Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,723 --> 00:00:30,349
I'm sane and rational, and I am in control
of my thoughts and feelings.
2
00:00:30,429 --> 00:00:35,523
I'm sane and rational, and I am in control
of my thoughts and feelings.
3
00:00:35,603 --> 00:00:39,694
I'm sane and rational, and I am in control
of my thoughts and feelings.
4
00:00:39,774 --> 00:00:42,865
I'm sane and rational, and I am in control
of my thoughts and feelings...
5
00:02:42,427 --> 00:02:45,684
Today the ex-leader of the National
Counter Terrorism Security Office...
6
00:02:45,764 --> 00:02:48,787
...has gone on record to say
it is a mistake to assume...
7
00:02:48,867 --> 00:02:51,623
...the next UK terrorist
attack will be in London...
8
00:02:51,703 --> 00:02:55,427
...and that Jihadists could just as
easily target Bristol or Portsmouth.
9
00:02:55,507 --> 00:02:59,654
Michael Burke resigned last month, citing
differences of opinion for his resignation.
10
00:03:50,061 --> 00:03:52,384
With the terror threats
at the second highest level...
11
00:03:52,464 --> 00:03:55,020
...the shadow defense ministered
has claimed that UK borders...
12
00:03:55,100 --> 00:03:56,889
...have never been more vulnerable.
13
00:03:56,969 --> 00:04:00,487
40% of the UK borders patrol vessels
have been moved to the Aegean Sea...
14
00:04:00,567 --> 00:04:02,782
...to deal with the migration crisis...
15
00:05:15,112 --> 00:05:17,469
- Hello?
- Ms. Kane?
16
00:05:17,549 --> 00:05:20,372
I'm calling from East Sussex
Hospital surgical unit.
17
00:05:20,452 --> 00:05:22,458
We have a patient who needs
his appendix removed...
18
00:05:22,538 --> 00:05:24,996
...but he's highly allergic to anesthetic.
19
00:05:25,076 --> 00:05:28,480
Our regular therapist
is already engaged elsewhere.
20
00:05:28,560 --> 00:05:32,417
I see you've not practiced with us before,
could you provide a solution?
21
00:05:32,497 --> 00:05:35,854
- Yup. Yeah, of course.
- Our patient is in a critical condition.
22
00:05:35,934 --> 00:05:37,969
How soon could you get here?
23
00:05:38,049 --> 00:05:40,280
I can be there in 30 minutes.
24
00:05:57,421 --> 00:06:00,713
Pain is not required for this procedure.
25
00:06:01,393 --> 00:06:04,804
Pain is not required for this procedure.
26
00:06:17,107 --> 00:06:19,131
Dr. Collins, this is Holly Kane.
27
00:06:19,211 --> 00:06:21,690
We're a little bit pressed for time.
28
00:06:26,297 --> 00:06:29,074
Soon you're going to hear a rapid beat.
29
00:06:29,154 --> 00:06:32,577
This will entrain your brainwaves
into theta rhythm.
30
00:06:32,657 --> 00:06:36,173
It's a trance like state where your
subconscious can acquire information...
31
00:06:36,253 --> 00:06:38,939
...up to 2,000 words per minute.
32
00:06:40,448 --> 00:06:44,477
Subliminal suggestions will then
synchronize with the theta rhythm.
33
00:07:29,297 --> 00:07:31,603
- Hello?
- Good afternoon.
34
00:07:31,683 --> 00:07:35,474
This is David Goldmen, senior registrar
at the East Sussex Hospital.
35
00:07:35,554 --> 00:07:39,211
I'm phoning about yesterday's
emergency appendectomy.
36
00:07:39,291 --> 00:07:43,081
- The patient is still numb.
- That's to be expected.
37
00:07:43,161 --> 00:07:45,651
The attending psychiatrist doesn't think so.
38
00:07:46,231 --> 00:07:50,555
- The psychiatrist?
- He believes your technique is dangerous.
39
00:07:50,635 --> 00:07:54,092
It isn't dangerous.
The patient just isn't feeling any pain.
40
00:07:54,172 --> 00:07:56,528
Just give it time, it'll pass.
41
00:07:56,608 --> 00:08:00,621
He's watched the video footage and he
thinks there are grounds for malpractice.
42
00:08:02,581 --> 00:08:05,531
This is ridiculous. What's his name?
I'll speak to him.
43
00:08:05,611 --> 00:08:10,095
I'm afraid our legal department
will be in touch, Ms. Kane.
44
00:08:43,320 --> 00:08:46,277
I'm not my sister. I'm not my sister.
45
00:08:46,357 --> 00:08:48,167
I'm not my sister.
46
00:09:00,754 --> 00:09:02,861
Sounds like bollocks to me.
47
00:09:02,941 --> 00:09:06,264
The attending psychiatrist is obviously
the one that's incorrect.
48
00:09:06,344 --> 00:09:08,867
It's just another mind
control technique to them.
49
00:09:08,947 --> 00:09:12,303
Fuck him! Look, he hasn't got
a case anyway. Have a drink.
50
00:09:12,383 --> 00:09:16,708
- Have some drugs.
- What's the next cocktail?
51
00:09:16,788 --> 00:09:19,511
90 mils of MD with a pinch
of ket and Thai grass.
52
00:09:19,591 --> 00:09:22,347
You know, you could this and retreat.
53
00:09:22,427 --> 00:09:25,504
I need something stronger.
54
00:09:26,898 --> 00:09:29,621
I guess you're talkin' about
research rather than recreation...
55
00:09:29,701 --> 00:09:33,912
...since you won't even smoke a joint
for fear of turning into your sister.
56
00:09:34,238 --> 00:09:36,194
What do you need?
57
00:09:36,274 --> 00:09:38,963
What you gave me is great,
but I need to go deeper.
58
00:09:39,043 --> 00:09:41,780
Deeply held beliefs are just
further down than I thought.
59
00:09:41,860 --> 00:09:46,337
I need to get to a place where I can access
the absolute depths of my subconscious.
60
00:09:46,417 --> 00:09:49,174
You need to get out more.
61
00:09:49,254 --> 00:09:53,244
You know, step off the hamster wheel.
Kickback, unwind, chill out.
62
00:09:53,324 --> 00:09:55,517
Relax, playa.
63
00:09:56,660 --> 00:09:58,536
Please.
64
00:09:59,930 --> 00:10:04,045
- I suppose it might be possible.
- Oh, you are a legend.
65
00:10:04,125 --> 00:10:06,711
You haven't told anyone else
about this, have you?
66
00:10:06,791 --> 00:10:09,327
No one knows apart from me and you.
67
00:10:09,407 --> 00:10:13,098
Alright, well as long as it stays
that way, I'll give it a go.
68
00:10:13,178 --> 00:10:15,466
That is why I love you.
69
00:10:15,546 --> 00:10:18,024
- You're buying the shots.
- Fine.
70
00:10:30,795 --> 00:10:34,185
Hello, Ms. Kane.
My name is Marvin Greenslade.
71
00:10:34,265 --> 00:10:37,087
You might've heard of me, I was
fortunate enough in the 1980's...
72
00:10:37,167 --> 00:10:40,625
...to achieve one or two successes
in the debriefing of cult victims.
73
00:10:40,705 --> 00:10:43,428
It should be easy enough to research me.
74
00:10:43,508 --> 00:10:48,288
I'd very much like to speak to you about
something. Please, call me back anytime.
75
00:10:56,697 --> 00:10:59,477
- Marvin Greenslade?
- It's Holly Kane.
76
00:10:59,557 --> 00:11:02,761
Ms. Kane! How very kind of you
to return my call.
77
00:11:03,161 --> 00:11:07,652
I did my thesis in subliminals.
Your work was very influential.
78
00:11:07,732 --> 00:11:12,757
Forgive me, I'm in the process of
escaping a rather tedious gala dinner.
79
00:11:12,837 --> 00:11:16,361
Would you allow me to buy you
lunch tomorrow here in London?
80
00:11:16,441 --> 00:11:20,583
I'd very much like to speak to you
about something I've been working on.
81
00:11:22,446 --> 00:11:24,908
Security forces are on high alert today...
82
00:11:24,988 --> 00:11:28,019
...after Islamic state terrorists
told the United Kingdom...
83
00:11:28,099 --> 00:11:32,636
...to expect a doomsday attack that
will eclipse the brutal Paris killings...
84
00:11:32,716 --> 00:11:34,746
...and turn children's hair white.
85
00:11:34,826 --> 00:11:40,332
The threat was made in the latest edition
of extremist Arabic newspaper, Al-naba.
86
00:11:43,754 --> 00:11:46,725
Theta entrained by neuro suggestion.
87
00:11:47,155 --> 00:11:48,460
Ingenious.
88
00:11:48,540 --> 00:11:51,062
There is a little bit more to it than that.
89
00:11:51,142 --> 00:11:54,152
But I'm guessing you haven't
given up all your trade secrets.
90
00:11:54,232 --> 00:11:57,869
Well, I wouldn't want anybody to replicate
my technique without my permission.
91
00:11:57,949 --> 00:11:59,793
Just as I thought.
92
00:12:00,652 --> 00:12:02,907
So what can I do for you, Mr. Greenslade?
93
00:12:02,987 --> 00:12:08,213
Marvin, please. I run a research unit
for psychological investigation.
94
00:12:09,293 --> 00:12:12,720
Most research units wouldn't go
anywhere near something like this...
95
00:12:12,800 --> 00:12:14,801
...they'd see it as brainwashing.
96
00:12:16,167 --> 00:12:19,157
As one of the original members
of the anti-cult movement...
97
00:12:19,237 --> 00:12:21,059
...I don't hold with that view at all.
98
00:12:21,139 --> 00:12:24,762
We've found plenty of evidence
of the efficacy of such techniques.
99
00:12:24,842 --> 00:12:27,930
In fact, I'm of the firm belief that
in the 1980's the whole concept...
100
00:12:28,010 --> 00:12:32,837
...of mind control was deliberately
discredited by vested interests...
101
00:12:32,917 --> 00:12:37,642
...including mainstream religions,
governments, and the corporate world...
102
00:12:37,722 --> 00:12:41,379
...all of whom never stopped
trying to control our minds.
103
00:12:41,459 --> 00:12:45,470
The general populace has been
brainwashed to dismiss brainwashing.
104
00:12:45,550 --> 00:12:47,386
I can believe that.
105
00:12:47,666 --> 00:12:49,553
So who funds you?
106
00:12:49,633 --> 00:12:53,213
I came into some money which
allows me to indulge my passion...
107
00:12:53,293 --> 00:12:57,115
...for researching projects
which might benefit society.
108
00:12:57,207 --> 00:12:58,263
Why me?
109
00:12:58,343 --> 00:13:02,219
Because no one else thought
to synchronize subliminal suggestion...
110
00:13:02,299 --> 00:13:05,503
...with the whole brain state.
Have you done trials?
111
00:13:05,583 --> 00:13:08,707
- Not yet.
- I can get that organized for you.
112
00:13:08,787 --> 00:13:11,111
I'm a great believer in experimentation.
113
00:13:13,524 --> 00:13:17,223
I could also probably extricate you
from any legal proceedings...
114
00:13:17,303 --> 00:13:20,185
...attended on your
little hospital adventure.
115
00:13:20,815 --> 00:13:23,187
You're very well informed.
116
00:13:23,267 --> 00:13:27,453
Old school tie, I'm afraid.
The senior registrar was a classmate.
117
00:13:29,973 --> 00:13:33,098
Well, I would need some time
to develop my technique.
118
00:13:33,178 --> 00:13:36,268
- I have clients I'd still need to see.
- Of course.
119
00:13:36,348 --> 00:13:38,860
But surely you've already proved
that your technique works.
120
00:13:38,940 --> 00:13:41,745
All that's missing are the clinical trials.
121
00:13:42,120 --> 00:13:44,375
Most hypnosis can achieve what I've done.
122
00:13:44,455 --> 00:13:48,110
I need to ensure that I can consistently
change deeply held beliefs...
123
00:13:48,190 --> 00:13:52,031
...before the trials. I need this
to work on any limiting belief.
124
00:13:53,031 --> 00:13:57,910
To get the unconscious to accept
whatever you choose for it to believe.
125
00:13:59,736 --> 00:14:01,560
It's the holy grail.
126
00:14:02,240 --> 00:14:05,663
People suffer when the subconscious
makes up its own mind.
127
00:14:05,743 --> 00:14:07,632
Any ideas?
128
00:14:07,712 --> 00:14:10,136
I've got a few tricks up my sleeve.
129
00:14:11,216 --> 00:14:13,888
A senior French counter-terrorism
church has today warned...
130
00:14:13,968 --> 00:14:16,823
...that Isis has sent
dozens of Jihadists to Europe...
131
00:14:16,903 --> 00:14:20,909
...to carry out loan wolf attacks, thereby
squandering intelligence agencies...
132
00:14:20,989 --> 00:14:24,469
...with unsophisticated attacks
while larger...
133
00:14:30,734 --> 00:14:33,757
I don't normally do things like this, but...
134
00:14:33,837 --> 00:14:37,495
...I've got butterflies in my stomach
just thinking about it.
135
00:14:37,575 --> 00:14:39,664
Would you have dinner with me?
136
00:14:40,244 --> 00:14:43,668
Nothing fancy, just a pizza or something.
137
00:14:44,048 --> 00:14:47,059
That's really sweet of you,
but I'm busy. I'm sorry.
138
00:14:48,085 --> 00:14:50,575
I was... I was afraid you'd say that.
139
00:14:50,955 --> 00:14:53,211
These butterflies feel like lead now.
140
00:14:53,791 --> 00:14:56,434
You seem to be very aware of your emotions.
141
00:14:56,514 --> 00:15:00,118
- They keep me sane.
- Is that something you need to worry about?
142
00:15:00,198 --> 00:15:03,691
- Not when I stay with my feelings.
- What about when you need to think?
143
00:15:03,771 --> 00:15:07,258
Most things of interest happen
without any input from the mind.
144
00:15:07,338 --> 00:15:11,397
- I'm not sure I agree.
- That's because you're thinking about it.
145
00:15:12,577 --> 00:15:14,490
Have dinner with me.
146
00:15:15,378 --> 00:15:17,834
Don't pay any attention to your mind.
147
00:15:21,018 --> 00:15:22,594
Yes.
148
00:15:23,620 --> 00:15:25,510
Are you sure?
149
00:15:25,590 --> 00:15:27,671
Give me a time and a place.
150
00:16:06,997 --> 00:16:10,570
I need some inspirations, Al Harani.
151
00:16:16,873 --> 00:16:20,753
How do you plunge someone
into their unconscious...
152
00:16:21,842 --> 00:16:25,073
...without making them unconscious?
153
00:17:19,636 --> 00:17:22,085
So what drove you out of your mind?
154
00:17:24,157 --> 00:17:26,202
You've been thinking about me.
155
00:17:27,745 --> 00:17:30,334
My mind tends to do that sometimes.
156
00:17:30,414 --> 00:17:34,293
- Don't let it run away with ya.
- You avoiding my question?
157
00:17:38,321 --> 00:17:40,900
My wife left me for somebody else...
158
00:17:42,893 --> 00:17:44,769
...and I...
159
00:17:46,096 --> 00:17:51,170
...I realized I hadn't only been
in the wrong relationship, but in...
160
00:17:52,090 --> 00:17:54,713
...in the wrong career as well. So...
161
00:17:57,941 --> 00:17:59,985
...I had a bit of a meltdown.
162
00:18:02,679 --> 00:18:04,757
What kind of meltdown?
163
00:18:08,151 --> 00:18:10,196
I thought I was going crazy.
164
00:18:10,605 --> 00:18:12,165
I...
165
00:18:13,123 --> 00:18:17,742
...I was obsessing all the time,
I was clinging to everything.
166
00:18:20,564 --> 00:18:22,954
And then one day, it just... it just clicked.
167
00:18:23,034 --> 00:18:27,991
I just... I realized
that I had to just feel it all...
168
00:18:28,071 --> 00:18:31,764
...and the more I felt,
the more the craziness receded.
169
00:18:32,944 --> 00:18:35,517
Then I moved to the seaside
and I got a job as a gardener...
170
00:18:35,597 --> 00:18:38,486
...and began to feel better.
171
00:18:40,984 --> 00:18:42,808
What did you do before?
172
00:18:43,588 --> 00:18:46,028
I was a civil servant.
173
00:18:46,991 --> 00:18:50,287
Well, I could see how that
might not have helped.
174
00:18:52,796 --> 00:18:55,441
So do you have any other family?
175
00:18:57,634 --> 00:18:59,657
You ask a lot of questions.
176
00:18:59,737 --> 00:19:01,747
I'm interested.
177
00:19:02,506 --> 00:19:03,892
Sisters?
178
00:19:04,174 --> 00:19:06,230
I would've liked one, but no.
179
00:19:06,310 --> 00:19:07,887
Brothers?
180
00:19:08,945 --> 00:19:10,822
I'm afraid not.
181
00:19:13,133 --> 00:19:15,210
You look sad.
182
00:19:16,019 --> 00:19:18,296
You don't let up.
183
00:19:34,804 --> 00:19:38,730
- Are you avoiding the camera?
- No need for them to know my business.
184
00:19:38,810 --> 00:19:41,432
Do you want them to see you?
185
00:19:41,712 --> 00:19:44,968
It's not just CCTV anymore.
186
00:19:45,048 --> 00:19:46,918
They have intelligent video analytics...
187
00:19:46,998 --> 00:19:51,262
...which uses facial recognition
and process inspection programs.
188
00:19:52,689 --> 00:19:55,113
You are being watched.
189
00:19:55,893 --> 00:19:59,610
We've got algorithms which can
distinguish objects of interest.
190
00:19:59,690 --> 00:20:02,212
It means that every camera in the city...
191
00:20:02,292 --> 00:20:06,712
...could potentially be programmed
to monitor my specific activities.
192
00:20:08,438 --> 00:20:12,919
I have to warn you, you're beginning
to sound a little bit paranoid.
193
00:20:16,547 --> 00:20:18,869
Sorry, I...
194
00:20:18,949 --> 00:20:21,593
- ...I was thinking again.
- Yeah.
195
00:20:47,078 --> 00:20:49,367
Looks like we picked the wrong night.
196
00:20:49,897 --> 00:20:52,174
I think we should take some cover.
197
00:22:35,352 --> 00:22:38,143
So... this is it.
198
00:22:38,223 --> 00:22:40,098
Or will be.
199
00:22:41,091 --> 00:22:44,170
I have your list of specifications so we
should be able to get it all kitted out...
200
00:22:44,250 --> 00:22:46,951
- ...over the weekend.
- That's quick.
201
00:22:47,031 --> 00:22:49,107
Old school tie again?
202
00:22:49,966 --> 00:22:51,440
Incidentally...
203
00:22:51,520 --> 00:22:56,747
...I wanted to let you know
that we employ security here.
204
00:22:57,440 --> 00:22:59,568
So you'll be pursuing your goals...
205
00:22:59,648 --> 00:23:03,634
...in an environment that not only
supports you but also protects you.
206
00:23:03,714 --> 00:23:06,137
As long as it doesn't interfere with my work.
207
00:23:06,217 --> 00:23:10,823
I need to be autonomous.
It's my technique and I call the shots.
208
00:23:11,655 --> 00:23:15,044
I knew immediately that you were
a very strong and independent woman.
209
00:23:17,193 --> 00:23:20,673
And an extremely attractive
one too, if I may say so.
210
00:23:22,299 --> 00:23:25,777
You make me feel 30 years younger.
211
00:23:29,472 --> 00:23:32,930
I need to get it right,
and get it out into the world.
212
00:23:33,010 --> 00:23:35,466
It has the potential to have a huge impact.
213
00:23:36,046 --> 00:23:38,373
I couldn't agree more.
214
00:23:43,491 --> 00:23:47,211
The beach man sounds way more
lovable than the old Etonian.
215
00:23:47,291 --> 00:23:49,947
You would say that about a serial killer.
216
00:23:50,027 --> 00:23:53,047
There must be other ways
to get clinical trials funded.
217
00:23:53,397 --> 00:23:56,587
None that can get the threat
of malpractice to disappear.
218
00:23:56,667 --> 00:23:59,990
Doesn't it bother you that he can do that?
219
00:24:00,070 --> 00:24:02,793
No, I was too relieved
to give it much thought.
220
00:24:02,873 --> 00:24:05,596
God, there's nowhere
that these people can't reach.
221
00:24:05,676 --> 00:24:09,733
Just because he went to Eton doesn't mean
he's a member of the bloody new world order.
222
00:24:09,813 --> 00:24:13,167
- It's all a part of the same club.
- This guy was a hero to me a uni.
223
00:24:13,247 --> 00:24:15,606
Yeah, you always had a thing for power.
224
00:24:15,686 --> 00:24:18,974
And you've always had a thing
for conspiracy theories.
225
00:24:20,257 --> 00:24:25,049
Does your hero know that your technique
involves using illegal substances?
226
00:24:25,129 --> 00:24:27,017
You made the potion.
227
00:24:27,097 --> 00:24:29,183
Amanita Muscaria mushrooms...
228
00:24:29,263 --> 00:24:32,956
...two monoamine oxidase inhibitors
to boost the psilocybin...
229
00:24:33,036 --> 00:24:35,863
...and one or two of my secret ingredients.
230
00:24:36,640 --> 00:24:40,030
You drink this.
There are three doses in there.
231
00:24:40,110 --> 00:24:43,560
Go easy, and keep it...
232
00:24:43,640 --> 00:24:46,293
...very much to yourself.
233
00:24:49,619 --> 00:24:53,674
- You are a genius.
- Yeah, I know.
234
00:25:10,674 --> 00:25:14,622
A full spec computer with industry
standard audio software and interface...
235
00:25:14,702 --> 00:25:16,593
...capable of delivering...
236
00:25:16,673 --> 00:25:20,340
...multi track audio up to 192 kilohertz.
237
00:25:20,420 --> 00:25:23,308
I assume you have your own software as well.
238
00:25:24,188 --> 00:25:26,082
And here...
239
00:25:27,879 --> 00:25:30,307
...is your sensory deprivation float tank.
240
00:25:30,387 --> 00:25:35,185
It's filled with 25% Epsom salt solution
heated to 34.5 degrees Celsius...
241
00:25:35,265 --> 00:25:40,224
...plus you have wireless earphones
and a wireless EEG/ECG system.
242
00:25:40,304 --> 00:25:42,457
And as you know...
243
00:25:42,537 --> 00:25:44,971
...I'm also providing security...
244
00:25:45,051 --> 00:25:47,549
...in order to shield you from...
245
00:25:48,207 --> 00:25:50,393
...negative influences.
246
00:25:50,473 --> 00:25:51,968
And...
247
00:25:52,048 --> 00:25:53,470
...well...
248
00:25:53,550 --> 00:25:55,505
...the truth is...
249
00:25:55,585 --> 00:25:58,135
...I'm afraid the man
that you've been seeing...
250
00:25:58,215 --> 00:26:00,177
...raises concerns.
251
00:26:00,257 --> 00:26:02,346
The man I've been seeing?
252
00:26:02,726 --> 00:26:07,117
I've only seen him once, and it's none
of your business who I socialize with.
253
00:26:07,197 --> 00:26:09,653
On the face of it, he's a nobody.
254
00:26:09,733 --> 00:26:11,955
But Dennis MacIntyre was until recently...
255
00:26:12,035 --> 00:26:15,392
...a senior image analyst
for Defense Intelligence.
256
00:26:15,472 --> 00:26:17,961
A branch of the Ministry of Defense.
257
00:26:18,041 --> 00:26:22,300
That makes his somewhat of an authority
on clandestine operations...
258
00:26:22,580 --> 00:26:25,335
...which in itself means nothing.
259
00:26:25,415 --> 00:26:29,410
But MacIntyre left the service
under suspicious circumstances and...
260
00:26:29,490 --> 00:26:32,297
...he has a brother
who's a minor arms dealer.
261
00:26:33,339 --> 00:26:34,843
That raises concerns.
262
00:26:36,659 --> 00:26:40,017
I can see that he hasn't been
completely candid with you.
263
00:26:40,097 --> 00:26:42,912
You haven't been completely candid with me.
264
00:26:44,768 --> 00:26:47,552
Although the psychological community
has been insisting for years...
265
00:26:47,632 --> 00:26:50,468
...that mind control techniques don't work...
266
00:26:51,049 --> 00:26:53,126
...you and I both know better.
267
00:26:53,544 --> 00:26:55,754
And we're by no means alone.
268
00:26:56,846 --> 00:27:01,143
The CIA and the NSA both employ them,
and radical groups around the world...
269
00:27:01,223 --> 00:27:04,809
...would give right teeth to get their
hands on it. An efficient technique.
270
00:27:04,889 --> 00:27:08,146
Not to mention the Chinese
and the North Koreans.
271
00:27:09,526 --> 00:27:12,150
You've exposed what you're doing online.
272
00:27:12,580 --> 00:27:15,002
You've told the world most of your secrets.
273
00:27:15,132 --> 00:27:18,023
That's partly why I stepped in
to offer support.
274
00:27:19,203 --> 00:27:23,774
I was hoping to avoid making you
paranoid, but the truth of the matter is...
275
00:27:23,854 --> 00:27:27,952
...you are in need of constant protection.
276
00:28:14,423 --> 00:28:17,981
I am not my sister. I am sane and rational...
277
00:28:18,061 --> 00:28:21,485
...and I am in control
of my thoughts and feelings.
278
00:28:22,365 --> 00:28:26,023
I am not my sister. I am sane and rational...
279
00:28:26,103 --> 00:28:29,880
...and I am in control
of my thoughts and feelings.
280
00:32:36,552 --> 00:32:39,984
- Are you okay?
- Fine.
281
00:32:41,924 --> 00:32:45,049
Where did you work
when you were in the civil service?
282
00:32:45,129 --> 00:32:47,220
Actually, it was the...
283
00:32:47,721 --> 00:32:50,730
- ...the MOD.
- What exactly did you do?
284
00:32:51,301 --> 00:32:53,445
I was an image analyst.
285
00:32:55,504 --> 00:32:58,481
I worked with UAVs,
unmanned aerial vehicles...
286
00:32:58,561 --> 00:33:02,894
...which can identify a milk bottle
from an altitude of 6,000 feet...
287
00:33:03,914 --> 00:33:05,209
...and they...
288
00:33:05,849 --> 00:33:09,274
...they carry infrared devices...
289
00:33:09,354 --> 00:33:11,785
...which can detect the heat
from a human body...
290
00:33:11,865 --> 00:33:14,978
...at distances of up to 37 miles.
291
00:33:15,058 --> 00:33:18,870
Sounds like you know a thing or two
about clandestine operations.
292
00:33:21,163 --> 00:33:23,040
I suppose.
293
00:33:25,467 --> 00:33:27,915
- What about your brother?
- My brother?
294
00:33:28,205 --> 00:33:31,862
- The arms dealer?
- How could you possibly know that?
295
00:33:31,942 --> 00:33:35,753
- Did you just forget about him?
- I'm trying to.
296
00:33:38,097 --> 00:33:40,637
- What's going on?
- I'm leaving.
297
00:33:40,717 --> 00:33:42,606
Because I didn't tell you about my brother?
298
00:33:42,686 --> 00:33:45,295
Because I don't appreciate
people lying to me.
299
00:33:45,375 --> 00:33:46,964
Holly!
300
00:36:37,466 --> 00:36:41,151
I am not my sister. I am sane and rational...
301
00:36:41,231 --> 00:36:45,075
...and I am in control
of my thoughts and feelings.
302
00:36:45,468 --> 00:36:47,344
Come in.
303
00:36:48,237 --> 00:36:51,259
Hi. I've got the papers for you
to sign so that we can get started...
304
00:36:51,339 --> 00:36:53,751
...on the protocol registration
system for your trials.
305
00:36:53,831 --> 00:36:55,831
I'm not interrupting you, am I?
306
00:36:55,911 --> 00:36:58,001
Distractions are welcome today.
307
00:36:58,081 --> 00:37:01,671
In that case,
let me distract you with a nice lunch.
308
00:37:01,751 --> 00:37:04,842
- That would be lovely.
- I'll leave these for you.
309
00:37:05,222 --> 00:37:07,265
Call for you at 12:30.
310
00:38:24,132 --> 00:38:26,010
Is everything alright?
311
00:38:26,735 --> 00:38:28,579
You seem distracted.
312
00:38:30,373 --> 00:38:34,252
I think it's my resistance to a new thought.
313
00:38:35,077 --> 00:38:36,966
What are the symptoms?
314
00:38:37,046 --> 00:38:38,622
Confusion.
315
00:38:39,114 --> 00:38:41,592
Can you be more specific?
316
00:38:42,784 --> 00:38:44,608
Not really.
317
00:38:45,088 --> 00:38:48,165
Don't worry, just relax.
318
00:38:48,691 --> 00:38:51,348
Allow the thought to have its effect.
319
00:38:51,428 --> 00:38:53,583
What if I've picked the wrong one?
320
00:38:53,663 --> 00:38:55,585
A single erroneous thought...
321
00:38:55,665 --> 00:38:58,556
...is not gonna plunge you into madness.
322
00:38:59,436 --> 00:39:02,272
- Madness?
- I mean...
323
00:39:02,352 --> 00:39:05,375
...I'm just saying that you're more
than intelligent enough to be able to...
324
00:39:05,455 --> 00:39:08,064
...make a mistake and learn from it.
325
00:39:08,144 --> 00:39:10,333
You know about Rosalyn.
326
00:39:10,413 --> 00:39:12,836
I was just making an observation.
327
00:39:13,616 --> 00:39:15,805
You know about a guy I met in a cafe.
328
00:39:15,885 --> 00:39:18,742
Of course you know
about my schizophrenic sister.
329
00:39:19,622 --> 00:39:21,711
Perhaps you know about my mother, too.
330
00:39:21,791 --> 00:39:26,429
She was bipolar with a hypersexual
disorder, that was always a big secret.
331
00:39:26,996 --> 00:39:29,586
Both my parents are dead now
so that doesn't matter...
332
00:39:29,666 --> 00:39:33,356
...and that means you think
you understand my motivations.
333
00:39:33,436 --> 00:39:36,052
Child grows up in fear of madness,
becomes a psychologist...
334
00:39:36,132 --> 00:39:39,529
...to try and save her crazy family.
Well, that's bullshit.
335
00:39:39,609 --> 00:39:42,632
I know who I am and I'm quite sane,
thank you very much.
336
00:39:42,712 --> 00:39:44,685
I never doubted it for a moment.
337
00:39:45,415 --> 00:39:47,304
You're a very impressive woman.
338
00:39:47,384 --> 00:39:50,010
Rational, smart, and perceptive.
339
00:39:51,203 --> 00:39:53,260
And I can see that I've upset you.
340
00:39:54,040 --> 00:39:56,079
Allow me to make amends.
341
00:39:56,293 --> 00:40:00,351
I have two tickets for
"The Damnation of Faust" tonight.
342
00:40:01,231 --> 00:40:03,073
Sounds like fun.
343
00:40:52,814 --> 00:40:54,790
I thought it was romantic.
344
00:40:54,870 --> 00:40:57,604
- Religious nonsense.
- You don't believe in souls?
345
00:40:57,684 --> 00:41:00,810
Margarite did not ascend to heaven
in Goethe's original version.
346
00:41:00,890 --> 00:41:02,379
You don't believe in souls.
347
00:41:02,459 --> 00:41:05,465
Goethe held that one
could be inwardly Christian...
348
00:41:05,545 --> 00:41:08,832
...without following any of the church's
accepted beliefs and practices.
349
00:41:08,912 --> 00:41:12,555
He damned the whole history
of Christian theology...
350
00:41:12,635 --> 00:41:15,191
...as a hodgepodge of fallacy and violence.
351
00:41:15,271 --> 00:41:17,343
Some people find solace in their faith.
352
00:41:17,423 --> 00:41:20,063
Which allows radicals
to find solace in death...
353
00:41:20,143 --> 00:41:22,591
...and that's what makes them so dangerous.
354
00:41:23,179 --> 00:41:26,102
- But I'm being gloomy.
- You picked a gloomy opera.
355
00:41:26,182 --> 00:41:28,738
Something a little lighter next time?
356
00:41:28,818 --> 00:41:30,827
The circus maybe?
357
00:41:42,297 --> 00:41:44,420
Thank you for this evening.
358
00:41:44,500 --> 00:41:46,577
My pleasure entirely.
359
00:41:54,543 --> 00:41:56,420
I'm sorry.
360
00:41:56,718 --> 00:41:59,135
I made an unwelcome advance.
361
00:41:59,215 --> 00:42:01,091
It's not you.
362
00:42:01,350 --> 00:42:03,560
I'm just really disorientated.
363
00:42:03,720 --> 00:42:06,892
The whole day's been strange.
364
00:42:06,972 --> 00:42:09,446
Your resistance to new thoughts?
365
00:42:10,376 --> 00:42:12,485
Sorry, I'm being boring.
366
00:42:12,795 --> 00:42:16,207
Give it a little time, see where it leads.
367
00:42:17,065 --> 00:42:19,343
That's how research works.
368
00:42:29,344 --> 00:42:31,822
How was the cocktail?
369
00:42:32,781 --> 00:42:34,592
It did something...
370
00:42:36,251 --> 00:42:38,129
...I just don't know what.
371
00:42:39,738 --> 00:42:42,796
Everything just feels really upside down.
372
00:42:43,726 --> 00:42:46,749
- It worked pretty well for me.
- You had some?
373
00:42:46,829 --> 00:42:50,186
Do you think I'd give you
something if I didn't test it?
374
00:42:50,266 --> 00:42:54,960
I went to the cinema and watched
some shitty horror film in...
375
00:42:55,657 --> 00:42:59,081
...3-D, or 4-D, or maybe even 5-D.
376
00:42:59,875 --> 00:43:03,688
I'm certain it took me
to where I needed to go.
377
00:43:05,080 --> 00:43:08,715
I'm just... I'm not sure what happened there.
378
00:43:11,286 --> 00:43:14,596
How is your new employer?
379
00:43:14,676 --> 00:43:18,735
He's simply making it possible
for me to do clinical trials.
380
00:43:19,228 --> 00:43:23,313
Everything you're doing
looks a little desperate to me.
381
00:43:23,393 --> 00:43:26,055
Well, that's because you see
through paranoid eyes.
382
00:43:28,487 --> 00:43:32,010
You have got to learn to chill out, Holly.
383
00:43:53,345 --> 00:43:57,720
She was troubled from birth.
Even as a baby, she didn't look quite right.
384
00:43:57,800 --> 00:44:00,490
- Poor thing.
- Not that I noticed at the time.
385
00:44:00,570 --> 00:44:05,061
She was great at first, but as she
got older she just got weirder.
386
00:44:05,591 --> 00:44:09,500
- I just didn't want to be around her.
- That must've been confusing for you.
387
00:44:10,447 --> 00:44:12,879
Not as confusing as when my parents...
388
00:44:12,959 --> 00:44:15,652
...took off in the car
and then came back without her.
389
00:44:15,732 --> 00:44:18,708
You would've thought my father would've
dropped my mother off at the same time...
390
00:44:18,788 --> 00:44:20,989
...but he always forgave her for everything.
391
00:44:22,558 --> 00:44:26,016
You have a talent for getting
information out of people.
392
00:44:26,496 --> 00:44:28,618
You're a very interesting woman.
393
00:44:28,698 --> 00:44:30,274
Grazie.
394
00:44:33,802 --> 00:44:35,858
Was the owner schooled at Eton?
395
00:44:35,938 --> 00:44:37,894
Somewhere in Turin, I believe.
396
00:44:37,974 --> 00:44:42,032
I performed a small favor for him once
and he feels indebted to me.
397
00:44:42,612 --> 00:44:46,235
So you called out to your mafia connections.
398
00:44:46,315 --> 00:44:49,490
The mafia is just another violent cult
sanctioning psychopaths...
399
00:44:49,570 --> 00:44:52,976
- ...to kill those who oppose them.
- That sounds like a no.
400
00:44:53,606 --> 00:44:56,980
Violent cults are the biggest threat
of the world today.
401
00:44:57,060 --> 00:45:01,667
The Jihadists get the most airtime,
but zionists, creationists...
402
00:45:01,747 --> 00:45:03,986
...radical nationalists, no less dangerous.
403
00:45:04,066 --> 00:45:07,090
They're all prepared to kill and maim
in the name of their beliefs.
404
00:45:07,170 --> 00:45:10,093
Sounds like religion
is the real thorn in your side.
405
00:45:10,173 --> 00:45:14,496
The problem is always the unthinking,
unquestioning acceptance...
406
00:45:14,576 --> 00:45:16,599
...of someone else's ideas.
407
00:45:17,079 --> 00:45:19,169
But I'm being gloomy again.
408
00:45:20,099 --> 00:45:22,238
You really should go to the circus.
409
00:45:22,318 --> 00:45:24,128
Perhaps you're right.
410
00:45:53,248 --> 00:45:55,119
Nice view.
411
00:45:56,418 --> 00:45:58,316
I couldn't agree more.
412
00:46:08,263 --> 00:46:10,353
You're a very attractive woman.
413
00:46:11,133 --> 00:46:13,589
Don't forget my mind.
414
00:46:13,960 --> 00:46:16,164
How could I ever forget your mind?
415
00:46:16,539 --> 00:46:19,128
Actually, sometimes I wish I could.
416
00:46:19,208 --> 00:46:23,248
As far as I'm concerned,
it's operating perfectly.
417
00:46:25,614 --> 00:46:27,190
You...
418
00:46:30,068 --> 00:46:31,879
...are very beautiful.
419
00:47:34,549 --> 00:47:37,340
- I should leave.
- You don't want to stay?
420
00:47:37,420 --> 00:47:40,242
- I need my bed.
- But it's late.
421
00:47:40,322 --> 00:47:43,646
- The trains are still running.
- I'll organize a lift for you.
422
00:47:43,726 --> 00:47:45,848
No, I'll walk.
423
00:47:45,928 --> 00:47:49,786
No, no. I insist on a lift,
even if it's only as far as the station.
424
00:47:49,866 --> 00:47:52,310
You know how independent I am.
425
00:49:09,110 --> 00:49:10,032
Fuck's sake.
426
00:49:10,112 --> 00:49:12,034
- Please keep your voice down.
- What are you doing?
427
00:49:12,114 --> 00:49:15,398
I'm trying to be careful, which is
something you're completely failing to do.
428
00:49:15,918 --> 00:49:18,854
Look, I'm sorry but I don't
want to see you again.
429
00:49:18,934 --> 00:49:20,336
I thought I made that perfectly clear.
430
00:49:20,416 --> 00:49:23,880
Is that because of your cozy dinners
with Marvin Greenslade?
431
00:49:23,960 --> 00:49:26,916
Is he your boss, your boyfriend, or both?
432
00:49:26,996 --> 00:49:30,753
- I don't know what you're talking about.
- I've been doing some research.
433
00:49:30,833 --> 00:49:34,957
After his success with subliminals
throughout the 80's...
434
00:49:35,037 --> 00:49:37,393
...Marvin went for the money.
435
00:49:37,473 --> 00:49:42,071
Through the 90's he worked as a consultant
for international marketing firms.
436
00:49:42,151 --> 00:49:43,766
It paid well.
437
00:49:43,846 --> 00:49:48,485
Marvin acquired a portfolio of properties
and a sure bit of inquire...
438
00:49:48,565 --> 00:49:51,374
...but his greatest success was yet to come.
439
00:49:51,914 --> 00:49:53,883
This guy keeps such a low profile...
440
00:49:53,963 --> 00:49:57,513
...that you need high level clearance
to find out anything about him.
441
00:49:57,593 --> 00:50:02,955
But last year he began to work for
the Prime Minister as a special advisor.
442
00:50:03,098 --> 00:50:07,757
It's been a long time coming, Marvin's been
a member of the party for the last 20 years.
443
00:50:07,837 --> 00:50:11,946
He's the first real mentor figure
that the PM ever had.
444
00:50:42,737 --> 00:50:44,761
Marvin Greenslade.
445
00:50:45,591 --> 00:50:47,667
Advisor to the PM.
446
00:50:48,643 --> 00:50:50,720
Early 70's.
447
00:50:51,479 --> 00:50:53,290
Well dressed.
448
00:50:53,982 --> 00:50:55,859
Well spoken.
449
00:50:57,185 --> 00:50:58,762
Subliminals.
450
00:51:00,088 --> 00:51:01,645
Marketing.
451
00:51:03,024 --> 00:51:04,221
Deceitful.
452
00:51:05,697 --> 00:51:07,370
Desirable.
453
00:51:09,264 --> 00:51:10,874
Desirable?
454
00:51:21,610 --> 00:51:25,201
I am not my sister. I am sane and rational...
455
00:51:25,281 --> 00:51:28,958
...and I am in control
of my thoughts and feelings.
456
00:51:36,444 --> 00:51:38,681
I keep nothing from Marvin.
457
00:51:38,761 --> 00:51:41,017
I tell him whatever he wants to know.
458
00:51:41,097 --> 00:51:44,987
I don't want Dennis MacIntyre, I want Marvin.
459
00:51:45,067 --> 00:51:46,856
I trust Marvin.
460
00:51:46,936 --> 00:51:48,959
I want him sexually.
461
00:51:52,974 --> 00:51:55,388
He fuckin' switched my thoughts!
462
00:52:29,377 --> 00:52:30,966
What the hell's going on?
463
00:52:31,046 --> 00:52:33,869
She found out you switched her thoughts.
464
00:52:33,949 --> 00:52:35,826
This is out of character.
465
00:52:37,735 --> 00:52:41,610
- I was simply securing her cooperation.
- Is that what you were doing?
466
00:52:41,690 --> 00:52:45,447
We need to know if her technique
is efficacious on unwilling subjects.
467
00:52:45,527 --> 00:52:47,750
We already know that it isn't.
468
00:52:48,230 --> 00:52:51,553
We've replicated her technique
on 11 different subjects.
469
00:52:51,633 --> 00:52:54,590
In every case the fundamentalism
is still evident.
470
00:52:54,670 --> 00:52:59,095
Perhaps radical beliefs are more
tenacious than romantic inclinations.
471
00:52:59,175 --> 00:53:02,247
All it takes is one phone call
to the wrong person...
472
00:53:02,327 --> 00:53:06,635
...and the entire operation is exposed.
What you're doing is dangerous.
473
00:53:06,715 --> 00:53:09,638
Nonsense. Everything is under control.
474
00:53:09,718 --> 00:53:11,473
And MacIntyre?
475
00:53:11,553 --> 00:53:14,777
We know he access the operations
roster and ran a search on you.
476
00:53:14,857 --> 00:53:18,113
God knows what he told her.
We should at least eliminate him.
477
00:53:18,193 --> 00:53:19,749
No!
478
00:53:20,528 --> 00:53:22,406
I've got a better idea.
479
00:53:24,015 --> 00:53:27,234
By the way, I watched her experiment
again and I found something.
480
00:53:28,703 --> 00:53:32,833
When she came out of the toilet, she looked
like she had a bad taste in her mouth.
481
00:53:33,709 --> 00:53:35,217
This...
482
00:53:35,297 --> 00:53:39,556
...is why she laid down for 60 minutes
in the dark before she got in the tank.
483
00:53:41,549 --> 00:53:43,627
The trick up her sleeve.
484
00:53:50,158 --> 00:53:52,436
Get the rest of this analyzed.
485
00:54:16,784 --> 00:54:19,041
In order to avoid insanity...
486
00:54:19,721 --> 00:54:22,399
...I must remain close to Marvin...
487
00:54:23,307 --> 00:54:25,535
...and be open with him.
488
00:54:26,995 --> 00:54:29,072
I want Marvin.
489
00:54:30,464 --> 00:54:33,342
I have no memory of coercion.
490
00:56:12,066 --> 00:56:13,576
Holly?
491
00:56:13,834 --> 00:56:16,362
Holly, are you alright?
492
00:56:17,705 --> 00:56:21,817
I couldn't raise you. I waited
and waited, I didn't want to intrude.
493
00:56:22,077 --> 00:56:25,467
- I think you've been in here about 3 hours.
- Three hours?
494
00:56:25,547 --> 00:56:28,916
I know how you value your independence,
I didn't want to interfere.
495
00:56:30,885 --> 00:56:33,155
I must have fallen sleep.
496
00:56:33,792 --> 00:56:37,212
I switched off the audio file
that was playing.
497
00:56:37,292 --> 00:56:39,381
Is this the different kind of experiment?
498
00:56:39,461 --> 00:56:43,786
No, we didn't write it about them.
I'll let you read it.
499
00:56:43,866 --> 00:56:46,876
Come on, let's get you out. Come on.
500
00:56:48,869 --> 00:56:51,961
I have to attend to something
before I take you to my apartment.
501
00:56:52,441 --> 00:56:54,318
I'll just be five minutes.
502
00:57:04,585 --> 00:57:07,927
- You fed him the liquid?
- 62 minutes ago.
503
00:57:13,127 --> 00:57:16,537
I am insane.
504
00:57:17,992 --> 00:57:21,223
Leave him in there for a couple
of hours, then dump him somewhere.
505
00:57:21,303 --> 00:57:23,459
And keep him under surveillance.
506
00:57:23,539 --> 00:57:27,303
I need to know exactly how
non compos mentis he becomes.
507
00:57:29,811 --> 00:57:31,687
Here we are.
508
00:57:34,816 --> 00:57:37,840
Are you a special advisor
to the Prime Minister?
509
00:57:38,820 --> 00:57:41,010
How did you find out about that?
510
00:57:41,090 --> 00:57:43,379
A little birdy told me.
511
00:57:43,459 --> 00:57:45,147
Something of a secret, really.
512
00:57:45,227 --> 00:57:48,372
The PM's worried that having someone
with my background as an advisor...
513
00:57:48,452 --> 00:57:50,449
...might send out the wrong message.
514
00:57:50,832 --> 00:57:55,378
- What do you advise him on?
- Just marketing and PR stuff.
515
00:58:00,274 --> 00:58:02,353
You're quite safe with me, Holly.
516
00:58:04,012 --> 00:58:06,253
It doesn't matter to me...
517
00:58:06,333 --> 00:58:08,570
...if your experiment went wrong.
518
00:58:08,950 --> 00:58:11,995
Research is an ongoing process.
519
00:58:12,753 --> 00:58:14,574
I'll look after you...
520
00:58:14,654 --> 00:58:17,276
...and provide you with whatever you need.
521
00:58:17,978 --> 00:58:19,502
Now...
522
00:58:22,113 --> 00:58:24,363
...how can I be of service to you.
523
00:58:25,601 --> 00:58:27,677
Just talk to me.
524
01:01:19,306 --> 01:01:21,813
So do we know what was in it?
525
01:01:21,893 --> 01:01:23,601
Psilocybin...
526
01:01:23,681 --> 01:01:27,747
...a hallucinogenic property possibly
synthesized from psilocin mushrooms.
527
01:01:28,216 --> 01:01:31,473
Also two monoamine oxidase inhibitors...
528
01:01:31,553 --> 01:01:35,075
...and two other as yet unknown ingredients.
529
01:01:35,155 --> 01:01:39,203
They can isolate and analyze these,
but it will take up to a week.
530
01:01:42,196 --> 01:01:45,887
It might be worth noting
that in the last seven days...
531
01:01:45,967 --> 01:01:49,324
...Ms. Kane has had three meetings
with Jeannie Callaghan...
532
01:01:49,404 --> 01:01:52,612
...a close personal friend
with a first in chemistry.
533
01:01:53,876 --> 01:01:56,099
Do you want me to get the recipe?
534
01:01:56,979 --> 01:01:58,854
Obviously.
535
01:02:35,236 --> 01:02:37,606
Mcintyre's heat signal has disappeared.
536
01:02:37,686 --> 01:02:39,875
Have they got people there?
537
01:02:39,955 --> 01:02:42,165
Yeah, two minutes away.
538
01:02:43,658 --> 01:02:46,482
You thought infrared surveillance
would be enough?
539
01:02:46,912 --> 01:02:49,315
I was told to be discreet.
540
01:02:51,198 --> 01:02:52,719
If...
541
01:02:53,049 --> 01:02:56,090
...you're going to survive in intelligence...
542
01:02:56,170 --> 01:02:58,448
...you'd better develop some.
543
01:03:05,596 --> 01:03:09,216
He worked for the Ministry
of Defense, you moron.
544
01:03:09,718 --> 01:03:11,728
He's technically savvy.
545
01:03:15,439 --> 01:03:19,651
And hang up your fucking jacket.
546
01:03:24,665 --> 01:03:26,742
I'll go there myself.
547
01:04:34,241 --> 01:04:36,263
He's long gone.
548
01:04:36,871 --> 01:04:39,561
Use video analytics
and find out where he went.
549
01:04:39,641 --> 01:04:41,879
Accessing the A network.
550
01:05:55,783 --> 01:05:58,240
I thought it would be
good for you to get out...
551
01:05:58,320 --> 01:06:02,110
...but you must tell me
if you need to spend some time alone.
552
01:06:02,190 --> 01:06:04,279
I don't want to be alone.
553
01:06:04,359 --> 01:06:06,247
This is fine, thank you.
554
01:06:06,327 --> 01:06:09,998
Have you any idea of what thoughts
you were putting into your unconscious?
555
01:06:10,498 --> 01:06:12,754
I've been hearing whispers.
556
01:06:13,434 --> 01:06:16,424
When you put that many thoughts
into your unconscious...
557
01:06:16,504 --> 01:06:19,161
...you must expect some kind of response.
558
01:06:19,941 --> 01:06:22,834
Hearing voices can be
a sign of schizophrenia.
559
01:06:22,914 --> 01:06:25,600
That is not something
you need to worry about.
560
01:06:25,680 --> 01:06:28,337
Rosalyn was diagnosed as a child.
561
01:06:29,217 --> 01:06:31,973
It can lay dormant for decades.
562
01:06:32,053 --> 01:06:34,343
Does Rosalyn hear whispers?
563
01:06:35,423 --> 01:06:37,448
I don't know...
564
01:06:37,528 --> 01:06:39,774
...I haven't seen her in a long time.
565
01:06:40,427 --> 01:06:44,056
I should've gone,
but I was just too frightened.
566
01:06:45,699 --> 01:06:48,289
And now my fears seem to be coming true.
567
01:06:48,369 --> 01:06:52,027
You don't strike me as being
remotely schizophrenic.
568
01:06:52,107 --> 01:06:55,297
Even now, you're thinking
clearly and cogently.
569
01:06:55,777 --> 01:06:57,966
You've been through an ordeal.
570
01:06:58,046 --> 01:07:01,055
It's only natural that you
should be a little traumatized.
571
01:07:03,184 --> 01:07:05,027
Just try to relax.
572
01:07:05,352 --> 01:07:07,776
You've been very kind.
573
01:07:07,856 --> 01:07:09,718
Thank you.
574
01:07:12,409 --> 01:07:14,219
Nature calls.
575
01:07:39,820 --> 01:07:43,841
I'm sorry. I'm sorry.
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
576
01:07:49,163 --> 01:07:50,973
What do you want?
577
01:07:55,469 --> 01:07:58,556
They've screwed with my head,
they've done something to me.
578
01:08:00,507 --> 01:08:03,920
They brainwashed me, I want you to know.
579
01:08:05,245 --> 01:08:08,336
- Who's brainwashed you?
- Your boss.
580
01:08:08,416 --> 01:08:10,660
Your boss and his associates.
581
01:08:11,768 --> 01:08:13,373
Marvin?
582
01:08:13,453 --> 01:08:15,264
Why would he do that?
583
01:08:19,326 --> 01:08:21,382
To eliminate me, perhaps.
584
01:08:21,462 --> 01:08:23,473
To eliminate you from what?
585
01:08:26,033 --> 01:08:30,141
Two men, two men crashed into my flat
and they injected me with something.
586
01:08:30,221 --> 01:08:33,094
I woke up in alleyway
covered in water and salt...
587
01:08:33,174 --> 01:08:36,731
...and I've got a three or four
hour gap in my memory.
588
01:08:36,811 --> 01:08:40,518
I shook off surveillance, and four
undercover policemen raided my...
589
01:08:40,598 --> 01:08:42,691
...shed and the park.
590
01:08:44,718 --> 01:08:47,127
What has this got to do with Marvin?
591
01:08:49,089 --> 01:08:50,966
He's behind it.
592
01:08:51,795 --> 01:08:55,483
- He's behind it.
- Why do you think that?
593
01:08:58,031 --> 01:09:01,056
When I was doing my research,
I found out some other things.
594
01:09:01,136 --> 01:09:06,644
Two weeks ago a high level operation was
launched under Marvin Greenslade's control.
595
01:09:06,724 --> 01:09:08,596
Protection command are behind it.
596
01:09:08,676 --> 01:09:12,534
That's a special operations directive
of Metropolitan Police.
597
01:09:12,614 --> 01:09:16,292
It's the same unit that
looks after the PM's security.
598
01:09:19,897 --> 01:09:21,975
Maybe you're having another breakdown.
599
01:09:24,525 --> 01:09:28,183
Smelling of booze and hidden in
the ladie's toilets doesn't look good.
600
01:09:28,263 --> 01:09:30,919
Look at you.
They've done it to you as well...
601
01:09:30,999 --> 01:09:33,655
...why else would you change
your mind about me so suddenly?
602
01:09:33,735 --> 01:09:36,424
- Because you lied to me!
- No.
603
01:09:36,504 --> 01:09:39,794
No, no, no, no, no. I... I didn't lie to you.
604
01:09:39,874 --> 01:09:44,633
I didn't lie to you! I cut my
brother out of my life because...
605
01:09:44,713 --> 01:09:47,943
...because he... my wife left me for him.
606
01:09:49,249 --> 01:09:53,695
And I didn't mention my job because
I am trying to forget about it.
607
01:09:55,289 --> 01:09:58,980
Look at you. Your head's going
one way and your body in another.
608
01:09:59,060 --> 01:10:02,283
You don't know what the fuck's going on,
but you keep pretending that you do.
609
01:10:02,363 --> 01:10:06,020
They brainwashed you into believing
something that you don't!
610
01:10:06,100 --> 01:10:08,144
You need to get away from him.
611
01:10:10,704 --> 01:10:12,193
I can't think straight.
612
01:10:12,273 --> 01:10:16,485
You can't trust your mind, they've done
something to it so don't think, just feel.
613
01:10:17,577 --> 01:10:21,012
- Just feel.
- I need time to think.
614
01:10:28,856 --> 01:10:30,867
Just give me some time.
615
01:10:33,093 --> 01:10:35,070
I'll call you.
616
01:10:38,282 --> 01:10:41,328
Call this number, but do it from a pay phone.
617
01:11:35,722 --> 01:11:37,600
Are you alright, mate?
618
01:11:43,096 --> 01:11:46,142
Were you trying to top yourself or something?
619
01:11:53,907 --> 01:11:55,730
Is everything alright?
620
01:11:56,210 --> 01:11:58,019
I'm fine.
621
01:12:10,323 --> 01:12:12,929
Don't worry about
what happened this afternoon.
622
01:12:18,148 --> 01:12:19,992
Just be close to me.
623
01:12:22,836 --> 01:12:25,048
Physical contact is what you need.
624
01:12:27,307 --> 01:12:31,387
It'll make your mind work better, I promise.
625
01:12:35,649 --> 01:12:37,605
Is this alright?
626
01:12:37,685 --> 01:12:40,175
I don't want to push you into anything.
627
01:12:40,655 --> 01:12:42,531
It feels nice.
628
01:12:43,490 --> 01:12:45,767
You want me, then?
629
01:12:47,561 --> 01:12:49,437
It's fine.
630
01:12:49,763 --> 01:12:52,175
Let me hear you say you want me.
631
01:12:53,233 --> 01:12:55,077
I do want you.
632
01:12:56,306 --> 01:12:58,146
Say it again.
633
01:13:00,073 --> 01:13:01,950
I want you.
634
01:13:58,850 --> 01:14:01,860
Take the drugs, take the money!
Just take it all.
635
01:15:04,437 --> 01:15:06,011
This...
636
01:15:06,743 --> 01:15:08,984
...is the blunt side of the razor.
637
01:15:11,998 --> 01:15:14,236
If you cooperate with me...
638
01:15:14,316 --> 01:15:16,756
...and keep what happens here tonight...
639
01:15:16,836 --> 01:15:19,500
...a complete and absolute secret...
640
01:15:19,980 --> 01:15:21,990
...I will not harm you.
641
01:15:23,166 --> 01:15:25,734
But if you share this experience...
642
01:15:27,087 --> 01:15:29,097
...even with your God...
643
01:15:30,457 --> 01:15:32,267
...I will find you...
644
01:15:33,260 --> 01:15:35,541
...and I will use the sharp side.
645
01:15:36,537 --> 01:15:38,374
I will use it a lot.
646
01:15:46,172 --> 01:15:48,483
I'm after a recipe.
647
01:17:02,045 --> 01:17:04,971
- Hello?
- Bernard.
648
01:17:05,051 --> 01:17:08,380
- Who is this?
- It's your brother.
649
01:17:24,738 --> 01:17:27,027
- Hello?
- Finally, for fuck's sake.
650
01:17:27,107 --> 01:17:29,664
Where are you? Never mind.
651
01:17:29,744 --> 01:17:33,401
- Meet me at the bar in 40 minutes.
- I'm in London.
652
01:17:33,481 --> 01:17:36,691
Fine, an hour and 40 minutes. No excuses.
653
01:18:46,452 --> 01:18:48,697
What the fuck's going on?
654
01:18:50,890 --> 01:18:53,648
- What are you mixed up in?
- I'm fine, thanks. How are you?
655
01:18:53,728 --> 01:18:57,418
- Where exactly have you been working, Holly?
- What has that got to do with anything?
656
01:18:57,498 --> 01:18:59,987
I want to know if it's real.
657
01:19:00,067 --> 01:19:03,524
It's a warehouse, 8 Dyke Road,
halfway down on the left.
658
01:19:03,604 --> 01:19:06,293
- Is that real enough for you?
- Are you serious?
659
01:19:06,373 --> 01:19:10,131
Are really this naive? Do you have any idea
what you've got yourself involved in?
660
01:19:10,211 --> 01:19:13,701
I can tell you're pissed off about something,
but I really don't need this right now.
661
01:19:13,781 --> 01:19:15,536
I'll tell you what I don't need, shall I?
662
01:19:15,616 --> 01:19:18,105
Some creepy little pervert
breaking into my flat...
663
01:19:18,185 --> 01:19:20,641
...and running a cutthroat
razor blade across my tits...
664
01:19:20,721 --> 01:19:23,695
...all in the name of extracting
the exact ingredients for a potion...
665
01:19:23,775 --> 01:19:27,870
...that I gave to you under the strictest
confidence, that's what I don't need!
666
01:19:31,397 --> 01:19:35,256
Look, they know about me
and they know where I live...
667
01:19:35,336 --> 01:19:36,981
...so I'm fucked.
668
01:19:37,704 --> 01:19:40,227
Now did you tell anyone about that?
669
01:19:40,307 --> 01:19:42,731
- No.
- Then how do they know?
670
01:19:43,511 --> 01:19:45,053
How?
671
01:19:45,712 --> 01:19:47,067
I don't know.
672
01:19:47,147 --> 01:19:49,603
Alright, then back to my original question.
673
01:19:49,683 --> 01:19:52,727
What are you mixed up in?
674
01:19:56,606 --> 01:19:58,450
What's going on, Holly?
675
01:20:00,673 --> 01:20:02,571
What's happened to you?
676
01:20:06,833 --> 01:20:09,090
I'm hearing voices in my head.
677
01:20:10,070 --> 01:20:12,080
What kind of voices?
678
01:20:19,178 --> 01:20:20,754
I need to go see my sister.
679
01:20:20,834 --> 01:20:23,694
About time, but why now?
680
01:20:24,517 --> 01:20:26,006
I need to ask her something.
681
01:20:26,086 --> 01:20:30,499
You need to get out of whatever
it is you're mixed up in.
682
01:20:31,624 --> 01:20:35,214
Look, be careful, alright?
683
01:20:35,294 --> 01:20:38,318
They're probably watching us now,
and that's not paranoia.
684
01:20:38,398 --> 01:20:40,418
And if we lose contact...
685
01:20:40,698 --> 01:20:42,773
...then use my business e-mail.
686
01:20:43,202 --> 01:20:44,746
Okay?
687
01:20:49,743 --> 01:20:51,319
Fuck.
688
01:21:30,316 --> 01:21:31,605
Marvin?
689
01:21:31,685 --> 01:21:34,129
Holly, what're you up to?
690
01:21:36,322 --> 01:21:38,412
I'm going to see my sister.
691
01:21:39,724 --> 01:21:42,537
You must be upset. Are you alright?
692
01:21:43,629 --> 01:21:46,453
I decided it was time to face my fears.
693
01:21:46,533 --> 01:21:49,189
Look, why don't you let me come with you.
694
01:21:49,269 --> 01:21:52,860
You need somebody close to you
at times like these.
695
01:21:52,940 --> 01:21:56,231
That's tempting, but I need to do this alone.
696
01:21:56,811 --> 01:22:01,601
You are very brave, but will you at least
let me collect you when you're finished?
697
01:22:01,699 --> 01:22:06,540
After an ordeal like that, you might find
you need someone rational nearby.
698
01:22:06,620 --> 01:22:08,675
Thank you.
699
01:22:08,755 --> 01:22:10,833
I'll call you when I'm finished.
700
01:22:35,014 --> 01:22:37,271
You haven't been here before, have you?
701
01:22:37,351 --> 01:22:39,195
Not for a very long time.
702
01:22:42,555 --> 01:22:46,615
I'll wait out here.
Shout if you have any problems.
703
01:23:27,717 --> 01:23:29,594
Hello, Rosalyn.
704
01:23:34,440 --> 01:23:36,719
I'm sorry I haven't been to see you.
705
01:23:39,378 --> 01:23:41,298
I need to ask you something.
706
01:23:41,378 --> 01:23:43,798
Why haven't you come to see me?
707
01:23:45,184 --> 01:23:49,030
- I was busy.
- Yes, avoiding me.
708
01:23:53,059 --> 01:23:55,950
Why didn't you come to see me after Mum died?
709
01:23:56,030 --> 01:23:57,618
I don't know.
710
01:23:57,698 --> 01:24:01,175
I was upset for eight years.
711
01:24:01,935 --> 01:24:05,603
- I was in therapy.
- Well, we're all in therapy.
712
01:24:07,807 --> 01:24:10,210
Why didn't you come to see me?
713
01:24:11,110 --> 01:24:13,756
- I'm sorry.
- Why didn't you come?
714
01:24:19,502 --> 01:24:21,169
I was afraid.
715
01:24:22,121 --> 01:24:23,658
Afraid of me?
716
01:24:26,125 --> 01:24:28,236
Afraid of being like you.
717
01:24:30,863 --> 01:24:32,740
And are you?
718
01:24:33,333 --> 01:24:35,977
- Like me?
- I don't know.
719
01:24:39,705 --> 01:24:41,749
Do you hear whispers?
720
01:24:42,408 --> 01:24:43,718
No.
721
01:24:44,293 --> 01:24:46,718
- Never?
- No.
722
01:24:51,951 --> 01:24:54,175
I don't think I am like you.
723
01:24:54,655 --> 01:24:57,244
Well, it's not so bad really.
724
01:24:57,674 --> 01:25:01,169
Everything's taken care of,
everything's under control.
725
01:25:02,029 --> 01:25:03,884
Can I give you a hug?
726
01:25:04,364 --> 01:25:06,240
I like hugs.
727
01:25:37,430 --> 01:25:40,041
- It's me.
- How are you?
728
01:25:41,434 --> 01:25:44,524
Surviving. You?
729
01:25:44,604 --> 01:25:46,692
About the same.
730
01:25:46,772 --> 01:25:48,862
Look, I'm really sorry.
731
01:25:48,942 --> 01:25:52,332
No, listen, it's okay.
You can tell me later, yeah?
732
01:25:52,412 --> 01:25:56,471
Can you get to the Royal Pavilion
in about 45 minutes?
733
01:25:57,151 --> 01:25:59,026
I think so.
734
01:25:59,285 --> 01:26:01,530
Meet me in the banqueting hall.
735
01:26:02,889 --> 01:26:05,643
But I need you to do something
for me before you get there.
736
01:26:06,243 --> 01:26:08,052
Where is she?
737
01:26:09,596 --> 01:26:13,410
Keep her under close surveillance. I want
to know where she goes and who she meets.
738
01:27:36,482 --> 01:27:38,905
It's not a CCTV anomaly.
739
01:27:38,985 --> 01:27:40,741
That's where MacIntyre is.
740
01:27:41,421 --> 01:27:43,301
Get me eyes inside the Pavilion.
741
01:28:07,446 --> 01:28:10,323
I don't want Dennis MacIntyre.
742
01:28:14,653 --> 01:28:16,530
I want Marvin.
743
01:28:21,193 --> 01:28:23,170
I trust Marvin.
744
01:28:23,262 --> 01:28:24,806
Holly.
745
01:28:29,235 --> 01:28:31,011
Holly!
746
01:28:49,172 --> 01:28:52,055
- You have to leave the country.
- No.
747
01:28:53,559 --> 01:28:54,848
Why?
748
01:28:54,928 --> 01:28:56,683
They're obviously brainwashing people.
749
01:28:56,763 --> 01:29:00,287
I got too close to it and now we've
become part of the experiment.
750
01:29:00,367 --> 01:29:04,524
Greenslade, he's too close to the PM.
They can't risk this coming out.
751
01:29:04,604 --> 01:29:08,243
They've got eyes everywhere.
We have to go, and we have to go quickly.
752
01:29:34,700 --> 01:29:35,989
Yes?
753
01:29:36,069 --> 01:29:39,326
She's being evasive
so it's highly likely she's with him.
754
01:29:40,540 --> 01:29:43,830
One more session and the beliefs
would have been set in stone.
755
01:29:43,910 --> 01:29:47,596
We're way past that.
We need to eliminate them.
756
01:29:48,548 --> 01:29:50,958
Facilitate his suicide...
757
01:29:52,551 --> 01:29:54,482
...but have her sectioned.
758
01:29:55,821 --> 01:29:58,445
Her sister is already in an institution.
759
01:29:59,125 --> 01:30:02,403
It will be a simple matter
to discredit anything she might say.
760
01:30:32,157 --> 01:30:35,203
I'm sorry, but I'm gonna have
to ask you to take your clothes off.
761
01:30:36,399 --> 01:30:38,418
It's almost certain they have
a tracking device on you.
762
01:30:38,498 --> 01:30:40,500
The only way we can be sure
that we're not being monitored...
763
01:30:40,580 --> 01:30:42,888
...is by leaving everything behind.
764
01:30:46,038 --> 01:30:47,614
Please.
765
01:31:18,804 --> 01:31:20,460
I'm not paranoid.
766
01:31:20,540 --> 01:31:23,752
I know how many resources
they can marshal against us.
767
01:32:12,491 --> 01:32:14,769
We need to pick something up.
768
01:32:18,146 --> 01:32:20,487
People in Birch and residents at OP3.
769
01:32:20,567 --> 01:32:25,054
The drone's infrared sensor
finally paid off. Congratulations.
770
01:32:25,904 --> 01:32:29,198
- You sure it's both of them in the flat?
- Two heat signals.
771
01:32:30,143 --> 01:32:32,354
Send a team in, I'm on my way.
772
01:33:23,195 --> 01:33:25,151
Who the fuck are you?
773
01:33:25,231 --> 01:33:27,308
I'm Bernard MacIntyre...
774
01:33:29,017 --> 01:33:31,262
...and this is my lawyer.
775
01:33:31,937 --> 01:33:35,539
Maud Parsons. Can I see your warrant?
776
01:33:42,047 --> 01:33:43,858
Just wait.
777
01:33:47,990 --> 01:33:50,711
Get in, get in. It's okay.
778
01:34:20,820 --> 01:34:22,342
Pull over.
779
01:34:23,022 --> 01:34:25,433
Pull over just a minute, please.
780
01:34:29,929 --> 01:34:31,850
Look at me.
781
01:34:31,930 --> 01:34:33,774
Look at me.
782
01:34:48,547 --> 01:34:50,358
Thank you.
783
01:34:52,218 --> 01:34:54,094
Thank you.
784
01:35:27,236 --> 01:35:30,076
Two seats out on the flight out
of Gatwick in the name MacIntyre?
785
01:35:30,156 --> 01:35:32,730
How very convenient. Keep looking.
786
01:35:53,212 --> 01:35:55,869
You sure the car belongs
to Bernard MacIntyre?
787
01:35:56,466 --> 01:35:58,509
How far down the 827?
788
01:36:00,118 --> 01:36:01,441
He's heading for Portsmouth.
789
01:36:01,521 --> 01:36:05,029
Check ferry destinations and times,
and call Border Control.
790
01:36:15,033 --> 01:36:17,111
Brotherly love.
791
01:37:22,000 --> 01:37:24,275
Are you certain they've already gone through?
792
01:37:25,138 --> 01:37:26,960
No wonder our borders are porous.
793
01:37:27,040 --> 01:37:29,712
Access the ferry's cameras, I'm almost there.
794
01:40:15,007 --> 01:40:19,065
I now realize my beliefs
and attitudes were wrong.
795
01:40:19,745 --> 01:40:23,402
More than anything,
I want to be a productive, loyal...
796
01:40:23,482 --> 01:40:26,960
...and law abiding citizen
of the United Kingdom.
64826
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.