 00:59:57,094
Why you giving me all
this information anyway?
1185
00:59:57,427 --> 01:00:01,352
- Oh, just say it's
for the Lord, brother.
1186
01:00:01,681 --> 01:00:05,026
Besides, I don't like the MFs.
1187
01:00:06,186 --> 01:00:09,781
If you run into any
trouble, just give the word.
1188
01:00:11,233 --> 01:00:12,780
The big man sent me.
1189
01:00:13,110 --> 01:00:14,737
- Good answer, Reverend.
1190
01:00:15,070 --> 01:00:16,070
Later.
1191
01:00:16,113 --> 01:00:17,456
(cane cracking)
1192
01:00:49,104 --> 01:00:51,653
Cocaine, just what I expected.
1193
01:00:51,982 --> 01:00:55,577
(upbeat music)
1194
01:00:59,948 --> 01:01:01,120
Jenny Linch and Mary Love,
1195
01:01:01,449 --> 01:01:02,729
I want to thank
y'all so much for
1196
01:01:02,951 --> 01:01:04,231
coming out to be
with me tonight.
1197
01:01:04,327 --> 01:01:05,499
- Dolemite brother,
1198
01:01:05,829 --> 01:01:07,502
we wouldn't have missed
it for the world.
1199
01:01:09,374 --> 01:01:10,814
♪ You know you gotta
stop your crying
1200
01:01:10,876 --> 01:01:12,924
♪ Sometimes it's up to
you to clear your ways
1201
01:01:13,253 --> 01:01:15,051
♪ It's up to you to
make your sunshine
1202
01:01:15,380 --> 01:01:17,223
♪ You know I love rainy days
1203
01:01:17,549 --> 01:01:19,096
♪ Without my love,
without the love
1204
01:01:19,426 --> 01:01:21,303
♪ We'd be nowhere at all
1205
01:01:21,636 --> 01:01:22,636
♪ Without the love
1206
01:01:22,929 --> 01:01:25,057
♪ The love, we'd still not know
the sky would fall.
1207
01:01:25,682 --> 01:01:27,355
♪ It's time all the time
1208
01:01:27,767 --> 01:01:29,394
♪ It's time all the time
1209
01:01:29,728 --> 01:01:31,947
♪ It's time all the time, whoo!
1210
01:01:32,272 --> 01:01:33,819
♪ Is it really all the time
1211
01:01:34,149 --> 01:01:35,901
♪ So come on girl and understand
1212
01:01:36,234 --> 01:01:38,236
♪ You know it's time for us to see
1213
01:01:38,570 --> 01:01:41,995
♪ The time is now to face the girl
like it's time to face reality
1214
01:01:42,324 --> 01:01:44,292
♪ So take my hand and understand
1215
01:01:44,618 --> 01:01:46,165
♪ Why nothing
could drive me away
1216
01:01:46,494 --> 01:01:48,713
♪ Communicating that I'm
in love love with you
1217
01:01:49,039 --> 01:01:50,586
♪ Has put me in a heavenly way
1218
01:01:51,082 --> 01:01:52,299
♪ It's time all the time
1219
01:01:52,667 --> 01:01:54,761
♪ It's time all the time
1220
01:01:55,128 --> 01:01:56,971
♪ It's time all the time, whoo
1221
01:01:57,297 --> 01:02:00,050
♪ ls it really all the time
1222
01:02:19,986 --> 01:02:22,409
♪ Baby all the time!
1223
01:02:22,781 --> 01:02:24,158
(audience claps)
1224
01:02:24,491 --> 01:02:26,038
Thank you, thank you so much.
1225
01:02:26,368 --> 01:02:29,087
Tonight, I know that
you're ready for a show.
1226
01:02:29,412 --> 01:02:30,629
Thank you so much.
1227
01:02:30,956 --> 01:02:32,208
Tonight means a whole lot to me
1228
01:02:32,540 --> 01:02:33,962
Tonight is Dolemite's night.
1229
01:02:34,334 --> 01:02:35,301
However, I'd like to acknowledge
1230
01:02:35,627 --> 01:02:37,049
some of the friends that,
1231
01:02:37,379 --> 01:02:38,819
thought very much
of us to come down.
1232
01:02:39,005 --> 01:02:40,507
Mr. O'Neal from the show ball.
1233
01:02:41,341 --> 01:02:42,388
Cleveland, Ohio.
1234
01:02:42,717 --> 01:02:45,095
Billy Butler, Cleveland, Ohio.
1235
01:02:45,428 --> 01:02:47,772
Mr. Sam Houston, as of
this day, our local town.
1236
01:02:48,098 --> 01:02:49,538
So now I know you
ready for the show.
1237
01:02:50,183 --> 01:02:51,730
Let's hoop it up for
1238
01:02:52,060 --> 01:02:53,312
Mary Love!
1239
01:02:53,812 --> 01:02:56,565
(clapping and cheering)
1240
01:03:00,527 --> 01:03:04,657
(chattering)
1241
01:03:19,879 --> 01:03:22,302
♪ When we start
1242
01:03:24,592 --> 01:03:28,062
♪ Making love
1243
01:03:28,388 --> 01:03:30,641
♪ The kind of love
1244
01:03:31,182 --> 01:03:34,356
(chattering)
1245
01:03:44,654 --> 01:03:47,077
Doli, we got trouble.
1246
01:03:50,285 --> 01:03:52,583
- What kind of
trouble, Queen Bee?
1247
01:03:52,912 --> 01:03:54,255
- The worst kind.
1248
01:03:54,581 --> 01:03:56,959
Willie Green's out
there with his party.
1249
01:03:57,292 --> 01:04:00,045
- Is Chi in the club?
1250
01:04:00,378 --> 01:04:01,971
- Yeah, she's workin' the floor.
1251
01:04:02,297 --> 01:04:06,052
- Then I want you to
take care of things.
1252
01:04:06,384 --> 01:04:07,852
Keep your eyes and ears open,
1253
01:04:08,178 --> 01:04:09,179
you understand?
1254
01:04:12,057 --> 01:04:13,434
- ORGY-
1255
01:04:13,767 --> 01:04:15,735
But I'm still worried.
1256
01:04:16,686 --> 01:04:19,656
♪ Let's take a chance with
1257
01:04:20,065 --> 01:04:23,239
♪ Going to find romance
1258
01:04:24,819 --> 01:04:29,996
♪ When we start
1259
01:04:34,287 --> 01:04:38,337
♪ When we start, when we start
1260
01:04:38,666 --> 01:04:43,297
♪ When we start, when
we start, hey, hey, hey, start
1261
01:04:45,215 --> 01:04:49,891
(clapping and cheering)
1262
01:04:56,226 --> 01:04:57,068
And now ladies and gentlemen,
1263
01:04:57,394 --> 01:04:58,441
the moment that you've
been waiting for,
1264
01:04:58,770 --> 01:05:00,613
the one man who has brought you
1265
01:05:00,939 --> 01:05:02,486
to Eat Out More Often and this Pussy
Belong to me.
1266
01:05:02,816 --> 01:05:05,285
But first to bring it
in time and in tune,
1267
01:05:05,610 --> 01:05:08,284
we are going to bring
you the Dolemite Dancers.
1268
01:05:08,613 --> 01:05:10,456
How 'bout it?
1269
01:05:10,782 --> 01:05:14,286
(clapping)
1270
01:05:20,208 --> 01:05:24,884
(tribal drum music)
1271
01:07:15,198 --> 01:07:19,624
(cheering and applauding)
1272
01:07:27,835 --> 01:07:30,964
- Way down in the jungle deep,
1273
01:07:33,049 --> 01:07:36,428
the lion stepped on the
signified monkey's feet.
1274
01:07:39,180 --> 01:07:43,026
The monkey said,
"Motherfucker, can't you see?"
1275
01:07:45,562 --> 01:07:48,691
"You're standing on
my goddamn feet?"
1276
01:07:51,859 --> 01:07:54,908
The monkey lived in a
jungle in an old oak tree,
1277
01:07:57,532 --> 01:08:00,536
bullshittin' a lion
every day of the week.
1278
01:08:02,078 --> 01:08:03,751
Every day before
the sun go down,
1279
01:08:04,080 --> 01:08:06,583
that lion would kick his ass
all through the jungle town.
1280
01:08:06,916 --> 01:08:09,294
(laughing)
1281
01:08:09,627 --> 01:08:12,506
But the monkey got wise
and started using his wit,
1282
01:08:14,799 --> 01:08:16,399
start sayin' I'm gonna
put a stop to this
1283
01:08:16,676 --> 01:08:18,678
whole ass kickin' shit.
1284
01:08:19,887 --> 01:08:22,185
So he ran up on the
lion the very next day.
1285
01:08:24,058 --> 01:08:26,152
He said, "Oh, Mr. Lion",
1286
01:08:26,477 --> 01:08:30,152
"there's a big bad
motherfucker comin' your way."
1287
01:08:32,233 --> 01:08:34,361
"And he's someone
that you don't know,"
1288
01:08:34,694 --> 01:08:38,039
"he just broke-a loose from
Ringling Brothers' show."
1289
01:08:39,741 --> 01:08:42,870
"Said he talked about your
people in a hell of a way."
1290
01:08:43,202 --> 01:08:45,796
"He talked about your people
'til my hair turned gray."
1291
01:08:48,708 --> 01:08:50,836
"But Mr. Lion, you
know that ain't right."
1292
01:08:51,169 --> 01:08:52,887
"So whenever you run
up on the elephant"
1293
01:08:53,212 --> 01:08:55,761
"I want you to be ready to fight."
1294
01:08:56,090 --> 01:08:58,889
The lion jumped up
in a hell of a rage.
1295
01:08:59,218 --> 01:09:02,518
Like a young man
smokin' some gauge.
1296
01:09:02,847 --> 01:09:05,475
He ran up to the
elephant, talking with a smile.
1297
01:09:05,808 --> 01:09:08,357
He said, "All right, you
big bad motherfucker."
1298
01:09:08,686 --> 01:09:11,314
"It's gonna be
your ass or mine."
1299
01:09:11,648 --> 01:09:14,276
The lion jumped up
and made a fancy pass.
1300
01:09:14,609 --> 01:09:15,906
But the elephant
side stepped him
1301
01:09:16,235 --> 01:09:18,658
and knocked him dead on his ass.
1302
01:09:18,988 --> 01:09:21,912
He fucked up his jaw,
mess up his feet,
1303
01:09:22,241 --> 01:09:25,620
broke all four legs, and
knocked his ass outta place.
1304
01:09:29,123 --> 01:09:31,717
They fought all night
and all the next clay.
1305
01:09:32,043 --> 01:09:35,047
Somehow the little lion
managed to get away.
1306
01:09:36,005 --> 01:09:39,384
He drug his ass back to the
jungle more dead than alive,
1307
01:09:39,717 --> 01:09:41,139
just to run into
that little monkey
1308
01:09:41,469 --> 01:09:43,767
and some more of his signifying jive.
1309
01:09:44,097 --> 01:09:46,065
The monkey said,
"Look here, partner,"
1310
01:09:46,391 --> 01:09:48,143
"You don't look so swell."
1311
01:09:48,476 --> 01:09:50,695
"Look like to me you
caught a whole lotta hell."
1312
01:09:51,854 --> 01:09:54,824
Says, "your eyes is red
and your ass is blue",
1313
01:09:55,149 --> 01:09:58,949
said, "that I knew in the first
place it wasn't shit to you."
1314
01:09:59,278 --> 01:10:00,825
"But I told my wife
before you left"
1315
01:10:01,155 --> 01:10:04,785
"I shoulda whooped your
ass my motherfuckin' self."
1316
01:10:05,118 --> 01:10:07,496
(clapping and cheering)
1317
01:10:11,249 --> 01:10:12,249
"Shut up."
1318
01:10:12,500 --> 01:10:13,877
"Don't you roar 'cause
I'll jump outta this tree"
1319
01:10:14,210 --> 01:10:17,089
"and whoop your
dog ass some more."
1320
01:10:17,422 --> 01:10:19,925
"And don't look up here
with your sucker paw case,"
1321
01:10:20,258 --> 01:10:22,226
“cause I'll piss through
the bark of this tree
1322
01:10:22,552 --> 01:10:25,476
"in your motherfuckin' face."
1323
01:10:25,805 --> 01:10:28,854
Little monkey got happy and
started jumpin' up in his dawn.
1324
01:10:29,183 --> 01:10:32,312
His feet missed the limb,
his ass hit the ground.
1325
01:10:32,645 --> 01:10:35,398
Like a ball of lightning
and a streak of white heat,
1326
01:10:35,732 --> 01:10:38,326
that lion was on his
ass with all four feet.
1327
01:10:38,651 --> 01:10:41,905
Dust rose and tears came in
the little monkey's eyes.
1328
01:10:42,238 --> 01:10:45,242
Nothin' he could see and
nothin' he could hear,
1329
01:10:45,575 --> 01:10:48,203
but he knew that was
the end of his bullshit
1330
01:10:48,536 --> 01:10:51,756
and signified career.
1331
01:10:52,081 --> 01:10:54,709
And signified career.
1332
01:10:55,042 --> 01:10:59,013
(audience clapping and cheering)
1333
01:11:02,967 --> 01:11:07,017
- Alright, let's hear it!
1334
01:11:08,139 --> 01:11:10,688
Come back tomorrow
night, same time,
1335
01:11:11,184 --> 01:11:13,152
at Dolemite's Total Experience.
1336
01:11:13,478 --> 01:11:14,478
Thank you.
1337
01:11:15,104 --> 01:11:18,699
(rapid applauding)
1338
01:11:26,240 --> 01:11:28,584
- Now here's an
expensive message.
1339
01:11:35,124 --> 01:11:37,877
And here's my tip.
1340
01:11:42,131 --> 01:11:45,226
- Hand me my shirt Chi.
1341
01:11:47,303 --> 01:11:49,055
I want you to go
back out in the club
1342
01:11:49,388 --> 01:11:50,731
as soon as I get dressed.
1343
01:11:51,057 --> 01:11:52,183
I'll be right out.
1344
01:11:52,725 --> 01:11:54,272
Can you dig it?
1345
01:11:54,602 --> 01:11:56,070
- Sure.
1346
01:12:04,111 --> 01:12:05,829
- You want to see me man?
1347
01:12:06,155 --> 01:12:07,998
- Aha, brother Dolemite.
1348
01:12:09,951 --> 01:12:12,875
Sit down, join the party.
1349
01:12:16,958 --> 01:12:20,132
Hey, this is the man
who owns the club.
1350
01:12:20,461 --> 01:12:22,259
Now, yeah.
1351
01:12:22,588 --> 01:12:24,261
Hey, what kind of
drink you want man?
1352
01:12:24,590 --> 01:12:27,013
- I don't think I care
to drink with you man.
1353
01:12:27,343 --> 01:12:29,892
- I wanna make a deal with you.
1354
01:12:30,221 --> 01:12:31,973
- What kind of deal?
1355
01:12:32,306 --> 01:12:34,650
- You cheated me.
1356
01:12:34,976 --> 01:12:38,981
You paid me a lousy $50,000.
1357
01:12:39,313 --> 01:12:41,236
- That's right, now
what's your problem?
1358
01:12:41,566 --> 01:12:45,491
- There's no problem,
it's just interest.
1359
01:12:47,196 --> 01:12:48,869
$100,000.
1360
01:12:49,198 --> 01:12:51,246
Come on, don't get excited.
1361
01:12:51,576 --> 01:12:54,170
Listen, uh,
1362
01:12:54,495 --> 01:12:55,735
why don't we make another deal?
1363
01:12:56,664 --> 01:12:59,463
Uh, you and me, partners.
1364
01:13:00,334 --> 01:13:01,551
Okay?
1365
01:13:01,919 --> 01:13:03,387
Uh, I saw your act,
1366
01:13:03,713 --> 01:13:04,713
you're pretty damn good.
1367
01:13:04,922 --> 01:13:07,220
You know your business.
1368
01:13:07,550 --> 01:13:09,143
You take care of the business,
1369
01:13:09,552 --> 01:13:11,554
I take care of the heat.
1370
01:13:12,763 --> 01:13:16,438
You can keep your
stingy $100,000.
1371
01:13:17,435 --> 01:13:20,154
- It's nice to have
seen you people.
1372
01:13:20,479 --> 01:13:23,323
But fuck you man.
1373
01:13:28,696 --> 01:13:30,414
- Gimme me the gun.
1374
01:13:30,740 --> 01:13:32,367
- What do you want the gun for?
1375
01:13:32,700 --> 01:13:34,828
- Gimme the gun!
1376
01:13:35,161 --> 01:13:36,708
- Here's the gun.
1377
01:13:37,038 --> 01:13:38,585
- I'm gonna kill Dolemite.
1378
01:13:38,915 --> 01:13:39,915
I don't want no sweat.
1379
01:13:40,041 --> 01:13:42,043
Let's turn the place out!
1380
01:13:42,376 --> 01:13:44,219
(thuds and gun fires)
1381
01:13:44,545 --> 01:13:48,095
(screaming)
1382
01:13:51,135 --> 01:13:53,058
(groaning)
1383
01:13:53,387 --> 01:13:54,934
(screaming and hollering)
1384
01:14:08,319 --> 01:14:10,447
(screaming)
1385
01:14:24,043 --> 01:14:26,762
(gun fires)
1386
01:14:32,093 --> 01:14:33,720
(yelling)
1387
01:14:34,971 --> 01:14:37,315
You the cook ain't you?
What the fuck is wrong with you?
1388
01:14:57,952 --> 01:15:01,252
(slamming and punching)
1389
01:15:16,178 --> 01:15:19,773
- Dirty black bitch,
I'm gonna kill you.
1390
01:15:23,561 --> 01:15:26,155
Get this, bitch off of me
1391
01:15:26,480 --> 01:15:28,153
(painful cries)
1392
01:16:09,356 --> 01:16:10,528
- [Voiceover] Watch out.
1393
01:16:10,858 --> 01:16:13,077
(gun fires)
1394
01:16:14,111 --> 01:16:17,365
(hollers in pain)
1395
01:16:21,744 --> 01:16:25,419
(wailing sirens)
1396
01:16:31,921 --> 01:16:35,095
- Goddamn, Dolemite.
1397
01:16:36,383 --> 01:16:38,181
(gun fires)
1398
01:16:38,803 --> 01:16:41,397
Now it's off of you, it's on me.
1399
01:16:41,806 --> 01:16:42,853
You're hurt pretty bad.
1400
01:16:43,182 --> 01:16:43,899
We better get you
to the hospital.
1401
01:16:44,225 --> 01:16:45,505
- There's a back
way out the end.
1402
01:16:45,768 --> 01:16:48,146
- Okay, we're gonna take off.
1403
01:16:49,188 --> 01:16:51,065
(phone ringing)
1404
01:16:51,398 --> 01:16:54,151
(moaning and groaning)
1405
01:16:56,237 --> 01:16:57,717
- What the fuck do
you want, Mitchell?
1406
01:16:57,988 --> 01:16:59,581
- Yes, sir, I'm tellin'
sir, all hell broke loose
1407
01:16:59,907 --> 01:17:01,027
out here in the fourth ward.
1408
01:17:01,325 --> 01:17:04,249
Willie Green is dead,
a couple of his boys.
1409
01:17:04,578 --> 01:17:06,205
- Oh, hold on.
1410
01:17:06,539 --> 01:17:08,462
- Looks like Dolemite
did it, yes sir.
1411
01:17:08,791 --> 01:17:09,791
- Wait a minute.
1412
01:17:10,042 --> 01:17:12,010
Let me up.
1413
01:17:12,336 --> 01:17:13,553
(hollers)
1414
01:17:13,921 --> 01:17:14,968
Damn“.
1415
01:17:15,297 --> 01:17:16,423
Shit.
1416
01:17:19,301 --> 01:17:21,144
Shit.
1417
01:17:24,890 --> 01:17:25,890
Now where's the Dolemite?
1418
01:17:25,933 --> 01:17:27,401
Did you get him?
1419
01:17:27,726 --> 01:17:29,694
- No, sir, he's disappeared.
1420
01:17:30,020 --> 01:17:32,022
- You find him quick.
1421
01:17:32,356 --> 01:17:33,949
And kill him before he blows it.
1422
01:17:34,275 --> 01:17:36,994
And Mitchell, don't
you call me unless,
1423
01:17:37,319 --> 01:17:40,118
unless he's dead,
you hear me dead.
1424
01:17:40,447 --> 01:17:42,415
- Yes, sir.
1425
01:17:48,330 --> 01:17:51,459
- Eddie. Listen to me.
1426
01:17:51,792 --> 01:17:54,511
Now listen I don't
have much time.
1427
01:17:54,837 --> 01:17:56,680
I want you to put out a hunt,
1428
01:17:57,006 --> 01:17:58,726
and you find that
Dolemite and you hold him.
1429
01:17:58,757 --> 01:18:01,180
And when you get him, what?
1430
01:18:04,180 --> 01:18:06,558
- Good boy, Eddie.
1431
01:18:06,891 --> 01:18:08,188
Thank you, yeah.
1432
01:18:08,517 --> 01:18:09,517
No, no, no.
1433
01:18:09,727 --> 01:18:10,727
No everything's fine now.
1434
01:18:10,936 --> 01:18:13,030
Bye.
1435
01:18:15,941 --> 01:18:17,488
Now listen.
1436
01:18:17,818 --> 01:18:19,991
This is big man.
1437
01:18:20,321 --> 01:18:22,949
I want a contract
on the Dolemite.
1438
01:18:24,116 --> 01:18:26,710
He's at Morningside Hospital.
1439
01:18:27,036 --> 01:18:28,913
Room 2218.
1440
01:18:29,246 --> 01:18:31,840
Hit him.
1441
01:18:32,166 --> 01:18:36,842
(funky music)
1442
01:18:41,217 --> 01:18:43,140
Now what's this all about?
1443
01:18:43,469 --> 01:18:44,937
- It means, goddamn it,
1444
01:18:45,262 --> 01:18:46,889
I been waitin' for
your ass a long time.
1445
01:18:47,223 --> 01:18:50,443
Now sit down motherfucker.
1446
01:18:50,768 --> 01:18:51,644
- What are you doing with that?
1447
01:18:51,977 --> 01:18:53,820
- I said sit down.
1448
01:18:54,146 --> 01:18:55,146
- What are you doin'?
1449
01:18:55,356 --> 01:18:55,948
Now, look, I've
been good to you.
1450
01:18:56,273 --> 01:18:57,273
- Oh really?
1451
01:18:57,441 --> 01:18:58,943
Good treatment? You have
used me for long enough.
1452
01:18:59,276 --> 01:19:00,368
Sit down.
1453
01:19:00,694 --> 01:19:02,494
And I mean you have
killed a lot of my people.
1454
01:19:02,655 --> 01:19:03,872
Just shut up!
1455
01:19:04,198 --> 01:19:05,198
- Where's my wife?
1456
01:19:05,491 --> 01:19:07,744
- Stupid bitch is in there
sleepin' like a baby.
1457
01:19:08,077 --> 01:19:09,077
You know what, honey?
1458
01:19:09,370 --> 01:19:11,130
This is gonna give me
a whole lot of pleasure
1459
01:19:11,205 --> 01:19:14,459
sending you straight to
hell on this toilet seat.
1460
01:19:14,792 --> 01:19:16,590
- Careful with that.
1461
01:19:16,919 --> 01:19:18,679
Alright, I'll give you
everything you want...
1462
01:19:18,921 --> 01:19:20,889
- Old man, it's
too late for that.
1463
01:19:21,215 --> 01:19:23,809
- Please, please, don't kill me!
1464
01:19:26,428 --> 01:19:27,680
(gun fires)
1465
01:19:28,013 --> 01:19:29,515
You crazy bitch!
1466
01:19:29,848 --> 01:19:32,442
(screaming)
1467
01:19:42,736 --> 01:19:45,330
(gagging)
1468
01:19:45,656 --> 01:19:49,331
(breathing heavily)
1469
01:19:59,878 --> 01:20:01,130
- Welcome, Blakley.
1470
01:20:01,463 --> 01:20:02,885
We were expecting you.
1471
01:20:03,215 --> 01:20:04,216
- Okay, Mr. FBI man,
1472
01:20:04,550 --> 01:20:07,178
we're gonna put an end
to your spying around.
1473
01:20:07,511 --> 01:20:09,855
- Pull up his sleeve.
1474
01:20:10,180 --> 01:20:11,932
- Hey, what are
you guys gonna do?
1475
01:20:12,266 --> 01:20:13,266
- We're gonna turn you on
1476
01:20:13,350 --> 01:20:15,694
and then you're gonna
go in the pool and swim.
1477
01:20:16,020 --> 01:20:18,022
- I can't swim.
1478
01:20:19,064 --> 01:20:20,566
- Got it all ready now.
1479
01:20:20,899 --> 01:20:22,116
Enough to kill 10 cows.
1480
01:20:22,443 --> 01:20:23,865
- Block your arm.
1481
01:20:24,194 --> 01:20:25,741
- So I'm supposed to be
found ODed in that pool.
1482
01:20:26,071 --> 01:20:27,243
- That's right.
1483
01:20:27,573 --> 01:20:28,574
- Hey, you guys are
gettin' away with murder.
1484
01:20:29,074 --> 01:20:30,200
Look, your boss is getting
away with the loot.
1485
01:20:30,784 --> 01:20:32,144
- What the hell you talkin' about?
1486
01:20:32,202 --> 01:20:33,203
- Look behind you.
1487
01:20:33,537 --> 01:20:34,914
Your boss is getting away.
1488
01:20:35,247 --> 01:20:37,875
(thuds)
1489
01:20:38,208 --> 01:20:40,506
(water splashes)
1490
01:20:50,554 --> 01:20:52,477
(engine starts up)
1491
01:20:54,266 --> 01:20:57,065
(tires squealing)
1492
01:20:59,188 --> 01:21:03,068
(gun fires)
1493
01:21:11,784 --> 01:21:15,914
(tires screeching)
1494
01:22:29,570 --> 01:22:33,325
(gun fires)
1495
01:22:44,460 --> 01:22:48,590
(plane flying above)
1496
01:22:52,843 --> 01:22:55,062
- And to add another burden
to your problem, Dolemite,
1497
01:22:55,387 --> 01:22:56,809
there's a contract on you.
1498
01:22:57,139 --> 01:22:59,392
- Oh no, honey.
1499
01:22:59,725 --> 01:23:01,602
- I guess you come
here to fill it.
1500
01:23:01,935 --> 01:23:04,734
- Matter of fact, I came
here to try and stop it.
1501
01:23:05,981 --> 01:23:07,779
- Well, I'll be damned.
1502
01:23:08,108 --> 01:23:09,388
You know, I thought you was just
1503
01:23:09,443 --> 01:23:12,868
another one of them
jive ass rooty tootie cops.
1504
01:23:13,197 --> 01:23:14,073
- You know you
started a lot of shit
1505
01:23:14,406 --> 01:23:15,658
in this town, Dolemite.
1506
01:23:15,991 --> 01:23:18,289
But I think I know who
put the contract on you.
1507
01:23:18,619 --> 01:23:21,793
Tonight we're gonna
try and solve it.
1508
01:23:22,122 --> 01:23:23,624
- What am I to do man?
1509
01:23:23,957 --> 01:23:27,211
Lay up here and let 'em take
a crack shot at my black ass?
1510
01:23:27,544 --> 01:23:28,887
- Not exactly.
1511
01:23:29,213 --> 01:23:30,886
I got a master plan going.
1512
01:23:31,215 --> 01:23:33,934
I'll talk to the
1513
01:23:34,259 --> 01:23:36,478
head of the hospital.
1514
01:23:36,803 --> 01:23:38,976
And we decided to
change the number
1515
01:23:39,306 --> 01:23:40,808
on your room downstairs.
1516
01:23:41,141 --> 01:23:42,984
Now I need your and Chi's help.
1517
01:23:43,310 --> 01:23:44,983
Here's what I want you to do.
1518
01:23:45,270 --> 01:23:46,362
- [Voiceover] Dr. Sullivan.
1519
01:23:46,688 --> 01:23:48,486
Calling Dr. Sullivan.
(phone rings)
1520
01:23:48,815 --> 01:23:51,944
You're wanted in
the emergency room.
1521
01:23:52,277 --> 01:23:54,245
(phone rings) Dr. Feelgood,
1522
01:23:54,571 --> 01:23:56,073
calling Dr. Feelgood
1523
01:23:56,406 --> 01:23:59,205
you're wanted in
inhalation therapy.
1524
01:24:01,328 --> 01:24:02,955
- May I help you, sir?
1525
01:24:03,288 --> 01:24:05,882
- Yes, I'm Mr. Burns.
1526
01:24:06,208 --> 01:24:08,882
These are my associates.
1527
01:24:09,211 --> 01:24:12,090
There's a friend
of mine, Dolemite?
1528
01:24:12,422 --> 01:24:14,720
In room 2218?
1529
01:24:15,050 --> 01:24:16,597
I'd like to check on him.
1530
01:24:16,927 --> 01:24:19,225
- Oh yes, Mr. Burns,
but if I'm not mistaken,
1531
01:24:19,555 --> 01:24:21,273
the room is 2210.
1532
01:24:21,598 --> 01:24:25,353
- Oh. (Phone rings)
1533
01:24:48,750 --> 01:24:51,674
Son of a bitch.
1534
01:24:57,092 --> 01:25:00,096
(funky music)
1535
01:25:14,359 --> 01:25:18,910
(rapid gunfire, punches and kicks)
1536
01:25:45,223 --> 01:25:48,227
- Just in time, man, thanks, baby.
1537
01:26:00,530 --> 01:26:01,907
- Are you alright?
1538
01:26:02,240 --> 01:26:04,993
- Yeah, man, I feel fine.
1539
01:26:07,537 --> 01:26:09,505
Tell Blakely I'm alright.
1540
01:26:09,831 --> 01:26:11,378
- There's more to come.
1541
01:26:11,708 --> 01:26:13,881
Sit tight, I'll be around.
1542
01:26:18,048 --> 01:26:19,846
- Freeze punk, or
I'll blow your brains
1543
01:26:20,175 --> 01:26:21,927
all over the wallpaper.
1544
01:26:22,260 --> 01:26:23,853
- Alright, afro, on your feet.
1545
01:26:24,888 --> 01:26:26,048
Place that hand on your head.
1546
01:26:26,223 --> 01:26:27,223
You're comin' with us.
1547
01:26:27,391 --> 01:26:30,019
- You rat-soup-eatin'
honkey motherfucker!
1548
01:26:32,688 --> 01:26:33,688
- Drop it, Mitchell.
1549
01:26:33,897 --> 01:26:34,898
You too, White.
1550
01:26:35,232 --> 01:26:36,654
- [Mitchell] What the hell's
the matter with you, Blakely?
1551
01:26:36,983 --> 01:26:37,404
- Are you all crazy?
1552
01:26:37,734 --> 01:26:38,109
This man's a murderer.
1553
01:26:38,443 --> 01:26:38,864
I gotta take him in.
1554
01:26:39,194 --> 01:26:40,320
- I'll take him in
1555
01:26:40,654 --> 01:26:42,406
along with the both of you.
1556
01:26:42,739 --> 01:26:43,991
I'm onto your game, Mitchell.
1557
01:26:44,324 --> 01:26:45,997
It's all over.
1558
01:26:46,326 --> 01:26:48,078
I work for the FBI.
1559
01:26:48,412 --> 01:26:50,710
And I'm gonna see that
the both of you do time.
1560
01:26:51,039 --> 01:26:53,212
Take 'em out of here officer.
1561
01:26:57,045 --> 01:26:58,297
- You know the routine.
1562
01:27:02,175 --> 01:27:04,928
- You better think about
what you're doin' man.
1563
01:27:06,012 --> 01:27:09,607
- Turn around.
1564
01:27:13,353 --> 01:27:14,445
- I should have never
listened to you, Mitchell.
1565
01:27:14,771 --> 01:27:16,011
Look at the mess you got us in.
1566
01:27:16,231 --> 01:27:17,231
- Oh shut up.
1567
01:27:17,441 --> 01:27:18,909
Ain't nobody made
you do nothin'.
1568
01:27:19,234 --> 01:27:20,360
- You're the smart guy
with all the brains.
1569
01:27:20,694 --> 01:27:23,197
- Use your head, punk, huh?
1570
01:27:23,530 --> 01:27:24,702
- Shit.
1571
01:27:25,031 --> 01:27:28,535
- I'm not your goddamn daddy.
1572
01:27:28,869 --> 01:27:29,869
- Hey listen.
1573
01:27:29,995 --> 01:27:32,089
- ORGY-
1574
01:27:44,801 --> 01:27:46,401
- Sorry we had to
close you up, Dolemite,
1575
01:27:46,720 --> 01:27:48,973
but I guess you
can understand why.
1576
01:27:49,306 --> 01:27:50,979
But you're a free man.
1577
01:27:51,308 --> 01:27:52,400
What are you gonna do
1578
01:27:52,726 --> 01:27:53,978
and where you gonna go
from here, Dolemite?
1579
01:27:54,311 --> 01:27:56,814
♪ I'm goin' back
to the black land
1580
01:27:57,522 --> 01:27:59,945
♪ With all of my poor friends
1581
01:28:01,568 --> 01:28:04,993
♪ 'Cause it may come a time
I might need them again
1582
01:28:06,323 --> 01:28:09,793
♪ Sometimes you climb high
on a hill and this is a fact
1583
01:28:11,036 --> 01:28:13,038
♪ Those dreams get wasted
1584
01:28:13,371 --> 01:28:17,467
♪ And your black ass slide back
1585
01:28:17,793 --> 01:28:19,073
♪ We gonna put
the P in the party
1586
01:28:19,211 --> 01:28:21,634
♪ And let the good times roll
1587
01:28:21,963 --> 01:28:24,091
♪ There'll be
drinkin' and smokin'
1588
01:28:24,424 --> 01:28:27,098
♪ Satisfy your soul
1589
01:28:28,428 --> 01:28:31,728
♪ Stop into my house
anytime and have pot luck.
1590
01:28:32,849 --> 01:28:36,023
♪ Don't care what your name
is and what you're wearin'
1591
01:28:36,353 --> 01:28:38,947
♪ We don't even give a fuck
1592
01:28:39,272 --> 01:28:42,651
♪ Yes, I'm gonna tell
my children's children
1593
01:28:44,110 --> 01:28:47,034
♪ What life is all about
1594
01:28:47,364 --> 01:28:48,364
♪ And hopin'
1595
01:28:49,282 --> 01:28:52,252
♪ They have just enough soul
1596
01:28:52,577 --> 01:28:54,375
♪ To figure it out.
1597
01:28:54,704 --> 01:28:57,708
♪ You know water will
cool and fire will burn
1598
01:28:59,042 --> 01:29:03,138
♪ And just as sure as
my name is Dolemite
1599
01:29:03,463 --> 01:29:07,184
♪ I shall return
110025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.