All language subtitles for Daytime Divas - 01x10 - Lunch is on Us.VH1.WEB-DL.AAC2.0.H.264-VLAD.English.C.updated.Addi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,023 --> 00:00:02,390 Previously on Daytime Divas... 2 00:00:02,664 --> 00:00:04,999 You really think someone should get away with murder 3 00:00:05,066 --> 00:00:07,135 just because they're rich and famous. 4 00:00:07,202 --> 00:00:09,737 My mom is lying to me about something important. 5 00:00:09,804 --> 00:00:11,840 - This thing is not going away. - No, it's not. 6 00:00:11,906 --> 00:00:13,675 It's getting way too close. 7 00:00:13,741 --> 00:00:15,643 Why did Maxine wanna get rid of you? 8 00:00:15,710 --> 00:00:18,079 I have evidence that she murdered her husband. 9 00:00:18,146 --> 00:00:20,849 I spoke to Anna Crouse. She told me that you killed Ted. 10 00:00:20,915 --> 00:00:22,383 Nina, darling, if you wanna continue 11 00:00:22,450 --> 00:00:25,019 meddling in my business, go ahead. But be forewarned 12 00:00:25,086 --> 00:00:27,021 when they go low, I go lower. 13 00:00:27,088 --> 00:00:30,391 My son is a, a trans. Ella. 14 00:00:30,458 --> 00:00:33,995 If you can't accept our child, then I can't accept you. 15 00:00:34,062 --> 00:00:36,006 You better watch out, unless you want me to tell everyone 16 00:00:36,030 --> 00:00:38,433 how you really kept your job on "Lacey," slut. 17 00:00:38,500 --> 00:00:40,502 I just landed a lead role in a major sitcom. 18 00:00:40,568 --> 00:00:43,805 He has this new family show. I was talking to him about Tandy. 19 00:00:43,872 --> 00:00:46,775 - Kibby, it's your space dad! - There's my girl. 20 00:00:46,841 --> 00:00:48,081 I'll go public with everything. 21 00:00:48,109 --> 00:00:50,445 Do you really expect people to believe you? 22 00:00:50,512 --> 00:00:52,013 It is time to introduce America 23 00:00:52,080 --> 00:00:54,749 to Vance's daughter, Tandy Ainsley! 24 00:00:54,816 --> 00:00:55,816 What? 25 00:00:58,920 --> 00:01:00,375 - Huh? - No! 26 00:01:03,283 --> 00:01:05,283 I'm not gonna let you get away with this. 27 00:01:12,018 --> 00:01:13,918 - Ah! - Oh, something's not right. 28 00:01:13,943 --> 00:01:16,568 - How bad is it? - Oh, it's bad. 29 00:01:16,677 --> 00:01:18,273 Oh, my baby! 30 00:01:18,342 --> 00:01:19,975 Kib, are you out of your mind? 31 00:01:20,043 --> 00:01:21,896 - Frigging crazy. - Sit down. 32 00:01:21,921 --> 00:01:25,051 My ass. You shot my ass! 33 00:01:25,076 --> 00:01:27,009 Well, good, everyone's okay. 34 00:01:27,078 --> 00:01:28,845 Now, are you opposed to gun control, Heather? 35 00:01:28,913 --> 00:01:30,513 Guns don't just go off by themselves. 36 00:01:30,582 --> 00:01:32,982 It takes an unstable person to pull the trigger. 37 00:01:33,051 --> 00:01:35,756 Oh, my God. I stopped a massacre. 38 00:01:36,271 --> 00:01:37,537 I'm a hero. 39 00:01:37,856 --> 00:01:41,107 Ugh. Ramona, be a real hero and get me my lunch. 40 00:01:41,132 --> 00:01:42,164 Oh. 41 00:01:42,189 --> 00:01:45,943 Everyone, Kibby merely fired a prop gun. 42 00:01:46,030 --> 00:01:48,164 My bag doesn't have a prop bullet through it! 43 00:01:48,233 --> 00:01:51,267 Uh, yes, it does because a prop gun 44 00:01:51,336 --> 00:01:53,202 accidently went off during the rehearsal 45 00:01:53,271 --> 00:01:55,204 of Heather's rootin'-tootin' cowboy picnic. 46 00:01:55,273 --> 00:01:56,753 - Oh, we're doing it? - No, we're not. 47 00:01:56,808 --> 00:01:58,741 Uh, Ramona, take Kibby to my office. 48 00:01:58,810 --> 00:02:00,977 Drunky, you owe me a new bag! 49 00:02:01,045 --> 00:02:02,523 He hates you. You ruined everything, you know that? 50 00:02:02,547 --> 00:02:04,256 - Please, don't be mad at me. - Kibby. 51 00:02:04,281 --> 00:02:05,701 I hope you get the help you need. 52 00:02:05,725 --> 00:02:07,424 You're the one who needs help, you sicko! 53 00:02:07,493 --> 00:02:08,659 Ramona, get her out of here! 54 00:02:08,728 --> 00:02:10,405 And I'm still waiting for my chopped salad. 55 00:02:10,429 --> 00:02:12,229 You already ate it! 56 00:02:14,243 --> 00:02:16,435 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 57 00:02:16,482 --> 00:02:19,252 Oh, for God's sake, Kibby, you went on air wasted 58 00:02:19,277 --> 00:02:20,576 and then you fired a gun. 59 00:02:20,645 --> 00:02:22,256 I have to keep that creep away from Tandy. 60 00:02:22,280 --> 00:02:23,713 But you don't do it with a gun! 61 00:02:23,781 --> 00:02:25,426 No one was listening to me! Everyone thinks 62 00:02:25,450 --> 00:02:27,316 Vance is a super-good guy. 63 00:02:27,385 --> 00:02:29,474 And he's dangerous, he's gonna hurt her. 64 00:02:29,623 --> 00:02:30,873 What are you talking about? 65 00:02:31,719 --> 00:02:33,177 He does this thing 66 00:02:34,634 --> 00:02:36,943 where he makes you feel beautiful and special 67 00:02:37,545 --> 00:02:39,423 and the whole time he's separating you from your family 68 00:02:39,447 --> 00:02:41,726 and the next thing you know, you can't do anything without him. 69 00:02:41,750 --> 00:02:43,149 He's like your whole world. 70 00:02:43,218 --> 00:02:46,319 Kibby... did he? 71 00:02:48,693 --> 00:02:50,693 He waited until I was legal, so... 72 00:02:51,159 --> 00:02:53,426 And by then I was already in what I thought was love. 73 00:02:53,495 --> 00:02:54,694 Oh, my God. 74 00:02:54,763 --> 00:02:56,474 At least I was high the whole time. 75 00:02:57,263 --> 00:02:58,876 If there's one thing Vance Gordon is good for 76 00:02:58,900 --> 00:03:00,366 he always has the best drugs. 77 00:03:00,435 --> 00:03:03,402 "Happy 15th birthday. Here's your first bump of coke." 78 00:03:03,631 --> 00:03:05,201 Where was your mother in all this? 79 00:03:06,307 --> 00:03:08,068 He paid her off to keep her quiet. 80 00:03:09,591 --> 00:03:11,763 - Everyone at least he knew to. - And did nothing? 81 00:03:12,042 --> 00:03:14,341 Because he was making them money. 82 00:03:16,459 --> 00:03:19,585 Kibby, I will take care of you and Tandy. 83 00:03:19,654 --> 00:03:20,966 I promise. 84 00:03:21,232 --> 00:03:24,891 You need to take care of your sobriety. Okay? 85 00:03:25,240 --> 00:03:27,293 She's jealous. She can't stand the fact 86 00:03:27,362 --> 00:03:29,162 that Tandy is working with Vance now. 87 00:03:29,230 --> 00:03:31,430 She has been obsessed with me for years. 88 00:03:31,499 --> 00:03:35,368 It's sad. I mean, and now she's delusional. 89 00:03:35,436 --> 00:03:37,279 Well, she seems pretty convinced. 90 00:03:37,304 --> 00:03:38,778 She's a drug addict. 91 00:03:39,787 --> 00:03:42,008 It's genetic on her father's side. 92 00:03:42,076 --> 00:03:44,010 But Kibby needs our compassion right now. 93 00:03:44,078 --> 00:03:45,591 Kibby, Kibby, Kibby. 94 00:03:46,833 --> 00:03:48,552 Bitch murdered my crocodile. 95 00:03:52,453 --> 00:03:55,943 [bleep] Kibby. I don't give a [bleep] about Kibby! 96 00:03:57,826 --> 00:04:00,726 Hey, Maxine! Hey, so that's it? 97 00:04:00,795 --> 00:04:03,229 The party line is a prop gun went off? 98 00:04:03,298 --> 00:04:04,550 We're just gonna pretend like nothing 99 00:04:04,562 --> 00:04:05,757 happened between Kibby and Vance? 100 00:04:05,781 --> 00:04:08,181 - I'm taking care of it, Nina. - What are you taking care of? 101 00:04:08,359 --> 00:04:10,660 Kibby, or your precious show? 102 00:04:10,839 --> 00:04:12,349 Because we all know you're really good 103 00:04:12,373 --> 00:04:14,106 at sweeping criminal acts under the rug. 104 00:04:14,175 --> 00:04:16,008 I have no idea what you're talking about. 105 00:04:16,077 --> 00:04:18,380 Your dearly departed husband, Ted. 106 00:04:19,463 --> 00:04:21,629 Nina, be careful. 107 00:04:21,816 --> 00:04:23,282 - I always am. - Really? 108 00:04:23,351 --> 00:04:25,062 Because I've been learning a lot about the loose ends 109 00:04:25,086 --> 00:04:26,631 in your charmed life. 110 00:04:32,293 --> 00:04:34,193 Okay, Principal Freewoman, calm down. 111 00:04:34,262 --> 00:04:37,162 I come bearing no weapons, only a tiara. 112 00:04:37,271 --> 00:04:39,098 Yes, I need to speak with you about that. 113 00:04:39,167 --> 00:04:40,433 Oh, I would love that. 114 00:04:40,501 --> 00:04:42,602 After the day I've had, nothing makes me happier 115 00:04:42,670 --> 00:04:44,704 than beauty pageant rehearsal with the kids. 116 00:04:44,772 --> 00:04:46,639 There's been some parental concern 117 00:04:46,708 --> 00:04:48,307 that a pageant promotes and encodes 118 00:04:48,376 --> 00:04:51,510 a standard of beauty as defined by a patriarchal society. 119 00:04:51,579 --> 00:04:52,748 Yes! 120 00:04:53,114 --> 00:04:54,947 We find that offensive and detrimental 121 00:04:55,016 --> 00:04:56,935 to the students' self-esteem. 122 00:04:57,101 --> 00:04:58,716 The pageant is cancelled. 123 00:04:59,120 --> 00:05:00,953 Isn't that sweet? 124 00:05:01,022 --> 00:05:03,155 A agave icing on the dairy-free cake. 125 00:05:03,224 --> 00:05:05,258 First they come after my gun, and I did nothing. 126 00:05:05,326 --> 00:05:06,886 Now, they're coming after my pageant... 127 00:05:06,928 --> 00:05:08,194 It goes against everything 128 00:05:08,263 --> 00:05:10,357 that Crossroads Academy stands for. 129 00:05:10,382 --> 00:05:11,427 Oh? 130 00:05:12,200 --> 00:05:13,200 Your mission statement 131 00:05:13,234 --> 00:05:15,036 clearly says "Honor the child." 132 00:05:15,061 --> 00:05:17,561 My Ella begged for a beauty pageant, so if you deny her this 133 00:05:17,630 --> 00:05:20,264 you're denying the dreams of a transgender child. 134 00:05:20,333 --> 00:05:21,899 You're playing the trans card? 135 00:05:21,968 --> 00:05:24,568 If you've got it, flaunt it. 136 00:05:25,571 --> 00:05:27,805 Fine, but there'll be no finalists 137 00:05:27,874 --> 00:05:29,507 no winners, no losers. 138 00:05:29,575 --> 00:05:33,144 T-there has to be a winner. We're crowning a Ms. Crossroad. 139 00:05:33,212 --> 00:05:36,147 No genders. All shapes, all sizes. 140 00:05:36,215 --> 00:05:37,493 Well, can there at least be a tiara? 141 00:05:37,517 --> 00:05:39,185 As long as there's one for everybody. 142 00:05:39,302 --> 00:05:41,352 Fine, but it's not my fault 143 00:05:41,420 --> 00:05:43,140 if one happens to be bigger than the others. 144 00:05:47,493 --> 00:05:49,498 Hey, this doesn't make any sense. 145 00:05:50,162 --> 00:05:52,496 Anna maybe a loon, but she is a good journalist. 146 00:05:52,565 --> 00:05:54,198 She says she had definitive evidence 147 00:05:54,267 --> 00:05:55,499 and nothing in this box 148 00:05:55,568 --> 00:05:57,076 points to your mother killing Ted. 149 00:05:57,101 --> 00:05:58,756 And I think that's because William did it. 150 00:05:59,974 --> 00:06:02,763 - What? - Look, my-my mom and William. 151 00:06:02,793 --> 00:06:04,926 They lied about how long they've been together. 152 00:06:05,144 --> 00:06:06,584 And maybe it's because he killed Ted 153 00:06:06,646 --> 00:06:08,663 and they don't want anyone to even suspect he was there. 154 00:06:08,687 --> 00:06:10,427 Well, that's an interesting theory. 155 00:06:10,608 --> 00:06:12,308 Look, Ted was a bastard. 156 00:06:12,459 --> 00:06:14,288 Half the time he was a complete prick to my mom 157 00:06:14,312 --> 00:06:16,599 and all she would do was just make up excuses for him. 158 00:06:16,763 --> 00:06:18,326 That doesn't sound like your mother. 159 00:06:18,583 --> 00:06:21,295 She loved him so much, she'd do anything for him. 160 00:06:21,623 --> 00:06:23,753 And I refuse to let that happen with William. 161 00:06:23,821 --> 00:06:25,420 She's not taking the fall for him. 162 00:06:25,623 --> 00:06:28,190 Shawn, I promise you 163 00:06:28,259 --> 00:06:29,592 I'm gonna find out what happened. 164 00:06:29,661 --> 00:06:31,894 And if Anna has definitive evidence 165 00:06:31,963 --> 00:06:36,132 then I will pry it out of her big grubby hands. 166 00:06:43,380 --> 00:06:45,313 How's your busted booty? 167 00:06:46,634 --> 00:06:47,912 It's been better. 168 00:06:48,763 --> 00:06:50,424 But I know you didn't come all the way up here 169 00:06:50,448 --> 00:06:52,081 just to give me a get-well basket. 170 00:06:52,150 --> 00:06:53,677 Well, then I'll take it back. 171 00:06:54,218 --> 00:06:57,286 Look, I know what Kibby did was irresponsible and dangerous 172 00:06:57,355 --> 00:06:59,588 and, yeah, a bit nuts, but it wasn't random. 173 00:06:59,657 --> 00:07:01,502 - Oh, well, that's comforting. - We know Kibby needs help. 174 00:07:01,526 --> 00:07:04,341 But, it was a reaction to Vance Gordon. 175 00:07:04,529 --> 00:07:06,429 You need to fire him from "In A Pinch." 176 00:07:06,497 --> 00:07:08,164 He should not be around young women. 177 00:07:08,232 --> 00:07:10,795 - Yeah, we've heard the rumors. - You know? 178 00:07:11,402 --> 00:07:13,180 And you're letting that pig on set with Tandy? 179 00:07:13,204 --> 00:07:15,771 He's a grabby guy, so is the one in the White House. 180 00:07:15,840 --> 00:07:17,400 Vance coerced Kibby into a relationship. 181 00:07:17,553 --> 00:07:19,687 He said, she said. Look, who are you gonna believe? 182 00:07:19,755 --> 00:07:22,389 The hot mess or the star with a squeaky-clean image? 183 00:07:22,458 --> 00:07:24,458 I am sticking with that hot mess. 184 00:07:24,527 --> 00:07:26,627 Fine. We'll keep an eye on him, okay? 185 00:07:26,696 --> 00:07:29,130 But Vance Gordon is a big get for this network 186 00:07:29,198 --> 00:07:31,165 and I am not going to fire him. 187 00:07:31,234 --> 00:07:33,801 There is, however, someone you need to fire. 188 00:07:36,162 --> 00:07:38,506 Jason really has me up against the wall. 189 00:07:38,574 --> 00:07:41,475 Same corporate bullshit, legal liability. 190 00:07:41,544 --> 00:07:43,224 Vance could sue for defamation of character 191 00:07:43,279 --> 00:07:46,046 and you, my dear, you are uninsurable. 192 00:07:46,115 --> 00:07:47,915 Yeah, 'cause I'm the dangerous one. 193 00:07:47,984 --> 00:07:49,917 I know. It's not fair. 194 00:07:49,986 --> 00:07:51,852 - Of course, no one believes me. - Yet. 195 00:07:51,921 --> 00:07:54,622 I'm not done. I'm gonna get them to believe you. 196 00:07:54,690 --> 00:07:56,130 Why? The truth doesn't set you free. 197 00:07:56,159 --> 00:07:57,525 It just brands you a liar. 198 00:07:57,593 --> 00:07:59,810 I am not gonna listen to any of this kind of talk. 199 00:08:00,263 --> 00:08:02,404 Your job is to trust me 200 00:08:02,932 --> 00:08:04,529 and to stay sober. 201 00:08:05,635 --> 00:08:07,401 Kibby is off the show for good? 202 00:08:07,470 --> 00:08:10,704 Kibby is on leave, but we're lucky that Ashley Graham 203 00:08:10,773 --> 00:08:13,073 finished her Barbie tour just in time to sit in for her. 204 00:08:13,142 --> 00:08:14,808 - Hi, ladies. I'm so excited. - Great. 205 00:08:14,877 --> 00:08:16,688 Kibby's victimized again and then replaced by a model. 206 00:08:16,712 --> 00:08:18,357 Uh, no offense, I really liked your TED talk. 207 00:08:18,381 --> 00:08:19,613 Time to line up! 208 00:08:19,682 --> 00:08:21,126 Something happened between her and Vance. 209 00:08:21,150 --> 00:08:22,294 Wow, wow, wow, you don't know that. 210 00:08:22,318 --> 00:08:23,851 Yes, I do and so do you. 211 00:08:23,920 --> 00:08:25,664 You just don't want anything to hurt your little sitcom. 212 00:08:25,688 --> 00:08:27,121 You know, I like you a lot better 213 00:08:27,190 --> 00:08:28,200 when you're whining about a lipo. 214 00:08:28,224 --> 00:08:29,490 - Guys, come on. - Ramona. 215 00:08:29,559 --> 00:08:31,654 Ashley wants a sparkling water. I got it. 216 00:08:31,826 --> 00:08:34,574 So, I love your work in "Sports Illustrated. Phenomenal stuff." 217 00:08:34,630 --> 00:08:35,974 We don't know what happened between 218 00:08:35,998 --> 00:08:37,498 her and Vance. We weren't there. 219 00:08:37,567 --> 00:08:39,645 Okay, if this were Savannah or Ella, would you believe them? 220 00:08:39,669 --> 00:08:41,909 - Well, yeah, of course. - Spoken like a true Republican. 221 00:08:41,971 --> 00:08:43,671 No empathy unless it's your own family. 222 00:08:43,739 --> 00:08:44,739 Even her own mother said 223 00:08:44,774 --> 00:08:47,041 that she was delusional. Mothers don't lie. 224 00:08:47,109 --> 00:08:49,552 School lunches made easy and scoliosis prevention. 225 00:08:49,576 --> 00:08:50,822 You know what, I blame you, Heather. 226 00:08:50,846 --> 00:08:52,357 You shouldn't have brought that damn gun. 227 00:08:52,381 --> 00:08:55,382 Here they are. Maxine, Mo... 228 00:08:55,451 --> 00:08:56,550 She could've just as easily 229 00:08:56,619 --> 00:08:58,185 gotten that knife from craft service. 230 00:08:58,254 --> 00:08:59,498 That thing can't even cut bagels. 231 00:08:59,522 --> 00:09:00,732 And guest co-host 232 00:09:00,756 --> 00:09:02,690 "America's-Next-Top-Model" judge 233 00:09:02,758 --> 00:09:04,170 Ashley Graham. 234 00:09:04,660 --> 00:09:06,393 - Classic pervert. - Ladies, enough. 235 00:09:06,462 --> 00:09:09,597 I am standing behind Kibby and doing all I can to fix this. 236 00:09:09,665 --> 00:09:12,857 Okay? Trust me. I have everything under control. 237 00:09:13,269 --> 00:09:16,224 Uh, hi, everybody, and welcome to "The Lunch Hour." 238 00:09:16,806 --> 00:09:20,107 Shit. Ramona, why didn't you tell us? 239 00:09:20,176 --> 00:09:21,342 Uh... 240 00:09:22,936 --> 00:09:26,676 Welcome, welcome. We are so happy to have Ashley Graham 241 00:09:26,701 --> 00:09:28,234 as our co-host today. 242 00:09:28,303 --> 00:09:29,735 So excited to be here, Maxine. 243 00:09:29,804 --> 00:09:31,637 So, is it too late for me to sign up 244 00:09:31,706 --> 00:09:33,806 to be in "America's Next Top Model?" 245 00:09:33,875 --> 00:09:35,141 Oh, Mo. 246 00:09:35,210 --> 00:09:37,802 You get more outlandish every day. 247 00:09:37,827 --> 00:09:40,213 Uh, Kibby will be gone for a while. 248 00:09:40,281 --> 00:09:42,849 She's making a fascinating indie movie. 249 00:09:42,917 --> 00:09:46,052 Ooh, is she playing a gun-wielding psycho? 250 00:09:46,120 --> 00:09:47,587 Because she could nail that. 251 00:09:47,655 --> 00:09:50,356 No, she's playing an abused woman who finally snaps 252 00:09:50,425 --> 00:09:51,905 and takes justice into her own hands. 253 00:09:51,960 --> 00:09:54,026 Kinda sounds empowering. I can't wait to see it. 254 00:09:54,095 --> 00:09:55,394 Ashley, as a pageant girl 255 00:09:55,463 --> 00:09:57,420 you pretty much always won swimsuit. 256 00:09:57,632 --> 00:10:01,115 I just find your body-positive activism to be so great. 257 00:10:01,336 --> 00:10:03,169 Thank you, I just worry sometimes 258 00:10:03,238 --> 00:10:05,171 that pageants are giving this unrealistic version 259 00:10:05,240 --> 00:10:06,539 of what beauty actually is. 260 00:10:06,608 --> 00:10:09,775 Exactly. Skinny white bitches like Heather. 261 00:10:09,844 --> 00:10:13,646 Excuse me, but pageants are very diverse and inclusive. 262 00:10:13,715 --> 00:10:16,516 I once lost to a Latina and I was fine with it. 263 00:10:16,584 --> 00:10:18,651 Okay, a rainbow of skinny bitches. 264 00:10:18,720 --> 00:10:20,898 Honestly, ladies, at the end of the day, I just want women 265 00:10:20,922 --> 00:10:22,788 to feel comfortable in their own skins. 266 00:10:22,857 --> 00:10:24,991 So, even if a person is a homicidal millennial? 267 00:10:25,059 --> 00:10:28,160 Or a victim of a crushing society that rewards white men? 268 00:10:28,229 --> 00:10:29,795 What are we talking about exactly? 269 00:10:29,864 --> 00:10:31,163 - Nothing. - Nothing. 270 00:10:31,232 --> 00:10:34,300 Let's move on to our first topic of the day... 271 00:10:34,369 --> 00:10:35,514 Beep, beep, it's 272 00:10:35,526 --> 00:10:36,714 Tandy, if you're leaving a voicemail 273 00:10:36,738 --> 00:10:38,216 you're old too old to be calling me. 274 00:10:38,315 --> 00:10:40,583 Tandy, no matter what 275 00:10:40,608 --> 00:10:42,693 you're my sister and I love you. 276 00:10:43,186 --> 00:10:45,286 I really wish you would just talk to me. 277 00:10:46,681 --> 00:10:48,943 - ...the message that the pride... - Please. 278 00:10:49,617 --> 00:10:51,170 I've got one word for you. 279 00:10:51,195 --> 00:10:52,195 Prenup. 280 00:10:55,671 --> 00:10:56,911 Can I talk to you for a second? 281 00:10:57,544 --> 00:11:00,701 Is there anything I don't know about the night that Ted died? 282 00:11:01,376 --> 00:11:02,740 I don't think so. 283 00:11:03,312 --> 00:11:04,982 It was an accident 284 00:11:05,447 --> 00:11:07,981 a sad, terrible accident. 285 00:11:08,050 --> 00:11:10,016 Yeah, that's the story. 286 00:11:10,085 --> 00:11:12,152 But, I'm starting to have some doubts. 287 00:11:12,221 --> 00:11:15,560 Well, you shouldn't. That's exactly what happened. 288 00:11:15,990 --> 00:11:17,349 I hope so, William 289 00:11:17,960 --> 00:11:19,960 because I'm always gonna look out for my mom. 290 00:11:20,028 --> 00:11:21,466 She can't get hurt again. 291 00:11:22,731 --> 00:11:25,398 - Have a good night, alright? - You, too. 292 00:11:34,020 --> 00:11:35,186 Get in. 293 00:11:37,346 --> 00:11:39,946 I'm so pleased to see how well your campaign is going. 294 00:11:40,015 --> 00:11:41,015 What do you want? 295 00:11:41,049 --> 00:11:42,983 I wanna know exactly 296 00:11:43,051 --> 00:11:44,784 what it is that Nina's has been hiding. 297 00:11:44,853 --> 00:11:46,373 And have her come after me again? 298 00:11:47,099 --> 00:11:48,646 I can't afford another scandal 299 00:11:49,358 --> 00:11:50,529 especially now. 300 00:11:51,310 --> 00:11:52,881 My campaign is finally turning around. 301 00:11:53,462 --> 00:11:54,995 I'll deal with Nina. 302 00:11:55,063 --> 00:11:57,427 I'm known for keeping my promises, Andrew. 303 00:11:57,933 --> 00:11:59,990 I'm gonna need a little more than that. 304 00:12:00,502 --> 00:12:03,169 I'm also known for making large donations 305 00:12:03,238 --> 00:12:06,339 to support the candidates that I believe in. 306 00:12:08,010 --> 00:12:10,543 You know, Nina's Pulitzer? 307 00:12:10,612 --> 00:12:12,045 She stole it. 308 00:12:20,349 --> 00:12:21,588 Really, Anna 309 00:12:21,657 --> 00:12:23,690 you have been working on this case forever 310 00:12:23,759 --> 00:12:25,025 and this is all you have? 311 00:12:25,093 --> 00:12:26,826 I thought you were a real journalist. 312 00:12:26,895 --> 00:12:27,895 Of course, there is more. 313 00:12:27,929 --> 00:12:29,173 In fact, I have the biggest piece 314 00:12:29,197 --> 00:12:30,664 of the Maxine-Ted pie. 315 00:12:30,732 --> 00:12:34,267 Stop playing me, Anna. I don't have time for this. 316 00:12:38,206 --> 00:12:41,007 This is the only copy of a tape 317 00:12:41,076 --> 00:12:43,376 made the night Ted died. 318 00:12:43,445 --> 00:12:45,278 Did you really think I was just gonna hand you 319 00:12:45,347 --> 00:12:47,598 the biggest story of my career? 320 00:12:48,583 --> 00:12:50,350 I don't want your story. 321 00:12:50,419 --> 00:12:52,848 I just wanna know what happened that night. 322 00:12:53,715 --> 00:12:56,783 I'll get my boom box, run out and grab some C batteries. 323 00:12:58,629 --> 00:13:01,261 Great. Right there. Oh, the perfect glitter just... 324 00:13:01,330 --> 00:13:03,530 This entire pageant is a regressive obscenity. 325 00:13:03,598 --> 00:13:05,432 - It's objectifying. - Heterosexist. 326 00:13:05,500 --> 00:13:07,708 - Who are you? - Bobby. 327 00:13:08,372 --> 00:13:09,514 I'm with a Y, she's with an I. 328 00:13:09,538 --> 00:13:11,671 Look, this whole thing is very positive 329 00:13:11,740 --> 00:13:13,106 and affirmative. 330 00:13:13,348 --> 00:13:14,585 Take your Beatrice for example... 331 00:13:14,609 --> 00:13:16,864 It's Beatrix with an X. 332 00:13:17,846 --> 00:13:20,914 Well, your Beatrix 333 00:13:20,982 --> 00:13:22,782 not only has her choreography down pat 334 00:13:22,851 --> 00:13:25,985 but she has that kind of sparkle that you just can't fake. 335 00:13:26,054 --> 00:13:27,832 Why isn't our girl in the front during the number? 336 00:13:27,856 --> 00:13:28,856 Yeah, what's that about? 337 00:13:28,924 --> 00:13:31,333 - Trying to fix this contest, too? - Ah. 338 00:13:36,798 --> 00:13:39,199 I will do whatever I want, bitch. 339 00:13:39,379 --> 00:13:41,134 That's America's happiest couple 340 00:13:41,203 --> 00:13:42,919 Maxine and Ted. 341 00:13:43,672 --> 00:13:46,172 And that's Ted taking a little tumble. 342 00:13:47,709 --> 00:13:49,242 - Is that another male voice? - No. 343 00:13:49,311 --> 00:13:51,254 It's just Ted pleading for his life. 344 00:13:52,781 --> 00:13:55,248 Oh. Oh, right. Of course. 345 00:13:55,317 --> 00:13:58,318 I mean, I know the quality is a little crappy, but... 346 00:13:58,387 --> 00:14:00,687 Oh, well, I can fix that. I just need to take the tape... 347 00:14:00,756 --> 00:14:04,691 Not my tape. It's my story. It's not leaving this place. 348 00:14:06,401 --> 00:14:07,401 Anna... 349 00:14:08,512 --> 00:14:10,630 ...you need my help. I have a Pulitzer. 350 00:14:10,699 --> 00:14:13,967 And your professional credibility is 351 00:14:14,168 --> 00:14:15,501 it's a little lacking. 352 00:14:15,567 --> 00:14:16,948 What are you talking about? I'm in a great place. 353 00:14:16,972 --> 00:14:19,572 - Anna, can you make me a latte? - Sure, you stupid-face Bowen. 354 00:14:19,641 --> 00:14:21,856 - You don't own me. - Go make me a latte. 355 00:14:21,965 --> 00:14:24,036 Give me a second, I gotta go make him a coffee. 356 00:14:32,196 --> 00:14:33,270 Oh. 357 00:14:37,025 --> 00:14:40,093 Oh, my God! Yes, this momma's stepped all up. 358 00:14:40,162 --> 00:14:41,628 - Big smiles. Big smiles. - Okay. 359 00:14:41,696 --> 00:14:45,847 Wow, I see! You know how to work it for the cameras. 360 00:14:45,872 --> 00:14:47,805 I guess that's from being around showbiz. 361 00:14:47,874 --> 00:14:50,153 - No, I wasn't around her very much. - Oh. 362 00:14:51,444 --> 00:14:53,177 Well, it's from being around Kibby a lot. 363 00:14:53,246 --> 00:14:55,434 Oh, no, she didn't live with us very much, either. 364 00:14:55,458 --> 00:14:56,957 What, did she live with your dad? 365 00:14:57,026 --> 00:14:58,225 No, no, Vance. 366 00:14:58,294 --> 00:14:59,593 - What? - Big smiles. 367 00:14:59,662 --> 00:15:01,128 Yeah, she moved into his house. 368 00:15:01,197 --> 00:15:02,997 It was just easier, you know? 369 00:15:03,065 --> 00:15:04,723 They were on the same schedule. 370 00:15:05,231 --> 00:15:06,800 And my mom didn't like waking up early 371 00:15:06,869 --> 00:15:08,419 and taking her to the studio. 372 00:15:08,684 --> 00:15:11,012 Oh, wow. Okay, cool, cool. It's cool. 373 00:15:11,145 --> 00:15:12,484 Okay, let's have Vance come in. 374 00:15:12,508 --> 00:15:16,310 Ah! Ah, here comes daddy. 375 00:15:18,881 --> 00:15:20,214 - Alright! - Oh! 376 00:15:23,219 --> 00:15:24,528 Oh, wow! 377 00:15:33,011 --> 00:15:34,011 Hey. 378 00:15:34,825 --> 00:15:36,591 - You were right. - Oh? 379 00:15:36,660 --> 00:15:37,993 You know that turns me on. 380 00:15:38,061 --> 00:15:39,639 Want to head back to your office and celebrate? 381 00:15:39,663 --> 00:15:42,520 - It's about your mom. - Okay. That's over. 382 00:15:43,309 --> 00:15:46,468 - What'd you find out? - Anna has a tape of that night. 383 00:15:46,537 --> 00:15:48,637 And I heard a second man voice on it. 384 00:15:48,705 --> 00:15:50,325 What? Is it William? 385 00:15:50,372 --> 00:15:52,107 I think, but I won't know for sure 386 00:15:52,176 --> 00:15:53,842 until I get it scrubbed. 387 00:15:53,911 --> 00:15:57,245 I know you and Kibby have a complicated relationship. 388 00:15:57,270 --> 00:16:00,065 Complicated. That's a polite way of saying terrible. 389 00:16:00,090 --> 00:16:02,926 You have a second chance here, Sheree. You can help Tandy. 390 00:16:03,598 --> 00:16:06,154 I thought you asked me here to talk about Kibby. 391 00:16:06,223 --> 00:16:08,056 Yes, but I think Kibby's acting out 392 00:16:08,125 --> 00:16:10,459 because she's worried about Tandy. 393 00:16:10,527 --> 00:16:11,629 Oh. 394 00:16:12,684 --> 00:16:14,215 Oh, please. 395 00:16:14,825 --> 00:16:17,261 She's just worried about herself. 396 00:16:17,286 --> 00:16:19,753 This is all just a cry for attention. 397 00:16:19,821 --> 00:16:21,187 I think I know my daughter. 398 00:16:21,256 --> 00:16:24,028 This is what happens when I'm not managing her. 399 00:16:24,053 --> 00:16:25,926 Well, I'm trying to talk to you 400 00:16:25,994 --> 00:16:27,928 as the girls' mother and not their manager. 401 00:16:27,996 --> 00:16:31,264 Now, the way to help Kibby is to make sure Tandy is protected. 402 00:16:31,333 --> 00:16:32,575 From what? 403 00:16:32,708 --> 00:16:36,109 From a great part on a network sitcom? 404 00:16:36,405 --> 00:16:38,426 You know what, who the hell do you think you are? 405 00:16:38,473 --> 00:16:41,374 Making judgments from your left chair. 406 00:16:41,443 --> 00:16:44,231 - I was just trying to help. - Go work at a soup kitchen. 407 00:16:44,430 --> 00:16:46,630 This is none of your goddamn business. 408 00:16:56,204 --> 00:16:58,926 Oh, Maxine! I need to talk to you. 409 00:16:59,574 --> 00:17:01,040 Email or text is best. 410 00:17:01,109 --> 00:17:03,976 Wait, I think Kibby's telling the truth about Vance. 411 00:17:04,045 --> 00:17:06,279 - Of course, she is. - Well, look. 412 00:17:06,347 --> 00:17:07,680 Being a woman in this industry 413 00:17:07,749 --> 00:17:10,692 I have been in lot of uncomfortable situations. 414 00:17:10,815 --> 00:17:12,948 And this time I will not roll over. 415 00:17:12,973 --> 00:17:14,430 Uh, uh, I'm sorry. 416 00:17:14,455 --> 00:17:15,933 Are you telling me you care about someone 417 00:17:15,957 --> 00:17:17,190 other than yourself? 418 00:17:17,258 --> 00:17:18,824 Yes, and it's exhausting. 419 00:17:18,893 --> 00:17:21,583 Well, take a nap, because sadly, no one believes Kibby. 420 00:17:21,608 --> 00:17:24,864 But... we could make them. 421 00:17:26,334 --> 00:17:27,711 What, you're letting Mo do stand up? 422 00:17:27,735 --> 00:17:29,669 That's not fair. You never let me sing. 423 00:17:29,737 --> 00:17:31,771 Oh, Heather, you can sing, just at church 424 00:17:31,839 --> 00:17:33,539 where people can pray for it to end. 425 00:17:33,608 --> 00:17:35,141 Calm down, Heath. 426 00:17:35,210 --> 00:17:37,710 I'm dragging my ass to Ella's beauty pageant. 427 00:17:37,779 --> 00:17:39,473 Isn't that enough charity for one week? 428 00:17:39,498 --> 00:17:41,489 - Maxine, can I do a segment... - No. 429 00:17:42,150 --> 00:17:44,717 Oh, I'm sorry, Ashley, it's just a reflex. 430 00:17:44,786 --> 00:17:46,026 I thought you were one of them. 431 00:17:46,087 --> 00:17:48,087 Me? No, I can never be one of you guys. 432 00:17:48,156 --> 00:17:50,022 - Yeah, it's a tough job. - No, I mean. 433 00:17:50,091 --> 00:17:52,124 I'm just too busy with my modelling endorsements 434 00:17:52,193 --> 00:17:53,893 my TV gigs, the clothing lines 435 00:17:53,962 --> 00:17:56,996 to be here for two hours a day? Oh, gosh, no. 436 00:17:57,065 --> 00:18:00,066 Give it up for Maxine Robinson, ladies and gentlemen. 437 00:18:00,134 --> 00:18:01,334 Yes. Ha-ha. 438 00:18:04,372 --> 00:18:06,372 Can you believe, after ten years 439 00:18:06,441 --> 00:18:08,808 of doing segments on eating disorders 440 00:18:08,876 --> 00:18:10,443 genocide and global warming 441 00:18:10,511 --> 00:18:13,293 she's finally letting the audience laugh? 442 00:18:14,782 --> 00:18:16,749 See, now, doesn't that feel good? 443 00:18:16,818 --> 00:18:20,486 Well, as all of you may know, I'm starring on a new sitcom 444 00:18:20,555 --> 00:18:22,455 with a guy named Vance Gordon. You know him? 445 00:18:22,523 --> 00:18:24,023 From "Lacey From Outer Spacey" 446 00:18:24,092 --> 00:18:26,859 America's favorite DILF. Oh, yes, ladies. 447 00:18:26,928 --> 00:18:29,028 He's definitely a silver fox 448 00:18:29,097 --> 00:18:31,230 that I don't mind lettin' in my henhouse. 449 00:18:31,299 --> 00:18:32,331 You know what I'm saying? 450 00:18:32,400 --> 00:18:33,840 Except for the fact 451 00:18:33,865 --> 00:18:36,569 that I'm not quite his type. 452 00:18:36,638 --> 00:18:39,438 I may be his TV wife, but in real life 453 00:18:39,507 --> 00:18:42,309 you know, I'm like a senior citizen to him. 454 00:18:42,543 --> 00:18:44,510 Yeah, you know, he prefers the ones 455 00:18:44,579 --> 00:18:47,051 that are not quite able to rent cars yet. 456 00:18:47,076 --> 00:18:49,668 What? I'm serious. Ask Kibby. 457 00:18:49,693 --> 00:18:51,817 Okay, on "Lacey From Outer Spacey" 458 00:18:51,886 --> 00:18:54,536 she played his daughter, but in real life 459 00:18:54,817 --> 00:18:56,364 well, she was his leading lady. 460 00:18:57,925 --> 00:18:59,659 Dear Lord, is she really gonna go there? 461 00:18:59,727 --> 00:19:00,926 Oh, she is there. 462 00:19:00,995 --> 00:19:02,315 You want me to cut to commercial? 463 00:19:02,363 --> 00:19:03,497 Don't you dare. 464 00:19:04,012 --> 00:19:06,599 Kibby was his youngest and favorite daughter. 465 00:19:06,668 --> 00:19:08,145 I mean, he would do anything for her. 466 00:19:08,169 --> 00:19:10,114 Oh, baby, you're feeling sad? 467 00:19:10,138 --> 00:19:12,038 Well, daddy's got some uppers. 468 00:19:12,106 --> 00:19:14,240 Oh, oh, baby, you can't sleep? 469 00:19:14,309 --> 00:19:16,942 Oh, daddy's got those downers for you. 470 00:19:17,011 --> 00:19:19,745 Running lines with Vance Gordon... 471 00:19:19,814 --> 00:19:22,815 ...takes on a whole new meaning. 472 00:19:22,884 --> 00:19:24,250 - Whoo! - That's disgusting. 473 00:19:24,319 --> 00:19:26,419 I wanted Vance to be my dad growing up. 474 00:19:26,487 --> 00:19:29,021 I gotta rethink my adolescence. 475 00:19:36,030 --> 00:19:38,698 Look at those idiots taking Vance's side. 476 00:19:38,766 --> 00:19:40,666 Well, there'll always be haters. 477 00:19:42,217 --> 00:19:43,683 Oh, hey, little man. 478 00:19:43,892 --> 00:19:46,159 So, did you catch me on the show today? 479 00:19:46,184 --> 00:19:49,686 Sorry, I had to out Vance, but America needed to know. 480 00:19:49,711 --> 00:19:51,244 And he's replaceable anyway. 481 00:19:51,269 --> 00:19:52,547 Oh, you know what I was thinking? 482 00:19:52,571 --> 00:19:54,204 How about Matthew McConaughey? 483 00:19:54,229 --> 00:19:55,929 Actually, we're replacing you. 484 00:19:56,250 --> 00:19:58,384 - You're off the sitcom, Mo. - Jason 485 00:19:58,453 --> 00:19:59,852 Mo was just telling the truth. 486 00:19:59,921 --> 00:20:01,620 Or, maybe she was slandering 487 00:20:01,689 --> 00:20:03,622 one of the network's most valuable stars. 488 00:20:03,691 --> 00:20:06,759 No, wait a minute, listen here, you broken-ass little douche... 489 00:20:06,828 --> 00:20:08,356 This is not up for debate. 490 00:20:09,875 --> 00:20:11,341 Seriously, Jason? 491 00:20:13,217 --> 00:20:15,951 - I just got fired. - Again? 492 00:20:16,270 --> 00:20:17,778 This is some bullshit! 493 00:20:20,403 --> 00:20:22,603 What is with all the security around here? 494 00:20:22,672 --> 00:20:24,238 I had to flash the guards both my boobs 495 00:20:24,307 --> 00:20:26,040 instead of just the one this time. 496 00:20:26,109 --> 00:20:27,469 I'm kidding, I still have my badge 497 00:20:27,510 --> 00:20:28,510 from when I worked here. 498 00:20:28,723 --> 00:20:30,823 Anna, how are you? 499 00:20:30,848 --> 00:20:32,925 Well, I'd be a lot better if you hadn't stolen my tape. 500 00:20:32,949 --> 00:20:34,427 - Where is it? - I-I don't have it. I... 501 00:20:34,451 --> 00:20:35,861 I sent it to go get scrubbed so that 502 00:20:35,885 --> 00:20:37,918 we can prove that you were right about Maxine. 503 00:20:37,958 --> 00:20:40,525 You are a liar! I always knew you wanted my story 504 00:20:40,594 --> 00:20:42,427 this story that's gonna save my career. 505 00:20:42,496 --> 00:20:44,293 Anna, I am trying to help you. 506 00:20:44,318 --> 00:20:45,964 The second I get that tape back 507 00:20:46,033 --> 00:20:48,133 we can sit down and listen to it together 508 00:20:48,202 --> 00:20:50,268 and you will get to write the story that you wanted. 509 00:20:50,293 --> 00:20:52,874 You better because I am writing this story. 510 00:20:54,378 --> 00:20:57,312 I may need a proofreader. I'll let you know. 511 00:20:57,545 --> 00:20:59,075 Well, I'm here for you! 512 00:21:01,497 --> 00:21:03,181 Anna, what a surprise. 513 00:21:03,250 --> 00:21:05,116 I didn't hear your clodhopping feet. 514 00:21:05,185 --> 00:21:06,818 Thanks, M. I have lost weight. 515 00:21:06,887 --> 00:21:08,887 I'm just here working on a story with Nina. 516 00:21:08,942 --> 00:21:10,442 It's about you, actually. 517 00:21:10,467 --> 00:21:12,786 And this time you can't kill it. 518 00:21:13,360 --> 00:21:15,293 I-I'm sorry, I was trying to process that threat 519 00:21:15,362 --> 00:21:17,153 but I was asphyxiated by your breath. 520 00:21:17,290 --> 00:21:18,497 Onion bagel? 521 00:21:19,147 --> 00:21:20,747 It was in everything! 522 00:21:26,673 --> 00:21:28,874 I see you've added Anna Crouse 523 00:21:28,942 --> 00:21:30,536 to your girl squad. 524 00:21:31,020 --> 00:21:33,028 We're just working on something together. 525 00:21:33,053 --> 00:21:34,770 I'd slow your roll if I were you. 526 00:21:35,547 --> 00:21:36,981 I know about the Pulitzer. 527 00:21:37,758 --> 00:21:39,258 Wow, what a bombshell, huh? 528 00:21:39,590 --> 00:21:43,054 It would ruin your career. Then I'll have to fire you. 529 00:21:43,123 --> 00:21:44,589 You'd be exiled from New York 530 00:21:44,614 --> 00:21:47,098 and then probably have to take a job in Poughkeepsie... 531 00:21:47,601 --> 00:21:48,934 ...as a weather girl. 532 00:21:49,379 --> 00:21:51,207 Well, at least you'll have something to watch 533 00:21:51,231 --> 00:21:53,161 with your wife from the prison rec room. 534 00:21:53,501 --> 00:21:54,958 Look. 535 00:21:55,969 --> 00:21:58,169 Maxine, I'm willing to drop all of this 536 00:21:58,238 --> 00:21:59,938 if you will just tell Shawn the truth 537 00:22:00,007 --> 00:22:01,247 about what happened that night. 538 00:22:01,275 --> 00:22:03,481 You're lecturing me about the truth? 539 00:22:16,573 --> 00:22:17,848 Uh, sweetie, sweetie. 540 00:22:18,125 --> 00:22:19,858 You're playing very heavy on the keys. 541 00:22:19,927 --> 00:22:22,887 Remember what Mommy told you? Gentle, gentle. 542 00:22:23,476 --> 00:22:25,864 Okay, let's, let's try it from the top. 543 00:22:25,944 --> 00:22:27,692 Mommy, I'm tired. 544 00:22:27,724 --> 00:22:29,557 Well, nobody said pageants are fun. 545 00:22:29,626 --> 00:22:31,037 If you wanna win, you have to work harder 546 00:22:31,061 --> 00:22:33,481 than everybody else. Alright, let's do it again. 547 00:22:34,115 --> 00:22:35,915 - Daddy! - Hey, B.J. 548 00:22:37,198 --> 00:22:38,372 Watch me. 549 00:22:38,764 --> 00:22:40,564 Why are you making him do this? 550 00:22:40,837 --> 00:22:43,317 I'm not making Ella do anything. 551 00:22:43,905 --> 00:22:45,505 Softly, sweetie, softly. 552 00:22:46,353 --> 00:22:48,953 Besides, she loves it. 553 00:22:49,387 --> 00:22:52,647 Fine, she is what she is 554 00:22:52,716 --> 00:22:54,115 but do we have to parade it around 555 00:22:54,184 --> 00:22:56,317 for everyone to see and comment on? 556 00:22:56,386 --> 00:22:57,652 Well, why shouldn't we? 557 00:22:57,721 --> 00:22:59,987 She's a beautiful and talented little girl. 558 00:23:00,056 --> 00:23:03,691 Smile, sweetie, smile. Pageant teeth. Whee! 559 00:23:05,907 --> 00:23:07,239 I'm very proud of her. 560 00:23:07,497 --> 00:23:09,997 And you can come and support her or not 561 00:23:10,066 --> 00:23:12,300 but just know that if you don't, you'll break her heart. 562 00:23:14,704 --> 00:23:16,973 - Good job, honey. - What'd you think, daddy? 563 00:23:17,358 --> 00:23:21,106 Well, good-good job, son. Shine. Really. 564 00:23:22,946 --> 00:23:25,184 No one is funny like you, Mo. 565 00:23:25,434 --> 00:23:27,548 And trust me, they'll come crawling back. 566 00:23:27,617 --> 00:23:29,484 Once again, Leon, you have no idea 567 00:23:29,552 --> 00:23:30,563 of what you're talkin' about. 568 00:23:30,587 --> 00:23:32,145 I know what you did was right 569 00:23:32,404 --> 00:23:34,918 which... is hot. 570 00:23:35,492 --> 00:23:37,700 Does it always come back to that for you? 571 00:23:38,409 --> 00:23:39,708 Well, is that a problem? 572 00:23:40,463 --> 00:23:41,696 Of course not, fool. 573 00:23:41,765 --> 00:23:43,197 Now take off your pants 574 00:23:43,266 --> 00:23:46,467 so I can sex some of this sadness away. 575 00:23:46,536 --> 00:23:47,833 Oh, yeah. 576 00:23:52,575 --> 00:23:54,842 You can't just run and hide from something like this. 577 00:23:54,911 --> 00:23:56,377 I'm not hiding, I'm going to India 578 00:23:56,446 --> 00:23:57,678 for peace and enlightenment. 579 00:23:57,747 --> 00:23:58,991 I need a spiritual [bleep] awakening. 580 00:23:59,015 --> 00:24:00,526 Call it what you want, it's still running away. 581 00:24:00,550 --> 00:24:02,590 Look, I really appreciate what you and Mo did for me 582 00:24:02,652 --> 00:24:04,172 but Vance won, I'm just a little whore 583 00:24:04,220 --> 00:24:06,187 that tried to take down America's dad. 584 00:24:06,256 --> 00:24:07,789 Now everyone hates me. 585 00:24:07,857 --> 00:24:10,158 Poor Kibby having her own little pity party. 586 00:24:10,226 --> 00:24:11,737 Do you really think you're the first woman 587 00:24:11,761 --> 00:24:13,172 who's ever gone through something like this? 588 00:24:13,196 --> 00:24:14,645 No. I know, I'm not. 589 00:24:14,831 --> 00:24:16,856 I wasn't even Vance's first. 590 00:24:18,961 --> 00:24:22,195 Kibby, there is power in numbers. 591 00:24:23,873 --> 00:24:25,251 No, I really don't wanna have to... 592 00:24:25,275 --> 00:24:28,286 I know. But you need to strap it on and get to work. 593 00:24:34,489 --> 00:24:36,784 I know you trolls think I'm a drunk 594 00:24:36,853 --> 00:24:39,489 an addict and a liar. And I get it. 595 00:24:39,697 --> 00:24:41,215 Why would you believe me? 596 00:24:42,058 --> 00:24:45,226 But maybe you'll believe America's sweetheart 597 00:24:45,481 --> 00:24:47,195 my "Lacey" co-star, Maddie Finn. 598 00:24:47,263 --> 00:24:49,297 When Kibby called me, my first thought was 599 00:24:49,365 --> 00:24:51,632 "Ew. I thought I told that skank to lose my number." 600 00:24:51,701 --> 00:24:52,770 Rude. 601 00:24:53,102 --> 00:24:54,502 There's a reason we don't get along 602 00:24:54,537 --> 00:24:55,897 and it all goes back to working on 603 00:24:55,939 --> 00:24:58,973 "Lacey From Out Of Spacey" with Vance Gordon. 604 00:24:59,051 --> 00:25:00,641 Vance was my TV dad. 605 00:25:00,710 --> 00:25:02,153 And my TV uncle. 606 00:25:02,445 --> 00:25:05,413 And IRL he was both of our boyfriends. 607 00:25:05,438 --> 00:25:06,809 Vance totally screwed us up. 608 00:25:07,083 --> 00:25:08,653 Look, we may not be angels 609 00:25:09,426 --> 00:25:12,420 but, you shouldn't have to be perfect to be believed. 610 00:25:12,489 --> 00:25:14,222 And creeps who prey on young women 611 00:25:14,290 --> 00:25:15,490 shouldn't be rewarded. 612 00:25:15,558 --> 00:25:18,359 Right, so call Jason Abel at NEB 613 00:25:18,428 --> 00:25:21,128 and tell him you agree. Hash tag Fire Vance Gordon. 614 00:25:21,197 --> 00:25:22,975 We're done being afraid and we're done being ashamed. 615 00:25:22,999 --> 00:25:25,933 - Vance Gordon is a prick. - We won't shut up about it. 616 00:25:26,002 --> 00:25:27,700 So, let's get it trending, bitches. 617 00:25:48,941 --> 00:25:50,040 Oh, my God. 618 00:25:54,701 --> 00:25:55,701 I know. 619 00:25:56,013 --> 00:25:57,575 What are you talking about? 620 00:25:58,362 --> 00:26:00,095 I know Shawn killed Ted. 621 00:26:06,786 --> 00:26:09,062 How could you keep this a secret for so long? 622 00:26:09,922 --> 00:26:12,656 I have my reasons, but not a day goes by 623 00:26:12,725 --> 00:26:14,825 that I don't blame myself for what happened. 624 00:26:14,894 --> 00:26:16,684 Shawn showed up at the apartment drunk. 625 00:26:16,708 --> 00:26:19,976 He was a different person back then, drinking, drugging 626 00:26:20,045 --> 00:26:21,244 always angry. 627 00:26:21,313 --> 00:26:23,346 And that night he was out of control. 628 00:26:23,415 --> 00:26:25,181 Ted had taken all of Shawn's trust money 629 00:26:25,250 --> 00:26:26,749 without telling anyone and put it 630 00:26:26,818 --> 00:26:28,136 into a high-risk investment. 631 00:26:28,161 --> 00:26:29,427 - It's all gone! - Calm down. 632 00:26:29,496 --> 00:26:31,040 Yeah, you know, you should check your accounts. 633 00:26:31,064 --> 00:26:32,541 - They're probably clear, too. - What did you do? 634 00:26:32,565 --> 00:26:33,898 You know, you're a spoiled brat 635 00:26:33,967 --> 00:26:36,501 who wants the mommy to clean up all of your messes. 636 00:26:36,569 --> 00:26:37,802 - Shawn! - I told you... 637 00:26:37,871 --> 00:26:39,003 As much I tried 638 00:26:39,072 --> 00:26:40,934 I couldn't help my son or myself. 639 00:26:40,950 --> 00:26:42,349 My marriage was crumbling. 640 00:26:42,418 --> 00:26:43,661 I think you've had enough. 641 00:26:43,919 --> 00:26:44,959 I will do whatever I want. 642 00:26:45,020 --> 00:26:46,520 Ted had become violent 643 00:26:46,589 --> 00:26:49,089 and I didn't have the strength to leave him. 644 00:26:49,158 --> 00:26:50,864 - Shawn, stop it! - Come on. 645 00:26:53,750 --> 00:26:54,750 Oh. 646 00:26:55,631 --> 00:26:56,668 Ted! 647 00:26:59,353 --> 00:27:01,820 Oh, my God. 648 00:27:01,911 --> 00:27:04,138 I couldn't fix this. I couldn't fix any of it 649 00:27:04,206 --> 00:27:06,273 so I called the only person I could trust 650 00:27:06,342 --> 00:27:08,442 someone I had become very close to. 651 00:27:08,511 --> 00:27:09,877 Get up here now. 652 00:27:12,248 --> 00:27:14,515 William got Shawn out of the apartment. 653 00:27:14,731 --> 00:27:17,618 For once, I was grateful that Shawn was so drunk 654 00:27:17,686 --> 00:27:19,086 he completely blacked out. 655 00:27:19,155 --> 00:27:20,921 He wouldn't remember what he did 656 00:27:20,990 --> 00:27:23,791 and I vowed he'd never find out. 657 00:27:23,859 --> 00:27:25,225 Tell the police that you came home 658 00:27:25,294 --> 00:27:27,465 and found Ted on the floor dead. 659 00:27:28,989 --> 00:27:29,989 Oh, my God! 660 00:27:30,661 --> 00:27:33,434 You have been protecting him this whole time. 661 00:27:33,736 --> 00:27:36,067 Well, that's what a mother does. 662 00:27:36,225 --> 00:27:37,254 Right? 663 00:27:37,816 --> 00:27:40,417 But I failed. I should've gotten him help. 664 00:27:40,643 --> 00:27:43,143 Maybe I could've stopped him from doing something 665 00:27:43,212 --> 00:27:44,645 that would ruin his life. 666 00:27:44,713 --> 00:27:45,813 Maxine, I'm so sorry 667 00:27:45,881 --> 00:27:47,748 that I have been chasing this. 668 00:27:47,934 --> 00:27:50,434 We both love Shawn very much. 669 00:27:51,253 --> 00:27:53,106 So, can we put this all to bed? 670 00:27:53,321 --> 00:27:54,403 Yes. 671 00:27:54,942 --> 00:27:56,848 I just have one thing I need to do. 672 00:27:57,193 --> 00:27:58,670 What do you mean disintegrated? 673 00:27:58,694 --> 00:27:59,893 Cassette tapes last forever. 674 00:27:59,962 --> 00:28:01,495 Unfortunately, over time 675 00:28:01,564 --> 00:28:04,231 the tape has degraded too much to survive the transfer. 676 00:28:04,300 --> 00:28:07,000 I have no story? I mean, I've already written half of it. 677 00:28:07,069 --> 00:28:09,069 I even managed to work in the word insouciance 678 00:28:09,138 --> 00:28:10,737 without sounding pretentious. 679 00:28:10,806 --> 00:28:12,005 Well, that is a hard word. 680 00:28:12,074 --> 00:28:14,786 Not to mention I just put Visine in Bowen's coffee. 681 00:28:14,928 --> 00:28:16,127 No, Bowen, don't y... 682 00:28:16,372 --> 00:28:18,545 - Oh, that's his problem. - I'm sorry. 683 00:28:18,614 --> 00:28:19,980 Anna, we tried. 684 00:28:20,049 --> 00:28:22,349 So, now I'm just supposed to trash the story? 685 00:28:22,374 --> 00:28:24,129 This is not okay, Nina. 686 00:28:30,359 --> 00:28:32,909 Is American dad America's grief? 687 00:28:32,934 --> 00:28:35,128 This is great. This is everywhere. 688 00:28:35,197 --> 00:28:38,532 Yeah. It's great. But, I lost my sitcom. 689 00:28:38,601 --> 00:28:40,667 She could at least mention that I'll be performin' 690 00:28:40,736 --> 00:28:42,035 at the Improv all week. 691 00:28:42,104 --> 00:28:44,071 It took a lot of guts. 692 00:28:44,139 --> 00:28:45,984 Yeah, you know, I figured I should get back in front 693 00:28:46,008 --> 00:28:47,356 of an audience right away. 694 00:28:49,722 --> 00:28:51,979 - Were we still on Kibby? - It's show time, everyone. 695 00:28:52,004 --> 00:28:53,895 It's starting, the pageant's starting. 696 00:29:01,997 --> 00:29:03,357 Beatrix had a really good warm-up. 697 00:29:03,398 --> 00:29:04,664 Your daughter better bring it. 698 00:29:04,733 --> 00:29:05,946 Oh, it's been brought. 699 00:29:07,684 --> 00:29:10,837 ♪ Welcome to the Inner Beauty Pageant ♪ 700 00:29:10,906 --> 00:29:14,341 ♪ Where self-esteem and confidence are magic ♪ 701 00:29:14,565 --> 00:29:17,299 - Asia Pacific Islander. - Latin X. 702 00:29:17,381 --> 00:29:18,714 - Ginger. - White! 703 00:29:18,739 --> 00:29:20,505 - Product of a sperm donor. - Yes! 704 00:29:20,567 --> 00:29:22,983 - Vaccine-free. - Handy-capable. 705 00:29:26,348 --> 00:29:27,520 Just showin' up. 706 00:29:27,545 --> 00:29:29,556 ♪ It's almost time for us to know ♪ 707 00:29:29,625 --> 00:29:32,826 ♪ Who we miss or sis or mister ♪ 708 00:29:32,895 --> 00:29:37,130 ♪ Or transgender patrol ♪ 709 00:29:39,167 --> 00:29:41,768 That's the only way you can have the pageant. 710 00:29:46,637 --> 00:29:48,875 And so "In A Pinch" is officially dead. 711 00:29:48,944 --> 00:29:50,076 Oh, thank God! 712 00:29:50,145 --> 00:29:52,059 And, on behalf of the network 713 00:29:52,084 --> 00:29:54,848 we would like to invite you back on "The Lunch Hour." 714 00:29:54,917 --> 00:29:56,549 - Oh! - And offer you a salary bump. 715 00:29:56,618 --> 00:29:59,119 Ah, yes, five percent. 716 00:29:59,187 --> 00:30:00,536 - Ten percent. - Oh. 717 00:30:00,822 --> 00:30:02,322 Sure, fine, ten percent. 718 00:30:02,391 --> 00:30:05,012 And the network insists on mandatory rehab. 719 00:30:05,567 --> 00:30:08,605 Oh, yes. Yes, we do. 720 00:30:08,755 --> 00:30:11,487 And one more thing, Jason, and I can't believe I'm saying this 721 00:30:11,512 --> 00:30:15,192 but what will you be doing for... Mo? 722 00:30:18,706 --> 00:30:20,925 Now, give it up for Fatima. 723 00:30:20,950 --> 00:30:24,059 Oh, my goodness, I have never seen a person in a wheelchair twerk! 724 00:30:24,084 --> 00:30:26,903 Oh! Ha. Hit it! Hit it! 725 00:30:27,757 --> 00:30:30,358 Ooh, I got a call from the network 726 00:30:30,426 --> 00:30:31,804 so, I gotta go. You know I'm important. 727 00:30:31,828 --> 00:30:33,809 So, we're gonna take a brief intermission 728 00:30:33,834 --> 00:30:35,496 and we will be right back. 729 00:30:36,799 --> 00:30:38,666 And to be honest, Mo, "In A Pinch" 730 00:30:38,809 --> 00:30:41,317 it wasn't the right vehicle to showcase your talents anyway. 731 00:30:41,671 --> 00:30:44,505 Normally I'd like a nice, long ass kiss 732 00:30:44,574 --> 00:30:45,907 but tick-tock, little man. 733 00:30:45,975 --> 00:30:49,426 You see, that's, that is why we love you. 734 00:30:49,451 --> 00:30:51,546 So, um, let's do lunch 735 00:30:51,614 --> 00:30:54,048 and we'll start kickin' around some new pilot ideas for you. 736 00:30:54,117 --> 00:30:55,117 How's that sound? 737 00:30:55,185 --> 00:30:56,817 Okay, okay, but I gotta go 738 00:30:56,886 --> 00:30:58,264 because right now I'm in the middle 739 00:30:58,288 --> 00:30:59,778 of a major, major gig. 740 00:30:59,803 --> 00:31:01,102 And after today 741 00:31:01,181 --> 00:31:03,583 you may not be able to even afford me. 742 00:31:04,060 --> 00:31:05,825 - Ah... - Yes! 743 00:31:15,004 --> 00:31:17,705 Whoa! Whoa! 744 00:31:17,774 --> 00:31:18,774 Nailed it! 745 00:31:20,177 --> 00:31:21,840 Uh, she's okay. 746 00:31:22,180 --> 00:31:23,646 Oh, I've seen better 747 00:31:23,784 --> 00:31:25,114 in the Olympics. 748 00:31:27,650 --> 00:31:29,283 Oh! Oh, my God, Ella's next! 749 00:31:29,352 --> 00:31:33,309 We are running a jam with Ella Kellogg on the piano. 750 00:31:33,344 --> 00:31:35,590 Does Brad Jr. have fake eyelashes on? 751 00:31:35,700 --> 00:31:39,093 Ella is wearing them, yes. It makes her happy. 752 00:31:39,162 --> 00:31:42,278 And you can't win a pageant without false eyelashes. 753 00:31:42,325 --> 00:31:43,631 "And one day plans to have 754 00:31:43,700 --> 00:31:46,083 a-my-little-pony themed wedding." 755 00:31:46,108 --> 00:31:47,536 Give it up for Ella! 756 00:31:55,840 --> 00:31:58,129 - Ouch. - Hey, back off, buddy. 757 00:31:58,881 --> 00:32:00,293 It's Bobby. 758 00:32:02,619 --> 00:32:04,333 That's the one with a Y. 759 00:32:12,444 --> 00:32:14,473 Oh, hey, hey, any word on the tape? 760 00:32:15,254 --> 00:32:18,466 No. Not yet. Look, that tape is really old. 761 00:32:18,534 --> 00:32:20,813 There's a good chance we're not gonna get anything from it. 762 00:32:20,837 --> 00:32:22,770 I just really need to know if it was William. 763 00:32:22,839 --> 00:32:24,839 Look, I know you wanna protect your mom 764 00:32:24,907 --> 00:32:26,440 but what would knowing the truth do? 765 00:32:26,509 --> 00:32:28,009 Would it really change anything? 766 00:32:28,077 --> 00:32:30,478 Baby, it was a very shitty time 767 00:32:30,546 --> 00:32:32,546 for me and my mom. I just want closure. 768 00:32:32,615 --> 00:32:34,515 I-I just wanna stop thinking about it 769 00:32:34,584 --> 00:32:36,278 so, we can just get back to us. 770 00:32:36,715 --> 00:32:38,185 Wow, Beatrix. 771 00:32:38,254 --> 00:32:39,676 So, you invented an app 772 00:32:39,793 --> 00:32:41,922 and already made $300,000? 773 00:32:41,991 --> 00:32:45,247 And donated it all to an orphanage in the Sudan. 774 00:32:45,377 --> 00:32:48,011 Get off my stage. Get off the stage. 775 00:32:48,762 --> 00:32:50,614 Beatrix has this sewn up. 776 00:32:51,071 --> 00:32:52,303 Well, look on the bright side. 777 00:32:52,328 --> 00:32:54,048 It's good for a kid to learn disappointment. 778 00:32:54,137 --> 00:32:56,840 It makes 'em stronger. It's called grit, Heather. 779 00:32:57,489 --> 00:32:59,827 Okay, Ella, Ella! 780 00:32:59,852 --> 00:33:01,715 Okay, Ella, your question is 781 00:33:01,740 --> 00:33:03,106 what would you do 782 00:33:03,187 --> 00:33:05,778 to make the world a better place? 783 00:33:06,786 --> 00:33:08,516 Hm, um... 784 00:33:08,584 --> 00:33:12,420 I would make copies of my mom and dad in a 3D printer 785 00:33:12,488 --> 00:33:13,856 and give them to every kid 786 00:33:14,624 --> 00:33:17,325 because my mom and dad love me no matter what 787 00:33:17,350 --> 00:33:18,883 and everyone should have that. 788 00:33:22,407 --> 00:33:23,973 That's a good answer, Ella. 789 00:33:27,503 --> 00:33:28,700 We got this. 790 00:33:39,174 --> 00:33:41,274 I did not see that coming. 791 00:33:41,299 --> 00:33:42,458 No one did. 792 00:33:42,676 --> 00:33:44,864 - Beatrix was ra. - So was Ella. 793 00:33:44,889 --> 00:33:46,722 That's sweet of you to say. 794 00:33:46,747 --> 00:33:49,450 The important thing is that our daughter is happy. 795 00:33:49,736 --> 00:33:51,036 I think so, too. 796 00:33:51,452 --> 00:33:55,087 That was so much fun, I'm totally gonna win next year. 797 00:33:55,112 --> 00:33:56,309 It's good to dream. 798 00:34:02,512 --> 00:34:05,406 I knew I couldn't trust you, but no hard feelings. 799 00:34:05,475 --> 00:34:08,242 You just made my big-ass story even bigger 800 00:34:08,311 --> 00:34:09,844 with a very compelling plot twist. 801 00:34:09,912 --> 00:34:12,551 - Now, Anna, you can't... - Ooh, oops, got it. 802 00:34:12,576 --> 00:34:14,582 Don't you love the cloud? 803 00:34:14,650 --> 00:34:17,051 Now I can listen to Shawn killing his stepfather 804 00:34:17,120 --> 00:34:18,419 on any device. 805 00:34:18,488 --> 00:34:19,720 What are you doing? 806 00:34:19,789 --> 00:34:21,200 Just saying hello to my little friend 807 00:34:21,224 --> 00:34:22,192 the detective. 808 00:34:22,217 --> 00:34:24,825 Yo, Stag, get down to "The Lunch Hour" set now. 809 00:34:24,894 --> 00:34:27,661 I've got something that'll make both our careers. 810 00:34:29,505 --> 00:34:31,292 Oh Maxine, your face! 811 00:34:31,293 --> 00:34:34,464 Oh, this was totally worth a trip across the hall. 812 00:34:34,489 --> 00:34:36,522 Don't get a Botox for the next ten minutes. 813 00:34:36,591 --> 00:34:38,628 I want the detective to see all that emotion. 814 00:34:38,653 --> 00:34:40,839 Anna, you wanna hurt me, not my son. 815 00:34:40,864 --> 00:34:42,926 Anna, please, I am begging you. 816 00:34:42,951 --> 00:34:44,331 Shawn and I are having a baby. 817 00:34:44,399 --> 00:34:46,098 Can you just call off the detective? 818 00:34:46,167 --> 00:34:47,520 Have some compassion. 819 00:34:47,603 --> 00:34:49,106 Like you had for me? 820 00:34:50,027 --> 00:34:51,559 Stag should be here any minute. 821 00:34:52,282 --> 00:34:54,916 Alright, what do you want, money? 822 00:34:54,941 --> 00:34:56,542 Oh, no thanks. I have all I need. 823 00:34:56,611 --> 00:34:58,129 I have the story of a lifetime. 824 00:34:58,154 --> 00:35:01,278 I get it, you wanna restore your career with a byline. 825 00:35:01,497 --> 00:35:02,684 But what's next? 826 00:35:02,709 --> 00:35:04,995 You don't want people to think you're a one-trick pony, do you? 827 00:35:05,019 --> 00:35:08,036 Oh, don't worry, sweetie. I'll dig something up. 828 00:35:08,061 --> 00:35:09,692 That's what everybody says. 829 00:35:12,655 --> 00:35:14,348 What if I gave you your follow-up? 830 00:35:14,551 --> 00:35:18,764 What if you walk out of here with two big ass stories? 831 00:35:18,833 --> 00:35:20,166 No, Nina. Don't be stupid. 832 00:35:20,234 --> 00:35:21,364 I'm listening. 833 00:35:22,804 --> 00:35:24,840 Ramona, the show starts in two minutes 834 00:35:24,869 --> 00:35:26,034 where's my mother and Nina? 835 00:35:26,103 --> 00:35:28,544 I think they're in Maxine's office but they are not answering. 836 00:35:29,434 --> 00:35:30,733 Hey, mom, what are you.. 837 00:35:32,419 --> 00:35:33,786 Whatever. We have a show to do. 838 00:35:33,811 --> 00:35:35,610 Yes, we have a show to do. 839 00:35:35,763 --> 00:35:38,036 - We're on our way. - Break a leg, girls. 840 00:35:38,130 --> 00:35:39,863 - Call places, Ramona. - Places. 841 00:35:39,931 --> 00:35:42,362 Maxine, I just wanna wish everyone a great show. 842 00:35:42,387 --> 00:35:43,465 Thank you, Jason. 843 00:35:43,490 --> 00:35:45,246 Okay, everyone. We're back in 60 seconds! 844 00:35:45,270 --> 00:35:46,603 Oh, look at this. 845 00:35:46,671 --> 00:35:48,004 The gang's back together. 846 00:35:48,073 --> 00:35:49,639 Again. Ha-ha-ha! 847 00:35:49,708 --> 00:35:51,676 To a thousand more shows. 848 00:35:51,977 --> 00:35:53,209 Yes. 849 00:35:54,754 --> 00:35:57,723 Well, partner, we finally did something together. 850 00:35:57,748 --> 00:35:59,748 I suppose we should give each other props for that. 851 00:35:59,783 --> 00:36:02,075 Believe it or not, gotta give it up to you, girl. 852 00:36:02,193 --> 00:36:03,848 You own that left chair. 853 00:36:04,447 --> 00:36:05,713 Well, thank you, Mo. 854 00:36:05,864 --> 00:36:08,030 And easy is the head that wears the crown. 855 00:36:08,092 --> 00:36:09,825 Oh, don't I know. 856 00:36:09,894 --> 00:36:11,193 When I won Miss South Savanna... 857 00:36:11,262 --> 00:36:12,828 Oh, you were a beauty queen? 858 00:36:12,897 --> 00:36:14,730 Wow, why haven't I heard that before? 859 00:36:19,090 --> 00:36:20,544 Hey, thanks for showin' up. 860 00:36:21,572 --> 00:36:24,173 - Come. - Okay, Jesus, Momma. 861 00:36:25,810 --> 00:36:27,610 Can't a mother just hug her son? 862 00:36:27,678 --> 00:36:29,067 Not when I'm workin'. 863 00:36:31,273 --> 00:36:35,308 Today on "The Lunch Hour", Kibby returns. 864 00:36:35,333 --> 00:36:36,632 Have a great show, Maxine. 865 00:36:36,701 --> 00:36:37,919 Thank you, Ramona. 866 00:36:38,436 --> 00:36:41,512 Here they are, Kibby, Nina, Heather 867 00:36:42,379 --> 00:36:44,496 Mo, and Maxine. 868 00:36:50,849 --> 00:36:53,583 Hello and welcome to "The Lunch Hour." 869 00:36:53,652 --> 00:36:56,019 Now, before we get to our conversation 870 00:36:56,087 --> 00:36:58,454 I would like to welcome back Kibby Ainsley. 871 00:36:59,524 --> 00:37:00,957 Thank you so much. 872 00:37:01,026 --> 00:37:03,393 I wouldn't be back here without all of your help. 873 00:37:03,461 --> 00:37:04,806 And if there's one thing I've learned 874 00:37:04,830 --> 00:37:07,030 it's to never be afraid to speak through truth. 875 00:37:08,637 --> 00:37:11,601 Funny you should say that, Kibby, because that brings us 876 00:37:11,670 --> 00:37:13,703 to today's very special guest. 877 00:37:13,772 --> 00:37:15,471 Oh. Special like Idris Elba? 878 00:37:15,540 --> 00:37:17,018 Have you seen the naked pictures of him? 879 00:37:17,042 --> 00:37:19,325 Uh, please welcome Anna Crouse. 880 00:37:20,078 --> 00:37:21,872 Did she say Anna Crouse? 881 00:37:26,918 --> 00:37:30,153 Anna, uh, why don't you tell everyone what you've been up to 882 00:37:30,222 --> 00:37:31,521 since your last visit. 883 00:37:31,590 --> 00:37:33,389 When she threw that mug at the camera? 884 00:37:33,458 --> 00:37:34,924 Thank you for asking, Maxine. 885 00:37:34,993 --> 00:37:37,560 Well, as most of you know I'm a journalist 886 00:37:37,629 --> 00:37:40,029 with a particularly impeccable instinct for a story. 887 00:37:40,098 --> 00:37:44,067 Uh, in fact Anna's instinct has affected me profoundly. 888 00:37:44,135 --> 00:37:46,536 What? She discovered you were the one that stinks up 889 00:37:46,605 --> 00:37:48,205 the woman's bathroom 'cause it's not me. 890 00:37:48,273 --> 00:37:49,717 - It's not me. - Guys, we're on television. 891 00:37:49,741 --> 00:37:51,741 Actually, it concerns the death 892 00:37:51,810 --> 00:37:54,520 of Maxine's husband, Ted Windsor. 893 00:37:59,518 --> 00:38:03,420 A decade ago, I came home and found my husband dead. 894 00:38:03,536 --> 00:38:05,559 That was the story I told the police. 895 00:38:05,584 --> 00:38:06,383 Ha! 896 00:38:06,482 --> 00:38:08,849 Yes, Anna. It was fallacious. 897 00:38:08,956 --> 00:38:11,624 - What is "fallacious?" - It means not true. 898 00:38:11,693 --> 00:38:13,325 The meaning is not-not true. 899 00:38:13,598 --> 00:38:15,004 - Oh. - Not-not true. 900 00:38:16,137 --> 00:38:18,972 - What I uncovered was... - The truth. 901 00:38:19,024 --> 00:38:20,926 Mom, the detective's here, what's goin' on? 902 00:38:21,673 --> 00:38:24,458 Uh... it wasn't an accident. 903 00:38:26,458 --> 00:38:29,676 The person responsible for my husband's death is... 904 00:38:29,701 --> 00:38:31,348 Maxine! It was Maxine! 905 00:38:34,357 --> 00:38:35,357 Yes. 906 00:38:36,217 --> 00:38:37,333 It was. 907 00:38:39,011 --> 00:38:40,145 It was me. 908 00:38:40,744 --> 00:38:42,231 Ted was inebriated. 909 00:38:42,738 --> 00:38:44,012 He lunged at me. 910 00:38:44,559 --> 00:38:47,797 In self-defense I pushed him, he fell, he hit his head 911 00:38:47,866 --> 00:38:48,898 and he died. 912 00:38:48,967 --> 00:38:50,800 And she covered it up and lied to the police. 913 00:38:50,869 --> 00:38:53,450 And that was the wrong thing to do. 914 00:38:54,700 --> 00:38:58,372 But, um, I was ashamed. Me, Maxine Robinson. 915 00:38:58,895 --> 00:39:00,610 Strong formidable woman... 916 00:39:03,266 --> 00:39:04,981 ...in an abusive relationship. 917 00:39:06,864 --> 00:39:10,270 So, I'm sorry to all of you ladies 918 00:39:10,414 --> 00:39:14,614 but it's, it's time that I take responsibility. 919 00:39:20,877 --> 00:39:22,161 And I'll miss you. 920 00:39:23,168 --> 00:39:24,968 - Cut to commercial. - No, Maxine, no! 921 00:39:25,036 --> 00:39:27,170 - Cut now. - Shawn, keep it rolling. 922 00:39:27,238 --> 00:39:28,567 Hell, yeah, we are. 923 00:39:28,592 --> 00:39:31,926 Mom, Mom. Mom, tell 'em it was William. 924 00:39:32,083 --> 00:39:33,876 Tell 'em that it was William. Okay, okay. 925 00:39:33,945 --> 00:39:35,848 Don't... Mom, just tell 'em it was William. 926 00:39:36,581 --> 00:39:38,887 Uh, uh. Ah, Ramona focus. Focus! 927 00:39:40,129 --> 00:39:43,553 Look, I know that we are all going through 928 00:39:43,621 --> 00:39:45,722 a difficult time here at "The Lunch Hour" 929 00:39:45,790 --> 00:39:49,169 but we are gonna get through this together 930 00:39:50,044 --> 00:39:52,848 with me in the left chair. 931 00:39:57,035 --> 00:39:59,208 - Ah, what do you want? - Maxine's done. 932 00:39:59,434 --> 00:40:02,098 - You're up next, Nina. - Yeah, I am well aware. 933 00:40:02,169 --> 00:40:04,051 You can't arrest her for this. It was self-defen... 934 00:40:04,075 --> 00:40:05,475 Maxine, don't go! 935 00:40:05,543 --> 00:40:07,977 Oh, wouldn't it be ironic if I won a Pulitzer 936 00:40:08,046 --> 00:40:10,450 for exposing your stolen Pulitzer? 937 00:40:10,475 --> 00:40:12,184 You just remember the deal. 938 00:40:12,387 --> 00:40:15,067 Shawn never finds out what he did to Ted. 939 00:40:23,822 --> 00:40:26,857 Maxine, Maxine, do you have anything to say? 940 00:40:27,098 --> 00:40:29,599 Yes, tomorrow on "The Lunch Hour" 941 00:40:29,667 --> 00:40:32,168 restless leg syndrome and Nicki Minaj. 942 00:40:32,237 --> 00:40:36,506 And always remember, lunch is on us. 943 00:40:55,547 --> 00:40:57,547 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 70497

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.