All language subtitles for Welcome.to.Willits.2016.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali Download
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,936 --> 00:00:04,003 ♪ ♪ 2 00:01:06,033 --> 00:01:07,566 Electric shavers, blenders 3 00:01:07,567 --> 00:01:08,900 toasters, vacuum cleaners 4 00:01:08,903 --> 00:01:10,536 stereo, power tools 5 00:01:10,537 --> 00:01:12,905 even being available at Macy's, Gimble's, Two Guys, 6 00:01:12,906 --> 00:01:14,840 and any participating hardware store near you. 7 00:01:14,841 --> 00:01:16,775 That's the space vehicle which orbited Venus 8 00:01:16,777 --> 00:01:19,710 and then pur... was purposefully destroyed by NASA 9 00:01:19,712 --> 00:01:21,313 when scientists discovered it was carrying 10 00:01:21,314 --> 00:01:23,414 a mysterious high-level radiation. 11 00:01:26,052 --> 00:01:27,552 You been sneaking that meth again, huh? 12 00:01:27,555 --> 00:01:29,221 - Whoa, whoa, whoa, whoa! - No, no, not me, man. 13 00:01:29,222 --> 00:01:30,688 Stop, it's not worth it. 14 00:01:37,664 --> 00:01:40,265 Why the hell did you do that? 15 00:01:40,266 --> 00:01:42,227 'Cause you wouldn't let me shoot him. 16 00:01:42,936 --> 00:01:45,670 A dark night of tyranny has descended on.. 17 00:02:53,574 --> 00:02:55,106 Peggy? 18 00:02:55,109 --> 00:02:56,109 Peggy? 19 00:03:01,748 --> 00:03:02,748 No. 20 00:03:03,717 --> 00:03:05,449 I wanna go home. 21 00:03:12,992 --> 00:03:15,360 I'm not a bad guy. 22 00:03:15,361 --> 00:03:17,062 I'm not a bad guy. 23 00:03:22,569 --> 00:03:23,735 Please. 24 00:03:23,736 --> 00:03:25,871 The fuck do you want from me? 25 00:03:41,487 --> 00:03:43,688 Hey, hey, hey. Hey, hey, hey. Hey. 26 00:03:43,691 --> 00:03:47,292 Hey, hey, hey. 27 00:03:47,293 --> 00:03:49,194 Hey. 28 00:03:49,195 --> 00:03:51,263 Where? Where? Where? 29 00:03:51,264 --> 00:03:53,264 We're just fuelin' up, hon. 30 00:03:54,200 --> 00:03:56,200 Dip or smokes, sugar? 31 00:03:58,438 --> 00:04:01,139 - Uh, both. - Okay. 32 00:04:01,140 --> 00:04:02,640 A sixer too, uh 33 00:04:02,643 --> 00:04:06,110 and one... one of them little, keg things. 34 00:04:06,112 --> 00:04:07,979 Oh, hold on. 35 00:04:07,981 --> 00:04:11,383 - How long was I gone? - Oh, only a couple hours? 36 00:04:14,555 --> 00:04:16,120 Okay. 37 00:04:16,122 --> 00:04:18,189 Hey, I'm gonna, uh, run inside 38 00:04:18,192 --> 00:04:19,391 and... and grab a couple of things. 39 00:04:19,393 --> 00:04:21,158 Hey, sweetie, would you mind braggin' 40 00:04:21,161 --> 00:04:23,060 grabbin' some, some smokes 41 00:04:23,062 --> 00:04:24,997 and... and some booze for Brock? 42 00:04:24,999 --> 00:04:27,298 Whatever's cheapest. He ain't picky. 43 00:04:27,300 --> 00:04:29,033 Nothin'... nothin' imported. 44 00:04:29,036 --> 00:04:31,069 Okay, sure. 45 00:04:31,071 --> 00:04:32,870 You okay, sweetie? 46 00:04:47,521 --> 00:04:49,387 Oh, geez, Peg. 47 00:04:49,389 --> 00:04:50,656 I'm gonna plug this in for ya. 48 00:04:50,658 --> 00:04:52,024 - It's dyin'. - Thanks, hon. 49 00:04:52,026 --> 00:04:53,158 I don't know why you have it. 50 00:04:53,159 --> 00:04:54,625 You never charge it a day in your life. 51 00:04:54,627 --> 00:04:56,427 Well, that's why I have you. 52 00:05:26,492 --> 00:05:27,725 You guys get what you need 53 00:05:27,728 --> 00:05:29,194 I'm gonna gather some last-minute provisions. 54 00:05:29,196 --> 00:05:30,362 Oh, provisions? 55 00:05:31,365 --> 00:05:32,430 Affirmative, captain. 56 00:05:32,432 --> 00:05:34,031 We shall procure rations ASAP 57 00:05:34,033 --> 00:05:36,201 as to avoid future SNAFU. 58 00:05:36,202 --> 00:05:37,769 You're a fucking douchebag, dude. 59 00:05:37,771 --> 00:05:38,803 Huh, yeah. 60 00:05:38,805 --> 00:05:40,639 I'm just making sure we're stocked. 61 00:05:40,641 --> 00:05:41,906 No need to ruin a good trip. 62 00:05:41,908 --> 00:05:43,475 Oh, and I just want to pull that stick 63 00:05:43,476 --> 00:05:44,975 out of your ass. 64 00:06:02,262 --> 00:06:04,829 Hi, uh, n... nice boots. 65 00:06:04,831 --> 00:06:06,331 Uh-huh. 66 00:06:06,333 --> 00:06:07,432 Thanks. 67 00:06:08,601 --> 00:06:10,000 Nice blade. 68 00:06:11,137 --> 00:06:12,137 Smith & Wesson? 69 00:06:12,139 --> 00:06:13,738 Good eye, miss. 70 00:06:13,740 --> 00:06:15,540 - Courtney. - Courtney. 71 00:06:15,541 --> 00:06:18,143 I, uh, I actually prefer anything Kershaw makes. 72 00:06:18,144 --> 00:06:20,411 I feel like, um, S&W oughta just 73 00:06:20,413 --> 00:06:21,913 stick to sidearms, ya know? 74 00:06:21,915 --> 00:06:24,949 Oh, okay, well, maybe Jeremiah Jones doesn't bring 75 00:06:24,951 --> 00:06:28,153 his best steel out in a Podunk town like this. 76 00:06:28,154 --> 00:06:30,254 Maybe I'm from this Podunk town 77 00:06:30,257 --> 00:06:31,689 and I don't need a tourist telling me 78 00:06:31,692 --> 00:06:35,293 what he sees fit to bring in and out. 79 00:06:35,295 --> 00:06:36,394 Wow. 80 00:06:36,396 --> 00:06:37,596 Well, it just so happens 81 00:06:37,598 --> 00:06:39,764 that I'm from a few miles up north. 82 00:06:39,766 --> 00:06:42,367 So, that makes me an authority on Podunkery. 83 00:06:42,369 --> 00:06:44,168 Podunkery, yeah, you must be from somewhere 84 00:06:44,170 --> 00:06:45,370 around here, handsome. 85 00:06:45,372 --> 00:06:46,805 Handsome? 86 00:06:46,807 --> 00:06:48,406 So you've never left this area? 87 00:06:48,408 --> 00:06:51,009 - No, not at all. - No. 88 00:06:51,011 --> 00:06:53,245 No, actually, um, I, uh, I was just at school. 89 00:06:53,247 --> 00:06:54,713 I just came back. 90 00:06:54,715 --> 00:06:55,713 I'm gonna be staying with family 91 00:06:55,716 --> 00:06:58,082 until I get all settled. 92 00:06:58,084 --> 00:07:01,019 Oh, Jeremiah Jones stands corrected. 93 00:07:02,423 --> 00:07:05,456 Does Jeremiah Jones actually refer to himself 94 00:07:05,459 --> 00:07:06,925 in the third person all the time? 95 00:07:06,927 --> 00:07:10,194 No. No. 96 00:07:10,197 --> 00:07:13,564 No, but what I... what I do do is tend to, uh 97 00:07:13,567 --> 00:07:16,067 get a bit goofy and become an idiot 98 00:07:16,069 --> 00:07:17,829 when I meet a pretty girl. 99 00:07:19,139 --> 00:07:20,771 Actually, um 100 00:07:20,774 --> 00:07:22,807 if you wanna see some real foolish idiots 101 00:07:22,810 --> 00:07:26,411 you should, uh, come down to the bar. Where I work. 102 00:07:26,413 --> 00:07:27,913 On Monday, maybe? 103 00:07:27,915 --> 00:07:30,348 It's my first shift back. 104 00:07:30,350 --> 00:07:32,016 I could give you a long pour 105 00:07:32,019 --> 00:07:34,218 and you could fight off the scumbags. 106 00:07:40,394 --> 00:07:41,927 - Just go over there. - What? 107 00:07:41,928 --> 00:07:43,327 Just go that way. 108 00:07:43,329 --> 00:07:45,129 I don't want you to get in trouble. 109 00:07:45,132 --> 00:07:46,132 Go. 110 00:07:51,704 --> 00:07:53,370 - Klaus. - What? 111 00:07:59,947 --> 00:08:02,913 If you ask me, Sasquatch was responsible 112 00:08:02,915 --> 00:08:04,249 for them deaths. 113 00:08:06,386 --> 00:08:08,987 Just says they're missing. Doesn't say they're dead. 114 00:08:08,988 --> 00:08:10,689 You ever hear of someone goin' missin' 115 00:08:10,690 --> 00:08:13,024 in the woods, showin' up two months later 116 00:08:13,026 --> 00:08:14,326 roastin' marshmallows? 117 00:08:14,327 --> 00:08:16,827 Sasquatch got 'em, for sure. 118 00:08:16,829 --> 00:08:19,331 Unless you believe in aliens. 119 00:08:20,968 --> 00:08:22,968 Well, I do watch all that Discovery Channel 120 00:08:22,970 --> 00:08:24,502 History Channel stuff, so at this point 121 00:08:24,504 --> 00:08:25,903 I'll pretty much believe any hare-brained 122 00:08:25,906 --> 00:08:26,904 explanation, am I right? 123 00:08:26,906 --> 00:08:28,466 - Klaus. - What? 124 00:08:30,511 --> 00:08:32,844 Sorry, what I mean to say is, uh 125 00:08:32,846 --> 00:08:34,980 it's really nice to hear it 126 00:08:34,981 --> 00:08:37,716 from a legitimate, first-hand source, hm? 127 00:08:43,590 --> 00:08:45,890 You lose something in there? 128 00:08:45,893 --> 00:08:47,959 No, I was just checking out the brand. 129 00:08:47,961 --> 00:08:50,528 Um... cool bag. 130 00:08:51,631 --> 00:08:53,431 Ever hear of karma? 131 00:08:55,536 --> 00:08:57,101 No, um 132 00:08:57,104 --> 00:08:58,168 it's, but it just looked more 133 00:08:58,171 --> 00:09:00,171 like, more expensive from over there. 134 00:09:05,211 --> 00:09:06,211 Here. 135 00:09:07,080 --> 00:09:09,080 I won't deny the needy. 136 00:09:09,649 --> 00:09:10,682 What? 137 00:09:10,683 --> 00:09:12,650 What the shit's that supposed to mean? 138 00:09:12,653 --> 00:09:14,085 Pardon me. 139 00:09:14,587 --> 00:09:15,587 Okay. 140 00:09:16,889 --> 00:09:18,123 How ya doin', buddy? 141 00:09:18,125 --> 00:09:20,491 You okay? Is he bothering you? 142 00:09:20,494 --> 00:09:22,494 Uh, nothin' bothers me, man. 143 00:09:23,764 --> 00:09:25,864 I've transcended that way of thinking. 144 00:09:27,668 --> 00:09:29,033 Okay. 145 00:09:29,036 --> 00:09:31,970 You need a ride somewhere or somethin'? 146 00:09:31,971 --> 00:09:34,004 What? No. Why? 147 00:09:34,006 --> 00:09:35,006 Yeah. 148 00:09:36,076 --> 00:09:37,875 Alright, cool. 149 00:09:37,878 --> 00:09:39,043 Come on. 150 00:09:40,480 --> 00:09:41,712 That's rude. 151 00:10:02,302 --> 00:10:05,102 No, no, now, don't go hermit on me now. 152 00:10:06,373 --> 00:10:08,606 No boys allowed, no boys allowed. 153 00:10:08,609 --> 00:10:10,708 Now, don't you start boltin' up on me now. 154 00:10:12,245 --> 00:10:13,812 Oh, no. You're lookin' good. 155 00:10:13,813 --> 00:10:15,145 Look at you. 156 00:10:16,015 --> 00:10:17,514 Look at you. 157 00:10:18,552 --> 00:10:19,884 Yeah. 158 00:10:19,885 --> 00:10:21,086 Oh, you're comin' along Ni.. 159 00:10:21,087 --> 00:10:22,653 You got competition. 160 00:10:46,879 --> 00:10:48,178 Oh, for fuck's sake. 161 00:10:48,181 --> 00:10:49,880 Peggy, you gotta be on that. 162 00:10:49,883 --> 00:10:52,317 It's gotta be runnin' all night by sundown. 163 00:10:52,318 --> 00:10:54,399 I ain't takin' any chances I ain't gotta. 164 00:10:55,889 --> 00:10:57,729 What's he so worked up about? 165 00:10:58,125 --> 00:11:00,357 Baby, while we're young. 166 00:11:00,360 --> 00:11:02,760 I was hopin' I wasn't gonna have to tell you. 167 00:11:04,398 --> 00:11:06,398 You're only here a couple of days. 168 00:11:07,600 --> 00:11:08,799 Oh, okay. 169 00:11:12,172 --> 00:11:13,238 Thank you. 170 00:11:13,240 --> 00:11:14,240 Thank you. 171 00:11:22,515 --> 00:11:24,749 I don't wanna scare you, hon. 172 00:11:27,019 --> 00:11:29,888 I don't think they want you. I really don't. 173 00:11:29,889 --> 00:11:32,990 But it's only fair that you know. 174 00:11:34,827 --> 00:11:36,827 - I ain't crazy, either. - He ain't. 175 00:11:37,730 --> 00:11:38,996 Know what? 176 00:11:41,067 --> 00:11:44,101 Remember a couple years ago 177 00:11:44,104 --> 00:11:46,403 we told the family that he was locked up 178 00:11:46,405 --> 00:11:48,706 for hittin' up that liquor store? 179 00:11:48,709 --> 00:11:49,709 Mm-hmm. 180 00:11:51,445 --> 00:11:53,644 He wasn't locked up. 181 00:11:53,647 --> 00:11:55,980 He didn't rob nothin'. 182 00:11:57,783 --> 00:11:59,183 They had him! 183 00:12:00,386 --> 00:12:02,986 I'm... I'm sorry. 184 00:12:02,989 --> 00:12:05,523 Who had him where? 185 00:12:07,027 --> 00:12:08,025 Where? 186 00:12:08,028 --> 00:12:10,995 Uh... space. 187 00:12:13,166 --> 00:12:14,765 I don't know. 188 00:12:14,768 --> 00:12:18,870 Uh... a... a different dimension. 189 00:12:20,072 --> 00:12:21,338 I don't... I don't know. 190 00:12:21,341 --> 00:12:22,706 Them Grey fuckers. 191 00:12:22,708 --> 00:12:25,442 Those... those... those Grey fuckers! 192 00:12:27,147 --> 00:12:28,746 You know, and... and Martians 193 00:12:28,749 --> 00:12:30,749 or whatever you want to call them 194 00:12:30,750 --> 00:12:32,015 but they're not from Earth 195 00:12:32,018 --> 00:12:35,086 and they ain't cute like no E.T. 196 00:12:39,024 --> 00:12:40,825 Not like no E.T. 197 00:12:45,798 --> 00:12:46,798 So.. 198 00:12:48,802 --> 00:12:50,201 you see, Court. 199 00:12:52,505 --> 00:12:54,672 I ain't sure what they want 200 00:12:54,673 --> 00:12:56,875 but they ain't nice. 201 00:12:56,876 --> 00:12:58,408 It's like they come through this... this 202 00:12:58,411 --> 00:13:00,745 chemical pathway-like type thing. 203 00:13:03,082 --> 00:13:05,350 You see, meth, meth, for example 204 00:13:05,351 --> 00:13:07,951 it opens up somethin' in the mind. 205 00:13:07,953 --> 00:13:10,855 But what does it really open, huh? 206 00:13:11,591 --> 00:13:15,058 For some, creativity. 207 00:13:15,061 --> 00:13:17,294 And, uh, others, they just wanna 208 00:13:17,297 --> 00:13:18,730 just wanna fuck like rabbits. 209 00:13:18,731 --> 00:13:19,963 Oh. 210 00:13:23,537 --> 00:13:24,701 What? 211 00:13:26,639 --> 00:13:27,971 Pardon my French. 212 00:13:29,142 --> 00:13:32,009 But for them, maybe it's a way in, right? 213 00:13:32,011 --> 00:13:33,110 Or maybe they just know better 214 00:13:33,113 --> 00:13:35,212 how to access its power. 215 00:13:36,283 --> 00:13:37,881 Well, goddamn, I ain't no scientist 216 00:13:37,884 --> 00:13:40,217 but I know what I see. 217 00:13:40,220 --> 00:13:42,253 Why you, Uncle Brock? 218 00:13:48,161 --> 00:13:50,394 I've been workin' on a special isomer 219 00:13:50,397 --> 00:13:52,629 of meth for years. 220 00:13:53,633 --> 00:13:55,066 Started on accident. 221 00:13:56,669 --> 00:14:00,404 I was makin' a batch, already halfway through 222 00:14:00,407 --> 00:14:02,774 and it comes time to add the red phosphorus 223 00:14:02,775 --> 00:14:04,509 but I was out. 224 00:14:04,510 --> 00:14:07,144 It was either throw out the whole batch.. 225 00:14:09,416 --> 00:14:10,748 or improvise. 226 00:14:12,384 --> 00:14:14,052 Well, I guess I don't have to tell you 227 00:14:14,053 --> 00:14:15,385 what I did. 228 00:14:16,121 --> 00:14:17,455 I improvised. 229 00:14:19,625 --> 00:14:22,726 Invented this whole new shit. 230 00:14:22,729 --> 00:14:24,729 And was startin' to get it perfect. 231 00:14:26,633 --> 00:14:27,966 And I think they know. 232 00:14:30,336 --> 00:14:31,602 Hell, I think they might've even 233 00:14:31,605 --> 00:14:34,239 rejiggered my brain so I could make this shit. 234 00:14:38,110 --> 00:14:39,777 You ever, uh.. 235 00:14:40,813 --> 00:14:42,846 You heard of emerald ice? 236 00:14:45,784 --> 00:14:46,784 No. 237 00:14:48,120 --> 00:14:49,687 Well, it's pretty goddamn famous. 238 00:14:49,688 --> 00:14:52,090 I mean, they even got it on the Internets. 239 00:14:52,091 --> 00:14:53,924 - Internet. - Yep. 240 00:14:55,095 --> 00:14:56,894 You should Google it. 241 00:15:06,972 --> 00:15:08,239 - I have to pee. - Fine. 242 00:15:08,240 --> 00:15:09,573 But it's... I think it's right up here. 243 00:15:09,576 --> 00:15:11,375 I... I know it's a little dirt road... 244 00:15:11,378 --> 00:15:13,278 Alright, dude, you're full of shit, man 245 00:15:13,279 --> 00:15:15,113 because we've passed this same exact road like 10 times now. 246 00:15:15,115 --> 00:15:16,914 Well, can't we just wander out into the woods 247 00:15:16,917 --> 00:15:18,149 set up a few tents 248 00:15:18,150 --> 00:15:19,884 roll a doobie and call it a night? 249 00:15:19,885 --> 00:15:21,786 I wanna find these fucking hot springs, man. 250 00:15:21,788 --> 00:15:25,289 Babe, can we just get out of this car? 251 00:15:25,292 --> 00:15:27,057 I wanna find a hotel. We could take some shots. 252 00:15:27,059 --> 00:15:29,793 Maybe just.. It'll be my treat. 253 00:15:29,796 --> 00:15:32,129 Hey, I'm... I'm cool with whatever, guys. 254 00:15:32,131 --> 00:15:34,798 Guys, I'm cool with, uh, whatever. 255 00:15:34,801 --> 00:15:36,801 Whatever the flow dictates, ya know? 256 00:15:38,004 --> 00:15:39,671 Wait, yeah. Wa... wa... wa... wait. 257 00:15:39,673 --> 00:15:41,538 I Th... I think it's here. 258 00:15:41,540 --> 00:15:43,707 Yeah, I know, this is it! 259 00:15:43,710 --> 00:15:46,543 Besh's little, tiny bladder finally paid off. 260 00:15:48,815 --> 00:15:50,815 Alright, you better be right, dude. 261 00:15:58,991 --> 00:16:00,958 Hey, we... we shouldn't be here. 262 00:16:00,961 --> 00:16:02,427 Ah, don't be a puss. 263 00:16:02,428 --> 00:16:05,163 First of all, this sign is like 30 years old. 264 00:16:05,164 --> 00:16:06,663 Second 265 00:16:06,666 --> 00:16:09,399 they just don't like hunters and shit out here. 266 00:16:09,402 --> 00:16:10,668 There isn't a house for miles. 267 00:16:10,669 --> 00:16:12,803 Let's just throw up a few tents and chill. 268 00:16:12,806 --> 00:16:15,472 Besides, who's gonna know? 269 00:16:25,217 --> 00:16:27,652 I don't tell a lot of people this, alright? 270 00:16:27,653 --> 00:16:29,693 But you're family, so that's different. 271 00:16:31,224 --> 00:16:34,558 I re... I recently went to go see a hypnotist. 272 00:16:34,561 --> 00:16:37,461 I'm not talking one of them TV assholes 273 00:16:37,463 --> 00:16:38,863 that scam your money. 274 00:16:38,865 --> 00:16:42,265 I'm talking, like, a real doctor-type individual. 275 00:16:42,268 --> 00:16:44,469 Well, what'd he say? 276 00:16:44,471 --> 00:16:46,738 See, you sell yourself short when you do that. 277 00:16:46,740 --> 00:16:47,971 You know what I'm talking about. 278 00:16:47,974 --> 00:16:50,107 Now, are all docs dudes? They are not. 279 00:16:50,110 --> 00:16:51,975 Not all docs are dudes. 280 00:16:51,977 --> 00:16:54,644 Okay, what did, uh, what did she say? 281 00:16:54,647 --> 00:16:56,847 Apparent... apparently 282 00:16:56,850 --> 00:16:59,884 I've been seeing these things going around 283 00:16:59,885 --> 00:17:01,918 since I've been pissin' in my diapers. 284 00:17:09,895 --> 00:17:12,063 It's one of these.. 285 00:17:12,065 --> 00:17:13,931 depressed memories, you know what I'm sayin'? 286 00:17:13,932 --> 00:17:15,432 - Repressed, sugar. - Huh? 287 00:17:15,434 --> 00:17:18,068 It's repressed memory, re. 288 00:17:18,070 --> 00:17:19,336 Ah, d... d... depressed 289 00:17:19,338 --> 00:17:21,172 repressed, abscessed. 290 00:17:21,173 --> 00:17:23,974 Anyway, that... some shit that's locked back there. 291 00:17:23,977 --> 00:17:25,876 The truth about these things 292 00:17:25,878 --> 00:17:27,878 that no little kid's supposed to see. 293 00:17:28,815 --> 00:17:31,249 Uncle Brock, I mean.. 294 00:17:31,250 --> 00:17:32,950 I don't know what to say. 295 00:17:32,951 --> 00:17:34,519 There's nothin' to say, Court. 296 00:17:34,520 --> 00:17:37,087 I just hope that whatever it is they came here for 297 00:17:37,089 --> 00:17:39,156 they find it and just leave us alone. 298 00:17:41,927 --> 00:17:43,060 I hope. 299 00:17:44,931 --> 00:17:46,998 We get by how we get by. 300 00:18:01,381 --> 00:18:03,181 Um, inside. I don't know. 301 00:18:03,182 --> 00:18:04,749 Impressive. 302 00:18:04,750 --> 00:18:06,349 Hey, hey. 303 00:18:06,352 --> 00:18:08,019 What'd you say your name was? 304 00:18:08,020 --> 00:18:09,020 Besh. 305 00:18:09,788 --> 00:18:11,788 - Beth? - Besh. 306 00:18:13,393 --> 00:18:15,358 Be-e-eth. 307 00:18:15,994 --> 00:18:18,162 Alright. 308 00:18:18,163 --> 00:18:19,997 How about you tell us your name, huh? 309 00:18:19,999 --> 00:18:21,132 Uh, Possum. 310 00:18:21,134 --> 00:18:22,266 Possum? 311 00:18:22,268 --> 00:18:25,502 - As in opossum? - Yeah. 312 00:18:25,505 --> 00:18:27,571 Yeah, that's what it says on my birth certificate 313 00:18:27,574 --> 00:18:29,574 but I... I... I dropped the "O." 314 00:18:32,545 --> 00:18:35,880 You know, 'cause it was all I could think about. 315 00:18:35,882 --> 00:18:37,214 My... my silent "O." 316 00:18:39,719 --> 00:18:40,719 Cool. 317 00:18:44,923 --> 00:18:46,423 Do you guys think there's anything 318 00:18:46,425 --> 00:18:49,059 to what that creep said at the convenience store? 319 00:18:49,061 --> 00:18:51,028 Oh, my God. Baby, really? 320 00:18:51,029 --> 00:18:53,230 Wait, wait, what exactly did this creepo say? 321 00:18:53,232 --> 00:18:54,731 Nothing. It's stupid. 322 00:18:54,733 --> 00:18:57,167 Just forget about it. 323 00:18:57,170 --> 00:18:59,470 He didn't even care about the money. 324 00:18:59,471 --> 00:19:01,972 It was like he wanted to warn us. 325 00:19:01,974 --> 00:19:04,040 He said something about some people 326 00:19:04,042 --> 00:19:06,144 going missing a while ago. 327 00:19:06,145 --> 00:19:08,145 He said maybe it was a Sasquatch. 328 00:19:08,147 --> 00:19:10,381 Like Bigfoot? 329 00:19:10,383 --> 00:19:11,648 Really? 330 00:19:11,651 --> 00:19:14,085 No, Sasquatch. It's different. 331 00:19:17,589 --> 00:19:19,856 Anyway.. 332 00:19:19,858 --> 00:19:23,227 Anyway, it might be aliens. 333 00:19:23,229 --> 00:19:24,461 Ever since the '70s 334 00:19:24,463 --> 00:19:27,230 there's been a lot of UFO activity. 335 00:19:27,232 --> 00:19:29,232 It's Big Brother that keeps it secret. 336 00:19:31,804 --> 00:19:33,336 You know, they have the power because 337 00:19:33,338 --> 00:19:34,704 they have the money. 338 00:19:34,707 --> 00:19:36,339 And the only power greater than money 339 00:19:36,342 --> 00:19:38,041 is knowledge. 340 00:19:38,044 --> 00:19:39,710 So, you keep the knowledge out of minds 341 00:19:39,711 --> 00:19:42,480 you keep the money out of pockets, boom. 342 00:19:42,481 --> 00:19:44,315 The power is yours. 343 00:19:45,050 --> 00:19:46,050 Lucifer. 344 00:19:48,054 --> 00:19:50,788 Y'all know what Lucifer means? 345 00:19:50,789 --> 00:19:52,856 Uh, the devil, duh. 346 00:19:54,027 --> 00:19:55,159 Lucifer.. 347 00:19:56,261 --> 00:19:58,863 the bringer of light. 348 00:19:58,865 --> 00:20:01,199 Yeah, people been scaring each other 349 00:20:01,201 --> 00:20:03,667 off of knowledge a long time now. 350 00:20:03,670 --> 00:20:05,569 Yeah, parents lie to their children. 351 00:20:05,571 --> 00:20:06,671 Ugh. 352 00:20:06,673 --> 00:20:07,872 It's precious. 353 00:20:07,874 --> 00:20:10,040 Anyway.. 354 00:20:10,042 --> 00:20:12,242 check out what I, Mr. Slickness 355 00:20:12,244 --> 00:20:14,945 jacked back at the gas station. 356 00:20:14,948 --> 00:20:16,747 Really? You're stealin' shit, dude? 357 00:20:16,749 --> 00:20:18,215 It's fucked up. 358 00:20:18,218 --> 00:20:21,719 And even worse is calling yourself "Mr. Slickness." 359 00:20:24,557 --> 00:20:25,990 Fuck, damn, guys. 360 00:20:25,991 --> 00:20:27,857 I'm just tryin' to have some fun. 361 00:20:27,859 --> 00:20:29,093 No need to get all preachy 362 00:20:29,095 --> 00:20:30,260 and start throwin' finger quotes around. 363 00:20:30,262 --> 00:20:33,130 Is this a better use of my finger? 364 00:20:33,132 --> 00:20:35,633 I'm gonna go find those fuckin' hot springs. 365 00:20:35,634 --> 00:20:38,635 If any of you lame-asses wanna be less lame.. 366 00:20:39,672 --> 00:20:40,904 let's roll. 367 00:20:46,112 --> 00:20:47,112 Fine. 368 00:21:02,929 --> 00:21:05,296 Why does he smoke this stuff? 369 00:21:05,298 --> 00:21:07,565 Isn't it pretty bad? 370 00:21:10,135 --> 00:21:12,202 The government would like you to think so 371 00:21:13,239 --> 00:21:15,071 but mostly, we just 372 00:21:15,074 --> 00:21:17,875 we just try not to sleep much is all. 373 00:21:19,211 --> 00:21:21,378 Especially at night. 374 00:21:21,381 --> 00:21:23,948 They're more likely to come around then. 375 00:21:23,950 --> 00:21:25,415 You know, we've learnt 376 00:21:25,417 --> 00:21:28,085 how to deal with them over the time. 377 00:21:28,086 --> 00:21:30,654 The floodlights, for one thing. 378 00:21:30,656 --> 00:21:32,690 They hate floodlights. 379 00:21:32,692 --> 00:21:34,392 And then, sometimes.. 380 00:21:35,795 --> 00:21:38,395 they tell us things about themselves. 381 00:21:41,034 --> 00:21:42,333 Captain really let you have it 382 00:21:42,335 --> 00:21:44,000 this time, huh, Derek? 383 00:21:46,105 --> 00:21:47,605 Screw Captain Barnes. 384 00:21:47,606 --> 00:21:49,807 He's just pissed 'cause it's my face that ends up 385 00:21:49,808 --> 00:21:51,208 on the papers for doing a job 386 00:21:51,210 --> 00:21:54,010 that he can't even handle. 387 00:21:54,012 --> 00:21:55,246 Maybe he's pissed because 388 00:21:55,248 --> 00:21:58,316 you assaulted another innocent person. 389 00:21:58,317 --> 00:21:59,616 Well, it's not assault 390 00:21:59,618 --> 00:22:02,118 if they get between me and this meth case. 391 00:22:08,126 --> 00:22:10,861 You consider that collateral damage. 392 00:22:12,731 --> 00:22:14,464 Jesus Christ, man. 393 00:22:18,438 --> 00:22:20,971 I'll do whatever it takes to get you, Brock. 394 00:22:24,544 --> 00:22:25,875 I see you. 395 00:22:30,482 --> 00:22:31,981 I wanna.. 396 00:23:03,383 --> 00:23:05,816 Holy motherfuckin' shitballs. 397 00:23:11,124 --> 00:23:12,522 Hey. 398 00:23:15,127 --> 00:23:16,127 Ah. 399 00:23:20,266 --> 00:23:23,634 Oh, if those asswipes could see me now. 400 00:23:23,635 --> 00:23:26,202 Screw the hot springs, I found the pot springs. 401 00:23:27,406 --> 00:23:29,272 Can't believe I just said that. 402 00:23:29,275 --> 00:23:30,673 Where the fuck is he? 403 00:23:30,675 --> 00:23:32,643 I mean, I doubt we're even anywhere near 404 00:23:32,644 --> 00:23:34,525 the stupid fucking hot springs. 405 00:23:35,847 --> 00:23:37,981 Wait, do you think that he met a girl? 406 00:23:39,652 --> 00:23:41,419 As charming as Zack is, Cassie 407 00:23:41,421 --> 00:23:43,586 I doubt he met a girl in the middle of the woods. 408 00:23:43,588 --> 00:23:46,222 I'm sure that Zack is just doing 409 00:23:46,224 --> 00:23:48,558 whatever Zack does. 410 00:23:48,560 --> 00:23:49,692 Getting raped by Sasquatch? 411 00:23:49,694 --> 00:23:50,994 Yes. 412 00:23:50,997 --> 00:23:52,096 'Miah. 413 00:23:52,097 --> 00:23:54,097 I'm sure he's fine, Cass. 414 00:23:58,237 --> 00:23:59,737 Oh, man. 415 00:24:03,175 --> 00:24:04,909 God, those guys are gonna shit 416 00:24:04,911 --> 00:24:06,644 when they see what Dr. Slickness 417 00:24:06,645 --> 00:24:08,179 pulled off this time. 418 00:24:09,515 --> 00:24:11,080 Anyone who doesn't see the system is corrupt 419 00:24:11,083 --> 00:24:13,717 doesn't see at all, is all I'm sayin'. 420 00:24:13,719 --> 00:24:15,519 I've been up and I've been down 421 00:24:15,520 --> 00:24:18,989 both directions, shit is crooked. 422 00:24:18,990 --> 00:24:20,958 You know, I bet, I bet you're one of those kids 423 00:24:20,960 --> 00:24:22,960 from the suburbs that just decided one day 424 00:24:22,961 --> 00:24:25,195 to go follow a band around on tour, right? 425 00:24:25,198 --> 00:24:27,865 Look, I've... I've made plenty of money up here. 426 00:24:29,335 --> 00:24:30,901 Enough to get corrupted. 427 00:24:30,903 --> 00:24:33,903 You know, I thought I was better than people. 428 00:24:33,905 --> 00:24:35,705 That's what money will tell you, man. 429 00:24:35,708 --> 00:24:39,410 Whisper it, right in your... fuckin' ear. 430 00:24:39,412 --> 00:24:42,480 So, what, you were a dick to your friends or somethin'? 431 00:24:42,481 --> 00:24:44,248 Nah. 432 00:24:44,250 --> 00:24:46,083 I went to jail. 433 00:24:46,085 --> 00:24:48,251 Didn't stick though. 434 00:24:48,253 --> 00:24:51,355 What? You got caught dealin' weed and they dropped the charges? 435 00:24:51,356 --> 00:24:53,123 Like everybody in California? 436 00:24:53,125 --> 00:24:56,660 No, I... I killed somebody. 437 00:24:58,297 --> 00:25:00,263 Allegedly. 438 00:25:00,266 --> 00:25:02,306 You know, I... I... I got a good lawyer. 439 00:25:03,469 --> 00:25:06,135 Even better doctor that made me look crazier 440 00:25:06,137 --> 00:25:08,705 than a shithouse rat 441 00:25:08,708 --> 00:25:10,273 took all my money 442 00:25:10,276 --> 00:25:12,276 brought me back to Earth. 443 00:25:13,679 --> 00:25:15,846 As much as I'm ever here. 444 00:25:19,919 --> 00:25:22,653 Hey, I'm just... I'm just fuckin' with you guys. 445 00:25:22,654 --> 00:25:24,355 It was some weed shit. 446 00:25:24,356 --> 00:25:26,390 Like you said, it... it always gets dropped in Cali. 447 00:25:26,392 --> 00:25:27,724 You guys are adorable. 448 00:25:27,727 --> 00:25:29,359 Let me be perfectly clear, buddy, okay? 449 00:25:29,362 --> 00:25:32,061 I went out on a fuckin' limb to pick you up. 450 00:25:33,098 --> 00:25:34,999 Don't fuck with me. 451 00:25:35,835 --> 00:25:36,835 Okay? 452 00:25:40,740 --> 00:25:43,307 Now, who the fuck is worried about Zack? 453 00:25:43,308 --> 00:25:45,009 I mean, I... I don't think the guy knew 454 00:25:45,010 --> 00:25:46,876 where the hot springs were and I doubt 455 00:25:46,878 --> 00:25:48,878 he could even find his way home from the grocery store. 456 00:25:48,881 --> 00:25:50,780 I'm sorry, Cassie, but who's gonna come 457 00:25:50,782 --> 00:25:52,782 find this jackass with me? 458 00:25:59,291 --> 00:26:00,291 Okay. 459 00:26:05,631 --> 00:26:07,364 Wait, wait, wait. What? 460 00:26:07,365 --> 00:26:10,200 No, I'm sorry, you're breakin' up. 461 00:26:10,201 --> 00:26:11,468 Okay, yeah, yeah, now I can hear you. 462 00:26:11,470 --> 00:26:13,470 What I was saying is.. 463 00:26:15,441 --> 00:26:16,740 I'm freaking out. 464 00:26:16,741 --> 00:26:18,275 It's weirder than usual. 465 00:26:18,277 --> 00:26:21,211 My uncle is saying some shit in the woods. 466 00:26:21,212 --> 00:26:23,846 I don't know, like.. 467 00:26:23,848 --> 00:26:24,848 What? 468 00:26:28,954 --> 00:26:31,188 What are you doin', Court? 469 00:26:31,190 --> 00:26:32,690 I... I was just callin' 470 00:26:32,692 --> 00:26:34,657 a girlfriend to tell her that, you know 471 00:26:34,660 --> 00:26:35,893 I'm a little spooked with everything 472 00:26:35,894 --> 00:26:38,295 that's... that's goin' on. 473 00:26:38,297 --> 00:26:41,365 What exactly is goin' on, Court? 474 00:26:41,366 --> 00:26:43,000 Huh? 475 00:26:43,001 --> 00:26:44,602 Didn't I tell you to put that up? 476 00:26:44,604 --> 00:26:46,403 Don't you know that they can pick up your signal? 477 00:26:46,404 --> 00:26:48,172 They'll get your information. Heck, they'll get.. 478 00:26:48,173 --> 00:26:49,373 Hell, I don't know all the shit 479 00:26:49,375 --> 00:26:50,540 the bastards are capable of. 480 00:26:50,542 --> 00:26:52,542 - I don't fuckin'... - Uncle! 481 00:26:53,613 --> 00:26:55,346 Uncle Brock, I love you. 482 00:26:56,816 --> 00:26:58,481 But I am scared. 483 00:26:59,417 --> 00:27:01,384 I mean, yesterday 484 00:27:01,386 --> 00:27:02,553 yesterday everything was normal. 485 00:27:02,555 --> 00:27:05,122 And today, we got aliens? 486 00:27:05,124 --> 00:27:06,824 You know? 487 00:27:06,826 --> 00:27:08,558 I'm sorry, sweetheart. 488 00:27:09,929 --> 00:27:11,461 I've been wrapped up in this so long 489 00:27:11,463 --> 00:27:13,163 I forget what it must be like 490 00:27:13,164 --> 00:27:15,805 just comin' into this kind of knowledge. 491 00:27:16,501 --> 00:27:20,003 Alright, well, go on inside, pumpkin'. 492 00:27:21,773 --> 00:27:24,307 Go on inside with your auntie. 493 00:27:24,309 --> 00:27:26,309 I'm gonna make my rounds. 494 00:27:44,896 --> 00:27:46,630 I'm gonna be rich. 495 00:27:46,632 --> 00:27:49,732 And high... and rich. 496 00:28:21,733 --> 00:28:22,733 Deuces. 497 00:28:40,286 --> 00:28:41,451 Oh, fuck. 498 00:28:48,094 --> 00:28:50,094 Bring me that bottle, baby. 499 00:29:04,410 --> 00:29:06,143 We celebratin', sweetie! 500 00:29:06,144 --> 00:29:07,744 - I got one! - Oh! 501 00:29:08,446 --> 00:29:09,480 Ah! 502 00:29:11,083 --> 00:29:14,017 There were a million of them little fuckers 503 00:29:14,019 --> 00:29:15,419 and, all of a sudden 504 00:29:15,421 --> 00:29:18,087 all of them, they just disappear. 505 00:29:18,089 --> 00:29:21,491 And then, suddenly, one comes outta nowhere 506 00:29:21,493 --> 00:29:23,594 slowly, but he don't see me, right? 507 00:29:24,829 --> 00:29:27,964 - And then, bam! - Oh, yeah! 508 00:29:27,967 --> 00:29:31,034 Oh, I got the sumbitch. 509 00:29:31,036 --> 00:29:32,301 Oh, baby. 510 00:29:32,304 --> 00:29:33,936 You okay, sugar? 511 00:29:34,807 --> 00:29:36,606 - Am I okay? - Yeah. 512 00:29:36,608 --> 00:29:38,776 - Am I okay? - Yeah! 513 00:29:38,778 --> 00:29:40,510 Yeah, baby, I'm okay. 514 00:29:43,548 --> 00:29:45,249 I swear that was a gun. 515 00:29:45,250 --> 00:29:48,152 Might be good ol' boys havin' a get together. 516 00:29:48,153 --> 00:29:50,052 Maybe growers remindin' trespassers 517 00:29:50,055 --> 00:29:51,954 where they're at. Don't trip. 518 00:29:51,957 --> 00:29:54,490 How can you be so sure it wasn't some psycho? 519 00:29:54,492 --> 00:29:55,959 What's more likely? 520 00:29:55,961 --> 00:29:58,996 A, out here in the middle of the Emerald Triangle 521 00:29:58,998 --> 00:30:01,498 the country's largest producer of marijuana 522 00:30:01,500 --> 00:30:04,101 someone's lettin' off warnin' shots, or B.. 523 00:30:05,237 --> 00:30:06,769 Charles Manson's havin' a little 524 00:30:06,771 --> 00:30:09,772 Helter Skelter reunion tour? 525 00:30:14,712 --> 00:30:16,078 Pick up, come on. 526 00:30:16,080 --> 00:30:18,347 Pick, pick, pick. 527 00:30:21,053 --> 00:30:23,653 The fuck are you doin'? 528 00:30:23,655 --> 00:30:24,655 No! 529 00:30:33,566 --> 00:30:34,566 Brock? 530 00:30:36,268 --> 00:30:37,268 Baby.. 531 00:30:38,804 --> 00:30:41,270 Baby, are you sure that she's helpin' them? 532 00:30:41,272 --> 00:30:43,874 No, goddammit! I ain't fuckin' sure! 533 00:30:43,875 --> 00:30:45,843 Look, all I'm sure of is that she was 534 00:30:45,845 --> 00:30:47,277 on that goddamn cell phone 535 00:30:47,278 --> 00:30:48,545 after I told her to put it up 536 00:30:48,547 --> 00:30:50,814 and after I shot one of them goddamn things. 537 00:30:50,816 --> 00:30:52,883 And I... I ain't takin' no chances. That's it. 538 00:30:52,884 --> 00:30:53,916 I ain't taking no goddamn chances. 539 00:30:53,919 --> 00:30:55,184 Okay, alright. 540 00:30:55,186 --> 00:30:57,855 Alright, let's get her in the goddamn closet 541 00:30:57,856 --> 00:31:00,557 while I have a chance to sort this shit out. 542 00:31:00,558 --> 00:31:01,557 What? 543 00:31:01,559 --> 00:31:02,792 - Well, I, uh... - What, goddammit? 544 00:31:02,795 --> 00:31:04,694 You wanna put her in the closet? 545 00:31:09,335 --> 00:31:10,335 Courtney baby.. 546 00:31:12,637 --> 00:31:16,138 if you in there, if you in there 547 00:31:16,141 --> 00:31:18,442 I want you to know I love you 548 00:31:18,443 --> 00:31:20,277 and I know if you involved in this in any way 549 00:31:20,278 --> 00:31:22,179 it ain't your fault, honey. 550 00:31:22,181 --> 00:31:24,314 I'm just doin' this 'cause I love you 551 00:31:24,316 --> 00:31:26,549 and I'm tryin' to protect ya. 552 00:31:27,720 --> 00:31:29,086 Okay? 553 00:31:29,087 --> 00:31:30,721 Alright, let's go. 554 00:31:30,722 --> 00:31:32,323 - Let's go! - Okay. 555 00:31:33,459 --> 00:31:34,991 I hate this place. 556 00:31:34,993 --> 00:31:36,192 I hate the woods. 557 00:31:36,194 --> 00:31:38,494 I hate camping. 558 00:31:39,632 --> 00:31:41,565 What the fuck is that? 559 00:31:42,601 --> 00:31:45,201 - It's probably coyotes. - You sure? 560 00:31:45,203 --> 00:31:47,270 Do you know what probably means? 561 00:31:49,240 --> 00:31:51,775 It could be Bigfoot.. 562 00:31:51,777 --> 00:31:54,443 or Bigfoots.. 563 00:31:54,445 --> 00:31:56,346 Or Bigfeet? 564 00:31:56,347 --> 00:31:58,648 Alright, it's Bigfoots, not Bigfeet. 565 00:31:58,651 --> 00:31:59,750 Yeah, I think he's right. 566 00:31:59,751 --> 00:32:01,218 Bigfoots, that makes sense. 567 00:32:01,220 --> 00:32:03,619 That Bigfoot shit, that's, that's no joke. 568 00:32:04,856 --> 00:32:06,256 Neither are the UFO sightings. 569 00:32:06,258 --> 00:32:08,090 My friends, they... they seen some crazy shit 570 00:32:08,093 --> 00:32:09,292 in these woods, man. 571 00:32:09,295 --> 00:32:10,861 Incidentally, were these friends of your 572 00:32:10,863 --> 00:32:12,128 'shrooming, or.. 573 00:32:12,830 --> 00:32:14,463 Incidentally, yeah. 574 00:32:14,465 --> 00:32:16,700 Yeah, some of the time. 575 00:32:16,701 --> 00:32:18,734 Some of the time, they were sober though, so.. 576 00:32:18,737 --> 00:32:20,269 But I tell you, man, I think there's a connection 577 00:32:20,271 --> 00:32:22,673 between hallucinogenic drugs and aliens. 578 00:32:22,674 --> 00:32:25,741 You could tap in if you were really open to it. 579 00:32:25,743 --> 00:32:27,576 I wouldn't mind tappin' somethin'. 580 00:32:27,578 --> 00:32:29,078 Oh, Bigfeet 581 00:32:29,080 --> 00:32:31,414 aliens, fucking coyotes.. 582 00:32:32,284 --> 00:32:34,518 I miss my apartment. 583 00:32:34,519 --> 00:32:36,519 I miss the Mindy Project. 584 00:32:38,289 --> 00:32:39,890 Mindy Project. 585 00:32:42,760 --> 00:32:44,927 Fuck it, you guys seem cool. 586 00:32:46,898 --> 00:32:48,699 This will get you fuckin' there. 587 00:32:48,701 --> 00:32:49,967 What is that, blow? 588 00:32:49,969 --> 00:32:51,167 No, no, no. No, no, no. 589 00:32:51,170 --> 00:32:52,501 It's better. 590 00:32:53,806 --> 00:32:58,642 It's pure, fresh, local emerald ice. 591 00:32:58,644 --> 00:33:00,344 Emerald? It looks white. 592 00:33:00,346 --> 00:33:02,144 Uh, as... as in triangle. 593 00:33:03,115 --> 00:33:04,681 It's Emerald Triangle. 594 00:33:10,655 --> 00:33:14,324 Ooh-ooh-ooh! 595 00:33:16,561 --> 00:33:17,561 Oh. 596 00:33:19,131 --> 00:33:21,698 Shit just get too real, maybe? 597 00:33:21,700 --> 00:33:24,601 No, shit's just not my apartment. 598 00:33:39,518 --> 00:33:41,134 What? 599 00:33:41,135 --> 00:33:42,752 Are you sure the closet was really necessary? 600 00:33:42,755 --> 00:33:45,388 - Jesus. - She's scared, Brock. 601 00:33:45,391 --> 00:33:46,589 Well, she's scared? 602 00:33:46,592 --> 00:33:49,692 You don't think I'm scared? Jesus Christ. 603 00:33:49,694 --> 00:33:50,894 Look.. 604 00:33:54,232 --> 00:33:57,200 What if she ain't her? 605 00:33:57,201 --> 00:33:58,535 Not her? 606 00:34:00,071 --> 00:34:01,872 - Well, who is she? - Well, that's just it. 607 00:34:01,874 --> 00:34:03,205 I don't fuckin' know. 608 00:34:03,208 --> 00:34:04,607 I don't know. 609 00:34:05,477 --> 00:34:06,942 I don't know. 610 00:34:06,944 --> 00:34:08,612 She could be tryin' to trick us, right? 611 00:34:08,614 --> 00:34:11,414 We cannot, under any goddamn circumstances 612 00:34:11,416 --> 00:34:13,182 allow them to make us vulnerable 613 00:34:13,184 --> 00:34:15,485 because we have human emotions. 614 00:34:15,487 --> 00:34:16,519 Alright? 615 00:34:17,789 --> 00:34:20,523 I know Court's also in there, goddammit. 616 00:34:20,525 --> 00:34:22,025 I know that, I know that! 617 00:34:22,027 --> 00:34:23,960 'Cause I guaran-fuckin-tee if she weren't 618 00:34:23,961 --> 00:34:25,961 she wouldn't be under this roof. 619 00:34:28,800 --> 00:34:30,599 In the mornin' 620 00:34:30,601 --> 00:34:32,268 we'll let her out, okay? 621 00:34:32,271 --> 00:34:34,938 We'll reassess the situation. 622 00:34:34,940 --> 00:34:36,039 - Okay? - Yeah. 623 00:34:36,041 --> 00:34:38,340 Now, worst-case scenario 624 00:34:38,342 --> 00:34:40,476 she's a little pissed. 625 00:34:40,478 --> 00:34:42,344 - She's a little pissed. - Yeah. 626 00:34:42,347 --> 00:34:44,648 I buy her breakfast, I apologize. 627 00:34:44,650 --> 00:34:45,815 We good. 628 00:34:47,085 --> 00:34:48,918 But, if she ain't her.. 629 00:34:51,023 --> 00:34:53,222 She better off in there. 630 00:34:53,224 --> 00:34:55,559 This way, I can keep her safe. 631 00:34:56,360 --> 00:34:57,626 I got it. 632 00:35:02,601 --> 00:35:05,302 God, I'm so tired of this shit. 633 00:35:07,338 --> 00:35:08,838 We'll pull through, babe. 634 00:35:08,840 --> 00:35:12,141 Oh! Goddamn Chinese fuckin' generator! 635 00:35:12,143 --> 00:35:15,077 I'll get it, hon! Try an' relax! 636 00:35:15,079 --> 00:35:16,646 I'm fuckin' relaxed. 637 00:35:24,722 --> 00:35:26,956 Alright, you ready? 638 00:35:26,958 --> 00:35:28,625 Born ready. 639 00:35:30,929 --> 00:35:33,163 Brock, we know you're in there. 640 00:35:34,166 --> 00:35:35,565 Police! Open up! 641 00:35:37,369 --> 00:35:38,668 Last chance. 642 00:35:41,773 --> 00:35:42,938 Holy fuck, Brock! 643 00:35:42,940 --> 00:35:44,206 I've never seen so many 644 00:35:44,208 --> 00:35:45,208 and they're all over the house. 645 00:35:45,210 --> 00:35:46,376 I was kickin' that thing 646 00:35:46,378 --> 00:35:48,177 and there are so fuckin' many of them 647 00:35:48,179 --> 00:35:49,545 I barely got the thing goin'. 648 00:35:49,547 --> 00:35:51,014 They're just all over the place 649 00:35:51,016 --> 00:35:52,382 and the floodlights came on 650 00:35:52,384 --> 00:35:54,184 and they export or teleport 651 00:35:54,186 --> 00:35:55,885 or whatever the fuck they do but I don't... 652 00:35:55,887 --> 00:35:57,721 Sugar, shh. Come on, sugar. 653 00:35:57,722 --> 00:35:58,822 We're not ready for them. 654 00:35:58,824 --> 00:35:59,922 Baby, we ready. 655 00:35:59,925 --> 00:36:00,990 I don't think we're ready... 656 00:36:00,992 --> 00:36:02,159 We gonna be ready. 657 00:36:02,161 --> 00:36:04,293 - There's too many... - We gonna be ready. 658 00:36:04,295 --> 00:36:05,295 - Know that. - Okay. 659 00:36:05,297 --> 00:36:07,130 - Okay? Alright. - Okay. 660 00:36:10,101 --> 00:36:11,181 The fuck are you, Zack? 661 00:36:14,840 --> 00:36:16,840 The hell was that? 662 00:36:16,842 --> 00:36:19,074 A... alright, seriously, what the fuck was that? 663 00:36:22,146 --> 00:36:23,579 Let's find out. 664 00:36:24,650 --> 00:36:26,048 What a freak. 665 00:36:29,487 --> 00:36:31,253 Why, this should slow 'em down. 666 00:36:31,255 --> 00:36:33,123 It's not gonna keep 'em out, but it'll slow 'em down, I think. 667 00:36:33,125 --> 00:36:34,891 - You get the traps set? - I got the traps. 668 00:36:34,893 --> 00:36:36,726 We're gonna set, we're gonna set them next. 669 00:36:36,728 --> 00:36:38,608 - Yeah. - Gotta secure the base. 670 00:36:51,108 --> 00:36:53,108 Hold on, little baby. 671 00:36:58,016 --> 00:36:59,782 I'm comin'. 672 00:37:04,956 --> 00:37:06,956 Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 673 00:37:10,728 --> 00:37:11,860 Ya gotta keep your head in the game. 674 00:37:11,862 --> 00:37:13,028 - It's in it! - Stay focused. 675 00:37:13,030 --> 00:37:14,097 - Stay vigil. - I... you confused me. 676 00:37:14,099 --> 00:37:15,699 If you see somethin', say somethin'. 677 00:37:15,701 --> 00:37:17,032 Get your nails. 678 00:37:28,079 --> 00:37:30,547 I saw a Grey. 679 00:37:30,548 --> 00:37:32,615 A visitor. 680 00:37:34,018 --> 00:37:37,454 That dude seemed cool. 681 00:37:38,456 --> 00:37:39,623 Oh, a... a Grey visitor? 682 00:37:39,625 --> 00:37:41,704 Yeah, don't you watch The History Channel? 683 00:37:42,527 --> 00:37:43,592 Yeah, yeah, a Grey alien. 684 00:37:43,594 --> 00:37:45,061 They're the most common to visit Earth. 685 00:37:45,063 --> 00:37:46,695 You know, I know quite a lot about history 686 00:37:46,697 --> 00:37:47,797 but from school. 687 00:37:47,798 --> 00:37:49,719 Well, there's your first mistake. 688 00:37:50,635 --> 00:37:53,269 Right, 'cause TV is a much better teacher. 689 00:37:53,271 --> 00:37:54,938 Yes. Yeah, there's a bunch 690 00:37:54,940 --> 00:37:56,672 of different kinds of aliens. 691 00:37:56,675 --> 00:37:58,240 From all different, different galaxies 692 00:37:58,242 --> 00:37:59,275 and different dimensions. 693 00:37:59,277 --> 00:38:00,809 That dudes that built the pyramids are 694 00:38:00,811 --> 00:38:03,045 w-a-a-ay different than the greys, you know. 695 00:38:03,047 --> 00:38:05,748 The greys are just, just tryin' to study us. 696 00:38:05,751 --> 00:38:08,251 You know, they wanna learn how the Anunnaki made us. 697 00:38:08,253 --> 00:38:10,253 What the fuck is an Anunnaki? 698 00:38:11,523 --> 00:38:12,722 Okay, try to keep up. 699 00:38:12,724 --> 00:38:14,224 I only wanna explain a million years 700 00:38:14,226 --> 00:38:16,293 of history once, okay? 701 00:38:16,295 --> 00:38:18,427 So, the Anunnaki, they... they're the guys 702 00:38:18,429 --> 00:38:20,829 from Egypt and Sumeria. 703 00:38:20,831 --> 00:38:22,498 You know, they're... they're the ones that made us. 704 00:38:22,501 --> 00:38:24,199 You saw one of these Anunnaki in the woods? 705 00:38:24,202 --> 00:38:26,869 No, no, don't be foolish. 706 00:38:26,871 --> 00:38:28,637 I saw... I saw a Grey. 707 00:38:28,639 --> 00:38:30,739 I saw a Grey, and he was... 708 00:38:30,742 --> 00:38:33,621 Hey, can you guys stop that for, like, two seconds? 709 00:38:35,681 --> 00:38:39,048 Look, maybe he saw an alien, maybe he didn't. 710 00:38:39,050 --> 00:38:41,583 You heard what he said. The little dude was nice. 711 00:38:41,585 --> 00:38:43,820 He was tryin' to teach me. 712 00:38:43,822 --> 00:38:46,322 Gonna offer him some candy or maybe a gentle bro'ing. 713 00:38:46,324 --> 00:38:48,791 I'm sure Jeremiah and Zach are out, blazin' up 714 00:38:48,793 --> 00:38:51,226 talking about girls or guitars or whatever. 715 00:38:51,228 --> 00:38:52,989 Yeah, I know what I saw. 716 00:38:54,266 --> 00:38:55,532 Gee-tars. 717 00:39:00,605 --> 00:39:03,972 Yeah, yeah, they tough, they tough. 718 00:39:03,974 --> 00:39:06,976 But they still animals like we got here. 719 00:39:06,978 --> 00:39:08,478 I'm sure they got special powers 720 00:39:08,480 --> 00:39:09,978 and technology and shit 721 00:39:09,981 --> 00:39:11,748 but they still flesh and blood. 722 00:39:11,750 --> 00:39:14,351 And I know, 'cause I've killed enough of 'em. 723 00:39:14,353 --> 00:39:17,586 Now, this might not catch 'em necessarily. 724 00:39:17,588 --> 00:39:18,621 But it's gonna fuck 'em up. 725 00:39:18,623 --> 00:39:20,923 It's gonna fuck 'em up pretty good. 726 00:39:20,925 --> 00:39:22,192 Let's get these traps set. 727 00:39:22,193 --> 00:39:23,760 I'm getting the willies out here. 728 00:39:23,762 --> 00:39:25,929 - Hey. - I hate tonight. 729 00:39:25,931 --> 00:39:28,498 This is my every night, Peggy. 730 00:39:28,500 --> 00:39:31,300 I love ya and I wish none of this on you. 731 00:39:32,536 --> 00:39:33,702 What? 732 00:39:35,139 --> 00:39:37,806 An idea come to me. You get these set. 733 00:39:37,809 --> 00:39:39,728 I've gotta build somethin' inside. 734 00:39:42,146 --> 00:39:43,445 Okay. 735 00:39:46,518 --> 00:39:47,951 How the hell do you know all of this? 736 00:39:47,952 --> 00:39:49,184 Like I said, History Channel 737 00:39:49,186 --> 00:39:50,652 talks about it. 738 00:39:50,655 --> 00:39:51,887 There're a lotta books too. 739 00:39:51,889 --> 00:39:54,523 There's, um, "Behold The Pale Horse" 740 00:39:54,525 --> 00:39:55,958 "Fingerprints Of The Gods" 741 00:39:55,960 --> 00:39:57,860 "Magicians Of The Gods." 742 00:39:57,862 --> 00:40:01,197 Fuck. Ev... even... even Nat Geo'll throw some clues out there. 743 00:40:01,199 --> 00:40:03,532 Yeah, the day after the, uh, the crash in Roswell 744 00:40:03,534 --> 00:40:04,867 a local paper put out a story 745 00:40:04,869 --> 00:40:07,804 sayin' it was a f... flyin' saucer. 746 00:40:07,806 --> 00:40:09,405 That was a government statement. 747 00:40:09,407 --> 00:40:12,307 Next day, they retracted it, why? 748 00:40:12,309 --> 00:40:15,144 I mean, maybe there was a mistake or misprint or something. 749 00:40:15,146 --> 00:40:16,278 No, no, no, no, no, no. 750 00:40:16,280 --> 00:40:17,614 Think about what would happen if everyone 751 00:40:17,615 --> 00:40:18,748 found out that these dudes were 752 00:40:18,750 --> 00:40:19,983 comin' down and takin' people. 753 00:40:19,985 --> 00:40:23,353 People would f... fucking flip out. 754 00:40:23,355 --> 00:40:26,523 We'd see nobody has control. We don't have control. 755 00:40:26,525 --> 00:40:27,956 Have you ever considered your sources 756 00:40:27,958 --> 00:40:29,224 might not be a 100 percent? 757 00:40:29,226 --> 00:40:30,860 Has it ever occurred to you that nothing 758 00:40:30,862 --> 00:40:33,295 that human beings know or do is a 100 percent? 759 00:40:33,297 --> 00:40:35,418 Do you answer every question with a question? 760 00:40:36,300 --> 00:40:38,233 Do you? 761 00:40:38,235 --> 00:40:40,903 Alright. Well, at least he's thinking of something. 762 00:40:40,905 --> 00:40:42,237 He definitely saw something out there. 763 00:40:42,239 --> 00:40:43,739 The only thing that is for certain 764 00:40:43,742 --> 00:40:46,141 is that this guy is high. 765 00:40:46,143 --> 00:40:48,411 High on drugs I shared with you, bro. 766 00:40:49,347 --> 00:40:50,713 You know what else? 767 00:40:51,449 --> 00:40:52,949 I'mma find your boy. 768 00:40:54,485 --> 00:40:55,918 I'm gonna find your boy. 769 00:40:55,920 --> 00:40:58,221 Mr. Slickness? What's his name? 770 00:40:58,222 --> 00:41:00,155 Mr. Slickness. 771 00:41:00,157 --> 00:41:02,157 I'mma find Mr. Slickness, yeah. 772 00:41:03,360 --> 00:41:05,427 Come here, baby brother. 773 00:41:05,429 --> 00:41:06,963 You watch them. 774 00:41:06,965 --> 00:41:07,965 Okay. 775 00:41:08,733 --> 00:41:09,766 Okay. 776 00:41:12,471 --> 00:41:14,336 Alright. Thank you. 777 00:41:14,338 --> 00:41:15,505 Be careful. 778 00:41:17,675 --> 00:41:19,809 Alright. I'm going to my tent. 779 00:41:23,280 --> 00:41:26,014 What the hell were you thinking? 780 00:41:26,016 --> 00:41:27,483 Well, I was thinking I wanted to stop 781 00:41:27,485 --> 00:41:29,485 the son of a bitch who was pumpin' his poison 782 00:41:29,487 --> 00:41:31,387 into our community.. 783 00:41:31,389 --> 00:41:33,422 sir. 784 00:41:33,425 --> 00:41:35,358 - I told him... - Shut the hell up, Jackson. 785 00:41:35,360 --> 00:41:38,027 Do you know what it would look like 786 00:41:38,028 --> 00:41:39,461 if this got out to the public? 787 00:41:39,463 --> 00:41:40,630 Do you? 788 00:41:40,632 --> 00:41:41,731 Do you? 789 00:41:41,733 --> 00:41:42,965 It would look like somebody's finally 790 00:41:42,967 --> 00:41:44,300 doing your job. 791 00:41:47,972 --> 00:41:49,371 Gleesh nosh nish nosh. 792 00:41:51,876 --> 00:41:53,876 Ginish nish nosh loke. 793 00:42:01,418 --> 00:42:02,918 Baby. 794 00:42:02,920 --> 00:42:04,853 Baby, how long was I out there for? 795 00:42:04,856 --> 00:42:06,523 You get your traps set? 796 00:42:08,527 --> 00:42:11,407 I... I was setting that last one and then... then.. 797 00:42:12,429 --> 00:42:14,130 one of those things showed up. 798 00:42:14,132 --> 00:42:16,211 See, they're already messin' with the TV. 799 00:42:19,036 --> 00:42:22,405 I... started makin' this for Court. 800 00:42:22,407 --> 00:42:24,246 Then I could bring her back. 801 00:42:24,842 --> 00:42:27,143 What is it? 802 00:42:27,144 --> 00:42:29,445 It's a wave-transmission- blocking helmet. 803 00:42:29,447 --> 00:42:32,414 This is a military technology. 804 00:42:32,416 --> 00:42:34,550 Leaked out to the public quick enough. 805 00:42:36,454 --> 00:42:37,820 Come here. 806 00:42:49,099 --> 00:42:50,599 I don't know if this is going to be enough 807 00:42:50,601 --> 00:42:52,869 to bring her back. 808 00:42:52,871 --> 00:42:54,871 They might already be in too deep. 809 00:42:59,177 --> 00:43:01,217 Go get some bobby pins, would you, baby? 810 00:43:02,047 --> 00:43:03,278 Alright. 811 00:43:14,458 --> 00:43:16,893 It's okay, darlin'. 812 00:43:16,894 --> 00:43:19,795 Uncle Brock thinks he figured out a way to help. 813 00:43:21,166 --> 00:43:23,432 Look, I ain't a 100 percent. 814 00:43:24,635 --> 00:43:27,369 But I reckon this just might 815 00:43:27,371 --> 00:43:30,405 block them signals comin' into your head. 816 00:43:30,407 --> 00:43:31,708 Yeah. 817 00:43:31,710 --> 00:43:33,510 Okay, secure the bobby pins. 818 00:43:34,878 --> 00:43:36,713 It's just a little pin. 819 00:43:36,715 --> 00:43:39,648 It's okay, it's just a little pin. 820 00:43:39,650 --> 00:43:40,750 I'm just pinnin' it. There ya go. 821 00:43:40,751 --> 00:43:42,918 - Hurry now. Come on now. - Almost. 822 00:43:42,920 --> 00:43:44,454 It looks kinda nice. 823 00:43:44,456 --> 00:43:46,054 - Would you stop? - Okay. 824 00:43:46,056 --> 00:43:47,056 Baby.. 825 00:43:52,364 --> 00:43:53,563 Nice work. 826 00:44:01,572 --> 00:44:03,572 What exactly were you meant to catch? 827 00:44:12,050 --> 00:44:15,617 You're relieved of your duties tonight, buddy. 828 00:44:18,556 --> 00:44:20,188 Ohhh. 829 00:44:21,992 --> 00:44:24,092 What happened to you? 830 00:44:25,996 --> 00:44:28,463 Who did this to you? 831 00:44:28,465 --> 00:44:30,632 Calm down. Tell me. 832 00:44:33,070 --> 00:44:34,403 Oh. 833 00:44:37,574 --> 00:44:38,907 Ohh. 834 00:44:40,778 --> 00:44:42,210 Zack! 835 00:44:45,650 --> 00:44:47,115 Zack! 836 00:44:47,818 --> 00:44:49,251 Zack, where.. 837 00:44:50,155 --> 00:44:51,753 Zack. 838 00:44:51,755 --> 00:44:54,123 Zack, what the fuck happened? 839 00:44:54,125 --> 00:44:56,125 What the fuck did you do, dude? 840 00:44:58,096 --> 00:44:59,429 Fuck! 841 00:44:59,431 --> 00:45:01,630 Zack. This over some fucking weed? 842 00:45:26,724 --> 00:45:28,791 How many times do I have to ask ya? 843 00:45:28,793 --> 00:45:31,126 How long you been scoring from Brock? 844 00:45:31,128 --> 00:45:33,329 I don't know a Brock. 845 00:45:33,331 --> 00:45:35,063 To a tweaked-out scumbag like yourself 846 00:45:35,065 --> 00:45:36,565 he may be God. 847 00:45:37,469 --> 00:45:39,228 Let me tell you somethin'. 848 00:45:39,971 --> 00:45:43,539 He ain't no God. He's not even a man. 849 00:45:43,541 --> 00:45:46,074 Look, if I knew who this guy was, I... I would tell you. 850 00:45:46,077 --> 00:45:48,277 You just sit there with a shit-eating grin 851 00:45:48,278 --> 00:45:49,711 plastered all over your face 852 00:45:49,713 --> 00:45:52,014 tellin' me you don't know who the fuck this guy is? 853 00:45:52,016 --> 00:45:53,382 - Yeah. - Never seen him before? 854 00:45:53,384 --> 00:45:54,583 I'm serious! 855 00:45:56,221 --> 00:45:57,353 Well, I don't buy that. 856 00:45:57,355 --> 00:45:58,588 I'm tellin' the truth! 857 00:45:58,590 --> 00:45:59,956 Derek, no, no. 858 00:45:59,958 --> 00:46:01,456 No! 859 00:46:01,458 --> 00:46:04,327 Hey! Hey! Hey! Calm down now! 860 00:46:37,128 --> 00:46:38,967 Let's do something different. 861 00:46:39,764 --> 00:46:41,630 Different? 862 00:46:41,632 --> 00:46:42,998 How different? 863 00:46:49,990 --> 00:46:51,271 I don't wanna bug poor Cassie. 864 00:46:58,715 --> 00:47:00,596 Let's go do something different. 865 00:47:00,952 --> 00:47:02,284 Come on. 866 00:47:17,168 --> 00:47:19,534 Oh! Oh! Oh! 867 00:47:21,039 --> 00:47:23,472 Oh! Oh! Oh! 868 00:47:25,777 --> 00:47:27,742 Well! Yeah! 869 00:47:27,744 --> 00:47:30,385 They still flesh and blood, ain't they? 870 00:47:33,952 --> 00:47:34,952 Okay. 871 00:47:38,021 --> 00:47:39,454 God! 872 00:47:41,458 --> 00:47:44,527 I promise. I promise. I promise. 873 00:48:04,047 --> 00:48:06,081 You ain't so bad now, are ya? 874 00:48:10,521 --> 00:48:12,387 What? What? 875 00:48:12,389 --> 00:48:14,322 How 'bout this? 876 00:48:14,324 --> 00:48:15,490 You speak a little English 877 00:48:15,492 --> 00:48:17,373 tell me what you freaks are after 878 00:48:17,829 --> 00:48:19,695 and I'll let you go. 879 00:48:19,697 --> 00:48:23,599 If not... we gonna perform a little brain surgery. 880 00:48:25,436 --> 00:48:28,036 What? We was.. 881 00:48:28,039 --> 00:48:30,239 I miss my mother. 882 00:48:35,079 --> 00:48:37,380 Well, okay. 883 00:48:37,382 --> 00:48:39,681 How about I take a little peek at yours? 884 00:48:39,684 --> 00:48:41,983 How'd that be? Huh? 885 00:48:41,985 --> 00:48:43,786 - No. - You know what I mean? 886 00:48:48,559 --> 00:48:50,559 Now, that's gonna leave a mark. 887 00:48:52,329 --> 00:48:54,496 This here's gonna leave a wedge. 888 00:49:06,110 --> 00:49:07,643 Oh, fuck! 889 00:49:09,480 --> 00:49:11,146 Aah! 890 00:49:18,922 --> 00:49:20,155 Like I was sayin' 891 00:49:20,157 --> 00:49:22,525 intergalactic, mind-fuckin' 892 00:49:22,527 --> 00:49:24,327 son of a bitch. 893 00:49:38,041 --> 00:49:39,708 Holy Mother. 894 00:49:42,012 --> 00:49:44,347 What is that? 895 00:49:44,349 --> 00:49:47,449 Proof! That's what it is. Proof! 896 00:49:47,452 --> 00:49:49,018 I mangled the other one pretty bad 897 00:49:49,019 --> 00:49:51,653 to get a sample, but look at this goddamn thing. 898 00:49:51,655 --> 00:49:52,722 That's what I'm talking about. 899 00:49:52,724 --> 00:49:54,523 Get some freezer bags, baby. 900 00:49:55,592 --> 00:49:57,492 Now, I'd mount it right up there if 901 00:49:57,494 --> 00:49:59,327 it didn't smell like shaved ass. 902 00:49:59,329 --> 00:50:00,528 Shaved ass juice. 903 00:50:00,530 --> 00:50:02,331 Ugh. Ugh, it's touchin' me. 904 00:50:02,333 --> 00:50:04,432 I know. 905 00:50:04,434 --> 00:50:06,034 It'll sting a little bit right at first. 906 00:50:06,036 --> 00:50:07,876 Then, it goes away. It's fine. 907 00:50:08,873 --> 00:50:10,739 Get in there. 908 00:50:10,742 --> 00:50:11,974 Oh, yeah. 909 00:50:13,210 --> 00:50:14,677 I got you! 910 00:50:14,679 --> 00:50:15,844 You done! 911 00:50:16,847 --> 00:50:18,179 You barbecue. 912 00:50:18,983 --> 00:50:19,983 Yeah. 913 00:51:06,963 --> 00:51:08,063 Hm. 914 00:51:37,762 --> 00:51:39,894 I should've been a kindergarten teacher. 915 00:51:50,141 --> 00:51:51,407 Fuck. 916 00:52:25,009 --> 00:52:26,342 - Peggy. - Hm? 917 00:52:26,344 --> 00:52:29,010 You really are quite the homemaker. 918 00:52:29,012 --> 00:52:30,311 Yeah, my momma always said 919 00:52:30,313 --> 00:52:32,414 "Peggy, if you're gonna do it 920 00:52:32,416 --> 00:52:33,548 "why do it wrong once 921 00:52:33,550 --> 00:52:35,317 if you could do it right twice?" 922 00:52:35,318 --> 00:52:36,851 My mom always just punched me in the face 923 00:52:36,853 --> 00:52:38,052 told me not to smoke in the house. 924 00:52:38,054 --> 00:52:40,956 And I got, I got a different color marker 925 00:52:40,958 --> 00:52:43,192 for every single bag, so we can help keep it 926 00:52:43,193 --> 00:52:44,726 nice and, like, organized. 927 00:52:44,728 --> 00:52:46,829 You would've been one helluva 928 00:52:46,831 --> 00:52:48,329 kindergarten teacher. 929 00:52:48,331 --> 00:52:49,498 Alright, let's do this. 930 00:52:49,500 --> 00:52:50,965 Those other SOBs are comin' and they ain't 931 00:52:50,967 --> 00:52:52,101 gonna be too happy 932 00:52:52,103 --> 00:52:53,501 that I killed two of their compadres. 933 00:52:53,503 --> 00:52:54,936 Let's do it. 934 00:53:00,844 --> 00:53:02,844 This is probably far enough, right? 935 00:53:02,847 --> 00:53:04,445 No. 936 00:53:04,447 --> 00:53:07,315 I wanna find a clearing. I wanna see some stars. 937 00:53:07,818 --> 00:53:09,318 Okay. 938 00:53:11,989 --> 00:53:13,054 God.. 939 00:53:13,056 --> 00:53:14,056 Are you sure you know exactly 940 00:53:14,057 --> 00:53:15,090 what you're doin', baby? 941 00:53:15,092 --> 00:53:17,226 Well, I don't know exactly, but.. 942 00:53:17,228 --> 00:53:18,594 I do know I can't shove 943 00:53:18,596 --> 00:53:20,329 the whole goddamn thing in the freezer. 944 00:53:20,331 --> 00:53:22,797 I can use a hand over here. 945 00:53:22,800 --> 00:53:24,032 Grab the.. 946 00:53:24,034 --> 00:53:27,369 Uh, can you... can you just hand me the, um.. 947 00:53:28,539 --> 00:53:31,106 the... the.. 948 00:53:31,108 --> 00:53:32,942 Can you just.. 949 00:53:39,115 --> 00:53:41,115 You want me to hold your hair for ya? 950 00:53:42,954 --> 00:53:44,253 God. 951 00:53:49,827 --> 00:53:52,427 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 952 00:53:56,233 --> 00:53:58,000 - Baby. - Yeah? 953 00:53:59,302 --> 00:54:02,438 Do you not see the joy around us? 954 00:54:02,440 --> 00:54:04,005 The lovely weed garden? 955 00:54:04,007 --> 00:54:05,708 This pot paradise? 956 00:54:05,710 --> 00:54:06,710 Huh? 957 00:54:07,811 --> 00:54:10,246 You are such a weirdo. 958 00:54:10,248 --> 00:54:11,367 And you're all about me. 959 00:54:12,750 --> 00:54:13,815 Come on. 960 00:54:18,655 --> 00:54:19,722 Guys? 961 00:54:20,891 --> 00:54:22,657 Guys? 962 00:54:22,659 --> 00:54:24,659 Come on, guys, this isn't funny. 963 00:54:26,429 --> 00:54:27,996 Where the fuck are you? 964 00:54:43,313 --> 00:54:46,248 Oh, God, that.. This is retarded. 965 00:54:47,851 --> 00:54:50,251 Alright, well, I guess it's better than nothing. 966 00:54:55,192 --> 00:54:56,192 Here we go. 967 00:55:21,351 --> 00:55:23,452 The smell don't get any better. 968 00:55:27,590 --> 00:55:29,358 Shh, shh, shh. 969 00:55:29,360 --> 00:55:30,726 Ya hear that? 970 00:55:30,728 --> 00:55:33,394 Good ear, Peg. That ain't no animal. 971 00:55:33,396 --> 00:55:35,436 Sounds like it's comin' from the garden. 972 00:55:36,599 --> 00:55:38,599 Quick. Get the gun. It's under the bed. 973 00:56:03,059 --> 00:56:05,139 So, this is what they wanted with my weed. 974 00:56:08,164 --> 00:56:09,231 Slowly, Peg. 975 00:56:11,534 --> 00:56:13,568 Keep me flanked on my right. 976 00:56:17,875 --> 00:56:21,143 Baby. Baby! 977 00:56:23,114 --> 00:56:25,012 No! Agh! 978 00:56:25,949 --> 00:56:27,782 No! Please! 979 00:56:29,387 --> 00:56:31,052 No! Please! 980 00:56:31,054 --> 00:56:32,987 Aah! No! 981 00:56:36,494 --> 00:56:39,193 You picked the wrong place to start a family. 982 00:56:39,195 --> 00:56:40,496 Please! 983 00:56:40,498 --> 00:56:42,164 Please! Oh, my God! 984 00:56:50,407 --> 00:56:51,672 Fuck! 985 00:56:57,114 --> 00:56:58,414 Come on, Cassie. 986 00:57:01,652 --> 00:57:03,452 At least I'm fucking tryin'. 987 00:57:06,423 --> 00:57:09,090 I fucking hate you guys. 988 00:57:09,092 --> 00:57:10,592 I swear when I get back 989 00:57:10,594 --> 00:57:12,795 I am gonna go to the gym everyday 990 00:57:12,797 --> 00:57:15,731 and I'm gonna eat really well 991 00:57:15,733 --> 00:57:18,333 and I'm gonna call my mom. 992 00:57:19,836 --> 00:57:22,271 And I swear to God, I am never, ever fucking 993 00:57:22,273 --> 00:57:23,704 going camping again. 994 00:57:26,110 --> 00:57:27,608 You guys, we gotta, uh.. 995 00:57:27,610 --> 00:57:29,710 Hey, Klaus! Besh! 996 00:57:32,817 --> 00:57:34,315 Ah, fuck. 997 00:57:34,818 --> 00:57:36,217 Cassie! 998 00:57:38,755 --> 00:57:40,688 Cassie! 999 00:57:43,960 --> 00:57:45,561 Just think, Peg, if we hadn't intervened 1000 00:57:45,563 --> 00:57:47,628 when we did, these things would've been parents. 1001 00:57:47,630 --> 00:57:49,597 Uh, sugar.. 1002 00:57:49,599 --> 00:57:50,965 what's that? 1003 00:57:55,472 --> 00:57:57,105 Oh, my God. 1004 00:57:57,106 --> 00:57:58,474 People. 1005 00:57:58,476 --> 00:58:00,842 I'm not sure, but I got a pretty good idea. 1006 00:58:00,844 --> 00:58:02,677 Probably sent a scout. 1007 00:58:02,679 --> 00:58:04,746 I doubt they sent one to surrender. 1008 00:58:08,985 --> 00:58:10,318 Cassie! 1009 00:58:10,954 --> 00:58:12,454 Cass! 1010 00:58:12,456 --> 00:58:14,456 Actual people. Oh, my God. 1011 00:58:19,128 --> 00:58:20,295 Welcome to Willits. 1012 00:58:28,572 --> 00:58:31,206 Well, shit. What are we supposed to do now? 1013 00:58:33,143 --> 00:58:36,077 Now, we have another one to deal with. 1014 00:58:36,079 --> 00:58:37,813 Should we bury 'em? 1015 00:58:37,815 --> 00:58:39,981 I'm not gonna show 'em that much respect. 1016 00:58:39,983 --> 00:58:42,451 Well, they're not gonna all fit in the freezer. 1017 00:58:43,621 --> 00:58:46,954 - You think I'm stupid? - No. 1018 00:58:46,956 --> 00:58:48,489 Well, that's a rhetorical question, honey 1019 00:58:48,492 --> 00:58:49,525 'cause I know they ain't 1020 00:58:49,527 --> 00:58:51,592 all gonna fit in the goddamn freezer. 1021 00:58:51,594 --> 00:58:53,896 But, baby, my parents are comin' in a week. 1022 00:58:53,898 --> 00:58:55,063 What am I supposed to say? 1023 00:58:55,065 --> 00:58:56,864 That we got rotten jack-o'-lanterns 1024 00:58:56,867 --> 00:58:58,500 all over the yard from Halloween? 1025 00:58:58,501 --> 00:58:59,568 Why can't your parents just stay 1026 00:58:59,570 --> 00:59:00,768 in Shreveport like my parents? 1027 00:59:00,771 --> 00:59:03,304 Okay, look. We burn 'em in the burn barrel. 1028 00:59:03,306 --> 00:59:05,373 We use the ashes for fertilizer. 1029 00:59:06,610 --> 00:59:07,610 Alright. 1030 00:59:33,670 --> 00:59:35,003 Shit. 1031 00:59:58,027 --> 00:59:59,527 Ah, fuck. 1032 01:00:01,065 --> 01:00:03,065 Fuck. Zack. 1033 01:00:03,067 --> 01:00:04,565 Where'd you put 'em? 1034 01:00:11,007 --> 01:00:12,673 You think they come from, like.. 1035 01:00:12,675 --> 01:00:14,476 one of those like really far planets or somethin'? 1036 01:00:14,478 --> 01:00:15,677 I heard that Pluto's far... 1037 01:00:15,679 --> 01:00:16,711 Yeah, well, it ain't local. 1038 01:00:16,713 --> 01:00:18,447 You see that right there? 1039 01:00:18,449 --> 01:00:19,614 Maybe that's where they're from... 1040 01:00:19,617 --> 01:00:20,615 - Damn it, Peg! - No! 1041 01:00:20,617 --> 01:00:21,750 Why do you always do that? 1042 01:00:21,751 --> 01:00:23,784 What difference does it make what planet 1043 01:00:23,786 --> 01:00:26,487 galaxy, dimension they come from, okay? 1044 01:00:27,324 --> 01:00:29,083 Why do you always do that? 1045 01:00:29,559 --> 01:00:30,958 Sorry. 1046 01:00:30,960 --> 01:00:32,226 Their family's lookin' at us. 1047 01:00:32,228 --> 01:00:34,195 Don't, you don't always have to know 1048 01:00:34,197 --> 01:00:36,331 every goddamn thing that I'm doin' here. 1049 01:00:36,333 --> 01:00:38,300 - Just let me do my job. - Okay? 1050 01:00:38,302 --> 01:00:39,635 - Okay? - Okay. 1051 01:00:39,637 --> 01:00:40,869 I'm just tryin' to get her done. 1052 01:00:40,871 --> 01:00:42,771 - I'm just tryin' to help. - Hey, get that. 1053 01:00:42,773 --> 01:00:43,838 Which one? 1054 01:00:43,840 --> 01:00:45,139 Yeah, we're gonna save that one. 1055 01:00:45,141 --> 01:00:46,141 Right here. How 'bout this one? 1056 01:00:46,143 --> 01:00:47,309 This one's a good one. 1057 01:00:47,311 --> 01:00:48,643 Put it in. 1058 01:00:50,114 --> 01:00:51,445 Yeah. 1059 01:00:54,217 --> 01:00:56,284 Gettin' her done. 1060 01:00:56,286 --> 01:00:57,753 Well, okay then. 1061 01:00:59,023 --> 01:01:00,822 Pretty much oughta do 'er. 1062 01:01:02,025 --> 01:01:03,865 Goddamn, they're fuckin' ugly. 1063 01:01:05,228 --> 01:01:07,108 Let's send these fuckers back.. 1064 01:01:08,766 --> 01:01:10,599 from whence they come. 1065 01:01:12,001 --> 01:01:13,335 Poetic justice. 1066 01:01:15,505 --> 01:01:18,139 Besides, we don't want 'em stinkin' up the place. 1067 01:01:18,141 --> 01:01:19,708 - No, we don't. - Two in the woodpile, right? 1068 01:01:19,710 --> 01:01:21,309 - No, we don't. - Right, Peg? 1069 01:01:21,311 --> 01:01:22,610 Look at it. 1070 01:01:24,748 --> 01:01:28,182 Look at that. All Halloween orange and chimney red. 1071 01:01:28,184 --> 01:01:30,851 - Right? - I like it. 1072 01:01:30,853 --> 01:01:32,454 - Get it. - I'm gonna get more logs. 1073 01:01:32,456 --> 01:01:33,487 Okay. 1074 01:02:03,721 --> 01:02:05,253 Now, you keep puttin' them on the fire. 1075 01:02:05,255 --> 01:02:07,054 - I'm gonna get more gas. - Okay. 1076 01:02:07,056 --> 01:02:08,976 Them are gonna burn really nice. 1077 01:02:10,860 --> 01:02:12,860 Hey, baby, where's the goddamn gas can? 1078 01:02:12,862 --> 01:02:14,195 Ugh.. 1079 01:02:14,197 --> 01:02:15,396 Let me bring a light. 1080 01:02:17,768 --> 01:02:19,608 Where's the goddamn gas, Peg? 1081 01:02:24,675 --> 01:02:25,806 Could you not shine the light 1082 01:02:25,809 --> 01:02:27,909 in my goddamn face, and shine it down here? 1083 01:02:27,911 --> 01:02:29,210 I'm tryin'. 1084 01:02:29,213 --> 01:02:31,132 Well, stop tryin' and start doin'. 1085 01:02:32,449 --> 01:02:33,849 Did you get more gas like I asked? 1086 01:02:33,851 --> 01:02:35,617 It's now or never, babe. 1087 01:02:35,619 --> 01:02:37,052 Obviously I did. 1088 01:02:37,054 --> 01:02:39,974 What makes it obvious? The fact that I can't find it? 1089 01:02:41,257 --> 01:02:42,490 Well.. 1090 01:02:43,860 --> 01:02:45,159 maybe it was them. 1091 01:02:45,161 --> 01:02:46,327 What? 1092 01:02:46,329 --> 01:02:47,394 Them. 1093 01:02:49,432 --> 01:02:50,664 Maybe it was them? 1094 01:02:52,603 --> 01:02:57,938 So... they fly high way across the universe 1095 01:02:57,940 --> 01:03:00,041 would have to siphon fuel for their spaceship? 1096 01:03:00,043 --> 01:03:01,755 Does that make sense to you? 1097 01:03:01,778 --> 01:03:02,811 Hm? 1098 01:03:04,114 --> 01:03:06,248 I'm sorry. I'll get some more tomorrow mornin' 1099 01:03:06,250 --> 01:03:08,050 before I make you breakfast. 1100 01:03:09,385 --> 01:03:11,353 I'm gettin' tired, babe. 1101 01:03:11,355 --> 01:03:12,853 Well, goddammit, I've been tired. 1102 01:03:12,856 --> 01:03:15,190 No, I mean sleepy, hon. 1103 01:03:16,460 --> 01:03:17,525 Alright. 1104 01:03:19,396 --> 01:03:20,961 We'll go back inside 1105 01:03:20,963 --> 01:03:23,097 and do another hit. 1106 01:03:23,099 --> 01:03:25,766 We shouldn't even consider sleepin' tonight. 1107 01:03:25,768 --> 01:03:27,302 They're burnin' good. 1108 01:03:29,840 --> 01:03:31,539 You think they'll go.. 1109 01:03:32,543 --> 01:03:33,842 to regular hell? 1110 01:03:35,112 --> 01:03:37,378 Or you think they go to alien hell? Huh? 1111 01:03:38,648 --> 01:03:40,447 Well, I don't know, baby. 1112 01:03:40,449 --> 01:03:42,884 They're burnin' just fine right here on Earth. 1113 01:03:47,456 --> 01:03:50,525 Hon, do you think Courtney needs to use the bathroom? 1114 01:03:50,527 --> 01:03:52,626 She's been in there a while. 1115 01:03:52,628 --> 01:03:54,563 I could help her go. 1116 01:03:54,565 --> 01:03:56,364 Yeah, I guess she do. Alright. 1117 01:03:56,365 --> 01:03:58,085 I'll help you get her up. 1118 01:04:01,637 --> 01:04:03,038 She's... she's gone. 1119 01:04:03,039 --> 01:04:05,306 She's... she's gone! 1120 01:04:05,309 --> 01:04:06,608 Shit! 1121 01:04:10,581 --> 01:04:13,215 She, she don't even have this to protect her. 1122 01:04:15,219 --> 01:04:16,918 Where would she go? 1123 01:04:18,288 --> 01:04:19,554 Why would she go? 1124 01:04:19,556 --> 01:04:21,722 Ain't it obvious? 1125 01:04:21,724 --> 01:04:24,525 Yeah, I guess she got tired of being tied up. 1126 01:04:24,527 --> 01:04:26,594 Think harder, Peg. 1127 01:04:26,597 --> 01:04:28,195 You don't think.. 1128 01:04:43,413 --> 01:04:44,445 Fuck. 1129 01:04:47,251 --> 01:04:48,884 Fuck. 1130 01:04:48,885 --> 01:04:49,951 Shit. 1131 01:04:52,155 --> 01:04:53,554 Fuck. 1132 01:04:58,527 --> 01:05:00,295 No fucking way. 1133 01:05:06,402 --> 01:05:08,269 What? 1134 01:05:08,271 --> 01:05:09,905 Jeremiah Jones? 1135 01:05:09,907 --> 01:05:11,273 What are you doing here? 1136 01:05:12,275 --> 01:05:14,041 I don't even know where to start. 1137 01:05:14,043 --> 01:05:16,277 - You hurt? - Yeah, but I'm breathing. 1138 01:05:16,280 --> 01:05:17,411 Okay. Well, we gotta get outta here. 1139 01:05:17,414 --> 01:05:18,545 I'll drive if you're too hurt... 1140 01:05:18,547 --> 01:05:20,268 There's no keys in there. 1141 01:05:26,188 --> 01:05:27,521 What are you doing here? 1142 01:05:28,824 --> 01:05:30,425 Camping.. 1143 01:05:30,427 --> 01:05:31,860 sort of. 1144 01:05:31,862 --> 01:05:34,596 Tryin' to find these hot springs. 1145 01:05:34,597 --> 01:05:35,664 Oh. 1146 01:05:35,666 --> 01:05:37,385 They're right over there. 1147 01:05:41,038 --> 01:05:43,170 - Are you serious? - Yeah. 1148 01:05:45,074 --> 01:05:47,876 I've heard gunshots, and my friend.. 1149 01:05:47,878 --> 01:05:49,210 my friend was shot. 1150 01:05:50,414 --> 01:05:51,780 My leg.. 1151 01:05:51,782 --> 01:05:53,661 There's some psycho out here. 1152 01:05:54,784 --> 01:05:56,824 I don't know what happened after that. 1153 01:05:58,521 --> 01:05:59,721 I don't even know if any of my friends 1154 01:05:59,722 --> 01:06:00,989 are still alive. 1155 01:06:04,527 --> 01:06:06,795 Wait, why, why are you here? 1156 01:06:14,603 --> 01:06:15,869 I don't think that Courtney 1157 01:06:15,871 --> 01:06:17,711 would wanna help them, Brock. 1158 01:06:18,742 --> 01:06:21,242 She loves you. 1159 01:06:21,244 --> 01:06:22,309 She loves us. 1160 01:06:22,311 --> 01:06:23,677 Yeah, she loves us, but that ain't 1161 01:06:23,679 --> 01:06:25,559 really the point now, is it, Peg? 1162 01:06:28,784 --> 01:06:30,744 'Cause she ain't really her, is she? 1163 01:06:32,322 --> 01:06:35,356 I'm... I'm sorry, sugar, I.. 1164 01:06:35,358 --> 01:06:37,659 you know I just don't think as quick as you can, 1165 01:06:37,661 --> 01:06:39,793 but I'm, I'm just tryin' to keep up. 1166 01:06:39,795 --> 01:06:43,063 Well, it ain't always easy havin' this 180 IQ. 1167 01:06:43,065 --> 01:06:44,465 I think that's why they chose me 1168 01:06:44,467 --> 01:06:46,134 in the first place. 1169 01:06:46,135 --> 01:06:48,335 We're too late for you, darlin'. 1170 01:06:48,338 --> 01:06:50,672 They got in there too deep. 1171 01:07:00,751 --> 01:07:02,150 They used ya. 1172 01:07:04,987 --> 01:07:06,867 I was just tryin' to protect ya. 1173 01:07:08,190 --> 01:07:09,958 What kind of beast has such little regard 1174 01:07:09,960 --> 01:07:11,326 for human life? 1175 01:07:14,898 --> 01:07:16,898 Don't they have families of their own? 1176 01:07:19,436 --> 01:07:21,315 She was like a daughter to me. 1177 01:07:22,972 --> 01:07:26,775 Alright... let's get to it then. 1178 01:07:28,677 --> 01:07:30,411 Get to what, baby? 1179 01:07:31,681 --> 01:07:33,815 Killin' what used to be Courtney. 1180 01:07:50,333 --> 01:07:52,266 You're good at that. 1181 01:07:52,268 --> 01:07:53,534 Maybe you're just drunk. 1182 01:07:56,873 --> 01:07:58,739 Should be good. 1183 01:07:58,742 --> 01:08:00,621 How are we gonna get outta here? 1184 01:08:02,244 --> 01:08:03,344 I don't know. 1185 01:08:03,346 --> 01:08:04,846 Walking's out. 1186 01:08:04,847 --> 01:08:06,313 We don't have a key. 1187 01:08:08,918 --> 01:08:10,952 My uncle's van. 1188 01:08:10,954 --> 01:08:11,994 Do you have the keys? 1189 01:08:15,458 --> 01:08:17,091 Well.. 1190 01:08:20,262 --> 01:08:21,863 not exactly. 1191 01:08:24,533 --> 01:08:25,899 Good God, woman, 1192 01:08:25,902 --> 01:08:27,435 what the hell is takin' so long? 1193 01:08:27,436 --> 01:08:28,936 I'm just tryin' to find my pepper spray 1194 01:08:28,939 --> 01:08:31,206 and my... my Dale Earnhardt pocket knife. 1195 01:08:31,207 --> 01:08:32,873 Goddammit, I told ya to keep that 1196 01:08:32,876 --> 01:08:34,341 pepper spray in your damn purse. 1197 01:08:34,344 --> 01:08:35,844 That Dale Earnhardt knife ain't worth a damn. 1198 01:08:35,845 --> 01:08:37,679 Don't talk that way about Dale, baby. 1199 01:08:37,680 --> 01:08:39,440 You know better than that. 1200 01:08:39,748 --> 01:08:41,469 You're right, sweetheart. 1201 01:08:42,618 --> 01:08:45,019 I guess the Good Lord just needed a driver. 1202 01:08:51,228 --> 01:08:52,426 Found it. 1203 01:08:55,030 --> 01:08:56,530 Is there anything else? 1204 01:08:56,533 --> 01:08:57,765 Like what? 1205 01:08:59,002 --> 01:09:01,034 You need a Mani-pedi? 1206 01:09:01,037 --> 01:09:02,270 No. 1207 01:09:03,305 --> 01:09:05,038 Then, let's go. 1208 01:09:05,041 --> 01:09:06,240 Comin'. 1209 01:09:11,247 --> 01:09:12,313 Hey. 1210 01:09:14,684 --> 01:09:17,752 I think this goes without saying, but.. 1211 01:09:17,753 --> 01:09:20,421 if we have to do something to my family.. 1212 01:09:22,725 --> 01:09:24,645 then that's what we have to do. 1213 01:09:25,929 --> 01:09:27,488 - Okay. - Right. 1214 01:09:31,033 --> 01:09:33,201 Court! You out there, darlin'? 1215 01:09:34,371 --> 01:09:35,703 We're worried. 1216 01:09:38,408 --> 01:09:39,740 Um.. 1217 01:09:41,778 --> 01:09:43,211 We're here to help! 1218 01:09:44,314 --> 01:09:45,880 Court. 1219 01:09:45,881 --> 01:09:47,481 Darlin'. 1220 01:09:47,484 --> 01:09:49,951 I know, by God, I didn't 1221 01:09:49,953 --> 01:09:52,186 I didn't handle everything perfectly. 1222 01:09:52,189 --> 01:09:53,520 And I know that.. 1223 01:09:54,724 --> 01:09:56,090 Uh.. 1224 01:09:57,761 --> 01:09:59,560 I baked ya cookies, Court! 1225 01:10:01,497 --> 01:10:03,163 What? She likes cookies. 1226 01:10:03,166 --> 01:10:04,731 Who the fuck bakes cookies at a time like this? 1227 01:10:04,734 --> 01:10:06,167 I do. I bake 'em all the time. 1228 01:10:06,168 --> 01:10:08,208 I gotta batch I baked back at the house. 1229 01:10:14,211 --> 01:10:16,344 We got cookies, Court! 1230 01:10:23,220 --> 01:10:25,587 Did you hear that? 1231 01:10:25,588 --> 01:10:28,222 - What? - Voices. 1232 01:10:28,225 --> 01:10:31,158 I think it's my uncle yellin' over there. 1233 01:10:31,161 --> 01:10:33,041 Isn't that where his garden is? 1234 01:10:34,698 --> 01:10:36,663 I mean, if he's there, that.. 1235 01:10:36,666 --> 01:10:38,546 that'd be our perfect chance. 1236 01:10:40,203 --> 01:10:41,502 Come on. 1237 01:11:02,158 --> 01:11:05,359 You expect me to believe that story? Ha-ha. 1238 01:11:05,362 --> 01:11:07,162 - Peggy. - About the aliens? 1239 01:11:09,565 --> 01:11:11,666 Tell me what happened to the kids? 1240 01:11:11,667 --> 01:11:13,501 The kids up there in the woods. 1241 01:11:13,502 --> 01:11:15,103 All those kids. 1242 01:11:15,104 --> 01:11:18,405 All those kids, what happened to 'em? 1243 01:11:18,408 --> 01:11:20,507 You must see. 1244 01:11:20,510 --> 01:11:22,577 You must see. Ha-ha! 1245 01:11:22,578 --> 01:11:24,145 You must see. 1246 01:11:24,146 --> 01:11:25,445 You must see. 1247 01:11:33,789 --> 01:11:38,158 First, you must see. 1248 01:11:38,161 --> 01:11:40,828 I wanna go back.. 1249 01:11:40,829 --> 01:11:42,329 I wanna go back.. 1250 01:11:57,980 --> 01:11:59,447 First, you must see. 1251 01:12:00,182 --> 01:12:01,748 I can't. 1252 01:12:19,636 --> 01:12:20,801 You. 1253 01:12:20,804 --> 01:12:22,904 Wha... what's wrong, hon? 1254 01:12:22,905 --> 01:12:26,640 You were there the whole time. 1255 01:12:26,643 --> 01:12:28,975 - I was where, sweetie? - "I was where, sweetie!" 1256 01:12:30,579 --> 01:12:32,880 Just tell me this, Peg. 1257 01:12:32,881 --> 01:12:35,082 Did you get enough fuckin' samples? 1258 01:12:40,323 --> 01:12:42,023 Oh, God. Oh, God. Oh, God. Oh, God. I'm so sorry. 1259 01:12:42,024 --> 01:12:43,984 I'm so sorry for my sins, oh, Father. 1260 01:12:48,631 --> 01:12:49,796 We should pick up the pace. 1261 01:12:49,798 --> 01:12:51,399 - Come on. - Okay. 1262 01:12:51,935 --> 01:12:53,568 You've always been weak, Peggy. 1263 01:12:53,569 --> 01:12:55,369 Please, just one bar. Please. 1264 01:12:57,239 --> 01:12:58,271 Oh, please. Please, one bar, please. 1265 01:12:58,274 --> 01:13:00,574 I can hear you, Peggy. 1266 01:13:00,577 --> 01:13:02,042 You can't run. 1267 01:13:02,045 --> 01:13:04,045 If you keep running, you're gonna get tired. 1268 01:13:04,046 --> 01:13:06,514 You get tired, you're just gonna get cranky. 1269 01:13:06,515 --> 01:13:08,282 Aah! 1270 01:13:08,283 --> 01:13:09,917 Oh. Ah. 1271 01:13:20,662 --> 01:13:22,764 I'm so sorry, Court. 1272 01:13:22,765 --> 01:13:24,097 I'm so sorry, God. 1273 01:13:24,100 --> 01:13:26,333 I'm so sorry for all my sins. 1274 01:13:46,021 --> 01:13:47,822 Is that what I think it is? 1275 01:13:50,493 --> 01:13:51,525 Yeah. 1276 01:13:52,194 --> 01:13:53,226 Sorry. 1277 01:13:54,197 --> 01:13:55,395 Look, I'm gonna run inside 1278 01:13:55,398 --> 01:13:56,631 grab the keys and be right out. 1279 01:13:56,632 --> 01:13:58,466 I'm not a cripple. 1280 01:13:58,467 --> 01:14:00,467 I know, but that engine is loud as fuck 1281 01:14:00,470 --> 01:14:03,550 and as soon as I start it, we're gonna need to fuckin' move. 1282 01:14:04,006 --> 01:14:05,139 You good? 1283 01:14:05,140 --> 01:14:07,707 Fair enough, but just in case.. 1284 01:14:15,385 --> 01:14:17,385 Be careful. 1285 01:14:41,077 --> 01:14:42,710 How long's this been going on, Peg? 1286 01:14:42,712 --> 01:14:44,912 How fucking long has it been going on? 1287 01:14:44,913 --> 01:14:46,514 Huh? Hours? 1288 01:14:46,515 --> 01:14:48,483 Days? Years? 1289 01:14:48,484 --> 01:14:50,117 Have you been involved from the beginning? 1290 01:14:50,118 --> 01:14:51,452 Hell, I'll bet you're even the one 1291 01:14:51,453 --> 01:14:53,087 who brought Courtney to them. 1292 01:14:53,088 --> 01:14:54,555 You fucking bitch. 1293 01:15:13,275 --> 01:15:14,675 Why? 1294 01:15:16,279 --> 01:15:18,378 She was my own flesh and blood. 1295 01:15:18,381 --> 01:15:19,646 How could you? 1296 01:15:23,386 --> 01:15:25,319 I can't even look at you. 1297 01:15:33,729 --> 01:15:36,631 Shut up. Shut up. 1298 01:15:36,632 --> 01:15:38,899 Don't you say nothin', okay? 1299 01:15:38,902 --> 01:15:42,802 I'm a bad guy, but I have compassion. 1300 01:15:43,672 --> 01:15:45,939 Unlike you. 1301 01:15:45,942 --> 01:15:49,342 Baby, I can't hear you. You gotta enunciate. 1302 01:15:49,345 --> 01:15:51,185 I mean, where are your manners? 1303 01:16:00,055 --> 01:16:03,791 Just kill me. Just kill me. 1304 01:16:03,792 --> 01:16:05,960 Kill me. 1305 01:16:05,962 --> 01:16:07,662 Just kill me. 1306 01:16:08,997 --> 01:16:11,364 That's not what I was expecting to hear. 1307 01:16:19,676 --> 01:16:21,641 Anything for.. 1308 01:16:21,644 --> 01:16:23,778 anything for you, baby. 1309 01:16:40,796 --> 01:16:41,962 Okay. 1310 01:17:43,659 --> 01:17:45,393 Well, there you are. 1311 01:17:48,064 --> 01:17:49,130 Fuck. 1312 01:18:11,487 --> 01:18:13,287 Ah! 1313 01:18:21,396 --> 01:18:22,896 Come on, asshole. 1314 01:19:43,779 --> 01:19:45,945 Still like to get that drink Monday? 1315 01:19:47,350 --> 01:19:48,916 If you're workin'. 1316 01:19:50,418 --> 01:19:52,619 Think I'm gonna call in sick. 1317 01:19:57,926 --> 01:19:59,460 Try that. 1318 01:20:09,037 --> 01:20:11,505 Jesus fuckin' Christ. 1319 01:20:11,506 --> 01:20:14,408 Okay, we gotta get you to a hospital fast. 1320 01:20:14,409 --> 01:20:18,078 Still got a couple of minutes left of consciousness. 1321 01:20:18,079 --> 01:20:19,840 Might as well not waste it. 1322 01:20:36,032 --> 01:20:38,666 ♪ Jackie did a line or two ♪ 1323 01:20:38,667 --> 01:20:42,136 ♪ And swore up and down that the sky wasn't blue ♪ 1324 01:20:42,137 --> 01:20:44,604 ♪ And we'd all ♪ 1325 01:20:44,606 --> 01:20:47,807 ♪ And we'd all been fooled ♪ 1326 01:20:49,779 --> 01:20:52,546 ♪ And everybody laughed and hissed ♪ 1327 01:20:52,547 --> 01:20:58,418 ♪ They swore that Jackie was loose in there but I knew ♪ 1328 01:20:58,421 --> 01:21:01,822 ♪ I knew it wasn't true ♪ 1329 01:21:03,259 --> 01:21:06,527 ♪ Sometimes crazy ♪ 1330 01:21:06,529 --> 01:21:10,130 ♪ Is the only thing that's sane ♪ 1331 01:21:10,131 --> 01:21:13,266 ♪ When life deals a hand ♪ 1332 01:21:13,269 --> 01:21:17,671 ♪ And your queen of hearts is made ♪ 1333 01:21:17,672 --> 01:21:21,507 ♪ Who are you to place blame ♪ 1334 01:21:22,912 --> 01:21:25,613 ♪ Jackie dances when she cries ♪ 1335 01:21:25,614 --> 01:21:27,247 ♪ But they look at her hips ♪ 1336 01:21:27,250 --> 01:21:28,983 ♪ Not in her eyes ♪ 1337 01:21:28,984 --> 01:21:31,585 ♪ When she moves ♪ 1338 01:21:31,587 --> 01:21:34,854 ♪ The whole world moves too ♪ 1339 01:21:36,859 --> 01:21:39,525 ♪ And you would think she's havin' a ball ♪ 1340 01:21:39,528 --> 01:21:41,362 ♪ But if you knew well ♪ 1341 01:21:41,363 --> 01:21:42,863 ♪ It's not the case at all ♪ 1342 01:21:42,864 --> 01:21:45,431 ♪ Though I know ♪ 1343 01:21:45,434 --> 01:21:48,702 ♪ It's just another show ♪ 1344 01:21:50,405 --> 01:21:53,407 ♪ Sometimes crazy ♪ 1345 01:21:53,408 --> 01:21:57,077 ♪ Is the only thing that's sane ♪ 1346 01:21:57,078 --> 01:22:00,346 ♪ When life deals a hand ♪ 1347 01:22:00,349 --> 01:22:04,585 ♪ And your queen of hearts is made ♪ 1348 01:22:04,587 --> 01:22:08,655 ♪ Who are you to place blame? ♪ 1349 01:22:08,658 --> 01:22:10,356 ♪ And she says ♪ 1350 01:22:10,359 --> 01:22:12,592 ♪ I've been trying ♪ 1351 01:22:12,595 --> 01:22:16,063 ♪ Oh Lord knows I've been trying ♪ 1352 01:22:16,064 --> 01:22:21,001 ♪ But I never seem to end up on my feet ♪ 1353 01:22:22,371 --> 01:22:26,472 ♪ And when the latter comes crying ♪ 1354 01:22:26,475 --> 01:22:29,877 ♪ I face it with the lies ♪ 1355 01:22:29,878 --> 01:22:33,212 ♪ And nobody's left to hear me ♪ 1356 01:22:33,215 --> 01:22:36,149 ♪ When I scream ♪ 1357 01:23:05,381 --> 01:23:08,314 ♪ Jackie said these walls are thin ♪ 1358 01:23:08,317 --> 01:23:11,551 ♪ So it shouldn't matter if they're cavin' in ♪ 1359 01:23:11,554 --> 01:23:13,820 ♪ But when they do ♪ 1360 01:23:13,823 --> 01:23:17,423 ♪ Everyone will see right through ♪ 1361 01:23:19,494 --> 01:23:22,229 ♪ Now she's standing in the cold ♪ 1362 01:23:22,230 --> 01:23:25,599 ♪ And nobody left to offer a coat ♪ 1363 01:23:25,600 --> 01:23:27,600 ♪ And she says ♪ 1364 01:23:27,603 --> 01:23:31,305 ♪ It feels just like my soul ♪ 1365 01:23:32,875 --> 01:23:35,475 ♪ Nobody's left to hear me ♪ 1366 01:23:35,478 --> 01:23:38,545 ♪ When I scream ♪ 1367 01:23:38,546 --> 01:23:42,716 ♪ No no no nobody's left to hear me ♪ 1368 01:23:42,717 --> 01:23:46,653 ♪ When I ♪ 1369 01:23:46,654 --> 01:23:53,659 ♪ Scream ♪♪ 93633

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.