Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,190 --> 00:00:06,190
_
2
00:00:07,730 --> 00:00:10,099
(WHISPERING): Hail Mary, full
of grace, the Lord is with thee.
3
00:00:10,140 --> 00:00:11,740
Blessed art thou among women,
4
00:00:11,769 --> 00:00:13,439
blessed is the fruit of thy womb...
5
00:00:13,470 --> 00:00:15,439
PILOT (OVER RADIO):
We're taking heavy fire.
6
00:00:15,480 --> 00:00:16,640
We're gonna drop 'em off,
7
00:00:16,660 --> 00:00:19,079
get back in the air ASAP.
8
00:00:22,649 --> 00:00:23,949
SERGEANT: For the next few hours,
9
00:00:23,980 --> 00:00:25,839
this crate is all that matters.
10
00:00:25,850 --> 00:00:27,820
You're gonna protect it
like your mama's inside of it.
11
00:00:27,859 --> 00:00:29,160
- Is that clear?
- SOLDIERS: Yes, sir!
12
00:00:29,219 --> 00:00:30,839
You do not drop it,
you do not scratch it,
13
00:00:30,890 --> 00:00:32,189
you do not peek inside of it.
14
00:00:32,229 --> 00:00:33,000
And for God's sakes,
15
00:00:33,039 --> 00:00:34,659
you do not lose sight of it.
16
00:00:34,700 --> 00:00:36,630
- Is that clear?
- SOLDIERS: Yes, sir!
17
00:00:36,659 --> 00:00:39,329
Quon will guide you
to a site east of Hill 862,
18
00:00:39,369 --> 00:00:42,200
where you're gonna deliver
this crate to Bravo Company.
19
00:00:42,240 --> 00:00:44,200
- Is that clear?
- SOLDIERS: Yes, sir!
20
00:00:44,240 --> 00:00:46,340
Divert south of the river,
divert south of the river.
21
00:00:46,369 --> 00:00:48,240
(TRANSMISSION CONTINUES INDISTINCTLY)
22
00:00:49,840 --> 00:00:50,909
Got three o'clock, three o'clock.
23
00:00:50,950 --> 00:00:53,380
Rendezvous back at the drop site
24
00:00:53,409 --> 00:00:55,479
at approximately 1900 hours.
25
00:00:55,520 --> 00:00:56,850
- Is that cl...
- (BULLETS RICOCHETING)
26
00:01:01,359 --> 00:01:02,420
PILOT: We're on, let's go!
27
00:01:02,460 --> 00:01:04,719
Go, go, go, go, go, go, go, go, go!
28
00:01:06,590 --> 00:01:07,890
(GRUNTING)
29
00:01:18,269 --> 00:01:19,840
You all right, John?
30
00:01:19,870 --> 00:01:21,210
No, I'm scared as hell, man.
31
00:01:21,239 --> 00:01:22,980
(GUNFIRE CONTINUES)
32
00:01:24,180 --> 00:01:25,480
Man, look at me, look at me.
33
00:01:25,510 --> 00:01:27,109
Everybody's scared.
34
00:01:28,150 --> 00:01:29,250
I got your back.
35
00:01:29,280 --> 00:01:30,519
And you got mine, okay?
36
00:01:30,549 --> 00:01:32,090
- Okay. Okay.
- Okay.
37
00:01:32,120 --> 00:01:33,120
We go.
38
00:01:39,159 --> 00:01:41,759
There's a village in there. Go.
39
00:01:41,799 --> 00:01:42,829
- (GUNFIRE)
- JOHN: Damn!
40
00:01:42,859 --> 00:01:45,030
Go! Go!
41
00:01:45,069 --> 00:01:47,270
- (WOMEN SHOUTING)
- (QUON SHOUTS)
42
00:01:54,140 --> 00:01:55,479
- Quon!
- What the hell are you doing?
43
00:01:55,509 --> 00:01:56,640
He's been hit,
44
00:01:56,680 --> 00:01:57,680
- I got to go help him!
- No!
45
00:01:57,710 --> 00:01:59,109
We got to stay with the crate!
46
00:01:59,150 --> 00:02:02,079
(GUNFIRE CONTINUES)
47
00:02:02,120 --> 00:02:03,079
Please.
48
00:02:03,640 --> 00:02:05,450
Stay put.
49
00:02:05,489 --> 00:02:06,819
(GRUNTS)
50
00:02:12,659 --> 00:02:14,430
(GUNFIRE)
51
00:02:18,400 --> 00:02:20,000
(PANTING)
52
00:02:23,770 --> 00:02:25,289
Quon.
53
00:02:26,740 --> 00:02:29,139
- You're gonna be all right.
- (GROANING)
54
00:02:31,849 --> 00:02:33,650
(GRUNTING)
55
00:02:33,680 --> 00:02:35,280
(WOMAN SCREAMS)
56
00:02:35,319 --> 00:02:38,650
(PEOPLE SCREAMING)
57
00:02:46,120 --> 00:02:48,020
John?
58
00:02:50,719 --> 00:02:52,420
John?
59
00:02:52,729 --> 00:02:53,969
John, where are you?
60
00:02:54,000 --> 00:02:55,969
- (WHEEZING)
- (WOMAN SCREAMS)
61
00:02:56,000 --> 00:02:57,270
John!
62
00:02:57,300 --> 00:02:58,969
(MAN COUGHING)
63
00:02:59,009 --> 00:03:00,710
John?
64
00:03:14,460 --> 00:03:16,189
JOHN: Monsters.
65
00:03:16,219 --> 00:03:17,860
John.
66
00:03:18,960 --> 00:03:20,689
John... John, it's me.
67
00:03:20,729 --> 00:03:22,329
John, it's me.
68
00:03:22,360 --> 00:03:23,699
It's Skinner!
69
00:03:23,729 --> 00:03:31,780
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
70
00:04:00,219 --> 00:04:01,879
Deputy Director Kersh?
71
00:04:01,919 --> 00:04:03,860
KERSH: I'm gonna ask you once
72
00:04:03,900 --> 00:04:05,849
and only once:
73
00:04:06,560 --> 00:04:08,189
where is he?
74
00:04:08,229 --> 00:04:10,460
Sir, of whom are we speaking?
75
00:04:10,500 --> 00:04:12,560
Cut the crap, agents.
76
00:04:14,150 --> 00:04:16,860
Have you ever wondered why,
77
00:04:17,350 --> 00:04:20,209
after 35 years in the Bureau,
78
00:04:20,430 --> 00:04:23,579
Walter Skinner isn't sitting
on this side of the desk?
79
00:04:23,610 --> 00:04:24,798
Or even perhaps
80
00:04:24,800 --> 00:04:27,300
running this whole damn agency,
for that matter?
81
00:04:27,329 --> 00:04:29,199
Are you looking for Skinner?
82
00:04:30,290 --> 00:04:33,279
Let me be unambiguous in the event
83
00:04:33,319 --> 00:04:35,680
that there are any questions about this
84
00:04:35,720 --> 00:04:38,290
in your conspiracy-addled minds:
85
00:04:38,319 --> 00:04:41,480
Walter Skinner's stalled career
has everything to do
86
00:04:41,500 --> 00:04:45,029
with his blind loyalty to the both of you
87
00:04:45,060 --> 00:04:47,600
and your misguided search
88
00:04:47,629 --> 00:04:50,170
for some imaginary truth.
89
00:04:50,199 --> 00:04:52,480
Sir, what is this about?
90
00:04:52,509 --> 00:04:54,838
Skinner's gone AWOL, Agent Mulder.
91
00:04:54,840 --> 00:04:56,659
Without warning or explanation.
92
00:04:56,689 --> 00:04:59,509
And frankly, I don't buy your naiveté,
93
00:04:59,540 --> 00:05:01,339
not even for a moment.
94
00:05:01,379 --> 00:05:03,778
He hasn't been the same
since the two of you returned
95
00:05:03,779 --> 00:05:04,660
to the Bureau.
96
00:05:04,699 --> 00:05:06,720
Sir, has anyone checked his apartment?
97
00:05:06,750 --> 00:05:09,250
Could he have had some kind
of medical emergency?
98
00:05:09,279 --> 00:05:11,939
The director's asking questions
about Skinner's activities
99
00:05:12,040 --> 00:05:13,360
that I can't answer.
100
00:05:13,389 --> 00:05:17,259
There's some implication that he
recently started poking around
101
00:05:17,290 --> 00:05:19,500
in places he shouldn't be poking.
102
00:05:19,529 --> 00:05:21,829
What sort of places?
103
00:05:21,870 --> 00:05:23,500
I couldn't say.
104
00:05:23,529 --> 00:05:26,589
But if you truly care
about his future in the FBI,
105
00:05:26,620 --> 00:05:29,040
I suggest you bring him
back here while he still has
106
00:05:29,069 --> 00:05:31,040
a future to return to.
107
00:05:37,800 --> 00:05:39,759
What happened
to the old, reliable Skinner
108
00:05:39,819 --> 00:05:41,220
we knew and loved?
109
00:05:41,250 --> 00:05:43,620
Well, based on his dubious
behavior the past couple months,
110
00:05:43,649 --> 00:05:46,990
it's safe to say the old Skinner
has left the building.
111
00:05:48,159 --> 00:05:50,659
Mulder, do you think his disappearance
112
00:05:50,689 --> 00:05:52,409
actually has to do with us?
113
00:05:52,439 --> 00:05:56,029
Or something to do with William,
or that business with the...
114
00:05:56,069 --> 00:05:57,930
Purlieu Services?
115
00:05:57,970 --> 00:05:59,600
MULDER: There's no way to tell
what Skinner's been up to
116
00:05:59,639 --> 00:06:01,300
- recently.
- (LOCK CLICKS)
117
00:06:02,009 --> 00:06:05,180
But I'll keep my eyes peeled
for cigarette butts.
118
00:06:15,019 --> 00:06:17,819
Maybe he's out meeting
with an interior decorator.
119
00:06:17,860 --> 00:06:20,269
I noticed this the last time
that we were here.
120
00:06:21,660 --> 00:06:23,139
No personal items,
121
00:06:23,180 --> 00:06:26,379
no mementos, no knickknacks.
122
00:06:26,410 --> 00:06:29,730
No family photographs.
123
00:06:29,769 --> 00:06:31,449
You know, it occurs to me, Mulder,
124
00:06:31,490 --> 00:06:33,639
that even after all these years,
we know precious little
125
00:06:33,670 --> 00:06:36,490
about Walter Sergei Skinner
beyond the professional.
126
00:06:36,519 --> 00:06:40,279
It appears he may suffer from
moderate-to-severe constipation.
127
00:06:40,310 --> 00:06:44,209
I'm sorry to be a wimp, Mulder,
but this just feels wrong.
128
00:06:44,250 --> 00:06:46,949
This feels like a real invasion
of his privacy.
129
00:06:46,980 --> 00:06:48,990
Well, it's not like Skinner
to just disappear
130
00:06:49,019 --> 00:06:50,819
without telling anyone.
131
00:06:50,850 --> 00:06:53,459
You know, and as much as
I don't trust the guy right now,
132
00:06:53,490 --> 00:06:55,689
if he's gotten himself
into a dangerous situation,
133
00:06:55,730 --> 00:06:57,759
he's gonna forgive us
this little trespass.
134
00:06:59,399 --> 00:07:01,230
Look at this, Mulder.
135
00:07:01,670 --> 00:07:04,800
"Lance Corporal Walter Skinner,
3rd Battalion,
136
00:07:04,839 --> 00:07:07,370
3rd Marines, United States Marine Corps."
137
00:07:07,399 --> 00:07:09,839
Peculiar way to address it.
138
00:07:13,329 --> 00:07:15,850
There's no, uh, return address.
139
00:07:20,000 --> 00:07:21,000
Ugh.
140
00:07:24,160 --> 00:07:26,199
- Is that a...?
- Desiccated human ear.
141
00:07:27,639 --> 00:07:28,959
There's a note.
142
00:07:30,220 --> 00:07:31,790
"The monsters are here."
143
00:07:31,829 --> 00:07:33,800
Monsters, Mulder.
144
00:07:33,829 --> 00:07:35,529
Does that get your juices flowing?
145
00:07:35,569 --> 00:07:39,040
As much as I appreciate any
reference to my juices, Scully,
146
00:07:39,069 --> 00:07:41,170
my only concern here is for Skinner.
147
00:07:41,209 --> 00:07:42,810
Now I'm worried about him.
148
00:07:42,840 --> 00:07:44,370
Me, too.
149
00:07:45,879 --> 00:07:47,939
MULDER: Mud Lick Messenger.
150
00:07:49,680 --> 00:07:51,449
Mud Lick?
151
00:07:55,750 --> 00:07:57,649
SCULLY: Well, this is strange.
152
00:07:57,680 --> 00:08:00,220
Based on the way
that package was addressed,
153
00:08:00,259 --> 00:08:02,139
I requested some basic information
154
00:08:02,180 --> 00:08:04,389
about Skinner and his platoon in Vietnam,
155
00:08:04,430 --> 00:08:07,160
like, names of his fellow
Marines, et cetera,
156
00:08:07,199 --> 00:08:09,569
and I've just received word
that I've been denied access
157
00:08:09,600 --> 00:08:11,100
by the Bureau.
158
00:08:11,129 --> 00:08:14,399
That the information
is classified top secret.
159
00:08:15,050 --> 00:08:17,500
Well, the sheriff here in Mud Lick says
160
00:08:17,620 --> 00:08:19,639
he's got a body in the morgue
minus an ear.
161
00:08:19,680 --> 00:08:22,750
I have a hunch that
that victim turns out to be
162
00:08:22,779 --> 00:08:26,480
one of Skinner's platoon-mates
from that classified list.
163
00:08:38,340 --> 00:08:40,409
You ain't gonna find no kitten.
164
00:08:40,990 --> 00:08:42,059
What?
165
00:08:42,080 --> 00:08:43,350
Ain't no kitten out there.
166
00:08:44,000 --> 00:08:46,169
No. All right.
167
00:08:53,009 --> 00:08:55,750
STENZLER: Dr. Matthew Wegweiser.
168
00:08:55,779 --> 00:08:57,220
The victim's a medical doctor?
169
00:08:57,259 --> 00:08:58,299
That's correct, ma'am.
170
00:08:58,320 --> 00:08:59,450
Doc Wegweiser is...
171
00:09:00,320 --> 00:09:02,250
was... our one and only town doctor.
172
00:09:03,289 --> 00:09:04,649
He's a... terrific guy.
173
00:09:04,690 --> 00:09:06,220
Beloved.
174
00:09:06,259 --> 00:09:08,828
Went out for a hike
Thursday last, never to return.
175
00:09:08,830 --> 00:09:11,080
Mrs. Wegweiser told us
he hiked the same route
176
00:09:11,179 --> 00:09:12,200
several times a week.
177
00:09:12,230 --> 00:09:13,830
We found him right there on the trail.
178
00:09:13,870 --> 00:09:16,269
Got himself snared
in some kind of hunting trap.
179
00:09:16,299 --> 00:09:19,409
A hunting trap? How do you
account for the severed ear?
180
00:09:19,440 --> 00:09:21,179
Well...
181
00:09:22,580 --> 00:09:24,740
- I can't, honestly.
- And the missing teeth?
182
00:09:24,779 --> 00:09:25,860
Missing teeth?
183
00:09:25,879 --> 00:09:27,379
Well, the autopsy says
that he was missing
184
00:09:27,409 --> 00:09:31,379
several upper and lower molars
and, uh, a couple of bicuspids.
185
00:09:31,480 --> 00:09:32,490
But there's no evidence
186
00:09:32,519 --> 00:09:34,639
of advanced tooth decay or periodontitis.
187
00:09:34,799 --> 00:09:37,700
No evidence of manual extraction.
188
00:09:38,700 --> 00:09:40,529
MULDER: That mean something to you?
189
00:09:40,559 --> 00:09:42,360
Well, it's funny, because I just happened
190
00:09:42,399 --> 00:09:44,929
to have lost two teeth
in the past month, myself.
191
00:09:44,970 --> 00:09:47,000
And my wife lost one yesterday.
192
00:09:47,029 --> 00:09:49,370
We were puzzling over it at breakfast.
193
00:09:49,750 --> 00:09:51,399
Hmm.
194
00:09:51,440 --> 00:09:53,340
The autopsy also says that there were
195
00:09:53,370 --> 00:09:55,909
wood splinters inside the wound.
This hunting trap,
196
00:09:55,940 --> 00:09:58,519
did it have some kind
of a spear or stake element?
197
00:09:58,639 --> 00:09:59,210
Yes, ma'am.
198
00:09:59,250 --> 00:10:01,049
It was a primitive whip trap.
199
00:10:01,080 --> 00:10:05,019
It's a bent piece of bamboo
held by a trip wire.
200
00:10:05,240 --> 00:10:07,950
It's a sharpened spear
attached at the end.
201
00:10:07,990 --> 00:10:09,419
It's a punji stick.
202
00:10:09,460 --> 00:10:12,000
- Pardon?
- It's a-a simple spear
203
00:10:12,039 --> 00:10:14,100
made of wood or bamboo.
It was used in Vietnam
204
00:10:14,240 --> 00:10:16,320
in any one of a number
of insidious traps or weapons.
205
00:10:16,399 --> 00:10:20,669
Was Dr. Wegweiser here
by any chance a Vietnam vet?
206
00:10:21,360 --> 00:10:23,139
I don't believe he was, no.
207
00:10:24,529 --> 00:10:27,210
Are there any other Vietnam vets
in town that you know of?
208
00:10:27,240 --> 00:10:29,009
Oh, sure. Yeah,
209
00:10:29,039 --> 00:10:31,580
there's an institution outside
of town called Glazebrook.
210
00:10:31,610 --> 00:10:34,610
Lot of guys were sent up there
in the '70s after the war.
211
00:10:34,649 --> 00:10:36,580
Lot of them stuck around
Mud Lick when they got out.
212
00:10:36,620 --> 00:10:38,750
- I think we passed one on our way in.
- Yeah.
213
00:10:38,789 --> 00:10:40,289
That's old Trigger Davis. He's harmless.
214
00:10:40,320 --> 00:10:41,590
Trigger.
215
00:10:42,720 --> 00:10:44,519
Is Glazebrook a mental hospital?
216
00:10:44,559 --> 00:10:46,759
That's right, ma'am.
It's a government-run facility.
217
00:10:46,789 --> 00:10:48,190
I'd like to see a list
218
00:10:48,230 --> 00:10:49,659
of past and current patients, if I could.
219
00:10:49,700 --> 00:10:51,159
Do you have access to that, sir?
220
00:10:51,190 --> 00:10:53,230
Probably not.
They run a tight ship up there,
221
00:10:53,269 --> 00:10:55,600
but I'll see what I can drum up.
222
00:10:55,639 --> 00:10:56,879
Thank you, Sheriff.
223
00:10:56,919 --> 00:10:58,570
Anything to dispel the craziness
224
00:10:58,610 --> 00:11:00,169
everyone in town is buzzing about.
225
00:11:00,529 --> 00:11:02,559
What kind of craziness is that?
226
00:11:02,600 --> 00:11:04,610
People are swearing they seen
some kind of monster
227
00:11:04,639 --> 00:11:05,779
out in the woods.
228
00:11:07,029 --> 00:11:08,610
Hmm.
229
00:11:08,649 --> 00:11:10,649
(DOG PANTING)
230
00:11:18,330 --> 00:11:19,830
(WHINES)
231
00:11:39,710 --> 00:11:41,710
(DOG BARKING)
232
00:11:49,320 --> 00:11:52,929
Pippet? Pippet?
233
00:11:59,370 --> 00:12:02,070
- (PIPPET WHINING)
- Pippet.
234
00:12:02,100 --> 00:12:03,899
What is it, girl?
235
00:12:03,940 --> 00:12:05,799
What is it?
236
00:12:05,840 --> 00:12:07,509
(YELLS)
237
00:12:12,350 --> 00:12:14,350
(PIPPET WHINING)
238
00:12:37,419 --> 00:12:38,649
STENZLER: Tell 'em what you told me, Ed.
239
00:12:39,490 --> 00:12:41,029
Well, Banjo called me up
240
00:12:41,059 --> 00:12:43,529
and said he saw a damn monster
out here in his woods.
241
00:12:43,559 --> 00:12:46,000
Could I come out with him
and take a look around?
242
00:12:46,029 --> 00:12:47,899
We was having that look around
243
00:12:47,929 --> 00:12:49,700
when he just straight disappeared.
244
00:12:49,740 --> 00:12:51,340
Did you say Banjo?
245
00:12:51,370 --> 00:12:52,440
Ozzy Krager.
246
00:12:52,470 --> 00:12:54,240
Friends call him Banjo.
247
00:12:54,269 --> 00:12:55,759
This is his property.
248
00:12:55,759 --> 00:12:57,659
Did he describe this monster?
249
00:12:57,690 --> 00:13:00,279
(SIGHS) First he thought it was a bear.
250
00:13:00,360 --> 00:13:01,259
- (PIPPET WHINING)
- Shh, shh, shh.
251
00:13:01,299 --> 00:13:03,120
But then he saw big ole horns.
252
00:13:03,259 --> 00:13:05,230
And it was walking on two feet.
253
00:13:05,370 --> 00:13:07,299
Same as people in town was talking about.
254
00:13:07,340 --> 00:13:10,070
Uh, Mr. Krager, I mean, uh, Banjo...
255
00:13:10,100 --> 00:13:12,700
w-was he a Vietnam vet?
256
00:13:12,730 --> 00:13:14,330
Yeah, he was.
257
00:13:14,360 --> 00:13:15,799
And this may seem like an odd question,
258
00:13:15,830 --> 00:13:17,110
but was he missing any teeth?
259
00:13:17,690 --> 00:13:18,830
Yeah, he was.
260
00:13:19,409 --> 00:13:20,700
He'd just keep losing them
261
00:13:20,730 --> 00:13:23,340
like he's an old man or something.
262
00:13:23,720 --> 00:13:25,440
Well, I can't make much fun of him
263
00:13:25,480 --> 00:13:27,629
'cause I been losing some, too.
264
00:13:28,470 --> 00:13:29,740
What's this?
265
00:13:29,840 --> 00:13:34,309
That's, uh... that's one
of them deer cams.
266
00:13:34,340 --> 00:13:36,960
Hunters use them for game surveillance.
267
00:13:36,970 --> 00:13:39,700
They can send an alert to your
phone when they detect movement.
268
00:13:39,730 --> 00:13:41,438
Can we review what's on it?
269
00:13:41,440 --> 00:13:43,909
Should be able to see it on
a computer back at the station.
270
00:13:45,309 --> 00:13:46,959
Is there something about that camera
271
00:13:46,960 --> 00:13:47,980
that's troubling you, sir?
272
00:13:48,019 --> 00:13:49,820
Banjo don't have no deer cams.
273
00:13:50,330 --> 00:13:52,659
I mean, least none that I seen,
274
00:13:52,679 --> 00:13:54,320
and I hunt with him, like, every week.
275
00:14:02,200 --> 00:14:04,500
The camera is motion-activated,
276
00:14:04,529 --> 00:14:06,559
so it shouldn't take terribly long
277
00:14:06,580 --> 00:14:07,799
to find what we're looking for.
278
00:14:09,059 --> 00:14:10,639
SCULLY: Oh, geez.
279
00:14:13,389 --> 00:14:14,899
MULDER: There.
280
00:14:16,159 --> 00:14:17,840
STENZLER: I don't believe it.
281
00:14:17,879 --> 00:14:20,039
There's our killer.
282
00:14:27,519 --> 00:14:28,860
Why do I get the distinct feeling
283
00:14:28,889 --> 00:14:30,919
you two know who that man is?
284
00:14:33,950 --> 00:14:35,730
That how it's gonna be?
285
00:14:36,409 --> 00:14:38,120
I've been nothing but courteous to y'all,
286
00:14:38,159 --> 00:14:40,450
and I don't appreciate
being played a fool.
287
00:14:40,909 --> 00:14:43,059
Excuse me, I got to go tell my people
288
00:14:43,080 --> 00:14:44,570
we found their monster.
289
00:14:45,250 --> 00:14:46,509
Sheriff.
290
00:14:46,539 --> 00:14:48,340
That man is our boss.
291
00:14:48,379 --> 00:14:51,379
Assistant Director
Walter Skinner of the FBI.
292
00:14:51,409 --> 00:14:52,710
Well, what in the hell was he doing
293
00:14:52,750 --> 00:14:54,710
at my crime scene last night?
294
00:14:54,750 --> 00:14:56,710
- That's what we're here to find out.
- So, you're telling me
295
00:14:56,740 --> 00:14:59,120
you knew that man
was here in Mud Lick all along?
296
00:14:59,179 --> 00:15:01,250
Walter Skinner didn't do this.
297
00:15:01,289 --> 00:15:03,059
He's a good man. He's a smart man.
298
00:15:03,090 --> 00:15:07,120
He's been at the FBI for over 30
years, and this murder's sloppy.
299
00:15:07,149 --> 00:15:09,129
I mean, not-not that
he's capable of murder,
300
00:15:09,159 --> 00:15:11,460
but if he was, he certainly
wouldn't get himself
301
00:15:11,500 --> 00:15:13,870
caught on camera at a crime scene.
302
00:15:13,899 --> 00:15:16,070
So, tell me, Agent Scully,
what's your good man
303
00:15:16,100 --> 00:15:18,500
doing standing over a dead body
in the woods
304
00:15:18,519 --> 00:15:19,409
in the middle of the night?
305
00:15:19,440 --> 00:15:21,639
A body which he neglected to call in
306
00:15:21,679 --> 00:15:25,049
to any law enforcement agency,
including his own?
307
00:15:25,080 --> 00:15:26,850
Well, I know it looks bad, Sheriff,
308
00:15:26,879 --> 00:15:29,320
but I assure you, he's not your man.
309
00:15:29,350 --> 00:15:31,450
You can assure me all you want,
Agent Mulder.
310
00:15:31,490 --> 00:15:34,720
I'll decide who my man is when
I get a chance to bring him in
311
00:15:34,759 --> 00:15:36,320
and have a conversation with him.
312
00:15:36,360 --> 00:15:39,129
Now, if you'll excuse me,
I got to go put out an APB
313
00:15:39,159 --> 00:15:41,809
for this Walter Skinner.
314
00:15:43,529 --> 00:15:45,470
What are you doing?
315
00:15:45,500 --> 00:15:48,029
There's more on that tape, Scully.
316
00:15:49,909 --> 00:15:51,580
STENZLER: I'm putting out
an all-points bulletin
317
00:15:51,620 --> 00:15:53,009
for a Walter Skinner...
318
00:15:53,039 --> 00:15:55,440
white male, glasses, last seen...
319
00:15:55,480 --> 00:15:57,840
Hurry up. You're gonna get us
run out of town.
320
00:15:57,879 --> 00:16:01,159
STENZLER: Suspect is presumed
armed and dangerous.
321
00:16:04,409 --> 00:16:06,320
What did we just see, Mulder?
322
00:16:06,350 --> 00:16:08,789
We find that monster, we find Skinner.
323
00:16:08,820 --> 00:16:10,289
Tell me you don't think that was
324
00:16:10,320 --> 00:16:12,950
some real, actual monster we just saw.
325
00:16:12,980 --> 00:16:14,320
Well, for once, Scully, we agree.
326
00:16:14,360 --> 00:16:16,120
Monsters don't dig pits and set traps.
327
00:16:16,200 --> 00:16:17,870
That was most certainly a man in a mask.
328
00:16:17,899 --> 00:16:18,919
But I'm more concerned
329
00:16:18,960 --> 00:16:21,370
about Skinner's state of mind right now.
330
00:16:21,399 --> 00:16:23,399
(INDISTINCT CHATTER)
331
00:16:26,240 --> 00:16:29,649
Maybe Skinner's experiencing
a delayed form of PTSD
332
00:16:29,649 --> 00:16:31,620
from his time in Vietnam.
333
00:16:31,649 --> 00:16:34,149
It's, uh, not without precedent.
334
00:16:34,190 --> 00:16:37,490
And even the shock of receiving
that ear in the mail...
335
00:16:37,519 --> 00:16:39,830
that's a pretty plausible trigger.
336
00:16:41,960 --> 00:16:43,100
What?
337
00:16:43,129 --> 00:16:44,360
You said trigger.
338
00:16:45,500 --> 00:16:48,370
Trigger. Banjo.
339
00:16:48,399 --> 00:16:49,970
Kitten?
340
00:16:51,169 --> 00:16:52,970
I already told you.
341
00:16:53,549 --> 00:16:55,080
Yeah, you said I wouldn't find Kitten.
342
00:16:55,100 --> 00:16:57,809
But is, uh, is Kitten a person?
Is that somebody's nickname?
343
00:16:58,009 --> 00:17:00,470
I told the Eagle where to find
Kitten's kitten.
344
00:17:00,509 --> 00:17:02,679
- The Eagle.
- Hmm.
345
00:17:05,890 --> 00:17:07,730
Is the Eagle bald?
346
00:17:34,710 --> 00:17:37,250
(ANIMAL BLEATING)
347
00:17:44,890 --> 00:17:47,529
(ANIMALS CHITTERING)
348
00:17:58,910 --> 00:18:01,869
(KNOCK ON DOOR)
349
00:18:09,049 --> 00:18:10,450
Hello?
350
00:18:11,339 --> 00:18:12,970
Anybody here?
351
00:18:41,920 --> 00:18:44,420
♪
352
00:19:03,170 --> 00:19:05,269
♪
353
00:19:16,910 --> 00:19:19,490
So I unload into this ditch, right?
354
00:19:19,519 --> 00:19:21,390
And they're deader
than a bag of tent stakes...
355
00:19:21,420 --> 00:19:22,690
the whole lot of them.
356
00:19:22,720 --> 00:19:24,789
And I kneel down next to this little one.
357
00:19:24,819 --> 00:19:27,829
Now, he's got to be no more
than ten, 12 years old,
358
00:19:27,859 --> 00:19:30,130
and I'm about to add another
little adorable charm
359
00:19:30,160 --> 00:19:33,000
to my necklace, huh?
360
00:19:33,029 --> 00:19:36,170
I take out my Ka-Bar, I slice
that little monster's ear
361
00:19:36,200 --> 00:19:38,400
off like a hunk of Wisconsin cheddar.
362
00:19:38,440 --> 00:19:39,910
MAN: Oh, man, Kitten...
363
00:19:39,940 --> 00:19:43,480
But all of a sudden, he opens his eyes.
364
00:19:43,509 --> 00:19:44,890
Screams like a banshee!
365
00:19:44,920 --> 00:19:47,450
Takes off into the trees,
hollering the whole way!
366
00:19:47,480 --> 00:19:48,809
(LAUGHING)
367
00:19:54,420 --> 00:19:55,940
You're bleeding, man.
368
00:20:01,160 --> 00:20:03,819
Dang. That's the third one this week.
369
00:20:05,089 --> 00:20:06,799
Hey, they got a tooth fairy in 'Nam?
370
00:20:18,210 --> 00:20:19,849
SKINNER: Get down!
371
00:20:19,880 --> 00:20:21,349
(YELLING)
372
00:20:28,819 --> 00:20:30,319
JOHN: Speak of the devil.
373
00:20:30,359 --> 00:20:32,490
(JOHN LAUGHS, WHOOPS)
374
00:20:33,900 --> 00:20:36,099
MAN: What are you doing in my house?
375
00:20:37,690 --> 00:20:39,529
John, is that you?
376
00:20:48,839 --> 00:20:49,900
John.
377
00:20:50,230 --> 00:20:51,869
I'm not John. I'm Davey.
378
00:20:53,069 --> 00:20:54,579
Davey.
379
00:20:55,829 --> 00:20:57,910
Well, you're John's son.
380
00:21:00,079 --> 00:21:01,880
You're Walter Skinner.
381
00:21:01,920 --> 00:21:03,660
That's right.
382
00:21:03,690 --> 00:21:06,220
Father sure talks a lot about you.
383
00:21:06,250 --> 00:21:08,619
Your father and I...
384
00:21:09,089 --> 00:21:10,680
we went through a lot together.
385
00:21:15,769 --> 00:21:17,700
Calls you baby killer.
386
00:21:23,200 --> 00:21:24,960
Where is your father, Davey?
387
00:21:28,000 --> 00:21:30,849
Father says it's your fault
the way our life turned out.
388
00:21:30,880 --> 00:21:33,849
Because of your testimony
against him after the war,
389
00:21:33,880 --> 00:21:36,549
Father spent 38 years in Glazebrook.
390
00:21:38,009 --> 00:21:39,619
Until I got a letter from him last week,
391
00:21:39,660 --> 00:21:40,490
I thought he was dead.
392
00:21:40,519 --> 00:21:42,799
I spent years searching for him
393
00:21:42,829 --> 00:21:44,630
after his trial, but they vanished him.
394
00:21:44,660 --> 00:21:45,900
His records were sealed.
395
00:21:45,930 --> 00:21:47,589
- Even from me.
- Who vanished him?
396
00:21:47,630 --> 00:21:49,730
Same people responsible for turning him
397
00:21:49,769 --> 00:21:52,500
from the good man he was
when I met him into...
398
00:21:59,109 --> 00:22:00,609
Into what?
399
00:22:04,410 --> 00:22:06,380
I only want to help him.
400
00:22:06,420 --> 00:22:09,319
(LAUGHS SOFTLY)
401
00:22:09,349 --> 00:22:12,559
I'm sorry, I don't believe he
wants your help, Walter Skinner.
402
00:22:20,799 --> 00:22:24,329
Father told me all the stories
about his time in Vietnam.
403
00:22:24,369 --> 00:22:26,490
There were monsters in that jungle.
404
00:22:26,519 --> 00:22:29,410
Because of his exposure to
an experimental weaponized gas.
405
00:22:29,440 --> 00:22:31,609
(SCREAMING)
406
00:22:31,640 --> 00:22:34,279
He wasn't crazy like
you said at his court-martial.
407
00:22:34,309 --> 00:22:36,109
But no one believed him.
408
00:22:37,150 --> 00:22:38,569
Not even Mother.
409
00:22:39,980 --> 00:22:41,730
No one except me.
410
00:22:41,759 --> 00:22:44,319
Listen to me, Davey,
I know what he saw out there.
411
00:22:44,349 --> 00:22:45,759
I got a glimpse of it myself.
412
00:22:45,789 --> 00:22:47,219
But it wasn't real.
413
00:22:47,220 --> 00:22:49,589
It was the gas
using his own fear against him.
414
00:22:49,619 --> 00:22:53,200
Your dad was exposed
to a lot more of it than I was.
415
00:22:53,259 --> 00:22:54,609
And it changed him.
416
00:22:56,460 --> 00:22:58,029
I watched it happen.
417
00:22:58,740 --> 00:23:02,019
And yet you said nothing about that gas
418
00:23:02,059 --> 00:23:03,299
at his trial.
419
00:23:04,640 --> 00:23:06,000
Did you?
420
00:23:10,779 --> 00:23:13,980
They'd let me visit him
sometimes up at Glazebrook.
421
00:23:14,009 --> 00:23:18,650
I had to sign all manner
of non-disclosure documents.
422
00:23:22,140 --> 00:23:25,289
Do you realize how painful it was for me
423
00:23:25,329 --> 00:23:29,799
to see my father wasting away
at that sanitarium?
424
00:23:31,799 --> 00:23:34,599
They kept him behind glass
the whole time.
425
00:23:34,630 --> 00:23:36,799
I couldn't even touch him.
426
00:23:36,839 --> 00:23:39,210
I couldn't touch my own father.
427
00:23:40,670 --> 00:23:43,579
How could you let that happen
to your friend?
428
00:23:45,450 --> 00:23:48,940
I was forbidden to speak about
the gas at his court-martial.
429
00:23:48,960 --> 00:23:50,109
I was following orders.
430
00:23:50,130 --> 00:23:52,500
Doing what my superiors
commanded me to do.
431
00:23:52,960 --> 00:23:54,660
I'm not saying it's right.
432
00:23:54,759 --> 00:23:55,539
It's not.
433
00:23:55,579 --> 00:23:58,390
And I have lived with the guilt
of that decision
434
00:23:58,430 --> 00:24:00,559
every moment since.
435
00:24:01,740 --> 00:24:03,640
I think about him every day.
436
00:24:05,470 --> 00:24:07,400
But you got to understand,
437
00:24:07,430 --> 00:24:10,579
your dad murdered innocent people.
438
00:24:10,599 --> 00:24:14,069
And I know it was because of the
gas, I knew who he was before.
439
00:24:14,089 --> 00:24:16,109
But the man it changed him into...
440
00:24:21,079 --> 00:24:22,799
...he was dangerous, Davey.
441
00:24:23,569 --> 00:24:26,720
People are getting hurt again,
and we can stop it.
442
00:24:26,750 --> 00:24:30,160
But you've got to believe
that I am here to help him.
443
00:24:30,190 --> 00:24:32,220
I only want to make things right.
444
00:24:34,900 --> 00:24:35,960
Please.
445
00:24:37,700 --> 00:24:39,299
Take me to him, Davey.
446
00:24:46,039 --> 00:24:48,039
Okay.
447
00:24:50,440 --> 00:24:52,210
I'll take you to him.
448
00:24:54,670 --> 00:24:57,099
His name is John "Kitten" James.
449
00:24:57,130 --> 00:25:01,190
He is, or was, in fact, a
patient at Glazebrook Hospital,
450
00:25:01,220 --> 00:25:03,819
but his military files,
like the other files
451
00:25:03,880 --> 00:25:06,329
I've tried to access, are classified.
452
00:25:07,559 --> 00:25:09,930
You think it's true, Scully,
what Kersh said?
453
00:25:09,960 --> 00:25:11,259
What's that?
454
00:25:11,289 --> 00:25:13,029
We're the sole reason Skinner's career
455
00:25:13,069 --> 00:25:15,230
hasn't advanced in 30-some years?
456
00:25:15,269 --> 00:25:16,960
No, I hope not.
457
00:25:16,990 --> 00:25:19,769
I'd like to believe that
his choice to stay loyal to us
458
00:25:20,119 --> 00:25:23,539
- Was exactly that: a choice.
- Yeah.
459
00:25:23,569 --> 00:25:25,819
If there's one thing I know
about Walter Skinner is,
460
00:25:25,839 --> 00:25:30,160
he's a man ruled by his
moral compass above all else.
461
00:25:30,190 --> 00:25:33,230
There was a time I would have
agreed with that, unequivocally.
462
00:25:33,250 --> 00:25:35,880
I realize that his conduct
has been strange,
463
00:25:35,960 --> 00:25:37,079
but don't you think
that we should give him
464
00:25:37,099 --> 00:25:38,470
the benefit of the doubt
465
00:25:38,500 --> 00:25:40,700
after everything
we've been through with him?
466
00:25:40,720 --> 00:25:43,390
I mean, especially in light
of what we now understand
467
00:25:43,420 --> 00:25:45,079
he may have sacrificed for us.
468
00:25:45,109 --> 00:25:47,039
(SIREN WAILING)
469
00:25:49,099 --> 00:25:52,250
Let's just hope we find him
before somebody else does.
470
00:25:54,339 --> 00:25:56,339
(INSECTS CHIRPING)
471
00:25:59,250 --> 00:26:01,299
Where we going, Davey?
472
00:26:02,849 --> 00:26:04,880
DAVEY: It's not far now.
473
00:26:16,130 --> 00:26:17,460
This is what they drove him to.
474
00:26:17,500 --> 00:26:20,599
Oh, God. No, John, what have you done?
475
00:26:21,420 --> 00:26:23,069
John.
476
00:26:23,099 --> 00:26:24,470
(YELLS)
477
00:26:24,500 --> 00:26:27,269
(LAUGHS SOFTLY)
478
00:26:27,309 --> 00:26:29,809
(SKINNER GRUNTING)
479
00:26:36,049 --> 00:26:37,279
(PANTING)
480
00:26:38,859 --> 00:26:40,960
Now who sees monsters?
481
00:26:48,019 --> 00:26:49,299
(VEHICLE APPROACHING)
482
00:26:50,410 --> 00:26:51,640
Help me!
483
00:26:51,670 --> 00:26:54,309
Is somebody out there?
484
00:26:54,339 --> 00:26:55,509
Help!
485
00:26:57,750 --> 00:26:59,480
Why?
486
00:26:59,509 --> 00:27:01,980
No!
487
00:27:11,430 --> 00:27:12,990
Can I help you?
488
00:27:13,589 --> 00:27:15,759
Special Agent Mulder.
489
00:27:15,799 --> 00:27:17,400
Special Agent Dana Scully.
490
00:27:17,430 --> 00:27:19,400
Are you related to John James?
491
00:27:19,430 --> 00:27:22,029
- I'm his son, Davey.
- MULDER: We're looking for a man
492
00:27:22,059 --> 00:27:24,419
who we have reason to believe
may be in the area
493
00:27:24,420 --> 00:27:26,089
and may have served
with your father in Vietnam,
494
00:27:26,130 --> 00:27:27,410
Walter Skinner?
495
00:27:27,440 --> 00:27:30,279
Uh, I don't believe I've ever
heard that name before, no.
496
00:27:30,309 --> 00:27:31,650
Is your father home?
497
00:27:31,779 --> 00:27:32,980
No, I'm sorry. I...
498
00:27:33,009 --> 00:27:34,349
I haven't a clue where he is.
499
00:27:34,390 --> 00:27:36,250
I haven't seen him in weeks.
500
00:27:36,630 --> 00:27:39,019
Is it okay if we come inside
for a brief moment?
501
00:27:39,049 --> 00:27:42,150
We'd like to get some insight
on a few things.
502
00:27:42,180 --> 00:27:43,559
By all means.
503
00:27:44,430 --> 00:27:46,059
Right this way.
504
00:27:46,599 --> 00:27:48,599
(ANIMAL CHATTERING)
505
00:27:52,829 --> 00:27:54,839
- (DOOR OPENS)
- (SQUEALING)
506
00:28:07,920 --> 00:28:09,920
(PANTING)
507
00:28:25,569 --> 00:28:27,349
(GRUNTS)
508
00:28:29,240 --> 00:28:30,599
(SHOUTS)
509
00:28:31,640 --> 00:28:33,940
(SHOUTS, MOANS)
510
00:28:33,980 --> 00:28:37,140
He... Help!
511
00:28:37,180 --> 00:28:38,809
I never met
512
00:28:38,849 --> 00:28:41,240
real live FBI agents before.
513
00:28:42,049 --> 00:28:43,480
Please.
514
00:28:43,519 --> 00:28:46,160
Father said there's two refuges
515
00:28:46,180 --> 00:28:49,240
in life from sorrow.
516
00:28:49,279 --> 00:28:51,690
Music and, uh... (CHUCKLES)
517
00:28:52,990 --> 00:28:54,539
...cats.
518
00:28:55,529 --> 00:28:57,500
But I think cats are creepy.
519
00:28:57,529 --> 00:29:00,740
("FEAR IS A MAN'S BEST FRIEND"
BY JOHN CALE PLAYING)
520
00:29:01,569 --> 00:29:04,269
Could I offer you some tea
or-or something?
521
00:29:04,299 --> 00:29:06,660
- No. No, I'm good.
- SCULLY: No, thank you.
522
00:29:07,359 --> 00:29:08,400
Um...
523
00:29:08,430 --> 00:29:09,880
Mr. James,
524
00:29:09,910 --> 00:29:11,549
we understand that your father
525
00:29:11,579 --> 00:29:13,650
was a patient at Glazebrook?
526
00:29:13,680 --> 00:29:15,319
Uh, yes, uh...
527
00:29:15,819 --> 00:29:17,619
That's right, for many years.
528
00:29:17,650 --> 00:29:18,880
And when was he released?
529
00:29:18,910 --> 00:29:20,819
He was released one month ago.
530
00:29:20,859 --> 00:29:22,119
On what grounds?
531
00:29:22,529 --> 00:29:23,710
Sorry?
532
00:29:23,740 --> 00:29:27,039
Why was he released after he had
been confined for so many years?
533
00:29:27,069 --> 00:29:29,400
They, uh, determined
that he was no longer
534
00:29:29,430 --> 00:29:32,000
a danger to himself or anyone else.
535
00:29:32,029 --> 00:29:33,500
Not that he ever was.
536
00:29:35,289 --> 00:29:36,500
Well, I...
537
00:29:36,539 --> 00:29:39,509
I guess he was a threat to someone.
538
00:29:40,680 --> 00:29:42,210
Is this your mother?
539
00:29:43,049 --> 00:29:45,119
Mother died many years ago.
540
00:29:45,150 --> 00:29:48,180
Father's incarceration
was very hard on her.
541
00:29:48,220 --> 00:29:50,380
Do you mind if I ask how she died?
542
00:29:50,890 --> 00:29:52,049
Yes.
543
00:29:52,089 --> 00:29:54,119
♪ Darkness, warmerthan a bedroom floor... ♪
544
00:29:54,160 --> 00:29:55,720
Mr. James, a minute ago,
545
00:29:55,759 --> 00:29:58,759
you said that your father
was a threat to someone.
546
00:29:58,759 --> 00:29:59,559
What did you mean?
547
00:29:59,589 --> 00:30:01,730
Father had secrets.
548
00:30:01,759 --> 00:30:02,859
Secrets?
549
00:30:02,900 --> 00:30:04,230
About the government.
550
00:30:04,269 --> 00:30:05,730
Father was poisoned
551
00:30:05,769 --> 00:30:08,369
by an experimental
weaponized gas in Vietnam.
552
00:30:08,400 --> 00:30:10,539
Because of his exposure,
553
00:30:10,619 --> 00:30:12,710
they continued to do tests on him
554
00:30:12,740 --> 00:30:15,509
and other soldiers like him
for many years at Glazebrook.
555
00:30:15,539 --> 00:30:16,829
What kind of tests?
556
00:30:16,859 --> 00:30:18,980
Chemical, biological.
557
00:30:19,009 --> 00:30:21,599
They were trying to learn
how to control human behavior.
558
00:30:21,779 --> 00:30:25,319
Harnessing our fears
to manipulate us into violence.
559
00:30:25,349 --> 00:30:26,450
(YELLING)
560
00:30:28,400 --> 00:30:30,329
Using this weaponized gas?
561
00:30:30,359 --> 00:30:33,819
The gas in, uh, the war was
still in the experimental stage.
562
00:30:33,849 --> 00:30:36,609
And they still haven't perfected
it, but after years
563
00:30:36,630 --> 00:30:38,750
of testing it and honing it,
564
00:30:38,789 --> 00:30:41,599
- they are getting close.
- To what end?
565
00:30:41,640 --> 00:30:43,740
DAVEY: Imagine the power of a government
566
00:30:43,900 --> 00:30:45,640
that could literally control the minds
567
00:30:45,700 --> 00:30:47,910
of millions and millions of its citizens.
568
00:30:47,940 --> 00:30:50,339
To influence every choice
and decision they made
569
00:30:50,369 --> 00:30:53,150
simply by exposing them to this poison.
570
00:30:55,779 --> 00:30:57,380
You'll have to forgive me, Mr. James,
571
00:30:57,420 --> 00:31:01,150
but this sounds like, uh...
like a dystopian novel.
572
00:31:01,180 --> 00:31:04,390
It's happening right now
in the United States of America.
573
00:31:04,430 --> 00:31:05,950
Do you honestly believe that,
574
00:31:05,980 --> 00:31:09,059
after 30 years of research
and development
575
00:31:09,160 --> 00:31:12,680
and decades of experimenting on
American heroes like my father,
576
00:31:12,779 --> 00:31:14,220
it would just be thrown in the trash,
577
00:31:14,259 --> 00:31:15,859
never to be utilized?
578
00:31:15,890 --> 00:31:18,759
Unlikely. The DoD and the CIA
have been working
579
00:31:18,789 --> 00:31:21,680
on various incarnations
of mind control projects
580
00:31:21,700 --> 00:31:22,500
since the '50s.
581
00:31:22,730 --> 00:31:26,839
Project BLUEBIRD, MKUltra, MKDELTA.
582
00:31:26,869 --> 00:31:29,039
Well, those programs
were supposedly ended
583
00:31:29,069 --> 00:31:30,869
in the early 1980s.
584
00:31:30,910 --> 00:31:32,920
- Supposedly.
- DAVEY: My father believed
585
00:31:32,960 --> 00:31:34,900
he was part of the program MK-NAOMI.
586
00:31:35,039 --> 00:31:36,750
It was a, was a successor to MKUltra.
587
00:31:36,779 --> 00:31:39,349
We don't know how they're using
this chemical now,
588
00:31:39,380 --> 00:31:41,279
but we know for certain that they are.
589
00:31:41,319 --> 00:31:42,890
♪ Best friend... ♪
590
00:31:42,920 --> 00:31:44,890
Maybe they're poisoning our water?
591
00:31:44,920 --> 00:31:46,160
Or the food supply?
592
00:31:46,190 --> 00:31:48,298
Maybe they're putting it
in those chemtrails
593
00:31:48,299 --> 00:31:49,990
behind all those commercial jets
594
00:31:50,019 --> 00:31:52,180
that fly over our country
every single day?
595
00:31:52,210 --> 00:31:54,390
♪ It brings you down... ♪
596
00:31:54,420 --> 00:31:55,990
Thank you, sir.
597
00:31:59,640 --> 00:32:01,470
Thank you, Mr. James.
598
00:32:02,140 --> 00:32:03,740
(DOOR OPENS)
599
00:32:03,769 --> 00:32:07,039
♪ Well, say fear isa man's best friend... ♪
600
00:32:07,079 --> 00:32:08,839
You drive.
601
00:32:08,880 --> 00:32:10,319
What's going on, Mulder?
602
00:32:10,349 --> 00:32:13,079
Let's just get in the car and drive away.
603
00:32:13,119 --> 00:32:16,420
♪ Say fear is a man's best friend. ♪
604
00:32:16,450 --> 00:32:17,900
(CAR DOORS OPEN)
605
00:32:17,930 --> 00:32:20,759
(ENGINE STARTS)
606
00:32:35,450 --> 00:32:37,509
Mulder, you want to tell me
what's going on?
607
00:32:37,539 --> 00:32:39,579
He claims not to know
who Skinner is, but in that
608
00:32:39,609 --> 00:32:40,680
photo album I was looking at,
609
00:32:40,710 --> 00:32:41,779
there were all these photos
610
00:32:41,809 --> 00:32:43,880
of his dad and Skinner,
like they were BFFs.
611
00:32:43,910 --> 00:32:47,019
And did you check out that shiny
new SUV parked beside the cabin?
612
00:32:47,049 --> 00:32:48,579
Yeah, that definitely wasn't his.
613
00:32:48,619 --> 00:32:50,119
Skinner could be back there somewhere.
614
00:32:50,150 --> 00:32:51,849
Then, why the hell are we driving away?
615
00:32:51,890 --> 00:32:53,319
Let's pull over here.
616
00:32:57,990 --> 00:32:59,700
Get somewhere you can get cell reception.
617
00:32:59,730 --> 00:33:02,109
Call the sheriff, have him get
every available officer
618
00:33:02,150 --> 00:33:04,500
- down here as soon as he can.
- What are you gonna do?
619
00:33:04,529 --> 00:33:05,730
I'll try to do for Skinner
620
00:33:05,759 --> 00:33:08,029
what I would hope he would do
for either of us.
621
00:33:08,059 --> 00:33:09,369
Mulder.
622
00:33:11,710 --> 00:33:13,710
♪
623
00:33:21,079 --> 00:33:25,000
♪ Say fear is a man's best friend ♪
624
00:33:25,069 --> 00:33:29,299
♪ Say fear is a man's best friend ♪
625
00:33:29,329 --> 00:33:33,630
♪ You add it up, it brings you down ♪
626
00:33:33,670 --> 00:33:38,720
♪ You add it up, it brings you down ♪
627
00:33:39,549 --> 00:33:43,019
♪
628
00:33:48,250 --> 00:33:51,529
♪ Say fear is a man's best friend ♪
629
00:33:51,609 --> 00:33:55,240
♪ Say fear is a man's best friend ♪
630
00:33:56,039 --> 00:34:00,119
♪ Say fear is a man's best friend ♪
631
00:34:00,160 --> 00:34:04,579
♪ Say fear is a man's best friend ♪
632
00:34:04,609 --> 00:34:09,170
♪ Say fear is a man's best friend ♪
633
00:34:09,260 --> 00:34:13,710
♪ Say fear is a man's best friend ♪
634
00:34:13,820 --> 00:34:18,010
♪ Say fear is a man's best friend ♪
635
00:34:18,139 --> 00:34:22,429
♪ Say fear is a man's best friend ♪
636
00:34:22,469 --> 00:34:26,940
♪ Say fear is a man's best friend ♪
637
00:34:29,570 --> 00:34:31,269
SKINNER (IN DISTANCE): Help!
638
00:34:34,670 --> 00:34:36,099
Help!
639
00:34:39,010 --> 00:34:41,980
(DOOR OPENS)
640
00:34:42,010 --> 00:34:44,010
(DOOR CLOSES)
641
00:34:49,920 --> 00:34:51,500
Come on.
642
00:34:52,760 --> 00:34:53,960
Damn it.
643
00:35:03,099 --> 00:35:04,940
SKINNER: Somebody out there?
644
00:35:10,440 --> 00:35:12,440
Hello?
645
00:35:23,289 --> 00:35:24,789
Mulder?
646
00:35:24,829 --> 00:35:26,289
Skinner.
647
00:35:29,190 --> 00:35:30,789
Get me the hell out of here.
648
00:35:54,059 --> 00:35:56,079
I'll boost you, I'll boost you, okay?
649
00:36:02,820 --> 00:36:03,860
Davey.
650
00:36:04,340 --> 00:36:05,960
Davey, please.
651
00:36:05,989 --> 00:36:07,519
Let us out.
652
00:36:09,929 --> 00:36:12,599
- Let's do this quickly. Come on.
- Okay.
653
00:36:14,739 --> 00:36:17,110
(SKINNER GROANING)
654
00:36:21,380 --> 00:36:22,909
Davey.
655
00:36:24,260 --> 00:36:25,559
You don't have to do this.
656
00:36:26,590 --> 00:36:27,659
(GUNSHOT)
657
00:36:34,130 --> 00:36:35,260
Scully.
658
00:36:48,250 --> 00:36:49,380
Where's Davey?
659
00:36:54,909 --> 00:36:57,059
Go. Go!
660
00:37:04,289 --> 00:37:06,659
(GROANING)
661
00:37:13,440 --> 00:37:16,929
♪
662
00:37:41,750 --> 00:37:43,289
(GRUNTING)
663
00:37:58,780 --> 00:38:01,039
(PANTING)
664
00:38:18,440 --> 00:38:19,969
Thank you.
665
00:38:19,989 --> 00:38:21,949
Ambulance is on its way.
666
00:38:22,929 --> 00:38:24,289
I would call Kersh
667
00:38:24,320 --> 00:38:26,320
as soon as you get cell reception.
668
00:38:31,469 --> 00:38:33,239
Something you want to share?
669
00:38:36,280 --> 00:38:38,780
Kersh indicated to us that
670
00:38:38,820 --> 00:38:40,619
we were responsible
671
00:38:40,650 --> 00:38:44,190
for your lack of upward mobility
in the Bureau.
672
00:38:46,099 --> 00:38:48,809
If it wasn't for you two,
I wouldn't be here right now.
673
00:38:48,960 --> 00:38:50,360
I'm not talking about the fact
674
00:38:50,400 --> 00:38:52,010
that you showed up here today.
675
00:39:09,570 --> 00:39:12,360
I enlisted in the Marine Corps
the day that I turned 18.
676
00:39:15,619 --> 00:39:17,019
I was a kid.
677
00:39:17,059 --> 00:39:19,889
Full of callow self-confidence and faith
678
00:39:19,920 --> 00:39:21,159
and this...
679
00:39:22,349 --> 00:39:25,380
this kind of uncorrupted belief that...
680
00:39:26,630 --> 00:39:28,869
I was doing the right thing.
681
00:39:28,900 --> 00:39:30,469
John James...
682
00:39:32,539 --> 00:39:36,010
He didn't enlist. He, uh, he was drafted.
683
00:39:38,300 --> 00:39:42,210
And his whole life was completely upended
684
00:39:42,230 --> 00:39:45,400
by a war that he really, truly
didn't even understand.
685
00:39:45,429 --> 00:39:47,760
He was so afraid all the time.
686
00:39:47,789 --> 00:39:49,449
I felt like I had to protect him.
687
00:39:50,489 --> 00:39:51,940
But I didn't.
688
00:39:55,510 --> 00:39:57,039
I couldn't.
689
00:40:00,400 --> 00:40:03,429
That experience
in Vietnam with John, it...
690
00:40:03,469 --> 00:40:05,539
it put a dent in that blind faith
691
00:40:05,570 --> 00:40:07,800
that I had in my government.
692
00:40:07,929 --> 00:40:10,659
It planted seeds of-of mistrust.
693
00:40:10,789 --> 00:40:14,190
I tried for years to...
to suppress that mistrust,
694
00:40:14,210 --> 00:40:15,579
but it gnawed at me.
695
00:40:16,039 --> 00:40:17,340
(SCOFFS)
696
00:40:18,420 --> 00:40:20,380
Then you two...
697
00:40:24,880 --> 00:40:27,409
You two came along and you taught me
698
00:40:27,440 --> 00:40:30,210
not to hide from it, but to...
699
00:40:30,489 --> 00:40:33,820
have the guts to shine a light
700
00:40:33,840 --> 00:40:35,679
directly into the darkest corners.
701
00:40:35,710 --> 00:40:39,800
And if given the choice
between advancing my career
702
00:40:39,880 --> 00:40:41,369
by being blindly loyal to some
703
00:40:41,400 --> 00:40:44,099
faceless puppeteers pulling
strings from the shadows
704
00:40:44,119 --> 00:40:46,519
or to throw in with you two,
make no mistake about it,
705
00:40:46,550 --> 00:40:50,090
I'd make the same decision
every single damn time.
706
00:40:54,539 --> 00:40:56,039
So I'm gonna go back.
707
00:40:56,059 --> 00:40:58,070
I'm gonna kiss the ring.
708
00:41:00,889 --> 00:41:02,730
But I intend to do right by this man.
709
00:41:02,760 --> 00:41:04,130
And that means finding the truth
710
00:41:04,159 --> 00:41:06,130
of what the hell it was
they used him for.
711
00:41:06,760 --> 00:41:08,599
No matter the cost.
712
00:41:15,039 --> 00:41:16,670
I owe him that.
713
00:41:18,639 --> 00:41:20,239
(SCOFFS)
714
00:41:20,280 --> 00:41:21,940
I owe myself that.
715
00:41:38,929 --> 00:41:40,130
Skinner.
716
00:41:42,230 --> 00:41:44,130
We're with you.
717
00:42:12,860 --> 00:42:14,860
♪
718
00:42:40,260 --> 00:42:42,260
♪
719
00:42:46,699 --> 00:42:48,769
DAVEY: Imagine the power of a government
720
00:42:48,800 --> 00:42:50,769
that could literally control the minds
721
00:42:50,800 --> 00:42:53,099
of millions and millions of its citizens.
722
00:42:53,139 --> 00:42:56,639
Simply by exposing them to this poison.
723
00:43:04,519 --> 00:43:06,480
It's happening.
724
00:43:06,519 --> 00:43:08,849
It's happening right now.
51413
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.