Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,016 --> 00:00:01,375
Who's up for Chinese checkers?
2
00:00:01,438 --> 00:00:03,164
Oh, half the marbles are missing.
3
00:00:03,219 --> 00:00:05,171
Everyone, spread out
and find a suitable replacement
4
00:00:05,226 --> 00:00:06,434
for the red and white ones.
5
00:00:06,481 --> 00:00:08,265
And a suitable replacement
for a pet in this house.
6
00:00:08,314 --> 00:00:11,377
Something snobby and purebred,
with lots of health issues
7
00:00:11,417 --> 00:00:13,541
so it dies before I get bored with it.
8
00:00:16,240 --> 00:00:18,112
You hurt his feelings!
9
00:00:18,180 --> 00:00:19,580
Don't you have a heart?
10
00:00:19,682 --> 00:00:22,449
He does, and it's just covered
under layers of snark.
11
00:00:23,486 --> 00:00:25,753
Taylor, it's game night.
Do you want to join us?
12
00:00:25,821 --> 00:00:27,521
Don't be ridiculous.
13
00:00:27,590 --> 00:00:29,390
I'm going downtown with my friends.
14
00:00:29,458 --> 00:00:31,992
Have fun with your little games.
15
00:00:33,129 --> 00:00:35,529
I do not like what our nice,
fun-loving Taylor has become
16
00:00:35,598 --> 00:00:37,598
since she started hanging out
with these popular girls.
17
00:00:37,700 --> 00:00:39,400
This is the way she walks around school
18
00:00:39,502 --> 00:00:40,934
with her stuck-up friends...
19
00:00:42,638 --> 00:00:44,672
- Excellent pantomime work.
- Mm-hmm.
20
00:00:48,944 --> 00:00:50,044
Spencer!
21
00:00:50,146 --> 00:00:51,812
I've got big news!
22
00:00:51,914 --> 00:00:53,947
Wait for it.
23
00:00:54,050 --> 00:00:55,415
Wait for it.
24
00:00:55,461 --> 00:00:57,169
Ta-da!
25
00:00:57,238 --> 00:00:59,672
Please tell me this has
nothing to do with Viagra.
26
00:00:59,741 --> 00:01:04,276
No, my house-arrest ankle
bracelet isn't beeping anymore.
27
00:01:04,345 --> 00:01:06,012
That's because I don't have one.
28
00:01:06,080 --> 00:01:07,380
I'm a free man!
29
00:01:07,448 --> 00:01:08,814
Congratulations!
30
00:01:08,883 --> 00:01:10,316
Tomorrow we golf. You got clubs?
31
00:01:10,385 --> 00:01:11,584
No.
32
00:01:11,653 --> 00:01:13,519
I'm buying you clubs.
Can I buy him clubs?
33
00:01:13,588 --> 00:01:15,321
- Um...
- I'm buying you clubs!
34
00:01:15,390 --> 00:01:18,124
You know, you got a good kid here.
35
00:01:18,192 --> 00:01:20,059
A true friend, which is hard to find.
36
00:01:20,209 --> 00:01:21,942
Because when you're rich,
37
00:01:22,044 --> 00:01:24,411
people are always trying
to get close to you.
38
00:01:24,480 --> 00:01:27,181
Biggie called it...
mo money, mo problems.
39
00:01:27,249 --> 00:01:28,549
Oliver, be ready.
40
00:01:28,617 --> 00:01:31,085
I got us a tee time...
9:00 a.m., Longshore.
41
00:01:31,153 --> 00:01:33,053
- You got golf shoes?
- No.
42
00:01:33,122 --> 00:01:34,421
I'm buying you golf shoes.
43
00:01:34,490 --> 00:01:35,923
I'm buying him golf shoes!
44
00:01:36,058 --> 00:01:37,558
Ha-ha!
45
00:01:37,626 --> 00:01:39,560
You hear what he said?
46
00:01:39,628 --> 00:01:41,161
I'm a good kid.
47
00:01:41,230 --> 00:01:43,530
Yeah, I'm not buyin' it.
48
00:01:43,786 --> 00:01:46,548
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
49
00:01:50,573 --> 00:01:51,805
Hey, Taylor. You're home early.
50
00:01:51,907 --> 00:01:53,841
Something wrong?
51
00:01:53,943 --> 00:01:55,943
No! Why does something
always have to be wrong?
52
00:01:56,045 --> 00:01:57,945
And why are you guys always
in my business?
53
00:01:57,980 --> 00:01:59,313
I just want to be left alone!
54
00:01:59,415 --> 00:02:00,614
God!!
55
00:02:02,618 --> 00:02:03,884
Such a fun age.
56
00:02:03,986 --> 00:02:05,285
Come on, let's go talk to her.
57
00:02:05,387 --> 00:02:06,587
She said she wants to be left alone.
58
00:02:06,655 --> 00:02:08,388
I want to be left alone
all the time, Greg,
59
00:02:08,491 --> 00:02:09,823
but nobody listens to me.
60
00:02:15,231 --> 00:02:16,563
So, what's going on?
61
00:02:16,665 --> 00:02:18,532
Everything is fine.
62
00:02:18,634 --> 00:02:19,600
It's perfect.
63
00:02:19,702 --> 00:02:21,168
I love my life, okay?
64
00:02:21,270 --> 00:02:23,137
The only reason why I'm getting
misty right now
65
00:02:23,239 --> 00:02:24,455
is because I look at my life
and I think,
66
00:02:24,504 --> 00:02:26,908
"Wow, it's so beautiful!" Now get out!
67
00:02:27,276 --> 00:02:29,009
Something is obviously wrong.
68
00:02:29,111 --> 00:02:31,912
And we're not leaving until
we find out what it is.
69
00:02:31,948 --> 00:02:33,247
You won't understand!
70
00:02:33,349 --> 00:02:34,549
- Try us.
- Mm-hmm.
71
00:02:36,352 --> 00:02:38,686
We were at Tom Garrity's house
just hanging out,
72
00:02:38,755 --> 00:02:40,688
and I went to talk to Summit,
Zola, and Londyn,
73
00:02:40,790 --> 00:02:42,557
but they kept ignoring me
and walked away.
74
00:02:42,659 --> 00:02:44,959
So I followed them and I tried
talking to them again,
75
00:02:45,061 --> 00:02:46,461
but they just kept ditching me.
76
00:02:46,529 --> 00:02:47,929
And then when I asked them why,
77
00:02:48,031 --> 00:02:50,431
Summit said they're reevaluating
their friend group.
78
00:02:50,533 --> 00:02:51,799
What does that even mean?
79
00:02:51,901 --> 00:02:53,101
She's right, I don't understand.
80
00:02:53,203 --> 00:02:54,368
It means I'm out.
81
00:02:54,471 --> 00:02:55,770
I left my old friends
to be with my new friends,
82
00:02:55,872 --> 00:02:57,338
and now my new friends don't want me.
83
00:02:57,440 --> 00:02:58,406
I have no one.
84
00:02:58,475 --> 00:03:00,041
- You always have us.
- Oh, Greg.
85
00:03:00,143 --> 00:03:01,642
Is that what you think of me?
86
00:03:01,745 --> 00:03:04,512
That I'm just some loser whose
only friends are her parents?
87
00:03:04,614 --> 00:03:06,247
- No, I...
- Taylor, I understand.
88
00:03:06,316 --> 00:03:07,615
Don't even!
89
00:03:07,684 --> 00:03:09,984
Maybe in the 1900s something
like this happened to you.
90
00:03:10,053 --> 00:03:11,252
But it's different now.
91
00:03:11,354 --> 00:03:12,633
You don't know what I'm going through
92
00:03:12,719 --> 00:03:14,390
and don't say you do because you don't!
93
00:03:16,960 --> 00:03:18,159
She stormed out of her own room.
94
00:03:18,194 --> 00:03:19,560
I wonder when she's gonna realize...
95
00:03:19,662 --> 00:03:21,062
Get out!
96
00:03:22,332 --> 00:03:24,232
Reevaluate their friend group?
97
00:03:24,300 --> 00:03:27,268
Hans Gruber, how'd you get up there?
98
00:03:27,303 --> 00:03:29,937
Greg, there's something I really
need you to understand...
99
00:03:30,006 --> 00:03:32,082
from now on, that one's your pillow.
100
00:03:32,125 --> 00:03:33,090
I'll get him down.
101
00:03:33,145 --> 00:03:34,578
And then you'll change the sheets.
102
00:03:34,646 --> 00:03:35,979
- Yes.
- Like, really change them.
103
00:03:36,114 --> 00:03:38,081
Actually get the elastic
under the mattress
104
00:03:38,149 --> 00:03:39,148
so it doesn't slip out
105
00:03:39,217 --> 00:03:41,217
and I dream I'm caught in a fishing net.
106
00:03:41,286 --> 00:03:42,652
I got it.
107
00:03:42,754 --> 00:03:44,120
Hans Gruber, get down.
108
00:03:44,189 --> 00:03:45,722
Get down. Come on.
109
00:03:45,790 --> 00:03:48,424
Come on. Good boy. Good boy.
110
00:03:48,560 --> 00:03:50,026
Gruber.
111
00:03:50,095 --> 00:03:52,095
Gruber, get down.
112
00:03:52,163 --> 00:03:53,529
Come on, come on.
113
00:03:53,631 --> 00:03:54,764
Come on.
114
00:03:54,866 --> 00:03:56,399
- Mnh-mnh.
- Come on.
115
00:03:56,468 --> 00:03:58,076
Come down.
116
00:03:58,240 --> 00:04:00,607
Yeah, Greg, that's why
the 400-pound farm animal
117
00:04:00,676 --> 00:04:02,843
won't get off our comforter...
Enunciation.
118
00:04:04,246 --> 00:04:05,412
That pig has got to go.
119
00:04:05,514 --> 00:04:08,115
I know! But what do I do?
I can't sell him for meat.
120
00:04:08,183 --> 00:04:09,616
Anna-Kat considers him family.
121
00:04:09,718 --> 00:04:11,385
I give to this charity that lets animals
122
00:04:11,453 --> 00:04:13,487
safely live out the rest
of their lives on a farm.
123
00:04:13,555 --> 00:04:14,755
You could bring him there.
124
00:04:14,857 --> 00:04:16,790
Is that one of your
"date a woman, dump her,
125
00:04:16,892 --> 00:04:17,958
but then support her charities
126
00:04:18,027 --> 00:04:19,426
so you don't seem like a monster" deals?
127
00:04:19,528 --> 00:04:21,061
Yes. But if they don't have a charity,
128
00:04:21,163 --> 00:04:22,529
then they get a Jo Malone candle.
129
00:04:22,631 --> 00:04:23,964
The big one with the three wicks.
130
00:04:24,066 --> 00:04:25,966
The farm sounds perfect.
131
00:04:26,035 --> 00:04:28,035
Now I just have to convince
Anna-Kat and Greg.
132
00:04:28,103 --> 00:04:29,870
Just sneak it out
in the middle of the night.
133
00:04:29,972 --> 00:04:31,972
That's what I did with
Richard's mom when I moved her
134
00:04:32,074 --> 00:04:33,907
out of the guest room
into a retirement home.
135
00:04:34,009 --> 00:04:35,509
She bit me, but it was worth it.
136
00:04:40,115 --> 00:04:43,550
That's them. The Blontourage.
137
00:04:43,619 --> 00:04:45,986
- The girls who kicked Taylor to the curb?
- Mm-hmm.
138
00:04:46,055 --> 00:04:49,222
If you squint, you can almost
see them doing porn in 10 years.
139
00:04:49,325 --> 00:04:50,857
I'm just gonna go say hi.
140
00:04:50,893 --> 00:04:52,759
Uh, you're just gonna go
make things worse.
141
00:04:52,861 --> 00:04:54,528
- Or better!
- But probably worse!
142
00:04:54,630 --> 00:04:55,829
Maybe better!
143
00:04:57,666 --> 00:04:59,733
- Girls.
- Hi, Mrs. Otto.
144
00:04:59,768 --> 00:05:01,635
No. We're not doing that.
This isn't a pleasant meeting.
145
00:05:01,704 --> 00:05:03,870
- I'll have...
- She'll have nothing!
146
00:05:03,973 --> 00:05:05,205
What's your deal?
147
00:05:05,274 --> 00:05:09,109
My deal is that you blew off
Taylor for no reason.
148
00:05:09,178 --> 00:05:12,245
Well, let me tell you something.
149
00:05:12,348 --> 00:05:14,982
I know you think you're all that and...
150
00:05:15,084 --> 00:05:16,283
Wait, wait. All what?
151
00:05:16,318 --> 00:05:19,219
- All that.
- What's that mean?
152
00:05:19,321 --> 00:05:20,420
It's a saying.
153
00:05:20,522 --> 00:05:22,122
- No, it's not.
- Yes, it is.
154
00:05:22,191 --> 00:05:24,057
It's short for
"all that and a bag of chips."
155
00:05:24,159 --> 00:05:25,759
Chips are terrible for you.
156
00:05:25,861 --> 00:05:28,929
Yeah, even the healthy kind are
like a bazillion calories.
157
00:05:29,031 --> 00:05:30,297
Totally. Like, one bag...
158
00:05:30,366 --> 00:05:33,533
Guys. We are not talking
about bags of chips.
159
00:05:33,635 --> 00:05:36,937
We are talking about what bags
of garbage you are.
160
00:05:37,973 --> 00:05:39,740
Incredible transition.
161
00:05:39,775 --> 00:05:43,210
Personally, for me, I'm glad you
blew off my daughter
162
00:05:43,312 --> 00:05:45,779
because I don't want her ending
up like you.
163
00:05:45,881 --> 00:05:49,116
Pretty on the outside
but rotten on the inside.
164
00:05:49,184 --> 00:05:52,452
And eventually, that rottenness
will come to the surface
165
00:05:52,554 --> 00:05:54,488
and no amount of concealer will hide
166
00:05:54,590 --> 00:05:56,857
what dried-out old hags you become.
167
00:05:56,959 --> 00:05:59,226
And when you look
at your shriveled reflections
168
00:05:59,294 --> 00:06:01,161
in the mirror, remember, I called it.
169
00:06:04,266 --> 00:06:05,532
How'd that go?
170
00:06:05,634 --> 00:06:07,100
I made it better.
171
00:06:07,202 --> 00:06:08,201
Or worse.
172
00:06:08,270 --> 00:06:10,537
- I made it worse.
- Yeah.
173
00:06:12,994 --> 00:06:14,619
Hans Gruber won't come down.
174
00:06:14,681 --> 00:06:16,439
Is he sick or depressed or something?
175
00:06:16,494 --> 00:06:17,843
Well...
176
00:06:17,921 --> 00:06:19,728
near as I can tell, he's suffering from
177
00:06:19,797 --> 00:06:22,030
"I should be living on a farm,
but these stupid people
178
00:06:22,099 --> 00:06:24,538
brought me into their house and
named me after a movie villain."
179
00:06:26,244 --> 00:06:28,377
That sounds like
a fairly judgy condition.
180
00:06:28,472 --> 00:06:30,112
I think what Dr. Hatch
is trying to say is,
181
00:06:30,198 --> 00:06:33,208
Hans Gruber belongs on a farm
with other pigs.
182
00:06:34,712 --> 00:06:36,245
He's right. It's time.
183
00:06:36,347 --> 00:06:39,114
Now, how do we get him off the bed?
184
00:06:39,149 --> 00:06:42,017
Stop feeding him. When he's
hungry, he'll find his way down.
185
00:06:42,119 --> 00:06:45,087
You're giving away Hans Gruber?
186
00:06:45,155 --> 00:06:47,289
I'm sorry, honey.
He belongs with his own kind.
187
00:06:47,391 --> 00:06:48,824
I'm his own kind!
188
00:06:48,926 --> 00:06:50,759
Anna-Kat.
189
00:06:50,828 --> 00:06:52,561
Okay, I'm off to see some morons
190
00:06:52,663 --> 00:06:54,730
that have a llama in their apartment.
191
00:06:56,166 --> 00:06:58,500
Anna-Kat, Hans Gruber
has to go to a farm.
192
00:06:58,602 --> 00:06:59,768
He's gotten too big.
193
00:06:59,803 --> 00:07:02,671
You didn't send Mom to a farm
after she had Taylor!
194
00:07:04,174 --> 00:07:05,541
What'd she say?
195
00:07:05,609 --> 00:07:08,310
She said she needs some time
to process things.
196
00:07:09,880 --> 00:07:11,046
Did you hear from Oliver?
197
00:07:11,115 --> 00:07:12,314
He texted me.
198
00:07:12,383 --> 00:07:14,950
They landed safely in New York
and are grabbing a bite.
199
00:07:15,019 --> 00:07:16,985
I can't believe our son took
a helicopter to dinner
200
00:07:17,054 --> 00:07:18,687
with his 80-year-old billionaire friend.
201
00:07:18,756 --> 00:07:20,956
There is so much bad in that sentence,
202
00:07:21,025 --> 00:07:22,591
I am choosing to block it out.
203
00:07:26,964 --> 00:07:28,397
The vet was right.
204
00:07:28,465 --> 00:07:31,500
Don't feed them, and eventually
they'll come down.
205
00:07:33,904 --> 00:07:35,137
What's up?
206
00:07:35,239 --> 00:07:36,505
Nothin'.
207
00:07:36,607 --> 00:07:37,639
You?
208
00:07:37,741 --> 00:07:39,207
Nothin'.
209
00:07:39,276 --> 00:07:40,375
Cool.
210
00:07:40,477 --> 00:07:42,344
Subzero over here.
211
00:07:49,253 --> 00:07:51,887
Do you think maybe we could play a game?
212
00:07:51,989 --> 00:07:53,388
Stay calm, Katie.
213
00:07:53,490 --> 00:07:55,657
Don't look too eager and scare her off.
214
00:07:55,793 --> 00:07:58,627
Give Greg the "play it cool" look.
215
00:07:58,696 --> 00:08:01,863
He never understands my looks.
216
00:08:01,932 --> 00:08:04,766
I'm up for playing a game.
217
00:08:04,868 --> 00:08:06,301
Just not the mystery one.
218
00:08:06,403 --> 00:08:07,669
Mystery one?
219
00:08:07,705 --> 00:08:10,606
It's the one with the rope and
the candlestick and the clues.
220
00:08:10,708 --> 00:08:12,307
Yeah, with the clues. What is that?
221
00:08:12,409 --> 00:08:14,509
- Uhh.
- It's on the tip of my tongue.
222
00:08:14,578 --> 00:08:16,778
- With the rooms.
- Yeah, with the clues.
223
00:08:16,847 --> 00:08:18,680
It's Clue, guys. The game is Clue.
224
00:08:22,853 --> 00:08:25,454
Look who's off the bed and is hungry.
225
00:08:25,522 --> 00:08:27,889
Oh, Anna-Kat, let me help you with that.
226
00:08:30,160 --> 00:08:31,426
Now that Taylor's been cast out,
227
00:08:31,495 --> 00:08:32,861
our sweet, fun-loving girl is back.
228
00:08:32,963 --> 00:08:35,330
I know. Hopefully she'll be
alone and friendless forever.
229
00:08:40,504 --> 00:08:41,803
Hey, Mrs. Otto.
230
00:08:41,905 --> 00:08:44,439
Uhhh... What are you doing here?
231
00:08:44,541 --> 00:08:46,341
Well, I-I thought about what you said
232
00:08:46,443 --> 00:08:48,110
about being rotten on the inside,
233
00:08:48,178 --> 00:08:50,312
and I want to make up with Taylor.
234
00:08:50,414 --> 00:08:51,680
That's very nice of you,
235
00:08:51,782 --> 00:08:54,182
but she already has
a new group of friends.
236
00:08:54,284 --> 00:08:55,417
Who?
237
00:08:55,486 --> 00:09:00,322
Uh, Brenda, Brandon, Dylan,
and Jennie Garth.
238
00:09:00,391 --> 00:09:02,591
You don't know them.
They don't go to your school.
239
00:09:02,693 --> 00:09:05,861
Now she's too cool to talk to you. Ha!
240
00:09:09,533 --> 00:09:10,899
Who was at the door?
241
00:09:13,103 --> 00:09:15,203
- Pizza guy.
- So where's the pizza?
242
00:09:15,305 --> 00:09:16,772
I ate it.
243
00:09:16,874 --> 00:09:18,573
Okay.
244
00:09:18,609 --> 00:09:20,308
It's sweet she's so trusting.
245
00:09:20,344 --> 00:09:21,677
But it hurts my feelings
246
00:09:21,779 --> 00:09:23,979
that she thought I ate
a whole pizza in 30 seconds.
247
00:09:24,081 --> 00:09:26,915
Mom! Dad! Come quick!
You have to see this!
248
00:09:28,713 --> 00:09:30,713
_
249
00:09:31,488 --> 00:09:33,822
It's exactly like in "Charlotte's Web."
250
00:09:33,924 --> 00:09:35,590
Hans Gruber can spell.
251
00:09:35,726 --> 00:09:37,893
We can't give away a pig this special.
252
00:09:37,961 --> 00:09:40,128
Actually, in "Charlotte's Web,"
253
00:09:40,230 --> 00:09:42,664
it was the spider
who could spell, not the pig.
254
00:09:42,766 --> 00:09:43,832
So...
255
00:09:43,901 --> 00:09:45,867
I had to pick the one book you've read.
256
00:09:45,936 --> 00:09:47,903
Sweetie, Hans Gruber belongs on a farm.
257
00:09:47,971 --> 00:09:49,738
But I don't want him to go.
258
00:09:49,807 --> 00:09:51,039
I know.
259
00:09:51,141 --> 00:09:53,842
But if you love somebody,
you need to let them grow.
260
00:09:53,944 --> 00:09:56,611
And sometimes that means
letting them go.
261
00:09:56,680 --> 00:09:59,214
And then you'll put my hair in a bow.
262
00:09:59,316 --> 00:10:01,149
Stop trying to Dr. Seuss me.
263
00:10:03,721 --> 00:10:04,953
Who was at the door earlier?
264
00:10:05,055 --> 00:10:07,122
I know you didn't eat a pizza
in 30 seconds.
265
00:10:07,224 --> 00:10:08,264
Thank you.
266
00:10:08,312 --> 00:10:10,178
It was that Zola girl
trying to make up with Taylor.
267
00:10:10,247 --> 00:10:11,155
What'd you tell her?
268
00:10:11,210 --> 00:10:12,452
I told her that Taylor was friends
269
00:10:12,491 --> 00:10:14,816
with the cast of "90210"
and to never talk to her again.
270
00:10:14,885 --> 00:10:16,785
- Good.
- Good?
271
00:10:16,854 --> 00:10:19,187
No lecture on morals?
272
00:10:19,289 --> 00:10:21,490
No "Oh, what a tangled web we weave...
273
00:10:21,592 --> 00:10:25,093
when we first... lie to our friend...
274
00:10:25,195 --> 00:10:26,561
Steve?"
275
00:10:28,198 --> 00:10:30,032
Would you like to hear
the correct version,
276
00:10:30,134 --> 00:10:32,067
or shall I act like
you nailed it and move on?
277
00:10:32,169 --> 00:10:33,201
Nailed it and move on.
278
00:10:33,303 --> 00:10:35,303
Okay.
279
00:10:35,406 --> 00:10:36,438
Well, hey, guys.
280
00:10:36,540 --> 00:10:37,873
We had the best day.
281
00:10:37,908 --> 00:10:39,541
We went golfing and then...
282
00:10:39,610 --> 00:10:42,811
Ran into some old acquaintances
who weren't happy to see me.
283
00:10:42,880 --> 00:10:44,846
They bet us $10,000 on a round of golf.
284
00:10:44,948 --> 00:10:46,014
We crushed them.
285
00:10:46,083 --> 00:10:48,116
You crushed them. He was amazing.
286
00:10:48,185 --> 00:10:50,018
At my prison,
there wasn't much do but golf.
287
00:10:50,087 --> 00:10:51,687
You know, unless you were
into sport fishing
288
00:10:51,789 --> 00:10:53,055
or hot air ballooning.
289
00:10:53,123 --> 00:10:54,823
We took our winnings
and blew it all on dinner.
290
00:10:54,892 --> 00:10:58,994
How did you spend $10,000 on dinner?
291
00:10:59,063 --> 00:11:01,797
Dessert, plus tip. Adds up.
292
00:11:01,865 --> 00:11:05,300
Well, it's been a long day.
I think I'll go home
293
00:11:05,402 --> 00:11:09,404
and have a Manhattan or two
and drunk-dial Daryl Hannah.
294
00:11:09,440 --> 00:11:10,572
Ha-ha-ha-ha!
295
00:11:10,674 --> 00:11:12,040
That guy is my hero.
296
00:11:12,109 --> 00:11:13,742
Isn't your father
supposed to be your hero?
297
00:11:15,245 --> 00:11:16,812
Good night, Dad.
298
00:11:19,049 --> 00:11:20,849
I got up early and made you breakfast.
299
00:11:20,951 --> 00:11:21,950
Aww.
300
00:11:23,020 --> 00:11:24,319
- Mmm.
- Good.
301
00:11:24,388 --> 00:11:25,320
It's good.
302
00:11:25,422 --> 00:11:26,822
It has kale in it.
303
00:11:26,890 --> 00:11:28,223
Don't ruin it for me.
304
00:11:28,292 --> 00:11:30,759
I thought later we can go
for a walk down at the beach.
305
00:11:30,828 --> 00:11:33,061
We can bury Dad in the sand
and then give him boobies.
306
00:11:33,130 --> 00:11:35,263
I'm gonna go see if there's a bucket.
307
00:11:36,366 --> 00:11:39,601
It's official...
friendless Taylor just surpassed
308
00:11:39,636 --> 00:11:41,603
"five-month-old-
sleeps-18-hours-a-day Taylor"
309
00:11:41,705 --> 00:11:43,438
as my favorite Taylor.
310
00:11:43,507 --> 00:11:45,741
Oh, it's her phone.
311
00:11:45,809 --> 00:11:48,076
It's one of the Blondetourage
texting her.
312
00:11:48,145 --> 00:11:49,311
Zola.
313
00:11:49,379 --> 00:11:52,114
She's the one who always has
that dumb look on her face.
314
00:11:52,182 --> 00:11:54,082
What'd she say?
315
00:11:54,184 --> 00:11:55,817
"Hey, Tay-Tay." Hate her.
316
00:11:55,919 --> 00:11:57,552
- Mm.
- "Where are you?
317
00:11:57,654 --> 00:11:59,554
I stopped by your house
last night to talk,
318
00:11:59,623 --> 00:12:01,223
but your parents said you were out.
319
00:12:01,291 --> 00:12:02,257
Let's hang."
320
00:12:02,359 --> 00:12:04,025
Hey, I also found a Frisbee!
321
00:12:04,094 --> 00:12:05,160
Oh, God.
322
00:12:08,098 --> 00:12:09,264
What are you doing?
323
00:12:09,366 --> 00:12:10,866
- Feeling up your mom.
- Mm-hmm.
324
00:12:10,968 --> 00:12:12,801
With my phone?
325
00:12:12,870 --> 00:12:15,704
That's what I'm into, Taylor.
Don't judge.
326
00:12:17,374 --> 00:12:20,342
Zola stopped by last night?
And you didn't tell me?
327
00:12:20,444 --> 00:12:22,711
We didn't want you running back
to those terrible girls.
328
00:12:22,813 --> 00:12:24,846
They have already showed you
who they really are.
329
00:12:24,948 --> 00:12:26,648
They're the worst and not to be trusted.
330
00:12:26,717 --> 00:12:28,049
Kinda like my parents.
331
00:12:28,085 --> 00:12:29,284
Hey. We're trying to protect you.
332
00:12:29,386 --> 00:12:31,319
When your mom yelled at them
at Stewart and Kingston's...
333
00:12:31,388 --> 00:12:32,821
- Oh, Greg.
- You yelled at them?
334
00:12:32,923 --> 00:12:35,157
They were asking for it.
Who doesn't eat potato chips?
335
00:12:35,225 --> 00:12:38,193
Are you insane?! You're ruining my life!
336
00:12:41,298 --> 00:12:42,697
She's right.
337
00:12:42,766 --> 00:12:44,866
We are no better than the Blondetourage.
338
00:12:44,935 --> 00:12:46,201
We're the Parentourage.
339
00:12:46,303 --> 00:12:47,235
Ottotourage.
340
00:12:47,337 --> 00:12:48,470
No need to one-up me, Greg.
341
00:12:48,572 --> 00:12:50,672
Hey, Spencer and I are going
down to the marina
342
00:12:50,774 --> 00:12:52,841
this afternoon to test out
yachts from Dubai.
343
00:12:52,943 --> 00:12:55,377
Is there a rule about wearing
golf shoes yacht-shopping?
344
00:12:56,380 --> 00:12:58,346
Why am I asking you guys?
345
00:12:58,482 --> 00:13:01,082
I'm just setting you up to fail.
346
00:13:01,151 --> 00:13:03,685
I was never crazy about
Spencer's influence on Oliver,
347
00:13:03,787 --> 00:13:06,421
but now that he's mobile,
it's going to get worse.
348
00:13:06,490 --> 00:13:09,191
I am going to go over there
and lay down the law.
349
00:13:15,532 --> 00:13:16,765
Hi, Spencer.
350
00:13:16,867 --> 00:13:18,500
I rang the bell and no one answered,
351
00:13:18,602 --> 00:13:20,168
so I came around the side.
352
00:13:20,270 --> 00:13:25,173
Oliver thinks the world of you.
353
00:13:25,275 --> 00:13:27,642
But he is an impressionable kid,
354
00:13:27,711 --> 00:13:32,280
and, well, we're not helicopter people.
355
00:13:32,349 --> 00:13:33,949
You know, Spencer?
356
00:13:39,690 --> 00:13:41,456
Spencer?
357
00:13:50,500 --> 00:13:52,801
Oh, my God.
358
00:13:59,109 --> 00:14:01,243
Oh, Spencer.
359
00:14:19,105 --> 00:14:20,971
Oliver, we need to talk to you.
360
00:14:21,040 --> 00:14:23,474
Listen, I need to go
yacht shopping with Spencer
361
00:14:23,543 --> 00:14:25,075
to complete the cycle.
362
00:14:25,144 --> 00:14:26,410
You look confused.
363
00:14:26,479 --> 00:14:28,245
The cycle consists of the big four...
364
00:14:28,281 --> 00:14:30,448
mansion, Ferrari,
365
00:14:30,550 --> 00:14:31,949
plane, yacht.
366
00:14:32,051 --> 00:14:32,983
Oliver...
367
00:14:33,052 --> 00:14:34,785
I know, I know. I'm a douchebag.
368
00:14:34,854 --> 00:14:36,387
It's not that.
369
00:14:36,489 --> 00:14:38,956
Please. We need you to sit down.
370
00:14:39,025 --> 00:14:40,191
It's about Spencer.
371
00:14:40,259 --> 00:14:41,525
What about Spencer?
372
00:14:43,663 --> 00:14:47,832
Sweetie, I am so sorry to tell you this.
373
00:14:47,934 --> 00:14:49,266
Tell me what?
374
00:14:49,368 --> 00:14:51,202
Spencer...
375
00:14:54,607 --> 00:14:56,006
...passed away today.
376
00:14:56,075 --> 00:14:58,609
What are you talking about?
He was just here.
377
00:14:58,678 --> 00:15:00,644
He was perfectly fine yesterday.
378
00:15:00,680 --> 00:15:04,615
I know it didn't seem like he
was an old guy, but he was.
379
00:15:04,684 --> 00:15:08,719
The paramedics said his heart
just stopped.
380
00:15:08,788 --> 00:15:12,122
He died peacefully, lying by his pool.
381
00:15:12,191 --> 00:15:15,326
It's okay, honey. We're here for you.
382
00:15:15,428 --> 00:15:16,494
I'm fine.
383
00:15:16,562 --> 00:15:18,896
I know he was your friend.
384
00:15:18,998 --> 00:15:21,732
And it is okay to be upset.
385
00:15:21,801 --> 00:15:23,901
Good to know. But you're right.
386
00:15:23,970 --> 00:15:26,437
He wasn't young and stuff happens.
387
00:15:26,506 --> 00:15:29,540
But he died rich.
That's the dream, right?
388
00:15:29,642 --> 00:15:32,209
I got to go cancel the yacht guy.
389
00:15:35,348 --> 00:15:38,015
What was that? He didn't even cry.
390
00:15:38,117 --> 00:15:39,884
His voice didn't even crack.
391
00:15:39,986 --> 00:15:41,318
Maybe he's in shock?
392
00:15:41,420 --> 00:15:43,320
I'm sure it'll set in eventually.
393
00:15:43,422 --> 00:15:45,022
What if it doesn't?
394
00:15:45,124 --> 00:15:48,158
Then we make him watch Pixar
movies until he feels something.
395
00:15:50,263 --> 00:15:52,062
Honey, don't worry.
396
00:15:52,098 --> 00:15:54,498
On the farm, there's a lot of
room for him to run around.
397
00:15:54,600 --> 00:15:57,001
He'll have friends and be free.
398
00:15:57,069 --> 00:15:59,370
Yeah, free to be a bag of pork rinds.
399
00:16:00,873 --> 00:16:03,541
What happened to,
"it'll set in eventually"?
400
00:16:03,643 --> 00:16:05,709
Oliver just has issues with happiness.
401
00:16:05,811 --> 00:16:07,311
He has trouble with empathy,
402
00:16:07,380 --> 00:16:09,313
and he's currently showing
no signs of grief.
403
00:16:09,348 --> 00:16:12,716
You realize that is the textbook
definition of a psychopath.
404
00:16:12,818 --> 00:16:14,785
But he's not torturing animals.
405
00:16:14,887 --> 00:16:17,087
You're right. How are we so blessed?
406
00:16:25,264 --> 00:16:28,165
Look. He already made friends.
407
00:16:28,267 --> 00:16:30,067
Yeah. Pig friends.
408
00:16:30,169 --> 00:16:31,468
He looks pretty happy.
409
00:16:31,537 --> 00:16:33,370
- Mm-hmm.
- He does, doesn't he?
410
00:16:34,407 --> 00:16:36,507
Okay, we've been here long enough.
411
00:16:36,609 --> 00:16:39,009
Just say goodbye and we can
get on with our lives.
412
00:16:39,111 --> 00:16:41,712
Come on.
413
00:16:42,882 --> 00:16:45,783
Hans Gruber,
I'm gonna miss you, big guy.
414
00:16:45,885 --> 00:16:48,185
♪ Me and you, and you and me ♪
415
00:16:48,254 --> 00:16:51,722
♪ No matter how they toss
the dice, it had to be ♪
416
00:16:51,791 --> 00:16:53,824
Yep. That was our jam.
417
00:16:54,994 --> 00:16:56,660
Bye, Hans.
418
00:16:56,729 --> 00:16:59,296
I know we didn't start out
the best of friends,
419
00:16:59,365 --> 00:17:00,764
but you grew on me.
420
00:17:00,866 --> 00:17:03,133
The night I ate
all those Girl Scout Cookies,
421
00:17:03,202 --> 00:17:05,970
I looked over and saw you
chewing on a used coffee filter.
422
00:17:06,038 --> 00:17:08,973
I feel like you did it to make
me feel better about myself.
423
00:17:09,041 --> 00:17:11,909
And it worked, so thank you.
424
00:17:16,916 --> 00:17:18,482
Goodbye, Hans Gruber.
425
00:17:18,551 --> 00:17:20,117
At least you can make friends here
426
00:17:20,219 --> 00:17:21,552
without your parents butting in
427
00:17:21,621 --> 00:17:23,253
and deciding who's best for you.
428
00:17:27,860 --> 00:17:30,094
So this is it.
When Daddy brought you home,
429
00:17:30,129 --> 00:17:32,529
you got a second chance at life,
and I got a chance
430
00:17:32,598 --> 00:17:35,111
to know what real
friendship is all about.
431
00:17:36,252 --> 00:17:38,902
I'm gonna miss your
snorts and your nose kisses.
432
00:17:38,938 --> 00:17:42,072
I'm gonna miss playing fetch
with Daddy's hairbrush.
433
00:17:42,141 --> 00:17:44,141
- What did she just say?
- Shh.
434
00:17:44,210 --> 00:17:46,243
Be a good pig.
435
00:17:46,312 --> 00:17:48,879
And I'll be back to visit
before you know it.
436
00:17:55,721 --> 00:17:58,355
You did good, baby.
437
00:17:58,424 --> 00:18:00,691
I'm spent. Let's go.
438
00:18:00,760 --> 00:18:02,526
Wait. Oliver.
439
00:18:02,628 --> 00:18:04,595
Aren't you going to say goodbye?
440
00:18:06,198 --> 00:18:08,432
Fine.
441
00:18:10,069 --> 00:18:11,935
Hey.
442
00:18:12,038 --> 00:18:14,304
Take it easy, pig.
443
00:18:14,407 --> 00:18:17,775
Oliver, you're never
going to see him again.
444
00:18:17,877 --> 00:18:20,778
Okay.
445
00:18:22,715 --> 00:18:24,782
I guess she's right.
446
00:18:24,850 --> 00:18:27,051
I'm not gonna see you again.
447
00:18:29,955 --> 00:18:31,855
But that's life.
448
00:18:36,762 --> 00:18:38,629
I just want you to know...
449
00:18:40,433 --> 00:18:42,700
...meeting you was one
of the best things
450
00:18:42,768 --> 00:18:44,134
that's ever happened to me.
451
00:18:44,236 --> 00:18:46,036
I'm sorry I never told you that.
452
00:18:46,105 --> 00:18:48,772
I'm just...
453
00:18:50,009 --> 00:18:52,443
The thing is,
454
00:18:52,545 --> 00:18:55,212
I feel like I just got to know you,
455
00:18:55,281 --> 00:18:56,914
and now you're gone.
456
00:18:58,984 --> 00:19:00,451
It's not fair!
457
00:19:02,588 --> 00:19:04,354
I know, baby.
458
00:19:04,457 --> 00:19:05,422
I know.
459
00:19:07,393 --> 00:19:10,994
Oh, my sweet boy.
460
00:19:25,644 --> 00:19:27,978
It was a good idea to play
Monopoly in honor of Spencer.
461
00:19:28,047 --> 00:19:30,214
Yeah, we would've caught him
sneaking money into his pocket,
462
00:19:30,316 --> 00:19:31,982
and when we called him on it
he would've gone...
463
00:19:32,084 --> 00:19:33,784
"Swiss bank account, ha-ha!"
464
00:19:35,988 --> 00:19:37,121
Room for one more?
465
00:19:37,189 --> 00:19:39,089
I thought you were going out
with the Blondetourage.
466
00:19:39,158 --> 00:19:41,425
They were supposed to pick me
up, but they blew me off.
467
00:19:41,527 --> 00:19:43,494
I saw on Snapchat they're
already at the party.
468
00:19:43,596 --> 00:19:45,395
Those girls are the worst.
469
00:19:45,498 --> 00:19:46,830
- Mm-hmm.
- I was so stupid.
470
00:19:46,932 --> 00:19:48,632
I should've never gone back with them.
471
00:19:48,734 --> 00:19:50,434
You were right.
472
00:19:50,536 --> 00:19:53,570
Sometimes that happens.
473
00:19:53,672 --> 00:19:55,372
Now come on and sit down.
474
00:19:55,474 --> 00:19:58,275
You can either be a button or a Skittle.
475
00:20:01,413 --> 00:20:02,813
You're the button.
476
00:20:04,817 --> 00:20:06,494
- Yes!
- Yeah!
477
00:20:07,659 --> 00:20:09,494
Gotta pay up.
478
00:20:11,917 --> 00:20:13,783
Goodnight, sweetheart.
479
00:20:13,885 --> 00:20:15,151
Mama?
480
00:20:15,253 --> 00:20:17,120
You're not gonna die soon, are you?
481
00:20:19,224 --> 00:20:24,211
I am not gonna die
for a very, very long time.
482
00:20:24,531 --> 00:20:26,197
But you will someday.
483
00:20:26,258 --> 00:20:29,036
Yes. But by the time that happens,
484
00:20:29,138 --> 00:20:31,105
you will be married, with kids,
485
00:20:31,207 --> 00:20:33,174
and I will be living above your garage
486
00:20:33,276 --> 00:20:36,064
spilling popcorn on your couch
and bugging you
487
00:20:36,095 --> 00:20:37,930
that you don't spend enough time with me
488
00:20:37,978 --> 00:20:40,211
even though you spend
all your time with me,
489
00:20:40,313 --> 00:20:43,915
and you'll be like, "When is she
gonna die already?"
490
00:20:44,017 --> 00:20:45,183
Thanks, Mama.
491
00:20:45,218 --> 00:20:48,219
You always know what to say
to make me feel better.
492
00:20:53,721 --> 00:20:58,721
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
35603
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.