Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,314 --> 00:01:21,257
Newspaper, newspaper, please,
newspaper, read the "Krone".
2
00:01:21,352 --> 00:01:28,361
The "Krone" Newspaper.
I'm waiting� come look please.
3
00:01:28,552 --> 00:01:36,760
I'm waiting� come look please.
I love you� I love you� paper, read the "Krone".
4
00:01:36,859 --> 00:01:44,758
The "Krone" newspaper.
Tomorrow's paper, please. "Krone", "Kurier".
5
00:01:45,854 --> 00:01:48,704
Austrians who have achieved something�
6
00:01:49,108 --> 00:01:54,803
With its new series the "Kurier" wants
to improve our country for the nineties.
7
00:01:55,042 --> 00:02:02,633
That's why we are looking for Austrians
who have indisputably done something for our country.
8
00:02:02,883 --> 00:02:07,619
In local politics, for environment, in the social sector.
9
00:02:08,117 --> 00:02:13,869
You, "Kurier" readers, can nominate such an Austrian.
We await your suggestions."
10
00:02:27,338 --> 00:02:29,426
- There are some cigarettes.
- Cigarettes?
11
00:02:29,728 --> 00:02:35,864
- I bet you've smoked them already.
- I was speaking of cognac.
12
00:02:41,594 --> 00:02:45,282
- Behave yourself at the Christmas party this evening.
- Sing!
13
00:02:46,109 --> 00:02:49,290
Do you know your way about, Manfred?
14
00:03:49,162 --> 00:03:55,491
If you weigh more than 80kg you're a filthy Croat.
If you're less you're a cravat.
15
00:04:03,053 --> 00:04:05,760
Oh, now he starts to talk politics.
16
00:04:07,127 --> 00:04:17,205
A year has passed - Into the sea of eternity.
That's why I tell you - the gratitude of the heart.
17
00:04:17,229 --> 00:04:27,133
True to the Lord - in joy and in pain.
And if dull days - appear in my life.
18
00:04:27,198 --> 00:04:37,254
The consolation, the heaven - stars light it up for you.
Illuminate the darkness - lighten the way.
19
00:04:37,496 --> 00:04:46,445
I would like to be such a star in your life.
And comfort your heart with my docility.
20
00:04:46,479 --> 00:04:56,923
The New Year approaches.
Glory to the Christ Child.
21
00:04:57,208 --> 00:05:06,892
These are my good wishes - I say what I can.
May God give you: health, joy and blessing.
22
00:05:07,171 --> 00:05:23,511
May God keep you and protect you.
In the New Year.
23
00:05:52,242 --> 00:05:54,141
Good Morning.
24
00:05:56,719 --> 00:06:01,699
- How are you, madam? All okay?
- Except that it's cold.
25
00:06:02,103 --> 00:06:08,071
- Yes, but what can you do? It's cold, have to work.
- Goodbye. Have a nice weekend. - Thanks, same to you!
26
00:07:02,959 --> 00:07:05,474
- How cold is it today? What's the temperature today?
- 6 degrees.
27
00:07:05,552 --> 00:07:09,681
- Six? Well that's okay.
-It's better today.
28
00:07:12,625 --> 00:07:18,274
- Sold many papers yet?
- Today; 120 Krones and Kuriers.
29
00:07:18,995 --> 00:07:24,122
- And is it worth it?
- No, not really. Now leave your papers and take a rest.
30
00:07:26,561 --> 00:07:33,442
- Ahh, rest�?! Or rather finish for the day. Are we going home?
- Just a rest, warm up a bit and work until 11 o'clock.
31
00:07:37,746 --> 00:07:41,351
Well, do you get rich selling the "Krone"?
32
00:07:42,002 --> 00:07:43,865
- What?
- Do you get rich?
33
00:07:44,113 --> 00:07:48,359
- No. One paper, one shilling.
- One shilling?
34
00:07:48,438 --> 00:07:50,008
That's right.
35
00:07:53,974 --> 00:08:00,469
- You won't get rich with one shilling per paper.
- Well, I manage, no problem.
36
00:08:02,249 --> 00:08:07,164
- It's okay in summer, but in winter�
- Summer, winter, it's all the same.
37
00:08:11,258 --> 00:08:17,461
- Work, work!
- Work, work... Work makes life worthwhile.
38
00:08:17,513 --> 00:08:23,119
- Without work, where would get money?
- Go on, drink up. Don't look like that!
39
00:08:36,302 --> 00:08:40,321
My place is a good place.
Always work 6 hours.
40
00:08:40,535 --> 00:08:49,167
110 papers sold that makes 160 or 170 shillings.
I always get 3000 every month.
41
00:08:49,628 --> 00:08:54,657
My house, 3 children; 1 brother
and my ma and pa and 4 sisters,
42
00:08:54,885 --> 00:09:01,422
All come to my house to eat. All need my money.
I must always work, send money.
43
00:09:01,711 --> 00:09:09,560
But here, all people from 10th district; very good people.
Always buy paper from me. Always nice to me.
44
00:09:40,124 --> 00:09:47,054
On behalf of Media-Print which I represent,
I'd like to welcome the new vendors amongst us.
45
00:09:47,742 --> 00:09:57,184
Media-Print is the distributor of the two largest Austrian papers:
The "Krone" and the "Kurier".
46
00:09:58,061 --> 00:10:03,779
More than 3 million Austrians read
these two papers every day.
47
00:10:04,240 --> 00:10:12,039
And this is why the vendors have
the opportunity to sell a lot and earn well.
48
00:10:44,299 --> 00:10:52,961
We'll watch a video together where
you can see a vendor at his job.
49
00:10:53,744 --> 00:11:05,035
Let's watch it together and see if he does his job properly.
If not, then you tell us what you would do in his place.
50
00:11:41,416 --> 00:11:52,028
- What did we see there? What did he do wrong?
- He smoked.
51
00:11:52,228 --> 00:12:01,886
Very good, perfect. Smoking on the job. Usually the vendor
should stop smoking and concentrate on selling. What else?
52
00:12:07,884 --> 00:12:15,076
- He doesn't make himself seen and doesn't go up to the cars.
- That's right, very good. He must make himself seen.
53
00:12:15,314 --> 00:12:19,787
Why? So that he can sell more and earn more.
54
00:12:20,566 --> 00:12:24,399
Good morning�good morning
55
00:12:24,973 --> 00:12:34,144
Good day. Good day.
Good evening. Good evening.
56
00:12:35,029 --> 00:12:38,635
Thanks... Thanks.
57
00:12:39,996 --> 00:12:43,560
You're welcome.
58
00:12:44,638 --> 00:12:48,527
Goodbye�goodbye.
59
00:13:01,905 --> 00:13:12,218
The jacket should be buttoned up.
Yes, that's it. Then take the bag.
60
00:13:16,410 --> 00:13:20,884
Good, then the cap.
61
00:13:23,322 --> 00:13:35,457
No� wait a minute.
Yes, that's what it looks like.
62
00:13:38,165 --> 00:13:50,487
Now the presentation. The vendor should always present
the papers like that and so he will sell more and earn more.
63
00:14:14,707 --> 00:14:24,924
That's not bad. You just have to be friendly and keep saying:
"Krone", "Kurier", the "Presse"� Good Morning.
64
00:14:33,444 --> 00:14:51,390
Daily papers, "Krone", "Kurier"� Good Morning... Thank you.
65
00:15:26,974 --> 00:15:32,866
"The Peak of Life."
It's time to get rid of prejudices which claim
66
00:15:33,298 --> 00:15:37,798
that old-age is a period of decline, actually it's the peak of life.
67
00:15:37,913 --> 00:15:44,897
In fact, it's not only in Austria that
the number of people over 85 is growing constantly.
68
00:15:45,256 --> 00:15:56,359
The rapid increase in the expectation of life is tied into
an equally impressive improvement in the quality of life.
69
00:15:57,046 --> 00:16:01,965
The times are over when you had to be ashamed of your age.
70
00:16:02,813 --> 00:16:11,675
Growing old today is a conquest - an achievement.
An achievement to be proud of.
71
00:16:21,893 --> 00:16:30,139
- Come here. Bread, Milk.
- Yes, you can do it already.
72
00:16:30,332 --> 00:16:43,399
- What are these called? I don't know�
Apple, greens and banana. - Many thanks.
73
00:16:43,491 --> 00:16:48,140
Here, thanks. Goodbye.
74
00:16:53,260 --> 00:17:01,259
Here. Good day. Where's the big bag?...
No bag today?
75
00:17:01,584 --> 00:17:11,778
- I've got one.
- Many thanks.
76
00:17:19,958 --> 00:17:22,463
I've always got everything with me...
77
00:17:25,711 --> 00:17:28,146
He always helps me.
78
00:17:35,986 --> 00:17:36,475
Thanks, thanks, that's okay.
79
00:17:46,269 --> 00:17:47,636
Good Morning.
80
00:17:54,282 --> 00:17:57,643
Now he's gone already with the bag.
81
00:18:00,171 --> 00:18:05,259
- Yes.. not going home?
- Bring me that.
82
00:18:15,877 --> 00:18:19,426
There, that goes in first.
83
00:18:45,777 --> 00:18:48,454
Thanks, goodbye.
84
00:21:25,822 --> 00:21:36,729
As a lorry driver I've already been to Pakistan, Afghanistan,
Persia, Saudi-Arabia, Iraq, Jordan, Syria and all over Turkey.
85
00:21:36,965 --> 00:21:40,747
For me it's nothing new the way all these Pakistanis live here.
86
00:21:51,926 --> 00:21:53,790
This is our kitchen,
87
00:22:00,262 --> 00:22:03,667
our living room,
88
00:22:04,342 --> 00:22:08,836
the cabinet is full of souvenirs:
souvenirs from all over the world.
89
00:22:12,035 --> 00:22:14,752
There's our bedroom.
90
00:22:16,255 --> 00:22:22,443
My wife loves stuffed animals.
I like old radios.
91
00:22:24,272 --> 00:22:28,294
There are souvenirs from Eastern Europe� Russia, Poland.
92
00:22:36,498 --> 00:22:44,605
Our TV and music corner...
the cosy corner with our little birds�
93
00:22:49,213 --> 00:22:55,048
And this is my wife;
We've been married for 20 years and are happy.
94
00:26:42,694 --> 00:26:45,511
Come here, slowly, one after the other.
95
00:26:46,565 --> 00:26:47,763
Let's go.
96
00:26:50,610 --> 00:26:53,244
Stay in rows of two.
97
00:26:55,282 --> 00:26:56,541
That's enough.
98
00:27:03,863 --> 00:27:04,125
Don't sleep!
99
00:27:10,331 --> 00:27:11,229
That's enough.
100
00:27:35,601 --> 00:27:37,951
That's no problem.
101
00:27:46,351 --> 00:27:50,872
He's from the 20th district, a special bus goes there.
102
00:27:52,885 --> 00:28:02,639
I'll give him a pass and then he can catch
the tube at Kagran in the 22nd district.
103
00:28:15,624 --> 00:28:18,221
- Good day.
- Good day.
104
00:28:23,692 --> 00:28:31,177
- He's been given too many.
- Minimum Sale.
105
00:28:36,795 --> 00:28:39,875
At the corner of Triester Street and Altdorfer Street.
106
00:28:42,793 --> 00:28:45,237
- How many must he sell?
- 40.
107
00:28:45,392 --> 00:28:53,120
40 is not possible. He brought back 20 out of 70,
that makes 50. Minimum sale 50.
108
00:28:54,098 --> 00:29:04,535
Yes, they sell more and more papers.
That's logical. New minimum of sale is 50.
109
00:29:11,574 --> 00:29:21,376
Of course he has a contract with Media-Print,
saying that he starts work at 5.30 am and not at 5.40.
110
00:29:21,796 --> 00:29:26,929
He has to stick to the rules. His work begins at 5.30.
111
00:29:34,041 --> 00:29:41,425
There must be a special connection which
allows him to get to work on time, I'm sure.
112
00:29:43,886 --> 00:29:50,776
I've got plenty of people who live in the 21st district
and work there and they manage all the same.
113
00:30:10,557 --> 00:30:15,597
I'll have a look for myself.
It was checked last week. Pitch 27, 8.28.
114
00:30:16,013 --> 00:30:23,072
Monday, 10:58, he wasn't wearing his cap
and his jacket was undone, not very smart.
115
00:30:23,201 --> 00:30:26,711
He no longer worked and on Friday at 0:45
he was no longer on the job.
116
00:33:43,511 --> 00:33:48,331
We know that life's hard,
when we look at the people in the street,
117
00:33:48,561 --> 00:33:53,480
they have serious faces, aren't friendly,
118
00:33:53,605 --> 00:34:08,004
and it's very nice for a passerby to see the friendly
face of a vendor. Then you sell more and earn more.
119
00:37:28,127 --> 00:37:29,522
Please.
120
00:37:42,138 --> 00:37:52,956
Friday we were here because he kept scratching
the walls, then I stopped him from doing that.
121
00:37:53,173 --> 00:37:56,372
Well, let him out for once.
What�s the matter with him?
122
00:37:56,455 --> 00:38:01,794
Look here, yesterday, his stool was like that.
123
00:38:02,525 --> 00:38:08,581
In the night he was quite green.
I also took his temperature.
124
00:38:08,925 --> 00:38:14,828
- Was he sick as well?
- First his stool had some blood in it.
125
00:38:15,045 --> 00:38:20,438
- Was he sick or not?
- Sick? No, he wasn�t sick.
126
00:38:21,029 --> 00:38:26,393
- Did he eat?
- Eat, for God�s sake, guzzle, guzzle, guzzle�
127
00:38:26,645 --> 00:38:32,271
We have to take him down 4 times�
Look where that gets us.
128
00:38:32,872 --> 00:38:37,017
- Has he been vaccinated?
- Yes, doctor. - Show me the card.
129
00:38:37,194 --> 00:38:47,301
Wednesday, he was vaccinated against cat�s disease.
But he doesn�t stop scratching the walls, he eats what comes off.
130
00:38:47,480 --> 00:38:50,547
- Has he been wormed?
- Pardon?
131
00:38:52,196 --> 00:39:01,477
- Has he been treated for worms?
- It�s all written down on there.
132
00:42:18,118 --> 00:42:27,347
�The planet earth is bursting at the seams.
The efforts to control births remain ineffective.
133
00:42:27,829 --> 00:42:41,325
Today there are almost 5.5 billion people,
but in 2000 there will be 6 billion, in 2020 there will be 8 billion.
134
00:42:41,961 --> 00:42:51,340
These prognoses were published
last weekend in Geneva by the W.H.O.�
135
00:43:53,848 --> 00:44:01,613
He�s got definitely got something wrong with
his spinal column and that could be why he can�t hold his urine.
136
00:44:01,829 --> 00:44:08,869
He pisses all over the flat, every 2 minutes.
Look out there where we sat, drops everywhere.
137
00:44:10,059 --> 00:44:14,362
- Now we have to treat him.
- I don�t think it�s worth it.
138
00:44:14,511 --> 00:44:18,167
- You want me to put him to sleep?
- At a certain age�
139
00:44:18,445 --> 00:44:23,608
- Do you want to help?
- Hold him there for a moment.
140
00:44:27,238 --> 00:44:35,741
Come, puss, come here.
As of a certain age it�s cruelty to animals.
141
00:44:46,735 --> 00:44:52,676
- That�s 58 shillings.
- Do you have 50 shillings?
142
00:44:53,942 --> 00:44:56,669
We�ll leave the basket and the rest here.
143
00:45:02,846 --> 00:45:06,016
I don�t want to see it.
144
00:45:41,259 --> 00:45:48,315
Come on, let�s go... The exit�s over there.
145
00:46:22,861 --> 00:46:28,477
"16-year old boy shoots his mother and sets fire to the house."
"Bratislava reads the �Krone�
146
00:46:47,036 --> 00:46:51,915
- Where, your father?
- Mama! - Mama sick?
147
00:46:54,379 --> 00:47:01,824
- Father sick?
- He won�t hurt you, don�t be afraid, he won�t hurt you, little one.
148
00:47:03,113 --> 00:47:12,103
- Where your father?
- But I�m here. - Father, father, at work?
149
00:47:12,943 --> 00:47:16,153
Come, say that father�s at home.
150
00:47:20,939 --> 00:47:27,807
Father, father.
Where�s the man?
151
00:47:50,202 --> 00:47:55,791
- Where's the man? - He�s not coming today.
He only comes Monday, Wednesday, Friday.
152
00:47:56,747 --> 00:48:02,019
- Is he home?
- No, he�s married too... on the Hansa-Estate.
153
00:48:02,296 --> 00:48:09,612
- Go to another woman.
- No, no, no, the time�s up�
154
00:48:17,956 --> 00:48:28,392
- My god, I forgot.
- Why forgot? I left my head behind�
155
00:48:28,642 --> 00:48:31,902
Do you need this scarf today?
156
00:48:32,152 --> 00:48:40,130
- I�m sick. - You�re sick?
When are you coming, tomorrow? Or this afternoon?
157
00:48:40,438 --> 00:48:48,837
- Tomorrow.
- Tomorrow? When?
158
00:48:49,070 --> 00:48:53,691
- Yesterday you said 10 today!
- I forgot.
159
00:48:53,746 --> 00:49:04,271
- I got flu badly.
- I�m sick as well. Yesterday again � colic.
160
00:49:04,428 --> 00:49:10,488
- But you say bring tomorrow and bring nothing today.
- It�s nearly Christmas�
161
00:49:10,794 --> 00:49:18,649
- What you do for Christmas?
- Poor boy, he has to stand outside in the cold.
162
00:49:19,158 --> 00:49:23,486
I promised to bring him some medicine and I forgot.
163
00:49:27,427 --> 00:49:34,341
Standing outside all day in this cold weather, that�s hard!
164
00:49:34,680 --> 00:49:38,192
- It�s not too bad today, it�s a bit warmer.
- That�s quite something!
165
00:49:38,479 --> 00:49:42,822
- Cold!
- He should go to the doctor!
166
00:49:43,337 --> 00:49:49,024
- I�m not insured.
- If you sell papers then you must be insured.
167
00:49:49,099 --> 00:49:55,712
- Paper not pay insurance.
- They should be registered.
168
00:49:55,858 --> 00:50:01,223
- Me get sick, me pay doctor.
- From the 10 cents that he earns!
169
00:50:01,545 --> 00:50:12,359
- 1 shilling per paper.
- He has to sell 100 to earn 100 shillings.
170
00:53:06,160 --> 00:53:09,900
I also had a look�
He doesn�t work like he should.
171
00:53:10,392 --> 00:53:12,841
He�s not interested.
172
00:53:17,693 --> 00:53:27,589
For 5 months he comes and says he hasn�t sold anything.
173
00:53:28,749 --> 00:53:35,215
I went and had a look each time
and I even decreased his minimum target.
174
00:53:40,102 --> 00:53:43,203
But he must make an effort.
175
00:53:48,407 --> 00:53:55,852
Hiding in a corner and then�
He must sell papers. He doesn't sell anything.
176
00:53:57,459 --> 00:54:03,956
Perhaps he is not suitable for the job.
Perhaps he's not suitable to sell newspapers.
177
00:54:08,523 --> 00:54:16,307
If you get it, then I�ll tell you. Goodbye.
So?
178
00:54:20,622 --> 00:54:25,243
- Pardon�
- No time�
179
00:54:25,290 --> 00:54:33,632
Minimum sale.
No, no, we won�t do that�
180
00:54:37,825 --> 00:54:48,162
Please, get out! Guard!
Get out, please!
181
00:55:11,670 --> 00:55:15,995
What do you want?
Which day?
182
00:55:18,100 --> 00:55:25,183
You�ve got a replacement again.
That won�t do!
183
00:55:27,765 --> 00:55:35,641
Austrians not say too many foreigners come...
184
00:55:35,892 --> 00:55:37,647
If foreigners work, then is good.
185
00:55:37,909 --> 00:55:49,319
But they not say, not take so many foreigners
because not enough work.
186
00:55:49,520 --> 00:55:54,274
- I like lot of work.
- Abroad everyone think Austria good,
187
00:55:54,396 --> 00:56:01,483
we get work there and this and that�
But not always like that.
188
00:56:01,631 --> 00:56:04,055
Lot of people out of work.
189
00:56:04,219 --> 00:56:10,204
Yes, lots of unemployed.
Austria has lots of poor people.
190
00:56:10,437 --> 00:56:23,284
- Many people lucky in Lotto.
- The big win, not for us.
191
00:56:23,608 --> 00:56:34,897
Next week, we play together. Me 60 shillings,
you 60 shillings, and perhaps 6 numbers.
192
00:56:36,826 --> 00:56:49,262
Perhaps. Look, now many poor people in Austria
and government must pay� Pay for a lot.
193
00:56:49,464 --> 00:56:57,902
But if you�re born in Austria and you poor
and you need something from state,
194
00:56:58,262 --> 00:57:02,821
don�t think you get something at once.
You get nothing.
195
00:57:03,736 --> 00:57:13,033
You work a lot.
If you sick and not go to work�
196
00:57:13,392 --> 00:57:19,116
- I am sick.
- �then Austrians get nothing.
197
00:57:19,522 --> 00:57:24,241
Austrians are more poor when
need something than foreigners.
198
00:57:25,906 --> 00:57:28,230
I know that from my own experience.
199
00:57:49,819 --> 00:57:52,053
Good morning.
200
00:57:49,819 --> 00:58:35,359
Good morning.
Thanks.
201
00:58:47,246 --> 00:58:53,262
Paper? Nothing for you?
Where is he?
202
00:58:54,925 --> 00:58:57,995
There is the TV-room.
203
00:58:58,127 --> 00:59:04,358
He takes the �Krone� every week.
I�ll look in the TV-room. Thanks, goodbye.
204
00:59:14,864 --> 00:59:17,556
Good day. �Kurier�, �Krone��
205
00:59:20,924 --> 00:59:24,237
Have you got anything else?
206
01:00:10,387 --> 01:00:19,805
Two �Krone�� You want to read them both?
Both at the same time? �Here you are.
207
01:00:24,002 --> 01:00:28,706
- Is there a �Kurier� and a �Presse�?
- Only �Krone� and �Kurier�.
208
01:00:34,791 --> 01:00:39,540
You not read newspapers?
Do you only have Groschen?
209
01:00:41,091 --> 01:00:43,505
There are also some shillings.
210
01:00:58,607 --> 01:01:03,023
- Paper?
- We don�t need any.
211
01:01:05,410 --> 01:01:08,845
No, you haven�t even got 2 shillings.
212
01:01:09,872 --> 01:01:14,835
I can�t give you one.
Shall I put it back or leave it?
213
01:01:19,973 --> 01:01:22,185
Please, I�ll bring it back.
214
01:01:31,311 --> 01:01:35,121
There�s no money.
Where�s the money?
215
01:01:35,260 --> 01:01:37,863
You�ll get your money.
216
01:01:41,562 --> 01:01:47,718
- There is nothing there.
- Tell the nurse to pay you.
217
01:01:52,778 --> 01:01:56,908
Have you got money or not?
Does the nurse have your money?
218
01:01:57,227 --> 01:02:03,139
- You�ll get paid, don�t be afraid.
- I�m not afraid.
219
01:02:03,399 --> 01:02:09,663
You�ll get your money, my god.
220
01:02:16,287 --> 01:02:21,155
- Good day. The �Krone�?
- No, thanks.
221
01:02:21,487 --> 01:02:29,220
- We�ve got enough. We hurt all over already.
- With the �Krone�, you won�t hurt. Try it!
222
01:02:29,425 --> 01:02:36,675
- No thanks. I�ve got a pile in there, you can have them.
- Nothing. Nothing to see.
223
01:02:37,246 --> 01:02:42,599
- It�s just to look at. I haven�t got money for that.
- No money?
224
01:02:42,720 --> 01:02:49,589
- We haven�t got money. The hospital costs
alot of money. - But the insurance pays�
225
01:02:49,767 --> 01:02:59,286
Maybe for you, but not for us.
They don�t care about us.
226
01:02:59,913 --> 01:03:06,829
- Do you want a paper?
- She�s just been operated on. She can�t say much.
227
01:03:07,574 --> 01:03:09,252
Goodbye.
228
01:03:17,910 --> 01:03:23,355
�Video films to comfort American dogs.
229
01:03:23,454 --> 01:03:30,816
Dog-owners who have a bad conscience
about leaving their pets alone at home
230
01:03:30,968 --> 01:03:33,321
can now breathe a sigh of relief:
231
01:03:34,014 --> 01:03:43,010
The American businessman,
Charlie Doberman, offers videos for dogs.
232
01:03:43,268 --> 01:03:48,235
This is a film made from
the perspective of the dog
233
01:03:48,396 --> 01:03:57,627
showing the adventure of a dog
going through the streets and parks.
234
01:03:58,124 --> 01:04:05,667
The screenplay was written
by a well-known animal psychologist.�
235
01:04:14,285 --> 01:04:19,958
Good Morning... "Krone"?
236
01:04:22,582 --> 01:04:26,205
- I'd like one but I can't pay for it.
- I'll help you.
237
01:04:34,919 --> 01:04:37,607
Excuse me. Where is it?
238
01:04:40,912 --> 01:04:52,010
Take it out. I don't know if there's enough...
Is there enough?
239
01:04:53,910 --> 01:05:00,715
No? On this side perhaps there's more.
240
01:05:00,920 --> 01:05:04,576
Yes, there's enough.
A 20-shilling-note.
241
01:05:06,191 --> 01:05:11,299
I'll leave the rest out. "Krone" or "Kurier"?
- Krone, please.
242
01:05:16,974 --> 01:05:26,406
Three� and ten.
Shall I put it back?
243
01:06:28,472 --> 01:06:32,345
Thank you. Have a nice Sunday.
244
01:07:08,948 --> 01:07:11,290
My God�
245
01:11:56,730 --> 01:12:09,373
I've got no Austrian girlfriend.
No time. I work 13 hours every day.
246
01:12:10,121 --> 01:12:22,860
No time for a girlfriend.
I can't have an Austrian girlfriend.
247
01:12:23,879 --> 01:12:32,481
I think, when I marry, I must marry a woman
from my country. Not a woman from another country.
248
01:13:32,670 --> 01:13:37,372
Go in a row! Bob Marley, go in!
249
01:13:41,181 --> 01:13:46,780
You, stand in line.
250
01:13:49,442 --> 01:13:53,550
In line, I said.
251
01:13:53,784 --> 01:13:56,113
Good, you, you're last.
252
01:14:03,849 --> 01:14:09,021
He was on his pitch,
but at 6.45 he left to fetch an umbrella.
253
01:14:09,245 --> 01:14:10,652
That took 5 minutes.
254
01:14:10,889 --> 01:14:15,727
I've been working for almost
10 years with vendors,
255
01:14:16,012 --> 01:14:24,747
but that's the first time one of them
left his pitch to fetch an umbrella. Unbelievable!
256
01:14:37,470 --> 01:14:41,375
But there's also something else,
something not yet settled.
257
01:14:41,578 --> 01:14:46,051
Once he arrived 3 hours late
or didn't come at all.
258
01:15:17,308 --> 01:15:20,160
He said it was teeming.
259
01:15:20,475 --> 01:15:32,915
It was the same for everybody�
and when you already know that business
260
01:15:32,950 --> 01:15:36,669
will be bad on such a day�
150 others worked without umbrella.
261
01:15:40,920 --> 01:15:43,962
You can't leave your pitch just
because you need an umbrella.
262
01:15:44,257 --> 01:15:49,353
How many does he sell Saturdays?
- 20 - 25 papers.
263
01:15:49,564 --> 01:15:57,625
"Krone" or "Kurier"?
- He didn't even sell 3 "Kurier".
264
01:15:59,322 --> 01:16:02,980
Did he get 100 papers?
- He had 100 papers.
265
01:16:14,479 --> 01:16:19,311
He needs 40 at the most;
he only needs 30.
266
01:17:41,600 --> 01:17:46,021
"A father shook his baby to stop it crying
- the child died.
267
01:17:46,279 --> 01:17:56,562
Because his 4-month-old daughter would not calm down
and kept on crying Markus G�nzel, 25 years,
268
01:17:56,718 --> 01:17:59,850
shook her until she was dead.
269
01:17:59,950 --> 01:18:07,099
The pathologist certified that the child
had died as the result of mishandling.
270
01:18:07,324 --> 01:18:11,821
On Friday evening,
G�nzel was taking care of baby Nadine
271
01:18:12,052 --> 01:18:17,553
When the mother came home,
the infant was already dead.
272
01:18:17,776 --> 01:18:28,942
The young man admitted later that he had
shaken the child until blood came out of its nose."
273
01:19:17,547 --> 01:19:20,873
My name's Renate, I'm 29 years old.
274
01:19:21,118 --> 01:19:25,694
As a child I dreamed of having a house
in the country with a very large garden,
275
01:19:25,995 --> 01:19:30,710
raising animals, a kind husband
and later on children.
276
01:19:31,218 --> 01:19:36,266
In the morning I'd make the beds first,
then I'd vacuum,
277
01:19:36,620 --> 01:19:43,633
wash the floor, polish, water the flowers,
go shopping,
278
01:19:43,794 --> 01:19:51,674
cook lunch, wash up,
then clean the kitchen thoroughly,
279
01:19:51,900 --> 01:19:59,668
the bathroom, WC, see to the flowers in the hall,
then do the washing iron,
280
01:20:00,224 --> 01:20:07,244
then if I had time I would sew or knit.
281
01:20:07,682 --> 01:20:38,959
Get up at 6. Make breakfast, put the dishes away,
go shopping, cook lunch, in the meantime tidy-up.
282
01:20:21,760 --> 01:20:27,550
In the evening they all come home, eat dinner,
I put it all away, wash up again and that was it.
283
01:20:27,899 --> 01:20:33,105
If by chance I had some time left,
I'd go round the shops with my little girl,
284
01:20:33,333 --> 01:20:38,959
I'd also have a nice dog,
a black poodle and he'd also need me.
285
01:20:39,214 --> 01:20:43,743
My day begins with my wife
waking me up at about 8.30
286
01:20:43,814 --> 01:20:48,251
asking me whether I intend to go to the office.
287
01:20:48,596 --> 01:20:58,493
Then I get up, wash myself, take a shower,
have breakfast, get in my car, then it's about 9.30.
288
01:20:59,095 --> 01:21:00,579
I go to the office,
289
01:21:00,758 --> 01:21:07,151
there's usually a message for me to call customers
who have problems, which I take care of.
290
01:21:07,314 --> 01:21:15,541
At 4 p.m. I go home,
have a bite to eat,
291
01:21:15,576 --> 01:21:16,022
talk to my wife about the latest news
292
01:21:16,280 --> 01:21:20,319
then I read the paper or watch television.
293
01:21:20,602 --> 01:21:25,792
A normal working day starts at 5 a.m.,
I get up, have a quick breakfast,
294
01:21:25,857 --> 01:21:29,716
take the dog out, then I catch the tram
so that I'm in Neudorf by 6,
295
01:21:29,873 --> 01:21:32,629
see the boss at 6.30,
then he sends us out.
296
01:21:32,841 --> 01:21:39,472
There until 9 because as a
scaffholder you can't work so long,
297
01:21:39,793 --> 01:21:47,650
a cooked breakfast from 9 to 10 a.m.
Then work form 10 to 12.
298
01:21:48,063 --> 01:21:53,581
Lunch break for one hour,
work until 5 p.m. with a short break at 3 for beer.
299
01:21:53,612 --> 01:21:58,204
I go home at 5 o'clock, not straight away
because after work I have a beer and then go home.
300
01:21:58,436 --> 01:22:05,858
At home I read the paper then watch TV until late
if there's something worth watching. Next day it all starts again.
301
01:23:24,894 --> 01:23:30,136
I'm divorced and I live alone with my son,
this is my flat, there's the living room,
302
01:23:31,511 --> 01:23:37,556
now we go into the children's room,
it was planned for 2 children,
303
01:23:38,511 --> 01:23:44,988
the bathroom, the toilet,
and this is a room where I keep all my animals.
304
01:23:45,478 --> 01:23:50,599
Chici, a female hamster,
and Charlotte, a female hamster also,
305
01:23:50,976 --> 01:24:02,559
my budgies, my canaries, my guinea pigs
and Polli, my dwarf rabbit.
306
01:24:13,188 --> 01:24:22,100
Hello. I'd like a flat, in the 20th or 9th district.
Do you have anything vacant?
307
01:24:22,174 --> 01:24:25,970
Your nationality?
- I sell newspapers.
308
01:24:26,203 --> 01:24:30,144
Your nationality?
- From Bangladesh.
309
01:24:30,451 --> 01:24:37,317
Then you won't get a lease.
- Ok, thank you. Goodbye.
310
01:27:10,350 --> 01:27:16,593
We've got an allotment on the edge of town
and there's always a lot to do all year round.
311
01:27:16,689 --> 01:27:19,992
In autumn it's of utmost importance
to remove the dead leaves,
312
01:27:20,240 --> 01:27:24,785
and water the trees well,
especially the pines.
313
01:27:25,032 --> 01:27:33,949
Not forgetting to plant the spring plants
and naturally take care of the lawnl my husband does that.
314
01:27:34,265 --> 01:27:46,574
Correct. Today we planted almost 100 tulip bulbs
and if they all come up, I'll be very happy.
315
01:27:46,905 --> 01:27:52,698
For the lawn I use Thomas-flour.
316
01:27:52,987 --> 01:27:59,820
Lawn, lawn, that's the problem.
What I used to use, no longer exists.
317
01:28:00,037 --> 01:28:07,666
I'm trying something else now, but I don't know whether
it will be as good as the other.
318
01:28:07,787 --> 01:28:13,458
But you should have seen how upset
my neighbour was because we had the best lawn.
319
01:28:13,690 --> 01:28:17,188
This year we need a lot of snow,
that's very important, because of the humidity.
320
01:28:17,375 --> 01:28:23,856
That thing there, no more Bender.
321
01:28:46,101 --> 01:28:50,817
Then the neighbour who lives behind comes and says:
"Come and have some coffee"
322
01:28:51,035 --> 01:29:01,349
or they come and have coffee with us�
that happens�
323
01:29:01,786 --> 01:29:05,201
By itself.
- �By itself, just like that.
324
01:29:05,424 --> 01:29:10,833
Since we have our garden at the back
and the neighbour has the one next to it,
325
01:29:10,864 --> 01:29:15,312
when you plant some vegetables
you're right next to your neighbour,
326
01:29:15,312 --> 01:29:24,520
then well, it's fatal, you start talking whilst you're weeding,
then she says: "It's so nice today, we could have a barbecue."
327
01:29:19,438 --> 01:29:28,095
Then the decision's made.
When my husband comes home at 6 I say:
328
01:29:28,332 --> 01:29:34,300
Listen at 6.30 our neighbour will light a fire
and we'll all sit together, it's super.
329
01:29:34,813 --> 01:29:37,884
That's not possible in a flat.
330
01:29:38,106 --> 01:29:43,315
It wouldn't be possible in our part of town
even if people wanted to do it.
331
01:29:43,533 --> 01:29:47,677
But I don't think they even want to.
332
01:29:47,990 --> 01:29:52,300
And for Stephen the garden's paradise,
for a child it's great in any case.
333
01:29:52,409 --> 01:29:58,731
He has so many friends.
- He gets on his bike and rides around all day.
334
01:29:59,026 --> 01:30:04,996
From the sandpit to a paddling pool,
you can't give that to a child in a flat.
335
01:30:05,273 --> 01:30:17,002
Well, you accept the work that the garden gives,
because the advantages are enormous.
336
01:32:10,927 --> 01:32:17,027
This is my wife, Renate. I love her very much.
Good mother for my children, good housekeeper,
337
01:32:17,262 --> 01:32:26,393
works well, does not betray me.
I'm not home much� but all in order�
338
01:32:26,919 --> 01:32:35,666
irons my washing� what shall I say�
I give her a good life.
339
01:32:35,845 --> 01:32:42,101
I'm good husband.
I think she loves me too,
340
01:32:42,795 --> 01:32:52,446
because I have two children as well
and I love them too.
341
01:33:24,777 --> 01:33:26,783
Come in!
342
01:35:09,959 --> 01:35:18,756
??????
343
01:35:43,513 --> 01:35:48,515
?????????????????
344
01:37:11,890 --> 01:37:14,763
?????????????
345
01:35:50,042 --> 01:35:59,510
You're drunk, old boy. I haven't got a car.
- I do, but you don't care.
346
01:36:05,328 --> 01:36:16,217
???????????????
347
01:40:43,286 --> 01:40:48,552
Monday evening: Controlling.
Monday evening, control. 19. 3.
348
01:40:57,110 --> 01:41:02,920
Monday, 19.3.
Start of work 7.15pm, region 1.
349
01:41:19,900 --> 01:41:24,318
Rauscher Street, J�ger Street,
not on his pitch.
350
01:42:48,710 --> 01:42:54,069
I live here with 5 children, this is my home.
351
01:44:03,570 --> 01:44:08,424
Hello� Are you taking a break?
- Yes.
352
01:44:09,028 --> 01:44:14,661
Yes? Then don't stop your colleague from working.
He hasn't got a break.
353
01:44:15,369 --> 01:44:24,932
He has to work. Please do not chat with your colleague
during your break when he doesn't have a break.
354
01:44:25,044 --> 01:44:28,351
Else there is no point in it.
355
01:44:45,535 --> 01:44:53,870
Praterstern, route 78, no presentation.
Both hands in his pockets. Papers under his arm. 8.12p.m.
356
01:45:13,542 --> 01:45:15,682
Good evening, how are you?
- Well, thank you.
357
01:45:15,913 --> 01:45:21,049
I thought you were ill.
358
01:45:21,188 --> 01:45:29,930
Because you don't show yourself and don't approach cars.
Be good and go up to the cars.
359
01:45:30,079 --> 01:45:33,778
Okay, good. Goodbye.
- Goodbye.
360
01:47:02,223 --> 01:47:07,915
Good day boss. - Hi� There's no basic salary today,
you're not wearing the placard.
361
01:47:08,118 --> 01:47:14,239
Me coming now, from Floridsdorf.
Me fetch paper, complete edition.
362
01:47:14,413 --> 01:47:19,867
That doesn't stop you from� What's your pitch number?
- I fetch second edition.
363
01:47:20,085 --> 01:47:26,954
Your number?
- 156.
364
01:47:27,326 --> 01:47:39,086
Number 156, 7.07pm, no placard round his neck.
That is a definite instruction!
365
01:47:39,235 --> 01:47:45,325
I believe you, go on.
Only today you must wear your "Fundgrube"
366
01:47:45,506 --> 01:47:50,658
placard round your neck and you didn't,
you just stand there,
367
01:47:50,974 --> 01:47:54,497
Now you go back to your pitch and hang
the placard round your neck. Okay?
368
01:47:55,782 --> 01:48:01,104
Yes, Okay�
- I want to see you put on the placard immediately.
369
01:48:01,484 --> 01:48:08,467
Listen, boss, I have to go to
Strebersdorf at once�
370
01:48:08,677 --> 01:48:16,092
And tell your colleague to come here at once.
He did not wear his placard either.
371
01:48:16,907 --> 01:48:17,703
Send your colleague to me at once.
Send him to me, that one over there.
372
01:48:18,140 --> 01:48:20,807
You, you go back to your pitch
and put on the placard immediately.
373
01:48:20,987 --> 01:48:28,899
Tell your colleague to come here at once
and you go back to your pitch.
374
01:48:30,243 --> 01:48:35,664
Now back to your pitch
and put on the placard right away.
375
01:48:55,750 --> 01:48:59,101
When I go for the 2nd edition by car, I must�
376
01:48:59,518 --> 01:49:03,058
But you weren't in the car,
you were over there with those people.
377
01:49:03,276 --> 01:49:08,903
Tell your colleague to come here at once
and you go back to your pitch.
378
01:49:24,257 --> 01:49:27,359
Were you wearing the placard before?
379
01:49:28,730 --> 01:49:30,377
You're sure?
380
01:49:30,558 --> 01:49:34,988
Then I didn't look properly.
By the way, this morning, too many papers on my pitch.
381
01:49:35,542 --> 01:49:39,325
�Come to the next meeting and we'll see.
And make a good presentation.
382
01:49:39,691 --> 01:49:52,457
"Krone", "Kurier"! Right now. In front of me.
As it should be. "Krone", "Kurier"!
383
01:49:53,077 --> 01:49:57,827
Come to the meeting on Wednesday and we'll talk about it.
Wednesday at 12 o'clock.
384
01:50:18,296 --> 01:50:23,601
Hello, big boss.
- Number?
385
01:50:24,337 --> 01:50:29,558
My pitch number, 170.
- Your number?
386
01:50:30,237 --> 01:50:37,090
Pitch number 104.
- Pitch number 104. No premium today.
387
01:50:37,244 --> 01:50:41,989
Both left their pitch. Chatting.
- No "Krone". No more "Krone"�
388
01:50:42,199 --> 01:50:46,621
It doesn't matter.
I've watched you chatting for over an hour.
389
01:50:46,714 --> 01:50:49,489
It is possible that he comes to fetch some copies,
but that doesn't stop him going back
390
01:50:50,100 --> 01:50:55,159
to his pitch and you to yours.
It only takes him a minute to fetch a few papers.
391
01:50:55,310 --> 01:51:03,540
Go back to your pitches!
392
01:51:12,481 --> 01:51:18,096
I'm a cook, I love my job but
when I'm alone at home in the evening
393
01:51:19,237 --> 01:51:34,927
I feel a bit lonely. My name's Maria,
I'm 26 years old, I'm pretty, but sad.
394
01:52:17,480 --> 01:52:20,944
Hello, Ma Sala�m. Why aren't you holding a newspaper?
Your hands are empty, why?
395
01:52:21,183 --> 01:52:26,865
Me sell� - I don't like it if you don't
have a paper in your hands to present it.
396
01:52:27,146 --> 01:52:30,731
The papers, you must hold them and present them.
- This man buy�
397
01:52:30,847 --> 01:52:35,966
Not important! You have to present the paper.
- I always do it like that.
398
01:52:36,118 --> 01:52:41,439
Present it immediately, will you?
399
01:52:41,595 --> 01:52:47,233
Properly, I want to see you do it,
400
01:52:47,268 --> 01:52:54,968
put the "Krone" inside the "Kurier".
401
01:52:55,141 --> 01:53:03,872
Your number?
- Pitch 153, 7.15p.m., no presentation.
402
01:53:03,925 --> 01:53:11,235
Cancel premium. Next time I'll come and look.
You don't usually work negligently.
403
01:53:11,544 --> 01:53:18,714
I must always work like that. Ask Mr. Vogel.
- I want you to do it like that, in the evening as well.
404
01:53:18,997 --> 01:53:21,635
Okay.
- Ma Sala�m.
405
01:54:11,852 --> 01:54:15,935
Have a drink with me.
- To love or to nonsense?
406
01:54:24,998 --> 01:54:27,776
Don't talk so much. Cheers.
- I love you. Don't take it seriously
407
01:54:29,233 --> 01:54:39,734
Friendship, that's fun.
- More precious than anything else.
408
01:54:40,648 --> 01:54:47,168
I want to make love. I'm common.
- One doesn't speak about it.
409
01:54:47,437 --> 01:54:59,817
For me you've got an Arab quality, really, so round.
- Now you seem to be a bit Spanish, that's crazy.
410
01:55:00,155 --> 01:55:03,653
Mediterranean!
- You're an Egyptian.
411
01:55:03,817 --> 01:55:08,054
Yes, so what?
- I'm proud to be an Egyptian.
412
01:55:09,525 --> 01:55:14,906
Yes, very proud... Can I touch it? Nice material.
- Not further! Not me!
413
01:55:15,178 --> 01:55:18,319
Nice material. Pretty blouse.
- You naughty with me. I pinch or what?
414
01:55:22,066 --> 01:55:27,244
That skirt�
- You seem a bit strange to me now.
415
01:55:28,204 --> 01:55:33,542
Can I have something else to drink?
This man makes me nervous.
416
01:57:33,826 --> 01:57:44,271
How shall we accept the extraterrestrials
that have such an odd appearance.
417
01:58:35,941 --> 01:58:48,609
Oh blessed art.
In how many dark hours.
418
01:58:49,000 --> 01:58:56,123
Where life wore me down
419
01:58:56,211 --> 01:59:01,083
Have you made my heart beat.
To the rhythms of love.
420
01:59:01,230 --> 01:59:08,437
In a better world.
In a more beautiful world.
421
01:59:08,695 --> 01:59:16,365
Often a sigh.
Flowed from your harp,
422
01:59:31,640 --> 01:59:39,176
A sweet chord,
Opening heavens to me.
423
01:59:39,466 --> 01:59:59,217
O blessed art,
I thank you.
424
01:59:59,423 --> 02:00:08,164
"To commemorate a new series dedicated to Austria,
the "Kurier" gives everyone a sticker "I love Austria" for the car,
425
02:00:08,385 --> 02:00:13,467
attach� case, office, letterbox
or even for your front-door.
426
02:00:13,470 --> 02:00:20,427
To show that despite the Norikum and
Lukona scandals you still support your country.
427
02:00:20,622 --> 02:00:29,628
To show that in this period of change in East and West
you are proud of the democratic values in Austria.
428
02:00:29,905 --> 02:00:36,648
To indicate that you want to be part
of the new Austria of the Nineties."
42591
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.