All language subtitles for Taken.2017.S02E04.HDTV.x264-SVA

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto Download
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak Download
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,461 --> 00:00:01,828 [FOREBODING MUSIC] 2 00:00:01,953 --> 00:00:03,939 _ 3 00:00:03,945 --> 00:00:05,412 This is Sangita Patel reporting 4 00:00:05,414 --> 00:00:07,180 from the Dunlap Steel plant. 5 00:00:07,182 --> 00:00:10,016 Once the largest steel supplier in the DC area, 6 00:00:10,018 --> 00:00:13,153 this plant will undergo a major transformation 7 00:00:13,155 --> 00:00:15,288 as part of the president's innovation campaign. 8 00:00:15,290 --> 00:00:17,323 Employees will range from steel workers 9 00:00:17,325 --> 00:00:19,059 to rocket scientists, 10 00:00:19,061 --> 00:00:20,960 as this facility will become 11 00:00:20,962 --> 00:00:23,763 the largest aerospace manufacturer in the country. 12 00:00:23,765 --> 00:00:25,732 And yes, the president himself is expected 13 00:00:25,734 --> 00:00:28,468 to be on hand shortly for the official launch. 14 00:00:28,470 --> 00:00:31,438 [PATRIOTICUSIC] 15 00:00:31,440 --> 00:00:34,841 ♪ ♪ 16 00:00:34,843 --> 00:00:36,342 [INDISTINCT CHATTER] 17 00:00:36,344 --> 00:00:37,777 ID worked. 18 00:00:37,779 --> 00:00:39,245 You doubted me? 19 00:00:39,247 --> 00:00:40,741 A little. 20 00:00:41,083 --> 00:00:43,216 - What's your position? - Just south of you. 21 00:00:43,218 --> 00:00:45,178 Watching the perimeter. 22 00:00:46,021 --> 00:00:49,055 Among other things. 23 00:00:49,057 --> 00:00:50,657 Hello. 24 00:00:50,659 --> 00:00:52,625 Be vigilant. President arrives soon. 25 00:00:52,627 --> 00:00:54,961 Secret Service too busy to secure their own events? 26 00:00:54,963 --> 00:00:57,063 The White House was notified of a possible threat. 27 00:00:57,065 --> 00:00:58,644 But the president insisted on 28 00:00:58,650 --> 00:01:00,387 going forward with this event. 29 00:01:00,393 --> 00:01:01,695 Director Casey called us and 30 00:01:01,701 --> 00:01:03,369 asked us to pull security detail. 31 00:01:03,371 --> 00:01:04,838 What exactly am I looking for? 32 00:01:04,840 --> 00:01:06,443 We've noticed a spike in metadata 33 00:01:06,449 --> 00:01:08,143 regarding POTUS in this location. 34 00:01:08,149 --> 00:01:10,276 Kilroy is pinpointing the threat right now. 35 00:01:10,278 --> 00:01:12,979 You know, I'm sifting through literally petabytes of data. 36 00:01:12,981 --> 00:01:14,380 I might not find anything at all. 37 00:01:14,382 --> 00:01:16,850 Aw, don't be such a killjoy, Kilroy. 38 00:01:16,852 --> 00:01:19,319 Mm, I'll make sure to tip my waitress on the way out. 39 00:01:19,321 --> 00:01:21,532 [TENSE MUSIC] 40 00:01:21,538 --> 00:01:22,755 ♪ ♪ 41 00:01:22,757 --> 00:01:24,829 Heads up. POTUS inbound. 42 00:01:25,438 --> 00:01:27,055 Roger that. 43 00:01:30,485 --> 00:01:33,630 ♪ ♪ 44 00:01:38,607 --> 00:01:41,844 ♪ ♪ 45 00:01:44,846 --> 00:01:46,446 They're in the building now. 46 00:01:48,483 --> 00:01:50,450 [INDISTINCT CHATTER] 47 00:01:51,311 --> 00:01:54,521 [CAMERA SHUTTERS SNAP] 48 00:01:54,523 --> 00:01:56,089 ♪ ♪ 49 00:01:56,091 --> 00:01:57,423 There's a familiar face. 50 00:01:57,425 --> 00:01:58,858 Who? 51 00:01:58,860 --> 00:02:01,060 Colonel James. Air Force pilot. 52 00:02:01,062 --> 00:02:03,329 Saved my ass a couple of times in Afghanistan. 53 00:02:03,331 --> 00:02:05,024 Looks like he's been promoted to 54 00:02:05,030 --> 00:02:07,300 carrier of the Nuclear Football. 55 00:02:07,531 --> 00:02:09,464 Wait, the Nuclear Football? 56 00:02:09,470 --> 00:02:11,203 As in the briefcase with the big red button? 57 00:02:11,209 --> 00:02:13,476 Wherever the president goes, the briefcase goes. 58 00:02:13,478 --> 00:02:14,959 It contains nuclear codes, 59 00:02:14,965 --> 00:02:16,913 should POTUS ever have to launch a strike. 60 00:02:16,915 --> 00:02:18,437 So they tell us. 61 00:02:18,613 --> 00:02:21,084 I mean, nobody really knows exactly what's in that thing. 62 00:02:21,086 --> 00:02:22,719 And whatever it is, it's top secret 63 00:02:22,721 --> 00:02:24,860 and could do more damage than the Hale-Bopp comet. 64 00:02:24,866 --> 00:02:26,320 All at the stubby fingertips of 65 00:02:26,326 --> 00:02:28,008 a vulgarian who thrives on chaos. 66 00:02:28,014 --> 00:02:30,160 That thing is like having the power of Zeus in a handbag. 67 00:02:30,162 --> 00:02:31,561 Thank you for that assessment. 68 00:02:31,563 --> 00:02:32,812 You're welcome. 69 00:02:32,898 --> 00:02:36,566 ♪ ♪ 70 00:02:36,568 --> 00:02:41,107 And now, to award the official federal contract, 71 00:02:41,840 --> 00:02:44,556 - and commence our... - Something's wrong. 72 00:02:45,384 --> 00:02:46,415 What? 73 00:02:46,421 --> 00:02:49,222 Please join me in giving a big welcome to 74 00:02:49,414 --> 00:02:52,515 the President of the United States. 75 00:02:52,517 --> 00:02:55,562 We need to evacuate the building, now. 76 00:02:55,887 --> 00:02:57,887 [EXPLOSION BOOMS] 77 00:02:57,889 --> 00:03:00,523 - [SCREAMS] - Secure POTUS. 78 00:03:00,525 --> 00:03:03,493 [SUSPENSEFUL MUSIC] 79 00:03:03,495 --> 00:03:06,463 ♪ ♪ 80 00:03:06,465 --> 00:03:07,831 [SIRENS WAIL] 81 00:03:07,833 --> 00:03:09,666 POTUS is clear of the building. 82 00:03:09,668 --> 00:03:10,900 ♪ ♪ 83 00:03:10,902 --> 00:03:13,262 Colonel James, where are you going? 84 00:03:13,268 --> 00:03:14,804 James is stealing the football. 85 00:03:14,806 --> 00:03:16,933 Santana, he's heading your way. 86 00:03:22,910 --> 00:03:25,215 ♪ ♪ 87 00:03:29,087 --> 00:03:32,455 ♪ ♪ 88 00:03:32,457 --> 00:03:34,549 You in the van, freeze! 89 00:03:35,084 --> 00:03:36,550 Hey! 90 00:03:39,000 --> 00:03:40,193 Stop. 91 00:03:42,133 --> 00:03:43,766 ♪ ♪ 92 00:03:43,768 --> 00:03:45,368 See if you can cut him off. 93 00:03:45,370 --> 00:03:48,685 ♪ ♪ 94 00:03:48,694 --> 00:03:51,161 Help, a man's after the football. 95 00:03:52,444 --> 00:03:54,143 Halt! Secret Service. 96 00:03:54,145 --> 00:03:55,812 You gotta listen to me, 97 00:03:55,814 --> 00:03:57,380 the Colonel is trying to steal the football. 98 00:03:57,382 --> 00:03:58,948 - Down on your knees. - We don't have time for this. 99 00:03:58,950 --> 00:04:00,637 Do it now. 100 00:04:02,087 --> 00:04:05,722 ♪ ♪ 101 00:04:05,724 --> 00:04:08,691 [GROANS] 102 00:04:08,693 --> 00:04:09,893 Oh! 103 00:04:12,013 --> 00:04:13,920 - Mills? - I'm fine. 104 00:04:14,442 --> 00:04:15,775 I lost visual. 105 00:04:15,934 --> 00:04:17,967 Mills, what's your status? 106 00:04:17,969 --> 00:04:20,275 Colonel James got away. 107 00:04:20,970 --> 00:04:22,806 What about the football? 108 00:04:24,009 --> 00:04:25,336 It's gone. 109 00:04:26,389 --> 00:04:28,297 [OMINOUS MUSIC] 110 00:04:28,303 --> 00:04:32,494 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 111 00:04:36,714 --> 00:04:40,450 [CHEERING AND SHOUTING] 112 00:04:40,452 --> 00:04:42,619 Homework. 113 00:04:43,143 --> 00:04:44,776 But it's the bottom of the ninth. 114 00:04:44,791 --> 00:04:48,563 Um, 15 more minutes, and then math. 115 00:04:48,569 --> 00:04:49,902 Roger that. 116 00:04:49,904 --> 00:04:52,425 - Okay. - [DOOR KNOCKS] 117 00:04:52,699 --> 00:04:55,299 [DOOR KNOCKS] 118 00:04:55,576 --> 00:04:58,944 [TENSE MUSIC] 119 00:04:58,946 --> 00:05:01,580 - Do you have it? - James didn't make the drop. 120 00:05:01,582 --> 00:05:02,931 What do you mean? What happened? 121 00:05:02,937 --> 00:05:04,227 Some guy was chasing him, and 122 00:05:04,233 --> 00:05:05,918 I drove off before they got me too. 123 00:05:05,920 --> 00:05:06,986 Secret Service. 124 00:05:06,988 --> 00:05:08,954 No, somebody else. 125 00:05:08,956 --> 00:05:10,756 - Were you made? - No. 126 00:05:10,758 --> 00:05:12,758 I got out of there quick. 127 00:05:12,760 --> 00:05:14,993 - Are you sure? - Yeah. 128 00:05:15,766 --> 00:05:17,125 What now? 129 00:05:17,131 --> 00:05:19,098 We finish what we started. 130 00:05:19,300 --> 00:05:20,914 I'll contact James again and make 131 00:05:20,920 --> 00:05:22,681 sure he remembers what's at stake. 132 00:05:24,005 --> 00:05:26,505 We need that briefcase. 133 00:05:26,507 --> 00:05:28,641 Yeah. 134 00:05:30,545 --> 00:05:32,271 Any luck tracking down James? 135 00:05:32,751 --> 00:05:34,187 The briefcase is fitted with GPS, 136 00:05:34,193 --> 00:05:36,504 but we can't detect a signal. He's likely disabled it. 137 00:05:36,510 --> 00:05:38,317 - Anyone hurt in the blast? - No, 138 00:05:38,323 --> 00:05:40,904 it appears the explosion came from a small pipe bomb. 139 00:05:40,909 --> 00:05:42,426 Loud, but non-lethal. 140 00:05:42,434 --> 00:05:43,900 Just enough to serve as a decent distraction 141 00:05:43,902 --> 00:05:45,668 - for an atomic heist. - Yeah. 142 00:05:45,670 --> 00:05:47,151 Well, the good news is the codes are routinely 143 00:05:47,157 --> 00:05:48,538 changed. New ones have already been issued. 144 00:05:48,540 --> 00:05:50,373 Wait, wouldn't James know that? 145 00:05:50,375 --> 00:05:53,676 Yes, which means he's probably after something else. 146 00:05:53,678 --> 00:05:56,346 I contacted the White House, and there are essentially 147 00:05:56,348 --> 00:05:58,608 four things in the Nuclear Football. 148 00:05:58,614 --> 00:06:01,351 There's retaliatory options in the event of an attack. 149 00:06:01,353 --> 00:06:04,127 The procedures for the emergency alert system. 150 00:06:04,283 --> 00:06:05,749 The nuclear codes. 151 00:06:06,584 --> 00:06:07,711 And the site book. 152 00:06:07,717 --> 00:06:09,025 What's the site book? 153 00:06:09,027 --> 00:06:10,563 It's a strategic playbook in 154 00:06:10,569 --> 00:06:12,428 the event of another World War. 155 00:06:12,430 --> 00:06:14,529 Contains highly classified information. 156 00:06:14,535 --> 00:06:17,066 - Like what? - Mobile nuclear assets, for one. 157 00:06:17,068 --> 00:06:19,469 I mean, if it were to get into the hands of terrorists, 158 00:06:19,471 --> 00:06:22,405 - or a rogue nation... - They'd know exactly where to strike. 159 00:06:22,407 --> 00:06:25,449 It would cripple our defense infrastructure. 160 00:06:25,811 --> 00:06:27,477 I'm thinking James is attempting 161 00:06:27,479 --> 00:06:29,145 to sell the site book to the highest bidder. 162 00:06:29,147 --> 00:06:31,714 No, no, I know this guy. 163 00:06:31,716 --> 00:06:33,917 He just wouldn't do that. 164 00:06:33,919 --> 00:06:36,719 My squad was pinned down in Kabul, and he... 165 00:06:36,721 --> 00:06:38,281 He landed in a hot LZ under 166 00:06:38,287 --> 00:06:40,077 heavy fire to get us all out. 167 00:06:40,959 --> 00:06:42,638 The guy's a war hero. 168 00:06:42,644 --> 00:06:44,060 Well, right now he's a federal fugitive 169 00:06:44,062 --> 00:06:45,595 who just committed treason. 170 00:06:45,597 --> 00:06:47,630 Even war heroes need to pay their bills. 171 00:06:47,632 --> 00:06:49,065 I got something. 172 00:06:49,067 --> 00:06:50,582 Security footage of the van that 173 00:06:50,588 --> 00:06:52,001 Santana saw after the blast. 174 00:06:52,003 --> 00:06:53,803 Nice work. You check with DMV? 175 00:06:53,805 --> 00:06:56,439 Mm-hmm, yeah, it was reported stolen 48 hours ago. 176 00:06:56,441 --> 00:06:57,841 Great. Get the plate to Santana. 177 00:06:57,843 --> 00:06:59,642 She's got a contact at Capitol Police 178 00:06:59,644 --> 00:07:01,511 who can run it through their plate scanner database. 179 00:07:01,513 --> 00:07:03,146 The minute that van hits the road, we'll be on it. 180 00:07:03,148 --> 00:07:04,914 I'm gonna go talk to our friends at the Pentagon. 181 00:07:04,916 --> 00:07:06,366 See if they can't shed any light 182 00:07:06,372 --> 00:07:08,318 as to why Colonel James went rogue. 183 00:07:10,428 --> 00:07:12,787 _ 184 00:07:15,160 --> 00:07:17,262 - General Reed. - Hi. 185 00:07:17,407 --> 00:07:19,365 Thank you for meeting me on such short notice. 186 00:07:19,371 --> 00:07:20,410 Pleasure. 187 00:07:20,416 --> 00:07:22,198 My office briefed me, said you had information 188 00:07:22,200 --> 00:07:23,833 - regarding the football. - Yes. 189 00:07:23,835 --> 00:07:26,035 - Colonel James had a... - James? 190 00:07:26,037 --> 00:07:27,645 He's alive? 191 00:07:27,772 --> 00:07:29,692 Yes, we have reason to believe 192 00:07:29,698 --> 00:07:31,131 that the Colonel actually stole the football. 193 00:07:31,137 --> 00:07:32,546 That's not possible. 194 00:07:33,044 --> 00:07:35,979 The Secret Service reported the man was after James. 195 00:07:35,981 --> 00:07:38,548 The same man attacked two other agents, likely abducted him. 196 00:07:38,550 --> 00:07:41,284 That was my operator. I had a team in the field. 197 00:07:41,290 --> 00:07:43,052 He chased James down, but he got away. 198 00:07:43,054 --> 00:07:45,989 I'm the head of the White House Military Office. 199 00:07:45,991 --> 00:07:47,624 The football is my jurisdiction. 200 00:07:47,626 --> 00:07:50,493 If there was another team in the field, I should've been notified. 201 00:07:50,495 --> 00:07:53,316 DOD and I decided to keep this one off the books. 202 00:07:54,132 --> 00:07:56,174 Look, I know James. 203 00:07:56,568 --> 00:07:58,034 He's not just a subordinate. 204 00:07:58,036 --> 00:08:00,280 This doesn't make any sense. 205 00:08:01,206 --> 00:08:02,529 Was there anyone with whom 206 00:08:02,535 --> 00:08:04,207 he came into contact recently? 207 00:08:04,209 --> 00:08:06,242 Was there any change in his mood or behavior? 208 00:08:06,244 --> 00:08:07,914 No, no, nothing. 209 00:08:10,350 --> 00:08:12,149 The DOD issues all aides 210 00:08:12,155 --> 00:08:13,683 cell phones and email accounts. 211 00:08:13,685 --> 00:08:15,301 - Correct? - Yes. 212 00:08:15,307 --> 00:08:17,720 I'm gonna need those to see if anyone tried to make contact. 213 00:08:17,722 --> 00:08:19,822 I just want James found. 214 00:08:19,824 --> 00:08:22,158 And brought back as quickly as humanly possible. 215 00:08:22,160 --> 00:08:23,927 Unharmed. 216 00:08:23,929 --> 00:08:25,828 You're gonna get everything you need. 217 00:08:25,830 --> 00:08:27,556 Thank you. 218 00:08:28,009 --> 00:08:30,767 Right now the media is unaware that the football is missing. 219 00:08:30,769 --> 00:08:33,446 - I suggest we keep it that way. - Agreed. 220 00:08:33,452 --> 00:08:35,104 Since you've been running point on this, 221 00:08:35,106 --> 00:08:37,904 I want you to continue with the investigation. 222 00:08:37,910 --> 00:08:40,949 But I'm gonna need real time updates, understood? 223 00:08:42,013 --> 00:08:43,846 Of course. 224 00:08:43,848 --> 00:08:45,569 Thank you. 225 00:08:46,051 --> 00:08:48,647 [TENSE MUSIC] 226 00:08:48,944 --> 00:08:50,053 ♪ ♪ 227 00:08:50,055 --> 00:08:51,953 That's the van. 228 00:08:52,757 --> 00:08:54,624 Looks like your contact came through. 229 00:08:54,626 --> 00:08:56,261 Again with the doubts? 230 00:09:02,043 --> 00:09:05,301 ♪ ♪ 231 00:09:06,104 --> 00:09:09,667 - Nobody's home. - He's gotta be nearby. 232 00:09:14,659 --> 00:09:17,246 ♪ ♪ 233 00:09:21,920 --> 00:09:23,820 We have a possible target. 234 00:09:23,822 --> 00:09:25,788 James may be attempting to make another drop. 235 00:09:25,790 --> 00:09:28,224 Don't move in until you can confirm he has the football. 236 00:09:28,226 --> 00:09:30,147 Roger that. 237 00:09:30,895 --> 00:09:35,098 Setting up an exchange amongst those that, uh, 238 00:09:35,100 --> 00:09:40,236 society can't or refuses to see is kind of brilliant, actually. 239 00:09:40,238 --> 00:09:41,529 You know? 240 00:09:42,357 --> 00:09:46,025 "Evil," I meant. I swap the words sometimes. 241 00:09:46,277 --> 00:09:47,919 ♪ ♪ 242 00:09:50,628 --> 00:09:52,928 Colonel James? 243 00:09:53,251 --> 00:09:56,368 ♪ ♪ 244 00:09:56,671 --> 00:09:58,037 It's over, sir. 245 00:09:58,289 --> 00:10:01,612 ♪ ♪ 246 00:10:02,533 --> 00:10:05,136 Now hand me the case. 247 00:10:05,764 --> 00:10:07,153 Uh! 248 00:10:08,518 --> 00:10:10,051 No. Stop! 249 00:10:10,057 --> 00:10:11,402 I got him! 250 00:10:12,179 --> 00:10:13,512 I have the football. 251 00:10:13,518 --> 00:10:15,405 No, you don't know what you're doing. 252 00:10:18,676 --> 00:10:21,344 Talk to me. Tell me what's going on. 253 00:10:21,346 --> 00:10:23,112 They have my boy. 254 00:10:23,114 --> 00:10:24,848 Evan. 255 00:10:25,183 --> 00:10:27,629 They've got my son. 256 00:10:30,447 --> 00:10:33,234 For the last time, where the hell am I? 257 00:10:33,240 --> 00:10:34,873 Did they make contact again? 258 00:10:34,875 --> 00:10:36,575 I need that phone in case they call back. 259 00:10:36,577 --> 00:10:37,894 You're in a secure facility 260 00:10:37,900 --> 00:10:39,211 and no, they have not reached out. 261 00:10:39,213 --> 00:10:41,113 - My son's dead. - We don't know that. 262 00:10:41,115 --> 00:10:42,481 But time is of the essence, Colonel. 263 00:10:42,483 --> 00:10:44,316 We need to know everything the kidnappers said. 264 00:10:44,318 --> 00:10:47,319 - I already went over this. - Then tell us again. 265 00:10:47,321 --> 00:10:51,123 I was supposed to drop the briefcase in a shopping cart. 266 00:10:51,125 --> 00:10:53,957 - Once I did, I'd get Evan back. - What about before then? 267 00:10:53,963 --> 00:10:56,028 When did you first realize Evan was missing? 268 00:10:56,030 --> 00:10:58,163 I went to work at 0500. 269 00:10:58,165 --> 00:11:01,402 - Linda came over to watch him. - And Linda is your nanny? 270 00:11:02,536 --> 00:11:04,536 Later that morning I received an anonymous phone call 271 00:11:04,538 --> 00:11:06,371 telling me to come home immediately. 272 00:11:06,373 --> 00:11:09,141 When I got there, there was no sign of Linda or Evan. 273 00:11:09,143 --> 00:11:11,677 Just that cell phone with a voice message and his picture. 274 00:11:11,679 --> 00:11:13,470 It said they had him, and I was supposed 275 00:11:13,476 --> 00:11:15,043 to wait for further instructions. 276 00:11:15,149 --> 00:11:17,249 I requisitioned your personnel files 277 00:11:17,251 --> 00:11:20,309 from General Reed and ran background checks on all 278 00:11:20,315 --> 00:11:23,188 your emergency contacts, including Linda Green. 279 00:11:23,190 --> 00:11:25,591 ♪ ♪ 280 00:11:25,593 --> 00:11:27,860 Your nanny is not who she says she is. 281 00:11:27,862 --> 00:11:30,762 ♪ ♪ 282 00:11:30,764 --> 00:11:32,197 What is this? 283 00:11:32,199 --> 00:11:34,166 She forged her records. 284 00:11:34,168 --> 00:11:37,536 Whoever she is, she stole the real Linda Green's identity. 285 00:11:37,538 --> 00:11:39,638 - Oh, that can't be right. - It is. 286 00:11:39,640 --> 00:11:41,974 We ran multiple backgrounds. 287 00:11:41,976 --> 00:11:43,575 We believe she kidnapped Evan. 288 00:11:43,577 --> 00:11:45,444 She would never do that. 289 00:11:45,446 --> 00:11:47,412 Linda's been his nanny for over two years. 290 00:11:47,414 --> 00:11:49,891 Well, how did you find her? 291 00:11:51,385 --> 00:11:54,953 I went through a bitter custody battle with my ex-wife. 292 00:11:54,955 --> 00:11:58,323 She wanted everything I had, except Evan. 293 00:11:58,325 --> 00:12:00,592 The military doesn't give breaks to single dads. 294 00:12:00,594 --> 00:12:03,241 I met Linda in the park one day. 295 00:12:03,764 --> 00:12:06,632 Evan was giving me a hard time, as kids do. 296 00:12:06,634 --> 00:12:08,333 She saw and stepped right in. 297 00:12:08,335 --> 00:12:11,448 - She was sweet and attentive. - She targeted you. 298 00:12:12,606 --> 00:12:14,473 It's a classic espionage technique. 299 00:12:14,475 --> 00:12:17,509 She just simply waited for the right moment to strike. 300 00:12:17,511 --> 00:12:18,906 You really think she'd hurt him? 301 00:12:18,912 --> 00:12:20,883 If she doesn't get what she wants. 302 00:12:24,909 --> 00:12:26,780 But we shouldn't speculate. 303 00:12:28,455 --> 00:12:30,189 Has my dad called yet? 304 00:12:30,191 --> 00:12:33,166 No. Sweetie, you know he's working. 305 00:12:34,495 --> 00:12:37,513 But don't worry, I'm sure he'll call real soon. 306 00:12:39,433 --> 00:12:42,367 [PHONE VIBRATES] 307 00:12:42,369 --> 00:12:44,102 - Is that him? - No. 308 00:12:44,104 --> 00:12:46,104 Why don't you finish your game? 309 00:12:46,106 --> 00:12:50,319 [ANNOUNCERS DESCRIBING BASEBALL GAME] 310 00:12:50,325 --> 00:12:52,295 Put him on. 311 00:13:00,020 --> 00:13:01,587 - They got the football. - Who? 312 00:13:01,589 --> 00:13:02,888 The guy from the factory. 313 00:13:02,890 --> 00:13:05,591 James, he must be working with them, setting us up or something. 314 00:13:05,593 --> 00:13:07,826 He would never risk the life of his son. 315 00:13:07,828 --> 00:13:09,494 I don't understand how they knew. 316 00:13:09,496 --> 00:13:11,563 It's because they ID'd you at the factory. 317 00:13:11,565 --> 00:13:13,265 - No, I was careful. - No, you were sloppy. 318 00:13:13,267 --> 00:13:14,766 And you jeopardized the mission. 319 00:13:14,768 --> 00:13:16,635 Give me one more chance, I will get it this time. 320 00:13:16,637 --> 00:13:19,538 - You have done enough. - Linda, please. 321 00:13:19,540 --> 00:13:21,473 Put Hector back on. 322 00:13:21,475 --> 00:13:24,443 [TENSE MUSIC] 323 00:13:24,445 --> 00:13:26,511 ♪ ♪ 324 00:13:27,234 --> 00:13:29,556 - Yeah. - I need you to come back here. 325 00:13:29,562 --> 00:13:32,050 They may be on to us. We need to move the kid again. 326 00:13:32,052 --> 00:13:33,860 And what about him? 327 00:13:36,156 --> 00:13:39,440 Have him close up shop, and ready for the assault. 328 00:13:40,361 --> 00:13:43,784 We can't afford to be caught. Remind him of that. 329 00:13:44,231 --> 00:13:48,133 ♪ ♪ 330 00:13:48,135 --> 00:13:51,270 Santana's inventorying the briefcase with Colonel James. 331 00:13:51,272 --> 00:13:54,306 - You will be alone... - Those the drop instructions? 332 00:13:54,308 --> 00:13:55,841 Mm-hmm. 333 00:13:55,843 --> 00:13:57,242 Why is there so much interference? 334 00:13:57,244 --> 00:13:59,011 Mm, something's screwy with their codes. 335 00:13:59,013 --> 00:14:02,447 The kidnappers sent the instructions to James using 336 00:14:02,449 --> 00:14:05,317 - an end-to-end encryption messenger. - Meaning? 337 00:14:05,323 --> 00:14:08,754 Meaning that Sonya the Golden Hand would have a... a... 338 00:14:08,756 --> 00:14:11,023 An impossible time lifting data off this phone. 339 00:14:13,027 --> 00:14:14,293 Nothing? Really? 340 00:14:14,295 --> 00:14:15,727 Famous Russian jewel thief. 341 00:14:15,729 --> 00:14:17,829 Trained a monkey to swallow precious gems 342 00:14:17,835 --> 00:14:20,417 while she negotiated with merchants... It doesn't matter, okay? 343 00:14:20,508 --> 00:14:22,395 The point is, I, um, 344 00:14:22,469 --> 00:14:26,104 managed to access the messenger's raw script, 345 00:14:26,106 --> 00:14:28,006 and narrow it down to, like, 346 00:14:28,008 --> 00:14:29,775 about half a dozen groups. 347 00:14:29,777 --> 00:14:31,376 I think we're dealing with a domestic cell. 348 00:14:31,378 --> 00:14:33,583 - Domestic, huh? - Mm-hmm. 349 00:14:33,857 --> 00:14:35,940 So then why could I read some French there? 350 00:14:35,963 --> 00:14:37,349 - Look, zoom in. - No, no. 351 00:14:37,351 --> 00:14:40,385 That's actually Arpitan. It's a Gallo-Romance language. 352 00:14:40,387 --> 00:14:41,653 But why is it in the code? 353 00:14:41,655 --> 00:14:43,355 Because it's their signature. 354 00:14:43,357 --> 00:14:46,197 I mean, coders are artists, they like to autograph their... 355 00:14:47,461 --> 00:14:49,628 - Oh, man. - What? 356 00:14:49,630 --> 00:14:51,865 Why is that so familiar? 357 00:14:53,734 --> 00:14:57,038 Oh, my God. The Independents. 358 00:14:57,207 --> 00:14:58,500 Wh-what... who? 359 00:14:58,903 --> 00:15:02,674 The Independents. You know, [STAMMERS] the radical hacktivists. 360 00:15:02,676 --> 00:15:04,943 You know, they're like, "the only true patriots." 361 00:15:04,945 --> 00:15:06,244 "Thorn on the government's side." 362 00:15:06,246 --> 00:15:07,572 I thought that group went dark. 363 00:15:07,578 --> 00:15:08,777 Well, apparently not. 364 00:15:08,783 --> 00:15:10,950 They surfaced last in 2005. They... 365 00:15:11,151 --> 00:15:13,185 They blackmailed the Bush administration. 366 00:15:13,187 --> 00:15:14,619 Tried to get them to admit that... 367 00:15:14,621 --> 00:15:16,922 That they knew Saddam didn't have WMDs, right? 368 00:15:16,924 --> 00:15:18,490 And when the Feds refused, this guy, 369 00:15:18,492 --> 00:15:21,193 their leader, Julius Vox, right? 370 00:15:21,195 --> 00:15:23,428 He released thousands of classified documents. 371 00:15:23,430 --> 00:15:26,198 He... he waged a full-on cyber war. 372 00:15:26,200 --> 00:15:27,799 - I remember that. - Right, right. 373 00:15:27,801 --> 00:15:29,167 - He shut down Langley for hours. - That's right. 374 00:15:29,169 --> 00:15:30,836 They had to reboot the entire system 375 00:15:30,838 --> 00:15:33,271 - just to undo what he did. - Yeah, yeah, so good. 376 00:15:33,273 --> 00:15:35,105 Impressive, right? 377 00:15:36,089 --> 00:15:38,310 The... then it was impressive. It was impressive then. 378 00:15:38,312 --> 00:15:40,011 Well, maybe Julius is planning on leaking 379 00:15:40,013 --> 00:15:41,847 the information in the site book, carrying on... 380 00:15:41,849 --> 00:15:43,648 No, no, no, no, no. It's, uh... it's not his style. 381 00:15:43,650 --> 00:15:45,083 He did it before. 382 00:15:45,085 --> 00:15:47,953 Yeah, but to whistle-blow against federal crimes, 383 00:15:47,955 --> 00:15:50,555 not to cripple our defenses. These guys are watchdogs, you know. 384 00:15:50,557 --> 00:15:52,057 They're not anarchists, you know. 385 00:15:52,059 --> 00:15:53,358 Besides, it would be a little difficult for him 386 00:15:53,360 --> 00:15:54,726 to begin where he left off. 387 00:15:54,728 --> 00:15:56,628 - Inconvenient to say the least. - How so? 388 00:15:56,630 --> 00:15:59,765 Julius was killed in an explosion three years ago 389 00:15:59,767 --> 00:16:01,266 during an FBI raid. 390 00:16:01,268 --> 00:16:03,402 The Independents blame the government. 391 00:16:03,404 --> 00:16:05,003 Then it's about revenge. 392 00:16:05,005 --> 00:16:06,538 It'd explain why they've come out of hiding. 393 00:16:06,540 --> 00:16:08,774 The Feds still have a dossier, um, 394 00:16:08,776 --> 00:16:10,675 on The Independents, but I can't access the information. 395 00:16:10,677 --> 00:16:13,065 - I can get it from General Reed. - Okay. 396 00:16:13,647 --> 00:16:16,214 - Football's intact. - Not a hair out of place. 397 00:16:16,216 --> 00:16:18,008 I put James in holding. 398 00:16:18,619 --> 00:16:20,585 Now what? 399 00:16:20,587 --> 00:16:23,221 We turn this thing over and they don't get what they want, 400 00:16:23,223 --> 00:16:26,013 James may never see his son again. 401 00:16:29,708 --> 00:16:31,696 - ♪ ♪ - _ 402 00:16:31,698 --> 00:16:32,795 So where are we? 403 00:16:32,801 --> 00:16:35,368 Have we found James or the football yet? 404 00:16:35,975 --> 00:16:37,135 We're close. 405 00:16:37,137 --> 00:16:39,371 On the phone you said you needed to be 406 00:16:39,373 --> 00:16:40,972 read in on The Independents? 407 00:16:40,974 --> 00:16:42,974 Yes, we've ID'd them as the kidnappers. 408 00:16:42,976 --> 00:16:45,911 Apparently, it has something to do with their former leader, 409 00:16:45,913 --> 00:16:48,401 - Julius Vox. - Vox. 410 00:16:48,661 --> 00:16:51,047 The cyber attack guy. I remember. 411 00:16:52,119 --> 00:16:53,685 Listen, the Oval wants to go public 412 00:16:53,687 --> 00:16:55,921 on the missing football tomorrow. 413 00:16:55,923 --> 00:16:58,156 I would strongly advise against that. 414 00:16:58,158 --> 00:17:00,225 The president wants to share the information 415 00:17:00,227 --> 00:17:01,893 with the American people himself, rather than have 'em 416 00:17:01,895 --> 00:17:03,662 finding out about it through social media. 417 00:17:03,664 --> 00:17:05,697 If The Independents see their name in the news, 418 00:17:05,699 --> 00:17:08,600 it may provoke them into doing something rash. 419 00:17:08,602 --> 00:17:10,635 And blow our chance at getting Evan back safely. 420 00:17:10,940 --> 00:17:12,373 The decision's already been made. 421 00:17:12,379 --> 00:17:14,956 Look, I'm just asking you for 24 hours. 422 00:17:15,576 --> 00:17:17,476 And we still have a shot at ending this 423 00:17:17,478 --> 00:17:19,538 with no loss of life. 424 00:17:20,848 --> 00:17:23,915 I can push the news briefing to tomorrow. 425 00:17:23,917 --> 00:17:26,418 But if the briefcase isn't recovered by then, 426 00:17:26,876 --> 00:17:29,134 there's nothing more I can do. 427 00:17:30,390 --> 00:17:32,007 Thank you. 428 00:17:33,861 --> 00:17:36,628 [TENSE MUSIC] 429 00:17:36,630 --> 00:17:37,762 ♪ ♪ 430 00:17:37,764 --> 00:17:39,498 Sure this is the place, Kilroy? 431 00:17:39,500 --> 00:17:42,434 Yeah, I wasn't able to triangulate the exact location 432 00:17:42,436 --> 00:17:43,735 of the phone used to call James, 433 00:17:43,737 --> 00:17:45,403 but I was able to determine the cell tower. 434 00:17:45,405 --> 00:17:47,839 Ok, well, those things cover up to 45 miles. 435 00:17:47,841 --> 00:17:49,304 So how are we sure they're here? 436 00:17:49,310 --> 00:17:51,544 - 'Cause of the interference. - What about it? 437 00:17:51,550 --> 00:17:53,245 That site is a ghost station. 438 00:17:53,247 --> 00:17:55,921 I mean, everything about it screams "abandoned," right? 439 00:17:55,927 --> 00:17:57,590 Except for the fact that it's transmitting 440 00:17:57,614 --> 00:18:00,181 shortwave frequencies that are bouncing off the ionosphere. 441 00:18:00,183 --> 00:18:03,031 That is fascinating, Kilroy. In English, please. 442 00:18:03,047 --> 00:18:06,214 The voice message left for James 443 00:18:06,216 --> 00:18:09,237 picked up interference from that location. 444 00:18:09,853 --> 00:18:12,054 All I needed to hear. 445 00:18:12,056 --> 00:18:15,023 [SUSPENSEFUL MUSIC] 446 00:18:16,339 --> 00:18:19,572 ♪ ♪ 447 00:18:19,730 --> 00:18:21,518 I got that lock. 448 00:18:25,690 --> 00:18:28,270 ♪ ♪ 449 00:18:28,272 --> 00:18:30,072 You learn lock-picking at West Point? 450 00:18:30,074 --> 00:18:33,361 No, Ocean's Eleven. 451 00:18:33,367 --> 00:18:35,080 One second. 452 00:18:38,482 --> 00:18:40,342 Got it. 453 00:18:48,959 --> 00:18:52,461 That's... That's the Constitution, right? 454 00:18:52,463 --> 00:18:53,629 Yeah. 455 00:18:53,631 --> 00:18:55,731 [AUDIO SCREECHES AND GLITCHES] 456 00:18:55,733 --> 00:18:58,597 That is not the Constitution. 457 00:19:02,605 --> 00:19:05,674 ♪ ♪ 458 00:19:06,777 --> 00:19:08,740 [DOOR CREAKS] 459 00:19:11,290 --> 00:19:15,651 ♪ ♪ 460 00:19:15,653 --> 00:19:19,154 I'll clear this area. 461 00:19:21,784 --> 00:19:26,194 ♪ ♪ 462 00:19:30,000 --> 00:19:33,635 ♪ ♪ 463 00:19:33,637 --> 00:19:36,336 GPS coordinates. 464 00:19:37,441 --> 00:19:40,301 ♪ ♪ 465 00:19:45,620 --> 00:19:49,045 _ 466 00:19:52,541 --> 00:19:55,090 ♪ ♪ 467 00:19:58,896 --> 00:20:03,004 - ♪ ♪ - _ 468 00:20:04,281 --> 00:20:06,573 - Drop the gun. - Okay. 469 00:20:10,682 --> 00:20:13,008 ♪ ♪ 470 00:20:13,010 --> 00:20:15,120 Oh! 471 00:20:16,013 --> 00:20:17,659 Where's the boy? 472 00:20:18,916 --> 00:20:20,482 No! 473 00:20:20,484 --> 00:20:22,451 You can't stop us. 474 00:20:22,453 --> 00:20:23,618 Santana! 475 00:20:23,620 --> 00:20:25,320 What did you just take? What was that? 476 00:20:25,322 --> 00:20:28,457 [GAGGING] 477 00:20:29,860 --> 00:20:32,693 What the hell is going on? What happened? 478 00:20:33,330 --> 00:20:34,896 [DRAMATIC MUSIC] 479 00:20:34,898 --> 00:20:37,399 Cyanide... 480 00:20:37,401 --> 00:20:40,569 ♪ ♪ 481 00:20:40,571 --> 00:20:42,595 Who are we dealing with? 482 00:20:44,524 --> 00:20:46,396 Dinner time, Vox. 483 00:20:46,863 --> 00:20:48,559 Thank you. 484 00:20:53,941 --> 00:20:56,952 ♪ ♪ 485 00:20:59,123 --> 00:21:01,957 ♪ ♪ 486 00:21:03,956 --> 00:21:05,957 [CAMERA SHUTTER SNAPS] 487 00:21:06,726 --> 00:21:09,722 [TENSE MUSIC] 488 00:21:09,847 --> 00:21:12,745 _ 489 00:21:13,254 --> 00:21:16,601 - ♪ ♪ - _ 490 00:21:17,150 --> 00:21:21,686 All right, I am sending the pictures now. 491 00:21:23,290 --> 00:21:24,322 Got 'em. 492 00:21:27,060 --> 00:21:30,027 This may sound crazy, but I think Julius Vox is alive. 493 00:21:30,029 --> 00:21:32,330 What makes you think that? 494 00:21:32,332 --> 00:21:35,132 Secret underground prison. Mysterious gas explosion. 495 00:21:35,134 --> 00:21:38,556 Whoa, whoa, back... back up. What secret prison? 496 00:21:39,205 --> 00:21:41,261 ♪ ♪ 497 00:21:41,751 --> 00:21:43,578 _ 498 00:21:43,584 --> 00:21:44,616 [CHUCKLES] 499 00:21:44,622 --> 00:21:45,688 I knew it. 500 00:21:46,157 --> 00:21:47,311 What? 501 00:21:47,313 --> 00:21:49,914 Would you like to share that with the rest of us please? 502 00:21:49,916 --> 00:21:53,217 Yep, there... there's an urban legend among coders 503 00:21:53,219 --> 00:21:55,353 that if the government wants a black hat to work for them, 504 00:21:55,355 --> 00:21:57,488 and they refuse, they stick you 505 00:21:57,490 --> 00:22:00,182 in the deepest hole they can dig. 506 00:22:00,188 --> 00:22:01,782 Sounds familiar. 507 00:22:03,368 --> 00:22:05,863 Well, they're definitely looking for somebody. 508 00:22:05,865 --> 00:22:09,899 Do you wanna call the car? We're heading back now. 509 00:22:09,905 --> 00:22:11,996 I'll contact local PD. 510 00:22:12,605 --> 00:22:15,940 ♪ ♪ 511 00:22:16,179 --> 00:22:18,446 My son. Did you find him? 512 00:22:18,448 --> 00:22:20,748 You said the site book contained information 513 00:22:20,750 --> 00:22:22,583 regarding classified locations. 514 00:22:22,585 --> 00:22:25,353 - Could any of them be a black site? - Maybe. 515 00:22:25,355 --> 00:22:28,155 What does that have to do with Evan? 516 00:22:30,911 --> 00:22:32,526 ♪ ♪ 517 00:22:32,528 --> 00:22:33,828 Come with me. 518 00:22:33,830 --> 00:22:36,273 We need you to decipher these coordinates. 519 00:22:37,539 --> 00:22:39,266 How well do you know the site book? 520 00:22:39,268 --> 00:22:40,835 Like the back of my hand. 521 00:22:40,837 --> 00:22:42,436 Carriers must damn near memorize it 522 00:22:42,438 --> 00:22:44,705 in the event the president needs advisement. 523 00:22:44,707 --> 00:22:46,807 [TENSE MUSIC] 524 00:22:46,809 --> 00:22:48,609 I want you to take a look at the map on this screen 525 00:22:48,611 --> 00:22:51,401 and tell me if any of the coordinates match one in the book. 526 00:22:51,823 --> 00:22:56,943 ♪ ♪ 527 00:22:58,121 --> 00:23:00,788 That one, there. C-2-0-4. 528 00:23:00,790 --> 00:23:02,987 It's right here. 529 00:23:04,237 --> 00:23:06,460 It says it's a federal storage facility. 530 00:23:06,462 --> 00:23:09,463 Well, can't exactly call it "Gitmo DC." 531 00:23:09,465 --> 00:23:13,234 ♪ ♪ 532 00:23:13,236 --> 00:23:15,302 This is interesting. There's a laundry manifest. 533 00:23:15,304 --> 00:23:18,506 There's been pick-ups and deliveries to this site. 534 00:23:18,508 --> 00:23:20,841 There's an electrical read out. 535 00:23:20,843 --> 00:23:22,543 How'd you get that? 536 00:23:22,545 --> 00:23:25,167 Freedom of Information Act, baby. 537 00:23:25,815 --> 00:23:27,415 - Hey. - Hey. 538 00:23:30,253 --> 00:23:32,076 Do we have a location on Julius yet? 539 00:23:32,082 --> 00:23:34,722 - We're working on it. - Man, whatever they're doing there 540 00:23:34,724 --> 00:23:37,692 is pulling enough juice to power Nationals Park. 541 00:23:37,694 --> 00:23:40,594 Oh, my God, it's Linda. 542 00:23:40,596 --> 00:23:42,101 That's her. 543 00:23:42,227 --> 00:23:45,194 Do you have a list of known accomplices? 544 00:23:47,336 --> 00:23:49,121 - [COMPUTER BEEPS FAVORABLY] - Nancy Clark. 545 00:23:49,127 --> 00:23:52,773 - 36, 5'3". - Julius's wife. 546 00:23:53,191 --> 00:23:54,624 They're married. 547 00:23:55,593 --> 00:23:56,725 This is an extortion. 548 00:23:56,973 --> 00:23:58,556 - On a trade? - Exactly. 549 00:23:58,562 --> 00:23:59,578 You said it yourself. 550 00:23:59,580 --> 00:24:00,982 Releasing information that could 551 00:24:00,988 --> 00:24:02,647 harm the innocent isn't their style. 552 00:24:02,649 --> 00:24:05,684 The Independents want the football to trade for Julius. 553 00:24:05,686 --> 00:24:07,986 For obvious reasons, that can't happen. 554 00:24:07,988 --> 00:24:10,255 Then let's give them the man. 555 00:24:10,257 --> 00:24:13,299 Vox? You just... you just wanna give them Julius Vox? 556 00:24:13,305 --> 00:24:14,659 Yeah. 557 00:24:14,661 --> 00:24:16,661 He's being held in a supermax black site. 558 00:24:16,663 --> 00:24:18,096 Yeah, but illegally. 559 00:24:18,098 --> 00:24:20,699 - I mean, he's being held illegally. - Kilroy is right. 560 00:24:20,701 --> 00:24:22,768 The world thinks that Julius is dead. 561 00:24:22,770 --> 00:24:24,389 No due process, no trial. 562 00:24:24,395 --> 00:24:25,595 They just threw away the key. 563 00:24:25,601 --> 00:24:27,000 Trading a hostage for a prisoner... 564 00:24:27,006 --> 00:24:28,607 I mean, that's really no different 565 00:24:28,609 --> 00:24:30,008 than negotiating with terrorists. 566 00:24:30,010 --> 00:24:32,984 Also, how do we even know he's there? 567 00:24:33,748 --> 00:24:35,381 What was the date that Julius was killed? 568 00:24:35,516 --> 00:24:37,157 April something. 569 00:24:38,852 --> 00:24:40,185 April 16th. 570 00:24:40,187 --> 00:24:41,953 See if anyone was processed into the... 571 00:24:41,955 --> 00:24:45,123 The black site, on or shortly after that date. 572 00:24:45,125 --> 00:24:46,586 Here. 573 00:24:46,592 --> 00:24:49,112 Inmate 10642. 574 00:24:49,696 --> 00:24:51,296 There you go. 575 00:24:51,298 --> 00:24:54,771 Processed two days after Julius' recorded death. 576 00:24:55,161 --> 00:24:57,096 It has to be him. 577 00:24:57,638 --> 00:25:00,798 ♪ ♪ 578 00:25:00,837 --> 00:25:02,727 Before we even consider doing this, 579 00:25:02,729 --> 00:25:06,064 you have to remember he is being held by federal agents. 580 00:25:06,081 --> 00:25:07,426 _ 581 00:25:07,432 --> 00:25:10,435 - No one gets hurt. - So we go in undercover. 582 00:25:10,437 --> 00:25:12,070 [SUSPENSEFUL MUSIC] 583 00:25:12,072 --> 00:25:15,106 Santana will arrange the proper credentials. 584 00:25:15,108 --> 00:25:17,350 We infiltrate the black site, 585 00:25:17,844 --> 00:25:19,395 grab Julius, and be out before 586 00:25:19,401 --> 00:25:21,313 anyone realizes we were even there. 587 00:25:22,519 --> 00:25:24,849 This isn't a simple snatch and grab. 588 00:25:24,851 --> 00:25:26,942 Kilroy will need to upload a prisoner 589 00:25:26,948 --> 00:25:28,920 transfer request in their system. 590 00:25:28,922 --> 00:25:30,424 In order to do that, 591 00:25:30,430 --> 00:25:32,096 one of you will have to excuse yourself. 592 00:25:32,102 --> 00:25:33,935 Uh, bathroom? 593 00:25:34,027 --> 00:25:35,760 Thanks. 594 00:25:35,762 --> 00:25:39,003 You'll need to locate their server room 595 00:25:39,712 --> 00:25:42,446 and gain access to their main hub. 596 00:25:42,452 --> 00:25:44,686 ♪ ♪ 597 00:25:45,005 --> 00:25:48,110 I'll need a few minutes to upload the patch. 598 00:25:48,675 --> 00:25:51,977 ♪ ♪ 599 00:25:51,979 --> 00:25:54,446 Not seeing the prisoner's transfer in my system. 600 00:25:54,448 --> 00:25:56,715 - Let me call it in. - You know what, I got it. 601 00:25:56,717 --> 00:25:58,183 I got this. 602 00:25:58,185 --> 00:26:01,152 He's probably just forgot to hit send or something. 603 00:26:01,154 --> 00:26:04,556 ♪ ♪ 604 00:26:04,558 --> 00:26:05,957 - [LINE TRILLING] - What? 605 00:26:05,959 --> 00:26:07,692 Hey, how're we doing? 606 00:26:07,694 --> 00:26:09,561 This is not an exact science, all right? 607 00:26:09,563 --> 00:26:11,129 Well, you know, hurry up, 608 00:26:11,131 --> 00:26:14,232 or you're gonna have to send someone to break us out. 609 00:26:14,234 --> 00:26:17,535 - [COMPUTER BEEPS FAVORABLY] - Okay, it's done, it's done. 610 00:26:17,537 --> 00:26:19,571 It's done. I'm okay. 611 00:26:19,573 --> 00:26:22,583 Here you go, you try that again? 612 00:26:27,310 --> 00:26:30,815 ♪ ♪ 613 00:26:33,987 --> 00:26:37,088 Bring up 10642. 614 00:26:38,648 --> 00:26:41,993 ♪ ♪ 615 00:26:41,995 --> 00:26:45,263 - All good? - I believe so. 616 00:26:47,768 --> 00:26:50,268 [DOOR BUZZES OPEN] 617 00:26:50,270 --> 00:26:53,671 ♪ ♪ 618 00:26:53,673 --> 00:26:56,541 - We got him. - Let's go. 619 00:27:00,243 --> 00:27:03,681 ♪ ♪ 620 00:27:04,618 --> 00:27:06,551 I think we've got a problem. 621 00:27:06,553 --> 00:27:07,852 I got this. 622 00:27:07,854 --> 00:27:09,592 Make sure we're not followed. 623 00:27:12,192 --> 00:27:14,125 Hey, can you show me the quickest way 624 00:27:14,127 --> 00:27:15,627 to get to the interstate? 625 00:27:15,629 --> 00:27:18,863 [GROANING] 626 00:27:21,874 --> 00:27:25,870 ♪ ♪ 627 00:27:25,872 --> 00:27:29,974 [ALARM BLARES] 628 00:27:30,985 --> 00:27:32,809 - Halt. - Run! 629 00:27:33,255 --> 00:27:37,816 - [GUNSHOTS BLAST] - [BULLETS RICOCHET] 630 00:27:37,818 --> 00:27:40,659 [TIRES POP AND SCREECH] 631 00:27:40,665 --> 00:27:45,535 Congratulations, Mr. Vox. You've just made parole. 632 00:27:49,587 --> 00:27:52,155 Welcome back to the living, Mr. Vox. 633 00:27:52,157 --> 00:27:55,925 [SOMBER MUSIC] 634 00:27:55,927 --> 00:27:58,767 I have a deal to offer you. 635 00:27:59,611 --> 00:28:02,012 Your group, The Independents have been 636 00:28:02,018 --> 00:28:05,152 - very busy in your absence. - Herodotus. 637 00:28:05,158 --> 00:28:08,235 - Excuse me? - The father of lies. 638 00:28:08,610 --> 00:28:10,620 You work for the government, yes? 639 00:28:10,931 --> 00:28:13,531 Right now, we do, yes. 640 00:28:15,527 --> 00:28:19,756 ♪ ♪ 641 00:28:21,881 --> 00:28:23,529 I'm sorry, have we met? 642 00:28:24,978 --> 00:28:26,344 I don't think so. 643 00:28:26,346 --> 00:28:29,053 Are you sure? I never forget a face. 644 00:28:30,389 --> 00:28:32,050 Spend any time at Sing Sing? 645 00:28:32,052 --> 00:28:34,419 [CHUCKLES] Oh, no, no. 646 00:28:34,421 --> 00:28:36,387 They deem me far too important to be held in such 647 00:28:36,389 --> 00:28:38,590 an asinine warehouse of delinquents. 648 00:28:38,592 --> 00:28:41,134 Okay. Well, then I guess not. 649 00:28:43,029 --> 00:28:45,173 Mr. Vox, it... 650 00:28:50,881 --> 00:28:52,870 ♪ ♪ 651 00:28:59,232 --> 00:29:02,847 ♪ ♪ 652 00:29:02,849 --> 00:29:04,591 [SIGHS] 653 00:29:06,920 --> 00:29:08,586 Give Kilroy a run at Julius. 654 00:29:08,588 --> 00:29:09,721 [EXHALES DEEPLY] 655 00:29:09,723 --> 00:29:11,189 I don't think that's a good idea. 656 00:29:11,191 --> 00:29:13,665 Come on, we're not getting anywhere, and we're all out of time. 657 00:29:15,462 --> 00:29:18,363 [TENSE MUSIC] 658 00:29:22,427 --> 00:29:25,403 ♪ ♪ 659 00:29:29,578 --> 00:29:33,077 ♪ ♪ 660 00:29:34,447 --> 00:29:36,381 You don't have the stench of a Bureau man. 661 00:29:36,383 --> 00:29:37,581 [CHUCKLES] 662 00:29:37,691 --> 00:29:39,392 Glad somebody noticed. 663 00:29:39,519 --> 00:29:43,125 - Co-opted by the company? - Something like that. 664 00:29:44,457 --> 00:29:46,835 We are all chameleons. 665 00:29:47,360 --> 00:29:49,093 We take our hue and the color... 666 00:29:49,095 --> 00:29:51,296 Of the moral character of those around us. 667 00:29:51,298 --> 00:29:53,264 John Locke. 668 00:29:53,266 --> 00:29:54,632 Well-read. 669 00:29:54,634 --> 00:29:55,967 For a marionette. 670 00:29:55,969 --> 00:29:58,182 Says the guy who was just freed by one. 671 00:29:58,188 --> 00:29:59,737 Hmm. 672 00:30:01,367 --> 00:30:03,908 ♪ ♪ 673 00:30:03,910 --> 00:30:06,010 Do you know what's happening? 674 00:30:06,012 --> 00:30:08,446 Assume you need my help for something. 675 00:30:08,448 --> 00:30:11,852 Your wife kidnapped a little boy. 676 00:30:12,419 --> 00:30:13,827 [SNICKERS] 677 00:30:13,936 --> 00:30:15,753 That doesn't sound right. 678 00:30:15,755 --> 00:30:18,262 She did it to get you out. 679 00:30:19,859 --> 00:30:22,460 ♪ ♪ 680 00:30:22,462 --> 00:30:24,673 She would never do that. 681 00:30:26,366 --> 00:30:30,535 She's threatened to hurt him if she doesn't get you back. 682 00:30:30,537 --> 00:30:34,272 ♪ ♪ 683 00:30:34,274 --> 00:30:35,840 You don't know Nancy. 684 00:30:38,378 --> 00:30:39,947 No, I mean... 685 00:30:41,540 --> 00:30:44,836 I don't know Nancy. That's right. 686 00:30:45,018 --> 00:30:47,649 [CLEARS THROAT] But, I mean, I know... 687 00:30:48,121 --> 00:30:50,288 - I know guys like us. - Us? 688 00:30:50,290 --> 00:30:51,389 Yeah. 689 00:30:51,391 --> 00:30:53,558 We start out with a creed, right? 690 00:30:53,560 --> 00:30:56,027 Seek the truth at any cost. 691 00:30:56,029 --> 00:30:58,003 Then we discover that truth. 692 00:30:58,009 --> 00:31:00,288 We don't like what we see. 693 00:31:00,600 --> 00:31:03,123 Better off not knowing, right? 694 00:31:04,237 --> 00:31:07,372 The system, you know, it doesn't care... 695 00:31:07,374 --> 00:31:09,941 It doesn't care who it wrongs. Doesn't care who it hurts. 696 00:31:09,943 --> 00:31:12,143 So why not just... psh. 697 00:31:12,145 --> 00:31:15,913 Blow the whole thing up. I mean, I get it, believe me. 698 00:31:17,417 --> 00:31:20,718 The problem is, it... it's not... 699 00:31:20,720 --> 00:31:22,720 It's not the system. 700 00:31:22,722 --> 00:31:24,430 It's you, 701 00:31:24,924 --> 00:31:26,824 and me, 702 00:31:26,826 --> 00:31:30,054 who ends up hurting people. 703 00:31:30,330 --> 00:31:32,273 It's not society. 704 00:31:33,867 --> 00:31:35,668 So... 705 00:31:36,855 --> 00:31:39,690 That creed just kind of falls apart, doesn't it? 706 00:31:43,126 --> 00:31:46,644 ♪ ♪ 707 00:31:55,622 --> 00:31:58,456 I help you get the boy back, you reinstate my freedom. 708 00:31:58,458 --> 00:32:00,158 - Yeah. - No. 709 00:32:00,160 --> 00:32:02,226 You need to answer for your crimes. 710 00:32:02,228 --> 00:32:05,196 What I'm offering you is a podium. 711 00:32:05,198 --> 00:32:06,397 Your day in court. 712 00:32:06,399 --> 00:32:08,599 Your chance to speak your truth. 713 00:32:10,670 --> 00:32:13,093 And let my peers decide my fate? 714 00:32:13,373 --> 00:32:15,413 No more dark holes. 715 00:32:20,288 --> 00:32:22,980 ♪ ♪ 716 00:32:24,117 --> 00:32:27,485 [PHONE VIBRATING] 717 00:32:27,487 --> 00:32:30,254 [SIGHS] Neil, where the hell are you? 718 00:32:30,256 --> 00:32:31,989 Hello, Nancy. 719 00:32:31,991 --> 00:32:34,826 That's your real name... Nancy Clark. 720 00:32:34,828 --> 00:32:36,294 Who is this? Where's Neil? 721 00:32:36,296 --> 00:32:38,176 Let's just say I'm a third party who wants 722 00:32:38,182 --> 00:32:39,799 to make sure your deal goes through. 723 00:32:40,266 --> 00:32:42,904 Unfortunately, Neil didn't make it. 724 00:32:44,070 --> 00:32:45,570 You killed him? 725 00:32:45,572 --> 00:32:47,238 Cyanide. 726 00:32:47,240 --> 00:32:49,474 I'm guessing you know from where. 727 00:32:49,476 --> 00:32:51,942 - What do you want? - I already told you. 728 00:32:52,788 --> 00:32:54,434 Well, it's too late. 729 00:32:55,715 --> 00:32:57,949 I hope that's not true. 730 00:33:00,386 --> 00:33:02,820 Has Evan been harmed? 731 00:33:05,091 --> 00:33:07,749 Tell Mark to say goodbye to his son. 732 00:33:10,210 --> 00:33:12,830 ♪ ♪ 733 00:33:12,832 --> 00:33:15,800 I think you need to listen to my offer. 734 00:33:15,802 --> 00:33:17,802 ♪ ♪ 735 00:33:17,804 --> 00:33:19,474 Nancy? 736 00:33:20,106 --> 00:33:22,398 It's me. 737 00:33:23,443 --> 00:33:25,340 Julius? 738 00:33:29,621 --> 00:33:32,650 ♪ ♪ 739 00:33:34,587 --> 00:33:36,754 I'm going with you. 740 00:33:38,091 --> 00:33:40,864 - I can't allow that, Colonel. - Evan doesn't know you. 741 00:33:40,870 --> 00:33:43,103 He won't come if he doesn't see me. 742 00:33:43,129 --> 00:33:45,713 Please. He's my son. 743 00:33:45,719 --> 00:33:47,565 I can't do it. 744 00:33:49,068 --> 00:33:52,117 Kabul. 2013. 745 00:33:52,576 --> 00:33:55,816 Got your squad out. Left no one behind. 746 00:33:56,684 --> 00:33:57,887 No one. 747 00:33:58,889 --> 00:34:02,157 I didn't think you remembered that mission. 748 00:34:02,582 --> 00:34:05,016 I never forget the lunatics. 749 00:34:07,754 --> 00:34:10,688 [TENSE MUSIC] 750 00:34:13,329 --> 00:34:17,801 ♪ ♪ 751 00:34:23,809 --> 00:34:27,405 ♪ ♪ 752 00:34:28,308 --> 00:34:31,375 Remember, Julius, we leave with you and the kid. 753 00:34:31,377 --> 00:34:33,711 My people aren't going to like this. 754 00:34:33,713 --> 00:34:34,979 Come here. 755 00:34:34,981 --> 00:34:36,681 That was the deal. 756 00:34:36,683 --> 00:34:39,417 You come back to us, we'll make sure your voice is heard. 757 00:34:39,419 --> 00:34:40,892 Yeah. 758 00:34:45,634 --> 00:34:49,226 ♪ ♪ 759 00:34:51,715 --> 00:34:54,693 You just make sure you stick to the plan, all right? 760 00:34:55,935 --> 00:34:58,102 Go to your dad. 761 00:35:03,131 --> 00:35:07,612 ♪ ♪ 762 00:35:16,267 --> 00:35:20,024 ♪ ♪ 763 00:35:21,894 --> 00:35:23,294 It's okay. 764 00:35:26,472 --> 00:35:28,839 Baby, come on. 765 00:35:29,068 --> 00:35:31,535 I can't come with you right now. 766 00:35:31,537 --> 00:35:33,971 What? I don't understand. 767 00:35:33,973 --> 00:35:35,575 I made a deal. 768 00:35:36,943 --> 00:35:39,368 So we won't be silenced. 769 00:35:39,912 --> 00:35:41,798 You what? 770 00:35:43,082 --> 00:35:44,855 You believe them? 771 00:35:45,351 --> 00:35:47,792 Julius, these people are liars. 772 00:35:48,324 --> 00:35:51,687 - Look what they've done to us. - You kidnapped a boy. 773 00:35:52,859 --> 00:35:55,493 I did that for you. 774 00:35:55,495 --> 00:35:57,228 I know. 775 00:35:57,230 --> 00:35:59,797 But I still can't come with you. 776 00:35:59,799 --> 00:36:03,163 If I do, they'll never stop hunting us. 777 00:36:04,412 --> 00:36:06,546 ♪ ♪ 778 00:36:08,541 --> 00:36:10,374 I have the prisoner in my sight, sir. 779 00:36:10,376 --> 00:36:12,543 - Free to engage? - Yes, engage. 780 00:36:12,545 --> 00:36:13,978 Shoot to kill. 781 00:36:13,980 --> 00:36:15,477 Yes, sir. 782 00:36:15,982 --> 00:36:17,212 Mount up. 783 00:36:19,218 --> 00:36:23,187 ♪ ♪ 784 00:36:23,189 --> 00:36:25,523 [TIRES SCREECHING] 785 00:36:25,525 --> 00:36:28,292 Julius, get down! 786 00:36:28,294 --> 00:36:30,327 [GUNSHOTS BLAST] 787 00:36:30,329 --> 00:36:32,491 Get the kid off the road. 788 00:36:33,166 --> 00:36:37,234 [GUNSHOTS BLAST] 789 00:36:39,720 --> 00:36:41,278 Ah! 790 00:36:44,239 --> 00:36:47,011 ♪ ♪ 791 00:36:49,315 --> 00:36:51,816 Ah! 792 00:36:51,818 --> 00:36:54,785 [GUNSHOTS BLAST] 793 00:36:58,124 --> 00:36:59,957 We gotta move. On my mark. 794 00:36:59,959 --> 00:37:01,992 - Three, two... - Ah! 795 00:37:01,994 --> 00:37:04,062 No! No! 796 00:37:05,031 --> 00:37:06,622 Ah! 797 00:37:07,633 --> 00:37:10,423 - Julius. - No! No! 798 00:37:14,290 --> 00:37:17,908 ♪ ♪ 799 00:37:18,845 --> 00:37:21,579 [EXPLOSION BOOMS] 800 00:37:21,581 --> 00:37:24,215 [GUNSHOTS POP] 801 00:37:24,217 --> 00:37:27,418 [FIRE ROARS] 802 00:37:27,420 --> 00:37:30,549 ♪ ♪ 803 00:37:30,555 --> 00:37:32,330 You good? 804 00:37:33,259 --> 00:37:35,359 And Julius? 805 00:37:42,745 --> 00:37:44,045 [OMINOUS MUSIC] 806 00:37:44,862 --> 00:37:47,229 What's gonna happen to James? 807 00:37:47,317 --> 00:37:49,625 I spoke with the Department of Justice. 808 00:37:49,631 --> 00:37:51,197 He's lost his security clearance 809 00:37:51,203 --> 00:37:52,901 and he'll have to retire. 810 00:37:53,215 --> 00:37:54,648 But they're not gonna prosecute. 811 00:37:54,838 --> 00:37:56,872 He was acting out of duress. 812 00:37:57,553 --> 00:37:59,086 Well, that's a bit of good news. 813 00:37:59,092 --> 00:38:01,543 Well, I wish I could say the same for Julius. 814 00:38:02,078 --> 00:38:05,332 Although only heard by the people in this room, 815 00:38:06,115 --> 00:38:08,182 his message did get out. 816 00:38:08,263 --> 00:38:09,818 Really? 817 00:38:10,078 --> 00:38:11,611 Did he? I... 818 00:38:11,690 --> 00:38:12,997 Maybe I missed it. 819 00:38:14,406 --> 00:38:16,191 He made a choice. 820 00:38:16,573 --> 00:38:19,380 Do the right thing and save a life. 821 00:38:20,230 --> 00:38:21,997 I don't know how you could possibly show 822 00:38:21,999 --> 00:38:23,988 more integrity than that. 823 00:38:24,435 --> 00:38:28,070 ♪ ♪ 824 00:38:28,361 --> 00:38:30,699 There's only one thing left to do. 825 00:38:31,842 --> 00:38:36,278 ♪ ♪ 826 00:38:36,280 --> 00:38:39,381 - [TENSE MUSIC] - [DOOR KNOCKS] 827 00:38:40,673 --> 00:38:42,339 Where's the football? 828 00:38:42,341 --> 00:38:45,242 I handed it off to the Security Council. 829 00:38:45,244 --> 00:38:47,315 You were supposed to bring it here. 830 00:38:50,025 --> 00:38:52,126 You almost got away with it. 831 00:38:52,985 --> 00:38:54,927 What are you talking about? 832 00:38:55,855 --> 00:38:57,951 I had the opportunity to chat 833 00:38:57,957 --> 00:39:00,190 with Julius before his death. 834 00:39:00,192 --> 00:39:03,193 Imagine my surprise when I found out 835 00:39:03,195 --> 00:39:06,338 you were responsible for his false imprisonment. 836 00:39:06,932 --> 00:39:09,533 [SNICKERS] 837 00:39:09,535 --> 00:39:12,703 - That's ridiculous. - I thought so too. 838 00:39:12,705 --> 00:39:15,539 Until I had my people look into it. 839 00:39:15,541 --> 00:39:18,675 And it turns out that upon intake, all inmates require 840 00:39:18,677 --> 00:39:21,263 a three-star general's authorization. 841 00:39:21,714 --> 00:39:24,943 Guess who's signature was in Julius' processing forms? 842 00:39:26,217 --> 00:39:29,179 ♪ ♪ 843 00:39:30,556 --> 00:39:33,457 - What do you want? - What do I want? 844 00:39:33,459 --> 00:39:35,021 You tried to murder several people, 845 00:39:35,027 --> 00:39:36,511 including my team. What do I want? 846 00:39:36,517 --> 00:39:38,148 Julius Vox was an escaped prisoner. 847 00:39:38,154 --> 00:39:40,087 He was an imminent threat to national security. 848 00:39:40,093 --> 00:39:42,200 - He had to be neutralized. - He deserved justice. 849 00:39:42,206 --> 00:39:43,495 Don't talk to me about justice. 850 00:39:43,497 --> 00:39:45,130 Men like me do the things we do 851 00:39:45,132 --> 00:39:47,751 so good people can have justice. 852 00:39:48,936 --> 00:39:51,249 That's not for you to decide. 853 00:39:51,605 --> 00:39:53,872 ♪ ♪ 854 00:39:53,874 --> 00:39:55,776 He's all yours. 855 00:39:57,010 --> 00:39:59,233 The things I did were for the good of this country. 856 00:39:59,239 --> 00:40:02,480 - For the good of this nation! - Sir, relinquish your sidearm. 857 00:40:02,888 --> 00:40:04,254 [STIRRING MUSIC] 858 00:40:04,260 --> 00:40:05,559 With continuing coverage of 859 00:40:05,565 --> 00:40:07,198 the Defense Department scandal, 860 00:40:07,204 --> 00:40:09,171 we go to Susan McCain on location. 861 00:40:09,341 --> 00:40:11,942 Inmates were released today from a secret government 862 00:40:11,944 --> 00:40:15,779 facility where they had been held without any due process. 863 00:40:15,781 --> 00:40:17,380 Some for years. 864 00:40:17,382 --> 00:40:19,549 Senior White House Military Officer 865 00:40:19,551 --> 00:40:21,952 General Isaac Reed was arrested 866 00:40:21,954 --> 00:40:24,588 in what is being dubbed the largest infringement 867 00:40:24,590 --> 00:40:27,624 in our nation's civil liberties. 868 00:40:30,643 --> 00:40:32,935 ♪ ♪ 869 00:40:34,633 --> 00:40:37,567 The hacktivist group known as The Independents 870 00:40:37,569 --> 00:40:40,537 is largely responsible for shining a light 871 00:40:40,539 --> 00:40:42,472 on the illegal black site. 872 00:40:42,474 --> 00:40:45,375 However, the group's leader Julius Vox 873 00:40:45,377 --> 00:40:47,110 died several years ago, 874 00:40:47,112 --> 00:40:48,879 never living to see his day in court. 875 00:40:48,881 --> 00:40:51,748 [SIGNAL SCRAMBLES] 876 00:40:51,750 --> 00:40:53,383 [TAPS COMPUTER] 877 00:40:53,385 --> 00:40:54,718 [KEYBOARD PATTERS] 878 00:40:54,720 --> 00:40:56,792 [OMINOUS MUSIC] 879 00:40:56,798 --> 00:40:59,634 - ♪ ♪ - 880 00:40:59,673 --> 00:41:01,087 _ 881 00:41:01,093 --> 00:41:03,627 Son of a bitch. 882 00:41:03,629 --> 00:41:04,828 Huh? 883 00:41:04,830 --> 00:41:06,897 Um, no, nothing. 884 00:41:06,899 --> 00:41:08,498 Everything okay? 885 00:41:08,500 --> 00:41:10,100 Yeah, no, I'm fine. 886 00:41:10,102 --> 00:41:12,469 Hey, did they find the bodies, or... 887 00:41:12,471 --> 00:41:14,671 Linda was recovered at the scene. 888 00:41:14,673 --> 00:41:17,407 But the blast must've thrown Julius from the bridge. 889 00:41:17,409 --> 00:41:20,031 Local PD is dredging the river. 890 00:41:21,662 --> 00:41:25,507 Hey, wanna grab a drink? 891 00:41:26,151 --> 00:41:28,229 Uh, no, no, I'm good, man. Thank you. 892 00:41:28,235 --> 00:41:30,301 - Uh, you go ahead. - Okay. 893 00:41:31,404 --> 00:41:33,023 Don't stay up too late. 894 00:41:34,993 --> 00:41:36,898 Don't worry. 895 00:41:38,096 --> 00:41:39,763 Not planning on it. 896 00:41:42,100 --> 00:41:45,802 [INTENSE MUSIC BUILDS] 897 00:41:47,453 --> 00:41:51,070 - Synced and corrected by medvidecek007 - - www.addic7ed.com - 62953

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.