Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
Created and Encoded by -- Bokutox -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet.
2
00:01:04,980 --> 00:01:07,315
Do you know what today represents?
3
00:01:07,485 --> 00:01:10,150
Nine, Jim.
Nine years me and you been together.
4
00:01:10,320 --> 00:01:12,280
Nine we been main shit stains.
5
00:01:12,445 --> 00:01:14,780
I know some dogs
that don't even live to be nine.
6
00:01:14,950 --> 00:01:17,365
You lucky if you get seven years out
of a Great Dane.
7
00:01:17,535 --> 00:01:21,205
But me and you
been putting it in together for nine...
8
00:01:21,370 --> 00:01:23,750
Happy anniversary, Jim.
9
00:01:27,960 --> 00:01:30,295
- I don't celebrate anniversaries.
- Jim, open it up.
10
00:01:30,465 --> 00:01:34,300
- I wanna see the expression on your face.
- Wanna see the expression on my face?
11
00:01:34,470 --> 00:01:37,680
The expression you're gonna see
on my face is "Fuck you."
12
00:01:37,845 --> 00:01:39,515
I hate anniversaries, Paul.
13
00:01:40,560 --> 00:01:42,100
Animal.
14
00:01:44,560 --> 00:01:45,980
How we gonna work this?
15
00:01:46,147 --> 00:01:49,525
Same way we always do.
I interrogate him, you write it down.
16
00:01:49,692 --> 00:01:51,360
Oh, so you making decisions now?
17
00:01:51,528 --> 00:01:54,071
I hope the whole 6-9
know you're making decisions.
18
00:01:54,239 --> 00:01:56,698
I'm gonna play the bad guy on this one.
19
00:01:57,200 --> 00:01:58,492
- Doubtful.
- Undoubtful.
20
00:01:58,660 --> 00:01:59,785
Highly doubtful.
21
00:01:59,953 --> 00:02:02,955
And you know why?
Because you don't play the bad guy.
22
00:02:03,123 --> 00:02:07,709
You just steal all the bullshit lines you hear
on TV and the movies that you like.
23
00:02:07,877 --> 00:02:11,213
- And that's not acting.
- And it's not stealing. It's called homage.
24
00:02:11,381 --> 00:02:12,881
- What?
- Homage.
25
00:02:13,049 --> 00:02:15,801
It's French for,
"You better let me do this."
26
00:02:15,969 --> 00:02:17,761
- You wanna interrogate this guy?
- Yes.
27
00:02:17,929 --> 00:02:21,557
Okay. Go in there, interrogate him
and just don't fuck it up.
28
00:02:21,724 --> 00:02:24,810
Find out who his supplier is
and then get out of there. All right?
29
00:02:24,978 --> 00:02:27,396
Yes. You act like this dude
can't be interrogated.
30
00:02:27,564 --> 00:02:29,690
You act like he's Godzilla and I'm Tokyo.
31
00:02:29,858 --> 00:02:33,819
Watch and learn, Jimbo. I'm gonna show
you some motherfucking homage.
32
00:02:37,031 --> 00:02:38,740
Homage.
33
00:02:57,427 --> 00:02:59,428
Unbelievable.
34
00:03:04,100 --> 00:03:05,809
Homage.
35
00:03:11,274 --> 00:03:13,775
- Whoa, what you doing?
- Who the fuck are you? A cop?
36
00:03:13,943 --> 00:03:16,737
No, no, no.
Put the gun down, man. Look.
37
00:03:16,905 --> 00:03:20,449
Cops think they can hold me.
Hell, no. I'll kill all those fucking pigs.
38
00:03:20,617 --> 00:03:22,034
- You in trouble, B?
- What?
39
00:03:22,202 --> 00:03:24,453
- You...
- Don't waste my motherfucking time!
40
00:03:25,288 --> 00:03:28,415
Jesus Christ,
now he's doing Al Pacino from Heat.
41
00:03:28,583 --> 00:03:30,959
- Help me with these cuffs, dude.
- You see this gun?
42
00:03:31,127 --> 00:03:33,629
I killed a cop for it.
43
00:03:33,796 --> 00:03:37,382
["KNIGHT RIDER" RINGTONE
PLAYING ON PHONE]
44
00:03:38,468 --> 00:03:40,469
And I took his goddamn phone.
45
00:03:42,639 --> 00:03:45,641
You fuck me on this,
and I'll blow your head off.
46
00:03:46,643 --> 00:03:50,520
Because King Kong
ain't got nothing on me!
47
00:03:50,688 --> 00:03:53,232
- Who's this?
- Now you're doing Training Day?
48
00:03:53,399 --> 00:03:55,651
- Who's this?
- You suck as an actor.
49
00:03:55,818 --> 00:03:56,818
You stay out of here!
50
00:03:56,986 --> 00:03:59,279
Get the information, let's get out of here...
51
00:03:59,447 --> 00:04:01,823
...and go get something to eat.
- Stop calling here!
52
00:04:01,991 --> 00:04:04,826
- Or somebody's gonna die, bitch!
- Like a Reuben.
53
00:04:04,994 --> 00:04:09,957
- If it bleeds, we can kill it!
- You see? What does that even mean?
54
00:04:10,124 --> 00:04:13,502
Yes, they deserved to die,
and I hope they burn in hell!
55
00:04:13,670 --> 00:04:15,420
- Hey, Paul.
- What?
56
00:04:16,172 --> 00:04:18,257
You had me at "happy anniversary."
57
00:04:21,010 --> 00:04:22,177
[CHUCKLES]
58
00:04:22,345 --> 00:04:24,513
I got the death penalty in 12 systems.
59
00:04:24,764 --> 00:04:27,265
- Star Wars?
- Tell us about the chicken.
60
00:04:27,433 --> 00:04:31,478
- Schindler's List?
- Lord knows I love Harpo.
61
00:04:31,646 --> 00:04:35,023
- But if he hit me, I'll kill him dead.
- The Color Purple?
62
00:04:35,191 --> 00:04:37,526
The Forbidden Zone was once a paradise.
63
00:04:37,694 --> 00:04:39,861
I got no place else to go!
64
00:04:40,029 --> 00:04:41,530
We're gonna need a bigger boat.
65
00:04:41,698 --> 00:04:44,866
- Beetlejuice, Beetlejuice, Beetlejuice!
- Everything on cable TV.
66
00:04:45,034 --> 00:04:48,328
- Yippee-ki-yay, motherfucker!
- I've never seen that movie.
67
00:04:49,414 --> 00:04:52,165
I'm not gonna shoot you, Frank.
68
00:04:52,792 --> 00:04:54,710
[WHISPERING]
Scarface.
69
00:04:55,211 --> 00:04:56,628
RAUL:
Who are you, man?
70
00:04:56,796 --> 00:04:59,339
[IN NORMAL TONE]
They call me Mr. Tibbs.
71
00:04:59,507 --> 00:05:01,675
- Bobby, look at this.
PAUL: What they got you for?
72
00:05:01,843 --> 00:05:03,760
- Drugs.
- Drugs?
73
00:05:04,095 --> 00:05:06,888
You the motherfucker
trying to take over my corners?
74
00:05:08,558 --> 00:05:11,226
- Oh, jeez!
- You taking money out my pocket?
75
00:05:12,061 --> 00:05:13,353
Police!
76
00:05:13,521 --> 00:05:16,565
Oh, no, I don't sell it, man!
I'm a middleman.
77
00:05:16,733 --> 00:05:18,734
- Give me some of that.
- Godzilla is coming!
78
00:05:18,901 --> 00:05:22,237
- Godzilla?
- Godzilla is coming!
79
00:05:22,405 --> 00:05:25,490
What we have here
is failure to communicate!
80
00:05:25,658 --> 00:05:28,410
You gonna spend the night in the box!
81
00:05:28,578 --> 00:05:32,039
Frankly, Raul, I don't give a damn.
And where...
82
00:05:32,206 --> 00:05:36,626
- And where is the Batman?
- Batman? You're crazy, man. Police!
83
00:05:36,794 --> 00:05:40,756
- Why'd you call back? They don't call back!
- Police!
84
00:05:40,923 --> 00:05:44,509
Nobody puts Baby in the corner!
85
00:05:44,677 --> 00:05:46,428
You suck!
86
00:05:47,263 --> 00:05:49,056
No, I swear, man.
87
00:05:49,223 --> 00:05:53,769
I swear they drop the stuff off at my cell
phone store, then I take it to the next guy.
88
00:05:53,936 --> 00:05:56,063
- Then what?
- That's it. That's all I know.
89
00:05:56,230 --> 00:05:58,899
- Who does the drop?
- Who does the drop?
90
00:05:59,067 --> 00:06:03,195
Diaz, all right? Juan Diaz. Juan Diaz.
91
00:06:03,362 --> 00:06:05,822
PAUL: These are not the droids
you're looking for.
92
00:06:05,990 --> 00:06:07,699
Sit down. Sit down right here.
93
00:06:07,867 --> 00:06:09,951
What the fuck?
What the fuck is going...?
94
00:06:10,119 --> 00:06:13,663
You're gonna give us Juan Diaz,
or you're going away for a long time.
95
00:06:13,831 --> 00:06:16,249
When's your next delivery? Look at me.
96
00:06:16,417 --> 00:06:19,169
I was supposed to meet him today, 1:00.
97
00:06:19,337 --> 00:06:21,963
Congratulations.
You don't have to go to jail.
98
00:06:22,131 --> 00:06:24,966
- You just been had by White Lightning.
RAUL: What?
99
00:06:25,134 --> 00:06:27,886
And Black Thunder!
100
00:06:28,805 --> 00:06:30,764
A couple of dicks.
101
00:06:31,390 --> 00:06:33,475
Time to go deep undercover, Jim.
102
00:06:33,726 --> 00:06:37,437
PAUL: Free minutes. You can call your
grandmother, your aunts, your uncles.
103
00:06:37,605 --> 00:06:41,316
Free cell phones here!
Free cell phones here.
104
00:06:42,151 --> 00:06:44,277
You should use me to call your mother.
105
00:06:44,445 --> 00:06:47,656
Check it out! Check it out!
106
00:06:47,824 --> 00:06:50,325
- Free cell phones.
- You're looking good in that outfit.
107
00:06:50,993 --> 00:06:52,744
No one's... I'm just bored here.
108
00:06:52,912 --> 00:06:56,331
There ain't nothing happening.
I think I'm gonna call Debbie.
109
00:06:56,499 --> 00:06:58,875
JIMMY: Right now, while we're working?
PAUL: Now, yes, now.
110
00:06:59,043 --> 00:07:01,628
I think something's happening.
Something's going on.
111
00:07:02,547 --> 00:07:03,922
Here comes our guy.
112
00:07:06,634 --> 00:07:08,802
Want it? If I ain't got it,
I'm gonna get it.
113
00:07:08,970 --> 00:07:11,680
So get it while the getting's good, get it?
Check it out.
114
00:07:11,848 --> 00:07:15,475
Free minutes. You can call your
grandmother, your aunts, your uncles.
115
00:07:15,643 --> 00:07:18,520
Check it out! Check them ou...
116
00:07:23,860 --> 00:07:26,862
[SPEAKING IN SPANISH]
117
00:07:27,029 --> 00:07:28,071
BlackBerry?
118
00:07:28,239 --> 00:07:29,531
[SPEAKING IN SPANISH]
119
00:07:37,331 --> 00:07:38,874
Go ahead. It's okay.
120
00:07:39,041 --> 00:07:41,418
- He took the money, Jim.
- Raul gives you the sign...
121
00:07:41,586 --> 00:07:44,004
...you get that guy out of there
as soon as you can.
122
00:07:57,018 --> 00:07:59,394
No, no, sorry, man. Chico, no!
123
00:08:02,857 --> 00:08:03,982
Fuck!
124
00:08:07,236 --> 00:08:09,154
[SCREAMING]
125
00:08:12,742 --> 00:08:16,995
- Paul! Hey. Hey, hey, you all right?
- Hey, he went out the back. Get the car.
126
00:08:19,123 --> 00:08:22,542
You just shot at the wrong motherfucker,
motherfucker.
127
00:08:28,883 --> 00:08:31,259
All units, all units,
be advised, be advised:
128
00:08:31,427 --> 00:08:33,762
It's 10-34, shots fired. One man down.
129
00:08:33,930 --> 00:08:37,265
Suspect, Hispanic male,
black T-shirt, blue jeans.
130
00:08:37,433 --> 00:08:41,853
Undercover officer dressed like
giant cell phone in foot pursuit.
131
00:08:43,981 --> 00:08:46,691
Paul. Paul, where are you?
132
00:08:46,859 --> 00:08:48,443
Stop in the name of the law.
133
00:08:49,028 --> 00:08:53,198
MAN: You see the spokes I got on this?
- Police. I need the bike.
134
00:08:53,366 --> 00:08:57,285
- Kiss my ass, cell phone man.
- I said, police.
135
00:08:57,453 --> 00:08:59,246
Yo, yo.
136
00:08:59,413 --> 00:09:03,458
Scooby, get his ass. Come on.
Get him, Scooby. Get him, get him.
137
00:09:11,092 --> 00:09:13,134
I got him. I got him.
138
00:09:15,805 --> 00:09:17,639
Oh, shit.
139
00:09:20,268 --> 00:09:22,143
Heel, fake-ass Cujo.
140
00:09:24,689 --> 00:09:25,814
All right, I got him.
141
00:09:28,609 --> 00:09:30,277
Bad dog. Get off... Bad dog.
142
00:09:49,672 --> 00:09:50,839
Damn it.
143
00:09:52,425 --> 00:09:54,676
Shoot a fucking gun up here?
144
00:09:56,929 --> 00:09:59,347
- [MOUTHS] Fuck.
- Put the gun down, and slide it over here.
145
00:10:05,187 --> 00:10:07,355
Fuck you doing firing a gun
on a platform?
146
00:10:14,238 --> 00:10:15,488
Hey!
147
00:10:16,782 --> 00:10:18,325
Fuck!
148
00:10:24,540 --> 00:10:27,292
PAUL:
Jimmy! Look out, Jimmy!
149
00:10:28,210 --> 00:10:30,337
- Jimmy!
MAN: Hey.
150
00:10:30,880 --> 00:10:32,172
Jim.
151
00:10:32,340 --> 00:10:36,509
I'm doing Lance fucking Armstrong over
here and you bullshitting on the ground.
152
00:10:36,761 --> 00:10:38,053
MAN:
Monroe and Hodges.
153
00:10:39,722 --> 00:10:41,473
Monroe and Hodges.
154
00:10:41,640 --> 00:10:43,975
You know, there's a right way
of doing police work.
155
00:10:44,143 --> 00:10:45,727
There's a wrong way of doing it.
156
00:10:45,895 --> 00:10:48,188
Then there's a way
that you two idiots do it.
157
00:10:49,023 --> 00:10:50,940
Thank you, captain.
158
00:10:51,400 --> 00:10:53,568
ROMANS:
What happened, Jimmy?
159
00:10:53,903 --> 00:10:55,737
It just went south.
160
00:10:55,905 --> 00:10:57,364
Right away.
161
00:10:57,531 --> 00:10:59,532
The whole thing went south, Jack.
162
00:10:59,700 --> 00:11:02,994
These new Mexican gangs,
they got no style, they got no class.
163
00:11:03,162 --> 00:11:06,664
- They shoot first and run second.
- You should've coordinated with Anti-Gang.
164
00:11:06,832 --> 00:11:09,167
You kidding?
The guy says it's happening right now.
165
00:11:09,335 --> 00:11:11,920
- We had to make a right-now move.
- Anti-Gang and OCCB...
166
00:11:12,088 --> 00:11:15,423
...have been sitting on that neighborhood.
One call would have told you.
167
00:11:15,591 --> 00:11:17,926
- Details never matter.
- They don't return calls.
168
00:11:18,094 --> 00:11:20,512
I've got waves
of Mexican gang members moving in...
169
00:11:20,679 --> 00:11:23,598
...bringing shipments of dope
to that neighborhood from Canada.
170
00:11:24,016 --> 00:11:27,102
The Mexicans fly the dope to Canada
and bring it through Toronto.
171
00:11:27,269 --> 00:11:30,105
Because of the heightened security
along the southern border.
172
00:11:30,815 --> 00:11:33,525
Really?
That's how they get it done, huh?
173
00:11:33,692 --> 00:11:35,610
- You looked confused about it.
- I am.
174
00:11:35,778 --> 00:11:38,071
That neighborhood is dead to me.
Good job.
175
00:11:38,239 --> 00:11:40,115
The good news, captain? We're fine.
176
00:11:40,282 --> 00:11:43,368
The good news is you're suspended.
Thirty days without pay.
177
00:11:44,120 --> 00:11:47,622
What? Suspended without pay?
What the fuck, Jack?
178
00:11:47,790 --> 00:11:50,375
- Dead informant, neighborhood shot up...
- You kidding?
179
00:11:50,543 --> 00:11:52,627
- I got you two burning a sting.
- We didn't...
180
00:11:52,795 --> 00:11:56,297
I got nitwit here being filmed beating
up a kid and then stealing his bike.
181
00:11:56,465 --> 00:11:59,175
Nitwit here almost got his ass shot off.
You beat up a kid?
182
00:11:59,343 --> 00:12:02,178
- I needed the bike.
- You can see it on YouTube if you want.
183
00:12:02,346 --> 00:12:04,639
- Really? What, the YouTube?
- Good job.
184
00:12:04,807 --> 00:12:07,100
- How many hits I get?
ROMANS: Well, there's at least two:
185
00:12:07,268 --> 00:12:09,310
The chief of police and the deputy chief.
186
00:12:09,478 --> 00:12:11,980
Your suspensions are effective
immediately. Get out.
187
00:12:12,148 --> 00:12:14,149
Jack. Jack, you remember Ava, right?
188
00:12:14,316 --> 00:12:16,776
- My daughter, Ava? Right?
- I know her, Jimmy.
189
00:12:16,944 --> 00:12:18,236
You came to her christening?
190
00:12:18,404 --> 00:12:20,864
Guess what,
she's gonna get married in six weeks.
191
00:12:21,031 --> 00:12:23,450
I'm counting on this money
to pay for the wedding.
192
00:12:23,617 --> 00:12:24,993
- I don't care.
- You don't care?
193
00:12:25,161 --> 00:12:27,579
Do what you gotta do.
Badges and guns, give them up.
194
00:12:27,746 --> 00:12:29,289
- Jack.
ROMANS: Badges and guns, I said.
195
00:12:29,457 --> 00:12:32,333
- If you're gonna make me beg, I'll beg.
ROMANS: Give them up.
196
00:12:32,501 --> 00:12:34,502
You heard what I said, Jimmy.
197
00:12:40,342 --> 00:12:42,302
Jesus Christ, Jack.
198
00:12:42,470 --> 00:12:44,429
Nice. Nice.
199
00:12:48,809 --> 00:12:52,270
- Captain, your heart, it's a icebox.
- Get out.
200
00:12:57,359 --> 00:12:58,526
[GLASS SHATTERS]
201
00:12:58,694 --> 00:13:03,448
- Should've ripped off that Gumby suit.
- Maybe I was getting mauled by a pit bull.
202
00:13:03,616 --> 00:13:06,951
Since when is it possible for a man
to outrun a car?
203
00:13:07,119 --> 00:13:10,330
- You are not the Six Million Dollar Man.
- I got hit by a Geo Metro.
204
00:13:10,498 --> 00:13:13,249
It's gas on the right,
brakes on the left, Miss Daisy.
205
00:13:13,417 --> 00:13:17,045
Who gets hit by a Geo Metro?
So don't blame me for this bullshit.
206
00:13:17,213 --> 00:13:20,673
- Fuck you.
- Fuck you.
207
00:13:20,841 --> 00:13:22,217
You.
208
00:13:23,177 --> 00:13:27,931
- You guys are fantastic.
- Gifted, even.
209
00:13:28,098 --> 00:13:32,310
To destroy a whole month
of our undercover work in mere minutes...
210
00:13:32,478 --> 00:13:34,479
...takes genius-level stupid.
211
00:13:34,647 --> 00:13:36,689
HUNSAKER:
Every player we got eyes on disappears...
212
00:13:36,857 --> 00:13:39,025
...when you start your
bang-bang shoot-shoot, huh?
213
00:13:39,193 --> 00:13:41,653
MANGOLD: Now, here's an idea.
You check an assignment board.
214
00:13:41,820 --> 00:13:42,862
[PHONE RINGING]
215
00:13:43,030 --> 00:13:45,198
You make a call.
You do not scramble another cop's eggs.
216
00:13:45,366 --> 00:13:47,200
- Ever.
JIMMY: I hate these calls at work.
217
00:13:47,368 --> 00:13:49,994
I gotta take this. Excuse me. Hello?
218
00:13:50,162 --> 00:13:52,080
- Hey, Jimmy, what's up?
- Hey.
219
00:13:52,248 --> 00:13:53,748
- It's me, Paul.
- What's going on?
220
00:13:53,916 --> 00:13:55,708
PAUL:
You see who's standing in front of us?
221
00:13:55,876 --> 00:13:57,085
JIMMY:
Mangold and Hunsaker.
222
00:13:57,253 --> 00:14:01,839
You ever notice that Hunsaker smells like
10 Jamaicans slap-boxing in a elevator?
223
00:14:02,007 --> 00:14:03,466
You gotta see their wives, man.
224
00:14:03,634 --> 00:14:06,928
Hunsaker, his wife got three teeth
and two of those is in her pocket.
225
00:14:07,096 --> 00:14:09,889
- Oh!
PAUL: She got one titty missing a nipple.
226
00:14:10,057 --> 00:14:11,683
They made a movie about these two.
227
00:14:11,850 --> 00:14:14,561
- Kevin Costner and Robert De Niro.
- What was it called?
228
00:14:14,728 --> 00:14:17,689
- The Unfuckables.
- The Unfuckables. I love that movie.
229
00:14:17,856 --> 00:14:22,026
I'm not gonna lie, I like the idea of Kevin
Costner and Robert De Niro playing us.
230
00:14:22,194 --> 00:14:25,113
- [IMITATING DE NIRO] Little bit.
- Mangold's wife is very unhappy.
231
00:14:25,281 --> 00:14:26,781
She said he's all foreskin.
232
00:14:26,949 --> 00:14:28,783
- Hey.
- That's actually clever.
233
00:14:28,951 --> 00:14:31,286
I'd love to talk about these guys
but I gotta run.
234
00:14:31,453 --> 00:14:34,163
- Cool stuff. Later.
- I'll see you at the house.
235
00:14:35,082 --> 00:14:38,793
I'm sorry, unrelated business.
What were you saying?
236
00:15:00,941 --> 00:15:03,610
You were right to kill that snitch.
237
00:15:04,111 --> 00:15:06,404
And I'm glad you're okay.
238
00:15:14,079 --> 00:15:17,415
You remember Sister Theresa
who taught fifth grade?
239
00:15:17,583 --> 00:15:20,418
Yeah, she was way too fine to be a nun.
240
00:15:20,711 --> 00:15:21,836
[IN SPANISH]
241
00:15:22,755 --> 00:15:24,839
POH BOY:
She was cool, though.
242
00:15:25,215 --> 00:15:28,343
Taught me how to throw
a sick breaking slider.
243
00:15:29,803 --> 00:15:32,013
Those putos are late
with my Mercedes, homes.
244
00:15:34,516 --> 00:15:36,643
Once that Mercedes
is delivered to me...
245
00:15:36,810 --> 00:15:40,521
...and I get that dead motherfucker's
supply chain and bank accounts...
246
00:15:40,689 --> 00:15:42,982
...we gonna expand our drug trade
out of Brooklyn.
247
00:15:43,150 --> 00:15:46,152
Take it across the whole East Coast.
248
00:15:46,987 --> 00:15:48,821
And after that...
249
00:15:50,199 --> 00:15:52,659
...we buying a farm team, Juan.
250
00:16:06,548 --> 00:16:08,633
I'm sorry, Poh Boy.
251
00:16:09,176 --> 00:16:12,136
Hector and Tapas stopped to get gas
after driving all night.
252
00:16:12,930 --> 00:16:16,557
And when they came out...
253
00:16:19,645 --> 00:16:21,187
...the Mercedes was stolen.
254
00:16:25,359 --> 00:16:27,902
You told me to hire those guys.
255
00:16:31,073 --> 00:16:33,408
You told me the car would be safe
in their hands.
256
00:16:35,786 --> 00:16:37,787
[JULIO SPEAKS IN SPANISH]
257
00:16:37,955 --> 00:16:40,915
I will deal with Tapas and Hector myself,
right away.
258
00:16:46,213 --> 00:16:47,880
[SPEAKING IN SPANISH]
259
00:16:53,011 --> 00:16:54,095
Bless me, Father...
260
00:16:55,597 --> 00:16:57,181
...for I'm about to sin.
261
00:16:59,017 --> 00:17:00,017
[GUNSHOT]
262
00:17:00,185 --> 00:17:01,185
[BODY THUDS]
263
00:17:02,521 --> 00:17:04,647
PAUL:
Can I put the cherry on top of the car?
264
00:17:04,815 --> 00:17:08,025
JIMMY: No.
PAUL: You just made me sad.
265
00:17:13,198 --> 00:17:14,907
Shit.
266
00:17:15,075 --> 00:17:17,952
I can't go in there
and tell them I got suspended.
267
00:17:18,704 --> 00:17:20,496
You don't have to.
268
00:17:23,208 --> 00:17:26,461
It's my favorite gun, Jimmy.
Take care of her.
269
00:17:26,628 --> 00:17:28,296
Thanks, Paul.
270
00:17:29,965 --> 00:17:33,050
- What are you doing with all these badges?
- I lose them a lot.
271
00:17:33,218 --> 00:17:34,385
Uncle Paul!
272
00:17:34,553 --> 00:17:36,137
[BOTH LAUGHING]
273
00:17:36,305 --> 00:17:38,473
Hey, baby. What's up?
274
00:17:38,640 --> 00:17:40,641
You're doing it, huh? You're doing it.
275
00:17:40,809 --> 00:17:44,395
- Pam! Mama Bear. Looking good.
- Hello, Paul.
276
00:17:44,563 --> 00:17:46,647
AVA: Hi, Daddy.
PAUL: God, you look good, girl.
277
00:17:46,815 --> 00:17:48,775
- You look good, girl.
- Why, thank you, sir.
278
00:17:48,942 --> 00:17:52,153
- I don't know who you are. Getting married.
AVA: I'm getting married.
279
00:17:52,321 --> 00:17:57,450
Oh, man, I can't believe it. I gotta go.
I'm sorry. Poof. Disappear.
280
00:17:57,618 --> 00:18:00,828
But I love you like the fat kid love cake.
281
00:18:00,996 --> 00:18:02,747
If it comes to it, I got it. Okay?
282
00:18:02,915 --> 00:18:04,165
PAUL: See you later.
- I love you.
283
00:18:04,333 --> 00:18:05,792
- I love you.
- Okay.
284
00:18:06,585 --> 00:18:11,297
Well, let's go.
Tell me everything. I'm excited.
285
00:18:11,840 --> 00:18:14,467
- Hey. Things going well?
- Yeah.
286
00:18:14,635 --> 00:18:15,676
- You excited?
- Yes.
287
00:18:15,844 --> 00:18:17,178
- Still getting married?
- Yeah.
288
00:18:17,346 --> 00:18:20,681
- Remember what we talked about. Okay?
- He's gonna rain on the parade...
289
00:18:20,849 --> 00:18:22,767
...like he always does.
- Amazing band.
290
00:18:22,935 --> 00:18:25,812
- What's the name of the band?
- The Virgins.
291
00:18:26,688 --> 00:18:28,523
They're a little edgy for the ceremony.
292
00:18:28,690 --> 00:18:32,985
So we just need the deposit checks
to send out to hold everything.
293
00:18:33,153 --> 00:18:36,697
- Let me see the list.
AVA: It's pretty cheap, actually.
294
00:18:36,865 --> 00:18:38,324
Yeah.
295
00:18:38,492 --> 00:18:41,369
AVA: It's not much if you look
at everything we're getting.
296
00:18:41,537 --> 00:18:42,537
Cheap.
297
00:18:42,704 --> 00:18:44,580
Jimmy, um...
298
00:18:44,748 --> 00:18:49,502
...I know 48,000 seems like a lot, but...
299
00:18:49,670 --> 00:18:52,505
...as dream weddings go,
it's actually pretty modest.
300
00:18:52,673 --> 00:18:54,465
And if you're okay with it...
301
00:18:54,633 --> 00:18:57,176
...l'd really love to do this for Ava.
302
00:18:57,845 --> 00:18:59,637
Do what, exactly, Roy?
303
00:18:59,805 --> 00:19:01,889
Pay for the wedding, Jimmy.
304
00:19:04,351 --> 00:19:06,352
Well, that's generous.
305
00:19:09,147 --> 00:19:11,023
- Would you guys give us a second?
- Daddy.
306
00:19:11,191 --> 00:19:12,567
- Jimmy.
JIMMY: We just wanna talk.
307
00:19:12,734 --> 00:19:15,403
- We hardly ever get to talk.
- It's okay.
308
00:19:15,571 --> 00:19:17,238
- Go get a drink at the bar.
- Be nice.
309
00:19:17,406 --> 00:19:20,408
Get your mom a drink.
Look at her, stressed out.
310
00:19:20,576 --> 00:19:22,410
- What are you drinking?
- Scotch.
311
00:19:22,578 --> 00:19:23,619
Rum? Nice.
312
00:19:23,787 --> 00:19:26,873
- Rum on the rocks for your stepfather.
- It's fine.
313
00:19:27,040 --> 00:19:29,417
- And I'm just gonna have some water.
- Okay, Daddy.
314
00:19:29,585 --> 00:19:32,003
- You look beautiful. You really do.
- Thank you.
315
00:19:34,590 --> 00:19:36,591
You both look great.
316
00:19:44,600 --> 00:19:46,684
You know I'm a cop, right?
317
00:19:47,227 --> 00:19:49,604
That I work for the N.Y.P. D?
318
00:19:49,855 --> 00:19:52,648
They give me a gun with bullets.
319
00:19:53,108 --> 00:19:56,527
I gotta go out every day,
chase bad guys, try and catch them.
320
00:19:56,695 --> 00:19:58,154
All kinds of bad guys:
321
00:19:58,322 --> 00:20:01,782
Rapists, drug dealers, burglars.
322
00:20:03,076 --> 00:20:05,745
But you know what the worst kind
of bad guy is in my book?
323
00:20:07,289 --> 00:20:10,666
It's somebody that would try to
humiliate a father...
324
00:20:11,126 --> 00:20:13,461
...in front of his own daughter.
325
00:20:13,962 --> 00:20:15,796
His little girl.
326
00:20:22,137 --> 00:20:25,389
- That it?
- Yeah, that's it.
327
00:20:26,391 --> 00:20:28,643
- It was good.
- Thanks.
328
00:20:29,311 --> 00:20:31,646
Listen, Jimmy.
Ava's like a daughter to me.
329
00:20:31,813 --> 00:20:33,814
She's not your daughter.
She's my daughter.
330
00:20:34,274 --> 00:20:36,943
Well, that's why I said "like a daughter."
331
00:20:37,486 --> 00:20:39,111
And it's my job...
332
00:20:39,279 --> 00:20:43,157
...to make sure she and Pam
get anything they want.
333
00:20:43,325 --> 00:20:44,533
I'm the second husband.
334
00:20:44,701 --> 00:20:45,952
[LAUGHS]
335
00:20:46,119 --> 00:20:49,205
And $50,000 for Ava's happiness...
336
00:20:49,373 --> 00:20:51,791
...that's nothing to me.
337
00:20:51,959 --> 00:20:53,834
You know, that's a weekend in Vegas.
338
00:20:55,170 --> 00:21:00,257
Now, if you can't afford
to pay for your daughter's wedding...
339
00:21:00,425 --> 00:21:02,218
...I will.
340
00:21:02,552 --> 00:21:06,430
Because a deadbeat ex-husband...
341
00:21:06,598 --> 00:21:09,266
...who never had to pay any alimony...
342
00:21:09,434 --> 00:21:11,727
...you're welcome, by the way...
343
00:21:11,895 --> 00:21:15,523
...and can't pay
for his only daughter's wedding?
344
00:21:16,692 --> 00:21:21,362
Ooh. To me? That's a bad guy.
345
00:21:24,157 --> 00:21:26,367
So why don't you go ahead...
346
00:21:26,535 --> 00:21:30,705
...and keep your little promise
to the great city of New York.
347
00:21:31,623 --> 00:21:34,208
Take that gun of yours...
348
00:21:34,376 --> 00:21:37,545
...and shoot yourself, Serpico.
349
00:21:38,046 --> 00:21:41,382
- Daddy? Can I talk to you?
- Of course. Of course.
350
00:21:41,550 --> 00:21:43,300
Excuse me, Roy.
351
00:21:46,388 --> 00:21:47,430
Prick.
352
00:21:47,597 --> 00:21:50,558
I don't have to have the big wedding
if it's too much.
353
00:21:50,726 --> 00:21:53,102
We can just have something small
with a few friends.
354
00:21:53,270 --> 00:21:55,855
Oh, baby, come here.
Are you kidding me?
355
00:21:56,023 --> 00:21:59,525
You are gonna have the wedding
that you always wanted.
356
00:21:59,693 --> 00:22:03,070
Big, all your friends, everybody.
357
00:22:03,238 --> 00:22:05,656
Even your mom's gonna be happy.
358
00:22:05,824 --> 00:22:07,324
Stop worrying, all right?
359
00:22:07,492 --> 00:22:08,993
- Really?
- Really.
360
00:22:09,161 --> 00:22:10,327
- Are you sure?
- Yes.
361
00:22:10,495 --> 00:22:12,204
Because I really want a big wedding.
362
00:22:12,372 --> 00:22:14,623
You're gonna get a big wedding.
What'd I tell you?
363
00:22:14,791 --> 00:22:16,500
Gotta stop listening to this
knucklehead.
364
00:22:16,668 --> 00:22:18,252
- Is he looking at me right now?
- Mm-hm.
365
00:22:18,420 --> 00:22:19,503
Fuck him.
366
00:22:44,112 --> 00:22:46,280
What the fuck?
367
00:22:49,701 --> 00:22:51,452
What the...?
368
00:22:54,664 --> 00:22:56,290
Mother...
369
00:23:19,898 --> 00:23:22,399
Hey, Big Al, how you doing?
Jimmy Monroe.
370
00:23:22,567 --> 00:23:25,820
Listen, I gotta sell the Pafko.
371
00:23:26,071 --> 00:23:28,656
See if you can find a buyer for me,
all right?
372
00:23:37,791 --> 00:23:39,166
Good morning, Deborah.
373
00:23:40,836 --> 00:23:42,795
Good morning, Paul.
374
00:23:51,138 --> 00:23:53,806
Is this yours from last night?
375
00:23:53,974 --> 00:23:55,516
You got me, Paul.
376
00:23:55,684 --> 00:23:59,937
I was celebrating
because I finally closed the ramen account.
377
00:24:01,857 --> 00:24:02,857
I forgot.
378
00:24:03,024 --> 00:24:07,486
Noodles every day, every hour of the day,
and you just forgot?
379
00:24:07,654 --> 00:24:08,821
Don't change the subject.
380
00:24:08,989 --> 00:24:11,532
Did you drink this bottle of champagne
by yourself?
381
00:24:11,700 --> 00:24:13,367
No, I didn't. I had some help.
382
00:24:13,535 --> 00:24:14,869
- Who?
- Henry.
383
00:24:15,036 --> 00:24:16,704
- Henry?
- Henry.
384
00:24:16,872 --> 00:24:20,291
- Our neighbor, next door?
- Henry, the next door neighbor.
385
00:24:20,458 --> 00:24:22,376
How he get involved in our celebration?
386
00:24:22,544 --> 00:24:25,004
Our celebration? You weren't even here.
387
00:24:32,053 --> 00:24:33,721
I'm doing that thing again, right?
388
00:24:34,389 --> 00:24:36,849
- Paul.
- But, baby, you my tenderoni.
389
00:24:37,017 --> 00:24:39,560
- And I get insecure.
- I know that I'm lucky to have you.
390
00:24:39,728 --> 00:24:44,064
I love you and I married you because
you're funny, and you're smart.
391
00:24:44,232 --> 00:24:46,233
And I'm orally fixated.
392
00:24:46,401 --> 00:24:47,818
That's going too far.
393
00:24:48,570 --> 00:24:52,656
You have no need to be jealous
of Henry or anybody else, okay?
394
00:24:52,824 --> 00:24:55,910
I'm yours. You have to believe that.
395
00:24:56,077 --> 00:24:58,579
You know you got me open
like a research monkey?
396
00:24:59,748 --> 00:25:01,999
- I don't know what that means.
- Can I get some?
397
00:25:06,588 --> 00:25:08,923
I love you, booby. Give me some of that.
398
00:25:11,718 --> 00:25:12,760
Hi.
399
00:25:15,263 --> 00:25:16,388
Hi, Henry.
400
00:25:17,641 --> 00:25:20,309
I'm gonna go take a shower.
I'll see you tonight.
401
00:25:41,039 --> 00:25:43,958
You gonna be my eyes, little bear.
402
00:25:54,886 --> 00:25:56,387
What's with the box?
403
00:25:56,972 --> 00:25:59,139
Gotta sell the Pafko.
404
00:25:59,307 --> 00:26:01,892
I heard that. I know that's right.
405
00:26:02,978 --> 00:26:06,230
- I'm lying. What's a Pafko?
- It's a baseball card.
406
00:26:06,398 --> 00:26:08,440
Baseball card?
407
00:26:08,692 --> 00:26:12,820
- Jim, listen, if you need 20 bucks, I got...
- Asshole, I don't need 20 bucks.
408
00:26:12,988 --> 00:26:15,406
I'm selling it
to cover my daughter's wedding.
409
00:26:15,573 --> 00:26:17,908
So how much is that thing worth?
410
00:26:18,994 --> 00:26:22,496
JIMMY:
Well, it's a gem mint 10 Andy Pafko.
411
00:26:22,664 --> 00:26:27,167
In 1952, when the Topps gum company
came out with the first baseball cards...
412
00:26:27,335 --> 00:26:31,255
...Andy Pafko was number one,
the first card in that set.
413
00:26:32,674 --> 00:26:34,341
Kids would collect the cards, right?
414
00:26:34,509 --> 00:26:38,262
Then they'd stack them up,
wrap rubber bands around them.
415
00:26:38,430 --> 00:26:40,264
My pop...
416
00:26:40,432 --> 00:26:42,683
...never wrapped rubber bands
around his cards.
417
00:26:42,851 --> 00:26:45,185
Loved Andy Pafko.
418
00:26:45,353 --> 00:26:47,354
Always took good care of him.
419
00:26:48,523 --> 00:26:53,485
About four or five years ago, they sold one
of these at auction for about $83,000.
420
00:26:53,653 --> 00:26:56,363
Eighty-three thousand grand?
421
00:26:56,531 --> 00:26:59,992
Yeah. My daughter's wedding's gonna
cost 48,000.
422
00:27:00,160 --> 00:27:03,287
You're about to come off like a fat rat
in a cheese factory, Jim.
423
00:27:03,455 --> 00:27:05,039
Yeah, that's if we get 80.
424
00:27:05,498 --> 00:27:08,208
I'd rather chew my own arm off than to
have that guy Roy...
425
00:27:08,376 --> 00:27:12,046
...stand up and take credit for it all.
- I hear you.
426
00:27:23,767 --> 00:27:26,185
I'm gonna stay out here
and I'm gonna call Debbie.
427
00:27:26,353 --> 00:27:28,145
Oh, good.
428
00:27:36,446 --> 00:27:37,988
Big Al.
429
00:27:38,156 --> 00:27:40,074
Mr. Monroe.
430
00:27:40,241 --> 00:27:42,618
- Is that it? Is that the Pafko?
- Yeah. That's it.
431
00:27:42,786 --> 00:27:45,496
Just got off the phone with a buyer
and he's gotta have it.
432
00:27:45,663 --> 00:27:48,540
And I just have to appraise it.
Can I take it out?
433
00:27:48,708 --> 00:27:52,378
- You're talking about the card, right?
- For the next four weeks, fuck this job.
434
00:27:52,545 --> 00:27:56,131
I'm coming home to you. It's gonna be
me and you. We gonna get freaky.
435
00:27:56,299 --> 00:27:58,926
Careful with the edge.
You're not gonna take it out...
436
00:27:59,761 --> 00:28:01,595
[GRUNTS]
437
00:28:02,222 --> 00:28:04,932
- Open up the register. Open it.
- But l...
438
00:28:05,892 --> 00:28:08,602
Dave. You want me to grab the cards?
439
00:28:08,770 --> 00:28:10,270
Put your mask back on.
440
00:28:10,438 --> 00:28:13,232
DAVE: He's calling me Dave
because it's not my real name.
441
00:28:13,400 --> 00:28:17,194
Just grab anything that looks old.
He pays big for old shit like this.
442
00:28:19,781 --> 00:28:22,282
Paul. Paul.
443
00:28:23,034 --> 00:28:27,371
- Paul. Jesus.
- I just wanna get you pregnant.
444
00:28:27,539 --> 00:28:30,916
You know, my daughter come out,
she be like 11 pounds, 20 ounces.
445
00:28:31,084 --> 00:28:33,961
You know, running around the house
with the doo-doo Pamper on.
446
00:28:38,299 --> 00:28:41,051
- This guy's got a gun.
- What?
447
00:28:42,762 --> 00:28:43,804
I'm a cop.
448
00:28:46,391 --> 00:28:47,683
[TASER BUZZES]
449
00:28:47,851 --> 00:28:49,309
JIMMY: Ah!
- Now I'm a cop.
450
00:28:49,477 --> 00:28:53,981
Now, I need to see you.
I just wanna be home with you. You know?
451
00:28:54,149 --> 00:28:56,859
I'll start everything right now, you know?
452
00:28:57,026 --> 00:28:58,068
Hey!
453
00:28:59,446 --> 00:29:01,947
- Hey!
- Jimmy, I'm on the phone.
454
00:29:02,115 --> 00:29:03,407
MANGOLD:
Mr. Monroe...
455
00:29:03,575 --> 00:29:06,118
...we are the police. We're here to help.
456
00:29:06,286 --> 00:29:09,496
Now, you've been the victim of a crime,
do you understand?
457
00:29:09,664 --> 00:29:11,123
I don't have time for this shit.
458
00:29:11,708 --> 00:29:13,709
Whoa. Whoa, guy.
459
00:29:13,877 --> 00:29:19,131
Based on the emotional state, how should
we proceed? What do you think?
460
00:29:19,299 --> 00:29:22,468
We get him a psych evaluation.
We're gonna take you to Bellevue...
461
00:29:22,635 --> 00:29:24,178
...just to make sure you're okay.
462
00:29:24,345 --> 00:29:26,346
HUNSAKER:
Now, for the record...
463
00:29:26,514 --> 00:29:30,184
...how long, actually, have you been a...
464
00:29:30,852 --> 00:29:31,977
...hobbyist?
465
00:29:32,145 --> 00:29:36,273
MANGOLD: Now, were there
any identifying marks on the suspects?
466
00:29:41,905 --> 00:29:42,905
Nope.
467
00:29:43,198 --> 00:29:46,366
PAUL: Okay, seven robberies,
all with similar M.O.s.
468
00:29:46,534 --> 00:29:48,619
All in Queens, five in Far Rockaway.
469
00:29:48,786 --> 00:29:51,371
It just got me to thinking
maybe our guy...
470
00:29:51,539 --> 00:29:55,042
...got his tattoo from a local parlor
in the neighborhood.
471
00:29:55,210 --> 00:29:59,838
Now, here comes the genius.
Check it out. Bust it, it might blind you.
472
00:30:00,006 --> 00:30:02,716
This is the stuff my mother used
to tell her friends about.
473
00:30:02,884 --> 00:30:06,220
"My son is a genius.
My son is a genius. He's a genius."
474
00:30:06,387 --> 00:30:11,391
I called all the local parlors,
using the robberies as a radius...
475
00:30:11,559 --> 00:30:15,145
...and I think I got one guy that says
he might have given somebody...
476
00:30:15,313 --> 00:30:18,232
...a wiener dog surfer tattoo
on his forearm.
477
00:30:19,234 --> 00:30:21,693
Ah! What the fuck, man?
478
00:30:21,861 --> 00:30:24,154
It's a cartoon dog surfing on his forearm.
479
00:30:24,906 --> 00:30:26,907
Why don't you tell my partner
who Dave is...
480
00:30:27,075 --> 00:30:29,826
...before he draws two unicorns
fucking on your face.
481
00:30:29,994 --> 00:30:31,495
- Give it up.
- Dave owes me money.
482
00:30:31,663 --> 00:30:34,206
Says he's gonna pay
after he hits this house tonight.
483
00:30:34,374 --> 00:30:36,500
He's been casing one on the beach.
In Rockaway.
484
00:30:36,668 --> 00:30:38,627
That's all I know, man. That's all I know.
485
00:30:38,795 --> 00:30:42,422
PAUL: It just keeps ringing and ringing and
ringing. I mean, where the hell is she?
486
00:30:42,590 --> 00:30:43,674
JIMMY:
Just relax.
487
00:30:43,841 --> 00:30:46,593
PAUL: Four fifteen in the morning
and she doesn't pick up?
488
00:30:46,761 --> 00:30:49,972
Ask any cop, his wife is sleeping
with the phone next to the pillow...
489
00:30:50,139 --> 00:30:53,350
...just in case something happens.
She's probably with that Henry.
490
00:30:53,518 --> 00:30:56,103
I am not doing this shit again.
491
00:30:56,271 --> 00:30:58,105
Jesus.
492
00:31:01,401 --> 00:31:03,860
- Who's this Henry guy?
- He's our neighbor.
493
00:31:08,950 --> 00:31:11,243
Every morning when Debbie
takes the trash out...
494
00:31:11,411 --> 00:31:14,288
...this Henry guy
happens to take his trash out.
495
00:31:14,789 --> 00:31:18,750
"Oh, Debbie, Debbie, Debbie,
you look wonderful.
496
00:31:18,918 --> 00:31:20,794
How about you come over.
497
00:31:20,962 --> 00:31:23,088
Really? He's working all night?"
498
00:31:29,804 --> 00:31:31,597
"Why don't you come over around 11.
499
00:31:33,975 --> 00:31:38,270
While he's putting his life on the line,
I could dickey-do you from behind."
500
00:31:45,945 --> 00:31:48,739
- Dickey-do?
- Fucking monocle-wearing motherfucker.
501
00:31:50,783 --> 00:31:53,869
- Know what? I'm calling Debbie.
- Give me that. Give me the phone.
502
00:31:54,037 --> 00:31:56,913
- Give it back, Jim. Give me my phone.
- I'm not giving it back.
503
00:31:57,081 --> 00:32:00,167
Sick of this paranoid,
"My wife is fucking around on me" bullshit.
504
00:32:00,335 --> 00:32:03,128
- It's driving me fucking crazy.
- I promise I won't call her.
505
00:32:03,296 --> 00:32:06,298
If you're not gonna call,
then you don't need the phone, do you?
506
00:32:06,466 --> 00:32:08,967
- Give me my phone, Jim.
- I'm not gonna... Man, what...?
507
00:32:09,135 --> 00:32:10,302
Get off. I swear to God...
508
00:32:10,470 --> 00:32:12,679
- You better get off of me.
- Give me the phone.
509
00:32:12,847 --> 00:32:14,640
- Give me my phone.
- Head down, I said.
510
00:32:14,807 --> 00:32:16,516
Get your head... What, you happy now?
511
00:32:17,894 --> 00:32:21,772
Jesus Christ. You're a fucking child.
512
00:32:23,149 --> 00:32:24,900
Oh, man.
513
00:32:25,985 --> 00:32:27,319
Whoa, whoa, whoa.
514
00:32:27,487 --> 00:32:30,656
PAUL: What? What's going on?
- Yo, what is that? Look at this.
515
00:32:33,826 --> 00:32:35,160
- Unbelievable.
- Let me see.
516
00:32:35,328 --> 00:32:37,496
They're on the roof.
What the fuck is that?
517
00:32:45,254 --> 00:32:47,381
PAUL:
That's called parkour.
518
00:32:48,383 --> 00:32:51,426
It's a French martial art
to get you around and over stuff.
519
00:32:51,594 --> 00:32:53,553
What are you, Wikipedia?
520
00:32:54,597 --> 00:32:58,350
- Got sand in the binoculars.
- That's because you put it on my face.
521
00:32:58,518 --> 00:33:01,478
JIMMY:
We lost him now. Wait a minute.
522
00:33:03,106 --> 00:33:05,649
- Oh, man.
- What?
523
00:33:05,817 --> 00:33:08,735
JIMMY: Are you kidding me?
- What?
524
00:33:08,903 --> 00:33:14,241
He's taking a shit in the house.
Look. Upstairs. Where the light is.
525
00:33:14,742 --> 00:33:16,910
Oh, shit. He's taking a shit in the house.
526
00:33:17,078 --> 00:33:20,580
What kind of guy takes a shit
in the same house that he's robbing?
527
00:33:20,748 --> 00:33:24,584
I don't know. What kind of guy takes a
shit in a high-pressure situation like this?
528
00:33:24,752 --> 00:33:26,837
I'm not shitting nowhere
except for my house.
529
00:33:27,004 --> 00:33:30,090
I will pinch it in my ass for hours
before I let it go.
530
00:33:30,258 --> 00:33:32,300
But when I let it go, here, she blows.
531
00:33:32,468 --> 00:33:36,179
Here, she blows.
The big brown shark is gonna come.
532
00:33:36,347 --> 00:33:38,849
I set records with my shit turds.
533
00:33:39,016 --> 00:33:40,934
I move my bowels all over my toilet.
534
00:33:41,102 --> 00:33:43,729
All over my bathroom,
I'm moving bowels.
535
00:33:44,480 --> 00:33:46,022
I shit so hard sometimes...
536
00:33:46,190 --> 00:33:49,943
...people next door be like,
"Warriors, come out and play."
537
00:34:00,788 --> 00:34:02,164
JIMMY:
Oh, God.
538
00:34:02,331 --> 00:34:03,707
PAUL: What?
- We got a problem.
539
00:34:03,875 --> 00:34:06,168
Somebody's coming home. Come on.
540
00:34:06,335 --> 00:34:09,254
LAURA: "All your base are belong to us"?
What is that?
541
00:34:09,422 --> 00:34:12,924
These Japanese guys made a video game.
They don't know how to speak English.
542
00:34:13,092 --> 00:34:16,303
- That is really, really weird.
- Hey. Ma'am.
543
00:34:16,471 --> 00:34:19,055
- What?
- N.Y.P.D. Can you come here a minute?
544
00:34:19,223 --> 00:34:21,516
What's going on?
Why are we crouched down?
545
00:34:21,684 --> 00:34:23,810
I'm Detective Hodges,
this is Detective Monroe.
546
00:34:23,978 --> 00:34:25,979
- Somebody broke into your house.
- What?
547
00:34:26,147 --> 00:34:28,940
He's in there. What we need
you to do is take your son...
548
00:34:29,108 --> 00:34:33,069
...go across the street to your neighbor's,
and wait for us to get you, all right?
549
00:34:33,237 --> 00:34:37,741
I'm not going anywhere. I'm gonna go
take care of the son of a... B... . Myself.
550
00:34:37,909 --> 00:34:41,244
Whoa, ma'am. I need you to put
that gun on the deck right now.
551
00:34:41,412 --> 00:34:43,163
No. F that. I'm not going anywhere.
552
00:34:43,331 --> 00:34:46,750
I'm telling you, somebody's stealing
my stuff, I've worked too G. D. Hard.
553
00:34:46,918 --> 00:34:49,336
- You gonna smoke somebody, Mom?
- F'ing A right I am.
554
00:34:49,504 --> 00:34:53,673
- Ma'am, just please, put the gun down.
- No F'ing way. I know my rights.
555
00:34:53,841 --> 00:34:56,426
Lady. Put the F'ing gun down
on the ground right now...
556
00:34:56,594 --> 00:34:59,805
...take your son across the F'ing
street to your neighbor's house...
557
00:34:59,972 --> 00:35:02,140
...and stay there until we come
and get you.
558
00:35:02,642 --> 00:35:05,018
Jesus C.
559
00:35:05,186 --> 00:35:09,523
You better not screw up any of
my furniture. It's custom-made Italian.
560
00:35:50,064 --> 00:35:51,731
PAUL:
Jimmy!
561
00:35:53,025 --> 00:35:55,235
[GRUNTS]
562
00:35:59,782 --> 00:36:00,824
Shit.
563
00:36:08,958 --> 00:36:10,584
Did you just fall down the stairs?
564
00:36:12,378 --> 00:36:14,337
- No.
PAUL: Shoot him, Jimmy.
565
00:36:14,505 --> 00:36:17,090
- He rubbing my titty.
- Put it down.
566
00:36:17,258 --> 00:36:20,176
- I don't mean to. It's just nervous energy.
- Hold still, Paul.
567
00:36:20,344 --> 00:36:21,887
Just tell Debbie that I love her.
568
00:36:22,054 --> 00:36:24,055
- Who's Debbie?
- She's my old lady.
569
00:36:24,223 --> 00:36:26,266
- Take your hand off his breast.
- Kill him, Jimmy.
570
00:36:26,434 --> 00:36:27,934
[SCREAMING]
571
00:36:28,644 --> 00:36:32,731
Let him go, or the next one
goes right through your head.
572
00:36:34,108 --> 00:36:36,359
- Drop the gun on the floor.
- No. No.
573
00:36:36,527 --> 00:36:39,279
It's brand-new zebrawood, asshole.
574
00:36:42,283 --> 00:36:43,950
Give it to me.
575
00:36:47,663 --> 00:36:49,247
Here. Fucking pussies.
576
00:36:49,415 --> 00:36:52,459
Motherfuckers.
What do you think a doormat is for?
577
00:36:52,919 --> 00:36:54,544
Pigs.
578
00:36:58,341 --> 00:37:00,884
MAN:
Poh Boy. Poh Boy.
579
00:37:01,052 --> 00:37:02,469
We can get the car back, man.
580
00:37:02,637 --> 00:37:03,678
[MAN SPEAKS IN SPANISH]
581
00:37:03,846 --> 00:37:05,680
Shh.
582
00:37:06,432 --> 00:37:07,474
Juan.
583
00:37:12,271 --> 00:37:16,441
The contents of the Mercedes
are very, very important to me.
584
00:37:16,609 --> 00:37:17,859
[GUNSHOT]
585
00:37:18,027 --> 00:37:20,654
Five grand to anyone
who brings me that car.
586
00:37:21,072 --> 00:37:22,989
[GUNSHOT]
587
00:37:23,157 --> 00:37:27,619
DAVE: Wow, man. Holy shit.
Can you believe that?
588
00:37:27,787 --> 00:37:30,246
That girl almost blew my head off.
Feel my pulse, man.
589
00:37:30,414 --> 00:37:32,624
That was crazy. Crazy.
590
00:37:32,792 --> 00:37:34,918
You were there. That happened.
591
00:37:35,086 --> 00:37:37,253
Shut up. I'm on the phone.
592
00:37:37,421 --> 00:37:39,589
All right. I'll be quiet. Hey.
593
00:37:39,757 --> 00:37:43,134
I'm craving cheese right now.
Could we stop, get some cheese?
594
00:37:43,302 --> 00:37:46,930
Hey, turd burglar, all I wanna hear
is where my baseball card is.
595
00:37:47,098 --> 00:37:48,306
Where my partner's gun is.
596
00:37:48,474 --> 00:37:50,183
- Your what?
- My baseball card.
597
00:37:50,351 --> 00:37:52,477
Why you talking to me
about baseball cards?
598
00:37:53,145 --> 00:37:57,524
Holy shit. Dude,
I just Tasered you, man. Oh-ho!
599
00:37:57,692 --> 00:38:00,652
Man. Hey, did you shit your pants
when you got Tasered?
600
00:38:00,820 --> 00:38:04,698
Because I Tasered myself, like, five times
one night, I didn't shit my pants at all.
601
00:38:04,865 --> 00:38:06,825
I had a little turtle head. It was like:
602
00:38:06,993 --> 00:38:10,453
Like that, man.
It wasn't what I thought it was gonna be.
603
00:38:10,621 --> 00:38:13,707
- Machine again.
- Who you trying to call? Your lady?
604
00:38:13,874 --> 00:38:17,335
- Six o'clock. She's probably asleep.
- Maybe she's banging another guy...
605
00:38:17,503 --> 00:38:19,546
...and she doesn't wanna
pick up the phone.
606
00:38:19,714 --> 00:38:22,215
Dude, just sit the fuck back there
and shut up.
607
00:38:22,383 --> 00:38:25,719
Hey, you shut up.
Hey. Can I get her number?
608
00:38:25,886 --> 00:38:28,388
Oh, psych. I already got it.
609
00:38:28,556 --> 00:38:31,641
You keep obsessing about this thing,
it's gonna drive you crazy.
610
00:38:31,809 --> 00:38:34,060
I know, I know.
But he keep on saying stuff.
611
00:38:34,228 --> 00:38:38,356
Maybe your wife suffers
from that CCD disorder I saw on the news.
612
00:38:38,524 --> 00:38:41,818
- What's CCD?
- Cock-Craving Disorder.
613
00:38:41,986 --> 00:38:47,907
It's where they crave the cock.
Any cock, every cock.
614
00:38:48,075 --> 00:38:50,577
She's probably
in the middle of a D.P. Right now.
615
00:38:54,790 --> 00:38:57,333
- Double penetration.
- [MOUTHS] What?
616
00:38:58,836 --> 00:39:00,378
He said "double penetration."
617
00:39:00,546 --> 00:39:02,505
- Shut up.
- You wanna shoot me?
618
00:39:02,673 --> 00:39:05,258
- I'll shoot you in the face.
- Shoot you in the face.
619
00:39:05,926 --> 00:39:08,094
What? Shut the f... Shut up.
620
00:39:08,262 --> 00:39:09,387
- Just shut up.
- Shut up.
621
00:39:09,555 --> 00:39:10,805
PAUL:
Stop repeating me.
622
00:39:10,973 --> 00:39:12,265
Stop repeating...
623
00:39:12,433 --> 00:39:14,684
Shut up, man.
You see what he's doing, Jim?
624
00:39:14,852 --> 00:39:15,935
Shut up.
625
00:39:16,103 --> 00:39:18,396
Jim, do you see what he's doing?
626
00:39:18,606 --> 00:39:21,816
- He's trying to live here rent-free.
- Don't tap your head with a gun.
627
00:39:21,984 --> 00:39:23,193
- Shut up.
- Okay.
628
00:39:23,360 --> 00:39:25,070
- Just shut up.
- Shut up.
629
00:39:25,237 --> 00:39:26,738
Man, don't be saying what I say.
630
00:39:26,906 --> 00:39:28,531
- Shut your mouth.
- Shut your mouth.
631
00:39:28,699 --> 00:39:29,908
- Not a peep.
- Not a peep.
632
00:39:30,076 --> 00:39:31,367
- Duck season.
- Rabbit season.
633
00:39:31,535 --> 00:39:33,620
- Come on.
- You see what I'm saying, Jim?
634
00:39:33,788 --> 00:39:37,415
- Come on, Jim.
- Throw out this motherfuck...
635
00:39:37,917 --> 00:39:39,084
Let's all calm down here.
636
00:39:39,251 --> 00:39:44,297
You're angry, you're tired. I'm going to jail
anyway, so let's just all chill out, okay?
637
00:39:48,135 --> 00:39:49,803
Knock, knock.
638
00:39:50,638 --> 00:39:52,639
Jim, don't do it.
639
00:39:52,807 --> 00:39:53,807
Don't do it.
640
00:39:53,974 --> 00:39:56,559
- If you value our partnership, don't do it.
- Do it.
641
00:39:56,727 --> 00:39:59,395
- Been putting it in together for nine years.
- Do it.
642
00:39:59,563 --> 00:40:00,730
- Don't do it, Jim.
- Do it.
643
00:40:00,898 --> 00:40:02,649
- Jim, don't do it, Jim.
- Do it. Do it.
644
00:40:02,817 --> 00:40:03,817
Who's there?
645
00:40:03,984 --> 00:40:06,152
- Why'd you do it, Jim? Why?
- Thank you.
646
00:40:06,320 --> 00:40:08,571
Why? To humiliate me?
647
00:40:08,739 --> 00:40:10,532
- Orange.
- For what?
648
00:40:16,372 --> 00:40:19,499
No. No. Mm-mm. Mm-mm.
649
00:40:19,667 --> 00:40:21,292
No. No.
650
00:40:21,460 --> 00:40:24,003
No, no, no.
651
00:40:24,171 --> 00:40:25,213
Hell, no.
652
00:40:25,381 --> 00:40:27,298
No. No.
653
00:40:27,466 --> 00:40:30,385
I refu... No. No.
654
00:40:33,889 --> 00:40:36,015
Orange who, damn it?
655
00:40:36,433 --> 00:40:39,561
Orange you pissed your wife's taking it
in the ass from another guy?
656
00:40:39,728 --> 00:40:40,895
I'm gonna kill you, mother...
657
00:40:44,400 --> 00:40:46,776
JIMMY: You're gonna tell us
where my baseball card is.
658
00:40:46,944 --> 00:40:51,030
PAUL: And where my gun is.
DAVE: That's so fucking gangster.
659
00:40:52,700 --> 00:40:55,034
PAUL:
That's it. That's it.
660
00:40:55,202 --> 00:40:58,037
Get out,
you witty-bitty bing-bong freak.
661
00:40:58,205 --> 00:41:01,374
Witty-bitty bing-bong ass
out of the car.
662
00:41:02,168 --> 00:41:04,711
DAVE: Ow!
PAUL: You try to run...
663
00:41:04,879 --> 00:41:06,671
...l'll shoot you in the ass.
664
00:41:06,839 --> 00:41:08,673
This is police brutality.
665
00:41:08,841 --> 00:41:10,049
Not yet.
666
00:41:10,217 --> 00:41:11,885
[JIMMY LAUGHS]
667
00:41:13,554 --> 00:41:16,890
- What are you doing?
- All right. Last chance.
668
00:41:17,975 --> 00:41:22,312
- Tell me where my baseball card is.
- Okay. Okay.
669
00:41:22,479 --> 00:41:24,564
Your baseball card, it's...
670
00:41:25,274 --> 00:41:28,151
It's in Paul's wife's pussy.
671
00:41:32,072 --> 00:41:34,699
- Let's get him, Jim.
- At least we tried, right?
672
00:41:34,867 --> 00:41:37,827
- Been nice knowing you.
PAUL: You run your mouth too much.
673
00:41:37,995 --> 00:41:41,706
DAVE: You run your mouth too much.
- Jim, you see him doing...?
674
00:41:43,459 --> 00:41:45,335
What's the fastest
a human being can run?
675
00:41:45,502 --> 00:41:47,420
I don't know,
but let's go for the record.
676
00:41:47,588 --> 00:41:48,588
Hang on.
677
00:41:49,089 --> 00:41:51,090
DAVE:
Whoa, whoa, whoa.
678
00:41:51,383 --> 00:41:53,718
[DAVE YELLING]
679
00:41:59,600 --> 00:42:02,435
Shit. Oh, my dick, my balls!
680
00:42:03,729 --> 00:42:04,771
Oh, Mommy.
681
00:42:12,780 --> 00:42:14,238
What a rush.
682
00:42:14,406 --> 00:42:16,741
You guys are fun, man.
683
00:42:16,909 --> 00:42:19,744
You wanna go on the Cyclone next?
684
00:42:19,912 --> 00:42:23,539
I'm kidding. I'm putting on a brave face.
I don't want to do that again.
685
00:42:24,291 --> 00:42:28,419
I sold your gun and card
for a few eight balls...
686
00:42:29,171 --> 00:42:32,131
...and some mescaline
and some ecstasy and...
687
00:42:32,299 --> 00:42:34,300
You sold my baseball card for drugs?
688
00:42:35,094 --> 00:42:37,553
- Yes.
- What's your dealer's name?
689
00:42:37,721 --> 00:42:41,057
- I don't know. I don't know his name.
- He's nickel-and-diming us.
690
00:42:41,225 --> 00:42:43,226
How you think he gonna
do on the BQE, Jim?
691
00:42:43,394 --> 00:42:45,561
Not good. Let's take him for a drag.
692
00:42:45,729 --> 00:42:48,147
No, no, no. I don't know him. Okay?
693
00:42:48,315 --> 00:42:51,150
He's like el fantasma.
He's a ghost. You'll never see him.
694
00:42:51,318 --> 00:42:52,485
Give me his name.
695
00:42:52,653 --> 00:42:54,904
Okay, come on, guys.
I don't know his name, okay?
696
00:42:55,072 --> 00:42:57,407
- He uses different kids every time...
- His name!
697
00:42:57,574 --> 00:42:58,783
Nice.
698
00:43:00,119 --> 00:43:01,160
Poh Boy.
699
00:43:01,495 --> 00:43:03,788
He goes by the name Poh Boy.
700
00:43:11,505 --> 00:43:14,424
Hey, fellas. Beautiful day, huh?
701
00:43:14,591 --> 00:43:18,678
Believe this shit?
Fuck you, homes. You trespassing.
702
00:43:18,846 --> 00:43:20,680
You come straight out of a comic book.
703
00:43:20,848 --> 00:43:22,849
Somebody didn't get enough love
as a child.
704
00:43:23,017 --> 00:43:24,767
This'll make you feel warm and fuzzy.
705
00:43:24,935 --> 00:43:28,021
I ain't some kid you're gonna
just come shove off a bike, pig.
706
00:43:28,188 --> 00:43:30,982
- Wow, you saw that?
- That's right, cell phone bitch.
707
00:43:31,150 --> 00:43:32,775
You know how many hits I got?
708
00:43:34,945 --> 00:43:38,531
That many hits.
Now, if you don't start respecting 5-0...
709
00:43:38,699 --> 00:43:41,451
...you gonna make me get
my hit count up.
710
00:43:41,618 --> 00:43:43,619
[IN SPANISH]
711
00:43:43,787 --> 00:43:45,538
We wanna know where Poh Boy is.
712
00:43:45,706 --> 00:43:48,708
[IN ENGLISH]
Don't do it, homes. Don't fucking do it.
713
00:43:49,877 --> 00:43:52,462
- Who?
- You know where Poh Boy is?
714
00:43:52,629 --> 00:43:57,216
[IN SPANISH]
715
00:43:57,926 --> 00:43:59,969
- He's French.
- Oh.
716
00:44:00,220 --> 00:44:03,222
Well, Pierre, fee-fee, foo-foo,
volly froo.
717
00:44:03,390 --> 00:44:04,724
Dijon mustard, motherfucker.
718
00:44:04,892 --> 00:44:06,476
We going in. Come on.
719
00:44:13,067 --> 00:44:14,859
PAUL:
Jesus.
720
00:44:22,910 --> 00:44:25,161
Oh, he got your card.
721
00:44:26,413 --> 00:44:29,749
You guys like my diamond vault, right?
722
00:44:30,167 --> 00:44:34,295
And baseball is played
on a diamond. Get it?
723
00:44:34,463 --> 00:44:36,714
So who was it
that named you after the sandwich?
724
00:44:38,300 --> 00:44:39,842
Your mom or your dad?
725
00:44:40,010 --> 00:44:42,261
How can I be of service to you, officers?
726
00:44:43,222 --> 00:44:45,181
I want my baseball card.
727
00:44:45,349 --> 00:44:47,725
- What card might that be?
- Don't play cute with us.
728
00:44:47,893 --> 00:44:49,852
And don't you raise your voice
in my house.
729
00:44:54,441 --> 00:44:56,859
Because if such a card exists, then...
730
00:44:57,027 --> 00:44:59,612
...you know,
it might easily get destroyed.
731
00:44:59,780 --> 00:45:02,448
- So you do have it.
POH BOY: I ain't say that.
732
00:45:02,616 --> 00:45:03,950
What if someone did?
733
00:45:05,119 --> 00:45:08,287
Are we still playing what-ifs?
734
00:45:08,455 --> 00:45:12,667
All right, what if you had to
make some sort of deal to get it back?
735
00:45:12,835 --> 00:45:14,544
What if we arrest your ass?
736
00:45:14,711 --> 00:45:16,587
What if your house caught on fire?
737
00:45:16,755 --> 00:45:20,466
What if your Andy Pafko card...
738
00:45:20,634 --> 00:45:25,555
...accidentally falls
into a running garbage disposal?
739
00:45:26,181 --> 00:45:29,725
I think I just had the scariest
"what if," homes.
740
00:45:30,853 --> 00:45:32,728
What kind of deal you talking about?
741
00:45:33,981 --> 00:45:39,068
Deal. Man. Let's call it a favor.
742
00:45:39,236 --> 00:45:41,070
- Nothing illegal.
POH BOY: No.
743
00:45:42,573 --> 00:45:45,992
No, someone stole my vehicle, officer.
744
00:45:46,493 --> 00:45:50,746
This car has tremendous
sentimental value to me.
745
00:45:51,373 --> 00:45:56,127
All I want is for you to do
what cops are supposed to do...
746
00:45:56,837 --> 00:45:58,921
...and find my fucking car.
747
00:45:59,089 --> 00:46:03,426
- So the car for the card.
POH BOY: If you could get me my car back...
748
00:46:03,594 --> 00:46:08,639
...then perhaps Señor Pafko makes his
way back to you.
749
00:46:09,183 --> 00:46:13,102
- And safe at home.
- Oh, fuck this.
750
00:46:13,270 --> 00:46:16,314
Give us the card, or I'm gonna go
berserk in this motherfucker.
751
00:46:18,567 --> 00:46:20,526
Watch this, man. Boys.
752
00:46:27,034 --> 00:46:30,703
You like that?
Yeah, we practiced that shit for an hour.
753
00:46:31,246 --> 00:46:34,707
So shoot. Go ahead.
You might get me.
754
00:46:45,844 --> 00:46:47,178
JIMMY:
So...
755
00:46:47,346 --> 00:46:49,722
...what kind of car are we talking about?
756
00:46:52,601 --> 00:46:55,019
POH BOY:
Those the two from the phone store?
757
00:46:55,979 --> 00:46:58,689
JUAN [IN SPANISH]:
758
00:47:03,904 --> 00:47:07,490
Calculated risk, baby brother.
I need that car.
759
00:47:07,658 --> 00:47:09,242
So you follow them.
760
00:47:09,409 --> 00:47:11,077
PAUL:
You know the bonobo chimpanzee...
761
00:47:11,245 --> 00:47:15,039
...is the only non-human primate
that has oral sex?
762
00:47:15,207 --> 00:47:17,750
JIMMY: Where do you find the time
to watch the Animal Planet?
763
00:47:17,918 --> 00:47:21,295
I'm with you 25 hours a day.
764
00:47:21,463 --> 00:47:24,465
I have to feed this.
I have to feed this, okay?
765
00:47:24,633 --> 00:47:28,803
Well, you're a compendium
of fucking useless information.
766
00:47:28,971 --> 00:47:32,598
Well, I don't wanna look at reality TV
because that's the bowels of Hollywood.
767
00:47:32,766 --> 00:47:36,269
I fucking hate reality TV.
You're right, it fucking blows.
768
00:47:36,436 --> 00:47:40,231
And I like to see chimpanzees
getting head.
769
00:47:41,441 --> 00:47:42,608
You got a point.
770
00:47:43,277 --> 00:47:44,860
[CAR ALARM BEEPING]
771
00:47:45,028 --> 00:47:46,529
Here we go.
772
00:47:53,203 --> 00:47:55,955
So this guy's the biggest car thief
in Brooklyn.
773
00:47:56,581 --> 00:47:58,291
Let's be careful.
774
00:48:11,805 --> 00:48:13,472
You just scratched my ride.
775
00:48:13,640 --> 00:48:16,142
- What the hell are you doing, Tommy?
- Driving, bitch.
776
00:48:16,310 --> 00:48:17,977
- Get out the car.
- Because I'm black?
777
00:48:18,145 --> 00:48:20,563
- No, because you're 10.
- Eleven.
778
00:48:20,731 --> 00:48:22,815
PAUL: Get out.
TOMMY: I was wearing my seat belt.
779
00:48:22,983 --> 00:48:25,318
Get out of the car,
you little repeat offender.
780
00:48:25,485 --> 00:48:26,652
Fuck.
781
00:48:29,823 --> 00:48:33,326
We need to know about the Mercedes
that was stolen a couple of nights ago...
782
00:48:33,493 --> 00:48:35,328
...in the back of the mini-mart.
783
00:48:35,495 --> 00:48:38,998
I ain't telling you shit.
And you can't do shit. Because I'm a minor.
784
00:48:39,166 --> 00:48:40,666
[JIMMY LAUGHS]
785
00:48:40,834 --> 00:48:43,669
Fuck you too,
Professor X-looking motherfucker.
786
00:48:43,837 --> 00:48:45,338
You are an angry young man.
787
00:48:45,505 --> 00:48:48,007
- Messing with my business, bitch.
- Whose car is this?
788
00:48:48,175 --> 00:48:48,966
- Your mama's.
- You mother...
789
00:48:49,926 --> 00:48:52,303
- What?
- You know, I will smack the black off you.
790
00:48:52,471 --> 00:48:55,973
- You can't do anything to me.
- Tell us about the stolen Mercedes Benz.
791
00:48:56,141 --> 00:48:58,809
- I'm not telling you nothing.
- You tell me something or...
792
00:48:58,977 --> 00:49:00,978
[GRUNTS]
793
00:49:01,146 --> 00:49:02,938
Motherfucker.
794
00:49:03,523 --> 00:49:04,774
I told you be careful.
795
00:49:04,941 --> 00:49:07,860
[TOMMY LAUGHS, THEN GRUNTS]
796
00:49:08,028 --> 00:49:12,198
Paul, did you just punch a little child?
797
00:49:12,366 --> 00:49:17,161
There's things you don't know about me.
Fuck a little kid up if he kick me in the dick.
798
00:49:17,329 --> 00:49:19,705
Come on. Let's go.
I'm gonna throw you in the river.
799
00:49:19,873 --> 00:49:22,500
- Sick of this. Let's go.
- Tell us about the stolen car.
800
00:49:22,667 --> 00:49:24,710
- Fuck you.
PAUL: I hope your ass could swim.
801
00:49:24,878 --> 00:49:26,545
JIMMY:
Better yet...
802
00:49:26,713 --> 00:49:30,466
...I should take you home
and tell your mom what you've been up to.
803
00:49:30,634 --> 00:49:33,386
- No. She'll beat my ass.
- Tell me about the Mercedes.
804
00:49:33,553 --> 00:49:37,973
It wasn't me. But I know the guys
who stole it. They sold it to a lawyer.
805
00:49:39,059 --> 00:49:41,394
- You all right?
- Ouch.
806
00:49:41,561 --> 00:49:43,896
JIMMY: Give me the name.
- Kapanowski. Something crazy.
807
00:49:44,064 --> 00:49:47,233
He's Russian. I can get you the address.
Just don't take me home.
808
00:49:49,569 --> 00:49:51,320
Get that address.
809
00:49:52,197 --> 00:49:54,907
I'm 11 and I got a better phone
than you.
810
00:49:55,075 --> 00:49:57,368
Broke-ass bitch. Yo.
811
00:50:00,205 --> 00:50:03,707
Whoa. Tongues are cut out.
812
00:50:04,126 --> 00:50:06,544
HUNSAKER: Yeah, that's a big thing
with the Latin gangs.
813
00:50:06,711 --> 00:50:09,630
They like to remove the tongues
so you can't repent your sins...
814
00:50:09,798 --> 00:50:11,841
...to Jesus in the afterlife.
815
00:50:12,008 --> 00:50:15,845
So, what are these boys?
Salvadoran? Honduran?
816
00:50:16,012 --> 00:50:19,932
Rudels. That makes them
Mexican nationals.
817
00:50:20,100 --> 00:50:25,438
Intricate stitching, higher heel,
skin usually of an endangered species.
818
00:50:25,605 --> 00:50:30,401
- In this case, goddamn it, sea turtle.
- How the hell do you know that?
819
00:50:33,113 --> 00:50:34,280
I know boots.
820
00:50:36,450 --> 00:50:38,200
MANGOLD: Those are great.
HUNSAKER: Thank you.
821
00:50:38,368 --> 00:50:40,286
MANGOLD:
I might be thinking about getting a pair.
822
00:50:40,454 --> 00:50:44,832
- No, sir. These boots would wear you.
- You don't mean that.
823
00:50:45,000 --> 00:50:47,793
Let me ask you a question, cop-to-cop.
824
00:50:47,961 --> 00:50:51,088
What size do you think those are?
I'm a 10.
825
00:50:51,423 --> 00:50:52,465
You might wanna...
826
00:50:54,634 --> 00:50:55,676
[SPITS]
827
00:50:55,844 --> 00:50:57,303
Never wear a dead man's boots.
828
00:50:57,471 --> 00:51:00,139
That is a world of bad luck
you do not want a part of.
829
00:51:00,307 --> 00:51:03,434
Sorry. And thank you.
830
00:51:04,853 --> 00:51:09,482
So, maybe we should find out what got
these hombres in so much hot salsa.
831
00:51:09,649 --> 00:51:10,649
HUNSAKER:
Gentlemen.
832
00:51:10,817 --> 00:51:13,819
PAUL: Still don't understand how he got
the rooster to play the piano.
833
00:51:14,154 --> 00:51:18,157
JIMMY: He just puts a little chicken feed on
the keys that he wants the chicken to peck...
834
00:51:18,325 --> 00:51:20,159
...so he can play a song.
835
00:51:20,744 --> 00:51:23,370
- It's not that complicated.
PAUL: I'm gonna be the bad guy.
836
00:51:23,538 --> 00:51:26,457
No, you're not. You fucked up
your whole performance last time.
837
00:51:26,625 --> 00:51:28,501
Bullshit. I was totally believable.
838
00:51:28,668 --> 00:51:29,668
[IN SPANISH]
839
00:51:29,836 --> 00:51:31,837
PAUL: I've been working on my acting.
JIMMY: That's not acting.
840
00:51:32,005 --> 00:51:33,005
PAUL:
Homage.
841
00:51:33,173 --> 00:51:34,840
- I'm playing the bad guy.
- You ain't.
842
00:51:35,008 --> 00:51:36,133
No. You ain't.
843
00:51:40,680 --> 00:51:43,307
Jimmy, you sucker-punching
piece of shit.
844
00:51:45,852 --> 00:51:48,145
What are you doing?
No, please, don't. No. No. No.
845
00:51:48,313 --> 00:51:51,440
Hey, are you a lawyer?
Hey. Are you a lawyer?
846
00:51:51,608 --> 00:51:52,691
Get over here!
847
00:51:52,859 --> 00:51:54,777
- You, come here.
- Don't kill me. No, no!
848
00:51:54,945 --> 00:51:56,570
Take her, please. Take her.
849
00:51:56,738 --> 00:51:59,698
No. She's more valuable.
She won't scream.
850
00:52:00,158 --> 00:52:02,034
- Drop the gun.
- Put that gun down, copper.
851
00:52:02,202 --> 00:52:05,371
- I am a hostage negotiator. I'm a police.
- Put it down.
852
00:52:05,539 --> 00:52:08,207
Please, citizens,
stand away from that criminal.
853
00:52:08,375 --> 00:52:11,377
- Not a step further, copper.
- Easy, big fella.
854
00:52:11,545 --> 00:52:13,337
Easy.
855
00:52:13,505 --> 00:52:15,422
- Easy.
- Easy, big fellow.
856
00:52:15,590 --> 00:52:17,508
- We don't wanna... Easy.
- Easy, big...
857
00:52:17,676 --> 00:52:20,511
- Shut up.
- Easy. Simmer down. Simmer down...
858
00:52:20,679 --> 00:52:23,556
I killed 11 people today.
I don't care. I'll kill more.
859
00:52:23,723 --> 00:52:26,892
Eleven people? I am an attorney,
I can represent you. I have card.
860
00:52:27,060 --> 00:52:30,062
Don't hurt nobody. We don't wanna
hurt nobody. Easy, big fella.
861
00:52:30,230 --> 00:52:31,897
- Where's the car keys?
- Car keys?
862
00:52:32,065 --> 00:52:34,316
Right. I need the car.
We're getting out of here.
863
00:52:34,484 --> 00:52:38,237
- Easy, easy, easy.
- No car. No car. You have my wife.
864
00:52:38,405 --> 00:52:39,697
Go get the car keys!
865
00:52:39,864 --> 00:52:41,907
I'm your friend. Listen. I'm your friend.
866
00:52:42,075 --> 00:52:45,578
- You are in direct violation of code five.
- What are you doing?
867
00:52:45,745 --> 00:52:48,038
I'm doing Robocop.
You need to stay in character.
868
00:52:48,206 --> 00:52:50,541
- Would you come on.
- You need to stay in character.
869
00:52:50,709 --> 00:52:52,751
JIMMY: Outside. Outside.
- Just...
870
00:52:52,919 --> 00:52:55,588
You're a terrible police officer.
You know that?
871
00:52:55,755 --> 00:52:59,425
- Where's your car?
- In the garage. On the side. In the garage.
872
00:52:59,593 --> 00:53:05,180
- All right. I'm taking the dame with me.
- Hey, man. Hey, man, take me.
873
00:53:05,348 --> 00:53:08,225
Take me, man. Take my gun.
874
00:53:08,393 --> 00:53:12,271
I feel your pain, bro. Me. I feel your pain.
875
00:53:14,190 --> 00:53:17,276
- All right. I'm taking the cop with me.
- Okay.
876
00:53:22,782 --> 00:53:23,949
[JIMMY LAUGHS]
877
00:53:24,117 --> 00:53:27,286
That is what I'm talking about.
Meryl motherfucking Streep, baby.
878
00:53:27,454 --> 00:53:30,914
- Totally in character, totally believable.
- You were terrible.
879
00:53:31,082 --> 00:53:35,544
Eleven people? You killed 11 people today?
And why did you smack me?
880
00:53:35,712 --> 00:53:36,754
I was in the moment...
881
00:53:36,921 --> 00:53:41,800
...and the moment said smack you.
- You can't be all the time trying to slap...
882
00:53:42,927 --> 00:53:44,428
Jesus Christ!
883
00:53:47,932 --> 00:53:50,726
- Who the fuck are these guys?
PAUL: It's the dude from the store!
884
00:53:53,605 --> 00:53:55,147
What the...?
885
00:54:02,989 --> 00:54:04,448
Oh, the hell with this shit!
886
00:54:16,753 --> 00:54:18,253
What the...?
887
00:54:28,848 --> 00:54:33,602
A goddamn cemetery?
Well, that's just fucking great, Paul. Really.
888
00:54:35,814 --> 00:54:38,941
All we gotta do now
is just hop out of the car...
889
00:54:39,109 --> 00:54:41,652
...and we can hop in a fucking grave.
- Hop.
890
00:54:43,613 --> 00:54:45,072
JIMMY:
Hold the car still.
891
00:54:47,158 --> 00:54:49,326
- Let them have it, baby.
- Shit.
892
00:54:49,494 --> 00:54:51,203
Now's a good time to do something.
893
00:55:12,142 --> 00:55:13,726
Yeah.
894
00:55:43,339 --> 00:55:47,634
PAUL: This is a pretty goddamn popular car.
JIMMY: Let's find out why.
895
00:55:51,222 --> 00:55:54,600
[THUDDING]
896
00:56:01,357 --> 00:56:03,108
PAUL:
Whoa, whoa, whoa!
897
00:56:03,276 --> 00:56:04,443
[MUFFLED SCREAMING]
898
00:56:04,611 --> 00:56:07,237
It's okay. It's okay. It's okay.
899
00:56:07,405 --> 00:56:08,530
[IN SPANISH]
900
00:56:08,698 --> 00:56:10,115
PAUL:
Are you all right?
901
00:56:16,164 --> 00:56:17,289
Hold on.
902
00:56:17,457 --> 00:56:18,791
[SPEAKS IN SPANISH]
903
00:56:18,958 --> 00:56:21,543
Look. Police. Paul. Police.
904
00:56:21,711 --> 00:56:24,922
- Paul. "Jimmy."
- "Jimmy"?
905
00:56:25,632 --> 00:56:27,382
Gabriela.
906
00:56:28,051 --> 00:56:29,134
Grabiela?
907
00:56:30,136 --> 00:56:31,470
Gabriela.
908
00:56:31,638 --> 00:56:34,932
[SPEAKING IN SPANISH]
909
00:56:38,478 --> 00:56:40,854
Let's just get her to a washroom.
910
00:56:41,022 --> 00:56:42,064
GABRIELA:
911
00:56:42,232 --> 00:56:44,608
JIMMY: It's gonna be okay.
PAUL: It's okay. It's okay.
912
00:56:45,026 --> 00:56:46,443
JUNIOR [IN SPANISH]:
913
00:56:47,862 --> 00:56:50,823
[JUNIOR WHIMPERING]
914
00:56:58,331 --> 00:57:00,249
You lose the Mercedes.
915
00:57:02,210 --> 00:57:04,545
You lose the girl.
916
00:57:06,172 --> 00:57:10,467
And you get Juan killed.
My baby brother.
917
00:57:14,472 --> 00:57:15,889
What?
918
00:57:16,391 --> 00:57:20,477
Five grand's not enough, man?
What, I gotta up it?
919
00:57:20,854 --> 00:57:23,272
Fucking 20 Gs.
920
00:57:23,565 --> 00:57:25,941
Those putos go anywhere
with that girl...
921
00:57:26,109 --> 00:57:27,442
...man, I wanna know.
922
00:57:28,361 --> 00:57:31,989
I'll take a order of spicy carrots
and some guacamole.
923
00:57:32,365 --> 00:57:35,409
What? How's me eating gonna hurt?
924
00:57:35,577 --> 00:57:36,910
[SPEAKS IN SPANISH]
925
00:57:37,078 --> 00:57:38,829
Chimichinga with shredded beef.
926
00:57:38,997 --> 00:57:42,207
No food, Manuel. I need your help
over here with something, all right?
927
00:57:42,375 --> 00:57:43,417
Of course, Jimmy.
928
00:57:43,585 --> 00:57:46,378
- Spicy food.
- It's not just for me, it's for the table.
929
00:57:52,176 --> 00:57:53,218
Listen, Manuel...
930
00:57:53,386 --> 00:57:57,097
Manuel, this is Gabriolo.
Gabarolo. Gabarolo.
931
00:57:57,265 --> 00:57:58,849
And she's in trouble.
932
00:57:59,017 --> 00:58:02,394
We need you to interpret her story
and let her know we're here to help.
933
00:58:02,562 --> 00:58:04,438
But we need to know
what happened to her.
934
00:58:04,606 --> 00:58:06,273
Okay. All right.
935
00:58:06,441 --> 00:58:26,335
[SPEAKING IN SPANISH]
936
00:58:27,754 --> 00:58:28,837
She's really scared.
937
00:59:13,132 --> 00:59:15,759
We need to talk
somewhere private. Now.
938
00:59:15,927 --> 00:59:17,260
- All right.
- Yeah, let's go.
939
00:59:23,059 --> 00:59:24,393
HUNSAKER:
Yes. Well, l...
940
00:59:24,560 --> 00:59:27,020
MANGOLD: Got something.
Got something, Ray. It's really big.
941
00:59:27,188 --> 00:59:28,939
I am about to seriously blow you...
942
00:59:30,650 --> 00:59:33,610
...away.
- Right, well, I appreciate it very much.
943
00:59:33,778 --> 00:59:35,404
All right. Bye.
944
00:59:35,571 --> 00:59:38,281
- I'm sorry, you were saying something.
- Got a ballistics match.
945
00:59:38,449 --> 00:59:39,574
Uh-huh.
946
00:59:40,493 --> 00:59:44,830
Now, from the gun
found on the dead banger at the cemetery.
947
00:59:44,997 --> 00:59:46,456
- Now, that gun.
- Look at that.
948
00:59:46,624 --> 00:59:49,126
- This gun...
- That's a gun.
949
00:59:49,293 --> 00:59:52,003
It's in a bag.
- Is registered to none other...
950
00:59:52,171 --> 00:59:53,672
...than Detective Paul...
- Hodges.
951
00:59:53,840 --> 00:59:56,508
Damn. How did you know?
You been in the bathroom all day.
952
00:59:56,676 --> 00:59:59,344
Look what I have,
a picture of the crazy clown right here.
953
01:00:02,557 --> 01:00:07,352
Okay. Gabriela was the mistress
of one of Mexico's biggest drug dealers.
954
01:00:07,520 --> 01:00:09,855
- The one who got killed?
MANUEL: She went to the police...
955
01:00:10,022 --> 01:00:12,357
...and they tried to kill her in her home.
956
01:00:13,317 --> 01:00:14,443
They killed her sister.
957
01:00:15,194 --> 01:00:17,821
Her brother, he paid a man
to get her across the border.
958
01:00:17,989 --> 01:00:20,532
When she was going across,
that coyote sold her out.
959
01:00:20,700 --> 01:00:22,117
Some men put her in a plane.
960
01:00:22,285 --> 01:00:25,245
Then they put her in the trunk in a car
for two days.
961
01:00:25,413 --> 01:00:28,123
And you know the rest.
962
01:00:34,255 --> 01:00:35,380
I'll be right back.
963
01:00:36,090 --> 01:00:37,716
JIMMY:
Get me a shirt, will you?
964
01:00:53,274 --> 01:00:55,150
So my daughter's getting married.
965
01:00:56,694 --> 01:00:57,861
It's a guy named Ronald.
966
01:00:59,322 --> 01:01:03,074
He's nice to her,
he's nice to my daughter.
967
01:01:08,915 --> 01:01:13,335
When my daughter was born, the first thing
that she did, the moment she was born...
968
01:01:13,503 --> 01:01:16,087
...she winked at me.
Can you imagine that?
969
01:01:16,714 --> 01:01:18,006
A little infant doing that?
970
01:01:18,174 --> 01:01:21,218
She was trying to tell me
everything was gonna be all right.
971
01:01:21,385 --> 01:01:24,262
Always made it easy for me.
Even in divorce.
972
01:01:24,430 --> 01:01:26,973
Always made it easy. Easy-going kid.
973
01:01:27,141 --> 01:01:28,683
Really...
974
01:01:34,690 --> 01:01:36,566
I just want her to be happy, that's all.
975
01:01:39,362 --> 01:01:43,615
Her mother thinks I'm a jerk-off.
She hates me.
976
01:01:45,576 --> 01:01:48,453
That's why I gotta get this card back.
977
01:01:48,621 --> 01:01:50,330
You know, I just gotta...
978
01:01:50,498 --> 01:01:53,542
One time, I gotta do the right thing...
979
01:01:55,211 --> 01:01:58,296
...and give my daughter this wedding
that she wants.
980
01:01:58,631 --> 01:02:01,466
And then I won't look like such a jerk.
981
01:02:04,595 --> 01:02:06,346
You know what I mean?
982
01:02:08,683 --> 01:02:09,808
Jimmy.
983
01:02:15,982 --> 01:02:17,649
Okay.
984
01:02:28,452 --> 01:02:29,661
JIMMY:
How many guns did you get?
985
01:02:29,829 --> 01:02:32,581
This is the hidden nanny cam
that I had in my bedroom.
986
01:02:32,748 --> 01:02:36,167
And I can't watch what's on here
so I need you to press play.
987
01:02:41,007 --> 01:02:42,007
No.
988
01:02:42,174 --> 01:02:44,384
No fucking way.
989
01:02:44,552 --> 01:02:47,929
- Come on, Jimmy.
- I am not looking at that.
990
01:02:48,514 --> 01:02:51,016
You are insane, Paul.
991
01:02:51,183 --> 01:02:54,060
You have a wife in that house
that loves you.
992
01:02:54,228 --> 01:02:59,149
And you put a camera in her bedroom.
You have actually gone nuts.
993
01:02:59,317 --> 01:03:00,984
But I'll tell you something right now,
I'm not looking at it.
994
01:03:05,948 --> 01:03:07,365
No.
995
01:03:07,867 --> 01:03:10,911
- Please?
JIMMY: No.
996
01:03:13,456 --> 01:03:15,332
Please?
997
01:03:18,169 --> 01:03:22,130
Don't show me the bear.
998
01:03:23,341 --> 01:03:26,551
Hey, honey.
Mind your business back there, all right?
999
01:03:26,928 --> 01:03:30,597
- You don't even know what she said.
- Neither do you. Put the fucking bear down.
1000
01:03:30,765 --> 01:03:32,390
You know what she said?
1001
01:03:32,975 --> 01:03:36,227
She said, "Please, Jimbo.
1002
01:03:36,395 --> 01:03:38,605
Please look at what's on there,
on this tape.
1003
01:03:38,773 --> 01:03:43,443
My master's hurting so bad in his heart.
1004
01:03:43,611 --> 01:03:46,237
- Please?"
- You've lost your mind.
1005
01:03:51,160 --> 01:03:52,702
You are insane.
1006
01:03:52,870 --> 01:03:55,455
I'm gonna regret this, I know it.
1007
01:04:13,182 --> 01:04:15,767
- There's nothing on here.
- Yes.
1008
01:04:16,143 --> 01:04:19,062
- Yes. Yes, you mother...
- Here.
1009
01:04:19,230 --> 01:04:21,690
Take your bear, take your bear.
Put it in the bag.
1010
01:04:22,274 --> 01:04:23,400
- Can we go now?
- Yeah.
1011
01:04:23,734 --> 01:04:27,779
PAUL:
Yeah. Hey, thanks a lot, buddy. Okay.
1012
01:04:28,864 --> 01:04:30,365
That was my guy at the FBI.
1013
01:04:30,533 --> 01:04:33,451
He says he can help,
but he can't be here for another 24 hours.
1014
01:04:33,619 --> 01:04:35,787
So until then,
we watch the girl and wait.
1015
01:04:35,955 --> 01:04:37,956
So I guess I just
kiss my card goodbye, huh?
1016
01:04:38,124 --> 01:04:41,793
- Jimmy, forget about the card for now.
- Think I'm gonna forget Ava's wedding?
1017
01:04:41,961 --> 01:04:45,296
You know I want Ava to have the wedding
that she wants. But right now...
1018
01:04:45,464 --> 01:04:48,466
...my focus is on keeping Gabriela alive.
- Think I'm not?
1019
01:04:48,634 --> 01:04:52,429
Not when every word coming out of your
mouth is, "My card, my card, my card."
1020
01:04:52,596 --> 01:04:54,597
[PHONE RINGING]
1021
01:04:55,641 --> 01:04:58,101
Jimmy, we're not done yet.
1022
01:04:59,103 --> 01:05:01,771
- Yeah.
- Jimmy, it's Hunsak...
1023
01:05:01,939 --> 01:05:05,734
- It's Barry Mangold. I'm here too, brother.
- Nice. You know what time it is?
1024
01:05:05,901 --> 01:05:08,403
HUNSAKER: Listen, we found a gun
on a known murderer.
1025
01:05:08,571 --> 01:05:10,530
Way to go, Sherlocks.
1026
01:05:10,698 --> 01:05:14,534
It's registered to your partner.
We know Paul's dirty.
1027
01:05:14,702 --> 01:05:17,454
Meet us at the Ladder in 20 minutes.
1028
01:05:18,956 --> 01:05:20,331
Yeah.
1029
01:05:20,499 --> 01:05:22,000
All right.
1030
01:05:31,135 --> 01:05:32,761
Going after the card, aren't you?
1031
01:05:32,928 --> 01:05:35,805
- I'm not gonna do this with you now, Paul.
PAUL: Chrissakes, Jim.
1032
01:05:35,973 --> 01:05:39,434
Ava will be just as happy
if you let Roy and Pam pay for the wedding.
1033
01:05:39,602 --> 01:05:42,854
- Just stay here and watch the girl.
- What if Poh Boy put a tail on you?
1034
01:05:43,022 --> 01:05:45,815
I'm not gonna let you
jeopardize Gabriela's safety.
1035
01:05:46,692 --> 01:05:48,526
You stay here or you stay away.
1036
01:05:52,281 --> 01:05:55,533
- Don't know what you're talking about, Paul.
- Hey, Jim.
1037
01:06:06,587 --> 01:06:09,339
- He came.
HUNSAKER: He had to.
1038
01:06:09,507 --> 01:06:12,342
Up past your bedtime, huh, Mangold?
1039
01:06:12,968 --> 01:06:16,554
- Zing.
- All right. Thanks for coming, Jimmy.
1040
01:06:17,056 --> 01:06:18,556
We need your help on something.
1041
01:06:19,350 --> 01:06:21,101
I need to know if you're aware...
1042
01:06:21,268 --> 01:06:26,064
...that your partner's piece
was used on a hit of a Mexican national.
1043
01:06:30,361 --> 01:06:32,403
He's playing coy.
1044
01:06:33,739 --> 01:06:35,907
Paul's gun was found...
1045
01:06:36,075 --> 01:06:38,993
...in the dead hand of one Juan Diaz.
1046
01:06:39,161 --> 01:06:43,915
Juan was the shooter from
the cell phone store, you may remember.
1047
01:06:44,083 --> 01:06:47,335
- Got himself an older brother.
MANGOLD: Poh Boy.
1048
01:06:47,503 --> 01:06:48,711
Which is fun to say.
1049
01:06:48,879 --> 01:06:53,675
His name is Poh Boy and
he's looking to expand his drug business.
1050
01:06:53,843 --> 01:06:55,593
MANGOLD:
He's looking for any help he can get.
1051
01:06:56,470 --> 01:06:58,596
Including cops.
1052
01:06:58,764 --> 01:07:01,099
Just wanna know if you're aware
of the situation...
1053
01:07:01,267 --> 01:07:03,768
...that your partner has gotten you into.
1054
01:07:04,937 --> 01:07:09,899
Help us help you.
Think of us like your diary.
1055
01:07:13,571 --> 01:07:17,323
You guys are just out here
playing cops and robbers, aren't you?
1056
01:07:17,867 --> 01:07:21,578
Got your guns, your badges...
1057
01:07:22,454 --> 01:07:24,622
...your cute little boots.
1058
01:07:24,790 --> 01:07:27,292
But really you don't have any idea
what's going on.
1059
01:07:27,459 --> 01:07:32,881
If you ever try to play me
against my partner again, I will fuck you up.
1060
01:07:33,674 --> 01:07:35,466
You first.
1061
01:07:37,761 --> 01:07:39,804
You should know better.
1062
01:07:53,319 --> 01:07:55,820
[PAUL SNORING]
1063
01:08:06,081 --> 01:08:07,290
Hi.
1064
01:08:08,334 --> 01:08:09,918
[IN ENGLISH]
1065
01:08:11,670 --> 01:08:13,630
I think I should tell you something.
1066
01:08:14,924 --> 01:08:18,760
This is real nice,
but nothing is gonna happen between us.
1067
01:08:19,762 --> 01:08:23,431
See, I'm married. And I love her.
1068
01:08:25,976 --> 01:08:27,518
[IN SPANISH]
1069
01:08:27,853 --> 01:08:30,313
I have feelings for you too.
1070
01:08:30,481 --> 01:08:32,857
Not that I don't want anything
to happen between us.
1071
01:08:33,025 --> 01:08:36,361
I think you're beautiful and sexy.
1072
01:08:36,528 --> 01:08:40,531
And you probably even got a bit of a nasty
streak when it comes to the bang-bang.
1073
01:08:41,241 --> 01:08:42,283
[IN ENGLISH]
Bang-bang.
1074
01:08:42,451 --> 01:08:44,452
Yeah. But nothing is gonna happen.
1075
01:08:44,620 --> 01:08:45,662
[IN SPANISH]
1076
01:08:45,829 --> 01:08:48,665
I hope you can respect that.
1077
01:08:55,005 --> 01:08:57,465
Hey. Hey, wait a minute. What? What?
1078
01:08:57,633 --> 01:09:00,468
I didn't mean anything about the whole
bang-bang thing.
1079
01:09:05,557 --> 01:09:07,725
No, I can't get in the shower with you.
1080
01:09:14,400 --> 01:09:16,734
You're getting in the shower.
1081
01:09:21,281 --> 01:09:22,865
[IN ENGLISH]
1082
01:09:31,792 --> 01:09:33,209
[IN SPANISH]
1083
01:09:37,214 --> 01:09:39,424
[SHOWER RUNNING]
1084
01:09:40,050 --> 01:09:41,884
[IN ENGLISH]
Don't even look at me like that.
1085
01:09:43,595 --> 01:09:46,723
You just a bear. Shut the fuck up.
1086
01:10:11,290 --> 01:10:12,957
No.
1087
01:10:13,125 --> 01:10:16,377
No. No, Debbie, no.
1088
01:10:16,545 --> 01:10:19,589
No, Debbie, no.
1089
01:10:21,967 --> 01:10:23,092
JIMMY:
Diaz.
1090
01:10:23,761 --> 01:10:27,138
Diaz. D-l-A...
1091
01:10:27,306 --> 01:10:29,640
Yeah, okay. That's for you, Ali.
1092
01:10:29,808 --> 01:10:31,517
Okay, thank you.
1093
01:10:31,685 --> 01:10:34,270
Thanks, buddy. Be safe.
Take care of yourself.
1094
01:10:34,438 --> 01:10:35,480
Hello? Hello?
1095
01:10:35,647 --> 01:10:39,609
Hey, hello? Yeah?
I'm sorry, did I wake you up?
1096
01:10:40,110 --> 01:10:43,613
Hi, I'm calling about the Diaz funeral.
1097
01:10:43,781 --> 01:10:47,408
Yes, Juan Diaz. That's right, Juan Diaz.
1098
01:10:49,119 --> 01:10:52,830
What time is that? What time is that?
1099
01:10:52,998 --> 01:10:55,666
Okay, 2:30, thank you. Thank you.
1100
01:10:55,834 --> 01:11:00,588
I'm so sorry I woke you up.
Okay, have a good night. Sweet dreams.
1101
01:11:01,757 --> 01:11:04,258
Ali, I'll see you. Stay out of trouble.
1102
01:11:13,811 --> 01:11:17,188
It's just me. Where's the girl?
1103
01:11:17,356 --> 01:11:19,273
She's in the shower.
1104
01:11:19,983 --> 01:11:21,025
Have you been crying?
1105
01:11:22,820 --> 01:11:24,946
I saw the nanny cam.
1106
01:11:27,032 --> 01:11:29,200
JIMMY:
I wish you didn't have to see that.
1107
01:11:30,494 --> 01:11:32,537
I couldn't let you look at it, that's all.
1108
01:11:33,455 --> 01:11:35,414
I've been where you are.
1109
01:11:37,417 --> 01:11:38,501
Roy?
1110
01:11:38,669 --> 01:11:40,211
Yeah.
1111
01:11:41,880 --> 01:11:43,381
Come here, man.
1112
01:11:43,549 --> 01:11:47,718
- Look like you need a hug.
- Whoa, you really read that one wrong.
1113
01:11:47,886 --> 01:11:50,721
- It's just that I'm vulnerable.
- How long's she been in there?
1114
01:11:50,889 --> 01:11:53,891
I don't know. Does this mean
that we're not broken up anymore?
1115
01:11:54,059 --> 01:11:57,019
What are you, in the fifth grade?
You're my partner.
1116
01:11:57,187 --> 01:12:02,024
How long's she been in here?
Hey. Hey, yo, open up. I gotta go.
1117
01:12:02,192 --> 01:12:06,070
Gabriela, just put a towel on, okay?
I'm just gonna... I gotta take a...
1118
01:12:08,740 --> 01:12:13,703
Oh, man. What the fuck?
You're a great cop. You are a great cop.
1119
01:12:13,871 --> 01:12:17,415
- I'm supposed to be holding her hand?
- You don't let her get out the window.
1120
01:12:17,583 --> 01:12:20,334
You didn't hear that?
You fall asleep on the bed, did you?
1121
01:12:20,502 --> 01:12:22,378
No. No.
1122
01:12:24,214 --> 01:12:25,548
Here, you speak Spanish.
1123
01:12:25,716 --> 01:12:29,302
[SPEAKING IN SPANISH]
1124
01:12:32,055 --> 01:12:34,390
- I know what peligro means.
- What's it mean?
1125
01:12:34,558 --> 01:12:36,767
It's Puerto Rican for penguin.
I knew that.
1126
01:12:36,935 --> 01:12:39,103
What? We got...
1127
01:12:40,230 --> 01:12:41,355
Whoa.
1128
01:12:44,234 --> 01:12:45,276
That's something...
1129
01:12:45,444 --> 01:12:47,570
...that you put in a computer.
- In a computer.
1130
01:12:47,738 --> 01:12:52,033
JIMMY: That banger that got killed in the
cemetery when his car went in the grave?
1131
01:12:52,201 --> 01:12:54,368
- Poh Boy's little brother.
- So?
1132
01:12:54,536 --> 01:12:56,954
So Mangold and Hunsaker
put them together.
1133
01:12:57,122 --> 01:13:01,459
They think I'm a dirty cop because the shit
bandit gave Poh Boy my gun? That blows.
1134
01:13:05,756 --> 01:13:07,006
JIMMY:
Hey.
1135
01:13:10,052 --> 01:13:12,345
Police. We need to use your computer.
1136
01:13:12,512 --> 01:13:15,306
Well, I don't know.
I'm just a night manager...
1137
01:13:15,474 --> 01:13:18,476
...and for something like that,
I'd probably have to call...
1138
01:13:18,644 --> 01:13:21,062
...and get an okay from the general manager
on that.
1139
01:13:21,230 --> 01:13:25,608
Translate this, put your GED to work, okay?
Thank you. How you doing?
1140
01:13:25,776 --> 01:13:27,902
- What do you do?
- Housekeeping.
1141
01:13:28,070 --> 01:13:31,948
She's an hourly housekeeper.
Hourly-rate housekeeper.
1142
01:13:32,115 --> 01:13:34,575
- Hey, Jim, check this out.
- What?
1143
01:13:34,743 --> 01:13:36,494
Now I know I'm not bugging.
1144
01:13:36,662 --> 01:13:39,288
Looks like her boyfriend's bank accounts
and suppliers.
1145
01:13:39,456 --> 01:13:41,832
This could make Poh Boy
drug king of New York.
1146
01:13:42,000 --> 01:13:43,334
Boom, bam, boom.
1147
01:13:43,502 --> 01:13:47,964
Seven hundred and fifty million dollars.
Or 7 billion pesos. Either way...
1148
01:13:48,131 --> 01:13:50,591
PAUL: Know what I'm thinking?
Poh Boy never wanted Gabriela.
1149
01:13:51,301 --> 01:13:53,344
- He wanted this flash drive.
- Yes, he did.
1150
01:13:53,512 --> 01:13:57,556
She's very afraid for you. The note says:
1151
01:13:57,724 --> 01:14:02,770
"I have put you in danger.
You should not die because of me.
1152
01:14:02,938 --> 01:14:06,983
Thank you for your help.
You were sweet like chocolate."
1153
01:14:07,150 --> 01:14:08,985
I think she's talking...
1154
01:14:09,403 --> 01:14:10,486
...to you.
1155
01:14:11,363 --> 01:14:13,698
JIMMY:
Okay. I got an APB out on Gabriela.
1156
01:14:13,865 --> 01:14:16,575
We got one hour
while Poh Boy's at his brother's funeral...
1157
01:14:16,743 --> 01:14:19,370
...to break into his house and get my card.
PAUL: How?
1158
01:14:20,247 --> 01:14:24,208
DAVE: You're not very chatty, Darnell.
- Will you shut the fuck up?
1159
01:14:24,376 --> 01:14:25,626
[TOILET FLUSHES]
1160
01:14:25,794 --> 01:14:28,546
I'm just, like,
a social butterfly by nature, you know?
1161
01:14:29,131 --> 01:14:30,506
Hey.
1162
01:14:31,008 --> 01:14:34,427
Do you wanna be my jail cell BFF,
without the forced rape?
1163
01:14:34,594 --> 01:14:38,514
Look, man. Can't you see
that I'm dealing with some real deep shit?
1164
01:14:38,682 --> 01:14:40,933
- Can't you see I'm trying to reach...?
- Hey, guard.
1165
01:14:41,101 --> 01:14:42,560
Hey, guard. You know?
1166
01:14:42,728 --> 01:14:44,395
- Guard.
- Guard.
1167
01:14:45,188 --> 01:14:47,023
- Back the f...
- Back the f...
1168
01:14:47,357 --> 01:14:48,399
- Hey...
- Hey...
1169
01:14:49,693 --> 01:14:51,319
You fucking with me?
1170
01:14:51,486 --> 01:14:52,945
Are you fucking...?
1171
01:14:53,613 --> 01:14:55,573
Back the fuck up, l...
1172
01:14:55,741 --> 01:14:58,534
I will jump on the other side and...
1173
01:14:58,702 --> 01:15:00,494
You trying to...?
1174
01:15:01,330 --> 01:15:03,372
Oh, yeah. This motherfucker.
1175
01:15:03,540 --> 01:15:05,875
Yeah. That's, like, one of the things
I like to do.
1176
01:15:06,043 --> 01:15:08,794
I like to play the oboe too.
And I do parkour.
1177
01:15:08,962 --> 01:15:11,714
That's a couple fun facts about me.
You know what I mean?
1178
01:15:11,882 --> 01:15:15,634
Talk to me. Tell me. I wanna know you.
1179
01:15:15,802 --> 01:15:18,220
Come on, man.
I wanna get inside of you, Darnell.
1180
01:15:18,388 --> 01:15:22,183
What's your vibe? What do you do?
What do you do, man?
1181
01:15:22,351 --> 01:15:24,143
I wanna know about you.
1182
01:15:24,311 --> 01:15:27,104
Like, I wanna know your thing,
you know?
1183
01:15:27,272 --> 01:15:29,940
What's up with you? Tell me.
1184
01:15:32,402 --> 01:15:35,613
- I knit sweaters.
- What?
1185
01:15:35,781 --> 01:15:37,114
- No way.
- Yeah.
1186
01:15:38,033 --> 01:15:40,534
- Come on.
- Yeah, come on, I knit sweaters.
1187
01:15:40,702 --> 01:15:43,287
- No, you can't.
- Yeah, I can.
1188
01:15:43,455 --> 01:15:44,747
- No, you can't.
- Yes, I can.
1189
01:15:44,915 --> 01:15:46,457
- No, you can't.
- Yeah, I do, man.
1190
01:15:46,625 --> 01:15:49,960
I could knit the fuck
out of a big, nice sweater.
1191
01:15:50,128 --> 01:15:51,796
Hey, nutjob.
1192
01:15:52,214 --> 01:15:53,756
Someone just paid your bail.
1193
01:15:53,924 --> 01:15:55,758
- Yeah?
- Who the fuck would pay his bail?
1194
01:15:55,926 --> 01:15:59,595
Poopsie. The window you're gonna break in
in this house is on the second floor.
1195
01:15:59,763 --> 01:16:01,889
Yeah, second-story window. No problem.
1196
01:16:02,057 --> 01:16:05,142
We're only gonna have about 30 to 40
minutes with the house empty.
1197
01:16:05,310 --> 01:16:09,230
I need you to get in there and get up to the
second floor where his diamond vault is.
1198
01:16:09,398 --> 01:16:11,148
Probably where he keeps the card.
1199
01:16:11,316 --> 01:16:14,402
It's gonna be easier
than giving Paul's wife an ATM.
1200
01:16:16,655 --> 01:16:18,447
Ass to mouth.
1201
01:16:19,074 --> 01:16:20,825
He said ass to mouth.
1202
01:16:20,992 --> 01:16:23,994
Yo, that shit's not funny, man.
1203
01:16:24,162 --> 01:16:28,332
- His wife really is cheating on him.
- Wait, what?
1204
01:16:29,209 --> 01:16:31,752
- No.
- Yeah, yeah.
1205
01:16:31,920 --> 01:16:33,129
No.
1206
01:16:33,547 --> 01:16:37,299
No. Why are women like that?
1207
01:16:37,467 --> 01:16:39,385
Oh! I feel terrible now.
1208
01:16:39,553 --> 01:16:42,972
How are you gonna deal with this,
Paul, emotionally?
1209
01:16:44,933 --> 01:16:47,476
I don't know. I'm not sure.
1210
01:16:48,728 --> 01:16:50,187
Hey.
1211
01:16:50,355 --> 01:16:53,023
Don't you give up on love, Paul,
you hear me?
1212
01:16:53,191 --> 01:16:56,026
- Don't you give up on love. Okay?
- I almost gave up.
1213
01:16:56,194 --> 01:16:58,362
- Don't give up.
PAUL: No, I ain't giving up.
1214
01:16:58,530 --> 01:17:01,198
- Because love inspires. You know?
PAUL: Yes, it do. Damn.
1215
01:17:01,366 --> 01:17:03,576
- And you're full of love. You'll be fine.
- Love.
1216
01:17:03,743 --> 01:17:05,202
- Full of it.
- You are.
1217
01:17:05,370 --> 01:17:09,039
- Got a whole bag of it. Yeah.
- I can see that.
1218
01:17:09,916 --> 01:17:12,293
Yeah, you know something, man? David?
1219
01:17:13,170 --> 01:17:16,046
What you just said to me moved me, man.
It was heavy stuff.
1220
01:17:16,214 --> 01:17:18,382
- You know where I came up with that?
- Where?
1221
01:17:18,550 --> 01:17:22,178
- When I was doing the thing that I love.
- Taking a shit in somebody's car?
1222
01:17:22,345 --> 01:17:24,054
- Jim, come on.
- What?
1223
01:17:24,222 --> 01:17:26,599
When I was watching sunsets
on Rockaway Beach.
1224
01:17:26,766 --> 01:17:29,894
It's my favorite thing.
Most beautiful thing you've ever seen.
1225
01:17:30,061 --> 01:17:31,687
- I love sunsets.
- No, you don't.
1226
01:17:31,855 --> 01:17:33,063
- Yes, I do.
- No, you don't.
1227
01:17:33,231 --> 01:17:35,566
- Wanna come with sometime? Seriously?
- Yes.
1228
01:17:35,734 --> 01:17:38,235
Hey, hey, hey. Sit back.
1229
01:17:40,780 --> 01:17:42,323
Hey.
1230
01:17:42,491 --> 01:17:44,450
[WHISPERING INDISTINCTLY]
1231
01:17:44,618 --> 01:17:46,744
[PAUL LAUGHING]
1232
01:17:48,997 --> 01:17:50,331
What?
1233
01:17:51,750 --> 01:17:53,417
- What?
- Yeah, yeah.
1234
01:17:53,585 --> 01:17:54,752
- Right? Right?
- What?
1235
01:18:05,263 --> 01:18:06,931
Off you go.
1236
01:18:18,318 --> 01:18:19,443
[WHISPERING INDISTINCTLY]
1237
01:18:19,611 --> 01:18:20,611
[PAUL LAUGHING]
1238
01:18:20,779 --> 01:18:22,404
More secrets.
1239
01:18:25,825 --> 01:18:29,245
- Is he gonna do more of that parkour stuff?
- He's a pro.
1240
01:18:33,416 --> 01:18:36,627
- My man. Told you. You saw that?
- Hey, Paul.
1241
01:18:36,795 --> 01:18:38,087
Oh, shit.
1242
01:18:38,505 --> 01:18:39,713
[THUDS]
1243
01:18:39,881 --> 01:18:42,424
No!
1244
01:18:42,592 --> 01:18:44,635
My card.
1245
01:18:51,059 --> 01:18:53,978
PAUL: Oh, shit. He ain't moving.
- Hop in there and check his pulse.
1246
01:18:54,145 --> 01:18:56,313
I'm not hopping in there
and doing nothing.
1247
01:18:56,481 --> 01:18:58,941
- You're not gonna help?
- It was your baseball card.
1248
01:18:59,109 --> 01:19:01,443
He was your friend.
You were making out in the car.
1249
01:19:01,611 --> 01:19:03,737
But that don't mean
I need to hop over there.
1250
01:19:03,905 --> 01:19:05,990
JIMMY:
You're no help at all, Paul, really.
1251
01:19:11,037 --> 01:19:13,330
- I can't feel a pulse.
- Are you doing it right?
1252
01:19:13,498 --> 01:19:17,334
- Yes, I'm doing it right. He must be dead.
- He can't be dead.
1253
01:19:17,502 --> 01:19:20,838
- Goddamn it. I was counting on this kid.
- He looks like a little angel.
1254
01:19:21,590 --> 01:19:23,549
What are we gonna do with him?
1255
01:19:25,051 --> 01:19:28,304
- Let's just throw him in a Dumpster.
- What? No.
1256
01:19:28,471 --> 01:19:32,266
He's not a piece of trash that you just
throw in a Dumpster. He was my friend.
1257
01:19:32,434 --> 01:19:35,311
- Be right back.
- Where are you going?
1258
01:19:35,478 --> 01:19:37,271
- To get my card.
- Are you crazy?
1259
01:19:37,439 --> 01:19:40,024
We gotta get out of here before these
people get back...
1260
01:19:40,191 --> 01:19:41,942
...and we still gotta find Gabriela.
1261
01:19:42,110 --> 01:19:44,862
We got 20 minutes.
I'll be in and out. Give me a boost.
1262
01:19:45,030 --> 01:19:48,866
Boost? With all due respect, Jimmy,
fuck no.
1263
01:19:49,868 --> 01:19:51,702
JIMMY:
Just push my feet up with your hands.
1264
01:19:51,870 --> 01:19:53,746
PAUL: What?
- I'm gonna stand on your head.
1265
01:19:53,913 --> 01:19:55,372
Just stand still, all right?
1266
01:19:55,540 --> 01:19:59,710
Don't step on my head!
You stepped on my forehead, Jimmy.
1267
01:20:04,799 --> 01:20:06,008
Ta-da!
1268
01:20:06,176 --> 01:20:10,054
Ta-da, my ass. You better get that card and
let's get out of here before they come back.
1269
01:20:10,221 --> 01:20:13,057
[CARTEL DE SANTA'S "VATO SENCILLO"
PLAYING OVER CAR STEREO]
1270
01:20:13,224 --> 01:20:15,017
[PHONE RINGS]
1271
01:20:16,311 --> 01:20:17,394
Talk.
1272
01:20:20,106 --> 01:20:22,441
[IN SPANISH]
1273
01:20:27,947 --> 01:20:29,907
[IN ENGLISH]
We got the girl.
1274
01:20:30,241 --> 01:20:32,993
She was hiding at her uncle's house.
1275
01:20:33,244 --> 01:20:34,828
[IN SPANISH]
1276
01:20:57,769 --> 01:20:59,019
DEBBIE [ON VIDEO]:
It's a rock.
1277
01:20:59,187 --> 01:21:00,270
[DEBBIE AND MAN LAUGHING]
1278
01:21:00,438 --> 01:21:01,772
MAN:
Oh, boy.
1279
01:21:01,940 --> 01:21:04,233
DEBBIE: I'm gonna get a rubber.
MAN: Okay.
1280
01:21:06,277 --> 01:21:07,945
Hi, Paul.
1281
01:21:08,905 --> 01:21:12,032
I found your little camera.
Is this what you wanted, huh?
1282
01:21:12,200 --> 01:21:14,785
Is this what you wanted?
Remember my gay cousin, Eric?
1283
01:21:14,953 --> 01:21:16,620
Hi. How are you?
1284
01:21:16,788 --> 01:21:18,288
That's her gay cousin.
1285
01:21:18,456 --> 01:21:21,291
Fuck you, Paul.
How can you not trust me?
1286
01:21:21,459 --> 01:21:22,793
Trust her, buster.
1287
01:21:22,961 --> 01:21:24,002
That's her gay cousin.
1288
01:21:24,170 --> 01:21:26,463
- All I do is sit here and worry about you.
- Worry.
1289
01:21:26,631 --> 01:21:28,465
And this is what you do? I love you.
1290
01:21:28,633 --> 01:21:30,968
That is her gay cousin!
1291
01:21:31,136 --> 01:21:34,346
Yes. That's her gay cousin.
Look, motherfucker, look.
1292
01:21:34,514 --> 01:21:38,058
That's her gay cousin.
That's her gay cousin. You motherfuck...
1293
01:22:05,295 --> 01:22:06,545
[IN SPANISH]
1294
01:22:14,345 --> 01:22:15,429
GABRIELA [IN SPANISH]:
1295
01:22:20,351 --> 01:22:22,144
Fuck.
1296
01:22:23,897 --> 01:22:26,148
[PHONE RINGS]
1297
01:22:28,526 --> 01:22:32,029
- [WHISPERING] Paul, not now.
- Jimmy. Jimmy, guess what?
1298
01:22:32,197 --> 01:22:35,991
She didn't do it. She didn't cheat.
Debbie did not cheat.
1299
01:22:36,159 --> 01:22:38,327
- That was her cousin.
- That's great, buddy.
1300
01:22:38,495 --> 01:22:40,537
It was a goof. Oh, man, it was their...
1301
01:22:40,705 --> 01:22:43,457
...fuck-you-for-putting-the-
camera-in-the-room thing.
1302
01:22:43,625 --> 01:22:45,042
I just had to watch longer.
1303
01:22:45,210 --> 01:22:48,003
Good, because you know what else
you should be watching?
1304
01:22:48,171 --> 01:22:50,380
- What's that?
- The whole Mexican army...
1305
01:22:50,548 --> 01:22:53,467
...is dragging Gabriela in
through the fucking garage.
1306
01:22:56,221 --> 01:22:59,389
- Jim. I'm coming to get you.
- No, no, no. Stay where you are.
1307
01:22:59,557 --> 01:23:02,559
- I'll text you.
- All right.
1308
01:23:15,490 --> 01:23:16,990
MAN:
We got a fighter, man.
1309
01:23:22,831 --> 01:23:25,249
[PHONE BUZZING]
1310
01:23:31,589 --> 01:23:33,131
Oh.
1311
01:23:33,299 --> 01:23:34,383
Okay.
1312
01:23:34,551 --> 01:23:36,718
MANGOLD: You know, I've been thinking.
HUNSAKER: Uh-huh.
1313
01:23:36,886 --> 01:23:39,888
Poh Boy? We only have his dead brother
as a connection to the killings.
1314
01:23:40,056 --> 01:23:43,517
You know, we don't actually have
anything that implicates Poh Boy directly.
1315
01:23:43,685 --> 01:23:47,437
More importantly, nothing that ties
Jimmy and Paul to Poh Boy.
1316
01:23:47,605 --> 01:23:50,607
- That's the balls.
- Why don't we go directly to the source.
1317
01:23:50,775 --> 01:23:53,610
Why don't we put the squeeze on this
Poh Boy son of a bitch...
1318
01:23:53,778 --> 01:23:55,779
...until he makes us
some truth juice, huh?
1319
01:23:56,364 --> 01:23:59,908
- Make us some what?
- Not from concentrate.
1320
01:24:01,661 --> 01:24:04,621
- Let's go make us some truth juice.
- Let's do it.
1321
01:24:04,789 --> 01:24:15,966
[IN SPANISH]
1322
01:24:27,437 --> 01:24:29,062
[IN ENGLISH]
She's got moxie.
1323
01:24:29,230 --> 01:24:30,939
[MUFFLED YELLING]
1324
01:24:31,107 --> 01:24:33,108
[IN SPANISH]
1325
01:24:33,860 --> 01:24:36,320
GABRIELA:
1326
01:24:42,410 --> 01:24:44,411
TINO:
Andy Pafko.
1327
01:24:48,416 --> 01:24:52,002
- [IN ENGLISH] What you want, twat?
- Come on, papi chulo.
1328
01:24:52,170 --> 01:24:56,340
Is that any way to talk to baseball legend
Andy Pafko, Mr. Dickhead?
1329
01:24:56,507 --> 01:24:57,549
Or should I say:
1330
01:24:57,717 --> 01:24:59,217
[SPEAKS IN SPANISH]
1331
01:24:59,886 --> 01:25:01,345
That's chicken head, vato.
1332
01:25:02,180 --> 01:25:03,263
You sure?
1333
01:25:03,431 --> 01:25:06,767
The number you have reached
is not in service. Bye-bye, now.
1334
01:25:06,935 --> 01:25:10,103
Then I guess I gotta take this crucifix
to the Federales, then.
1335
01:25:11,898 --> 01:25:14,691
- You bring it to me or she dies.
- Fuck you.
1336
01:25:14,859 --> 01:25:19,154
You come to us. One hour, under the
Pulaski Bridge, bring the girl and the card.
1337
01:25:20,114 --> 01:25:21,782
- One hour.
- Put the girl on the...
1338
01:25:24,285 --> 01:25:25,744
They got what I want.
1339
01:25:25,912 --> 01:25:28,372
They want me to meet them
under the Pulaski Bridge.
1340
01:25:28,539 --> 01:25:33,168
You and your best shooters stay with me.
Everyone else goes to the bridge.
1341
01:25:33,878 --> 01:25:37,381
Okay, when those dicks show up,
you kill them.
1342
01:25:37,548 --> 01:25:40,258
And you bring me that crucifix.
1343
01:26:26,764 --> 01:26:28,098
JIMMY:
Oh, shit.
1344
01:26:33,187 --> 01:26:35,564
Did you remember to take your pills?
1345
01:26:36,441 --> 01:26:38,400
Yes. Thank you.
1346
01:26:38,568 --> 01:26:41,361
MANGOLD: Hey, do you think
you'll still come to that jazz thing later?
1347
01:26:41,529 --> 01:26:42,904
HUNSAKER:
I don't.
1348
01:26:43,531 --> 01:26:44,948
JIMMY:
Shit.
1349
01:26:48,619 --> 01:26:49,786
What the...?
1350
01:26:53,624 --> 01:26:55,542
HUNSAKER:
Wanna get some Indian food after this?
1351
01:26:55,710 --> 01:26:57,210
I'm still full from all that cheese.
1352
01:27:02,800 --> 01:27:04,009
[PAUL YELLS]
1353
01:27:06,721 --> 01:27:09,097
[GUNFIRE]
1354
01:27:10,266 --> 01:27:12,476
[HUNSAKER GRUNTS]
1355
01:27:23,988 --> 01:27:26,198
[MEN YELLING INDISTINCTLY]
1356
01:27:56,521 --> 01:27:59,523
- What the fuck are you guys doing here?
- What are you doing here?
1357
01:27:59,690 --> 01:28:01,608
- What did we walk into?
- How's he doing?
1358
01:28:01,776 --> 01:28:03,527
- Ray?
- I think it went through.
1359
01:28:03,694 --> 01:28:06,029
- Pressure on it, Ray.
- How you doing?
1360
01:28:06,197 --> 01:28:08,031
- Where's the car?
- Over there.
1361
01:28:08,199 --> 01:28:11,535
- Hey, you think you can make it there?
- No, I will not leave him.
1362
01:28:11,702 --> 01:28:15,288
Listen to me, man. You gotta go call
this in or else he ain't gonna make it.
1363
01:28:15,456 --> 01:28:16,957
He's afraid of getting shot.
1364
01:28:17,125 --> 01:28:20,210
- Don't let me get shot.
- I'm not gonna let you get shot. Be brave.
1365
01:28:20,378 --> 01:28:23,046
- Okay, count for me.
- One. Two. Three.
1366
01:28:23,214 --> 01:28:24,631
Go.
1367
01:28:44,569 --> 01:28:46,903
Officer down. All patrols, respond.
1368
01:28:49,490 --> 01:28:51,241
JIMMY:
Ow!
1369
01:28:51,409 --> 01:28:52,659
Oh, come on.
1370
01:28:53,578 --> 01:28:55,328
Yo, you got my shoe?
1371
01:29:17,852 --> 01:29:20,770
POH BOY:
Come on. You two, take upstairs.
1372
01:29:20,938 --> 01:29:22,981
Kill anything that tries to get in.
1373
01:29:23,149 --> 01:29:25,775
[IN SPANISH]
1374
01:29:32,200 --> 01:29:34,242
[WHISPERING]
Stay low, stay low.
1375
01:29:44,962 --> 01:29:46,213
Yo.
1376
01:29:46,380 --> 01:29:49,883
[MOUTHING]
I'm going in. In one, two, three.
1377
01:29:56,140 --> 01:29:59,476
- Did you get him?
- His head's not there. Does that count?
1378
01:29:59,644 --> 01:30:01,186
Yeah.
1379
01:30:48,359 --> 01:30:50,694
[GRUNTING]
1380
01:30:53,197 --> 01:30:55,365
[YELLING]
1381
01:31:02,415 --> 01:31:03,498
JIMMY: Yoo-hoo!
- Ah!
1382
01:31:24,228 --> 01:31:26,146
[YELLING]
1383
01:31:33,529 --> 01:31:36,239
Hey. Hey!
1384
01:31:36,407 --> 01:31:38,867
Jim, I just got shot.
1385
01:31:39,035 --> 01:31:40,118
[SPEAKS IN YIDDISH]
1386
01:31:40,703 --> 01:31:42,412
[SPEAKS IN SPANISH]
1387
01:31:42,580 --> 01:31:45,915
POH BOY: I hear you whispering
sweet nothings to each other.
1388
01:31:46,584 --> 01:31:49,252
You better not be blowing each other
in my house.
1389
01:31:49,420 --> 01:31:50,837
We're not, you prick.
1390
01:31:51,005 --> 01:31:53,590
POH BOY: Hey, the only thing
keeping you guys here is the girl.
1391
01:31:54,175 --> 01:31:58,928
And I just want my flash drive.
So, what do you say we trade, huh?
1392
01:31:59,096 --> 01:32:00,555
You ready?
1393
01:32:00,931 --> 01:32:04,267
I'm ready. Let's go be great.
1394
01:32:05,436 --> 01:32:08,063
Do you even
listen to yourself sometimes?
1395
01:32:13,861 --> 01:32:17,822
- You trespassing, detectives.
- Call 911.
1396
01:32:18,449 --> 01:32:21,451
[SIRENS WAILING IN DISTANCE]
1397
01:32:21,619 --> 01:32:22,744
Pretty fast, homes.
1398
01:32:22,912 --> 01:32:26,623
Yeah, but I could still kill the fuck
out of her before they put me in bracelets.
1399
01:32:26,791 --> 01:32:29,292
Don't kill the fuck out of nobody.
Just let her go.
1400
01:32:30,169 --> 01:32:31,961
[IN SPANISH]
1401
01:32:32,129 --> 01:32:34,964
[IN ENGLISH] You know, you two putos
want her to keep this pretty face...
1402
01:32:35,132 --> 01:32:37,133
...you better bring my fucking flash drive.
1403
01:32:37,301 --> 01:32:39,594
[IN SPANISH]
1404
01:32:39,762 --> 01:32:42,055
POH BOY:
1405
01:32:44,934 --> 01:32:47,352
I don't believe this motherfucker.
He's a nincompoop.
1406
01:32:47,520 --> 01:32:49,312
You're a nincompoop. You know that?
1407
01:32:51,232 --> 01:32:55,151
Send the girl over here, we give you
the flash drive, everybody go home happy.
1408
01:32:55,319 --> 01:32:58,279
Oh, man, you think I'm gonna give up
a hostage, homes?
1409
01:32:58,447 --> 01:32:59,739
[POH BOY LAUGHS]
1410
01:32:59,907 --> 01:33:02,951
Me and this bitch
are gonna go for a little ride.
1411
01:33:03,577 --> 01:33:08,498
All right? You get all these pigs out of here
and get a car waiting for me out front.
1412
01:33:10,000 --> 01:33:12,252
[IN SPANISH]
1413
01:33:12,420 --> 01:33:14,504
[IN ENGLISH]
I'm gonna bust your fucking head open.
1414
01:33:14,672 --> 01:33:17,257
You know how tired we are
from killing all your friends?
1415
01:33:18,509 --> 01:33:21,636
You should have quit
while you was ahead, homey.
1416
01:33:24,181 --> 01:33:26,266
- You got him?
- Yeah, I got him.
1417
01:33:27,393 --> 01:33:29,310
Y'all ain't gonna shoot me.
1418
01:33:29,478 --> 01:33:31,187
[IN SPANISH]
1419
01:33:31,355 --> 01:33:32,397
On three.
1420
01:33:32,565 --> 01:33:34,524
POH BOY [IN ENGLISH]:
Man, you ain't gonna shoot nobody, man.
1421
01:33:34,692 --> 01:33:37,527
That's right, you ain't got the fucking balls.
1422
01:33:37,862 --> 01:33:40,864
That's one, two, shoot on three?
Or one, two, three, then shoot?
1423
01:33:41,031 --> 01:33:43,616
- One, two, three, then shoot.
PAUL: There you go getting mad.
1424
01:33:43,784 --> 01:33:46,870
- Always one, two, three, then shoot.
- I'm not good at math.
1425
01:33:47,037 --> 01:33:48,037
[IN SPANISH]
1426
01:33:48,205 --> 01:33:49,539
- [IN ENGLISH] Come on, man.
- Are you ready?
1427
01:33:49,707 --> 01:33:51,124
- Yes.
- One.
1428
01:33:51,292 --> 01:33:52,917
[GABRIELA SCREAMS]
1429
01:33:55,546 --> 01:33:56,588
Motherfucker.
1430
01:34:02,386 --> 01:34:03,553
MANGOLD:
Careful, you guys.
1431
01:34:03,721 --> 01:34:06,055
HUNSAKER: It's all right, kid.
They know what they're doing.
1432
01:34:06,223 --> 01:34:08,349
MANGOLD: Want me to ride with you
in case you die?
1433
01:34:08,517 --> 01:34:10,477
I want you to stay here
and finish the job.
1434
01:34:12,980 --> 01:34:14,147
Hey, Barry.
1435
01:34:16,734 --> 01:34:18,568
Those boots fit you well.
1436
01:34:43,093 --> 01:34:45,929
PAUL:
It's okay. You're "safe-o."
1437
01:34:46,096 --> 01:34:48,598
[SPEAKING IN BROKEN SPANISH]
1438
01:34:50,851 --> 01:34:53,728
She has all of it.
She has everything you need.
1439
01:35:21,257 --> 01:35:22,882
[IN ENGLISH]
1440
01:35:27,972 --> 01:35:29,806
No goodbye kiss for "Jimmy," huh?
1441
01:35:31,017 --> 01:35:32,475
[SPEAKS IN SPANISH]
1442
01:35:32,893 --> 01:35:35,353
[SPEAKING IN SPANISH]
1443
01:35:35,646 --> 01:35:37,564
[SPEAKS IN SPANISH]
1444
01:35:41,152 --> 01:35:43,486
- Where are you going?
- To get my card.
1445
01:35:44,155 --> 01:35:46,323
Hey. Detectives.
Wait a minute, wait a minute.
1446
01:35:46,490 --> 01:35:48,158
Fucking shit.
1447
01:35:48,326 --> 01:35:50,243
You got some nerve, you two.
1448
01:35:50,411 --> 01:35:51,453
Captain...
1449
01:35:51,620 --> 01:35:55,123
Suspended but still backing up Mangold
and Hunsaker on their investigation?
1450
01:35:55,291 --> 01:35:59,377
- No. I mean, well, we...
- Yeah, Mangold told me all about it.
1451
01:36:01,672 --> 01:36:03,340
- He did?
- Captain, we were...
1452
01:36:03,507 --> 01:36:05,759
No, no, no, you did good.
You did good.
1453
01:36:05,926 --> 01:36:09,346
You saved the lives of two of my guys.
Putting you both up for a Combat Cross.
1454
01:36:09,513 --> 01:36:10,930
- Ah!
- Sorry, Paulie.
1455
01:36:11,098 --> 01:36:13,600
JIMMY:
Doc, whoa, whoa, whoa. Doc, listen.
1456
01:36:13,768 --> 01:36:18,146
- I gotta check this body for evidence.
- Do me a favor, use a glove. Use a glove.
1457
01:36:18,314 --> 01:36:19,898
Open it up.
1458
01:36:23,527 --> 01:36:26,029
PAUL: There's some Swiss cheese upstairs,
go check it out.
1459
01:36:26,906 --> 01:36:29,366
CORONER: Be quick about it, huh?
I got a week's worth of dead.
1460
01:36:29,533 --> 01:36:31,618
Just go find something to do
for five seconds.
1461
01:36:31,786 --> 01:36:34,454
Glad I shot you in the corazón,
el Poh Boy.
1462
01:36:34,622 --> 01:36:37,665
"Corazón" means "heart."
Gabriela hipped me to that.
1463
01:36:38,542 --> 01:36:40,710
Mm-hm. That's right.
1464
01:36:40,878 --> 01:36:42,879
You didn't shoot him in the
corazón, okay?
1465
01:36:43,047 --> 01:36:46,716
- You must have shot him in the shoulder.
- I shot him in the heart. You crazy?
1466
01:36:46,884 --> 01:36:48,927
Excellent shot, right there.
1467
01:36:49,095 --> 01:36:50,845
So I got shot too, you know?
1468
01:36:51,013 --> 01:36:53,973
Only reason why I ain't passed out yet
is because I wanted...
1469
01:36:57,478 --> 01:36:58,853
That ain't my shot.
1470
01:36:59,814 --> 01:37:02,607
No, that ain't my shot.
There's muscle memory at the Academy.
1471
01:37:02,775 --> 01:37:07,070
They teach you, better aim for the arteries
and stuff like that. That ain't my shot.
1472
01:37:07,738 --> 01:37:11,366
I'm sorry, Jim. Jimmy, I'm sorry.
I didn't mean it.
1473
01:37:11,534 --> 01:37:13,368
[PAUL SOBBING]
1474
01:37:15,454 --> 01:37:20,959
I'm sorry. I'm sorry, Jimmy. I'm sorry.
1475
01:37:22,753 --> 01:37:27,090
I'm sorry. I didn't mean it. Jim.
1476
01:37:27,425 --> 01:37:28,800
- Fuck.
- Jimmy.
1477
01:37:30,678 --> 01:37:32,804
Can we say a prayer together?
1478
01:37:42,022 --> 01:37:46,276
Come on, man. Drinking ain't gonna make
things better, gonna make things worse.
1479
01:37:46,444 --> 01:37:48,403
Got some 20/20 Mad Dog back there?
1480
01:37:48,571 --> 01:37:52,657
I know how you feel about the Pafko, man.
I can get my hands on a Reggie Jackson.
1481
01:37:52,825 --> 01:37:54,951
Hey, Pam. What's up, sugar?
1482
01:37:55,119 --> 01:37:57,829
Turn around, let me get a look at you.
Right on, mama.
1483
01:37:57,997 --> 01:38:02,625
If God created anything better than you,
he keeping it for his mother-loving self.
1484
01:38:03,878 --> 01:38:05,628
JIMMY: Nice seeing you.
- Take care, Pam.
1485
01:38:05,796 --> 01:38:08,590
Let's dance. Come here.
1486
01:38:10,885 --> 01:38:12,385
You having a good time today?
1487
01:38:12,553 --> 01:38:14,971
Let's get out of here, come on.
One time.
1488
01:38:15,139 --> 01:38:18,224
We'll go to your dad's house.
In the back of the Lincoln...
1489
01:38:18,392 --> 01:38:21,978
- I'm glad you're in a really good mood.
- Yeah, I'm in a great mood.
1490
01:38:22,146 --> 01:38:27,025
- I wanna ask you a little favor.
- Okay.
1491
01:38:27,401 --> 01:38:30,445
I want you to let Roy give Ava away
with you.
1492
01:38:30,821 --> 01:38:33,114
When the priest says,
"Who gives this woman away?"
1493
01:38:33,282 --> 01:38:37,785
You and Roy both stand up and you say
together, "We do."
1494
01:38:38,579 --> 01:38:41,331
Come on, that's fair.
He's paying for the wedding.
1495
01:38:43,584 --> 01:38:45,335
Are you high?
1496
01:38:45,503 --> 01:38:48,379
You're gonna do this for me, Jimmy,
because you owe me.
1497
01:38:48,547 --> 01:38:50,507
Because if you don't...
1498
01:38:50,841 --> 01:38:54,761
...if you ruin my daughter's wedding day
for me, the way you did everything else...
1499
01:38:54,929 --> 01:38:58,598
...I will rip your fucking balls off.
1500
01:39:02,353 --> 01:39:04,062
- Hey, you.
- Hey.
1501
01:39:04,230 --> 01:39:07,190
- You need anything, baby?
- No, thanks, I'm fine.
1502
01:39:07,358 --> 01:39:08,441
Oh, you sure are.
1503
01:39:09,527 --> 01:39:12,362
- You like your necklace?
- Oh, yeah, I love it.
1504
01:39:12,530 --> 01:39:14,614
You know there's more
where that came from.
1505
01:39:14,782 --> 01:39:17,325
Honey, I don't want you to keep buying
me things.
1506
01:39:17,493 --> 01:39:19,285
I love you and I forgive you.
1507
01:39:19,453 --> 01:39:22,539
You just need to pull that jealousy thing
way back.
1508
01:39:22,706 --> 01:39:25,333
Thank you. And I love you.
1509
01:39:25,501 --> 01:39:27,877
And you look so pretty and sweet,
like Bambi.
1510
01:39:28,045 --> 01:39:30,505
PRIEST: "The Lord is my shepherd,
I shall not want.
1511
01:39:30,673 --> 01:39:33,049
He maketh me lie down
in green pastures.
1512
01:39:33,217 --> 01:39:35,885
He leadeth me beside still waters.
1513
01:39:36,053 --> 01:39:39,722
He leadeth me in the path of
righteousness for his namesake.
1514
01:39:39,890 --> 01:39:41,933
When I was a child,
I spoke as a child...
1515
01:39:42,101 --> 01:39:44,978
...I understood as a child,
I thought as a child.
1516
01:39:45,145 --> 01:39:48,231
But when I became man,
I put away childish things.
1517
01:39:48,399 --> 01:39:52,235
Faith, hope, and love...
1518
01:39:52,403 --> 01:39:56,656
...these three.
But the greatest of these is love."
1519
01:39:58,993 --> 01:40:00,577
And who gives this bride away?
1520
01:40:02,580 --> 01:40:06,332
Hey, hey, hey. Sit down. Sit down.
1521
01:40:06,500 --> 01:40:10,378
Stand up and I'll blow
your fucking kidneys out. All right?
1522
01:40:13,340 --> 01:40:15,925
He should probably do it.
1523
01:40:16,427 --> 01:40:18,720
PRIEST:
And who gives this bride away?
1524
01:40:18,887 --> 01:40:19,929
I do.
1525
01:40:21,181 --> 01:40:22,348
I love you.
1526
01:41:03,849 --> 01:41:05,725
[PHONE RINGS]
1527
01:41:07,686 --> 01:41:09,270
Hello?
1528
01:41:09,647 --> 01:41:12,398
- Hey, sweetie.
MAN: Hi, sweetie.
1529
01:41:17,488 --> 01:41:19,238
So, um...
1530
01:41:19,406 --> 01:41:23,534
...I was thinking we could go out to dinner.
MAN: Oh, dinner. Where are we going?
1531
01:41:24,995 --> 01:41:28,665
Could you hang on
for just a sec, hon? Thanks.
1532
01:41:32,252 --> 01:41:35,129
- Hello?
MAN [IN HIGH-PITCHED VOICE]: Hello?
1533
01:41:35,295 --> 01:41:36,800
Is this some kind of joke?
1534
01:41:36,965 --> 01:41:40,845
MAN [IN DEEP VOICE]:
Why? Do you like jokes?
1535
01:41:41,680 --> 01:41:43,765
Knock, knock.
1536
01:41:44,890 --> 01:41:46,515
Who's there?
1537
01:41:46,685 --> 01:41:48,225
MAN [IN NORMAL VOICE]:
Open.
1538
01:41:55,400 --> 01:41:58,820
- Open who?
- Open the fucking bag, bitch.
1539
01:42:09,955 --> 01:42:10,995
Hi.
1540
01:42:11,165 --> 01:42:13,875
[WOMAN SCREAMING]
1541
01:42:14,045 --> 01:42:15,210
Yes.
1542
01:47:25,355 --> 01:47:27,355
[ENGLISH - US - SDH]
122487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.