Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,083 --> 00:00:02,083
Previously on Shades of Blue.
2
00:00:02,127 --> 00:00:04,127
I'll do anything for Julia
3
00:00:05,214 --> 00:00:06,979
Tom Vecro, internal affairs.
4
00:00:07,007 --> 00:00:08,112
Keep up to good work.
5
00:00:08,133 --> 00:00:10,658
- I saw the feds at the dock.
- Feds.
6
00:00:10,677 --> 00:00:12,677
I gona make sure they dont get you.
7
00:00:12,893 --> 00:00:14,050
Sorry Dad.
8
00:00:14,056 --> 00:00:16,230
Don't find yourself
at Wozniak house tonight.
9
00:00:16,225 --> 00:00:17,469
You better not miss.
10
00:00:17,476 --> 00:00:19,476
Say something nice at his funeral..
11
00:00:19,561 --> 00:00:22,132
The assassination attempt,
it was staged.
12
00:00:22,147 --> 00:00:23,785
She knew it was gonna happen
13
00:00:23,815 --> 00:00:25,815
and the shooting at my house.
14
00:00:25,859 --> 00:00:27,859
it puts my son in a hospital.
15
00:00:27,903 --> 00:00:28,850
I killed Miguel
16
00:00:28,862 --> 00:00:30,862
He threatened me, to frame Christina.
17
00:00:30,948 --> 00:00:32,813
and I snaped his neck.
18
00:00:32,824 --> 00:00:35,560
Stahl was carry on pimpering Miguel.
19
00:00:35,577 --> 00:00:36,976
I brought some more.
20
00:00:36,995 --> 00:00:38,995
My best friend was killed because of me.
21
00:00:39,039 --> 00:00:41,542
If you though I was watching you before,
22
00:00:41,583 --> 00:00:43,824
you are not going to believe how close
I'm going to get now.
23
00:00:43,835 --> 00:00:45,158
Robert, your badge.
24
00:00:45,212 --> 00:00:46,678
Sick cause is poison you.
25
00:00:46,713 --> 00:00:48,191
It's soon going to heal you.
26
00:00:49,758 --> 00:00:51,758
This is handled, I have your back.
27
00:00:52,094 --> 00:00:53,444
Where did you put his body?
28
00:00:53,470 --> 00:00:54,937
where we used to take Christina
29
00:00:54,972 --> 00:00:56,972
That place is too good for Miguel.
30
00:00:57,099 --> 00:00:58,269
[laughs]
31
00:00:58,267 --> 00:01:03,079
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
32
00:01:12,656 --> 00:01:17,025
♪ ♪
33
00:01:17,027 --> 00:01:20,562
[panting]
34
00:01:20,564 --> 00:01:27,635
♪ ♪
35
00:01:44,229 --> 00:01:47,931
[flies buzzing]
36
00:01:47,933 --> 00:01:49,065
[panting]
37
00:01:49,067 --> 00:01:51,234
[tapping]
38
00:01:51,236 --> 00:01:53,236
[flies buzzing]
39
00:01:53,238 --> 00:01:54,905
[clang]
40
00:01:54,907 --> 00:01:56,072
[clattering]
41
00:01:56,074 --> 00:01:57,140
[flies buzzing]
42
00:01:57,142 --> 00:01:59,342
[retching]
43
00:01:59,344 --> 00:02:06,349
♪ ♪
44
00:02:06,351 --> 00:02:07,884
[flies buzzing]
45
00:02:07,886 --> 00:02:09,052
[line trilling]
46
00:02:09,054 --> 00:02:11,188
911, what's your emergency?
47
00:02:11,190 --> 00:02:15,058
Yeah, uh, I'd like to report
something strange
48
00:02:15,060 --> 00:02:17,594
on the old abandoned Greenbelt campsite.
49
00:02:17,596 --> 00:02:19,529
Is it an emergency?
50
00:02:19,931 --> 00:02:21,764
I think it's a dead body.
51
00:02:21,766 --> 00:02:23,933
I was hiking, my... my dog
started barking next to
52
00:02:23,935 --> 00:02:25,301
this metal container.
53
00:02:25,303 --> 00:02:27,464
May I ask what is your name, sir?
54
00:02:28,974 --> 00:02:30,773
[beep]
55
00:02:30,775 --> 00:02:34,444
[flies buzzing]
56
00:02:34,446 --> 00:02:36,980
Do you think Wozniak will get
the nod if Ayres becomes Mayor?
57
00:02:36,982 --> 00:02:38,314
Nod for what?
58
00:02:38,316 --> 00:02:39,616
Police commissioner.
59
00:02:39,618 --> 00:02:41,517
I don't think
he has political ambitions.
60
00:02:41,519 --> 00:02:43,052
Mom.
61
00:02:46,958 --> 00:02:48,858
I'll be up in a second.
62
00:02:48,860 --> 00:02:51,461
What's wrong, Cristina?
Why aren't you in school?
63
00:02:51,463 --> 00:02:53,156
He's dead.
64
00:02:54,741 --> 00:02:56,199
Who's dead?
65
00:02:56,535 --> 00:02:58,134
My dad.
66
00:02:58,136 --> 00:03:01,471
♪ ♪
67
00:03:01,473 --> 00:03:03,740
You can't know that.
68
00:03:03,742 --> 00:03:07,243
No, Grandma Lorena, um,
had to go to the morgue.
69
00:03:07,245 --> 00:03:10,079
But that just means
they don't know it's him.
70
00:03:10,081 --> 00:03:13,082
He's a missing person and they
found a John Doe that fits
71
00:03:13,084 --> 00:03:15,418
- his general description.
- No, no, he, um...
72
00:03:15,420 --> 00:03:17,487
He had to get surgery
when he broke his leg,
73
00:03:17,489 --> 00:03:21,291
and there were screws
with serial numbers.
74
00:03:21,293 --> 00:03:26,496
♪ ♪
75
00:03:26,498 --> 00:03:28,498
When did they find him?
76
00:03:28,500 --> 00:03:31,434
When we started this campaign,
77
00:03:31,436 --> 00:03:33,636
no one thought we stood a chance.
78
00:03:33,638 --> 00:03:35,104
To those who said...
79
00:03:35,106 --> 00:03:37,273
Yeah, she always did have
a way with words.
80
00:03:37,275 --> 00:03:39,275
Yeah, not the ones
you can say on television.
81
00:03:39,277 --> 00:03:41,110
Putting taxpayers' money to good use?
82
00:03:41,112 --> 00:03:43,279
Having friends in high places
should come with some perks.
83
00:03:43,281 --> 00:03:44,514
She hasn't won yet.
84
00:03:44,516 --> 00:03:45,648
Don't jinx it.
85
00:03:45,650 --> 00:03:47,784
We've had too many distractions lately.
86
00:03:47,786 --> 00:03:49,619
I don't care what happens at City Hall.
87
00:03:49,621 --> 00:03:52,622
The real work gets done
by us on the street.
88
00:03:52,624 --> 00:03:56,025
And I am here to say
that every vote counts.
89
00:03:56,027 --> 00:03:58,127
So get out and vote.
90
00:03:58,129 --> 00:03:59,929
Hmm.
91
00:03:59,931 --> 00:04:03,266
Your wife, your parents,
neighbors, friends...
92
00:04:03,268 --> 00:04:04,467
[knocking]
93
00:04:04,469 --> 00:04:06,102
♪ ♪
94
00:04:06,104 --> 00:04:07,403
[door slams]
95
00:04:07,405 --> 00:04:09,405
They found Miguel.
96
00:04:09,407 --> 00:04:11,407
An anonymous hiker early this morning.
97
00:04:11,409 --> 00:04:13,409
What... How did they ID him so fast?
98
00:04:13,411 --> 00:04:15,311
He had an orthopedic screw.
99
00:04:15,313 --> 00:04:17,580
Must've broke his leg
when he was in prison.
100
00:04:17,582 --> 00:04:20,583
[ominous music]
101
00:04:20,585 --> 00:04:26,923
♪ ♪
102
00:04:26,925 --> 00:04:28,925
I wish we burned Miguel in Raul's oven
103
00:04:28,927 --> 00:04:30,626
before they turned off the gas.
104
00:04:30,628 --> 00:04:32,462
You dumped him at an abandoned campsite.
105
00:04:32,464 --> 00:04:33,830
It should've been fine.
106
00:04:33,832 --> 00:04:36,265
So they found him... or, part of him.
107
00:04:36,267 --> 00:04:37,500
So what?
108
00:04:37,502 --> 00:04:39,002
It just means he's dead.
109
00:04:39,004 --> 00:04:40,603
It's not gonna come anywhere near you.
110
00:04:40,605 --> 00:04:42,271
It's away from Saperstein.
111
00:04:42,273 --> 00:04:43,506
Stahl knows.
112
00:04:43,508 --> 00:04:45,008
Stahl suspects.
113
00:04:45,010 --> 00:04:49,445
The lye dissolved any evidence
linking you to the body.
114
00:04:49,447 --> 00:04:50,813
Someone else could put it together.
115
00:04:50,815 --> 00:04:52,898
Miguel's mother knew that
I threatened him.
116
00:04:52,918 --> 00:04:54,918
_
117
00:04:54,943 --> 00:04:56,519
Do you think he told her
that I paid him off?
118
00:04:56,521 --> 00:04:57,954
Listen to me.
119
00:04:57,956 --> 00:05:01,424
You are not on the list of suspects.
120
00:05:01,426 --> 00:05:03,092
Miguel just got out of prison.
121
00:05:03,094 --> 00:05:07,230
He's a career criminal.
Just stay focused, all right?
122
00:05:07,232 --> 00:05:09,432
This is not gonna come back to us.
123
00:05:09,434 --> 00:05:11,067
♪ ♪
124
00:05:11,069 --> 00:05:13,403
[beeping]
125
00:05:13,405 --> 00:05:17,573
Hi, I need a team
to execute a warrant search.
126
00:05:17,575 --> 00:05:20,076
It's an open homicide
involving a police officer.
127
00:05:20,078 --> 00:05:22,311
I should've never entangled
you in this mess.
128
00:05:22,313 --> 00:05:26,115
I entangled myself ten years ago.
129
00:05:26,117 --> 00:05:27,784
And I don't regret a single day of it.
130
00:05:27,786 --> 00:05:29,152
- [knocking]
- I would do...
131
00:05:29,154 --> 00:05:30,920
Go away!
132
00:05:30,922 --> 00:05:32,422
Hey.
133
00:05:32,424 --> 00:05:34,624
Detective Santos, can I please
have a conversation with you
134
00:05:34,626 --> 00:05:36,259
in the interrogation room?
135
00:05:36,261 --> 00:05:37,493
We're in the middle of something.
136
00:05:37,495 --> 00:05:39,295
It was politely phrased,
but it wasn't a request.
137
00:05:39,297 --> 00:05:40,496
It never is with you.
138
00:05:40,498 --> 00:05:42,265
You can come with me
voluntarily and answer
139
00:05:42,267 --> 00:05:45,134
a few questions, or you can both
hand over your badges right now.
140
00:05:45,136 --> 00:05:47,003
Refusing an Internal Affairs
interview is cause
141
00:05:47,005 --> 00:05:49,105
for immediate suspension.
You know that, Lieutenant.
142
00:05:49,107 --> 00:05:50,673
You know what they say about gamblers?
143
00:05:50,675 --> 00:05:53,443
It's not the winning
they're addicted to.
144
00:05:53,853 --> 00:05:55,445
It's the losing.
145
00:05:55,939 --> 00:05:57,848
I have a few questions
for you as well, Lieutenant.
146
00:05:57,850 --> 00:05:59,215
I believe you're both
intimately acquainted
147
00:05:59,217 --> 00:06:02,552
with the recently deceased
Miguel Zepeda.
148
00:06:02,554 --> 00:06:04,287
♪ ♪
149
00:06:06,992 --> 00:06:09,227
I know it's been
a rough few days for you,
150
00:06:09,229 --> 00:06:10,728
but certain evidence has
come to my attention
151
00:06:10,730 --> 00:06:12,147
that I can't ignore.
152
00:06:12,532 --> 00:06:15,566
Has this man ever assaulted you?
153
00:06:15,568 --> 00:06:17,468
Does punching my face in count?
154
00:06:17,470 --> 00:06:19,203
In most states.
155
00:06:19,205 --> 00:06:22,874
At what point did Miguel's habit
of punching your face in abate?
156
00:06:22,876 --> 00:06:25,343
When his habit of
boosting cars relocated him.
157
00:06:25,345 --> 00:06:28,246
Right, six-year stretch
on a grand theft auto,
158
00:06:28,248 --> 00:06:31,557
right back in for a homicide
a month after he was released.
159
00:06:31,584 --> 00:06:33,217
- Sad story.
- Yeah.
160
00:06:33,309 --> 00:06:34,542
And a common one.
161
00:06:34,544 --> 00:06:37,244
Lieutenant Wozniak was
the investigating officer
162
00:06:37,246 --> 00:06:39,341
on that homicide...
163
00:06:40,383 --> 00:06:42,950
about the time you joined up
with the squad.
164
00:06:42,952 --> 00:06:44,318
He's good at what he does.
165
00:06:44,320 --> 00:06:45,786
What's that? Sending the wrong guy up?
166
00:06:45,788 --> 00:06:47,321
I'm not confident he did.
167
00:06:47,323 --> 00:06:50,024
When Miguel's conviction
was vacated, you and Wozniak
168
00:06:50,026 --> 00:06:52,226
- had a big problem.
- How so?
169
00:06:52,228 --> 00:06:53,527
Guy spent almost a decade in a cage.
170
00:06:53,529 --> 00:06:56,097
You don't think he comes out
with a major axe to grind?
171
00:06:56,099 --> 00:06:59,934
That man took a part of me
that I will never get back.
172
00:06:59,936 --> 00:07:02,837
Dwelling on it won't accomplish
anything, so I decided
173
00:07:02,839 --> 00:07:08,109
a long time ago to never let him
steal another moment of my life.
174
00:07:08,970 --> 00:07:12,646
You never spoke in person
after his exoneration?
175
00:07:13,041 --> 00:07:14,381
I had no reason to.
176
00:07:14,383 --> 00:07:16,450
You had one.
177
00:07:16,452 --> 00:07:19,524
♪ ♪
178
00:07:19,526 --> 00:07:20,602
[knocking]
179
00:07:20,604 --> 00:07:21,689
Yeah?
180
00:07:22,317 --> 00:07:23,549
We found something.
181
00:07:23,551 --> 00:07:24,517
In the garage?
182
00:07:24,519 --> 00:07:26,519
Along with a bag of lye.
183
00:07:26,521 --> 00:07:28,588
Back in a blink.
184
00:07:28,590 --> 00:07:31,391
♪ ♪
185
00:07:34,329 --> 00:07:35,595
If you have someplace to be, I can call,
186
00:07:35,597 --> 00:07:37,697
and I can cancel for you.
This could take a while.
187
00:07:37,699 --> 00:07:41,234
Well, I was thinking of
exercising my civic duty.
188
00:07:41,236 --> 00:07:43,603
While they still let you vote.
189
00:07:43,947 --> 00:07:46,439
- You know, felons.
- I get it.
190
00:07:49,636 --> 00:07:51,603
You do much yard work, Lieutenant?
191
00:07:51,605 --> 00:07:54,206
Enough to know when someone's
beating around the bush.
192
00:07:54,208 --> 00:07:55,507
[chuckles]
193
00:07:55,767 --> 00:07:57,633
'Cause we found some tools
in your garage so clean
194
00:07:57,635 --> 00:07:59,235
you'd think they'd never
touched a speck of dirt.
195
00:07:59,237 --> 00:08:02,805
As much as I'd love to sit
around here all day and trade...
196
00:08:02,807 --> 00:08:05,441
We found strands of hair in the drain
197
00:08:05,443 --> 00:08:06,742
on your garage floor.
198
00:08:06,744 --> 00:08:08,511
Long, black hair.
199
00:08:08,513 --> 00:08:10,379
Unless it's been down there
a real long time, I think it's
200
00:08:10,381 --> 00:08:11,514
a safe bet they're not yours.
201
00:08:11,516 --> 00:08:13,649
My dog has a great head of hair.
202
00:08:13,651 --> 00:08:16,319
Oh, right, right, well,
I guess we'll know soon enough.
203
00:08:16,321 --> 00:08:17,787
I mean, it's being analyzed right now.
204
00:08:17,789 --> 00:08:19,422
Quick search warrant. Good for you.
205
00:08:19,424 --> 00:08:22,291
Eh, just exercising my civic duty.
206
00:08:25,755 --> 00:08:27,287
The other night, when Bianchi had gunmen
207
00:08:27,289 --> 00:08:30,557
hose down Wozniak's house,
you heroically drove his son
208
00:08:30,559 --> 00:08:32,370
to the hospital, yes?
209
00:08:32,995 --> 00:08:35,829
I mean, I slammed my foot
on the pedal and made
210
00:08:35,831 --> 00:08:37,865
a few sharp turns.
I don't know how heroic that is.
211
00:08:37,867 --> 00:08:40,167
Officers at the hospital
discovered a shovel
212
00:08:40,169 --> 00:08:41,869
and a tarp in your trunk.
213
00:08:41,871 --> 00:08:44,605
♪ ♪
214
00:08:44,607 --> 00:08:46,306
Like I told them, I chip in
215
00:08:46,308 --> 00:08:47,975
at the Brooklyn Community Garden.
216
00:08:47,977 --> 00:08:50,911
One of three things
are gonna happen right now:
217
00:08:50,913 --> 00:08:53,547
You go down, Wozniak goes down,
218
00:08:53,549 --> 00:08:56,216
or you both go down.
219
00:08:56,218 --> 00:08:58,051
It's in your hands.
220
00:08:58,053 --> 00:08:59,920
You forgot option four.
221
00:08:59,922 --> 00:09:01,641
You keep running laps between us,
222
00:09:01,643 --> 00:09:03,056
and we give you nothing.
223
00:09:03,058 --> 00:09:07,687
♪ ♪
224
00:09:07,689 --> 00:09:10,322
All your years grinding
suspects into confessions...
225
00:09:11,367 --> 00:09:13,233
How many times did option four happen?
226
00:09:13,235 --> 00:09:18,205
♪ ♪
227
00:09:18,933 --> 00:09:20,132
[door slams]
228
00:09:20,134 --> 00:09:21,534
Detective Loman.
229
00:09:24,172 --> 00:09:25,471
What's all this?
230
00:09:25,473 --> 00:09:27,206
Verco and his goons
are sweating Woz and Harlee
231
00:09:27,208 --> 00:09:28,307
about something.
232
00:09:28,309 --> 00:09:29,408
Something we need to worry about?
233
00:09:29,410 --> 00:09:30,910
I don't know, but Linda called.
234
00:09:30,912 --> 00:09:34,307
Said IA just ransacked their garage.
235
00:09:35,283 --> 00:09:38,617
Thanks, see you tomorrow.
236
00:09:38,619 --> 00:09:40,920
Field awareness 101,
not paying attention
237
00:09:40,922 --> 00:09:43,222
to your surroundings
can lead to trouble.
238
00:09:43,750 --> 00:09:45,583
Not as much as violating the conditions
239
00:09:45,585 --> 00:09:46,584
of your suspension.
240
00:09:46,586 --> 00:09:48,352
I'm just doing a little shopping.
241
00:09:48,354 --> 00:09:50,021
How's my Julia Ayres
investigation coming along?
242
00:09:50,023 --> 00:09:52,423
It's not your investigation
anymore, Robert.
243
00:09:52,425 --> 00:09:53,591
You know that.
244
00:09:53,593 --> 00:09:55,526
Taking down the next
Mayor-Elect of New York City,
245
00:09:55,528 --> 00:09:57,829
a big bust like that can put
a woman on the short list
246
00:09:57,831 --> 00:09:59,497
for Assistant Director.
247
00:09:59,499 --> 00:10:02,600
You were the one who stalked
Harlee's teenage daughter.
248
00:10:02,602 --> 00:10:04,535
You can't come back from that.
249
00:10:04,537 --> 00:10:07,305
Unless it became clear that
my actions were about exposing
250
00:10:07,307 --> 00:10:09,841
Harlee for who she truly is,
and that she manipulated
251
00:10:09,843 --> 00:10:11,642
this whole situation
to stop me from doing it.
252
00:10:11,644 --> 00:10:13,221
I gotta go.
253
00:10:14,180 --> 00:10:15,213
A woman's capable of murder,
she's capable of
254
00:10:15,215 --> 00:10:17,448
just about anything, wouldn't you say?
255
00:10:17,450 --> 00:10:21,981
♪ ♪
256
00:10:21,983 --> 00:10:26,491
It turns out Harlee is
a pretty scary ex-girlfriend.
257
00:10:26,493 --> 00:10:29,374
♪ ♪
258
00:10:29,376 --> 00:10:31,329
I know everything, Harlee.
259
00:10:32,031 --> 00:10:36,190
I know Miguel came to you angry,
making demands.
260
00:10:36,219 --> 00:10:38,018
You knew he wouldn't leave you alone,
261
00:10:38,020 --> 00:10:39,706
or your daughter.
262
00:10:40,756 --> 00:10:43,209
We'd do anything for our kids.
263
00:10:47,563 --> 00:10:49,257
Sure...
264
00:10:51,718 --> 00:10:53,636
Like cook dinner.
265
00:10:54,762 --> 00:10:56,403
So if you don't have
any more questions...
266
00:10:56,405 --> 00:10:58,038
All I have our questions.
267
00:10:58,040 --> 00:11:00,174
Questions seem to follow you
everywhere you go, Detective.
268
00:11:00,176 --> 00:11:02,142
I have questions about
Bianchi's abrupt ending.
269
00:11:02,144 --> 00:11:03,577
I left them unanswered.
270
00:11:03,579 --> 00:11:05,279
He took a shot at cops, after all.
271
00:11:05,281 --> 00:11:07,848
And tried to kill an ADA.
272
00:11:07,850 --> 00:11:09,216
Self-defense.
273
00:11:09,218 --> 00:11:12,366
From one human being to another,
I think you could claim
274
00:11:12,391 --> 00:11:13,690
the same thing too.
275
00:11:13,715 --> 00:11:17,117
Self-defense, justifiable homicide,
276
00:11:17,119 --> 00:11:19,653
but know that I have iron-clad forensics
277
00:11:19,655 --> 00:11:21,497
linking Wozniak to that body.
278
00:11:21,957 --> 00:11:24,357
If I don't hear the truth
straight from your mouth,
279
00:11:24,359 --> 00:11:26,760
he's facing an obstruction charge.
280
00:11:26,762 --> 00:11:30,230
♪ ♪
281
00:11:32,301 --> 00:11:34,201
Well...
282
00:11:37,472 --> 00:11:38,738
You're free to go.
283
00:11:39,015 --> 00:11:41,408
As soon as you confirm Harlee's story.
284
00:11:41,410 --> 00:11:43,777
I have four detectives who can testify
285
00:11:43,779 --> 00:11:47,647
that I've cooperated with you
for three hours.
286
00:11:47,649 --> 00:11:49,382
I'm going home.
287
00:11:49,384 --> 00:11:51,418
If you wanna waste more of my time,
288
00:11:51,420 --> 00:11:55,155
schedule a circle jerk
with my union rep.
289
00:11:55,157 --> 00:11:57,023
Give me a minute, Lieutenant.
290
00:11:57,025 --> 00:12:01,120
Miguel came at Harlee.
She defended herself.
291
00:12:01,220 --> 00:12:03,187
Should've called 911.
Instead, she panicked
292
00:12:03,189 --> 00:12:04,822
and hid the body.
293
00:12:04,824 --> 00:12:06,624
When she thought it was safe,
she moved the remains and
294
00:12:06,626 --> 00:12:08,793
used lye to accelerate nature.
295
00:12:08,795 --> 00:12:10,561
You wanted to help after the fact.
296
00:12:10,563 --> 00:12:12,696
She refused. I'm not exactly buying
297
00:12:12,698 --> 00:12:16,333
the last part, but, you know,
I'll take it with the rest.
298
00:12:16,335 --> 00:12:18,135
Swing and a miss.
299
00:12:18,137 --> 00:12:19,937
Nice playing with you.
300
00:12:19,939 --> 00:12:22,840
If you confirm that Harlee
borrowed your tools,
301
00:12:22,842 --> 00:12:26,410
I will speak to the DA
about mitigating circumstances.
302
00:12:26,412 --> 00:12:29,980
Manslaughter at worst, she's looking at
303
00:12:29,982 --> 00:12:32,902
maybe a dime, less with good behavior.
304
00:12:33,686 --> 00:12:35,419
The offer ends the moment you step
305
00:12:35,421 --> 00:12:37,490
out of that door, Lieutenant.
306
00:12:38,491 --> 00:12:40,201
Of course it does.
307
00:12:41,077 --> 00:12:43,627
'Cause that's the moment
your bluff collapses.
308
00:12:43,629 --> 00:12:46,416
That campsite where they found
what's left of Miguel.
309
00:12:47,959 --> 00:12:49,366
Harlee said you used
to take Cristina there
310
00:12:49,368 --> 00:12:52,130
when she was little
to look at the stars.
311
00:12:53,840 --> 00:12:55,406
What can I tell you?
312
00:12:55,408 --> 00:12:57,719
The lady finally cracked.
313
00:12:58,845 --> 00:13:01,180
The pressure of the last few days.
314
00:13:01,981 --> 00:13:03,581
Can you blame her?
315
00:13:03,583 --> 00:13:06,217
Do yourself a favor.
316
00:13:06,853 --> 00:13:10,087
When I crack, run.
317
00:13:10,089 --> 00:13:12,923
♪ ♪
318
00:13:18,673 --> 00:13:19,824
Hey.
319
00:13:22,745 --> 00:13:24,978
You cleaned the tools
you used at your house?
320
00:13:24,980 --> 00:13:27,114
Cleaning out the drain
must've slipped my mind
321
00:13:27,116 --> 00:13:29,667
once my son was shot.
322
00:13:31,053 --> 00:13:33,654
Verco said you cracked.
323
00:13:33,656 --> 00:13:35,923
[chuckles] What a coincidence.
324
00:13:35,925 --> 00:13:38,058
He told me you did.
325
00:13:41,504 --> 00:13:43,063
You didn't say anything to him?
326
00:13:43,065 --> 00:13:44,640
Zero.
327
00:13:45,808 --> 00:13:47,685
- [exhales]
- What?
328
00:13:49,228 --> 00:13:51,905
He knew the spot that I dumped Miguel
329
00:13:51,907 --> 00:13:55,234
was where we went camping with Cristina.
330
00:13:59,030 --> 00:14:00,714
I... In my apartment...
331
00:14:04,660 --> 00:14:06,253
Stahl.
332
00:14:06,704 --> 00:14:08,055
He must have ears in my house.
333
00:14:08,057 --> 00:14:11,884
He's our anonymous hiker and
sent the care package to Verco.
334
00:14:12,085 --> 00:14:15,462
Pasty-ass son of a bitch.
He's gotta go down.
335
00:14:16,255 --> 00:14:18,733
I still need to weigh in
on this election.
336
00:14:19,025 --> 00:14:20,358
Have you talked to Julia at all since...
337
00:14:20,360 --> 00:14:22,693
Hey, just focus on Stahl.
338
00:14:22,695 --> 00:14:25,098
You'll have to draw him in close.
339
00:14:25,665 --> 00:14:28,455
We're gonna get through this. I promise.
340
00:14:28,457 --> 00:14:35,139
♪ ♪
341
00:14:35,141 --> 00:14:41,779
♪ I keep a close watch on
this heart of mine ♪
342
00:14:41,781 --> 00:14:43,247
♪ ♪
343
00:14:43,249 --> 00:14:49,854
♪ I keep my eyes wide open
all the time ♪
344
00:14:49,856 --> 00:14:50,855
♪ ♪
345
00:14:50,857 --> 00:14:54,425
♪ I keep the ends out ♪
346
00:14:54,427 --> 00:14:59,196
♪ For the tie that binds ♪
347
00:14:59,198 --> 00:15:02,733
♪ Because you're mine ♪
348
00:15:02,735 --> 00:15:06,637
♪ I walk the line ♪
349
00:15:06,639 --> 00:15:09,458
This is Robert Stahl. Leave a message.
350
00:15:09,460 --> 00:15:10,408
[beep]
351
00:15:11,208 --> 00:15:12,874
I'm ready to give you what you want.
352
00:15:13,287 --> 00:15:15,688
I really don't know
where this road leads,
353
00:15:15,690 --> 00:15:19,058
but I can promise you one thing.
354
00:15:19,060 --> 00:15:20,793
[chuckling]
355
00:15:20,795 --> 00:15:23,395
I will never forget
the people who were with me
356
00:15:23,397 --> 00:15:24,991
from the beginning.
357
00:15:26,534 --> 00:15:30,336
You're the reason that I'm here,
and I am...
358
00:15:30,338 --> 00:15:32,338
I am truly grateful.
359
00:15:32,340 --> 00:15:36,075
So enjoy yourselves tonight,
but not too much because,
360
00:15:36,077 --> 00:15:38,110
hopefully, we're gonna have
a lot of work to do
361
00:15:38,112 --> 00:15:39,578
starting tomorrow morning.
362
00:15:39,580 --> 00:15:43,115
[applause]
363
00:15:43,117 --> 00:15:46,085
[The 1975's "The Sound" playing]
364
00:15:46,087 --> 00:15:47,305
Hey.
365
00:15:48,489 --> 00:15:49,788
I'm glad you're here.
366
00:15:49,790 --> 00:15:51,523
I was afraid this party would be boring.
367
00:15:51,525 --> 00:15:53,759
We need to talk alone.
368
00:15:53,761 --> 00:15:56,328
Julia, WMBC and the "Post"
want five minutes.
369
00:15:56,330 --> 00:15:58,399
- Can it wait?
- No.
370
00:15:59,099 --> 00:16:02,601
♪ Oh, baby, won't you come again? ♪
371
00:16:02,603 --> 00:16:04,736
You know, I got into this race
to bring up the issues...
372
00:16:04,738 --> 00:16:06,705
all the stuff we used to
talk about during those
373
00:16:06,707 --> 00:16:08,173
endless stakeouts.
374
00:16:08,175 --> 00:16:09,908
And now...
375
00:16:11,678 --> 00:16:13,247
Here we are.
376
00:16:13,981 --> 00:16:15,247
No thanks.
377
00:16:15,249 --> 00:16:17,585
Wow, that's gotta be a first.
378
00:16:18,218 --> 00:16:21,920
[faint sirens]
379
00:16:24,758 --> 00:16:29,094
You know, there are several
hundred people out there
380
00:16:29,305 --> 00:16:34,268
throwing a party for me,
so what are we doing in here?
381
00:16:34,968 --> 00:16:36,968
Bianchi said that there's more to
382
00:16:36,970 --> 00:16:40,066
the story behind the shooting.
383
00:16:40,674 --> 00:16:42,140
He died.
384
00:16:42,142 --> 00:16:44,543
I didn't get a chance to hear it.
385
00:16:44,545 --> 00:16:48,032
God, he was just messing with your head.
386
00:16:49,325 --> 00:16:53,746
There's nothing that I'm missing?
387
00:16:55,957 --> 00:16:59,291
Bianchi got what he deserved.
388
00:16:59,794 --> 00:17:02,093
Now come on, let's go out
and eat those canapés
389
00:17:02,095 --> 00:17:04,362
I paid way too much for.
390
00:17:06,067 --> 00:17:07,099
[beep]
391
00:17:07,101 --> 00:17:09,201
Wozniak lives by a code.
392
00:17:09,203 --> 00:17:12,204
If you violate his home, his family,
393
00:17:12,206 --> 00:17:13,472
he'll come after you.
394
00:17:13,474 --> 00:17:15,941
- Are you saying...
- I am saying
395
00:17:15,943 --> 00:17:17,209
you better not miss.
396
00:17:17,211 --> 00:17:18,411
Tell me what I'm missing, Julia?
397
00:17:18,413 --> 00:17:19,745
That isn't what it sounds like.
398
00:17:19,747 --> 00:17:21,313
- Don't.
- Listen, I had to
399
00:17:21,315 --> 00:17:24,016
appease Bianchi, I had to.
It was only meant to
400
00:17:24,018 --> 00:17:25,851
scare you off. Nobody was supposed to
401
00:17:25,853 --> 00:17:28,187
- get hurt, nobody.
- You lie again,
402
00:17:28,189 --> 00:17:31,290
it's gonna be the last thing
that you say to me.
403
00:17:31,292 --> 00:17:34,996
I had to protect myself.
404
00:17:35,830 --> 00:17:38,497
You were gonna let the Feds
take me down.
405
00:17:38,499 --> 00:17:41,934
You did this. You, not me.
406
00:17:41,936 --> 00:17:44,970
You should've come to me
in the beginning.
407
00:17:44,972 --> 00:17:47,973
We could've found a way out together.
408
00:17:47,975 --> 00:17:50,843
I was doing everything I could.
409
00:17:51,220 --> 00:17:52,745
I was risking everything.
410
00:17:52,747 --> 00:17:55,948
But you couldn't save
both of us, could you?
411
00:17:55,950 --> 00:17:58,684
Harlee wouldn't let it go.
I mean, come on, Matt.
412
00:17:58,686 --> 00:18:02,721
I always knew it was gonna
come down to her or me.
413
00:18:02,723 --> 00:18:07,314
She didn't make you do this.
414
00:18:07,316 --> 00:18:14,008
And somehow I knew
it would end up being her.
415
00:18:14,135 --> 00:18:18,914
I would rather die than betray you.
416
00:18:20,575 --> 00:18:22,960
I trusted you.
417
00:18:25,246 --> 00:18:26,512
I loved you.
418
00:18:26,514 --> 00:18:31,344
You still do.
419
00:18:31,753 --> 00:18:33,846
You still do.
420
00:18:35,139 --> 00:18:36,889
Even if you don't know why.
421
00:18:37,211 --> 00:18:39,549
This can stay between us.
422
00:18:39,587 --> 00:18:40,886
It's the best for everyone.
423
00:18:40,911 --> 00:18:43,522
For you, for Nate.
424
00:18:44,348 --> 00:18:47,049
We have all made mistakes.
425
00:18:47,051 --> 00:18:49,153
You know mine. I know yours.
426
00:18:50,020 --> 00:18:54,909
But we can all walk away from this.
427
00:18:56,393 --> 00:18:59,728
It's tempting. It really is.
428
00:18:59,730 --> 00:19:02,798
It's the best way to go, Matt.
429
00:19:02,800 --> 00:19:05,169
It's the easy way.
430
00:19:05,279 --> 00:19:10,172
♪ ♪
431
00:19:10,174 --> 00:19:12,874
Late-breaking story
on this election night.
432
00:19:12,876 --> 00:19:15,944
Recordings have surfaced between
mayoral candidate Julia Ayres
433
00:19:15,946 --> 00:19:19,981
and the recently deceased mafia
boss Michael Bianchi.
434
00:19:19,983 --> 00:19:23,852
"New York Ledger" reporter
Nate Wozniak broke the story.
435
00:19:23,854 --> 00:19:26,722
It alleges Julia Ayres
worked with Bianchi
436
00:19:26,724 --> 00:19:28,857
to stage her own assassination attempt
437
00:19:28,859 --> 00:19:32,728
and to plan the attempted murder
of NYPD officers.
438
00:19:32,730 --> 00:19:37,478
I guess Nate didn't trust you
not to lose your nerve.
439
00:19:37,480 --> 00:19:41,002
No, I didn't trust myself.
440
00:19:41,305 --> 00:19:43,506
I gave Nate the nod.
441
00:19:43,508 --> 00:19:48,838
Between the two of us,
he's much braver than I.
442
00:19:49,547 --> 00:19:51,257
Why?
443
00:19:53,384 --> 00:19:55,785
Why didn't you just kill me?
444
00:19:55,787 --> 00:19:57,263
Why?
445
00:19:59,181 --> 00:20:02,858
- I don't know.
- Yes, you do.
446
00:20:02,860 --> 00:20:09,298
♪ ♪
447
00:20:09,300 --> 00:20:10,566
[groans]
448
00:20:10,568 --> 00:20:13,269
♪ ♪
449
00:20:13,271 --> 00:20:16,806
[faint sirens]
450
00:20:16,808 --> 00:20:20,709
♪ ♪
451
00:20:20,711 --> 00:20:23,595
Julia, don't!
452
00:20:23,597 --> 00:20:26,183
I didn't... I didn't know.
I didn't know that Nate
453
00:20:26,185 --> 00:20:29,922
- was gonna be there.
- There's other ways, stop!
454
00:20:29,924 --> 00:20:35,458
If I had known any of it...
455
00:20:36,051 --> 00:20:38,294
You can make a deal
456
00:20:39,096 --> 00:20:44,927
- with the Feds, okay?
- Oh, no, I can't live
457
00:20:44,952 --> 00:20:48,153
- in a cage, Matt.
- Yes, you can, you can survive.
458
00:20:48,155 --> 00:20:52,124
No, I've survived too much already.
459
00:20:52,126 --> 00:20:56,629
I'm so tired of surviving. I'm so tired.
460
00:20:56,631 --> 00:20:57,863
[knocking]
461
00:20:57,865 --> 00:20:59,200
Councilwoman?
462
00:21:01,102 --> 00:21:04,203
Don't make me face them.
Please, don't make me face them.
463
00:21:04,205 --> 00:21:05,471
[knocking]
464
00:21:05,473 --> 00:21:08,375
- Julia, we have a problem.
- Please, Matt.
465
00:21:09,510 --> 00:21:11,337
Please.
466
00:21:14,549 --> 00:21:16,348
Please, forgive me.
467
00:21:16,350 --> 00:21:18,969
[knocking]
468
00:21:19,620 --> 00:21:21,687
Please, Matt.
469
00:21:21,689 --> 00:21:23,222
- [knocking]
- Councilwoman?
470
00:21:23,224 --> 00:21:27,526
♪ ♪
471
00:21:27,528 --> 00:21:29,328
Please.
472
00:21:29,330 --> 00:21:30,930
[knocking]
473
00:21:30,932 --> 00:21:34,466
- Julia?
- [knocking]
474
00:21:34,468 --> 00:21:37,002
The votes have been cast and counted.
475
00:21:37,004 --> 00:21:41,408
Julia Ayres has been elected mayor.
476
00:21:42,384 --> 00:21:44,543
I'm the Mayor of New York.
477
00:21:44,545 --> 00:21:51,250
♪ ♪
478
00:21:51,252 --> 00:21:52,551
[gunshot]
479
00:21:52,553 --> 00:21:54,320
[thud]
480
00:21:54,322 --> 00:21:59,692
♪ ♪
481
00:22:01,820 --> 00:22:03,020
[solemn music]
482
00:22:03,022 --> 00:22:04,355
[camera shutter clicks]
483
00:22:04,357 --> 00:22:06,857
♪ ♪
484
00:22:06,859 --> 00:22:09,326
[camera shutter clicking]
485
00:22:09,328 --> 00:22:12,329
[muffled voices]
486
00:22:12,331 --> 00:22:13,664
♪ ♪
487
00:22:13,666 --> 00:22:19,670
Lieutenant? Matt?
488
00:22:19,672 --> 00:22:21,839
I tried to stop her.
489
00:22:21,841 --> 00:22:23,941
She was too far away.
490
00:22:23,943 --> 00:22:26,210
They waited to pronounce
at the hospital.
491
00:22:26,212 --> 00:22:29,480
The chief is headed there now
to release the news officially.
492
00:22:29,915 --> 00:22:31,489
Julia's dead.
493
00:22:31,750 --> 00:22:34,413
After hearing that tape,
I suppose there was only one
494
00:22:34,415 --> 00:22:36,797
real likely outcome.
495
00:22:37,490 --> 00:22:40,791
♪ Teardrop on the fire ♪
496
00:22:40,793 --> 00:22:44,061
♪ Of a confession ♪
497
00:22:44,063 --> 00:22:49,567
♪ Fearless on my breath ♪
498
00:22:49,569 --> 00:22:50,901
♪ ♪
499
00:22:50,903 --> 00:22:52,903
[knocking]
500
00:22:52,905 --> 00:22:57,808
♪ ♪
501
00:22:58,502 --> 00:23:00,654
I wasn't sure you were going to come.
502
00:23:01,748 --> 00:23:05,816
Well, you and a cryptic invitation.
503
00:23:05,818 --> 00:23:08,252
Tough combination to resist.
504
00:23:08,620 --> 00:23:09,987
Oh, I thought I was pretty clear.
505
00:23:09,989 --> 00:23:12,041
"Give me what I want."
506
00:23:12,875 --> 00:23:14,581
Longer list than you might imagine.
507
00:23:14,583 --> 00:23:16,827
You and I both know what's at the top.
508
00:23:16,829 --> 00:23:19,663
Oh, you must be in a bad way
to make that offer.
509
00:23:19,665 --> 00:23:21,432
Well, you should know.
510
00:23:21,884 --> 00:23:23,968
You seem to have ears everywhere.
511
00:23:24,345 --> 00:23:27,171
How did you hack into my Wi-Fi?
512
00:23:27,890 --> 00:23:28,814
Cristina?
513
00:23:28,816 --> 00:23:30,149
I know that you have to be vigilant
514
00:23:30,151 --> 00:23:31,717
with home networks these days.
515
00:23:31,719 --> 00:23:34,146
There's all kinds of malware out there.
516
00:23:34,989 --> 00:23:37,056
Well, server's down now.
517
00:23:37,058 --> 00:23:39,925
No keepsake recordings tonight.
518
00:23:39,927 --> 00:23:41,760
I sent an email to myself, Harlee.
519
00:23:41,762 --> 00:23:45,397
It said that I was meeting you
here... time, date, and location,
520
00:23:45,399 --> 00:23:47,633
just in case you were planning
on solving this problem
521
00:23:47,635 --> 00:23:49,068
the same way you solved Miguel.
522
00:23:49,070 --> 00:23:52,271
This isn't about payback, okay?
523
00:23:52,273 --> 00:23:53,999
No gun.
524
00:23:54,842 --> 00:24:00,846
This is about me asking you
to make it go away.
525
00:24:00,848 --> 00:24:02,915
♪ ♪
526
00:24:02,917 --> 00:24:04,416
This is what you wanted.
527
00:24:04,418 --> 00:24:08,305
If it isn't, why hold onto
the silver bullet?
528
00:24:09,090 --> 00:24:10,589
You must have a recording of everything
529
00:24:10,591 --> 00:24:13,192
Wozniak and I said here last night.
530
00:24:13,194 --> 00:24:17,196
That's enough to put me away
for a very long time.
531
00:24:17,198 --> 00:24:21,366
But you didn't use it,
'cause you don't want me
532
00:24:21,368 --> 00:24:22,968
to go away.
533
00:24:22,970 --> 00:24:29,241
You want me right here
in front of you, needing you.
534
00:24:29,243 --> 00:24:33,245
If you want something from me,
Harlee, then say what you mean.
535
00:24:33,247 --> 00:24:36,215
I'm gonna go to prison
for killing Miguel,
536
00:24:36,217 --> 00:24:39,051
but we both know you can
stop that from happening.
537
00:24:39,336 --> 00:24:41,338
How exactly would I do that?
538
00:24:42,172 --> 00:24:44,123
Help me put the body on someone else.
539
00:24:44,125 --> 00:24:46,058
[thud]
540
00:24:46,060 --> 00:24:48,093
[faint sirens]
541
00:24:48,095 --> 00:24:50,562
And it's just that easy for you, huh?
542
00:24:50,564 --> 00:24:52,431
Frame someone else for murder.
543
00:24:52,433 --> 00:24:54,600
Ruin another life.
544
00:24:54,893 --> 00:24:57,569
His life is already ruined, like mine,
545
00:24:57,571 --> 00:24:58,837
so none of it matters.
546
00:24:58,839 --> 00:25:01,607
"His"? So you've already got
547
00:25:01,609 --> 00:25:04,109
- someone in mind then?
- Caddie.
548
00:25:04,111 --> 00:25:06,111
I don't know if you
shot him up intentionally,
549
00:25:06,113 --> 00:25:10,591
or you gave him the drugs
to do it himself, but you and I
550
00:25:10,593 --> 00:25:14,086
both know that his death is on you.
551
00:25:14,088 --> 00:25:16,088
That's how you found Saperstein's grave.
552
00:25:16,090 --> 00:25:19,625
Caddie's death falls at
the feet of his own addiction.
553
00:25:19,627 --> 00:25:21,860
Well, that's not a denial.
554
00:25:21,862 --> 00:25:24,129
[faint sirens]
555
00:25:24,131 --> 00:25:27,032
Just walking through the door
gave me the creeps.
556
00:25:27,034 --> 00:25:29,609
Yeah, be careful
not to touch any surfaces,
557
00:25:29,695 --> 00:25:31,561
especially if there's a picture
of Harlee nearby.
558
00:25:31,563 --> 00:25:33,496
This laptop is full of 'em.
559
00:25:33,498 --> 00:25:36,199
This FBI guy has a real stalker vibe.
560
00:25:36,201 --> 00:25:40,804
♪ ♪
561
00:25:40,806 --> 00:25:43,640
Framing a man for murder
requires evidence.
562
00:25:43,642 --> 00:25:45,152
I've got that covered.
563
00:25:47,346 --> 00:25:51,214
After I found Caddie's body,
I searched his place.
564
00:25:51,216 --> 00:25:53,817
For any dirt that might
come back on you.
565
00:25:53,819 --> 00:25:55,652
You're always looking out
for number one, aren't you?
566
00:25:55,654 --> 00:25:59,333
Says the guy who killed Caddie
to gain control over me.
567
00:26:00,158 --> 00:26:03,259
He still had the boots that
he wore to the cemetery.
568
00:26:03,261 --> 00:26:07,030
♪ ♪
569
00:26:07,032 --> 00:26:09,833
The chisel that made dental
identification impossible.
570
00:26:09,835 --> 00:26:12,168
Caddie was there for me, and if he could
571
00:26:12,170 --> 00:26:14,537
help me right now, he would.
572
00:26:14,539 --> 00:26:16,439
So where's this evidence?
573
00:26:16,441 --> 00:26:18,174
I assume you want me
to place it somewhere
574
00:26:18,176 --> 00:26:21,688
it can be found, transfer
any suspicion away from you.
575
00:26:22,648 --> 00:26:25,150
That's exactly what needs to happen.
576
00:26:26,885 --> 00:26:28,218
Video file deleted.
577
00:26:28,220 --> 00:26:30,286
Let's get out of here, man.
578
00:26:30,288 --> 00:26:35,025
♪ ♪
579
00:26:35,027 --> 00:26:36,244
I get?
580
00:26:36,895 --> 00:26:38,580
Whatever you want.
581
00:26:39,998 --> 00:26:45,568
I know that you hate me
just as much as you want me.
582
00:26:45,570 --> 00:26:48,471
That's why you dimed me out to Verco.
583
00:26:48,473 --> 00:26:51,426
So I would need you to save me.
584
00:26:53,345 --> 00:26:55,912
[sighs]
585
00:26:55,914 --> 00:26:58,014
Maybe I just decided it was
finally time you paid for
586
00:26:58,016 --> 00:26:59,416
all the things you've done, Harlee.
587
00:26:59,418 --> 00:27:02,318
It's a long list of desperate acts.
588
00:27:02,320 --> 00:27:06,423
If it keeps our little secret
between us, I'm willing
589
00:27:06,425 --> 00:27:08,525
to add to it.
590
00:27:08,527 --> 00:27:12,829
♪ ♪
591
00:27:12,831 --> 00:27:16,660
Once you go down this road,
Harlee, there's no stopping.
592
00:27:17,369 --> 00:27:19,121
Be sure.
593
00:27:20,672 --> 00:27:23,106
I've made my choice.
594
00:27:23,108 --> 00:27:30,180
♪ ♪
595
00:27:35,287 --> 00:27:37,180
This is surrender.
596
00:27:37,286 --> 00:27:44,694
♪ ♪
597
00:27:53,638 --> 00:27:55,972
[grunting]
598
00:27:55,974 --> 00:27:58,408
You forget how well I know you, Harlee.
599
00:27:58,410 --> 00:28:00,143
[exclaims]
600
00:28:00,145 --> 00:28:01,578
[yells]
601
00:28:01,580 --> 00:28:03,480
[grunting]
602
00:28:03,482 --> 00:28:10,553
♪ ♪
603
00:28:14,426 --> 00:28:16,559
[clack]
604
00:28:18,930 --> 00:28:21,433
I accept your surrender.
605
00:28:30,584 --> 00:28:33,252
The NYPD has confirmed
that Mayor-Elect Ayres
606
00:28:33,254 --> 00:28:35,721
was declared dead at
New York Presbyterian Hospital
607
00:28:35,723 --> 00:28:38,858
with what's been reported as
a self-inflicted gunshot wound.
608
00:28:38,860 --> 00:28:40,593
Earlier tonight, the "New York Ledger"
609
00:28:40,595 --> 00:28:42,061
broke the news of a secret recording
610
00:28:42,063 --> 00:28:43,829
between Ayres and the recently deceased
611
00:28:43,831 --> 00:28:46,832
head of the Bianchi crime family.
612
00:28:46,834 --> 00:28:48,434
Oh, my God, Woz, what happened?
613
00:28:48,436 --> 00:28:50,403
Did Julia really kill herself?
Were you there?
614
00:28:50,405 --> 00:28:51,837
I just drove past her block.
615
00:28:51,839 --> 00:28:53,172
Harlee's light is still on.
616
00:28:53,174 --> 00:28:54,607
Yeah, she hasn't contacted us.
617
00:28:54,609 --> 00:28:57,143
Well, how long does it take
to make a guy pass out?
618
00:28:57,145 --> 00:28:59,471
She's not answering her phone.
619
00:28:59,981 --> 00:29:02,043
Whoa, whoa, whoa,
we can't just storm in.
620
00:29:02,115 --> 00:29:03,915
Look, if Stahl makes us,
this whole thing's a bust.
621
00:29:03,917 --> 00:29:05,217
That's why we parked out of sight.
622
00:29:05,219 --> 00:29:06,685
Who said anything about storming in?
623
00:29:06,687 --> 00:29:08,987
[thud]
624
00:29:08,989 --> 00:29:11,723
Harlee? Harlee?
625
00:29:11,725 --> 00:29:15,493
♪ ♪
626
00:29:15,495 --> 00:29:16,828
She didn't get his fingerprints on it.
627
00:29:16,830 --> 00:29:18,730
We don't have anything to plant
at the crime scene.
628
00:29:18,732 --> 00:29:20,198
Nothing for the campsite.
629
00:29:20,200 --> 00:29:22,167
This is the only scene
I'm concerned about.
630
00:29:22,169 --> 00:29:28,707
♪ ♪
631
00:29:28,709 --> 00:29:30,408
Clothes are missing.
632
00:29:30,410 --> 00:29:37,382
♪ ♪
633
00:29:45,517 --> 00:29:48,436
I was wondering when you were
gonna come out of it.
634
00:29:49,604 --> 00:29:51,129
You okay?
635
00:29:51,131 --> 00:29:53,024
You feel sick?
636
00:29:54,609 --> 00:29:56,101
I'll get you some water.
637
00:29:56,103 --> 00:30:01,039
♪ ♪
638
00:30:01,841 --> 00:30:03,174
What did you do to me?
639
00:30:03,535 --> 00:30:06,144
Your clothes got a little
dirty when I moved you.
640
00:30:06,746 --> 00:30:08,680
I would never take advantage like that.
641
00:30:09,165 --> 00:30:11,293
And you've always looked great in black.
642
00:30:12,878 --> 00:30:14,719
They're gonna come looking for me.
643
00:30:14,721 --> 00:30:16,354
Come on.
644
00:30:17,007 --> 00:30:18,857
Harlee, take it. Drugs dehydrate you.
645
00:30:18,859 --> 00:30:23,595
♪ ♪
646
00:30:24,222 --> 00:30:27,092
Harlee, you were the one
with the loaded syringe.
647
00:30:27,094 --> 00:30:28,560
Not me.
648
00:30:30,495 --> 00:30:31,528
I just followed your lead.
649
00:30:31,530 --> 00:30:33,523
Now come on, you gotta drink.
650
00:30:36,635 --> 00:30:39,135
There we go. Good girl.
651
00:30:39,137 --> 00:30:40,337
- [clears throat]
- Good.
652
00:30:40,339 --> 00:30:42,839
- [coughs]
- Good girl.
653
00:30:45,711 --> 00:30:47,377
Where are we?
654
00:30:47,379 --> 00:30:49,247
It's nice, right?
655
00:30:50,549 --> 00:30:55,185
The owner bought this as
an investment property.
656
00:30:55,187 --> 00:30:57,620
Mostly vacation rentals now.
657
00:30:57,622 --> 00:31:00,457
I'll tell you, when the season's over,
658
00:31:01,051 --> 00:31:03,727
this place is so quiet and solitary.
659
00:31:03,729 --> 00:31:06,529
Wozniak knew I was meeting you.
660
00:31:06,531 --> 00:31:08,398
Harlee, you had a lot of heat
coming down on you
661
00:31:08,400 --> 00:31:10,300
from Internal Affairs.
662
00:31:10,685 --> 00:31:13,436
Pending DNA results,
it was just a matter of time.
663
00:31:13,438 --> 00:31:16,850
I think Wozniak will
understand why you ran.
664
00:31:16,875 --> 00:31:18,403
And left my daughter behind?
665
00:31:18,428 --> 00:31:22,739
I know, I know that was hard,
666
00:31:24,149 --> 00:31:25,782
but it's better that she's abandoned
667
00:31:25,784 --> 00:31:27,350
than living some life on the run.
668
00:31:27,352 --> 00:31:31,387
Right now, she has a chance
at a good life, and I think
669
00:31:31,389 --> 00:31:32,555
that's noble, Harlee.
670
00:31:32,557 --> 00:31:36,159
That's a noble sacrifice. I admire that.
671
00:31:36,161 --> 00:31:39,796
That's the kind of loving mother
I always knew you were.
672
00:31:39,798 --> 00:31:43,433
♪ ♪
673
00:31:43,435 --> 00:31:45,001
Espada's back at
the precinct scanning through
674
00:31:45,003 --> 00:31:46,235
traffic cam footage.
675
00:31:46,237 --> 00:31:47,537
He'll let us know when he's got a hit.
676
00:31:47,539 --> 00:31:49,205
There's a city-wide APB out on her car.
677
00:31:49,207 --> 00:31:51,507
State Police and Highway Patrol
are on the lookout as well.
678
00:31:51,509 --> 00:31:54,101
It's been hours. They could be anywhere.
679
00:31:54,245 --> 00:31:58,948
- Packed her clothes, car's gone...
- But Woz, she would never run.
680
00:31:58,950 --> 00:32:00,850
- She would never do that.
- He's trying to make it
681
00:32:00,852 --> 00:32:02,384
look like she did.
682
00:32:02,386 --> 00:32:04,286
I mean, he needs a place that's remote.
683
00:32:04,288 --> 00:32:07,323
So he's thinking on the fly,
so he's probably gonna want
684
00:32:07,325 --> 00:32:09,191
something that's familiar to him.
685
00:32:09,193 --> 00:32:11,727
So we'll pull his financials,
and we'll see if he has
686
00:32:11,729 --> 00:32:13,095
any real estate nearby.
687
00:32:13,097 --> 00:32:16,665
What makes you so sure he...
he took her somewhere?
688
00:32:16,667 --> 00:32:19,902
'Cause I don't think
he wants to kill her.
689
00:32:19,904 --> 00:32:23,739
He wants her all for himself first.
690
00:32:23,741 --> 00:32:27,209
Hey, everybody, did I miss roll call?
691
00:32:27,211 --> 00:32:29,011
You know, if you're planning
to escape, Lieutenant,
692
00:32:29,013 --> 00:32:30,859
I suggest losing the entourage.
693
00:32:30,861 --> 00:32:32,308
Harlee is missing.
694
00:32:33,184 --> 00:32:35,340
Probably figured the DNA
results would be conclusive
695
00:32:35,342 --> 00:32:38,408
and decided to run,
but we will find her.
696
00:32:38,410 --> 00:32:41,390
For now, I'm gonna have to
detain you, Lieutenant.
697
00:32:41,392 --> 00:32:42,882
He's not going anywhere.
698
00:32:42,884 --> 00:32:44,960
Finally drank the Kool-Aid, I see.
699
00:32:44,962 --> 00:32:47,396
You guys are hell-bent
on sharing a cell block, huh?
700
00:32:47,398 --> 00:32:49,830
You a quick draw, Detective?
701
00:32:49,895 --> 00:32:52,362
♪ ♪
702
00:32:52,387 --> 00:32:54,053
Maybe I was wrong about the entourage.
703
00:32:54,055 --> 00:32:57,690
If you wanna solve
Miguel Zepeda's murder,
704
00:32:57,692 --> 00:32:59,325
look into Robert Stahl.
705
00:32:59,327 --> 00:33:03,429
He's a former FBI agent.
He's obsessed with Harlee.
706
00:33:03,431 --> 00:33:05,765
He killed Zepeda, and now he has her.
707
00:33:05,767 --> 00:33:07,567
I bet he washed his tools
in your garage.
708
00:33:07,569 --> 00:33:09,369
He needed me out of the way.
709
00:33:09,371 --> 00:33:12,372
He knows I'd do anything to get Harlee.
710
00:33:12,374 --> 00:33:13,971
So I should just take your word for it.
711
00:33:13,973 --> 00:33:15,642
After all, you've been
so stand-up with me, right?
712
00:33:15,644 --> 00:33:18,211
If you did five minutes
of actual detective work,
713
00:33:18,213 --> 00:33:20,279
you wouldn't have to take
anyone's word for it.
714
00:33:20,281 --> 00:33:24,736
You get in the way of us finding Harlee,
715
00:33:25,904 --> 00:33:30,921
one of your Internal Affairs
cronies is finally gonna
716
00:33:30,923 --> 00:33:36,229
get the chance to arrest me
for what I do to you.
717
00:33:40,310 --> 00:33:41,876
Hard to eat with no hands.
718
00:33:41,878 --> 00:33:43,278
The last time your hands were free,
719
00:33:43,280 --> 00:33:45,080
you tried to jab a needle in me.
720
00:33:46,650 --> 00:33:48,883
[chair squeaks]
721
00:33:53,357 --> 00:33:54,823
Seriously?
722
00:33:54,825 --> 00:33:58,159
Remember your scenario training, Harlee.
723
00:33:58,161 --> 00:33:59,896
Survival first.
724
00:34:01,465 --> 00:34:02,941
- Open.
- No.
725
00:34:04,368 --> 00:34:07,502
Fine, suit yourself,
you'll get hungry eventually.
726
00:34:09,839 --> 00:34:11,472
Woz and Linda are Cristina's guardians
727
00:34:11,474 --> 00:34:13,174
if something happens to me.
728
00:34:13,176 --> 00:34:14,776
If Miguel's murder gets put on him...
729
00:34:14,778 --> 00:34:17,545
I know that Cristina
is the most important thing
730
00:34:17,547 --> 00:34:19,541
in your life, Harlee.
731
00:34:20,684 --> 00:34:23,211
I'll always look out for her. I promise.
732
00:34:24,712 --> 00:34:27,855
I guess that means
we're not going far, then.
733
00:34:27,857 --> 00:34:29,676
How does this end?
734
00:34:31,561 --> 00:34:32,627
Robert?
735
00:34:32,629 --> 00:34:36,131
♪ ♪
736
00:34:36,133 --> 00:34:41,102
Well, if you are not
gonna eat, you should rest.
737
00:34:42,830 --> 00:34:44,524
Close your eyes for a while.
738
00:34:45,541 --> 00:34:49,277
Wait, I think I am a little hungry.
739
00:34:49,279 --> 00:34:56,217
♪ ♪
740
00:34:56,219 --> 00:34:57,919
Now that's my girl.
741
00:35:00,039 --> 00:35:01,322
Here we go.
742
00:35:01,833 --> 00:35:03,524
Open.
743
00:35:03,526 --> 00:35:07,762
[chuckles] Oh, sorry.
744
00:35:08,356 --> 00:35:10,717
Whoops, I'm new at this.
745
00:35:12,135 --> 00:35:14,502
Now let's try that again.
746
00:35:14,504 --> 00:35:16,871
♪ ♪
747
00:35:19,367 --> 00:35:22,116
[overlapping voices]
748
00:35:22,204 --> 00:35:24,738
[radio transmissions]
749
00:35:24,740 --> 00:35:26,073
[sirens blaring]
750
00:35:26,075 --> 00:35:28,108
Found this under his bed.
751
00:35:28,876 --> 00:35:30,642
And a pair of muddy boots in the closet.
752
00:35:30,644 --> 00:35:34,613
Have CSU dust for fingerprints
and check for our victim's DNA.
753
00:35:34,615 --> 00:35:38,017
[sirens blaring]
754
00:35:38,019 --> 00:35:40,019
♪ ♪
755
00:35:40,021 --> 00:35:43,288
Tony, put out a BOLO
on FBI Agent Robert Stahl.
756
00:35:43,290 --> 00:35:45,491
He's to be considered armed, dangerous,
757
00:35:45,493 --> 00:35:47,879
and likely holding a hostage.
758
00:35:48,562 --> 00:35:49,561
[thwack]
759
00:35:49,563 --> 00:35:51,263
Any luck with the real estate?
760
00:35:51,265 --> 00:35:53,399
No dice, Stahl doesn't own any
property outside of the city.
761
00:35:53,401 --> 00:35:55,167
Woz, Woz, you got any idea
what the hell Gail Baker's
762
00:35:55,169 --> 00:35:56,435
doing in your office?
763
00:35:58,031 --> 00:35:59,764
How sure are you that Stahl has her?
764
00:35:59,766 --> 00:36:02,100
You don't have time
to cover your ass, Gail.
765
00:36:02,102 --> 00:36:04,936
I heard Harlee was a person
of interest in a homicide, Matt.
766
00:36:04,938 --> 00:36:06,838
From who? Stahl?
767
00:36:06,840 --> 00:36:08,974
Harlee wouldn't go anywhere
without Cristina.
768
00:36:08,976 --> 00:36:10,526
You know that.
769
00:36:12,613 --> 00:36:15,647
[sighs] I can assign an HRT team
770
00:36:15,649 --> 00:36:17,382
to assist in the search.
771
00:36:17,384 --> 00:36:20,685
You run deep background checks
on your employees, correct?
772
00:36:20,687 --> 00:36:22,320
Does Stahl have any property?
773
00:36:22,322 --> 00:36:23,321
Not that I'm aware of.
774
00:36:23,323 --> 00:36:24,489
What about his dead partner?
775
00:36:24,491 --> 00:36:26,825
Do you want me to run
every property owned by agents
776
00:36:26,827 --> 00:36:28,426
in New York, Matt?
777
00:36:28,428 --> 00:36:31,062
Gail, you're too good
at your job not to know
778
00:36:31,064 --> 00:36:33,531
that Stahl was screwing
his partner's wife
779
00:36:33,533 --> 00:36:35,752
- while he was undercover.
- If I had known that,
780
00:36:35,777 --> 00:36:36,943
he would've been gone a long time ago.
781
00:36:36,945 --> 00:36:39,012
You've been doing damage control for him
782
00:36:39,014 --> 00:36:40,180
since you picked me up!
783
00:36:40,182 --> 00:36:41,981
I'd check your sources on that, Matt.
784
00:36:41,983 --> 00:36:44,450
And you've been feeding
information to Internal Affairs
785
00:36:44,452 --> 00:36:47,754
so one of us gets pinched so
Stahl's investigation blows up,
786
00:36:47,756 --> 00:36:49,389
and you can cut him loose!
787
00:36:49,391 --> 00:36:51,791
I'm not gonna let you do
the same thing to Harlee.
788
00:36:51,793 --> 00:36:55,161
Where was Stahl screwing his mistress?
789
00:36:55,163 --> 00:36:57,463
They met somewhere upstate.
790
00:36:57,465 --> 00:36:58,565
It was her place. That's all I know.
791
00:36:58,567 --> 00:37:00,266
Do you have an address?
792
00:37:00,268 --> 00:37:01,601
I can get it.
793
00:37:07,842 --> 00:37:09,442
You wore a wire.
794
00:37:09,444 --> 00:37:11,244
You gave me enough evidence
to convince the highers up
795
00:37:11,246 --> 00:37:14,257
this wasn't a colossal waste of time.
796
00:37:15,258 --> 00:37:18,051
That terminates your obligation
to the bureau, Matt.
797
00:37:18,053 --> 00:37:20,353
I wish I could say "congratulations."
798
00:37:21,823 --> 00:37:24,390
[grinding]
799
00:37:24,392 --> 00:37:29,162
♪ ♪
800
00:37:29,164 --> 00:37:31,631
[sighs]
801
00:37:31,633 --> 00:37:34,601
Oh, God, I love this time of year.
802
00:37:34,603 --> 00:37:36,821
The smell of cedar.
803
00:37:38,031 --> 00:37:42,008
My father taught me the trick
804
00:37:42,785 --> 00:37:45,044
to starting a good fire
805
00:37:45,872 --> 00:37:47,947
is you gotta split the wood first.
806
00:37:48,724 --> 00:37:50,565
The cracks expose it to the heat.
807
00:37:50,567 --> 00:37:56,990
♪ ♪
808
00:37:58,593 --> 00:38:00,983
[creaking]
809
00:38:01,015 --> 00:38:04,016
Have you ever watched a moth
circle around a flame, Harlee?
810
00:38:04,490 --> 00:38:05,865
It's pure instinct.
811
00:38:06,934 --> 00:38:09,355
It's a desire that's
so consuming you just cannot
812
00:38:09,357 --> 00:38:11,647
fight it with logic or reason.
813
00:38:13,608 --> 00:38:14,773
Why would you want to?
814
00:38:15,651 --> 00:38:18,910
It's a beautiful thing,
just kind of dancing
815
00:38:18,912 --> 00:38:21,199
on the edges of survival.
816
00:38:22,200 --> 00:38:24,082
The danger, the pain,
none of that matters.
817
00:38:24,084 --> 00:38:25,484
It doesn't mean anything.
818
00:38:25,486 --> 00:38:31,823
And once you get close enough,
actually feel the heat,
819
00:38:32,293 --> 00:38:33,825
the burning, and you realize
820
00:38:34,504 --> 00:38:38,890
it's been your entire purpose,
and that's why you don't let go.
821
00:38:39,317 --> 00:38:41,908
That's why you push yourself
further into the flame,
822
00:38:42,428 --> 00:38:49,108
giving up all resistance,
consumed entirely.
823
00:38:49,110 --> 00:38:53,360
♪ ♪
824
00:38:53,362 --> 00:38:54,666
Never more alive.
825
00:38:54,668 --> 00:39:01,361
♪ ♪
826
00:39:03,699 --> 00:39:09,062
You have got goosebumps.
827
00:39:09,096 --> 00:39:15,667
♪ ♪
828
00:39:15,669 --> 00:39:17,970
We're both getting warmer.
829
00:39:17,972 --> 00:39:24,943
♪ ♪
830
00:39:26,347 --> 00:39:29,381
Oh, Harlee, all I ever
wanted to do was help you.
831
00:39:29,809 --> 00:39:32,103
You said you were gonna heal me.
832
00:39:34,188 --> 00:39:36,482
I tried.
833
00:39:37,817 --> 00:39:39,485
You weren't ready.
834
00:39:42,738 --> 00:39:44,699
I am now.
835
00:39:47,076 --> 00:39:49,078
Prove it.
836
00:39:51,622 --> 00:39:53,472
If you really love me...
837
00:39:53,474 --> 00:39:59,533
♪ ♪
838
00:39:59,563 --> 00:40:01,382
Save me.
839
00:40:01,982 --> 00:40:04,182
[yells]
840
00:40:04,184 --> 00:40:06,818
God... [gasping]
841
00:40:06,820 --> 00:40:08,787
Damn it, Harlee!
842
00:40:08,789 --> 00:40:12,624
[gasping]
843
00:40:12,626 --> 00:40:15,193
♪ ♪
844
00:40:15,195 --> 00:40:17,375
Why would you do this to yourself?
845
00:40:17,377 --> 00:40:19,064
Help me.
846
00:40:20,209 --> 00:40:22,486
I can't... I can't stop it.
847
00:40:25,506 --> 00:40:28,006
Help me. I need you.
848
00:40:28,008 --> 00:40:29,207
Help me!
849
00:40:29,209 --> 00:40:30,870
[gasping]
850
00:40:33,080 --> 00:40:39,985
♪ ♪
851
00:40:39,987 --> 00:40:41,520
That's better.
852
00:40:41,522 --> 00:40:44,289
[gasping]
853
00:40:44,291 --> 00:40:47,392
If you thought I was gonna let
you go that easily, Harlee...
854
00:40:47,394 --> 00:40:54,332
And if you thought I would
ever let you touch me
855
00:40:54,334 --> 00:40:56,334
you're crazier than you seem.
856
00:40:56,336 --> 00:40:58,703
- [grunts]
- [yells]
857
00:40:58,705 --> 00:41:00,839
[exclaims]
858
00:41:00,841 --> 00:41:02,307
[grunting]
859
00:41:02,309 --> 00:41:03,775
[gun clicks]
860
00:41:03,777 --> 00:41:05,930
We've got our location.
Let's go get our girl.
861
00:41:05,932 --> 00:41:08,380
- Where is she?
- It's a drive.
862
00:41:08,382 --> 00:41:10,326
[grunting]
863
00:41:12,319 --> 00:41:13,652
[exclaims]
864
00:41:13,654 --> 00:41:14,920
[grunting]
865
00:41:15,848 --> 00:41:16,788
[yells]
866
00:41:18,142 --> 00:41:19,570
[grunting]
867
00:41:19,572 --> 00:41:21,485
♪ ♪
868
00:41:21,520 --> 00:41:23,620
Lieutenant, I need to talk to you.
869
00:41:23,622 --> 00:41:25,288
Adrian, I can't talk right now.
870
00:41:25,290 --> 00:41:26,590
I have an emergency.
871
00:41:26,592 --> 00:41:28,091
Quince took my mom.
872
00:41:28,093 --> 00:41:29,860
You were supposed to keep her safe.
873
00:41:29,862 --> 00:41:30,861
[grunting]
874
00:41:30,863 --> 00:41:32,473
[thud]
875
00:41:33,332 --> 00:41:36,060
[gasping]
876
00:41:38,829 --> 00:41:40,570
[grunting]
877
00:41:40,572 --> 00:41:43,540
[gasping]
878
00:41:43,542 --> 00:41:50,213
♪ ♪
879
00:41:50,215 --> 00:41:53,250
[panting]
880
00:41:55,220 --> 00:41:57,787
- [grunts]
- Oh!
881
00:41:57,789 --> 00:42:00,123
[grunting]
882
00:42:00,125 --> 00:42:07,030
♪ ♪
883
00:42:07,032 --> 00:42:09,908
All right, look, look,
go upstairs, talk to
884
00:42:09,910 --> 00:42:12,780
anybody in a uniform, okay?
They'll help you.
885
00:42:12,822 --> 00:42:14,655
Come on, Woz, we gotta go!
886
00:42:14,657 --> 00:42:16,491
We'll get your mom back, I promise.
887
00:42:16,493 --> 00:42:17,759
I'm sorry.
888
00:42:17,761 --> 00:42:18,893
[gunshot]
889
00:42:18,895 --> 00:42:20,394
Woz!
890
00:42:20,396 --> 00:42:23,331
[dramatic music]
891
00:42:23,333 --> 00:42:30,338
♪ ♪
892
00:42:31,824 --> 00:42:34,609
Somebody!
893
00:42:34,611 --> 00:42:38,513
[gasping]
894
00:42:38,515 --> 00:42:42,450
♪ ♪
895
00:42:42,452 --> 00:42:43,785
We need medics here!
896
00:42:43,787 --> 00:42:45,653
Hold on, boss, hold on!
897
00:42:45,655 --> 00:42:48,456
Oh, my God, don't talk.
Don't try to talk, okay?
898
00:42:48,458 --> 00:42:50,291
Stay with us!
899
00:42:50,293 --> 00:42:52,927
[laughter]
900
00:42:52,929 --> 00:42:54,295
Come on, boss, stay awake!
901
00:42:54,297 --> 00:43:01,068
♪ ♪
902
00:43:02,997 --> 00:43:08,646
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
63950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.