All language subtitles for Cop.Out.2010.720p.BrRip.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Created and Encoded by -- Bokutox -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. 2 00:01:04,980 --> 00:01:07,315 Do you know what today represents? 3 00:01:07,485 --> 00:01:10,150 Nine, Jim. Nine years me and you been together. 4 00:01:10,320 --> 00:01:12,280 Nine we been main shit stains. 5 00:01:12,445 --> 00:01:14,780 I know some dogs that don't even live to be nine. 6 00:01:14,950 --> 00:01:17,365 You lucky if you get seven years out of a Great Dane. 7 00:01:17,535 --> 00:01:21,205 But me and you been putting it in together for nine... 8 00:01:21,370 --> 00:01:23,750 Happy anniversary, Jim. 9 00:01:27,960 --> 00:01:30,295 - I don't celebrate anniversaries. - Jim, open it up. 10 00:01:30,465 --> 00:01:34,300 - I wanna see the expression on your face. - Wanna see the expression on my face? 11 00:01:34,470 --> 00:01:37,680 The expression you're gonna see on my face is "Fuck you." 12 00:01:37,845 --> 00:01:39,515 I hate anniversaries, Paul. 13 00:01:40,560 --> 00:01:42,100 Animal. 14 00:01:44,560 --> 00:01:45,980 How we gonna work this? 15 00:01:46,147 --> 00:01:49,525 Same way we always do. I interrogate him, you write it down. 16 00:01:49,692 --> 00:01:51,360 Oh, so you making decisions now? 17 00:01:51,528 --> 00:01:54,071 I hope the whole 6-9 know you're making decisions. 18 00:01:54,239 --> 00:01:56,698 I'm gonna play the bad guy on this one. 19 00:01:57,200 --> 00:01:58,492 - Doubtful. - Undoubtful. 20 00:01:58,660 --> 00:01:59,785 Highly doubtful. 21 00:01:59,953 --> 00:02:02,955 And you know why? Because you don't play the bad guy. 22 00:02:03,123 --> 00:02:07,709 You just steal all the bullshit lines you hear on TV and the movies that you like. 23 00:02:07,877 --> 00:02:11,213 - And that's not acting. - And it's not stealing. It's called homage. 24 00:02:11,381 --> 00:02:12,881 - What? - Homage. 25 00:02:13,049 --> 00:02:15,801 It's French for, "You better let me do this." 26 00:02:15,969 --> 00:02:17,761 - You wanna interrogate this guy? - Yes. 27 00:02:17,929 --> 00:02:21,557 Okay. Go in there, interrogate him and just don't fuck it up. 28 00:02:21,724 --> 00:02:24,810 Find out who his supplier is and then get out of there. All right? 29 00:02:24,978 --> 00:02:27,396 Yes. You act like this dude can't be interrogated. 30 00:02:27,564 --> 00:02:29,690 You act like he's Godzilla and I'm Tokyo. 31 00:02:29,858 --> 00:02:33,819 Watch and learn, Jimbo. I'm gonna show you some motherfucking homage. 32 00:02:37,031 --> 00:02:38,740 Homage. 33 00:02:57,427 --> 00:02:59,428 Unbelievable. 34 00:03:04,100 --> 00:03:05,809 Homage. 35 00:03:11,274 --> 00:03:13,775 - Whoa, what you doing? - Who the fuck are you? A cop? 36 00:03:13,943 --> 00:03:16,737 No, no, no. Put the gun down, man. Look. 37 00:03:16,905 --> 00:03:20,449 Cops think they can hold me. Hell, no. I'll kill all those fucking pigs. 38 00:03:20,617 --> 00:03:22,034 - You in trouble, B? - What? 39 00:03:22,202 --> 00:03:24,453 - You... - Don't waste my motherfucking time! 40 00:03:25,288 --> 00:03:28,415 Jesus Christ, now he's doing Al Pacino from Heat. 41 00:03:28,583 --> 00:03:30,959 - Help me with these cuffs, dude. - You see this gun? 42 00:03:31,127 --> 00:03:33,629 I killed a cop for it. 43 00:03:33,796 --> 00:03:37,382 ["KNIGHT RIDER" RINGTONE PLAYING ON PHONE] 44 00:03:38,468 --> 00:03:40,469 And I took his goddamn phone. 45 00:03:42,639 --> 00:03:45,641 You fuck me on this, and I'll blow your head off. 46 00:03:46,643 --> 00:03:50,520 Because King Kong ain't got nothing on me! 47 00:03:50,688 --> 00:03:53,232 - Who's this? - Now you're doing Training Day? 48 00:03:53,399 --> 00:03:55,651 - Who's this? - You suck as an actor. 49 00:03:55,818 --> 00:03:56,818 You stay out of here! 50 00:03:56,986 --> 00:03:59,279 Get the information, let's get out of here... 51 00:03:59,447 --> 00:04:01,823 ...and go get something to eat. - Stop calling here! 52 00:04:01,991 --> 00:04:04,826 - Or somebody's gonna die, bitch! - Like a Reuben. 53 00:04:04,994 --> 00:04:09,957 - If it bleeds, we can kill it! - You see? What does that even mean? 54 00:04:10,124 --> 00:04:13,502 Yes, they deserved to die, and I hope they burn in hell! 55 00:04:13,670 --> 00:04:15,420 - Hey, Paul. - What? 56 00:04:16,172 --> 00:04:18,257 You had me at "happy anniversary." 57 00:04:21,010 --> 00:04:22,177 [CHUCKLES] 58 00:04:22,345 --> 00:04:24,513 I got the death penalty in 12 systems. 59 00:04:24,764 --> 00:04:27,265 - Star Wars? - Tell us about the chicken. 60 00:04:27,433 --> 00:04:31,478 - Schindler's List? - Lord knows I love Harpo. 61 00:04:31,646 --> 00:04:35,023 - But if he hit me, I'll kill him dead. - The Color Purple? 62 00:04:35,191 --> 00:04:37,526 The Forbidden Zone was once a paradise. 63 00:04:37,694 --> 00:04:39,861 I got no place else to go! 64 00:04:40,029 --> 00:04:41,530 We're gonna need a bigger boat. 65 00:04:41,698 --> 00:04:44,866 - Beetlejuice, Beetlejuice, Beetlejuice! - Everything on cable TV. 66 00:04:45,034 --> 00:04:48,328 - Yippee-ki-yay, motherfucker! - I've never seen that movie. 67 00:04:49,414 --> 00:04:52,165 I'm not gonna shoot you, Frank. 68 00:04:52,792 --> 00:04:54,710 [WHISPERING] Scarface. 69 00:04:55,211 --> 00:04:56,628 RAUL: Who are you, man? 70 00:04:56,796 --> 00:04:59,339 [IN NORMAL TONE] They call me Mr. Tibbs. 71 00:04:59,507 --> 00:05:01,675 - Bobby, look at this. PAUL: What they got you for? 72 00:05:01,843 --> 00:05:03,760 - Drugs. - Drugs? 73 00:05:04,095 --> 00:05:06,888 You the motherfucker trying to take over my corners? 74 00:05:08,558 --> 00:05:11,226 - Oh, jeez! - You taking money out my pocket? 75 00:05:12,061 --> 00:05:13,353 Police! 76 00:05:13,521 --> 00:05:16,565 Oh, no, I don't sell it, man! I'm a middleman. 77 00:05:16,733 --> 00:05:18,734 - Give me some of that. - Godzilla is coming! 78 00:05:18,901 --> 00:05:22,237 - Godzilla? - Godzilla is coming! 79 00:05:22,405 --> 00:05:25,490 What we have here is failure to communicate! 80 00:05:25,658 --> 00:05:28,410 You gonna spend the night in the box! 81 00:05:28,578 --> 00:05:32,039 Frankly, Raul, I don't give a damn. And where... 82 00:05:32,206 --> 00:05:36,626 - And where is the Batman? - Batman? You're crazy, man. Police! 83 00:05:36,794 --> 00:05:40,756 - Why'd you call back? They don't call back! - Police! 84 00:05:40,923 --> 00:05:44,509 Nobody puts Baby in the corner! 85 00:05:44,677 --> 00:05:46,428 You suck! 86 00:05:47,263 --> 00:05:49,056 No, I swear, man. 87 00:05:49,223 --> 00:05:53,769 I swear they drop the stuff off at my cell phone store, then I take it to the next guy. 88 00:05:53,936 --> 00:05:56,063 - Then what? - That's it. That's all I know. 89 00:05:56,230 --> 00:05:58,899 - Who does the drop? - Who does the drop? 90 00:05:59,067 --> 00:06:03,195 Diaz, all right? Juan Diaz. Juan Diaz. 91 00:06:03,362 --> 00:06:05,822 PAUL: These are not the droids you're looking for. 92 00:06:05,990 --> 00:06:07,699 Sit down. Sit down right here. 93 00:06:07,867 --> 00:06:09,951 What the fuck? What the fuck is going...? 94 00:06:10,119 --> 00:06:13,663 You're gonna give us Juan Diaz, or you're going away for a long time. 95 00:06:13,831 --> 00:06:16,249 When's your next delivery? Look at me. 96 00:06:16,417 --> 00:06:19,169 I was supposed to meet him today, 1:00. 97 00:06:19,337 --> 00:06:21,963 Congratulations. You don't have to go to jail. 98 00:06:22,131 --> 00:06:24,966 - You just been had by White Lightning. RAUL: What? 99 00:06:25,134 --> 00:06:27,886 And Black Thunder! 100 00:06:28,805 --> 00:06:30,764 A couple of dicks. 101 00:06:31,390 --> 00:06:33,475 Time to go deep undercover, Jim. 102 00:06:33,726 --> 00:06:37,437 PAUL: Free minutes. You can call your grandmother, your aunts, your uncles. 103 00:06:37,605 --> 00:06:41,316 Free cell phones here! Free cell phones here. 104 00:06:42,151 --> 00:06:44,277 You should use me to call your mother. 105 00:06:44,445 --> 00:06:47,656 Check it out! Check it out! 106 00:06:47,824 --> 00:06:50,325 - Free cell phones. - You're looking good in that outfit. 107 00:06:50,993 --> 00:06:52,744 No one's... I'm just bored here. 108 00:06:52,912 --> 00:06:56,331 There ain't nothing happening. I think I'm gonna call Debbie. 109 00:06:56,499 --> 00:06:58,875 JIMMY: Right now, while we're working? PAUL: Now, yes, now. 110 00:06:59,043 --> 00:07:01,628 I think something's happening. Something's going on. 111 00:07:02,547 --> 00:07:03,922 Here comes our guy. 112 00:07:06,634 --> 00:07:08,802 Want it? If I ain't got it, I'm gonna get it. 113 00:07:08,970 --> 00:07:11,680 So get it while the getting's good, get it? Check it out. 114 00:07:11,848 --> 00:07:15,475 Free minutes. You can call your grandmother, your aunts, your uncles. 115 00:07:15,643 --> 00:07:18,520 Check it out! Check them ou... 116 00:07:23,860 --> 00:07:26,862 [SPEAKING IN SPANISH] 117 00:07:27,029 --> 00:07:28,071 BlackBerry? 118 00:07:28,239 --> 00:07:29,531 [SPEAKING IN SPANISH] 119 00:07:37,331 --> 00:07:38,874 Go ahead. It's okay. 120 00:07:39,041 --> 00:07:41,418 - He took the money, Jim. - Raul gives you the sign... 121 00:07:41,586 --> 00:07:44,004 ...you get that guy out of there as soon as you can. 122 00:07:57,018 --> 00:07:59,394 No, no, sorry, man. Chico, no! 123 00:08:02,857 --> 00:08:03,982 Fuck! 124 00:08:07,236 --> 00:08:09,154 [SCREAMING] 125 00:08:12,742 --> 00:08:16,995 - Paul! Hey. Hey, hey, you all right? - Hey, he went out the back. Get the car. 126 00:08:19,123 --> 00:08:22,542 You just shot at the wrong motherfucker, motherfucker. 127 00:08:28,883 --> 00:08:31,259 All units, all units, be advised, be advised: 128 00:08:31,427 --> 00:08:33,762 It's 10-34, shots fired. One man down. 129 00:08:33,930 --> 00:08:37,265 Suspect, Hispanic male, black T-shirt, blue jeans. 130 00:08:37,433 --> 00:08:41,853 Undercover officer dressed like giant cell phone in foot pursuit. 131 00:08:43,981 --> 00:08:46,691 Paul. Paul, where are you? 132 00:08:46,859 --> 00:08:48,443 Stop in the name of the law. 133 00:08:49,028 --> 00:08:53,198 MAN: You see the spokes I got on this? - Police. I need the bike. 134 00:08:53,366 --> 00:08:57,285 - Kiss my ass, cell phone man. - I said, police. 135 00:08:57,453 --> 00:08:59,246 Yo, yo. 136 00:08:59,413 --> 00:09:03,458 Scooby, get his ass. Come on. Get him, Scooby. Get him, get him. 137 00:09:11,092 --> 00:09:13,134 I got him. I got him. 138 00:09:15,805 --> 00:09:17,639 Oh, shit. 139 00:09:20,268 --> 00:09:22,143 Heel, fake-ass Cujo. 140 00:09:24,689 --> 00:09:25,814 All right, I got him. 141 00:09:28,609 --> 00:09:30,277 Bad dog. Get off... Bad dog. 142 00:09:49,672 --> 00:09:50,839 Damn it. 143 00:09:52,425 --> 00:09:54,676 Shoot a fucking gun up here? 144 00:09:56,929 --> 00:09:59,347 - [MOUTHS] Fuck. - Put the gun down, and slide it over here. 145 00:10:05,187 --> 00:10:07,355 Fuck you doing firing a gun on a platform? 146 00:10:14,238 --> 00:10:15,488 Hey! 147 00:10:16,782 --> 00:10:18,325 Fuck! 148 00:10:24,540 --> 00:10:27,292 PAUL: Jimmy! Look out, Jimmy! 149 00:10:28,210 --> 00:10:30,337 - Jimmy! MAN: Hey. 150 00:10:30,880 --> 00:10:32,172 Jim. 151 00:10:32,340 --> 00:10:36,509 I'm doing Lance fucking Armstrong over here and you bullshitting on the ground. 152 00:10:36,761 --> 00:10:38,053 MAN: Monroe and Hodges. 153 00:10:39,722 --> 00:10:41,473 Monroe and Hodges. 154 00:10:41,640 --> 00:10:43,975 You know, there's a right way of doing police work. 155 00:10:44,143 --> 00:10:45,727 There's a wrong way of doing it. 156 00:10:45,895 --> 00:10:48,188 Then there's a way that you two idiots do it. 157 00:10:49,023 --> 00:10:50,940 Thank you, captain. 158 00:10:51,400 --> 00:10:53,568 ROMANS: What happened, Jimmy? 159 00:10:53,903 --> 00:10:55,737 It just went south. 160 00:10:55,905 --> 00:10:57,364 Right away. 161 00:10:57,531 --> 00:10:59,532 The whole thing went south, Jack. 162 00:10:59,700 --> 00:11:02,994 These new Mexican gangs, they got no style, they got no class. 163 00:11:03,162 --> 00:11:06,664 - They shoot first and run second. - You should've coordinated with Anti-Gang. 164 00:11:06,832 --> 00:11:09,167 You kidding? The guy says it's happening right now. 165 00:11:09,335 --> 00:11:11,920 - We had to make a right-now move. - Anti-Gang and OCCB... 166 00:11:12,088 --> 00:11:15,423 ...have been sitting on that neighborhood. One call would have told you. 167 00:11:15,591 --> 00:11:17,926 - Details never matter. - They don't return calls. 168 00:11:18,094 --> 00:11:20,512 I've got waves of Mexican gang members moving in... 169 00:11:20,679 --> 00:11:23,598 ...bringing shipments of dope to that neighborhood from Canada. 170 00:11:24,016 --> 00:11:27,102 The Mexicans fly the dope to Canada and bring it through Toronto. 171 00:11:27,269 --> 00:11:30,105 Because of the heightened security along the southern border. 172 00:11:30,815 --> 00:11:33,525 Really? That's how they get it done, huh? 173 00:11:33,692 --> 00:11:35,610 - You looked confused about it. - I am. 174 00:11:35,778 --> 00:11:38,071 That neighborhood is dead to me. Good job. 175 00:11:38,239 --> 00:11:40,115 The good news, captain? We're fine. 176 00:11:40,282 --> 00:11:43,368 The good news is you're suspended. Thirty days without pay. 177 00:11:44,120 --> 00:11:47,622 What? Suspended without pay? What the fuck, Jack? 178 00:11:47,790 --> 00:11:50,375 - Dead informant, neighborhood shot up... - You kidding? 179 00:11:50,543 --> 00:11:52,627 - I got you two burning a sting. - We didn't... 180 00:11:52,795 --> 00:11:56,297 I got nitwit here being filmed beating up a kid and then stealing his bike. 181 00:11:56,465 --> 00:11:59,175 Nitwit here almost got his ass shot off. You beat up a kid? 182 00:11:59,343 --> 00:12:02,178 - I needed the bike. - You can see it on YouTube if you want. 183 00:12:02,346 --> 00:12:04,639 - Really? What, the YouTube? - Good job. 184 00:12:04,807 --> 00:12:07,100 - How many hits I get? ROMANS: Well, there's at least two: 185 00:12:07,268 --> 00:12:09,310 The chief of police and the deputy chief. 186 00:12:09,478 --> 00:12:11,980 Your suspensions are effective immediately. Get out. 187 00:12:12,148 --> 00:12:14,149 Jack. Jack, you remember Ava, right? 188 00:12:14,316 --> 00:12:16,776 - My daughter, Ava? Right? - I know her, Jimmy. 189 00:12:16,944 --> 00:12:18,236 You came to her christening? 190 00:12:18,404 --> 00:12:20,864 Guess what, she's gonna get married in six weeks. 191 00:12:21,031 --> 00:12:23,450 I'm counting on this money to pay for the wedding. 192 00:12:23,617 --> 00:12:24,993 - I don't care. - You don't care? 193 00:12:25,161 --> 00:12:27,579 Do what you gotta do. Badges and guns, give them up. 194 00:12:27,746 --> 00:12:29,289 - Jack. ROMANS: Badges and guns, I said. 195 00:12:29,457 --> 00:12:32,333 - If you're gonna make me beg, I'll beg. ROMANS: Give them up. 196 00:12:32,501 --> 00:12:34,502 You heard what I said, Jimmy. 197 00:12:40,342 --> 00:12:42,302 Jesus Christ, Jack. 198 00:12:42,470 --> 00:12:44,429 Nice. Nice. 199 00:12:48,809 --> 00:12:52,270 - Captain, your heart, it's a icebox. - Get out. 200 00:12:57,359 --> 00:12:58,526 [GLASS SHATTERS] 201 00:12:58,694 --> 00:13:03,448 - Should've ripped off that Gumby suit. - Maybe I was getting mauled by a pit bull. 202 00:13:03,616 --> 00:13:06,951 Since when is it possible for a man to outrun a car? 203 00:13:07,119 --> 00:13:10,330 - You are not the Six Million Dollar Man. - I got hit by a Geo Metro. 204 00:13:10,498 --> 00:13:13,249 It's gas on the right, brakes on the left, Miss Daisy. 205 00:13:13,417 --> 00:13:17,045 Who gets hit by a Geo Metro? So don't blame me for this bullshit. 206 00:13:17,213 --> 00:13:20,673 - Fuck you. - Fuck you. 207 00:13:20,841 --> 00:13:22,217 You. 208 00:13:23,177 --> 00:13:27,931 - You guys are fantastic. - Gifted, even. 209 00:13:28,098 --> 00:13:32,310 To destroy a whole month of our undercover work in mere minutes... 210 00:13:32,478 --> 00:13:34,479 ...takes genius-level stupid. 211 00:13:34,647 --> 00:13:36,689 HUNSAKER: Every player we got eyes on disappears... 212 00:13:36,857 --> 00:13:39,025 ...when you start your bang-bang shoot-shoot, huh? 213 00:13:39,193 --> 00:13:41,653 MANGOLD: Now, here's an idea. You check an assignment board. 214 00:13:41,820 --> 00:13:42,862 [PHONE RINGING] 215 00:13:43,030 --> 00:13:45,198 You make a call. You do not scramble another cop's eggs. 216 00:13:45,366 --> 00:13:47,200 - Ever. JIMMY: I hate these calls at work. 217 00:13:47,368 --> 00:13:49,994 I gotta take this. Excuse me. Hello? 218 00:13:50,162 --> 00:13:52,080 - Hey, Jimmy, what's up? - Hey. 219 00:13:52,248 --> 00:13:53,748 - It's me, Paul. - What's going on? 220 00:13:53,916 --> 00:13:55,708 PAUL: You see who's standing in front of us? 221 00:13:55,876 --> 00:13:57,085 JIMMY: Mangold and Hunsaker. 222 00:13:57,253 --> 00:14:01,839 You ever notice that Hunsaker smells like 10 Jamaicans slap-boxing in a elevator? 223 00:14:02,007 --> 00:14:03,466 You gotta see their wives, man. 224 00:14:03,634 --> 00:14:06,928 Hunsaker, his wife got three teeth and two of those is in her pocket. 225 00:14:07,096 --> 00:14:09,889 - Oh! PAUL: She got one titty missing a nipple. 226 00:14:10,057 --> 00:14:11,683 They made a movie about these two. 227 00:14:11,850 --> 00:14:14,561 - Kevin Costner and Robert De Niro. - What was it called? 228 00:14:14,728 --> 00:14:17,689 - The Unfuckables. - The Unfuckables. I love that movie. 229 00:14:17,856 --> 00:14:22,026 I'm not gonna lie, I like the idea of Kevin Costner and Robert De Niro playing us. 230 00:14:22,194 --> 00:14:25,113 - [IMITATING DE NIRO] Little bit. - Mangold's wife is very unhappy. 231 00:14:25,281 --> 00:14:26,781 She said he's all foreskin. 232 00:14:26,949 --> 00:14:28,783 - Hey. - That's actually clever. 233 00:14:28,951 --> 00:14:31,286 I'd love to talk about these guys but I gotta run. 234 00:14:31,453 --> 00:14:34,163 - Cool stuff. Later. - I'll see you at the house. 235 00:14:35,082 --> 00:14:38,793 I'm sorry, unrelated business. What were you saying? 236 00:15:00,941 --> 00:15:03,610 You were right to kill that snitch. 237 00:15:04,111 --> 00:15:06,404 And I'm glad you're okay. 238 00:15:14,079 --> 00:15:17,415 You remember Sister Theresa who taught fifth grade? 239 00:15:17,583 --> 00:15:20,418 Yeah, she was way too fine to be a nun. 240 00:15:20,711 --> 00:15:21,836 [IN SPANISH] 241 00:15:22,755 --> 00:15:24,839 POH BOY: She was cool, though. 242 00:15:25,215 --> 00:15:28,343 Taught me how to throw a sick breaking slider. 243 00:15:29,803 --> 00:15:32,013 Those putos are late with my Mercedes, homes. 244 00:15:34,516 --> 00:15:36,643 Once that Mercedes is delivered to me... 245 00:15:36,810 --> 00:15:40,521 ...and I get that dead motherfucker's supply chain and bank accounts... 246 00:15:40,689 --> 00:15:42,982 ...we gonna expand our drug trade out of Brooklyn. 247 00:15:43,150 --> 00:15:46,152 Take it across the whole East Coast. 248 00:15:46,987 --> 00:15:48,821 And after that... 249 00:15:50,199 --> 00:15:52,659 ...we buying a farm team, Juan. 250 00:16:06,548 --> 00:16:08,633 I'm sorry, Poh Boy. 251 00:16:09,176 --> 00:16:12,136 Hector and Tapas stopped to get gas after driving all night. 252 00:16:12,930 --> 00:16:16,557 And when they came out... 253 00:16:19,645 --> 00:16:21,187 ...the Mercedes was stolen. 254 00:16:25,359 --> 00:16:27,902 You told me to hire those guys. 255 00:16:31,073 --> 00:16:33,408 You told me the car would be safe in their hands. 256 00:16:35,786 --> 00:16:37,787 [JULIO SPEAKS IN SPANISH] 257 00:16:37,955 --> 00:16:40,915 I will deal with Tapas and Hector myself, right away. 258 00:16:46,213 --> 00:16:47,880 [SPEAKING IN SPANISH] 259 00:16:53,011 --> 00:16:54,095 Bless me, Father... 260 00:16:55,597 --> 00:16:57,181 ...for I'm about to sin. 261 00:16:59,017 --> 00:17:00,017 [GUNSHOT] 262 00:17:00,185 --> 00:17:01,185 [BODY THUDS] 263 00:17:02,521 --> 00:17:04,647 PAUL: Can I put the cherry on top of the car? 264 00:17:04,815 --> 00:17:08,025 JIMMY: No. PAUL: You just made me sad. 265 00:17:13,198 --> 00:17:14,907 Shit. 266 00:17:15,075 --> 00:17:17,952 I can't go in there and tell them I got suspended. 267 00:17:18,704 --> 00:17:20,496 You don't have to. 268 00:17:23,208 --> 00:17:26,461 It's my favorite gun, Jimmy. Take care of her. 269 00:17:26,628 --> 00:17:28,296 Thanks, Paul. 270 00:17:29,965 --> 00:17:33,050 - What are you doing with all these badges? - I lose them a lot. 271 00:17:33,218 --> 00:17:34,385 Uncle Paul! 272 00:17:34,553 --> 00:17:36,137 [BOTH LAUGHING] 273 00:17:36,305 --> 00:17:38,473 Hey, baby. What's up? 274 00:17:38,640 --> 00:17:40,641 You're doing it, huh? You're doing it. 275 00:17:40,809 --> 00:17:44,395 - Pam! Mama Bear. Looking good. - Hello, Paul. 276 00:17:44,563 --> 00:17:46,647 AVA: Hi, Daddy. PAUL: God, you look good, girl. 277 00:17:46,815 --> 00:17:48,775 - You look good, girl. - Why, thank you, sir. 278 00:17:48,942 --> 00:17:52,153 - I don't know who you are. Getting married. AVA: I'm getting married. 279 00:17:52,321 --> 00:17:57,450 Oh, man, I can't believe it. I gotta go. I'm sorry. Poof. Disappear. 280 00:17:57,618 --> 00:18:00,828 But I love you like the fat kid love cake. 281 00:18:00,996 --> 00:18:02,747 If it comes to it, I got it. Okay? 282 00:18:02,915 --> 00:18:04,165 PAUL: See you later. - I love you. 283 00:18:04,333 --> 00:18:05,792 - I love you. - Okay. 284 00:18:06,585 --> 00:18:11,297 Well, let's go. Tell me everything. I'm excited. 285 00:18:11,840 --> 00:18:14,467 - Hey. Things going well? - Yeah. 286 00:18:14,635 --> 00:18:15,676 - You excited? - Yes. 287 00:18:15,844 --> 00:18:17,178 - Still getting married? - Yeah. 288 00:18:17,346 --> 00:18:20,681 - Remember what we talked about. Okay? - He's gonna rain on the parade... 289 00:18:20,849 --> 00:18:22,767 ...like he always does. - Amazing band. 290 00:18:22,935 --> 00:18:25,812 - What's the name of the band? - The Virgins. 291 00:18:26,688 --> 00:18:28,523 They're a little edgy for the ceremony. 292 00:18:28,690 --> 00:18:32,985 So we just need the deposit checks to send out to hold everything. 293 00:18:33,153 --> 00:18:36,697 - Let me see the list. AVA: It's pretty cheap, actually. 294 00:18:36,865 --> 00:18:38,324 Yeah. 295 00:18:38,492 --> 00:18:41,369 AVA: It's not much if you look at everything we're getting. 296 00:18:41,537 --> 00:18:42,537 Cheap. 297 00:18:42,704 --> 00:18:44,580 Jimmy, um... 298 00:18:44,748 --> 00:18:49,502 ...I know 48,000 seems like a lot, but... 299 00:18:49,670 --> 00:18:52,505 ...as dream weddings go, it's actually pretty modest. 300 00:18:52,673 --> 00:18:54,465 And if you're okay with it... 301 00:18:54,633 --> 00:18:57,176 ...l'd really love to do this for Ava. 302 00:18:57,845 --> 00:18:59,637 Do what, exactly, Roy? 303 00:18:59,805 --> 00:19:01,889 Pay for the wedding, Jimmy. 304 00:19:04,351 --> 00:19:06,352 Well, that's generous. 305 00:19:09,147 --> 00:19:11,023 - Would you guys give us a second? - Daddy. 306 00:19:11,191 --> 00:19:12,567 - Jimmy. JIMMY: We just wanna talk. 307 00:19:12,734 --> 00:19:15,403 - We hardly ever get to talk. - It's okay. 308 00:19:15,571 --> 00:19:17,238 - Go get a drink at the bar. - Be nice. 309 00:19:17,406 --> 00:19:20,408 Get your mom a drink. Look at her, stressed out. 310 00:19:20,576 --> 00:19:22,410 - What are you drinking? - Scotch. 311 00:19:22,578 --> 00:19:23,619 Rum? Nice. 312 00:19:23,787 --> 00:19:26,873 - Rum on the rocks for your stepfather. - It's fine. 313 00:19:27,040 --> 00:19:29,417 - And I'm just gonna have some water. - Okay, Daddy. 314 00:19:29,585 --> 00:19:32,003 - You look beautiful. You really do. - Thank you. 315 00:19:34,590 --> 00:19:36,591 You both look great. 316 00:19:44,600 --> 00:19:46,684 You know I'm a cop, right? 317 00:19:47,227 --> 00:19:49,604 That I work for the N.Y.P. D? 318 00:19:49,855 --> 00:19:52,648 They give me a gun with bullets. 319 00:19:53,108 --> 00:19:56,527 I gotta go out every day, chase bad guys, try and catch them. 320 00:19:56,695 --> 00:19:58,154 All kinds of bad guys: 321 00:19:58,322 --> 00:20:01,782 Rapists, drug dealers, burglars. 322 00:20:03,076 --> 00:20:05,745 But you know what the worst kind of bad guy is in my book? 323 00:20:07,289 --> 00:20:10,666 It's somebody that would try to humiliate a father... 324 00:20:11,126 --> 00:20:13,461 ...in front of his own daughter. 325 00:20:13,962 --> 00:20:15,796 His little girl. 326 00:20:22,137 --> 00:20:25,389 - That it? - Yeah, that's it. 327 00:20:26,391 --> 00:20:28,643 - It was good. - Thanks. 328 00:20:29,311 --> 00:20:31,646 Listen, Jimmy. Ava's like a daughter to me. 329 00:20:31,813 --> 00:20:33,814 She's not your daughter. She's my daughter. 330 00:20:34,274 --> 00:20:36,943 Well, that's why I said "like a daughter." 331 00:20:37,486 --> 00:20:39,111 And it's my job... 332 00:20:39,279 --> 00:20:43,157 ...to make sure she and Pam get anything they want. 333 00:20:43,325 --> 00:20:44,533 I'm the second husband. 334 00:20:44,701 --> 00:20:45,952 [LAUGHS] 335 00:20:46,119 --> 00:20:49,205 And $50,000 for Ava's happiness... 336 00:20:49,373 --> 00:20:51,791 ...that's nothing to me. 337 00:20:51,959 --> 00:20:53,834 You know, that's a weekend in Vegas. 338 00:20:55,170 --> 00:21:00,257 Now, if you can't afford to pay for your daughter's wedding... 339 00:21:00,425 --> 00:21:02,218 ...I will. 340 00:21:02,552 --> 00:21:06,430 Because a deadbeat ex-husband... 341 00:21:06,598 --> 00:21:09,266 ...who never had to pay any alimony... 342 00:21:09,434 --> 00:21:11,727 ...you're welcome, by the way... 343 00:21:11,895 --> 00:21:15,523 ...and can't pay for his only daughter's wedding? 344 00:21:16,692 --> 00:21:21,362 Ooh. To me? That's a bad guy. 345 00:21:24,157 --> 00:21:26,367 So why don't you go ahead... 346 00:21:26,535 --> 00:21:30,705 ...and keep your little promise to the great city of New York. 347 00:21:31,623 --> 00:21:34,208 Take that gun of yours... 348 00:21:34,376 --> 00:21:37,545 ...and shoot yourself, Serpico. 349 00:21:38,046 --> 00:21:41,382 - Daddy? Can I talk to you? - Of course. Of course. 350 00:21:41,550 --> 00:21:43,300 Excuse me, Roy. 351 00:21:46,388 --> 00:21:47,430 Prick. 352 00:21:47,597 --> 00:21:50,558 I don't have to have the big wedding if it's too much. 353 00:21:50,726 --> 00:21:53,102 We can just have something small with a few friends. 354 00:21:53,270 --> 00:21:55,855 Oh, baby, come here. Are you kidding me? 355 00:21:56,023 --> 00:21:59,525 You are gonna have the wedding that you always wanted. 356 00:21:59,693 --> 00:22:03,070 Big, all your friends, everybody. 357 00:22:03,238 --> 00:22:05,656 Even your mom's gonna be happy. 358 00:22:05,824 --> 00:22:07,324 Stop worrying, all right? 359 00:22:07,492 --> 00:22:08,993 - Really? - Really. 360 00:22:09,161 --> 00:22:10,327 - Are you sure? - Yes. 361 00:22:10,495 --> 00:22:12,204 Because I really want a big wedding. 362 00:22:12,372 --> 00:22:14,623 You're gonna get a big wedding. What'd I tell you? 363 00:22:14,791 --> 00:22:16,500 Gotta stop listening to this knucklehead. 364 00:22:16,668 --> 00:22:18,252 - Is he looking at me right now? - Mm-hm. 365 00:22:18,420 --> 00:22:19,503 Fuck him. 366 00:22:44,112 --> 00:22:46,280 What the fuck? 367 00:22:49,701 --> 00:22:51,452 What the...? 368 00:22:54,664 --> 00:22:56,290 Mother... 369 00:23:19,898 --> 00:23:22,399 Hey, Big Al, how you doing? Jimmy Monroe. 370 00:23:22,567 --> 00:23:25,820 Listen, I gotta sell the Pafko. 371 00:23:26,071 --> 00:23:28,656 See if you can find a buyer for me, all right? 372 00:23:37,791 --> 00:23:39,166 Good morning, Deborah. 373 00:23:40,836 --> 00:23:42,795 Good morning, Paul. 374 00:23:51,138 --> 00:23:53,806 Is this yours from last night? 375 00:23:53,974 --> 00:23:55,516 You got me, Paul. 376 00:23:55,684 --> 00:23:59,937 I was celebrating because I finally closed the ramen account. 377 00:24:01,857 --> 00:24:02,857 I forgot. 378 00:24:03,024 --> 00:24:07,486 Noodles every day, every hour of the day, and you just forgot? 379 00:24:07,654 --> 00:24:08,821 Don't change the subject. 380 00:24:08,989 --> 00:24:11,532 Did you drink this bottle of champagne by yourself? 381 00:24:11,700 --> 00:24:13,367 No, I didn't. I had some help. 382 00:24:13,535 --> 00:24:14,869 - Who? - Henry. 383 00:24:15,036 --> 00:24:16,704 - Henry? - Henry. 384 00:24:16,872 --> 00:24:20,291 - Our neighbor, next door? - Henry, the next door neighbor. 385 00:24:20,458 --> 00:24:22,376 How he get involved in our celebration? 386 00:24:22,544 --> 00:24:25,004 Our celebration? You weren't even here. 387 00:24:32,053 --> 00:24:33,721 I'm doing that thing again, right? 388 00:24:34,389 --> 00:24:36,849 - Paul. - But, baby, you my tenderoni. 389 00:24:37,017 --> 00:24:39,560 - And I get insecure. - I know that I'm lucky to have you. 390 00:24:39,728 --> 00:24:44,064 I love you and I married you because you're funny, and you're smart. 391 00:24:44,232 --> 00:24:46,233 And I'm orally fixated. 392 00:24:46,401 --> 00:24:47,818 That's going too far. 393 00:24:48,570 --> 00:24:52,656 You have no need to be jealous of Henry or anybody else, okay? 394 00:24:52,824 --> 00:24:55,910 I'm yours. You have to believe that. 395 00:24:56,077 --> 00:24:58,579 You know you got me open like a research monkey? 396 00:24:59,748 --> 00:25:01,999 - I don't know what that means. - Can I get some? 397 00:25:06,588 --> 00:25:08,923 I love you, booby. Give me some of that. 398 00:25:11,718 --> 00:25:12,760 Hi. 399 00:25:15,263 --> 00:25:16,388 Hi, Henry. 400 00:25:17,641 --> 00:25:20,309 I'm gonna go take a shower. I'll see you tonight. 401 00:25:41,039 --> 00:25:43,958 You gonna be my eyes, little bear. 402 00:25:54,886 --> 00:25:56,387 What's with the box? 403 00:25:56,972 --> 00:25:59,139 Gotta sell the Pafko. 404 00:25:59,307 --> 00:26:01,892 I heard that. I know that's right. 405 00:26:02,978 --> 00:26:06,230 - I'm lying. What's a Pafko? - It's a baseball card. 406 00:26:06,398 --> 00:26:08,440 Baseball card? 407 00:26:08,692 --> 00:26:12,820 - Jim, listen, if you need 20 bucks, I got... - Asshole, I don't need 20 bucks. 408 00:26:12,988 --> 00:26:15,406 I'm selling it to cover my daughter's wedding. 409 00:26:15,573 --> 00:26:17,908 So how much is that thing worth? 410 00:26:18,994 --> 00:26:22,496 JIMMY: Well, it's a gem mint 10 Andy Pafko. 411 00:26:22,664 --> 00:26:27,167 In 1952, when the Topps gum company came out with the first baseball cards... 412 00:26:27,335 --> 00:26:31,255 ...Andy Pafko was number one, the first card in that set. 413 00:26:32,674 --> 00:26:34,341 Kids would collect the cards, right? 414 00:26:34,509 --> 00:26:38,262 Then they'd stack them up, wrap rubber bands around them. 415 00:26:38,430 --> 00:26:40,264 My pop... 416 00:26:40,432 --> 00:26:42,683 ...never wrapped rubber bands around his cards. 417 00:26:42,851 --> 00:26:45,185 Loved Andy Pafko. 418 00:26:45,353 --> 00:26:47,354 Always took good care of him. 419 00:26:48,523 --> 00:26:53,485 About four or five years ago, they sold one of these at auction for about $83,000. 420 00:26:53,653 --> 00:26:56,363 Eighty-three thousand grand? 421 00:26:56,531 --> 00:26:59,992 Yeah. My daughter's wedding's gonna cost 48,000. 422 00:27:00,160 --> 00:27:03,287 You're about to come off like a fat rat in a cheese factory, Jim. 423 00:27:03,455 --> 00:27:05,039 Yeah, that's if we get 80. 424 00:27:05,498 --> 00:27:08,208 I'd rather chew my own arm off than to have that guy Roy... 425 00:27:08,376 --> 00:27:12,046 ...stand up and take credit for it all. - I hear you. 426 00:27:23,767 --> 00:27:26,185 I'm gonna stay out here and I'm gonna call Debbie. 427 00:27:26,353 --> 00:27:28,145 Oh, good. 428 00:27:36,446 --> 00:27:37,988 Big Al. 429 00:27:38,156 --> 00:27:40,074 Mr. Monroe. 430 00:27:40,241 --> 00:27:42,618 - Is that it? Is that the Pafko? - Yeah. That's it. 431 00:27:42,786 --> 00:27:45,496 Just got off the phone with a buyer and he's gotta have it. 432 00:27:45,663 --> 00:27:48,540 And I just have to appraise it. Can I take it out? 433 00:27:48,708 --> 00:27:52,378 - You're talking about the card, right? - For the next four weeks, fuck this job. 434 00:27:52,545 --> 00:27:56,131 I'm coming home to you. It's gonna be me and you. We gonna get freaky. 435 00:27:56,299 --> 00:27:58,926 Careful with the edge. You're not gonna take it out... 436 00:27:59,761 --> 00:28:01,595 [GRUNTS] 437 00:28:02,222 --> 00:28:04,932 - Open up the register. Open it. - But l... 438 00:28:05,892 --> 00:28:08,602 Dave. You want me to grab the cards? 439 00:28:08,770 --> 00:28:10,270 Put your mask back on. 440 00:28:10,438 --> 00:28:13,232 DAVE: He's calling me Dave because it's not my real name. 441 00:28:13,400 --> 00:28:17,194 Just grab anything that looks old. He pays big for old shit like this. 442 00:28:19,781 --> 00:28:22,282 Paul. Paul. 443 00:28:23,034 --> 00:28:27,371 - Paul. Jesus. - I just wanna get you pregnant. 444 00:28:27,539 --> 00:28:30,916 You know, my daughter come out, she be like 11 pounds, 20 ounces. 445 00:28:31,084 --> 00:28:33,961 You know, running around the house with the doo-doo Pamper on. 446 00:28:38,299 --> 00:28:41,051 - This guy's got a gun. - What? 447 00:28:42,762 --> 00:28:43,804 I'm a cop. 448 00:28:46,391 --> 00:28:47,683 [TASER BUZZES] 449 00:28:47,851 --> 00:28:49,309 JIMMY: Ah! - Now I'm a cop. 450 00:28:49,477 --> 00:28:53,981 Now, I need to see you. I just wanna be home with you. You know? 451 00:28:54,149 --> 00:28:56,859 I'll start everything right now, you know? 452 00:28:57,026 --> 00:28:58,068 Hey! 453 00:28:59,446 --> 00:29:01,947 - Hey! - Jimmy, I'm on the phone. 454 00:29:02,115 --> 00:29:03,407 MANGOLD: Mr. Monroe... 455 00:29:03,575 --> 00:29:06,118 ...we are the police. We're here to help. 456 00:29:06,286 --> 00:29:09,496 Now, you've been the victim of a crime, do you understand? 457 00:29:09,664 --> 00:29:11,123 I don't have time for this shit. 458 00:29:11,708 --> 00:29:13,709 Whoa. Whoa, guy. 459 00:29:13,877 --> 00:29:19,131 Based on the emotional state, how should we proceed? What do you think? 460 00:29:19,299 --> 00:29:22,468 We get him a psych evaluation. We're gonna take you to Bellevue... 461 00:29:22,635 --> 00:29:24,178 ...just to make sure you're okay. 462 00:29:24,345 --> 00:29:26,346 HUNSAKER: Now, for the record... 463 00:29:26,514 --> 00:29:30,184 ...how long, actually, have you been a... 464 00:29:30,852 --> 00:29:31,977 ...hobbyist? 465 00:29:32,145 --> 00:29:36,273 MANGOLD: Now, were there any identifying marks on the suspects? 466 00:29:41,905 --> 00:29:42,905 Nope. 467 00:29:43,198 --> 00:29:46,366 PAUL: Okay, seven robberies, all with similar M.O.s. 468 00:29:46,534 --> 00:29:48,619 All in Queens, five in Far Rockaway. 469 00:29:48,786 --> 00:29:51,371 It just got me to thinking maybe our guy... 470 00:29:51,539 --> 00:29:55,042 ...got his tattoo from a local parlor in the neighborhood. 471 00:29:55,210 --> 00:29:59,838 Now, here comes the genius. Check it out. Bust it, it might blind you. 472 00:30:00,006 --> 00:30:02,716 This is the stuff my mother used to tell her friends about. 473 00:30:02,884 --> 00:30:06,220 "My son is a genius. My son is a genius. He's a genius." 474 00:30:06,387 --> 00:30:11,391 I called all the local parlors, using the robberies as a radius... 475 00:30:11,559 --> 00:30:15,145 ...and I think I got one guy that says he might have given somebody... 476 00:30:15,313 --> 00:30:18,232 ...a wiener dog surfer tattoo on his forearm. 477 00:30:19,234 --> 00:30:21,693 Ah! What the fuck, man? 478 00:30:21,861 --> 00:30:24,154 It's a cartoon dog surfing on his forearm. 479 00:30:24,906 --> 00:30:26,907 Why don't you tell my partner who Dave is... 480 00:30:27,075 --> 00:30:29,826 ...before he draws two unicorns fucking on your face. 481 00:30:29,994 --> 00:30:31,495 - Give it up. - Dave owes me money. 482 00:30:31,663 --> 00:30:34,206 Says he's gonna pay after he hits this house tonight. 483 00:30:34,374 --> 00:30:36,500 He's been casing one on the beach. In Rockaway. 484 00:30:36,668 --> 00:30:38,627 That's all I know, man. That's all I know. 485 00:30:38,795 --> 00:30:42,422 PAUL: It just keeps ringing and ringing and ringing. I mean, where the hell is she? 486 00:30:42,590 --> 00:30:43,674 JIMMY: Just relax. 487 00:30:43,841 --> 00:30:46,593 PAUL: Four fifteen in the morning and she doesn't pick up? 488 00:30:46,761 --> 00:30:49,972 Ask any cop, his wife is sleeping with the phone next to the pillow... 489 00:30:50,139 --> 00:30:53,350 ...just in case something happens. She's probably with that Henry. 490 00:30:53,518 --> 00:30:56,103 I am not doing this shit again. 491 00:30:56,271 --> 00:30:58,105 Jesus. 492 00:31:01,401 --> 00:31:03,860 - Who's this Henry guy? - He's our neighbor. 493 00:31:08,950 --> 00:31:11,243 Every morning when Debbie takes the trash out... 494 00:31:11,411 --> 00:31:14,288 ...this Henry guy happens to take his trash out. 495 00:31:14,789 --> 00:31:18,750 "Oh, Debbie, Debbie, Debbie, you look wonderful. 496 00:31:18,918 --> 00:31:20,794 How about you come over. 497 00:31:20,962 --> 00:31:23,088 Really? He's working all night?" 498 00:31:29,804 --> 00:31:31,597 "Why don't you come over around 11. 499 00:31:33,975 --> 00:31:38,270 While he's putting his life on the line, I could dickey-do you from behind." 500 00:31:45,945 --> 00:31:48,739 - Dickey-do? - Fucking monocle-wearing motherfucker. 501 00:31:50,783 --> 00:31:53,869 - Know what? I'm calling Debbie. - Give me that. Give me the phone. 502 00:31:54,037 --> 00:31:56,913 - Give it back, Jim. Give me my phone. - I'm not giving it back. 503 00:31:57,081 --> 00:32:00,167 Sick of this paranoid, "My wife is fucking around on me" bullshit. 504 00:32:00,335 --> 00:32:03,128 - It's driving me fucking crazy. - I promise I won't call her. 505 00:32:03,296 --> 00:32:06,298 If you're not gonna call, then you don't need the phone, do you? 506 00:32:06,466 --> 00:32:08,967 - Give me my phone, Jim. - I'm not gonna... Man, what...? 507 00:32:09,135 --> 00:32:10,302 Get off. I swear to God... 508 00:32:10,470 --> 00:32:12,679 - You better get off of me. - Give me the phone. 509 00:32:12,847 --> 00:32:14,640 - Give me my phone. - Head down, I said. 510 00:32:14,807 --> 00:32:16,516 Get your head... What, you happy now? 511 00:32:17,894 --> 00:32:21,772 Jesus Christ. You're a fucking child. 512 00:32:23,149 --> 00:32:24,900 Oh, man. 513 00:32:25,985 --> 00:32:27,319 Whoa, whoa, whoa. 514 00:32:27,487 --> 00:32:30,656 PAUL: What? What's going on? - Yo, what is that? Look at this. 515 00:32:33,826 --> 00:32:35,160 - Unbelievable. - Let me see. 516 00:32:35,328 --> 00:32:37,496 They're on the roof. What the fuck is that? 517 00:32:45,254 --> 00:32:47,381 PAUL: That's called parkour. 518 00:32:48,383 --> 00:32:51,426 It's a French martial art to get you around and over stuff. 519 00:32:51,594 --> 00:32:53,553 What are you, Wikipedia? 520 00:32:54,597 --> 00:32:58,350 - Got sand in the binoculars. - That's because you put it on my face. 521 00:32:58,518 --> 00:33:01,478 JIMMY: We lost him now. Wait a minute. 522 00:33:03,106 --> 00:33:05,649 - Oh, man. - What? 523 00:33:05,817 --> 00:33:08,735 JIMMY: Are you kidding me? - What? 524 00:33:08,903 --> 00:33:14,241 He's taking a shit in the house. Look. Upstairs. Where the light is. 525 00:33:14,742 --> 00:33:16,910 Oh, shit. He's taking a shit in the house. 526 00:33:17,078 --> 00:33:20,580 What kind of guy takes a shit in the same house that he's robbing? 527 00:33:20,748 --> 00:33:24,584 I don't know. What kind of guy takes a shit in a high-pressure situation like this? 528 00:33:24,752 --> 00:33:26,837 I'm not shitting nowhere except for my house. 529 00:33:27,004 --> 00:33:30,090 I will pinch it in my ass for hours before I let it go. 530 00:33:30,258 --> 00:33:32,300 But when I let it go, here, she blows. 531 00:33:32,468 --> 00:33:36,179 Here, she blows. The big brown shark is gonna come. 532 00:33:36,347 --> 00:33:38,849 I set records with my shit turds. 533 00:33:39,016 --> 00:33:40,934 I move my bowels all over my toilet. 534 00:33:41,102 --> 00:33:43,729 All over my bathroom, I'm moving bowels. 535 00:33:44,480 --> 00:33:46,022 I shit so hard sometimes... 536 00:33:46,190 --> 00:33:49,943 ...people next door be like, "Warriors, come out and play." 537 00:34:00,788 --> 00:34:02,164 JIMMY: Oh, God. 538 00:34:02,331 --> 00:34:03,707 PAUL: What? - We got a problem. 539 00:34:03,875 --> 00:34:06,168 Somebody's coming home. Come on. 540 00:34:06,335 --> 00:34:09,254 LAURA: "All your base are belong to us"? What is that? 541 00:34:09,422 --> 00:34:12,924 These Japanese guys made a video game. They don't know how to speak English. 542 00:34:13,092 --> 00:34:16,303 - That is really, really weird. - Hey. Ma'am. 543 00:34:16,471 --> 00:34:19,055 - What? - N.Y.P.D. Can you come here a minute? 544 00:34:19,223 --> 00:34:21,516 What's going on? Why are we crouched down? 545 00:34:21,684 --> 00:34:23,810 I'm Detective Hodges, this is Detective Monroe. 546 00:34:23,978 --> 00:34:25,979 - Somebody broke into your house. - What? 547 00:34:26,147 --> 00:34:28,940 He's in there. What we need you to do is take your son... 548 00:34:29,108 --> 00:34:33,069 ...go across the street to your neighbor's, and wait for us to get you, all right? 549 00:34:33,237 --> 00:34:37,741 I'm not going anywhere. I'm gonna go take care of the son of a... B... . Myself. 550 00:34:37,909 --> 00:34:41,244 Whoa, ma'am. I need you to put that gun on the deck right now. 551 00:34:41,412 --> 00:34:43,163 No. F that. I'm not going anywhere. 552 00:34:43,331 --> 00:34:46,750 I'm telling you, somebody's stealing my stuff, I've worked too G. D. Hard. 553 00:34:46,918 --> 00:34:49,336 - You gonna smoke somebody, Mom? - F'ing A right I am. 554 00:34:49,504 --> 00:34:53,673 - Ma'am, just please, put the gun down. - No F'ing way. I know my rights. 555 00:34:53,841 --> 00:34:56,426 Lady. Put the F'ing gun down on the ground right now... 556 00:34:56,594 --> 00:34:59,805 ...take your son across the F'ing street to your neighbor's house... 557 00:34:59,972 --> 00:35:02,140 ...and stay there until we come and get you. 558 00:35:02,642 --> 00:35:05,018 Jesus C. 559 00:35:05,186 --> 00:35:09,523 You better not screw up any of my furniture. It's custom-made Italian. 560 00:35:50,064 --> 00:35:51,731 PAUL: Jimmy! 561 00:35:53,025 --> 00:35:55,235 [GRUNTS] 562 00:35:59,782 --> 00:36:00,824 Shit. 563 00:36:08,958 --> 00:36:10,584 Did you just fall down the stairs? 564 00:36:12,378 --> 00:36:14,337 - No. PAUL: Shoot him, Jimmy. 565 00:36:14,505 --> 00:36:17,090 - He rubbing my titty. - Put it down. 566 00:36:17,258 --> 00:36:20,176 - I don't mean to. It's just nervous energy. - Hold still, Paul. 567 00:36:20,344 --> 00:36:21,887 Just tell Debbie that I love her. 568 00:36:22,054 --> 00:36:24,055 - Who's Debbie? - She's my old lady. 569 00:36:24,223 --> 00:36:26,266 - Take your hand off his breast. - Kill him, Jimmy. 570 00:36:26,434 --> 00:36:27,934 [SCREAMING] 571 00:36:28,644 --> 00:36:32,731 Let him go, or the next one goes right through your head. 572 00:36:34,108 --> 00:36:36,359 - Drop the gun on the floor. - No. No. 573 00:36:36,527 --> 00:36:39,279 It's brand-new zebrawood, asshole. 574 00:36:42,283 --> 00:36:43,950 Give it to me. 575 00:36:47,663 --> 00:36:49,247 Here. Fucking pussies. 576 00:36:49,415 --> 00:36:52,459 Motherfuckers. What do you think a doormat is for? 577 00:36:52,919 --> 00:36:54,544 Pigs. 578 00:36:58,341 --> 00:37:00,884 MAN: Poh Boy. Poh Boy. 579 00:37:01,052 --> 00:37:02,469 We can get the car back, man. 580 00:37:02,637 --> 00:37:03,678 [MAN SPEAKS IN SPANISH] 581 00:37:03,846 --> 00:37:05,680 Shh. 582 00:37:06,432 --> 00:37:07,474 Juan. 583 00:37:12,271 --> 00:37:16,441 The contents of the Mercedes are very, very important to me. 584 00:37:16,609 --> 00:37:17,859 [GUNSHOT] 585 00:37:18,027 --> 00:37:20,654 Five grand to anyone who brings me that car. 586 00:37:21,072 --> 00:37:22,989 [GUNSHOT] 587 00:37:23,157 --> 00:37:27,619 DAVE: Wow, man. Holy shit. Can you believe that? 588 00:37:27,787 --> 00:37:30,246 That girl almost blew my head off. Feel my pulse, man. 589 00:37:30,414 --> 00:37:32,624 That was crazy. Crazy. 590 00:37:32,792 --> 00:37:34,918 You were there. That happened. 591 00:37:35,086 --> 00:37:37,253 Shut up. I'm on the phone. 592 00:37:37,421 --> 00:37:39,589 All right. I'll be quiet. Hey. 593 00:37:39,757 --> 00:37:43,134 I'm craving cheese right now. Could we stop, get some cheese? 594 00:37:43,302 --> 00:37:46,930 Hey, turd burglar, all I wanna hear is where my baseball card is. 595 00:37:47,098 --> 00:37:48,306 Where my partner's gun is. 596 00:37:48,474 --> 00:37:50,183 - Your what? - My baseball card. 597 00:37:50,351 --> 00:37:52,477 Why you talking to me about baseball cards? 598 00:37:53,145 --> 00:37:57,524 Holy shit. Dude, I just Tasered you, man. Oh-ho! 599 00:37:57,692 --> 00:38:00,652 Man. Hey, did you shit your pants when you got Tasered? 600 00:38:00,820 --> 00:38:04,698 Because I Tasered myself, like, five times one night, I didn't shit my pants at all. 601 00:38:04,865 --> 00:38:06,825 I had a little turtle head. It was like: 602 00:38:06,993 --> 00:38:10,453 Like that, man. It wasn't what I thought it was gonna be. 603 00:38:10,621 --> 00:38:13,707 - Machine again. - Who you trying to call? Your lady? 604 00:38:13,874 --> 00:38:17,335 - Six o'clock. She's probably asleep. - Maybe she's banging another guy... 605 00:38:17,503 --> 00:38:19,546 ...and she doesn't wanna pick up the phone. 606 00:38:19,714 --> 00:38:22,215 Dude, just sit the fuck back there and shut up. 607 00:38:22,383 --> 00:38:25,719 Hey, you shut up. Hey. Can I get her number? 608 00:38:25,886 --> 00:38:28,388 Oh, psych. I already got it. 609 00:38:28,556 --> 00:38:31,641 You keep obsessing about this thing, it's gonna drive you crazy. 610 00:38:31,809 --> 00:38:34,060 I know, I know. But he keep on saying stuff. 611 00:38:34,228 --> 00:38:38,356 Maybe your wife suffers from that CCD disorder I saw on the news. 612 00:38:38,524 --> 00:38:41,818 - What's CCD? - Cock-Craving Disorder. 613 00:38:41,986 --> 00:38:47,907 It's where they crave the cock. Any cock, every cock. 614 00:38:48,075 --> 00:38:50,577 She's probably in the middle of a D.P. Right now. 615 00:38:54,790 --> 00:38:57,333 - Double penetration. - [MOUTHS] What? 616 00:38:58,836 --> 00:39:00,378 He said "double penetration." 617 00:39:00,546 --> 00:39:02,505 - Shut up. - You wanna shoot me? 618 00:39:02,673 --> 00:39:05,258 - I'll shoot you in the face. - Shoot you in the face. 619 00:39:05,926 --> 00:39:08,094 What? Shut the f... Shut up. 620 00:39:08,262 --> 00:39:09,387 - Just shut up. - Shut up. 621 00:39:09,555 --> 00:39:10,805 PAUL: Stop repeating me. 622 00:39:10,973 --> 00:39:12,265 Stop repeating... 623 00:39:12,433 --> 00:39:14,684 Shut up, man. You see what he's doing, Jim? 624 00:39:14,852 --> 00:39:15,935 Shut up. 625 00:39:16,103 --> 00:39:18,396 Jim, do you see what he's doing? 626 00:39:18,606 --> 00:39:21,816 - He's trying to live here rent-free. - Don't tap your head with a gun. 627 00:39:21,984 --> 00:39:23,193 - Shut up. - Okay. 628 00:39:23,360 --> 00:39:25,070 - Just shut up. - Shut up. 629 00:39:25,237 --> 00:39:26,738 Man, don't be saying what I say. 630 00:39:26,906 --> 00:39:28,531 - Shut your mouth. - Shut your mouth. 631 00:39:28,699 --> 00:39:29,908 - Not a peep. - Not a peep. 632 00:39:30,076 --> 00:39:31,367 - Duck season. - Rabbit season. 633 00:39:31,535 --> 00:39:33,620 - Come on. - You see what I'm saying, Jim? 634 00:39:33,788 --> 00:39:37,415 - Come on, Jim. - Throw out this motherfuck... 635 00:39:37,917 --> 00:39:39,084 Let's all calm down here. 636 00:39:39,251 --> 00:39:44,297 You're angry, you're tired. I'm going to jail anyway, so let's just all chill out, okay? 637 00:39:48,135 --> 00:39:49,803 Knock, knock. 638 00:39:50,638 --> 00:39:52,639 Jim, don't do it. 639 00:39:52,807 --> 00:39:53,807 Don't do it. 640 00:39:53,974 --> 00:39:56,559 - If you value our partnership, don't do it. - Do it. 641 00:39:56,727 --> 00:39:59,395 - Been putting it in together for nine years. - Do it. 642 00:39:59,563 --> 00:40:00,730 - Don't do it, Jim. - Do it. 643 00:40:00,898 --> 00:40:02,649 - Jim, don't do it, Jim. - Do it. Do it. 644 00:40:02,817 --> 00:40:03,817 Who's there? 645 00:40:03,984 --> 00:40:06,152 - Why'd you do it, Jim? Why? - Thank you. 646 00:40:06,320 --> 00:40:08,571 Why? To humiliate me? 647 00:40:08,739 --> 00:40:10,532 - Orange. - For what? 648 00:40:16,372 --> 00:40:19,499 No. No. Mm-mm. Mm-mm. 649 00:40:19,667 --> 00:40:21,292 No. No. 650 00:40:21,460 --> 00:40:24,003 No, no, no. 651 00:40:24,171 --> 00:40:25,213 Hell, no. 652 00:40:25,381 --> 00:40:27,298 No. No. 653 00:40:27,466 --> 00:40:30,385 I refu... No. No. 654 00:40:33,889 --> 00:40:36,015 Orange who, damn it? 655 00:40:36,433 --> 00:40:39,561 Orange you pissed your wife's taking it in the ass from another guy? 656 00:40:39,728 --> 00:40:40,895 I'm gonna kill you, mother... 657 00:40:44,400 --> 00:40:46,776 JIMMY: You're gonna tell us where my baseball card is. 658 00:40:46,944 --> 00:40:51,030 PAUL: And where my gun is. DAVE: That's so fucking gangster. 659 00:40:52,700 --> 00:40:55,034 PAUL: That's it. That's it. 660 00:40:55,202 --> 00:40:58,037 Get out, you witty-bitty bing-bong freak. 661 00:40:58,205 --> 00:41:01,374 Witty-bitty bing-bong ass out of the car. 662 00:41:02,168 --> 00:41:04,711 DAVE: Ow! PAUL: You try to run... 663 00:41:04,879 --> 00:41:06,671 ...l'll shoot you in the ass. 664 00:41:06,839 --> 00:41:08,673 This is police brutality. 665 00:41:08,841 --> 00:41:10,049 Not yet. 666 00:41:10,217 --> 00:41:11,885 [JIMMY LAUGHS] 667 00:41:13,554 --> 00:41:16,890 - What are you doing? - All right. Last chance. 668 00:41:17,975 --> 00:41:22,312 - Tell me where my baseball card is. - Okay. Okay. 669 00:41:22,479 --> 00:41:24,564 Your baseball card, it's... 670 00:41:25,274 --> 00:41:28,151 It's in Paul's wife's pussy. 671 00:41:32,072 --> 00:41:34,699 - Let's get him, Jim. - At least we tried, right? 672 00:41:34,867 --> 00:41:37,827 - Been nice knowing you. PAUL: You run your mouth too much. 673 00:41:37,995 --> 00:41:41,706 DAVE: You run your mouth too much. - Jim, you see him doing...? 674 00:41:43,459 --> 00:41:45,335 What's the fastest a human being can run? 675 00:41:45,502 --> 00:41:47,420 I don't know, but let's go for the record. 676 00:41:47,588 --> 00:41:48,588 Hang on. 677 00:41:49,089 --> 00:41:51,090 DAVE: Whoa, whoa, whoa. 678 00:41:51,383 --> 00:41:53,718 [DAVE YELLING] 679 00:41:59,600 --> 00:42:02,435 Shit. Oh, my dick, my balls! 680 00:42:03,729 --> 00:42:04,771 Oh, Mommy. 681 00:42:12,780 --> 00:42:14,238 What a rush. 682 00:42:14,406 --> 00:42:16,741 You guys are fun, man. 683 00:42:16,909 --> 00:42:19,744 You wanna go on the Cyclone next? 684 00:42:19,912 --> 00:42:23,539 I'm kidding. I'm putting on a brave face. I don't want to do that again. 685 00:42:24,291 --> 00:42:28,419 I sold your gun and card for a few eight balls... 686 00:42:29,171 --> 00:42:32,131 ...and some mescaline and some ecstasy and... 687 00:42:32,299 --> 00:42:34,300 You sold my baseball card for drugs? 688 00:42:35,094 --> 00:42:37,553 - Yes. - What's your dealer's name? 689 00:42:37,721 --> 00:42:41,057 - I don't know. I don't know his name. - He's nickel-and-diming us. 690 00:42:41,225 --> 00:42:43,226 How you think he gonna do on the BQE, Jim? 691 00:42:43,394 --> 00:42:45,561 Not good. Let's take him for a drag. 692 00:42:45,729 --> 00:42:48,147 No, no, no. I don't know him. Okay? 693 00:42:48,315 --> 00:42:51,150 He's like el fantasma. He's a ghost. You'll never see him. 694 00:42:51,318 --> 00:42:52,485 Give me his name. 695 00:42:52,653 --> 00:42:54,904 Okay, come on, guys. I don't know his name, okay? 696 00:42:55,072 --> 00:42:57,407 - He uses different kids every time... - His name! 697 00:42:57,574 --> 00:42:58,783 Nice. 698 00:43:00,119 --> 00:43:01,160 Poh Boy. 699 00:43:01,495 --> 00:43:03,788 He goes by the name Poh Boy. 700 00:43:11,505 --> 00:43:14,424 Hey, fellas. Beautiful day, huh? 701 00:43:14,591 --> 00:43:18,678 Believe this shit? Fuck you, homes. You trespassing. 702 00:43:18,846 --> 00:43:20,680 You come straight out of a comic book. 703 00:43:20,848 --> 00:43:22,849 Somebody didn't get enough love as a child. 704 00:43:23,017 --> 00:43:24,767 This'll make you feel warm and fuzzy. 705 00:43:24,935 --> 00:43:28,021 I ain't some kid you're gonna just come shove off a bike, pig. 706 00:43:28,188 --> 00:43:30,982 - Wow, you saw that? - That's right, cell phone bitch. 707 00:43:31,150 --> 00:43:32,775 You know how many hits I got? 708 00:43:34,945 --> 00:43:38,531 That many hits. Now, if you don't start respecting 5-0... 709 00:43:38,699 --> 00:43:41,451 ...you gonna make me get my hit count up. 710 00:43:41,618 --> 00:43:43,619 [IN SPANISH] 711 00:43:43,787 --> 00:43:45,538 We wanna know where Poh Boy is. 712 00:43:45,706 --> 00:43:48,708 [IN ENGLISH] Don't do it, homes. Don't fucking do it. 713 00:43:49,877 --> 00:43:52,462 - Who? - You know where Poh Boy is? 714 00:43:52,629 --> 00:43:57,216 [IN SPANISH] 715 00:43:57,926 --> 00:43:59,969 - He's French. - Oh. 716 00:44:00,220 --> 00:44:03,222 Well, Pierre, fee-fee, foo-foo, volly froo. 717 00:44:03,390 --> 00:44:04,724 Dijon mustard, motherfucker. 718 00:44:04,892 --> 00:44:06,476 We going in. Come on. 719 00:44:13,067 --> 00:44:14,859 PAUL: Jesus. 720 00:44:22,910 --> 00:44:25,161 Oh, he got your card. 721 00:44:26,413 --> 00:44:29,749 You guys like my diamond vault, right? 722 00:44:30,167 --> 00:44:34,295 And baseball is played on a diamond. Get it? 723 00:44:34,463 --> 00:44:36,714 So who was it that named you after the sandwich? 724 00:44:38,300 --> 00:44:39,842 Your mom or your dad? 725 00:44:40,010 --> 00:44:42,261 How can I be of service to you, officers? 726 00:44:43,222 --> 00:44:45,181 I want my baseball card. 727 00:44:45,349 --> 00:44:47,725 - What card might that be? - Don't play cute with us. 728 00:44:47,893 --> 00:44:49,852 And don't you raise your voice in my house. 729 00:44:54,441 --> 00:44:56,859 Because if such a card exists, then... 730 00:44:57,027 --> 00:44:59,612 ...you know, it might easily get destroyed. 731 00:44:59,780 --> 00:45:02,448 - So you do have it. POH BOY: I ain't say that. 732 00:45:02,616 --> 00:45:03,950 What if someone did? 733 00:45:05,119 --> 00:45:08,287 Are we still playing what-ifs? 734 00:45:08,455 --> 00:45:12,667 All right, what if you had to make some sort of deal to get it back? 735 00:45:12,835 --> 00:45:14,544 What if we arrest your ass? 736 00:45:14,711 --> 00:45:16,587 What if your house caught on fire? 737 00:45:16,755 --> 00:45:20,466 What if your Andy Pafko card... 738 00:45:20,634 --> 00:45:25,555 ...accidentally falls into a running garbage disposal? 739 00:45:26,181 --> 00:45:29,725 I think I just had the scariest "what if," homes. 740 00:45:30,853 --> 00:45:32,728 What kind of deal you talking about? 741 00:45:33,981 --> 00:45:39,068 Deal. Man. Let's call it a favor. 742 00:45:39,236 --> 00:45:41,070 - Nothing illegal. POH BOY: No. 743 00:45:42,573 --> 00:45:45,992 No, someone stole my vehicle, officer. 744 00:45:46,493 --> 00:45:50,746 This car has tremendous sentimental value to me. 745 00:45:51,373 --> 00:45:56,127 All I want is for you to do what cops are supposed to do... 746 00:45:56,837 --> 00:45:58,921 ...and find my fucking car. 747 00:45:59,089 --> 00:46:03,426 - So the car for the card. POH BOY: If you could get me my car back... 748 00:46:03,594 --> 00:46:08,639 ...then perhaps Señor Pafko makes his way back to you. 749 00:46:09,183 --> 00:46:13,102 - And safe at home. - Oh, fuck this. 750 00:46:13,270 --> 00:46:16,314 Give us the card, or I'm gonna go berserk in this motherfucker. 751 00:46:18,567 --> 00:46:20,526 Watch this, man. Boys. 752 00:46:27,034 --> 00:46:30,703 You like that? Yeah, we practiced that shit for an hour. 753 00:46:31,246 --> 00:46:34,707 So shoot. Go ahead. You might get me. 754 00:46:45,844 --> 00:46:47,178 JIMMY: So... 755 00:46:47,346 --> 00:46:49,722 ...what kind of car are we talking about? 756 00:46:52,601 --> 00:46:55,019 POH BOY: Those the two from the phone store? 757 00:46:55,979 --> 00:46:58,689 JUAN [IN SPANISH]: 758 00:47:03,904 --> 00:47:07,490 Calculated risk, baby brother. I need that car. 759 00:47:07,658 --> 00:47:09,242 So you follow them. 760 00:47:09,409 --> 00:47:11,077 PAUL: You know the bonobo chimpanzee... 761 00:47:11,245 --> 00:47:15,039 ...is the only non-human primate that has oral sex? 762 00:47:15,207 --> 00:47:17,750 JIMMY: Where do you find the time to watch the Animal Planet? 763 00:47:17,918 --> 00:47:21,295 I'm with you 25 hours a day. 764 00:47:21,463 --> 00:47:24,465 I have to feed this. I have to feed this, okay? 765 00:47:24,633 --> 00:47:28,803 Well, you're a compendium of fucking useless information. 766 00:47:28,971 --> 00:47:32,598 Well, I don't wanna look at reality TV because that's the bowels of Hollywood. 767 00:47:32,766 --> 00:47:36,269 I fucking hate reality TV. You're right, it fucking blows. 768 00:47:36,436 --> 00:47:40,231 And I like to see chimpanzees getting head. 769 00:47:41,441 --> 00:47:42,608 You got a point. 770 00:47:43,277 --> 00:47:44,860 [CAR ALARM BEEPING] 771 00:47:45,028 --> 00:47:46,529 Here we go. 772 00:47:53,203 --> 00:47:55,955 So this guy's the biggest car thief in Brooklyn. 773 00:47:56,581 --> 00:47:58,291 Let's be careful. 774 00:48:11,805 --> 00:48:13,472 You just scratched my ride. 775 00:48:13,640 --> 00:48:16,142 - What the hell are you doing, Tommy? - Driving, bitch. 776 00:48:16,310 --> 00:48:17,977 - Get out the car. - Because I'm black? 777 00:48:18,145 --> 00:48:20,563 - No, because you're 10. - Eleven. 778 00:48:20,731 --> 00:48:22,815 PAUL: Get out. TOMMY: I was wearing my seat belt. 779 00:48:22,983 --> 00:48:25,318 Get out of the car, you little repeat offender. 780 00:48:25,485 --> 00:48:26,652 Fuck. 781 00:48:29,823 --> 00:48:33,326 We need to know about the Mercedes that was stolen a couple of nights ago... 782 00:48:33,493 --> 00:48:35,328 ...in the back of the mini-mart. 783 00:48:35,495 --> 00:48:38,998 I ain't telling you shit. And you can't do shit. Because I'm a minor. 784 00:48:39,166 --> 00:48:40,666 [JIMMY LAUGHS] 785 00:48:40,834 --> 00:48:43,669 Fuck you too, Professor X-looking motherfucker. 786 00:48:43,837 --> 00:48:45,338 You are an angry young man. 787 00:48:45,505 --> 00:48:48,007 - Messing with my business, bitch. - Whose car is this? 788 00:48:48,175 --> 00:48:48,966 - Your mama's. - You mother... 789 00:48:49,926 --> 00:48:52,303 - What? - You know, I will smack the black off you. 790 00:48:52,471 --> 00:48:55,973 - You can't do anything to me. - Tell us about the stolen Mercedes Benz. 791 00:48:56,141 --> 00:48:58,809 - I'm not telling you nothing. - You tell me something or... 792 00:48:58,977 --> 00:49:00,978 [GRUNTS] 793 00:49:01,146 --> 00:49:02,938 Motherfucker. 794 00:49:03,523 --> 00:49:04,774 I told you be careful. 795 00:49:04,941 --> 00:49:07,860 [TOMMY LAUGHS, THEN GRUNTS] 796 00:49:08,028 --> 00:49:12,198 Paul, did you just punch a little child? 797 00:49:12,366 --> 00:49:17,161 There's things you don't know about me. Fuck a little kid up if he kick me in the dick. 798 00:49:17,329 --> 00:49:19,705 Come on. Let's go. I'm gonna throw you in the river. 799 00:49:19,873 --> 00:49:22,500 - Sick of this. Let's go. - Tell us about the stolen car. 800 00:49:22,667 --> 00:49:24,710 - Fuck you. PAUL: I hope your ass could swim. 801 00:49:24,878 --> 00:49:26,545 JIMMY: Better yet... 802 00:49:26,713 --> 00:49:30,466 ...I should take you home and tell your mom what you've been up to. 803 00:49:30,634 --> 00:49:33,386 - No. She'll beat my ass. - Tell me about the Mercedes. 804 00:49:33,553 --> 00:49:37,973 It wasn't me. But I know the guys who stole it. They sold it to a lawyer. 805 00:49:39,059 --> 00:49:41,394 - You all right? - Ouch. 806 00:49:41,561 --> 00:49:43,896 JIMMY: Give me the name. - Kapanowski. Something crazy. 807 00:49:44,064 --> 00:49:47,233 He's Russian. I can get you the address. Just don't take me home. 808 00:49:49,569 --> 00:49:51,320 Get that address. 809 00:49:52,197 --> 00:49:54,907 I'm 11 and I got a better phone than you. 810 00:49:55,075 --> 00:49:57,368 Broke-ass bitch. Yo. 811 00:50:00,205 --> 00:50:03,707 Whoa. Tongues are cut out. 812 00:50:04,126 --> 00:50:06,544 HUNSAKER: Yeah, that's a big thing with the Latin gangs. 813 00:50:06,711 --> 00:50:09,630 They like to remove the tongues so you can't repent your sins... 814 00:50:09,798 --> 00:50:11,841 ...to Jesus in the afterlife. 815 00:50:12,008 --> 00:50:15,845 So, what are these boys? Salvadoran? Honduran? 816 00:50:16,012 --> 00:50:19,932 Rudels. That makes them Mexican nationals. 817 00:50:20,100 --> 00:50:25,438 Intricate stitching, higher heel, skin usually of an endangered species. 818 00:50:25,605 --> 00:50:30,401 - In this case, goddamn it, sea turtle. - How the hell do you know that? 819 00:50:33,113 --> 00:50:34,280 I know boots. 820 00:50:36,450 --> 00:50:38,200 MANGOLD: Those are great. HUNSAKER: Thank you. 821 00:50:38,368 --> 00:50:40,286 MANGOLD: I might be thinking about getting a pair. 822 00:50:40,454 --> 00:50:44,832 - No, sir. These boots would wear you. - You don't mean that. 823 00:50:45,000 --> 00:50:47,793 Let me ask you a question, cop-to-cop. 824 00:50:47,961 --> 00:50:51,088 What size do you think those are? I'm a 10. 825 00:50:51,423 --> 00:50:52,465 You might wanna... 826 00:50:54,634 --> 00:50:55,676 [SPITS] 827 00:50:55,844 --> 00:50:57,303 Never wear a dead man's boots. 828 00:50:57,471 --> 00:51:00,139 That is a world of bad luck you do not want a part of. 829 00:51:00,307 --> 00:51:03,434 Sorry. And thank you. 830 00:51:04,853 --> 00:51:09,482 So, maybe we should find out what got these hombres in so much hot salsa. 831 00:51:09,649 --> 00:51:10,649 HUNSAKER: Gentlemen. 832 00:51:10,817 --> 00:51:13,819 PAUL: Still don't understand how he got the rooster to play the piano. 833 00:51:14,154 --> 00:51:18,157 JIMMY: He just puts a little chicken feed on the keys that he wants the chicken to peck... 834 00:51:18,325 --> 00:51:20,159 ...so he can play a song. 835 00:51:20,744 --> 00:51:23,370 - It's not that complicated. PAUL: I'm gonna be the bad guy. 836 00:51:23,538 --> 00:51:26,457 No, you're not. You fucked up your whole performance last time. 837 00:51:26,625 --> 00:51:28,501 Bullshit. I was totally believable. 838 00:51:28,668 --> 00:51:29,668 [IN SPANISH] 839 00:51:29,836 --> 00:51:31,837 PAUL: I've been working on my acting. JIMMY: That's not acting. 840 00:51:32,005 --> 00:51:33,005 PAUL: Homage. 841 00:51:33,173 --> 00:51:34,840 - I'm playing the bad guy. - You ain't. 842 00:51:35,008 --> 00:51:36,133 No. You ain't. 843 00:51:40,680 --> 00:51:43,307 Jimmy, you sucker-punching piece of shit. 844 00:51:45,852 --> 00:51:48,145 What are you doing? No, please, don't. No. No. No. 845 00:51:48,313 --> 00:51:51,440 Hey, are you a lawyer? Hey. Are you a lawyer? 846 00:51:51,608 --> 00:51:52,691 Get over here! 847 00:51:52,859 --> 00:51:54,777 - You, come here. - Don't kill me. No, no! 848 00:51:54,945 --> 00:51:56,570 Take her, please. Take her. 849 00:51:56,738 --> 00:51:59,698 No. She's more valuable. She won't scream. 850 00:52:00,158 --> 00:52:02,034 - Drop the gun. - Put that gun down, copper. 851 00:52:02,202 --> 00:52:05,371 - I am a hostage negotiator. I'm a police. - Put it down. 852 00:52:05,539 --> 00:52:08,207 Please, citizens, stand away from that criminal. 853 00:52:08,375 --> 00:52:11,377 - Not a step further, copper. - Easy, big fella. 854 00:52:11,545 --> 00:52:13,337 Easy. 855 00:52:13,505 --> 00:52:15,422 - Easy. - Easy, big fellow. 856 00:52:15,590 --> 00:52:17,508 - We don't wanna... Easy. - Easy, big... 857 00:52:17,676 --> 00:52:20,511 - Shut up. - Easy. Simmer down. Simmer down... 858 00:52:20,679 --> 00:52:23,556 I killed 11 people today. I don't care. I'll kill more. 859 00:52:23,723 --> 00:52:26,892 Eleven people? I am an attorney, I can represent you. I have card. 860 00:52:27,060 --> 00:52:30,062 Don't hurt nobody. We don't wanna hurt nobody. Easy, big fella. 861 00:52:30,230 --> 00:52:31,897 - Where's the car keys? - Car keys? 862 00:52:32,065 --> 00:52:34,316 Right. I need the car. We're getting out of here. 863 00:52:34,484 --> 00:52:38,237 - Easy, easy, easy. - No car. No car. You have my wife. 864 00:52:38,405 --> 00:52:39,697 Go get the car keys! 865 00:52:39,864 --> 00:52:41,907 I'm your friend. Listen. I'm your friend. 866 00:52:42,075 --> 00:52:45,578 - You are in direct violation of code five. - What are you doing? 867 00:52:45,745 --> 00:52:48,038 I'm doing Robocop. You need to stay in character. 868 00:52:48,206 --> 00:52:50,541 - Would you come on. - You need to stay in character. 869 00:52:50,709 --> 00:52:52,751 JIMMY: Outside. Outside. - Just... 870 00:52:52,919 --> 00:52:55,588 You're a terrible police officer. You know that? 871 00:52:55,755 --> 00:52:59,425 - Where's your car? - In the garage. On the side. In the garage. 872 00:52:59,593 --> 00:53:05,180 - All right. I'm taking the dame with me. - Hey, man. Hey, man, take me. 873 00:53:05,348 --> 00:53:08,225 Take me, man. Take my gun. 874 00:53:08,393 --> 00:53:12,271 I feel your pain, bro. Me. I feel your pain. 875 00:53:14,190 --> 00:53:17,276 - All right. I'm taking the cop with me. - Okay. 876 00:53:22,782 --> 00:53:23,949 [JIMMY LAUGHS] 877 00:53:24,117 --> 00:53:27,286 That is what I'm talking about. Meryl motherfucking Streep, baby. 878 00:53:27,454 --> 00:53:30,914 - Totally in character, totally believable. - You were terrible. 879 00:53:31,082 --> 00:53:35,544 Eleven people? You killed 11 people today? And why did you smack me? 880 00:53:35,712 --> 00:53:36,754 I was in the moment... 881 00:53:36,921 --> 00:53:41,800 ...and the moment said smack you. - You can't be all the time trying to slap... 882 00:53:42,927 --> 00:53:44,428 Jesus Christ! 883 00:53:47,932 --> 00:53:50,726 - Who the fuck are these guys? PAUL: It's the dude from the store! 884 00:53:53,605 --> 00:53:55,147 What the...? 885 00:54:02,989 --> 00:54:04,448 Oh, the hell with this shit! 886 00:54:16,753 --> 00:54:18,253 What the...? 887 00:54:28,848 --> 00:54:33,602 A goddamn cemetery? Well, that's just fucking great, Paul. Really. 888 00:54:35,814 --> 00:54:38,941 All we gotta do now is just hop out of the car... 889 00:54:39,109 --> 00:54:41,652 ...and we can hop in a fucking grave. - Hop. 890 00:54:43,613 --> 00:54:45,072 JIMMY: Hold the car still. 891 00:54:47,158 --> 00:54:49,326 - Let them have it, baby. - Shit. 892 00:54:49,494 --> 00:54:51,203 Now's a good time to do something. 893 00:55:12,142 --> 00:55:13,726 Yeah. 894 00:55:43,339 --> 00:55:47,634 PAUL: This is a pretty goddamn popular car. JIMMY: Let's find out why. 895 00:55:51,222 --> 00:55:54,600 [THUDDING] 896 00:56:01,357 --> 00:56:03,108 PAUL: Whoa, whoa, whoa! 897 00:56:03,276 --> 00:56:04,443 [MUFFLED SCREAMING] 898 00:56:04,611 --> 00:56:07,237 It's okay. It's okay. It's okay. 899 00:56:07,405 --> 00:56:08,530 [IN SPANISH] 900 00:56:08,698 --> 00:56:10,115 PAUL: Are you all right? 901 00:56:16,164 --> 00:56:17,289 Hold on. 902 00:56:17,457 --> 00:56:18,791 [SPEAKS IN SPANISH] 903 00:56:18,958 --> 00:56:21,543 Look. Police. Paul. Police. 904 00:56:21,711 --> 00:56:24,922 - Paul. "Jimmy." - "Jimmy"? 905 00:56:25,632 --> 00:56:27,382 Gabriela. 906 00:56:28,051 --> 00:56:29,134 Grabiela? 907 00:56:30,136 --> 00:56:31,470 Gabriela. 908 00:56:31,638 --> 00:56:34,932 [SPEAKING IN SPANISH] 909 00:56:38,478 --> 00:56:40,854 Let's just get her to a washroom. 910 00:56:41,022 --> 00:56:42,064 GABRIELA: 911 00:56:42,232 --> 00:56:44,608 JIMMY: It's gonna be okay. PAUL: It's okay. It's okay. 912 00:56:45,026 --> 00:56:46,443 JUNIOR [IN SPANISH]: 913 00:56:47,862 --> 00:56:50,823 [JUNIOR WHIMPERING] 914 00:56:58,331 --> 00:57:00,249 You lose the Mercedes. 915 00:57:02,210 --> 00:57:04,545 You lose the girl. 916 00:57:06,172 --> 00:57:10,467 And you get Juan killed. My baby brother. 917 00:57:14,472 --> 00:57:15,889 What? 918 00:57:16,391 --> 00:57:20,477 Five grand's not enough, man? What, I gotta up it? 919 00:57:20,854 --> 00:57:23,272 Fucking 20 Gs. 920 00:57:23,565 --> 00:57:25,941 Those putos go anywhere with that girl... 921 00:57:26,109 --> 00:57:27,442 ...man, I wanna know. 922 00:57:28,361 --> 00:57:31,989 I'll take a order of spicy carrots and some guacamole. 923 00:57:32,365 --> 00:57:35,409 What? How's me eating gonna hurt? 924 00:57:35,577 --> 00:57:36,910 [SPEAKS IN SPANISH] 925 00:57:37,078 --> 00:57:38,829 Chimichinga with shredded beef. 926 00:57:38,997 --> 00:57:42,207 No food, Manuel. I need your help over here with something, all right? 927 00:57:42,375 --> 00:57:43,417 Of course, Jimmy. 928 00:57:43,585 --> 00:57:46,378 - Spicy food. - It's not just for me, it's for the table. 929 00:57:52,176 --> 00:57:53,218 Listen, Manuel... 930 00:57:53,386 --> 00:57:57,097 Manuel, this is Gabriolo. Gabarolo. Gabarolo. 931 00:57:57,265 --> 00:57:58,849 And she's in trouble. 932 00:57:59,017 --> 00:58:02,394 We need you to interpret her story and let her know we're here to help. 933 00:58:02,562 --> 00:58:04,438 But we need to know what happened to her. 934 00:58:04,606 --> 00:58:06,273 Okay. All right. 935 00:58:06,441 --> 00:58:26,335 [SPEAKING IN SPANISH] 936 00:58:27,754 --> 00:58:28,837 She's really scared. 937 00:59:13,132 --> 00:59:15,759 We need to talk somewhere private. Now. 938 00:59:15,927 --> 00:59:17,260 - All right. - Yeah, let's go. 939 00:59:23,059 --> 00:59:24,393 HUNSAKER: Yes. Well, l... 940 00:59:24,560 --> 00:59:27,020 MANGOLD: Got something. Got something, Ray. It's really big. 941 00:59:27,188 --> 00:59:28,939 I am about to seriously blow you... 942 00:59:30,650 --> 00:59:33,610 ...away. - Right, well, I appreciate it very much. 943 00:59:33,778 --> 00:59:35,404 All right. Bye. 944 00:59:35,571 --> 00:59:38,281 - I'm sorry, you were saying something. - Got a ballistics match. 945 00:59:38,449 --> 00:59:39,574 Uh-huh. 946 00:59:40,493 --> 00:59:44,830 Now, from the gun found on the dead banger at the cemetery. 947 00:59:44,997 --> 00:59:46,456 - Now, that gun. - Look at that. 948 00:59:46,624 --> 00:59:49,126 - This gun... - That's a gun. 949 00:59:49,293 --> 00:59:52,003 It's in a bag. - Is registered to none other... 950 00:59:52,171 --> 00:59:53,672 ...than Detective Paul... - Hodges. 951 00:59:53,840 --> 00:59:56,508 Damn. How did you know? You been in the bathroom all day. 952 00:59:56,676 --> 00:59:59,344 Look what I have, a picture of the crazy clown right here. 953 01:00:02,557 --> 01:00:07,352 Okay. Gabriela was the mistress of one of Mexico's biggest drug dealers. 954 01:00:07,520 --> 01:00:09,855 - The one who got killed? MANUEL: She went to the police... 955 01:00:10,022 --> 01:00:12,357 ...and they tried to kill her in her home. 956 01:00:13,317 --> 01:00:14,443 They killed her sister. 957 01:00:15,194 --> 01:00:17,821 Her brother, he paid a man to get her across the border. 958 01:00:17,989 --> 01:00:20,532 When she was going across, that coyote sold her out. 959 01:00:20,700 --> 01:00:22,117 Some men put her in a plane. 960 01:00:22,285 --> 01:00:25,245 Then they put her in the trunk in a car for two days. 961 01:00:25,413 --> 01:00:28,123 And you know the rest. 962 01:00:34,255 --> 01:00:35,380 I'll be right back. 963 01:00:36,090 --> 01:00:37,716 JIMMY: Get me a shirt, will you? 964 01:00:53,274 --> 01:00:55,150 So my daughter's getting married. 965 01:00:56,694 --> 01:00:57,861 It's a guy named Ronald. 966 01:00:59,322 --> 01:01:03,074 He's nice to her, he's nice to my daughter. 967 01:01:08,915 --> 01:01:13,335 When my daughter was born, the first thing that she did, the moment she was born... 968 01:01:13,503 --> 01:01:16,087 ...she winked at me. Can you imagine that? 969 01:01:16,714 --> 01:01:18,006 A little infant doing that? 970 01:01:18,174 --> 01:01:21,218 She was trying to tell me everything was gonna be all right. 971 01:01:21,385 --> 01:01:24,262 Always made it easy for me. Even in divorce. 972 01:01:24,430 --> 01:01:26,973 Always made it easy. Easy-going kid. 973 01:01:27,141 --> 01:01:28,683 Really... 974 01:01:34,690 --> 01:01:36,566 I just want her to be happy, that's all. 975 01:01:39,362 --> 01:01:43,615 Her mother thinks I'm a jerk-off. She hates me. 976 01:01:45,576 --> 01:01:48,453 That's why I gotta get this card back. 977 01:01:48,621 --> 01:01:50,330 You know, I just gotta... 978 01:01:50,498 --> 01:01:53,542 One time, I gotta do the right thing... 979 01:01:55,211 --> 01:01:58,296 ...and give my daughter this wedding that she wants. 980 01:01:58,631 --> 01:02:01,466 And then I won't look like such a jerk. 981 01:02:04,595 --> 01:02:06,346 You know what I mean? 982 01:02:08,683 --> 01:02:09,808 Jimmy. 983 01:02:15,982 --> 01:02:17,649 Okay. 984 01:02:28,452 --> 01:02:29,661 JIMMY: How many guns did you get? 985 01:02:29,829 --> 01:02:32,581 This is the hidden nanny cam that I had in my bedroom. 986 01:02:32,748 --> 01:02:36,167 And I can't watch what's on here so I need you to press play. 987 01:02:41,007 --> 01:02:42,007 No. 988 01:02:42,174 --> 01:02:44,384 No fucking way. 989 01:02:44,552 --> 01:02:47,929 - Come on, Jimmy. - I am not looking at that. 990 01:02:48,514 --> 01:02:51,016 You are insane, Paul. 991 01:02:51,183 --> 01:02:54,060 You have a wife in that house that loves you. 992 01:02:54,228 --> 01:02:59,149 And you put a camera in her bedroom. You have actually gone nuts. 993 01:02:59,317 --> 01:03:00,984 But I'll tell you something right now, I'm not looking at it. 994 01:03:05,948 --> 01:03:07,365 No. 995 01:03:07,867 --> 01:03:10,911 - Please? JIMMY: No. 996 01:03:13,456 --> 01:03:15,332 Please? 997 01:03:18,169 --> 01:03:22,130 Don't show me the bear. 998 01:03:23,341 --> 01:03:26,551 Hey, honey. Mind your business back there, all right? 999 01:03:26,928 --> 01:03:30,597 - You don't even know what she said. - Neither do you. Put the fucking bear down. 1000 01:03:30,765 --> 01:03:32,390 You know what she said? 1001 01:03:32,975 --> 01:03:36,227 She said, "Please, Jimbo. 1002 01:03:36,395 --> 01:03:38,605 Please look at what's on there, on this tape. 1003 01:03:38,773 --> 01:03:43,443 My master's hurting so bad in his heart. 1004 01:03:43,611 --> 01:03:46,237 - Please?" - You've lost your mind. 1005 01:03:51,160 --> 01:03:52,702 You are insane. 1006 01:03:52,870 --> 01:03:55,455 I'm gonna regret this, I know it. 1007 01:04:13,182 --> 01:04:15,767 - There's nothing on here. - Yes. 1008 01:04:16,143 --> 01:04:19,062 - Yes. Yes, you mother... - Here. 1009 01:04:19,230 --> 01:04:21,690 Take your bear, take your bear. Put it in the bag. 1010 01:04:22,274 --> 01:04:23,400 - Can we go now? - Yeah. 1011 01:04:23,734 --> 01:04:27,779 PAUL: Yeah. Hey, thanks a lot, buddy. Okay. 1012 01:04:28,864 --> 01:04:30,365 That was my guy at the FBI. 1013 01:04:30,533 --> 01:04:33,451 He says he can help, but he can't be here for another 24 hours. 1014 01:04:33,619 --> 01:04:35,787 So until then, we watch the girl and wait. 1015 01:04:35,955 --> 01:04:37,956 So I guess I just kiss my card goodbye, huh? 1016 01:04:38,124 --> 01:04:41,793 - Jimmy, forget about the card for now. - Think I'm gonna forget Ava's wedding? 1017 01:04:41,961 --> 01:04:45,296 You know I want Ava to have the wedding that she wants. But right now... 1018 01:04:45,464 --> 01:04:48,466 ...my focus is on keeping Gabriela alive. - Think I'm not? 1019 01:04:48,634 --> 01:04:52,429 Not when every word coming out of your mouth is, "My card, my card, my card." 1020 01:04:52,596 --> 01:04:54,597 [PHONE RINGING] 1021 01:04:55,641 --> 01:04:58,101 Jimmy, we're not done yet. 1022 01:04:59,103 --> 01:05:01,771 - Yeah. - Jimmy, it's Hunsak... 1023 01:05:01,939 --> 01:05:05,734 - It's Barry Mangold. I'm here too, brother. - Nice. You know what time it is? 1024 01:05:05,901 --> 01:05:08,403 HUNSAKER: Listen, we found a gun on a known murderer. 1025 01:05:08,571 --> 01:05:10,530 Way to go, Sherlocks. 1026 01:05:10,698 --> 01:05:14,534 It's registered to your partner. We know Paul's dirty. 1027 01:05:14,702 --> 01:05:17,454 Meet us at the Ladder in 20 minutes. 1028 01:05:18,956 --> 01:05:20,331 Yeah. 1029 01:05:20,499 --> 01:05:22,000 All right. 1030 01:05:31,135 --> 01:05:32,761 Going after the card, aren't you? 1031 01:05:32,928 --> 01:05:35,805 - I'm not gonna do this with you now, Paul. PAUL: Chrissakes, Jim. 1032 01:05:35,973 --> 01:05:39,434 Ava will be just as happy if you let Roy and Pam pay for the wedding. 1033 01:05:39,602 --> 01:05:42,854 - Just stay here and watch the girl. - What if Poh Boy put a tail on you? 1034 01:05:43,022 --> 01:05:45,815 I'm not gonna let you jeopardize Gabriela's safety. 1035 01:05:46,692 --> 01:05:48,526 You stay here or you stay away. 1036 01:05:52,281 --> 01:05:55,533 - Don't know what you're talking about, Paul. - Hey, Jim. 1037 01:06:06,587 --> 01:06:09,339 - He came. HUNSAKER: He had to. 1038 01:06:09,507 --> 01:06:12,342 Up past your bedtime, huh, Mangold? 1039 01:06:12,968 --> 01:06:16,554 - Zing. - All right. Thanks for coming, Jimmy. 1040 01:06:17,056 --> 01:06:18,556 We need your help on something. 1041 01:06:19,350 --> 01:06:21,101 I need to know if you're aware... 1042 01:06:21,268 --> 01:06:26,064 ...that your partner's piece was used on a hit of a Mexican national. 1043 01:06:30,361 --> 01:06:32,403 He's playing coy. 1044 01:06:33,739 --> 01:06:35,907 Paul's gun was found... 1045 01:06:36,075 --> 01:06:38,993 ...in the dead hand of one Juan Diaz. 1046 01:06:39,161 --> 01:06:43,915 Juan was the shooter from the cell phone store, you may remember. 1047 01:06:44,083 --> 01:06:47,335 - Got himself an older brother. MANGOLD: Poh Boy. 1048 01:06:47,503 --> 01:06:48,711 Which is fun to say. 1049 01:06:48,879 --> 01:06:53,675 His name is Poh Boy and he's looking to expand his drug business. 1050 01:06:53,843 --> 01:06:55,593 MANGOLD: He's looking for any help he can get. 1051 01:06:56,470 --> 01:06:58,596 Including cops. 1052 01:06:58,764 --> 01:07:01,099 Just wanna know if you're aware of the situation... 1053 01:07:01,267 --> 01:07:03,768 ...that your partner has gotten you into. 1054 01:07:04,937 --> 01:07:09,899 Help us help you. Think of us like your diary. 1055 01:07:13,571 --> 01:07:17,323 You guys are just out here playing cops and robbers, aren't you? 1056 01:07:17,867 --> 01:07:21,578 Got your guns, your badges... 1057 01:07:22,454 --> 01:07:24,622 ...your cute little boots. 1058 01:07:24,790 --> 01:07:27,292 But really you don't have any idea what's going on. 1059 01:07:27,459 --> 01:07:32,881 If you ever try to play me against my partner again, I will fuck you up. 1060 01:07:33,674 --> 01:07:35,466 You first. 1061 01:07:37,761 --> 01:07:39,804 You should know better. 1062 01:07:53,319 --> 01:07:55,820 [PAUL SNORING] 1063 01:08:06,081 --> 01:08:07,290 Hi. 1064 01:08:08,334 --> 01:08:09,918 [IN ENGLISH] 1065 01:08:11,670 --> 01:08:13,630 I think I should tell you something. 1066 01:08:14,924 --> 01:08:18,760 This is real nice, but nothing is gonna happen between us. 1067 01:08:19,762 --> 01:08:23,431 See, I'm married. And I love her. 1068 01:08:25,976 --> 01:08:27,518 [IN SPANISH] 1069 01:08:27,853 --> 01:08:30,313 I have feelings for you too. 1070 01:08:30,481 --> 01:08:32,857 Not that I don't want anything to happen between us. 1071 01:08:33,025 --> 01:08:36,361 I think you're beautiful and sexy. 1072 01:08:36,528 --> 01:08:40,531 And you probably even got a bit of a nasty streak when it comes to the bang-bang. 1073 01:08:41,241 --> 01:08:42,283 [IN ENGLISH] Bang-bang. 1074 01:08:42,451 --> 01:08:44,452 Yeah. But nothing is gonna happen. 1075 01:08:44,620 --> 01:08:45,662 [IN SPANISH] 1076 01:08:45,829 --> 01:08:48,665 I hope you can respect that. 1077 01:08:55,005 --> 01:08:57,465 Hey. Hey, wait a minute. What? What? 1078 01:08:57,633 --> 01:09:00,468 I didn't mean anything about the whole bang-bang thing. 1079 01:09:05,557 --> 01:09:07,725 No, I can't get in the shower with you. 1080 01:09:14,400 --> 01:09:16,734 You're getting in the shower. 1081 01:09:21,281 --> 01:09:22,865 [IN ENGLISH] 1082 01:09:31,792 --> 01:09:33,209 [IN SPANISH] 1083 01:09:37,214 --> 01:09:39,424 [SHOWER RUNNING] 1084 01:09:40,050 --> 01:09:41,884 [IN ENGLISH] Don't even look at me like that. 1085 01:09:43,595 --> 01:09:46,723 You just a bear. Shut the fuck up. 1086 01:10:11,290 --> 01:10:12,957 No. 1087 01:10:13,125 --> 01:10:16,377 No. No, Debbie, no. 1088 01:10:16,545 --> 01:10:19,589 No, Debbie, no. 1089 01:10:21,967 --> 01:10:23,092 JIMMY: Diaz. 1090 01:10:23,761 --> 01:10:27,138 Diaz. D-l-A... 1091 01:10:27,306 --> 01:10:29,640 Yeah, okay. That's for you, Ali. 1092 01:10:29,808 --> 01:10:31,517 Okay, thank you. 1093 01:10:31,685 --> 01:10:34,270 Thanks, buddy. Be safe. Take care of yourself. 1094 01:10:34,438 --> 01:10:35,480 Hello? Hello? 1095 01:10:35,647 --> 01:10:39,609 Hey, hello? Yeah? I'm sorry, did I wake you up? 1096 01:10:40,110 --> 01:10:43,613 Hi, I'm calling about the Diaz funeral. 1097 01:10:43,781 --> 01:10:47,408 Yes, Juan Diaz. That's right, Juan Diaz. 1098 01:10:49,119 --> 01:10:52,830 What time is that? What time is that? 1099 01:10:52,998 --> 01:10:55,666 Okay, 2:30, thank you. Thank you. 1100 01:10:55,834 --> 01:11:00,588 I'm so sorry I woke you up. Okay, have a good night. Sweet dreams. 1101 01:11:01,757 --> 01:11:04,258 Ali, I'll see you. Stay out of trouble. 1102 01:11:13,811 --> 01:11:17,188 It's just me. Where's the girl? 1103 01:11:17,356 --> 01:11:19,273 She's in the shower. 1104 01:11:19,983 --> 01:11:21,025 Have you been crying? 1105 01:11:22,820 --> 01:11:24,946 I saw the nanny cam. 1106 01:11:27,032 --> 01:11:29,200 JIMMY: I wish you didn't have to see that. 1107 01:11:30,494 --> 01:11:32,537 I couldn't let you look at it, that's all. 1108 01:11:33,455 --> 01:11:35,414 I've been where you are. 1109 01:11:37,417 --> 01:11:38,501 Roy? 1110 01:11:38,669 --> 01:11:40,211 Yeah. 1111 01:11:41,880 --> 01:11:43,381 Come here, man. 1112 01:11:43,549 --> 01:11:47,718 - Look like you need a hug. - Whoa, you really read that one wrong. 1113 01:11:47,886 --> 01:11:50,721 - It's just that I'm vulnerable. - How long's she been in there? 1114 01:11:50,889 --> 01:11:53,891 I don't know. Does this mean that we're not broken up anymore? 1115 01:11:54,059 --> 01:11:57,019 What are you, in the fifth grade? You're my partner. 1116 01:11:57,187 --> 01:12:02,024 How long's she been in here? Hey. Hey, yo, open up. I gotta go. 1117 01:12:02,192 --> 01:12:06,070 Gabriela, just put a towel on, okay? I'm just gonna... I gotta take a... 1118 01:12:08,740 --> 01:12:13,703 Oh, man. What the fuck? You're a great cop. You are a great cop. 1119 01:12:13,871 --> 01:12:17,415 - I'm supposed to be holding her hand? - You don't let her get out the window. 1120 01:12:17,583 --> 01:12:20,334 You didn't hear that? You fall asleep on the bed, did you? 1121 01:12:20,502 --> 01:12:22,378 No. No. 1122 01:12:24,214 --> 01:12:25,548 Here, you speak Spanish. 1123 01:12:25,716 --> 01:12:29,302 [SPEAKING IN SPANISH] 1124 01:12:32,055 --> 01:12:34,390 - I know what peligro means. - What's it mean? 1125 01:12:34,558 --> 01:12:36,767 It's Puerto Rican for penguin. I knew that. 1126 01:12:36,935 --> 01:12:39,103 What? We got... 1127 01:12:40,230 --> 01:12:41,355 Whoa. 1128 01:12:44,234 --> 01:12:45,276 That's something... 1129 01:12:45,444 --> 01:12:47,570 ...that you put in a computer. - In a computer. 1130 01:12:47,738 --> 01:12:52,033 JIMMY: That banger that got killed in the cemetery when his car went in the grave? 1131 01:12:52,201 --> 01:12:54,368 - Poh Boy's little brother. - So? 1132 01:12:54,536 --> 01:12:56,954 So Mangold and Hunsaker put them together. 1133 01:12:57,122 --> 01:13:01,459 They think I'm a dirty cop because the shit bandit gave Poh Boy my gun? That blows. 1134 01:13:05,756 --> 01:13:07,006 JIMMY: Hey. 1135 01:13:10,052 --> 01:13:12,345 Police. We need to use your computer. 1136 01:13:12,512 --> 01:13:15,306 Well, I don't know. I'm just a night manager... 1137 01:13:15,474 --> 01:13:18,476 ...and for something like that, I'd probably have to call... 1138 01:13:18,644 --> 01:13:21,062 ...and get an okay from the general manager on that. 1139 01:13:21,230 --> 01:13:25,608 Translate this, put your GED to work, okay? Thank you. How you doing? 1140 01:13:25,776 --> 01:13:27,902 - What do you do? - Housekeeping. 1141 01:13:28,070 --> 01:13:31,948 She's an hourly housekeeper. Hourly-rate housekeeper. 1142 01:13:32,115 --> 01:13:34,575 - Hey, Jim, check this out. - What? 1143 01:13:34,743 --> 01:13:36,494 Now I know I'm not bugging. 1144 01:13:36,662 --> 01:13:39,288 Looks like her boyfriend's bank accounts and suppliers. 1145 01:13:39,456 --> 01:13:41,832 This could make Poh Boy drug king of New York. 1146 01:13:42,000 --> 01:13:43,334 Boom, bam, boom. 1147 01:13:43,502 --> 01:13:47,964 Seven hundred and fifty million dollars. Or 7 billion pesos. Either way... 1148 01:13:48,131 --> 01:13:50,591 PAUL: Know what I'm thinking? Poh Boy never wanted Gabriela. 1149 01:13:51,301 --> 01:13:53,344 - He wanted this flash drive. - Yes, he did. 1150 01:13:53,512 --> 01:13:57,556 She's very afraid for you. The note says: 1151 01:13:57,724 --> 01:14:02,770 "I have put you in danger. You should not die because of me. 1152 01:14:02,938 --> 01:14:06,983 Thank you for your help. You were sweet like chocolate." 1153 01:14:07,150 --> 01:14:08,985 I think she's talking... 1154 01:14:09,403 --> 01:14:10,486 ...to you. 1155 01:14:11,363 --> 01:14:13,698 JIMMY: Okay. I got an APB out on Gabriela. 1156 01:14:13,865 --> 01:14:16,575 We got one hour while Poh Boy's at his brother's funeral... 1157 01:14:16,743 --> 01:14:19,370 ...to break into his house and get my card. PAUL: How? 1158 01:14:20,247 --> 01:14:24,208 DAVE: You're not very chatty, Darnell. - Will you shut the fuck up? 1159 01:14:24,376 --> 01:14:25,626 [TOILET FLUSHES] 1160 01:14:25,794 --> 01:14:28,546 I'm just, like, a social butterfly by nature, you know? 1161 01:14:29,131 --> 01:14:30,506 Hey. 1162 01:14:31,008 --> 01:14:34,427 Do you wanna be my jail cell BFF, without the forced rape? 1163 01:14:34,594 --> 01:14:38,514 Look, man. Can't you see that I'm dealing with some real deep shit? 1164 01:14:38,682 --> 01:14:40,933 - Can't you see I'm trying to reach...? - Hey, guard. 1165 01:14:41,101 --> 01:14:42,560 Hey, guard. You know? 1166 01:14:42,728 --> 01:14:44,395 - Guard. - Guard. 1167 01:14:45,188 --> 01:14:47,023 - Back the f... - Back the f... 1168 01:14:47,357 --> 01:14:48,399 - Hey... - Hey... 1169 01:14:49,693 --> 01:14:51,319 You fucking with me? 1170 01:14:51,486 --> 01:14:52,945 Are you fucking...? 1171 01:14:53,613 --> 01:14:55,573 Back the fuck up, l... 1172 01:14:55,741 --> 01:14:58,534 I will jump on the other side and... 1173 01:14:58,702 --> 01:15:00,494 You trying to...? 1174 01:15:01,330 --> 01:15:03,372 Oh, yeah. This motherfucker. 1175 01:15:03,540 --> 01:15:05,875 Yeah. That's, like, one of the things I like to do. 1176 01:15:06,043 --> 01:15:08,794 I like to play the oboe too. And I do parkour. 1177 01:15:08,962 --> 01:15:11,714 That's a couple fun facts about me. You know what I mean? 1178 01:15:11,882 --> 01:15:15,634 Talk to me. Tell me. I wanna know you. 1179 01:15:15,802 --> 01:15:18,220 Come on, man. I wanna get inside of you, Darnell. 1180 01:15:18,388 --> 01:15:22,183 What's your vibe? What do you do? What do you do, man? 1181 01:15:22,351 --> 01:15:24,143 I wanna know about you. 1182 01:15:24,311 --> 01:15:27,104 Like, I wanna know your thing, you know? 1183 01:15:27,272 --> 01:15:29,940 What's up with you? Tell me. 1184 01:15:32,402 --> 01:15:35,613 - I knit sweaters. - What? 1185 01:15:35,781 --> 01:15:37,114 - No way. - Yeah. 1186 01:15:38,033 --> 01:15:40,534 - Come on. - Yeah, come on, I knit sweaters. 1187 01:15:40,702 --> 01:15:43,287 - No, you can't. - Yeah, I can. 1188 01:15:43,455 --> 01:15:44,747 - No, you can't. - Yes, I can. 1189 01:15:44,915 --> 01:15:46,457 - No, you can't. - Yeah, I do, man. 1190 01:15:46,625 --> 01:15:49,960 I could knit the fuck out of a big, nice sweater. 1191 01:15:50,128 --> 01:15:51,796 Hey, nutjob. 1192 01:15:52,214 --> 01:15:53,756 Someone just paid your bail. 1193 01:15:53,924 --> 01:15:55,758 - Yeah? - Who the fuck would pay his bail? 1194 01:15:55,926 --> 01:15:59,595 Poopsie. The window you're gonna break in in this house is on the second floor. 1195 01:15:59,763 --> 01:16:01,889 Yeah, second-story window. No problem. 1196 01:16:02,057 --> 01:16:05,142 We're only gonna have about 30 to 40 minutes with the house empty. 1197 01:16:05,310 --> 01:16:09,230 I need you to get in there and get up to the second floor where his diamond vault is. 1198 01:16:09,398 --> 01:16:11,148 Probably where he keeps the card. 1199 01:16:11,316 --> 01:16:14,402 It's gonna be easier than giving Paul's wife an ATM. 1200 01:16:16,655 --> 01:16:18,447 Ass to mouth. 1201 01:16:19,074 --> 01:16:20,825 He said ass to mouth. 1202 01:16:20,992 --> 01:16:23,994 Yo, that shit's not funny, man. 1203 01:16:24,162 --> 01:16:28,332 - His wife really is cheating on him. - Wait, what? 1204 01:16:29,209 --> 01:16:31,752 - No. - Yeah, yeah. 1205 01:16:31,920 --> 01:16:33,129 No. 1206 01:16:33,547 --> 01:16:37,299 No. Why are women like that? 1207 01:16:37,467 --> 01:16:39,385 Oh! I feel terrible now. 1208 01:16:39,553 --> 01:16:42,972 How are you gonna deal with this, Paul, emotionally? 1209 01:16:44,933 --> 01:16:47,476 I don't know. I'm not sure. 1210 01:16:48,728 --> 01:16:50,187 Hey. 1211 01:16:50,355 --> 01:16:53,023 Don't you give up on love, Paul, you hear me? 1212 01:16:53,191 --> 01:16:56,026 - Don't you give up on love. Okay? - I almost gave up. 1213 01:16:56,194 --> 01:16:58,362 - Don't give up. PAUL: No, I ain't giving up. 1214 01:16:58,530 --> 01:17:01,198 - Because love inspires. You know? PAUL: Yes, it do. Damn. 1215 01:17:01,366 --> 01:17:03,576 - And you're full of love. You'll be fine. - Love. 1216 01:17:03,743 --> 01:17:05,202 - Full of it. - You are. 1217 01:17:05,370 --> 01:17:09,039 - Got a whole bag of it. Yeah. - I can see that. 1218 01:17:09,916 --> 01:17:12,293 Yeah, you know something, man? David? 1219 01:17:13,170 --> 01:17:16,046 What you just said to me moved me, man. It was heavy stuff. 1220 01:17:16,214 --> 01:17:18,382 - You know where I came up with that? - Where? 1221 01:17:18,550 --> 01:17:22,178 - When I was doing the thing that I love. - Taking a shit in somebody's car? 1222 01:17:22,345 --> 01:17:24,054 - Jim, come on. - What? 1223 01:17:24,222 --> 01:17:26,599 When I was watching sunsets on Rockaway Beach. 1224 01:17:26,766 --> 01:17:29,894 It's my favorite thing. Most beautiful thing you've ever seen. 1225 01:17:30,061 --> 01:17:31,687 - I love sunsets. - No, you don't. 1226 01:17:31,855 --> 01:17:33,063 - Yes, I do. - No, you don't. 1227 01:17:33,231 --> 01:17:35,566 - Wanna come with sometime? Seriously? - Yes. 1228 01:17:35,734 --> 01:17:38,235 Hey, hey, hey. Sit back. 1229 01:17:40,780 --> 01:17:42,323 Hey. 1230 01:17:42,491 --> 01:17:44,450 [WHISPERING INDISTINCTLY] 1231 01:17:44,618 --> 01:17:46,744 [PAUL LAUGHING] 1232 01:17:48,997 --> 01:17:50,331 What? 1233 01:17:51,750 --> 01:17:53,417 - What? - Yeah, yeah. 1234 01:17:53,585 --> 01:17:54,752 - Right? Right? - What? 1235 01:18:05,263 --> 01:18:06,931 Off you go. 1236 01:18:18,318 --> 01:18:19,443 [WHISPERING INDISTINCTLY] 1237 01:18:19,611 --> 01:18:20,611 [PAUL LAUGHING] 1238 01:18:20,779 --> 01:18:22,404 More secrets. 1239 01:18:25,825 --> 01:18:29,245 - Is he gonna do more of that parkour stuff? - He's a pro. 1240 01:18:33,416 --> 01:18:36,627 - My man. Told you. You saw that? - Hey, Paul. 1241 01:18:36,795 --> 01:18:38,087 Oh, shit. 1242 01:18:38,505 --> 01:18:39,713 [THUDS] 1243 01:18:39,881 --> 01:18:42,424 No! 1244 01:18:42,592 --> 01:18:44,635 My card. 1245 01:18:51,059 --> 01:18:53,978 PAUL: Oh, shit. He ain't moving. - Hop in there and check his pulse. 1246 01:18:54,145 --> 01:18:56,313 I'm not hopping in there and doing nothing. 1247 01:18:56,481 --> 01:18:58,941 - You're not gonna help? - It was your baseball card. 1248 01:18:59,109 --> 01:19:01,443 He was your friend. You were making out in the car. 1249 01:19:01,611 --> 01:19:03,737 But that don't mean I need to hop over there. 1250 01:19:03,905 --> 01:19:05,990 JIMMY: You're no help at all, Paul, really. 1251 01:19:11,037 --> 01:19:13,330 - I can't feel a pulse. - Are you doing it right? 1252 01:19:13,498 --> 01:19:17,334 - Yes, I'm doing it right. He must be dead. - He can't be dead. 1253 01:19:17,502 --> 01:19:20,838 - Goddamn it. I was counting on this kid. - He looks like a little angel. 1254 01:19:21,590 --> 01:19:23,549 What are we gonna do with him? 1255 01:19:25,051 --> 01:19:28,304 - Let's just throw him in a Dumpster. - What? No. 1256 01:19:28,471 --> 01:19:32,266 He's not a piece of trash that you just throw in a Dumpster. He was my friend. 1257 01:19:32,434 --> 01:19:35,311 - Be right back. - Where are you going? 1258 01:19:35,478 --> 01:19:37,271 - To get my card. - Are you crazy? 1259 01:19:37,439 --> 01:19:40,024 We gotta get out of here before these people get back... 1260 01:19:40,191 --> 01:19:41,942 ...and we still gotta find Gabriela. 1261 01:19:42,110 --> 01:19:44,862 We got 20 minutes. I'll be in and out. Give me a boost. 1262 01:19:45,030 --> 01:19:48,866 Boost? With all due respect, Jimmy, fuck no. 1263 01:19:49,868 --> 01:19:51,702 JIMMY: Just push my feet up with your hands. 1264 01:19:51,870 --> 01:19:53,746 PAUL: What? - I'm gonna stand on your head. 1265 01:19:53,913 --> 01:19:55,372 Just stand still, all right? 1266 01:19:55,540 --> 01:19:59,710 Don't step on my head! You stepped on my forehead, Jimmy. 1267 01:20:04,799 --> 01:20:06,008 Ta-da! 1268 01:20:06,176 --> 01:20:10,054 Ta-da, my ass. You better get that card and let's get out of here before they come back. 1269 01:20:10,221 --> 01:20:13,057 [CARTEL DE SANTA'S "VATO SENCILLO" PLAYING OVER CAR STEREO] 1270 01:20:13,224 --> 01:20:15,017 [PHONE RINGS] 1271 01:20:16,311 --> 01:20:17,394 Talk. 1272 01:20:20,106 --> 01:20:22,441 [IN SPANISH] 1273 01:20:27,947 --> 01:20:29,907 [IN ENGLISH] We got the girl. 1274 01:20:30,241 --> 01:20:32,993 She was hiding at her uncle's house. 1275 01:20:33,244 --> 01:20:34,828 [IN SPANISH] 1276 01:20:57,769 --> 01:20:59,019 DEBBIE [ON VIDEO]: It's a rock. 1277 01:20:59,187 --> 01:21:00,270 [DEBBIE AND MAN LAUGHING] 1278 01:21:00,438 --> 01:21:01,772 MAN: Oh, boy. 1279 01:21:01,940 --> 01:21:04,233 DEBBIE: I'm gonna get a rubber. MAN: Okay. 1280 01:21:06,277 --> 01:21:07,945 Hi, Paul. 1281 01:21:08,905 --> 01:21:12,032 I found your little camera. Is this what you wanted, huh? 1282 01:21:12,200 --> 01:21:14,785 Is this what you wanted? Remember my gay cousin, Eric? 1283 01:21:14,953 --> 01:21:16,620 Hi. How are you? 1284 01:21:16,788 --> 01:21:18,288 That's her gay cousin. 1285 01:21:18,456 --> 01:21:21,291 Fuck you, Paul. How can you not trust me? 1286 01:21:21,459 --> 01:21:22,793 Trust her, buster. 1287 01:21:22,961 --> 01:21:24,002 That's her gay cousin. 1288 01:21:24,170 --> 01:21:26,463 - All I do is sit here and worry about you. - Worry. 1289 01:21:26,631 --> 01:21:28,465 And this is what you do? I love you. 1290 01:21:28,633 --> 01:21:30,968 That is her gay cousin! 1291 01:21:31,136 --> 01:21:34,346 Yes. That's her gay cousin. Look, motherfucker, look. 1292 01:21:34,514 --> 01:21:38,058 That's her gay cousin. That's her gay cousin. You motherfuck... 1293 01:22:05,295 --> 01:22:06,545 [IN SPANISH] 1294 01:22:14,345 --> 01:22:15,429 GABRIELA [IN SPANISH]: 1295 01:22:20,351 --> 01:22:22,144 Fuck. 1296 01:22:23,897 --> 01:22:26,148 [PHONE RINGS] 1297 01:22:28,526 --> 01:22:32,029 - [WHISPERING] Paul, not now. - Jimmy. Jimmy, guess what? 1298 01:22:32,197 --> 01:22:35,991 She didn't do it. She didn't cheat. Debbie did not cheat. 1299 01:22:36,159 --> 01:22:38,327 - That was her cousin. - That's great, buddy. 1300 01:22:38,495 --> 01:22:40,537 It was a goof. Oh, man, it was their... 1301 01:22:40,705 --> 01:22:43,457 ...fuck-you-for-putting-the- camera-in-the-room thing. 1302 01:22:43,625 --> 01:22:45,042 I just had to watch longer. 1303 01:22:45,210 --> 01:22:48,003 Good, because you know what else you should be watching? 1304 01:22:48,171 --> 01:22:50,380 - What's that? - The whole Mexican army... 1305 01:22:50,548 --> 01:22:53,467 ...is dragging Gabriela in through the fucking garage. 1306 01:22:56,221 --> 01:22:59,389 - Jim. I'm coming to get you. - No, no, no. Stay where you are. 1307 01:22:59,557 --> 01:23:02,559 - I'll text you. - All right. 1308 01:23:15,490 --> 01:23:16,990 MAN: We got a fighter, man. 1309 01:23:22,831 --> 01:23:25,249 [PHONE BUZZING] 1310 01:23:31,589 --> 01:23:33,131 Oh. 1311 01:23:33,299 --> 01:23:34,383 Okay. 1312 01:23:34,551 --> 01:23:36,718 MANGOLD: You know, I've been thinking. HUNSAKER: Uh-huh. 1313 01:23:36,886 --> 01:23:39,888 Poh Boy? We only have his dead brother as a connection to the killings. 1314 01:23:40,056 --> 01:23:43,517 You know, we don't actually have anything that implicates Poh Boy directly. 1315 01:23:43,685 --> 01:23:47,437 More importantly, nothing that ties Jimmy and Paul to Poh Boy. 1316 01:23:47,605 --> 01:23:50,607 - That's the balls. - Why don't we go directly to the source. 1317 01:23:50,775 --> 01:23:53,610 Why don't we put the squeeze on this Poh Boy son of a bitch... 1318 01:23:53,778 --> 01:23:55,779 ...until he makes us some truth juice, huh? 1319 01:23:56,364 --> 01:23:59,908 - Make us some what? - Not from concentrate. 1320 01:24:01,661 --> 01:24:04,621 - Let's go make us some truth juice. - Let's do it. 1321 01:24:04,789 --> 01:24:15,966 [IN SPANISH] 1322 01:24:27,437 --> 01:24:29,062 [IN ENGLISH] She's got moxie. 1323 01:24:29,230 --> 01:24:30,939 [MUFFLED YELLING] 1324 01:24:31,107 --> 01:24:33,108 [IN SPANISH] 1325 01:24:33,860 --> 01:24:36,320 GABRIELA: 1326 01:24:42,410 --> 01:24:44,411 TINO: Andy Pafko. 1327 01:24:48,416 --> 01:24:52,002 - [IN ENGLISH] What you want, twat? - Come on, papi chulo. 1328 01:24:52,170 --> 01:24:56,340 Is that any way to talk to baseball legend Andy Pafko, Mr. Dickhead? 1329 01:24:56,507 --> 01:24:57,549 Or should I say: 1330 01:24:57,717 --> 01:24:59,217 [SPEAKS IN SPANISH] 1331 01:24:59,886 --> 01:25:01,345 That's chicken head, vato. 1332 01:25:02,180 --> 01:25:03,263 You sure? 1333 01:25:03,431 --> 01:25:06,767 The number you have reached is not in service. Bye-bye, now. 1334 01:25:06,935 --> 01:25:10,103 Then I guess I gotta take this crucifix to the Federales, then. 1335 01:25:11,898 --> 01:25:14,691 - You bring it to me or she dies. - Fuck you. 1336 01:25:14,859 --> 01:25:19,154 You come to us. One hour, under the Pulaski Bridge, bring the girl and the card. 1337 01:25:20,114 --> 01:25:21,782 - One hour. - Put the girl on the... 1338 01:25:24,285 --> 01:25:25,744 They got what I want. 1339 01:25:25,912 --> 01:25:28,372 They want me to meet them under the Pulaski Bridge. 1340 01:25:28,539 --> 01:25:33,168 You and your best shooters stay with me. Everyone else goes to the bridge. 1341 01:25:33,878 --> 01:25:37,381 Okay, when those dicks show up, you kill them. 1342 01:25:37,548 --> 01:25:40,258 And you bring me that crucifix. 1343 01:26:26,764 --> 01:26:28,098 JIMMY: Oh, shit. 1344 01:26:33,187 --> 01:26:35,564 Did you remember to take your pills? 1345 01:26:36,441 --> 01:26:38,400 Yes. Thank you. 1346 01:26:38,568 --> 01:26:41,361 MANGOLD: Hey, do you think you'll still come to that jazz thing later? 1347 01:26:41,529 --> 01:26:42,904 HUNSAKER: I don't. 1348 01:26:43,531 --> 01:26:44,948 JIMMY: Shit. 1349 01:26:48,619 --> 01:26:49,786 What the...? 1350 01:26:53,624 --> 01:26:55,542 HUNSAKER: Wanna get some Indian food after this? 1351 01:26:55,710 --> 01:26:57,210 I'm still full from all that cheese. 1352 01:27:02,800 --> 01:27:04,009 [PAUL YELLS] 1353 01:27:06,721 --> 01:27:09,097 [GUNFIRE] 1354 01:27:10,266 --> 01:27:12,476 [HUNSAKER GRUNTS] 1355 01:27:23,988 --> 01:27:26,198 [MEN YELLING INDISTINCTLY] 1356 01:27:56,521 --> 01:27:59,523 - What the fuck are you guys doing here? - What are you doing here? 1357 01:27:59,690 --> 01:28:01,608 - What did we walk into? - How's he doing? 1358 01:28:01,776 --> 01:28:03,527 - Ray? - I think it went through. 1359 01:28:03,694 --> 01:28:06,029 - Pressure on it, Ray. - How you doing? 1360 01:28:06,197 --> 01:28:08,031 - Where's the car? - Over there. 1361 01:28:08,199 --> 01:28:11,535 - Hey, you think you can make it there? - No, I will not leave him. 1362 01:28:11,702 --> 01:28:15,288 Listen to me, man. You gotta go call this in or else he ain't gonna make it. 1363 01:28:15,456 --> 01:28:16,957 He's afraid of getting shot. 1364 01:28:17,125 --> 01:28:20,210 - Don't let me get shot. - I'm not gonna let you get shot. Be brave. 1365 01:28:20,378 --> 01:28:23,046 - Okay, count for me. - One. Two. Three. 1366 01:28:23,214 --> 01:28:24,631 Go. 1367 01:28:44,569 --> 01:28:46,903 Officer down. All patrols, respond. 1368 01:28:49,490 --> 01:28:51,241 JIMMY: Ow! 1369 01:28:51,409 --> 01:28:52,659 Oh, come on. 1370 01:28:53,578 --> 01:28:55,328 Yo, you got my shoe? 1371 01:29:17,852 --> 01:29:20,770 POH BOY: Come on. You two, take upstairs. 1372 01:29:20,938 --> 01:29:22,981 Kill anything that tries to get in. 1373 01:29:23,149 --> 01:29:25,775 [IN SPANISH] 1374 01:29:32,200 --> 01:29:34,242 [WHISPERING] Stay low, stay low. 1375 01:29:44,962 --> 01:29:46,213 Yo. 1376 01:29:46,380 --> 01:29:49,883 [MOUTHING] I'm going in. In one, two, three. 1377 01:29:56,140 --> 01:29:59,476 - Did you get him? - His head's not there. Does that count? 1378 01:29:59,644 --> 01:30:01,186 Yeah. 1379 01:30:48,359 --> 01:30:50,694 [GRUNTING] 1380 01:30:53,197 --> 01:30:55,365 [YELLING] 1381 01:31:02,415 --> 01:31:03,498 JIMMY: Yoo-hoo! - Ah! 1382 01:31:24,228 --> 01:31:26,146 [YELLING] 1383 01:31:33,529 --> 01:31:36,239 Hey. Hey! 1384 01:31:36,407 --> 01:31:38,867 Jim, I just got shot. 1385 01:31:39,035 --> 01:31:40,118 [SPEAKS IN YIDDISH] 1386 01:31:40,703 --> 01:31:42,412 [SPEAKS IN SPANISH] 1387 01:31:42,580 --> 01:31:45,915 POH BOY: I hear you whispering sweet nothings to each other. 1388 01:31:46,584 --> 01:31:49,252 You better not be blowing each other in my house. 1389 01:31:49,420 --> 01:31:50,837 We're not, you prick. 1390 01:31:51,005 --> 01:31:53,590 POH BOY: Hey, the only thing keeping you guys here is the girl. 1391 01:31:54,175 --> 01:31:58,928 And I just want my flash drive. So, what do you say we trade, huh? 1392 01:31:59,096 --> 01:32:00,555 You ready? 1393 01:32:00,931 --> 01:32:04,267 I'm ready. Let's go be great. 1394 01:32:05,436 --> 01:32:08,063 Do you even listen to yourself sometimes? 1395 01:32:13,861 --> 01:32:17,822 - You trespassing, detectives. - Call 911. 1396 01:32:18,449 --> 01:32:21,451 [SIRENS WAILING IN DISTANCE] 1397 01:32:21,619 --> 01:32:22,744 Pretty fast, homes. 1398 01:32:22,912 --> 01:32:26,623 Yeah, but I could still kill the fuck out of her before they put me in bracelets. 1399 01:32:26,791 --> 01:32:29,292 Don't kill the fuck out of nobody. Just let her go. 1400 01:32:30,169 --> 01:32:31,961 [IN SPANISH] 1401 01:32:32,129 --> 01:32:34,964 [IN ENGLISH] You know, you two putos want her to keep this pretty face... 1402 01:32:35,132 --> 01:32:37,133 ...you better bring my fucking flash drive. 1403 01:32:37,301 --> 01:32:39,594 [IN SPANISH] 1404 01:32:39,762 --> 01:32:42,055 POH BOY: 1405 01:32:44,934 --> 01:32:47,352 I don't believe this motherfucker. He's a nincompoop. 1406 01:32:47,520 --> 01:32:49,312 You're a nincompoop. You know that? 1407 01:32:51,232 --> 01:32:55,151 Send the girl over here, we give you the flash drive, everybody go home happy. 1408 01:32:55,319 --> 01:32:58,279 Oh, man, you think I'm gonna give up a hostage, homes? 1409 01:32:58,447 --> 01:32:59,739 [POH BOY LAUGHS] 1410 01:32:59,907 --> 01:33:02,951 Me and this bitch are gonna go for a little ride. 1411 01:33:03,577 --> 01:33:08,498 All right? You get all these pigs out of here and get a car waiting for me out front. 1412 01:33:10,000 --> 01:33:12,252 [IN SPANISH] 1413 01:33:12,420 --> 01:33:14,504 [IN ENGLISH] I'm gonna bust your fucking head open. 1414 01:33:14,672 --> 01:33:17,257 You know how tired we are from killing all your friends? 1415 01:33:18,509 --> 01:33:21,636 You should have quit while you was ahead, homey. 1416 01:33:24,181 --> 01:33:26,266 - You got him? - Yeah, I got him. 1417 01:33:27,393 --> 01:33:29,310 Y'all ain't gonna shoot me. 1418 01:33:29,478 --> 01:33:31,187 [IN SPANISH] 1419 01:33:31,355 --> 01:33:32,397 On three. 1420 01:33:32,565 --> 01:33:34,524 POH BOY [IN ENGLISH]: Man, you ain't gonna shoot nobody, man. 1421 01:33:34,692 --> 01:33:37,527 That's right, you ain't got the fucking balls. 1422 01:33:37,862 --> 01:33:40,864 That's one, two, shoot on three? Or one, two, three, then shoot? 1423 01:33:41,031 --> 01:33:43,616 - One, two, three, then shoot. PAUL: There you go getting mad. 1424 01:33:43,784 --> 01:33:46,870 - Always one, two, three, then shoot. - I'm not good at math. 1425 01:33:47,037 --> 01:33:48,037 [IN SPANISH] 1426 01:33:48,205 --> 01:33:49,539 - [IN ENGLISH] Come on, man. - Are you ready? 1427 01:33:49,707 --> 01:33:51,124 - Yes. - One. 1428 01:33:51,292 --> 01:33:52,917 [GABRIELA SCREAMS] 1429 01:33:55,546 --> 01:33:56,588 Motherfucker. 1430 01:34:02,386 --> 01:34:03,553 MANGOLD: Careful, you guys. 1431 01:34:03,721 --> 01:34:06,055 HUNSAKER: It's all right, kid. They know what they're doing. 1432 01:34:06,223 --> 01:34:08,349 MANGOLD: Want me to ride with you in case you die? 1433 01:34:08,517 --> 01:34:10,477 I want you to stay here and finish the job. 1434 01:34:12,980 --> 01:34:14,147 Hey, Barry. 1435 01:34:16,734 --> 01:34:18,568 Those boots fit you well. 1436 01:34:43,093 --> 01:34:45,929 PAUL: It's okay. You're "safe-o." 1437 01:34:46,096 --> 01:34:48,598 [SPEAKING IN BROKEN SPANISH] 1438 01:34:50,851 --> 01:34:53,728 She has all of it. She has everything you need. 1439 01:35:21,257 --> 01:35:22,882 [IN ENGLISH] 1440 01:35:27,972 --> 01:35:29,806 No goodbye kiss for "Jimmy," huh? 1441 01:35:31,017 --> 01:35:32,475 [SPEAKS IN SPANISH] 1442 01:35:32,893 --> 01:35:35,353 [SPEAKING IN SPANISH] 1443 01:35:35,646 --> 01:35:37,564 [SPEAKS IN SPANISH] 1444 01:35:41,152 --> 01:35:43,486 - Where are you going? - To get my card. 1445 01:35:44,155 --> 01:35:46,323 Hey. Detectives. Wait a minute, wait a minute. 1446 01:35:46,490 --> 01:35:48,158 Fucking shit. 1447 01:35:48,326 --> 01:35:50,243 You got some nerve, you two. 1448 01:35:50,411 --> 01:35:51,453 Captain... 1449 01:35:51,620 --> 01:35:55,123 Suspended but still backing up Mangold and Hunsaker on their investigation? 1450 01:35:55,291 --> 01:35:59,377 - No. I mean, well, we... - Yeah, Mangold told me all about it. 1451 01:36:01,672 --> 01:36:03,340 - He did? - Captain, we were... 1452 01:36:03,507 --> 01:36:05,759 No, no, no, you did good. You did good. 1453 01:36:05,926 --> 01:36:09,346 You saved the lives of two of my guys. Putting you both up for a Combat Cross. 1454 01:36:09,513 --> 01:36:10,930 - Ah! - Sorry, Paulie. 1455 01:36:11,098 --> 01:36:13,600 JIMMY: Doc, whoa, whoa, whoa. Doc, listen. 1456 01:36:13,768 --> 01:36:18,146 - I gotta check this body for evidence. - Do me a favor, use a glove. Use a glove. 1457 01:36:18,314 --> 01:36:19,898 Open it up. 1458 01:36:23,527 --> 01:36:26,029 PAUL: There's some Swiss cheese upstairs, go check it out. 1459 01:36:26,906 --> 01:36:29,366 CORONER: Be quick about it, huh? I got a week's worth of dead. 1460 01:36:29,533 --> 01:36:31,618 Just go find something to do for five seconds. 1461 01:36:31,786 --> 01:36:34,454 Glad I shot you in the corazón, el Poh Boy. 1462 01:36:34,622 --> 01:36:37,665 "Corazón" means "heart." Gabriela hipped me to that. 1463 01:36:38,542 --> 01:36:40,710 Mm-hm. That's right. 1464 01:36:40,878 --> 01:36:42,879 You didn't shoot him in the corazón, okay? 1465 01:36:43,047 --> 01:36:46,716 - You must have shot him in the shoulder. - I shot him in the heart. You crazy? 1466 01:36:46,884 --> 01:36:48,927 Excellent shot, right there. 1467 01:36:49,095 --> 01:36:50,845 So I got shot too, you know? 1468 01:36:51,013 --> 01:36:53,973 Only reason why I ain't passed out yet is because I wanted... 1469 01:36:57,478 --> 01:36:58,853 That ain't my shot. 1470 01:36:59,814 --> 01:37:02,607 No, that ain't my shot. There's muscle memory at the Academy. 1471 01:37:02,775 --> 01:37:07,070 They teach you, better aim for the arteries and stuff like that. That ain't my shot. 1472 01:37:07,738 --> 01:37:11,366 I'm sorry, Jim. Jimmy, I'm sorry. I didn't mean it. 1473 01:37:11,534 --> 01:37:13,368 [PAUL SOBBING] 1474 01:37:15,454 --> 01:37:20,959 I'm sorry. I'm sorry, Jimmy. I'm sorry. 1475 01:37:22,753 --> 01:37:27,090 I'm sorry. I didn't mean it. Jim. 1476 01:37:27,425 --> 01:37:28,800 - Fuck. - Jimmy. 1477 01:37:30,678 --> 01:37:32,804 Can we say a prayer together? 1478 01:37:42,022 --> 01:37:46,276 Come on, man. Drinking ain't gonna make things better, gonna make things worse. 1479 01:37:46,444 --> 01:37:48,403 Got some 20/20 Mad Dog back there? 1480 01:37:48,571 --> 01:37:52,657 I know how you feel about the Pafko, man. I can get my hands on a Reggie Jackson. 1481 01:37:52,825 --> 01:37:54,951 Hey, Pam. What's up, sugar? 1482 01:37:55,119 --> 01:37:57,829 Turn around, let me get a look at you. Right on, mama. 1483 01:37:57,997 --> 01:38:02,625 If God created anything better than you, he keeping it for his mother-loving self. 1484 01:38:03,878 --> 01:38:05,628 JIMMY: Nice seeing you. - Take care, Pam. 1485 01:38:05,796 --> 01:38:08,590 Let's dance. Come here. 1486 01:38:10,885 --> 01:38:12,385 You having a good time today? 1487 01:38:12,553 --> 01:38:14,971 Let's get out of here, come on. One time. 1488 01:38:15,139 --> 01:38:18,224 We'll go to your dad's house. In the back of the Lincoln... 1489 01:38:18,392 --> 01:38:21,978 - I'm glad you're in a really good mood. - Yeah, I'm in a great mood. 1490 01:38:22,146 --> 01:38:27,025 - I wanna ask you a little favor. - Okay. 1491 01:38:27,401 --> 01:38:30,445 I want you to let Roy give Ava away with you. 1492 01:38:30,821 --> 01:38:33,114 When the priest says, "Who gives this woman away?" 1493 01:38:33,282 --> 01:38:37,785 You and Roy both stand up and you say together, "We do." 1494 01:38:38,579 --> 01:38:41,331 Come on, that's fair. He's paying for the wedding. 1495 01:38:43,584 --> 01:38:45,335 Are you high? 1496 01:38:45,503 --> 01:38:48,379 You're gonna do this for me, Jimmy, because you owe me. 1497 01:38:48,547 --> 01:38:50,507 Because if you don't... 1498 01:38:50,841 --> 01:38:54,761 ...if you ruin my daughter's wedding day for me, the way you did everything else... 1499 01:38:54,929 --> 01:38:58,598 ...I will rip your fucking balls off. 1500 01:39:02,353 --> 01:39:04,062 - Hey, you. - Hey. 1501 01:39:04,230 --> 01:39:07,190 - You need anything, baby? - No, thanks, I'm fine. 1502 01:39:07,358 --> 01:39:08,441 Oh, you sure are. 1503 01:39:09,527 --> 01:39:12,362 - You like your necklace? - Oh, yeah, I love it. 1504 01:39:12,530 --> 01:39:14,614 You know there's more where that came from. 1505 01:39:14,782 --> 01:39:17,325 Honey, I don't want you to keep buying me things. 1506 01:39:17,493 --> 01:39:19,285 I love you and I forgive you. 1507 01:39:19,453 --> 01:39:22,539 You just need to pull that jealousy thing way back. 1508 01:39:22,706 --> 01:39:25,333 Thank you. And I love you. 1509 01:39:25,501 --> 01:39:27,877 And you look so pretty and sweet, like Bambi. 1510 01:39:28,045 --> 01:39:30,505 PRIEST: "The Lord is my shepherd, I shall not want. 1511 01:39:30,673 --> 01:39:33,049 He maketh me lie down in green pastures. 1512 01:39:33,217 --> 01:39:35,885 He leadeth me beside still waters. 1513 01:39:36,053 --> 01:39:39,722 He leadeth me in the path of righteousness for his namesake. 1514 01:39:39,890 --> 01:39:41,933 When I was a child, I spoke as a child... 1515 01:39:42,101 --> 01:39:44,978 ...I understood as a child, I thought as a child. 1516 01:39:45,145 --> 01:39:48,231 But when I became man, I put away childish things. 1517 01:39:48,399 --> 01:39:52,235 Faith, hope, and love... 1518 01:39:52,403 --> 01:39:56,656 ...these three. But the greatest of these is love." 1519 01:39:58,993 --> 01:40:00,577 And who gives this bride away? 1520 01:40:02,580 --> 01:40:06,332 Hey, hey, hey. Sit down. Sit down. 1521 01:40:06,500 --> 01:40:10,378 Stand up and I'll blow your fucking kidneys out. All right? 1522 01:40:13,340 --> 01:40:15,925 He should probably do it. 1523 01:40:16,427 --> 01:40:18,720 PRIEST: And who gives this bride away? 1524 01:40:18,887 --> 01:40:19,929 I do. 1525 01:40:21,181 --> 01:40:22,348 I love you. 1526 01:41:03,849 --> 01:41:05,725 [PHONE RINGS] 1527 01:41:07,686 --> 01:41:09,270 Hello? 1528 01:41:09,647 --> 01:41:12,398 - Hey, sweetie. MAN: Hi, sweetie. 1529 01:41:17,488 --> 01:41:19,238 So, um... 1530 01:41:19,406 --> 01:41:23,534 ...I was thinking we could go out to dinner. MAN: Oh, dinner. Where are we going? 1531 01:41:24,995 --> 01:41:28,665 Could you hang on for just a sec, hon? Thanks. 1532 01:41:32,252 --> 01:41:35,129 - Hello? MAN [IN HIGH-PITCHED VOICE]: Hello? 1533 01:41:35,295 --> 01:41:36,800 Is this some kind of joke? 1534 01:41:36,965 --> 01:41:40,845 MAN [IN DEEP VOICE]: Why? Do you like jokes? 1535 01:41:41,680 --> 01:41:43,765 Knock, knock. 1536 01:41:44,890 --> 01:41:46,515 Who's there? 1537 01:41:46,685 --> 01:41:48,225 MAN [IN NORMAL VOICE]: Open. 1538 01:41:55,400 --> 01:41:58,820 - Open who? - Open the fucking bag, bitch. 1539 01:42:09,955 --> 01:42:10,995 Hi. 1540 01:42:11,165 --> 01:42:13,875 [WOMAN SCREAMING] 1541 01:42:14,045 --> 01:42:15,210 Yes. 1542 01:47:25,355 --> 01:47:27,355 [ENGLISH - US - SDH] 122487

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.