Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:18,421 --> 00:02:25,589
Deep in my heart
2
00:02:25,762 --> 00:02:28,527
Dear
3
00:02:28,698 --> 00:02:35,434
I have a dream of you
4
00:02:36,172 --> 00:02:43,169
Fashioned of starlight
5
00:02:43,346 --> 00:02:52,846
Perfume of roses and dew
6
00:02:53,022 --> 00:03:00,588
Our paths may sever
7
00:03:00,764 --> 00:03:09,002
But I'll remember forever
8
00:03:09,172 --> 00:03:16,078
Deep in my heart
9
00:03:16,246 --> 00:03:21,184
Dear
10
00:03:21,351 --> 00:03:26,482
Always I'll dream
11
00:03:26,656 --> 00:03:30,490
Of you
12
00:05:33,950 --> 00:05:35,179
Anna. What do you think?
13
00:05:35,351 --> 00:05:39,345
Today, I came to work on
the elevated railway all by myself.
14
00:05:39,522 --> 00:05:41,081
You are very brave.
15
00:05:41,257 --> 00:05:43,658
I would never trust
myself alone on it.
16
00:05:43,826 --> 00:05:45,590
Tonight business is good. Yeah?
17
00:05:45,762 --> 00:05:49,995
Like always on tuesdays, Horny,
except for the Novaks' anniversary.
18
00:05:50,166 --> 00:05:52,294
The Novaks buy
such a good tokay?
19
00:05:52,468 --> 00:05:54,334
Oh, this is a
little present from me.
20
00:05:54,504 --> 00:05:58,941
They should celebrate 50
years by drinking buttermilk?
21
00:06:12,155 --> 00:06:13,486
Who ordered wine?
22
00:06:13,656 --> 00:06:14,987
With the compliments of Anna.
23
00:06:15,158 --> 00:06:17,490
Many more long years
you should live and be happy.
24
00:06:19,195 --> 00:06:20,356
Good evening, Sir.
25
00:06:20,530 --> 00:06:23,192
A table. Perhaps.
I'll sit you down.
26
00:06:23,366 --> 00:06:26,927
You got a peacherino of
a place here, miss Mueller.
27
00:06:27,103 --> 00:06:28,366
Thank you.
28
00:06:28,538 --> 00:06:32,099
"Benison musical agency.
Music. Our specialty.
29
00:06:32,275 --> 00:06:35,506
You write songs. We sell them."
30
00:06:35,678 --> 00:06:37,737
Welcome. Mr. Benison.
31
00:06:37,914 --> 00:06:39,882
Here we love music.
32
00:06:40,049 --> 00:06:42,677
Where did you get the
schnitzel with the schmaltz?
33
00:06:42,852 --> 00:06:44,843
The schnitzel with the schmaltz?
34
00:06:45,021 --> 00:06:46,284
The kapellmeistel.
35
00:06:50,193 --> 00:06:52,355
The schnitzel with the schmaltz.
36
00:06:52,528 --> 00:06:54,690
Don't let Horny
hear you say this.
37
00:06:54,864 --> 00:06:57,526
He is very
serious with his music.
38
00:06:57,700 --> 00:07:00,795
He plays here like it was
frau Sacher's in Vienna.
39
00:07:00,970 --> 00:07:04,406
He sure does. If you ask me,
he's a regular Johnny-off-the-pickle-boat.
40
00:07:04,574 --> 00:07:08,204
Oh. No. Oh the boat he
came since more than a year.
41
00:07:08,378 --> 00:07:10,244
Still parts his
hail with a towel.
42
00:07:10,413 --> 00:07:15,817
It so happens, Mr. Berrison,
that Horny is an accomplished musician.
43
00:07:15,985 --> 00:07:19,512
A graduate from
the Vienna conservatory yet.
44
00:07:19,689 --> 00:07:21,555
And a composer.
45
00:07:21,724 --> 00:07:23,988
You should heal the
songs he makes up.
46
00:07:24,160 --> 00:07:26,026
I got other fish
to fly, Miss Mueller.
47
00:07:27,363 --> 00:07:30,355
One tune won't
give you the willies.
48
00:07:30,533 --> 00:07:32,399
Wait here.
49
00:07:37,640 --> 00:07:41,804
Sigmund, there is Mr. Berrison
of the Berrison musical agency.
50
00:07:41,978 --> 00:07:43,571
A musical agent looks like that?
51
00:07:43,746 --> 00:07:46,647
What difference does
it make what he looks like?
52
00:07:46,816 --> 00:07:49,114
He knows all the people in music.
53
00:07:49,285 --> 00:07:52,983
He can get them
to publish your songs.
54
00:07:53,589 --> 00:07:56,115
Ladies and gentlemen...
55
00:07:56,292 --> 00:08:01,287
Here in our caf�,
in our beloved America...
56
00:08:01,464 --> 00:08:06,834
we sometimes pause to remember
for a moment where we were born.
57
00:08:07,003 --> 00:08:10,405
And we are very lucky
to have a new song...
58
00:08:10,573 --> 00:08:14,237
by our Horny to
help us remember.
59
00:08:14,410 --> 00:08:16,811
And who is going to sing it?
60
00:08:17,146 --> 00:08:19,706
Anna Mueller.
61
00:08:35,031 --> 00:08:40,902
As the years roll
an after youth has gone
62
00:08:41,070 --> 00:08:46,600
You will remember Vienna
63
00:08:46,776 --> 00:08:52,112
Nights that were happy
and hearts that were free
64
00:08:52,281 --> 00:08:57,583
All joined in singing
65
00:08:57,753 --> 00:09:02,520
A sweet melody
66
00:09:02,692 --> 00:09:05,354
When your race is run
67
00:09:05,528 --> 00:09:07,997
Whether lost or won
68
00:09:08,164 --> 00:09:14,695
You will remember Vienna
69
00:09:14,871 --> 00:09:19,604
You will recall evenings in may
70
00:09:19,775 --> 00:09:21,971
Sweethearts who came
71
00:09:22,145 --> 00:09:26,912
And vanished away
72
00:09:27,083 --> 00:09:32,044
Whence did they come?
73
00:09:32,221 --> 00:09:40,060
Where did they go?
74
00:09:40,229 --> 00:09:46,862
Vienna
75
00:09:47,036 --> 00:09:54,033
Will never let
76
00:09:54,277 --> 00:10:03,550
You know
77
00:10:06,122 --> 00:10:08,147
Bravo. Bravo.
78
00:10:09,125 --> 00:10:10,559
Bravo.
79
00:10:13,095 --> 00:10:14,585
Very well done.
Bravo.
80
00:10:14,764 --> 00:10:15,788
Wunderbar. Wunderbar.
81
00:10:16,866 --> 00:10:19,335
Mr. Berrison. This is Mr. Romberg.
82
00:10:19,502 --> 00:10:20,526
How do you do?
83
00:10:20,703 --> 00:10:24,503
What did you think? It was good. Yes?
- Pull down your vest and gaze at the music.
84
00:10:24,674 --> 00:10:28,736
The clients want modern. Up-to-date.
Uptown stuff. Not that Viennese um-pah-pah.
85
00:10:28,911 --> 00:10:32,609
You're last year
in 14 languages, Bo.
86
00:10:33,449 --> 00:10:36,350
He means you're old-fashioned.
87
00:10:36,519 --> 00:10:39,181
Music is like vests or ladies' weal?
It should be stylish?
88
00:10:39,355 --> 00:10:43,223
Don't be such a high roller. You're
doing good. It's the novelty, it'll wear off.
89
00:10:43,392 --> 00:10:46,726
Place has a chance to get in
hotsy-totsy time. Like Shanley's. Bustanoby's...
90
00:10:46,896 --> 00:10:51,493
if you give the people what they want.
This stuff I've sold to the best publishers.
91
00:10:51,667 --> 00:10:53,567
Romy".
"Choc choc to Chicago. "
92
00:10:54,937 --> 00:10:56,996
" Hennessy hop."
93
00:10:59,976 --> 00:11:02,775
Best catalogue I represented.
I'm a kind of agent like this.
94
00:11:02,945 --> 00:11:05,471
I not only sell songs lo!
My boys. I try to get them played.
95
00:11:05,648 --> 00:11:07,707
Baboons play songs like this.
96
00:11:07,883 --> 00:11:09,282
Also write them.
97
00:11:09,452 --> 00:11:12,513
Baboons with rhythm. Who like
to do the bunny hug and the squeeze.
98
00:11:12,688 --> 00:11:15,453
The way they're dancing
now isn't 1-2-3, 1-2-3.
99
00:11:15,625 --> 00:11:18,424
It's 1-2. 1-2. Gotta be
that way with the hobble skirts...
100
00:11:18,594 --> 00:11:20,585
otherwise the ladies hit the grit.
101
00:11:20,763 --> 00:11:23,391
Today a song's gotta be a
grizzly bear stepping on a tack...
102
00:11:23,566 --> 00:11:26,934
with the kind of zip that
will make a leg of Mutton dance.
103
00:11:27,103 --> 00:11:29,197
How does a leg of Mutton dance?
104
00:11:29,372 --> 00:11:33,172
He means you've got to
change if you wanna be a success.
105
00:11:33,342 --> 00:11:36,539
With two hands tied behind my back.
I'd write better songs than this.
106
00:11:36,712 --> 00:11:40,376
Do that. Write me a fast ragtimey
one-step with a catchy first eight bars...
107
00:11:40,549 --> 00:11:42,415
a whistling bridge.
Let me peddle it.
108
00:11:42,585 --> 00:11:45,452
Maybe you can make something
of yourself and this rathskeller.
109
00:11:45,621 --> 00:11:49,182
Good night, baron.
I gotta get myself a damp bourbon poultice.
110
00:11:58,067 --> 00:12:02,061
Romy. You came so early.
- Uh-huh.
111
00:12:04,807 --> 00:12:08,505
You are tuning the piano?
- Mm-mm.
112
00:12:17,920 --> 00:12:21,754
You are playing ragtime?
- Uh-huh.
113
00:12:24,126 --> 00:12:25,651
I like it, Sigmund.
114
00:12:25,828 --> 00:12:28,661
Is it hotsy-totsy, Anna?
Am I gazing at the music?
115
00:12:28,831 --> 00:12:31,232
Am I pulling down my vest?
116
00:12:31,934 --> 00:12:33,663
You have words.
117
00:12:33,836 --> 00:12:35,861
Right from Mr. Berrison's mouth.
118
00:12:36,038 --> 00:12:38,632
So give me a listen.
119
00:12:39,408 --> 00:12:41,775
You jazz to the left
120
00:12:41,944 --> 00:12:43,969
Then you jazz to the right
121
00:12:44,146 --> 00:12:46,638
Then you tickle your toe
122
00:12:46,816 --> 00:12:48,181
You tickle your toe
123
00:12:48,351 --> 00:12:52,515
And then you go into a bunny hug
124
00:12:52,688 --> 00:12:56,716
Hold he! Tight as a bug in a rug
125
00:12:56,892 --> 00:12:58,883
And then you step on the tack
126
00:12:59,061 --> 00:13:01,029
Like you're balling the jack
127
00:13:01,197 --> 00:13:05,225
With the grizzly bear in your stance
128
00:13:05,401 --> 00:13:08,268
And if you be my honey lamb
129
00:13:08,437 --> 00:13:14,342
We can yammy yam
the leg of Mutton dance
130
00:13:15,010 --> 00:13:18,241
Oh, it's wonderful,
Sigmund, and so Broadway.
131
00:13:18,414 --> 00:13:21,406
Yes. But what does it mean?
I don't understand one wold.
132
00:13:21,584 --> 00:13:23,916
Ach. What does that matter?
133
00:13:24,086 --> 00:13:28,023
Play it again. And this
time from the beginning.
134
00:13:30,359 --> 00:13:35,456
There is a dance they
do way out in Kalamazoo
135
00:13:35,631 --> 00:13:39,295
It's a pip. Lots n' zip
136
00:13:39,468 --> 00:13:41,869
It is a breezy brew
137
00:13:42,037 --> 00:13:47,601
It's so easy you
can learn to do it ton
138
00:13:47,777 --> 00:13:51,338
You jazz to the left
then you jazz to the right
139
00:13:51,514 --> 00:13:53,846
Then you tickle your toe
140
00:13:54,016 --> 00:13:55,484
You tickle your toe
141
00:13:55,651 --> 00:13:59,610
And then you go into a bunny hug
142
00:13:59,789 --> 00:14:03,692
Hold he! Tight as a bug in a rug
143
00:14:03,859 --> 00:14:05,725
And then you step on a tack
144
00:14:05,895 --> 00:14:07,795
Like you're balling the jack
145
00:14:07,963 --> 00:14:11,831
With the grizzly bear in your stance
146
00:14:12,001 --> 00:14:14,971
And if you be my honey lamb
147
00:14:15,137 --> 00:14:20,837
We can yammy yam
the leg of Mutton dance
148
00:14:56,278 --> 00:14:59,873
Do-di-do-do, do-do-do
do-di-do-do
149
00:15:00,516 --> 00:15:04,009
Oh, do-do-do
do-di-do-di-do
150
00:15:04,186 --> 00:15:07,884
Watch out, you're
stepping an a tack
151
00:15:08,057 --> 00:15:11,049
Come to me, honey
'cause we're ballin' the Jack
152
00:15:24,039 --> 00:15:27,771
The leg of Mutton
talk about the Mutton
153
00:15:27,943 --> 00:15:33,006
The leg of Mutton dance
- The leg of Mutton dance
154
00:16:03,345 --> 00:16:05,677
Such a sight I
could look at forever.
155
00:16:05,848 --> 00:16:07,873
And you will if
Romberg will use his dome.
156
00:16:08,050 --> 00:16:10,178
If you'll only sign
this deal with me, baron...
157
00:16:10,352 --> 00:16:12,912
you will make a million
spondulicks. A fortune.
158
00:16:13,088 --> 00:16:15,352
Some fortune. I write a song.
159
00:16:15,524 --> 00:16:18,221
All over Manhattan.
People are singing and dancing it.
160
00:16:18,394 --> 00:16:21,022
Fifty thousand copies
people got on their pianos.
161
00:16:21,196 --> 00:16:23,631
So the composer gets a
check to! Practically nothing.
162
00:16:23,799 --> 00:16:27,167
I lived up to every condition in
your contract and so did the publishers.
163
00:16:27,336 --> 00:16:30,033
With the publishers, I don't
argue. They've been wonderful.
164
00:16:30,205 --> 00:16:33,470
But you. You are too
uptown 10! Me. So goodbye.
165
00:16:33,642 --> 00:16:35,440
So a diamond
stickpin you don't want.
166
00:16:35,611 --> 00:16:37,978
So a packard limousine
you're not interested in.
167
00:16:38,147 --> 00:16:39,444
I got a deal.
- Bourgeois.
168
00:16:39,615 --> 00:16:40,844
So bourgeois is the answer?
169
00:16:41,016 --> 00:16:43,815
So that's what I'm supposed
to say to Mr. J.J. Shubert.
170
00:16:43,986 --> 00:16:47,354
"All right, bourgeois, Mr. Shubert.
That's what Mr. Romberg has to say.
171
00:16:47,523 --> 00:16:49,082
Bourgeois. Mr. Shubert."
172
00:16:49,258 --> 00:16:52,751
What is with Mr. Shubert?
- Bourgeois, Mr. Romberg.
173
00:16:52,928 --> 00:16:56,728
Maybe he really did
get news from Mr. Shubert.
174
00:16:56,899 --> 00:16:58,594
Now we'll never know.
175
00:16:58,767 --> 00:17:01,361
Why not? Mr. Shubert is
the emperor Franz Josef...
176
00:17:01,537 --> 00:17:03,801
in Schoenbrunn castle
guarded by a regiment?
177
00:17:03,973 --> 00:17:05,304
Mr. Shubert is a man.
178
00:17:05,474 --> 00:17:07,499
And if you ask a man
a question, he answers.
179
00:17:07,676 --> 00:17:10,543
So i am asking
and he is answering.
180
00:17:12,214 --> 00:17:15,650
I say allo I'm
wearing the smile
181
00:17:15,818 --> 00:17:19,482
When I leave I heave the sigh
182
00:17:19,655 --> 00:17:23,649
They say the bluebird
bring you love and romance
183
00:17:23,826 --> 00:17:26,557
The only bird I like
184
00:17:26,729 --> 00:17:28,026
Is wearing the pants
185
00:17:28,197 --> 00:17:31,792
I love to say hello, allo
186
00:17:47,816 --> 00:17:49,580
Oh, "Leg of mutton."
187
00:17:49,752 --> 00:17:51,220
I love it.
188
00:17:51,387 --> 00:17:53,412
I bathe. It is the soap.
189
00:17:53,589 --> 00:17:56,058
I lunch. It is the camemBert.
190
00:17:56,225 --> 00:17:58,887
I make love. It is...
191
00:17:59,061 --> 00:18:01,189
Well. I like it.
192
00:18:01,363 --> 00:18:04,526
Monsieur J. J., this is monsieur
Romberg. He wrote "Leg of mutton."
193
00:18:04,700 --> 00:18:06,691
Oh. Romberg.
194
00:18:06,869 --> 00:18:10,032
I told your agent, oh.
A week ago. I wanted to see you.
195
00:18:10,205 --> 00:18:12,037
I'd like to hear
some of your material.
196
00:18:12,374 --> 00:18:14,365
You say when. You'll heal.
197
00:18:14,543 --> 00:18:16,238
Could you wait a little while?
198
00:18:16,412 --> 00:18:18,972
Uh. Gaby. Could we
go on with rehearsal now?
199
00:18:19,148 --> 00:18:22,482
Oh. No. Perhaps Mr. Romberg
has something for me.
200
00:18:22,651 --> 00:18:25,245
Something wonderful, Mr. Romberg?
201
00:18:25,421 --> 00:18:27,617
Play it 10! Gaby.
202
00:18:27,823 --> 00:18:30,451
Play it 10! Gaby. Yes?
203
00:18:30,626 --> 00:18:31,650
Please do one.
204
00:18:31,827 --> 00:18:34,057
Coaxed I don't need to be.
205
00:19:07,996 --> 00:19:10,829
Heel it in my heart,
but not in my soul.
206
00:19:10,999 --> 00:19:13,900
Yes. I agree with you.
Gaby. I don't know.
207
00:19:14,069 --> 00:19:16,094
It will only be the
best thing in the show.
208
00:19:16,271 --> 00:19:17,636
You really think so, Dorothy?
209
00:19:17,806 --> 00:19:20,468
It has style. J.J...
and imagination.
210
00:19:20,642 --> 00:19:21,871
Thank you.
211
00:19:22,044 --> 00:19:24,945
Oh, Mr. Romberg.
This is Miss Dorothy Donnelly.
212
00:19:25,848 --> 00:19:29,751
Dorothy Donnelly?
This name i know. And this face.
213
00:19:29,918 --> 00:19:31,784
In Madame X, you are the star.
214
00:19:31,954 --> 00:19:34,218
Oh, such a piece
of acting you do.
215
00:19:34,389 --> 00:19:36,448
I am honored.
- I'm overwhelmed.
216
00:19:36,625 --> 00:19:38,252
Dorothy is light, monsieur J. J.
217
00:19:38,427 --> 00:19:40,759
Be a darling and buy
monsieur Romberg's song.
218
00:19:40,929 --> 00:19:42,294
It is, for me, perfection.
219
00:19:42,464 --> 00:19:44,091
But do not spend
too much money.
220
00:19:44,266 --> 00:19:47,201
You're a darling
and I adore you.
221
00:19:47,603 --> 00:19:50,732
You are the only other actress
I do not mind coming to my rehearsal.
222
00:19:50,906 --> 00:19:54,342
And you are the only other actress
whose rehearsal I don't mind coming to.
223
00:19:54,510 --> 00:19:56,979
Thank you. - Mr. Rombelg.
This is Mr. Townsend.
224
00:19:57,146 --> 00:19:58,477
He's in charge of everything.
225
00:19:58,647 --> 00:20:00,046
Takes care of all our deals.
226
00:20:00,215 --> 00:20:01,774
Shall we go. Gaby?
227
00:20:01,950 --> 00:20:04,510
We pay a hundred dollars lo!
A song. Plus loyalties.
228
00:20:04,686 --> 00:20:08,418
But i can tell you won't be
happy with that, so we'll make it 200.
229
00:20:08,590 --> 00:20:10,058
The money does not interest me.
230
00:20:10,225 --> 00:20:12,887
What counts is the
orchestration and how you stage it.
231
00:20:13,061 --> 00:20:15,530
Now. Mr. Romberg.
You're an artist.
232
00:20:15,697 --> 00:20:17,665
You don't wanna be
bothered with details.
233
00:20:17,833 --> 00:20:20,495
We're going to do
wonders with your brainchild.
234
00:20:20,669 --> 00:20:25,436
Oh, there's Mr. Judson, my librettist
and Mr. Butterfield, my lyricist.
235
00:20:25,607 --> 00:20:27,166
Now. They'll go to work on it.
236
00:20:27,342 --> 00:20:30,175
And we might even think
of it for the first-act finale.
237
00:20:30,345 --> 00:20:31,779
Is it a deal?
238
00:20:31,947 --> 00:20:34,473
A deal it is.
- Good.
239
00:20:35,651 --> 00:20:36,812
Thank you. Miss Donnelly.
240
00:20:36,985 --> 00:20:38,316
I owe everything to you.
241
00:20:38,487 --> 00:20:40,421
Nonsense. You have talent.
242
00:20:40,589 --> 00:20:42,114
That's very rare in the theater.
243
00:20:42,291 --> 00:20:43,816
You have a warm smile.
244
00:20:43,992 --> 00:20:45,357
That's even rarer.
245
00:20:45,527 --> 00:20:48,189
Gaby. My deal. May we
go on with rehearsal now?
246
00:20:48,363 --> 00:20:50,229
Let's go. Children.
247
00:20:52,668 --> 00:20:55,194
I love to say allo
248
00:20:55,370 --> 00:20:56,895
Allo to the boy
249
00:20:57,239 --> 00:20:58,331
But i hate to say
250
00:20:58,507 --> 00:21:00,999
What happened?
- What happened? Wait until i tell you.
251
00:21:01,176 --> 00:21:04,009
Just wait. But first,
this is Miss Donnelly, Miss Mueller.
252
00:21:04,179 --> 00:21:05,237
How do you do?
253
00:21:05,414 --> 00:21:09,146
Tell already what happened.
- A song he bought. 200 spondulicks.
254
00:21:09,318 --> 00:21:12,015
And what's more.
Mr. Townsend called him a great artist.
255
00:21:12,187 --> 00:21:13,416
What's to be surprised?
256
00:21:13,589 --> 00:21:16,615
Romy's only the greatest composer
in the whole world.
257
00:21:16,792 --> 00:21:19,261
Whoever heard of a slouch
like beethoven?
258
00:21:19,428 --> 00:21:23,865
And anyhow. Beethoven never had
a first-Act finale stalling gaby deslys.
259
00:21:24,032 --> 00:21:27,991
A first-Act finale, Horny, this is true?
260
00:21:28,170 --> 00:21:31,504
Come on. Let's have a party.
261
00:21:48,257 --> 00:21:52,194
Softly as in the morning sunrise
262
00:21:52,361 --> 00:21:54,762
The light of love comes stealing
263
00:21:55,597 --> 00:21:58,089
Into the newborn day
264
00:21:58,267 --> 00:21:59,928
La-La-La-La-La-La
265
00:22:00,102 --> 00:22:05,040
Flaming with all the glow of sunrise
266
00:22:05,207 --> 00:22:07,699
The burning kiss is sealing
267
00:22:08,410 --> 00:22:11,311
The vow that all betray
268
00:22:11,947 --> 00:22:15,008
For the passions that thrill love
269
00:22:15,183 --> 00:22:18,244
And lift you high to glory
270
00:22:18,420 --> 00:22:21,515
Are the passions that kill love
271
00:22:21,690 --> 00:22:23,715
And let you fall to hell
272
00:22:24,192 --> 00:22:26,217
Sn ends the story
273
00:22:26,395 --> 00:22:31,333
Softly. As in the evening sunset
274
00:22:31,500 --> 00:22:34,526
The light that give you glory
275
00:22:34,703 --> 00:22:37,866
She take it all away
276
00:22:39,041 --> 00:22:43,638
Softly, softly
as in the morning sunrise. Sunrise
277
00:22:43,812 --> 00:22:46,543
The light of loves comes
stealing. Stealing
278
00:22:46,715 --> 00:22:48,205
Into a newborn day
279
00:22:48,717 --> 00:22:50,515
Into a newborn day
280
00:22:50,686 --> 00:22:55,920
Flaming, flaming
with all the glow of sunrise. Sunrise
281
00:23:17,846 --> 00:23:22,215
To our Horny, whom we will all miss
very much.
282
00:23:22,384 --> 00:23:24,182
From what should you miss me? My job?
283
00:23:24,353 --> 00:23:26,378
Don't give me my walking papers
so quick.
284
00:23:26,555 --> 00:23:29,855
The more i see of Broadway,
the more i like second avenue.
285
00:23:30,025 --> 00:23:31,857
Oh, excuse me.
- Certainly.
286
00:23:32,861 --> 00:23:34,989
Oh, Horny, we're in for a run.
287
00:23:35,163 --> 00:23:36,688
You're mentioned once or twice.
288
00:23:36,865 --> 00:23:40,802
Yes. In every notice. And that's a miracle
because in most Shubert shows...
289
00:23:40,969 --> 00:23:45,202
...the composer is usually included
with the shoes and the artificial flowers.
290
00:23:45,374 --> 00:23:47,172
Congratulations, Horny.
291
00:23:47,342 --> 00:23:49,333
Ale you sure that's the rightward.
Dorothy?
292
00:23:49,511 --> 00:23:51,104
Ol should it be "condolences"?
293
00:23:51,279 --> 00:23:53,111
Oh. Now we're going
to have temperament.
294
00:23:53,281 --> 00:23:57,115
Romberg, I'm prepared to offer you a
contract that's fair and square to everyone.
295
00:23:57,285 --> 00:23:59,811
Five years straight.
You can't do better than that.
296
00:23:59,988 --> 00:24:03,982
Any control over arrangements,
orchestrations, tempo?
297
00:24:04,159 --> 00:24:05,422
No control over anything.
298
00:24:05,594 --> 00:24:08,063
You write the songs.
We'll attend to the artistic end.
299
00:24:08,230 --> 00:24:12,326
I see.
You will take care oi the artistic end.
300
00:24:12,501 --> 00:24:14,026
Very well.
301
00:24:14,436 --> 00:24:16,268
Sit down. Please.
302
00:24:16,438 --> 00:24:18,770
Ladies and gentlemen.
This is a night to celebrate.
303
00:24:18,940 --> 00:24:22,171
There is plenty of wine on the tables,
there are lovely ladies everywhere...
304
00:24:22,344 --> 00:24:26,110
...and only one thing is missing.
The artistic end.
305
00:24:26,281 --> 00:24:28,943
How about that, Anna?
We can't let that happen.
306
00:24:29,117 --> 00:24:33,315
Let us give Mr. Townsend
five minutes oi artistic end.
307
00:24:55,677 --> 00:25:03,175
Softly, as in a morning sunrise
308
00:25:03,351 --> 00:25:08,414
The light of love comes stealing
309
00:25:08,590 --> 00:25:15,053
Into a newborn day
310
00:25:15,230 --> 00:25:20,168
Oh. Flaming
311
00:25:20,335 --> 00:25:25,068
With all the glow of sunrise
312
00:25:25,240 --> 00:25:30,371
A burning kiss is sealing
313
00:25:30,545 --> 00:25:38,179
The vow that all betray
314
00:25:38,353 --> 00:25:43,291
For the passions that thrill love
315
00:25:43,458 --> 00:25:48,658
And lift you high to heaven
316
00:25:48,830 --> 00:25:53,768
Are the passions that kill love
317
00:25:53,935 --> 00:26:00,932
And let you fall to hell
318
00:26:02,277 --> 00:26:12,278
And ends each story
319
00:26:13,121 --> 00:26:21,029
Softly. As in an evening sunset
320
00:26:21,196 --> 00:26:27,659
The light that gave you glory
321
00:26:27,836 --> 00:26:37,837
Will take it all away
322
00:26:41,149 --> 00:26:50,422
Will take it all
323
00:26:50,592 --> 00:27:00,593
Away
324
00:27:17,018 --> 00:27:20,352
And now, Mr. Townsend. You
have heardmy song the way i wrote it.
325
00:27:20,522 --> 00:27:24,823
And now you know why i tell you
to take your contract and go fly a kite.
326
00:27:26,328 --> 00:27:27,955
Excuse me.
327
00:27:33,602 --> 00:27:35,229
Surely you're not leaving.
328
00:27:35,403 --> 00:27:36,564
It's your party.
329
00:27:36,738 --> 00:27:39,605
In the mood I'm in.
I would only spoil the fun.
330
00:27:39,774 --> 00:27:41,902
May i say something
that's none of my business?
331
00:27:42,077 --> 00:27:45,047
I don't wanna sound harsh,
i can see how you're suffering.
332
00:27:45,213 --> 00:27:47,682
But i think you're making
a very young mistake.
333
00:27:47,849 --> 00:27:51,376
Just because things don't go the way you
want them the first time is no reason to sulk.
334
00:27:51,553 --> 00:27:53,521
I expected a lot tonight.
335
00:27:53,688 --> 00:27:55,554
Perhaps too much.
336
00:27:55,724 --> 00:27:57,158
What?
337
00:27:58,093 --> 00:27:59,458
What exactly did you expect?
338
00:27:59,628 --> 00:28:01,756
I thought people would heal the song
and say:
339
00:28:01,930 --> 00:28:05,525
"Here is a man who can write.
Here is a man we'll give a chance."
340
00:28:05,700 --> 00:28:08,931
A five-Year contract with the Shuberts
is an extremely large chance.
341
00:28:09,104 --> 00:28:12,165
To write songs 10! Galloping horses?
Not 10! Me.
342
00:28:12,340 --> 00:28:16,208
I had it all ready to go to Mr. Shubert
and Townsend tonight and give them this...
343
00:28:16,378 --> 00:28:18,346
...say to them.
"Here is your next success.
344
00:28:18,513 --> 00:28:21,676
Here is what i want to do.
Here is a story i can make sing."
345
00:28:21,850 --> 00:28:24,717
Now. Instead.
I take it back to the author.
346
00:28:24,886 --> 00:28:26,411
"Maytime. "
347
00:28:26,955 --> 00:28:28,218
Is it a story about Vienna?
348
00:28:28,390 --> 00:28:32,327
No. It's about america and new yolk
and about love.
349
00:28:32,827 --> 00:28:36,491
You find it strange that a viennese
should write love songs 10! America?
350
00:28:36,665 --> 00:28:38,133
No.
351
00:28:38,500 --> 00:28:41,993
Love is love
in middle europe or in america.
352
00:28:43,305 --> 00:28:46,741
There's nothing so exciting as a man
with a project he's passionate about.
353
00:28:46,908 --> 00:28:49,206
But it doesn't have to happen
light this minute.
354
00:28:49,377 --> 00:28:52,608
Take the deal that Townsend otters.
You'll have money.
355
00:28:52,781 --> 00:28:54,078
You'll have to do some junk.
356
00:28:54,249 --> 00:28:56,911
But what does it matter
as long as it's a means to an end?
357
00:28:57,085 --> 00:29:00,578
And this way. Someday you'll be able
to write your own ticket and Maytime.
358
00:29:00,755 --> 00:29:03,884
Because above all.
You'll have bargaining power.
359
00:29:05,427 --> 00:29:07,486
Sign the contract.
360
00:29:07,662 --> 00:29:10,188
When a woman is right,
who can be righter?
361
00:29:10,365 --> 00:29:11,560
Oh, Horny.
362
00:29:11,733 --> 00:29:15,101
With a few Shubert hits under your belt,
there'll be nothing to stop you.
363
00:29:15,270 --> 00:29:17,500
Thanks to you, Dorothy.
364
00:29:19,274 --> 00:29:21,265
Go in there and tell him.
365
00:29:29,284 --> 00:29:35,087
So on the dotted line, i signed
s- Romberg, and' i was in show business.
366
00:29:35,256 --> 00:29:39,784
Which my friend i. Berlin says
there is no business like.
367
00:29:39,961 --> 00:29:42,396
The first one was the whirl of the world.
368
00:29:42,564 --> 00:29:45,795
It was a big hit. But i hated it.
369
00:29:45,967 --> 00:29:50,370
And i told Townsend I'd never write
another show except Maytime.
370
00:29:50,538 --> 00:29:53,530
He politely turned me down.
371
00:29:56,010 --> 00:30:00,208
I went back to new york and in my mailbox,
i found an envelope with a check.
372
00:30:00,382 --> 00:30:01,941
A nice one.
373
00:30:02,650 --> 00:30:05,210
I found a little place to live uptown...
374
00:30:05,387 --> 00:30:10,223
...And i bought a few sticks of furniture
from lans and vantines.
375
00:30:10,558 --> 00:30:14,256
And for Anna, a skunk dolman.
376
00:30:14,429 --> 00:30:19,333
She told me she was crazy about it
and complimented me on my taste.
377
00:30:19,501 --> 00:30:24,063
But curiously enough,
i never saw her wear it.
378
00:30:24,939 --> 00:30:30,434
And for myself, a ford with a self-Starter
and demountable rims.
379
00:30:30,612 --> 00:30:33,877
Very expensive, ton expensive.
380
00:30:34,048 --> 00:30:35,777
My checkbook and i decided...
381
00:30:35,950 --> 00:30:40,183
...What could hurt, one more show
with Townsend.
382
00:30:40,355 --> 00:30:42,346
Oops.
383
00:30:42,524 --> 00:30:43,514
Ah.
384
00:30:44,926 --> 00:30:46,985
This time, it was the midnight girl.
385
00:30:47,162 --> 00:30:49,460
I looked forward to the opening night
in boston.
386
00:30:49,631 --> 00:30:51,156
But there was only trouble.
387
00:30:51,332 --> 00:30:54,324
The tenor had mumps.
The understudy had stage fright.
388
00:30:54,502 --> 00:30:59,372
So the leading lady welcomed me
with open arms.
389
00:31:07,215 --> 00:31:10,708
Mr. and Mrs.
390
00:31:10,885 --> 00:31:15,447
Two words that to me
stand for all that is tenderest
391
00:31:15,623 --> 00:31:19,150
Mr. and Mrs.
392
00:31:19,327 --> 00:31:24,424
How happy we'd be
on an income the slenderest
393
00:31:24,599 --> 00:31:28,467
Two souls that feathered
394
00:31:28,636 --> 00:31:32,197
One little nest together
395
00:31:32,373 --> 00:31:40,508
Mr. And mrs.
Will always stand for you and me
396
00:31:43,084 --> 00:31:44,552
Mr.
397
00:31:44,719 --> 00:31:46,653
and Mrs.
398
00:31:46,821 --> 00:31:51,622
I'm gonna cheer when i hear people singin'
"here comes the bride"
399
00:31:51,793 --> 00:31:53,124
Mr.
400
00:31:53,294 --> 00:31:55,262
And mrs.
401
00:31:55,430 --> 00:32:00,368
It will be hard to believe
that it's you standin' by my side
402
00:32:00,535 --> 00:32:04,870
And when the preacher says
"do you. Sir?"
403
00:32:05,039 --> 00:32:08,737
I'll shout out, "deed I do, sir"
404
00:32:08,910 --> 00:32:10,708
Then come the kisses
405
00:32:10,879 --> 00:32:17,148
And Mr. and Mrs
Is a dream come true
406
00:32:19,754 --> 00:32:22,451
Romy". Another hit.
But for me. A sickness.
407
00:32:22,624 --> 00:32:25,093
"Only Maytime." I told Townsend.
408
00:32:25,260 --> 00:32:27,854
"No other show for truly yours. "
409
00:32:28,029 --> 00:32:30,691
Such a fisheye i got.
410
00:32:31,566 --> 00:32:33,967
Back home,
i went and made the same mistake.
411
00:32:34,135 --> 00:32:35,899
I looked in the mailbox.
412
00:32:36,070 --> 00:32:40,564
So i got me an english
tailor and a few new suits.
413
00:32:40,742 --> 00:32:44,007
And a quiet little racing car.
414
00:32:45,480 --> 00:32:47,539
A mercer.
415
00:32:50,018 --> 00:32:54,455
And you guessed it, wrote another
show for Townsend. Dancing around...
416
00:32:54,622 --> 00:32:57,091
with the O'brien brothers.
417
00:32:58,726 --> 00:33:01,457
I have to go swimmin' with women
418
00:33:01,629 --> 00:33:04,360
And women love swimmin' with me
419
00:33:04,532 --> 00:33:07,729
I pretend that I'm a crab
and their pretty ankles grab
420
00:33:07,902 --> 00:33:10,769
Who wouldn't be
a lobster in the sea
421
00:33:10,939 --> 00:33:13,931
for peaches all fall on the beaches
422
00:33:14,108 --> 00:33:17,043
and picking 'em': my specialty.
423
00:33:17,211 --> 00:33:20,340
I get those navy notions
when i see floating queens
424
00:33:20,515 --> 00:33:23,007
I dive right in the ocean
and i play submarines
425
00:33:23,184 --> 00:33:26,643
Oh. I love to go
swimmin' with women
426
00:33:26,821 --> 00:33:30,451
And women love swimmin' with me
427
00:34:32,186 --> 00:34:34,655
I love to go swimmin' with women
428
00:34:34,822 --> 00:34:36,187
And women love swimmin'
- And women love swimmin'
429
00:34:36,357 --> 00:34:37,381
Come on. Let's go swimmin'.
430
00:34:37,558 --> 00:34:38,889
And women love swimmin'
- And women love swimmin'
431
00:34:39,060 --> 00:34:40,357
Come on. Let's go swimmin'
432
00:34:40,528 --> 00:34:44,021
And women love swimmin' with
- And women love swimmin' with
433
00:34:47,969 --> 00:34:54,966
And women love swimmin' with me
- And women love swimmin' with me
434
00:34:57,912 --> 00:35:00,142
You don't have to
tell me. You hate it.
435
00:35:00,314 --> 00:35:01,713
I know. I've ruined your work.
436
00:35:01,883 --> 00:35:04,250
You're a hack and you
don't care that it's a smash.
437
00:35:04,419 --> 00:35:05,580
Have you anything to add?
438
00:35:05,753 --> 00:35:08,313
Yes. The smashes
are smashing me.
439
00:35:08,489 --> 00:35:11,083
This time. I'm really through.
- You'll be back.
440
00:35:11,259 --> 00:35:12,852
Only 10! Maytime.
Nothing else.
441
00:35:13,027 --> 00:35:14,654
Only Maytime.
442
00:35:14,829 --> 00:35:15,853
Read it once.
443
00:35:16,030 --> 00:35:17,691
Who needs it?
- I do.
444
00:35:17,865 --> 00:35:20,061
Look, Horny, if i wanna do
a viennese operetta...
445
00:35:20,234 --> 00:35:23,169
all I have to do is send a
cablegram and get the whole works.
446
00:35:23,337 --> 00:35:25,738
Composer, book, set,
costumes, everything.
447
00:35:25,907 --> 00:35:27,739
Why should I gamble
on a new production?
448
00:35:27,909 --> 00:35:30,970
Because with a new production,
maybe you could have a work of art.
449
00:35:31,145 --> 00:35:33,204
I'm only interested in making money.
450
00:35:33,381 --> 00:35:35,907
People who collect
garbage also make money.
451
00:35:36,084 --> 00:35:38,644
I deserve better
than that from you.
452
00:35:42,623 --> 00:35:44,216
You don't know
how to handle this.
453
00:35:44,392 --> 00:35:45,621
But you do. Eh?
454
00:35:45,793 --> 00:35:47,488
I took your advice once.
455
00:35:47,662 --> 00:35:50,222
"Wait until you get in
a bargaining position", you said.
456
00:35:50,398 --> 00:35:53,629
How long do I have to wait to
get in it. Until I'm too old to bargain?
457
00:35:53,801 --> 00:35:56,270
You're in it now
but you shouldn't talk to Townsend.
458
00:35:56,437 --> 00:35:57,996
Talk to Shubert.
459
00:35:58,172 --> 00:36:00,368
Meet me at the astor
for lunch tomorrow.
460
00:36:00,541 --> 00:36:02,942
I'm dying and she's talking about eating.
461
00:36:03,111 --> 00:36:05,478
On Broadway, Horny,
you should've learned by now...
462
00:36:05,646 --> 00:36:07,842
...lunch is not 10! Eating.
463
00:36:08,015 --> 00:36:10,347
Lunch is 10! Conniving.
464
00:36:14,021 --> 00:36:15,989
Table 17.
465
00:36:18,626 --> 00:36:19,855
Oh.
466
00:36:20,027 --> 00:36:22,291
Hello.
- How nice to see you enjoying your lunch.
467
00:36:22,463 --> 00:36:24,022
Good afternoon. Good afternoon.
468
00:36:24,198 --> 00:36:26,132
Won't you sit down?
Frightfully sorry...
469
00:36:26,300 --> 00:36:29,133
...we have another engagement.
You're very kind.
470
00:36:31,906 --> 00:36:34,398
Why, hello, flo.
471
00:36:34,742 --> 00:36:37,143
Hello. Dorothy.
472
00:36:37,645 --> 00:36:40,444
Flo, this is Mr. Sigmund Romberg,
the composer, Mr. Ziegfeld.
473
00:36:40,615 --> 00:36:42,083
I've heard of you, Mr. Romberg.
474
00:36:42,250 --> 00:36:44,218
And who has not heard of you,
Mr. Ziegfeld?
475
00:36:44,385 --> 00:36:48,288
Flo. I had to tell you. I adored the follies.
I just adored them. I gushed.
476
00:36:48,456 --> 00:36:51,084
Well, how sweet of you, Dorothy,
and how perceptive.
477
00:36:51,259 --> 00:36:53,193
Sit down and tell me more.
478
00:36:53,361 --> 00:36:55,090
We have a minute, don't we, Horny?
479
00:36:55,263 --> 00:36:56,822
I think so.
480
00:37:02,603 --> 00:37:05,573
I loved so many things. Flo.
I simply can't begin to tell you.
481
00:37:05,740 --> 00:37:08,675
Especially the
"pearl of the persian sea" number.
482
00:37:08,843 --> 00:37:11,744
Horny thought it was the greatest music
he'd ever heard.
483
00:37:11,913 --> 00:37:14,075
Did you indeed, Mr. Romberg?
484
00:37:14,382 --> 00:37:16,407
The beat fascinated me.
485
00:37:16,584 --> 00:37:21,613
And the remarkable national feeling
which somehow was very american.
486
00:37:21,789 --> 00:37:23,416
Particularly the passage that went:
487
00:37:23,591 --> 00:37:26,083
Bum-Bum-Bum-Bum
bum-Bum
488
00:37:26,494 --> 00:37:29,486
Bum-Bum-Bum-Bum
bum-Bum
489
00:37:29,897 --> 00:37:32,127
Bum-Bum-Bum
490
00:37:33,534 --> 00:37:34,763
What's that, Dorothy?
491
00:37:34,936 --> 00:37:39,032
Oh. Just something that Mr. Romberg
is trying to interest Mr. Shubert in.
492
00:37:39,207 --> 00:37:40,800
Oh. I see.
493
00:37:40,975 --> 00:37:42,966
Shubert. Did you say?
494
00:37:43,244 --> 00:37:46,703
It couldn't be, could it, Dorothy,
that Mr. Shubert is having lunch here?
495
00:37:46,881 --> 00:37:47,905
Could be, Flo.
496
00:37:48,082 --> 00:37:51,074
And watching us. Mr. Romberg?
497
00:37:53,788 --> 00:37:55,813
Like a hawk, Mr. Ziegfeld.
498
00:37:55,990 --> 00:38:00,689
In that case. Wouldn't it be wise
it i take the script into my hands...
499
00:38:00,862 --> 00:38:04,093
look at it lather gravely.
Smile at Mr. Romberg...
500
00:38:04,265 --> 00:38:06,962
and then as an added Fillip.
Put it into my pocket...
501
00:38:07,134 --> 00:38:09,193
and shake Mr. Romberg's
hand warmly?
502
00:38:09,370 --> 00:38:11,862
Oh. It would be
a great help, Flo.
503
00:38:13,241 --> 00:38:16,643
And now with my sixth sense,
for which I'm world-famous...
504
00:38:16,811 --> 00:38:20,509
I think. Probably
Mr. Shubert is going to get up...
505
00:38:20,681 --> 00:38:24,640
and is going to walk
over here very casually.
506
00:38:26,487 --> 00:38:31,118
Your sixth sense is hitting
on all six cylinders, Mr. Ziegfeld.
507
00:38:32,460 --> 00:38:35,020
In that case. I shall rise
and we shall shake hands again...
508
00:38:35,196 --> 00:38:37,494
and this time.
A little too warmly.
509
00:38:37,665 --> 00:38:39,656
Good afternoon, everybody.
Good afternoon.
510
00:38:39,834 --> 00:38:41,563
Good afternoon, Mr. Ziegfeld.
- Hello.
511
00:38:41,736 --> 00:38:43,636
Loved the follies.
- Loved dancing around.
512
00:38:43,804 --> 00:38:46,000
Thank you. Starting
a new one soon?
513
00:38:46,173 --> 00:38:47,834
Might. Just might.
514
00:38:48,009 --> 00:38:51,104
How about you, Mr. Shubert?
- Might, just might, huh?
515
00:38:51,279 --> 00:38:53,441
Well, goodbye Belt.
- Goodbye, Mr. Ziegfeld.
516
00:38:53,614 --> 00:38:55,708
Goodbye, Mr. Shubert.
- Goodbye, Mr. Ziegfeld.
517
00:38:55,883 --> 00:38:58,784
Dorothy, this has been
an extremely profitable afternoon.
518
00:38:58,953 --> 00:39:00,978
I shall be in touch
with you very shortly...
519
00:39:01,155 --> 00:39:05,251
and then we may talk
about "Pearl of the persian sea."
520
00:39:05,626 --> 00:39:07,253
Won't you sit down?
- Thank you.
521
00:39:07,428 --> 00:39:10,887
Well, the critics were very kind to
you for your performance in Madame...
522
00:39:11,065 --> 00:39:14,865
but they should have seen you
just now, you outshone yourself.
523
00:39:15,036 --> 00:39:17,471
I was merely
congratulating Flo on the follies.
524
00:39:17,638 --> 00:39:19,265
Oh, were you?
525
00:39:19,440 --> 00:39:23,502
And you, Horny, I loved that moment
when you were merely selling him the song.
526
00:39:23,678 --> 00:39:26,204
I was merely humming one
of the tunes from the follies-.
527
00:39:26,380 --> 00:39:27,404
You were?
528
00:39:27,581 --> 00:39:30,073
I think that you were
merely barging in on Ziegfeld...
529
00:39:30,251 --> 00:39:32,515
to make us think he was
interested in Maytime.
530
00:39:32,687 --> 00:39:34,348
Oh. Deal. They've guessed.
531
00:39:34,522 --> 00:39:36,388
Our whole plot
has been discovered.
532
00:39:36,557 --> 00:39:40,619
You must think we're all kinds
of fools to fall for this shenanigan.
533
00:39:40,795 --> 00:39:43,059
Oh, no.
- You're much too smart.
534
00:39:43,230 --> 00:39:44,595
And far too experienced.
535
00:39:44,765 --> 00:39:48,065
Well. I shall not be
intimidated or coerced into doing it.
536
00:39:48,235 --> 00:39:51,102
That second-late
imitation Viennese...
537
00:39:51,272 --> 00:39:54,139
wienel schnitzel mitteleulopa
operetta. Maytime.
538
00:39:54,308 --> 00:39:56,800
Is that clear?
539
00:39:57,078 --> 00:39:59,274
Completely.
- And utterly.
540
00:40:22,870 --> 00:40:29,867
Tu paradise
541
00:40:30,778 --> 00:40:36,876
The land so far away
542
00:40:37,618 --> 00:40:43,250
The land of endless day
543
00:40:44,258 --> 00:40:51,255
To paradise
544
00:40:52,166 --> 00:40:57,696
My dear, I've lost the way
545
00:40:57,872 --> 00:41:04,107
So far I've gone astray
546
00:41:05,379 --> 00:41:12,376
No hand to clasp in mine
547
00:41:13,687 --> 00:41:22,823
No guiding star
548
00:41:22,997 --> 00:41:26,934
Ah, love
549
00:41:27,768 --> 00:41:34,401
Lead me where you are
550
00:41:35,109 --> 00:41:40,570
In your loving eyes
551
00:41:41,082 --> 00:41:46,748
There my paradise
552
00:41:46,921 --> 00:41:52,291
Lies
553
00:41:59,934 --> 00:42:05,668
Ah. Love is so sweet in the springtime
554
00:42:05,840 --> 00:42:11,802
When blossoms are fragrant in may
555
00:42:11,979 --> 00:42:17,782
No years that are
coming can bring time
556
00:42:17,952 --> 00:42:25,586
To make me forget, dear.
This day
557
00:42:25,759 --> 00:42:31,163
I'll love you in
life's gray december
558
00:42:31,332 --> 00:42:41,003
The same as I love you today
559
00:42:41,175 --> 00:42:45,271
My heart ever young
560
00:42:45,446 --> 00:42:51,852
Will remember
561
00:42:52,019 --> 00:42:58,925
The thrill it knew
562
00:42:59,093 --> 00:43:08,696
That day in may
563
00:43:08,869 --> 00:43:17,539
Sweetheart,
sweetheart, sweetheart
564
00:43:17,711 --> 00:43:25,311
Will you love me ever?
565
00:43:25,486 --> 00:43:30,822
Will you remember this day
566
00:43:30,991 --> 00:43:35,827
When we were happy in may?
567
00:43:35,996 --> 00:43:44,495
My dearest one
568
00:43:44,672 --> 00:43:50,770
Sweetheart,
sweetheart, sweetheart
569
00:43:50,945 --> 00:43:58,215
Though our paths may sever
570
00:43:58,385 --> 00:44:04,381
Tu life's last faint ember
- Tu life's last faint ember
571
00:44:04,558 --> 00:44:13,228
Will you remember
- Will you remember
572
00:44:13,400 --> 00:44:16,335
Springtime
- Springtime
573
00:44:16,503 --> 00:44:26,106
Love-time, May?
Love-time, May?
574
00:44:59,113 --> 00:45:01,172
I'm afraid that's all
I have to say to you.
575
00:45:01,348 --> 00:45:04,943
Oh, one more question, Mr. Romberg.
What are your future plans?
576
00:45:05,119 --> 00:45:06,587
I'm glad you ask me that.
577
00:45:06,754 --> 00:45:11,191
A composer looks always tor a story
which is compatible with his own integrity.
578
00:45:11,358 --> 00:45:15,022
And I flatter myself
that once again I have found it.
579
00:45:15,195 --> 00:45:16,219
Here we are.
580
00:45:16,397 --> 00:45:20,664
Magic melody.
I'm already working on the score.
581
00:45:20,834 --> 00:45:22,859
Will it be as big
a success as Maytime?
582
00:45:23,037 --> 00:45:24,869
Success? What is that?
583
00:45:25,039 --> 00:45:28,566
The only important place 10! A show
to be a success is in one's own heart.
584
00:45:28,742 --> 00:45:31,143
May I present Mr. Townsend
to Miss Zimmermann?
585
00:45:31,312 --> 00:45:33,713
Zimmermann of the
Milwaukee, Wisconsin gazette?
586
00:45:33,881 --> 00:45:34,905
Miss.
- How are you?
587
00:45:35,082 --> 00:45:36,914
Cranbrook from...
- Fresno, California...
588
00:45:37,084 --> 00:45:38,745
Trumpet-
- Fresno. And mister-
589
00:45:38,919 --> 00:45:40,080
Mulvaney.
- Mulvaney. Yes.
590
00:45:40,254 --> 00:45:42,450
Shreveport, Louisiana Clarion.
- Clarion, good.
591
00:45:42,623 --> 00:45:45,388
It was a pleasure meeting you.
- I'm sure it was. Thank you.
592
00:45:45,559 --> 00:45:47,994
Be sure to let me see
your articles before you print.
593
00:45:48,162 --> 00:45:49,254
Of course.
- Thank you...
594
00:45:49,430 --> 00:45:51,524
Goodbye.
- ... and goodbye.
595
00:45:51,699 --> 00:45:55,226
Oh. These interviews
are becoming such a bole.
596
00:45:55,969 --> 00:45:59,428
I really must get myself a place
in the country where I won't be disturbed.
597
00:45:59,606 --> 00:46:01,700
What's this magic melody
you told them about?
598
00:46:01,875 --> 00:46:03,036
It's my next show.
599
00:46:03,210 --> 00:46:06,111
Your next show is jazza
doo, Romy. You promised.
600
00:46:06,280 --> 00:46:08,180
And I'm already
committed to Al Jolson.
601
00:46:08,349 --> 00:46:11,649
I lead the book, Ben.
It's junk. It's not 10! Me.
602
00:46:11,819 --> 00:46:12,945
I don't feel it.
603
00:46:13,120 --> 00:46:17,079
It's a grade a first-class.
Sure-file investment.
604
00:46:17,257 --> 00:46:18,520
You'll only make a fortune.
605
00:46:18,692 --> 00:46:21,252
The only thing you ever
think about is money, Belt.
606
00:46:21,428 --> 00:46:22,725
Oh, I'm sorry, I forgot.
607
00:46:22,896 --> 00:46:26,332
You don't care anything about money.
That's why you spend it so fast.
608
00:46:26,500 --> 00:46:28,434
You can't bear to
hold it in your hands.
609
00:46:28,602 --> 00:46:31,799
Now. Don't change the subject.
The reason I asked you to come here...
610
00:46:31,972 --> 00:46:34,873
.is because I'm willing to let
you in on magic melody.
611
00:46:35,042 --> 00:46:37,443
Let me in on it?
- Exactly.
612
00:46:37,611 --> 00:46:40,945
I shall be in charge
of the, let us say...
613
00:46:44,084 --> 00:46:47,543
artistic end, and
you can finance it.
614
00:46:48,689 --> 00:46:52,250
What you're saying is you wanna
produce it, and you want me to bankroll it.
615
00:46:52,426 --> 00:46:54,258
If you want to
put it that way, yes.
616
00:46:54,428 --> 00:46:56,590
The way I wanna put it is this.
617
00:46:56,764 --> 00:47:00,462
If I risk my capital, I wanna be
the guy who makes the mistakes.
618
00:47:00,634 --> 00:47:02,568
That's the only
way I produce shows.
619
00:47:02,736 --> 00:47:06,195
Ben. We've been together a
long time, and I hate to say this...
620
00:47:06,373 --> 00:47:09,832
but the only way that I can
do magic melody is by myself.
621
00:47:10,010 --> 00:47:13,139
I'm sorry. But that's
the way it has to be.
622
00:47:13,313 --> 00:47:16,112
Well, if that's the way
you want it, Horny.
623
00:47:46,680 --> 00:47:49,581
Now, we'll go back,
we have a glass of wine...
624
00:47:49,750 --> 00:47:52,082
something to eat,
and we start again.
625
00:47:52,252 --> 00:47:54,016
Yes, it's all over, Horny.
626
00:47:54,188 --> 00:47:56,282
It isn't over,
Dorothy. Not yet.
627
00:47:56,457 --> 00:47:57,982
I'm bloke. I owe money.
628
00:47:58,158 --> 00:48:00,286
But you don't.
You didn't listen to the lawyer.
629
00:48:00,461 --> 00:48:03,158
I listen to my conscience.
- You will pay in time.
630
00:48:03,330 --> 00:48:06,891
Stop making a mountain
out of it. We trust you.
631
00:48:07,067 --> 00:48:09,229
It wasn't just
magic melody, Romy.
632
00:48:09,403 --> 00:48:11,303
You endorsed too
many notes for friends.
633
00:48:11,472 --> 00:48:14,442
You were overgenerous and overkind.
- I was also a smart aleck.
634
00:48:14,608 --> 00:48:16,235
Oh, forget it
and go back to work.
635
00:48:16,410 --> 00:48:18,811
Thanks for putting citronella
on the mosquito bites.
636
00:48:18,979 --> 00:48:20,037
I've learned my lesson.
637
00:48:20,214 --> 00:48:24,082
And a fellow named Belt
Townsend deserves to heal me say it.
638
00:48:29,056 --> 00:48:31,081
Gentlemen, let me introduce myself.
639
00:48:31,258 --> 00:48:32,726
My name is Sigmund Romberg.
640
00:48:32,893 --> 00:48:35,260
I am a songwriter and nothing else.
641
00:48:35,429 --> 00:48:39,024
Do you, by any chance, need
some tunes 10! Your next show?
642
00:48:39,199 --> 00:48:41,099
Romy -
Romy -
643
00:48:41,268 --> 00:48:42,633
I said players...
- Romy.
644
00:48:42,803 --> 00:48:44,703
I lit candles, and you're back.
645
00:48:44,872 --> 00:48:46,704
I shouldn't let you
know how glad I am.
646
00:48:46,874 --> 00:48:48,342
And I'm sorry. Let's face it.
647
00:48:48,509 --> 00:48:51,410
Show business is like everything
else. A bunch oi specialists.
648
00:48:51,578 --> 00:48:54,809
Each with his own ego.
His own talents. His own limitations.
649
00:48:54,982 --> 00:48:58,612
Somebody's got to be the mixing spoon.
So from now on. You mix and I'll write.
650
00:48:58,785 --> 00:49:00,275
And we've gotta make it quick.
651
00:49:00,454 --> 00:49:02,388
Romy, we're in trouble
with jazza duo.
652
00:49:02,556 --> 00:49:04,615
I've gotta get in
rehearsal by yesterday.
653
00:49:04,791 --> 00:49:06,657
In rehearsal you'll get.
Do like always.
654
00:49:06,827 --> 00:49:09,694
We'll go out of town.
We'll go to Saranac lake and we'll work.
655
00:49:09,863 --> 00:49:12,457
Yeah. But I need this pie
in two weeks. Two short weeks.
656
00:49:12,633 --> 00:49:14,897
Metropolitan life should
give you such insurance.
657
00:49:15,068 --> 00:49:18,094
We wouldn't eat. We wouldn't sleep.
We wouldn't shave.
658
00:49:18,272 --> 00:49:19,637
In blood we swear it.
659
00:49:19,806 --> 00:49:22,104
We wouldn't even shave.
660
00:49:26,146 --> 00:49:27,580
Jazza iazza Doodoo
661
00:49:27,748 --> 00:49:28,943
Sing with me.
662
00:49:29,116 --> 00:49:30,948
Good old-fashioned voodoo
663
00:49:31,118 --> 00:49:33,052
Oh. That's voodoo, voodoo.
664
00:49:33,220 --> 00:49:35,086
Romy. Maybe you've
heard a hot chansonette
665
00:49:35,255 --> 00:49:37,883
sailors and sister
you ain't heard nothing yet
666
00:49:38,058 --> 00:49:40,220
Oh. The jazza jazza Doodoo
667
00:49:40,394 --> 00:49:41,384
Butterfield".
Razzmatazz's through.
668
00:49:42,262 --> 00:49:43,457
Romy.
Razzmatazz is through
669
00:49:43,630 --> 00:49:45,291
See here. This
noise must stop.
670
00:49:45,465 --> 00:49:48,332
We came up here 10!
Lest and quiet.
671
00:49:49,336 --> 00:49:50,531
It's great.
Yeah.
672
00:49:50,704 --> 00:49:53,730
Stop it. Do you
heal me? Stop it.
673
00:50:00,781 --> 00:50:03,045
She's light. We must be
driving the people crazy.
674
00:50:03,216 --> 00:50:05,514
Including me.
- Maybe we ought to take a breather.
675
00:50:05,686 --> 00:50:08,018
Banana oil. We got a
commitment to meet a deadline.
676
00:50:08,188 --> 00:50:10,156
In blood we swore it.
677
00:50:14,494 --> 00:50:16,656
Stop banging.
How can I think?
678
00:50:16,830 --> 00:50:20,095
The kind of schmaltz you write
needs thinking? Let's work.
679
00:50:20,968 --> 00:50:24,700
Horny, let us pull the
pieces of the book together.
680
00:50:24,871 --> 00:50:26,134
You go 10! A walk.
681
00:50:26,306 --> 00:50:27,967
Buy an ice cream cone. Huh?
682
00:50:28,408 --> 00:50:33,312
Okay, if there is a delay, kindly remember
to tell Mr. Townsend from whence it comes.
683
00:50:33,480 --> 00:50:34,914
Now, don't take a nap. Work.
684
00:50:35,082 --> 00:50:37,414
Do you heal me? Work.
685
00:50:44,191 --> 00:50:45,955
You!
686
00:50:46,627 --> 00:50:48,686
See here. My man.
We've a blowout.
687
00:50:48,862 --> 00:50:50,830
I'll give you 50
cents if you'll lix it.
688
00:50:50,998 --> 00:50:52,966
Lady, what do I
know from blowouts?
689
00:50:53,133 --> 00:50:56,467
I'll give you a dollar.
- Lady, you can give me a million dollars.
690
00:50:56,637 --> 00:50:57,866
Did you find anybody?
691
00:50:58,038 --> 00:51:00,700
Well, there's one of the
natives here but he's reluctant.
692
00:51:00,874 --> 00:51:02,205
Well, offer him some money.
693
00:51:02,376 --> 00:51:04,208
I did, but it's no use.
694
00:51:04,378 --> 00:51:06,870
Try again. Offer
him more money.
695
00:51:07,047 --> 00:51:10,142
Lady, I would do it for free if
I can do it, but who could do it?
696
00:51:10,317 --> 00:51:12,411
Offer him 5 $ if necessary.
697
00:51:12,586 --> 00:51:14,645
If you don't,
we'll be here all night.
698
00:51:14,821 --> 00:51:16,846
Money won't do any good. Lillian.
699
00:51:17,024 --> 00:51:18,924
The man's just
too lazy to lift a finger.
700
00:51:19,092 --> 00:51:22,653
I am not lazy. I just don't
happen to know from blowouts.
701
00:51:22,829 --> 00:51:25,821
That's absurd.
Any man knows how to fix a flat tile.
702
00:51:25,999 --> 00:51:28,764
Now, look. lady. I don't want
to argue with you but-
703
00:51:36,543 --> 00:51:37,669
You got a flat tile?
704
00:51:38,245 --> 00:51:40,179
Yes. We've got a flat tile.
705
00:51:40,947 --> 00:51:42,039
How did it happen?
706
00:51:42,716 --> 00:51:45,947
How it happened is of no
importance. We've got to fix it.
707
00:51:47,587 --> 00:51:49,316
Yes, of course. I...
708
00:51:51,358 --> 00:51:52,826
Aha. You've got a nail.
709
00:51:52,993 --> 00:51:55,985
I lather imagined we had something.
Would you mind taking it out?
710
00:51:56,163 --> 00:51:58,154
Oh, yes, of course, I...
711
00:52:01,501 --> 00:52:04,960
Perhaps we'd better leave it in.
- I don't see what sense that would make.
712
00:52:05,138 --> 00:52:06,606
Well, you see.
We pump the tile.
713
00:52:06,773 --> 00:52:10,266
The nail will prevent the air from
escaping through the hole by plugging it.
714
00:52:10,444 --> 00:52:13,243
And you'll be able to get to
wherever it is that you are going.
715
00:52:13,413 --> 00:52:15,108
Where are you going?
- To the lodge.
716
00:52:15,282 --> 00:52:17,011
Are you staying there?
- Yes.
717
00:52:17,184 --> 00:52:19,209
I've never used one of
these before, have you?
718
00:52:19,386 --> 00:52:23,516
Oh, certainly. You just take this
end over here and you apply it- Uh...
719
00:52:23,690 --> 00:52:26,523
No. That can't be it. No.
720
00:52:26,727 --> 00:52:29,025
You're looking at it.
You don't want me to help?
721
00:52:29,196 --> 00:52:32,393
No, stay where you are. I'll have
everything shipshape in a jiffy.
722
00:52:32,566 --> 00:52:35,160
Don't go too far away.
I need your inspiration.
723
00:52:35,335 --> 00:52:36,825
Don't get familiar.
724
00:52:39,106 --> 00:52:41,074
It's working.
Of course.
725
00:52:43,643 --> 00:52:45,805
That was an excellent suggestion.
726
00:52:45,979 --> 00:52:51,440
I think we ought to get back to the
lodge so we don't lose any time or any ail.
727
00:52:51,718 --> 00:52:53,152
We' re very grateful.
728
00:52:53,320 --> 00:52:57,018
If I were you, young man, I wouldn't
spend all this money on moonshine.
729
00:52:57,190 --> 00:53:00,683
Remember, a penny
saved is a penny earned.
730
00:53:34,494 --> 00:53:37,828
Ladies and gentlemen, you may
have noticed that for the past few days...
731
00:53:37,998 --> 00:53:40,365
I've been playing tunes
by Sigmund Romberg...
732
00:53:40,534 --> 00:53:42,366
because he's a
guest of our hotel.
733
00:53:42,536 --> 00:53:45,631
I'd been hoping he'd put in
an appearance. And at last he has.
734
00:53:45,806 --> 00:53:48,639
He's the composer of that
wonderful new operetta, Maytime...
735
00:53:48,809 --> 00:53:53,007
And here he is, ladies and
gentlemen. Mr. Sigmund Romberg.
736
00:54:04,491 --> 00:54:06,391
You may need
this again sometime.
737
00:54:06,560 --> 00:54:08,221
You can't be the same man.
738
00:54:08,395 --> 00:54:10,363
Can't you smell
the shaving cream?
739
00:54:10,530 --> 00:54:12,828
I may sit?
- Of course.
740
00:54:12,999 --> 00:54:16,025
I'm not quite sure what my
attitude should be, Mr. Romberg.
741
00:54:16,203 --> 00:54:18,968
I've a number to choose from.
- Choose the nice one.
742
00:54:19,139 --> 00:54:21,335
I'm embarrassed.
It was natural enough for me...
743
00:54:21,508 --> 00:54:24,705
to think you were rip van winkle.
You shouldn't have let me get away with it.
744
00:54:24,878 --> 00:54:28,041
Only for one hour
and 43 minutes, Miss...
745
00:54:28,215 --> 00:54:30,684
How may i address you?
- Harris. Lillian Harris.
746
00:54:30,851 --> 00:54:32,114
Enchanted, Miss Harris.
747
00:54:32,285 --> 00:54:33,377
You may not be.
748
00:54:33,553 --> 00:54:38,013
Did you get a phone call about 3
this morning to stop banging on that piano?
749
00:54:38,191 --> 00:54:40,660
Me. - If Id known it
was you, I'd have stopped.
750
00:54:40,827 --> 00:54:42,295
I know it's a
crazy way to work.
751
00:54:42,462 --> 00:54:45,523
No one's figured out a way
to put on a show that was not crazy.
752
00:54:45,699 --> 00:54:47,030
Ale you writing a new show?
753
00:54:47,200 --> 00:54:49,760
I hope it's something like
Maytime. I sing it endlessly.
754
00:54:49,936 --> 00:54:52,871
I'd love to hear you.
- No, you wouldn't. I can't carry a tune.
755
00:54:53,039 --> 00:54:55,667
But you can dance
to one? Shall we try?
756
00:54:55,842 --> 00:54:58,436
If you keep it simple
and straightforward.
757
00:54:58,612 --> 00:54:59,943
Please.
758
00:55:17,664 --> 00:55:19,257
Well, I've never
done that before.
759
00:55:19,432 --> 00:55:22,766
You dance like Ilene Castle.
- Ale you sure you're talking about me?
760
00:55:22,936 --> 00:55:25,303
Not only that, but
your feet obey your head.
761
00:55:25,472 --> 00:55:27,873
I think everything should.
- Not everything.
762
00:55:28,041 --> 00:55:29,099
Psst!
763
00:55:29,276 --> 00:55:31,040
Smith brothels are trying
to catch your eye.
764
00:55:31,211 --> 00:55:33,543
Yes. Uh. Let's ignore them.
765
00:55:36,950 --> 00:55:39,078
Ale they the men you're working with?
- Uh-huh.
766
00:55:39,252 --> 00:55:40,947
They look desperate and determined.
767
00:55:41,121 --> 00:55:42,850
Not nearly so desperate
and determined as I.
768
00:55:43,023 --> 00:55:45,924
Well, it's a waste, Mr. Romberg,
because I've an engagement.
769
00:55:46,092 --> 00:55:48,584
So you might as
well make them happy.
770
00:55:48,762 --> 00:55:51,697
Good night. It was nice.
- Tomorrow. Perhaps?
771
00:55:51,865 --> 00:55:54,835
Well, I'm playing golf at 9.
- What a coincidence. So am I.
772
00:55:55,001 --> 00:55:57,299
Nine sharp.
- Nine. Very sharp.
773
00:55:57,470 --> 00:55:58,995
Good night.
774
00:56:01,741 --> 00:56:03,641
The weirdest thing. Lillian.
775
00:56:03,810 --> 00:56:05,335
They said there
was a phone call.
776
00:56:05,512 --> 00:56:07,947
I jiggled the receiver
and nothing happened.
777
00:56:08,114 --> 00:56:10,674
Oh, I wouldn't say that, mother.
778
00:56:11,151 --> 00:56:13,279
I wouldn't say that at all.
779
00:56:27,934 --> 00:56:29,026
Where's Romberg?
- Belt.
780
00:56:29,202 --> 00:56:30,761
Hi, Bert, he's golfing.
- Golfing?
781
00:56:30,937 --> 00:56:33,099
He's about as athletic
as a hot-water bag.
782
00:56:33,273 --> 00:56:35,640
It isn't athletics
as much as it is love.
783
00:56:35,809 --> 00:56:38,471
Love. Not Romberg.
He's been vaccinated against it.
784
00:56:38,645 --> 00:56:39,908
The immunity's worn off.
785
00:56:40,080 --> 00:56:42,879
He's got the worst case of
galloping love in medical history.
786
00:56:43,049 --> 00:56:45,882
I'll fix that. - Well, you
can't interfere with love, Bert.
787
00:56:46,052 --> 00:56:48,749
When you got a show in the balance,
you can interfere with anything.
788
00:56:48,922 --> 00:56:50,947
And nobody knows that
better than Romberg.
789
00:56:51,124 --> 00:56:54,253
Where can I cool my
throbbing temples? - In there.
790
00:56:54,427 --> 00:56:56,657
You fellows live here?
791
00:57:01,401 --> 00:57:04,063
Boys. Boys. Boys. Please.
We gotta get everything cleaned.
792
00:57:04,237 --> 00:57:07,207
In five minutes.
I'm expecting some guests to! Tea.
793
00:57:07,374 --> 00:57:09,502
Tea. I've got to older tea.
Where's the phone?
794
00:57:09,676 --> 00:57:11,440
Hello. Operator?
Give me loom service.
795
00:57:11,611 --> 00:57:12,703
Room service-
- Tidy up.
796
00:57:12,879 --> 00:57:14,040
Room service?
Right.
797
00:57:14,214 --> 00:57:15,682
Room service.
- I'm coming.
798
00:57:15,849 --> 00:57:18,011
Hello. Loom service.
This is bungalow number 3.
799
00:57:18,184 --> 00:57:19,879
I want to older tea 10! Five.
- Five?
800
00:57:20,053 --> 00:57:22,112
That's light. Have you
got some blini? - Nu.
801
00:57:22,288 --> 00:57:25,087
No. Well, then send me some
Beluga caviar. Very. Very cold.
802
00:57:25,258 --> 00:57:28,091
And westphalian ham.
Sliced very thin just like prosciutto.
803
00:57:28,261 --> 00:57:29,353
Nu ham.
Prosciutto.
804
00:57:29,529 --> 00:57:31,554
I see. Well. In that
case, give me prosciutto.
805
00:57:31,731 --> 00:57:33,790
How many orders?
- That belongs on the chair.
806
00:57:33,967 --> 00:57:36,527
I want some p�t� de foie gras
if it's from Strasbourg.
807
00:57:36,703 --> 00:57:38,364
Petit fours.
- That's my lead sheet.
808
00:57:38,538 --> 00:57:40,267
Hothouse grapes.
- No hothouse grapes-
809
00:57:40,440 --> 00:57:42,636
Watch out.
- I suppose you don't have time.
810
00:57:42,809 --> 00:57:44,675
No...
- Never mind and thank you.
811
00:57:44,844 --> 00:57:46,812
The telephone.
- No jokes when they arrive.
812
00:57:46,980 --> 00:57:49,779
The old lady is a real cholly
knickerbocker type of lady.
813
00:57:49,949 --> 00:57:52,441
Be good enough to forget
that you heard of Shubert alley.
814
00:57:52,619 --> 00:57:56,214
Sure, forget Shubert alley. Forget Shubert.
What else do we forget, Jazza doo?
815
00:57:56,389 --> 00:57:57,686
Hello, Bert.
- "Hello, Bert"?
816
00:57:57,857 --> 00:58:00,588
Out. Up from the floor.
- Listen, Horny, what's going on?
817
00:58:00,760 --> 00:58:04,219
Please. I'm involved in a little
situation, and there's been a slight delay.
818
00:58:04,397 --> 00:58:06,866
These things happen.
- Yes. So can bankruptcy happen.
819
00:58:07,033 --> 00:58:10,162
I've got a cast, out-ff-town
bookings, a costume design working out.
820
00:58:10,336 --> 00:58:12,862
I gotta get to rehearsal
and I'm about to get an ulcer.
821
00:58:13,039 --> 00:58:15,474
What have you got?
- Never mind what I've got. I got.
822
00:58:15,642 --> 00:58:17,167
That's what I
came to heal about.
823
00:58:17,343 --> 00:58:19,903
Gotta heal it now?
You couldn't wait till 10 or 11 tonight?
824
00:58:20,080 --> 00:58:22,412
By 10 or 11.
I wanna have heard it three times.
825
00:58:22,582 --> 00:58:25,142
By 10 or 11:00 tonight.
You'll have heard it five times.
826
00:58:25,318 --> 00:58:27,719
Listen, Horny, I...
- Bert, this is a private party.
827
00:58:29,055 --> 00:58:30,079
Already. It's public.
828
00:58:30,256 --> 00:58:32,657
Tidy up the piano.
The chair in position. Cabinets-
829
00:58:32,826 --> 00:58:34,590
Beer bottle showing.
Under the cushion.
830
00:58:34,761 --> 00:58:37,822
Uncross legs. You're out of your mind.
Put the clubs by the piano.
831
00:58:37,997 --> 00:58:40,830
Be lather attractive. Chair in
position. Bottles are showing.
832
00:58:41,000 --> 00:58:42,297
Hide them in the desk.
Hat.
833
00:58:42,469 --> 00:58:45,131
Hat? Oh, yes, hat.
Get rid of the hat. There.
834
00:58:45,305 --> 00:58:48,900
Now please.
Be gentlemen. Gentlemen.
835
00:58:50,977 --> 00:58:53,537
Won't you please
come in, Mrs. Harris?
836
00:58:54,747 --> 00:58:55,771
How do you do?
837
00:58:55,949 --> 00:58:58,611
I think you've met my mother.
- Oh. Yes. Indeed I have.
838
00:58:58,785 --> 00:59:00,947
I even owe he! A dollar.
839
00:59:01,754 --> 00:59:03,745
Well, allow me to
introduce these gentlemen.
840
00:59:03,923 --> 00:59:08,292
This is Mr. Butterfield, whose work is not
entirely unknown in the field of light verse.
841
00:59:08,461 --> 00:59:11,453
And this is Mr. Judson,
an author of some note.
842
00:59:11,631 --> 00:59:14,225
And Mr. Townsend,
the distinguished impresario.
843
00:59:14,400 --> 00:59:16,960
Mrs. Harris and Miss Harris.
844
00:59:17,137 --> 00:59:18,536
How do you do?
- How do you do?
845
00:59:18,705 --> 00:59:21,003
Won't you please sit down?
846
00:59:21,374 --> 00:59:23,672
I suggest the sofa.
847
00:59:23,843 --> 00:59:27,074
I think you will find it
particularly comfortable.
848
00:59:38,691 --> 00:59:40,819
It's been a lovely day.
Hasn't it, Mrs. Harris?
849
00:59:40,994 --> 00:59:42,792
Slightly hot. I think.
850
00:59:42,962 --> 00:59:45,988
Oh. Yes. Very. Very hot.
851
00:59:46,166 --> 00:59:47,895
Don't you agree, Mr. Townsend?
852
00:59:48,067 --> 00:59:50,263
It may get hotter.
853
00:59:53,706 --> 00:59:56,038
These gentlemen are writing
a play up here, mother.
854
00:59:56,209 --> 00:59:58,337
A play with music.
- With music.
855
00:59:58,511 --> 01:00:00,172
Oh. I loved the mikado.
856
01:00:00,346 --> 01:00:02,110
Oh. Fine.
857
01:00:02,282 --> 01:00:05,308
We were just about to hold
an audition. Mrs. Harris...
858
01:00:05,485 --> 01:00:08,716
and it isn't often that we allow
outsiders to heal a run-through.
859
01:00:08,888 --> 01:00:11,687
But perhaps your charming
daughter can persuade, Mr. Romberg.
860
01:00:11,858 --> 01:00:13,257
Oh, I'd love to heal it.
861
01:00:13,426 --> 01:00:16,521
I'm afraid it's not quite
ready to hear. Not nearly.
862
01:00:16,696 --> 01:00:19,666
That is to say.
It's lather rough.
863
01:00:19,832 --> 01:00:21,357
And I mean rough.
864
01:00:21,534 --> 01:00:23,127
Oh, how modest you are, Horny.
865
01:00:23,303 --> 01:00:26,364
These people will think that you
don't want them to heal your work.
866
01:00:26,539 --> 01:00:28,439
You act as if you
were ashamed of it.
867
01:00:29,342 --> 01:00:31,310
Mr. Townsend is joking, of course.
868
01:00:31,477 --> 01:00:33,138
But I'd like to heal it.
869
01:00:33,313 --> 01:00:34,974
I loved the mikado.
870
01:00:35,148 --> 01:00:36,946
Perhaps another time, mrs. Harris.
871
01:00:37,283 --> 01:00:39,945
There's no time like the present.
872
01:00:40,787 --> 01:00:41,845
Well?
873
01:00:42,021 --> 01:00:44,991
All right, I'll start.
874
01:00:45,158 --> 01:00:47,388
You see. This Doodoo
is a fast-living playboy...
875
01:00:47,560 --> 01:00:50,222
and he's been cutting
capers with every cutie in town.
876
01:00:50,396 --> 01:00:54,390
But he's putting all that behind him.
He is getting married the very next day.
877
01:00:54,567 --> 01:00:56,763
In the first scene.
He's having his bachelor's dinner.
878
01:00:56,936 --> 01:00:59,667
Yes, saying goodbye
to all his loose-living friends.
879
01:00:59,839 --> 01:01:02,740
Here's the switch. All those
loose-living friends are dames.
880
01:01:02,909 --> 01:01:04,741
You get it, Bertie? No men.
881
01:01:04,911 --> 01:01:06,606
A bachelor's dinner with dames.
882
01:01:06,779 --> 01:01:09,305
Dames all over the place.
In the comers, on the piano.
883
01:01:09,482 --> 01:01:11,541
Hanging from the chandelier.
- Wait a minute.
884
01:01:11,718 --> 01:01:14,153
You're leaving out all
the finer points of the story.
885
01:01:14,320 --> 01:01:18,018
You see, Mrs. Harris, this is really
the story of the regeneration of a man.
886
01:01:18,191 --> 01:01:21,422
The action takes place in an
old english castle in deal old England.
887
01:01:21,594 --> 01:01:25,053
As the curtain rises, we learn that
Doodoo. Short to! Lord Dumont Doolittle...
888
01:01:25,231 --> 01:01:26,665
is getting married on the morrow.
889
01:01:28,001 --> 01:01:31,130
It is true that on the occasion of his
bachelor dinner, only ladies are present.
890
01:01:31,304 --> 01:01:35,673
But this is because he's bidding
them all a final and definite farewell.
891
01:01:35,842 --> 01:01:39,574
I'm saying goodbye,
may goodbye, Fay
892
01:01:39,746 --> 01:01:41,680
You know why I'm leaving
893
01:01:41,848 --> 01:01:43,509
Goodbye, Bess. Goodbye, Jess
894
01:01:43,683 --> 01:01:46,311
Stop your sighs and grieving
895
01:01:46,486 --> 01:01:48,511
All those pretty
tears you're sheddin'
896
01:01:48,688 --> 01:01:49,814
Wipe away
897
01:01:49,989 --> 01:01:53,721
For my pals shall be
gay on my wedding day
898
01:01:53,893 --> 01:01:56,555
I must say goodbye,
Nell. - Goodbye, Belle.
899
01:01:56,729 --> 01:02:00,927
Don't you tell on me. Dear
goodbye. You. And you too
900
01:02:01,100 --> 01:02:05,469
Please take back
your key, dear
901
01:02:05,638 --> 01:02:11,372
Sweeter than you should to me
902
01:02:12,478 --> 01:02:19,475
You've all been awfully good to me
903
01:02:20,253 --> 01:02:23,188
Goodbye. Goodbye. Goodbye
904
01:02:23,356 --> 01:02:28,317
Goodbye. Goodbye. Girls
905
01:02:28,494 --> 01:02:29,893
Mwah.
906
01:02:30,063 --> 01:02:33,363
Goodbye
907
01:02:35,535 --> 01:02:37,799
That's the first scene.
As the second scene begins...
908
01:02:37,970 --> 01:02:40,905
we find Doodoo standing
at the sideboard, enjoying breakfast.
909
01:02:41,074 --> 01:02:42,872
Suddenly, there's
a knock at the door.
910
01:02:43,042 --> 01:02:44,840
It's lady Millicent. His fianc�e.
911
01:02:45,011 --> 01:02:48,072
She enters. "Millicent, " he says,
"it's fair and english you are...
912
01:02:48,247 --> 01:02:51,239
with your english hail and skin
and the downs in your tweeds."
913
01:02:51,417 --> 01:02:53,351
But lady Millicent holds up
he's hand lo! Silence.
914
01:02:53,519 --> 01:02:55,544
Listen to what I have to say.
915
01:02:55,722 --> 01:02:57,952
How am I to begin?
I can't and yet, I must.
916
01:02:58,124 --> 01:03:00,388
Very well. Then.
Here it is. I love another.
917
01:03:00,560 --> 01:03:03,052
There, it's out. I love another.
I said it. I'm glad.
918
01:03:03,229 --> 01:03:05,061
Do you quite understand?
I love another.
919
01:03:05,231 --> 01:03:07,893
It's a hymn in my breast
and my heart won't stop singing:
920
01:03:08,067 --> 01:03:10,593
I love another. I love another.
921
01:03:10,870 --> 01:03:12,998
I love another.
922
01:03:13,172 --> 01:03:15,004
You love another?
923
01:03:15,174 --> 01:03:16,664
I love another.
924
01:03:16,843 --> 01:03:17,935
His name?
925
01:03:18,111 --> 01:03:20,079
He's reginald percival...
926
01:03:20,246 --> 01:03:23,147
Archibald Algiman flankable
constable utical Smythe.
927
01:03:23,316 --> 01:03:25,011
Binky Smythe?
928
01:03:25,184 --> 01:03:26,845
Binky Smythe.
929
01:03:27,019 --> 01:03:30,887
Binky? Why. I can't
believe-, Why. He's my best hie-bink...
930
01:03:31,057 --> 01:03:33,890
bink- Doodoo. I know
what you must be thinking.
931
01:03:34,060 --> 01:03:35,721
But before I go,
all I can say to you is:
932
01:03:35,895 --> 01:03:39,991
Fallow, fallow your heart
933
01:03:40,166 --> 01:03:42,567
Shattered. His heart in pieces...
934
01:03:42,735 --> 01:03:44,430
Doodoo contemplates
leaping out the window.
935
01:03:44,604 --> 01:03:48,199
But he changes his mind and
rings 10! Fribens. The old family butler.
936
01:03:49,075 --> 01:03:50,509
Fribens enters.
937
01:03:51,010 --> 01:03:52,705
You rang. Sir?
938
01:03:52,879 --> 01:03:56,213
Yes, I rang. What am I to do?
Millicent, who pledged a betroth to me...
939
01:03:56,382 --> 01:03:59,443
has now pledged a betroth to another.
What on earth am I to do?
940
01:03:59,652 --> 01:04:02,747
If you will take the advice
of a very old butler, sir...
941
01:04:02,922 --> 01:04:05,323
you will get on the
next boat trained to Paris...
942
01:04:05,491 --> 01:04:10,053
and there. You'll tall in love
with the very next gill that you'll see.
943
01:04:10,229 --> 01:04:12,493
An excellent suggestion.
That's what I shall do.
944
01:04:12,665 --> 01:04:17,102
I'm off to Paris and there, I shall fall
in love with the very next girl that I see.
945
01:04:17,270 --> 01:04:19,432
The very next girl i see
946
01:04:19,605 --> 01:04:21,699
Will be the right girl for me
947
01:04:21,874 --> 01:04:24,138
The first alarming, charming miss
that i discover
948
01:04:24,310 --> 01:04:26,608
I'm gonna woo her, go right to her
say I love her!
949
01:04:26,779 --> 01:04:30,079
Strolling down the champs �lys�es.
Doodoo comes across a little caf�.
950
01:04:30,249 --> 01:04:33,514
And in it. There's a little chanteuse.
As he enters. She is singing:
951
01:04:33,686 --> 01:04:35,245
Voulez-vous
952
01:04:35,421 --> 01:04:38,914
Rendezvous avec moi?
953
01:04:39,091 --> 01:04:42,220
He does. In her flat, overlooking
the flower markets of Paris...
954
01:04:42,395 --> 01:04:44,386
...she tells him what's in he! Heart.
955
01:04:45,932 --> 01:04:47,229
"Doodoo, dearie, I love you."
956
01:04:48,568 --> 01:04:49,592
"I have need of you."
957
01:04:49,769 --> 01:04:51,635
Allo, Doodoo. "Hello. Doodoo."
958
01:04:51,804 --> 01:04:53,863
And again. He does.
He takes he! In his arms.
959
01:04:54,040 --> 01:04:57,704
He's about to crush he! Lips with his.
When those eyes. That mouth. That face.
960
01:04:57,877 --> 01:04:59,003
No. It can't be. It is.
961
01:04:59,178 --> 01:05:01,510
The image of lady Millicent
come to haunt him in his dreams.
962
01:05:01,681 --> 01:05:04,878
Realizing that he can never love another
woman. He decides to leap out the window.
963
01:05:05,051 --> 01:05:06,576
And he does.
964
01:05:11,424 --> 01:05:14,223
Second act. Realizing at
last he must follow his heart...
965
01:05:14,393 --> 01:05:17,761
Doodoo decides to take a trip around
the world. New Zealand. New Caledonia.
966
01:05:17,930 --> 01:05:21,833
New Amsterdam. New England. New York.
New Rochelle. New Orleans. Newport.
967
01:05:22,001 --> 01:05:23,400
Marrakesh.
968
01:05:23,569 --> 01:05:26,334
Ever seeking adventure.
He wanders into the slave market...
969
01:05:26,506 --> 01:05:29,066
Mysterious with its languid
perfumes and exotic rhythms.
970
01:05:30,510 --> 01:05:32,842
Then suddenly,
he is confronted by two giants.
971
01:05:33,012 --> 01:05:35,447
Guards from the caliph's palace.
972
01:05:35,848 --> 01:05:37,043
Come on. You.
973
01:05:37,216 --> 01:05:38,377
And he does.
974
01:05:38,551 --> 01:05:42,249
They drag him into the throne room
and fling him at the feet of the caliph.
975
01:05:42,822 --> 01:05:44,586
See here.
976
01:05:44,957 --> 01:05:46,891
The caliph eyes him ominously.
977
01:05:47,159 --> 01:05:49,821
The all-seeing eye has seen you.
Lord Dumont Doolittle...
978
01:05:49,996 --> 01:05:53,557
and the finger of fate has writ
that you shall marry my daughter, Fatima.
979
01:05:53,733 --> 01:05:56,759
But see here. Your majesty.
I can't many a total stranger.
980
01:05:56,936 --> 01:05:58,028
Uh, uh, uh, uh.
981
01:05:58,204 --> 01:06:02,107
I advise you to put aside this
futile protest or I'll have you boiled in oil.
982
01:06:02,275 --> 01:06:04,175
Besides, why should you complain?
983
01:06:04,343 --> 01:06:08,473
In all of Marrakesh, there is
none so lovely, nor none so fat.
984
01:06:08,648 --> 01:06:11,515
See my fat, fat, fat Fatima
985
01:06:11,684 --> 01:06:14,710
She's my favorite child
my favorite child
986
01:06:14,887 --> 01:06:18,152
You ought to see
my fat. Fat Fatima
987
01:06:18,324 --> 01:06:20,122
She is gentle and mild
988
01:06:20,293 --> 01:06:21,351
and not very wild
989
01:06:21,527 --> 01:06:25,259
Fatima's size is
really out of bounds
990
01:06:25,431 --> 01:06:28,867
She's a good 200 pounds
991
01:06:29,035 --> 01:06:31,970
This is just a guess.
Maybe more or less
992
01:06:32,138 --> 01:06:33,606
Twenty. 30. 40. 50
993
01:06:33,773 --> 01:06:35,241
My Fatima's neat and nifty
994
01:06:35,408 --> 01:06:38,343
Oh. My fat. Fat Fatima
995
01:06:38,511 --> 01:06:40,275
She is very voluminous
996
01:06:40,446 --> 01:06:43,211
Fill up a roominous
from top to bottomous
997
01:06:43,382 --> 01:06:44,679
She's a hippopotamus
998
01:06:44,850 --> 01:06:46,113
So ginger-Snapable
999
01:06:46,285 --> 01:06:47,446
Sit-On-Her-Lapable
1000
01:06:47,620 --> 01:06:50,282
Fatima': a fabulous girl
1001
01:06:50,456 --> 01:06:52,015
Doodoo refuses to many Fatima.
1002
01:06:52,191 --> 01:06:54,888
They take him to the grounds
and put the kettle on to boil.
1003
01:06:55,061 --> 01:06:57,553
The drums are banging away.
This is the end 10! Doodoo.
1004
01:06:57,730 --> 01:07:00,165
His life flashes before his eyes
like a giant kaleidoscope...
1005
01:07:00,333 --> 01:07:01,698
ever since the day when he sang:
1006
01:07:01,867 --> 01:07:04,063
Goodbye, May, goodbye, Fay
goodbye, girls, goodbye
1007
01:07:04,236 --> 01:07:06,227
He's having breakfast.
Knock on door, Millicent.
1008
01:07:06,405 --> 01:07:09,466
I love another. You love another?
His name? Binky. Binky?
1009
01:07:09,642 --> 01:07:10,939
Sn follow. Follow your heart
1010
01:07:11,110 --> 01:07:13,272
Shattered. Destroyed.
He rings 10! Fribens.
1011
01:07:13,446 --> 01:07:16,882
You rang? I rang. She loves another.
Take the boat trained to Paris.
1012
01:07:17,049 --> 01:07:18,039
Excellent suggestion.
1013
01:07:18,217 --> 01:07:20,049
The very next girl
I see champs �lys�es
1014
01:07:20,219 --> 01:07:22,017
Voulez-vous
rendezvous avec moi?
1015
01:07:22,188 --> 01:07:23,952
It can't be, Millicent.
1016
01:07:24,123 --> 01:07:27,184
Out the window, back in. Second act.
Trip around the world. Marrakesh.
1017
01:07:27,360 --> 01:07:30,125
Giant guards. Come on.
In the throne loom. Falling down.
1018
01:07:30,296 --> 01:07:31,354
Many my daughter.
1019
01:07:31,530 --> 01:07:33,055
Fatima's fabulous girl
1020
01:07:33,232 --> 01:07:34,461
He refuses to many her.
1021
01:07:34,634 --> 01:07:36,932
This makes him nervous
and he perspires copiously.
1022
01:07:37,103 --> 01:07:38,969
Being a gentleman,
he wipes his face dry.
1023
01:07:39,138 --> 01:07:41,436
His hands are black
from the soot in the kettle.
1024
01:07:41,607 --> 01:07:45,339
When he wipes his face, it gets black.
The more he wipes it, the blacker it gets.
1025
01:07:45,511 --> 01:07:48,276
He begins to look like the natives.
The natives look at him in awe.
1026
01:07:48,447 --> 01:07:50,779
They think it's a miracle
and they're kowtowing to Doodoo.
1027
01:07:50,950 --> 01:07:53,180
Doodoo doesn't know what's happened.
He plays along.
1028
01:07:53,352 --> 01:07:54,683
He joins in the jungle chant.
1029
01:07:54,854 --> 01:07:56,652
Jazza jazza Doodoo,
jazza jazza Doodoo
1030
01:07:56,822 --> 01:07:58,722
Jazza jazza Doodoo, jazza jazza Doodoo
1031
01:07:58,891 --> 01:08:00,188
Suddenly lady Millicent appeals.
1032
01:08:00,359 --> 01:08:03,659
Realizing it's Doodoo she loved
all along, they fly into each other's arms.
1033
01:08:03,829 --> 01:08:07,163
The natives make Doodoo the caliph
and he leads them in the finale with:
1034
01:08:07,333 --> 01:08:09,893
Jazza jazza Doodoo
1035
01:08:10,403 --> 01:08:13,134
Good old-fashioned voodoo
1036
01:08:13,305 --> 01:08:15,967
Maybe you've heard
some hot chansonette
1037
01:08:16,142 --> 01:08:18,236
sailors and sister
you ain't heard nothing yet
1038
01:08:18,411 --> 01:08:22,041
The jazza jazza jazza Doodoo
1039
01:08:22,214 --> 01:08:25,548
Razzmatazz is through
1040
01:08:28,721 --> 01:08:30,189
Yeah
1041
01:08:30,356 --> 01:08:33,587
let me introduce to you
1042
01:08:33,759 --> 01:08:35,352
the jazza jazza
doo doo doo
1043
01:08:35,528 --> 01:08:36,620
It's got me Goofy
1044
01:08:36,796 --> 01:08:38,423
The jazza Jazza doo doo doo
1045
01:08:38,597 --> 01:08:39,621
I'm going daffy
1046
01:08:39,799 --> 01:08:42,063
The jazza Jazza doo doo doo
1047
01:08:42,234 --> 01:08:43,258
Mammy
1048
01:08:43,436 --> 01:08:45,427
The jazza jazza
1049
01:08:45,604 --> 01:08:50,701
Jazza Jazza doo doo doo
1050
01:08:50,876 --> 01:08:52,742
Yeah
1051
01:08:53,212 --> 01:08:54,611
It's just what i wanted, Horny.
1052
01:08:54,780 --> 01:08:57,078
Uses lots of costumes,
lots of dames... - Wait.
1053
01:08:57,249 --> 01:09:00,583
It's not what we're going in with.
It still needs a lot of work.
1054
01:09:00,753 --> 01:09:03,688
Oh, nonsense, Horny,
it's exactly what we're going in with.
1055
01:09:03,856 --> 01:09:07,224
You liked it, didn't you, mrs. Harris?
- Oh, yes, it was charming.
1056
01:09:07,393 --> 01:09:10,886
Come along. Good afternoon, gentlemen.
Wait a minute. Please, Mrs. Harris.
1057
01:09:11,063 --> 01:09:13,395
All right, put
them down somewhere.
1058
01:09:14,700 --> 01:09:16,725
Quickly. Boys. Quickly.
1059
01:09:18,871 --> 01:09:20,965
Please don't go.
There's plenty to eat.
1060
01:09:21,140 --> 01:09:22,938
Enough. I should judge. 10! A regiment.
1061
01:09:23,109 --> 01:09:25,601
I dislike waste.
1062
01:09:26,779 --> 01:09:28,611
Thank you. It
was nice to meet you.
1063
01:09:28,781 --> 01:09:30,545
Thank you too, Mr. Romberg.
1064
01:09:30,716 --> 01:09:32,480
Excuse me.
1065
01:10:17,997 --> 01:10:19,829
Rather strange-sounding bird.
1066
01:10:19,999 --> 01:10:23,264
That isn't a bird, Lillian.
That's your Mr. Romberg.
1067
01:10:23,435 --> 01:10:24,561
How do you know?
1068
01:10:24,737 --> 01:10:27,729
It was inevitable.
If i may make a suggestion...
1069
01:10:27,907 --> 01:10:31,741
you'd better go down and
meet him and be very sensible.
1070
01:10:50,863 --> 01:10:53,264
I can hardly look at you.
1071
01:10:55,768 --> 01:10:59,705
For that matter, I can hardly
look in the mirror at myself.
1072
01:11:02,107 --> 01:11:04,269
I didn't want to do it.
1073
01:11:05,477 --> 01:11:07,844
I was maneuvered into it.
1074
01:11:10,749 --> 01:11:12,774
It turned out pretty awful.
1075
01:11:13,652 --> 01:11:15,950
Well, it wasn't all awful.
1076
01:11:16,121 --> 01:11:17,816
Wasn't it?
1077
01:11:18,324 --> 01:11:20,258
Yes. It was.
1078
01:11:28,467 --> 01:11:31,095
I suppose you know
how I feel about you.
1079
01:11:32,504 --> 01:11:34,336
Yes, I know.
1080
01:11:37,209 --> 01:11:40,873
I've tried to think of some very
delicate and persuasive things to say.
1081
01:11:41,780 --> 01:11:44,943
And I've tried to think of some
answers that wouldn't hurt you.
1082
01:11:46,118 --> 01:11:48,746
In that case, it might be
better to say nothing at all.
1083
01:11:56,896 --> 01:11:57,920
It's too bad, really.
1084
01:11:58,097 --> 01:12:01,158
This is quite the perfect
setting for a love scene.
1085
01:12:01,901 --> 01:12:04,336
A painted backdrop
with a canvas sky...
1086
01:12:04,503 --> 01:12:08,303
and a papier-M�ch� lake shimmering
from the light of a cardboard moon.
1087
01:12:08,474 --> 01:12:11,341
Music drifting across the water.
1088
01:12:11,644 --> 01:12:17,083
You. The leading lady with your
eyes shining and your heart ready...
1089
01:12:17,750 --> 01:12:19,980
and mine ready too.
1090
01:12:22,621 --> 01:12:24,749
It's too bad. Really.
1091
01:12:27,192 --> 01:12:29,286
Yes. I guess it is.
1092
01:12:54,553 --> 01:12:55,884
Good morning. Miss Harris.
1093
01:12:56,055 --> 01:12:59,958
Oh, wasn't it sweet of
Mr. Romberg to send these violets?
1094
01:13:00,459 --> 01:13:02,086
When i got violets this morning...
1095
01:13:02,261 --> 01:13:04,389
you could've knocked
me over with a feather.
1096
01:13:04,563 --> 01:13:07,863
That Mr. Romberg is just an angel.
1097
01:13:10,102 --> 01:13:12,537
I thought for a moment
Mr. Romberg had forgotten me.
1098
01:13:12,705 --> 01:13:15,197
But no. I have mine too.
1099
01:13:15,374 --> 01:13:19,038
Do you assume these violets
have any special significance?
1100
01:13:19,211 --> 01:13:22,340
No. Mother.
No significance whatever.
1101
01:13:24,183 --> 01:13:27,084
Oh. Mr. Romberg.
Thank you very much.
1102
01:13:27,252 --> 01:13:29,516
Oh, so beautiful.
- He's so sweet.
1103
01:13:35,260 --> 01:13:39,094
Say, what's going on here? Every woman
in the place has got a bunch of violets.
1104
01:13:39,264 --> 01:13:42,495
Weren't they supposed to? - I told
you to send them to miss Lillian Harris.
1105
01:13:42,668 --> 01:13:44,932
Mr. Townsend came in
and said you were excited...
1106
01:13:45,104 --> 01:13:47,766
and so in love that you wanted
every woman to shale in it.
1107
01:13:47,940 --> 01:13:50,500
Shale in? That's the last
thing in the world I wanted.
1108
01:13:50,676 --> 01:13:53,077
Oh, but Mr. Townsend
was so charming.
1109
01:13:53,245 --> 01:13:55,907
Oh, if I've done anything
wrong, I'll just die.
1110
01:13:56,081 --> 01:13:57,105
It's not your fault.
1111
01:13:57,282 --> 01:14:01,947
Mr. Townsend's charm is the same
as is frankenstein's. And just as lethal.
1112
01:14:14,033 --> 01:14:15,091
Excuse me, Mrs. Harris.
1113
01:14:15,267 --> 01:14:18,999
About the episode with the violets.
A friend of mine tried to play a little joke.
1114
01:14:19,171 --> 01:14:23,836
Not very well-Intentioned. Not very funny.
But just a joke.
1115
01:14:24,009 --> 01:14:25,340
I'm terribly sorry.
1116
01:14:25,511 --> 01:14:26,808
Sure you are...
1117
01:14:26,979 --> 01:14:30,108
but that doesn't change the fact
that it was done, Mr. Romberg.
1118
01:14:30,282 --> 01:14:33,149
Lillian found it very trying.
- Well. The point is...
1119
01:14:33,318 --> 01:14:35,810
The point is, these things
will continue to be done...
1120
01:14:35,988 --> 01:14:39,322
and continue to be trying.
You know that as well as I do.
1121
01:14:39,491 --> 01:14:41,789
You do not suit each
other in so many ways.
1122
01:14:41,960 --> 01:14:43,189
Such as?
1123
01:14:43,362 --> 01:14:45,490
You live in a world of vulgarity.
1124
01:14:45,664 --> 01:14:48,634
I use the wold in
the strict latin sense.
1125
01:14:48,801 --> 01:14:52,601
An uninhibited world
oi practical jokes and jazz.
1126
01:14:52,771 --> 01:14:55,797
That exhibition yesterday
afternoon was a point in fact.
1127
01:14:55,974 --> 01:14:58,272
At least you had the good
grace to be embarrassed.
1128
01:14:58,444 --> 01:15:01,072
Not at all. I don't claim
that Jazza doo is the Mikado.
1129
01:15:01,246 --> 01:15:02,577
The mikado is no! La boh�me.
1130
01:15:02,748 --> 01:15:05,445
GilBert and sullivan and puccini
composed lo! The people...
1131
01:15:05,617 --> 01:15:07,676
...who paid to heal their music.
Just as i do.
1132
01:15:07,853 --> 01:15:10,185
I'm not embarrassed
by trying to please them.
1133
01:15:10,355 --> 01:15:15,759
Oh, you force me to say, Mr. Romberg,
that your music does not please me.
1134
01:15:15,928 --> 01:15:19,057
What does, only opera?
- Certain operas.
1135
01:15:19,231 --> 01:15:21,131
Concerts?
- The symphony.
1136
01:15:21,300 --> 01:15:22,825
What about movies?
1137
01:15:23,001 --> 01:15:26,301
A few foreign films.
Why am i being cross-Examined?
1138
01:15:26,472 --> 01:15:30,033
I'm trying to see it you're consistent.
You're missing out on many things.
1139
01:15:30,209 --> 01:15:31,506
I planned it that way.
1140
01:15:31,677 --> 01:15:33,577
You've got to get with the 20th century.
1141
01:15:33,745 --> 01:15:37,045
I don't got to get with anything.
Mr. Romberg.
1142
01:15:38,217 --> 01:15:41,676
What in the world did you say to her?
- I am not the issue. Lillian.
1143
01:15:41,854 --> 01:15:45,381
My taste in music is, and so is yours.
1144
01:15:45,557 --> 01:15:47,924
You've upset her.
I told you she was difficult.
1145
01:15:48,093 --> 01:15:51,620
I tried to be nice. She knows the answers.
He! Mind is made up ahead oi time.
1146
01:15:51,797 --> 01:15:52,855
Then why argue with her?
1147
01:15:53,031 --> 01:15:54,760
What else can you do
with a woman like that?
1148
01:15:54,933 --> 01:15:56,560
Apologize.
- For what, the violets?
1149
01:15:56,735 --> 01:16:00,330
I wasn't talking about the violets.
For the present, i prefer to forget them.
1150
01:16:00,506 --> 01:16:04,500
Lillian, if you had a sense of humor-
- I have. An excellent one.
1151
01:16:04,676 --> 01:16:08,374
And i must say, these last two days
have been very, very funny.
1152
01:16:39,811 --> 01:16:44,146
So Jazza doo is a year old.
And romy. A year older.
1153
01:16:44,316 --> 01:16:48,048
And carrying on in the tradition
that she started more than 10 years ago...
1154
01:16:48,220 --> 01:16:50,746
Anna is giving the party.
1155
01:16:53,592 --> 01:16:56,527
And what a nice
night it is 10! A party.
1156
01:16:56,695 --> 01:16:59,392
I'd like to talk a
little bit about Horny.
1157
01:16:59,565 --> 01:17:03,024
Do you know that i didn't realize
until Bertie told me a few minutes ago...
1158
01:17:03,202 --> 01:17:04,363
that at this moment...
1159
01:17:04,536 --> 01:17:07,665
there are 12 companies of Maytime
running in the United states.
1160
01:17:07,839 --> 01:17:10,399
Pretty good for
the kid from Vienna.
1161
01:17:11,810 --> 01:17:15,747
In 10 years, he's become one of
the major fixtures of the american theater.
1162
01:17:15,914 --> 01:17:19,578
He was even a producer once.
- Hey.
1163
01:17:20,385 --> 01:17:22,479
But I don't think we
ought to talk about that.
1164
01:17:22,654 --> 01:17:24,088
No.
1165
01:17:25,324 --> 01:17:29,921
The wonderful thing about Horny is,
is that he hasn't really begun.
1166
01:17:30,095 --> 01:17:34,464
So I'd like to drink to
the music yet to come.
1167
01:17:34,633 --> 01:17:39,298
The great love songs and the
great waltzes still in his heart.
1168
01:17:39,471 --> 01:17:41,701
Hear, hear, Horny.
- Cheer.
1169
01:17:48,914 --> 01:17:50,541
Thank you. Dorothy.
1170
01:17:50,716 --> 01:17:53,117
I feel a little embarrassed
and somewhat sheepish...
1171
01:17:53,285 --> 01:17:55,310
especially about that last remark.
1172
01:17:55,487 --> 01:17:57,979
The great waltzes
and the beautiful love songs.
1173
01:17:58,156 --> 01:18:01,990
The score which I've just finished 10!
Artists and models doesn't exactly quality.
1174
01:18:02,160 --> 01:18:06,290
Best commercial job you've ever done.
- Even better than Jazza doo.
1175
01:18:07,165 --> 01:18:10,191
Even better than
Jazza doo, a pleasure.
1176
01:18:10,369 --> 01:18:13,930
Well. You've all drunk to me.
So let me drink to you.
1177
01:18:14,106 --> 01:18:17,371
I can't tell you how nice
it is to be back home...
1178
01:18:17,542 --> 01:18:19,670
among my friends.
1179
01:18:22,714 --> 01:18:25,615
Those speeches were wonderful,
but let's talk a little business.
1180
01:18:25,784 --> 01:18:27,548
Dorothy. You're on the stand.
1181
01:18:27,719 --> 01:18:29,016
Oh, not now, Belt.
1182
01:18:29,187 --> 01:18:30,621
Why not "not now"?
1183
01:18:30,789 --> 01:18:33,417
Horny, Dorothy's been
sitting at the typewriter...
1184
01:18:33,592 --> 01:18:35,151
writing the stupid' prince...
1185
01:18:35,327 --> 01:18:37,091
Oh, No, Anna.
The student prince.
1186
01:18:39,064 --> 01:18:43,228
Well, stupid prince or student prince,
what is it, a play. A novel?
1187
01:18:43,402 --> 01:18:44,995
It's a play that will need music.
1188
01:18:45,170 --> 01:18:48,367
It was lather a success in
Germany under the title of old Heidelberg.
1189
01:18:48,540 --> 01:18:49,564
I've been adapting it.
1190
01:18:49,741 --> 01:18:51,106
Why didn't you tell me?
1191
01:18:51,276 --> 01:18:53,574
I didn't dale until I
thought it was good enough.
1192
01:18:53,745 --> 01:18:56,214
And now I'm immodest
enough to think it is.
1193
01:18:56,381 --> 01:18:58,213
I might even let
you write the score.
1194
01:18:58,383 --> 01:19:00,181
I wouldn't let
anybody else do it.
1195
01:19:00,352 --> 01:19:02,684
In my book, it's the
wedding of two geniuses.
1196
01:19:02,854 --> 01:19:07,985
Romy, Dorothy lead it to me
and I cried like a baby.
1197
01:19:08,160 --> 01:19:10,959
I can't imagine anything
more exciting, and more wonderful...
1198
01:19:11,129 --> 01:19:12,893
but the way I feel just now, I...
1199
01:19:13,065 --> 01:19:14,464
But Bertie would give us time.
1200
01:19:14,633 --> 01:19:18,433
We could go to Bermuda or
somewhere and Anna would chaperone us.
1201
01:19:18,603 --> 01:19:22,335
Oh! Who would chaperone me?
- Me.
1202
01:19:24,710 --> 01:19:27,611
Well, this is getting
to be a real convention.
1203
01:19:28,347 --> 01:19:31,715
Dorothy, darling. Please understand.
I've just got the heebie-jeebies.
1204
01:19:31,883 --> 01:19:34,614
I think I'll go to Europe
10! Six months or a year.
1205
01:19:34,786 --> 01:19:37,255
Why not? I haven't
got a melody in my head.
1206
01:19:37,422 --> 01:19:41,188
They're playing that one too last.
You'll excuse me. I'll go talk to them.
1207
01:19:44,896 --> 01:19:48,093
It's been a long year,
hasn't it, Dorothy?
1208
01:19:48,367 --> 01:19:52,304
And at the end of it, he's
no better than at the beginning.
1209
01:19:52,471 --> 01:19:53,836
He's in love.
1210
01:19:54,005 --> 01:19:58,135
What kind of in love is it
when it's so hopeless?
1211
01:19:58,643 --> 01:20:02,602
It's a crazy kind of love,
but it doesn't make it any the less painful...
1212
01:20:02,781 --> 01:20:05,148
or any the less difficult...
1213
01:20:05,517 --> 01:20:07,713
or any the less disappointing.
1214
01:20:09,621 --> 01:20:11,248
It's no use.
1215
01:20:11,423 --> 01:20:13,221
He's made up his mind.
1216
01:20:13,392 --> 01:20:17,727
He's leaving for europe right after
the opening night of artists and models...
1217
01:20:32,344 --> 01:20:34,836
Have you got
the tickets to, Cumberly?
1218
01:20:35,180 --> 01:20:37,148
Sony. Nothing 10! Cumberly.
1219
01:20:37,315 --> 01:20:41,650
Well. Now. Maybe they're
under the name of Miss Lillian Harris.
1220
01:20:42,354 --> 01:20:45,483
Oh, yes, here they are.
Two in the fifth row center for Miss Harris.
1221
01:20:45,857 --> 01:20:47,655
Why. Thank you.
1222
01:20:49,561 --> 01:20:50,585
Oh. Look over there.
1223
01:20:50,762 --> 01:20:53,459
With the tall young man.
Is that Lillian Harris?
1224
01:20:53,632 --> 01:20:54,656
Yes. It is.
1225
01:20:54,833 --> 01:20:58,098
Oh. Come talk to her. Come tell her.
1226
01:20:58,270 --> 01:21:02,138
Miss Harris.
I wonder if you remember me.
1227
01:21:02,307 --> 01:21:05,402
Of course, you're Mr. Townsend.
This is Mr. Cumberly.
1228
01:21:05,577 --> 01:21:07,636
Oh. How do you do. Sir?
This is miss Mueller.
1229
01:21:07,813 --> 01:21:09,747
Mighty glad to meet you folks.
1230
01:21:09,915 --> 01:21:12,816
Look. It was such a mistake
with the violets.
1231
01:21:12,984 --> 01:21:16,147
It was Townsend sent them to all the ladies
in the hotel.
1232
01:21:16,321 --> 01:21:19,416
Yes, it was sort of a joke to get Horny
back to town.
1233
01:21:19,591 --> 01:21:22,185
I know that, Mr. Townsend.
It's all been explained.
1234
01:21:22,360 --> 01:21:24,055
Horny has never been the same.
1235
01:21:24,229 --> 01:21:26,493
He has never forgotten saranac.
1236
01:21:26,665 --> 01:21:29,327
Oh. I doubt that he even remembers it.
- Remembers it?
1237
01:21:29,501 --> 01:21:31,435
That's all he thinks of.
1238
01:21:31,603 --> 01:21:33,833
Come backstage and see him.
1239
01:21:34,005 --> 01:21:35,632
Well. I'm with Mr. Cumberly.
1240
01:21:35,807 --> 01:21:37,798
Curtain going up.
- Let's not miss anything.
1241
01:21:37,976 --> 01:21:41,810
This is the first time i ever saw a show
with real live people in my whole life.
1242
01:21:41,980 --> 01:21:44,506
Oh. Well. Afterwards then.
1243
01:21:44,683 --> 01:21:49,780
You know, after every opening night,
we always have a little party in my caf�.
1244
01:21:49,955 --> 01:21:52,583
We have a little music and wine.
1245
01:21:52,757 --> 01:21:54,521
Come and be with us.
1246
01:21:54,693 --> 01:21:57,253
Cafe Vienna. Second avenue.
1247
01:21:57,429 --> 01:22:00,660
Thank you, miss Mueller.
I don't know if we can.
1248
01:22:01,633 --> 01:22:03,294
I'm going to find Horny and tell him.
1249
01:22:03,468 --> 01:22:05,027
Oh. No. Don't.
1250
01:22:05,203 --> 01:22:08,104
If she comes, it will be good.
1251
01:22:08,273 --> 01:22:11,971
It she doesn't.
It's better he shouldn't know.
1252
01:22:12,143 --> 01:22:13,838
Come on. Belt.
1253
01:24:00,685 --> 01:24:04,212
There was a time when sex appeal
1254
01:24:04,389 --> 01:24:08,257
Had quite the most complex appeal
1255
01:24:08,426 --> 01:24:15,025
Mr. Freud then employed
words we never had heard of
1256
01:24:15,700 --> 01:24:19,364
He kept us on a string
1257
01:24:19,537 --> 01:24:23,201
We kept on wondering
1258
01:24:23,375 --> 01:24:25,241
But the seed of sin
1259
01:24:25,410 --> 01:24:32,407
Now at last has been found
by elinor glyn
1260
01:24:32,817 --> 01:24:37,721
In one word, she defines
1261
01:24:37,889 --> 01:24:41,985
The indefinable thing
1262
01:24:42,160 --> 01:24:43,924
She calls it "it"
1263
01:24:44,095 --> 01:24:45,824
Just simply "it"
1264
01:24:45,997 --> 01:24:49,592
That is the ward they're using new
1265
01:24:49,768 --> 01:24:53,727
For that improper fraction
of vague attraction
1266
01:24:53,905 --> 01:24:57,307
That gets the action somehow
1267
01:24:57,475 --> 01:25:01,105
You've either got or you have not
1268
01:25:01,279 --> 01:25:04,943
That certain thing that makes them cling
1269
01:25:05,116 --> 01:25:09,246
Sn if the boys don't seem to fall for you
1270
01:25:09,421 --> 01:25:12,584
There's just no hope at all for you
1271
01:25:12,757 --> 01:25:14,486
Give up and quit
1272
01:25:14,659 --> 01:25:16,457
You'll never hit
1273
01:25:16,628 --> 01:25:22,362
If you have not got it
1274
01:26:07,846 --> 01:26:09,473
Yeah
1275
01:26:15,286 --> 01:26:17,015
Yeah
1276
01:26:17,188 --> 01:26:18,678
Charleston, charleston
1277
01:26:18,857 --> 01:26:20,484
Za-Zoo
- Whiz-Bang
1278
01:26:20,658 --> 01:26:23,389
Have fun
- Shazz-Bo
1279
01:26:24,229 --> 01:26:25,822
Ho, ho
- Hey, hey
1280
01:26:25,997 --> 01:26:27,795
Hi, hi
- Razzmatazz
1281
01:26:27,966 --> 01:26:30,560
Hi dee hi, ho dee ho
1282
01:26:31,236 --> 01:26:32,635
Hi dee hi
1283
01:26:32,804 --> 01:26:35,865
Va do dee do
1284
01:26:36,040 --> 01:26:37,633
Go, go! Go! Go
1285
01:26:37,809 --> 01:26:39,106
Get up and go, get up and go
1286
01:26:39,277 --> 01:26:40,676
Get up and go, girl
- Go
1287
01:26:40,845 --> 01:26:43,041
You gotta go, unless you go
you'll never go. Girl
1288
01:26:43,214 --> 01:26:45,649
If you've not
- Not
1289
01:26:45,817 --> 01:26:46,909
Got
- Got
1290
01:26:47,085 --> 01:26:51,249
You'll never, never, fit
if you have not got
1291
01:26:51,422 --> 01:26:57,293
Not got it
1292
01:27:08,139 --> 01:27:11,803
Alan dale says
it's as familial as a burlesque show...
1293
01:27:11,976 --> 01:27:16,174
...and percy hammond says it has become
an american institution like hot dogs.
1294
01:27:16,347 --> 01:27:19,715
It will buy me the biggest suite
on the biggest transatlantic liner...
1295
01:27:19,884 --> 01:27:22,876
...and a year in the south of france,
maybe on a yacht.
1296
01:27:23,054 --> 01:27:26,388
Rather an empty ambition. Romy.
You used to have more complicated ones.
1297
01:27:26,558 --> 01:27:27,616
That was yesterday.
1298
01:27:27,792 --> 01:27:31,057
I'm no longer interested in yesterday.
I'm only interested in tomorrow.
1299
01:27:31,229 --> 01:27:33,596
From now on.
I'm only looking in front of me.
1300
01:27:33,765 --> 01:27:37,668
Every now and then,
you should also look in back of you.
1301
01:27:49,848 --> 01:27:52,317
This is Mr. Cumberly, Mr. Romberg.
1302
01:27:52,483 --> 01:27:55,544
Mighty pleased to make your acquaintance.
Mr. Romberg.
1303
01:27:55,720 --> 01:27:58,883
Sure nice oi miss Mueller
to ask us to this shivaree.
1304
01:27:59,057 --> 01:28:01,321
My. What a handsome rebel.
1305
01:28:01,492 --> 01:28:03,119
You all from the south?
1306
01:28:03,294 --> 01:28:05,490
North carolina.
- North carolina.
1307
01:28:05,663 --> 01:28:07,631
Bless my soul and body.
1308
01:28:07,799 --> 01:28:09,790
Winston-Salem?
- Big blanch.
1309
01:28:09,968 --> 01:28:13,131
Big blanch?
Got a thousand cousins in big blanch.
1310
01:28:13,304 --> 01:28:15,671
You don't lightly say?
- Indeed i do.
1311
01:28:17,008 --> 01:28:18,134
Would you care to dance?
1312
01:28:18,309 --> 01:28:21,040
If you keep it simple and straightforward.
1313
01:28:28,620 --> 01:28:32,454
That morning in saranac,
i was bewildered and angry with you, romy.
1314
01:28:32,624 --> 01:28:35,958
And i said a lot of things i didn't mean,
and I'm sorry.
1315
01:28:36,127 --> 01:28:39,563
I was the original horse's neck.
If you only knew how sorry I've been.
1316
01:28:39,731 --> 01:28:42,063
Then I'm glad we've both had a chance
to apologize.
1317
01:28:42,233 --> 01:28:44,167
It's been on my mind.
1318
01:28:44,736 --> 01:28:47,103
Wasn't it lucky my running
into miss Mueller?
1319
01:28:47,272 --> 01:28:49,832
I mean. Such a curious coincidence.
1320
01:28:51,976 --> 01:28:55,412
Oh. Lillian. It's all over. Isn't it?
1321
01:28:55,580 --> 01:28:57,173
Yes.
1322
01:28:58,182 --> 01:29:00,913
And you still dance like ilene castle.
1323
01:29:01,085 --> 01:29:03,110
Only with you.
1324
01:29:06,591 --> 01:29:08,059
You know something?
1325
01:29:08,226 --> 01:29:10,092
I was wrong just now.
1326
01:29:10,261 --> 01:29:12,753
It's not over.
- It has to be.
1327
01:29:12,931 --> 01:29:14,421
We can't start again.
Why not?
1328
01:29:14,599 --> 01:29:16,363
Because it has only one place to end.
1329
01:29:16,534 --> 01:29:19,094
You're absolutely right.
We're not suited to each other.
1330
01:29:19,270 --> 01:29:22,069
We don't stand a chance.
It's hopeless except to! Two things.
1331
01:29:22,240 --> 01:29:23,503
I love you and you love me.
1332
01:29:23,675 --> 01:29:24,767
That's not true.
- It is.
1333
01:29:24,943 --> 01:29:26,240
It's not enough.
- Why not?
1334
01:29:27,145 --> 01:29:29,512
Oh, Horny, don't start again.
1335
01:29:29,681 --> 01:29:32,173
When I'm with you.
You're convincing and I'm upset.
1336
01:29:32,350 --> 01:29:34,876
But when I'm alone.
I know how impossible it is.
1337
01:29:35,053 --> 01:29:38,079
Don't do this to me.
I shouldn't even have come here.
1338
01:29:38,256 --> 01:29:39,314
But you did come.
1339
01:29:39,490 --> 01:29:41,754
Why? Why?
You did come and you'll go on and-
1340
01:29:41,926 --> 01:29:43,416
Miss Lillian.
1341
01:29:43,895 --> 01:29:47,388
That lady has no more cousins in big blanch
than you have.
1342
01:29:47,565 --> 01:29:51,263
Now. You said 10 minutes.
It's already been 15.
1343
01:29:51,436 --> 01:29:53,632
Yes. I'm ready. Good night, Mr. Romberg.
1344
01:29:53,805 --> 01:29:55,466
Good night, miss Harris.
1345
01:29:55,640 --> 01:29:56,971
Good night, Mr. Cumberly.
1346
01:29:57,141 --> 01:29:59,508
Say hello to all your cousins in big bend.
1347
01:30:00,011 --> 01:30:01,706
Big blanch.
1348
01:30:02,080 --> 01:30:04,310
Of course, big branch, big boy.
1349
01:30:04,482 --> 01:30:06,450
Jazza jazza Doodoo
1350
01:30:06,617 --> 01:30:09,951
Come on. Let's go. It's not yet midnight.
You can lead it to me by 2:00.
1351
01:30:10,121 --> 01:30:12,021
Head what?
- Your play, the stupid' prince.
1352
01:30:12,190 --> 01:30:14,591
Are you going to do it?
- Of course. Did you ever doubt it?
1353
01:30:14,759 --> 01:30:18,218
We'll have a hit. A big, fat, beautiful,
artistic, moneymaking hit.
1354
01:30:18,396 --> 01:30:20,023
Do you know what?
- Don't know what.
1355
01:30:20,198 --> 01:30:22,394
I don't either.
There's something wrong with me.
1356
01:30:22,567 --> 01:30:24,831
Fol instance?
- Fol instance. I was orchestrated.
1357
01:30:25,003 --> 01:30:27,472
Music is going to come out of me
like it never came out before.
1358
01:30:27,638 --> 01:30:30,403
Music that will shine like
the matterhorn on a clear day in may.
1359
01:30:30,575 --> 01:30:32,839
Song cue department?
- No song cues 10! Our show.
1360
01:30:33,011 --> 01:30:36,538
With your words to say what's in my heart.
And my music to say what's in yours...
1361
01:30:36,714 --> 01:30:39,046
...and both together to say
what's in everybody else's...
1362
01:30:39,217 --> 01:30:42,551
.we'll write a show that will
be Maytime and june time and even july time.
1363
01:30:42,720 --> 01:30:45,985
To us and to the student prince.
1364
01:31:29,100 --> 01:31:35,938
Overhead the moan is beaming
1365
01:31:36,107 --> 01:31:43,104
White as blossoms on the bough
1366
01:31:43,414 --> 01:31:51,219
Nothing is heard but the song of a bird
1367
01:31:51,389 --> 01:31:57,726
Filling all the air with dreaming
1368
01:31:57,895 --> 01:32:04,301
Could my heart but still its beating
1369
01:32:04,469 --> 01:32:12,638
Only you can tell it how
1370
01:32:12,810 --> 01:32:18,112
Beloved
1371
01:32:18,449 --> 01:32:25,014
From your window give me greeting
1372
01:32:25,189 --> 01:32:32,186
Hear my eternal vow
1373
01:32:33,664 --> 01:32:37,157
Soft in the trees sighs
1374
01:32:37,335 --> 01:32:40,965
The echo of my longing
1375
01:32:41,139 --> 01:32:47,272
While all around you
my dreams of rapture throng
1376
01:32:47,445 --> 01:32:53,441
Visions glowing around me throng
1377
01:32:53,618 --> 01:32:59,990
My soul my joy, my hope, my dear
1378
01:33:00,158 --> 01:33:06,325
Your heart must tell you that i am near
1379
01:33:06,497 --> 01:33:10,832
Lean from above while i pour out my love
1380
01:33:11,002 --> 01:33:16,497
For you know to my life you are love
1381
01:33:16,674 --> 01:33:22,306
Oh, hear my longing cry
- Hear me
1382
01:33:22,480 --> 01:33:27,941
Oh, love me
- Love
1383
01:33:28,119 --> 01:33:33,285
Or i die
- Me
1384
01:33:33,457 --> 01:33:41,228
Love me
1385
01:33:42,600 --> 01:33:49,597
Overhead the moon is beaming
1386
01:33:49,774 --> 01:33:56,271
White as blossoms on the bough
1387
01:33:56,447 --> 01:34:02,352
Nothing is heard but the song of a bird
1388
01:34:02,520 --> 01:34:08,084
Filling all the air with dreaming
1389
01:34:08,259 --> 01:34:14,130
Could my heart but still its beating
1390
01:34:14,298 --> 01:34:18,792
Only you
1391
01:34:18,970 --> 01:34:24,602
Can tell it how
1392
01:34:24,775 --> 01:34:30,680
Beloved
1393
01:34:30,848 --> 01:34:36,946
From your window give me greeting
1394
01:34:37,121 --> 01:34:42,082
I swear all my love
1395
01:34:42,260 --> 01:34:50,224
My love
1396
01:35:01,779 --> 01:35:04,680
Good night, Mr. Romberg.
- Good night.
1397
01:35:04,849 --> 01:35:06,214
Good night.
1398
01:35:06,384 --> 01:35:08,478
Good night and thank you.
1399
01:35:17,628 --> 01:35:19,596
You said I'd come. And i have.
1400
01:35:19,764 --> 01:35:23,997
But where could i go that i wouldn't hear
your music and see your face?
1401
01:35:24,168 --> 01:35:25,966
I don't think anywhere anymore.
1402
01:35:26,370 --> 01:35:27,997
Men and women and boys and gills...
1403
01:35:28,172 --> 01:35:31,802
...in new yolk and iceland
and arabia. Too. I guess...
1404
01:35:31,976 --> 01:35:35,571
...will be singing and playing
what came out oi the depth oi you.
1405
01:35:35,746 --> 01:35:38,010
And I'm so proud i could bust.
1406
01:35:38,182 --> 01:35:40,378
It's ours together. Out of us it came.
1407
01:35:40,551 --> 01:35:42,178
No. No. You alone.
1408
01:35:42,353 --> 01:35:45,323
Out of what i didn't see
and didn't understand.
1409
01:35:45,489 --> 01:35:48,424
What in the name of heaven
you want me for i don't know.
1410
01:35:48,592 --> 01:35:51,186
I've no talent. No music or poetry in me.
1411
01:35:51,362 --> 01:35:56,357
None. Only the look oi you
and the spirit oi you and your hand in mine.
1412
01:36:01,572 --> 01:36:04,439
And new! Was where i wanted to be.
1413
01:36:04,608 --> 01:36:08,943
Where I'd wanted to be
from the very first split second I'd seen him.
1414
01:36:09,113 --> 01:36:12,549
That is, after he shaved.
1415
01:36:13,050 --> 01:36:14,984
And so we were married.
1416
01:36:15,152 --> 01:36:18,884
Ever since i was a little girl,
I'd been sentimental about weddings.
1417
01:36:19,056 --> 01:36:23,254
I'd planned all the cliches,
orange blossoms and something borrowed...
1418
01:36:23,427 --> 01:36:26,397
...And masses of white roses.
1419
01:36:26,564 --> 01:36:28,692
But this isn't our wedding.
1420
01:36:28,866 --> 01:36:34,566
This is the spectacular second-Act finale
of louis the 14th.
1421
01:36:34,872 --> 01:36:37,068
After the matinee,
we dashed to the city hall...
1422
01:36:37,241 --> 01:36:40,336
...In paterson, new jersey,
and the mayor married us.
1423
01:36:40,511 --> 01:36:43,037
I found i didn't mind at all.
1424
01:36:43,981 --> 01:36:45,710
I liked it.
1425
01:36:47,051 --> 01:36:50,419
Romantic little cottage for a honeymoon,
isn't it?
1426
01:36:50,588 --> 01:36:51,783
But it isn't ours.
1427
01:36:51,956 --> 01:36:57,622
It's the set for the love scene
of my husband's next show. Princess flavia.
1428
01:37:00,398 --> 01:37:03,333
Oh, how contrite
and chagrined romy was.
1429
01:37:03,501 --> 01:37:06,766
It was difficult to make him believe
i didn't mind.
1430
01:37:06,937 --> 01:37:12,671
He swore we'd go around the world.
Asia. Europe. North africa.
1431
01:37:13,711 --> 01:37:18,205
North africa, with its minaret:
and palms and dunes.
1432
01:37:18,382 --> 01:37:23,320
North africa,
with its strange exotic rhythms.
1433
01:37:23,487 --> 01:37:25,148
Well. I saw them. All right...
1434
01:37:25,322 --> 01:37:28,292
...But they were the minarets.
The palms and dunes...
1435
01:37:28,459 --> 01:37:30,894
...And the strange exotic rhythms...
1436
01:37:31,061 --> 01:37:34,395
Of my husband's newest show,
the desert song...
1437
01:37:34,565 --> 01:37:38,365
...That he wrote with oscar hammerstein
and otto harbach.
1438
01:39:18,702 --> 01:39:25,699
One alone to be my awn
1439
01:39:27,044 --> 01:39:30,605
I alone to know
1440
01:39:30,781 --> 01:39:37,778
His caresses
1441
01:39:38,088 --> 01:39:45,085
One to be eternally
1442
01:39:45,563 --> 01:39:51,559
The one my worshipping soul
1443
01:39:51,735 --> 01:39:57,196
Possesses
1444
01:39:57,374 --> 01:40:03,609
At his call I'd give my all
1445
01:40:03,781 --> 01:40:06,443
All my life
1446
01:40:06,617 --> 01:40:11,987
And all my love
1447
01:40:12,156 --> 01:40:19,153
En during
1448
01:40:19,630 --> 01:40:22,895
This would be
1449
01:40:23,067 --> 01:40:29,632
A magic world to me
1450
01:40:31,342 --> 01:40:38,339
If he were mine
1451
01:40:40,117 --> 01:40:50,118
Alone
1452
01:45:36,747 --> 01:45:40,615
Romy thrived an the excitement
that goes with having a smash hit.
1453
01:45:40,784 --> 01:45:45,745
And in his own special eloquence,
he communicated that excitement to me.
1454
01:45:45,923 --> 01:45:49,291
And! Was as much a part of show business
as he was.
1455
01:45:49,459 --> 01:45:52,156
Loving him and loving it.
1456
01:45:52,496 --> 01:45:55,295
And i came to look forward
to the opening nights.
1457
01:45:55,465 --> 01:45:59,766
Particularly of the show he was writing
with our wonderful friend Dorothy Donnelly...
1458
01:45:59,937 --> 01:46:00,961
...My maryland.
1459
01:46:12,749 --> 01:46:17,414
Connecticut buys came out in '61
1460
01:46:17,587 --> 01:46:21,854
And took a gun each one
1461
01:46:22,025 --> 01:46:26,622
If we are a thousand strung u! Only 10
1462
01:46:26,797 --> 01:46:31,257
We'll fight them all the harder then
1463
01:46:31,435 --> 01:46:36,134
And when at the end
we'll say each mother's son
1464
01:46:36,306 --> 01:46:40,573
"The war is done and won"
1465
01:46:40,744 --> 01:46:45,944
The men from the north
will greet the southern men
1466
01:46:46,116 --> 01:46:51,077
While bugle: blow. We're friends again
1467
01:46:56,026 --> 01:46:59,929
Your land and my land
1468
01:47:00,097 --> 01:47:05,194
Will be our land one day
1469
01:47:05,369 --> 01:47:09,237
Bright bars and white stars
1470
01:47:09,406 --> 01:47:13,900
Leading both on our way
1471
01:47:14,077 --> 01:47:18,310
Our one flag forever
1472
01:47:18,482 --> 01:47:22,476
When war and hatred have gone
1473
01:47:22,652 --> 01:47:23,881
So
1474
01:47:24,054 --> 01:47:28,082
Glory. Glory. Hallelujah
1475
01:47:28,258 --> 01:47:31,193
We'll sing as we go marching on
1476
01:47:31,361 --> 01:47:35,821
Glory. Glory. Halleluiah
1477
01:47:35,999 --> 01:47:40,561
Glory, glory, hallelujah
glory. Halleluiah
1478
01:47:40,737 --> 01:47:44,674
Your land and my land
1479
01:47:44,841 --> 01:47:49,904
Will be our land one day
1480
01:47:50,080 --> 01:47:53,914
Bright bars and white stars
1481
01:47:54,084 --> 01:47:58,578
Leading both on our way
1482
01:47:58,755 --> 01:48:02,919
Our one flag forever
1483
01:48:03,093 --> 01:48:08,930
When war and hatred have gone so
1484
01:48:09,099 --> 01:48:16,096
Glory. Glory. Hallelujah
1485
01:48:16,273 --> 01:48:22,269
We'll sing as we go marching
1486
01:48:22,446 --> 01:48:29,443
On
1487
01:48:31,855 --> 01:48:34,347
Dorothy wasn't at the theater
ta hear the applause...
1488
01:48:34,524 --> 01:48:36,856
...Of the opening-Night audience.
1489
01:48:37,027 --> 01:48:40,327
It was a question. A grave question...
1490
01:48:40,497 --> 01:48:43,330
Whether she'd ever see
an opening night again.
1491
01:48:43,733 --> 01:48:46,828
So Anna and i stayed with her
and waited for romy to come...
1492
01:48:47,003 --> 01:48:51,964
...And tell us all about the curtain calls
and read the early notices.
1493
01:48:52,442 --> 01:48:54,843
Yoo-Hoo. Here i come.
1494
01:48:55,712 --> 01:48:56,736
What's the verdict?
1495
01:48:56,913 --> 01:48:59,348
Only two notices so far.
But they are both great.
1496
01:48:59,516 --> 01:49:00,540
Good.
1497
01:49:00,717 --> 01:49:03,516
The times says
it has a real american feeling.
1498
01:49:03,687 --> 01:49:06,418
The tribune loved the book
but hardly mentions the score.
1499
01:49:06,590 --> 01:49:07,955
I bet.
1500
01:49:08,125 --> 01:49:11,186
Well. So much 10! My maryland.
Now. Let's talk about the next one.
1501
01:49:11,361 --> 01:49:15,355
Dorothy. I have an idea 10! A show
with a modern viennese background.
1502
01:49:15,532 --> 01:49:17,500
It's all about freud and psychoanalysis...
1503
01:49:17,667 --> 01:49:20,898
...and people who fall in love
with each other's husbands.
1504
01:49:21,071 --> 01:49:22,539
Right down my alley.
- Great.
1505
01:49:22,706 --> 01:49:26,165
We'll all hop on board the aquitania,
we'll write it in the south of france.
1506
01:49:26,343 --> 01:49:29,938
I'll take care of the tickets first thing.
- That's right, Horny.
1507
01:49:30,113 --> 01:49:33,139
We'll all go to the south of france.
But just in case-
1508
01:49:33,316 --> 01:49:34,909
No "in cases."
1509
01:49:35,085 --> 01:49:37,452
I wouldn't listen to an "in case."
1510
01:49:38,889 --> 01:49:44,828
Better listen. Darlings. I'd like to be
as close to the astor as possible...
1511
01:49:44,995 --> 01:49:47,123
...even if it means brooklyn.
1512
01:49:47,664 --> 01:49:51,157
Any time you're driving over the bridge
to! A tryout...
1513
01:49:51,334 --> 01:49:53,428
...just sound your klaxon.
1514
01:49:54,070 --> 01:49:55,538
I'll heal.
1515
01:50:01,144 --> 01:50:04,409
Oh. Old ironsides is trying
to get rid of you.
1516
01:50:04,581 --> 01:50:07,346
Better go or she'll hit you on the head
with a baseball bat.
1517
01:50:09,686 --> 01:50:11,415
Oh. No. No.
1518
01:50:11,588 --> 01:50:12,714
Don't go yet.
1519
01:50:14,291 --> 01:50:19,525
Horny, didn't you once write a song called
"auf wiedersehen"?
1520
01:50:20,931 --> 01:50:22,399
See if the piano's in tune.
1521
01:50:24,000 --> 01:50:25,798
Never mind "auf wiedersehen." Dummy.
1522
01:50:25,969 --> 01:50:28,700
Let me tell you about the new show.
As the curtain rises...
1523
01:50:28,872 --> 01:50:32,570
...we find the hero of the piece having
dinner with a group of his best friends.
1524
01:50:32,742 --> 01:50:35,677
Now, for this scene,
we need the sort of bright, breezy song...
1525
01:50:35,845 --> 01:50:38,780
...that will get the show off
to a flying start.
1526
01:50:46,790 --> 01:50:48,383
Anna. Please.
1527
01:50:51,394 --> 01:51:00,235
Lave lives ever
1528
01:51:00,403 --> 01:51:05,068
Knowing no word like
1529
01:51:05,242 --> 01:51:09,839
Goodbye
1530
01:51:10,013 --> 01:51:18,785
Hearts may sever
1531
01:51:18,955 --> 01:51:28,956
True love can never die
1532
01:51:30,634 --> 01:51:38,906
Calm all your fears
1533
01:51:39,075 --> 01:51:48,541
And dry all your tears
1534
01:51:48,718 --> 01:51:55,749
Love will remain
1535
01:51:55,925 --> 01:52:04,197
When all else shall wane
1536
01:52:04,401 --> 01:52:14,402
Guiding you on through the years
1537
01:52:15,011 --> 01:52:24,682
Auf wiedersehen
1538
01:52:26,122 --> 01:52:36,123
Auf wiedersehen
1539
01:52:56,553 --> 01:52:59,488
In a matter of weeks, she was gone.
1540
01:52:59,656 --> 01:53:02,353
It was not easy for romy to take.
1541
01:53:02,959 --> 01:53:06,088
Dorothy had meant the world to him.
1542
01:53:06,496 --> 01:53:09,591
We grieved. But i made him go to work.
1543
01:53:09,766 --> 01:53:13,566
Thank the lord for that understanding man,
oscar hammerstein.
1544
01:53:13,737 --> 01:53:16,229
They worked together on a show.
1545
01:53:16,406 --> 01:53:18,966
It was called new moon.
1546
01:53:37,193 --> 01:53:41,130
The sky was blue
1547
01:53:41,297 --> 01:53:45,131
And high above
1548
01:53:45,301 --> 01:53:49,135
The moon was new
1549
01:53:49,305 --> 01:53:53,765
And so was love
1550
01:53:53,943 --> 01:54:01,816
This eager heart of mine was singing
1551
01:54:01,985 --> 01:54:08,948
Lover. Where can you be?
1552
01:54:11,261 --> 01:54:14,925
You came at last
1553
01:54:15,098 --> 01:54:19,160
Love had its day
1554
01:54:19,335 --> 01:54:23,602
That day is past
1555
01:54:23,773 --> 01:54:28,176
You've gone away
1556
01:54:28,344 --> 01:54:37,116
This aching heart of mine is singing
1557
01:54:37,287 --> 01:54:44,284
Lover, come back to me
1558
01:54:45,662 --> 01:54:52,659
I remember every little thing
you used to do
1559
01:54:53,002 --> 01:55:01,569
I'm so lonely
1560
01:55:01,744 --> 01:55:04,577
Every mad i walk along
1561
01:55:04,747 --> 01:55:10,845
I've walked along with you
1562
01:55:11,020 --> 01:55:15,355
No wonder
1563
01:55:15,525 --> 01:55:22,989
I am lonely
1564
01:55:23,166 --> 01:55:26,830
The sky is blue
1565
01:55:27,003 --> 01:55:30,405
The night is cold
1566
01:55:30,573 --> 01:55:33,941
The moon is new
1567
01:55:34,110 --> 01:55:38,741
But love is old
1568
01:55:38,915 --> 01:55:45,878
And while I'm waiting
1569
01:55:46,055 --> 01:55:48,820
Here
1570
01:55:48,992 --> 01:55:53,020
This heart of mine
1571
01:55:53,196 --> 01:55:58,726
Is singing
1572
01:55:58,902 --> 01:56:04,397
Lover, come back
1573
01:56:04,574 --> 01:56:09,978
To me
1574
01:56:16,986 --> 01:56:23,551
I'm so lonely
1575
01:56:29,532 --> 01:56:37,440
No wonder! Am lonely
1576
01:56:37,607 --> 01:56:41,009
The sky is blue
1577
01:56:41,177 --> 01:56:44,636
The night is cold
1578
01:56:44,814 --> 01:56:48,444
The moon is new
1579
01:56:48,618 --> 01:56:53,419
But love is old
1580
01:56:53,590 --> 01:57:02,499
And while I'm waiting here
1581
01:57:02,665 --> 01:57:11,437
This heart of mine is singing
1582
01:57:24,621 --> 01:57:33,587
And while I'm waiting here
- And while I'm waiting here
1583
01:57:33,763 --> 01:57:42,604
This heart of mine is singing
- This heart of mine is singing
1584
01:57:42,772 --> 01:57:47,300
Lover. Come back
- Lover. Come back
1585
01:57:47,477 --> 01:57:55,908
To me
- To me
1586
01:58:07,330 --> 01:58:09,492
New moon was a smash hit...
1587
01:58:09,666 --> 01:58:14,069
...And people acclaimed the new team
of hammerstein and Romberg.
1588
01:58:14,237 --> 01:58:17,366
Oscar and romy went on
working together.
1589
01:58:17,540 --> 01:58:20,703
But outside of new moon
and desert song...
1590
01:58:20,877 --> 01:58:23,938
...What romy wrote didn't catch on.
1591
01:58:24,280 --> 01:58:27,716
First, there was east wind.
1592
01:58:27,884 --> 01:58:31,115
And then may wine.
1593
01:58:33,623 --> 01:58:38,288
Romy was disappointed.
Bitterly disappointed...
1594
01:58:38,461 --> 01:58:40,725
- -Never discouraged.
1595
01:58:40,897 --> 01:58:46,063
There was always that exciting chance
that the next one would be it.
1596
01:58:46,235 --> 01:58:50,604
The next one was sunny river.
And our hopes were high.
1597
01:58:50,773 --> 01:58:55,267
As usual, there was that agonizing
excitement of the new york opening.
1598
01:58:55,445 --> 01:58:57,504
And also, as usual...
1599
01:58:57,680 --> 01:59:02,379
...There was Anna's party
after the opening. At cafe Vienna.
1600
01:59:09,025 --> 01:59:11,551
A jukebox in the cafe
Vienna, Anna, this is treason.
1601
01:59:11,728 --> 01:59:12,752
Oh, Horny.
1602
01:59:12,929 --> 01:59:15,728
Good evening. Gentlemen.
I see you have a little competition.
1603
01:59:15,898 --> 01:59:17,457
Anna is very up-To-Date.
1604
01:59:17,633 --> 01:59:19,863
We even serve chop suey.
1605
01:59:20,036 --> 01:59:22,835
Well. Anna. This is very groovy.
Shall we cut a lug?
1606
01:59:23,005 --> 01:59:26,464
Groovy. Such noise. They call it bebop.
1607
01:59:26,642 --> 01:59:29,577
Listen, they're playing
"softly, as in a morning sunrise."
1608
01:59:29,746 --> 01:59:33,410
They play it all the time.
So many nickels.
1609
01:59:33,583 --> 01:59:35,574
Harms says it will sell a million records.
1610
01:59:35,752 --> 01:59:37,413
Such a beautiful song, Horny.
1611
01:59:37,587 --> 01:59:40,113
Only when you sing it.
You don't massacre the melody.
1612
01:59:40,289 --> 01:59:41,313
Would you excuse me?
1613
01:59:41,491 --> 01:59:43,323
Aren't you Sigmund Romberg?
- Yes, i am.
1614
01:59:43,493 --> 01:59:45,689
My name's berrison. You knew my father.
- I did.
1615
01:59:45,862 --> 01:59:48,388
May i present mrs. Romberg.
Mr. Berrison. Miss Mueller.
1616
01:59:48,564 --> 01:59:50,555
How do you do?
- This is Miss Arabella Bell.
1617
01:59:50,733 --> 01:59:51,757
Hello.
- How do you do?
1618
01:59:51,934 --> 01:59:53,527
Won't you join us?
- Come along.
1619
01:59:53,703 --> 01:59:55,535
It's 10! Romy's opening night.
- Please.
1620
01:59:57,740 --> 02:00:00,266
Arabella. Mr. Romberg
wrote that song you like so much.
1621
02:00:00,443 --> 02:00:02,377
"Softly"? Gee. That's slurpee.
1622
02:00:02,545 --> 02:00:05,537
You know. Mr. Berrison.
In a way. Your father discovered me.
1623
02:00:05,715 --> 02:00:09,049
That's what he always said. But i felt
he was exaggerating to impress me.
1624
02:00:09,218 --> 02:00:11,312
No. It was quite true.
1625
02:00:11,554 --> 02:00:13,955
We saw your show tonight
and we loved it, didn't we?
1626
02:00:14,123 --> 02:00:16,285
Fractured me.
- Did it really, miss Bell?
1627
02:00:16,459 --> 02:00:17,790
Oh. Yes. I liked it.
1628
02:00:17,960 --> 02:00:18,984
It's just that...
1629
02:00:19,162 --> 02:00:22,325
well, we had peachy seats,
10th row center.
1630
02:00:22,498 --> 02:00:26,128
It's just... well, I've never
been to an opera before.
1631
02:00:26,302 --> 02:00:27,861
Opera?
1632
02:00:28,037 --> 02:00:30,597
Sunny hive! Is not
an opera, Miss Bell.
1633
02:00:30,773 --> 02:00:34,971
Well, you know whatI mean.
Like Johann Strauss and Victor Herbert.
1634
02:00:35,144 --> 02:00:37,340
It's sort of slow like opera.
1635
02:00:37,513 --> 02:00:39,038
We'd better join our party.
1636
02:00:39,215 --> 02:00:41,843
Listen. I didn't mean to say
anything wrong, Mr. Romberg.
1637
02:00:42,018 --> 02:00:47,149
"Softly. As in a morning sunrise"
sends me. But i just don't dig opera.
1638
02:00:47,690 --> 02:00:49,920
I just don't dig miss Bell.
1639
02:00:50,092 --> 02:00:51,526
Slurpee.
1640
02:00:51,694 --> 02:00:55,460
Miss Bell is a symptom. You mustn't.
Oh. Here comes Townsend with the notices.
1641
02:00:58,634 --> 02:01:00,363
Well. Bert. Did we did it?
1642
02:01:00,536 --> 02:01:03,062
Well, not exactly, Horny.
1643
02:01:03,439 --> 02:01:04,929
Lillian.
1644
02:01:05,374 --> 02:01:06,773
Anna.
1645
02:01:07,510 --> 02:01:10,571
Well. I don't know what the others
say, but I bet mine is the worst.
1646
02:01:10,746 --> 02:01:12,510
Well, I'm afraid they're all alike.
1647
02:01:13,482 --> 02:01:16,543
Oh, it isn't fair, Horny.
It was a wonderful show.
1648
02:01:16,719 --> 02:01:18,778
Seven men have
no light to decide.
1649
02:01:18,955 --> 02:01:20,980
So they decide.
So I have a turkey.
1650
02:01:21,157 --> 02:01:23,251
I've had them before
and I'll have them again.
1651
02:01:23,426 --> 02:01:25,758
Also. I will have
some more smashes.
1652
02:01:25,928 --> 02:01:29,057
Come on. Everybody. Let's drink
a little wine and eat a little food.
1653
02:01:29,232 --> 02:01:32,258
The world isn't over.
There's always tomorrow.
1654
02:01:32,435 --> 02:01:33,732
Thank heaven 10!
Tomorrow.
1655
02:01:33,903 --> 02:01:35,871
Thank heaven 10! Arabella.
1656
02:01:36,038 --> 02:01:39,303
Yes Arabella. She compared you
to Victor Herbert and Johann Strauss...
1657
02:01:39,475 --> 02:01:41,773
and that's as true as
anything I've ever heard.
1658
02:01:41,944 --> 02:01:45,175
When does a man cease just to be
a songwriter and become a composer?
1659
02:01:45,348 --> 02:01:47,316
When does a man cease
just to write hit songs...
1660
02:01:47,483 --> 02:01:49,474
and become part of
the music of a nation?
1661
02:01:49,652 --> 02:01:53,384
That's what's happened to you, Horny.
You graduated from tin pan alley.
1662
02:01:53,556 --> 02:01:55,786
Oh. Lillian. How light you are.
1663
02:01:55,958 --> 02:01:59,394
Thank you for that, Lillian,
that was a wife speaking, a true wife.
1664
02:01:59,562 --> 02:02:02,190
I spoke not as
a wife but as a critic.
1665
02:02:02,365 --> 02:02:05,096
I've made up my mind.
I wanna see you in Carnegie Hall.
1666
02:02:05,268 --> 02:02:09,000
I wanna heal your music at its peak.
And I want a symphony orchestra to play it.
1667
02:02:09,171 --> 02:02:12,368
That's out of the question.
My stuff was not meant for Carnegie Hall.
1668
02:02:12,541 --> 02:02:14,805
It was meant 10! Singing.
Dancing and making love.
1669
02:02:14,977 --> 02:02:17,036
It doesn't belong
on the concert stage.
1670
02:02:17,213 --> 02:02:19,409
Perhaps it doesn't
belong anywhere anymore.
1671
02:02:19,582 --> 02:02:21,846
Carnegie Hall is
exactly where it belongs.
1672
02:02:22,018 --> 02:02:24,578
And you know who
should conduct it? - You.
1673
02:02:24,820 --> 02:02:27,289
Of course he should.
Oh, Horny, you've got to do it.
1674
02:02:27,456 --> 02:02:30,585
Now. Look. Waving a stick
at a theater orchestra, yes.
1675
02:02:30,760 --> 02:02:33,252
Leading a band in
a restaurant, also yes.
1676
02:02:33,429 --> 02:02:36,592
But conducting a symphony
orchestra in Carnegie Hall?
1677
02:02:36,766 --> 02:02:39,394
That's like asking a high
school kid to fight the champ.
1678
02:02:39,568 --> 02:02:41,536
But you are the champ.
1679
02:02:41,971 --> 02:02:45,532
Look, this argument isn't an
argument that you can settle with words.
1680
02:02:45,708 --> 02:02:49,269
This argument can only
be settled with music.
1681
02:02:49,445 --> 02:02:51,914
And i will show you how.
1682
02:02:52,081 --> 02:02:57,019
Horny, what I'm about
to play, I didn't write.
1683
02:02:57,186 --> 02:02:58,585
You wrote.
1684
02:02:58,754 --> 02:03:02,213
And not even 10!
A woman. 10! A man.
1685
02:03:02,391 --> 02:03:06,521
And not 10! One man.
10! A hundred men.
1686
02:03:06,696 --> 02:03:12,635
And yet, I can sing it as
everybody can sing every song you write.
1687
02:03:13,169 --> 02:03:16,901
So now you take
your own advice.
1688
02:03:17,073 --> 02:03:24,070
You who have dreams
1689
02:03:24,480 --> 02:03:28,212
If you act
1690
02:03:28,384 --> 02:03:33,982
They will come true
1691
02:03:34,156 --> 02:03:42,394
To tum your dreams
1692
02:03:42,565 --> 02:03:51,872
To a fact, it's up to you
1693
02:03:52,041 --> 02:03:59,971
If you have the
soul and the spirit
1694
02:04:00,149 --> 02:04:03,449
Never fear it
1695
02:04:03,619 --> 02:04:11,185
You'll see it through
1696
02:04:11,360 --> 02:04:16,799
Hearts can inspire
1697
02:04:16,966 --> 02:04:26,432
Other hearts with their fire
1698
02:04:26,609 --> 02:04:31,638
For the strong obey
1699
02:04:31,814 --> 02:04:39,119
When a strong man shows them
1700
02:04:39,288 --> 02:04:46,593
The way
1701
02:04:46,762 --> 02:04:51,256
Give me some men
who are stouthearted men
1702
02:04:51,434 --> 02:04:56,895
Who will fight for
the right they adore
1703
02:04:57,073 --> 02:05:01,704
Start me with 10
who are stouthearted men
1704
02:05:01,877 --> 02:05:06,713
And I'll soon
give you 10.000 more
1705
02:05:06,882 --> 02:05:12,719
Oh, shoulder to shoulder
and bolder and bolder
1706
02:05:12,888 --> 02:05:18,349
They grow as
they go to the fore
1707
02:05:18,527 --> 02:05:22,862
Then there's nothing in this world
1708
02:05:23,032 --> 02:05:28,436
Can halt or mar the plan
1709
02:05:28,604 --> 02:05:37,342
When stouthearted men
1710
02:05:37,513 --> 02:05:42,474
Can stick together
1711
02:05:42,651 --> 02:05:45,279
Man
1712
02:05:45,454 --> 02:05:55,455
To man
1713
02:06:07,143 --> 02:06:10,113
Ladies and gentlemen.
When Anna Mueller sings...
1714
02:06:10,279 --> 02:06:13,715
It is not alone with the
voice of technical perfection...
1715
02:06:13,883 --> 02:06:17,251
It is also with a voice
that loves human beings...
1716
02:06:17,419 --> 02:06:19,353
And praises god.
1717
02:06:19,522 --> 02:06:24,722
She is my old. My deal.
My trusted friend.
1718
02:06:24,894 --> 02:06:29,331
And all my life, i am grateful
that I am privileged to know her.
1719
02:06:32,001 --> 02:06:34,936
For Anna and me.
It is a long time together.
1720
02:06:35,104 --> 02:06:39,098
But tonight. It seems
like one golden day.
1721
02:06:58,460 --> 02:07:00,155
Just a minute,
ladies and gentlemen.
1722
02:07:00,329 --> 02:07:04,630
Like my friend al jolson once said,
"Nothing you ain't heard yet."
1723
02:07:06,168 --> 02:07:09,468
You know. Tonight I learned something
about conducting a symphony orchestra.
1724
02:07:09,638 --> 02:07:11,663
Only three things are important.
1725
02:07:11,840 --> 02:07:14,673
First, you must give
the musicians a downbeat.
1726
02:07:14,843 --> 02:07:16,242
So.
1727
02:07:18,047 --> 02:07:23,144
Second. You must not disturb
the musicians while they are playing.
1728
02:07:23,686 --> 02:07:27,748
And third, you must be
very careful to stop conducting...
1729
02:07:27,923 --> 02:07:31,518
at precisely the same
instant that they stop playing...
1730
02:07:31,694 --> 02:07:34,493
so that everything
comes out nice and even.
1731
02:07:36,732 --> 02:07:38,666
With Bruno Walter, it is easy.
1732
02:07:38,834 --> 02:07:40,928
With Toscanini, it is a joy.
1733
02:07:41,103 --> 02:07:44,869
With me., it is a miracle.
1734
02:07:46,542 --> 02:07:48,203
Tonight, who should I kid?
1735
02:07:48,377 --> 02:07:50,744
Tomorrow, one critic
will say that I am Corny.
1736
02:07:50,913 --> 02:07:52,904
Another critic will say
that I am Schmaltzy.
1737
02:07:53,082 --> 02:07:57,246
The jitterbugs will say that I am highbrow,
the wagnerians will say that I am lowbrow.
1738
02:07:57,419 --> 02:07:59,217
Highbrow, lowbrow.
1739
02:07:59,755 --> 02:08:03,055
What i really am is a middlebrow.
1740
02:08:04,893 --> 02:08:08,659
What has come out of my head
and my fingers is mostly, I think, music...
1741
02:08:08,831 --> 02:08:11,323
to make people
love each other.
1742
02:08:11,500 --> 02:08:15,596
To make them
dream of the way it was.
1743
02:08:15,771 --> 02:08:19,503
And to make them
hope 10! The way it will be.
1744
02:08:19,675 --> 02:08:24,670
So shall we have some more
love and dreams and hopes?
1745
02:08:31,854 --> 02:08:34,084
This is the wonderful
thing about music.
1746
02:08:34,256 --> 02:08:37,624
It is never quite new
and never quite the same.
1747
02:08:37,793 --> 02:08:41,696
And just when you love it best,
you think that you have heard it before.
1748
02:08:42,131 --> 02:08:47,831
And who knows, maybe
you have deep in your heart.
1749
02:08:48,003 --> 02:08:50,529
But here is a new one.
1750
02:08:51,573 --> 02:08:54,042
At least I think so.
1751
02:08:55,778 --> 02:08:58,179
You boys won't find parts 10!
This on your stands...
1752
02:08:58,347 --> 02:09:01,749
so when you think
you've got it. Just join in.
1753
02:09:03,552 --> 02:09:05,577
Do you know something else?
1754
02:09:05,754 --> 02:09:09,657
I have never dedicated a
song before, but tonight, I feel like it.
1755
02:09:09,825 --> 02:09:16,060
So this song is for my wife
and of my wife and to my wife.
1756
02:09:16,231 --> 02:09:19,997
Every wold and every note
is written in he! Image.
1757
02:09:21,203 --> 02:09:23,297
And that is why we call it:
1758
02:09:23,472 --> 02:09:31,141
When I grow too old to dream
1759
02:09:31,313 --> 02:09:39,346
I'll have you to remember
1760
02:09:39,521 --> 02:09:48,919
When I grow too old to dream
1761
02:09:49,098 --> 02:09:58,371
Your love will live in my heart
1762
02:09:58,774 --> 02:10:07,615
kiss me, my sweet
1763
02:10:07,783 --> 02:10:16,248
And so let us part
1764
02:10:16,425 --> 02:10:25,459
And when i grow too old
1765
02:10:25,634 --> 02:10:30,162
To dream
1766
02:10:30,339 --> 02:10:35,607
That kiss will live
1767
02:10:35,778 --> 02:10:41,911
In my heart
1768
02:10:44,319 --> 02:10:53,489
So kiss me, my sweet
1769
02:10:53,662 --> 02:11:03,003
and so let us part
1770
02:11:03,172 --> 02:11:10,511
and when I grow too old
1771
02:11:10,679 --> 02:11:16,379
to dream
1772
02:11:16,552 --> 02:11:21,854
your love will live
1773
02:11:22,024 --> 02:11:27,024
in my heart
1774
02:11:30,024 --> 02:11:34,024
Corrected by suadnovic
143836
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.