All language subtitles for Singam 3 2017

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali Download
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,227 --> 00:01:25,852 'The world drifted away into many continents' 2 00:01:26,733 --> 00:01:29,274 'The continents were divided into countries' 3 00:01:29,857 --> 00:01:32,064 'Countries were split into many states' 4 00:01:32,964 --> 00:01:37,172 'In 2014, Telangana detached itself from Andhra Pradesh...' 5 00:01:37,370 --> 00:01:38,912 '...as an independent state' 6 00:01:38,978 --> 00:01:41,257 'Since Hyderabad was part of Telangana...' 7 00:01:41,305 --> 00:01:43,222 '...it was decided to announce' 8 00:01:43,471 --> 00:01:46,221 '...Visakhapatnam as capital of Andhra Pradesh' 9 00:01:46,562 --> 00:01:48,729 'But since law and order was disrupted...' 10 00:01:48,769 --> 00:01:52,310 '...and since commissioner Ramakrishnan who came to rectify it was murdered' 11 00:01:52,359 --> 00:01:54,859 '...Amaravathi became the de facto seat of governance' 12 00:01:54,894 --> 00:01:58,185 'Till date because the motive behind that murder has not been ascertained' 13 00:01:58,296 --> 00:02:00,744 '...all hell broke loose in Andhra Pradesh' 14 00:02:00,929 --> 00:02:01,593 Silence! 15 00:02:01,618 --> 00:02:05,156 Now the Home Minister can record his statement 16 00:02:05,519 --> 00:02:08,894 Hon'ble Chief minister and I have taken a joint decision 17 00:02:09,327 --> 00:02:11,244 If this Assembly agrees... 18 00:02:11,531 --> 00:02:14,561 ...within 2 months, we can nab the culprit who killed the commissioner 19 00:02:14,561 --> 00:02:16,352 And the motive behind it 20 00:02:16,507 --> 00:02:18,102 I can assure you 21 00:02:18,242 --> 00:02:20,734 First disclose your decision 22 00:02:20,859 --> 00:02:24,227 We have spoken to Mr Ramanathan Home minister of Tamil Nadu 23 00:02:24,391 --> 00:02:27,933 He has agreed to send an efficient police officer to our State 24 00:02:28,102 --> 00:02:30,477 Don't we have efficient police officers in our State? 25 00:02:30,675 --> 00:02:31,925 Of course we do 26 00:02:32,039 --> 00:02:33,978 But they haven't divulged anything for a year 27 00:02:34,101 --> 00:02:34,968 So what? 28 00:02:34,993 --> 00:02:38,202 Like our Vizag, in the port cities of Chennai and Tuticorin... 29 00:02:38,421 --> 00:02:40,310 ...with many badges pinned to his credit 30 00:02:40,352 --> 00:02:44,477 ...he went up to South Africa and arrested an international criminal 31 00:02:45,143 --> 00:02:48,769 We are bringing in here the most powerful police officer 32 00:02:48,858 --> 00:02:49,858 Who is he? 33 00:02:55,079 --> 00:02:56,286 Duraisingam 34 00:02:59,127 --> 00:03:00,335 "The solitary lion" 35 00:03:02,458 --> 00:03:05,542 "Here comes the lion The 1 man battalion" 36 00:03:07,273 --> 00:03:10,827 'You might have seen a lion in a photo, movie or TV' 37 00:03:10,852 --> 00:03:13,352 'You may have even seen a lion locked up in a cage' 38 00:03:13,419 --> 00:03:16,003 'Have you seen it stride in the forest with pride?' 39 00:03:16,077 --> 00:03:18,744 'Have you seen it hunt its prey with a barbaric vengeance?' 40 00:03:18,929 --> 00:03:20,978 'It weighs 1 ½ tons when it strikes you' 41 00:03:21,234 --> 00:03:23,102 'Do you want to see its power?' 42 00:03:23,143 --> 00:03:24,644 'Witness it right now' 43 00:03:31,765 --> 00:03:33,646 "The hunter-lion" 44 00:03:33,671 --> 00:03:36,826 'From one city to another, country or continent... 45 00:03:36,851 --> 00:03:39,811 '...I will pursue my target with a fixed aim relentlessly' 46 00:03:40,807 --> 00:03:42,599 I'll make sure you get death penalty 47 00:04:04,015 --> 00:04:07,644 But our law doesn't permit bringing in a police officer from another State 48 00:04:07,718 --> 00:04:10,179 So we plan to transfer this case to Central Bureau of Investigation 49 00:04:10,219 --> 00:04:13,140 And bring him to our State through CBI 50 00:04:13,492 --> 00:04:15,054 He will investigate the commissioner's murder 51 00:04:15,116 --> 00:04:18,531 And also allot the responsibility of restoring law and order in Vizag 52 00:04:28,566 --> 00:04:30,344 I got Duraisingam's number 53 00:04:30,369 --> 00:04:31,411 Give it to me 54 00:04:34,529 --> 00:04:35,946 Isn't this Duraisingam? 55 00:04:39,204 --> 00:04:40,788 Don't come to Andhra 56 00:04:42,102 --> 00:04:44,394 If you step into Vizag police station... 57 00:04:46,060 --> 00:04:47,394 ...I'll chop your legs! 58 00:04:52,346 --> 00:04:54,262 What did he say? 59 00:04:54,970 --> 00:04:56,890 'I was in a tearing hurry I didn't get a haircut' 60 00:04:56,940 --> 00:04:58,607 'Come and do the needful' he said 61 00:04:58,820 --> 00:05:01,403 Not just his legs Chop his neck too! 62 00:05:28,807 --> 00:05:32,546 "Come and get 'em Beat them numb" 63 00:05:32,973 --> 00:05:34,890 "Come and detect Come to protect" 64 00:05:34,978 --> 00:05:37,269 "Assail and assault Have a bloody blast" 65 00:05:37,562 --> 00:05:41,185 "The lion stalks its prey Duraisingam is on his way" 66 00:05:41,602 --> 00:05:43,477 "Prowls night and day" 67 00:05:45,578 --> 00:05:49,242 "Lion with momentum He is Duraisingam" 68 00:05:49,679 --> 00:05:51,257 "Roars fearsome" 69 00:05:51,282 --> 00:05:53,240 "Strike to seal his fate" 70 00:06:00,394 --> 00:06:02,769 "Show them your power innate" 71 00:06:05,821 --> 00:06:07,414 Chop that Madrasi's legs 72 00:06:07,439 --> 00:06:10,938 "Enraged 1-man army Eliminates his enemy" 73 00:06:11,212 --> 00:06:13,254 "Patrols to the T, his territory" 74 00:06:15,297 --> 00:06:19,088 "The lion, king of the jungle Duraisingam on a mission possible" 75 00:06:22,612 --> 00:06:24,195 I am not a Madrasi! 76 00:06:24,536 --> 00:06:25,870 Indian!! 77 00:07:25,740 --> 00:07:27,531 Who called me? 78 00:07:27,698 --> 00:07:30,364 Who segregated Tamil Nadu police from Andhra police? 79 00:07:32,015 --> 00:07:35,621 Tamil Nadu, Andhra, Telangana, Karnataka, Kerala 80 00:07:35,646 --> 00:07:37,938 ...have been divided as States for convenience 81 00:07:38,435 --> 00:07:40,304 Not as different nations 82 00:07:40,406 --> 00:07:42,198 I am an Indian police! 83 00:07:47,651 --> 00:07:49,151 Sir, autograph please 84 00:08:01,023 --> 00:08:03,477 Look here, the deputy commissioner who is arriving today... 85 00:08:03,640 --> 00:08:06,143 ...has stripped many rowdies of their trousers in Tamil Nadu 86 00:08:06,143 --> 00:08:08,271 If any of you mess up anything- 87 00:08:08,296 --> 00:08:09,936 Will he remove their caps, sir? 88 00:08:09,978 --> 00:08:11,519 Or their belts, sir? 89 00:08:12,282 --> 00:08:14,490 Who are you? Don't block the way 90 00:08:22,906 --> 00:08:24,519 I would like your autograph, sir 91 00:08:24,690 --> 00:08:25,732 You are- 92 00:08:26,554 --> 00:08:29,596 I asked you for your autograph at the railway station but you left- 93 00:08:29,621 --> 00:08:32,329 I thought it was just for fun You're serious about it 94 00:08:32,354 --> 00:08:33,711 What will you do with my autograph? 95 00:08:33,736 --> 00:08:38,398 No police officer has the guts to trample 10 rowdies in a public place 96 00:08:41,370 --> 00:08:42,995 Durai-singam 97 00:08:44,691 --> 00:08:48,149 - Girls shouldn't come to police stations - What about your house then, sir? 98 00:08:48,656 --> 00:08:50,615 I don't like anyone speaking out of turn 99 00:08:51,602 --> 00:08:54,269 Ask him if it's alright to stand in a corner and talk 100 00:08:55,537 --> 00:08:57,147 I was told you are a strict officer 101 00:08:57,181 --> 00:08:59,473 But I heard you hit 12 men and sent them to a hospital 102 00:08:59,498 --> 00:09:01,054 I never knew you had such stamina! 103 00:09:01,091 --> 00:09:03,508 Did you find out about them and why they attacked me? 104 00:09:03,612 --> 00:09:05,101 I enquired after thrashing them, sir 105 00:09:05,141 --> 00:09:06,953 But their excuse is very cheap, sir 106 00:09:07,104 --> 00:09:09,265 - What? - You were wearing a blue shirt it seems 107 00:09:09,400 --> 00:09:10,625 They didn't like it one bit 108 00:09:10,650 --> 00:09:12,108 That's why they hit yo- 109 00:09:12,734 --> 00:09:14,109 They took an aversion to my blue shirt?! 110 00:09:14,134 --> 00:09:15,171 Release them immediately 111 00:09:15,213 --> 00:09:16,367 We've filed a report, sir 112 00:09:16,438 --> 00:09:17,781 Yov! Just tear that report, man 113 00:09:17,806 --> 00:09:20,211 - 'Tear it, huh? ' - You said he has was strict 114 00:09:20,364 --> 00:09:22,164 He is walking away with such loose talk 115 00:09:22,714 --> 00:09:25,547 This file has all the details of the commissioner's murder case 116 00:09:25,688 --> 00:09:28,021 Am I here to investigate the commissioner's murder? 117 00:09:28,141 --> 00:09:31,641 I thought I can enjoy 'Avakkai biriyani' and relax for a couple of months 118 00:09:31,831 --> 00:09:33,831 Overloading me with work on my 1st day 119 00:09:37,894 --> 00:09:40,394 He has been appointed by CBI to assist you 120 00:09:40,512 --> 00:09:42,765 Let this remain confidential for a while 121 00:09:43,546 --> 00:09:45,132 That file shouldn't budge an inch from there 122 00:09:45,241 --> 00:09:47,700 But I want all the details from it on to my laptop 123 00:09:48,300 --> 00:09:51,717 I want details of all officers here Their character, service records in 2 days 124 00:09:53,773 --> 00:09:56,132 When I was on the train this morning some chap called me 125 00:09:56,157 --> 00:09:58,382 From True Caller I found out he is Beemli Selva 126 00:09:58,602 --> 00:10:00,185 Sir, he is part of Reddy's gang 127 00:10:19,867 --> 00:10:21,244 'Madhusudhana Reddy' 128 00:10:21,429 --> 00:10:26,852 'A businessman who has Vizag city and port under his control through fear and force' 129 00:10:27,138 --> 00:10:28,387 'VIP and don' 130 00:10:28,435 --> 00:10:31,769 'Supporter of Ramprasad, minister of central civil aviation' 131 00:10:31,933 --> 00:10:36,725 'Without Reddy's consent, a container can neither enter nor exit Vizag port 132 00:10:37,269 --> 00:10:39,602 'Reddy embraces those who endorse his actions' 133 00:10:39,644 --> 00:10:41,936 'Destroys those who defy him' 134 00:10:41,961 --> 00:10:43,460 'This is Reddy's character' 135 00:10:46,492 --> 00:10:47,868 Are you brainless or what? 136 00:10:48,003 --> 00:10:49,670 You've assaulted a policeman 137 00:10:49,774 --> 00:10:52,441 He has come to investigate the commissioner's murder case 138 00:10:52,561 --> 00:10:54,242 You've needled him unnecessarily 139 00:10:54,289 --> 00:10:57,498 What will you do if he arrests you for the commissioner's murder? 140 00:10:58,477 --> 00:11:01,644 If you wrestle with a police officer you should come out the winner 141 00:11:02,227 --> 00:11:03,394 Clear out! 142 00:11:05,253 --> 00:11:06,921 Call Vittal sir now 143 00:11:26,759 --> 00:11:27,885 Yes, Reddy 144 00:11:49,441 --> 00:11:52,324 'His father Ram Prasad is the minister for Central Aviation' 145 00:11:52,349 --> 00:11:54,349 'His mother Rebecca is a British woman' 146 00:11:54,392 --> 00:11:56,643 Steve and his wife are waiting in the office, sir 147 00:11:58,162 --> 00:12:04,462 'He imports all iron scraps in Australia to his 4 steel plants in India' 148 00:12:04,508 --> 00:12:06,955 '...for export and import the Australian Govt has conferred 149 00:12:07,034 --> 00:12:09,326 ...the honorary post of High commissioner' 150 00:13:29,731 --> 00:13:32,361 Director of CBI is a close friend of mine, I'll take care 151 00:13:42,691 --> 00:13:44,107 Where is constable Veera? 152 00:13:44,132 --> 00:13:45,756 Gone to nab Thangam the 'Loan shark' 153 00:13:45,820 --> 00:13:47,445 She is a rowdy female, I say 154 00:13:48,520 --> 00:13:50,437 Akka, you're in a league of your own! 155 00:13:51,365 --> 00:13:52,404 He has gone in disguise, sir 156 00:13:52,429 --> 00:13:58,012 "Thangam, my precious dear I came looking for you here" 157 00:13:59,592 --> 00:14:01,759 (song from 'Naanum Rowdy Dhaan') 158 00:14:01,883 --> 00:14:07,174 "My diamond sparkler new One day I shall ‘take’ you" 159 00:14:09,891 --> 00:14:11,850 Sis, he's flirting with you 160 00:14:14,344 --> 00:14:16,677 "Her face…oh my God!" 161 00:14:16,769 --> 00:14:18,978 "Her shape…wow, good Lord!!" 162 00:14:18,978 --> 00:14:21,133 "In toto Aiyaiyaiyo!" 163 00:14:21,204 --> 00:14:23,256 "You mesmerize me on the whole Body, mind, heart and soul" 164 00:14:23,281 --> 00:14:24,435 Why did you drag me here? 165 00:14:24,460 --> 00:14:27,915 My sister who was averse to marriage has fallen flat for you, da 166 00:14:28,106 --> 00:14:29,690 Love, oh God! 167 00:14:29,914 --> 00:14:34,121 "Who is he, I wonder? Why is he here, I ponder?" 168 00:14:34,716 --> 00:14:38,675 "He smiles at me, he appreciates I am the center of his universe” 169 00:14:39,099 --> 00:14:43,808 "What is this heavenly feeling? I don't know, I'm still reeling" 170 00:14:45,019 --> 00:14:49,286 Just because I sang this song did you think 'I am also a rowdy'? 171 00:14:49,534 --> 00:14:51,232 I am a police officer 172 00:14:51,257 --> 00:14:53,257 I have come to arrest you 173 00:14:55,438 --> 00:14:58,438 You can be a cop or a foolish chap 174 00:14:58,543 --> 00:15:00,131 I am in love with you 175 00:15:00,156 --> 00:15:01,323 Lord Rama, help me! 176 00:15:01,353 --> 00:15:03,554 First marry me 177 00:15:03,598 --> 00:15:04,890 Then arrest me 178 00:15:04,994 --> 00:15:06,189 After that attack me 179 00:15:06,214 --> 00:15:08,228 Aiyo! I am just a youngster 180 00:15:08,253 --> 00:15:09,790 But you look like a smooth operator! 181 00:15:10,191 --> 00:15:11,750 I am as thin as a beanpole 182 00:15:11,775 --> 00:15:13,608 But you sing like a nightingale 183 00:15:13,779 --> 00:15:15,081 My sister is a chaste maiden! 184 00:15:15,106 --> 00:15:16,856 Get lost, you son of a gu- 185 00:15:16,944 --> 00:15:17,773 Swine! 186 00:15:18,474 --> 00:15:22,474 Only because you're a beanpole and a nightingale, my sister flipped for you 187 00:15:23,370 --> 00:15:25,828 If your sister liked my song... 188 00:15:25,943 --> 00:15:28,760 ...the original singer is Anirudh, man 189 00:15:28,871 --> 00:15:31,829 He is thinner than me and extremely stylish 190 00:15:31,871 --> 00:15:34,120 Kidnap him and get him married to your sister 191 00:15:34,145 --> 00:15:35,854 Tata, my dear nincompoops! 192 00:15:36,829 --> 00:15:39,407 Which inspector dealt with the commissioner's murder case? 193 00:15:39,432 --> 00:15:40,474 Me, sir 194 00:15:40,499 --> 00:15:43,582 Why haven't you recovered the mobile he used last? 195 00:15:43,607 --> 00:15:45,524 I couldn't find it in the crime scene, sir 196 00:15:45,549 --> 00:15:48,382 I enquired in the neighborhood But I couldn't find it, sir 197 00:15:50,712 --> 00:15:51,796 Serve them tea 198 00:15:51,821 --> 00:15:53,529 The new DC is inside, sir 199 00:15:53,752 --> 00:15:54,836 New, right? 200 00:15:55,777 --> 00:15:56,901 Duraisingam, sir 201 00:15:57,057 --> 00:15:58,370 What a surprise, sir? 202 00:15:58,604 --> 00:16:00,657 - Do you know sir earlier? - What kind of question is that?! 203 00:16:00,706 --> 00:16:03,675 "A lion with momentum He is Duraisingam" 204 00:16:04,179 --> 00:16:05,642 My home town is Tuticorin, sir 205 00:16:05,667 --> 00:16:07,738 You ensured Thangaraj got death penalty 206 00:16:07,763 --> 00:16:11,220 You made Bhai and Danny the drug lord stir porridge in the pans in prison, sir 207 00:16:11,356 --> 00:16:12,610 I know everything, sir 208 00:16:12,635 --> 00:16:15,201 Sir, how is your wife? 209 00:16:15,226 --> 00:16:16,310 He has no family 210 00:16:16,335 --> 00:16:17,432 - What? - He isn't even married 211 00:16:17,457 --> 00:16:19,875 Srinivas, I was very much in town on his wedding day 212 00:16:20,201 --> 00:16:23,837 I have all the cuttings of his wedding snaps 213 00:16:23,875 --> 00:16:25,534 Want to see? Shall I show you? 214 00:16:25,559 --> 00:16:26,976 - Constable - Oh God! 215 00:16:28,437 --> 00:16:30,437 Er...er, has your wife come with you, sir? 216 00:16:31,745 --> 00:16:33,077 - No - Why, sir? 217 00:16:33,302 --> 00:16:35,218 - Not with me now - Why, sir? 218 00:16:36,369 --> 00:16:37,495 We got divorced 219 00:16:37,602 --> 00:16:38,978 I don't believe this! 220 00:16:39,003 --> 00:16:40,461 Come inside We can catch up- 221 00:16:41,152 --> 00:16:42,694 We can go in and continue 222 00:16:42,719 --> 00:16:44,552 I am Veeram, sir I leave the forum, sir 223 00:16:47,179 --> 00:16:49,906 I want to meet asst commissioner Krishnaraj who attended the case 224 00:16:49,931 --> 00:16:51,390 He is on medical leave, sir 225 00:16:51,721 --> 00:16:54,125 But he'll be in Royal Casino every night to booze, sir 226 00:16:54,150 --> 00:16:55,275 Do you know for a fact? 227 00:16:55,340 --> 00:16:57,257 Why get worked up for this? 228 00:16:57,435 --> 00:16:59,652 Don't I have to show I'm working now that I'm here? 229 00:16:59,738 --> 00:17:01,405 Where is Royal Casino bar? 230 00:17:01,484 --> 00:17:02,609 Let's go take a look 231 00:17:02,851 --> 00:17:05,434 Not for an enquiry Just to have a good time 1 00:17:12,900 --> 00:17:14,489 Sir, asst commissioner is inside 2 00:17:14,583 --> 00:17:16,875 "He’s a smooth operator double quick" 3 00:17:16,900 --> 00:17:19,083 "With 1 look, he lures this chick" 4 00:17:19,108 --> 00:17:22,914 "With rainbow colors graphic he weaves mischievous magic" 5 00:17:23,649 --> 00:17:25,895 "His caress shoots pulse rate erratic" 6 00:17:25,920 --> 00:17:27,836 "Kills with his pinches rhapsodic" 7 00:17:27,881 --> 00:17:30,172 If you want you can see the network report 8 00:17:31,519 --> 00:17:32,853 Haven't you seen it as yet? 9 00:17:38,603 --> 00:17:40,020 "Everybody hello" 10 00:17:40,866 --> 00:17:42,365 "Move it like a rolla" 11 00:17:43,085 --> 00:17:46,585 "Singam dude in the tick of a second stepped in here, this lion legend" 12 00:17:47,649 --> 00:17:49,524 "Never mess in with him" 13 00:17:49,920 --> 00:17:51,670 "He be rolling you all" 14 00:17:52,192 --> 00:17:53,011 "International dabber" 15 00:17:53,036 --> 00:17:54,164 "Swing in with him Song a with him" 16 00:17:54,189 --> 00:17:55,356 "Faster than a supersonic" 17 00:17:55,588 --> 00:17:58,504 "As good as gold, supersonic" 18 00:17:58,991 --> 00:17:59,991 "Get them on the floor" 19 00:18:00,066 --> 00:18:03,524 "Come, doe dear, I’m your energy tonic" 20 00:18:04,654 --> 00:18:07,946 "24 carat gold supersonic" 21 00:18:08,039 --> 00:18:09,183 "When you gotta move" 22 00:18:09,208 --> 00:18:12,417 "I’ll feast on you, I’m really unique" 23 00:18:13,399 --> 00:18:17,775 "Try hindering me with a hurdle I’ll quick fix whatever the obstacle" 24 00:18:17,950 --> 00:18:22,408 "To ignite instantaneous I’m a brave heart with legal access" 25 00:18:22,483 --> 00:18:26,941 "If taxed with terabytes of tension I’ll be a holy terror to reckon" 26 00:18:26,966 --> 00:18:31,794 "Take a look at me once more I have faces on sides four" 27 00:18:31,819 --> 00:18:34,984 "As good as gold, supersonic" 28 00:18:36,344 --> 00:18:39,719 "Come, dear deer, I’m your energy tonic" 29 00:18:40,862 --> 00:18:44,403 "24 carat gold supersonic" 30 00:18:45,399 --> 00:18:48,816 "I’ll feast on you, I’m really unique" 31 00:19:07,480 --> 00:19:11,855 "Even if theft and night time join hands as partners in crime" 32 00:19:12,024 --> 00:19:16,566 "Neurons in my brain send impulses to search for missing pieces" 33 00:19:21,086 --> 00:19:25,086 "Even if midnight and burglary aide and abet as accessory" 34 00:19:25,596 --> 00:19:30,101 "Neurons in my brain send impulses to dig deeper in the trenches" 35 00:19:30,126 --> 00:19:32,000 "Will you sing with me?" 36 00:19:32,541 --> 00:19:33,999 "I’ll dance in a frenzy" 37 00:19:34,983 --> 00:19:36,649 "Will you sing with me?" 38 00:19:36,948 --> 00:19:39,155 "I’ll dance in a frenzy" 39 00:19:39,297 --> 00:19:42,339 "Job becomes a jolly commission when profession is passion" 40 00:19:44,256 --> 00:19:45,507 "As good as gold" 41 00:19:48,785 --> 00:19:49,827 "24 carat gold" 42 00:19:53,302 --> 00:19:56,594 "As good as gold supersonic" 43 00:19:57,872 --> 00:20:01,455 "Come, doe dear, I’m your energy tonic" 44 00:20:02,372 --> 00:20:05,789 "24 carat gold supersonic" 45 00:20:06,864 --> 00:20:10,573 "I’ll feast on you, I’m really unique" 46 00:20:28,988 --> 00:20:31,196 "Corner of my eyes zoom in" 47 00:20:31,538 --> 00:20:33,705 "Eyes clash exchanging" 48 00:20:33,797 --> 00:20:35,922 "Here and there circling" 49 00:20:37,974 --> 00:20:42,432 "Only you, my eyes will zero in To revel in ultra scanning" 50 00:20:42,562 --> 00:20:46,729 "Whenever she flees wherever my GPS will flare and flicker" 51 00:20:47,097 --> 00:20:51,319 "My limbs with strong reflex if you provoke I will attack" 52 00:20:51,551 --> 00:20:56,052 "No need clubs or unions I am equal to a 1000 lions" 53 00:20:56,240 --> 00:21:01,156 "If you’re caught in my jungle hey…hey…hey trouble!" 54 00:21:01,295 --> 00:21:03,044 "Good as gold" 55 00:21:05,756 --> 00:21:07,589 "Lo and behold" 56 00:21:10,220 --> 00:21:13,220 "As good as gold, supersonic" 57 00:21:14,830 --> 00:21:18,079 "Come, my dear deer, I’m your energy tonic" 58 00:21:19,323 --> 00:21:22,239 "24 carat gold supersonic" 59 00:21:23,883 --> 00:21:27,133 "I’ll feast on you, I’m really unique" 60 00:21:28,154 --> 00:21:32,582 "Try hindering me with a hurdle I’ll quick fix whatever the obstacle" 61 00:21:32,656 --> 00:21:37,119 "To ignite instantaneous I’m a brave heart with legal access" 62 00:21:37,166 --> 00:21:41,166 "If taxed with terabytes of tension I’ll be a holy terror to reckon" 63 00:21:41,691 --> 00:21:46,316 "Take a look at me once more I have faces on sides four" 64 00:21:46,440 --> 00:21:49,898 "Hey! As good as gold This lion, behold!" 65 00:21:51,061 --> 00:21:54,703 "Hey! Pure as 24 carat gold Roars in his stronghold" 66 00:21:55,550 --> 00:21:59,483 "Look at this lion in its den with its mane honeyed golden" 67 00:22:00,103 --> 00:22:03,562 "King of the jungle, hey! Lord of all he surveys" 68 00:22:05,453 --> 00:22:07,495 If I danced along just to give him company... 69 00:22:07,761 --> 00:22:09,944 ...with no respect, he made me tend to this horse 70 00:22:09,969 --> 00:22:11,617 - Sir? - This is respect 71 00:22:11,748 --> 00:22:13,790 Aren't you commissioner Veera Babu? 72 00:22:13,996 --> 00:22:15,413 Me...commissioner? 73 00:22:15,764 --> 00:22:16,938 Commissioner Long live! 74 00:22:17,161 --> 00:22:18,828 Commissioner Long live! 75 00:22:20,032 --> 00:22:22,203 I'm not the big C you make me out to be! 76 00:22:22,730 --> 00:22:24,438 - Joint commissioner - No 77 00:22:24,512 --> 00:22:26,298 - Assistant commissioner? - Nope 78 00:22:26,323 --> 00:22:28,406 - Deputy? - Ordinary police constable 79 00:22:29,118 --> 00:22:30,785 That's okay What do you want? 80 00:22:31,018 --> 00:22:33,018 - I came to meet ‘Dorai’ - Which Durai? 81 00:22:33,181 --> 00:22:35,140 DC Duraisingam works here, right? 82 00:22:35,165 --> 00:22:36,852 Addressing him without respect? 83 00:22:36,877 --> 00:22:39,002 How dare you treat my boss with scant respect? 84 00:22:39,625 --> 00:22:40,750 That's how we talk 85 00:22:41,172 --> 00:22:43,473 Sir, your friend has come 86 00:22:43,887 --> 00:22:45,263 Who said she is his friend? 87 00:22:45,312 --> 00:22:47,405 Got his autograph, right? We bonded then 88 00:22:47,570 --> 00:22:49,293 - Does that make him your friend? - Yes 89 00:22:49,379 --> 00:22:51,663 If I click a snap with him, then a 'closssse' friend! 90 00:22:52,594 --> 00:22:55,677 - Why do you keep coming here? - Then when should I come where, sir? 91 00:22:55,702 --> 00:22:56,533 What do you want? 92 00:22:57,158 --> 00:23:00,483 I like bold police officers like you very much 93 00:23:00,566 --> 00:23:01,630 That's why I befriended you 94 00:23:01,655 --> 00:23:02,809 This friendship won't work 95 00:23:03,345 --> 00:23:06,012 - I'm already married - But aren't you a divorcee? 96 00:23:06,048 --> 00:23:08,006 Hey! Who told you all this? 97 00:23:08,192 --> 00:23:09,944 Shouldn't be a traitor to men 98 00:23:09,969 --> 00:23:12,719 Shouldn't ‘trade’ women My grandfather's words of wisdom 99 00:23:13,251 --> 00:23:14,176 I'll clobber you 100 00:23:14,201 --> 00:23:16,619 Is this how a young girl talks? 101 00:23:22,093 --> 00:23:25,283 Yov! Buffalo, will you bring her in if she claims to be a friend? 102 00:23:25,308 --> 00:23:27,307 Men won't be truthful Women won't be deceitful 103 00:23:27,332 --> 00:23:28,623 My grandma's wise words 104 00:23:28,648 --> 00:23:29,856 Where's your grandma? 105 00:23:30,738 --> 00:23:32,197 Grandmaaaaaa! 106 00:23:32,384 --> 00:23:34,749 He's feeling shy to call me his friend in front of everyone 107 00:23:34,774 --> 00:23:37,889 But shyness, fear, bashfulness, shame, timidity, modesty 108 00:23:37,914 --> 00:23:38,629 ...are all alien to me 109 00:23:38,654 --> 00:23:41,734 Even I don't have whatever you listed now 110 00:23:42,013 --> 00:23:42,972 Bingo! 111 00:23:43,284 --> 00:23:45,576 On the way drop me at the court 112 00:24:03,218 --> 00:24:04,267 Tell me 113 00:24:04,292 --> 00:24:07,043 2 check leaves I signed are missing from my office 114 00:24:08,473 --> 00:24:09,890 I didn't specify the amount 115 00:24:10,081 --> 00:24:11,164 Blank checks 116 00:24:11,352 --> 00:24:12,646 Isn't it wrong to sign them? 117 00:24:12,671 --> 00:24:13,671 I know 118 00:24:16,080 --> 00:24:18,038 First inform the bank to block the checks 119 00:24:19,145 --> 00:24:21,064 Call everyone in their office and enquire 120 00:24:21,724 --> 00:24:22,913 But before that... 121 00:24:22,978 --> 00:24:24,562 ...ask them to search thoroughly 122 00:24:24,983 --> 00:24:26,941 This doesn't seem like a missing case 123 00:24:28,148 --> 00:24:30,024 More like it was deliberately displaced 124 00:24:41,211 --> 00:24:43,482 Sir, a complaint has been lodged against the shops here 125 00:24:44,016 --> 00:24:46,099 It seems they mix cocaine in coffee 126 00:24:46,321 --> 00:24:48,254 They add 'snow' in ice cream 127 00:24:48,279 --> 00:24:49,915 Let's taste both to be doubly sure 128 00:24:49,973 --> 00:24:52,682 - Veeram, where's your sir? - In CMR mall 129 00:24:54,390 --> 00:24:55,911 Our Abhi is missing 130 00:24:56,581 --> 00:24:59,066 Reddy's henchman is carrying a girl over there 131 00:25:01,977 --> 00:25:03,059 My daughter 132 00:25:03,163 --> 00:25:04,538 My child...stop! 133 00:25:07,388 --> 00:25:08,596 Where are you taking her? 134 00:25:08,954 --> 00:25:10,370 Wait, I say 135 00:25:10,492 --> 00:25:11,826 If you're a Customs officer... 136 00:25:11,891 --> 00:25:13,059 ...do you have 4 arms? 137 00:25:13,084 --> 00:25:15,418 You got hold of our container and refused to let go 138 00:25:15,508 --> 00:25:17,090 Better sign this paper now 139 00:25:17,177 --> 00:25:18,209 - Wait here - I can't sign 140 00:25:18,234 --> 00:25:19,485 Give my child back 141 00:25:19,772 --> 00:25:23,547 Knowing it's Reddy's stuff you still confiscated it? 142 00:25:28,761 --> 00:25:30,261 Sign the papers 143 00:25:30,387 --> 00:25:31,804 Who are you, sir? 144 00:25:34,722 --> 00:25:36,978 Being a police officer you're supporting a goon? 145 00:25:37,086 --> 00:25:39,670 No one in Vizag has the right to block Reddy's container 146 00:25:39,760 --> 00:25:40,927 Oh gawd! Abhi...? 147 00:25:42,391 --> 00:25:44,114 What's happening here? 148 00:25:44,139 --> 00:25:46,425 I won't sign until I know what is inside that container 149 00:25:46,450 --> 00:25:48,617 - You won't sign, huh? - I won't, da 150 00:25:51,695 --> 00:25:53,372 If you don't sign now... 151 00:25:53,397 --> 00:25:57,161 ...shall I tell him to lower his hand a few inches below her neck? 152 00:26:14,017 --> 00:26:17,850 "A lion gathering momentum He is Duraisingam" 153 00:26:18,808 --> 00:26:19,933 I was talking, right? 154 00:26:20,511 --> 00:26:21,594 Molesting a woman?! 155 00:26:21,619 --> 00:26:22,993 Isn't it a disgusting habit? 156 00:26:24,114 --> 00:26:27,196 Besides your mother, sister and wife... 157 00:26:27,357 --> 00:26:31,150 ...will you see all other women only in a lecherous way? 158 00:26:31,955 --> 00:26:33,038 Go 159 00:26:33,928 --> 00:26:35,177 Leave now 160 00:26:37,572 --> 00:26:38,739 Don't let him go 161 00:26:40,417 --> 00:26:42,209 You dare hit a policeman? 162 00:26:42,718 --> 00:26:44,050 What audacity! 163 00:27:53,516 --> 00:27:55,162 If you let go of 4 containers now... 164 00:27:55,209 --> 00:27:56,959 ...we can seize 400 containers 165 00:28:03,339 --> 00:28:05,172 Containers have left? 166 00:28:05,433 --> 00:28:07,183 He got the signatures?! 167 00:28:08,992 --> 00:28:10,076 Start the car 168 00:28:14,420 --> 00:28:16,795 Hey! Ask that DC to meet me 169 00:28:22,132 --> 00:28:23,674 Jalaripeta, ‘Gun’ Ravi's area 170 00:28:24,305 --> 00:28:26,222 Can't take any action without defying him 171 00:28:26,896 --> 00:28:28,522 Mr Reddy has come to meet you, sir 172 00:28:29,206 --> 00:28:31,262 - Ask him to come - You have to go and meet him 173 00:28:32,425 --> 00:28:33,215 I don't understand 174 00:28:33,240 --> 00:28:35,532 Reddy has never stepped into any police station 175 00:28:35,745 --> 00:28:37,620 Only the officers will go and meet him 176 00:28:38,534 --> 00:28:39,784 Tell him I can't come 177 00:28:47,844 --> 00:28:49,335 DC said he can't come, Reddy 178 00:28:50,887 --> 00:28:51,887 Start the car 179 00:29:00,508 --> 00:29:02,610 - This is DC Duraisingam - Tell me 180 00:29:02,644 --> 00:29:05,060 I hope you'll understand if I say just one word 181 00:29:05,423 --> 00:29:07,172 No one should know I'm on your side 182 00:29:07,262 --> 00:29:09,140 That's why I didn't come out to see you 183 00:29:10,284 --> 00:29:11,321 I understand 184 00:29:11,346 --> 00:29:12,948 You should come home one day 185 00:29:12,993 --> 00:29:14,035 Certainly 186 00:29:14,231 --> 00:29:16,023 The day we both meet... 187 00:29:16,580 --> 00:29:19,081 ...I can assure you will be a memorable day in your life! 188 00:29:19,106 --> 00:29:21,397 - I don't understand - Maybe your birthday 189 00:29:21,594 --> 00:29:22,803 Or your wedding day 190 00:29:26,474 --> 00:29:27,974 Not a single soul in the station 191 00:29:27,999 --> 00:29:29,172 What are you eating? 192 00:29:29,197 --> 00:29:30,656 - Brown nut ball - Eat 193 00:29:32,538 --> 00:29:34,211 Isn't that a groundnut ball? 194 00:29:34,236 --> 00:29:37,415 This is groundnut ball and this is its brother brown nut ball 195 00:29:37,462 --> 00:29:40,879 Taking me for a royal ride early in the morning? 196 00:29:40,938 --> 00:29:43,103 You look like a cylinder wearing pants! 197 00:29:43,333 --> 00:29:45,667 Mocking a senior officer! 198 00:29:45,775 --> 00:29:46,822 What is the problem, sir? 199 00:29:46,847 --> 00:29:48,805 A groundnut ball is brown nut ball it seems 200 00:29:48,830 --> 00:29:51,080 He's being sarcastic! That's why I whacked him 201 00:29:51,198 --> 00:29:53,032 Try this 'Vimala' orange 202 00:29:54,697 --> 00:29:56,530 Yov! Isn't this pomelo orange? 203 00:29:57,583 --> 00:30:00,820 This is the non-hybrid pomelo orange That is its sister 'Vimala' orange 204 00:30:02,239 --> 00:30:03,079 Then what about this? 205 00:30:03,123 --> 00:30:04,889 Their mother 'Amala' orange, huh? 206 00:30:04,979 --> 00:30:06,913 Is this their grandma 'Pamila' orange? 207 00:30:06,938 --> 00:30:08,755 - Yes, bro - Don't you know? 208 00:30:08,780 --> 00:30:09,817 Ignorance is bliss for me 209 00:30:09,842 --> 00:30:11,145 You claim to be the brainbox?! 210 00:30:11,170 --> 00:30:13,545 Will you call your brother 'akka' and sister as uncle?! 211 00:30:16,305 --> 00:30:17,597 Sir, forensic report 212 00:30:18,288 --> 00:30:19,621 In the ballistic investigation... 213 00:30:19,914 --> 00:30:23,372 ...bullet in the commissioner's body was from an improvised country made gun 214 00:30:26,758 --> 00:30:28,800 Are locally made weapons in use here? 215 00:30:28,947 --> 00:30:31,072 Ravi from Jalaripeta deals with this, sir 216 00:30:35,041 --> 00:30:36,248 Sir, Vidya is coming in 217 00:30:36,320 --> 00:30:38,155 Looks like she may be in love with you 218 00:30:38,197 --> 00:30:39,898 I came only to see you, sir 219 00:30:40,020 --> 00:30:41,146 What- 220 00:30:41,349 --> 00:30:42,999 Sitting near me like this in a public place 221 00:30:43,146 --> 00:30:45,855 Then can I sit close to you in a private place, sir? 222 00:30:46,274 --> 00:30:47,091 Get up 223 00:30:47,499 --> 00:30:47,987 GET UP! 224 00:30:48,012 --> 00:30:51,095 - I want to talk to you in private - Tell me whatever it is right here 225 00:30:51,307 --> 00:30:52,560 I think I have- 226 00:30:52,618 --> 00:30:54,368 - You have? - Love 227 00:30:55,486 --> 00:30:57,013 - I'm NOT in love with you - No, huh? 228 00:30:57,051 --> 00:30:58,600 Vidya, how could you say this? 229 00:30:58,642 --> 00:31:01,225 You followed him as if you had fallen in love with him 230 00:31:01,548 --> 00:31:02,380 Shameless! 231 00:31:02,405 --> 00:31:03,697 First clear out from here 232 00:31:03,802 --> 00:31:04,802 Where, sir? 233 00:31:04,862 --> 00:31:06,320 Check where the restroom is 234 00:31:08,974 --> 00:31:10,933 Let me confess the whole truth, sir 235 00:31:11,439 --> 00:31:13,689 This is my preliminary pass certificate 236 00:31:14,030 --> 00:31:15,780 This is my main hall ticket 237 00:31:15,805 --> 00:31:17,763 And this is my ID card 238 00:31:18,534 --> 00:31:20,826 I'm preparing for the Indian Police Service exam 239 00:31:21,288 --> 00:31:24,356 I followed you thinking I can learn something 240 00:31:24,388 --> 00:31:25,722 Please settle the account 241 00:31:27,841 --> 00:31:30,694 Why didn't you show your ID card when you got his autograph? 242 00:31:30,743 --> 00:31:32,284 Will your sir accept it at once? 243 00:31:32,390 --> 00:31:35,689 Girls shouldn't come to the railway station Radio station is taboo for mothers 244 00:31:35,723 --> 00:31:39,015 Grandmothers can't step into fire stations Won't he set his own set of rules? 245 00:31:40,844 --> 00:31:42,427 I want to see you immediately 246 00:31:43,731 --> 00:31:44,897 I'm right here 247 00:31:49,729 --> 00:31:51,854 - Here...? - Our company's guest room 248 00:31:54,889 --> 00:31:56,768 - Where's the rest room? - Look over there 249 00:31:58,858 --> 00:32:01,729 I asked you directions for the rest room and you're showing me the toilet 250 00:32:01,754 --> 00:32:02,796 What...what? 251 00:32:16,351 --> 00:32:18,014 I can even see bathrooms everywhere 252 00:32:18,039 --> 00:32:19,956 But I am unable to see any rest room here 253 00:32:22,395 --> 00:32:23,316 Room for pigs! 254 00:32:23,346 --> 00:32:25,069 They have a separate room for pigs! 255 00:32:25,460 --> 00:32:26,925 The other day in the police station- 256 00:32:26,974 --> 00:32:29,903 I lied to you about that missing check 257 00:32:29,952 --> 00:32:30,993 I know 258 00:32:31,399 --> 00:32:33,107 I felt like seeing you 259 00:32:33,709 --> 00:32:35,209 I needed an excuse, right? 260 00:32:35,455 --> 00:32:37,555 'For a guy to meet a girl...' 261 00:32:37,640 --> 00:32:39,598 '...didn't you say he needs an excuse?' 262 00:32:41,443 --> 00:32:42,735 He went into 406, sir 263 00:32:44,340 --> 00:32:45,383 What are you doing here? 264 00:32:45,408 --> 00:32:47,367 Let me ask you the same question 265 00:32:47,485 --> 00:32:48,552 I went to the restroom 266 00:32:48,586 --> 00:32:50,169 Rest room?! 267 00:32:50,335 --> 00:32:53,752 I was looking for that wretched rest room in all the floors 268 00:32:53,800 --> 00:32:55,388 Show me where you took rest 269 00:32:55,666 --> 00:32:57,473 I want to see the rest room 270 00:32:57,513 --> 00:33:00,013 My boss also wants to take rest there 271 00:33:00,983 --> 00:33:03,025 - Do you know what a restroom is? - What...? 272 00:33:06,649 --> 00:33:08,608 You mean where people poop? 273 00:33:10,566 --> 00:33:11,858 Sir, I came looking for yo- 274 00:33:16,900 --> 00:33:18,066 I'll see you 1 00:33:23,012 --> 00:33:24,109 Wrong, sir 2 00:33:24,134 --> 00:33:26,068 To meet a girl who complained secretly- 3 00:33:26,913 --> 00:33:27,954 Not right, sir 4 00:33:28,843 --> 00:33:30,134 Do you know who she is? 5 00:33:31,190 --> 00:33:32,439 My wife 6 00:33:33,349 --> 00:33:34,933 You said you were a divorcee? 7 00:33:42,279 --> 00:33:43,318 Bless you, my dear 8 00:33:43,344 --> 00:33:44,232 Welcome, sir 9 00:33:53,257 --> 00:33:58,215 "At last I see you're mine" 10 00:33:58,420 --> 00:34:03,255 "It’s like I’ve been lifted high" 11 00:34:03,609 --> 00:34:10,693 "My dreams have been brought to life" 12 00:34:13,862 --> 00:34:18,686 "Girl, the first time I set eyes on you" 13 00:34:18,776 --> 00:34:24,193 "At once I lost myself in your love true" 14 00:34:24,218 --> 00:34:28,718 "Only one I asked you, just once' 15 00:34:29,003 --> 00:34:34,211 "I welded you to my soul, my princess" 16 00:34:34,256 --> 00:34:38,423 "Beloved, you are I know" 17 00:34:39,380 --> 00:34:42,293 "Like mother’s unconditional love" 18 00:34:42,319 --> 00:34:44,861 "Like a sleepless baby somehow" 19 00:34:44,903 --> 00:34:49,570 "Like the ghost Casper, friendly fellow my love, with your love you follow" 20 00:34:50,025 --> 00:34:54,859 "Hot tempered and stubborn I was not to fall in love at all, o’ lass" 21 00:34:54,905 --> 00:35:00,363 "With your expressive eyes you hooked me My vow tore into tatters, tigress sweety" 22 00:35:00,388 --> 00:35:05,119 "1st time I set eyes on you, on that day" 23 00:35:05,186 --> 00:35:10,311 "I gave myself to you right away" 24 00:35:10,662 --> 00:35:14,912 "Only one I asked you just once" 25 00:35:15,495 --> 00:35:20,412 "I fused you to my heart, my princess" 26 00:35:59,101 --> 00:36:04,184 "Bright yellow flower, my love-goddess Step out of your petal into my universe" 27 00:36:04,244 --> 00:36:10,452 "Holding your waist, sweet parakeet, Come, let me sweep you off your feet" 28 00:36:12,033 --> 00:36:16,450 "If you call me, I’ll go with you readily" 29 00:36:17,119 --> 00:36:22,285 "On a bed of thorns or the silver sky I’ll walk beside you, I’ll comply" 30 00:36:22,310 --> 00:36:27,352 "Not sulking if you didn’t see me" 31 00:36:27,444 --> 00:36:32,652 "You won my love with your loyalty" 32 00:36:32,936 --> 00:36:38,435 "What mistake shall I do happily for you to yell at me daily?" 33 00:37:19,050 --> 00:37:24,181 "During the day, not seeing you craving climbs a ladder feeling blue" 34 00:37:24,206 --> 00:37:29,289 "I want our nights together with ‘don’t disturb’ sign forever" 35 00:37:29,418 --> 00:37:34,418 "Only after you breezed into my life my days are filled with sugar & spice" 36 00:37:34,534 --> 00:37:39,623 "To pamper your desires to the T my passion crosses its boundary" 37 00:37:39,648 --> 00:37:44,815 "With your hand linked in mine naturally Planning the day’s agenda casually" 38 00:37:44,840 --> 00:37:50,331 "To make out with a fervor To whet appetites for each other" 39 00:37:50,356 --> 00:37:55,815 "I am a policeman, that’s true I’m here now to loot you" 40 00:38:00,968 --> 00:38:05,718 "Love, the first time I set eyes on you" 41 00:38:05,841 --> 00:38:11,273 "I accepted you as my address anew" 42 00:38:11,298 --> 00:38:15,715 "Only one I asked you just once" 43 00:38:16,212 --> 00:38:21,262 "I linked you in my mind, my princess" 44 00:38:33,893 --> 00:38:35,977 When you are newly married... 45 00:38:36,373 --> 00:38:39,928 ...I feel bad to send you to a city that's going through trouble and turmoil 46 00:38:40,877 --> 00:38:42,838 If our neighboring State is asking us to help... 47 00:38:42,908 --> 00:38:45,491 ...it is a feather in the cap of Tamil Nadu police, sir 48 00:38:45,845 --> 00:38:47,282 If possible ask for a North Indian... 49 00:38:47,307 --> 00:38:50,134 ...who doesn't know the language to be appointed as commissioner, sir 50 00:38:51,783 --> 00:38:53,936 If I take you along with me to a city churning in chaos 51 00:38:53,987 --> 00:38:56,071 ...I may have to work under a cloud of worry 52 00:38:56,407 --> 00:38:57,908 Just 2 months 53 00:38:58,476 --> 00:38:59,935 You should go Godspeed 54 00:39:00,225 --> 00:39:03,307 Then you can stay with your parents these 2 months 55 00:39:03,866 --> 00:39:06,116 Maybe you can work in your dad's office 56 00:39:06,690 --> 00:39:08,356 I've got an idea 57 00:39:08,858 --> 00:39:10,282 Instead of Chennai office... 58 00:39:10,307 --> 00:39:13,021 ...let me stay in the guesthouse and work in our factory in Vizag 59 00:39:13,147 --> 00:39:15,147 I won't meet you or call you 60 00:39:15,309 --> 00:39:17,726 Even if I meet you I won't identify myself 61 00:39:18,800 --> 00:39:21,424 I'll have the pleasure of being in the same city with you 62 00:39:21,992 --> 00:39:22,992 Okay 63 00:39:23,720 --> 00:39:28,761 I was very particular no one should know about my family background 64 00:39:29,894 --> 00:39:30,950 Even for security purposes 65 00:39:30,975 --> 00:39:33,432 ...my wife who refused to remove her wedding chain 66 00:39:33,617 --> 00:39:35,617 ...I was forced to say I had divorced her 67 00:39:37,594 --> 00:39:39,136 My wife is the one who is great 68 00:39:39,209 --> 00:39:40,434 Head constable has fainted 69 00:39:40,459 --> 00:39:41,831 - Come soon - What happened? 70 00:39:41,856 --> 00:39:43,398 I want to know what happened 71 00:39:44,119 --> 00:39:45,208 He complained of a headache, sir 72 00:39:45,242 --> 00:39:46,844 I got him a glass of tea and tablet, sir 73 00:39:46,869 --> 00:39:47,860 He drank it and fainted 74 00:39:48,249 --> 00:39:49,624 How can you treat him here? 75 00:39:49,649 --> 00:39:51,315 First take him to a hospital...fast 76 00:39:51,357 --> 00:39:52,941 - Take care - Govind, be with him 77 00:39:57,332 --> 00:39:58,624 What tablet did he take? 78 00:39:58,850 --> 00:39:59,934 Here, sir 79 00:40:05,000 --> 00:40:06,375 Look this up in Google 80 00:40:06,827 --> 00:40:08,765 The expiry date has been struck off 81 00:40:10,266 --> 00:40:12,307 Sir, this is an Australian tablet 82 00:40:13,436 --> 00:40:14,937 How can that be sold... 83 00:40:15,601 --> 00:40:16,888 ...in some corner tea stall 84 00:40:16,973 --> 00:40:18,259 Find out the tablet's source 85 00:40:18,387 --> 00:40:20,096 The supplier and all the details 86 00:40:20,197 --> 00:40:21,488 And let me know 87 00:40:21,513 --> 00:40:22,513 Do a mild enquiry 88 00:40:22,538 --> 00:40:23,507 Go in mufti 89 00:40:23,568 --> 00:40:25,359 Who is supplying this medicine to you? 90 00:40:25,633 --> 00:40:26,263 Yes, Srinivas 91 00:40:26,288 --> 00:40:28,371 Baburao from Anakapalle has supplied it, sir 92 00:40:28,616 --> 00:40:30,657 Find out how he got this tablet in particular 93 00:40:33,185 --> 00:40:34,739 Sir, no proper office or license 94 00:40:34,788 --> 00:40:36,371 He is supplying from a go-down, sir 95 00:40:36,396 --> 00:40:38,147 Did you find out who the supplier is? 96 00:40:38,178 --> 00:40:39,427 His name is Prabhakar 97 00:40:39,542 --> 00:40:40,667 Reddy's man, sir 98 00:40:42,121 --> 00:40:43,288 Don't enquire further 99 00:40:49,386 --> 00:40:51,386 - What happened? - Murder case 100 00:40:52,663 --> 00:40:54,746 He said he would be back after attending to it 101 00:40:55,125 --> 00:40:56,046 Yes, Krishnaraj 102 00:40:56,136 --> 00:40:58,302 Someone has murdered MLA Malleswar Rao, sir 103 00:41:00,536 --> 00:41:01,462 But he never came back 104 00:41:01,550 --> 00:41:04,091 Krishnaraj claims he never called that day 105 00:41:08,715 --> 00:41:11,215 He has come to meet the commissioner thrice 106 00:41:11,351 --> 00:41:12,304 Do you recognize him? 107 00:41:12,474 --> 00:41:14,557 So many people meet him in his office 108 00:41:14,612 --> 00:41:16,071 How will I know all of them? 109 00:41:17,524 --> 00:41:19,566 Come here, dear 110 00:41:20,382 --> 00:41:21,841 No...wait 111 00:41:21,903 --> 00:41:22,944 Go inside 112 00:41:23,599 --> 00:41:24,599 Don't stand here 113 00:41:25,080 --> 00:41:26,913 Why are you calling my children? 114 00:41:27,041 --> 00:41:29,624 No need, stop all this I don't want anything 115 00:41:29,983 --> 00:41:31,691 My dead husband won't walk in now 116 00:41:31,847 --> 00:41:32,758 Why are you reacting like this? 117 00:41:32,783 --> 00:41:35,074 That assistant commissioner came here to enquire 118 00:41:36,518 --> 00:41:38,292 He asked a few questions for the sake of asking 119 00:41:38,317 --> 00:41:40,650 Pretended to feel sad and made a pass at my girls 120 00:41:41,187 --> 00:41:44,603 Won't a mother know if he was being sympathetic or lecherous? 121 00:41:45,683 --> 00:41:48,600 As soon as my kids finish school we will leave this place 122 00:41:48,985 --> 00:41:52,860 I don't want any of you knocking at my door in your khaki uniform please 123 00:41:55,637 --> 00:41:57,595 Commissioner's wife is lying, sir 124 00:41:57,668 --> 00:41:58,835 - Is that so? - Yes, sir 125 00:41:58,914 --> 00:42:01,699 Krishnaraj never called the commissioner at all 126 00:42:01,750 --> 00:42:04,375 We have copies of both their bills Not registered in either, sir 127 00:42:04,535 --> 00:42:06,621 Krishnaraj was insistent we should check the reports 128 00:42:06,683 --> 00:42:08,141 The report favors his statement 129 00:42:08,224 --> 00:42:09,755 That's why I suspect him even more 130 00:42:09,862 --> 00:42:13,487 When I asked his wife a question she looked at me with a flash of anger 131 00:42:13,639 --> 00:42:15,028 It was loaded with honesty 132 00:42:15,077 --> 00:42:17,077 I believe in emotions rather than evidence 133 00:42:17,118 --> 00:42:20,784 They have used their clout to tamper network reports 134 00:42:20,970 --> 00:42:21,708 Is that possible, sir? 135 00:42:21,765 --> 00:42:24,529 In recent years, with the help of reports from network companies 136 00:42:24,554 --> 00:42:25,971 ...we have been investigating 137 00:42:26,320 --> 00:42:27,446 Why can't they go wrong? 138 00:42:27,489 --> 00:42:29,247 But the top level has to permit this, sir 139 00:42:29,307 --> 00:42:30,714 Why won't the top level agree? 140 00:42:30,828 --> 00:42:33,037 A company that earns 100 billion 141 00:42:33,081 --> 00:42:36,040 They hold meetings to discuss how they can increase their turnover 142 00:42:36,116 --> 00:42:37,283 Reducing their profit... 143 00:42:37,463 --> 00:42:41,326 ...do they reduce their call charges to their customers by 50%? 144 00:42:43,586 --> 00:42:44,920 Let us not blame anyone 145 00:42:45,093 --> 00:42:46,634 But we can suspect someone? 146 00:42:56,719 --> 00:43:00,469 Sir, he hacked UBC bank's system and stole Rs 1,800,000 147 00:43:01,672 --> 00:43:04,588 They have morphed girls' photos and sent them through WhatsAp- 148 00:43:05,061 --> 00:43:07,600 - Send them away - They should be attacked by animals 149 00:43:07,625 --> 00:43:08,613 Will you shut your gob? 150 00:43:08,638 --> 00:43:10,102 You can be used instead! 151 00:43:10,216 --> 00:43:12,383 He hacked Cel Tel network's server and- 152 00:43:12,455 --> 00:43:13,236 What did you do? 153 00:43:13,293 --> 00:43:16,669 They billed me wrongly for Rs 2000 instead of Rs 200 154 00:43:17,285 --> 00:43:20,285 My attempts to plead and persuade them were futile 155 00:43:20,328 --> 00:43:21,620 So he hacked their network 156 00:43:21,645 --> 00:43:23,426 4 million customers were billed only 2 bucks 157 00:43:23,559 --> 00:43:24,962 The company suffered a huge loss 158 00:43:25,061 --> 00:43:26,352 Soooper, man 159 00:43:28,382 --> 00:43:30,496 Claiming he is linked to the commissioner's murder 160 00:43:30,620 --> 00:43:31,820 ...take him under our custody 161 00:43:33,553 --> 00:43:34,887 You there! Wait 162 00:43:35,395 --> 00:43:36,853 What crime did you commit? 163 00:43:36,948 --> 00:43:38,864 We gave connection to aunties online 164 00:43:38,925 --> 00:43:40,258 - Gas connection? - No 165 00:43:40,364 --> 00:43:41,865 - Cable connection? - No 166 00:43:41,890 --> 00:43:43,144 - Current connection? - NO 167 00:43:43,219 --> 00:43:45,635 - Water connection? - 'Matter' connection! 168 00:43:46,149 --> 00:43:47,315 What do you mean? 169 00:43:47,345 --> 00:43:49,744 Aunties bouncing with drive for uncles bugged with life 170 00:43:49,769 --> 00:43:51,894 Aunties with a love-spark for uncles who are dark 171 00:43:51,947 --> 00:43:54,154 Girls who are freaky for guys who are free 172 00:43:54,269 --> 00:43:55,882 We connected unlike poles to attract 173 00:43:57,426 --> 00:44:00,342 'Positive Individual Making-out Progress' in a multi-level indeed 174 00:44:00,438 --> 00:44:02,021 If you help us in this investigation 175 00:44:02,379 --> 00:44:03,761 ...you can be out within 2 months- 176 00:44:03,786 --> 00:44:04,786 What should I do? 177 00:44:22,764 --> 00:44:25,135 At 10:15 a call was made from the asst commissioner's phone... 178 00:44:25,217 --> 00:44:26,926 ...to the commissioner for 31 seconds 179 00:44:26,986 --> 00:44:29,277 It has been erased from the network 12 hours later 180 00:44:31,179 --> 00:44:35,929 At 11:15 commissioner's signal was at the crime spot, right? 181 00:44:36,424 --> 00:44:38,633 Madurawada Towers SE 620.10 meters 182 00:44:38,821 --> 00:44:42,946 At that particular time at the crime spot can you check for any other signal? 183 00:44:47,788 --> 00:44:50,205 Only 1 number has flashed from a distance of 300 meters 184 00:44:50,277 --> 00:44:51,881 Neared at 11:12 and left at 11:16 185 00:44:51,981 --> 00:44:54,697 Sustained for 4 minutes In the name of Mallaya 186 00:44:54,743 --> 00:44:55,993 Is Mallaya the murderer- 187 00:44:56,091 --> 00:44:59,175 According to forensic reports 4 people are involved in this murder 188 00:45:00,053 --> 00:45:02,428 Like how Krishnaraj's number was erased from the call list 189 00:45:02,453 --> 00:45:04,945 ...can't other numbers be erased from the location history? 190 00:45:06,201 --> 00:45:07,325 Can it be retrieved? 191 00:45:11,814 --> 00:45:14,207 That chap Selva who tried a face-off the day I joined duty 192 00:45:14,350 --> 00:45:16,503 - Shall we taunt him face to face? - Will do, sir 193 00:45:16,564 --> 00:45:17,514 Hey netizen! 194 00:45:20,158 --> 00:45:23,241 From this number some female has texted me, 'I love you' 195 00:45:23,376 --> 00:45:25,357 I tried calling her back 70-80 times 196 00:45:25,403 --> 00:45:26,395 She didn't pick my call 197 00:45:26,420 --> 00:45:28,670 Can you find out her name, the city she resides in- 198 00:45:29,719 --> 00:45:33,237 You stuck the paper under my nose before I could furnish all the details 199 00:45:33,262 --> 00:45:34,520 Pushpa from Vijayawada 200 00:45:34,561 --> 00:45:36,125 DOB 7th November 1994 201 00:45:36,195 --> 00:45:37,448 Parents are Krishna and Shanthi 202 00:45:37,622 --> 00:45:38,452 Wait, man 203 00:45:38,506 --> 00:45:40,014 She sent this to 2400 numbers 204 00:45:40,051 --> 00:45:42,844 They have all called her 70-80 times daily 205 00:45:43,187 --> 00:45:45,055 180000 'missed' calls to that number 206 00:45:45,080 --> 00:45:47,246 - So many? - 12 people are paying her phone bill 207 00:45:47,376 --> 00:45:49,334 Those 12 numbers are boys 20-25 years old 208 00:45:49,415 --> 00:45:50,537 Daily 1 number from Delhi 209 00:45:50,562 --> 00:45:51,557 From Delhi? 210 00:45:52,025 --> 00:45:54,812 This list seems to extend up to North India 211 00:45:54,925 --> 00:45:57,508 In the midst of traditional home bound wives... 212 00:45:57,654 --> 00:45:59,196 ...what a bimbo with loose morals! 213 00:46:01,928 --> 00:46:03,012 Hello, sir 214 00:46:03,129 --> 00:46:04,129 Come in, sir 215 00:46:04,803 --> 00:46:08,354 Vidya, sir is entering Zoom bar Come if you can, to meet your star! 216 00:46:08,379 --> 00:46:09,755 I'll be there in 4 minutes flat 217 00:46:10,012 --> 00:46:11,375 What would you like to order, sir? 218 00:46:17,296 --> 00:46:19,171 You haven't taken the IPS exam as yet 219 00:46:19,287 --> 00:46:21,120 Trying to sweeten up sir with your salute? 220 00:46:21,298 --> 00:46:23,423 I need your signature in this application, sir 221 00:46:23,453 --> 00:46:25,633 - What is it? - I intend learning to shoot 222 00:46:25,698 --> 00:46:29,239 The Training academy wants an attestation from a police officer 223 00:46:30,990 --> 00:46:32,456 Girls shouldn't be here 224 00:46:32,485 --> 00:46:33,860 Sir, Selva has come 225 00:46:33,921 --> 00:46:35,296 Go, leave now 226 00:46:37,415 --> 00:46:39,208 - Good afternoon, sir - Sit down 227 00:46:41,636 --> 00:46:42,678 Have a beer 228 00:46:44,362 --> 00:46:46,904 Regarding the murder of the commissioner a year ago 229 00:46:47,089 --> 00:46:48,881 I know you are in no way connected 230 00:46:49,060 --> 00:46:51,935 But you know the man connected with the murder 231 00:46:51,965 --> 00:46:54,765 Why are you linking me to this when I am least connected? 232 00:46:54,790 --> 00:46:56,373 Without anyone's knowledge... 233 00:46:56,957 --> 00:46:58,276 ...whisper in my ear 234 00:46:58,372 --> 00:47:00,123 You know I am one of Reddy's men? 235 00:47:00,178 --> 00:47:01,178 I am also on his side 236 00:47:01,223 --> 00:47:02,490 Why do you bring him into this? 237 00:47:02,552 --> 00:47:04,095 Playing politics with me? 238 00:47:04,234 --> 00:47:07,192 Tamil Nadu police cannot do any damn thing here 239 00:47:08,641 --> 00:47:09,678 Bloody mongrel 240 00:47:09,808 --> 00:47:12,104 You think you're worthy enough to talk about Tamil Nadu police? 241 00:47:12,195 --> 00:47:15,404 This gun does not discern its target based on which state or what status 242 00:47:15,544 --> 00:47:17,669 Only what is right and wrong 243 00:47:17,694 --> 00:47:18,628 Shall I shoot you? 244 00:47:18,653 --> 00:47:20,207 Shall I? 245 00:47:20,232 --> 00:47:25,315 I could have closed the file on you for trying to kill me the day I joined duty 246 00:47:25,585 --> 00:47:27,017 What are you staring blankly for? 247 00:47:27,042 --> 00:47:28,506 It was you, right? 248 00:47:29,109 --> 00:47:31,026 Didn't you send your thugs that day? 249 00:47:31,949 --> 00:47:35,699 You told them my blue shirt was an excuse for you to target me 250 00:47:36,845 --> 00:47:39,636 We will pretend we don't know even if we were well aware 251 00:47:39,707 --> 00:47:42,332 And you'll keep thinking you fooled us? 252 00:47:43,249 --> 00:47:46,499 He must have killed the commissioner You'll get evidence in his house 253 00:47:52,332 --> 00:47:54,832 What do you want, sir? You are barging in to my house? 254 00:48:00,081 --> 00:48:01,372 Sir, how can you come- 255 00:48:05,742 --> 00:48:07,951 - Look in that rice bin - Yes, sir 256 00:48:08,827 --> 00:48:10,259 Don't! That's an offering for God 257 00:48:10,284 --> 00:48:12,077 There is nothing in there 258 00:48:26,775 --> 00:48:30,275 Entire stash is Australian dollars Worth almost 700 to 800 million 259 00:48:30,400 --> 00:48:31,776 Who are you, man? 260 00:48:32,382 --> 00:48:33,758 Gun in the rice bin 261 00:48:34,107 --> 00:48:35,940 A trunk filled with Australian currency 262 00:48:36,082 --> 00:48:37,166 How did all this- 263 00:48:37,239 --> 00:48:41,210 Duraisingam, do not enquire about that money or the gun 264 00:48:41,287 --> 00:48:43,663 That is 'hawala' money from Australia 265 00:48:44,006 --> 00:48:46,173 If you want, take a couple of bundles 266 00:48:46,198 --> 00:48:47,572 I'll take it, Reddy 267 00:48:48,012 --> 00:48:50,428 When I need it I'll do the needful 268 00:48:51,437 --> 00:48:52,479 Let's go 269 00:48:54,260 --> 00:48:58,342 Hey! Take a bundle of Australian dollar Get a cup of coffee for each one of them 270 00:49:00,731 --> 00:49:04,939 Duraisingam barged into Selva's house without knowing he is one of our men 271 00:49:05,111 --> 00:49:06,180 We can trust him 272 00:49:06,253 --> 00:49:08,461 By the way how did you find out? 273 00:49:08,573 --> 00:49:13,990 4 cameras belonging to my company monitoring Vizag city are active, right? 274 00:49:20,746 --> 00:49:22,621 Then money must be dispatched from here 275 00:49:22,720 --> 00:49:23,871 Something doesn't fit right 276 00:49:23,933 --> 00:49:26,449 Srinivas, something has been written about our boss 277 00:49:26,485 --> 00:49:27,694 Read it 278 00:49:33,062 --> 00:49:35,478 - What is it? - You are closely associated with Reddy 279 00:49:35,595 --> 00:49:37,013 It seems you accept bribes from him 280 00:49:37,061 --> 00:49:40,019 Vizag city has deteriorated after your deputation 281 00:49:41,088 --> 00:49:41,964 Not only that, sir 282 00:49:42,056 --> 00:49:44,889 In room # 406...er- 283 00:49:45,505 --> 00:49:47,625 ...you were seen with a girl 284 00:49:47,650 --> 00:49:48,605 Who the hell wrote that? 285 00:49:48,644 --> 00:49:49,769 Someone called Agni 286 00:50:00,623 --> 00:50:03,511 If we nab Agni and beat him up we can get to the bottom of this, sir 287 00:50:03,622 --> 00:50:05,122 - Yov! Go, do it - No, don't 288 00:50:05,463 --> 00:50:06,999 Only what seemed true has been written 289 00:50:07,079 --> 00:50:09,534 As soon as we knew a police officer was coming from Tamil Nadu 290 00:50:09,634 --> 00:50:12,134 ...to write a thrilling article about him 291 00:50:12,555 --> 00:50:15,596 ...our chief editor from Hyderabad sent her here to investigate 292 00:50:20,611 --> 00:50:23,819 Her work should be kept a secret 293 00:50:28,987 --> 00:50:32,260 At first I thought he must be a skirt chaser and I spoke differently 294 00:50:32,286 --> 00:50:33,744 But he's very strict 295 00:50:33,861 --> 00:50:36,070 So I lied saying I am taking the IPS exam 296 00:50:36,157 --> 00:50:37,406 He believed me at once 297 00:50:37,515 --> 00:50:40,306 'A complaint has been lodged against CBI officer Duraisingam' 298 00:50:42,896 --> 00:50:44,063 What do you mean, sir? 299 00:50:44,122 --> 00:50:46,288 Please come to Vizag immediately 300 00:50:48,477 --> 00:50:50,810 In my next article these photos will be published 301 00:50:50,973 --> 00:50:53,503 Then this man will scurry back to Tamil Nadu 302 00:50:53,552 --> 00:50:54,844 I heard about the article 303 00:50:54,898 --> 00:50:56,439 I'm going to my hometown 304 00:50:56,595 --> 00:50:58,221 Your reputation must be damaged by now 305 00:50:58,383 --> 00:51:01,216 If you want to cover up arrest 10 of my men 306 00:51:01,822 --> 00:51:03,072 I'll arrest, Reddy 307 00:51:03,615 --> 00:51:04,615 I will 308 00:51:05,715 --> 00:51:07,799 Why is she coming here now of all times? 309 00:51:07,963 --> 00:51:10,254 Sir, I have come to Vizag to meet you 310 00:51:11,012 --> 00:51:12,870 Come immediately to Home minister's guest house 311 00:51:12,895 --> 00:51:14,645 Tell Subbu to send Mallaya's details 312 00:51:17,505 --> 00:51:18,588 Come here 313 00:51:21,461 --> 00:51:22,961 Don't come this side hereafter 314 00:51:23,144 --> 00:51:24,602 Someone has maligned me 315 00:51:24,862 --> 00:51:25,945 If you come here... 316 00:51:25,970 --> 00:51:27,384 ...your reputation will be in shreds too 317 00:51:33,803 --> 00:51:36,220 Duraisingam, what is happening here? 318 00:51:36,516 --> 00:51:38,474 I am unable to digest whatever he told me 319 00:51:39,131 --> 00:51:41,922 No development whatsoever in the commissioner's murder case 320 00:51:42,216 --> 00:51:45,134 You've not arrested even 1 culprit so far 321 00:51:45,232 --> 00:51:47,379 Just arresting a culprit doesn't make one a police officer 322 00:51:47,646 --> 00:51:49,896 A smart cop should prevent crimes 323 00:51:50,095 --> 00:51:53,364 The constable and sub inspector here can arrest if that's what you want 324 00:51:53,389 --> 00:51:55,352 Why should I come here from Tamil Nadu, sir? 325 00:51:55,492 --> 00:51:58,076 - I don't follow - My route is different, sir 326 00:51:58,319 --> 00:52:01,624 Only now I have scattered the puffed rice for the fishes in the sea to take the bait 327 00:52:01,736 --> 00:52:03,361 Very soon I'll hook them 328 00:52:04,298 --> 00:52:07,715 The day will soon dawn for me to expose the 4th lion in the police symbol 329 00:52:07,967 --> 00:52:10,222 You won't find a single criminal in the city on that day 330 00:52:10,290 --> 00:52:11,832 I understand, Duraisingam 331 00:52:11,891 --> 00:52:13,599 In another week, I'll complete my task 332 00:52:13,654 --> 00:52:15,804 I'll arrest all those involved in the commissioner's murder 333 00:52:15,874 --> 00:52:18,331 I'll submit my file and return to Tamil Nadu, sir 334 00:52:19,564 --> 00:52:20,925 Forensic officer called, sir 335 00:52:20,977 --> 00:52:22,943 2 months ago, they have killed 2 security officers 336 00:52:23,065 --> 00:52:25,949 The bullets from their bodies and the commissioner's match, sir 337 00:52:26,154 --> 00:52:28,807 - What about Mallaya's details? - He is Mr Krishnaraj's driver, sir? 338 00:52:28,896 --> 00:52:32,146 The day after the murder, he went on medical leave to his hometown 339 00:52:32,237 --> 00:52:33,864 Medical leave the very next day 340 00:52:33,912 --> 00:52:36,620 - Which is his home town? - Doospeta near Vijayanagar 341 00:52:46,720 --> 00:52:47,928 What's wrong? 342 00:52:48,664 --> 00:52:50,244 A gross injustice, sir 343 00:52:50,345 --> 00:52:52,929 They killed the commissioner right in front of my eyes 344 00:52:53,428 --> 00:52:56,469 On that night, I went along with Mr Krishnaraj, sir 345 00:52:56,511 --> 00:52:59,553 He asked me to stop the car a little distance away and he went alone 346 00:52:59,578 --> 00:53:02,828 I waited for quite a while, so I went to check if there was any problem, sir 347 00:53:02,853 --> 00:53:05,561 At that time, commissioner was driving the car by himself 348 00:53:08,378 --> 00:53:09,921 How was he killed? 349 00:53:10,472 --> 00:53:11,848 Only you are here? 350 00:53:14,345 --> 00:53:15,887 What's happening here? 351 00:53:17,410 --> 00:53:19,311 You didn't pay heed to my warning, right? 352 00:53:19,336 --> 00:53:20,711 'They were arguing vehemently' 353 00:53:21,090 --> 00:53:22,462 ' I couldn't hear anything they spoke' 354 00:53:22,928 --> 00:53:25,678 Wait and watch, tomorrow all of you will be counting bars 355 00:53:41,412 --> 00:53:44,371 I thought Reddy must be involved somehow in this case 356 00:53:44,486 --> 00:53:46,112 But he is the main culprit 357 00:53:46,375 --> 00:53:48,292 Sir, don't include me as a witness 358 00:53:48,398 --> 00:53:50,331 They will bury me alive with my family, sir 359 00:53:50,399 --> 00:53:51,482 You be silent for now 360 00:53:51,688 --> 00:53:53,105 First come and join duty 361 00:53:56,047 --> 00:53:58,463 - Yes, Srinivas - Mallaya's details match, sir 362 00:53:58,527 --> 00:54:00,422 Signals of all 4 men are from Madurawada tower 363 00:54:00,447 --> 00:54:02,823 In the same 30° 620 meters point 364 00:54:03,148 --> 00:54:05,898 After 12 hours they erased the call and location history 365 00:54:06,006 --> 00:54:08,589 ...they have modified it as being in their respective houses 366 00:54:11,753 --> 00:54:14,961 They know to influence networks And to collapse data by hacking 367 00:54:15,107 --> 00:54:16,732 How can Reddy be so intelligent? 1 00:54:35,044 --> 00:54:37,461 This is the complete list of criminals in Vizag 2 00:54:38,564 --> 00:54:41,269 From pickpockets, bandits, thugs who steal electricity... 3 00:54:41,381 --> 00:54:42,649 ...to commissioner's assassin 4 00:54:42,692 --> 00:54:44,233 I've listed all their names 5 00:54:45,461 --> 00:54:48,211 By this evening we will arrest all of them 6 00:54:58,777 --> 00:55:03,211 "In a different league altogether Eye for eye, measure for measure" 7 00:55:07,254 --> 00:55:11,336 "A lion in form magnetic Duraisingam w(e)aves his magic" 8 00:55:15,461 --> 00:55:19,461 "The lion that creates mayhem Mastermind Duraisingam" 9 00:55:19,486 --> 00:55:21,278 "Sends shivers in every hoodlum" 10 00:55:21,401 --> 00:55:23,902 "Come and get 'em Throw a tantrum" 11 00:55:24,252 --> 00:55:25,336 Nab all of them 12 00:55:28,257 --> 00:55:31,878 Are you taking any action against the reporter who wrote this? 13 00:55:32,570 --> 00:55:34,653 I believe the police is arresting all your men 14 00:55:34,678 --> 00:55:36,070 I was the one who instructed him 15 00:55:36,137 --> 00:55:37,429 That DC is on our side 16 00:55:38,351 --> 00:55:41,935 "On a covert rampage with cloud and courage" 17 00:55:48,602 --> 00:55:50,435 He is arresting our men, Reddy 18 00:55:58,249 --> 00:55:59,374 Hello, tell me 19 00:56:11,814 --> 00:56:13,480 DC isn't picking up the phone 20 00:56:15,391 --> 00:56:16,415 Let go of me, sir 21 00:56:16,696 --> 00:56:18,112 Marijuana in his laptop bag, sir 22 00:56:24,002 --> 00:56:26,201 I am arresting you for murdering the commissioner 23 00:56:26,226 --> 00:56:27,893 This is the network's original report 24 00:56:27,962 --> 00:56:29,712 This is the report modified by you! 25 00:56:29,815 --> 00:56:31,773 You know I'm Reddy's man, right? 26 00:56:31,861 --> 00:56:33,736 Aren't you ashamed to say this? 27 00:56:34,449 --> 00:56:36,785 - Why did you arrest Mr Krishnaraj - I'll tell you by this evening 28 00:56:36,810 --> 00:56:40,102 "Duraisingam on the warpath working in suppressed wrath" 29 00:56:40,764 --> 00:56:44,931 "Waiting to pounce 24x7 on his rounds" 30 00:56:46,729 --> 00:56:47,729 Duraisingam 31 00:56:48,394 --> 00:56:51,640 Why did you arrest inspector Prakash and asst commissioner Krishnaraj? 32 00:56:51,695 --> 00:56:57,944 No DC, JC, commissioner, Home minister or Chief minister has asked me this 33 00:56:58,044 --> 00:56:59,377 You are a criminal 34 00:56:59,544 --> 00:57:00,794 You dare ask me this? 35 00:57:00,819 --> 00:57:02,302 Hey police! 36 00:57:02,327 --> 00:57:04,724 The cops in your department thrive on my perks 37 00:57:04,894 --> 00:57:06,225 And wag their tails like dogs! 38 00:57:06,250 --> 00:57:08,834 I'm not a wolf that preys on anything that catches my eye 39 00:57:08,985 --> 00:57:11,527 I am a lion that hunts only when I am hungry 40 00:57:11,706 --> 00:57:14,004 I'm hungry enough to kill anyone now 41 00:57:14,085 --> 00:57:17,002 In such a frenzy I'll prey on anything I get 42 00:57:17,027 --> 00:57:18,244 Whoever stands before me... 43 00:57:18,269 --> 00:57:20,060 ...I'll trample him and walk away 44 00:57:23,432 --> 00:57:25,807 Sir, what is the reason for this sudden action? 45 00:57:31,019 --> 00:57:33,308 Selva, DC is on his way to 'encounter' you 46 00:57:33,373 --> 00:57:34,540 Somehow escape 47 00:57:35,836 --> 00:57:37,252 Police...run 48 00:57:41,771 --> 00:57:43,137 Press and Media don't come this way 49 00:57:43,162 --> 00:57:44,045 He is armed 50 00:57:46,436 --> 00:57:50,379 "Hot and happening Duraisingam the Lion-king" 51 00:57:50,599 --> 00:57:52,640 Hot coffee in Australian dollars 52 00:57:52,745 --> 00:57:55,036 - Shall I give it to you steaming hot? - Don't 53 00:57:55,297 --> 00:57:57,834 I heard you roam around here like demon Narakasura's duplicate 54 00:57:57,892 --> 00:58:00,434 If I shoot you many here will celebrate Deepavali! 55 00:58:04,252 --> 00:58:06,987 You 'encountered' Beemli Selva Did he kill the commissioner, sir? 56 00:58:10,794 --> 00:58:12,294 Selva is dead, huh? 57 00:58:17,491 --> 00:58:19,701 - Everything went wrong - How could you, Vidya? 58 00:58:21,169 --> 00:58:24,088 - Can you tell who killed the commissioner? - No, not now 59 00:58:26,758 --> 00:58:28,466 - What happened? - Ravi escaped, sir 60 00:58:31,522 --> 00:58:33,545 - Bro, stop the Press - What happened? 61 00:58:33,570 --> 00:58:34,903 Everything has gone wrong 62 00:58:43,965 --> 00:58:45,132 Hey! Come, I say 63 00:58:45,961 --> 00:58:48,628 When Reddy returns your chapter will be closed 64 00:58:51,415 --> 00:58:53,540 I heard you're on your way to arrest Reddy 65 00:58:54,395 --> 00:58:56,520 If you want your 1 day action to be successful... 66 00:58:56,637 --> 00:58:57,706 ...don't arrest him now 67 00:58:58,503 --> 00:59:01,461 Find out why he killed the commissioner 68 00:59:01,547 --> 00:59:03,364 If you arrest him with proper evidence 69 00:59:03,389 --> 00:59:05,009 ...he'll be in prison for the rest of his life 70 00:59:15,432 --> 00:59:16,961 He must be right 71 00:59:22,390 --> 00:59:23,836 Where's 'Andhra Today' office? 72 00:59:23,836 --> 00:59:25,794 - Jagadambal circle, sir - Let's go 73 00:59:41,412 --> 00:59:42,829 Who wrote this? 74 00:59:44,311 --> 00:59:45,520 That's Media ethics! 75 00:59:46,127 --> 00:59:46,979 It's confidential 76 01:00:06,085 --> 01:00:06,950 What...? 77 01:00:07,250 --> 01:00:09,125 Investigative journalism, huh? 78 01:00:09,548 --> 01:00:11,461 Are you doing an undercover operation? 79 01:00:11,637 --> 01:00:14,121 Follow a criminal if you want to write an investigative article 80 01:00:14,190 --> 01:00:15,982 Watch any politician who is a crook 81 01:00:16,114 --> 01:00:18,031 Instead of that you followed me 82 01:00:18,435 --> 01:00:21,435 You've written who was with me in room 406 in a scandalous way 83 01:00:21,635 --> 01:00:23,150 It could have been my parents, right? 84 01:00:23,374 --> 01:00:24,957 Could have been a relative of mine 85 01:00:25,015 --> 01:00:26,724 You can only think crooked, huh? 86 01:00:27,638 --> 01:00:29,854 To nab 10 criminals, we'll suspect 2 good souls 87 01:00:29,879 --> 01:00:31,962 To save 1 good man we'll free 2 criminals 88 01:00:32,171 --> 01:00:33,755 How will you understand all this? 89 01:00:34,213 --> 01:00:36,838 I won't even let any stranger anywhere near me 90 01:00:37,474 --> 01:00:39,588 Just because you wanted to take up an IPS course 91 01:00:39,653 --> 01:00:41,611 ...I believed you without any doubt 92 01:00:42,544 --> 01:00:43,961 You've humiliated me 93 01:00:48,487 --> 01:00:51,903 You've followed a police officer and prevented him from doing his duty 94 01:00:53,544 --> 01:00:54,920 Published false information 95 01:00:55,170 --> 01:00:57,420 Ruined a police officer's reputation defamed him with slander 96 01:01:00,146 --> 01:01:00,595 Come along 97 01:01:00,620 --> 01:01:03,563 "He's my hero" 98 01:01:05,010 --> 01:01:08,301 "Now I'm feeling like a fool" 99 01:01:09,419 --> 01:01:11,335 "All I ever wanted" 100 01:01:11,382 --> 01:01:13,107 "All I ever needed" 101 01:01:13,132 --> 01:01:16,048 "He drives me bloody crazy" 102 01:01:16,127 --> 01:01:18,961 "He's my Zorro" 103 01:01:20,696 --> 01:01:23,612 "All the ways he makes me feel" 104 01:01:24,521 --> 01:01:26,647 Do you agree to pay Rs 1500 as penalty? 105 01:01:26,672 --> 01:01:28,839 "And I will wait forever" 106 01:01:28,891 --> 01:01:31,623 "Tell him that I’m ready" 107 01:01:31,648 --> 01:01:34,648 "Hurt and hollow" 108 01:01:36,143 --> 01:01:37,977 "That's the way he makes me feel" 109 01:01:38,095 --> 01:01:40,669 Your reputation is also at stake 110 01:01:40,753 --> 01:01:42,336 Are you behaving like an adult? 111 01:01:42,462 --> 01:01:44,336 "And I will wait forever" 112 01:01:44,392 --> 01:01:47,476 "I know my love is steady" 113 01:01:54,686 --> 01:01:55,669 What do you want? 114 01:01:55,708 --> 01:01:56,999 Why did you come here? 115 01:01:58,586 --> 01:02:00,128 "He's the one for me" 116 01:02:00,252 --> 01:02:01,961 I came to express my love 117 01:02:02,928 --> 01:02:05,553 "He will always be the only one for me" 118 01:02:06,373 --> 01:02:09,832 "He is my Mr Right Every single day and night" 119 01:02:10,270 --> 01:02:14,228 "He is the only one for me" 120 01:02:14,753 --> 01:02:16,503 "I wanna wanna need you" 121 01:02:16,528 --> 01:02:18,320 "I am never gonna miss you" 122 01:02:18,345 --> 01:02:20,345 "I wanna wanna need you" 123 01:02:20,370 --> 01:02:22,370 "I am never gonna miss you" 124 01:02:22,503 --> 01:02:24,169 "I wanna wanna need you" 125 01:02:24,211 --> 01:02:25,836 "I am never gonna miss you" 126 01:02:26,211 --> 01:02:27,252 Hey! Don't follow 127 01:02:27,252 --> 01:02:28,503 Stop the vehicle 128 01:02:28,503 --> 01:02:30,211 You sit, sir I'll take care 129 01:02:31,496 --> 01:02:32,419 Listen 130 01:02:32,461 --> 01:02:34,252 He is married Don't unnecessarily- 131 01:02:34,294 --> 01:02:36,336 What's your problem? Get lost! 132 01:02:38,786 --> 01:02:41,961 Reddy, DC barged into our office, bashed up everyone and took them 133 01:02:42,143 --> 01:02:43,727 Arrested everyone, Reddy 134 01:02:44,381 --> 01:02:46,339 Reddy, you told me DC was your man? 135 01:02:46,723 --> 01:02:48,473 He has killed Selvam now 136 01:02:49,732 --> 01:02:52,437 He bought my trust and backstabbed me 137 01:02:52,490 --> 01:02:53,657 I won't spare him 138 01:02:53,865 --> 01:02:55,490 I won't spare his life 139 01:02:58,329 --> 01:02:59,493 Ignore Agni, sir 140 01:02:59,518 --> 01:03:01,824 That guy who pointed out your whereabouts... 141 01:03:01,877 --> 01:03:02,713 ...first we must nab him 142 01:03:02,749 --> 01:03:03,832 Hey...hey...listen 143 01:03:03,990 --> 01:03:05,963 The lion is in a relaxed mood 144 01:03:05,988 --> 01:03:07,281 Why is this rat getting rattled? 145 01:03:07,319 --> 01:03:10,544 Veeram, I am so boiling mad, if I get hold of that spineless scum 146 01:03:10,572 --> 01:03:11,864 ...I'll take my gun and- 147 01:03:11,890 --> 01:03:14,348 I'll bash with a bang My bullet won't boomerang 148 01:03:14,378 --> 01:03:16,050 Dishum-dishum Dumeel...dum! 149 01:03:16,198 --> 01:03:17,674 Should smash his skull with a solid stone, sir 150 01:03:17,699 --> 01:03:18,964 Stone won't do 151 01:03:18,989 --> 01:03:20,922 Nail his head with nails Not 1/2" but 5” long 152 01:03:20,947 --> 01:03:22,739 Poleaxe him from his mouth to his bum! 153 01:03:23,133 --> 01:03:26,461 Sir, talk like a respectful policeman You're behaving like a real scumbag 154 01:03:26,512 --> 01:03:28,095 How dare you call me a scumbag? 155 01:03:28,165 --> 01:03:30,498 If I take out my gun and bang bang bang- 156 01:03:33,398 --> 01:03:35,717 Looks like your office has a butterfly flitting colorfully 157 01:03:35,742 --> 01:03:37,700 Nothing like that, sir 158 01:03:37,936 --> 01:03:39,478 - Sir...? - Yes, sir 159 01:03:39,557 --> 01:03:40,326 Tell me, sir 160 01:03:40,351 --> 01:03:42,934 I believe someone is coming and professing her love 161 01:03:43,157 --> 01:03:45,115 Looks like you get all the updates 162 01:03:45,412 --> 01:03:46,819 Want to know who is aiding me? 163 01:03:46,862 --> 01:03:47,862 No, not necessary 164 01:03:52,401 --> 01:03:55,360 Subbu, looks like you are making unnecessary calls! 165 01:03:55,601 --> 01:03:57,893 Sirrrr! Was she sooper mad at you? 166 01:03:58,828 --> 01:04:00,260 If your wife isn't possessive... 167 01:04:00,313 --> 01:04:01,688 ...life will be boring 168 01:04:03,747 --> 01:04:06,079 We missed only this chap in our investigation 169 01:04:06,186 --> 01:04:07,520 If we get hold of him... 170 01:04:07,586 --> 01:04:09,336 ...we'll know the motive for the murder 171 01:04:09,475 --> 01:04:10,704 Why do you think so negative? 172 01:04:10,729 --> 01:04:11,749 His details will- 173 01:04:11,774 --> 01:04:13,311 He has met the commissioner thrice 174 01:04:13,336 --> 01:04:15,338 But why is his name missing in the visitor's record? 175 01:04:15,411 --> 01:04:17,065 His name has been concealed 176 01:04:17,252 --> 01:04:18,196 True, sir, but- 177 01:04:18,221 --> 01:04:19,888 In case he's above suspicion... 178 01:04:20,988 --> 01:04:23,711 ...wouldn't he have attended the commissioner's funeral, right? 179 01:04:24,169 --> 01:04:27,336 Get the footage of commissioner's funeral from all the TV channels 180 01:04:40,102 --> 01:04:41,102 Zoom that picture 181 01:04:41,169 --> 01:04:42,419 He has come, sir 182 01:04:43,194 --> 01:04:44,693 The man standing next to him is... 183 01:04:44,718 --> 01:04:47,259 ...headmaster of the Govt school in Madurawada, sir 184 01:04:51,238 --> 01:04:52,906 He's the headmaster's friend 185 01:04:52,961 --> 01:04:54,919 He's a teacher in the same school 186 01:05:05,318 --> 01:05:06,309 Tell me 187 01:05:06,505 --> 01:05:08,380 I need to talk to you alone 188 01:05:12,391 --> 01:05:13,641 They killed him, sir 189 01:05:14,815 --> 01:05:16,292 Killed them ruthlessly 190 01:05:16,920 --> 01:05:18,503 Not just the commissioner 191 01:05:19,532 --> 01:05:22,407 They killed 32 children including my granddaughter 192 01:05:24,665 --> 01:05:26,707 On that day in my school after the 2nd bell 193 01:05:26,961 --> 01:05:29,085 '...kids were playing in the ground' 194 01:05:29,635 --> 01:05:30,711 'At that time...' 195 01:05:30,832 --> 01:05:33,056 '...in Madhurwada dump yard next to our school' 196 01:05:33,249 --> 01:05:34,783 '...the trash was being burnt' 197 01:05:35,055 --> 01:05:38,077 'The smoke slowly swept towards our school' 198 01:05:38,232 --> 01:05:39,857 'Our kids fainted, sir' 199 01:05:39,882 --> 01:05:42,353 Sir, the kids have fainted 200 01:05:50,227 --> 01:05:51,728 Sir, this is your granddaughter 201 01:05:53,085 --> 01:05:55,336 Oh God! What happened to my child? 202 01:05:55,971 --> 01:05:58,981 Officers from the Corporation and Pollution department came 203 01:05:59,175 --> 01:06:01,836 Politicians wandered around here and there 204 01:06:01,902 --> 01:06:03,944 But 15 days later the Press reported it as... 205 01:06:04,495 --> 01:06:08,453 'Student dies due to food poisoning in mid-day meal scheme' 206 01:06:09,434 --> 01:06:11,461 I reported this news to the commissioner 207 01:06:14,681 --> 01:06:16,264 He called me after a week 208 01:06:16,671 --> 01:06:18,878 Many top leaders are involved in this 209 01:06:19,328 --> 01:06:20,912 Don't file a complaint 210 01:06:21,044 --> 01:06:23,048 I've arranged for a Press meet tomorrow 211 01:06:23,173 --> 01:06:24,465 Please attend the meet 212 01:06:24,746 --> 01:06:26,605 Next day neither did the Press meet happen 213 01:06:27,294 --> 01:06:28,586 Nor was he alive! 214 01:06:29,753 --> 01:06:32,127 The day you arrived I came to share this news with you 215 01:06:32,341 --> 01:06:34,290 'Am I here to investigate the commissioner's murder?' 216 01:06:34,315 --> 01:06:35,939 'The way you behaved that day...' 217 01:06:36,132 --> 01:06:37,794 '...I just went back' 218 01:06:40,248 --> 01:06:42,107 'Without knowing why...' 219 01:06:42,588 --> 01:06:45,505 '...32 innocent children lost their lives' 220 01:06:46,539 --> 01:06:48,873 Tragic mass murder, sir 221 01:07:02,104 --> 01:07:03,426 They had burnt the trash here 222 01:07:03,451 --> 01:07:04,992 Smoke emanated from here 223 01:07:26,100 --> 01:07:28,433 They've dumped electronic items here, sir 224 01:07:34,602 --> 01:07:37,102 Looks like hospital wastage, sir 225 01:07:37,370 --> 01:07:39,101 Sir, I'm calling from Uppada dump yard 226 01:07:39,182 --> 01:07:41,474 Trash consists of medicine from Australia 227 01:07:41,586 --> 01:07:43,503 Waterbody has been contaminated 228 01:07:44,592 --> 01:07:45,925 All Australian covers, sir 229 01:07:47,028 --> 01:07:48,217 They contain human organs 230 01:07:48,285 --> 01:07:50,826 Each and every cover has 'Australia' labeled on it 231 01:07:59,705 --> 01:08:02,160 Get me all the details about that CBI officer 232 01:08:10,336 --> 01:08:12,669 Reddy's motive for killing the commissioner 233 01:08:21,128 --> 01:08:22,912 Medical waste from Australia... 234 01:08:22,999 --> 01:08:25,133 ...and e-waste from their computer companies 235 01:08:25,228 --> 01:08:27,292 ...are getting dumped into our country's dump yard 236 01:08:27,410 --> 01:08:31,494 This dealing is through Rajeev Krishna who imports it as 'Vizag Scrap' 237 01:08:31,790 --> 01:08:35,252 Toxic smoke as a result of burning this trash... 238 01:08:35,429 --> 01:08:36,977 ......has taken the lives of 32 children 239 01:08:37,222 --> 01:08:39,792 They are selling tablets from here well past the expiry date locally 240 01:08:39,845 --> 01:08:41,112 Deducing this, the commissioner... 241 01:08:41,227 --> 01:08:42,411 '...has warned Reddy' 242 01:08:43,162 --> 01:08:44,450 Since he didn't comply... 243 01:08:44,475 --> 01:08:46,642 ...commissioner has called for a Press meet 244 01:08:46,836 --> 01:08:49,191 'Hearing this news also through Mr Krishnaraj...' 245 01:08:49,282 --> 01:08:52,658 '...they lured him to a venue and tried to strike a deal with him' 246 01:08:52,683 --> 01:08:54,389 'Since the commissioner didn't agree...' 247 01:08:54,460 --> 01:08:56,418 '...they have shot him ruthlessly' 248 01:08:59,482 --> 01:09:00,899 More than Reddy, we know 249 01:09:01,026 --> 01:09:02,902 ...there's a stronger power 250 01:09:02,961 --> 01:09:04,503 ...in Australia! 251 01:09:07,686 --> 01:09:09,503 The entire department is angry 252 01:09:09,631 --> 01:09:10,729 Where's the teacher staying? 253 01:09:10,779 --> 01:09:12,362 In the headmaster's house 254 01:09:12,486 --> 01:09:13,883 Get an arrest warrant in the morning 255 01:09:13,935 --> 01:09:15,727 Follow him night and day 256 01:09:16,115 --> 01:09:17,390 I'll go to the harbor tonight 257 01:09:17,461 --> 01:09:19,627 And open un-dispatched containers and get the proof 258 01:09:19,652 --> 01:09:21,110 Will be around 60 to 70 containers 259 01:09:21,135 --> 01:09:22,635 How many belong to Reddy? 260 01:09:22,732 --> 01:09:24,857 - Maybe 40 - I'll be there in another hour 261 01:09:25,377 --> 01:09:27,974 - Tell me, Reddy - Close that teacher's chapter 262 01:09:27,999 --> 01:09:29,749 I'll finish him off and call you 263 01:09:34,878 --> 01:09:35,961 Tell me 264 01:09:38,476 --> 01:09:41,173 Duraisingam has entered the harbor Finish him off right there 265 01:09:41,198 --> 01:09:43,801 Boys are tanked How can they do it now? 266 01:09:44,076 --> 01:09:46,461 If he checks the containers, I won't be able to answer Vittal 267 01:09:46,486 --> 01:09:47,569 Okay, I'll go myself 268 01:09:49,314 --> 01:09:51,397 One of our men is on night duty there 269 01:09:51,543 --> 01:09:53,291 Get the boat Go to the harbor 270 01:09:53,316 --> 01:09:54,314 26281 271 01:09:54,445 --> 01:09:56,487 This cargo is from Sydney Iron Scraps 272 01:09:56,628 --> 01:09:57,878 Speed up 273 01:09:58,056 --> 01:09:59,390 Yeah, we can open this 274 01:10:04,920 --> 01:10:05,961 What's all this, sir? 275 01:10:11,884 --> 01:10:13,342 It's all medi-waste 276 01:10:17,698 --> 01:10:19,342 Until I get the arrest warrant tomorrow... 277 01:10:19,367 --> 01:10:21,618 ...none of these containers should leave this place 278 01:10:27,101 --> 01:10:28,893 Don't let them off the hook 279 01:10:47,989 --> 01:10:49,197 Sir, over there 280 01:11:27,178 --> 01:11:29,387 - Where is the teacher? - Run...run, sir 281 01:11:29,713 --> 01:11:31,170 Chop him 282 01:11:47,080 --> 01:11:48,371 Hey! Teacher 283 01:12:09,833 --> 01:12:11,458 - Where are you? - Hey! Kill him 284 01:12:17,997 --> 01:12:20,076 Drive fast Come to Netaji nagar 285 01:12:33,881 --> 01:12:35,506 That's the police...run 286 01:12:53,588 --> 01:12:54,755 You bloody sinners! 287 01:12:54,920 --> 01:12:56,587 - Tell me - I killed the teacher 288 01:12:56,788 --> 01:12:58,079 Stay on the line 289 01:12:59,370 --> 01:13:00,579 That teacher is dead 290 01:13:01,693 --> 01:13:03,026 Please be on the line 291 01:13:16,391 --> 01:13:17,615 Hey, deputy commissioner 292 01:13:17,808 --> 01:13:20,362 Haven't you witnessed death in your service? 293 01:13:20,483 --> 01:13:22,191 You are going overboard on this one 294 01:13:23,414 --> 01:13:25,103 You've hidden your entire background 295 01:13:25,140 --> 01:13:27,098 So working as a happy-go-lucky cop? 296 01:13:27,437 --> 01:13:28,604 Who the hell are you? 297 01:13:32,323 --> 01:13:35,054 Your dad is Soundara Pandi Mom is Kalyani 298 01:13:35,089 --> 01:13:36,028 Sister is Dhanalakshmi 299 01:13:36,053 --> 01:13:38,022 Her kids are studying in Infant Jesus school 300 01:13:38,114 --> 01:13:39,815 Including the fact you divorced your wife... 301 01:13:39,903 --> 01:13:41,029 I know everything 302 01:13:41,616 --> 01:13:43,175 Your dad owns a grocery store in Tuticorin 303 01:13:43,200 --> 01:13:44,824 You own a house in Nallur village 304 01:13:45,033 --> 01:13:50,409 I've marked your house at 8.585645 latitude and 78.056442 longitude 305 01:13:52,178 --> 01:13:56,678 Paying 1billion, on international borders if I send a missile from a ship... 306 01:13:57,512 --> 01:13:59,012 ...not only your house 307 01:13:59,157 --> 01:14:01,282 The entire town will be razed to the ground 308 01:14:01,508 --> 01:14:03,446 If you're appointed to investigate a murder case 309 01:14:03,502 --> 01:14:04,835 ...do just that! 310 01:14:05,133 --> 01:14:07,883 Why do you rake up all the trash unnecessarily? 311 01:14:09,329 --> 01:14:11,329 If you dig this dump... 312 01:14:11,491 --> 01:14:13,074 ...I'll dig the grave for your family 1 01:14:40,523 --> 01:14:41,939 He was a good man 2 01:14:42,386 --> 01:14:43,991 He was under our care 3 01:14:44,016 --> 01:14:45,331 Couldn't save him! 4 01:14:45,429 --> 01:14:47,179 Ravi is the one who has killed him 5 01:14:48,112 --> 01:14:50,571 We traced the call you received from Australia 6 01:14:50,596 --> 01:14:52,952 Because it was an internet call, we couldn't trace the number 7 01:14:53,171 --> 01:14:54,754 We must first arrest Ravi 8 01:14:55,058 --> 01:14:56,891 If he opens his mouth... 9 01:14:56,987 --> 01:14:58,362 ...we'll arrest Reddy 10 01:14:58,799 --> 01:15:01,591 Reddy, Duraisingam won't interfere in our business hereafter 11 01:15:01,667 --> 01:15:02,586 What do you mean, sir? 12 01:15:02,764 --> 01:15:06,139 You were on the con call when I spoke to him 13 01:15:07,146 --> 01:15:08,271 He was shaken up 14 01:15:14,663 --> 01:15:16,618 Duraisingam has entered your area 15 01:15:16,654 --> 01:15:18,695 Not even a single police will go back alive! 16 01:15:18,770 --> 01:15:19,730 I'll finish all of them 17 01:15:19,755 --> 01:15:21,588 Please get me out on bail, Reddy 18 01:15:23,334 --> 01:15:24,751 Hey! Get the gun 19 01:15:35,553 --> 01:15:37,011 Don't let them go 20 01:15:44,205 --> 01:15:45,914 Surround the building 21 01:15:55,579 --> 01:15:56,703 Start the car 22 01:15:58,321 --> 01:15:59,821 Drive through the bazaar road 23 01:16:02,648 --> 01:16:03,557 Straight 24 01:16:03,582 --> 01:16:04,914 They are following us 25 01:16:04,982 --> 01:16:06,538 Knock all the cars on the road 26 01:16:06,824 --> 01:16:07,451 Speed up...quick 27 01:16:12,271 --> 01:16:13,438 No one got hurt, right? 28 01:16:19,269 --> 01:16:20,560 Smash that damn car 29 01:16:30,214 --> 01:16:31,995 He's disrupting the traffic driving like a maniac 30 01:16:32,020 --> 01:16:34,955 Drive towards him in DG road and divert him to Ring road 31 01:16:35,091 --> 01:16:36,378 Don't give him way 32 01:16:36,469 --> 01:16:38,386 Speed up Block him 33 01:16:38,591 --> 01:16:39,965 Turn left 34 01:16:41,565 --> 01:16:42,436 Don't miss 35 01:16:42,461 --> 01:16:44,127 Don't allow him, overtake 36 01:16:44,606 --> 01:16:46,148 Speed up Faster 37 01:16:47,666 --> 01:16:51,833 "Faster than a whirlwind He is here to spin a win" 38 01:16:52,178 --> 01:16:56,265 "A lion gathering momentum He is Duraisingam" 39 01:16:56,290 --> 01:16:57,956 "Springs lithesome" 40 01:17:00,355 --> 01:17:02,229 "Eyes blazing fury" 41 01:17:04,335 --> 01:17:06,543 "Just its snarl is scary" 42 01:17:19,991 --> 01:17:21,533 Don't shoot me 43 01:17:21,558 --> 01:17:23,141 I'll surrender, sir 44 01:17:34,604 --> 01:17:36,062 What do you want, sir? 45 01:17:45,316 --> 01:17:47,528 You backstabbed me, right? 46 01:17:47,749 --> 01:17:49,719 If a policeman dodges, it means he's lurking! 47 01:17:49,842 --> 01:17:51,842 If he lurks, it means he intends to strike 48 01:17:53,543 --> 01:17:56,042 The dog has identified a spot near the well 49 01:17:59,074 --> 01:18:00,603 Didn't I tell you the day we meet... 50 01:18:00,645 --> 01:18:03,391 ...I can assure you will be a memorable day in your life! 51 01:18:03,436 --> 01:18:06,769 I'll neither forget nor forgive! 52 01:18:06,887 --> 01:18:08,346 Found the gun, sir 53 01:18:10,118 --> 01:18:11,603 You've used this gun to kill the commissioner a year ago 54 01:18:11,628 --> 01:18:15,690 And 2 months ago 2 securities who worked for you 55 01:18:15,972 --> 01:18:19,305 You made 'Gun' Ravi kill our witness, Govt school teacher 56 01:18:19,483 --> 01:18:21,124 Ravi has turned approver 57 01:18:21,149 --> 01:18:23,357 Here, Central Minister is on the phone 58 01:18:32,189 --> 01:18:33,393 Shut up and get into the vehicle 59 01:18:33,538 --> 01:18:35,788 Otherwise I'll bury you alive 60 01:18:44,184 --> 01:18:44,915 Stop...! 61 01:18:45,870 --> 01:18:48,662 I heard you won't step into the police station! 62 01:18:49,329 --> 01:18:51,288 Take off your slippers and come in 63 01:18:52,268 --> 01:18:54,726 Will you or should I do the honors? 64 01:19:05,164 --> 01:19:08,698 'In commissioner Ramakrishna's murder case as a crucial turning point...' 65 01:19:08,723 --> 01:19:10,627 '...renowned businessman Madhusudhana Reddy' 66 01:19:10,783 --> 01:19:11,897 '...was arrested today' 67 01:19:12,022 --> 01:19:14,169 'He will be produced in court tomorrow' 68 01:19:14,194 --> 01:19:17,273 For the planned murder of Police commissioner Ramakrishna... 69 01:19:17,298 --> 01:19:19,506 ...this court orders R. Madhusudhana Reddy 70 01:19:19,670 --> 01:19:22,670 ...to be remanded to judicial custody for 15 days 71 01:19:25,235 --> 01:19:26,928 Sir, which jail is Reddy in now? 72 01:19:29,481 --> 01:19:30,814 Will you go back to Tamil Nadu, sir? 73 01:19:30,839 --> 01:19:33,464 I'm here till the charge sheet of this case is filed 74 01:19:33,592 --> 01:19:37,758 What's your comment on your 'bond' with Reddy as reported in a weekly magazine? 75 01:19:37,808 --> 01:19:40,600 Don't question me on what's reported without getting the facts right 76 01:19:40,724 --> 01:19:43,932 People will think twice before believing what politicians or officers say 77 01:19:44,158 --> 01:19:45,950 But anything published in the Press... 78 01:19:45,975 --> 01:19:47,309 ...they'll believe it first 79 01:19:47,334 --> 01:19:48,610 Only then they will think! 80 01:19:48,635 --> 01:19:50,219 Their trust in you is so strong 81 01:19:52,275 --> 01:19:53,807 Hey! He's looking at everyone 82 01:19:54,114 --> 01:19:55,868 But he isn't making eye contact with you 83 01:19:55,956 --> 01:19:57,956 If he looks at me without looking at anyone... 84 01:19:58,104 --> 01:19:58,993 ...then I'm special 85 01:19:59,036 --> 01:20:01,161 But if he looks at everyone and not me... 86 01:20:01,227 --> 01:20:02,269 ...I'm extra special! 87 01:20:27,478 --> 01:20:31,307 “Wi wi wi wifi you energize me” 88 01:20:31,606 --> 01:20:35,662 “Li li li ‘likes’ many you don't pile on me plenty” 89 01:20:35,716 --> 01:20:39,593 “Si si si signs you show me with your eyes expressively” 90 01:20:39,618 --> 01:20:42,659 “Fall in love You’d better fall in love!” 91 01:20:43,737 --> 01:20:47,238 “Fall in love You’d better fall in love!” 92 01:20:48,100 --> 01:20:52,266 “Like wi wi wi wifi you mesmerize me” 93 01:20:52,291 --> 01:20:56,374 “Li li li ‘likes’ many you sweep me sweetly” 94 01:20:56,399 --> 01:21:00,232 “Si si si signs you show me with your eyes possessively” 95 01:21:00,257 --> 01:21:03,715 “Girl in love You crazy girl in love!” 96 01:21:04,414 --> 01:21:07,580 “Girl in love O'crazy girl in love!” 97 01:21:10,621 --> 01:21:12,497 “Am I also a love-jockey?” 98 01:21:14,758 --> 01:21:16,716 “Are you also crazy?” 99 01:21:18,899 --> 01:21:20,971 “Are you also hot coffee?” 100 01:21:20,996 --> 01:21:24,246 “Will you come, girl? Is it okay if you will?” 101 01:21:25,400 --> 01:21:29,450 “Wi wi wi wifi you magnetize me” 102 01:21:29,538 --> 01:21:33,621 “Li li li ‘likes’ many you heap on me hardly" 103 01:21:33,794 --> 01:21:37,456 “Si si si signs you wink at me wickedly” 104 01:21:37,534 --> 01:21:40,867 “Fall in love You’d better fall in love!” 105 01:21:58,701 --> 01:22:02,846 “On your bike I’ll ride Pillion by your side” 106 01:22:02,871 --> 01:22:05,930 “I’ll feel dizzy inside” 107 01:22:06,911 --> 01:22:10,953 “Walking in the morning Chatting in the evening” 108 01:22:11,154 --> 01:22:14,196 “Life will be a paradise of dating” 109 01:22:14,663 --> 01:22:19,247 “Will you take me to Phuket island, love?” 110 01:22:19,429 --> 01:22:23,345 “Will you kiss me on the boat’s bow?” 111 01:22:23,571 --> 01:22:26,654 “I’ll lose my senses senselessly” 112 01:22:27,475 --> 01:22:30,782 “Float in thoughts of you fully” 113 01:22:31,643 --> 01:22:35,420 “Like wi wi wi wifi you tantalize me” 114 01:22:35,730 --> 01:22:39,606 “Li li li ‘likes’ many you load lovingly” 115 01:22:39,983 --> 01:22:43,677 “Si si si signs you show me with your eyes profusely” 116 01:22:43,750 --> 01:22:47,042 “Fall in love You’d better fall in love!” 117 01:23:21,509 --> 01:23:25,592 “Rifles ever so many in my life all around me” 118 01:23:25,617 --> 01:23:29,201 “Can our love be ignited like flint stones incited?” 119 01:23:29,771 --> 01:23:33,439 “I can burst a cracker In my hand, no fear” 120 01:23:33,925 --> 01:23:37,259 “Why would I be scared then to touch you, o’ maiden?” 121 01:23:37,711 --> 01:23:41,711 “You zeroed in on my anger You zoomed in my vigor” 122 01:23:42,162 --> 01:23:46,121 “You planned to rob me of my sleep completely” 123 01:23:46,240 --> 01:23:49,573 “I would have known myself anew” 124 01:23:50,189 --> 01:23:53,800 “I would have melted before you” 125 01:23:54,339 --> 01:23:58,172 “Wi wi wi wifi you energize me” 126 01:23:58,473 --> 01:24:02,307 “Li li li ‘likes’ many you don't pile up on me any” 127 01:24:02,583 --> 01:24:06,601 “Si si si signs you show me with your eyes expressively” 128 01:24:06,626 --> 01:24:09,584 “Fall in love You’d better fall in love!” 129 01:24:30,745 --> 01:24:31,543 This is for your perusal, sir 130 01:24:31,683 --> 01:24:33,433 Commissioner's murder case file 131 01:24:33,722 --> 01:24:35,431 The motive for this murder 132 01:24:42,862 --> 01:24:44,651 You didn't disclose any of this in the court! 133 01:24:44,798 --> 01:24:46,424 Deliberate ploy on my part, sir 134 01:24:46,596 --> 01:24:50,262 This file was prepared for the court, CBI and Govt, sir 135 01:24:51,261 --> 01:24:53,303 I've created another file for personal use 136 01:24:54,062 --> 01:24:55,149 Because... 137 01:24:55,272 --> 01:24:57,397 ...the chap who spoke to me from Australia 138 01:24:58,275 --> 01:25:00,608 ...my hometown, about my family 139 01:25:02,330 --> 01:25:03,997 He spoke volumes, sir 140 01:25:04,133 --> 01:25:06,419 I'll deal with this case from Tamil Nadu, sir 141 01:25:06,530 --> 01:25:08,322 Why can’t you work from here? 142 01:25:09,357 --> 01:25:10,371 No, sir 143 01:25:10,538 --> 01:25:12,621 This isn't a State's problem alone 144 01:25:12,859 --> 01:25:13,936 Our country's problem! 145 01:25:14,139 --> 01:25:15,431 To deal with this 146 01:25:20,771 --> 01:25:22,020 Won't we support you? 147 01:25:22,112 --> 01:25:23,612 I must be a bit crude 148 01:25:24,025 --> 01:25:25,733 And bend a few rules 149 01:25:26,046 --> 01:25:27,879 You must turn a blind eye to that 150 01:25:27,904 --> 01:25:29,654 My State has to earn a good name 151 01:25:29,917 --> 01:25:30,881 It should be glorified 152 01:25:30,997 --> 01:25:32,872 I'll do anything to achieve that 153 01:25:34,625 --> 01:25:36,166 I must fly to Australia at once 154 01:25:36,209 --> 01:25:39,666 I'll get a confidential report of which company is exporting containers from there 155 01:25:39,718 --> 01:25:40,910 Only then take action 156 01:25:40,960 --> 01:25:42,461 I'll talk to the Embassy right away 157 01:25:42,506 --> 01:25:44,756 Let this be just between you and me, sir 158 01:25:44,942 --> 01:25:46,662 I'm making it out to be a personal trip 159 01:25:46,830 --> 01:25:48,039 In case those activities... 160 01:25:48,236 --> 01:25:50,706 ...are happening with the Australian Govt. officials in the loop 161 01:25:50,756 --> 01:25:52,839 ...then we won't get an iota of help from them 162 01:25:55,520 --> 01:25:56,978 I want to see him 163 01:25:57,888 --> 01:25:59,930 The chap who spoke over the phone with me 164 01:26:00,831 --> 01:26:02,206 Meet him face to face 165 01:26:07,150 --> 01:26:08,900 Vittal, you're careless 166 01:26:10,546 --> 01:26:12,380 In the FIR copy submitted to the court... 167 01:26:12,472 --> 01:26:15,180 ...about medi-waste, e-waste, or dump yard 168 01:26:15,329 --> 01:26:16,598 Or about the school kids 169 01:26:16,706 --> 01:26:18,456 ...that policeman didn't emphasize 170 01:26:18,542 --> 01:26:19,259 So...? 171 01:26:21,263 --> 01:26:23,272 We can get Reddy out in 2 appeals 172 01:26:23,343 --> 01:26:26,051 In another 10 days that DC will wait outside our office 173 01:26:27,822 --> 01:26:31,010 Because we cleared the medi-waste and e-waste in Australia... 174 01:26:31,086 --> 01:26:34,544 ...the Govt. is giving us the iron scrap, lock, stock and barrel for free almost 175 01:26:38,969 --> 01:26:41,895 Hi tigress sweetie! Is anyone known to us in Australia? 176 01:26:41,990 --> 01:26:46,031 Our company's Australian dealer Pushparaj anna is in Sydney 177 01:26:46,167 --> 01:26:47,792 I’ve got a week off 178 01:26:47,959 --> 01:26:50,138 So wondering if we can go for a 2nd honeymoon! 179 01:26:54,055 --> 01:26:56,577 - Hi, Kavya - I'm flying to Australia next week 180 01:26:59,033 --> 01:27:00,512 Who are you going with? 181 01:27:00,630 --> 01:27:01,560 Moron of a mom! 182 01:27:02,406 --> 01:27:04,114 Whom will I go with for a honeymoon? 183 01:27:05,104 --> 01:27:07,481 Book your flight on a Full moon day 184 01:27:07,546 --> 01:27:09,469 Only then the moon will shine real bright 185 01:27:09,494 --> 01:27:11,535 Mummy, why are you still a dummy? 186 01:27:11,696 --> 01:27:14,751 My dear child, your husband will claim he's taking you on a honeymoon... 187 01:27:14,805 --> 01:27:16,972 ...he will go just to arrest someone there 188 01:27:17,055 --> 01:27:18,721 My mental mother hang up now 189 01:27:24,814 --> 01:27:26,782 - Sister, how are you? - I'm fine 190 01:27:26,807 --> 01:27:28,266 Mr Singam, how are you? 191 01:27:32,505 --> 01:27:34,213 I've heard of a 2nd attempt in exams 192 01:27:34,238 --> 01:27:35,654 And 2nd innings in cricket 193 01:27:35,799 --> 01:27:37,882 1st time I'm hearing of a 2nd honeymoon! 194 01:27:37,961 --> 01:27:39,694 Shameless! Why are you harping on this? 195 01:27:39,755 --> 01:27:41,342 How could you call me 'shameless'? 196 01:27:41,432 --> 01:27:43,349 - My heart missed a beat - Not you, bro 197 01:27:43,731 --> 01:27:44,784 He was talking to the driver 198 01:27:44,942 --> 01:27:46,401 Shameless fellow! Drive properly 199 01:27:53,939 --> 01:27:55,329 “Lovey dovey smack up” 200 01:27:55,845 --> 01:27:57,346 “Biggy-wiggy match up” 201 01:27:58,023 --> 01:27:59,607 Pushparaj, rent a car for me 202 01:27:59,661 --> 01:28:01,287 "Ema gama gama got up" 203 01:28:03,866 --> 01:28:05,782 'Roaring lion' 204 01:28:07,670 --> 01:28:09,170 'Daring lion' 205 01:28:11,591 --> 01:28:13,007 'Soaring lion' 206 01:28:15,285 --> 01:28:16,611 'Rocking lion' 207 01:28:16,714 --> 01:28:18,131 “Wanna wanna wanna higher” 208 01:28:18,687 --> 01:28:20,378 "Gonna gonna gonna fire" 209 01:28:20,840 --> 01:28:22,381 "Gotta gotta gotta near" 210 01:28:22,489 --> 01:28:24,197 "Never never never fear" 211 01:28:26,780 --> 01:28:28,239 'Sydney Mission' 212 01:28:30,559 --> 01:28:32,184 'Own decision' 213 01:28:34,383 --> 01:28:36,466 "Has the vision" 214 01:28:38,140 --> 01:28:39,806 'For the nation' 215 01:28:54,808 --> 01:28:56,524 "He crossed the high seas" 216 01:28:56,702 --> 01:28:58,411 "He whizzed like the breeze" 217 01:28:58,541 --> 01:29:00,221 "Stood his ground Every nano second" 218 01:29:00,334 --> 01:29:02,250 "Confirmed win for this cop with grit" 219 01:29:06,283 --> 01:29:07,902 "Lone battalion roaring lion" 220 01:29:08,130 --> 01:29:09,839 “Gutsy gritty daring lion” 221 01:29:10,083 --> 01:29:11,739 "Spunky spirited soaring lion" 222 01:29:11,941 --> 01:29:13,642 "King of the jungle rocking lion" 223 01:29:13,833 --> 01:29:15,176 "Dare to defy this roaring lion" 224 01:29:15,201 --> 01:29:17,643 You're flying a camera on a helicopter? 225 01:29:17,996 --> 01:29:20,467 Shouldn't we know what's on the other side? 226 01:29:27,242 --> 01:29:28,606 They may spot us Let's get out of here 227 01:29:28,658 --> 01:29:30,475 Wait, let the right person show up 228 01:29:33,209 --> 01:29:34,917 - Yes, Veeram? - Sir, where are you? 229 01:29:34,966 --> 01:29:35,735 I'm in Tuticorin 230 01:29:35,776 --> 01:29:37,688 I called home and they said you haven't come 231 01:29:37,713 --> 01:29:39,189 - Talk to one of our townsfolk - Give it to him 232 01:29:39,389 --> 01:29:41,138 - What, bro? - Hi hobo 233 01:29:41,737 --> 01:29:44,012 - Why don't you believe 'sir'? - I won't you know 234 01:29:44,088 --> 01:29:46,019 If you keep saying this I'll break your teeth 235 01:29:46,044 --> 01:29:47,540 I'll rip your ears to pieces 236 01:29:47,565 --> 01:29:49,082 I'll spray Tuticorin salt on your face 237 01:29:49,107 --> 01:29:51,023 I'll stuff Kovilpatti mud into your mouth 238 01:29:51,228 --> 01:29:52,811 He stoops even lower than me 239 01:29:52,982 --> 01:29:54,765 - Sir is in Tuticorin - How are you so sure? 240 01:29:54,790 --> 01:29:56,681 He’s drawling Tuticorin slang to the T 241 01:29:56,739 --> 01:29:59,240 "Re-re-re reloading re-re-reloading" 242 01:29:59,265 --> 01:30:01,142 "Big bad-der boss boom bullet on a zoom" 243 01:30:01,167 --> 01:30:02,917 "Flew into Sydney, a new direction" 244 01:30:03,121 --> 01:30:04,966 "Got it all locked down None to question" 245 01:30:04,991 --> 01:30:06,866 "Didgeridoo, if you know who" 246 01:30:06,891 --> 01:30:08,799 "He could do it solo what takes two" 247 01:30:08,824 --> 01:30:10,563 "Gonna leave a trail in New South Wales" 248 01:30:10,588 --> 01:30:12,380 "Kangaroo kick! This man’s so fleek!" 249 01:30:22,057 --> 01:30:24,000 - What is this building? - Vittal Steel office, sir 250 01:30:24,065 --> 01:30:25,856 Our Central Minister Ram Prasad's son 251 01:30:26,091 --> 01:30:27,841 Why take it into this office? 252 01:30:29,592 --> 01:30:32,836 Check if there's any Australian number in the phone we seized from Reddy 253 01:30:32,905 --> 01:30:34,364 Will call back in 10 minutes, sir 254 01:30:36,542 --> 01:30:40,624 There is just 1 Australian number under the name Vittal in the sim we processed 255 01:30:40,649 --> 01:30:42,392 They've been in touch once in 2 days, sir 256 01:30:42,489 --> 01:30:43,530 Give me that number 257 01:30:49,982 --> 01:30:52,113 'If you dig this dump...' 258 01:30:52,138 --> 01:30:53,971 ' ...I'll dig the grave for your family' 259 01:30:54,288 --> 01:30:56,205 The same voice that spoke to me 260 01:30:57,267 --> 01:30:59,476 Vittal is the mastermind behind this whole scam 261 01:30:59,942 --> 01:31:01,234 Take Murali into custody 262 01:31:01,440 --> 01:31:03,084 Ask him to wait for my call in Control room 263 01:31:03,854 --> 01:31:05,814 My flight is at 6:00 p.m tomorrow 264 01:31:05,879 --> 01:31:08,277 Can you fix an appointment with Vittal by 11:00 a.m? 265 01:31:08,302 --> 01:31:09,885 I'll get someone in 2 minutes 266 01:31:11,507 --> 01:31:12,491 Pushparaj'na 267 01:31:12,596 --> 01:31:14,305 How did you marry her? 268 01:31:14,424 --> 01:31:16,007 How else but by tricking her! 269 01:31:21,223 --> 01:31:23,972 Some chap promised to get me a job in Australia and ditched me 270 01:31:24,073 --> 01:31:26,323 To work here, I needed a Green card 271 01:31:26,540 --> 01:31:28,626 To get the Green card, I had to marry a white card like this 272 01:31:28,781 --> 01:31:30,531 I'm a big black card myself! 273 01:31:30,556 --> 01:31:31,973 At that time 274 01:31:32,006 --> 01:31:33,750 'I will marry only a dark fellow' 275 01:31:33,793 --> 01:31:37,693 So said my darling and made a royal exit from the country 276 01:31:40,270 --> 01:31:43,602 "With his coal black hands he hugged me" 277 01:31:44,105 --> 01:31:47,154 "My love blossomed ever so tenderly" 278 01:31:47,233 --> 01:31:48,375 The moment I married her... 279 01:31:48,480 --> 01:31:51,065 ...through your father I became a dealer of India Cycles 280 01:31:51,142 --> 01:31:52,977 Thanks to sir, I've even become a policeman! 281 01:31:53,002 --> 01:31:54,543 - Hey! - What...? 282 01:31:54,693 --> 01:31:56,805 You didn't tell your wife about your investigation? 283 01:31:56,993 --> 01:31:59,202 Please tell her, sir Cough up the truth 284 01:31:59,313 --> 01:32:02,335 Don't lie to your wife You'll regret it later 285 01:32:02,498 --> 01:32:03,223 Blabbermouth! 286 01:32:03,256 --> 01:32:05,131 My mom warned me when I was packing 287 01:32:07,890 --> 01:32:09,348 How is your holiday? 288 01:32:09,679 --> 01:32:12,130 Your son-in-law is doing his 'look for the crook' here too! 289 01:32:12,281 --> 01:32:13,489 Didn't I tell you? 290 01:32:13,514 --> 01:32:15,056 My dad is a textile store 291 01:32:15,143 --> 01:32:16,768 Your dad is a cycle store 292 01:32:16,793 --> 01:32:18,877 Your husband's dad is a grocery store 293 01:32:18,934 --> 01:32:20,559 Your husband is a police booth! 294 01:32:20,654 --> 01:32:22,335 They don't even know the spelling of 'jolly'! 295 01:32:22,530 --> 01:32:23,544 They'll only be job-aholics! 296 01:32:23,873 --> 01:32:24,873 Hear me out 297 01:32:25,531 --> 01:32:28,365 If I had told you earlier, would you have enjoyed these 4 days? 298 01:32:28,526 --> 01:32:29,913 You would have been so stressed 299 01:32:30,105 --> 01:32:31,237 As far as we are concerned 300 01:32:31,375 --> 01:32:33,041 ...it should be a 100% holiday 301 01:32:33,163 --> 01:32:34,658 That's why I didn't inform you earlier 302 01:32:34,859 --> 01:32:37,317 Now spare me for just 1/2 hour for an appointment 303 01:32:37,342 --> 01:32:38,342 I'll be right back 304 01:32:38,410 --> 01:32:39,313 Quick as a wink! 305 01:32:39,784 --> 01:32:42,576 - Where are you going? - Investigation going on 1 01:32:56,153 --> 01:32:58,028 Murali, I am in Vittal's office 2 01:32:58,221 --> 01:32:59,237 I'm connected to their wifi 3 01:33:02,570 --> 01:33:05,187 We must get the access point Enter the number I give you, sir 4 01:33:39,325 --> 01:33:42,430 "The lion stalks its prey stealthily Duraisingam on a hunting spree" 5 01:33:42,784 --> 01:33:44,379 "Pounces powerfully" 6 01:33:46,170 --> 01:33:49,253 "The lion in the enemy's den Duraisingam the unbeaten" 7 01:33:49,319 --> 01:33:51,027 "Prowls for a reason" 8 01:34:05,126 --> 01:34:07,835 - Then...deputy commissioner? - That's my profession 9 01:34:17,986 --> 01:34:19,570 I came here for 2 reasons 10 01:34:21,627 --> 01:34:24,168 If you supply 8000 tons annually to my company ... 11 01:34:24,268 --> 01:34:25,621 ...it will be useful for my production 12 01:34:27,007 --> 01:34:28,840 One random scumbag... 13 01:34:29,487 --> 01:34:31,403 ...called me from Australia 14 01:34:32,372 --> 01:34:34,712 He threatened to wipe out my family 15 01:34:34,737 --> 01:34:39,069 He can't even pluck a blade of grass from Nallur, my hometown 16 01:34:39,612 --> 01:34:41,695 I came to pass on this message directly 17 01:34:44,531 --> 01:34:46,974 Whether I clinch that deal of 8000 ton scrap or not... 18 01:34:46,999 --> 01:34:48,875 ...that 80 kilo lazy buffalo 19 01:34:49,737 --> 01:34:51,904 ...will definitely fall into the palm of my hand 20 01:35:02,695 --> 01:35:04,449 He has taken off and gone to his hometown 21 01:35:04,500 --> 01:35:05,541 I am watching him 22 01:35:10,243 --> 01:35:10,707 What happened? 23 01:35:27,997 --> 01:35:29,042 Why did you leave? 24 01:35:29,067 --> 01:35:30,459 Boss wanted to meet you 25 01:35:30,653 --> 01:35:32,278 Let me talk to your boss 26 01:35:33,040 --> 01:35:35,290 I know you are that 80 kilo buffalo 27 01:35:36,411 --> 01:35:40,786 To target you I've crossed the boundaries of my hometown, country and continent 28 01:35:44,051 --> 01:35:45,259 Indian police, I say 29 01:35:49,013 --> 01:35:49,987 - Kavya - What happened? 30 01:35:50,012 --> 01:35:51,137 Our flight is only at 6 p.m 31 01:35:51,345 --> 01:35:53,293 Stay in the airport Don't stay in the city till then 32 01:35:56,431 --> 01:35:57,545 He thinks I've come alone 33 01:35:57,644 --> 01:35:58,400 Let him assume so 34 01:36:00,781 --> 01:36:02,537 Use Indian number Trash the local sim cards 35 01:36:04,659 --> 01:36:05,445 Don't come with me 36 01:36:05,614 --> 01:36:07,307 I'll leave the car in the airport Settle the bill 37 01:38:07,503 --> 01:38:09,799 His name is Duraisingam And that's ME! 38 01:38:16,166 --> 01:38:18,916 "Duraisingam; force to reckon with" 39 01:38:18,945 --> 01:38:20,653 "Pounces pits to zenith" 40 01:38:29,500 --> 01:38:32,792 "Duraiingam; a lion with guts and grit" 41 01:38:46,098 --> 01:38:49,248 If you land ahead of him he'll think you've got the jitters 42 01:39:02,666 --> 01:39:04,040 Stop right there 43 01:39:04,182 --> 01:39:05,278 Why did you come here? 44 01:39:05,278 --> 01:39:06,732 I haven't seen your sir for a week 45 01:39:06,757 --> 01:39:08,582 We have strict orders not to let you in 46 01:39:08,638 --> 01:39:09,837 Lift her scooty 47 01:39:09,862 --> 01:39:11,612 - Lift...throw - Where are you taking it? 48 01:39:11,637 --> 01:39:13,845 Don't throw her Trying your tricks with me! 49 01:39:15,565 --> 01:39:16,313 Just you wait! 50 01:39:16,625 --> 01:39:18,143 I'll hook your boss 51 01:39:18,295 --> 01:39:19,336 I'll marry him 52 01:39:19,475 --> 01:39:20,612 I'll come here as his wife 53 01:39:20,673 --> 01:39:22,757 Then watch how I torture you 54 01:39:25,546 --> 01:39:27,462 - My deaaaaaar! - What happened? 55 01:39:27,571 --> 01:39:30,320 He has fractured the crab's legs, dear 56 01:39:30,368 --> 01:39:31,660 Fracture, huh? 57 01:39:31,854 --> 01:39:33,961 Oooh! Aaah! Ouch!! 58 01:39:34,088 --> 01:39:37,320 - Glutton! Won't the crab be hurt? - Did you buy it as a pet? 59 01:39:37,378 --> 01:39:38,332 Not just 1 day 60 01:39:38,444 --> 01:39:40,152 I'll torture you every single day 61 01:39:40,597 --> 01:39:42,217 The loo needs to be cleaned 62 01:39:42,242 --> 01:39:43,908 Leave someone behind 63 01:39:44,220 --> 01:39:45,404 I'll leave Veeram behind 64 01:39:45,762 --> 01:39:47,407 Wonder why I was named 'Veeram' meaning bravery 65 01:39:47,566 --> 01:39:50,532 - My 'Veeram' has gone for a toss - He's saying it as pun intended 66 01:39:50,680 --> 01:39:51,597 Kill him via 'encounter' 67 01:39:51,622 --> 01:39:52,707 Encounter, huh? 68 01:39:52,732 --> 01:39:53,856 Pun intended, huh?! 69 01:39:56,695 --> 01:39:58,023 Don't forget I belong to the Press 70 01:39:58,071 --> 01:39:59,434 Not Press Pressure cooker 71 01:39:59,483 --> 01:40:01,510 - How many whistles! - You dare raise your voice 72 01:40:01,541 --> 01:40:02,782 I'll crush your Adam's apple 73 01:40:02,978 --> 01:40:04,211 Men get it often 74 01:40:04,392 --> 01:40:05,820 - Women sometimes - What? 75 01:40:05,862 --> 01:40:07,114 - Anger - Oh! That, huh? 76 01:40:07,139 --> 01:40:08,578 I'll finish you off through Facebook 77 01:40:08,626 --> 01:40:09,836 I'll twist you via Twitter 78 01:40:10,062 --> 01:40:11,608 I'll wipe you out in WhatsApp 79 01:40:11,660 --> 01:40:13,314 Are all these your thugs? 80 01:40:13,475 --> 01:40:15,769 - She's acting like Google Pichai's sister - Who is that? 81 01:40:15,933 --> 01:40:18,372 I'll grow old explaining to you First put her behind bars 82 01:40:18,403 --> 01:40:19,403 She's a jailbird! 83 01:40:19,428 --> 01:40:20,913 She'll come out on bail through Email! 84 01:40:21,036 --> 01:40:22,412 Look how I tame her! 85 01:40:22,837 --> 01:40:24,116 Hereafter I am your slave forever 86 01:40:24,141 --> 01:40:25,600 I'll listen to whatever you say 87 01:40:28,810 --> 01:40:30,716 - Yes, Subbu - Reddy is out on bail 88 01:40:36,570 --> 01:40:38,458 - They humiliated us, sir - What happened? 89 01:40:38,521 --> 01:40:40,978 8 lawyers came from Delhi to take Reddy out on bail, sir 90 01:40:41,102 --> 01:40:41,978 How did he get the bail? 91 01:40:42,046 --> 01:40:44,564 3 of them surrendered claiming they killed the commissioner 92 01:40:44,607 --> 01:40:47,982 2 of them were criminals who had escaped from Vijayawada police encounter 93 01:40:48,130 --> 01:40:50,963 What I couldn't digest was the reason they gave, sir 94 01:40:51,278 --> 01:40:54,429 He claimed the commissioner constantly tortured his wife sexually 95 01:40:54,491 --> 01:40:58,324 To escape that, they joined hands and killed him is his story, sir 96 01:40:59,753 --> 01:41:00,740 They ruined his name 97 01:41:00,784 --> 01:41:03,241 CBI lawyer didn't utter a single word, sir 98 01:41:03,615 --> 01:41:05,153 This is all Reddy's doing, sir 99 01:41:05,215 --> 01:41:06,590 This is Vittal's game plan 100 01:41:07,172 --> 01:41:09,136 He has started showing his power 101 01:41:16,319 --> 01:41:17,609 I'm sure you witnessed it? 102 01:41:17,689 --> 01:41:19,772 You had a glimpse of my power? 103 01:41:20,195 --> 01:41:21,322 You heard? 104 01:41:21,363 --> 01:41:24,029 You heard about the court proceedings? 105 01:41:24,627 --> 01:41:26,503 I was loaded with power and position 106 01:41:26,540 --> 01:41:29,040 You saw to it I was positioned in a room without power! 107 01:41:29,521 --> 01:41:33,062 I'll take away your power and pull by this evening, just you wait 108 01:41:33,403 --> 01:41:36,945 By tomorrow evening I'll close your chapter 109 01:41:44,737 --> 01:41:46,778 Sir, CBI is on the line 110 01:41:46,986 --> 01:41:48,654 They want to see you immediately 111 01:41:50,786 --> 01:41:53,327 Did you pay heed to me when I cautioned you repeatedly? 112 01:41:53,653 --> 01:41:55,369 The dead won't come alive 113 01:41:55,394 --> 01:41:57,693 At least let the others carry on with their lives 114 01:41:57,863 --> 01:41:59,613 Now haven't you made it even worse? 115 01:42:00,320 --> 01:42:02,695 You've showed a person who is very diligent... 116 01:42:02,720 --> 01:42:05,803 ...can't even have a dignified death?! 117 01:42:06,570 --> 01:42:10,820 My 2 daughters are back home from school totally humiliated 118 01:42:11,204 --> 01:42:13,038 Now all our neighbors... 119 01:42:13,681 --> 01:42:15,848 ...look at us scornfully 120 01:42:16,945 --> 01:42:20,028 Shall I drown in the sea along with my daughters? 121 01:42:21,031 --> 01:42:22,240 Why should we die? 122 01:42:23,203 --> 01:42:26,912 With whatever grit and guts you arrested that Reddy... 123 01:42:27,393 --> 01:42:29,576 ...with the same bravery and bravado 124 01:42:29,601 --> 01:42:33,904 ...close his chapter and prove my husband's integrity and diligence 125 01:42:34,990 --> 01:42:36,533 Otherwise- 126 01:42:43,561 --> 01:42:44,753 Tell me 127 01:42:44,778 --> 01:42:46,278 Why did you arrest Reddy? 128 01:42:46,348 --> 01:42:48,111 He has asked Reddy for some bribe 129 01:42:48,236 --> 01:42:51,945 When he refused, he has fabricated the commissioner's murder case on him 130 01:42:52,269 --> 01:42:55,570 The article clearly states his link with Reddy in bold letters 131 01:42:55,760 --> 01:42:57,028 Who sent you to Australia? 132 01:42:57,069 --> 01:42:58,125 For what purpose? 133 01:42:58,150 --> 01:43:00,234 How do you know I went to Australia? 134 01:43:00,875 --> 01:43:02,207 Did Vittal Prasad tell you? 135 01:43:03,507 --> 01:43:05,298 Are you here to do what he says? 136 01:43:10,427 --> 01:43:11,801 Is it for India or Australia? 137 01:43:11,826 --> 01:43:12,826 Mr Duraisingam? 138 01:43:14,028 --> 01:43:15,695 We are terminating you from CBI 139 01:43:17,011 --> 01:43:21,429 People are under the impression CBI will render justice to all cases 140 01:43:21,876 --> 01:43:23,710 Don't tarnish that trust 141 01:43:31,426 --> 01:43:33,468 I got to know all that happened 142 01:43:35,162 --> 01:43:37,080 I don't want an apology from you now 143 01:43:38,765 --> 01:43:41,223 I am relieving myself from Tamil Nadu police 144 01:43:41,487 --> 01:43:44,528 Give me a posting as Andhra police 145 01:43:45,402 --> 01:43:46,861 All I need is your signature 146 01:43:47,141 --> 01:43:49,558 I will re-write his fate 147 01:43:59,570 --> 01:44:03,396 "He wore his khaki uniform you see" 148 01:44:03,668 --> 01:44:07,385 “Bottled within him red hot fury” 149 01:44:07,730 --> 01:44:11,236 “He will pound to a pulp mercilessly” 150 01:44:11,883 --> 01:44:15,153 “Who will bear the brunt of his fury?” 151 01:44:16,098 --> 01:44:19,195 “He is second to none; extraordinary” 152 01:44:20,037 --> 01:44:22,328 "Universal cop" 153 01:44:28,192 --> 01:44:31,026 "Very, very sharp" 154 01:44:36,423 --> 01:44:40,131 “Just a single strike from him will do” 155 01:44:40,551 --> 01:44:44,378 “1.5 ton force it will change into” 156 01:44:44,732 --> 01:44:48,236 “If he rises to bash, that’s the end” 157 01:44:48,683 --> 01:44:52,100 “Like a missile he will descend” 158 01:44:52,582 --> 01:44:53,647 An unofficial target 159 01:44:54,320 --> 01:44:56,737 Transfer all the cops who support Reddy, sir 160 01:44:56,945 --> 01:44:59,986 "Universal cop" 161 01:45:05,245 --> 01:45:07,912 "Very, very sharp" 162 01:45:12,182 --> 01:45:14,670 If you lay a finger on us we will complain to the judge 163 01:45:14,838 --> 01:45:16,820 You can do so only if you are alive! 164 01:45:20,298 --> 01:45:21,956 If you blunder once… 165 01:45:22,190 --> 01:45:23,978 …and that too knowing it’s wrong 166 01:45:24,003 --> 01:45:26,986 ...even if he is God Almighty I will not spare him 167 01:45:27,790 --> 01:45:28,487 What is your name? 168 01:45:28,487 --> 01:45:29,837 Mo...Mo…Moses, sir 169 01:45:29,862 --> 01:45:31,044 Have you read the Bible? 170 01:45:31,298 --> 01:45:33,970 - Do you know what Romans 6:23 says? - No, sir 171 01:45:34,163 --> 01:45:36,528 Wages of sin is death 172 01:45:38,769 --> 01:45:39,468 What? 173 01:45:39,493 --> 01:45:43,468 As a false witness you boldly claimed you killed a police officer 174 01:45:43,493 --> 01:45:45,270 Why are you flustered looking at a murder? 175 01:45:46,877 --> 01:45:48,612 These 3 have turned approvers against Reddy 176 01:45:48,822 --> 01:45:49,908 Reddy got wind of this 177 01:45:50,105 --> 01:45:52,778 On the way to the judge's house 2 men were shot by Reddy's goons 178 01:45:54,232 --> 01:45:56,565 You're repeating this story verbatim to the judge 179 01:45:57,663 --> 01:46:01,158 "In his police uniform to strike with confidence he will stride" 180 01:46:01,762 --> 01:46:05,372 "In just a single glance he’ll weigh his prey, pros and cons" 181 01:46:05,862 --> 01:46:09,418 "In his police uniform to strike Dash and daring, he will stride" 182 01:46:09,719 --> 01:46:11,612 Reddy, DC has got an arrest warrant on you 183 01:46:12,071 --> 01:46:13,069 Turn the car 184 01:46:13,263 --> 01:46:14,278 Reddy has been informed 185 01:46:14,402 --> 01:46:15,771 He might try to escape 186 01:46:16,154 --> 01:46:21,195 "Criminals with evil intentions Forced to flee to different nations" 187 01:46:21,520 --> 01:46:22,947 "To wipe out crime in fact" 188 01:46:22,972 --> 01:46:24,680 They are holding me captive, sir 189 01:46:26,129 --> 01:46:29,462 "Is there any case he can’t unlock? This cop sure can walk the talk" 190 01:46:29,487 --> 01:46:32,069 "Universal cop" 191 01:46:33,580 --> 01:46:36,330 "He is razor sharp" 192 01:46:37,669 --> 01:46:40,086 "Universal cop" 193 01:46:41,795 --> 01:46:43,070 "Very, very sharp" 194 01:46:43,095 --> 01:46:46,637 'Duraisingam takes drastic action against rowdies involved in the riot' 195 01:46:47,165 --> 01:46:49,645 “No hurdle is an obstacle Let’s cross, really simple” 196 01:46:49,698 --> 01:46:50,903 "Come on, rap-a-tap-tap" 197 01:46:51,034 --> 01:46:53,053 India has 4800000 fishermen 198 01:46:53,078 --> 01:46:54,737 20,000 boats sail in the high seas 199 01:46:54,793 --> 01:46:56,612 Who are you? Military in mufti 200 01:46:56,612 --> 01:46:57,659 Unpaid navy! 201 01:46:58,024 --> 01:47:00,028 No trespasser can enter our nation defying you 202 01:47:00,208 --> 01:47:01,265 You shouldn't allow either 203 01:47:02,050 --> 01:47:03,236 "Rap-atap-tap" 204 01:47:03,584 --> 01:47:05,278 "Like a volcano erupting" 205 01:47:05,652 --> 01:47:07,195 "Like birds with their wings flapping" 206 01:47:07,195 --> 01:47:09,205 "To reach great heights, paths will favor" 207 01:47:09,501 --> 01:47:11,778 "What he sets his mind to, he’ll conquer" 208 01:47:15,838 --> 01:47:17,462 “Bravo! Dare to defy” 209 01:47:17,967 --> 01:47:19,509 “Spread your wings to fly” 210 01:47:24,029 --> 01:47:25,587 “Rock on, with your style” 211 01:47:26,167 --> 01:47:27,528 “Achieve your goal, worth the while” 212 01:47:27,886 --> 01:47:31,772 “His bullet zooms to pierce his victims” 213 01:47:32,035 --> 01:47:34,152 In Govt dump yard of 100 acres or more... 214 01:47:34,296 --> 01:47:35,361 ...medi-waste has been dumped 215 01:47:35,423 --> 01:47:38,069 Underground water has turned toxic to the effect of 1000 acres 216 01:47:38,458 --> 01:47:39,487 I'll support you in every step 217 01:47:39,487 --> 01:47:41,904 No one should throw even an used tea cup on the roads 218 01:47:42,060 --> 01:47:44,778 You should think twice even before you light a matchstick! 219 01:47:46,130 --> 01:47:47,820 "If anyone dares to take him for a ride" 220 01:47:48,137 --> 01:47:51,236 "With a flash of a smile this cop will push him aside" 221 01:47:51,320 --> 01:47:53,986 "Universal cop" 222 01:47:55,579 --> 01:47:56,640 I have to meet you immediately 223 01:47:56,992 --> 01:47:58,283 - Right now? - Yes 224 01:47:58,622 --> 01:47:59,653 I'll meet you in Kailashgiri 225 01:47:59,737 --> 01:48:02,111 "Universal cop" 226 01:48:03,819 --> 01:48:06,528 "Very, very sharp" 227 01:48:07,952 --> 01:48:09,028 What's up with you? 228 01:48:09,085 --> 01:48:10,503 You came here as a CBI officer 229 01:48:10,649 --> 01:48:12,420 Now you're inviting more and more trouble 230 01:48:12,528 --> 01:48:13,647 I'm in a mood of fury mixed with frenzy 231 01:48:14,153 --> 01:48:15,236 Don't bug me 232 01:48:15,283 --> 01:48:16,857 This city is totally different 233 01:48:17,158 --> 01:48:18,657 Why do you struggle here? 234 01:48:19,393 --> 01:48:20,810 I am really petrified 235 01:48:21,895 --> 01:48:23,320 Let's leave this and go back home 236 01:48:23,573 --> 01:48:25,945 If I get my hands on a case I should either win or lose 237 01:48:26,249 --> 01:48:27,361 I am standing in between 238 01:48:27,664 --> 01:48:29,574 If you feel bad seeing all this, just leave 239 01:48:30,176 --> 01:48:31,323 Go back right away 240 01:48:35,253 --> 01:48:37,378 Because you blabbered in front of everyone... 241 01:48:37,450 --> 01:48:39,737 ...he had no other go but to claim he is divorced 242 01:48:54,222 --> 01:48:56,737 I need to divorce my wife Whom should I deal with? 243 01:48:56,796 --> 01:48:58,893 - I'll deal this case - What's your problem? 244 01:48:58,918 --> 01:49:00,715 My wife goes on a show-off spree 245 01:49:00,740 --> 01:49:01,963 - Shows what? - Anger 246 01:49:01,988 --> 01:49:04,039 Sometimes when I ask her to show, she refuses 247 01:49:04,064 --> 01:49:05,819 - What is this? - Love 248 01:49:05,844 --> 01:49:07,094 He is being ambiguous 249 01:49:07,278 --> 01:49:11,042 We lived together for 3 years and bond was so strong 250 01:49:11,067 --> 01:49:13,356 3 months after we got married the ties loosened 251 01:49:14,605 --> 01:49:15,938 What's 'livington gether'? 252 01:49:16,185 --> 01:49:19,047 Without being formally married living under the same roof informally 253 01:49:19,072 --> 01:49:20,951 Stick together like glue Or find someone new 254 01:49:21,900 --> 01:49:23,509 What's right about that? 255 01:49:23,554 --> 01:49:24,952 In the case of a couple divorcing... 256 01:49:24,990 --> 01:49:27,686 ...if a rule is passed for money got as wedding gifts to be returned 257 01:49:28,077 --> 01:49:30,079 ...will you go in for divorce? 258 01:49:30,229 --> 01:49:32,312 Scumbags who have risen to ruin our culture 259 01:49:32,420 --> 01:49:34,128 I'll butcher you 260 01:49:35,221 --> 01:49:36,513 Why are you waiting here? 261 01:49:37,916 --> 01:49:39,434 Working odd hours or different city... 262 01:49:39,459 --> 01:49:41,839 ...so many feel terrible not being with their spouse 263 01:49:41,945 --> 01:49:43,487 You're demanding a divorce! 264 01:49:48,919 --> 01:49:51,127 How dare you block all our containers! 265 01:49:51,592 --> 01:49:54,709 "Fast & furious in strategem Mean-machine Duraisingam" 266 01:49:55,079 --> 01:49:56,653 "Power packed action is his emblem" 267 01:50:03,265 --> 01:50:05,056 Dad, I am on my way to Vizag 268 01:50:05,356 --> 01:50:08,397 That Duraisingam has to meet me in my office at 12 noon 269 01:50:12,030 --> 01:50:14,071 Why are you hiding in your home town now? 270 01:50:14,374 --> 01:50:15,381 'Come immediately' 271 01:50:15,426 --> 01:50:17,634 We will show him Vizag is under our control 272 01:50:29,974 --> 01:50:31,516 Dad, I've landed in Vizag 273 01:50:33,559 --> 01:50:35,892 He will be in your office at 12:30 274 01:50:36,069 --> 01:50:38,236 - Chief minister will call you now - Why? 275 01:50:38,317 --> 01:50:39,753 Don't be tense 276 01:50:39,814 --> 01:50:40,768 I'll handle everything 277 01:50:40,828 --> 01:50:41,994 I don't get it For what, sir? 278 01:50:42,162 --> 01:50:43,904 From State minister to central ministers... 279 01:50:43,929 --> 01:50:46,304 '...they are pulling strings to release the containers' 280 01:50:50,595 --> 01:50:53,762 He is so stubborn as to insist you meet him by 12:30 in his office 281 01:51:02,827 --> 01:51:03,693 Wrong, sir 282 01:51:23,462 --> 01:51:25,879 If you have to be here at this particular time... 283 01:51:25,904 --> 01:51:27,813 ...in Opera house, Sydney, Australia 284 01:51:27,838 --> 01:51:31,005 At 33.8° latitude 151.2° longitude 285 01:51:31,187 --> 01:51:32,562 I decided yesterday 286 01:51:33,487 --> 01:51:34,945 Do you realize at least now? 287 01:51:38,167 --> 01:51:40,584 Necessity is not the reason for earning all this money 288 01:51:40,961 --> 01:51:42,335 To get a 'high' 289 01:51:42,445 --> 01:51:43,904 2 million a month 290 01:51:43,962 --> 01:51:45,445 Even though you can accept bribes... 291 01:51:45,470 --> 01:51:48,803 ...if working for a meager salary of 60000 is your passion 292 01:51:53,962 --> 01:51:56,837 My company has 6400000 share holders 293 01:51:56,907 --> 01:51:59,795 12,300 employees in my company 294 01:52:09,086 --> 01:52:10,587 What crime did I commit? 295 01:52:10,620 --> 01:52:13,411 I brought all the rubbish and dumped it in your trash cans 296 01:52:13,862 --> 01:52:16,278 You dump your trash only on your roads 297 01:52:16,432 --> 01:52:18,195 You pee on your walls 298 01:52:18,479 --> 01:52:20,986 Your whole country is a land of rubbish bins 299 01:52:24,344 --> 01:52:25,969 What are you trying to say? 300 01:52:26,477 --> 01:52:28,653 The containers you blocked in the beginning... 301 01:52:28,906 --> 01:52:30,503 ...release them from the port 302 01:52:30,585 --> 01:52:32,445 ...sit in a toll booth and issue tokens 303 01:52:32,636 --> 01:52:33,612 And then...? 304 01:52:33,948 --> 01:52:35,778 Close Reddy's file at once 305 01:52:45,528 --> 01:52:47,862 - Where is Reddy now? - Heading towards Vizag, sir 306 01:52:47,887 --> 01:52:50,052 - How many kilometers? - 80 km, sir 1 01:52:59,074 --> 01:53:00,783 Stop the car...stop! 2 01:53:01,743 --> 01:53:03,590 "The cop with a mission" 3 01:53:03,938 --> 01:53:05,438 Hit and finish him off 4 01:53:09,131 --> 01:53:10,249 Stop...stop...! 5 01:53:10,274 --> 01:53:12,774 "Cop who rules the game Duraisingam is his name" 6 01:53:13,127 --> 01:53:14,188 Reverse the car 7 01:53:14,324 --> 01:53:15,866 "Courage is his surname" 8 01:53:18,336 --> 01:53:22,085 "Deadly ultimatum Decreed by Duraisingam" 9 01:53:23,454 --> 01:53:24,454 Smash him 10 01:53:37,657 --> 01:53:38,908 Turn right 11 01:53:43,033 --> 01:53:44,407 Block his car 12 01:54:10,335 --> 01:54:11,418 Get the car here 13 01:54:38,101 --> 01:54:40,278 If you let him be like this, how long will he be alive? 14 01:54:42,331 --> 01:54:46,890 Hey! We will take immense pleasure in watching you suffer and die slowly 15 01:54:47,863 --> 01:54:49,654 All of you, sit down 16 01:54:51,953 --> 01:54:52,953 Kill me 17 01:54:53,161 --> 01:54:54,327 Does it hurt? 18 01:54:54,470 --> 01:54:56,303 Think you can die without the pain? 19 01:54:57,365 --> 01:54:58,824 It's easy to die 20 01:54:58,967 --> 01:55:00,342 Tough to live 21 01:55:00,483 --> 01:55:02,608 To lead life as a good man is doubly difficult 22 01:55:02,932 --> 01:55:05,932 Extremely difficult to live without hurting others 23 01:55:06,371 --> 01:55:09,371 Not only did you kill an honest police officer... 24 01:55:09,491 --> 01:55:12,616 ...but you also tarnished that good soul's name in court 25 01:55:12,824 --> 01:55:14,353 I decided that day 26 01:55:14,575 --> 01:55:15,874 An arrest is easy way out for you 27 01:55:15,912 --> 01:55:17,495 You should go to hell 28 01:55:18,141 --> 01:55:19,599 6 years ago 29 01:55:20,175 --> 01:55:22,724 ...to save Vittal's father's position 30 01:55:22,749 --> 01:55:24,708 ...you created a riot in the city 31 01:55:25,019 --> 01:55:26,591 Do you remember that? 32 01:55:26,616 --> 01:55:27,949 In that riot... 33 01:55:28,066 --> 01:55:32,074 ...you toppled a school van with 18 children with no compassion whatsoever! 34 01:55:34,570 --> 01:55:36,320 A child in that van died 35 01:55:36,633 --> 01:55:38,008 Are you aware of that? 36 01:55:39,566 --> 01:55:41,274 That child's father... 37 01:55:41,699 --> 01:55:44,741 ...is an honest police officer? Do you know that? 38 01:55:49,969 --> 01:55:53,158 Subbu, I know the pain in your heart can never fade 39 01:55:53,407 --> 01:55:55,074 But shoot him 40 01:55:55,504 --> 01:55:57,239 And soothe your pain with this medicine 41 01:55:57,978 --> 01:55:59,229 Come on 42 01:56:09,904 --> 01:56:11,362 He led a royal life like a king 43 01:56:11,404 --> 01:56:13,029 He's an abandoned corpse now 44 01:56:14,053 --> 01:56:16,845 What gall Duraisingam has to execute him like this? 45 01:56:17,419 --> 01:56:18,502 In this country... 46 01:56:18,872 --> 01:56:20,854 ...police officers have been given this kind of power? 47 01:56:20,879 --> 01:56:23,920 First talk to your dad and find a way to move the containers 48 01:56:33,292 --> 01:56:35,049 A policeman's family 49 01:56:35,183 --> 01:56:37,866 ...fearing for their lives and evacuating because of a criminal 50 01:56:37,891 --> 01:56:40,057 ...should never be in any official record 51 01:56:40,232 --> 01:56:43,356 I'll always be there for you with my band of loyal men 52 01:56:48,866 --> 01:56:50,158 My dear lad 53 01:56:52,611 --> 01:56:56,028 My girls are able to go to school without any hassle nowadays 54 01:57:04,349 --> 01:57:05,952 Where's my man? I must meet him immediately 55 01:57:05,999 --> 01:57:07,166 Listen, Vidya 56 01:57:07,361 --> 01:57:09,070 He hasn't divorced his wife 57 01:57:09,113 --> 01:57:10,904 His wife is happily married to him 58 01:57:11,004 --> 01:57:12,844 Wipe out all your plans from your scheming head 59 01:57:14,673 --> 01:57:16,324 I warned you the other day 60 01:57:16,391 --> 01:57:17,808 But you didn't believe me 61 01:57:18,343 --> 01:57:20,676 You could've dinned it into my head, right? 62 01:57:22,921 --> 01:57:25,088 In such a way I would have got the message 63 01:57:26,117 --> 01:57:28,450 Used cuss words to make me come to my senses 64 01:57:30,414 --> 01:57:32,389 Or hit me hard and hammered it in 65 01:57:32,697 --> 01:57:33,866 Why are you crying? 66 01:57:34,243 --> 01:57:35,606 Vidya...look at me 67 01:57:35,914 --> 01:57:37,372 Stop crying, please 68 01:57:41,500 --> 01:57:42,792 They've transferred me, sir 69 01:57:56,213 --> 01:57:57,985 Duraisingam has blocked all our containers 70 01:57:58,046 --> 01:57:59,429 The Press is swarming there 71 01:58:04,749 --> 01:58:06,713 Why have you stopped them? 72 01:58:07,023 --> 01:58:08,672 All the containers have been cleared by Customs 73 01:58:08,861 --> 01:58:10,773 - You got no right to stop this - Fat hopes! 74 01:58:11,158 --> 01:58:12,414 340 acres 75 01:58:12,439 --> 01:58:14,276 Only the harbor is under central Govt 76 01:58:15,570 --> 01:58:17,195 Other than that, the entire State 77 01:58:17,324 --> 01:58:18,783 ...is under our control! 78 01:58:18,906 --> 01:58:20,144 Shut up and stand aside 79 01:58:28,472 --> 01:58:30,098 Sir, what's all this? 80 01:58:35,752 --> 01:58:37,122 Why don't you arrest them, sir? 81 01:58:37,147 --> 01:58:39,396 We can but they will claim they sent the wrong load 82 01:58:39,585 --> 01:58:41,033 And they will agree to send it back! 83 01:58:41,058 --> 01:58:42,391 Who is behind this, sir? 84 01:58:43,092 --> 01:58:44,991 Maybe a business man in Australia 85 01:58:45,041 --> 01:58:47,741 May be a millionaire too 86 01:58:48,174 --> 01:58:51,074 All your 'mays' are assumptions How will you find out? 87 01:58:53,365 --> 01:58:54,782 I know you are watching me 88 01:58:55,740 --> 01:58:58,359 Vittal has to come and meet me in my station at sharp 11'o clock 89 01:58:58,425 --> 01:58:59,317 Our boss isn't here 90 01:58:59,585 --> 01:59:01,608 The entire Press wants to know the details 91 01:59:01,725 --> 01:59:03,225 If I open my mouth... 92 01:59:03,310 --> 01:59:04,384 40 press, 400 policemen... 93 01:59:04,470 --> 01:59:06,012 ...customs, pollution control board 94 01:59:06,057 --> 01:59:07,623 ...tahsildars, sub registrars, collectors 95 01:59:07,691 --> 01:59:09,071 ...will queue outside your office 96 01:59:09,241 --> 01:59:10,275 If he comes around 11- 97 01:59:10,324 --> 01:59:11,414 Around or ground! 98 01:59:11,532 --> 01:59:14,532 Don't come with your stooges hovering and covering for you 99 01:59:15,981 --> 01:59:17,273 You must come alone 100 01:59:25,033 --> 01:59:26,657 All of you wait outside 101 01:59:32,837 --> 01:59:35,879 You decided to meet me in your office just the day before 102 01:59:36,303 --> 01:59:37,940 To make you stand here... 103 01:59:37,979 --> 01:59:39,895 ...I decided the day I met you! 104 01:59:40,284 --> 01:59:42,525 That's why the container I should've opened long ago... 105 01:59:42,550 --> 01:59:44,216 ...I opened it today! 106 01:59:44,749 --> 01:59:46,932 Making money gives you a high, huh? 107 01:59:46,970 --> 01:59:49,553 Then get sloshed and be sprawled somewhere 108 01:59:53,979 --> 01:59:56,727 If you work for a living in a country of kangaroos and wolves... 109 01:59:56,783 --> 01:59:58,449 ...and you have such temerity 110 01:59:58,449 --> 02:00:01,365 ...then living in a land of glory with lions, tigers and cheetahs 111 02:00:01,390 --> 02:00:03,515 ...imagine my pride and arrogance! 112 02:00:03,970 --> 02:00:08,428 You're dumping trash in lakes and ponds providing water for farming and drinking 113 02:00:08,521 --> 02:00:10,437 Your conscience doesn't prick? 114 02:00:10,622 --> 02:00:12,080 32 innocent children 115 02:00:12,721 --> 02:00:15,138 ...gasped for breath because of you and- 116 02:00:15,932 --> 02:00:17,307 You have no regret? 117 02:00:17,692 --> 02:00:19,360 And you have the gall to be cheeky! 118 02:00:19,686 --> 02:00:21,686 God has blessed you with abundance 119 02:00:21,711 --> 02:00:24,294 Then why do you pinch another man's bread and butter? 120 02:00:24,866 --> 02:00:29,241 Maligning your homeland is equal to deriding one's own dear mother 121 02:00:30,373 --> 02:00:33,540 Instead of littering chocolate wrappers on the roadside, nowadays... 122 02:00:33,565 --> 02:00:37,190 ...school kids stuff them in their pockets to trash it only in a dust bin 123 02:00:37,382 --> 02:00:38,966 Trash bins in every street corner 124 02:00:39,083 --> 02:00:41,036 And toilets in every road That day will dawn soon 125 02:00:41,110 --> 02:00:43,693 Then our country will be in a different level altogether 126 02:00:43,886 --> 02:00:46,241 You dare trash my country as a rubbish bin? 127 02:00:55,973 --> 02:00:57,973 Our country is rich in resources 128 02:01:01,135 --> 02:01:03,755 I can strip you right now and remand you to police custody 129 02:01:04,375 --> 02:01:05,522 But if I do so... 130 02:01:05,567 --> 02:01:09,692 ...your employees, share holders and general public will be affected 131 02:01:10,627 --> 02:01:12,418 I'll give you another chance 132 02:01:13,127 --> 02:01:15,918 If you put an end to this shameful profession and surrender 133 02:01:18,339 --> 02:01:20,048 But if I catch you- 134 02:01:28,616 --> 02:01:29,824 Yes, sir? 135 02:01:30,638 --> 02:01:31,846 I'm in Mumbai 136 02:01:36,245 --> 02:01:38,286 Will you act smart? Will you say that? 137 02:01:39,499 --> 02:01:41,155 Why are you hitting an innocent kid? 138 02:01:41,212 --> 02:01:44,295 If I say something, he retorts in a bad way, using swear words, sir 139 02:01:44,325 --> 02:01:46,908 Normally we yell at our wives May be 500 - 1000 cuss words 140 02:01:47,004 --> 02:01:50,420 Do you know this kid's cuss word vocabulary at this tender age? 141 02:01:51,626 --> 02:01:52,512 Ask him a question 142 02:01:52,688 --> 02:01:53,676 Hear his twisted reply 143 02:01:53,906 --> 02:01:55,773 Don't hit him Let me ask him 144 02:01:55,822 --> 02:01:57,238 Smart chap, tell me 145 02:01:57,323 --> 02:01:59,824 - Daddy - Rowdy! 146 02:02:00,491 --> 02:02:02,741 - Mummy - Dummy 147 02:02:03,458 --> 02:02:06,493 - Fire, dude - Slipper you! 148 02:02:06,738 --> 02:02:08,030 Water 149 02:02:08,104 --> 02:02:09,562 Sir, don't ask further 150 02:02:09,587 --> 02:02:10,872 He'll bitch about your mother! 151 02:02:10,971 --> 02:02:12,595 My father's name is Kathamuthu 152 02:02:12,716 --> 02:02:14,519 I named him after my father with so much love 153 02:02:14,580 --> 02:02:16,201 Ask him his name 154 02:02:16,247 --> 02:02:17,539 Let me go in his own route 155 02:02:17,675 --> 02:02:18,841 My dear lad 156 02:02:18,879 --> 02:02:20,253 Tell me your grandpa's name 157 02:02:20,365 --> 02:02:21,699 Katha-muthu 158 02:02:21,724 --> 02:02:22,891 Psychopath-u! 159 02:02:22,916 --> 02:02:25,207 That's why I told you Arrest and put him in jail! 160 02:02:25,274 --> 02:02:27,562 You should be thrown into prison 161 02:02:27,627 --> 02:02:29,841 If you talk to your wife with your kid around... 162 02:02:29,883 --> 02:02:31,522 ...you should speak words of fragrance 163 02:02:31,547 --> 02:02:32,961 - Fragrant words? - I mean 164 02:02:33,500 --> 02:02:34,783 For example hear this 165 02:02:35,349 --> 02:02:36,683 My dear precious gem 166 02:02:36,949 --> 02:02:38,866 My sweet cuckoo Listen to me 167 02:02:39,002 --> 02:02:40,092 Whatever I tell you now... 168 02:02:40,249 --> 02:02:42,374 ...follow my lip movement 169 02:02:42,399 --> 02:02:44,035 And you rhyme properly, okay? 170 02:02:44,060 --> 02:02:45,232 Rose 171 02:02:45,330 --> 02:02:46,789 Garland 172 02:02:46,983 --> 02:02:48,357 What's that 'aah' for? 173 02:02:48,704 --> 02:02:51,772 Rose-garland 174 02:02:51,797 --> 02:02:53,807 '*** ** * *****' 175 02:02:53,832 --> 02:02:54,916 Heard that? 176 02:02:58,381 --> 02:03:00,185 You can be a businessman in Australia 177 02:03:00,867 --> 02:03:03,639 From what he says it has to be Vittal Prasad 178 02:03:03,664 --> 02:03:05,736 If interviewed in a crisscross way 179 02:03:05,799 --> 02:03:07,382 ...he'll certainly blabber something 180 02:03:07,445 --> 02:03:08,987 Do you need all this? 181 02:03:09,275 --> 02:03:10,965 Duraisingam sir needs him 182 02:03:11,097 --> 02:03:12,264 For my stupid mistake... 183 02:03:12,351 --> 02:03:13,809 ...I must compensate somehow 184 02:03:13,834 --> 02:03:16,250 Keep an eye on Madurawada and Walter's area 185 02:03:16,530 --> 02:03:17,947 - Pa? - Durai 186 02:03:18,358 --> 02:03:19,205 Tell me, pa 187 02:03:19,299 --> 02:03:21,967 Kavya's grandma passed away! 188 02:03:25,393 --> 02:03:27,352 We have to leave now To your hometown 189 02:03:27,684 --> 02:03:28,934 Why all of a sudden? 190 02:03:29,464 --> 02:03:31,089 Meet me at the airport, I'll tell you 191 02:03:41,508 --> 02:03:43,616 I'm heading to Chennai for a meeting, sir 192 02:03:47,555 --> 02:03:49,138 What happened? 193 02:03:50,241 --> 02:03:51,741 Your grandma... 194 02:03:53,269 --> 02:03:54,643 ...passed away it seems! 195 02:03:57,991 --> 02:03:59,064 I think she's his wife 196 02:04:00,654 --> 02:04:03,156 Until I get her details follow her, okay? 197 02:04:05,819 --> 02:04:07,069 Grandma 198 02:04:15,926 --> 02:04:17,676 He was close to a female here 199 02:04:25,298 --> 02:04:27,732 They've web-checked already into a Chennai-Tuticorin flight 200 02:04:38,008 --> 02:04:40,134 Let me carry it for you Car is waiting, sir 201 02:04:44,288 --> 02:04:45,789 Follow that car 202 02:04:50,249 --> 02:04:51,216 - Pazhani...? - Sir...? 203 02:04:51,241 --> 02:04:52,866 Pull the car to the kerb 204 02:05:02,741 --> 02:05:04,407 Hey! Start the car Reverse...quick 205 02:05:08,200 --> 02:05:09,449 Go...go...fast 206 02:05:16,574 --> 02:05:18,711 What gall! You'll follow a police officer? 207 02:05:18,736 --> 02:05:20,419 Who are you? Let go of me, sir 208 02:05:20,444 --> 02:05:22,610 I followed without knowing it was sir's car! 209 02:05:22,635 --> 02:05:25,760 Who the hell asked you to follow a police officer? 210 02:05:25,956 --> 02:05:27,909 Girl in the photo is Duraisingam's wife 211 02:05:27,987 --> 02:05:29,653 India Cycles owner's daughter 212 02:05:30,195 --> 02:05:31,330 You're Vittal's fake beneficiary 213 02:05:31,379 --> 02:05:34,254 You were going to Chennai for a meeting Why did you follow me? 214 02:05:34,399 --> 02:05:36,315 Sir, should I come there? 215 02:05:37,928 --> 02:05:39,886 You sent our photo in WhatsApp? 216 02:05:40,041 --> 02:05:41,750 Received the reply by Telegram 217 02:05:41,933 --> 02:05:45,766 Either you should've stopped tailing me in Chennai or Tuticorin airport 218 02:05:45,866 --> 02:05:48,200 Instead you're following us till our hometown? 219 02:05:51,340 --> 02:05:53,049 We got all the details of that girl 220 02:05:53,108 --> 02:05:54,546 You come back, okay? 221 02:05:54,578 --> 02:05:56,162 How will he get back? 222 02:05:59,007 --> 02:06:00,117 He can only take an U turn! 223 02:06:00,159 --> 02:06:01,659 After we pound him to a paste... 224 02:06:01,746 --> 02:06:03,768 ...if he drags your name in Tuticorin court 225 02:06:03,908 --> 02:06:05,475 ...his voice will echo in Vizag court! 226 02:06:06,912 --> 02:06:08,501 A boat is leaving for Andaman 227 02:06:08,562 --> 02:06:10,146 Shall we board him into it? 228 02:06:10,216 --> 02:06:11,495 He won't make it 229 02:06:11,520 --> 02:06:14,269 Keep him in a launch in the sea near Nallathanni Theevu 230 02:06:15,705 --> 02:06:17,664 You stay here I'll go in and come 231 02:06:24,908 --> 02:06:27,241 But she wrote an article against Duraisingam, sir 232 02:06:31,515 --> 02:06:32,299 Ask her to come in 233 02:06:32,365 --> 02:06:33,699 Unload it there 234 02:06:59,130 --> 02:07:02,130 That reporter is recording everything with a hidden camera in her bag 235 02:07:12,365 --> 02:07:14,407 You're # 1 in the Steel industry- 236 02:07:15,327 --> 02:07:16,828 She's Duraisingam's girlfriend! 237 02:07:20,269 --> 02:07:22,642 Which country do you take iron wastes from? 238 02:07:23,437 --> 02:07:25,220 Which country do you take it from? 239 02:07:28,241 --> 02:07:30,325 You are a business tycoon in Australia 240 02:07:30,441 --> 02:07:31,976 E-waste, medi-waste 241 02:07:32,001 --> 02:07:33,792 Did Duraisingam send you here? 242 02:07:35,054 --> 02:07:37,179 Did Duraisingam send you to ask me all this? 243 02:08:02,385 --> 02:08:04,094 - Came in to interview - No one came 244 02:08:11,640 --> 02:08:12,807 She's a good bait 245 02:08:12,849 --> 02:08:15,154 Using her, we can bring out Rajeev Krishna very easily 246 02:08:18,024 --> 02:08:19,398 Pack her up 247 02:08:21,661 --> 02:08:23,120 - She came in - You're mistaken 248 02:08:29,052 --> 02:08:30,866 - Who is this? - I'm Vidya's friend 249 02:08:30,976 --> 02:08:34,491 - What happened? - To help you she went to interview Vittal 250 02:08:34,541 --> 02:08:35,874 She texted me she had a problem 251 02:08:35,913 --> 02:08:37,997 But when I enquired they deny even seeing her! 252 02:08:38,691 --> 02:08:40,108 Send me Vidya's phone number 253 02:08:45,324 --> 02:08:46,699 Called me directly 254 02:08:46,699 --> 02:08:48,491 That girl has nothing to do with it 255 02:08:48,633 --> 02:08:49,443 Leave her alone 256 02:08:49,550 --> 02:08:53,009 If she isn't connected why are you calling her? 257 02:08:53,866 --> 02:08:55,991 You have your wife in the factory... 258 02:08:56,396 --> 02:08:58,053 ...telling the whole world you're a divorcee 259 02:08:58,122 --> 02:08:59,788 ...are you dating this girl? 260 02:09:00,612 --> 02:09:01,654 Your wife... 261 02:09:01,699 --> 02:09:03,200 ...looks beautiful 262 02:09:03,513 --> 02:09:04,680 Such a stunner! 263 02:09:12,741 --> 02:09:14,033 I'll let go of him 264 02:09:14,074 --> 02:09:15,179 I can only send him by road 265 02:09:17,202 --> 02:09:18,505 Can't get him on a flight 266 02:09:18,558 --> 02:09:20,068 - He got hurt a little bit - Hurt...? 267 02:09:35,241 --> 02:09:36,680 Ask your men to hand him over 268 02:09:45,028 --> 02:09:47,154 But your signal has to be only in Tutitcorin 269 02:09:47,320 --> 02:09:50,071 If you do your police gimmicks and intelligence... 270 02:10:05,401 --> 02:10:07,027 You leave immediately 271 02:10:07,251 --> 02:10:09,074 No, Kavya How can I go-? 272 02:10:09,099 --> 02:10:10,141 It's alright 273 02:10:10,578 --> 02:10:13,079 Divya is coming from London only tomorrow morning 274 02:10:13,345 --> 02:10:14,804 We'll attend to the funeral rites 275 02:10:15,017 --> 02:10:16,017 Attend to your work 276 02:10:20,083 --> 02:10:21,916 My mobile signal should show only Tuticorin 277 02:10:21,981 --> 02:10:24,064 I'm on my way to Vizag but I must take all calls 278 02:10:24,118 --> 02:10:26,118 Calls shouldn't get diverted Is there a way? 279 02:10:26,242 --> 02:10:27,784 Buy a prepaid card from that area 280 02:10:27,809 --> 02:10:30,091 Send me the sim number at the back of that card 281 02:10:30,137 --> 02:10:32,012 In half an hour I can double activate it 282 02:10:32,324 --> 02:10:34,478 We are sailing to mid sea, sir 283 02:10:34,503 --> 02:10:35,337 Come back to the shore 284 02:10:41,833 --> 02:10:43,042 Get him into the car 285 02:10:46,024 --> 02:10:47,311 Leave immediately with him 286 02:10:47,366 --> 02:10:48,741 I'll take the next flight to Vizag 287 02:10:48,766 --> 02:10:50,974 You'll reach Naidupettai toll gate only at 3:00 a.m 288 02:10:51,008 --> 02:10:52,800 By then I'll find out where that girl is 289 02:10:52,841 --> 02:10:54,632 Shanmugam, ask few of your men... 290 02:10:54,725 --> 02:10:56,559 ...to follow that jeep at a distance of 300 meters 291 02:10:56,949 --> 02:10:58,117 Rest over the phone 292 02:10:59,005 --> 02:11:00,338 I'll land in Vizag by 8:30 293 02:11:00,507 --> 02:11:02,674 Call Vidya's friend and get all the details 294 02:11:21,073 --> 02:11:23,750 Check all the toll gates in the suburbs with this car number 295 02:11:23,800 --> 02:11:25,134 I'll reach in 1 and 1/2 hours 296 02:11:32,241 --> 02:11:33,699 Bro, we are entering Andhra 297 02:11:35,218 --> 02:11:36,377 When we traced that car... 298 02:11:36,402 --> 02:11:37,632 ...it has crossed Port road tollgate 299 02:11:41,598 --> 02:11:43,140 Sir, please come 300 02:11:44,013 --> 02:11:45,262 This is the car 301 02:11:45,491 --> 02:11:46,866 Please zoom in 302 02:11:47,455 --> 02:11:49,026 Would it have crossed the next toll gate? 303 02:11:49,068 --> 02:11:51,526 You can view footages of all toll gates on NH 5, sir 304 02:11:53,407 --> 02:11:55,699 That car hasn't crossed Aganampudi as yet, sir 305 02:11:56,942 --> 02:11:58,942 Then it has crossed the same toll gate again 306 02:11:59,142 --> 02:12:00,767 Show me footages of return vehicles 307 02:12:00,792 --> 02:12:02,917 Sir, that vehicle has returned in 8 minutes 308 02:12:03,407 --> 02:12:05,103 Maybe they took the girl back to the city? 309 02:12:05,128 --> 02:12:06,610 Or transferred her to another car 310 02:12:06,679 --> 02:12:09,846 Show me footages from Aganampudi in the 5:00 to 5.30 time frame 311 02:12:13,185 --> 02:12:13,913 In this... 312 02:12:13,938 --> 02:12:15,938 ...which vehicles didn't cross this toll gate? 313 02:12:16,118 --> 02:12:16,985 I'll connect, sir 314 02:12:17,736 --> 02:12:20,153 Only 1 ambulance hasn't crossed this toll gate as yet 315 02:12:20,421 --> 02:12:23,629 That ambulance has returned in 10 minutes to Aganampudi toll gate 316 02:12:24,683 --> 02:12:26,349 'Returned immediately?' 317 02:12:29,991 --> 02:12:31,413 Metro Charity Trust ambulance 1 02:12:44,379 --> 02:12:46,128 A girl who is unwell is missing 2 02:12:46,360 --> 02:12:48,350 - Is she admitted here? - This is public charity hospital 3 02:12:48,500 --> 02:12:51,749 That too, if you search at this hour all the patients will be disturbed, sir 4 02:12:52,254 --> 02:12:53,587 You must be right, I agree 5 02:12:56,545 --> 02:12:59,128 Sir, what is this? You thrust that girl in here 6 02:12:59,170 --> 02:13:01,337 Somehow the damn cops sniffed their way in here, sir 7 02:13:01,362 --> 02:13:02,362 What do you mean? 8 02:13:06,337 --> 02:13:08,003 Sir, you've come back here agai- 9 02:13:08,821 --> 02:13:10,280 Policemen are dogs, huh?! 10 02:13:11,550 --> 02:13:13,883 I placed a phone here to overhear your conversation 11 02:13:20,413 --> 02:13:22,580 - We are at the toll gate - Hold on, I'll call you 12 02:13:26,981 --> 02:13:27,981 Wait 13 02:13:50,253 --> 02:13:52,443 To take revenge on me Vittal has a girl as hostage 14 02:13:52,812 --> 02:13:55,472 Can't take her to any other hospital Can I go to our factory hospital? 15 02:13:55,537 --> 02:13:58,245 Take her immediately I'll get everything organized 16 02:14:08,194 --> 02:14:11,254 By mixing Propofol with morphine they have administered an overdose 17 02:14:11,254 --> 02:14:14,087 She won't regain consciousness for another 3 days 18 02:14:14,160 --> 02:14:15,920 But not treating her is also very risky 19 02:14:17,396 --> 02:14:19,128 If she should regain consciousness? 20 02:14:26,372 --> 02:14:27,587 Sir, I need your signature 21 02:14:43,394 --> 02:14:45,811 Central minister Mr Ramprasad is on the line 22 02:14:45,811 --> 02:14:48,145 Your son-in-law is disturbing my son too much 23 02:14:48,354 --> 02:14:49,712 Why are you telling me this? 24 02:14:49,818 --> 02:14:53,504 Then don't ask me if your son-in-law is found stabbed in the middle of the road 25 02:14:53,856 --> 02:14:56,379 Similarly if your son is shot in the open by my son-in-law- 26 02:14:56,420 --> 02:14:57,878 What audacity! 27 02:14:59,115 --> 02:15:00,524 I have no son as heir 28 02:15:00,756 --> 02:15:03,753 Half my wealth of 120 billion, 60 billion is his 29 02:15:04,181 --> 02:15:07,587 If he has renounced this lap of luxury, working for a salary of Rs 65000 only 30 02:15:08,334 --> 02:15:10,295 ...what fervent fury he must possess 31 02:15:10,994 --> 02:15:12,836 First ask your son to surrender 32 02:15:14,448 --> 02:15:17,612 Make an appointment with the judge for 10:30 p.m to get an arrest warrant 33 02:15:17,687 --> 02:15:19,271 But don't disclose the name 34 02:15:19,487 --> 02:15:21,337 Every single word I speak to the judge 35 02:15:21,617 --> 02:15:22,753 The evidence I submit 36 02:15:23,134 --> 02:15:24,962 ...should be relayed 'live' for the general public 37 02:15:27,483 --> 02:15:29,125 Here is your ticket to Hyderabad 38 02:15:29,150 --> 02:15:30,150 Drop Vidya at home 39 02:15:30,614 --> 02:15:32,045 I'm not going anywhere, sir 40 02:15:32,196 --> 02:15:34,671 Look here, I am not prepared to lose people close to me 41 02:15:35,585 --> 02:15:36,835 What did you say, sir? 42 02:15:37,187 --> 02:15:38,420 I said, 'leave now' 43 02:15:38,766 --> 02:15:41,254 You said something like 'people close to you' 44 02:15:42,882 --> 02:15:45,878 I thought you'll regard me as your enemy for all my blunders 45 02:15:48,474 --> 02:15:51,920 I thought I was doing you a favor when I first fell in love with you 46 02:15:52,710 --> 02:15:55,254 Only when I knew you won't reciprocate my love... 47 02:15:55,366 --> 02:15:57,504 ...I knew how truly I was in love with you 48 02:16:00,707 --> 02:16:02,587 I am unable to forget you, sir 49 02:16:06,687 --> 02:16:08,937 If I lock myself in my room and cry the whole day... 50 02:16:08,980 --> 02:16:10,712 ...I'll forget everything, sir 51 02:16:25,596 --> 02:16:28,045 - What happened to that vehicle? - Not starting 52 02:16:32,870 --> 02:16:34,170 - Be brave - Okay, bro 53 02:16:36,924 --> 02:16:39,128 - I can see the red car - Go inside 54 02:17:14,140 --> 02:17:15,904 - Hey...you there! - I placed it there, bro 55 02:17:19,778 --> 02:17:21,170 - Careful, sir - Srinivas 56 02:17:21,445 --> 02:17:23,069 Call the ambulance 57 02:17:49,118 --> 02:17:51,576 4 cops died in a bomb blast in the police station it seems 58 02:17:53,985 --> 02:17:55,145 Why did you let the Press in? 59 02:17:55,268 --> 02:17:57,962 I have no hang ups about media knowing the case details 60 02:17:58,036 --> 02:17:59,420 Do you have any problems, sir? 61 02:17:59,462 --> 02:18:00,545 I have no problem 62 02:18:00,663 --> 02:18:01,629 Tell me Which case? 63 02:18:07,683 --> 02:18:10,225 - What is this? - 435 documents and agreements 64 02:18:10,482 --> 02:18:13,023 Agreements signed by many medical universities for medi-waste 65 02:18:13,048 --> 02:18:14,632 How did he get hold of all this? 66 02:18:14,734 --> 02:18:16,920 Soft copies from my Super computer 67 02:18:29,257 --> 02:18:30,449 All this is documentary evidence 68 02:18:31,155 --> 02:18:34,486 Vittal Prasad's fake beneficiary Rajeev Krishna has turned approver 69 02:18:45,700 --> 02:18:49,736 District judge and collector of Tuticorin are with him 70 02:19:01,321 --> 02:19:03,270 Subbu, block his passport at once 71 02:19:03,517 --> 02:19:04,753 He shouldn't cross the city limits 72 02:19:04,849 --> 02:19:06,462 We must arrest him before dawn 73 02:19:14,555 --> 02:19:16,389 Our boss isn’t here 74 02:19:21,395 --> 02:19:23,462 Vittal's number is switched off in S.K Nagar tower 75 02:19:23,554 --> 02:19:24,195 Unable to track it 76 02:19:24,220 --> 02:19:25,984 He would have definitely called his dad 77 02:19:42,484 --> 02:19:45,630 Central minister hasn't received any call after 12 midnight, sir 78 02:19:46,679 --> 02:19:49,281 Murali, through signal triangulation method... 79 02:19:49,454 --> 02:19:52,295 ...can't we find out the numbers in and around the minister's number? 80 02:19:55,277 --> 02:19:57,545 Sir, there's a London number next to the minister’s signal 81 02:19:57,764 --> 02:19:59,999 That number has been receiving calls from Australia 82 02:20:00,059 --> 02:20:03,143 The Australian number was switched on at 12:15 in S.K Nagar tower 83 02:20:03,330 --> 02:20:05,172 In the next 1/2 hour crossing the Gail toll gate... 84 02:20:05,222 --> 02:20:06,763 ...it has moved down the highway 85 02:20:06,788 --> 02:20:09,163 I'm sure this is the number Trace its signal 86 02:20:19,934 --> 02:20:21,694 He will reach Vijayawada in 2 and 1/2 hours 87 02:20:21,719 --> 02:20:23,219 Any flight now to Vijayawada? 88 02:20:23,406 --> 02:20:24,531 In 1 hour 89 02:20:31,192 --> 02:20:34,317 The signal crossing Vijayawada is on the highway to Hyderabad now 90 02:20:35,038 --> 02:20:37,830 He's trying to catch the 11:30 Malindo flight to Malaysia 91 02:20:43,737 --> 02:20:45,696 Sir, you're 500 meters away 92 02:20:48,466 --> 02:20:51,674 - I can see only a container ahead of me - The signal is from there, sir 93 02:20:52,270 --> 02:20:53,561 Overtake that vehicle 94 02:20:53,824 --> 02:20:56,033 Both the signals are intersecting, sir 95 02:21:02,836 --> 02:21:04,087 Check inside 96 02:21:07,978 --> 02:21:09,103 Take a look, sir 97 02:21:10,474 --> 02:21:11,932 No one here, sir 98 02:21:12,047 --> 02:21:12,659 It's empty, sir 99 02:21:12,684 --> 02:21:13,830 He can never find you 100 02:21:14,100 --> 02:21:16,100 Another 12 km you'll be in Telengana 101 02:21:16,454 --> 02:21:18,588 Someone is making a call to the minister even now from there 102 02:21:18,658 --> 02:21:21,325 - What do you mean? - No one can touch you after that 103 02:21:27,450 --> 02:21:29,492 - Isn't this 40 feet in length? - Yes, sir 104 02:21:30,870 --> 02:21:33,081 Govindaraj, get in and measure the length 105 02:23:32,492 --> 02:23:33,700 Sir, stop! 106 02:23:37,664 --> 02:23:38,099 Stop 107 02:23:39,462 --> 02:23:41,087 - Which city? - Visakhapatnam 108 02:23:41,162 --> 02:23:41,977 That is Andhra Pradesh 109 02:23:42,002 --> 02:23:43,453 This is Telangana Can't allow you 110 02:23:43,478 --> 02:23:45,509 A criminal is escaping I have to catch hi- 111 02:23:45,534 --> 02:23:46,867 We can handle all that 112 02:23:47,016 --> 02:23:49,016 His passport has been blocked How could you let- 113 02:23:49,041 --> 02:23:50,517 Immigration will handle all that 114 02:23:58,587 --> 02:23:59,795 This is an emergency 115 02:24:58,576 --> 02:25:00,035 This is an arrest warrant 116 02:25:00,250 --> 02:25:02,250 This is the passport cancellation copy 117 02:25:02,766 --> 02:25:05,100 Knowing all this, how did you board him on this flight? 118 02:25:22,974 --> 02:25:26,219 By now my dad and chief minister will be in Vizag 119 02:25:26,244 --> 02:25:29,212 I'll be out in an hour as soon as we reach 120 02:25:29,257 --> 02:25:31,132 I'll fly to Australia in just 1 day 121 02:25:31,254 --> 02:25:34,171 In a week, 2 containers will land in India 122 02:25:36,900 --> 02:25:42,234 Both cities from the Indian map will fall into the sea the very next minute 123 02:25:42,337 --> 02:25:44,845 Do you think I am taking you to court? 124 02:25:44,908 --> 02:25:47,408 We will be soon at the banks of river Godavari 125 02:25:47,442 --> 02:25:50,080 The car will lose control and fall into the river 126 02:25:50,147 --> 02:25:51,397 40 feet deep 127 02:25:51,996 --> 02:25:53,662 We will escape 128 02:25:53,754 --> 02:25:55,380 Bloody mongrel of a criminal! 129 02:25:55,594 --> 02:25:58,031 You'll drown handcuffed! 130 02:25:58,192 --> 02:25:59,192 How much longer? 131 02:25:59,748 --> 02:26:01,082 Speed up 132 02:26:05,666 --> 02:26:07,166 Faster, drive faster 133 02:27:11,504 --> 02:27:14,878 Just because you have a gun will you 'encounter' me? 134 02:27:15,230 --> 02:27:16,855 What will you do now? 135 02:27:22,414 --> 02:27:24,039 Knock me down and kill me 136 02:28:56,600 --> 02:29:00,017 "The lion, king of the jungle Duraisingam on a mission possible" 137 02:29:45,624 --> 02:29:47,790 Are you scared to die? 138 02:29:48,787 --> 02:29:51,587 Didn't I tell you to surrender giving up this shameless profession? 139 02:29:52,128 --> 02:29:54,737 You needn't have even got arrested Just shut down your shady business 140 02:29:54,859 --> 02:29:58,265 Instead you’ve anchored 400 containers of trash in mid sea? 141 02:29:58,504 --> 02:30:00,087 As if I’ll allow! 142 02:30:01,497 --> 02:30:03,504 Not only did you kill 32 innocent kids 143 02:30:03,800 --> 02:30:06,295 You planted bombs in police station and in cars going to and fro 144 02:30:06,320 --> 02:30:08,944 You brag to me, you'll delete 2 cities from the map 145 02:30:10,193 --> 02:30:12,254 One who blunders in anger will reform 146 02:30:12,940 --> 02:30:16,003 One who commits a crime in a position of authority will never reform 147 02:30:17,031 --> 02:30:19,462 You dare deride my country as a trash can? 148 02:30:19,708 --> 02:30:21,124 You are the trash 149 02:30:33,878 --> 02:30:36,878 English subtitles by rekhs assisted by harini 150 02:30:45,909 --> 02:30:49,408 ‘Central minister Ram Prasad has been dismissed from his post’ 151 02:30:55,601 --> 02:30:57,517 My wedding has been fixed, sir 152 02:30:58,462 --> 02:31:00,547 I don't intend sending you an invitation 153 02:31:00,878 --> 02:31:02,587 Nor insist you attend 154 02:31:02,874 --> 02:31:05,212 I plan on deleting your number from my phone 155 02:31:05,405 --> 02:31:06,003 That's why 156 02:31:09,852 --> 02:31:11,087 I need to meet you right away 157 02:31:11,254 --> 02:31:12,103 Where are you? 158 02:31:12,307 --> 02:31:13,962 I'll be there in an hour, sir 159 02:31:14,614 --> 02:31:16,962 Another city again, huh? 160 02:31:26,164 --> 02:31:29,816 "Here comes the lion The 1 man battalion" 161 02:31:30,270 --> 02:31:32,186 "Cop and creator re-union" 172287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.