Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,784 --> 00:00:54,745
I told you on sleeping in class!
2
00:01:10,259 --> 00:01:11,343
Expelled
3
00:01:13,762 --> 00:01:16,264
JANG Hyuk
4
00:01:17,348 --> 00:01:19,642
SHIN Min-ah
5
00:01:20,476 --> 00:01:22,978
HUH Jun-ho
6
00:01:24,062 --> 00:01:26,564
KIM Soo-roh
B YUN Hee-bong
7
00:01:27,857 --> 00:01:30,359
Producer
TCHA Seung-jai
8
00:01:31,944 --> 00:01:34,363
Producer
KIM Jae-won
9
00:02:03,472 --> 00:02:05,640
Director
KIM Tae-gyun
10
00:02:09,560 --> 00:02:12,646
Volcano High School
11
00:02:40,754 --> 00:02:44,049
17 years of feuding, sparked
by the Great Teacher's Battle,
12
00:02:44,341 --> 00:02:47,969
have stripped the school
authorities of their power,
13
00:02:48,344 --> 00:02:52,056
as self-indulgence, disguised as
self-control, grips the student body
14
00:02:52,556 --> 00:02:53,766
The schools have
fallen into disarray
15
00:02:54,141 --> 00:02:55,851
However, there is a legend
16
00:02:56,143 --> 00:03:00,063
The one who acquires the
Secret Manuscript will end the chaos
17
00:03:00,230 --> 00:03:01,648
It is a legend which disrupts the
Martial Court of Volcano High---
18
00:03:02,232 --> 00:03:04,650
In the 108th year of Volcano---
19
00:03:14,951 --> 00:03:18,954
Volcano High School
20
00:03:36,762 --> 00:03:40,056
KIM Kyung-soo---
This is your last chance
21
00:03:50,440 --> 00:03:53,652
Today is a great day in the 5000
year history of the Martial Court
22
00:03:55,028 --> 00:03:57,530
I, Ryang, Dark Ox anoint
23
00:03:58,823 --> 00:04:00,241
this loyal fellow
24
00:04:00,449 --> 00:04:03,827
as 2nd Ox of the Dark Oxen
25
00:04:08,957 --> 00:04:13,961
Concho, the future of the Dark
Oxen rests on your shoulders
26
00:04:17,631 --> 00:04:21,259
Sacrifice and broken bones will
lead you to great achievement
27
00:04:22,051 --> 00:04:25,721
Dark Ox, Jang Ryang
Captain of the Weightlifting Team
28
00:04:53,746 --> 00:04:54,955
You see that?
29
00:04:59,334 --> 00:05:03,129
I'm sure you did, but I didn't jump
cause someone told me to
30
00:05:03,838 --> 00:05:05,047
I fell
31
00:05:12,554 --> 00:05:13,722
Hey!
32
00:05:29,444 --> 00:05:30,528
Doesn't it hurt?
33
00:05:31,737 --> 00:05:32,613
Yeah, it does
34
00:05:38,743 --> 00:05:40,829
I have to go to
the nurse' s office fast
35
00:06:34,834 --> 00:06:37,128
Did I do that?
36
00:06:37,628 --> 00:06:39,213
Who else is there?
37
00:06:40,714 --> 00:06:42,216
Uh, handkerchief---
38
00:06:48,930 --> 00:06:54,727
Volcano High's greatest beauty
Icy Jade, YOO Chae-yi
39
00:06:55,436 --> 00:06:57,104
Captain of the Kendo Team
40
00:07:15,036 --> 00:07:18,998
Ryang, a loser like you can't
have it just because you want it
41
00:07:23,127 --> 00:07:24,920
Elegant Crane in a Pine Forest
SONG Hak-rim
42
00:07:25,337 --> 00:07:28,423
Top fighter at Volcano High
Possessor of great supernatural power
43
00:08:39,402 --> 00:08:40,986
Who the hell are you?
44
00:08:45,490 --> 00:08:47,992
Nice to meet you
Kyung-soo, just transferred
45
00:08:49,202 --> 00:08:50,286
Where' s the teacher's office?
46
00:08:50,787 --> 00:08:52,204
Over there?
47
00:08:59,419 --> 00:09:01,796
- What's your problem?
- Where'd you learn that technique?
48
00:09:03,089 --> 00:09:04,715
Identify yourself!
49
00:09:33,616 --> 00:09:38,120
The great SONG Hak-rim
hurt by a gust of wind?
50
00:09:39,287 --> 00:09:40,580
Must've been strong
to knock down
51
00:09:40,914 --> 00:09:42,916
Concho cleaning the windows
52
00:09:43,791 --> 00:09:45,001
Are you badly hurt?
53
00:09:47,878 --> 00:09:51,298
Well, I'm grateful
It's been years
54
00:09:52,090 --> 00:09:55,218
since I've used mercurochrome
55
00:09:56,886 --> 00:09:58,679
That was a fearsome power
56
00:10:00,514 --> 00:10:01,599
What?
57
00:10:12,316 --> 00:10:13,776
Newly roasted tea leaves
58
00:10:14,693 --> 00:10:16,195
Please share them
with the principal
59
00:10:16,695 --> 00:10:17,696
Oh, yeah?
60
00:10:18,780 --> 00:10:20,615
You know, that principal
61
00:10:20,782 --> 00:10:22,408
should be a fortune teller
62
00:10:23,284 --> 00:10:25,494
Excuse me?
Yesterday, while playing paduk,
63
00:10:25,911 --> 00:10:28,205
he said a storm was coming
64
00:10:28,497 --> 00:10:29,873
And that his shoulder ached
65
00:10:30,999 --> 00:10:33,001
- And? /- And what?
I massaged his shoulder
66
00:10:33,877 --> 00:10:36,004
two hours because of
that excuse
67
00:10:37,088 --> 00:10:38,297
Is this good tea?
68
00:11:14,704 --> 00:11:16,080
Expelled
69
00:11:16,873 --> 00:11:18,708
Vandalism, assault of a principal,
70
00:11:19,500 --> 00:11:21,377
harassing a female teacher?
71
00:11:25,088 --> 00:11:27,090
So this school is already
your ninth?
72
00:11:29,676 --> 00:11:31,677
Do you know my nickname?
73
00:11:34,472 --> 00:11:38,100
A deadly snake, once
it bites, never lets go
74
00:11:38,392 --> 00:11:39,893
'Cold-blooded Venom'
75
00:11:41,686 --> 00:11:42,604
If you have the resolve
76
00:11:42,687 --> 00:11:45,273
to keep out of trouble,
then stay
77
00:11:46,065 --> 00:11:49,693
If not, you'd better start looking
for your tenth school
78
00:11:50,486 --> 00:11:54,197
Why? Because I don't forgive
even a single mistake
79
00:11:54,989 --> 00:11:56,282
Do you understand me,
KIM Kyung-soo?
80
00:12:04,289 --> 00:12:05,665
I will do my best
81
00:12:09,669 --> 00:12:11,963
That's what everyone says
82
00:12:14,590 --> 00:12:16,675
Well, we'll have to put you
83
00:12:17,759 --> 00:12:19,469
in a class Which homeroom---?
84
00:12:36,693 --> 00:12:38,694
Oh, hot!
85
00:12:39,278 --> 00:12:40,988
Don't sleep in front of
the students
86
00:12:41,572 --> 00:12:42,573
Right!
87
00:12:44,491 --> 00:12:46,993
Put your jacket on my desk
88
00:12:47,661 --> 00:12:50,788
I'll have it cleaned
89
00:12:51,164 --> 00:12:52,790
No, thank you
90
00:12:53,165 --> 00:12:54,166
That's alright
Never mind then
91
00:13:07,761 --> 00:13:11,056
Looks normal enough
92
00:13:29,280 --> 00:13:31,074
Introduce yourself!
93
00:13:33,784 --> 00:13:37,162
KIM! Kyung! Soo!
94
00:13:42,167 --> 00:13:46,754
Kyung-soo's shy, so
he's not good at greetings
95
00:13:54,261 --> 00:13:57,180
By the way, is that brat
Concho playing hooky again?
96
00:13:57,972 --> 00:14:00,349
The world's a better place now
97
00:14:00,683 --> 00:14:02,184
When I was young,
98
00:14:02,476 --> 00:14:04,978
we didn't even dream
of playing hooky
99
00:14:11,651 --> 00:14:14,153
Oh, but look at the time---
100
00:14:14,361 --> 00:14:17,364
It's too bad but I'll have to
tell you that another time
101
00:14:17,781 --> 00:14:22,452
Kyung-soo, take the empty
seat next to Concho' s
102
00:15:53,865 --> 00:15:56,659
A little much
for your first day
103
00:16:12,757 --> 00:16:13,758
Yo, transfer!
104
00:16:14,842 --> 00:16:17,136
You sure took it well
105
00:16:20,138 --> 00:16:22,265
They were just joking
so I couldn't get angry
106
00:16:27,853 --> 00:16:29,355
Just joking, you say?
107
00:16:30,230 --> 00:16:33,066
Fine Shall I, Dark Ox,
JANG Ryang
108
00:16:33,150 --> 00:16:35,735
test your endurance?
109
00:16:42,032 --> 00:16:44,826
JANG Ryang, right?
You're okay, man!
110
00:16:53,459 --> 00:16:56,545
What does Dark Ox mean,
anyway?
111
00:17:17,939 --> 00:17:21,650
Exercise restraint three times
to avoid even murder
112
00:17:21,859 --> 00:17:23,235
Self-restraint!
113
00:17:26,238 --> 00:17:28,239
You've got some
strength there, transfer
114
00:17:28,823 --> 00:17:32,535
But no one yet has survived
a contest with Ryang
115
00:17:38,123 --> 00:17:39,458
Get up
116
00:17:41,251 --> 00:17:43,419
I'm not finished joking
117
00:17:55,138 --> 00:17:58,057
Hey, transfer, you're lucky
118
00:17:58,933 --> 00:18:03,437
It's too sacred a day
to spill more blood
119
00:18:10,235 --> 00:18:12,445
I don't know where
you crawled in from,
120
00:18:12,653 --> 00:18:15,656
you'll be in hot water, if you
look down on Volcano High
121
00:18:23,538 --> 00:18:25,248
A brilliant scout
122
00:18:25,748 --> 00:18:28,751
Shimma
Rugby team captain
123
00:19:02,530 --> 00:19:06,117
My grandma brought it
from the country yesterday
124
00:19:06,409 --> 00:19:12,914
Fermented bean paste soup!
125
00:19:13,832 --> 00:19:16,417
Dal-chun, I'm sorry---
126
00:19:24,007 --> 00:19:27,719
Ryang's real name
JANG Dal-chun
127
00:19:38,812 --> 00:19:41,523
This cafeteria is not
for fighting, Ryang
128
00:19:48,904 --> 00:19:51,323
When you have no appetite,
bean paste soup is the best
129
00:19:57,829 --> 00:19:59,914
Writing 100 letters
she'll never send
130
00:20:00,331 --> 00:20:04,334
Single-hearted SOH Yo-sun
Kendo team asst coptain
131
00:20:08,421 --> 00:20:10,840
SONG Hak-rim Today
was the last time
132
00:20:24,936 --> 00:20:26,604
You did the right thing,
transfer
133
00:20:27,313 --> 00:20:30,524
Restraining yourself
in front of such trash---
134
00:20:31,400 --> 00:20:34,027
I was very impressed
135
00:20:37,822 --> 00:20:39,323
You'll find out soon enough,
136
00:20:39,532 --> 00:20:42,409
but Ryang, no,
Dal-chun is a dumbass
137
00:20:46,204 --> 00:20:47,706
You don't get it yet
138
00:20:47,998 --> 00:20:49,207
Join our rugby team
Or we'll crush your bones
139
00:20:49,416 --> 00:20:51,918
so you can't join
any other team
140
00:20:55,421 --> 00:20:58,924
Transfer, beware
This is only the beginning
141
00:21:15,105 --> 00:21:17,899
You don't cage a bird
if it doesn't fly
142
00:21:18,608 --> 00:21:20,192
I'm just doing
what you told me
143
00:21:20,526 --> 00:21:22,820
So you do
whatever people say?
144
00:21:25,614 --> 00:21:27,824
I helped you because
you're blind
145
00:21:28,199 --> 00:21:29,409
but I'm going now
146
00:21:30,493 --> 00:21:31,994
Sit down here
147
00:21:39,501 --> 00:21:42,420
See, you do
whatever you're told
148
00:21:54,806 --> 00:21:56,016
Mr Principal,
149
00:21:57,517 --> 00:21:59,894
I brought the paduk
book you asked for
150
00:22:02,813 --> 00:22:05,190
Oh, I'm practicing
a new technique
151
00:22:05,399 --> 00:22:07,317
Cross-eyed technique
152
00:22:07,609 --> 00:22:09,402
Strategy most widely
used by teachers
153
00:22:09,486 --> 00:22:11,487
to avoid hard questions
from students
154
00:22:19,911 --> 00:22:22,497
One who can beat deadly
heat and lightening bolts---
155
00:22:26,000 --> 00:22:28,794
I can't lose the Secret Manuscript,
not when It's almost in my hands
156
00:22:34,799 --> 00:22:37,802
SONG Hak-rim is
a panting puppy
157
00:22:38,011 --> 00:22:40,596
in front of
the Secret Manuscript
158
00:22:43,390 --> 00:22:48,019
The principal is
a blind Buddha without it
159
00:23:02,991 --> 00:23:05,701
SONG Hak-rim!
160
00:23:05,993 --> 00:23:10,581
Your joking days
at the top are over now
161
00:23:32,809 --> 00:23:37,980
That's an excellent move
162
00:23:38,897 --> 00:23:42,901
It's almost as
if you read my mind
163
00:23:44,611 --> 00:23:46,195
Is that so?
164
00:23:46,904 --> 00:23:49,782
You seem to
know my mind better
165
00:23:50,699 --> 00:23:55,787
Mr Principal, as soon as you
master the Secret Manuscript
166
00:23:56,579 --> 00:23:59,290
you'll be able to see through
all the things in this world
167
00:23:59,791 --> 00:24:02,376
You're a step away from
mastering the truth
168
00:24:03,711 --> 00:24:05,587
Oh, the Manuscript again?
169
00:24:06,296 --> 00:24:10,383
Who's been spreading
such rumors?
170
00:24:17,473 --> 00:24:18,807
Instead,
171
00:24:19,600 --> 00:24:23,478
I'll show you an incredible
technique I've been practicing
172
00:24:44,580 --> 00:24:48,375
The Cross-eyed Technique
Quite difficult!
173
00:24:49,084 --> 00:24:53,171
You are more difficult, sir
Open a window
174
00:24:54,171 --> 00:24:56,882
Open the 'left' one, right?
175
00:25:02,178 --> 00:25:04,264
I almost lost the King Horse
176
00:25:04,472 --> 00:25:08,768
My head automatically bows
down to you, nurse, in respect
177
00:25:14,272 --> 00:25:15,774
Principal JANG Oh-ja
178
00:25:16,274 --> 00:25:17,901
Avoided the Great Teachers'
179
00:25:17,984 --> 00:25:19,068
Battle Lived in seclusion
180
00:25:19,277 --> 00:25:21,779
Spiritually awakened
181
00:25:21,987 --> 00:25:24,198
by crowing rooster
182
00:25:24,365 --> 00:25:26,867
Returned as a member
of the Non-intervention Group
183
00:25:28,577 --> 00:25:30,370
Vice Principal JANG Hak-sa
184
00:25:30,662 --> 00:25:33,998
Struggled in the
Great Teachers' Battle
185
00:25:34,373 --> 00:25:37,293
Bitterly regretted being
186
00:25:37,668 --> 00:25:39,586
slapped by a minor
187
00:25:39,795 --> 00:25:41,463
A member of the
Cram and Rote Group
188
00:25:42,380 --> 00:25:45,883
What are you doing?
All your horses are dying
189
00:25:51,388 --> 00:25:53,682
Oh, Learn something
new every day
190
00:26:20,872 --> 00:26:23,583
Be content with any place
you can avoid wind and rain
191
00:26:24,667 --> 00:26:26,961
So what if it's a dog house?
192
00:26:28,879 --> 00:26:32,090
Still, I know it's not easy
193
00:26:32,174 --> 00:26:34,092
to find a home to your liking
194
00:26:38,763 --> 00:26:42,266
Looks as if you
like your cage, too
195
00:26:43,767 --> 00:26:46,270
Whew, it's not easy
196
00:28:43,956 --> 00:28:45,249
The bell has rung
197
00:28:49,044 --> 00:28:50,045
Brat
198
00:29:06,434 --> 00:29:07,852
At 7 am,
199
00:29:08,144 --> 00:29:09,937
the nurse came to the Training
Hall after the forest spells dispersed
200
00:29:10,145 --> 00:29:12,648
He found deadly pus-fermented
grass and the principal in
201
00:29:12,856 --> 00:29:14,858
a Debacle Trance Grass soaked
in pus from nose disease
202
00:29:15,066 --> 00:29:17,068
due to solving
10,000 math problems
203
00:29:17,444 --> 00:29:19,737
When exposed, a red spot forms
Use your powers, and you fall into
204
00:29:19,946 --> 00:29:22,865
the Debacle Trance,
very dangerous---
205
00:29:23,032 --> 00:29:24,950
Be brief
206
00:29:25,451 --> 00:29:29,663
Yes, The nurse deduced
the culprit
207
00:29:29,954 --> 00:29:33,041
was very interested
in the Manuscript
208
00:29:33,541 --> 00:29:37,461
So the 1 suspect is SONG Hak-rim
The 2 suspect, the Vice Principal
209
00:29:40,130 --> 00:29:41,131
Who wrote this?
210
00:29:42,048 --> 00:29:44,134
- The nurse did
- Homicide!
211
00:29:45,968 --> 00:29:48,763
- Louder!
- Yes!
212
00:29:51,056 --> 00:29:53,267
He's saying 'homicide'
right now
213
00:29:53,642 --> 00:29:55,769
He's trying to indicate
the criminal
214
00:29:56,144 --> 00:30:01,357
- h, h, h---
- See,
215
00:30:01,649 --> 00:30:03,734
he's saying 'h' for homicide
216
00:30:04,151 --> 00:30:05,861
You sure It's not 'h' for help?
217
00:30:09,948 --> 00:30:13,451
You're also in the first stage
of exposure
218
00:30:13,743 --> 00:30:15,828
You must not expend
your energy
219
00:30:17,037 --> 00:30:19,248
Hurry and bring out
the Secret Manuscript!
220
00:30:32,426 --> 00:30:35,053
From today, the
Training Hall is closed
221
00:30:36,346 --> 00:30:38,348
While the principal is indisposed,
222
00:30:38,723 --> 00:30:41,642
I'll cast five spells to protect---
223
00:30:41,934 --> 00:30:44,353
the Manuscript around the clock
224
00:30:44,436 --> 00:30:45,437
Let everyone know
225
00:30:46,230 --> 00:30:47,439
What are you doing?
226
00:30:48,023 --> 00:30:49,941
Hurry up and bring me
Hak-rim!
227
00:30:51,859 --> 00:30:55,029
That's right 'H'
for Hak-rim
228
00:31:05,038 --> 00:31:06,039
Conspiracy to harm a teacher,
attempted murder
229
00:31:21,135 --> 00:31:22,553
Come on in
230
00:31:29,851 --> 00:31:31,227
Sir?
231
00:31:32,020 --> 00:31:33,354
Here
232
00:31:43,029 --> 00:31:46,616
I gave it wings but it only flies
into the chicken coop
233
00:31:50,452 --> 00:31:53,622
Where did you hide it? Where?
234
00:32:01,545 --> 00:32:04,923
You tiresome old fart!
Where is it?
235
00:32:24,816 --> 00:32:27,610
This is a conspiracy
Somebody' s conspiracy
236
00:32:44,708 --> 00:32:46,210
It's no use
237
00:32:46,710 --> 00:32:48,045
This is a conspiracy
238
00:32:49,421 --> 00:32:50,547
Stop, it
239
00:32:51,631 --> 00:32:54,509
We all know It's a conspiracy
without you saying it
240
00:33:22,241 --> 00:33:25,202
JANG Dal-chun
241
00:33:26,120 --> 00:33:29,122
I said my name is
JANG Ryang!
242
00:33:53,602 --> 00:33:56,229
Strength in numbers is not
always enough, Shimma
243
00:34:19,708 --> 00:34:20,917
War Breaks Out!
244
00:34:23,003 --> 00:34:24,295
Come here!
245
00:34:44,897 --> 00:34:49,609
You come here
Sure, I'll take on any munchkin
246
00:34:50,902 --> 00:34:52,403
I, Ryang,
247
00:34:53,196 --> 00:34:55,323
give you two days
248
00:34:56,323 --> 00:34:58,992
If anybody else
wants to take me on,
249
00:35:00,827 --> 00:35:02,412
come find me
250
00:35:10,294 --> 00:35:11,712
It's been a while, Chae-yi
251
00:35:13,505 --> 00:35:14,715
Wait just two days
252
00:35:15,006 --> 00:35:17,425
Why?
You scared to fight now?
253
00:35:18,927 --> 00:35:22,305
That's right!
Now is not the time
254
00:35:23,222 --> 00:35:26,600
I've waited this long
I can wait two more days
255
00:35:35,024 --> 00:35:37,026
Our only chance is to form
256
00:35:37,318 --> 00:35:39,319
an alliance led by
the rugby team
257
00:35:39,486 --> 00:35:40,696
Why the rugby team?
258
00:35:40,821 --> 00:35:42,322
You were beaten
just like us
259
00:35:42,405 --> 00:35:43,907
So what?
Are you challenging me?
260
00:35:44,115 --> 00:35:45,408
Stop it!
261
00:35:46,117 --> 00:35:48,119
Both of you I didn't
call you here for a fight
262
00:35:48,703 --> 00:35:50,788
I was caught off guard
so Ryang might' ve won
263
00:35:51,121 --> 00:35:52,289
But next time,
he has no chance
264
00:35:52,623 --> 00:35:56,293
So all of you follow
my orders
265
00:35:56,585 --> 00:35:58,920
No one here can beat Ryang
266
00:35:59,420 --> 00:36:00,922
We have to combine
our strength
267
00:36:01,422 --> 00:36:04,883
Right First, we beat Ryang
And then we save Hak-rim
268
00:36:06,802 --> 00:36:09,596
Ha, Ryang's easier
than Hak-rim!
269
00:36:10,013 --> 00:36:11,181
What are you saying?
270
00:36:11,389 --> 00:36:13,808
Hak-rim was always
the one to beat
271
00:36:14,392 --> 00:36:16,602
Now, it's just a bit
easier, that's all
272
00:36:16,811 --> 00:36:20,105
That's right! The Manuscript is
passed down to the best anyway
273
00:36:20,480 --> 00:36:21,898
With Hak-rim gone,
274
00:36:21,982 --> 00:36:24,192
we can't let the likes
of Ryang get it
275
00:36:28,404 --> 00:36:29,905
Now It's mine
276
00:36:29,989 --> 00:36:32,408
Crazy asshole,
I'll beat Ryang
277
00:36:32,616 --> 00:36:33,784
You arrogant pig
278
00:36:33,992 --> 00:36:35,410
Are you looking
down on the judo team?
279
00:36:35,619 --> 00:36:40,206
Fine! You want a piece of me?
All of you, come on!
280
00:36:50,006 --> 00:36:53,801
Meeting Adjourned
281
00:36:57,096 --> 00:36:58,889
What the hell is going on?
282
00:36:59,598 --> 00:37:02,893
With Hak-rim gone,
the students are more rowdy
283
00:37:02,976 --> 00:37:04,686
Why do you worry so much?
284
00:37:04,894 --> 00:37:06,979
Let the kids try to line up
285
00:37:07,814 --> 00:37:12,109
They didn't dare a peep
when Hak-rim was
286
00:37:12,693 --> 00:37:14,278
around it's odd
287
00:37:15,987 --> 00:37:17,906
Don't worry about
getting them under control
288
00:37:18,073 --> 00:37:19,699
It'll all end once
I get the Secret Manuscript
289
00:37:19,907 --> 00:37:21,200
Right?
290
00:37:21,576 --> 00:37:22,993
Just be patient
291
00:37:23,786 --> 00:37:25,579
We have to keep up
appearances
292
00:37:25,788 --> 00:37:28,206
I'll expect the good
news soon
293
00:37:32,001 --> 00:37:33,503
Arrogant brat
294
00:37:46,681 --> 00:37:49,392
Soon that jerk will be after
the principal's seat!
295
00:37:50,184 --> 00:37:51,477
What are you looking at?
296
00:37:53,270 --> 00:37:55,188
Cunning old man---
297
00:37:55,689 --> 00:37:56,398
Brain-wave lightening?
298
00:37:58,274 --> 00:38:00,568
That's just a myth
299
00:38:01,486 --> 00:38:04,405
It's not humanly possible
300
00:38:04,989 --> 00:38:06,990
If a person is born with
natural power,
301
00:38:07,991 --> 00:38:09,993
It's possible
302
00:38:11,578 --> 00:38:14,372
At any rate, a guy like Ryang
will never get the Manuscript
303
00:38:16,499 --> 00:38:18,083
The problem is KIM Kyung-soo
304
00:38:19,001 --> 00:38:20,669
If he decides to step up,
305
00:38:21,586 --> 00:38:23,088
it becomes more serious
306
00:38:23,588 --> 00:38:25,381
What are you talking about?
307
00:38:26,174 --> 00:38:28,092
I'm not here about
the Manuscript
308
00:38:28,301 --> 00:38:30,302
In the end,
he'll want it too
309
00:38:33,263 --> 00:38:34,598
We have to stop him
before then
310
00:38:34,973 --> 00:38:36,266
What a stonehead
311
00:38:36,975 --> 00:38:39,394
I'm talking about the school
312
00:38:40,395 --> 00:38:43,189
- What's the matter with you?
- YOO Chae-yi
313
00:38:44,273 --> 00:38:46,400
No one can take the
Secret Manuscript from me
314
00:38:46,692 --> 00:38:48,777
You never ended the chaos
315
00:38:49,277 --> 00:38:50,987
You just weakened it a bit
316
00:38:52,780 --> 00:38:53,781
Hurry back!
317
00:38:54,198 --> 00:38:55,700
The school is full of guys
318
00:38:55,866 --> 00:38:57,576
dying to fight you
319
00:39:05,375 --> 00:39:09,462
Wow, did you really drench
Chae-yi with water?
320
00:39:09,670 --> 00:39:11,797
That's not it It was a mistake
321
00:39:11,880 --> 00:39:13,382
Lancelot merely protected a lake
322
00:39:13,465 --> 00:39:15,759
- before meeting King Arthur
- Judo?
323
00:39:15,967 --> 00:39:17,761
Wake up!
324
00:39:18,178 --> 00:39:20,763
Since you're my seatmate,
I'll give you some advice
325
00:39:20,888 --> 00:39:23,391
Approach her the wrong way
and you're doomed
326
00:39:23,557 --> 00:39:24,892
You know what happened
327
00:39:25,059 --> 00:39:27,894
to Shimma last Valentine's?
328
00:39:29,062 --> 00:39:31,481
He hit on her and ended
up with a chocolate wedgie
329
00:39:31,689 --> 00:39:33,775
so bad he couldn't come
to school for a week
330
00:39:36,068 --> 00:39:38,279
She's not Icy Jade for nothing
331
00:39:38,487 --> 00:39:41,156
She can be cold
as ice Chilly
332
00:39:41,490 --> 00:39:42,574
So cold!
333
00:39:42,991 --> 00:39:44,284
Look here!
334
00:39:46,995 --> 00:39:49,372
My friend, Kyung-soo!
335
00:39:50,372 --> 00:39:52,666
It's Orange Head Speak
of the devil
336
00:39:58,379 --> 00:40:01,257
We still have a problem
to solve, don't we?
337
00:40:03,092 --> 00:40:05,386
- Nope
- Not so
338
00:40:06,387 --> 00:40:09,764
If you and I combined forces,
our rugby team---
339
00:40:48,965 --> 00:40:50,759
I wasn't ready Again!
340
00:40:57,681 --> 00:40:58,682
That was so cool
341
00:40:59,558 --> 00:41:00,559
Really something
342
00:41:01,268 --> 00:41:02,978
Assaulting a fellow student---
343
00:41:08,858 --> 00:41:12,152
You know there's no more
space on your school records
344
00:41:13,445 --> 00:41:15,447
Here!
A Kendo team application
345
00:41:16,448 --> 00:41:18,867
In these desperate times,
let' s help each other
346
00:41:21,452 --> 00:41:23,162
I don't usually join
delinquent clubs
347
00:41:26,957 --> 00:41:28,875
We're a little rough
348
00:41:29,668 --> 00:41:31,044
but we're not delinquent
349
00:41:31,169 --> 00:41:33,880
Wait! Hold on!
350
00:41:34,172 --> 00:41:35,256
Stop it
351
00:41:45,056 --> 00:41:46,641
First, I apologize
352
00:41:47,642 --> 00:41:49,268
The joke' s gone too far
353
00:41:51,562 --> 00:41:54,356
You know that saying?
Frogs die because of child's play
354
00:41:54,856 --> 00:41:56,858
- The joke' s gone too far
- Hey!
355
00:41:57,359 --> 00:41:59,277
Is rescuing Hak-rim a joke?
356
00:41:59,360 --> 00:42:01,654
- Is it A joke that
357
00:42:01,863 --> 00:42:03,155
he's in jail?
358
00:42:05,866 --> 00:42:08,368
- I don't think Hak-rim Is
righteous/- Hey!
359
00:42:08,869 --> 00:42:10,745
You think Ryang is?
360
00:42:11,037 --> 00:42:12,956
It's okay for him to
parade around like that?
361
00:42:14,040 --> 00:42:16,459
Wherever you go,
there's always a guy like that
362
00:42:16,876 --> 00:42:18,752
Just ignore him
and let him be
363
00:42:18,836 --> 00:42:20,838
Do what?
Not even fight back?
364
00:42:21,755 --> 00:42:23,256
Just ignore him?
365
00:42:23,757 --> 00:42:25,050
Coward
366
00:42:26,843 --> 00:42:27,969
That's right
367
00:42:29,053 --> 00:42:30,346
I'm a coward
368
00:42:39,562 --> 00:42:40,563
Let him go
369
00:42:41,856 --> 00:42:43,733
We were wrong about him
370
00:43:25,436 --> 00:43:28,230
It's been two days,
Chae-yi
371
00:43:49,040 --> 00:43:50,624
I, Ryang,
372
00:43:51,542 --> 00:43:54,836
have never kneeled
before anyone
373
00:43:56,254 --> 00:43:57,547
But Chae-yi,
374
00:43:58,048 --> 00:43:59,757
I kneel before you,
375
00:43:59,924 --> 00:44:01,551
to confess my heart to you
376
00:44:02,051 --> 00:44:04,428
From the first moment
I saw you,
377
00:44:04,637 --> 00:44:06,138
my feelings have
remained constant But
378
00:44:07,139 --> 00:44:08,724
The best
379
00:44:09,057 --> 00:44:11,559
I waited until I became master
the top man at Volcano High
380
00:44:11,935 --> 00:44:16,856
Icy Jade, Chae-yi,
381
00:44:18,023 --> 00:44:20,734
please accept my heart
382
00:44:28,324 --> 00:44:30,659
This is a sign of our love
383
00:44:35,038 --> 00:44:38,625
Your hand?
384
00:44:39,542 --> 00:44:42,128
Ryang, are you ill?
385
00:44:43,421 --> 00:44:46,131
No one can stop
my love
386
00:44:48,217 --> 00:44:49,217
Chae-yi,
387
00:44:50,343 --> 00:44:52,554
I'll put the ring on
388
00:44:57,349 --> 00:44:59,018
Stop
389
00:45:00,519 --> 00:45:02,020
This is my business
390
00:45:03,021 --> 00:45:04,231
Stand back
391
00:45:06,232 --> 00:45:07,442
Now
392
00:45:27,918 --> 00:45:30,045
Only the master of the court,
393
00:45:30,212 --> 00:45:32,630
Volcano's best is
worthy of you
394
00:45:33,715 --> 00:45:35,341
That is me
395
00:45:40,846 --> 00:45:41,847
Wait!
396
00:45:48,936 --> 00:45:50,021
What is it?
397
00:46:03,616 --> 00:46:05,743
I'm really curious
about something
398
00:46:11,122 --> 00:46:12,832
Does the top guy
at Volcano High
399
00:46:14,917 --> 00:46:16,711
get any girl he wants?
400
00:46:37,437 --> 00:46:41,733
A man's got to know when
to give up on a hopeless love
401
00:46:43,442 --> 00:46:46,111
Begging and pestering
402
00:46:46,612 --> 00:46:49,323
a girl is not manly
403
00:47:04,919 --> 00:47:07,130
You know what kind
of day it is?
404
00:47:07,338 --> 00:47:11,926
Do you think a pipsqueak
like you can stop me?
405
00:47:32,610 --> 00:47:34,404
You need some
serious advice, man
406
00:47:35,113 --> 00:47:36,697
You've got a long way to go
407
00:47:39,533 --> 00:47:41,118
You!
408
00:47:44,412 --> 00:47:47,415
Die in my hands today!
409
00:48:03,304 --> 00:48:05,514
- Son! /- Brother!
- No!
410
00:48:16,399 --> 00:48:18,901
You brought this on yourself
411
00:48:20,110 --> 00:48:21,320
Stop it
412
00:48:22,321 --> 00:48:23,321
Fine
413
00:48:24,614 --> 00:48:25,824
I accept it now
414
00:48:27,492 --> 00:48:28,409
You're the best
415
00:48:28,701 --> 00:48:30,619
Hey!
What are you doing?
416
00:48:31,996 --> 00:48:35,499
No one will doubt
you anymore
417
00:48:36,917 --> 00:48:38,918
We've seen enough of
your power
418
00:48:39,794 --> 00:48:41,004
So let him go
419
00:48:41,796 --> 00:48:44,090
Now It's time to show
some generosity as the best
420
00:48:44,924 --> 00:48:47,009
Thanks, Chae-yi
421
00:48:48,218 --> 00:48:51,721
Your approval means
the most to me
422
00:48:52,597 --> 00:48:53,598
Right!
423
00:48:54,807 --> 00:48:57,310
When I get the Manuscript
424
00:48:57,685 --> 00:49:00,396
I'll return to you as the
true master of Volcano High
425
00:49:02,022 --> 00:49:02,814
Till then---
426
00:49:10,196 --> 00:49:11,489
Don't be a baby
427
00:49:17,494 --> 00:49:18,495
Chae-yi---
428
00:49:20,705 --> 00:49:22,582
That's my medicine
for athlete's foot
429
00:49:26,001 --> 00:49:27,211
Tonight---
430
00:49:28,295 --> 00:49:30,005
Let's get wasted!
431
00:49:35,802 --> 00:49:36,802
Dark!
432
00:49:37,011 --> 00:49:38,012
Oxen!
433
00:49:46,811 --> 00:49:48,104
What is this?
434
00:49:49,981 --> 00:49:53,901
The people over there
want to buy you a drink
435
00:51:08,883 --> 00:51:10,509
You think I can't
436
00:51:11,385 --> 00:51:12,970
succeed without it?
437
00:51:14,388 --> 00:51:17,390
Now I'm going to
sweep them all away
438
00:51:18,892 --> 00:51:20,977
Wait and see,
you old bastard
439
00:51:25,481 --> 00:51:27,107
Welcome,
440
00:51:28,567 --> 00:51:31,903
great cleaners!
441
00:51:45,790 --> 00:51:47,584
Volcano High School
442
00:51:49,085 --> 00:51:51,379
The School Five: Masters at
suppressing schools and wrongdoing
443
00:52:09,269 --> 00:52:10,979
MA Bang-jin
means the secret,
444
00:52:11,062 --> 00:52:12,897
logical order and
combination of numbers
445
00:52:16,692 --> 00:52:18,277
We look at our
books only in this class
446
00:53:05,277 --> 00:53:06,486
Are you okay?
447
00:53:12,783 --> 00:53:14,493
Everyone who coughed,
step up
448
00:53:23,292 --> 00:53:25,169
Can't even do 2 octaves
449
00:53:25,461 --> 00:53:27,671
You must smoke
3 packs a day
450
00:53:27,755 --> 00:53:28,964
He's a mind-reader
451
00:53:35,386 --> 00:53:37,054
Smoker's Wind-cut Technique
452
00:53:37,680 --> 00:53:39,181
Terrifying technique that
453
00:53:39,390 --> 00:53:40,683
blocks the windpipes
454
00:53:40,849 --> 00:53:42,559
of heavy smokers
455
00:53:46,479 --> 00:53:48,356
I just puff
456
00:54:11,168 --> 00:54:12,168
It's strange
457
00:54:12,377 --> 00:54:14,170
I can't feel any vibes
458
00:54:14,754 --> 00:54:16,547
He must've hidden
it long ago
459
00:54:17,465 --> 00:54:19,675
He's a real pain in the ass
460
00:54:21,176 --> 00:54:22,970
He must've buried
it somewhere
461
00:54:23,053 --> 00:54:24,554
It's exactly like I thought
462
00:54:25,055 --> 00:54:26,473
What do you mean?
463
00:54:27,473 --> 00:54:29,183
If you tell a tiger
who's never seen
464
00:54:29,350 --> 00:54:31,268
a mouse before
that it's very scary
465
00:54:32,478 --> 00:54:33,562
then the tiger may
not be able
466
00:54:33,854 --> 00:54:36,273
to sleep because of fear
467
00:54:37,858 --> 00:54:39,275
Of course, it's---
468
00:54:41,361 --> 00:54:43,362
a weak mouse that
spread the rumor
469
00:54:47,449 --> 00:54:49,076
Then it was always empty?
470
00:54:50,369 --> 00:54:53,455
What the hell ' s going on?
471
00:54:54,164 --> 00:54:55,873
Don't get so excited
472
00:54:56,374 --> 00:54:58,042
The Manuscript does exist
473
00:55:00,044 --> 00:55:01,753
Now what are you saying?
474
00:55:02,963 --> 00:55:06,549
Mr. Ma, are you making
fun of me?
475
00:55:10,970 --> 00:55:12,054
That's strange
476
00:55:12,847 --> 00:55:16,642
Isn't the Vice Principal the only
one allowed in the Training Hall?
477
00:55:18,560 --> 00:55:20,061
Could it be the new teachers
478
00:55:20,270 --> 00:55:21,771
are after the Secret
Manuscript too?
479
00:55:21,854 --> 00:55:23,439
Don't be rash
480
00:55:26,358 --> 00:55:29,361
In any case, the Vice Principal
and I are in the same boat
481
00:55:52,173 --> 00:55:53,966
You still writing letters?
482
00:55:55,259 --> 00:55:58,261
Arrogant brats
Give my regards to Hak-rim
483
00:55:59,054 --> 00:56:01,347
- Get all The members together
- what?
484
00:56:12,941 --> 00:56:14,150
Are you done?
485
00:56:14,651 --> 00:56:17,361
- what? /- If The noodles
get soggy they're no good
486
00:56:18,863 --> 00:56:19,738
You eat it
487
00:56:23,367 --> 00:56:24,367
Thanks
488
00:56:25,160 --> 00:56:27,036
I've gone to a lot
of schools but
489
00:56:27,245 --> 00:56:29,247
the noodles here
are the best
490
00:56:30,665 --> 00:56:32,249
I can't stand by any longer
491
00:56:34,960 --> 00:56:36,128
Will you help me?
492
00:56:41,841 --> 00:56:43,342
Here' s my share
493
00:57:04,361 --> 00:57:06,529
I don't have the strength
to help anyone
494
00:57:07,530 --> 00:57:09,240
My help to you would be
495
00:57:09,824 --> 00:57:11,325
talking you out of this
496
00:57:13,035 --> 00:57:14,453
Chae-yi,
497
00:57:15,537 --> 00:57:16,663
don't do this
498
00:57:37,223 --> 00:57:39,141
If you got a question,
ask it in school
499
00:57:39,642 --> 00:57:40,934
What's the meaning of this?
500
00:57:41,643 --> 00:57:45,230
Would you answer me
if I asked in school?
501
00:57:47,941 --> 00:57:49,525
Just look at your hair
502
00:58:29,644 --> 00:58:31,145
- Don't go out there!
- Let me go!
503
00:58:36,441 --> 00:58:39,319
This is my business
Stay out of it!
504
00:58:41,321 --> 00:58:42,947
Aw, you bring tears
to my eyes
505
00:59:44,835 --> 00:59:46,628
It's been a long time,
KIM Kyung-soo
506
01:00:58,107 --> 01:00:59,900
Should I be thanking you?
507
01:01:02,903 --> 01:01:06,531
Sure, you saved me
from being expelled
508
01:01:07,198 --> 01:01:08,408
Happy?
509
01:01:15,706 --> 01:01:19,125
I'm sorry about---Yo- sun
510
01:01:20,627 --> 01:01:24,630
I'm sorry about us
We were the cowards
511
01:01:28,300 --> 01:01:29,718
I was scared
512
01:01:31,428 --> 01:01:33,596
So scared I couldn't move
513
01:01:38,100 --> 01:01:40,019
If I had power like yours,
514
01:01:40,311 --> 01:01:42,729
I wouldn ' t let a friend
go like that
515
01:02:04,916 --> 01:02:10,504
A guy, power makes him sad
The cruel days of youth
516
01:02:25,016 --> 01:02:27,310
I didn't want to fight
517
01:02:27,811 --> 01:02:32,189
But guys always tried
to beat me
518
01:02:35,609 --> 01:02:36,818
Kyung-soo
519
01:02:37,611 --> 01:02:40,697
I beg you,
please transfer schools
520
01:02:41,489 --> 01:02:44,784
If it weren't for that accident,
521
01:02:45,993 --> 01:02:47,203
that accident---
522
01:02:55,919 --> 01:02:57,795
Welcome
523
01:03:18,480 --> 01:03:22,108
- Again? /- Mom, do We
have to transfer Again?
524
01:03:22,400 --> 01:03:24,777
It's alright
Let' s pack
525
01:03:56,305 --> 01:03:57,973
I have to go now
526
01:03:58,306 --> 01:04:00,392
Just tell them you were with me
527
01:04:00,600 --> 01:04:02,393
I said that last time and I thought
the Math teacher was gonna kill me
528
01:04:02,685 --> 01:04:03,603
You!
529
01:04:04,687 --> 01:04:07,982
So you want me to kill you
or the Math teacher to?
530
01:04:09,274 --> 01:04:12,777
This is the spot, right?
It's very tense
531
01:04:15,280 --> 01:04:16,406
Captain,
532
01:04:18,407 --> 01:04:21,076
the Phys Ed teacher says
miss another class and we're dead
533
01:04:22,578 --> 01:04:24,871
Who's gonna kill whom?
534
01:04:26,998 --> 01:04:29,584
I'm Ryang JANG
535
01:04:29,792 --> 01:04:32,086
Ryang Volcano' s best
536
01:05:07,200 --> 01:05:12,163
Enticement Perfume: perfume
from the pheromone of a queen bee
537
01:05:17,501 --> 01:05:22,672
I know, I wrote a lot today but---
538
01:05:25,591 --> 01:05:30,596
- Still, don't kill yourself
- Kyung-soo!
539
01:05:31,680 --> 01:05:35,475
Hey, move, move! What is this?
Get out of the way!
540
01:05:45,484 --> 01:05:50,071
If you're okay,
hurry back up
541
01:06:02,081 --> 01:06:03,583
It's---
542
01:06:04,083 --> 01:06:07,670
Here' s the Student Dean!
543
01:06:52,167 --> 01:06:55,753
Hi, I'm Yoma
544
01:06:56,170 --> 01:07:01,467
Yoma: Shimma' s fraternal twin
Attends Mystic Girls High School
545
01:07:04,553 --> 01:07:07,972
I like guys and rugby
546
01:07:08,973 --> 01:07:13,060
If a cool guy like you
played rugby too,
547
01:07:13,561 --> 01:07:14,853
It'd be so heavenly
548
01:07:17,356 --> 01:07:19,274
Will you play rugby for me?
549
01:07:24,153 --> 01:07:26,072
Hmm, this feels so good
550
01:07:31,368 --> 01:07:32,577
Have you kissed before?
551
01:07:41,585 --> 01:07:42,753
Enough!
552
01:07:47,882 --> 01:07:49,884
So this is how we meet,
Kyung '- soo
553
01:07:50,051 --> 01:07:53,345
They say she's a nine'- tailed
fox who eats the liver of boys
554
01:07:53,471 --> 01:07:55,264
But she's just a cat in heat
555
01:08:05,565 --> 01:08:08,567
I transfer you and all you
do is make out with girls?
556
01:08:09,651 --> 01:08:11,945
Your father would be proud
557
01:08:21,453 --> 01:08:24,539
Is this the way to welcome
an old teacher?
558
01:08:25,374 --> 01:08:27,667
Do my words sound
like nonsense to you?
559
01:08:58,236 --> 01:08:59,945
Go, Kyung'- soo!
560
01:09:01,864 --> 01:09:03,449
She's a funny one
561
01:09:04,950 --> 01:09:06,952
You're stronger, today!
562
01:09:09,537 --> 01:09:12,331
Your father must be teaching
you more than just sashimi
563
01:09:20,130 --> 01:09:22,715
This kind of energy
doesn't suit you anyway
564
01:09:57,538 --> 01:10:01,916
Luckily,
your teacher likes sushi
565
01:10:09,506 --> 01:10:11,425
Tell your father,
566
01:10:11,633 --> 01:10:14,636
he doesn't have to
come to school anymore
567
01:10:15,220 --> 01:10:18,222
This teacher will share
your pain to the end
568
01:11:27,908 --> 01:11:32,996
So this is what they mean by
tattered vital links
569
01:11:33,497 --> 01:11:36,499
Whoever did this
had amazing technique
570
01:11:36,916 --> 01:11:41,420
here's no way
I can treat this
571
01:11:53,306 --> 01:11:54,890
It was better when
there was no one to treat
572
01:11:59,519 --> 01:12:00,729
Hey you!
573
01:12:12,697 --> 01:12:15,992
You're just muddying
the lake, catching no fish
574
01:12:17,118 --> 01:12:20,621
The fish has transformed into a
dragon, ascended to the heavens
575
01:12:29,504 --> 01:12:31,297
Expulsion is no fun
576
01:12:32,798 --> 01:12:36,218
If you trash them because they're
garbage, what will the world be like?
577
01:12:36,885 --> 01:12:38,011
Expulsion,
578
01:12:39,304 --> 01:12:40,889
Expulsion ' s no fun?
579
01:12:41,222 --> 01:12:42,515
That's what incompetent
teachers with
580
01:12:42,724 --> 01:12:45,017
nothing to teach
like to do
581
01:12:46,394 --> 01:12:47,895
An 'End'- of'- life' certificate?
582
01:12:55,485 --> 01:12:57,111
Isn't it hot?
583
01:13:07,287 --> 01:13:08,705
Do you think they're okay?
584
01:13:09,581 --> 01:13:12,708
Don't worry Surely they
won't kill each other
585
01:13:19,214 --> 01:13:21,216
Let's get down to it
586
01:13:25,094 --> 01:13:26,804
If I were at school,
587
01:13:27,388 --> 01:13:30,015
I'd have blocked your vital
links before anyone else
588
01:13:31,183 --> 01:13:34,894
Don't worry!
It's not your concern anymore
589
01:13:35,687 --> 01:13:37,397
If you finish,
I just go
590
01:13:39,982 --> 01:13:41,108
Kyung'- soo!
591
01:13:42,276 --> 01:13:45,279
Your tattered links become
more and more painful
592
01:13:46,696 --> 01:13:49,991
If that' s my destiny,
I'll deal with it
593
01:13:52,076 --> 01:13:54,286
Then let's see how well
you deal with it
594
01:14:01,376 --> 01:14:03,086
Leave me alone
595
01:14:03,711 --> 01:14:05,505
If you don't like it,
defeat me
596
01:14:15,096 --> 01:14:16,181
Strength
597
01:14:16,472 --> 01:14:20,810
It's knowing how to gather the
energy around you, make it yours
598
01:14:43,997 --> 01:14:47,708
Awakening, It is the wisdom
to merge you and your opponent
599
01:15:01,387 --> 01:15:02,680
Get out of me!
600
01:15:55,893 --> 01:15:57,061
Honor
601
01:15:58,270 --> 01:16:02,690
Honor is---giving yourself up
Honor No opponent, no self
602
01:16:04,275 --> 01:16:07,194
your vital links doesn't
mean strengthened spiritual energy
603
01:16:08,487 --> 01:16:10,197
From now on, it' s up to you
604
01:16:11,073 --> 01:16:14,367
Don't drag me into your fight
605
01:16:18,579 --> 01:16:19,872
Kyung'- soo
606
01:16:22,666 --> 01:16:24,168
Stop running away
607
01:16:24,960 --> 01:16:27,879
Just you defy your destiny
doesn't mean it'll pass you by
608
01:16:41,891 --> 01:16:43,685
From now on, you're the best
609
01:16:51,066 --> 01:16:52,859
Man!
610
01:16:53,068 --> 01:16:54,861
Are we maids or students?
611
01:16:55,070 --> 01:16:57,780
Why do they make us
clean all the time?
612
01:17:12,960 --> 01:17:14,086
Hey!
613
01:17:30,559 --> 01:17:31,768
I'm sorry
614
01:17:33,478 --> 01:17:35,855
I don't want to get
involved in your fight
615
01:17:43,570 --> 01:17:47,073
It's five now
but later it'll be ten
616
01:17:49,075 --> 01:17:50,660
This fight is meaningless
617
01:17:52,662 --> 01:17:54,372
You have nothing to
worry about
618
01:17:55,247 --> 01:17:57,166
You can run away again
'Boys' 'Girls'
619
01:18:57,177 --> 01:19:01,847
Chae'- yi!
What are you doing?
620
01:19:11,773 --> 01:19:17,069
Set your heart free,
like the flowing water
621
01:20:07,863 --> 01:20:11,158
KIM Kyung'- soo,
you got a damn good friend
622
01:20:45,563 --> 01:20:47,857
Yin'- Yang Conflux
Become water and flow
623
01:20:48,024 --> 01:20:50,025
Yin'- Yang Repel
Thunder and lightning strike
624
01:20:50,651 --> 01:20:52,736
Water and lightening are one
in nature
625
01:21:42,655 --> 01:21:46,325
Oh, I'm thirsty
626
01:22:28,528 --> 01:22:31,531
Tell me again
Did you see them?
627
01:22:31,739 --> 01:22:34,033
Someone locked
628
01:22:34,116 --> 01:22:36,243
Kyung '- soo
and Chae'- yi in the shower
629
01:22:38,912 --> 01:22:40,831
If it' s a lie,
630
01:22:41,331 --> 01:22:43,333
I'll kill you myself
631
01:23:03,142 --> 01:23:07,145
This would make a good
training hall for the teachers
632
01:23:07,437 --> 01:23:08,730
I don't like it
633
01:23:11,107 --> 01:23:15,027
I guess these boys are men too
Their male stench is everywhere
634
01:23:15,736 --> 01:23:17,112
Get up
635
01:23:23,743 --> 01:23:26,037
It's a complete pig sty
636
01:23:26,829 --> 01:23:28,914
What's this smell?
637
01:23:29,623 --> 01:23:32,709
- did someone pee in here?
- Enough!
638
01:23:35,420 --> 01:23:39,007
This is not a place for teachers
639
01:23:40,132 --> 01:23:43,636
The Vice Principal has banned
all extra'- curricular activities
640
01:23:44,011 --> 01:23:45,512
Vice Principal?
641
01:23:47,722 --> 01:23:50,433
Then there must be
a mistake
642
01:23:50,808 --> 01:23:55,104
He can't do this to me
I'm JANG Ryang
643
01:23:56,730 --> 01:23:58,899
Ryang or Jang,
I don't care
644
01:24:00,025 --> 01:24:03,111
School ' s no place
for this nonsense
645
01:24:10,034 --> 01:24:10,826
It seems
646
01:24:11,702 --> 01:24:15,413
excessive to ban
their club activities
647
01:24:29,801 --> 01:24:32,220
Is it true you're getting rid of
the weightlifting team?
648
01:24:33,513 --> 01:24:34,722
What is this?
649
01:24:36,432 --> 01:24:37,599
I'm sorry
650
01:24:38,934 --> 01:24:40,519
Of course, I knew it
651
01:24:40,894 --> 01:24:44,022
The new teachers are
going overboard
652
01:24:44,522 --> 01:24:48,692
I thought they were under
you so I stayed back
653
01:24:49,026 --> 01:24:51,111
But no more
654
01:24:53,530 --> 01:24:55,323
How the hell do you
manage things
655
01:24:55,532 --> 01:24:57,992
that you let a student
come in here?
656
01:24:58,409 --> 01:24:59,494
See?
657
01:25:00,203 --> 01:25:03,414
This is all because of
incompetent teachers like you
658
01:25:03,914 --> 01:25:06,917
- do you understand?
- Vice Principal
659
01:25:07,626 --> 01:25:10,211
It's me, JANG Ryang
JANG Ryang
660
01:25:11,296 --> 01:25:14,090
Right
I know your name
661
01:25:15,800 --> 01:25:18,427
If you have difficulties
at school,
662
01:25:19,011 --> 01:25:22,514
you should see the Dean
Why are you coming to me?
663
01:25:25,600 --> 01:25:28,602
From now on,
you're Student Dean,
664
01:25:29,019 --> 01:25:32,397
Mr. MA, Reason with
this student
665
01:25:33,398 --> 01:25:37,318
Dal'- chun may be dumb
but he's strong
666
01:25:40,613 --> 01:25:41,697
Get out
667
01:26:09,889 --> 01:26:10,889
Silence!
668
01:26:14,601 --> 01:26:17,312
You have all suffered
669
01:26:18,813 --> 01:26:21,107
I, JANG Ryang,
670
01:26:22,108 --> 01:26:26,320
with generosity as wide as
a lake, have tolerated it till now
671
01:26:27,112 --> 01:26:31,699
I'm pushing morals
aside and flexing my muscles
672
01:26:32,784 --> 01:26:35,202
Today, I'll lift 10,000 pounds
673
01:26:36,203 --> 01:26:40,499
of iron as I've practiced
674
01:26:45,586 --> 01:26:48,214
Ryang,
I have to go home soon
675
01:27:18,115 --> 01:27:21,910
That was cool, huh?
676
01:27:27,373 --> 01:27:31,001
I was gonna let it go
this once,
677
01:27:32,086 --> 01:27:34,504
but no way
678
01:29:50,081 --> 01:29:51,958
This is far enough
679
01:29:54,460 --> 01:29:56,879
I'm Ryang,
680
01:29:57,880 --> 01:29:59,089
JANG Ryang!
681
01:30:51,552 --> 01:30:53,679
Ah, that felt really good
682
01:30:53,971 --> 01:30:58,683
So you can completely empty
someone' s head in a flash?
683
01:30:59,058 --> 01:31:00,351
Is it really possible?
684
01:31:00,852 --> 01:31:02,770
That's the frightening power
of wave energy
685
01:31:03,562 --> 01:31:06,481
Go crazy in an instant,
then blank like a piece of paper
686
01:31:06,773 --> 01:31:08,567
In an instant, clean---
687
01:31:08,859 --> 01:31:12,945
Nice! Nice!
I want to test it at once
688
01:32:00,862 --> 01:32:03,239
How timely, an animal
is caught in our trap
689
01:32:36,852 --> 01:32:40,939
Do you recognize me, sir?
690
01:32:42,274 --> 01:32:45,944
It's Ryang, JANG Ryang
691
01:32:51,573 --> 01:32:54,242
This is all Hak'- rim ' s fault
692
01:32:54,659 --> 01:32:57,537
If he wasn't such a show'- off---
693
01:32:59,956 --> 01:33:04,668
I'm sorry I'm really sorry, sir
694
01:33:23,768 --> 01:33:26,562
To strengthen your character,
695
01:33:27,355 --> 01:33:29,565
we've prepared
a fun class today
696
01:33:31,233 --> 01:33:33,735
If your name's
on the bulletin board,
697
01:33:34,528 --> 01:33:39,365
report to the auditorium
698
01:33:48,832 --> 01:33:50,125
Kyung '- soo!
699
01:33:51,042 --> 01:33:52,460
Don't be late
700
01:34:08,224 --> 01:34:09,350
Listen,
701
01:34:10,059 --> 01:34:13,353
do you hear the sound
of Volcano High being reborn?
702
01:34:14,229 --> 01:34:15,439
JANG Oh'- ja,
703
01:34:15,730 --> 01:34:19,734
I bet you don't know why your
master left you an empty box
704
01:34:20,526 --> 01:34:21,527
Right!
705
01:34:22,028 --> 01:34:24,947
A big talker like you
wouldn ' t know
706
01:34:25,447 --> 01:34:27,324
What is education anyway?
707
01:34:31,036 --> 01:34:32,954
You're still as tacky as ever
708
01:34:33,329 --> 01:34:36,332
I'll slowly empty
your belly too
709
01:35:30,421 --> 01:35:34,132
Last night, someone tried
710
01:35:34,424 --> 01:35:37,052
to steal the Secret Manuscript
711
01:35:38,053 --> 01:35:39,721
He conspired with Hak'- rim
712
01:35:40,638 --> 01:35:44,350
against the principal
713
01:35:45,142 --> 01:35:48,937
Luckily, he was
caught at the scene
714
01:35:49,229 --> 01:35:52,524
The Manuscript shouldn't
be hidden anymore
715
01:35:52,732 --> 01:35:55,818
So I made a big
decision today
716
01:35:59,029 --> 01:36:00,322
My dear---
717
01:36:01,031 --> 01:36:03,241
Volcano students
718
01:36:04,617 --> 01:36:05,827
Finally,
719
01:36:08,246 --> 01:36:10,623
you will see the Manuscript
720
01:36:26,929 --> 01:36:30,307
Now watch carefully
721
01:36:30,724 --> 01:36:35,228
See what happens to the
student who lusts after it
722
01:36:47,405 --> 01:36:49,323
That's right, empty your mind!
All of it!
723
01:36:49,532 --> 01:36:52,242
Empty your head and get ready
to receive new education!
724
01:36:53,118 --> 01:36:55,829
Empty the idle thoughts,
rebellion, and silly desires!
725
01:36:55,912 --> 01:36:58,623
Empty, empty, your mind!
726
01:36:58,832 --> 01:37:02,710
This is the great teaching
of the Secret Manuscript!
727
01:37:11,926 --> 01:37:14,720
Now the new history
of education
728
01:37:14,929 --> 01:37:16,722
begins under
the name of Volcano High!
729
01:37:16,931 --> 01:37:20,601
New, new, new---
730
01:37:21,518 --> 01:37:23,103
The unprecedented technique
731
01:37:23,436 --> 01:37:27,607
of the Secret Manuscript
will clear people' s heads of
732
01:37:27,815 --> 01:37:30,526
worthless thoughts and garbage
733
01:37:31,110 --> 01:37:35,197
Now you will begin again
734
01:37:35,322 --> 01:37:38,324
Be reborn
735
01:37:52,212 --> 01:37:54,005
Please stop now
736
01:37:55,423 --> 01:37:57,299
I can't hold back any longer
737
01:37:59,009 --> 01:38:02,429
Impatient
Still, it' s not your turn yet
738
01:38:39,503 --> 01:38:42,422
Now you know your turn
without being called
739
01:38:43,423 --> 01:38:46,593
- Is this strengthening our
character? /- Sure!
740
01:38:47,802 --> 01:38:50,388
It's the class
you need most
741
01:39:22,791 --> 01:39:24,209
Stop right there
742
01:39:26,919 --> 01:39:29,213
Ryang needs to
go to the nurse
743
01:39:47,020 --> 01:39:50,315
Someone fixed you up,
what a worthless thing to do
744
01:39:55,319 --> 01:39:58,280
Ryang needs to
go to the nurse
745
01:39:58,405 --> 01:40:00,199
Come and get
permission first
746
01:41:09,885 --> 01:41:12,679
It's because of brats like you
that there is chaos
747
01:41:43,372 --> 01:41:45,791
Idiot, wake up
748
01:41:46,000 --> 01:41:49,002
Stop it
This is my problem
749
01:41:49,294 --> 01:41:52,881
Don't act like a big shot
I'm Ryang, JANG Ryang!
750
01:44:11,752 --> 01:44:13,962
I repay my own debts
751
01:45:42,457 --> 01:45:45,960
It's most rewarding
teaching someone like you
752
01:47:20,042 --> 01:47:21,752
Trash
753
01:47:22,836 --> 01:47:25,338
Your arrogant attitudes
are all same
754
01:47:49,735 --> 01:47:52,529
Let's end it here
Better than to live like trash
755
01:51:18,417 --> 01:51:20,419
I won't run away any more
756
01:51:20,502 --> 01:51:23,130
Your life is over now
757
01:54:57,192 --> 01:54:58,693
Mr. MA! Mr. MA!
758
01:55:37,978 --> 01:55:41,189
You shouldn't toy with
words like 'death '
759
01:55:44,900 --> 01:55:50,489
Stay away! Mr. MA!
Stay away! Stay away!
760
01:55:54,284 --> 01:55:58,496
Stay away! Stay away---
761
01:57:25,864 --> 01:57:27,866
Like one sun in the sky,
762
01:57:28,283 --> 01:57:31,077
two cannot be most
revered at Volcano High
763
01:57:31,285 --> 01:57:34,079
Let's have a true fight today
764
01:57:34,371 --> 01:57:36,373
I thought we ended
that discussion
765
01:57:36,748 --> 01:57:40,460
Endurance Determination
766
01:57:40,877 --> 01:57:43,463
I, JANG Ryang,
am not dead yet
767
01:57:43,754 --> 01:57:47,174
I'm busy
Let's get to the point
768
01:58:33,757 --> 01:58:35,049
Mr. Vice Principal---
769
01:58:35,258 --> 01:58:40,179
As time passed, I couldn't help
my curiosity about the box
770
01:58:40,471 --> 01:58:41,847
Then one day---
771
01:58:43,640 --> 01:58:46,268
Hey! Listen!
I'm not done yet
772
01:58:46,476 --> 01:58:50,438
Everyone knows it was
empty from the beginning
773
01:58:50,938 --> 01:58:54,149
Oh---it' s a fake
774
01:58:54,358 --> 01:58:59,654
You brats This is the real thing
The Secret Manuscript II
775
01:59:00,947 --> 01:59:07,453
Vandalism Assault of male students
Assault of the Student Dean---
776
01:59:08,454 --> 01:59:10,372
What classroom is
KIM Kyung- soo in?
777
01:59:14,751 --> 01:59:17,336
Why write letters
you' ll never send?
778
01:59:17,753 --> 01:59:21,840
Love is not about showing
779
01:59:22,049 --> 01:59:23,550
It's about feeling
780
01:59:24,134 --> 01:59:28,471
Just 200 more to
get to a thousand letters
54480
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.