Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,397 --> 00:00:24,107
[Deuces] A wise man once told me
2
00:00:24,858 --> 00:00:26,318
when things are going great...
3
00:00:27,152 --> 00:00:28,152
[gunshot]
4
00:00:29,321 --> 00:00:31,621
it's only a matter of time
before they go bad.
5
00:00:32,699 --> 00:00:34,989
Because when you're on top,
there's only one way to go.
6
00:00:35,160 --> 00:00:36,250
Down.
7
00:00:37,120 --> 00:00:38,910
It's the law of the universe.
8
00:00:40,249 --> 00:00:41,999
How the hell did I get here?
9
00:00:45,754 --> 00:00:46,924
Oh, yeah.
10
00:00:47,464 --> 00:00:49,174
["Thief's Theme" playing]
11
00:00:50,759 --> 00:00:51,889
Don't move.
12
00:00:54,555 --> 00:00:55,885
Don't shoot. Don't shoot.
13
00:01:26,044 --> 00:01:27,044
[groans]
14
00:01:49,818 --> 00:01:50,818
[indistinct chatter]
15
00:01:55,073 --> 00:01:56,743
Hey, Jason Foster.
16
00:01:56,950 --> 00:01:58,660
- Lieutenant.
- Nice to meet you, finally.
17
00:01:58,827 --> 00:02:00,221
- Nice to meet you, also.
- Pleasure.
18
00:02:00,245 --> 00:02:01,825
Please, have a seat.
19
00:02:03,081 --> 00:02:06,711
I was, uh, looking over your resume
20
00:02:07,294 --> 00:02:09,094
and it's quite impressive.
21
00:02:10,589 --> 00:02:11,879
Just doing my job, Lieutenant.
22
00:02:12,090 --> 00:02:13,090
Yeah.
23
00:02:14,343 --> 00:02:18,103
You know, I watched your brother
come up through the academy.
24
00:02:19,139 --> 00:02:21,139
Some years ago. But, uh...
25
00:02:21,767 --> 00:02:24,307
I like to think I was somewhat
of a mentor to him.
26
00:02:25,687 --> 00:02:28,017
Best cop in his class. Hands down.
27
00:02:29,483 --> 00:02:31,193
You remind me of him.
28
00:02:32,486 --> 00:02:33,606
Thank you.
29
00:02:34,237 --> 00:02:37,157
But I'm still not sure
why you brought me here.
30
00:02:38,200 --> 00:02:41,830
I've been given the assignment
to find someone outside of our department
31
00:02:41,953 --> 00:02:46,383
to go undercover because we've been
infiltrated in the past by this crew.
32
00:02:47,668 --> 00:02:49,168
What crew was that?
33
00:02:49,836 --> 00:02:51,336
Here are the elite.
34
00:02:52,464 --> 00:02:54,424
They've been linked to eight homicides.
35
00:02:54,841 --> 00:02:57,681
And a huge portion of the drug action
in and around of downtown LA.
36
00:02:58,929 --> 00:03:00,559
One, Peter Reed.
37
00:03:01,056 --> 00:03:02,716
A.K.A. Pete Papers.
38
00:03:03,767 --> 00:03:05,227
He's the wild card.
39
00:03:05,352 --> 00:03:07,522
We traced his juvi record
back to New York,
40
00:03:07,729 --> 00:03:09,439
New Jersey and now here.
41
00:03:10,148 --> 00:03:13,238
And two, Fidel Coles A.K.A. Face.
42
00:03:14,653 --> 00:03:18,243
He's the muscle and probably
the most dangerous in the fray.
43
00:03:19,783 --> 00:03:24,123
And our ultimate target,
golden boy himself, Stephen Brooks.
44
00:03:24,496 --> 00:03:28,786
A.K.A. Deuces, A.K.A. 22, A.K.A. Two Guns.
45
00:03:28,917 --> 00:03:30,587
He's the leader of this crew.
46
00:03:32,295 --> 00:03:33,545
He's a very calculative man.
47
00:03:33,797 --> 00:03:37,047
Yet at the same time, he seems to have
his hands in everything from high grade
48
00:03:37,175 --> 00:03:40,925
marijuana, meth, cocaine
to extortion and murder.
49
00:03:41,138 --> 00:03:43,098
He is not your average
gang-affiliated banger
50
00:03:43,181 --> 00:03:45,431
with red or blue rags hanging out
of his back pocket.
51
00:03:45,517 --> 00:03:47,477
This guy is a real trafficker.
52
00:03:48,019 --> 00:03:49,809
He runs a bar as a cover.
53
00:03:50,188 --> 00:03:52,108
He seems to be interested in real estate.
54
00:03:52,441 --> 00:03:56,191
Okay? Infiltrating him has been like
trying to catch the clap at a convent.
55
00:03:56,737 --> 00:03:57,737
[man] Fuck.
56
00:04:00,657 --> 00:04:01,697
Shit.
57
00:04:01,783 --> 00:04:03,094
[Henderson]
As far as danger is concerned,
58
00:04:03,118 --> 00:04:05,248
you can stamp these guys
with a skull and crossbones.
59
00:04:10,208 --> 00:04:11,208
[man] Fuck y'all!
60
00:04:11,543 --> 00:04:14,713
I'm asking you to come in
and assist us in this sting operation.
61
00:04:15,839 --> 00:04:16,719
Why me?
62
00:04:16,798 --> 00:04:19,798
We ask you, Foster, why did
you become a police officer?
63
00:04:21,344 --> 00:04:24,104
- To protect and serve the people...
- Spare me the bullshit, just...
64
00:04:24,222 --> 00:04:26,102
talk to straight, why?
65
00:04:27,309 --> 00:04:30,099
I always wanted to be
a part of a brotherhood.
66
00:04:31,730 --> 00:04:33,860
One day I'm gonna leave this earth and...
67
00:04:35,400 --> 00:04:38,070
I just wanna be able to say I was
a part of something meaningful.
68
00:04:38,820 --> 00:04:43,620
Okay. Well, then I believe
this is the perfect opportunity
69
00:04:43,700 --> 00:04:45,240
for you to do just that.
70
00:04:47,579 --> 00:04:50,169
Hey, your brother would be proud of this.
71
00:04:51,416 --> 00:04:54,916
But... if you decide to do this,
72
00:04:55,712 --> 00:04:57,382
it won't be an overnight sensation.
73
00:04:57,798 --> 00:05:00,178
You'll have to be totally
cut off from your old life.
74
00:05:00,467 --> 00:05:03,217
Once you're in, you're
no longer Jason Foster.
75
00:05:03,470 --> 00:05:06,850
No family contact,
no friends, no nothing.
76
00:05:07,057 --> 00:05:10,347
You'll have to tell all your li'l chippies
that you're joining the army or the navy
77
00:05:10,435 --> 00:05:11,975
or the boy scouts, whatever.
78
00:05:12,395 --> 00:05:14,055
But that life is over.
79
00:05:14,898 --> 00:05:17,398
At least until your assignment
is complete.
80
00:05:18,276 --> 00:05:19,736
Is that clear?
81
00:05:21,988 --> 00:05:23,198
[Jason] Understood.
82
00:05:25,700 --> 00:05:26,700
[keyboard clacking]
83
00:05:36,711 --> 00:05:37,841
Girl, what are you doing?
84
00:05:38,296 --> 00:05:41,376
Girl, what is wrong with you?
I'm working.
85
00:05:41,508 --> 00:05:42,798
Something you should be doing.
86
00:05:43,301 --> 00:05:46,261
Oh, whatever. What are you doing tonight?
87
00:05:46,388 --> 00:05:49,598
Probably nothing. A new scandal
comes out, so I'm gonna stay at home.
88
00:05:49,849 --> 00:05:51,729
Oh. Typical, boring.
89
00:05:51,935 --> 00:05:52,975
Not even.
90
00:05:53,061 --> 00:05:55,311
Well, you know, I'll be at
somebody's happy hour,
91
00:05:55,397 --> 00:05:57,567
- from 5:05. You should come.
- Mm-mmm.
92
00:05:57,941 --> 00:06:00,441
One sangria won't kill you.
Hos love sangria?
93
00:06:00,735 --> 00:06:02,775
Uh-uh. For one, I am not a ho.
94
00:06:02,862 --> 00:06:05,162
And two, last time I drank with you,
what happened?
95
00:06:05,615 --> 00:06:07,735
It became 4:00 and
I was sick for two days.
96
00:06:07,826 --> 00:06:09,286
You know that was a year ago.
97
00:06:09,369 --> 00:06:10,869
Yeah, no. I'm gonna pass.
98
00:06:11,329 --> 00:06:15,379
Okay, well, I'll call you later.
You finish slaving away.
99
00:06:15,625 --> 00:06:16,995
- Well, bye.
- [laughs]
100
00:06:21,590 --> 00:06:22,590
Crazy.
101
00:06:25,051 --> 00:06:26,261
Man, where is it?
102
00:06:26,344 --> 00:06:30,354
I told Papers I would give it to him
as soon as I get it. I swear to God.
103
00:06:30,473 --> 00:06:32,451
- You swear to God? You swear to God?
- Swear to God!
104
00:06:32,475 --> 00:06:34,412
God ain't got shit to do
with the fucking money, bitch.
105
00:06:34,436 --> 00:06:35,846
Okay. Okay!
106
00:06:35,937 --> 00:06:37,357
Pick a knee, motherfucker.
107
00:06:37,731 --> 00:06:39,111
On top of the fridge, man.
108
00:06:39,274 --> 00:06:41,864
Ain't that a bitch? Lying on the Lord.
109
00:06:53,997 --> 00:06:56,287
I wasn't even gonna kill your ass.
110
00:06:58,627 --> 00:07:01,757
[Deuces] I never hadmuch family or a loyal friend.
111
00:07:02,422 --> 00:07:05,762
Where I come from,
loyalty was but a commodity.
112
00:07:21,191 --> 00:07:22,711
- [tires screeching]
- [engine revving]
113
00:07:32,786 --> 00:07:35,406
I knew Papers as
he first came to our 'hood.
114
00:07:36,039 --> 00:07:39,579
He was a wild young dude that used
to get clowned for being so poor.
115
00:07:40,043 --> 00:07:43,003
He used to sell stolen candy
just so he could have lunch money.
116
00:08:11,741 --> 00:08:12,741
Pete Papers...
117
00:08:14,494 --> 00:08:15,954
ain't broke no more.
118
00:08:18,832 --> 00:08:23,462
Hey, next time you try to kill me, nigga,
let me make out a will first, all right?
119
00:08:23,837 --> 00:08:25,837
- Goddamn.
- Learn to steer your bike, bro.
120
00:08:26,214 --> 00:08:27,844
Shit, we could do it again.
121
00:08:27,966 --> 00:08:29,046
You don't want that.
122
00:08:30,051 --> 00:08:31,221
Put somethin' on it.
123
00:08:31,469 --> 00:08:34,679
Oh, well, let me see what I got?
Oh. Wow.
124
00:08:34,848 --> 00:08:36,098
Paper.
125
00:08:36,224 --> 00:08:39,524
Yeah, pick that shit up. You know you're
two months behind on your child support.
126
00:08:39,644 --> 00:08:41,124
- Get the fuck out of here.
- What up?
127
00:08:42,605 --> 00:08:44,605
Shit, fucking with this weirdo ass nigga.
128
00:08:44,733 --> 00:08:46,863
- Oh, yeah?
- Hey, uh...
129
00:08:47,360 --> 00:08:49,860
- Take care of that thing?
- Of course.
130
00:08:50,030 --> 00:08:52,280
Shit got kinda crazy, though.
I had to take the guy out.
131
00:08:52,490 --> 00:08:53,700
- What?
- Yeah.
132
00:08:54,784 --> 00:08:56,544
Yo, I didn't say you down him for that.
133
00:08:56,661 --> 00:08:58,751
All you had to go do
is discipline him and be out.
134
00:08:58,872 --> 00:09:01,882
Look... Look, man, after I fucked him up,
135
00:09:02,083 --> 00:09:05,003
I turned around to get the cash,
the motherfucker whipped out the burner.
136
00:09:05,086 --> 00:09:07,523
- I wasn't going for the shit, man.
- I don't wanna hear that.
137
00:09:07,547 --> 00:09:09,877
- Did anybody see you?
- No, we good. Trust me.
138
00:09:10,008 --> 00:09:12,928
You wanna bring heat to us?
Come on, man, you gotta think.
139
00:09:13,553 --> 00:09:15,763
You feel me? You gotta think.
140
00:09:15,847 --> 00:09:16,847
[tires screeching]
141
00:09:17,390 --> 00:09:18,770
What the fuck? For real?
142
00:09:18,850 --> 00:09:21,020
Get the fuck out of here.
You almost fucking killed me.
143
00:09:22,145 --> 00:09:23,145
[laughs]
144
00:09:24,522 --> 00:09:26,272
[Face] That homie stay wild in there.
145
00:09:27,108 --> 00:09:29,608
See that shit, big homie.
I almost maybe murt his ass.
146
00:09:29,694 --> 00:09:31,922
What did I tell you about
yankin' a burner out like that?
147
00:09:31,946 --> 00:09:32,946
What did I do?
148
00:09:33,156 --> 00:09:34,316
[Papers laughing]
149
00:09:34,407 --> 00:09:35,407
All right...
150
00:09:35,492 --> 00:09:37,582
See, this is what
I'm talkin' about, this is what...
151
00:09:37,702 --> 00:09:40,042
Yo, man, Papers, hold this
shit down, I'm out.
152
00:09:40,121 --> 00:09:41,791
- Hold what down?
- Hey...
153
00:09:42,165 --> 00:09:43,575
You're gonna bring heat on us, man.
154
00:09:44,000 --> 00:09:46,590
Summertime in LA, Deuce,
it stay hot out here.
155
00:09:46,669 --> 00:09:47,749
[gunshots]
156
00:09:55,220 --> 00:09:58,100
[Henderson] You'll like this kid.
He's got a lot of good things goin' on.
157
00:09:58,139 --> 00:10:00,269
His brother was one
of the best I ever had.
158
00:10:00,892 --> 00:10:02,392
Nice kid. Foster.
159
00:10:03,186 --> 00:10:04,476
I want you to meet some people.
160
00:10:05,063 --> 00:10:06,903
This is detective Solomon Garret.
161
00:10:07,524 --> 00:10:09,114
Detective Sonny Diaz.
162
00:10:09,192 --> 00:10:10,652
They'll be assisting with the case.
163
00:10:10,819 --> 00:10:12,399
Any questions or concerns...
164
00:10:12,654 --> 00:10:13,824
you can rely on them.
165
00:10:14,280 --> 00:10:16,030
- It's nice to meet you.
- Definitely.
166
00:10:16,157 --> 00:10:17,367
Good to meet you guys.
167
00:10:18,451 --> 00:10:19,491
Absolutely.
168
00:10:20,286 --> 00:10:21,786
This ain't boot patrol.
169
00:10:21,871 --> 00:10:23,371
You're in the big leagues now.
170
00:10:23,498 --> 00:10:25,668
Yeah, I guess
that's why they got me here.
171
00:10:25,750 --> 00:10:27,500
You two are here for your experience.
172
00:10:27,752 --> 00:10:30,302
Okay? Foster, they've worked
many cases undercover
173
00:10:30,380 --> 00:10:32,420
and I'm confident
they'll provide a big help.
174
00:10:33,258 --> 00:10:34,338
Solomon.
175
00:10:35,009 --> 00:10:37,549
Counting on you to bring Foster
through to the other side.
176
00:10:37,720 --> 00:10:39,680
- Okay?
- With pleasure, Lieutenant.
177
00:10:41,349 --> 00:10:42,349
Take care.
178
00:10:43,184 --> 00:10:44,184
[indistinct chatter]
179
00:10:51,609 --> 00:10:52,609
[gunshot]
180
00:10:56,906 --> 00:10:58,706
[woman 1]
So, did you go out with any of them?
181
00:10:59,117 --> 00:11:01,867
- [woman 2] What you got?
- Oh. I'd say it's obvious.
182
00:11:09,502 --> 00:11:10,502
Oh.
183
00:11:11,754 --> 00:11:13,264
Let me give you a hand with that.
184
00:11:13,631 --> 00:11:15,171
- It's okay, no problem.
- I got it.
185
00:11:15,300 --> 00:11:16,760
- I got it.
- Chivalry isn't dead.
186
00:11:16,968 --> 00:11:17,798
Thank you.
187
00:11:17,886 --> 00:11:19,926
You might wanna go over
those figures again, though.
188
00:11:20,680 --> 00:11:21,810
Interesting.
189
00:11:22,098 --> 00:11:23,558
I'm sorry, I'm Stephen.
190
00:11:24,183 --> 00:11:25,233
Janet.
191
00:11:25,435 --> 00:11:27,015
- Nice to meet you.
- Likewise.
192
00:11:28,062 --> 00:11:29,562
So, do you work in the building?
193
00:11:29,814 --> 00:11:31,524
Yeah, I'm the janitor.
194
00:11:31,649 --> 00:11:33,779
I'm just... taking my lunch break.
195
00:11:34,360 --> 00:11:35,360
Oh.
196
00:11:36,070 --> 00:11:37,820
Very funny, uh...
197
00:11:38,615 --> 00:11:39,945
Well, I appreciate that.
198
00:11:41,534 --> 00:11:42,534
Prove it.
199
00:11:43,828 --> 00:11:45,078
Excuse me.
200
00:11:46,789 --> 00:11:47,919
Let me take you out.
201
00:11:49,334 --> 00:11:51,674
I mean... you look like you like to eat.
202
00:11:52,378 --> 00:11:53,814
- I mean, not like...
- "Like to eat?"
203
00:11:53,838 --> 00:11:55,338
- Wow!
- I'm saying, hang on.
204
00:11:55,465 --> 00:11:57,065
- I think you've got enough.
- Come here.
205
00:11:57,300 --> 00:11:58,800
Wait, what are you doing?
206
00:12:03,598 --> 00:12:05,218
- Just hold on.
- Uh-huh.
207
00:12:05,642 --> 00:12:06,722
[cell phone chimes, buzzes]
208
00:12:07,393 --> 00:12:08,393
All right, there.
209
00:12:09,103 --> 00:12:10,103
Connected forever.
210
00:12:10,772 --> 00:12:12,152
- Really?
- Can't get rid of me.
211
00:12:13,358 --> 00:12:14,978
- Just make sure you call me.
- Mm-hmm.
212
00:12:23,826 --> 00:12:26,306
[Deuces] After putting in workover the years in these streets,
213
00:12:26,913 --> 00:12:28,933
you begin to feel like
you're constantly being watched.
214
00:12:28,957 --> 00:12:30,707
- [camera clicking]
- Or listened to.
215
00:12:31,209 --> 00:12:33,919
You start to develop certain instincts
and disciplines.
216
00:12:34,420 --> 00:12:38,300
Some of those things might come off as
over-cautious or even paranoid.
217
00:12:39,008 --> 00:12:41,758
But once you've learned
the rules of the game,
218
00:12:42,053 --> 00:12:44,433
you have to play them
better than anyone else.
219
00:13:00,446 --> 00:13:01,526
Yo, D,
220
00:13:01,864 --> 00:13:04,284
he's got the hair triggers
that we always wanted.
221
00:13:05,326 --> 00:13:07,076
I told you I don't need more guns.
222
00:13:07,537 --> 00:13:09,957
I need more accountants.
Do you know any good ones?
223
00:13:10,665 --> 00:13:11,665
I do.
224
00:13:11,749 --> 00:13:13,419
- [Papers chuckles]
- Always on a hustle.
225
00:13:13,501 --> 00:13:14,501
[cell phone ringing]
226
00:13:14,544 --> 00:13:15,924
Better act serious.
227
00:13:17,755 --> 00:13:20,585
- Yeah.
- Hi, this is, um, Janet.
228
00:13:20,883 --> 00:13:23,143
I'm the woman from the other day.
229
00:13:23,594 --> 00:13:24,804
You helped me with my papers.
230
00:13:25,763 --> 00:13:28,683
- Oh, hey, how're you doing?
- Good. Good. I'm just...
231
00:13:28,766 --> 00:13:29,766
- [gunshot]
- [man yells]
232
00:13:29,934 --> 00:13:32,354
- Shit.
- Hang on a minute. Um...
233
00:13:32,562 --> 00:13:33,812
Is everything okay over there?
234
00:13:33,938 --> 00:13:36,228
Yeah. Yeah, everything's fine.
Everything's fine.
235
00:13:36,315 --> 00:13:37,918
- [indistinct shouting]
- How are you doing?
236
00:13:37,942 --> 00:13:39,442
- [groans]
- What are you up to?
237
00:13:39,819 --> 00:13:41,099
- [man] Shit!
- [Papers laughing]
238
00:13:41,237 --> 00:13:44,277
- Hello?
- So, uh, what are you up to?
239
00:13:45,033 --> 00:13:47,543
Uh, nothing much, I...
240
00:13:47,660 --> 00:13:49,750
was sitting here
and reading a bunch of...
241
00:13:50,204 --> 00:13:52,124
[indistinct chatter]
242
00:13:53,291 --> 00:13:55,251
Hey, listen, let's meet later tonight.
243
00:13:56,044 --> 00:13:59,094
I'm actually at work. I'm in middle
of something right now.
244
00:13:59,380 --> 00:14:01,090
Eight o'clock, you cool with that?
245
00:14:01,299 --> 00:14:03,379
Uh, yeah. Yeah, that's... That's fine.
246
00:14:03,760 --> 00:14:06,510
So, why don't we meet
at this place called Anazio downtown?
247
00:14:06,763 --> 00:14:08,683
Okay, yeah. I know where that is.
248
00:14:08,931 --> 00:14:12,271
- Oh. Sweet.
- Okay, then I will see you then.
249
00:14:12,602 --> 00:14:14,442
And... Okay, bye.
250
00:14:17,398 --> 00:14:19,938
Hey, this is why I don't invite
motherfuckers over here.
251
00:14:20,318 --> 00:14:22,278
You leakin' all up, clean that shit up.
252
00:14:22,987 --> 00:14:24,817
- You, clean it up.
- How are you gon...
253
00:14:25,198 --> 00:14:27,198
Just get doc over here to fix it up, man.
254
00:14:27,283 --> 00:14:28,283
Man...
255
00:14:32,080 --> 00:14:34,170
[Deuces] I decided to invite herdown to my place.
256
00:14:36,167 --> 00:14:38,537
When meeting someone, I always showed up
20 minutes early
257
00:14:38,628 --> 00:14:40,588
just to watch them for a while.
258
00:14:41,089 --> 00:14:44,379
Call me paranoid, but where I come from
259
00:14:44,926 --> 00:14:47,886
paranoia is a good characteristic
for survival.
260
00:14:48,471 --> 00:14:51,141
A woman could be
just as dangerous as a dude.
261
00:14:55,478 --> 00:14:58,558
Besides... she was beautiful.
262
00:14:59,774 --> 00:15:01,284
I didn't mind watching her.
263
00:15:02,693 --> 00:15:05,613
Hey, Janet. Janet, wait up.
264
00:15:05,696 --> 00:15:07,591
- Where are you going?
- Oh, now you wanna show up?
265
00:15:07,615 --> 00:15:09,195
- You got nerve.
- Listen, just...
266
00:15:09,450 --> 00:15:11,580
- relax, okay?
- You must think I'm stupid.
267
00:15:11,702 --> 00:15:14,912
I'm not one of these silly, goofy-ass hos
I'm sure you're used to dealing with.
268
00:15:14,997 --> 00:15:15,917
It's not even like that, okay?
269
00:15:15,998 --> 00:15:18,288
I was tied up with some business,
my phone died.
270
00:15:18,668 --> 00:15:20,248
There wasn't a charger in sight.
271
00:15:20,461 --> 00:15:21,801
- That's not my problem.
- Plus,
272
00:15:22,255 --> 00:15:23,875
I don't know any goofy hos.
273
00:15:24,006 --> 00:15:25,876
Okay? If a goofy ho
walked up to me right now,
274
00:15:26,092 --> 00:15:27,842
I wouldn't even know, what is that?
275
00:15:28,010 --> 00:15:30,890
I mean, my goofy ho
radar is non-existent, okay?
276
00:15:32,181 --> 00:15:34,641
And if you really didn't wanna
be here, you wouldn't.
277
00:15:35,393 --> 00:15:37,063
So, why don't we go inside,
278
00:15:37,562 --> 00:15:41,192
have some dinner, talk,
hang out a little bit?
279
00:15:45,153 --> 00:15:46,493
So, the food is good, right?
280
00:15:46,904 --> 00:15:49,744
Does it meet your taste bud approval?
281
00:15:50,283 --> 00:15:53,663
Yeah, but we still have
to see what they have for dessert.
282
00:15:54,162 --> 00:15:55,662
It will make someone happy.
283
00:15:57,832 --> 00:15:58,962
So, where are you from?
284
00:15:59,876 --> 00:16:02,496
Riverside, but I live in Beverly now.
285
00:16:02,670 --> 00:16:04,130
So, what made you move to the city?
286
00:16:05,882 --> 00:16:08,012
Well, I went to USC.
287
00:16:08,217 --> 00:16:09,507
Hmm. You a Trojan.
288
00:16:10,094 --> 00:16:13,224
- Yeah, you got a problem with that?
- No. No.
289
00:16:13,639 --> 00:16:17,769
Not at all. I think it's actually,
uh, kinda cool.
290
00:16:17,894 --> 00:16:19,444
So how come you didn't move back home?
291
00:16:19,729 --> 00:16:20,729
Um...
292
00:16:20,813 --> 00:16:22,693
Well, I got a job right after graduation.
293
00:16:22,815 --> 00:16:25,435
And I got comfortable,
so I just went with it.
294
00:16:25,818 --> 00:16:27,858
But my mom still lives there,
295
00:16:27,945 --> 00:16:30,905
so I go back to visit,
and I'm close to her and my brother.
296
00:16:30,990 --> 00:16:33,080
So, you know, we get together a lot.
297
00:16:33,910 --> 00:16:35,580
But I prefer the city, I feel like...
298
00:16:36,120 --> 00:16:38,580
- Am I talking too much?
- No, not at all.
299
00:16:39,332 --> 00:16:40,832
It's good, it's very interesting.
300
00:16:42,543 --> 00:16:43,753
So, your turn.
301
00:16:44,921 --> 00:16:46,961
Me? Oh, no, that's...
302
00:16:47,507 --> 00:16:48,877
I'm not as interesting as you.
303
00:16:48,966 --> 00:16:51,386
- I find that...
- There's not much to know.
304
00:16:51,511 --> 00:16:53,221
- Trust me.
- I find that hard to believe.
305
00:16:53,513 --> 00:16:54,513
Um...
306
00:16:54,597 --> 00:16:55,597
Where are you from?
307
00:16:56,349 --> 00:16:58,019
South Central Los Angeles.
308
00:16:58,267 --> 00:17:00,767
But I reside in this area right now.
309
00:17:00,853 --> 00:17:03,193
Mm. And what do you do?
310
00:17:03,856 --> 00:17:06,816
I own a few businesses.
Developing some new properties.
311
00:17:07,235 --> 00:17:10,855
And I'm actually looking to purchase
a commercial building very soon.
312
00:17:11,113 --> 00:17:12,873
Wow, so real estate?
313
00:17:13,241 --> 00:17:14,621
That sounds exciting.
314
00:17:15,284 --> 00:17:18,084
Listen, my birthday is Friday.
315
00:17:18,287 --> 00:17:21,457
And I'm putting together a private party.
316
00:17:21,791 --> 00:17:23,331
- Really?
- Very exclusive.
317
00:17:23,417 --> 00:17:25,667
- Oh.
- I'm handpicking all of my guests.
318
00:17:25,753 --> 00:17:29,093
- Mm-hmm.
- And, uh... I'm picking you.
319
00:17:30,508 --> 00:17:33,338
Me? Like, as in your date?
320
00:17:34,637 --> 00:17:37,387
Yeah, like as my date.
321
00:17:41,018 --> 00:17:43,268
So, are you gonna join me or what?
322
00:17:44,105 --> 00:17:46,395
- Mmm. Let me think about it.
- Wow.
323
00:17:46,816 --> 00:17:48,776
So, you wanna think about it, okay?
324
00:17:49,485 --> 00:17:50,735
Yeah. Yeah, I'll come.
325
00:17:51,279 --> 00:17:53,739
But I have something
to do earlier that evening.
326
00:17:54,031 --> 00:17:55,621
So, it'll have to be later.
327
00:17:55,741 --> 00:17:58,831
It's no problem. So, I could
pick you up around ten?
328
00:17:59,203 --> 00:18:02,543
Well, just make sure your little jealous
girlfriends aren't there
329
00:18:02,665 --> 00:18:03,705
trying to fight me.
330
00:18:03,833 --> 00:18:05,173
You mean my goofy hos?
331
00:18:05,459 --> 00:18:07,129
[chuckles] Yeah, them too.
332
00:18:07,670 --> 00:18:08,670
[indistinct chatter]
333
00:18:10,881 --> 00:18:12,261
Okay, thank you.
334
00:18:13,509 --> 00:18:14,889
Everything is set.
335
00:18:15,553 --> 00:18:17,603
Jason Foster is no more.
336
00:18:17,972 --> 00:18:20,472
- You're now Reese.
- Just Reese?
337
00:18:21,142 --> 00:18:23,120
And remember, we're gonna hear
everything through the wire
338
00:18:23,144 --> 00:18:25,484
so you need to make sure you
keep that on at all times.
339
00:18:25,563 --> 00:18:27,541
[Jason] Yeah, I thought about it.
I'm not wearing that thing.
340
00:18:27,565 --> 00:18:29,525
What do you mean you're not wearing it?
341
00:18:29,734 --> 00:18:32,744
It's to assure your safety and keeps us
abreast of every part of situation.
342
00:18:32,862 --> 00:18:35,572
Look, I'm not wearing it, I'm in more
trouble with that thing on.
343
00:18:35,823 --> 00:18:38,533
Well, look at big man making
important decisions.
344
00:18:39,243 --> 00:18:40,793
I hope you notice it's the real deal.
345
00:18:41,662 --> 00:18:44,342
And you don't have big brother
around to hold your hand now, do you?
346
00:18:44,874 --> 00:18:46,424
Bang bang.
347
00:18:50,630 --> 00:18:52,260
You need to chill the fuck out.
348
00:18:54,634 --> 00:18:55,474
[door slams shut]
349
00:18:55,593 --> 00:18:58,143
Now you see exactly why this
should be one of my guys?
350
00:18:58,429 --> 00:19:00,639
No, that's the problem.
351
00:19:00,890 --> 00:19:02,730
One of your guys went to work this time.
352
00:19:06,103 --> 00:19:08,143
Well, I hope you know what
you're doing, Lieutenant.
353
00:19:18,658 --> 00:19:19,578
[softly] Yes.
354
00:19:19,659 --> 00:19:20,699
[knocking at door]
355
00:19:28,834 --> 00:19:30,424
I missed my brother.
356
00:19:30,628 --> 00:19:31,918
I miss you too, sis.
357
00:19:32,421 --> 00:19:33,857
I feel like you don't even
love me anymore.
358
00:19:33,881 --> 00:19:36,091
Stop it, you know you come first
before anybody.
359
00:19:36,342 --> 00:19:39,392
Whatever. So what chick is
keeping up your time nowadays.
360
00:19:39,553 --> 00:19:41,893
- I wish.
- So, how long you up here for?
361
00:19:41,972 --> 00:19:43,772
Uh... I'm not sure yet.
362
00:19:44,016 --> 00:19:45,936
Um, I made your favorite...
363
00:19:46,477 --> 00:19:49,357
- Lasagna.
- Oh, wow. Uh...
364
00:19:50,189 --> 00:19:51,359
I can't even stay to eat.
365
00:19:52,149 --> 00:19:53,149
Why not?
366
00:19:54,568 --> 00:19:56,948
I just came to talk to you about
something really important.
367
00:19:57,905 --> 00:19:59,065
Okay.
368
00:20:01,617 --> 00:20:02,787
What's going on?
369
00:20:03,369 --> 00:20:06,119
I got an opportunity for my job,
to do something really big.
370
00:20:06,414 --> 00:20:07,834
Okay, like?
371
00:20:07,915 --> 00:20:09,575
I can't discuss it.
372
00:20:09,709 --> 00:20:11,709
Look, I know we talk about everything
373
00:20:11,794 --> 00:20:14,231
and we never keep secrets,
but this is something I have to do.
374
00:20:14,255 --> 00:20:16,545
I would say okay,
but now you're scaring me.
375
00:20:16,716 --> 00:20:19,586
That's one thing I don't need you
to do, is worry about me.
376
00:20:19,927 --> 00:20:21,097
I'll be okay.
377
00:20:21,387 --> 00:20:22,864
You may not see me for a little while,
378
00:20:22,888 --> 00:20:24,324
but you can always
pick up the phone and call.
379
00:20:24,348 --> 00:20:27,058
Wait, what. Jason, I don't understand
what you're saying.
380
00:20:27,226 --> 00:20:28,976
It's just something I have to do.
381
00:20:29,311 --> 00:20:30,601
Something for me.
382
00:20:31,981 --> 00:20:33,691
I'll explain it to you another time.
383
00:20:35,234 --> 00:20:37,904
- I don't...
- No, just trust me on this.
384
00:20:38,112 --> 00:20:39,992
It will all make sense
in the end, I promise.
385
00:20:40,781 --> 00:20:41,781
Okay?
386
00:20:45,953 --> 00:20:46,953
Okay.
387
00:20:51,625 --> 00:20:52,625
[Janet sighs]
388
00:20:52,918 --> 00:20:56,418
[Janet] God, please,
I already lost one brother.
389
00:20:58,382 --> 00:20:59,592
[cell phone chimes, buzzes]
390
00:21:04,513 --> 00:21:05,853
[r&b song playing]
391
00:21:40,007 --> 00:21:42,587
Happy birthday!
392
00:21:42,676 --> 00:21:43,886
[indistinct chatter]
393
00:21:46,722 --> 00:21:47,722
[inaudible]
394
00:21:49,266 --> 00:21:50,266
[inaudible]
395
00:22:16,710 --> 00:22:17,710
[inaudible]
396
00:22:25,511 --> 00:22:26,511
[inaudible]
397
00:22:45,823 --> 00:22:46,823
[inaudible]
398
00:23:12,308 --> 00:23:13,428
[doorbell rings]
399
00:23:15,853 --> 00:23:17,213
- [Deuces] Hey, you.
- [Janet] Hey.
400
00:23:17,605 --> 00:23:18,435
[Deuces] Come on in.
401
00:23:18,522 --> 00:23:20,292
[Janet] Sorry, I'm not interrupting
anything, am I?
402
00:23:20,316 --> 00:23:22,316
'Course not. Mi casa es Su casa.
403
00:23:22,484 --> 00:23:24,574
- Come on in.
- I was in the neighborhood,
404
00:23:24,653 --> 00:23:27,033
so I got you some breakfast.
Figured you'd be hungry.
405
00:23:27,197 --> 00:23:28,487
Your intuition is spot on.
406
00:23:28,657 --> 00:23:29,987
I'm gonna teach you how to cook.
407
00:23:30,075 --> 00:23:31,075
Good luck with that.
408
00:23:31,160 --> 00:23:33,540
You know what, why don't you
grab some plates and we, uh...
409
00:23:33,621 --> 00:23:35,411
can get our grub on right in here.
410
00:23:35,789 --> 00:23:38,459
You know, J, I wanted to tell you that...
411
00:23:39,710 --> 00:23:41,880
you make me see life from
a different point of view.
412
00:23:42,463 --> 00:23:45,473
And, uh, I really appreciate
our friendship.
413
00:23:46,216 --> 00:23:47,376
[Janet] Oh. Me too.
414
00:23:48,135 --> 00:23:51,215
Yeah, you know, I never thought I could
actually be friends with just,
415
00:23:51,680 --> 00:23:53,930
you know, a friend that you actually like.
416
00:23:56,602 --> 00:23:58,442
But I guess it's important to, uh,
417
00:23:58,646 --> 00:24:00,896
have friends that don't
expect anything out of you.
418
00:24:02,608 --> 00:24:05,648
Well, I'm glad you weren't
expecting anything from me.
419
00:24:13,911 --> 00:24:15,661
- Hi.
- Hi.
420
00:24:24,046 --> 00:24:25,086
[r&b song playing]
421
00:25:16,765 --> 00:25:18,265
Okay.
422
00:25:23,397 --> 00:25:24,727
All right.
423
00:25:26,191 --> 00:25:27,691
What have we got in here?
424
00:25:29,361 --> 00:25:31,321
Nice of you to join us, Miss Foster.
425
00:25:32,906 --> 00:25:34,616
Don't be clocking me.
426
00:25:34,742 --> 00:25:37,542
- I got this.
- Oh! Clocking you, huh?
427
00:25:38,245 --> 00:25:39,655
Yeah, clocking me.
428
00:25:39,997 --> 00:25:41,827
You need to get it together, girl.
429
00:25:42,708 --> 00:25:44,078
Stop bitchin', I got this.
430
00:25:44,460 --> 00:25:46,590
I'm almost done with
the scout reports, so just
431
00:25:46,670 --> 00:25:48,420
let me get back to it, boss.
432
00:25:48,714 --> 00:25:51,094
That was due this morning,
seriously though.
433
00:25:51,633 --> 00:25:54,183
Oh, my God. Are you serious?
434
00:25:54,303 --> 00:25:56,053
Hmm. Oh, my God is right.
435
00:25:57,806 --> 00:25:59,306
Now I can't even find it.
436
00:26:01,310 --> 00:26:02,730
That's why I finished it for you.
437
00:26:05,147 --> 00:26:06,147
[sighs]
438
00:26:07,608 --> 00:26:09,858
- What would I do without you, Tanya?
- Mm-hmm.
439
00:26:10,068 --> 00:26:11,238
[Tanya chuckles]
440
00:26:14,907 --> 00:26:16,027
[Tanya exclaims]
441
00:26:16,116 --> 00:26:18,196
Yeah, Mr. GQ got your mind boggled.
442
00:26:19,953 --> 00:26:21,043
[r&b song playing]
443
00:26:42,935 --> 00:26:44,475
[Papers] Nigga's making me money.
444
00:26:44,603 --> 00:26:46,693
Nigga... crazy.
445
00:26:46,772 --> 00:26:49,902
It was so easy too, I just...
So, I get up on my seat,
446
00:26:50,108 --> 00:26:51,898
you know, to see what the fuck's going on.
447
00:26:52,027 --> 00:26:54,357
- You know this nigga was mad.
- Stop lying.
448
00:26:54,446 --> 00:26:56,026
- I was Gucci.
- [women laughing]
449
00:26:56,281 --> 00:26:57,871
Face, was he mad or not?
450
00:26:58,408 --> 00:27:00,368
- He was chilling, bro.
- Oh, you a sucka.
451
00:27:00,452 --> 00:27:03,292
- He was chilling, bro.
- You would take his side.
452
00:27:03,664 --> 00:27:05,084
Listen, anyway, doesn't matter.
453
00:27:05,207 --> 00:27:07,707
So, you know, I'm excited,
you know what I'm saying.
454
00:27:07,918 --> 00:27:10,748
- I'm finally in the game...
- Tell the truth. You were selling candy.
455
00:27:11,255 --> 00:27:12,455
Real candy.
456
00:27:12,840 --> 00:27:14,880
- Skittles, Almond Joys.
- [Papers] Yeah.
457
00:27:15,259 --> 00:27:16,469
Yeah, it was making me money.
458
00:27:16,844 --> 00:27:18,894
Fuck you, all right, anyway, right?
459
00:27:19,012 --> 00:27:22,142
So, you know, I walk over
like, "Yo, is y'all niggas cool?"
460
00:27:22,266 --> 00:27:24,226
'Cause you know me, it's nothing to worry,
461
00:27:24,309 --> 00:27:26,689
both big bongs come out,
and I handle mine, right?
462
00:27:26,854 --> 00:27:28,234
I look at Deuces.
463
00:27:28,355 --> 00:27:29,725
Deuces looks at me.
464
00:27:29,982 --> 00:27:31,612
Next thing you know, I see the nigga
465
00:27:31,900 --> 00:27:33,740
winching. What?
466
00:27:34,236 --> 00:27:37,196
So, then I lay the nigga the fuck out,
467
00:27:37,281 --> 00:27:39,451
you know what I'm sayin',
before he got to his piece.
468
00:27:40,409 --> 00:27:44,539
And then, you know, next thing you know
I'm macking this bitch. I'm not bragging.
469
00:27:44,621 --> 00:27:47,831
This is not bragging.
Listen, I'm not with her no more, okay?
470
00:27:53,839 --> 00:27:54,839
Hey, Guns.
471
00:27:55,257 --> 00:27:57,467
Holla at you, homie. Cool?
472
00:27:58,510 --> 00:27:59,850
Yeah. He's good.
473
00:28:02,681 --> 00:28:05,681
Hey, you hear anything
on that situation with Bee?
474
00:28:07,060 --> 00:28:08,060
Bee?
475
00:28:15,027 --> 00:28:16,027
No.
476
00:28:16,486 --> 00:28:19,646
[man] Your homie said that the last time
they'd seen him, he was comin' for you.
477
00:28:20,157 --> 00:28:21,157
He ain't get with us.
478
00:28:24,369 --> 00:28:26,619
Well, fuck that. I'm ready to work.
479
00:28:27,664 --> 00:28:29,294
You said when a position opened up,
480
00:28:29,416 --> 00:28:31,496
that you would look out for me, what's up?
481
00:28:31,793 --> 00:28:33,133
What else I say?
482
00:28:36,590 --> 00:28:39,090
You said the homies would
get at me when the time was right.
483
00:28:39,760 --> 00:28:40,890
Guess that settles that.
484
00:28:44,264 --> 00:28:45,564
I'm busy, brah.
485
00:28:46,391 --> 00:28:47,391
Got it.
486
00:28:51,313 --> 00:28:52,363
Hey, you good?
487
00:28:55,692 --> 00:28:57,112
What the fuck he want, man?
488
00:28:57,361 --> 00:28:58,781
What do you think?
489
00:28:59,571 --> 00:29:02,531
I mean, he's saying things like, crazy,
talking about that shit?
490
00:29:03,033 --> 00:29:04,033
We good.
491
00:29:06,620 --> 00:29:07,660
All right.
492
00:29:08,038 --> 00:29:10,168
Go back and have drink
with your people, man.
493
00:29:10,666 --> 00:29:12,666
All right, all right, bitches.
494
00:29:12,751 --> 00:29:14,771
[Papers] So let me get this straight,
y'all are roommates?
495
00:29:14,795 --> 00:29:15,915
[indistinct chatter]
496
00:29:22,886 --> 00:29:23,886
[bluesy song playing]
497
00:29:23,971 --> 00:29:25,181
Hey.
498
00:29:26,139 --> 00:29:27,679
I'll tell you that's my shit.
499
00:29:28,183 --> 00:29:29,693
Glad somebody finally played it.
500
00:29:30,143 --> 00:29:31,903
Yeah, I like them old joints better.
501
00:29:34,189 --> 00:29:37,779
Dream as if you'll live forever.
Live as if you'll die tomorrow.
502
00:29:39,403 --> 00:29:40,993
True. True.
503
00:29:41,363 --> 00:29:42,783
But I intend to keep living.
504
00:29:43,156 --> 00:29:44,406
Chase that dream.
505
00:29:47,828 --> 00:29:51,418
They played this song
in a movie. Uh, Shaft.
506
00:29:53,542 --> 00:29:54,632
Jackie Brown.
507
00:29:55,252 --> 00:29:56,882
Oh yeah, you're right.
508
00:29:58,005 --> 00:29:59,085
[Jason] City of God.
509
00:29:59,464 --> 00:30:01,594
When Zé killed Benny in the club.
510
00:30:03,802 --> 00:30:05,142
Checkmate.
511
00:30:05,554 --> 00:30:06,604
[Jason chuckles]
512
00:30:09,433 --> 00:30:10,523
Y'all stay up.
513
00:30:13,270 --> 00:30:14,270
Hey.
514
00:30:19,651 --> 00:30:20,901
What's up with dude?
515
00:30:21,153 --> 00:30:25,123
Who, Reese? Hustling.
Trying to get it like everybody else.
516
00:30:25,615 --> 00:30:26,865
Doesn't never really stay.
517
00:30:27,242 --> 00:30:28,952
And he good. Got people to check him up.
518
00:30:29,828 --> 00:30:31,538
Stays about in slums, something like that.
519
00:30:33,457 --> 00:30:34,917
Find out for sure.
520
00:30:35,751 --> 00:30:36,751
Say no more.
521
00:30:43,717 --> 00:30:44,717
[indistinct chatter]
522
00:30:49,765 --> 00:30:50,765
[Papers] Hey.
523
00:30:52,017 --> 00:30:55,097
I just copped us some good seats
for that Mayweather fight.
524
00:30:55,437 --> 00:30:57,397
While I was on the strip,
I just had to get those.
525
00:30:57,606 --> 00:30:58,976
- Good man, yeah.
- Yeah.
526
00:30:59,191 --> 00:31:01,531
Girl for a nice little vaca?
527
00:31:01,735 --> 00:31:03,485
Hey, man, the PJ is ready when you are.
528
00:31:03,653 --> 00:31:06,453
Man, a G5, spit the fuel, we can do it.
529
00:31:06,615 --> 00:31:08,025
- I know I got it.
- You got it?
530
00:31:08,158 --> 00:31:09,998
- We good. Don't worry about that.
- All right.
531
00:31:10,410 --> 00:31:11,410
Yeah.
532
00:31:12,204 --> 00:31:13,464
Let me ask you something, brah.
533
00:31:13,580 --> 00:31:14,580
Yeah?
534
00:31:15,123 --> 00:31:17,083
Where do you see yourself
in the next five years?
535
00:31:17,793 --> 00:31:19,003
Really?
536
00:31:19,211 --> 00:31:21,511
I just told you we're going to the fight.
537
00:31:21,713 --> 00:31:22,883
We're going to Vegas.
538
00:31:23,256 --> 00:31:25,126
Are you giving me a survey?
539
00:31:25,634 --> 00:31:27,554
No, man, for real.
540
00:31:28,678 --> 00:31:29,678
I mean, you think...
541
00:31:30,430 --> 00:31:32,770
honestly think we're gonna
do this for rest of our lives?
542
00:31:35,602 --> 00:31:38,692
Can't really think about not doing
something I've been doing my whole life.
543
00:31:38,814 --> 00:31:41,614
Look, man, I'm on some other shit.
I'm about to buy me a building.
544
00:31:41,858 --> 00:31:44,018
You already got a building,
what are you talking about?
545
00:31:44,653 --> 00:31:47,533
Buying a restaurant is cool,
but I'm talking about some
546
00:31:47,906 --> 00:31:49,616
big boy stuff, you know, like,
547
00:31:50,409 --> 00:31:52,369
building downtown. Commercial.
548
00:31:52,494 --> 00:31:55,414
Yeah, I don't know much about that, but...
549
00:31:57,082 --> 00:31:59,002
what I do know is that, uh...
550
00:31:59,960 --> 00:32:02,920
I ran into Santiago yesterday
and he was asking about you.
551
00:32:05,966 --> 00:32:07,756
You ran into Santiago?
552
00:32:08,176 --> 00:32:09,546
He didn't find you?
553
00:32:11,346 --> 00:32:14,426
I ran into him while I was in Vegas
at the back of Red Tape.
554
00:32:14,808 --> 00:32:15,808
So what?
555
00:32:16,518 --> 00:32:18,246
I'm settled up with him,
I don't owe him shit.
556
00:32:18,270 --> 00:32:21,730
No, he was just saying that, you know,
he had this thing coming up,
557
00:32:22,607 --> 00:32:23,857
it was big.
558
00:32:24,359 --> 00:32:25,739
And he was looking for a partner.
559
00:32:29,364 --> 00:32:30,364
[camera clicks]
560
00:32:32,492 --> 00:32:33,492
[beeps]
561
00:32:41,418 --> 00:32:42,418
[engine revving]
562
00:32:48,341 --> 00:32:49,341
[Papers clears throat]
563
00:32:50,260 --> 00:32:51,930
So that's me, I'm the partner?
564
00:32:53,221 --> 00:32:55,061
Pape, I kinda like
the way things are, man.
565
00:32:55,223 --> 00:32:57,563
- I'm my own boss.
- He has an opportunity
566
00:32:57,642 --> 00:33:00,022
to score huge load coming
across the border.
567
00:33:00,103 --> 00:33:02,563
That could bring in
at least 20 million dollars.
568
00:33:03,273 --> 00:33:07,073
Bro, that's a 100 percent markup
than what we've been doing right now.
569
00:33:08,904 --> 00:33:10,034
So, what's this play?
570
00:33:10,197 --> 00:33:12,987
All right, he needs five million in cash
to make it real.
571
00:33:13,074 --> 00:33:16,504
Now, he has 2.5, but he's looking
for a partner to bring in the other half.
572
00:33:16,828 --> 00:33:20,668
Now, I got 500 stacks
I can put in myself, OG, all right?
573
00:33:21,208 --> 00:33:24,248
Shit, this is the type of score
that we've been waiting on our whole life.
574
00:33:24,836 --> 00:33:25,836
Right?
575
00:33:26,046 --> 00:33:28,336
I mean, he's inviting us to the table.
576
00:33:28,840 --> 00:33:30,220
It's time for us to eat.
577
00:33:30,550 --> 00:33:32,180
That, Pape, he's my plug.
578
00:33:32,552 --> 00:33:34,552
Never considered being a partner with him.
579
00:33:34,638 --> 00:33:38,098
What's the big deal?
Really, I mean, what is the big deal?
580
00:33:38,183 --> 00:33:40,393
You over here talking about
skyscrapers and shit.
581
00:33:41,311 --> 00:33:44,191
We do this deal right, you can buy
yourself the fucking Staples Center.
582
00:33:44,314 --> 00:33:46,234
I told you I got my money in real estate.
583
00:33:46,316 --> 00:33:47,856
I'm going big with real estate.
584
00:33:47,984 --> 00:33:49,114
Okay, all right, look.
585
00:33:49,528 --> 00:33:51,448
All right. We can make it back quick.
586
00:33:51,655 --> 00:33:54,155
I put these motherfuckers to work
we give him the paper,
587
00:33:54,241 --> 00:33:56,081
we move this shit in a month.
588
00:33:56,368 --> 00:33:57,488
Tops.
589
00:34:00,497 --> 00:34:01,497
[exhales]
590
00:34:03,583 --> 00:34:04,793
All right.
591
00:34:05,001 --> 00:34:06,801
I'll put up with him but that's all.
592
00:34:09,548 --> 00:34:11,088
- Set it up.
- You got it.
593
00:34:11,174 --> 00:34:12,514
[r&b song playing]
594
00:34:15,762 --> 00:34:16,762
[engine humming]
595
00:34:29,859 --> 00:34:31,219
- [engine turns off]
- [song stops]
596
00:34:44,916 --> 00:34:46,456
What's that? Caddie DeVille?
597
00:34:46,876 --> 00:34:49,376
Six-speed chain transmission. Shit.
598
00:34:49,629 --> 00:34:52,129
You already know.
Fastest bike on the street.
599
00:34:52,507 --> 00:34:54,797
Yeah, I'm Reese, man.
600
00:34:56,011 --> 00:34:57,141
Deuces.
601
00:35:01,641 --> 00:35:02,931
Hey, you's a real estate?
602
00:35:03,351 --> 00:35:05,731
Amongst other things, but yeah,
that's my go too.
603
00:35:06,396 --> 00:35:07,646
Yeah.
604
00:35:08,106 --> 00:35:10,856
I'm in the process of getting myself
some commercial property.
605
00:35:11,359 --> 00:35:12,859
Been on that for a while.
606
00:35:13,778 --> 00:35:15,948
Yeah, it's a good thing
you didn't couple of years ago.
607
00:35:16,239 --> 00:35:19,159
The way the economy was crashing,
shit was all fucked up.
608
00:35:19,826 --> 00:35:21,036
Right.
609
00:35:22,495 --> 00:35:23,745
What about now?
610
00:35:24,873 --> 00:35:26,883
Now is a good time to go after it.
611
00:35:27,375 --> 00:35:29,585
You know, the economy
is not as messed up plus
612
00:35:29,836 --> 00:35:32,836
property value is so low,
niggas get to fuck with it.
613
00:35:33,089 --> 00:35:36,679
But I got you. If you want me to, I can
put you on with some folks I fuck with.
614
00:35:38,261 --> 00:35:41,721
Look, man, I ain't talking about
ain't no bullshit apartment.
615
00:35:41,806 --> 00:35:45,936
I want the big boy stuff, you know.
Donald Trump shit, you feel me?
616
00:35:46,019 --> 00:35:48,519
Deuces, let me holla at you
about that business?
617
00:35:50,065 --> 00:35:51,905
I told you I'll get at you
when it's time, man.
618
00:35:52,192 --> 00:35:53,192
When?
619
00:35:54,569 --> 00:35:57,859
When the time is right. When I say so.
Right now ain't the fucking time, man.
620
00:35:58,031 --> 00:35:59,781
I'm not feeling that, homie.
621
00:36:00,283 --> 00:36:03,163
As a matter of fact, what happened
with the li'l homie Bee, motherfucker?
622
00:36:04,204 --> 00:36:05,414
Get the fuck out of here.
623
00:36:05,497 --> 00:36:07,957
Get the fuck out of here.
Niggas don't listen.
624
00:36:08,708 --> 00:36:10,353
Man, you didn't have to do all that, brah.
625
00:36:10,377 --> 00:36:12,063
No, I'm trying to have
an intelligent conversation
626
00:36:12,087 --> 00:36:13,797
and that motherfucker was begging for it.
627
00:36:13,880 --> 00:36:16,340
"He was begging for it." Yeah, he was.
628
00:36:16,716 --> 00:36:20,046
Hey look, uh, you got a minute to hang,
you know, chop it about that real estate?
629
00:36:20,595 --> 00:36:22,175
- Yeah, man...
- Yeah.
630
00:36:22,305 --> 00:36:23,515
Calm down, bro.
631
00:36:23,682 --> 00:36:25,022
Cool. You cool?
632
00:36:25,141 --> 00:36:27,021
I? No, you cool.
633
00:36:27,644 --> 00:36:29,814
You see, you got some balls on you, boy.
634
00:36:29,896 --> 00:36:31,646
Busted my fucking knuckle.
I'm good, though.
635
00:36:31,731 --> 00:36:32,901
All right.
636
00:36:44,411 --> 00:36:45,471
Yeah, man, like I was saying,
637
00:36:45,495 --> 00:36:48,035
I got no problem putting you on
with my people in real estate.
638
00:36:48,248 --> 00:36:50,828
But you gotta put me on
to your situation.
639
00:36:51,459 --> 00:36:52,728
I don't know what you're talking about.
640
00:36:52,752 --> 00:36:54,552
[chuckles] Yeah, all right.
641
00:36:57,966 --> 00:36:59,216
Where you from, man?
642
00:37:00,135 --> 00:37:01,635
- Oakland.
- Oh.
643
00:37:01,720 --> 00:37:03,140
Block would do 20 a week.
644
00:37:07,350 --> 00:37:08,890
No, I'm good. I don't smoke.
645
00:37:10,311 --> 00:37:11,941
Yeah, but them days are long gone.
646
00:37:13,064 --> 00:37:16,444
I used to be able to cut class
and make five bands before lunch.
647
00:37:16,776 --> 00:37:19,946
Mom tried to put me
in a Catholic school shit, but...
648
00:37:20,447 --> 00:37:22,157
a simple life won't excite me.
649
00:37:22,991 --> 00:37:24,491
You know what I don't get? [sighs]
650
00:37:24,784 --> 00:37:27,454
I don't understand why
people want that street life.
651
00:37:27,996 --> 00:37:30,536
Like somehow it's gonna
create opportunities.
652
00:37:30,707 --> 00:37:31,827
I'm just like, "Wow."
653
00:37:33,460 --> 00:37:36,880
Yeah, I mean, I'd have went crazy in
654
00:37:37,380 --> 00:37:40,090
a professor's class,
man, at a desk for 30 years?
655
00:37:40,258 --> 00:37:41,968
I mean, I'm sure you can relate.
656
00:37:42,510 --> 00:37:44,100
Yeah, whatever that means.
657
00:37:44,763 --> 00:37:46,893
- It teaches on, you know.
- Yeah.
658
00:37:47,182 --> 00:37:49,982
Right now I'm just hustling my banker.
659
00:37:50,602 --> 00:37:52,482
I'm sure we could find a way to work.
660
00:37:56,441 --> 00:37:57,441
Any wire?
661
00:37:57,484 --> 00:37:58,784
What the fuck you talking about?
662
00:37:58,860 --> 00:38:00,110
You know who you're fucking...
663
00:38:00,195 --> 00:38:03,025
I ain't who you thinking you got me
fucked up, it's not what you think.
664
00:38:09,913 --> 00:38:11,583
How do you know what I'm thinking?
665
00:38:12,457 --> 00:38:13,787
Hmm. You know what...
666
00:38:14,751 --> 00:38:16,131
blow this motherfucker's head off.
667
00:38:16,252 --> 00:38:18,302
Hey, come on, man. Think about this!
668
00:38:22,133 --> 00:38:23,223
Bang.
669
00:38:25,512 --> 00:38:26,642
I'm fucking with you.
670
00:38:26,721 --> 00:38:28,061
- [laughs]
- [Deuces chuckles]
671
00:38:28,431 --> 00:38:30,101
You motherfuckers is crazy.
672
00:38:30,558 --> 00:38:31,808
Oh, you have no idea.
673
00:38:32,060 --> 00:38:33,440
[Face] This nigga was scared.
674
00:38:38,817 --> 00:38:40,147
I had to know.
675
00:38:41,528 --> 00:38:42,648
Fuck!
676
00:38:43,238 --> 00:38:44,658
Come on, soldier.
677
00:38:45,448 --> 00:38:47,278
Come on, man,
let's go get something to eat.
678
00:39:00,588 --> 00:39:01,668
[cell phone chiming]
679
00:39:08,179 --> 00:39:09,179
Yeah.
680
00:39:09,264 --> 00:39:10,644
[man] Wake up, rookie.
681
00:39:10,723 --> 00:39:12,563
Huh? Who this?
682
00:39:12,642 --> 00:39:15,602
Two a.m. Umbrella factory.
Blue trash can.
683
00:39:19,774 --> 00:39:21,284
[r&b song playing]
684
00:40:06,070 --> 00:40:08,280
Hmm. Here we go.
685
00:40:41,189 --> 00:40:43,189
Man, this is more serious than I thought.
686
00:40:44,067 --> 00:40:46,947
I know we went on for a lot, but I went
from a ten second phone call
687
00:40:47,028 --> 00:40:48,318
to having a bag full of dope.
688
00:40:48,404 --> 00:40:49,994
Listen, the good news is you're in.
689
00:40:50,698 --> 00:40:52,408
Yeah, but the guy's still hands off.
690
00:40:52,700 --> 00:40:54,990
Now, I'm responsible for moving
a hundred grand in drugs.
691
00:40:55,244 --> 00:40:57,544
You're in the mix now,
there's no faking it, okay?
692
00:40:57,705 --> 00:40:59,415
You need to get him to trust you.
693
00:40:59,624 --> 00:41:02,004
Respect your Hus,
get your credibility up out there.
694
00:41:02,835 --> 00:41:04,415
I wouldn't even know where to start.
695
00:41:04,629 --> 00:41:06,089
Oh, you'll figure it out.
696
00:41:06,756 --> 00:41:09,716
Listen, there's no other way, okay?
697
00:41:09,842 --> 00:41:12,432
Once you get him to deal with you
personally, it's done.
698
00:41:12,720 --> 00:41:14,810
And you're out. Case closed.
699
00:41:24,232 --> 00:41:28,032
Yeah, I'm going to need a buffer to give
me some fake commercial real estate lease.
700
00:41:28,236 --> 00:41:29,896
I got a real in with this guy.
701
00:41:30,321 --> 00:41:31,531
Done.
702
00:41:51,592 --> 00:41:52,682
Yo.
703
00:41:52,760 --> 00:41:54,760
Where are y'all going?
Can I ride with y'all?
704
00:41:54,846 --> 00:41:55,966
Get the fuck outta here.
705
00:42:13,698 --> 00:42:14,868
'Sup, clown?
706
00:42:14,991 --> 00:42:17,411
Just talking to my man. That's all.
So, what's popping?
707
00:42:17,660 --> 00:42:19,700
Why did you fucking get out
of the car so fast for?
708
00:42:19,871 --> 00:42:22,766
- What, you freaking up or something?
- Get the fuck out of here with that shit.
709
00:42:22,790 --> 00:42:26,290
Just fucking with you.
Hey, um, come on out for a minute.
710
00:42:26,627 --> 00:42:27,997
- Leave your phone.
- All right.
711
00:42:37,680 --> 00:42:39,640
So you may have a meeting
with Reese today, huh?
712
00:42:40,391 --> 00:42:42,311
- Is that what we have to do?
- What do you mean?
713
00:42:42,685 --> 00:42:45,515
We had to get shit ready
for Arizona and shit,
714
00:42:45,605 --> 00:42:47,285
but he just told me to go ahead and do it.
715
00:42:47,648 --> 00:42:49,318
This is what the fuck I am talking about.
716
00:42:49,400 --> 00:42:51,200
So, is he doing direct business
with this guy?
717
00:42:51,277 --> 00:42:53,277
No. He's just working, bro.
718
00:42:53,488 --> 00:42:55,238
I don't think he's that deep, really.
719
00:42:55,406 --> 00:42:56,696
You don't think so?
720
00:42:57,116 --> 00:42:58,986
Even you question that shit.
721
00:42:59,535 --> 00:43:02,615
I mean, what, first the secret meetings
and then he's running shit?
722
00:43:02,705 --> 00:43:04,415
How do you know he was meeting with him?
723
00:43:04,832 --> 00:43:06,002
Don't worry about that.
724
00:43:06,292 --> 00:43:08,292
[Papers] Look, just keep
your eyes and ears open.
725
00:43:08,753 --> 00:43:11,343
I ain't about to let this new guy
fuck this shit up for us.
726
00:43:11,631 --> 00:43:14,026
[Face] Come on, do you think
Deuces is really going to let him in?
727
00:43:14,050 --> 00:43:16,290
[Papers] Did he tell you about
taking a meeting with him?
728
00:43:16,552 --> 00:43:18,552
If he takes a meeting, I take a meeting.
729
00:43:18,805 --> 00:43:20,715
And what are they talking about, anyway?
730
00:43:21,140 --> 00:43:22,930
Just keep your eyes and ears open.
731
00:43:24,060 --> 00:43:25,850
I wanna keep my eye on this guy.
732
00:43:26,979 --> 00:43:28,149
Say no more.
733
00:43:32,193 --> 00:43:33,783
["I Need a Dollar" playing]
734
00:43:56,801 --> 00:43:57,801
[inaudible]
735
00:44:51,564 --> 00:44:52,694
[inaudible]
736
00:46:19,610 --> 00:46:21,950
Hey. Working late?
737
00:46:24,073 --> 00:46:25,373
Not anymore.
738
00:46:26,033 --> 00:46:27,283
Going to bed.
739
00:46:30,788 --> 00:46:31,828
Something wrong?
740
00:46:32,915 --> 00:46:36,245
The fact that you don't even know
what's wrong is what's crazy.
741
00:46:37,044 --> 00:46:38,214
Okay. Let's talk.
742
00:46:39,588 --> 00:46:42,008
You wanna talk?
I mean, you sure you got time?
743
00:46:44,760 --> 00:46:46,050
Say what you gotta say.
744
00:46:47,722 --> 00:46:49,102
- [scoffs]
- [cell phone ringing]
745
00:46:49,181 --> 00:46:50,851
It's that shit right there.
746
00:46:52,560 --> 00:46:54,480
- 'Cause my phone is ringing?
- Yes!
747
00:46:54,562 --> 00:46:56,612
It's fucking 4:00 in the morning...
748
00:46:58,858 --> 00:47:01,528
Is it somebody else? If it is...
749
00:47:01,610 --> 00:47:03,650
- Pape.
- [Papers] What's going on?
750
00:47:03,738 --> 00:47:05,948
Uh, no, just talking to the little lady.
751
00:47:06,032 --> 00:47:08,582
Oh, okay. Tell Janet I say hey.
752
00:47:08,659 --> 00:47:09,789
He says "hey."
753
00:47:10,411 --> 00:47:13,211
- Look, man, let me holla at you tomorrow.
- All right, that work.
754
00:47:14,957 --> 00:47:16,537
You don't even know, do you?
755
00:47:20,129 --> 00:47:21,129
What?
756
00:47:23,174 --> 00:47:24,344
It's only you.
757
00:47:40,900 --> 00:47:41,900
[moaning]
758
00:47:56,373 --> 00:47:57,923
I have a question for you.
759
00:47:58,626 --> 00:47:59,956
I got an answer for you.
760
00:48:01,879 --> 00:48:05,259
There's only two types of people
who are out the same hour as you are,
761
00:48:06,092 --> 00:48:10,222
criminals and police. So...
762
00:48:14,934 --> 00:48:16,484
When I was a kid,
763
00:48:17,103 --> 00:48:19,403
I would come home every day
hoping for two things.
764
00:48:20,189 --> 00:48:22,609
One, my mother was there,
765
00:48:22,691 --> 00:48:25,281
and two, I had something for dinner.
766
00:48:26,779 --> 00:48:28,989
And both of those things rarely happened.
767
00:48:30,783 --> 00:48:34,663
And can you blame an eleven-year-old boy,
who had no support,
768
00:48:34,745 --> 00:48:36,655
for hustling to survive?
769
00:48:40,126 --> 00:48:44,506
I do today what I've always done...
to survive.
770
00:48:44,797 --> 00:48:47,547
I mean, that's all anybody does, right?
771
00:48:49,635 --> 00:48:51,005
We gotta survive.
772
00:48:56,267 --> 00:48:57,267
You know what?
773
00:48:58,769 --> 00:49:00,189
I have everything...
774
00:49:01,355 --> 00:49:03,815
in my life I want, all set up.
775
00:49:04,567 --> 00:49:08,567
Perfect job, perfect car, perfect place.
776
00:49:10,364 --> 00:49:14,664
I'm so past wanting everything
I think I'm supposed to have.
777
00:49:20,541 --> 00:49:22,591
I just don't want anything
bad to happen to you.
778
00:49:23,836 --> 00:49:24,996
I'll be fine.
779
00:49:28,048 --> 00:49:29,048
[cawing]
780
00:49:32,845 --> 00:49:34,465
[cell phone ringing]
781
00:49:47,568 --> 00:49:48,438
Yeah?
782
00:49:48,527 --> 00:49:50,397
It's 12:30. You still asleep?
783
00:49:50,487 --> 00:49:51,987
No, I'm up.
784
00:49:52,072 --> 00:49:54,426
[Henderson] Where the hell you been?I've been calling you for days.
785
00:49:54,450 --> 00:49:56,678
Get down to the satellite station.
We need a face-to-face.
786
00:49:56,702 --> 00:49:59,122
Okay, yeah, I'll be there. At what time?
787
00:49:59,288 --> 00:50:01,078
I want your ass there
in 30 minutes flat.
788
00:50:01,165 --> 00:50:02,955
- Okay. Okay, okay.
- You understand me?
789
00:50:11,050 --> 00:50:12,760
Hey, guys. Sorry I'm late.
790
00:50:16,055 --> 00:50:19,095
So, can we start this meeting,
or we still waiting on some more folks?
791
00:50:19,225 --> 00:50:20,994
- What the hell's gotten into you?
- What you mean?
792
00:50:21,018 --> 00:50:23,455
You seem like you've lost focus
of your purpose on this thing.
793
00:50:23,479 --> 00:50:25,899
You barely check in.
You're late with everything,
794
00:50:25,981 --> 00:50:27,231
including info.
795
00:50:27,316 --> 00:50:28,896
Yeah, I wasn't late for this meeting.
796
00:50:30,402 --> 00:50:31,952
And it's not easy being a drug dealer.
797
00:50:32,488 --> 00:50:33,840
You know what? Let me tell you something.
798
00:50:33,864 --> 00:50:36,454
This cocky bullshit
is gonna be the end of you, all right?
799
00:50:36,533 --> 00:50:40,003
You are way too comfortable here.
We gotta get back to basics,
800
00:50:40,079 --> 00:50:43,289
which means you checking in
when you're supposed to check in,
801
00:50:43,374 --> 00:50:45,924
you answering your phone when we call.
802
00:50:46,001 --> 00:50:47,841
Sometimes, I can't answer my phone
or check in.
803
00:50:47,878 --> 00:50:50,588
This ain't detective training.
This shit is real.
804
00:50:50,714 --> 00:50:53,304
Oh, yeah? Well, then
we're adding a tail to the case.
805
00:50:53,384 --> 00:50:56,014
A tail? That's worse
than wearing a fucking wire.
806
00:50:56,095 --> 00:50:58,385
No. Lieutenant, he knows everything.
807
00:50:58,472 --> 00:51:00,392
So just let him do it his way.
808
00:51:00,474 --> 00:51:03,394
Maybe he'll catch a break
and end up floating in the LA River.
809
00:51:03,477 --> 00:51:06,147
All right, listen.
The stakes are getting higher.
810
00:51:06,397 --> 00:51:09,227
This is gonna assure your safety
as well as sealing the case.
811
00:51:09,775 --> 00:51:12,337
Are y'all trying to get me killed
out here? 'Cause I think you are.
812
00:51:12,361 --> 00:51:14,451
It'll be in your best interests, Foster.
813
00:51:14,530 --> 00:51:16,633
This is our proof
that you've been interacting so closely
814
00:51:16,657 --> 00:51:18,217
- with Deuces and his operation.
- Yeah.
815
00:51:18,284 --> 00:51:19,954
I know what it's for, sweetheart.
816
00:51:20,160 --> 00:51:21,660
I'm just saying, Lieutenant,
817
00:51:22,288 --> 00:51:23,788
are you sure that tail is for them?
818
00:51:24,915 --> 00:51:26,535
What's that supposed to mean?
819
00:51:29,086 --> 00:51:31,416
Jason, look, you're a good cop.
820
00:51:31,922 --> 00:51:33,472
- A cop, a cop?
- You need to...
821
00:51:33,549 --> 00:51:34,799
Is that what I am?
822
00:51:34,883 --> 00:51:37,263
'Cause I sure in the hell
can't fucking tell no more!
823
00:51:38,554 --> 00:51:39,934
Fucking cop.
824
00:51:46,437 --> 00:51:47,517
[crowd cheering]
825
00:51:48,397 --> 00:51:49,837
[Deuces] It's rare to be able to say
826
00:51:49,940 --> 00:51:52,360
that you've got most of everything
you wanted out of life.
827
00:51:53,527 --> 00:51:57,067
I must admit, I'm fortunate.
828
00:51:57,865 --> 00:52:01,985
[crowd] Ten, nine, eight, seven,
829
00:52:02,119 --> 00:52:04,909
six, five, four,
830
00:52:05,247 --> 00:52:07,877
three, two, one!
831
00:52:08,208 --> 00:52:09,538
[all cheering]
832
00:52:09,626 --> 00:52:10,666
[rap song playing]
833
00:52:13,589 --> 00:52:15,799
Yeah. Happy New Year, brother.
834
00:52:15,883 --> 00:52:17,843
Same to you, man.
It's been a hell of a year.
835
00:52:17,926 --> 00:52:19,216
To many more.
836
00:52:19,511 --> 00:52:20,601
To brotherhood.
837
00:52:22,514 --> 00:52:23,514
[Jason exclaims]
838
00:52:24,600 --> 00:52:26,230
[Deuces] Yes, sir. Yes, sir.
839
00:52:28,020 --> 00:52:29,560
- My brother.
- Yeah.
840
00:52:34,860 --> 00:52:36,320
- Happy New Year.
- Thank you.
841
00:52:42,534 --> 00:52:44,704
- Happy New Year.
- Happy New Year to you, bro.
842
00:52:46,372 --> 00:52:47,582
You good?
843
00:52:48,123 --> 00:52:49,583
Yeah. You good?
844
00:52:49,666 --> 00:52:50,706
Yeah, I'm straight.
845
00:52:51,293 --> 00:52:53,253
Um, you seen Jane?
846
00:52:53,337 --> 00:52:56,337
Nah, I haven't seen her,
but, um, I'm gonna be over here.
847
00:53:04,515 --> 00:53:06,805
Hey... Shit.
848
00:53:08,435 --> 00:53:10,305
Hey, my lady should've been here already.
849
00:53:11,563 --> 00:53:13,443
I had never known you had a girl.
850
00:53:13,565 --> 00:53:15,725
I don't. I've a woman.
851
00:53:17,820 --> 00:53:20,160
And she'd be late
for her own damn funeral.
852
00:53:22,032 --> 00:53:24,242
Hey, who in the hell is that?
853
00:53:28,831 --> 00:53:30,331
I seen her before.
854
00:53:30,624 --> 00:53:32,254
But I don't really know her like that.
855
00:53:34,920 --> 00:53:37,148
Hey, listen, I'm gonna fall back, man.
You need to go handle that.
856
00:53:37,172 --> 00:53:39,012
Oh, yeah. I got it.
857
00:53:46,265 --> 00:53:48,515
Hey, uh, I'm gonna go back to my VIP room.
858
00:53:48,600 --> 00:53:49,730
- Let's go.
- No.
859
00:53:49,810 --> 00:53:50,890
You good here.
860
00:53:50,978 --> 00:53:52,688
- You sure?
- Yeah. I'm cool.
861
00:53:53,147 --> 00:53:54,727
I'm cool. Enjoy.
862
00:53:55,232 --> 00:53:56,282
Have fun.
863
00:53:58,152 --> 00:53:59,322
[r&b song playing]
864
00:54:01,613 --> 00:54:02,913
[indistinct chatter]
865
00:54:11,915 --> 00:54:14,245
I can't believe we missed the countdown
messing with you.
866
00:54:14,334 --> 00:54:15,344
You weren't complaining
867
00:54:15,419 --> 00:54:17,709
when we were throwing back
all those shots in the car.
868
00:54:19,298 --> 00:54:20,668
Where is Stephen?
869
00:54:24,011 --> 00:54:27,101
Oh, okay. He's in his private area.
Come on.
870
00:54:27,723 --> 00:54:28,933
He's nice.
871
00:54:29,016 --> 00:54:30,726
- Really?
- [Janet] Girl, come on.
872
00:54:33,479 --> 00:54:35,439
No. Don't be silly.
873
00:54:36,190 --> 00:54:37,940
- I got that.
- Are you sure?
874
00:54:43,322 --> 00:54:45,282
- What's your name?
- Tara.
875
00:54:45,908 --> 00:54:48,868
Tara. I never seen you around here, Tara.
876
00:54:49,786 --> 00:54:53,116
You see me.
You just never paid attention to me.
877
00:54:53,582 --> 00:54:55,502
But I paid attention to you, though.
878
00:54:56,293 --> 00:54:57,293
Oh, really?
879
00:54:58,128 --> 00:54:59,128
Mm-hmm.
880
00:54:59,838 --> 00:55:00,838
[chuckles]
881
00:55:01,173 --> 00:55:02,173
A'ight.
882
00:55:05,427 --> 00:55:06,427
[door opens]
883
00:55:08,472 --> 00:55:09,892
- [Deuces] Hey.
- Hey.
884
00:55:10,307 --> 00:55:12,535
- [Deuces] Happy New Year.
- [Janet] Mmm. Happy New Year.
885
00:55:12,559 --> 00:55:13,439
[exclaims]
886
00:55:13,519 --> 00:55:15,849
- You missed the countdown.
- I know, right.
887
00:55:15,938 --> 00:55:17,398
Hey, shit happens.
888
00:55:17,481 --> 00:55:18,651
Babe, this is Tanya.
889
00:55:18,732 --> 00:55:21,152
- Tanya, this is Stephen.
- Hi.
890
00:55:21,235 --> 00:55:23,695
So, this is the boo
I've been hearing about.
891
00:55:23,779 --> 00:55:25,159
This is my baby.
892
00:55:25,239 --> 00:55:27,739
Y'all just missed my man Reese.
893
00:55:27,824 --> 00:55:29,204
I wanted to introduce y'all.
894
00:55:29,660 --> 00:55:31,330
He's coming back, right?
895
00:55:31,411 --> 00:55:34,121
Yeah, he's definitely coming back,
but, in the meantime,
896
00:55:34,206 --> 00:55:36,456
get something to drink,
relax, enjoy yourself.
897
00:55:37,459 --> 00:55:38,749
Hi. What can I get you?
898
00:55:39,461 --> 00:55:41,551
- I'll have a sex on the beach.
- Oh.
899
00:55:41,630 --> 00:55:43,220
- Oh. All right.
- [chuckles]
900
00:55:43,423 --> 00:55:45,263
- You look great.
- Thank you.
901
00:55:46,843 --> 00:55:48,103
[indistinct chatter]
902
00:55:51,473 --> 00:55:52,523
[inaudible]
903
00:55:55,185 --> 00:55:56,345
[r&b song playing]
904
00:55:58,647 --> 00:56:01,227
[Deuces] Nothing in lifeis ever what it appears to be,
905
00:56:02,109 --> 00:56:03,319
or people.
906
00:56:03,777 --> 00:56:07,697
But if you happen to find that someone
who actually is,
907
00:56:08,949 --> 00:56:10,369
never let 'em go.
908
00:56:16,164 --> 00:56:17,794
Bro, what's wrong with you?
909
00:56:18,000 --> 00:56:20,880
How you just gonna sit here
when shit's rocking out there?
910
00:56:22,462 --> 00:56:23,552
[Face chuckles]
911
00:56:24,214 --> 00:56:26,054
Oh, okay. You're on lockdown...
912
00:56:26,133 --> 00:56:28,803
- There you go.
- Look, I'm not judging you.
913
00:56:28,885 --> 00:56:31,215
Just look. Have a drink with your fam.
914
00:56:31,305 --> 00:56:33,305
Come on, man. You know how I get down.
915
00:56:33,390 --> 00:56:34,890
I don't pop bottles, I sell 'em.
916
00:56:35,976 --> 00:56:37,456
[Face] But it's New Year's Eve, brah.
917
00:56:37,978 --> 00:56:39,978
One drink ain't gonna hurt you, man.
918
00:56:40,105 --> 00:56:41,725
Don't you get tired of turning up?
919
00:56:42,024 --> 00:56:45,404
Hell, no. Nigga, we in our prime.
What do you mean "tired"?
920
00:56:46,236 --> 00:56:48,316
These parties, man, just...
921
00:56:49,156 --> 00:56:50,986
They're just not my thing anymore.
922
00:56:54,328 --> 00:56:56,408
I see what Pape was talking about now.
923
00:56:59,833 --> 00:57:01,213
What'd he say?
924
00:57:01,793 --> 00:57:04,763
Nothing, man.
Just that you was switching up your shit,
925
00:57:04,838 --> 00:57:06,588
acting like a square.
926
00:57:09,051 --> 00:57:10,221
Where Pape at?
927
00:57:10,469 --> 00:57:11,509
He left.
928
00:57:12,596 --> 00:57:13,596
Oh.
929
00:57:13,639 --> 00:57:16,849
And your boy just took a girl
to the bathroom.
930
00:57:17,726 --> 00:57:19,016
Good for him.
931
00:57:19,478 --> 00:57:20,898
Back to these hos.
932
00:57:27,778 --> 00:57:28,778
[Tara moaning]
933
00:57:30,447 --> 00:57:31,447
Oh, God.
934
00:57:32,115 --> 00:57:33,195
- Yeah.
- Yeah.
935
00:57:33,784 --> 00:57:34,994
Yeah.
936
00:57:38,872 --> 00:57:39,712
Hey ya, Diggs.
937
00:57:39,790 --> 00:57:40,960
- You good?
- Yeah.
938
00:57:42,584 --> 00:57:44,634
Hey, uh, where Face at?
939
00:57:45,295 --> 00:57:47,005
Oh, you know, he's running around here,
940
00:57:47,255 --> 00:57:49,255
messing around with some thots.
941
00:57:49,591 --> 00:57:51,051
- What's up?
- Listen.
942
00:57:51,343 --> 00:57:54,263
I been getting word that dude been popping
some reckless shit about you.
943
00:57:55,263 --> 00:57:56,908
Well, you can't listen
to everything you hear.
944
00:57:56,932 --> 00:57:59,312
Deuce, I'm serious.
This ain't the first time I heard this.
945
00:57:59,393 --> 00:58:01,579
Saying how you and Pape
are the ones making all the money,
946
00:58:01,603 --> 00:58:02,693
and he getting pennies.
947
00:58:02,771 --> 00:58:04,290
How you wouldn't be shit
if it wasn't for him.
948
00:58:04,314 --> 00:58:06,904
Look, people talk
because they want his spot.
949
00:58:07,317 --> 00:58:10,527
- Deuce, look...
- Relax, okay?
950
00:58:10,862 --> 00:58:13,202
Get yourself a drink,
whatever it is you do.
951
00:58:13,281 --> 00:58:15,371
- Have a good time.
- All right...
952
00:58:15,784 --> 00:58:17,664
- You feel me?
- For sure. Got it.
953
00:58:33,510 --> 00:58:34,590
[Tara] Call me.
954
00:58:37,139 --> 00:58:38,179
[door closes]
955
00:58:38,682 --> 00:58:41,982
I see y'all having a moment.
I mean, should I come back?
956
00:58:42,060 --> 00:58:44,600
No. Don't come back...
Come right now.
957
00:58:44,688 --> 00:58:45,608
- Sit down.
- You sure?
958
00:58:45,689 --> 00:58:46,859
Enjoy some time with me.
959
00:58:46,940 --> 00:58:49,440
He ain't my type, but your friend is.
960
00:58:50,819 --> 00:58:51,819
Uh...
961
00:58:51,862 --> 00:58:54,822
- Uh, Tanya...
- [Tanya] Yes?
962
00:58:55,198 --> 00:58:56,828
- This is Diggs.
- Hi.
963
00:58:56,908 --> 00:58:58,488
We're friends, yeah.
964
00:58:58,702 --> 00:59:00,082
- Happy New Year.
- Happy New Year.
965
00:59:00,704 --> 00:59:01,914
[indistinct chatter]
966
00:59:03,373 --> 00:59:04,373
[speaking indistinctly]
967
00:59:08,295 --> 00:59:12,165
[Deuces] You know those survival instinctsin us that you might ignore?
968
00:59:13,717 --> 00:59:15,837
Well, I rely on those instincts...
969
00:59:18,472 --> 00:59:19,972
'cause they're always right.
970
00:59:22,684 --> 00:59:26,194
Hey, uh... go find Face and holla at me.
971
00:59:26,605 --> 00:59:27,855
Now...
972
00:59:29,441 --> 00:59:31,401
You know, I'm thinking
we should get out of here.
973
00:59:40,660 --> 00:59:41,830
Y'all hungry?
974
00:59:41,912 --> 00:59:44,252
- Pancakes?
- Pancakes.
975
00:59:44,331 --> 00:59:46,461
- Y'all doing breakfast already? Okay.
- Yes.
976
00:59:46,541 --> 00:59:47,631
- After you.
- Yes.
977
00:59:47,709 --> 00:59:49,039
Have some pancakes.
978
00:59:49,878 --> 00:59:51,458
- And me.
- Okay.
979
00:59:52,756 --> 00:59:53,756
[gunshot]
980
00:59:54,508 --> 00:59:55,508
[both grunting]
981
01:00:04,351 --> 01:00:05,441
- [gunshot]
- [groans]
982
01:00:10,107 --> 01:00:11,107
[grunting]
983
01:00:11,900 --> 01:00:12,900
[gunshot]
984
01:00:13,151 --> 01:00:14,151
[groaning]
985
01:00:15,570 --> 01:00:16,570
[gunshot]
986
01:00:26,957 --> 01:00:27,957
[Jason panting]
987
01:00:50,105 --> 01:00:51,105
[Deuces] Clean this up.
988
01:00:52,065 --> 01:00:53,895
Reese, let's go.
989
01:01:18,508 --> 01:01:19,508
[man] Hey.
990
01:01:20,260 --> 01:01:21,510
What's good?
991
01:01:23,096 --> 01:01:23,926
What the fuck?
992
01:01:24,014 --> 01:01:25,014
[gunshot]
993
01:01:26,933 --> 01:01:29,353
I knew I saw that fat fucker in there.
994
01:01:29,436 --> 01:01:31,976
And I know that bitch
has something to do with this shit.
995
01:01:32,063 --> 01:01:33,193
Damn, this is bullshit!
996
01:01:33,273 --> 01:01:35,960
- [Deuces] Where the fuck you been?
- [Face] I was taking care of that thing.
997
01:01:35,984 --> 01:01:38,114
- What about the surveillance tapes?
- Gone.
998
01:01:38,737 --> 01:01:40,339
We're not fucking around
with that club no more.
999
01:01:40,363 --> 01:01:41,953
It's way too hot, a'ight?
1000
01:01:42,240 --> 01:01:44,870
Another thing, nobody gonna be working
at the bar no more.
1001
01:01:44,951 --> 01:01:46,191
[Papers] What? What's going on?
1002
01:01:46,328 --> 01:01:48,788
There's too much heat over there,
until I say otherwise.
1003
01:01:49,122 --> 01:01:50,422
What happened?
1004
01:01:50,749 --> 01:01:51,829
He had to knock down Grip.
1005
01:01:53,210 --> 01:01:54,420
For what? Why?
1006
01:01:56,004 --> 01:01:57,174
For him.
1007
01:02:01,593 --> 01:02:04,643
You murt Grip for this motherfucker?
Why? Really?
1008
01:02:04,721 --> 01:02:05,931
Motherfucker...
1009
01:02:08,141 --> 01:02:10,231
You been acting real strange lately.
1010
01:02:10,310 --> 01:02:12,150
All some shady shit. What's up, man?
1011
01:02:13,146 --> 01:02:15,266
I ain't the one with the secret meetings.
1012
01:02:18,568 --> 01:02:21,358
I'm doing something
that's gonna elevate us, move us...
1013
01:02:21,446 --> 01:02:23,616
- Oh, wait, for us?
- Yes.
1014
01:02:23,698 --> 01:02:26,908
For us? You doing this shit for us?
What the fuck are you doing for us?
1015
01:02:26,993 --> 01:02:28,753
This shit is all for you. Who you fooling?
1016
01:02:29,913 --> 01:02:31,463
Bro, let's get something straight.
1017
01:02:31,539 --> 01:02:33,851
I ain't never been a sucker
for somebody to tell me something,
1018
01:02:33,875 --> 01:02:35,125
so I'll just take it.
1019
01:02:36,920 --> 01:02:38,170
That ain't me.
1020
01:02:39,214 --> 01:02:42,344
I've been the one that has been there,
1021
01:02:42,842 --> 01:02:45,029
the nigga that's been watching your back
since day one...
1022
01:02:45,053 --> 01:02:47,323
- Where the fuck was you at tonight?
- Hey, calm down. Relax.
1023
01:02:47,347 --> 01:02:50,517
Nah. You questioning me?
1024
01:02:51,142 --> 01:02:52,642
Me, nigga?
1025
01:02:53,812 --> 01:02:55,022
I get it.
1026
01:02:55,105 --> 01:02:58,145
You know, you got
your real estate business ventures,
1027
01:02:58,233 --> 01:03:00,033
and your new little partner.
1028
01:03:01,820 --> 01:03:04,570
'Cause it ain't like you was gonna
give me the keys to all this shit.
1029
01:03:06,366 --> 01:03:07,366
Right?
1030
01:03:09,911 --> 01:03:11,331
You're fucking up, bro.
1031
01:03:13,498 --> 01:03:14,498
Are you done?
1032
01:03:16,293 --> 01:03:20,133
All I know is this shit better not fuck up
the deal with Santiago.
1033
01:03:21,298 --> 01:03:22,798
That's all I gotta say.
1034
01:03:26,761 --> 01:03:28,311
Come on, Pape.
1035
01:03:34,311 --> 01:03:35,311
[engine starts]
1036
01:03:40,483 --> 01:03:42,533
- Janet, wait.
- No.
1037
01:03:42,610 --> 01:03:44,672
You never answered any of my calls.
I was worried about you.
1038
01:03:44,696 --> 01:03:45,736
- Get off me.
- Wait...
1039
01:03:45,822 --> 01:03:47,842
- You left me at the club.
- Let me say what I gotta say.
1040
01:03:47,866 --> 01:03:49,446
There's nothing to talk about, Stephen.
1041
01:03:49,534 --> 01:03:50,874
I don't believe that.
1042
01:03:51,036 --> 01:03:52,616
We can't talk now?
1043
01:03:53,079 --> 01:03:55,119
Babe, I'm the same person from day one.
1044
01:03:57,459 --> 01:03:58,959
And that's what's really scary.
1045
01:03:59,586 --> 01:04:01,626
Listen, I know the other night...
1046
01:04:02,464 --> 01:04:04,474
I made a lot of things unclear to you.
1047
01:04:05,300 --> 01:04:08,010
But the one thing
that's always been consistent is,
1048
01:04:08,428 --> 01:04:09,678
I love you.
1049
01:04:12,349 --> 01:04:13,429
And I...
1050
01:04:13,641 --> 01:04:15,021
I can't lose you.
1051
01:04:18,146 --> 01:04:20,316
Did you hurt somebody
the other night at the club?
1052
01:04:30,158 --> 01:04:31,448
Are there others?
1053
01:04:34,037 --> 01:04:35,707
- Oh, my God.
- Look,
1054
01:04:36,039 --> 01:04:37,579
I never go out looking for trouble.
1055
01:04:38,291 --> 01:04:39,961
I just handle what comes my way.
1056
01:04:40,043 --> 01:04:42,133
Stephen, be real with yourself, like...
1057
01:04:42,462 --> 01:04:44,512
- I just...
- I didn't ask for this.
1058
01:04:45,256 --> 01:04:46,626
I didn't ask for this.
1059
01:04:46,716 --> 01:04:47,756
Come here.
1060
01:04:47,842 --> 01:04:49,092
I gotta go.
1061
01:04:51,971 --> 01:04:53,261
[r&b song playing]
1062
01:04:56,393 --> 01:04:57,393
[Deuces] Hmm.
1063
01:04:59,396 --> 01:05:00,396
Brooks.
1064
01:05:00,647 --> 01:05:01,647
Uh...
1065
01:05:01,815 --> 01:05:03,355
Hey, give me a minute.
1066
01:05:03,441 --> 01:05:06,071
I need to talk in private,
but look over those numbers again,
1067
01:05:06,152 --> 01:05:08,612
and make sure that
the profit shares are accurate.
1068
01:05:09,072 --> 01:05:10,072
[man] Okay.
1069
01:05:12,158 --> 01:05:13,158
[man sighs]
1070
01:05:14,494 --> 01:05:15,834
[Jason] How're you feeling?
1071
01:05:17,372 --> 01:05:19,292
There's too much going on, man.
1072
01:05:19,707 --> 01:05:21,497
Make you wanna lose your mind.
1073
01:05:21,584 --> 01:05:23,254
Yeah, man. Shit's crazy.
1074
01:05:27,841 --> 01:05:29,011
Let me ask you something.
1075
01:05:31,094 --> 01:05:34,974
If a person just one day upped and walked
away from everything that they had
1076
01:05:35,056 --> 01:05:36,766
to start something new,
1077
01:05:37,851 --> 01:05:39,271
could you be mad at him?
1078
01:05:39,978 --> 01:05:42,268
- What you mean?
- Simple question.
1079
01:05:44,315 --> 01:05:45,475
Nah.
1080
01:05:46,234 --> 01:05:49,204
I mean, how could somebody be mad
at someone for improving their life?
1081
01:05:49,696 --> 01:05:52,366
You'd be surprised
at how people switch up on you
1082
01:05:52,449 --> 01:05:54,699
when you evolve
and try to better yourself.
1083
01:06:00,832 --> 01:06:02,082
Look... [clears throat]
1084
01:06:03,501 --> 01:06:04,711
this is it.
1085
01:06:04,794 --> 01:06:06,884
This big situation that's coming up,
1086
01:06:08,173 --> 01:06:09,723
after that, I'm out.
1087
01:06:10,300 --> 01:06:11,430
Walking away for good.
1088
01:06:13,595 --> 01:06:15,215
Yeah, but why not right now?
1089
01:06:15,930 --> 01:06:17,100
Why not this second?
1090
01:06:17,182 --> 01:06:19,102
I can't bail on a commitment like this.
1091
01:06:19,893 --> 01:06:22,103
No, I don't work that way.
1092
01:06:22,812 --> 01:06:26,572
Besides, the money I'm getting
is part of my retirement package.
1093
01:06:27,650 --> 01:06:29,110
I'm flying.
1094
01:06:33,114 --> 01:06:34,374
Listen... [clears throat]
1095
01:06:36,910 --> 01:06:39,950
You can't mess up something like this.
It's too important.
1096
01:06:40,497 --> 01:06:45,377
And I gotta bring in somebody
that is responsible, focused,
1097
01:06:45,460 --> 01:06:47,590
and I can trust 100 percent.
1098
01:06:49,547 --> 01:06:50,667
And that's you.
1099
01:06:52,759 --> 01:06:54,719
- What about your crew?
- What about 'em?
1100
01:06:54,802 --> 01:06:58,062
Everybody's gonna eat.
I'm gonna break bread with everybody.
1101
01:06:58,223 --> 01:06:59,353
They're gonna be okay.
1102
01:07:00,266 --> 01:07:03,266
Look, man, Pape is just
feeling a certain type of way
1103
01:07:03,353 --> 01:07:04,443
because of what we've got.
1104
01:07:04,521 --> 01:07:05,771
Deep down...
1105
01:07:07,482 --> 01:07:09,112
he's a good dude.
1106
01:07:10,235 --> 01:07:11,985
He's gonna get his bread.
1107
01:07:13,655 --> 01:07:16,695
Right now, it's me and you, partner.
1108
01:07:17,242 --> 01:07:18,952
Yeah.
1109
01:07:20,328 --> 01:07:21,448
My guy.
1110
01:07:21,663 --> 01:07:22,913
[cell phone ringing]
1111
01:07:23,373 --> 01:07:24,423
Uh...
1112
01:07:25,833 --> 01:07:27,383
Face, what it do?
1113
01:07:30,129 --> 01:07:31,299
What?
1114
01:07:32,549 --> 01:07:34,129
Wait, wait, wait, wait. Hold on.
1115
01:07:34,217 --> 01:07:35,837
Just slow down.
1116
01:07:39,556 --> 01:07:40,716
Where?
1117
01:07:42,892 --> 01:07:43,892
How?
1118
01:07:47,272 --> 01:07:48,312
Fuck!
1119
01:07:51,234 --> 01:07:52,324
Shit!
1120
01:07:53,027 --> 01:07:54,277
Fuck!
1121
01:07:54,779 --> 01:07:56,109
Damn, man.
1122
01:07:56,197 --> 01:07:58,527
You try to do something good
for people out here, man.
1123
01:07:58,616 --> 01:08:01,946
You do the right thing, you know,
try to bring people up, and this happens.
1124
01:08:02,036 --> 01:08:03,446
Yo, yo, yo, what happened?
1125
01:08:05,248 --> 01:08:07,248
They knocked down Diggs, man.
1126
01:08:11,087 --> 01:08:13,457
Fucking killed her, man. Shit.
1127
01:08:13,881 --> 01:08:14,881
Shit.
1128
01:08:19,596 --> 01:08:21,846
These niggas wanna fuck with me
and my crew?
1129
01:08:23,683 --> 01:08:25,893
These motherfuckers wanna see me?
1130
01:08:25,977 --> 01:08:29,977
A'ight. I'ma find these niggas,
and I'ma handle this myself.
1131
01:08:30,315 --> 01:08:32,145
- Now, I'ma get 'em to business.
- No.
1132
01:08:32,233 --> 01:08:34,863
No, I'm knocking everybody the fuck down!
1133
01:08:34,944 --> 01:08:37,006
- That's what you're not gonna do.
- No, fuck that shit!
1134
01:08:37,030 --> 01:08:38,570
- I'm burning niggas down!
- No...
1135
01:08:38,656 --> 01:08:40,486
Your hands need to stay clean.
1136
01:08:40,658 --> 01:08:42,698
My nigga, I owe you. Let me handle this.
1137
01:08:42,785 --> 01:08:44,535
I'll find the motherfuckers.
1138
01:08:45,913 --> 01:08:47,793
Keep your hands clean.
1139
01:08:48,958 --> 01:08:50,418
I got you.
1140
01:09:04,641 --> 01:09:06,141
She was just a little girl.
1141
01:09:14,442 --> 01:09:15,753
[Henderson] Which version was this?
1142
01:09:15,777 --> 01:09:18,357
Was this the Jason story
or the Reese version?
1143
01:09:18,446 --> 01:09:20,132
- What's that supposed to mean?
- Which version was it?
1144
01:09:20,156 --> 01:09:21,616
The fucking truthful version.
1145
01:09:21,699 --> 01:09:24,409
We were in the club, the shots went off
away from the party.
1146
01:09:24,494 --> 01:09:26,544
I saw nothing. I heard the gunshots.
1147
01:09:26,621 --> 01:09:28,161
Yeah, where was Brooks?
1148
01:09:29,749 --> 01:09:31,629
Like I said, I don't know.
1149
01:09:32,460 --> 01:09:33,920
With his girl, I guess.
1150
01:09:34,003 --> 01:09:36,483
How am I supposed to keep tabs on him
with everything going on?
1151
01:09:36,589 --> 01:09:38,839
I'm sorry, I thought that was your job.
1152
01:09:39,092 --> 01:09:41,142
Or did you just sign up
to be in a music video?
1153
01:09:41,219 --> 01:09:43,219
I'm doing the job I signed up for.
1154
01:09:43,930 --> 01:09:46,020
Nobody's ever gotten this close,
have they?
1155
01:09:47,725 --> 01:09:48,765
Like I said,
1156
01:09:49,477 --> 01:09:51,767
last time I talked to him
was before everything went down,
1157
01:09:51,854 --> 01:09:53,824
and he said he was waiting on his girl.
1158
01:09:54,524 --> 01:09:55,694
Okay.
1159
01:09:56,734 --> 01:09:59,364
We got some pictures of a girl
he's been seeing more frequently.
1160
01:09:59,445 --> 01:10:01,275
You need to dig deeper into this.
1161
01:10:01,364 --> 01:10:03,092
What does knowing his girl
gotta do with anything?
1162
01:10:03,116 --> 01:10:04,026
Hey, listen.
1163
01:10:04,117 --> 01:10:07,117
Many girlfriends have testified
on their men in the past, okay?
1164
01:10:07,203 --> 01:10:09,333
This could be good for us. Look into it.
1165
01:10:10,957 --> 01:10:13,837
- Can I get back to work now?
- I don't know. Can you?
1166
01:10:14,585 --> 01:10:17,255
Did you know they found a body
by the 8th Street train yard?
1167
01:10:17,547 --> 01:10:18,377
What about it?
1168
01:10:18,464 --> 01:10:21,224
Well, the Vic frequented the same area
you've been investigating.
1169
01:10:21,300 --> 01:10:22,470
It's a dangerous area.
1170
01:10:22,552 --> 01:10:24,852
Yeah? It's the same guy
you had the run-in with.
1171
01:10:25,930 --> 01:10:28,730
Uh-huh. You didn't think I knew
about that, did you?
1172
01:10:29,308 --> 01:10:32,188
Let me ask you something,
are we still on the same team?
1173
01:10:35,440 --> 01:10:36,440
Yeah.
1174
01:10:37,692 --> 01:10:38,692
"Yeah"?
1175
01:10:40,570 --> 01:10:42,320
Yes, Lieutenant.
1176
01:10:44,782 --> 01:10:47,032
By the way, there's a huge transaction
coming up.
1177
01:10:47,118 --> 01:10:48,908
It might be what you been waiting for.
1178
01:10:49,537 --> 01:10:52,417
Oh, really? When were you gonna
inform me about this?
1179
01:10:52,582 --> 01:10:55,462
You got me out here defending my loyalty.
I mean, come on!
1180
01:10:55,752 --> 01:10:59,552
Okay. So tell me about it. I'm all ears.
1181
01:11:01,215 --> 01:11:02,835
I only got bits and pieces right now.
1182
01:11:03,384 --> 01:11:06,434
You give me a couple of hours,
I'll be able to give you the full details.
1183
01:11:07,805 --> 01:11:11,345
Great. It's time to put this case to bed.
1184
01:11:13,060 --> 01:11:14,480
Yeah.
1185
01:11:15,104 --> 01:11:16,404
Foster...
1186
01:11:18,649 --> 01:11:20,739
I really pray you know what you're doing.
1187
01:11:31,704 --> 01:11:32,704
[car door opens]
1188
01:11:36,083 --> 01:11:37,083
[sighs]
1189
01:11:55,561 --> 01:11:56,561
[exclaims]
1190
01:12:10,201 --> 01:12:11,291
Hey.
1191
01:12:12,912 --> 01:12:14,252
You're here.
1192
01:12:15,706 --> 01:12:17,666
You got a sink full of dishes.
1193
01:12:21,796 --> 01:12:23,206
You're very observant.
1194
01:12:24,298 --> 01:12:27,298
And you cooked. Well, at least you tried.
1195
01:12:29,387 --> 01:12:31,007
You see, that didn't work out.
1196
01:12:36,018 --> 01:12:37,348
Are you okay?
1197
01:12:40,523 --> 01:12:44,193
You know, I can't remember the last time
1198
01:12:44,277 --> 01:12:48,027
someone asked that and actually meant it.
1199
01:12:50,533 --> 01:12:51,993
I'm gonna tell you this...
1200
01:12:53,494 --> 01:12:55,044
because I love you.
1201
01:12:56,581 --> 01:12:58,581
Whatever you're doing out there,
1202
01:12:59,584 --> 01:13:01,004
you should stop.
1203
01:13:01,544 --> 01:13:03,214
What are you talking about?
1204
01:13:05,506 --> 01:13:07,166
I don't even know...
1205
01:13:08,634 --> 01:13:10,264
but I can feel it.
1206
01:13:11,762 --> 01:13:12,762
[Deuces sighs]
1207
01:13:16,726 --> 01:13:18,726
For whatever it's worth, babe,
1208
01:13:20,146 --> 01:13:21,686
I'm glad you came.
1209
01:13:23,274 --> 01:13:25,444
Let me ask you something.
1210
01:13:28,070 --> 01:13:32,530
Why did you drag me into this?
Into your world? I was fine.
1211
01:13:32,617 --> 01:13:37,247
Look, whatever you're thinking
or whatever you feel...
1212
01:13:37,330 --> 01:13:38,370
[cell phone ringing]
1213
01:13:39,373 --> 01:13:41,043
tomorrow's a new day, babe.
1214
01:13:41,667 --> 01:13:43,337
Trust me. Just...
1215
01:13:44,420 --> 01:13:46,170
I promise, okay?
1216
01:13:48,424 --> 01:13:50,644
You sound so pathetic.
1217
01:13:51,385 --> 01:13:54,345
You sound like every other guy
who has played this game and lost.
1218
01:13:54,430 --> 01:13:55,449
[cell phone continues ringing]
1219
01:13:55,473 --> 01:13:57,223
You could be successful at anything.
1220
01:13:57,308 --> 01:13:58,744
I think I'm doing a pretty good damn job.
1221
01:13:58,768 --> 01:13:59,848
Don't bullshit me!
1222
01:13:59,936 --> 01:14:01,396
- Look...
- Like, you...
1223
01:14:01,604 --> 01:14:03,154
You don't understand.
1224
01:14:03,314 --> 01:14:05,114
- Really?
- Yeah. You don't.
1225
01:14:05,524 --> 01:14:09,284
There's things that I have to do
to get what I need.
1226
01:14:09,946 --> 01:14:13,616
- It's that simple. I just have to do it.
- You already have everything you need.
1227
01:14:13,866 --> 01:14:15,986
It's not about me, okay? It's not.
1228
01:14:16,202 --> 01:14:19,292
There's other levels to it,
there's other people involved.
1229
01:14:19,413 --> 01:14:21,423
- There's my friends.
- You don't owe them shit.
1230
01:14:21,499 --> 01:14:23,709
And you don't get it. You don't!
1231
01:14:24,335 --> 01:14:25,745
- [beeps]
- You don't get it.
1232
01:14:26,712 --> 01:14:28,482
And who the hell is that
blowing your phone up like that?
1233
01:14:28,506 --> 01:14:29,566
- It's nobody.
- It's nobody?
1234
01:14:29,590 --> 01:14:31,693
Well, "nobody" seems like
they really wanna get in contact with you.
1235
01:14:31,717 --> 01:14:32,945
- It's my brother.
- It's your brother,
1236
01:14:32,969 --> 01:14:34,509
then pick up the phone and answer it.
1237
01:14:35,012 --> 01:14:36,102
Here, give me the phone.
1238
01:14:36,180 --> 01:14:38,020
- I'll tell him you're busy.
- Fine, fine.
1239
01:14:38,099 --> 01:14:39,269
What's up, Jay?
1240
01:14:39,767 --> 01:14:42,087
Janet. Janet, where are you?
I've been trying to reach you.
1241
01:14:42,144 --> 01:14:43,694
I'm at a friend's house.
1242
01:14:43,771 --> 01:14:45,082
What's going on? Is everything okay?
1243
01:14:45,106 --> 01:14:47,816
Your friend?
Is that friend's name Stephen Brooks?
1244
01:14:48,776 --> 01:14:51,276
- Yeah, why?
- A.K.A. Deuces or Two Guns?
1245
01:14:52,488 --> 01:14:55,068
Listen to me, Janet, baby,
you gotta get out of there.
1246
01:14:56,742 --> 01:14:59,952
- Um, I... I don't...
- Is he... Is he right there?
1247
01:15:00,997 --> 01:15:02,077
Look, just...
1248
01:15:02,873 --> 01:15:04,673
Okay, just, just... Just act calm.
1249
01:15:04,750 --> 01:15:07,290
Tell him something came up,
you need to leave.
1250
01:15:07,503 --> 01:15:09,763
Go home, and I'll be there
tomorrow morning.
1251
01:15:09,839 --> 01:15:11,719
- But...
- Just do it.
1252
01:15:16,095 --> 01:15:17,555
What's up, Janet?
1253
01:15:18,556 --> 01:15:20,726
- You okay?
- It's family stuff.
1254
01:15:22,268 --> 01:15:24,268
- This is too much.
- Look, I...
1255
01:15:27,064 --> 01:15:29,324
I just hope that you're here
when I get back.
1256
01:15:38,993 --> 01:15:40,043
[door opens]
1257
01:15:41,579 --> 01:15:42,579
[door closes]
1258
01:15:47,418 --> 01:15:48,812
[Jason] What the fuck
we doing up here, man?
1259
01:15:48,836 --> 01:15:49,836
[Deuces chuckles]
1260
01:15:50,546 --> 01:15:51,956
What, you scared of heights?
1261
01:15:52,590 --> 01:15:54,090
We're on top of the world, brah.
1262
01:15:59,180 --> 01:16:00,720
So, check it.
1263
01:16:00,848 --> 01:16:04,438
I got my travel agent looking
into this villa down at Bodicci.
1264
01:16:04,518 --> 01:16:06,808
- [Jason] Oh, yeah? Where's that at?
- [Deuces] Brazil.
1265
01:16:06,896 --> 01:16:09,146
The place is fully staffed, a butler,
1266
01:16:10,232 --> 01:16:11,692
indoor-outdoor pool,
1267
01:16:12,193 --> 01:16:14,573
even got a damn beauty salon
for the women.
1268
01:16:15,112 --> 01:16:16,662
Oh, yeah? What's the occasion?
1269
01:16:16,739 --> 01:16:17,779
- [clatters]
- [grunts]
1270
01:16:18,824 --> 01:16:20,584
A little private getaway for me
and my lady.
1271
01:16:26,582 --> 01:16:28,332
Damn, man. That's a lot of paper.
1272
01:16:30,878 --> 01:16:32,458
It's all relative.
1273
01:16:37,968 --> 01:16:39,968
Look, Deuces, man, listen to me.
1274
01:16:41,514 --> 01:16:44,184
I'm about to say something to you
that you're not gonna like.
1275
01:16:44,725 --> 01:16:47,135
But it's the only thing I can think of
that can help you.
1276
01:16:49,522 --> 01:16:50,982
What you mean?
1277
01:16:53,567 --> 01:16:54,987
Help me with what?
1278
01:16:57,279 --> 01:16:58,859
Look, Reese...
1279
01:17:00,241 --> 01:17:03,041
you got something to say, man, so say it.
1280
01:17:03,786 --> 01:17:05,746
You're one of the realest dudes I know.
1281
01:17:07,206 --> 01:17:08,666
I'm a cop.
1282
01:17:20,886 --> 01:17:23,006
And I'm the president
of the United States.
1283
01:17:23,597 --> 01:17:24,597
[laughs]
1284
01:17:24,932 --> 01:17:27,022
Man, look,
we ain't got time to be playing.
1285
01:17:27,184 --> 01:17:29,654
We're gonna get this money
over to Santiago.
1286
01:17:33,440 --> 01:17:35,320
If you follow through with this deal,
1287
01:17:36,152 --> 01:17:38,112
you're going to jail for a long time.
1288
01:17:38,946 --> 01:17:41,406
Man, just take that money
and get out of here.
1289
01:17:43,325 --> 01:17:44,325
[gunshot]
1290
01:17:55,045 --> 01:17:56,045
[gunshot]
1291
01:17:57,923 --> 01:17:58,923
[groans]
1292
01:18:14,356 --> 01:18:17,276
Got 'em trapped in the back.
The money's on the side.
1293
01:18:17,359 --> 01:18:18,439
I go high, you go low.
1294
01:18:22,990 --> 01:18:24,030
[Jason] There you go.
1295
01:18:24,116 --> 01:18:25,776
Put your hand there.
1296
01:18:25,868 --> 01:18:27,804
- You're gonna be all right. It's nothing.
- [breathing heavily]
1297
01:18:27,828 --> 01:18:29,328
Just put pressure on it.
1298
01:18:30,080 --> 01:18:31,080
You good.
1299
01:18:32,917 --> 01:18:35,247
Just stay here, stay here.
I'll be back.
1300
01:18:35,336 --> 01:18:36,666
I'll be back.
1301
01:19:23,300 --> 01:19:25,550
You're looking at murder
in the first degree.
1302
01:19:26,345 --> 01:19:27,175
You know what that mean?
1303
01:19:27,263 --> 01:19:29,683
They're gonna send
your little young ass upstate.
1304
01:19:29,765 --> 01:19:30,975
You handle this shit?
1305
01:19:31,058 --> 01:19:34,938
We talking about no lawyers, no cases,
no courts, no nothing.
1306
01:19:35,062 --> 01:19:38,442
You walk away a free man
with a pocket full of money.
1307
01:19:39,566 --> 01:19:40,936
Do you understand what I'm saying?
1308
01:19:48,117 --> 01:19:49,407
A'ight, I'll do it.
1309
01:20:01,547 --> 01:20:03,167
You gotta handle her too.
1310
01:20:08,846 --> 01:20:12,426
Everybody you think you can trust
ain't worth it.
1311
01:20:13,726 --> 01:20:16,306
Man, you got me fucked up, bro.
1312
01:20:17,354 --> 01:20:20,614
I ain't no rat.
Get the fuck out of my face.
1313
01:20:20,691 --> 01:20:22,321
Can't even look at you.
1314
01:20:32,494 --> 01:20:33,914
- Hey.
- [Diggs] What's good, Face?
1315
01:20:34,538 --> 01:20:35,788
What's good?
1316
01:21:06,987 --> 01:21:08,317
[Deuces breathing heavily]
1317
01:21:12,493 --> 01:21:13,793
Come on, buddy. Stay with me.
1318
01:21:13,869 --> 01:21:16,909
Just hang in there. Stay with me.
1319
01:21:17,081 --> 01:21:18,121
Stay with me.
1320
01:21:18,207 --> 01:21:20,247
Stephen, you can't do this to my sister.
1321
01:21:21,293 --> 01:21:22,753
Stay with me.
1322
01:21:23,670 --> 01:21:25,380
Stay with me. You gotta fight!
1323
01:21:27,049 --> 01:21:28,219
Come on, man.
1324
01:21:28,884 --> 01:21:30,554
Stay with me. Shit.
1325
01:21:30,636 --> 01:21:33,256
[Deuces] When you make the decisionto turn your life around,
1326
01:21:34,014 --> 01:21:37,644
you have to stop
and change it right then and there.
1327
01:21:38,602 --> 01:21:40,152
There's just no other way.
1328
01:21:44,400 --> 01:21:45,530
[dial tone]
1329
01:21:45,609 --> 01:21:46,739
[panting]
1330
01:21:48,112 --> 01:21:49,282
Yeah, it's Reese.
1331
01:21:49,822 --> 01:21:51,992
I need you to get here right now.
We're on a roof.
1332
01:21:52,282 --> 01:21:53,832
Yeah, we're on a rooftop. Come on.
1333
01:21:55,035 --> 01:21:56,755
[female newsreader]
Just in, we have reports
1334
01:21:56,829 --> 01:21:58,289
that multiple shots were fired
1335
01:21:58,372 --> 01:22:02,922
on the rooftop of the Crimson Lofts
in the downtown section of Los Angeles.
1336
01:22:03,585 --> 01:22:04,955
An officer has been gunned down
1337
01:22:05,045 --> 01:22:07,755
in what appears to be
a botched drug bust of sorts.
1338
01:22:08,132 --> 01:22:10,132
The killing apparently happened
within the hour.
1339
01:22:10,217 --> 01:22:11,137
[dial tone]
1340
01:22:11,218 --> 01:22:13,758
Fellow officers on the scene
are clearly very upset...
1341
01:22:13,846 --> 01:22:15,346
[sobbing] Come on.
1342
01:22:18,267 --> 01:22:19,517
[sobbing]
1343
01:22:24,565 --> 01:22:26,815
[male newsreader]
Again, it is believed the victim
1344
01:22:26,900 --> 01:22:28,440
is an undercover detective.
1345
01:22:28,610 --> 01:22:31,110
Apparently, another man was also shot.
1346
01:22:31,697 --> 01:22:34,657
- Details on...
- Lieutenant, we need to go.
1347
01:22:34,825 --> 01:22:36,575
This is messed up.
1348
01:22:39,455 --> 01:22:40,535
[r&b song playing]
1349
01:22:42,291 --> 01:22:43,381
[knocking at door]
1350
01:22:47,212 --> 01:22:48,592
[Janet] Hey.
1351
01:23:37,346 --> 01:23:41,176
[Deuces] Like I said, nothing in lifeis what it appears to be.
1352
01:23:42,976 --> 01:23:46,186
Sometimes, brothers don't always
come in the form of family,
1353
01:23:46,772 --> 01:23:48,822
but rather in the form of loyalty.
1354
01:23:50,526 --> 01:23:53,276
You know, we can't help who we bond with.
1355
01:23:58,450 --> 01:24:00,410
Love is real no matter what.
1356
01:24:02,663 --> 01:24:04,373
And when it's all said and done,
1357
01:24:05,791 --> 01:24:07,471
it's that love
that'll filter out the hate.
1358
01:24:08,335 --> 01:24:09,455
I'm downtown.
1359
01:24:10,587 --> 01:24:11,877
I'll be home shortly.
1360
01:24:15,008 --> 01:24:16,008
[door opens]
1361
01:24:21,265 --> 01:24:22,385
- [gunshot]
- [woman screams]
1362
01:24:23,934 --> 01:24:25,064
[people clamoring]
1363
01:24:35,362 --> 01:24:36,362
Yo.
1364
01:24:37,823 --> 01:24:38,823
It's done.
1365
01:24:48,458 --> 01:24:49,588
Hey.
1366
01:24:50,085 --> 01:24:52,245
You gonna stay up here all day,
1367
01:24:52,379 --> 01:24:54,339
or you gonna come down and play with me?
1368
01:24:55,799 --> 01:24:56,799
Uh...
1369
01:24:57,426 --> 01:24:59,086
I think I'm gonna come and play.
1370
01:24:59,177 --> 01:25:00,507
Come on.
1371
01:25:00,596 --> 01:25:01,716
[r&b song playing]
1372
01:25:07,769 --> 01:25:10,229
- Don't be trying to get me.
- I got you.
1373
01:25:14,026 --> 01:25:17,106
Yes. Something, something.
1374
01:25:18,905 --> 01:25:20,235
Thank you.
1375
01:26:39,736 --> 01:26:40,856
[r&b song playing]
101861
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.