All language subtitles for Suicide Squad (HDRip) HD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi Download
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,992 --> 00:00:05,008 Suicide Squad (2016) 2 00:00:07,000 --> 00:00:13,074 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now 3 00:00:15,000 --> 00:00:21,074 -= www.OpenSubtitles.org =- 4 00:00:40,735 --> 00:00:41,892 Chow time! 5 00:00:41,917 --> 00:00:43,188 It's time! 6 00:00:43,213 --> 00:00:46,651 Floyd, step up to the door. Dinner time. 7 00:00:49,811 --> 00:00:51,814 Only my friends call me Floyd. 8 00:00:51,839 --> 00:00:54,206 You ain't got no friends, Floyd. 9 00:00:55,959 --> 00:00:57,003 What's that? 10 00:00:57,028 --> 00:00:58,597 That is called loaf. 11 00:00:58,622 --> 00:00:59,564 A loaf. 12 00:00:59,589 --> 00:01:01,844 It's got a little bit of pasghetti in there. 13 00:01:01,869 --> 00:01:03,443 Toenails. 14 00:01:03,830 --> 00:01:04,840 Rat shit. 15 00:01:04,865 --> 00:01:07,577 Everything a growing fella needs, like you. 16 00:01:08,558 --> 00:01:10,785 Come here. Can I tell you something? Can I tell you a secret? 17 00:01:10,809 --> 00:01:11,782 Yeah. 18 00:01:11,807 --> 00:01:13,457 One day... 19 00:01:13,482 --> 00:01:16,281 Somehow, some way, I'm gonna get outta here. 20 00:01:16,306 --> 00:01:21,072 And I'm gonna rain down on you like the holy ghost. 21 00:01:22,623 --> 00:01:25,006 Man, you just threatened a staff member. 22 00:01:25,031 --> 00:01:25,924 Yeah? 23 00:01:25,949 --> 00:01:27,081 Yeah, you have. 24 00:01:27,106 --> 00:01:28,561 Do something. 25 00:01:28,586 --> 00:01:30,183 Let's have some fun. 26 00:01:30,208 --> 00:01:32,029 Whoop his ass! 27 00:01:59,159 --> 00:02:00,762 Open the goddamn gate! 28 00:02:00,787 --> 00:02:03,347 Come on, guys. Don't waste my time. 29 00:02:03,372 --> 00:02:07,558 Sector C! Pull your heads out of your ass! The boss is on deck! 30 00:02:09,776 --> 00:02:10,779 Open it! 31 00:02:10,804 --> 00:02:12,258 Bravo 14 open perimeter fence. 32 00:02:12,283 --> 00:02:13,562 Stay back. 33 00:02:13,587 --> 00:02:16,031 If she moves, fire her up, all right? 34 00:02:17,587 --> 00:02:19,909 You gonna come down from there or what? 35 00:02:22,050 --> 00:02:24,428 Yeah. Look at you. 36 00:02:26,929 --> 00:02:28,337 You know the rules, hotness. 37 00:02:28,362 --> 00:02:29,744 You gotta keep off these bars. 38 00:02:29,745 --> 00:02:32,771 - What, these bars? - Yeah. Those bars. 39 00:02:32,796 --> 00:02:35,259 Oh, my god. 40 00:02:36,247 --> 00:02:39,596 You are really in bad shape upstairs, lady! 41 00:02:39,621 --> 00:02:41,914 Gonna come in here and tell me that? 42 00:02:41,939 --> 00:02:43,887 Or are you too scared? 43 00:02:43,912 --> 00:02:45,669 Come on, I'm bored. 44 00:02:45,670 --> 00:02:47,112 I'm bored. Play with me. 45 00:02:47,137 --> 00:02:49,661 You put five of my guards in the hospital, honey. 46 00:02:49,686 --> 00:02:52,075 No one's gonna play with you. 47 00:02:52,100 --> 00:02:53,706 You sleep on the ground. 48 00:02:53,707 --> 00:02:58,512 I sleep where I want, when I want, with who I want. 49 00:02:59,607 --> 00:03:01,303 Oh, man. I love you. 50 00:03:01,328 --> 00:03:02,350 Alpha one. 51 00:03:02,351 --> 00:03:03,642 Hit her. 52 00:03:05,331 --> 00:03:08,826 Come on, man. You're six foot four. She's a tiny little girl. 53 00:03:09,601 --> 00:03:11,334 You got a choice tonight. What we got here? 54 00:03:11,359 --> 00:03:14,237 We got chocolates, strawberry or vanilla. 55 00:03:14,262 --> 00:03:18,294 My job is to keep you alive until you die. Do you understand that? 56 00:03:19,447 --> 00:03:21,087 Spring break! 57 00:03:25,721 --> 00:03:29,865 That is just a whole lot of pretty in a whole lot of crazy. 58 00:03:49,944 --> 00:03:53,743 The world changed when Superman flew across the sky. 59 00:03:54,100 --> 00:03:57,237 And then it changed again when he didn't. 60 00:03:57,937 --> 00:03:59,912 Remember. 61 00:04:07,449 --> 00:04:09,872 And that is why I'm here. 62 00:04:13,740 --> 00:04:18,527 Suicide squad 63 00:04:29,122 --> 00:04:31,070 Hello, Amanda. 64 00:04:31,326 --> 00:04:32,801 We lose a national hero... 65 00:04:32,826 --> 00:04:35,390 But you sit there looking like the cat that ate the canary. 66 00:04:35,415 --> 00:04:37,738 I've eaten a lot of canaries. 67 00:04:37,763 --> 00:04:39,688 It's taken some work. 68 00:04:39,713 --> 00:04:43,735 But I finally have them. The worst of the worst. 69 00:04:44,657 --> 00:04:47,354 There's rumors, Amanda that... 70 00:04:47,535 --> 00:04:49,537 Some of them have abilities. 71 00:04:49,562 --> 00:04:51,545 The rumors are right. 72 00:04:51,570 --> 00:04:54,209 You know what the problem with a metahuman is? 73 00:04:54,234 --> 00:04:55,872 The human part. 74 00:04:55,897 --> 00:04:57,181 We got lucky with Superman. 75 00:04:57,206 --> 00:04:59,001 He shared our values. 76 00:04:59,002 --> 00:05:00,655 The next Superman might not. 77 00:05:00,680 --> 00:05:02,081 You're playing with fire, Amanda. 78 00:05:02,106 --> 00:05:04,284 I'm fighting fire with fire. 79 00:05:04,286 --> 00:05:08,679 You are not going to pitch us that task force x project of yours again, are you? 80 00:05:08,704 --> 00:05:10,159 Yes 81 00:05:10,184 --> 00:05:12,474 but this time, you're gonna listen. 82 00:05:13,366 --> 00:05:17,143 Floyd lawton, aka Deadshot. 83 00:05:18,111 --> 00:05:21,585 Deadshot 84 00:05:23,507 --> 00:05:25,802 family: Daughter, ex-wife 85 00:05:32,497 --> 00:05:35,676 he's the most wanted hitman in the world. 86 00:05:39,504 --> 00:05:42,877 Let's say he has an elite clientele. 87 00:05:43,294 --> 00:05:44,305 What? 88 00:05:44,330 --> 00:05:45,809 Hey, Angelo. 89 00:05:45,810 --> 00:05:49,251 This is the exterminator you called for your rat problem. 90 00:05:49,276 --> 00:05:51,769 My account's looking a little thin. 91 00:05:51,794 --> 00:05:54,767 No one gets paid until what needs to get done gets done. 92 00:05:54,792 --> 00:05:57,977 Nope. That's not the rules. No money, no honey. 93 00:05:58,743 --> 00:06:01,185 Whoa, here is your boy right now. 94 00:06:02,000 --> 00:06:05,017 With about 20 of his new best friends. 95 00:06:08,960 --> 00:06:10,801 I'm still seeing zeroes over here, Angie. 96 00:06:10,826 --> 00:06:13,305 Listen. Stop being cute and do your job! 97 00:06:13,330 --> 00:06:16,009 Oh. They're taking him outta the car now. 98 00:06:16,034 --> 00:06:19,312 In about 30 seconds, your window is gonna close forever. 99 00:06:19,337 --> 00:06:21,495 Okayay, okay, okay. Relax. 100 00:06:21,520 --> 00:06:23,133 There was an accounting error. 101 00:06:23,158 --> 00:06:24,787 We sent it. 102 00:06:25,173 --> 00:06:26,644 Now double it for being a dickhead. 103 00:06:26,669 --> 00:06:27,960 You got 10 seconds. 104 00:06:27,985 --> 00:06:29,925 We're not the kind of people you play with. 105 00:06:29,950 --> 00:06:31,797 Did you just... Did you threaten me? 106 00:06:31,822 --> 00:06:34,681 This dude's gonna get a sore throat from all the singing he's about to do. 107 00:06:34,697 --> 00:06:37,268 You son of a bitch. 108 00:06:38,220 --> 00:06:40,771 Pleasure doing business with you, Angie. 109 00:06:58,359 --> 00:07:02,109 But everyone has a weakness. And a weakness can be leveraged. 110 00:07:02,134 --> 00:07:05,524 His is an 11-year-old honor student in Gotham city. 111 00:07:05,549 --> 00:07:06,717 His daughter. 112 00:07:06,742 --> 00:07:09,198 So we watched her and waited. 113 00:07:09,223 --> 00:07:11,564 You should talk to mama more. 114 00:07:11,800 --> 00:07:13,228 Yeah, yeah, I know. 115 00:07:13,253 --> 00:07:15,097 Mama stays in bed a lot. 116 00:07:15,122 --> 00:07:17,319 Yeah. She's still going out at night? 117 00:07:17,320 --> 00:07:19,200 Dad, it's okay. 118 00:07:19,225 --> 00:07:21,318 I can take care of her. 119 00:07:21,678 --> 00:07:23,632 I know how to make pancakes now. 120 00:07:23,657 --> 00:07:25,818 Hey babe, that's beautiful. 121 00:07:25,980 --> 00:07:28,239 She's supposed to be taking care of you, you know. 122 00:07:28,264 --> 00:07:30,140 That's how that's supposed to work. 123 00:07:31,761 --> 00:07:34,148 I want you to come live with me. 124 00:07:34,368 --> 00:07:38,217 All right? I came into some resources. I'm gonna get us spot. 125 00:07:38,218 --> 00:07:40,548 It's gonna be nice, all right? 126 00:07:40,549 --> 00:07:44,032 Mama says I can't live with you because you kill people. 127 00:07:44,057 --> 00:07:47,281 That's not true. That's a lie. She's lying to you. 128 00:07:47,306 --> 00:07:48,560 Daddy... 129 00:07:48,585 --> 00:07:51,156 I know you do bad things. 130 00:07:51,181 --> 00:07:54,398 Don't worry. I still love you. 131 00:07:56,559 --> 00:07:58,079 Come on. 132 00:07:58,974 --> 00:08:00,151 And you caught him? 133 00:08:00,152 --> 00:08:01,277 Not me. 134 00:08:01,302 --> 00:08:04,712 I just gave an anonymous tip to the right guy in Gotham city. 135 00:08:04,737 --> 00:08:06,632 I'mma figure this out. 136 00:08:06,657 --> 00:08:08,300 All right? 137 00:08:12,263 --> 00:08:14,447 It's over, Deadshot. 138 00:08:14,472 --> 00:08:17,062 I don't want to do this in front of your daughter. 139 00:08:25,890 --> 00:08:26,933 Daddy, please. 140 00:08:26,958 --> 00:08:28,685 Zoe, move! 141 00:08:28,710 --> 00:08:31,394 Please Daddy. Don't do it. 142 00:08:33,022 --> 00:08:34,914 Please. 143 00:08:35,968 --> 00:08:37,896 Don't do it. 144 00:08:48,658 --> 00:08:50,098 All right. 145 00:08:56,806 --> 00:08:58,993 I love you, Daddy. 146 00:08:59,910 --> 00:09:02,170 So now we have the man who never misses. 147 00:09:02,171 --> 00:09:03,397 Where'd you put him? 148 00:09:03,398 --> 00:09:06,886 Let's just say. I put him in a hole and threw away the hole. 149 00:09:08,356 --> 00:09:10,143 Harley Quinn. 150 00:09:13,712 --> 00:09:16,535 Accomplice to the murder of Robin 151 00:09:16,560 --> 00:09:17,618 ARKHAM 152 00:09:17,643 --> 00:09:19,795 Before she ran off and joined the circus... 153 00:09:19,820 --> 00:09:22,395 She was known as Dr. Harleen Quinzel. 154 00:09:22,420 --> 00:09:25,407 A psychiatrist at Arkham asylum. 155 00:09:25,838 --> 00:09:28,655 She was assigned to the clown himself. 156 00:09:28,680 --> 00:09:31,659 Dr. Quinzel. 157 00:09:31,684 --> 00:09:34,648 You know, I live for these moments with you. 158 00:09:34,673 --> 00:09:35,864 What do you got? 159 00:09:35,889 --> 00:09:38,154 I got you a kitty. 160 00:09:38,179 --> 00:09:39,424 So thoughtful. 161 00:09:39,425 --> 00:09:41,058 She thought she was curing him... 162 00:09:41,083 --> 00:09:43,740 But she was falling in love. 163 00:09:44,837 --> 00:09:47,676 There is something you could do for me, doctor 164 00:09:47,701 --> 00:09:49,693 Anything. I mean, yeah. 165 00:09:49,718 --> 00:09:52,148 I need a machine gun. 166 00:09:54,317 --> 00:09:56,254 A machine gun? 167 00:09:57,556 --> 00:10:00,719 Talk about a workplace romance gone wrong. 168 00:10:12,100 --> 00:10:14,419 Get off me! Get...! 169 00:10:16,950 --> 00:10:20,323 What do we have here? 170 00:10:20,584 --> 00:10:23,781 I did everything you said. I helped you. 171 00:10:24,840 --> 00:10:29,227 You helped me by erasing my mind 172 00:10:29,252 --> 00:10:33,610 what in memories I had! 173 00:10:33,895 --> 00:10:35,559 Now, 174 00:10:35,752 --> 00:10:39,545 you left me in a black hole of rage and confusion. 175 00:10:39,570 --> 00:10:43,311 Am I not the medicine you practice, Dr. Quinzel? 176 00:10:43,336 --> 00:10:45,492 What are you gonna do? You gonna kill me, Mr. J? 177 00:10:45,517 --> 00:10:46,980 What? 178 00:10:49,240 --> 00:10:51,812 Oh, I'm not gonna kill you. 179 00:10:51,941 --> 00:10:54,197 I'm just gonna hurt ya... 180 00:10:54,222 --> 00:10:58,484 really, really bad. 181 00:10:58,509 --> 00:11:00,068 You think so? 182 00:11:00,093 --> 00:11:02,088 Well, I can take it. 183 00:11:02,978 --> 00:11:07,111 I wouldn't want you to break those perfect porcelain cap teeth 184 00:11:07,136 --> 00:11:10,459 when the juice hits your brain. 185 00:11:11,519 --> 00:11:13,535 La la. La la la. 186 00:11:16,738 --> 00:11:20,105 They became the king and queen of Gotham city. 187 00:11:20,130 --> 00:11:23,431 And god help anyone who disrespected the queen. 188 00:11:23,654 --> 00:11:24,844 We finally meet. 189 00:11:24,869 --> 00:11:26,729 He don't shake hands. 190 00:11:26,754 --> 00:11:30,193 But sit down and have a drink. 191 00:11:32,800 --> 00:11:34,255 Hey, J. 192 00:11:34,256 --> 00:11:37,546 On behalf of everybody, welcome back. 193 00:11:37,571 --> 00:11:40,415 I wanted to come by and personally say thank you. 194 00:11:40,416 --> 00:11:43,519 You making me good money. I'm making you good money. 195 00:11:43,544 --> 00:11:45,805 Are you sweet talking me? 196 00:11:46,181 --> 00:11:48,756 Ha. Ha. Ha. 197 00:11:48,781 --> 00:11:51,028 I love this guy. 198 00:11:51,392 --> 00:11:54,464 He's so intense! 199 00:11:58,878 --> 00:12:01,185 You're lucky man. 200 00:12:01,240 --> 00:12:03,498 You got a bad bitch. 201 00:12:05,656 --> 00:12:07,872 Oh, that she is. 202 00:12:08,608 --> 00:12:12,036 The fire in my loins. 203 00:12:12,061 --> 00:12:14,396 The itch in my crotch. 204 00:12:14,421 --> 00:12:20,410 The one, the only, the infamous Harley Quinn! 205 00:12:29,247 --> 00:12:32,411 Oh, come to Daddy. 206 00:12:32,870 --> 00:12:34,990 - Puddin'! - Oh yeah. 207 00:12:35,015 --> 00:12:35,921 Listen.. 208 00:12:35,946 --> 00:12:41,006 You are my gift to this handsome hunka hunka! 209 00:12:41,031 --> 00:12:43,602 You belong to him now. 210 00:12:43,627 --> 00:12:44,992 Well. 211 00:12:48,122 --> 00:12:50,016 You're cute! 212 00:12:50,041 --> 00:12:52,167 You want me? 213 00:12:52,446 --> 00:12:55,044 I'm all yours. 214 00:12:57,408 --> 00:12:58,789 I don't want no beef. 215 00:12:58,790 --> 00:13:01,082 You don't want no beef? You don't want no beef? 216 00:13:01,107 --> 00:13:03,729 - Why, what's wrong? You don't like me? - You don't want no beef? 217 00:13:03,730 --> 00:13:05,230 Fine. Don't waste my time then. 218 00:13:05,255 --> 00:13:06,823 This is your lady. 219 00:13:06,848 --> 00:13:07,888 Look... 220 00:13:07,913 --> 00:13:10,861 Are you enjoying yourself? 221 00:13:11,752 --> 00:13:13,263 No. 222 00:13:13,288 --> 00:13:14,685 That's your lady, joker. 223 00:13:14,710 --> 00:13:15,921 - That's right. - Yeah. 224 00:13:15,946 --> 00:13:17,410 Yo, J. 225 00:13:20,772 --> 00:13:23,121 And that was just the beginning. 226 00:13:30,862 --> 00:13:33,845 Come on, puddin'. Do it! 227 00:13:34,356 --> 00:13:35,652 Oh... 228 00:13:35,677 --> 00:13:37,607 We have got company. 229 00:13:37,632 --> 00:13:40,806 Batsy, Batsy, Batsy. 230 00:13:42,440 --> 00:13:44,408 She's crazier than him. 231 00:13:44,433 --> 00:13:46,607 And more fearless. 232 00:13:46,632 --> 00:13:50,106 Stupid bat, you're ruining date night! 233 00:13:52,114 --> 00:13:53,771 Puddin'. 234 00:13:55,845 --> 00:13:58,644 Puddin', I can't swim! 235 00:14:35,054 --> 00:14:36,923 But the bat got her, too. 236 00:14:36,948 --> 00:14:39,737 She's in the same hole as Deadshot. 237 00:14:53,722 --> 00:14:55,750 And then there's the aussie. 238 00:14:55,775 --> 00:14:57,384 Digger Harkness. 239 00:14:57,409 --> 00:15:01,316 Or as the tabloids call him. Capitan Boomerang. 240 00:15:01,361 --> 00:15:05,062 Captain boomerang fetishes: pink unicorns 241 00:15:08,681 --> 00:15:11,389 We're gonna be rich. 242 00:15:11,619 --> 00:15:13,200 Yeah, you and me, mate. 243 00:15:13,225 --> 00:15:14,326 Go and get the car. 244 00:15:14,351 --> 00:15:17,290 He robbed every bank in Australia at least once. 245 00:15:17,300 --> 00:15:20,944 Then he came to America for a fresh target set. 246 00:15:22,158 --> 00:15:24,560 Doesn't work well with others. 247 00:15:29,402 --> 00:15:31,719 No honor among thieves, eh? 248 00:15:32,846 --> 00:15:36,712 But he tangled with a metahuman and lived to tell about it. 249 00:15:36,737 --> 00:15:40,004 And have you heard of the pyro kinetic homeboy? 250 00:15:43,817 --> 00:15:45,351 How'd you catch him? 251 00:15:45,376 --> 00:15:48,191 We didn't. He surrendered. 252 00:15:48,720 --> 00:15:50,509 Chato Santana. 253 00:15:50,534 --> 00:15:53,034 On the streets they call him El diablo. 254 00:15:53,035 --> 00:15:55,982 This LA gangbanger thought he was the king of the world... 255 00:15:56,007 --> 00:15:58,533 Until he lost his queen. 256 00:16:00,371 --> 00:16:04,124 Gets jumped in a prison riot and incinerates half the yard. 257 00:16:04,149 --> 00:16:07,061 The security video is incredible. 258 00:16:10,378 --> 00:16:11,991 Oh, Jesus. 259 00:16:12,016 --> 00:16:14,703 - What the hell is that? - His name is Waylon Jones. 260 00:16:15,308 --> 00:16:18,459 Evolution took a step backwards with this one. 261 00:16:20,203 --> 00:16:23,699 Yo, K.C! It's supper. 262 00:16:23,724 --> 00:16:25,700 Go ahead, open that up, B. 263 00:16:28,961 --> 00:16:31,211 Got something real nice for you today, boy. 264 00:16:31,236 --> 00:16:34,208 Hey boss, is it true he chewed the dude's hand off? 265 00:16:35,100 --> 00:16:38,621 Look at that, right there, vulcanized rubber 266 00:16:43,035 --> 00:16:44,720 Give me that, Smitty. 267 00:16:45,721 --> 00:16:46,840 Where you at? 268 00:16:46,865 --> 00:16:48,834 Don't make me get you. 269 00:16:48,859 --> 00:16:51,455 They call him Killer Croc. 270 00:16:55,099 --> 00:16:57,091 There you are, are you hungry? 271 00:16:57,116 --> 00:16:59,693 You want some food? Go ahead, feed the man. 272 00:17:00,148 --> 00:17:02,000 What are you in the mood for tonight? 273 00:17:02,025 --> 00:17:07,136 I got a double cheese burger, onion rings, a little coleslaw. 274 00:17:07,276 --> 00:17:10,505 Or a giant skinless goat? 275 00:17:19,010 --> 00:17:21,371 He looked like a monster. 276 00:17:21,552 --> 00:17:24,090 So they treated him like a monster. 277 00:17:25,215 --> 00:17:28,020 Then he became a monster. 278 00:17:31,800 --> 00:17:34,006 He was chased out of Gotham by the Bat. 279 00:17:34,031 --> 00:17:36,806 Went searching for sanctuary elsewhere. 280 00:17:36,831 --> 00:17:38,775 He never found it. 281 00:17:46,238 --> 00:17:48,509 I saved the best for last. 282 00:17:48,761 --> 00:17:49,839 The Witch. 283 00:17:49,864 --> 00:17:50,798 A witch? 284 00:17:50,823 --> 00:17:54,433 I'm talking a flying, spell-casting, making-shit-disappear witch. 285 00:17:54,458 --> 00:17:58,069 A sorceress from another dimension. Another world. 286 00:17:59,200 --> 00:18:02,385 Archaeologist Dr. June Moone... 287 00:18:03,421 --> 00:18:06,117 Wondered into the wrong cave. 288 00:18:13,064 --> 00:18:15,722 June... 289 00:18:19,127 --> 00:18:21,840 She opened something she shouldn't have... 290 00:18:32,213 --> 00:18:36,810 releasing a metahuman more powerful than any we've encountered. 291 00:18:36,835 --> 00:18:39,150 The enchantress. 292 00:18:39,175 --> 00:18:43,425 Enchantress aka dr June Moone 293 00:18:43,627 --> 00:18:46,822 she inhabits Dr. Moone's body now. 294 00:18:46,847 --> 00:18:48,528 Where is this witch? 295 00:18:48,553 --> 00:18:50,349 In my pocket. 296 00:18:50,374 --> 00:18:52,751 Now tell him why she won't turn you into a frog. 297 00:18:52,776 --> 00:18:55,565 Some say the witch has a secret buried heart... 298 00:18:55,590 --> 00:18:58,158 And whoever finds it can control the witch. 299 00:18:58,183 --> 00:19:00,238 So we searched the cave where she turned up... 300 00:19:00,263 --> 00:19:02,693 And we found her heart. 301 00:19:05,421 --> 00:19:07,475 - That thing's her heart? - Mmm. 302 00:19:07,500 --> 00:19:09,184 She's vulnerable without it. 303 00:19:09,209 --> 00:19:11,734 You want to put our national security in the hands of... 304 00:19:11,759 --> 00:19:15,045 Witches, gangbangers, and crocodiles? 305 00:19:15,070 --> 00:19:16,580 Don't forget about the joker's girlfriend. 306 00:19:16,604 --> 00:19:18,087 These are villains, Amanda. 307 00:19:18,114 --> 00:19:20,182 What makes you think you can control them? 308 00:19:20,207 --> 00:19:23,059 Because getting people to act against their own self-interests... 309 00:19:23,084 --> 00:19:27,407 For the national security of the United States is what I do for a living. 310 00:19:27,432 --> 00:19:31,331 You take the finest special forces officer this nation has ever produced... 311 00:19:31,356 --> 00:19:33,245 Colonel Rick Flag. 312 00:19:36,542 --> 00:19:41,935 Colonel Rick Flag. 313 00:19:55,916 --> 00:19:57,665 Help me. 314 00:19:57,690 --> 00:20:01,017 I assigned him to watch Dr. Moone, and just as I hoped... 315 00:20:01,042 --> 00:20:02,997 It got personal. 316 00:20:02,998 --> 00:20:04,817 Are you gonna kiss me or not? 317 00:20:04,842 --> 00:20:06,461 I have the witch's heart. 318 00:20:06,486 --> 00:20:09,104 And Dr. Moone has his. 319 00:20:09,845 --> 00:20:13,218 Now he'll follow my orders as holy writ. 320 00:20:15,659 --> 00:20:17,870 In a world of flying men and monsters... 321 00:20:17,895 --> 00:20:21,123 This is the only way to protect our country. 322 00:20:21,822 --> 00:20:24,409 The Pentagon Washington DC 323 00:20:24,434 --> 00:20:30,224 what if Superman had decided to fly down, rip off the roof of the white house... 324 00:20:30,249 --> 00:20:34,128 And grab the President of the United States right out of the overall office? 325 00:20:34,153 --> 00:20:36,230 Who would've stopped him? 326 00:20:36,713 --> 00:20:39,801 We got contingency plans for nukes in north Korea... 327 00:20:39,826 --> 00:20:42,524 Anthrax in our mail. We got fluoride in our water. 328 00:20:42,549 --> 00:20:45,581 But what happens if the next Superman... 329 00:20:45,582 --> 00:20:47,848 Becomes a terrorist? 330 00:20:47,983 --> 00:20:50,564 Amanda Waller has a plan. Amanda. 331 00:20:50,589 --> 00:20:54,539 I wanna build a team of some very bad people who I think can do some good. 332 00:20:54,564 --> 00:20:57,287 Like fight the next war, defeat the next Superman. 333 00:20:57,312 --> 00:20:58,870 Not on my watch. 334 00:20:58,895 --> 00:21:02,565 You're not putting those monsters back out on the street in our name. 335 00:21:02,590 --> 00:21:06,678 General, we run them covertly non-attributed. Strictly need to know. 336 00:21:06,703 --> 00:21:09,423 And if they get caught, we throw them under the bus. 337 00:21:09,448 --> 00:21:11,713 The next war will be fought with these metahumans. 338 00:21:11,738 --> 00:21:13,984 Ours, or theirs. 339 00:21:14,009 --> 00:21:16,400 We're not the only ones kicking up rocks looking for them. 340 00:21:16,425 --> 00:21:19,477 You know we can't control these people. 341 00:21:24,276 --> 00:21:26,225 June, be strong. 342 00:21:27,054 --> 00:21:28,752 Dr. Moone. 343 00:21:53,584 --> 00:21:55,828 Enchantress. 344 00:22:09,380 --> 00:22:11,864 Meet the enchantress. 345 00:22:11,865 --> 00:22:14,860 Everything we know about her, is in your briefing packs. 346 00:22:14,861 --> 00:22:17,380 She's walked this earth for a very long time 347 00:22:17,381 --> 00:22:20,077 and will likely be here when we're long gone. 348 00:22:20,078 --> 00:22:22,836 This meeting is- is now a magic show? 349 00:22:22,837 --> 00:22:26,581 Magic or not, this girl can do some pretty incredible things. 350 00:22:28,620 --> 00:22:30,619 Go get it, girl. 351 00:22:45,685 --> 00:22:50,479 How about a little something from the Weapons ministry vault in Tehran? 352 00:22:59,049 --> 00:23:01,990 We've been chasing these plans for years. 353 00:23:03,866 --> 00:23:06,690 Please don't touch me. Please don't touch me. 354 00:23:06,715 --> 00:23:09,338 Thank you. We'd like Dr. Moone back. 355 00:23:17,448 --> 00:23:20,048 Enchantress. 356 00:23:21,086 --> 00:23:22,765 Please. Please. 357 00:23:22,790 --> 00:23:25,321 I'm sorry. I can't-I can't do that again. 358 00:23:25,346 --> 00:23:27,696 Flag, get her out of here. 359 00:23:29,530 --> 00:23:31,315 I move to... 360 00:23:31,316 --> 00:23:36,498 Authorize Amanda Waller to establish Task force X under the Argus program. 361 00:23:38,397 --> 00:23:39,991 All right. 362 00:23:40,247 --> 00:23:42,876 Thank you, Mr. chairman. 363 00:23:56,629 --> 00:23:59,203 I know you do bad things. 364 00:23:59,281 --> 00:24:02,411 Don't worry. I still love you. 365 00:24:14,646 --> 00:24:16,634 Welcome to Belle Reve, special security barracks. 366 00:24:16,659 --> 00:24:17,829 How you doing, man? 367 00:24:17,830 --> 00:24:19,933 Why don't you kiss her ass? She's in charge. 368 00:24:19,958 --> 00:24:22,133 Welcome, ma'am. How are you? 369 00:24:22,158 --> 00:24:24,499 I'm here to assist you in anyway. 370 00:24:24,524 --> 00:24:26,280 Where are they? 371 00:24:43,530 --> 00:24:45,939 Are you the devil? 372 00:24:47,749 --> 00:24:49,775 Maybe. 373 00:25:18,908 --> 00:25:21,529 Ain't you scared? 374 00:25:25,977 --> 00:25:28,875 Why'd they put you down here? 375 00:25:30,150 --> 00:25:32,572 I asked. 376 00:25:36,074 --> 00:25:37,707 Open that gate. 377 00:25:43,875 --> 00:25:45,441 Yo, ese 378 00:25:45,442 --> 00:25:47,518 Hola, amigo. 379 00:25:48,123 --> 00:25:51,164 Put that burrito down. You got visitors, man. 380 00:26:01,607 --> 00:26:04,747 What's up? Hey, you want some of this? 381 00:26:04,772 --> 00:26:06,763 Come down here. 382 00:26:06,788 --> 00:26:08,536 That ain't me. 383 00:26:08,537 --> 00:26:09,669 That wasn't you? 384 00:26:09,694 --> 00:26:11,548 Nah, they say it's me, but that ain't me. 385 00:26:11,573 --> 00:26:13,030 That guy's gone. 386 00:26:13,031 --> 00:26:14,265 He's dead. 387 00:26:14,290 --> 00:26:15,600 And yet, here you are. 388 00:26:15,625 --> 00:26:16,402 Ma'am. 389 00:26:16,427 --> 00:26:18,531 Let me try to talk to him. 390 00:26:22,900 --> 00:26:24,863 You wanna die in here, buddy? 391 00:26:24,888 --> 00:26:27,686 You got a real shot at walking at the block again. 392 00:26:27,711 --> 00:26:31,020 Have a nice cold beer, a nice meal. 393 00:26:31,045 --> 00:26:32,097 A women. 394 00:26:32,122 --> 00:26:33,199 Look, man... 395 00:26:33,200 --> 00:26:36,358 You ain't the first to ask, and you ain't gonna be the last. 396 00:26:36,359 --> 00:26:37,682 Ask what? 397 00:26:37,707 --> 00:26:39,733 I'm a man, okay? 398 00:26:39,758 --> 00:26:41,646 I ain't no weapon. 399 00:26:41,950 --> 00:26:45,316 I'mmna die in peace before I raise my fists again. 400 00:26:45,903 --> 00:26:48,506 I've caused enough harm. 401 00:26:50,757 --> 00:26:52,426 Bye 402 00:26:57,277 --> 00:26:58,739 All right, unlock him. 403 00:26:58,740 --> 00:26:59,760 What? 404 00:26:59,785 --> 00:27:00,843 You heard me. 405 00:27:00,868 --> 00:27:02,155 You know what this man can do? 406 00:27:02,180 --> 00:27:06,140 I'm here to find out. Lose the restraints. 407 00:27:10,520 --> 00:27:11,914 Thank you. 408 00:27:12,850 --> 00:27:14,623 What? This uh... 409 00:27:14,624 --> 00:27:16,419 Cheerleading tryouts? 410 00:27:16,444 --> 00:27:18,279 Let's go. Let's see what you can do. 411 00:27:18,304 --> 00:27:20,135 They say you never missed a shot. 412 00:27:20,160 --> 00:27:21,990 Prove it. 413 00:27:34,681 --> 00:27:36,261 Now you got one in the chamber. 414 00:27:36,286 --> 00:27:38,001 What cha' gonna do with it? 415 00:27:38,761 --> 00:27:39,537 - Whoa, whoa, whoa! - Hey! 416 00:27:39,562 --> 00:27:40,706 - Shit! - Drop it. 417 00:27:40,731 --> 00:27:42,090 Give me the word, boss. I'll drop him. 418 00:27:42,114 --> 00:27:43,831 Everybody calm down. 419 00:27:43,856 --> 00:27:45,394 Griggs, tell your men to stand down. 420 00:27:45,419 --> 00:27:46,814 Tell them to put it down. 421 00:27:46,839 --> 00:27:47,994 Stand down! 422 00:27:48,019 --> 00:27:50,844 Colonel, for the record, this is exactly what I was concerned about! 423 00:27:50,871 --> 00:27:51,769 What's for dinner? 424 00:27:51,794 --> 00:27:53,766 Ames, if this man shoots me... 425 00:27:53,791 --> 00:27:55,538 I want you to kill him... 426 00:27:56,293 --> 00:27:58,942 And I want you to go clear my browser history. 427 00:27:59,459 --> 00:28:01,112 See... 428 00:28:01,329 --> 00:28:03,477 The firing pin is filed down, right? 429 00:28:03,502 --> 00:28:04,886 Mag full of dummy rounds. 430 00:28:04,911 --> 00:28:07,043 If I pull the trigger, nothing happens. 431 00:28:07,068 --> 00:28:08,788 You're absolutely right. 432 00:28:08,813 --> 00:28:11,710 Why would we give a loaded weapon to an infamous hitman? 433 00:28:11,711 --> 00:28:14,222 Go ahead, pull the trigger. Empty it. 434 00:28:14,247 --> 00:28:16,584 Don't empty nothing. You don't even know this lady. 435 00:28:16,609 --> 00:28:18,511 I've known you, like, nine months. 436 00:28:18,536 --> 00:28:21,425 Remember when I brought you that cookie? That was a real cookie. 437 00:28:21,450 --> 00:28:23,430 Aw, shit. 438 00:28:23,975 --> 00:28:25,027 What? 439 00:28:25,052 --> 00:28:26,504 Shit. 440 00:28:26,529 --> 00:28:27,843 Oops 441 00:28:27,868 --> 00:28:29,211 Oh... 442 00:28:29,726 --> 00:28:32,334 Y'all jokers must be crazy. 443 00:29:21,258 --> 00:29:23,581 All right. Now you know what you're buying. 444 00:29:23,606 --> 00:29:25,418 Let me tell you the price. First... 445 00:29:25,419 --> 00:29:27,050 I want outta here. 446 00:29:27,051 --> 00:29:30,274 Second, I want full custody of my daughter. 447 00:29:30,299 --> 00:29:30,995 All right? 448 00:29:31,020 --> 00:29:33,392 And her mom can have like... Supervised visits. 449 00:29:33,417 --> 00:29:35,280 But her stank ass boyfriend can't come. 450 00:29:35,305 --> 00:29:36,731 Darnell can't come. 451 00:29:36,732 --> 00:29:38,609 - Darnell's out. - He's out. 452 00:29:38,610 --> 00:29:41,464 Third, y'all gonna pay for my daughter's whole education. 453 00:29:41,465 --> 00:29:42,698 Best schools. 454 00:29:42,723 --> 00:29:44,299 And then I want her to go to college 455 00:29:44,324 --> 00:29:46,215 like Harvard or Yale. 456 00:29:46,216 --> 00:29:47,939 - Ivy league. - Ivy league, yeah. 457 00:29:47,940 --> 00:29:49,621 - One of them big joints, you know? - Mm-hm. 458 00:29:49,645 --> 00:29:52,656 And if she can't cut it, and her grades start slipping, 459 00:29:52,681 --> 00:29:54,567 - I need you to white-people that thing. - Mm-hm. 460 00:29:54,592 --> 00:29:56,121 - You know how y'all do. - Oh yeah. 461 00:29:56,146 --> 00:29:57,134 You know, right? Okay. 462 00:29:57,135 --> 00:29:58,484 Now that's my price. 463 00:29:58,509 --> 00:30:02,249 But I'm concerned, 'cause I don't see nobody writing shit down. 464 00:30:02,274 --> 00:30:04,634 You're in no position to make any demands. 465 00:30:04,635 --> 00:30:06,214 Oh. I'm sorry. 466 00:30:06,239 --> 00:30:08,139 You thought I was talking to you. 467 00:30:08,140 --> 00:30:09,313 No, errand boy. 468 00:30:09,338 --> 00:30:11,947 I'm talking to your boss. 469 00:30:13,295 --> 00:30:15,089 That's my price, sweetie. 470 00:30:15,114 --> 00:30:16,999 You know what it is. 471 00:30:20,870 --> 00:30:23,004 You notice these are criminals? Mm. 472 00:30:23,035 --> 00:30:26,490 They're psychotic antisocial freaks. It makes no sense. 473 00:30:26,515 --> 00:30:28,422 Let me hit the tier one units and I'll build you 474 00:30:28,447 --> 00:30:30,238 a team of pipe hitters who'll do anything you can dream up. 475 00:30:30,239 --> 00:30:32,584 I mean, you need real soldiers. Not these scumbags. 476 00:30:32,585 --> 00:30:35,264 In World War 2, the US Navy made a deal with the mafia 477 00:30:35,289 --> 00:30:37,228 to protect it's ships on the waterfront. 478 00:30:37,253 --> 00:30:38,542 This ain't World War 2. 479 00:30:38,567 --> 00:30:40,727 It's World War 3. 480 00:30:40,819 --> 00:30:42,478 What are you really up to? 481 00:30:42,479 --> 00:30:45,224 It's a "need to know", and, all you need to know is you work for me. 482 00:30:45,249 --> 00:30:46,999 That can change with a phone call. 483 00:30:47,000 --> 00:30:49,051 I have friends too, you know. 484 00:30:50,693 --> 00:30:53,058 There you go. Call'em. 485 00:30:53,106 --> 00:30:55,255 But without you minding her, your lady friend stays here 486 00:30:55,279 --> 00:30:58,580 strapped to a board in a drug-induced coma. 487 00:30:59,759 --> 00:31:02,077 They warned me about you. 488 00:31:02,978 --> 00:31:05,901 My dumbass didn't believe the stories. 489 00:31:10,785 --> 00:31:13,212 Nobody does. 490 00:31:22,215 --> 00:31:23,722 Where is she? 491 00:31:23,723 --> 00:31:27,091 It's complex. This is not just her. 492 00:31:27,116 --> 00:31:29,020 Everybody's disappeared. 493 00:31:29,021 --> 00:31:31,189 There's this new law, where if you're a bad enough bad guy, 494 00:31:31,213 --> 00:31:33,104 they stamp "terrorist" on your jacket. 495 00:31:33,129 --> 00:31:36,243 They send you to this swamp in Louisiana. 496 00:31:36,268 --> 00:31:37,890 A black site. 497 00:31:37,915 --> 00:31:39,793 That's where she is. 498 00:31:40,988 --> 00:31:42,766 So what do we do? 499 00:31:43,535 --> 00:31:45,521 Bring the car around. 500 00:31:45,940 --> 00:31:48,552 We're going for a drive. 501 00:32:07,877 --> 00:32:10,828 Lester. Lester. Hit me one more time! 502 00:32:10,853 --> 00:32:12,568 And... Come on, man! 503 00:32:12,593 --> 00:32:15,596 You gotta call upstairs and tell them to float me another 10k. 504 00:32:15,621 --> 00:32:17,012 - You got it? - Hey. 505 00:32:17,539 --> 00:32:20,153 - Boss wants to see you. - You know who I am? 506 00:32:24,745 --> 00:32:26,003 Good job, man. 507 00:32:26,028 --> 00:32:27,076 He's killing it. 508 00:32:27,107 --> 00:32:28,273 Come on, man. Why am I here? 509 00:32:28,298 --> 00:32:30,449 All right! Yeah! I'm down. I get it, all right? 510 00:32:30,474 --> 00:32:32,021 I've had a run of bad decks. 511 00:32:32,046 --> 00:32:33,709 Not my fault. 512 00:32:33,752 --> 00:32:34,861 All right? 513 00:32:34,862 --> 00:32:36,722 Dude, this is real. 514 00:32:36,723 --> 00:32:38,556 I had to stop these guys from burning down your house 515 00:32:38,580 --> 00:32:40,311 with your kids in it. 516 00:32:44,703 --> 00:32:46,559 But, you're lucky. 517 00:32:46,584 --> 00:32:49,047 Yeah, maybe. Why-why do you think so? 518 00:32:52,423 --> 00:32:54,908 Yo, slick. What's up? 519 00:32:55,458 --> 00:32:57,614 Griggs. You are? 520 00:32:57,639 --> 00:32:59,926 You might wanna keep your mouth shut. 521 00:32:59,927 --> 00:33:02,171 Can I go, man? What the hell's going on, man? 522 00:33:02,196 --> 00:33:03,637 This is crazy. 523 00:33:03,662 --> 00:33:08,968 Blah, blah-blah, blah-blah, blah-blah, blah-blah. 524 00:33:08,993 --> 00:33:12,015 All of that chitchat is gonna get you hurt. 525 00:33:12,040 --> 00:33:13,660 Oh! My god. 526 00:33:33,592 --> 00:33:35,531 I could tell you meant that. 527 00:33:35,556 --> 00:33:37,239 Yeah. 528 00:33:39,814 --> 00:33:42,224 You're gonna be my friend. 529 00:33:58,408 --> 00:34:01,258 Enchantress. 530 00:34:12,114 --> 00:34:13,955 Log time of death, 16:20 531 00:34:13,980 --> 00:34:15,318 June? 532 00:34:16,956 --> 00:34:19,508 - Let's get her down to the morgue. - June? 533 00:34:19,533 --> 00:34:21,182 June? 534 00:34:21,539 --> 00:34:23,162 June. 535 00:34:24,050 --> 00:34:25,819 June. 536 00:34:27,913 --> 00:34:29,655 What did you do? 537 00:34:30,360 --> 00:34:32,081 Shhh. 538 00:34:32,106 --> 00:34:33,590 Okay. 539 00:35:02,470 --> 00:35:04,076 Sister. 540 00:35:04,878 --> 00:35:06,553 Brother. 541 00:35:10,440 --> 00:35:13,425 Plus, it could be the routing number. 542 00:35:13,518 --> 00:35:15,020 Wanna go for drinks? 543 00:35:15,045 --> 00:35:16,408 I got this. 544 00:36:11,971 --> 00:36:15,472 Enchantress. 545 00:36:16,561 --> 00:36:18,804 God damn it! 546 00:36:19,250 --> 00:36:22,182 June... June! 547 00:36:23,967 --> 00:36:25,673 June, I'm sorry. 548 00:36:26,617 --> 00:36:28,053 June. 549 00:36:34,966 --> 00:36:38,363 She... She went somewhere. 550 00:36:39,675 --> 00:36:42,504 If you have to choose between her or me... 551 00:36:42,529 --> 00:36:44,189 Stop her. 552 00:36:44,214 --> 00:36:46,754 Promise me you'll stop her. 553 00:36:50,193 --> 00:36:52,407 Even if it kills me. 554 00:37:18,469 --> 00:37:19,570 Sir? 555 00:37:19,571 --> 00:37:21,232 Sir, you okay? 556 00:37:21,233 --> 00:37:22,613 Can you breathe? 557 00:37:22,614 --> 00:37:24,432 Did you take anything? 558 00:37:25,037 --> 00:37:28,192 This is 21. Send medical to my location. 559 00:37:28,449 --> 00:37:29,749 I'm a physician. 560 00:37:29,774 --> 00:37:31,707 Roger. Bringing medical to your location. 561 00:37:31,732 --> 00:37:34,574 No pulse. Starting compressions. 562 00:38:01,665 --> 00:38:03,016 Sir. 563 00:38:03,041 --> 00:38:04,416 Midway city is under attack. 564 00:38:04,417 --> 00:38:05,999 It's a non-human entity. 565 00:38:06,024 --> 00:38:07,580 I think you know what to do, sir. 566 00:38:07,605 --> 00:38:10,199 Activate Task force X and get Amanda Waller 567 00:38:10,224 --> 00:38:12,137 and her whole circus on scene asap. 568 00:38:12,162 --> 00:38:13,658 Yes, sir. 569 00:38:15,237 --> 00:38:18,174 We're gonna live with Task force X. Pull 'em. 570 00:38:22,842 --> 00:38:24,598 Prisoners, get down on your knees. Now! 571 00:38:24,623 --> 00:38:26,671 Down on your knees! Hands in the air! Turn around. 572 00:38:26,696 --> 00:38:27,586 Hands up high! 573 00:38:27,587 --> 00:38:29,142 Hey, I'm cooperating. All right? 574 00:38:29,167 --> 00:38:31,974 - This is me being cool. - Take her. 575 00:38:33,478 --> 00:38:36,065 Do not fire that goddamn weapon! 576 00:38:36,989 --> 00:38:38,419 Damn it! 577 00:38:40,047 --> 00:38:41,582 Open the gate! 578 00:38:41,583 --> 00:38:43,389 Everybody, line up for extraction. 579 00:38:43,390 --> 00:38:45,769 Let's go! Let's move, move! 580 00:38:45,794 --> 00:38:48,341 Yeah! Open the door! Let's go! 581 00:38:48,366 --> 00:38:50,679 - Alright. Go! Go! - Move it! Move it! 582 00:38:54,716 --> 00:38:55,751 Hit him! 583 00:38:55,752 --> 00:38:57,773 Hurry up, before he smokes us! 584 00:38:59,030 --> 00:39:00,437 Where you at? 585 00:39:00,765 --> 00:39:02,120 Whoa! 586 00:39:06,865 --> 00:39:08,579 Is that the new guy? 587 00:39:12,963 --> 00:39:14,330 What is that? 588 00:39:14,331 --> 00:39:15,744 What is that? 589 00:39:15,769 --> 00:39:17,382 - Who are you? - Standby, arming device. 590 00:39:17,383 --> 00:39:18,857 Who are you? I don't know who you are. 591 00:39:18,882 --> 00:39:19,933 - Device armed. - Hey. 592 00:39:19,958 --> 00:39:23,000 Hey, I'm talking to you. Hey, I'm talking to you. 593 00:39:23,259 --> 00:39:25,135 Injection successful. 594 00:39:25,222 --> 00:39:27,281 Location verified. 595 00:39:27,306 --> 00:39:29,589 Anybody who touches me is dead. 596 00:39:29,614 --> 00:39:31,267 Anybody who tou... Ahh! 597 00:39:31,292 --> 00:39:32,322 Lady. 598 00:39:32,323 --> 00:39:34,042 - Injection successful. - Hey. 599 00:39:34,067 --> 00:39:36,686 - Hey! Miss? What was that? - Location verified. 600 00:39:36,687 --> 00:39:37,580 - Oh. - Next! 601 00:39:37,604 --> 00:39:40,732 Oh, you deaf. You one of them deaf hoes. 602 00:39:41,227 --> 00:39:43,371 - Oh. - All right, all right. Come on. 603 00:39:44,364 --> 00:39:46,254 Shut up, and get it done. 604 00:39:47,750 --> 00:39:49,441 Weeee. 605 00:39:49,466 --> 00:39:51,361 Listen, you're being transferred. I don't know where you're going. 606 00:39:51,385 --> 00:39:52,955 It's from Mr. J. 607 00:39:52,980 --> 00:39:54,699 You gonna tell him I took care of you? 608 00:39:54,724 --> 00:39:56,878 You're so screwed. 609 00:39:56,903 --> 00:39:58,791 What do you mean by that? What do you mean by that? 610 00:39:58,815 --> 00:40:00,002 Get off me! Get off me! 611 00:40:00,003 --> 00:40:02,187 Harley, what do you mean by that? 612 00:40:02,212 --> 00:40:03,809 Harley! 613 00:40:09,593 --> 00:40:12,835 Hey, I got a delivery. I have a gift basket for Dr. Van Criss. 614 00:40:12,860 --> 00:40:15,856 You're not on the access list. I can't let you in. Sorry. 615 00:40:15,857 --> 00:40:17,438 Hey, cool. Can I leave it with you? 616 00:40:17,463 --> 00:40:19,428 I'm way behind today. 617 00:40:19,704 --> 00:40:22,081 Thank you. You're a good man. 618 00:40:34,271 --> 00:40:35,815 Open up. 619 00:40:44,137 --> 00:40:46,702 Just please, do whatever they say. 620 00:40:46,980 --> 00:40:50,089 Do whatever they say. Just do it. 621 00:41:00,094 --> 00:41:01,941 This look neat. 622 00:41:07,944 --> 00:41:10,514 Light it up! Light it up! Light it up! 623 00:41:19,414 --> 00:41:21,122 He's right above us. 624 00:41:21,147 --> 00:41:23,192 This is a mistake. Rick, I can't do this. 625 00:41:23,219 --> 00:41:24,712 - I can't... - Listen. Listen. 626 00:41:24,713 --> 00:41:26,614 There's no other way. 627 00:41:26,875 --> 00:41:28,966 Just get it done. 628 00:41:30,612 --> 00:41:32,491 Just get it done. 629 00:41:35,483 --> 00:41:37,203 Enchantress. 630 00:41:37,228 --> 00:41:39,801 Flag, talk to me. What' going on down there? 631 00:41:40,783 --> 00:41:42,322 Amanda, she bolted. 632 00:41:42,323 --> 00:41:43,903 Say it again? 633 00:41:43,904 --> 00:41:45,521 She bolted! 634 00:41:45,958 --> 00:41:47,621 Shit! 635 00:42:48,755 --> 00:42:50,110 Go! 636 00:43:00,394 --> 00:43:02,983 Worldwide military is on alert. Our weapons are ineffective. 637 00:43:03,008 --> 00:43:06,105 - I thought this was contained! - Pull everyone back to the evacuation zone. 638 00:43:08,875 --> 00:43:11,899 Guys, I need all three of you, follow me please. 639 00:43:12,065 --> 00:43:13,824 Anybody a universal donor? 640 00:43:13,849 --> 00:43:15,910 Anybody with blood. 641 00:43:16,310 --> 00:43:18,017 Bring those two over here. 642 00:43:19,189 --> 00:43:20,756 Blunt trauma, right forehead! 643 00:43:20,781 --> 00:43:22,710 This is the worst day of my life. 644 00:43:23,810 --> 00:43:27,926 All evacuees must report to a fema representative. 645 00:43:29,009 --> 00:43:31,155 What's going on in that city? 646 00:43:31,403 --> 00:43:33,602 Those assholes here yet? 647 00:43:33,768 --> 00:43:35,549 Yeah, they're here. 648 00:43:36,470 --> 00:43:39,161 Alpha, bravo team, on me. 649 00:43:41,877 --> 00:43:44,214 What the hell, Flag? 650 00:43:46,255 --> 00:43:47,825 Unlock 'em. 651 00:43:55,695 --> 00:43:58,246 Hi, boys! Harley Quinn. 652 00:43:58,271 --> 00:43:59,828 How do you do? 653 00:44:05,656 --> 00:44:07,041 Huh? 654 00:44:07,066 --> 00:44:08,202 What was that? 655 00:44:08,227 --> 00:44:10,622 I should kill everyone and escape? 656 00:44:12,001 --> 00:44:13,677 Sorry. 657 00:44:13,896 --> 00:44:15,701 The voices. 658 00:44:16,202 --> 00:44:19,236 I'm kidding. Jeez. 659 00:44:19,261 --> 00:44:21,355 That's not what they really said. 660 00:44:21,482 --> 00:44:22,803 What do we got here? 661 00:44:22,828 --> 00:44:25,988 12 pounds of shit in a 10-pound sack. 662 00:44:31,436 --> 00:44:34,043 Welcome to the party, capitan boomerang. 663 00:44:35,775 --> 00:44:37,002 Hey! 664 00:44:37,100 --> 00:44:39,749 Hey, hey, hey... What's going on, man? 665 00:44:39,750 --> 00:44:41,055 Calm down. 666 00:44:41,056 --> 00:44:43,314 Hey, one minute I'm playing mahjong with me Nanna... 667 00:44:43,315 --> 00:44:45,626 Then this red streak hits me outta nowhere. 668 00:44:45,627 --> 00:44:48,271 Shut up! You were caught robbing a diamond exchange. 669 00:44:48,272 --> 00:44:50,233 I was not. 670 00:44:51,457 --> 00:44:52,591 Here comes slipknot... 671 00:44:52,592 --> 00:44:55,691 The man who coould climb anything. Wonderful. 672 00:44:55,716 --> 00:44:57,945 Have a good time, scumbag. 673 00:44:59,562 --> 00:45:01,060 Straighten up. 674 00:45:03,229 --> 00:45:05,283 She had a mouth. 675 00:45:06,070 --> 00:45:07,358 Listen up! 676 00:45:07,383 --> 00:45:09,048 In your necks... 677 00:45:09,766 --> 00:45:13,330 Injection you got, it's a nanite explosive. 678 00:45:13,363 --> 00:45:17,030 It's the size of a rice grain but it's powerful as a hand grenade. 679 00:45:17,410 --> 00:45:20,675 You disobey me, you die. 680 00:45:21,608 --> 00:45:24,451 You try to escape, you die. 681 00:45:24,476 --> 00:45:29,546 You otherwise irritate or vex me, and guess what? 682 00:45:29,571 --> 00:45:30,748 You die. 683 00:45:30,749 --> 00:45:33,923 I'm known to be quite vexing. I'm just forewarning you. 684 00:45:33,948 --> 00:45:35,779 Lady, shut up! 685 00:45:36,146 --> 00:45:38,110 This is the deal. 686 00:45:38,229 --> 00:45:40,981 You're going somewhere very bad... 687 00:45:40,982 --> 00:45:42,958 To do something that'll get you killed. 688 00:45:42,959 --> 00:45:45,093 But until that happens... 689 00:45:45,808 --> 00:45:47,773 You're my problem. 690 00:45:48,918 --> 00:45:51,234 So was that like a pep talk? 691 00:45:51,259 --> 00:45:52,782 Yeah. That was a pep talk. 692 00:45:52,783 --> 00:45:54,710 There's your shit. 693 00:45:54,711 --> 00:45:57,271 Grab what you need for a fight. We're wheels up in 10. 694 00:45:57,272 --> 00:45:59,649 You might wanna work on your team motivation thing. 695 00:45:59,650 --> 00:46:01,248 - You heard of Phil Jackson? - Yeah. 696 00:46:01,249 --> 00:46:03,496 He's like the gold standard, okay? 697 00:46:03,497 --> 00:46:06,864 Triangle, bitch. Study 698 00:47:09,441 --> 00:47:10,950 what? 699 00:47:11,465 --> 00:47:13,812 Yo, get out of here. 700 00:47:16,915 --> 00:47:18,833 Won't fit anymore? 701 00:47:19,512 --> 00:47:21,494 Too much junk in the trunk? 702 00:47:21,519 --> 00:47:22,781 Nah. 703 00:47:22,806 --> 00:47:26,025 Every time I put this on, somebody dies. 704 00:47:26,603 --> 00:47:28,187 And? 705 00:47:28,719 --> 00:47:30,786 I like putting it on. 706 00:47:31,157 --> 00:47:32,388 Goody. 707 00:47:32,413 --> 00:47:35,657 Something tells me a whole lotta people are about to die. 708 00:47:35,682 --> 00:47:36,951 Yeah, it's us. 709 00:47:36,976 --> 00:47:38,601 We're being led to our deaths. 710 00:47:38,626 --> 00:47:40,306 Speak for yourself, mate. 711 00:47:40,331 --> 00:47:43,232 Hey, what's that crop on your face? Does it wash off? 712 00:47:43,935 --> 00:47:47,210 Hey, if you like a girl, can you light her cigarette with your pinkie? 713 00:47:47,235 --> 00:47:48,863 Because that would be real classy. 714 00:47:48,864 --> 00:47:51,535 Hey, y'all might wanna leave old boy alone. 715 00:47:51,536 --> 00:47:53,993 He could torch this whole joint. 716 00:47:53,994 --> 00:47:55,307 Ain't that right, ese? 717 00:47:55,332 --> 00:47:57,604 Ain't got nothing to worry about from me. 718 00:47:57,864 --> 00:47:59,319 I'm cool, homie. 719 00:47:59,344 --> 00:48:02,179 Behold the voice of god. 720 00:48:04,066 --> 00:48:06,239 For those of you who don't know me officially... 721 00:48:06,264 --> 00:48:08,619 My name is Amanda Waller. 722 00:48:09,133 --> 00:48:12,281 There's an active terrorist event in midway city. 723 00:48:12,282 --> 00:48:17,285 I want you to enter the city, rescue hvt-1 and get them to safety. 724 00:48:17,310 --> 00:48:19,195 I'm sorry. 725 00:48:19,220 --> 00:48:23,003 For those of us who don't speak good guy, what is HVT-1? 726 00:48:23,028 --> 00:48:24,891 The only person that matters in the city, 727 00:48:24,916 --> 00:48:27,466 the one person you can't kill. 728 00:48:27,818 --> 00:48:30,692 Complete the mission, you get time off your prison sentence. 729 00:48:30,693 --> 00:48:32,673 Fail the mission, you die. 730 00:48:32,674 --> 00:48:34,125 Anything happens to colonel Flag, 731 00:48:34,150 --> 00:48:36,706 I'll kill every single one of you. 732 00:48:37,334 --> 00:48:39,610 Remember, I'm watching. 733 00:48:40,555 --> 00:48:42,596 I see everything. 734 00:48:44,712 --> 00:48:46,777 There's your pep talk. 735 00:48:46,881 --> 00:48:49,429 Compared to your shit, she killed it. 736 00:48:49,734 --> 00:48:51,003 So that's it? 737 00:48:51,028 --> 00:48:54,280 What, we some kind of suicide squad? 738 00:48:54,305 --> 00:48:56,807 I'll notify your next of kin. 739 00:48:58,144 --> 00:49:00,901 Alpha, bravo team. Mount up! 740 00:49:05,997 --> 00:49:07,431 Your' late. 741 00:49:07,456 --> 00:49:09,179 I was busy. 742 00:49:18,877 --> 00:49:20,002 I beg you. 743 00:49:20,027 --> 00:49:22,272 Please have mercy. 744 00:49:33,896 --> 00:49:35,194 This is katana. 745 00:49:35,195 --> 00:49:36,607 She's got my back. 746 00:49:36,608 --> 00:49:39,607 She can cut all of you in half with one sword stroke... 747 00:49:39,632 --> 00:49:42,066 Just like mowing the lawn. 748 00:49:42,091 --> 00:49:44,598 I would advise not getting killed by her. 749 00:49:44,623 --> 00:49:48,201 Her sword traps the souls of its victims. 750 00:49:48,365 --> 00:49:49,396 Harley Quinn. 751 00:49:49,421 --> 00:49:51,100 Nice to meet you. 752 00:49:51,125 --> 00:49:52,358 Love your perfume. 753 00:49:52,383 --> 00:49:55,088 What is that? The stench of death? 754 00:49:57,458 --> 00:49:59,155 Whoa. Easy, cowgirl. 755 00:49:59,156 --> 00:50:01,779 Ain't that kind of mission. Have a seat. 756 00:50:01,889 --> 00:50:03,939 She seems nice. 757 00:50:16,106 --> 00:50:19,910 I'm coming for you 758 00:50:23,240 --> 00:50:25,249 Shhh... 759 00:50:25,910 --> 00:50:27,401 Hey. 760 00:50:27,963 --> 00:50:30,455 Is he suppose to be green like that? 761 00:50:33,057 --> 00:50:36,407 Oh. Party foul. 762 00:50:36,599 --> 00:50:38,449 Not cool. 763 00:50:50,815 --> 00:50:53,886 Ooo. Look at that pretty lights! 764 00:50:53,911 --> 00:50:56,326 Are you guys seeing this? 765 00:50:57,587 --> 00:50:59,275 What happened? 766 00:51:00,316 --> 00:51:02,113 Terror attack. 767 00:51:02,114 --> 00:51:05,367 Dirty bombs, bad guys shooting up the place with AKs. 768 00:51:05,392 --> 00:51:07,533 You know, usual shit. 769 00:51:07,558 --> 00:51:08,994 Right. 770 00:51:09,565 --> 00:51:11,754 Yeah, you're a bad liar. 771 00:51:12,443 --> 00:51:14,719 I don't know if they told you... But I'm a hitman. 772 00:51:14,744 --> 00:51:16,878 I'm not a fireman. I don't save people. 773 00:51:16,903 --> 00:51:18,918 Anything for a dollar, right? 774 00:51:18,943 --> 00:51:21,860 You know the dark places, too. Don't act like you don't. 775 00:51:21,885 --> 00:51:24,039 I'm a soldier. 776 00:51:24,040 --> 00:51:27,045 And you're a serial killer who takes credit cards. 777 00:51:27,070 --> 00:51:29,654 When the shooting starts, and it will, 778 00:51:29,679 --> 00:51:32,168 you'll cut and run. 779 00:51:46,073 --> 00:51:47,329 6-1 is going down. 780 00:51:47,330 --> 00:51:49,670 6-1 is going down hard. 781 00:52:03,689 --> 00:52:05,547 Stand by. Drop the ramp. Drop the ramp. 782 00:52:05,572 --> 00:52:07,965 Come on! Let's go! Let's go! 783 00:52:10,513 --> 00:52:12,530 Go, go! Come on! 784 00:52:13,062 --> 00:52:14,715 All right. All right. All right. Relax. 785 00:52:14,740 --> 00:52:16,329 What a ride! 786 00:52:16,354 --> 00:52:20,451 We're okay. We're okay. Assets are undamaged. 787 00:52:37,255 --> 00:52:38,422 Mind games. 788 00:52:38,447 --> 00:52:42,112 - What's that? - All this bomb in the neck crap. 789 00:52:42,399 --> 00:52:43,830 That ain't real, mate 790 00:52:43,831 --> 00:52:46,308 see, they're trying to trap us with our own minds, right? 791 00:52:46,333 --> 00:52:49,631 But you look around, we're free, brah. 792 00:52:49,893 --> 00:52:51,091 How do you know this? 793 00:52:51,092 --> 00:52:53,681 Just trust me. I know, all right? It's a con. 794 00:52:53,706 --> 00:52:56,720 Now I'm going, because I got a life to live. 795 00:52:56,745 --> 00:52:59,379 Question is, are you coming? 796 00:53:02,837 --> 00:53:05,224 - Yeah. - Smart. 797 00:53:21,377 --> 00:53:22,781 Where're you going? 798 00:53:26,858 --> 00:53:28,466 Hold your fire. 799 00:53:30,609 --> 00:53:33,370 Sorry. It's what I do. 800 00:53:34,845 --> 00:53:36,810 Nanite detonation control armed 801 00:53:43,648 --> 00:53:45,360 damn it. 802 00:53:46,515 --> 00:53:48,592 Now that's killer app. 803 00:53:48,617 --> 00:53:50,325 Okay. You wanna keep playing 804 00:53:50,350 --> 00:53:53,582 the Hollywood squares version of "I'll blow your freaking head off?" 805 00:53:53,607 --> 00:53:55,358 Are you next? 806 00:53:55,383 --> 00:53:57,329 You tripping, homie. 807 00:53:57,458 --> 00:53:59,429 You next, Deadshot? 808 00:54:02,155 --> 00:54:03,545 Did you just threatened me? 809 00:54:03,546 --> 00:54:05,146 Oh, yeah. 810 00:54:05,171 --> 00:54:07,038 He just threatened me. 811 00:54:10,216 --> 00:54:11,944 Move. 812 00:54:11,945 --> 00:54:13,887 You have a boyfriend? 813 00:54:17,070 --> 00:54:18,763 All right, I'm gonna kill him. 814 00:54:18,788 --> 00:54:22,497 Well, you better make it quick 'cause he's gonna kill all of us one by one. 815 00:54:22,513 --> 00:54:25,254 I'm gonna drop him, the sword lady. 5 or 7 of these seals. 816 00:54:25,255 --> 00:54:27,391 After that, I'm gonna need some help, you down? 817 00:54:27,416 --> 00:54:30,127 Always. What about the shit in our necks? 818 00:54:30,128 --> 00:54:32,921 Your friend's gonna help us out with that, right? 819 00:54:36,131 --> 00:54:38,785 You're my friend, too. 820 00:54:39,485 --> 00:54:42,934 Stay evil, doll face. Spread the word. 821 00:54:55,299 --> 00:54:59,865 So, I'm thinking if we move together we can kill all of these guys 822 00:54:59,890 --> 00:55:02,298 and go our separate ways, yeah? 823 00:55:02,323 --> 00:55:03,822 Sounds good. 824 00:55:10,885 --> 00:55:12,531 Spread the word. 825 00:55:14,478 --> 00:55:17,191 Psst, hoy. Hoy. 826 00:55:18,976 --> 00:55:20,713 We need your help, man. 827 00:55:20,738 --> 00:55:22,395 When the time is right, 828 00:55:22,420 --> 00:55:24,478 you hit Flag with a fireball, 829 00:55:24,503 --> 00:55:28,245 he'll be too busy burning to death to have a go at us with his final doom. 830 00:55:28,582 --> 00:55:30,026 Then what? 831 00:55:30,051 --> 00:55:31,784 Then we get out of here. 832 00:55:32,977 --> 00:55:34,356 And do what? 833 00:55:34,381 --> 00:55:36,453 What are you, a bloody socker? Ease with all the questions. 834 00:55:36,478 --> 00:55:37,914 Freedom, man. 835 00:55:38,357 --> 00:55:40,889 Freedom, you remember that, don't you? 836 00:55:41,394 --> 00:55:43,122 We're criminals, you know that, right? 837 00:55:43,147 --> 00:55:44,839 Yeah, it's great. 838 00:55:44,864 --> 00:55:46,599 Come on, do the bastard. 839 00:55:48,904 --> 00:55:50,465 Hey, becareful. 840 00:55:50,491 --> 00:55:53,196 - He eats people. - Solemn mother superia, what? 841 00:55:53,221 --> 00:55:55,409 He eats people for reals, homie. 842 00:55:55,434 --> 00:55:56,841 He's a cannibal. 843 00:55:56,866 --> 00:55:58,292 Ah. 844 00:56:02,271 --> 00:56:03,661 No. 845 00:56:19,304 --> 00:56:20,897 What did you say to him? 846 00:56:20,922 --> 00:56:23,376 Nothing. Just having a laugh. 847 00:56:23,649 --> 00:56:25,425 No worries. 848 00:56:32,220 --> 00:56:35,131 I'm standing by for follow on tasking. 849 00:56:45,474 --> 00:56:47,931 C2, what is the operational load of the PLS? 850 00:56:47,956 --> 00:56:50,266 Boss, we got people up here. 851 00:56:50,449 --> 00:56:52,153 I'm on my way. 852 00:57:04,530 --> 00:57:05,752 Shit! 853 00:57:05,753 --> 00:57:07,804 Amanda, we have hostiles up ahead. 854 00:57:07,829 --> 00:57:09,570 Flag, get out of there. 855 00:57:09,571 --> 00:57:12,239 We're not here to fight them. We know that doesn't work. 856 00:57:12,264 --> 00:57:13,915 Copy that. 857 00:57:13,940 --> 00:57:15,527 We're diverting. 858 00:57:15,552 --> 00:57:18,151 Bump out second squad two blocks east. 859 00:57:18,176 --> 00:57:19,412 We'll pass through you, 860 00:57:19,437 --> 00:57:20,944 continue north. 861 00:57:20,969 --> 00:57:22,545 Take bravo two blocks east. 862 00:57:22,570 --> 00:57:24,621 We'll leapfrog through you once you're in position. 863 00:57:24,646 --> 00:57:26,189 Copy that. 864 00:57:32,817 --> 00:57:34,447 Hey. 865 00:57:34,484 --> 00:57:36,046 I like these odds, mate. 866 00:57:36,071 --> 00:57:37,366 You just say the word. 867 00:57:37,391 --> 00:57:38,693 Yeah. 868 00:57:39,094 --> 00:57:40,596 Come on. 869 00:57:40,621 --> 00:57:42,125 Yeah. Uh. 870 00:57:42,126 --> 00:57:43,931 Hold that thought. 871 00:57:52,518 --> 00:57:55,024 Rick, why do they look like that? 872 00:57:55,049 --> 00:57:56,890 Stay cool. 873 00:58:08,403 --> 00:58:10,298 What the hell are they? 874 00:58:10,354 --> 00:58:12,927 You cut and run. I'll blow your head off. 875 00:58:17,636 --> 00:58:19,311 Damn it. 876 00:58:24,513 --> 00:58:26,004 Hit 'em! 877 00:58:35,720 --> 00:58:37,038 Huh. 878 00:59:22,732 --> 00:59:24,190 Hey. 879 00:59:49,557 --> 00:59:51,269 Get off me! 880 00:59:54,355 --> 00:59:56,394 Get off me, you son of a... 881 01:00:00,210 --> 01:00:01,872 Flag! 882 01:00:03,055 --> 01:00:04,277 - Good riddance. - Harley! 883 01:00:04,302 --> 01:00:06,483 He dies, we die. 884 01:00:18,002 --> 01:00:19,979 - Thanks. - Shut up. 885 01:00:21,429 --> 01:00:23,312 Backblast, clear! 886 01:01:11,851 --> 01:01:13,518 Pinky. 887 01:01:17,105 --> 01:01:19,364 That's how I cut and run. 888 01:01:27,054 --> 01:01:28,532 Hey. 889 01:01:28,533 --> 01:01:29,807 Hey, come on. 890 01:01:29,832 --> 01:01:32,800 What? I saw it move. 891 01:01:32,961 --> 01:01:35,763 See? It flinched. I think. 892 01:01:36,360 --> 01:01:38,712 Hey. You were some help, Princess. 893 01:01:38,885 --> 01:01:40,732 It's better this way. 894 01:01:40,757 --> 01:01:41,763 Trust me. 895 01:01:41,788 --> 01:01:44,014 Oh, yeah. You're the fire bloke. Eh? 896 01:01:44,039 --> 01:01:46,518 - Yeah, I was. Yeah. - Right, yeah. Hey. 897 01:01:47,373 --> 01:01:49,286 Well, look at here. 898 01:01:49,311 --> 01:01:50,994 It's fire! 899 01:01:53,353 --> 01:01:55,585 The brief said terrorist. 900 01:01:56,043 --> 01:01:59,252 - You want to start explaining this? - If I told you, would you believe me? 901 01:02:00,418 --> 01:02:02,320 - What are they? - I don't know. 902 01:02:02,345 --> 01:02:04,100 That's bullshit. 903 01:02:04,125 --> 01:02:07,107 Thing is, he owned a $3000 watch. 904 01:02:08,062 --> 01:02:09,941 Is that a person? 905 01:02:10,281 --> 01:02:11,895 It was. 906 01:02:11,896 --> 01:02:13,648 Now it's not. 907 01:02:14,635 --> 01:02:16,308 Hey, don't! 908 01:02:16,309 --> 01:02:17,590 What? 909 01:02:17,615 --> 01:02:19,916 We got a job to do. 910 01:02:22,097 --> 01:02:23,795 We're moving. 911 01:02:26,202 --> 01:02:28,247 Get your boys moving. 912 01:02:30,483 --> 01:02:32,075 Let's go. 913 01:02:40,836 --> 01:02:42,474 Waller, we are moving on the objective. 914 01:02:42,475 --> 01:02:44,722 We lost contact with bravo, you got a visual? 915 01:02:44,747 --> 01:02:46,895 Stand by. Anything on the other squad? 916 01:02:46,896 --> 01:02:48,019 No, ma'am. 917 01:02:48,020 --> 01:02:50,689 Go-7, I need your sensors in those coordinates. 918 01:02:50,690 --> 01:02:52,956 Flag, it's a negative. They were engaged when you were, 919 01:02:52,981 --> 01:02:54,899 but we lost them. 920 01:03:31,468 --> 01:03:32,722 Seriously? 921 01:03:32,723 --> 01:03:35,295 What the hell is wrong with you people? 922 01:03:35,321 --> 01:03:38,659 We're bad guys. It's what we do. 923 01:03:57,354 --> 01:03:59,633 Hey, Deadshot, I've been thinking. 924 01:03:59,659 --> 01:04:03,209 We don't come together, no one walking out of here alive. 925 01:04:04,737 --> 01:04:07,107 Mm. And? 926 01:04:07,312 --> 01:04:10,254 These people respect you, you got influence. 927 01:04:11,481 --> 01:04:14,101 - What's your threat right now? - You're a man of your word, right? 928 01:04:17,010 --> 01:04:18,748 I want my mission. 929 01:04:18,773 --> 01:04:21,063 And you want your life and your kid back. 930 01:04:21,544 --> 01:04:24,884 You help me keep this motley corporate in line, 931 01:04:25,525 --> 01:04:27,061 I'll hook you up. 932 01:04:28,406 --> 01:04:30,615 While there is the puppet master, 933 01:04:30,647 --> 01:04:34,217 - you ain't got shit to hook me up with. - I got plenty of my own strings to pull. 934 01:04:34,242 --> 01:04:36,050 You just get me to the top of that target building 935 01:04:36,075 --> 01:04:38,506 and get my rescuee on that extraction helo... 936 01:04:38,531 --> 01:04:41,642 - And you're going to make sure I get paid? - Yeah, you get paid. 937 01:04:42,451 --> 01:04:44,934 You get paid and you get your fresh start. 938 01:04:51,666 --> 01:04:53,244 Take a knee. 939 01:04:58,097 --> 01:05:00,236 Our body's at the top of that building. 940 01:05:00,261 --> 01:05:01,310 We get up there... 941 01:05:01,335 --> 01:05:02,934 Pull them out of the vault they're hiding in. 942 01:05:02,935 --> 01:05:04,834 Helos extract us off the roof. 943 01:05:04,859 --> 01:05:07,248 - It's Miller time. - Check 944 01:05:07,894 --> 01:05:10,255 Flag, who's up there? 945 01:05:10,280 --> 01:05:11,377 I'ts none of your concern. 946 01:05:11,420 --> 01:05:13,825 - Do you know who's up there? - Nope. 947 01:05:50,776 --> 01:05:51,692 You... 948 01:05:51,717 --> 01:05:53,873 You're not leaving me. You're not leaving me! 949 01:05:53,898 --> 01:05:56,883 You, you, you are a pain in the ass. 950 01:05:59,077 --> 01:06:04,722 I have done everything your said, every test, every trial, every initiation. 951 01:06:04,747 --> 01:06:07,929 I have proved I love you, just accept it. 952 01:06:07,954 --> 01:06:09,713 Gada gada gada ga... 953 01:06:09,738 --> 01:06:13,865 I am not someone who is... loved. 954 01:06:14,735 --> 01:06:16,666 I'm an idea, 955 01:06:17,252 --> 01:06:19,680 state of mind. 956 01:06:19,705 --> 01:06:25,071 I excute my will according to my plan and you... 957 01:06:25,096 --> 01:06:28,235 Doctor, are not part of my plans. 958 01:06:28,260 --> 01:06:30,483 Please let me in. I promise... 959 01:06:30,508 --> 01:06:32,413 Let me in. I promise I won't hurt you. 960 01:06:32,438 --> 01:06:33,372 Promise? Promise? 961 01:06:33,397 --> 01:06:35,752 Hey, dickface! 962 01:06:35,777 --> 01:06:39,017 Mind screaming at your bitch somewhere else. 963 01:06:39,851 --> 01:06:42,673 I was going to say, "I wouldn't do that if I were you." 964 01:06:46,419 --> 01:06:48,114 Don't hurt me. 965 01:06:48,560 --> 01:06:50,613 I'll be your friend. 966 01:06:53,649 --> 01:06:56,308 Do it. Do, do, do, do, do it. 967 01:06:56,333 --> 01:07:00,228 My heart scares you and a gun doesn't? 968 01:07:00,253 --> 01:07:01,770 DO IT! 969 01:07:07,992 --> 01:07:11,555 If you weren't so crazy, I'd think you're insane. 970 01:07:12,739 --> 01:07:15,684 Go... away. 971 01:07:18,225 --> 01:07:20,204 Harlet, you coming? 972 01:07:34,023 --> 01:07:36,051 Why do you eat people? 973 01:07:39,694 --> 01:07:42,379 Give me power. 974 01:07:42,915 --> 01:07:45,102 Would you like to eat me? 975 01:07:45,857 --> 01:07:48,965 - Hell, no. - Aw, why not? 976 01:07:48,990 --> 01:07:52,023 I don't want your crazy. 977 01:07:52,675 --> 01:07:54,940 Says the guys who lives in a sewer. 978 01:07:54,965 --> 01:07:57,619 At least I know it's a sewer. 979 01:07:57,702 --> 01:07:59,869 Oh, I get it 980 01:07:59,894 --> 01:08:02,220 Because it's like, this is a sewer too. 981 01:08:02,245 --> 01:08:05,191 Only with nice shops and restaurants, right? 982 01:08:05,821 --> 01:08:08,175 You hate mankind much? 983 01:08:08,644 --> 01:08:10,542 Let me guess. 984 01:08:10,970 --> 01:08:15,422 Mommy didn't take you to Chuck E. Cheese on your 6th birthday. 985 01:08:15,619 --> 01:08:17,837 I can recommend a good therapist. 986 01:08:20,165 --> 01:08:21,228 Why? 987 01:08:21,253 --> 01:08:22,980 Because I'm bored. 988 01:08:23,005 --> 01:08:27,014 I need a victim, a mind to pry apart and spit in. 989 01:08:27,039 --> 01:08:31,108 You just leave it, mate. She's a rabbit hole, don't fall in. 990 01:08:34,478 --> 01:08:36,889 And here's one now. 991 01:08:37,760 --> 01:08:43,487 Japanese, female, mid-twenties, 5 foot 5, good health, 992 01:08:43,512 --> 01:08:46,887 athletic and... 993 01:08:47,875 --> 01:08:49,836 an only child, 994 01:08:49,879 --> 01:08:53,752 with deep seeded father issues. 995 01:08:54,364 --> 01:08:59,117 Daddy wanted a son, so she has to hide behind a mask. 996 01:09:03,062 --> 01:09:07,979 I am not... hiding. 997 01:09:08,958 --> 01:09:11,185 Yeah, that was gangster. 998 01:09:11,427 --> 01:09:14,278 Harley, why don't you stop acting like a drunken stripper. 999 01:09:14,303 --> 01:09:16,519 You want to tell me what the hell is going on then? 1000 01:09:16,544 --> 01:09:18,049 Because... 1001 01:09:18,628 --> 01:09:20,769 I smell a rat. 1002 01:09:21,807 --> 01:09:24,033 If they don't blow our heads off, 1003 01:09:24,058 --> 01:09:26,810 we'll have to fight our way out of this city. 1004 01:09:26,835 --> 01:09:29,530 I need you to play nice with the other children. 1005 01:09:29,555 --> 01:09:33,457 And quietly return to my cage. 1006 01:09:33,482 --> 01:09:35,279 Sure. Okay. 1007 01:09:35,549 --> 01:09:37,925 Hey, that's okay. Sellout, I get it. 1008 01:09:37,950 --> 01:09:41,477 Like you. I know how the world works, okay? 1009 01:09:41,721 --> 01:09:44,058 And when it comes to the heart, 1010 01:09:44,910 --> 01:09:47,258 everyone for themselves, right? 1011 01:10:07,061 --> 01:10:08,423 Waller? 1012 01:10:08,448 --> 01:10:11,926 We're about to enter the building. Get that chopper ready. 1013 01:10:15,445 --> 01:10:16,879 What you say we get this over with? 1014 01:10:16,880 --> 01:10:18,387 What the hell? Deadshot. 1015 01:10:18,388 --> 01:10:19,903 Fall back. 1016 01:10:25,514 --> 01:10:27,812 You mind if we tag along? 1017 01:10:41,337 --> 01:10:43,841 Looks like we have a spot of luck, eh? 1018 01:10:43,866 --> 01:10:45,925 Be a walk in the park. 1019 01:10:45,950 --> 01:10:47,640 Easy peasy. 1020 01:10:47,665 --> 01:10:50,021 Don't make me shoot you. 1021 01:10:55,087 --> 01:10:57,071 God damn it. Harley! 1022 01:10:57,096 --> 01:10:59,046 Go. Go. Go. Go. Go. 1023 01:11:02,708 --> 01:11:05,342 I am close be ready... 1024 01:11:46,476 --> 01:11:47,941 Hey, guys! 1025 01:11:54,218 --> 01:11:56,118 Come on. Let's go. 1026 01:12:04,766 --> 01:12:05,611 Ma'am. 1027 01:12:05,636 --> 01:12:08,722 I got motion detectors going off on the secure floors. 1028 01:12:10,880 --> 01:12:11,923 Flag. 1029 01:12:11,948 --> 01:12:13,592 - They're all around you. - Hold. 1030 01:12:13,617 --> 01:12:16,052 Use extreme caution. 1031 01:12:17,172 --> 01:12:19,306 I don't like this, Flag. 1032 01:12:20,305 --> 01:12:22,192 I don't like it either. 1033 01:12:26,659 --> 01:12:27,709 Pussy. 1034 01:12:27,710 --> 01:12:29,935 I will knock your ass out. 1035 01:12:29,960 --> 01:12:32,346 I do not care that you're a girl. 1036 01:13:21,976 --> 01:13:24,109 They're after Flag again! 1037 01:13:24,134 --> 01:13:26,696 Son of a bitch! Get off me! 1038 01:13:30,549 --> 01:13:32,923 Circle up! Circle around him! 1039 01:13:37,502 --> 01:13:38,572 Let me fight! 1040 01:13:38,597 --> 01:13:40,791 You die, we die. 1041 01:13:43,205 --> 01:13:45,844 Clear! Everyone move out. 1042 01:13:59,733 --> 01:14:01,323 - Where've you been, homie? - This ain't my fight! 1043 01:14:01,324 --> 01:14:02,869 You know what? You don't stand for shit. 1044 01:14:02,893 --> 01:14:04,422 You ain't about shit! 1045 01:14:04,447 --> 01:14:05,407 Don't touch me, man! 1046 01:14:05,408 --> 01:14:06,445 - Don't touch you? - Don't touch me! 1047 01:14:06,469 --> 01:14:08,800 What you gonna do? I'm touching you! I'm touching you! 1048 01:14:08,801 --> 01:14:09,894 - Do something. - Don't touch me! 1049 01:14:09,918 --> 01:14:10,651 Do something! 1050 01:14:10,676 --> 01:14:12,049 - You wanna see something? - Yeah, I wanna see... 1051 01:14:12,050 --> 01:14:14,436 - You wanna see something? - Yes, I wanna see something! 1052 01:14:38,556 --> 01:14:40,832 I was just trying to get you there. 1053 01:14:41,768 --> 01:14:43,994 Phil Jackson, we good, right? 1054 01:14:45,516 --> 01:14:48,072 I knew you'd come through. 1055 01:14:48,574 --> 01:14:50,487 That's shit crazy. 1056 01:15:00,069 --> 01:15:01,586 Clear. 1057 01:15:14,788 --> 01:15:17,080 I gotta work on my cardio. 1058 01:15:26,969 --> 01:15:29,002 Question. 1059 01:15:30,811 --> 01:15:33,172 Would you die for me? 1060 01:15:35,085 --> 01:15:36,111 Yes. 1061 01:15:36,136 --> 01:15:38,221 That's too easy. 1062 01:15:38,687 --> 01:15:40,609 Would you... 1063 01:15:42,528 --> 01:15:45,310 Would you live for me? 1064 01:15:46,504 --> 01:15:47,778 Hm? 1065 01:15:47,803 --> 01:15:49,331 Yes 1066 01:15:49,776 --> 01:15:51,499 Careful. 1067 01:15:51,702 --> 01:15:56,966 Do not say this oath thoughtlessly. 1068 01:15:58,239 --> 01:15:59,517 Desire becomes surrender. 1069 01:15:59,542 --> 01:16:02,187 Surrender becomes power. 1070 01:16:05,264 --> 01:16:07,156 You want this? 1071 01:16:08,004 --> 01:16:09,025 I do. 1072 01:16:09,050 --> 01:16:10,488 Say it. 1073 01:16:10,681 --> 01:16:13,451 Say it. Say it. 1074 01:16:13,476 --> 01:16:16,159 Pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty, pretty... 1075 01:16:16,160 --> 01:16:17,651 Please. 1076 01:16:18,569 --> 01:16:20,724 God, you're so... 1077 01:16:20,749 --> 01:16:22,403 Good. 1078 01:17:29,021 --> 01:17:30,134 Oh, relax. 1079 01:17:30,159 --> 01:17:31,709 It's just me. 1080 01:17:35,050 --> 01:17:37,532 You ever been in love? 1081 01:17:39,154 --> 01:17:40,964 Nah, never. 1082 01:17:40,989 --> 01:17:42,374 Bullshit. 1083 01:17:42,399 --> 01:17:46,429 You don't kill as many people as I've killed and still sleep like a kitten 1084 01:17:46,454 --> 01:17:48,793 if you feel shit like love. 1085 01:17:50,680 --> 01:17:53,259 Another textbook sociopath. 1086 01:17:56,663 --> 01:17:57,949 Clear. 1087 01:17:57,974 --> 01:17:59,466 Clear. 1088 01:18:00,182 --> 01:18:01,513 - Nice. - Clear the roof. 1089 01:18:01,538 --> 01:18:04,536 Sweep for shooters so we can bring in our aviation assets. 1090 01:18:04,561 --> 01:18:06,124 Go to the roof. 1091 01:18:12,164 --> 01:18:13,426 Just oh... 1092 01:18:13,451 --> 01:18:14,509 Wait here. 1093 01:18:14,534 --> 01:18:15,536 Please. 1094 01:18:15,561 --> 01:18:18,224 I don't wanna gave this dude a heart attack, okay? 1095 01:18:18,600 --> 01:18:21,242 Aww. He's embarrassed of us. 1096 01:18:21,267 --> 01:18:22,867 Hey, Flag. 1097 01:18:22,892 --> 01:18:25,906 This dude better cure cancer after all of this shit. 1098 01:18:32,061 --> 01:18:34,977 You ready? Let's go. 1099 01:18:35,122 --> 01:18:37,326 You wouldn't have made it without them. 1100 01:18:37,351 --> 01:18:40,364 We got lucky. I don't do luck. I do planning and precision. 1101 01:18:40,389 --> 01:18:43,401 Admit it, Rick. I was right. 1102 01:18:43,426 --> 01:18:44,959 Yeah, I told you to get on the damn truck. 1103 01:18:44,983 --> 01:18:45,776 Why did you stay? 1104 01:18:45,801 --> 01:18:47,931 I was studying your girlfriend. 1105 01:18:47,961 --> 01:18:49,563 She takes an average person... 1106 01:18:49,564 --> 01:18:52,865 A yoga mom, an elderly retiree and she turns them into a soldier 1107 01:18:52,866 --> 01:18:55,394 who can take a headshot and still fight. 1108 01:18:55,419 --> 01:18:57,538 It's an instant army. 1109 01:18:58,086 --> 01:18:59,883 How'd she do it, Flag? 1110 01:18:59,908 --> 01:19:03,475 How'd she game the system with you watching her every move? 1111 01:19:06,270 --> 01:19:08,614 I'll accept the consequences 1112 01:19:08,615 --> 01:19:10,304 I am your consequence. 1113 01:19:10,329 --> 01:19:12,678 You might need to be careful. 1114 01:19:12,703 --> 01:19:15,129 They think we're rescuing Nelson mandela. 1115 01:19:15,130 --> 01:19:16,670 I can take care of myself. 1116 01:19:16,695 --> 01:19:18,561 - Shut it down, wipe the drivers. - Yes, ma'am. 1117 01:19:18,586 --> 01:19:20,099 Copy that. 1118 01:19:20,898 --> 01:19:22,295 Hey man, I know you can't hear me 1119 01:19:22,320 --> 01:19:26,284 'cause you're trapped in your temple of soldierly self-righteousness. 1120 01:19:26,309 --> 01:19:29,666 But a two-faced dude like you wouldn't survive a second on the street. 1121 01:19:29,691 --> 01:19:31,772 Oh, says the guy who shoots people for money. 1122 01:19:31,797 --> 01:19:33,188 My cards is on the table, man. 1123 01:19:33,213 --> 01:19:35,392 It got done, didn't it? 1124 01:19:40,340 --> 01:19:42,649 Damn. That is just... 1125 01:19:42,674 --> 01:19:45,787 A mean lady. 1126 01:19:45,788 --> 01:19:48,410 Yeah, you'll get used to it. 1127 01:19:49,135 --> 01:19:51,142 And I'm the bad guy? 1128 01:19:55,195 --> 01:19:57,082 That's gangsta. 1129 01:19:57,740 --> 01:19:58,926 What? 1130 01:19:58,951 --> 01:20:00,993 They weren't cleared for any of this, any of it. 1131 01:20:01,018 --> 01:20:04,265 I'm not judging. I've buried a lot of mistakes too. 1132 01:20:14,215 --> 01:20:16,492 No way. 1133 01:20:25,918 --> 01:20:27,589 Let's go home. 1134 01:20:27,614 --> 01:20:29,466 Yeah, let's go home. 1135 01:20:29,737 --> 01:20:32,297 That sounds good. You guys wanna go home? 1136 01:20:33,419 --> 01:20:34,943 Or you wanna go back to prison? 1137 01:20:34,968 --> 01:20:36,955 I'm not going back to prison. 1138 01:20:36,980 --> 01:20:38,211 What I'm saying is... 1139 01:20:38,236 --> 01:20:41,199 We kill the pair of 'em now before they kill us. 1140 01:20:41,224 --> 01:20:43,729 I got this. 1141 01:20:45,918 --> 01:20:48,244 You all made it this far. 1142 01:20:48,669 --> 01:20:52,734 Don't get high-spirited on me and ruin a good thing. 1143 01:21:08,467 --> 01:21:10,514 I like her. 1144 01:21:13,820 --> 01:21:16,577 Savior 1-0, this is ground element. 1145 01:21:19,517 --> 01:21:22,213 Savior 1-0, how copy? 1146 01:21:23,683 --> 01:21:26,985 Savior 1-0, the LZ's clear. 1147 01:21:31,675 --> 01:21:33,930 Boss, they're not talking to me. 1148 01:21:35,054 --> 01:21:37,100 Our bird's been jacked. 1149 01:21:37,770 --> 01:21:39,540 Light it up! 1150 01:22:05,223 --> 01:22:07,302 What? I got a hickey or something? 1151 01:22:07,327 --> 01:22:09,981 Professor, could you pick up the pace? 1152 01:22:10,006 --> 01:22:11,384 Disarmed 1153 01:22:12,687 --> 01:22:14,146 Now! 1154 01:22:21,500 --> 01:22:22,951 Harley! 1155 01:22:25,818 --> 01:22:27,504 Hello, baby. 1156 01:22:29,598 --> 01:22:30,938 Kill her! 1157 01:22:30,963 --> 01:22:32,603 Fail - safe mode 1158 01:22:32,628 --> 01:22:35,268 Her nanite's disarmed! 1159 01:22:36,805 --> 01:22:38,685 Come on, baby. 1160 01:22:53,753 --> 01:22:55,327 Deadshot... 1161 01:22:55,773 --> 01:22:57,897 Shoot that woman, right now! 1162 01:22:57,922 --> 01:22:59,856 She ain't do shit to me. 1163 01:22:59,881 --> 01:23:01,822 You're a hitman, right? 1164 01:23:01,876 --> 01:23:03,409 I got a contract. 1165 01:23:03,434 --> 01:23:05,134 Kill Harley Quinn. 1166 01:23:05,159 --> 01:23:07,951 Do it your freedom and your kid. 1167 01:23:09,315 --> 01:23:11,183 Now she dead. 1168 01:23:50,718 --> 01:23:52,354 I missed. 1169 01:23:57,044 --> 01:23:58,410 Good one, mate. 1170 01:23:58,411 --> 01:24:00,122 It's Waller. 1171 01:24:00,147 --> 01:24:03,962 Savior 1-0's been hijaked. Shoot it down. 1172 01:24:03,987 --> 01:24:06,432 Rager that, ma'am. Going hot. 1173 01:24:13,832 --> 01:24:15,432 Puddin'! 1174 01:24:20,225 --> 01:24:22,144 You got all dressed up for me? 1175 01:24:22,176 --> 01:24:24,698 Oh, you know I'd do anything for you. 1176 01:24:24,723 --> 01:24:25,815 By the way... 1177 01:24:25,840 --> 01:24:29,353 I've got some grape soda on ice, and a bear skin rug waiting. 1178 01:24:29,354 --> 01:24:30,696 Yeah? 1179 01:24:30,721 --> 01:24:32,917 Boss, we got a problem! 1180 01:24:37,939 --> 01:24:41,334 - This bird is baked. - No. 1181 01:24:42,486 --> 01:24:45,208 Okay, honey. It's me and you. 1182 01:24:45,233 --> 01:24:46,924 Let's do it. 1183 01:25:12,913 --> 01:25:14,473 Target destroyed, ma'am 1184 01:25:14,498 --> 01:25:17,214 thank you. Now get me off this roof. 1185 01:25:17,455 --> 01:25:19,589 Yes, ma'am. We're inbound. 1186 01:25:22,442 --> 01:25:25,336 The joker and Harley Quinn are no more. 1187 01:25:29,771 --> 01:25:31,688 You couldn't save her. 1188 01:25:37,021 --> 01:25:38,879 Roger, I see you. 1189 01:25:40,710 --> 01:25:42,353 Watch your step, ma'am. 1190 01:25:43,763 --> 01:25:46,800 Standby, I'll send another helo! 1191 01:26:47,426 --> 01:26:49,197 Waller's down. 1192 01:26:49,754 --> 01:26:51,114 It's over. 1193 01:26:51,139 --> 01:26:55,005 Ops just confirmed. She's down, 1k west. 1194 01:26:57,340 --> 01:26:59,235 Let's go get her. 1195 01:27:04,437 --> 01:27:06,161 The mission's not over. 1196 01:27:06,186 --> 01:27:09,520 Nah, it is for me. We had a deal. 1197 01:27:09,545 --> 01:27:11,811 Without Waller, you got nothing. 1198 01:27:57,411 --> 01:28:00,406 Hey, guys. I'm back! 1199 01:28:01,785 --> 01:28:04,810 I missed you all so much. 1200 01:28:04,982 --> 01:28:07,102 We're glad you could make it. 1201 01:28:21,510 --> 01:28:23,552 Hey, craziness. 1202 01:29:09,430 --> 01:29:13,555 With my heart returned, I can finish my weapon. 1203 01:29:13,580 --> 01:29:17,483 Now tell me how to destroy your armies. 1204 01:29:17,508 --> 01:29:20,097 Do your worst, bitch! 1205 01:29:48,081 --> 01:29:49,873 So, let me guess. 1206 01:29:50,375 --> 01:29:53,886 We're going to the swirling ring of trash in the sky. 1207 01:29:53,887 --> 01:29:55,999 You know, 'cause why wouldn't we? 1208 01:29:58,083 --> 01:30:00,171 When does this end, Flag? 1209 01:30:00,196 --> 01:30:02,762 Load up. We're in for a fight. 1210 01:30:17,515 --> 01:30:20,737 Top secret 1211 01:30:27,149 --> 01:30:30,632 You tell everybody, everything. 1212 01:30:30,657 --> 01:30:33,100 Or me and you are gonna go right now. 1213 01:30:39,346 --> 01:30:40,570 3 days ago, 1214 01:30:40,571 --> 01:30:44,119 a non-human entity appeared in the subway station. 1215 01:30:44,826 --> 01:30:46,590 Waller, we're almost there. 1216 01:30:46,591 --> 01:30:50,738 So Waller sent me and a woman with incredibles abilities. 1217 01:30:50,763 --> 01:30:53,115 Enchantress 1218 01:30:53,362 --> 01:30:54,986 a witch. 1219 01:30:55,915 --> 01:30:58,131 See, nobody could get near this thing, but... 1220 01:30:58,156 --> 01:30:59,950 The witch could. 1221 01:31:01,296 --> 01:31:02,669 Bomb's ready. 1222 01:31:02,670 --> 01:31:04,286 Set for two seconds. 1223 01:31:04,311 --> 01:31:06,545 You just press the button and drop it. 1224 01:31:09,910 --> 01:31:12,784 Needless to say the whole thing was a bad idea. 1225 01:31:12,809 --> 01:31:14,346 She bolted! 1226 01:31:14,371 --> 01:31:16,029 Shit! 1227 01:31:23,682 --> 01:31:26,261 And that's how she escaped from Waller. 1228 01:31:28,799 --> 01:31:30,759 So now you know. 1229 01:31:31,658 --> 01:31:34,797 You can just kill me right now but... 1230 01:31:34,822 --> 01:31:36,822 I'm going to have a drink. 1231 01:31:36,922 --> 01:31:38,974 Hey, Deadshot, I need your help. 1232 01:31:38,975 --> 01:31:41,973 No, sir. You need a miracle. 1233 01:32:14,248 --> 01:32:16,444 What's you having, KC? 1234 01:32:17,484 --> 01:32:19,461 Bloody mary, right? 1235 01:32:21,148 --> 01:32:23,717 Rick goes to mind. 1236 01:32:23,742 --> 01:32:26,393 KC, it's the end of the world. 1237 01:32:26,418 --> 01:32:28,459 Have a drink with us. 1238 01:32:29,397 --> 01:32:30,392 Beer. 1239 01:32:30,417 --> 01:32:33,172 There he is. Give the man a "B". 1240 01:32:34,849 --> 01:32:36,818 How about you, hot stuff? 1241 01:32:39,426 --> 01:32:40,448 Water. 1242 01:32:40,473 --> 01:32:42,375 That's a good idea, honey. 1243 01:32:44,528 --> 01:32:47,899 Ninja, you want some sake? 1244 01:32:48,718 --> 01:32:50,991 Whisky. 1245 01:32:54,927 --> 01:32:56,731 What am I, twelve? 1246 01:33:02,926 --> 01:33:06,644 Here's to honor among thieves 1247 01:33:06,669 --> 01:33:08,574 I'm not a thief. 1248 01:33:10,018 --> 01:33:13,007 Oh. She's not a thief. 1249 01:33:18,728 --> 01:33:22,902 I actually prefer to think of myself as an asset relocation specialist. 1250 01:33:24,129 --> 01:33:26,625 Well, we almost pulled it off. 1251 01:33:26,650 --> 01:33:29,436 Despite what everybody thought. 1252 01:33:30,288 --> 01:33:33,263 We weren't picked to succeed, you know that, right? 1253 01:33:33,641 --> 01:33:35,333 We were all chosen to fail. 1254 01:33:35,358 --> 01:33:36,647 Yeah, I know that. 1255 01:33:36,672 --> 01:33:40,480 Worst part of it is, they're gonna blame us for the whole thing. 1256 01:33:40,505 --> 01:33:43,198 And they can't have people knowing the truth. 1257 01:33:43,223 --> 01:33:44,900 We're the patsies. 1258 01:33:44,925 --> 01:33:46,499 The cover-up. 1259 01:33:47,460 --> 01:33:50,946 Don't forget, we're the bad guys. 1260 01:33:55,049 --> 01:33:58,704 So, you're going to tell us now what your big deal with Flag was. 1261 01:33:58,729 --> 01:34:02,312 Same thing Waller offered me, to kill you. 1262 01:34:02,688 --> 01:34:04,727 Chance to be a father. 1263 01:34:05,177 --> 01:34:08,338 Chance to have a life outside the shadows. 1264 01:34:09,428 --> 01:34:11,480 I trusted Flag. 1265 01:34:11,505 --> 01:34:13,603 Flag had you chasing a carrot on a stick, homie, 1266 01:34:13,627 --> 01:34:15,459 you don't know that? 1267 01:34:15,716 --> 01:34:16,949 I love this guy. 1268 01:34:16,974 --> 01:34:18,621 You played yourself, dog. 1269 01:34:18,646 --> 01:34:20,841 Bitch, I'm having a drink. 1270 01:34:20,866 --> 01:34:23,994 I'm... breathing fresh air. 1271 01:34:25,190 --> 01:34:28,344 For 2 sweet seconds... 1272 01:34:28,344 --> 01:34:30,016 I had hope. 1273 01:34:30,726 --> 01:34:32,669 You had hope, huh? 1274 01:34:34,016 --> 01:34:37,197 Hope don't stop the wheel from turning, my brother. 1275 01:34:37,400 --> 01:34:38,444 You preaching? 1276 01:34:38,469 --> 01:34:40,825 It's coming back around for you. 1277 01:34:40,850 --> 01:34:43,726 How many people you killed, man? 1278 01:34:43,990 --> 01:34:46,723 You don't ask nobody no question like that, ese. 1279 01:34:46,748 --> 01:34:49,371 You ain't ever whacked down no women. 1280 01:34:49,498 --> 01:34:51,381 No kids. 1281 01:34:52,477 --> 01:34:54,904 I don't kill women or children. 1282 01:34:55,122 --> 01:34:56,693 I do. 1283 01:34:59,019 --> 01:35:01,631 See, I was born with the devil's gift. 1284 01:35:01,804 --> 01:35:04,920 I kept it hidden most of my life, but... 1285 01:35:05,577 --> 01:35:08,473 The older I got, the stronger I got. 1286 01:35:08,498 --> 01:35:10,820 So I started using it. 1287 01:35:11,395 --> 01:35:13,401 For business, you know, 1288 01:35:14,039 --> 01:35:15,524 the more power on the street I got, 1289 01:35:15,549 --> 01:35:16,765 the more firepower I got. 1290 01:35:16,790 --> 01:35:18,048 Like that shit went hand in hand. 1291 01:35:18,072 --> 01:35:20,487 You know, one was feeding the other. 1292 01:35:21,658 --> 01:35:24,103 Ain't nobody tell me no. 1293 01:35:24,889 --> 01:35:26,730 Except my old lady. 1294 01:35:29,002 --> 01:35:31,665 You know, she used to pray for me. 1295 01:35:31,690 --> 01:35:33,263 You're welcome. 1296 01:35:35,055 --> 01:35:37,228 Even when I didn't want it. 1297 01:35:39,209 --> 01:35:41,310 Six die in arson fire. 1298 01:35:46,903 --> 01:35:49,164 God didn't give me this. 1299 01:35:49,517 --> 01:35:51,886 Why should he take it away? 1300 01:35:52,980 --> 01:35:54,369 Hey. 1301 01:35:56,252 --> 01:35:57,532 This is our home. 1302 01:35:57,557 --> 01:35:59,052 You put that back where you found it. 1303 01:35:59,077 --> 01:36:00,826 I'm taking my kids to mom's. 1304 01:36:00,851 --> 01:36:02,839 You ain't taking my kids nowhere! 1305 01:36:02,864 --> 01:36:04,846 See, when I get mad, I lose control. 1306 01:36:04,871 --> 01:36:06,598 You know, I just... 1307 01:36:07,352 --> 01:36:09,443 I don't know what I do... 1308 01:36:15,401 --> 01:36:17,250 Till it's done. 1309 01:36:31,822 --> 01:36:33,496 And the kids? 1310 01:36:36,356 --> 01:36:38,498 He killed them. 1311 01:36:41,847 --> 01:36:43,491 Didn't you? 1312 01:36:51,339 --> 01:36:53,534 Own that shit. 1313 01:36:54,085 --> 01:36:55,250 Own it! 1314 01:36:55,251 --> 01:36:57,757 What'd you think was gonna happen, huh? 1315 01:36:57,758 --> 01:36:59,571 Hey, Harley. Come on. 1316 01:36:59,596 --> 01:37:01,528 What you were just... 1317 01:37:01,553 --> 01:37:03,114 Thinking you can have a happy family... 1318 01:37:03,139 --> 01:37:06,212 And coach little leagues and make car payments? 1319 01:37:06,237 --> 01:37:10,598 Normal is a setting on the dryer. People like us, we don't get normal! 1320 01:37:10,623 --> 01:37:13,081 Why is it always a knife fight… 1321 01:37:13,106 --> 01:37:16,239 every single time you open your mouth? 1322 01:37:17,360 --> 01:37:21,233 You know, outside you're amazing. 1323 01:37:22,371 --> 01:37:25,363 But inside, you're ugly. 1324 01:37:25,364 --> 01:37:27,323 We all are. 1325 01:37:27,348 --> 01:37:29,585 We all are! 1326 01:37:29,952 --> 01:37:31,641 Except for him. 1327 01:37:32,561 --> 01:37:34,475 He's ugly on the outside, too. 1328 01:37:34,476 --> 01:37:36,869 Not me, shorty. 1329 01:37:40,577 --> 01:37:42,919 I'm beautiful. 1330 01:37:42,944 --> 01:37:45,186 Yeah, you are. 1331 01:37:55,114 --> 01:37:57,593 We don't want you here. 1332 01:38:04,127 --> 01:38:08,122 You get to the part in that binder saying I was sleeping with her? 1333 01:38:09,337 --> 01:38:10,937 Yeah. 1334 01:38:11,982 --> 01:38:15,186 I never been with a witch before. What's that like? 1335 01:38:18,034 --> 01:38:21,424 Apparently that's why the creatures chase him all the time. 1336 01:38:21,449 --> 01:38:24,314 'Cause the witch is scared of him. 1337 01:38:24,339 --> 01:38:26,863 The only woman I ever cared about... 1338 01:38:26,888 --> 01:38:29,192 Is trapped inside that monster. 1339 01:38:29,217 --> 01:38:34,345 If I don't stop the witch, it's over. Everything is over. 1340 01:38:34,370 --> 01:38:36,120 Everything. 1341 01:38:38,892 --> 01:38:40,627 You're free to go. 1342 01:38:54,502 --> 01:38:57,337 Your daughter writes you everyday. 1343 01:39:00,598 --> 01:39:02,807 Every single day. 1344 01:39:18,050 --> 01:39:20,259 You had these the whole time? 1345 01:39:21,406 --> 01:39:25,034 You had letters from my daughter the whole time? 1346 01:39:29,096 --> 01:39:31,054 I'm gonna get you there. 1347 01:39:31,604 --> 01:39:33,521 And you're gonna end this. 1348 01:39:33,546 --> 01:39:36,329 I'm gonna carry your ass if I have to. 1349 01:39:37,222 --> 01:39:40,813 'Cause this shit is gonna be like a chapter in the Bible. 1350 01:39:40,814 --> 01:39:43,507 Everybody's gonna know what we did. 1351 01:39:43,809 --> 01:39:47,170 And my daughter is gonna know that her Daddy… 1352 01:39:47,195 --> 01:39:49,638 is not a piece of shit. 1353 01:39:58,517 --> 01:40:00,008 I'll come. 1354 01:40:03,835 --> 01:40:05,316 What? 1355 01:40:05,494 --> 01:40:07,293 You got something better to do? 1356 01:40:07,318 --> 01:40:08,780 Come on! 1357 01:40:10,581 --> 01:40:12,128 Pussies. 1358 01:40:47,294 --> 01:40:49,479 We think that thing's a weapon. 1359 01:40:50,007 --> 01:40:51,777 Here, lower. 1360 01:40:58,765 --> 01:41:01,031 We gotta take out the big one. 1361 01:41:03,266 --> 01:41:07,337 I left a big ass demo charge down there in that subway. 1362 01:41:07,907 --> 01:41:09,398 There's a flooded tunnel... 1363 01:41:09,423 --> 01:41:11,366 Leads right underneath that building. 1364 01:41:11,391 --> 01:41:16,012 Seals, they can recover the charge, swim underneath that thing's feet. 1365 01:41:16,037 --> 01:41:18,980 We get in it's face and distract the hell out of that son of a bitch 1366 01:41:19,005 --> 01:41:21,126 so the swimmers can blow the bomb. 1367 01:41:22,151 --> 01:41:24,080 That's how we take it out. 1368 01:41:34,558 --> 01:41:36,975 I'm going with you. 1369 01:41:38,140 --> 01:41:39,727 We got this. 1370 01:41:39,847 --> 01:41:42,690 I'm not asking, bro. 1371 01:41:45,366 --> 01:41:47,818 I live underground. 1372 01:41:47,819 --> 01:41:51,004 Y'all are just tourists. 1373 01:42:15,165 --> 01:42:17,995 The man who killed her husband used that sword. 1374 01:42:19,294 --> 01:42:22,172 His soul's trapped inside of it. 1375 01:42:22,197 --> 01:42:24,152 She talks to him. 1376 01:42:24,630 --> 01:42:26,183 Hey. Well... 1377 01:42:26,208 --> 01:42:28,901 You know what they say about the crazy ones. 1378 01:42:30,166 --> 01:42:31,649 Huh? 1379 01:42:38,650 --> 01:42:40,372 Let's do this. 1380 01:43:17,443 --> 01:43:20,027 You must really love this girl. 1381 01:43:23,651 --> 01:43:27,412 And I thought love was bullshit, getting serious. 1382 01:43:28,054 --> 01:43:31,156 Desire, mutual benefit whatever. 1383 01:43:31,181 --> 01:43:34,553 I mean, I get that, but... actual love? 1384 01:43:34,578 --> 01:43:37,329 I mean, I rated that with UFOs. 1385 01:43:37,354 --> 01:43:40,701 A lot of believers, no proof. 1386 01:43:43,388 --> 01:43:45,647 And then I met June. 1387 01:43:47,092 --> 01:43:49,096 Do what you got to do. 1388 01:43:50,506 --> 01:43:52,386 I got your back. 1389 01:44:02,925 --> 01:44:04,925 You gonna fight with us? 1390 01:44:05,274 --> 01:44:07,266 What if I lose control? 1391 01:44:07,291 --> 01:44:09,804 Then maybe we'll have a chance. 1392 01:44:22,270 --> 01:44:23,870 Duck in. 1393 01:44:35,732 --> 01:44:39,821 Hey, everyone can see all this trippy magic stuff right? 1394 01:44:39,846 --> 01:44:41,415 Yeah, why? 1395 01:44:41,751 --> 01:44:43,741 I'm off my meds. 1396 01:44:45,111 --> 01:44:47,102 That's your old lady, huh? 1397 01:44:47,103 --> 01:44:48,044 Yeah. 1398 01:44:48,069 --> 01:44:50,388 Well, you need to handle this shit, alll right? 1399 01:44:50,413 --> 01:44:52,640 Get up there, smack on her ass, 1400 01:44:52,641 --> 01:44:54,285 tell her knock this shit off. 1401 01:44:54,310 --> 01:44:56,493 I do not think that'd be wise. 1402 01:44:56,518 --> 01:44:58,707 I'm gonna draw out the big one. 1403 01:44:58,708 --> 01:45:01,830 My boys will detonate the bomb underneath him. 1404 01:45:05,617 --> 01:45:08,767 You know, we should get a drink sometime. 1405 01:45:09,089 --> 01:45:12,958 I've been waiting for you all night. 1406 01:45:13,444 --> 01:45:15,331 Step out of the shadows. 1407 01:45:15,332 --> 01:45:18,064 I won't bite. 1408 01:45:21,148 --> 01:45:23,465 What the hell? Grab her. 1409 01:45:24,459 --> 01:45:27,270 Why are you here? 1410 01:45:27,295 --> 01:45:30,125 Because the soldier led you? 1411 01:45:30,150 --> 01:45:32,057 And all for Waller? 1412 01:45:32,082 --> 01:45:35,170 Why do you serve those who cage you? 1413 01:45:35,195 --> 01:45:37,548 I am your ally. 1414 01:45:37,573 --> 01:45:40,272 And I know what you want. 1415 01:45:40,297 --> 01:45:44,123 Exactly what you want. 1416 01:45:56,502 --> 01:45:57,640 Normal 1417 01:45:57,665 --> 01:45:58,980 normal 1418 01:46:24,817 --> 01:46:26,162 Baby. 1419 01:46:27,364 --> 01:46:30,857 Baby. It's just a nightmare. 1420 01:46:31,367 --> 01:46:33,527 It's just a bad dream. 1421 01:46:33,589 --> 01:46:35,355 I'm here. 1422 01:46:45,683 --> 01:46:47,213 Miss me? 1423 01:46:54,230 --> 01:46:58,286 I'll put the kids to sleep and then... Maybe we can kick it? 1424 01:46:59,453 --> 01:47:01,105 Yeah? 1425 01:47:02,462 --> 01:47:06,198 I can't change what I did. And neither can you! 1426 01:47:06,479 --> 01:47:08,835 He married me. 1427 01:47:10,207 --> 01:47:11,691 It's not real. 1428 01:47:11,716 --> 01:47:13,257 I killed the bat. 1429 01:47:13,282 --> 01:47:15,240 No, homie, you don't want that. 1430 01:47:15,265 --> 01:47:17,019 What? I want that. 1431 01:47:17,044 --> 01:47:19,843 She's trying to play games with you, man. It's not real! 1432 01:47:19,868 --> 01:47:21,485 He's right. 1433 01:47:21,510 --> 01:47:23,473 It's not real. 1434 01:47:25,258 --> 01:47:28,605 How long have you been able to see? 1435 01:47:28,630 --> 01:47:30,443 My whole life. 1436 01:47:31,276 --> 01:47:33,084 You can't have them. 1437 01:47:33,109 --> 01:47:34,794 These are my people right here. 1438 01:47:34,819 --> 01:47:36,775 But it is our time. 1439 01:47:36,776 --> 01:47:39,563 The sun is setting and the magic rises. 1440 01:47:39,588 --> 01:47:42,655 The metahumans are a sign of change. 1441 01:47:43,078 --> 01:47:44,159 Lady... 1442 01:47:44,184 --> 01:47:46,978 You are evil! 1443 01:47:51,511 --> 01:47:53,177 Oh, wow! 1444 01:47:55,784 --> 01:47:57,600 Uh-oh. 1445 01:47:57,625 --> 01:47:59,231 Who is this? 1446 01:47:59,256 --> 01:48:00,354 It's gonna be bad! 1447 01:48:00,379 --> 01:48:02,110 We should run. 1448 01:48:13,627 --> 01:48:15,975 Gq, come in. We're in position. 1449 01:48:24,533 --> 01:48:27,014 We gotta get him in that corner. That's where the bomb will be. 1450 01:48:27,015 --> 01:48:29,644 I'll do it! I'll get him there! 1451 01:48:42,759 --> 01:48:44,827 I lost one family. I ain't gonaa lose one another. 1452 01:48:44,828 --> 01:48:46,353 Look, think it through. 1453 01:48:46,378 --> 01:48:47,822 I got this. 1454 01:48:47,847 --> 01:48:50,192 Let me show you what I really am. 1455 01:48:51,501 --> 01:48:53,154 Over here! 1456 01:49:34,763 --> 01:49:36,642 Go! 1457 01:49:50,392 --> 01:49:52,300 Rick, in position. Standing by. 1458 01:49:52,301 --> 01:49:54,929 Diablo, drive him into the corner! 1459 01:50:08,887 --> 01:50:10,482 - Get him mate. - Come on. 1460 01:50:11,934 --> 01:50:13,972 Yeah, do it! 1461 01:50:23,661 --> 01:50:25,889 Diablo, get clear! Get out of there! 1462 01:50:25,914 --> 01:50:27,675 Blow it! 1463 01:50:30,412 --> 01:50:31,888 Blow it. 1464 01:50:33,999 --> 01:50:35,793 Now GQ, now. 1465 01:50:35,818 --> 01:50:37,259 No! 1466 01:50:38,221 --> 01:50:40,604 Everybody down! 1467 01:51:17,508 --> 01:51:19,108 You next. 1468 01:51:20,346 --> 01:51:23,261 My spell is complete. 1469 01:51:23,286 --> 01:51:27,302 Once you and armies are gone, my darkness will spread across this world. 1470 01:51:27,327 --> 01:51:31,440 And it would be mine to rule. 1471 01:51:45,960 --> 01:51:48,655 That was our main satellite uplink. 1472 01:51:53,052 --> 01:51:54,874 How did this witch even know how to target this thing? 1473 01:51:54,899 --> 01:51:57,249 It's a secret facility. 1474 01:52:01,568 --> 01:52:03,667 You got a move here, Flag? 1475 01:52:03,692 --> 01:52:06,311 We gotta cut her heart out! 1476 01:52:33,423 --> 01:52:34,701 Where is she? 1477 01:52:34,726 --> 01:52:36,239 I can't see her! 1478 01:52:36,733 --> 01:52:38,769 While we're fighting, that thing is laying waste 1479 01:52:38,794 --> 01:52:41,061 to the whole damn world. 1480 01:52:48,106 --> 01:52:49,627 Where is she? 1481 01:52:49,652 --> 01:52:51,509 I don't know. 1482 01:52:55,156 --> 01:52:57,801 Hey. Oh shit. 1483 01:53:02,873 --> 01:53:04,627 Look out, look out! 1484 01:53:27,232 --> 01:53:28,655 Uh-oh. 1485 01:53:28,680 --> 01:53:30,282 Sorry. 1486 01:53:35,266 --> 01:53:36,915 Flag! 1487 01:54:11,000 --> 01:54:12,942 Enough! 1488 01:54:15,996 --> 01:54:18,296 Of all who have faced me... 1489 01:54:18,321 --> 01:54:21,216 You have earned mercy. 1490 01:54:21,241 --> 01:54:23,891 For the last time... 1491 01:54:23,916 --> 01:54:25,848 Join me... 1492 01:54:25,873 --> 01:54:28,213 Or die. 1493 01:54:29,532 --> 01:54:32,609 I'm not much of a joiner but... 1494 01:54:33,427 --> 01:54:35,484 Maybe we should. 1495 01:54:35,599 --> 01:54:37,062 Hey. 1496 01:54:37,063 --> 01:54:38,985 She's trying to take over the world. 1497 01:54:39,010 --> 01:54:40,606 So? 1498 01:54:40,721 --> 01:54:42,834 What's the world ever done for us anyway? 1499 01:54:42,835 --> 01:54:44,793 It hates us. 1500 01:54:44,818 --> 01:54:47,201 Hey. Harley. 1501 01:54:49,688 --> 01:54:51,657 Hey, lady? 1502 01:54:54,287 --> 01:54:56,746 I lost my puddin'. 1503 01:54:57,789 --> 01:55:00,382 But you can get him back, right? 1504 01:55:00,407 --> 01:55:02,942 I can, my dear. 1505 01:55:02,967 --> 01:55:06,748 Anything you want. 1506 01:55:08,665 --> 01:55:09,871 You promise? 1507 01:55:09,896 --> 01:55:12,410 Yes, child. 1508 01:55:13,293 --> 01:55:16,036 You need only bow... 1509 01:55:16,061 --> 01:55:20,295 And serve beneath my feet. 1510 01:55:24,797 --> 01:55:27,660 I like what you're selling, lady. 1511 01:55:27,827 --> 01:55:32,118 There's only one teeny problem. 1512 01:55:32,809 --> 01:55:35,144 You messed with my friends. 1513 01:55:39,956 --> 01:55:43,061 Her heart's out! We can ends this. 1514 01:55:46,548 --> 01:55:48,244 Hey, Croc! 1515 01:55:51,506 --> 01:55:53,291 Harley! 1516 01:56:37,189 --> 01:56:40,143 Please, Daddy. Don't do it. 1517 01:56:41,001 --> 01:56:45,160 The only way for us to be together is if you don't pull the trigger. 1518 01:56:45,612 --> 01:56:47,906 Daddy, I love you. 1519 01:56:48,279 --> 01:56:50,699 Please, don't do this. 1520 01:57:45,114 --> 01:57:46,352 That was a great shot, man. 1521 01:57:46,377 --> 01:57:48,780 Hey, I don't do hugs. I'm not a hugger. 1522 01:57:48,805 --> 01:57:51,833 I'm not a hugger. All right? 1523 01:57:58,243 --> 01:58:01,156 Let me join my brother. 1524 01:58:01,702 --> 01:58:03,302 Katana, no! 1525 01:58:08,199 --> 01:58:09,923 Give me that. 1526 01:58:11,085 --> 01:58:12,960 You bring June back. 1527 01:58:12,985 --> 01:58:14,020 You bring her back. 1528 01:58:14,045 --> 01:58:16,536 She's not coming back. 1529 01:58:16,537 --> 01:58:17,565 I'll crush this. 1530 01:58:17,566 --> 01:58:18,824 Do you hear me? 1531 01:58:18,849 --> 01:58:20,834 You bring June back or I'll crush this! 1532 01:58:20,859 --> 01:58:23,123 Go ahead. 1533 01:58:23,377 --> 01:58:26,487 You don't have the balls. 1534 01:59:18,080 --> 01:59:20,005 Hey, Flag. 1535 01:59:29,047 --> 01:59:30,580 June. 1536 01:59:39,536 --> 01:59:41,247 She's gone. 1537 01:59:41,272 --> 01:59:42,948 I thought I killed you. 1538 01:59:42,973 --> 01:59:45,104 I thought I killed you. 1539 01:59:45,844 --> 01:59:51,024 Y'all don't mind. I got me a sewer to crawl back into. 1540 01:59:51,062 --> 01:59:53,634 Yeah, and I got some business to handle back in Gotham. 1541 01:59:53,635 --> 01:59:55,585 I'm going to hotwire a car, need a ride? 1542 01:59:55,610 --> 01:59:56,822 Your ass is not driving. 1543 01:59:56,847 --> 01:59:58,198 Why not? 1544 02:00:00,238 --> 02:00:03,021 How are you not dead? 1545 02:00:03,046 --> 02:00:05,700 We-we just saved the world. 1546 02:00:05,730 --> 02:00:08,091 A "thank you" would be nice. 1547 02:00:08,109 --> 02:00:10,089 Thank you. 1548 02:00:10,158 --> 02:00:11,454 You're welcome. 1549 02:00:11,479 --> 02:00:13,544 So, we did all of this and we don't get shit? 1550 02:00:13,569 --> 02:00:16,412 10 years off you prison sentences. 1551 02:00:19,263 --> 02:00:22,912 Nah, that's not enough. I'm seeing my daughter. 1552 02:00:24,608 --> 02:00:26,703 That can be arranged. 1553 02:00:27,189 --> 02:00:29,512 An other requests? 1554 02:00:29,547 --> 02:00:31,602 An Espresso machine. 1555 02:00:31,627 --> 02:00:33,652 BET. 1556 02:00:34,034 --> 02:00:36,825 10 years off a triple life sentence? 1557 02:00:36,850 --> 02:00:38,636 Darling, I'm walking out of here a free man. 1558 02:00:38,661 --> 02:00:40,820 Or we're to start having some real fun. 1559 02:00:40,845 --> 02:00:43,612 Why don't have some fun? 1560 02:00:52,602 --> 02:00:56,054 You're trying to figure out this length. 1561 02:00:56,079 --> 02:00:57,397 That's the hypotenuse. 1562 02:00:57,422 --> 02:00:59,233 So you have to know this angle. 1563 02:00:59,258 --> 02:01:02,311 Okay. So, if you're up here... 1564 02:01:02,336 --> 02:01:03,780 - Like an a building. - Mm. 1565 02:01:03,805 --> 02:01:07,042 And you shoot a man down here on the street... 1566 02:01:07,067 --> 02:01:09,797 That's how far the bullet actually goes? 1567 02:01:10,165 --> 02:01:12,159 Yeah. That's-that's right! 1568 02:01:12,184 --> 02:01:13,860 You are so smart. Right. 1569 02:01:13,885 --> 02:01:16,489 The hypotenuse, good one. 1570 02:01:17,325 --> 02:01:19,349 So that would make you have to know the angle 1571 02:01:19,350 --> 02:01:21,779 between the building and the sidewalk. 1572 02:01:21,780 --> 02:01:23,244 You got to know that angle. 1573 02:01:23,269 --> 02:01:24,718 You know, I mean, in real life 1574 02:01:24,743 --> 02:01:26,279 you got-you got variables. 1575 02:01:26,280 --> 02:01:27,692 You know, you got rifling twist. 1576 02:01:27,717 --> 02:01:30,995 You got chamber pressure. You got bullet weight. 1577 02:01:31,132 --> 02:01:35,186 Some shots you'll even have to take the curvature of the earth in with the... 1578 02:01:35,211 --> 02:01:36,984 It's time. 1579 02:01:37,706 --> 02:01:39,610 Wind effect. 1580 02:01:40,427 --> 02:01:43,386 You know, there's a lot-a lot variables... 1581 02:01:43,628 --> 02:01:45,436 In the street. 1582 02:01:48,869 --> 02:01:50,718 I gotta go. 1583 02:01:51,136 --> 02:01:53,351 Are you coming back? 1584 02:01:54,014 --> 02:01:55,160 Yeah. 1585 02:01:55,185 --> 02:01:57,815 I'm working it out. All right? 1586 02:01:57,840 --> 02:02:02,916 You know, I promised my friends that I would just, you know, go without... 1587 02:02:02,941 --> 02:02:04,785 Without killing them all. 1588 02:02:04,786 --> 02:02:06,414 Bring in it. 1589 02:02:09,041 --> 02:02:11,153 I love you, Daddy. 1590 02:02:13,274 --> 02:02:14,981 I love you. 1591 02:02:40,342 --> 02:02:43,031 Hey! Let me out! 1592 02:02:43,032 --> 02:02:44,986 Let me out of here right now! 1593 02:02:45,011 --> 02:02:48,770 Hey! You feel that? Yeah. 1594 02:02:48,795 --> 02:02:52,204 Let me out of here, darling, please. Please, I'm begging you, seriously. 1595 02:02:52,229 --> 02:02:55,774 Listen to me. Have you got a car? Because I'm a brilliant driver. 1596 02:02:55,799 --> 02:02:57,575 Come on! 1597 02:03:42,704 --> 02:03:45,250 Joker 1598 02:03:52,301 --> 02:03:53,805 Puddin'! 1599 02:03:56,009 --> 02:03:58,286 Let's go home. 1600 02:06:22,184 --> 02:06:24,679 This is crown jewels here, Mr. Wayne. 1601 02:06:25,668 --> 02:06:27,708 And you do understand my legal exposure. 1602 02:06:27,733 --> 02:06:29,889 If anyone knew what I've procured for you... 1603 02:06:29,914 --> 02:06:34,588 Listen, I can keep a secret, okay? What do you want? 1604 02:06:34,613 --> 02:06:37,356 People are asking questions about Midway city. 1605 02:06:37,381 --> 02:06:39,029 The kind of people who can get the answers. 1606 02:06:39,053 --> 02:06:42,598 And if they can get those answers, my head will be on a pike. 1607 02:06:42,623 --> 02:06:47,088 Consider yourself under my protection, if you deliver. 1608 02:06:57,268 --> 02:06:58,645 Moone, June 1609 02:06:58,670 --> 02:07:00,548 Allen, Barry 1610 02:07:00,573 --> 02:07:01,683 Curry, Arthur 1611 02:07:02,757 --> 02:07:04,849 Why, Mr. Wayne? 1612 02:07:06,589 --> 02:07:08,659 I just like to make friends. 1613 02:07:09,906 --> 02:07:11,214 That's the difference between us. 1614 02:07:11,238 --> 02:07:12,115 You believe in friendship. 1615 02:07:12,140 --> 02:07:14,271 I believe in leverage. 1616 02:07:14,636 --> 02:07:15,751 Goodnight. 1617 02:07:15,776 --> 02:07:17,555 You look tired. 1618 02:07:17,856 --> 02:07:20,543 You should stop working nights. 1619 02:07:21,115 --> 02:07:23,356 You should shut it down, 1620 02:07:23,381 --> 02:07:25,887 or my friends and I will do it for you. 1621 02:07:26,305 --> 02:07:32,603 OpenSubtitles.org require your login in mx player for uploading subtitles, please login now 1621 02:07:33,305 --> 02:07:39,361 -= www.OpenSubtitles.org =- 111178

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.