Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,047 --> 00:00:01,548
Previously on "Shades of Blue":
2
00:00:01,550 --> 00:00:02,549
Come on, almost a year now
3
00:00:02,551 --> 00:00:03,383
we've been together.
4
00:00:03,385 --> 00:00:05,218
I wanna be with you, Matt.
5
00:00:05,220 --> 00:00:06,553
There's something you should see.
6
00:00:06,555 --> 00:00:07,888
- Donnie's dead.
- [gunshot]
7
00:00:07,890 --> 00:00:09,990
Loman killed him in self-defense.
8
00:00:09,992 --> 00:00:11,825
Internal Affairs looks after their own.
9
00:00:11,827 --> 00:00:13,160
Same as us.
10
00:00:13,162 --> 00:00:16,163
She's an escort,
she says he calls her Harlee.
11
00:00:16,165 --> 00:00:17,197
Where do you want it?
12
00:00:17,199 --> 00:00:18,331
Camera in the bedroom, I guess.
13
00:00:18,333 --> 00:00:19,499
Who's in charge, Harlee?
14
00:00:19,501 --> 00:00:20,800
You own me.
15
00:00:20,802 --> 00:00:22,469
What is it you want?
16
00:00:22,471 --> 00:00:23,470
I Could use a dirty cop.
17
00:00:23,472 --> 00:00:24,804
What did you agree to do?
18
00:00:24,806 --> 00:00:26,640
[groans]
19
00:00:26,642 --> 00:00:27,974
Interesting dining utensil.
20
00:00:27,976 --> 00:00:29,476
Smooth plant, sweetheart.
21
00:00:29,478 --> 00:00:30,810
The Mafia isn't your target.
22
00:00:30,812 --> 00:00:32,812
- Gold star, Detective.
- Then who is?
23
00:00:32,814 --> 00:00:34,214
So what's the occasion?
24
00:00:34,216 --> 00:00:36,149
Have you signed the file on Bianchi?
25
00:00:36,151 --> 00:00:37,651
If you were to drop the charges...
26
00:00:37,653 --> 00:00:39,319
Jules, I can't.
27
00:00:39,321 --> 00:00:41,321
The U.S. Attorney
had his DNA on the weapon.
28
00:00:41,323 --> 00:00:42,989
Then why isn't he doing life upstate?
29
00:00:42,991 --> 00:00:44,324
Hurricane Sandy.
30
00:00:44,326 --> 00:00:45,659
Evidence was lost in the floodage.
31
00:00:45,661 --> 00:00:48,361
You wore a wire, and you're a rat!
32
00:00:48,363 --> 00:00:50,401
I will never trust you again.
33
00:00:50,403 --> 00:00:55,320
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
34
00:00:55,367 --> 00:00:56,917
[water splashing]
35
00:00:56,919 --> 00:00:59,372
♪ ♪
36
00:00:59,374 --> 00:01:02,042
You're a liar, you're a coward,
37
00:01:02,044 --> 00:01:04,044
and you're a rat!
38
00:01:04,046 --> 00:01:05,545
[Sia's "Alive" playing]
39
00:01:05,547 --> 00:01:08,715
♪ I was born in a thunderstorm ♪
40
00:01:08,717 --> 00:01:10,383
I will never trust you again.
41
00:01:10,385 --> 00:01:12,385
♪ I grew up overnight ♪
42
00:01:12,387 --> 00:01:13,864
Ever.
43
00:01:14,837 --> 00:01:18,525
♪ I played alone,
I'm playing on my own ♪
44
00:01:18,527 --> 00:01:20,836
♪ I survived ♪
45
00:01:21,863 --> 00:01:23,363
♪ Hey ♪
46
00:01:23,365 --> 00:01:28,034
♪ I wanted everything I never had ♪
47
00:01:28,036 --> 00:01:32,906
♪ Like the love that comes with light ♪
48
00:01:32,908 --> 00:01:36,409
♪ I wore envy and I hated that ♪
49
00:01:36,411 --> 00:01:38,245
♪ But I survived ♪
50
00:01:38,247 --> 00:01:41,348
[bell ringing]
51
00:01:51,093 --> 00:01:53,361
I thought I beat you here.
52
00:01:55,097 --> 00:01:57,597
You want to share a piece
of banana cream?
53
00:01:57,599 --> 00:01:59,217
I'm good.
54
00:02:00,569 --> 00:02:01,850
You got here early.
55
00:02:01,852 --> 00:02:03,403
Won't eat.
56
00:02:03,741 --> 00:02:05,640
Took the seat facing the door.
57
00:02:06,741 --> 00:02:08,041
What is this? A cop meeting?
58
00:02:08,429 --> 00:02:10,043
We're a couple of cops, aren't we?
59
00:02:10,045 --> 00:02:11,878
Well, it doesn't have
to be banana cream.
60
00:02:11,880 --> 00:02:13,868
I'm willing to negotiate.
61
00:02:16,285 --> 00:02:17,989
Just not blueberry.
62
00:02:19,588 --> 00:02:22,689
[bell ringing]
63
00:02:25,093 --> 00:02:28,245
I asked you here so you can translate.
64
00:02:28,930 --> 00:02:30,862
I don't speak rat.
65
00:02:31,933 --> 00:02:35,268
Well, it's nice to see
you two have made up.
66
00:02:35,270 --> 00:02:39,606
I'd hate for bad blood
to come between good people.
67
00:02:39,608 --> 00:02:41,441
There's nothing like a common threat
68
00:02:41,443 --> 00:02:42,609
to bring people together.
69
00:02:42,611 --> 00:02:44,110
I'm sorry to upset your common ground,
70
00:02:44,112 --> 00:02:46,112
but you and I are square, remember?
71
00:02:46,114 --> 00:02:49,853
And if you'll excuse us,
my asset and I have a meeting.
72
00:03:00,729 --> 00:03:02,829
You keep his calendar too?
Because it's proven hard
73
00:03:02,831 --> 00:03:04,831
to get an audience for
the past three weeks.
74
00:03:04,833 --> 00:03:06,904
Isn't that right, Lieutenant?
75
00:03:07,893 --> 00:03:10,337
I told you a corrupt politician
was gonna come to you
76
00:03:10,339 --> 00:03:12,339
asking to let the mobster walk.
77
00:03:12,341 --> 00:03:14,674
You and your merry band of
dirty cops are walking around,
78
00:03:14,676 --> 00:03:17,177
breathing free air because
you agreed to deliver
79
00:03:17,179 --> 00:03:19,179
that politician to me.
80
00:03:19,488 --> 00:03:21,576
One bone and rib eye steak,
81
00:03:22,535 --> 00:03:24,351
blueberry pie,
82
00:03:24,353 --> 00:03:28,355
and one child's Wily Smiley Short Stack.
83
00:03:28,357 --> 00:03:30,790
I went ahead and ordered for us.
84
00:03:32,896 --> 00:03:35,528
She was seen entering your
precinct and asking for you
85
00:03:35,530 --> 00:03:38,198
a day after Bianchi's arrest,
and yet I can't seem to get
86
00:03:38,200 --> 00:03:40,887
so much as a return phone call from you.
87
00:03:43,672 --> 00:03:45,572
I'll give you a hint because I can tell
88
00:03:45,574 --> 00:03:47,574
you're having trouble with this.
89
00:03:47,902 --> 00:03:49,370
Give me a name.
90
00:03:50,245 --> 00:03:51,745
I'll give you a name.
91
00:03:51,747 --> 00:03:53,747
Harlee Santos.
Witness for the prosecution,
92
00:03:53,749 --> 00:03:55,749
appearing in court tomorrow
to perjure herself
93
00:03:55,751 --> 00:03:57,384
in a mob case...
94
00:03:57,742 --> 00:04:00,186
- thanks to you.
- We all have our skill sets.
95
00:04:00,601 --> 00:04:02,522
I'm guessing that
Councilwoman Julia Ayres
96
00:04:02,524 --> 00:04:05,625
will be following this hearing closely.
97
00:04:12,000 --> 00:04:14,167
That's Woz-speak for,
98
00:04:14,169 --> 00:04:15,835
"I won't say anything about Julia,
99
00:04:15,837 --> 00:04:17,837
"and I would never
would've made this deal
100
00:04:17,839 --> 00:04:19,172
if you hadn't lied to me."
101
00:04:19,174 --> 00:04:21,174
I did not lie to him;
I offered him a way out.
102
00:04:21,176 --> 00:04:23,543
Of a trap that you set.
103
00:04:23,714 --> 00:04:25,378
Julia's one of us.
104
00:04:25,380 --> 00:04:27,213
You knew that he would never
agree to take her down.
105
00:04:27,215 --> 00:04:28,715
Sounds like you'd rather
see him in prison.
106
00:04:28,717 --> 00:04:30,216
We have already framed
107
00:04:30,218 --> 00:04:32,218
a high-value Mafia target for you.
108
00:04:32,220 --> 00:04:33,553
You're the FBI.
109
00:04:33,555 --> 00:04:35,555
You want to go after our friend Julia?
110
00:04:35,557 --> 00:04:36,890
Do it yourself.
111
00:04:36,892 --> 00:04:39,392
How do you think we at
the FBI do that, Harlee?
112
00:04:39,394 --> 00:04:41,561
Undercover operations, surveillance...
113
00:04:41,563 --> 00:04:43,062
and through informants.
114
00:04:43,064 --> 00:04:44,847
You know what I miss?
115
00:04:45,862 --> 00:04:47,567
Jukeboxes.
116
00:04:47,937 --> 00:04:50,203
Every diner used to have a jukebox.
117
00:04:50,641 --> 00:04:53,306
All the classics for a quarter.
118
00:04:56,857 --> 00:04:58,545
You can go hump your fist
would be my translation.
119
00:04:58,547 --> 00:05:00,513
[chuckling]
120
00:05:00,903 --> 00:05:03,183
You know why diners don't have
jukeboxes anymore, Detective?
121
00:05:03,185 --> 00:05:04,350
- They're irrelevant.
- [chuckling]
122
00:05:04,352 --> 00:05:05,885
Nostalgia's nice,
123
00:05:05,887 --> 00:05:07,554
but it's not gonna help you
escape the present,
124
00:05:07,556 --> 00:05:09,722
and presently, you are an FBI asset
125
00:05:09,724 --> 00:05:10,890
who's made a commitment.
126
00:05:10,892 --> 00:05:14,151
I just like pushing buttons.
127
00:05:14,944 --> 00:05:17,230
I don't need a translation.
128
00:05:17,672 --> 00:05:19,232
Do the job you agreed to do,
129
00:05:19,234 --> 00:05:21,234
or you and your devoted crew
are gonna be strolling down
130
00:05:21,236 --> 00:05:25,048
memory lane from your 6x8 cement rooms.
131
00:05:26,473 --> 00:05:28,328
Interpret that.
132
00:05:32,047 --> 00:05:35,048
How long do you think ordering
from the kids menu will work?
133
00:05:35,050 --> 00:05:38,384
Everyone's got a family to protect.
134
00:05:38,386 --> 00:05:42,136
He's fighting for his kid
in court right now.
135
00:05:42,891 --> 00:05:44,295
Pay the check.
136
00:05:44,297 --> 00:05:46,340
I have played Stahl's game.
137
00:05:47,420 --> 00:05:49,276
He doesn't bluff.
138
00:05:50,748 --> 00:05:53,399
[suspenseful music]
139
00:05:53,401 --> 00:05:55,924
♪ ♪
140
00:05:55,949 --> 00:05:57,591
Neither do I.
141
00:05:57,593 --> 00:06:04,143
♪ ♪
142
00:06:06,670 --> 00:06:08,871
Do you swear to tell the truth,
143
00:06:08,873 --> 00:06:10,840
the whole truth,
and nothing but the truth,
144
00:06:10,842 --> 00:06:11,974
so help you God?
145
00:06:11,976 --> 00:06:12,975
I do.
146
00:06:12,977 --> 00:06:14,342
[moans]
147
00:06:15,947 --> 00:06:18,948
[both panting]
148
00:06:18,950 --> 00:06:20,287
Detective Santos.
149
00:06:21,586 --> 00:06:22,752
Morning.
150
00:06:22,754 --> 00:06:24,480
[exhales]
151
00:06:25,556 --> 00:06:27,639
Good morning to you, too.
152
00:06:28,559 --> 00:06:30,026
I'll call you an Uber.
153
00:06:30,028 --> 00:06:31,854
[chuckles] Excuse me?
154
00:06:32,730 --> 00:06:35,865
I got a big direct
examination today in court.
155
00:06:35,867 --> 00:06:38,167
Some hard-nosed detective.
156
00:06:38,169 --> 00:06:39,502
How did you and Lieutenant Wozniak
157
00:06:39,504 --> 00:06:41,137
come upon the attack?
158
00:06:41,139 --> 00:06:43,639
We were talking to
a confidential informant
159
00:06:43,641 --> 00:06:44,940
in the neighborhood when we heard
160
00:06:44,942 --> 00:06:46,727
the sounds of a struggle.
161
00:06:47,612 --> 00:06:49,578
Does this scar have a story?
162
00:06:49,580 --> 00:06:51,747
Mm, don't they all?
163
00:06:51,749 --> 00:06:53,686
It was, uh...
164
00:06:54,218 --> 00:06:56,218
surgery. I was sixteen.
165
00:06:56,220 --> 00:06:57,553
Cheerleading injury?
166
00:06:57,555 --> 00:07:01,023
[chuckles] Now I wanna call you an Uber.
167
00:07:01,025 --> 00:07:02,525
I was on the field,
not on the sidelines.
168
00:07:02,527 --> 00:07:04,326
Running track.
169
00:07:04,328 --> 00:07:05,661
Were you fast?
170
00:07:05,663 --> 00:07:06,996
I am fast.
171
00:07:06,998 --> 00:07:09,965
We ran to help, and we found Mr. Russel.
172
00:07:09,967 --> 00:07:11,634
What caused you and Lieutenant Wozniak
173
00:07:11,636 --> 00:07:13,436
to enter the restaurant
before patrolmen arrived?
174
00:07:13,438 --> 00:07:15,471
We discovered what
appeared to be fresh blood
175
00:07:15,473 --> 00:07:17,473
on the back entrance.
176
00:07:17,941 --> 00:07:20,776
We entered concerned that
there might be other victims.
177
00:07:21,109 --> 00:07:22,278
Did you find any?
178
00:07:22,280 --> 00:07:25,748
You are looking at the PSAL
Brooklyn Borough Champion
179
00:07:25,750 --> 00:07:28,050
in the 100 and 400.
180
00:07:28,052 --> 00:07:29,218
Records still stand.
181
00:07:29,220 --> 00:07:30,686
- Yeah?
- Mm-hmm.
182
00:07:30,688 --> 00:07:33,155
- Why'd you hang up the cleats?
- Uh.
183
00:07:33,597 --> 00:07:34,657
That.
184
00:07:35,085 --> 00:07:36,492
My knee was sore. I was stubborn,
185
00:07:36,494 --> 00:07:39,266
and I still had the 4x200 relay to run.
186
00:07:39,291 --> 00:07:40,331
Ouch.
187
00:07:40,333 --> 00:07:41,630
You hurt it on the last race?
188
00:07:41,632 --> 00:07:44,600
That's what I told everybody,
but I actually hurt it
189
00:07:44,602 --> 00:07:46,564
during warm-ups.
190
00:07:46,612 --> 00:07:48,237
And you ran anyway?
191
00:07:48,646 --> 00:07:50,072
I was the anchor.
192
00:07:50,551 --> 00:07:52,402
It was my job to bring it home.
193
00:07:52,427 --> 00:07:54,423
Once inside,
you discovered the defendant,
194
00:07:54,448 --> 00:07:56,178
Mr. Bianchi, right?
195
00:07:56,725 --> 00:07:58,247
That's right.
196
00:07:58,706 --> 00:08:02,151
I searched him and I found
the weapon on his person.
197
00:08:02,627 --> 00:08:04,361
A leather sap with blood on it.
198
00:08:04,363 --> 00:08:06,622
[somber music]
199
00:08:06,624 --> 00:08:11,639
♪ ♪
200
00:08:11,641 --> 00:08:13,485
What about this one?
201
00:08:13,487 --> 00:08:16,815
♪ ♪
202
00:08:16,817 --> 00:08:19,735
Some scars don't have
such a happy story.
203
00:08:20,283 --> 00:08:21,867
No further questions, Your Honor.
204
00:08:21,965 --> 00:08:23,672
I have a question.
205
00:08:24,375 --> 00:08:26,892
Detective, did you or Lieutenant Wozniak
206
00:08:26,917 --> 00:08:29,251
actually see Mr. Bianchi
attack the victim?
207
00:08:29,253 --> 00:08:31,220
No, we only saw him enter.
208
00:08:31,222 --> 00:08:32,554
Did the victim himself
209
00:08:32,556 --> 00:08:34,723
give you a description of Mr. Bianchi?
210
00:08:34,725 --> 00:08:36,358
The victim was unconscious.
211
00:08:36,360 --> 00:08:38,360
We didn't have time
to wait for a statement.
212
00:08:38,362 --> 00:08:40,610
Due respect, Your Honor,
the victim's identification
213
00:08:40,612 --> 00:08:42,030
has no bearing on
admissibility of evidence.
214
00:08:42,032 --> 00:08:43,866
I understand the law, counselor.
215
00:08:43,868 --> 00:08:46,335
I also understand that
the blood found on the door,
216
00:08:46,337 --> 00:08:48,504
which detectives cited as justification
217
00:08:48,506 --> 00:08:50,168
for probable cause,
218
00:08:50,170 --> 00:08:52,141
had no direct connection to Mr. Bianchi.
219
00:08:52,600 --> 00:08:54,443
In fact, they lacked
any evidence indentifying
220
00:08:54,445 --> 00:08:57,063
the defendant as a suspect
before they searched him.
221
00:08:57,065 --> 00:08:58,383
- Your Honor...
- Ah!
222
00:08:58,385 --> 00:08:59,948
Which makes the weapon
they found during their search
223
00:08:59,950 --> 00:09:01,450
inadmissible.
224
00:09:01,958 --> 00:09:03,452
Defense's motion to suppress granted.
225
00:09:03,454 --> 00:09:05,424
[gavel strikes]
226
00:09:06,424 --> 00:09:11,059
♪ ♪
227
00:09:11,528 --> 00:09:13,228
What piece comes next?
228
00:09:13,780 --> 00:09:15,257
Daddy? Hm?
229
00:09:15,259 --> 00:09:16,954
What piece comes next?
230
00:09:18,921 --> 00:09:20,442
Teeter-totter.
231
00:09:27,369 --> 00:09:29,081
Daddy, it doesn't work.
232
00:09:30,504 --> 00:09:32,065
Well, let's see.
233
00:09:32,067 --> 00:09:34,825
Um... [exhales]
234
00:09:36,444 --> 00:09:38,179
Look, here's your problem.
235
00:09:40,156 --> 00:09:42,009
You don't have enough force here...
236
00:09:42,665 --> 00:09:46,980
to get this first piece moving... see?
237
00:09:47,753 --> 00:09:48,862
And that's key.
238
00:09:48,864 --> 00:09:52,419
You need the right amount
of force in the right place
239
00:09:52,869 --> 00:09:55,706
to get all the pieces to move
exactly how you want them to,
240
00:09:55,708 --> 00:09:59,825
and that piece gets the next
one moving, and so on,
241
00:09:59,827 --> 00:10:03,697
and you get the proper reaction,
but you gotta make sure that...
242
00:10:04,601 --> 00:10:07,873
everything's planned out before
you even set things in motion.
243
00:10:08,000 --> 00:10:09,721
You get all the pieces...
244
00:10:10,335 --> 00:10:12,117
perfectly in place,
245
00:10:12,905 --> 00:10:15,319
then you predict exactly...
246
00:10:15,908 --> 00:10:18,875
how they're going to
respond to the pressure.
247
00:10:18,877 --> 00:10:20,544
[clanging]
248
00:10:20,546 --> 00:10:21,844
It works.
249
00:10:23,015 --> 00:10:24,514
Never stood a chance.
250
00:10:24,516 --> 00:10:27,150
99 times out of a 100,
this case goes to trial.
251
00:10:27,152 --> 00:10:28,652
Ugh, I should've been more specific.
252
00:10:28,654 --> 00:10:29,986
No, you were great.
253
00:10:29,988 --> 00:10:31,955
We had solid foundation.
254
00:10:31,957 --> 00:10:33,523
Well, on the bright side,
255
00:10:33,525 --> 00:10:35,625
you stay out of the mob's cross hairs.
256
00:10:35,627 --> 00:10:38,094
And land right into my boss'.
257
00:10:38,096 --> 00:10:40,730
DAs tend to frown on
fumbled-away Mafia cases
258
00:10:40,732 --> 00:10:42,566
during an election year.
259
00:10:42,568 --> 00:10:44,067
I'm not worried.
260
00:10:44,069 --> 00:10:46,189
You're very persuasive.
261
00:10:47,539 --> 00:10:50,573
I could think of at least
one judge who disagrees.
262
00:10:51,043 --> 00:10:54,210
I've appeared in front of
Judge Fowler dozens of times.
263
00:10:54,212 --> 00:10:57,013
Never seen him toss evidence like that.
264
00:10:57,015 --> 00:10:59,516
Or you caught him on a bad day.
265
00:10:59,518 --> 00:11:01,484
You want a lift back to the precinct?
266
00:11:01,486 --> 00:11:03,590
My car's out front.
267
00:11:04,489 --> 00:11:07,524
[elevator doors open]
268
00:11:10,996 --> 00:11:13,330
[thuds]
269
00:11:13,332 --> 00:11:14,965
Going down?
270
00:11:14,967 --> 00:11:17,968
[tense music]
271
00:11:17,970 --> 00:11:22,939
♪ ♪
272
00:11:22,941 --> 00:11:24,908
Come on...
273
00:11:24,910 --> 00:11:27,490
You didn't really think
that performance would hold up,
274
00:11:27,492 --> 00:11:29,212
Surely?
275
00:11:29,214 --> 00:11:32,427
Justice can be slow off
the block, but she closes fast.
276
00:11:32,429 --> 00:11:33,883
♪ ♪
277
00:11:33,885 --> 00:11:36,469
She can also be tripped up.
278
00:11:37,396 --> 00:11:39,586
All you need are the right friends.
279
00:11:39,588 --> 00:11:42,359
♪ ♪
280
00:11:42,361 --> 00:11:44,160
You'll have to introduce me.
281
00:11:44,162 --> 00:11:46,999
Well, if we're making the introductions,
282
00:11:47,799 --> 00:11:52,769
how about the name of whoever
suggested this little frame-up.
283
00:11:53,207 --> 00:11:55,191
I don't recall.
284
00:11:55,774 --> 00:11:58,495
♪ ♪
285
00:11:58,522 --> 00:12:01,457
Where do you hide a gun in that suit?
286
00:12:01,459 --> 00:12:07,896
♪ ♪
287
00:12:07,898 --> 00:12:09,898
Hang on...
288
00:12:09,900 --> 00:12:11,900
It's starting to come back to me.
289
00:12:11,902 --> 00:12:14,204
I thought it might.
290
00:12:15,539 --> 00:12:17,873
Anonymous tip.
291
00:12:17,875 --> 00:12:19,375
[elevator dings]
292
00:12:19,377 --> 00:12:21,372
[bangs]
293
00:12:22,684 --> 00:12:24,680
Anonymity...
294
00:12:24,682 --> 00:12:26,982
it brings out the worst in us.
295
00:12:26,984 --> 00:12:28,651
I prefer people to know my name.
296
00:12:28,653 --> 00:12:31,013
That's because you're a narcissist.
297
00:12:31,868 --> 00:12:34,123
The world stops when you fall asleep.
298
00:12:34,533 --> 00:12:37,256
A lot of things can happen
when you go to sleep.
299
00:12:38,095 --> 00:12:41,063
[elevator dings]
300
00:12:41,065 --> 00:12:43,065
[overlapping chatter]
301
00:12:43,067 --> 00:12:45,868
Remember not to park in front
of your building tonight.
302
00:12:46,838 --> 00:12:48,469
There's street cleaning in the morning.
303
00:12:48,471 --> 00:12:50,939
♪ ♪
304
00:12:50,941 --> 00:12:52,440
Anonymous tip.
305
00:12:52,442 --> 00:12:54,585
♪ ♪
306
00:12:56,381 --> 00:12:58,582
Supervising Judge,
Criminal Division, right?
307
00:12:58,584 --> 00:12:59,717
Yeah,
308
00:12:59,719 --> 00:13:01,719
Judge Fowler. F-O-W-L-E-R.
309
00:13:01,721 --> 00:13:03,687
He's clean, just
a couple of speeding tickets,
310
00:13:03,689 --> 00:13:05,356
and a traffic accident in 2012.
311
00:13:05,358 --> 00:13:06,523
Anyone injured?
312
00:13:06,525 --> 00:13:07,491
Pedestrian broke her leg.
313
00:13:07,493 --> 00:13:08,692
Maria Rojas.
314
00:13:08,694 --> 00:13:10,327
Says here she was
leaving a clothing store
315
00:13:10,329 --> 00:13:11,295
when the accident happened.
316
00:13:11,297 --> 00:13:12,629
Loman.
317
00:13:12,631 --> 00:13:13,964
Customer or employee?
318
00:13:13,966 --> 00:13:15,766
She worked there.
The owners called it in.
319
00:13:15,768 --> 00:13:16,767
I'll text you the address.
320
00:13:16,769 --> 00:13:19,069
- Thanks.
- Yo, Loman.
321
00:13:19,071 --> 00:13:21,238
Is there a responding officer listed?
322
00:13:21,240 --> 00:13:24,541
Yeah, Robert Sadowski,
left the department in 2013...
323
00:13:24,543 --> 00:13:26,343
- What do you want?
- My usual.
324
00:13:26,345 --> 00:13:29,013
[exhales]
325
00:13:29,015 --> 00:13:31,648
Hey, you wanna tell me
why we're looking at a judge?
326
00:13:31,650 --> 00:13:33,150
Because he just let a mobster go
327
00:13:33,152 --> 00:13:35,119
who knows where I live.
328
00:13:35,121 --> 00:13:37,287
And a tuna fish, extra tomatoes.
329
00:13:37,289 --> 00:13:38,255
Harlee?
330
00:13:38,257 --> 00:13:40,257
[engine roaring]
331
00:13:40,259 --> 00:13:41,592
Yo, that's not my usual.
332
00:13:41,594 --> 00:13:43,761
What do I look like, your girlfriend?
333
00:13:44,277 --> 00:13:46,109
Turkey on what, everything but tomato.
334
00:13:46,143 --> 00:13:47,409
Oh, no tomato, huh?
335
00:13:47,411 --> 00:13:49,077
Too bad. Good source of lycopene.
336
00:13:49,079 --> 00:13:50,212
Prevents heart disease.
337
00:13:50,214 --> 00:13:51,547
- Yeah, I take vitamins.
- As you should.
338
00:13:51,549 --> 00:13:53,842
New York's finest need to
look after their health.
339
00:13:54,351 --> 00:13:55,851
And a Diet Coke, please.
340
00:13:55,853 --> 00:13:57,319
You know I read somewhere
that artificial sweeteners
341
00:13:57,321 --> 00:13:59,261
trigger insulin production.
342
00:13:59,857 --> 00:14:01,156
Look, man, are you trying
to sell me something, or?
343
00:14:01,158 --> 00:14:02,825
- Oh, no.
- No?
344
00:14:02,827 --> 00:14:04,827
In fact, I'd like to buy your lunch.
345
00:14:04,829 --> 00:14:07,129
In appreciation of your service.
346
00:14:07,131 --> 00:14:09,431
[chuckles] We're fine, thanks.
347
00:14:09,433 --> 00:14:11,266
Come on, it's the least
an average Joe like me can do
348
00:14:11,268 --> 00:14:12,568
for the heroes of our city.
349
00:14:12,570 --> 00:14:14,403
You guys have all taken it
on the chin late...
350
00:14:14,405 --> 00:14:16,538
are you staying hydrated, Officer?
351
00:14:16,540 --> 00:14:17,873
Throw in a bottle of water.
352
00:14:17,875 --> 00:14:19,541
Look, I appreciate the gesture,
353
00:14:19,543 --> 00:14:21,176
- but we're not allowed to exch...
- Hey, hey, hey, look, Loman,
354
00:14:21,178 --> 00:14:23,879
you're holding up the line.
Let average Joe buy you lunch.
355
00:14:23,881 --> 00:14:26,181
Matter of fact, Joe, make it two.
356
00:14:26,183 --> 00:14:27,816
My pleasure, gentlemen.
357
00:14:27,818 --> 00:14:28,817
Thanks.
358
00:14:28,819 --> 00:14:30,986
Keep the change.
359
00:14:31,374 --> 00:14:33,121
Oh, I didn't catch your name.
360
00:14:33,570 --> 00:14:35,070
Loman. Michael Loman.
361
00:14:35,072 --> 00:14:36,538
Nice to meet you, Detective Loman.
362
00:14:36,540 --> 00:14:39,541
Tom Verco. Internal Affairs.
363
00:14:39,543 --> 00:14:41,777
Keep up the good work, gentlemen.
364
00:14:42,479 --> 00:14:45,514
[overlapping chatter]
365
00:14:47,818 --> 00:14:49,985
Is there anything you'd like
to say to this nice man
366
00:14:49,987 --> 00:14:51,787
who works 12 hours a day
367
00:14:51,789 --> 00:14:53,956
making an honest living?
368
00:14:53,958 --> 00:14:56,425
I tagged your store, I'm sorry. I guess.
369
00:14:56,427 --> 00:14:58,293
And?
370
00:14:59,132 --> 00:15:01,330
You'd like the opportunity
to repaint it.
371
00:15:01,332 --> 00:15:02,497
Yeah, whatever.
372
00:15:02,499 --> 00:15:05,567
I got paint. Come back at 7:00.
373
00:15:07,471 --> 00:15:09,972
Hey, from now on,
you are personally responsible
374
00:15:09,974 --> 00:15:11,940
for that storefront.
If someone spits on it,
375
00:15:11,942 --> 00:15:14,743
you're out there with Windex.
Do you understand?
376
00:15:14,745 --> 00:15:17,713
[groans]
377
00:15:17,715 --> 00:15:18,880
I thought you were taking it easy.
378
00:15:18,882 --> 00:15:21,823
Uh, it felt okay for a second, I forgot.
379
00:15:23,008 --> 00:15:24,353
How much can I get for this?
380
00:15:24,355 --> 00:15:25,821
On your finger?
381
00:15:25,823 --> 00:15:27,322
All right, we're good.
382
00:15:27,324 --> 00:15:30,625
One seventh grader and
suddenly you're a superhero?
383
00:15:30,627 --> 00:15:33,261
The older kids come in packs.
384
00:15:33,602 --> 00:15:34,802
It's over a carat.
385
00:15:34,804 --> 00:15:35,903
Just needs to be cleaned.
386
00:15:35,905 --> 00:15:37,071
I can't keep an eye on them all,
387
00:15:37,073 --> 00:15:38,706
and I got firearms on display.
388
00:15:38,708 --> 00:15:40,207
All right, I'll put
a blue and white outside
389
00:15:40,209 --> 00:15:41,675
for a couple of days, okay?
390
00:15:41,677 --> 00:15:43,177
For you, sweetheart, $1,200.
391
00:15:43,179 --> 00:15:45,479
Joe paid four times that.
392
00:15:45,481 --> 00:15:47,481
I should know, I put up half.
393
00:15:47,483 --> 00:15:49,649
An empty squad car.
That's your solution?
394
00:15:49,674 --> 00:15:51,273
Well, it's like the ring.
395
00:15:51,275 --> 00:15:52,608
Visual deterrent.
396
00:15:52,610 --> 00:15:55,077
And maybe some increased patrols?
397
00:15:55,079 --> 00:15:57,713
Yes, I hear response time
is gonna get better
398
00:15:57,715 --> 00:15:59,081
in this neighborhood.
399
00:15:59,083 --> 00:16:00,716
Good to know.
400
00:16:00,718 --> 00:16:03,385
No, keep it on ice.
401
00:16:03,387 --> 00:16:05,020
I'll be back next month.
402
00:16:05,022 --> 00:16:06,689
What am I? A bank?
403
00:16:06,691 --> 00:16:08,824
Now that's a racket.
404
00:16:08,826 --> 00:16:10,659
We got a deal?
405
00:16:10,661 --> 00:16:12,127
No...
406
00:16:12,129 --> 00:16:14,296
but we have your back.
407
00:16:14,298 --> 00:16:16,098
I'll make this deposit on your behalf.
408
00:16:16,100 --> 00:16:17,600
What happened to next month?
409
00:16:17,602 --> 00:16:19,268
He's not the accountant.
410
00:16:19,270 --> 00:16:21,236
Tess, let's go.
411
00:16:21,499 --> 00:16:22,999
I was just explaining the concept of
412
00:16:23,001 --> 00:16:24,300
visual deterrents.
413
00:16:24,302 --> 00:16:27,060
Your ass is a visual deterrent.
414
00:16:27,772 --> 00:16:29,906
Can you tell me anything about
the accident four years ago?
415
00:16:29,908 --> 00:16:33,743
I was crossing the street,
and a car jumped a...
416
00:16:33,745 --> 00:16:35,211
la luz roja.
417
00:16:35,213 --> 00:16:37,380
- He ran a red light?
- Yes, and he hit me.
418
00:16:37,382 --> 00:16:39,415
Acting weird, you know...
419
00:16:39,417 --> 00:16:40,416
con sus tragos.
420
00:16:40,418 --> 00:16:42,452
[speaking Spanish] _
421
00:16:42,454 --> 00:16:45,626
[speaking Spanish] _
422
00:16:45,694 --> 00:16:49,338
_
423
00:16:49,708 --> 00:16:51,708
_
424
00:16:51,841 --> 00:16:52,914
_
425
00:16:52,934 --> 00:16:54,934
_
426
00:16:55,051 --> 00:16:56,550
_
427
00:16:56,577 --> 00:16:57,534
_
428
00:16:57,561 --> 00:17:00,740
_
429
00:17:00,805 --> 00:17:02,105
[suspenseful music]
430
00:17:02,107 --> 00:17:04,107
Hurricane Sandy?
431
00:17:04,109 --> 00:17:07,076
♪ ♪
432
00:17:07,580 --> 00:17:08,746
Look, I'm just saying, all right?
433
00:17:08,748 --> 00:17:09,881
It's entrapment.
434
00:17:09,883 --> 00:17:10,882
Textbook.
435
00:17:10,884 --> 00:17:12,383
The guy bought us a sandwich.
436
00:17:12,385 --> 00:17:13,851
Which textbook are you
reading that teaches
437
00:17:13,853 --> 00:17:15,588
sandwich entrapment?
438
00:17:16,556 --> 00:17:17,688
You gonna eat that?
439
00:17:17,690 --> 00:17:18,822
Yeah.
440
00:17:19,192 --> 00:17:20,691
I'm destroying the evidence.
441
00:17:20,693 --> 00:17:22,427
Espada, meet Tess at the motor pool.
442
00:17:22,429 --> 00:17:23,928
I need you to drop off a sled.
443
00:17:23,930 --> 00:17:25,730
You sure? 'Cause Loman's
gonna wanna keep me here
444
00:17:25,732 --> 00:17:27,732
on the case of mysterious
sandwich entrapment.
445
00:17:27,734 --> 00:17:29,700
What? Go! She's waiting, come on.
446
00:17:29,702 --> 00:17:31,202
All right.
447
00:17:31,204 --> 00:17:33,171
What's he talking about?
448
00:17:33,173 --> 00:17:34,839
Look, this guy approached us
at the hoagie stand,
449
00:17:34,841 --> 00:17:36,340
insisting on buying me a sandwich.
450
00:17:36,342 --> 00:17:38,309
I tell him no, he throws
his money on the counter,
451
00:17:38,311 --> 00:17:39,811
wants to honor New York's finest...
452
00:17:39,813 --> 00:17:42,780
This riveting story
better have a twist real soon.
453
00:17:42,782 --> 00:17:44,081
He's Internal Affairs.
454
00:17:44,083 --> 00:17:45,583
All right, so, Internal Affairs
455
00:17:45,585 --> 00:17:46,751
bought you a hoagie?
456
00:17:46,753 --> 00:17:48,219
Detective Tom Verco, do you know him?
457
00:17:48,221 --> 00:17:49,887
[phone ringing]
458
00:17:49,889 --> 00:17:52,023
Don't lose sleep over this.
459
00:17:52,512 --> 00:17:54,178
- Hey.
- None of them
460
00:17:54,180 --> 00:17:55,513
are working, Matt.
461
00:17:55,515 --> 00:17:56,814
And now, I can't get any cash
462
00:17:56,816 --> 00:17:58,816
so the driver thinks that I am a thief,
463
00:17:58,818 --> 00:18:00,484
and is threatening to call the police.
464
00:18:00,486 --> 00:18:01,652
What driver?
465
00:18:01,654 --> 00:18:03,154
The taxi cab driver.
466
00:18:03,156 --> 00:18:04,288
I'm gonna be arrested.
467
00:18:04,290 --> 00:18:05,623
No one's gonna arrest you,
468
00:18:05,625 --> 00:18:07,425
tell them you're on the phone
with the police now.
469
00:18:07,427 --> 00:18:09,260
Yeah, I told him. He doesn't care.
470
00:18:09,262 --> 00:18:10,594
He just wants his money.
471
00:18:10,596 --> 00:18:12,063
Have you tried all the cards?
472
00:18:12,065 --> 00:18:13,230
Yes!
473
00:18:13,232 --> 00:18:14,899
Then maybe it's his system.
474
00:18:14,901 --> 00:18:16,467
Put this guy on the phone.
475
00:18:16,469 --> 00:18:18,636
Matt, I thought of that.
That is why we went to the ATM,
476
00:18:18,638 --> 00:18:19,937
and that's not working either.
477
00:18:19,939 --> 00:18:22,573
Woz, I think this guy is targeting me.
478
00:18:22,575 --> 00:18:23,908
Close the door.
479
00:18:23,910 --> 00:18:25,242
Matt, are you listening to me?
480
00:18:25,244 --> 00:18:26,243
Yeah, yes, yes, sorry.
481
00:18:26,245 --> 00:18:27,878
All right, where are you now?
482
00:18:27,880 --> 00:18:29,046
Sixth and Flatbush.
483
00:18:29,048 --> 00:18:30,848
I'm gonna send Loman with some cash,
484
00:18:30,850 --> 00:18:33,640
then I'm gonna call the credit
card companies, okay?
485
00:18:33,665 --> 00:18:35,465
I did that already, and
then they told me that someone
486
00:18:35,467 --> 00:18:37,112
had put a freeze on our account.
487
00:18:37,114 --> 00:18:38,941
They gave me an 800 number to call.
488
00:18:38,966 --> 00:18:41,771
All right, what's the 800 number?
489
00:18:41,773 --> 00:18:43,773
800, um...
490
00:18:43,775 --> 00:18:46,742
Woz, do you know him?
Detective Tom Verco?
491
00:18:46,744 --> 00:18:47,877
No!
492
00:18:47,879 --> 00:18:49,078
Matt!
493
00:18:49,080 --> 00:18:51,380
Sorry. Sorry, nothing, nothing, nothing.
494
00:18:51,382 --> 00:18:52,882
I got it.
495
00:18:52,884 --> 00:18:55,852
If a patrolman shows up
before Loman gets there,
496
00:18:55,854 --> 00:18:57,585
just give him my name.
497
00:18:58,423 --> 00:19:00,070
All right, sweetie.
498
00:19:01,326 --> 00:19:03,826
I don't know every
Internal Affair officer
499
00:19:03,828 --> 00:19:05,795
in Brooklyn, okay?
500
00:19:05,797 --> 00:19:08,130
Take my car to my wife, pay the fare,
501
00:19:08,132 --> 00:19:09,265
and I'll reimburse you.
502
00:19:09,267 --> 00:19:10,900
Woz, this guy came straight to me.
503
00:19:10,902 --> 00:19:12,568
- You think he knows something?
- I don't know.
504
00:19:12,570 --> 00:19:16,372
Look, one of theirs
up and disappeared...
505
00:19:16,374 --> 00:19:18,274
so it was only a matter
of time before they started
506
00:19:18,276 --> 00:19:19,675
asking questions.
507
00:19:19,677 --> 00:19:21,811
That's the thing,
he didn't ask any questions.
508
00:19:21,813 --> 00:19:23,479
Don't get rattled.
509
00:19:23,481 --> 00:19:25,481
You're giving them
exactly what they want.
510
00:19:25,483 --> 00:19:27,276
Don't do that.
511
00:19:27,819 --> 00:19:30,786
[line thrilling]
512
00:19:30,788 --> 00:19:32,755
Afternoon, Lieutenant.
513
00:19:32,757 --> 00:19:35,725
Apparently you're having
some financial difficulties?
514
00:19:35,727 --> 00:19:37,727
FBI authority has quite a reach, huh?
515
00:19:37,729 --> 00:19:40,863
I guess you don't have to be
competent to abuse power.
516
00:19:40,865 --> 00:19:42,865
Guess I like pushing buttons, too.
517
00:19:43,354 --> 00:19:44,834
You feeling any more
inclined to cooperate?
518
00:19:44,836 --> 00:19:45,902
[glass shatters]
519
00:19:52,896 --> 00:19:55,864
24 hour police presence,
delivered free of charge.
520
00:19:55,866 --> 00:19:57,533
Yeah, no kidding.
521
00:19:57,535 --> 00:19:59,702
When do you think Woz is gonna
let us turn the spigot back on?
522
00:19:59,704 --> 00:20:01,370
Collections?
523
00:20:01,372 --> 00:20:02,671
I don't know, I was hoping soon
524
00:20:02,673 --> 00:20:04,840
since we didn't take
any heat from the heist.
525
00:20:04,842 --> 00:20:07,710
But now Internal Affairs
might be bird-dogging us.
526
00:20:07,712 --> 00:20:08,711
You gotta be me.
527
00:20:08,713 --> 00:20:09,712
- IA?
- Don't worry,
528
00:20:09,714 --> 00:20:11,213
this guy's a dial tone.
529
00:20:11,215 --> 00:20:12,881
I gotta stop making decisions.
530
00:20:12,883 --> 00:20:14,710
I'm on a bad streak.
531
00:20:16,387 --> 00:20:19,221
Technically, deciding
not to make decisions...
532
00:20:19,223 --> 00:20:21,223
is making a decision.
533
00:20:21,225 --> 00:20:23,269
Yeah, thanks, Socrates.
534
00:20:23,561 --> 00:20:25,995
Meanwhile, I'm running up
credit card debt,
535
00:20:25,997 --> 00:20:27,563
and I can't pay my bills.
536
00:20:27,565 --> 00:20:30,532
Throw in a white picket fence,
you've got the American dream.
537
00:20:30,534 --> 00:20:32,246
Seriously...
538
00:20:33,204 --> 00:20:34,370
I might be tempted to...
539
00:20:34,372 --> 00:20:36,045
To what?
540
00:20:38,376 --> 00:20:40,709
Pack it all up and
run away with the circus.
541
00:20:40,711 --> 00:20:42,211
You've got a clown phobia.
542
00:20:42,213 --> 00:20:44,313
See? Another bad decision.
543
00:20:51,422 --> 00:20:52,921
What happened to your window?
544
00:20:52,923 --> 00:20:54,590
Your link is broken.
545
00:20:54,592 --> 00:20:55,524
What link?
546
00:20:55,526 --> 00:20:56,759
The link, the video.
547
00:20:56,761 --> 00:20:58,193
Your feed from Stahl's apartment.
548
00:20:58,195 --> 00:21:00,863
It's giving me "Error. No server found."
549
00:21:00,865 --> 00:21:02,865
It's probably expired.
I mean, I sent it to you
550
00:21:02,867 --> 00:21:05,534
the night he picked you up.
Then unexpire it for me.
551
00:21:05,775 --> 00:21:06,941
What do you need it for?
552
00:21:06,943 --> 00:21:08,609
I'm not gonna explain myself!
553
00:21:08,611 --> 00:21:10,342
No, of course you're not.
554
00:21:11,114 --> 00:21:13,114
You know, the past three weeks,
you've had two modes
555
00:21:13,116 --> 00:21:14,719
of expression with me.
556
00:21:15,285 --> 00:21:16,617
Silence and rage.
557
00:21:16,619 --> 00:21:19,437
Okay, all right,
let's express ourselves.
558
00:21:19,789 --> 00:21:21,622
The judge dismissed Bianchi's case.
559
00:21:21,624 --> 00:21:23,958
Yeah, three hours ago, I know.
560
00:21:23,960 --> 00:21:26,294
Now what about your modes of expression?
561
00:21:26,296 --> 00:21:27,795
Omission and lies.
562
00:21:27,797 --> 00:21:29,820
- What about that?
- Want some truth?
563
00:21:31,467 --> 00:21:34,669
Bianchi beat a murder rap
four years ago...
564
00:21:34,671 --> 00:21:37,004
when evidence went missing
during Hurricane Sandy.
565
00:21:37,006 --> 00:21:39,840
I think the judge escaped his DWI
566
00:21:39,842 --> 00:21:41,842
and vehicular assault charge
the same way.
567
00:21:41,844 --> 00:21:44,335
Weren't you the one crying
about a world of hurt?
568
00:21:45,181 --> 00:21:47,591
That was before Bianchi
threatened me today.
569
00:21:48,685 --> 00:21:50,618
He basically said he has
the judge in his pocket.
570
00:21:50,620 --> 00:21:52,620
Just leave him alone.
571
00:21:52,622 --> 00:21:54,956
♪ ♪
572
00:21:54,958 --> 00:21:56,123
I'm trying to track down
573
00:21:56,125 --> 00:21:57,825
Judge Fowler's arresting officer.
574
00:21:57,827 --> 00:21:59,827
A retired cop named Sadowski.
575
00:21:59,829 --> 00:22:01,329
If there is corruption in the courts,
576
00:22:01,331 --> 00:22:02,663
then we have a responsibility.
577
00:22:02,665 --> 00:22:05,666
There's corruption everywhere, Harlee.
578
00:22:05,668 --> 00:22:08,669
And I'm not taking another step
for that son of a bitch.
579
00:22:08,671 --> 00:22:09,670
Who?
580
00:22:09,672 --> 00:22:11,672
From your FBI boyfriend!
581
00:22:11,674 --> 00:22:14,342
It starts and it ends with him.
582
00:22:14,344 --> 00:22:15,676
If you wanna handle Stahl, I just...
583
00:22:15,678 --> 00:22:18,379
I know how to handle Stahl.
584
00:22:18,381 --> 00:22:20,715
And I only have 45 minutes.
585
00:22:20,717 --> 00:22:22,049
To do what?
586
00:22:22,051 --> 00:22:24,051
Just give me your link.
587
00:22:24,053 --> 00:22:27,154
[overlapping chatter]
588
00:22:30,760 --> 00:22:32,093
- [groans]
- Do they get along?
589
00:22:32,095 --> 00:22:33,507
I can't tell.
590
00:22:34,263 --> 00:22:36,975
Mm, we're a passionate bunch.
591
00:22:38,267 --> 00:22:40,451
- [groans]
- Angry drawer?
592
00:22:41,938 --> 00:22:43,571
Are you lost or something?
593
00:22:43,573 --> 00:22:45,563
No, but it's a common assumption.
594
00:22:47,577 --> 00:22:49,458
Are you feeling okay?
595
00:22:49,912 --> 00:22:51,412
You know, my brother's a chiropractor.
596
00:22:51,414 --> 00:22:53,586
If I make a call, he could
probably squeeze you in.
597
00:22:54,250 --> 00:22:56,100
And do I pretend that I know you?
598
00:22:57,286 --> 00:22:59,754
Almost every accusation
of neglect by your ex-wife
599
00:22:59,756 --> 00:23:01,756
can be explained by
dedication to your job,
600
00:23:01,758 --> 00:23:03,424
which doesn't usually
garner much sympathy.
601
00:23:03,426 --> 00:23:04,925
But this is the FBI.
602
00:23:04,927 --> 00:23:06,594
Patriotism, service to country...
603
00:23:06,596 --> 00:23:08,763
Exactly, work those words,
service and sacrifice,
604
00:23:08,765 --> 00:23:10,097
into every answer you can.
605
00:23:10,099 --> 00:23:12,178
You think we got a shot
at joint custody here?
606
00:23:12,769 --> 00:23:14,035
What?
607
00:23:16,439 --> 00:23:20,107
- Who's in charge, Harlee?
- You know you are.
608
00:23:20,109 --> 00:23:21,975
Never forget that.
609
00:23:22,612 --> 00:23:24,522
Turn around.
610
00:23:26,449 --> 00:23:28,949
I'm not the only one that got this.
611
00:23:28,951 --> 00:23:31,952
[tense music]
612
00:23:31,954 --> 00:23:39,060
♪ ♪
613
00:23:44,100 --> 00:23:46,256
She was a cop...
614
00:23:46,769 --> 00:23:49,175
before you made her a rat.
615
00:23:49,772 --> 00:23:52,773
♪ ♪
616
00:23:52,775 --> 00:23:54,775
[chuckles]
617
00:23:54,777 --> 00:23:57,578
♪ ♪
618
00:23:57,580 --> 00:24:00,581
Daddy, Daddy, Daddy!
619
00:24:00,583 --> 00:24:06,754
♪ ♪
620
00:24:06,756 --> 00:24:08,255
The Palace Hotel.
621
00:24:08,257 --> 00:24:09,924
Yep, yep, no, that's
very helpful, thank you.
622
00:24:09,926 --> 00:24:11,592
Yes, I won't forget who told me.
623
00:24:11,594 --> 00:24:12,952
I promise.
624
00:24:13,930 --> 00:24:15,763
Your phone kept ringing and ringing.
625
00:24:15,765 --> 00:24:17,765
It's a PR guy from Veritas Security.
626
00:24:17,767 --> 00:24:19,934
He seemed very excited to call you back.
627
00:24:19,936 --> 00:24:21,268
I may have flirted a little.
628
00:24:21,270 --> 00:24:22,269
Yeah, I got that impression,
629
00:24:22,271 --> 00:24:23,604
so I did one of you.
630
00:24:23,606 --> 00:24:25,639
Your retired Officer Sadowski
631
00:24:25,641 --> 00:24:27,641
works their personal security service.
632
00:24:27,643 --> 00:24:29,643
He's on a detail,
assigned to the Palace Hotel
633
00:24:29,645 --> 00:24:31,112
for the next hour and a half.
634
00:24:31,114 --> 00:24:32,520
Swanky.
635
00:24:33,616 --> 00:24:36,450
Hey, do you mind if I ride along?
636
00:24:36,452 --> 00:24:37,785
It's nothing exciting,
I'm just chasing down
637
00:24:37,787 --> 00:24:38,953
a missing report.
638
00:24:38,955 --> 00:24:40,711
Well, it beats staring at a desk.
639
00:24:41,624 --> 00:24:42,790
You okay?
640
00:24:42,792 --> 00:24:45,135
Nothing a fancy hotel can't fix...
641
00:24:51,400 --> 00:24:54,401
[suspenseful music]
642
00:24:54,403 --> 00:24:59,240
♪ ♪
643
00:24:59,242 --> 00:25:02,243
[banging]
644
00:25:02,245 --> 00:25:09,283
♪ ♪
645
00:25:09,285 --> 00:25:12,286
[banging continues]
646
00:25:12,288 --> 00:25:19,393
♪ ♪
647
00:25:22,899 --> 00:25:26,000
[dramatic music swells]
648
00:25:28,094 --> 00:25:30,529
[overlapping chatter]
649
00:25:30,531 --> 00:25:32,364
I'm a man of no debt.
650
00:25:32,366 --> 00:25:34,567
And neither is my crew.
651
00:25:35,636 --> 00:25:37,803
"Owe no man anything,
but to love one another,
652
00:25:37,805 --> 00:25:40,105
for he that loves one another
has fulfilled the law."
653
00:25:40,107 --> 00:25:41,740
[chuckles]
654
00:25:41,742 --> 00:25:43,876
Big Bible fan, are you?
655
00:25:43,878 --> 00:25:45,377
Especially when a man
puts his hand on it,
656
00:25:45,379 --> 00:25:46,512
and swears to tell the truth.
657
00:25:46,514 --> 00:25:48,981
Yeah, how about the part that says...
658
00:25:49,393 --> 00:25:51,426
"Don't covet thy neighbor's desk."
659
00:25:51,428 --> 00:25:53,395
Oh, I hope you don't mind.
660
00:25:53,397 --> 00:25:54,696
It was empty.
661
00:25:54,698 --> 00:25:57,065
So is the holding cell.
662
00:25:57,067 --> 00:25:59,201
You know, some weeks ago,
you violently pulled
663
00:25:59,203 --> 00:26:01,336
one of my associates,
Detective Donald Pomp,
664
00:26:01,338 --> 00:26:03,255
out of a deposition.
665
00:26:03,974 --> 00:26:05,926
Is there a question?
666
00:26:06,443 --> 00:26:08,577
He's been missing for over three weeks.
667
00:26:08,579 --> 00:26:11,046
I might've lost my temper a little.
668
00:26:11,048 --> 00:26:13,348
He openly questioned
some of my more effective
669
00:26:13,350 --> 00:26:15,984
policing techniques without
allowing me the opportunity
670
00:26:15,986 --> 00:26:17,786
to defend my actions.
671
00:26:17,788 --> 00:26:19,254
Hm.
672
00:26:19,727 --> 00:26:20,755
Were they defensible?
673
00:26:20,757 --> 00:26:22,557
Absolutely.
674
00:26:22,918 --> 00:26:24,526
From what I can determine,
old Donnie spent a lot of time
675
00:26:24,528 --> 00:26:26,528
- around here.
- Yeah...
676
00:26:27,002 --> 00:26:28,997
I don't wanna insult
your policing technique,
677
00:26:28,999 --> 00:26:31,299
but there aren't a lot
of places for a man to hide
678
00:26:31,301 --> 00:26:32,934
- in this building.
- [chuckles]
679
00:26:32,936 --> 00:26:35,321
Well, you know,
I'm an explorer by nature,
680
00:26:35,323 --> 00:26:36,415
and...
681
00:26:36,417 --> 00:26:37,906
beyond Detective Pomp's disappearance,
682
00:26:37,908 --> 00:26:40,548
I believe there are
some fascinating frontiers
683
00:26:40,609 --> 00:26:42,443
yet to be discovered in this precinct.
684
00:26:42,445 --> 00:26:43,410
- Do you?
- Yeah.
685
00:26:43,412 --> 00:26:45,412
It's rough terrain.
686
00:26:45,414 --> 00:26:47,381
Be careful you don't lose your way.
687
00:26:47,383 --> 00:26:48,849
I think you're right;
I may have to procure
688
00:26:48,851 --> 00:26:50,184
an experienced guide.
689
00:26:50,186 --> 00:26:51,485
Perhaps somebody from your crew?
690
00:26:51,487 --> 00:26:53,428
Good luck with that.
691
00:26:54,457 --> 00:26:56,490
They're a loyal bunch.
692
00:26:56,492 --> 00:26:59,693
♪ ♪
693
00:26:59,695 --> 00:27:01,528
This Officer Sadowski?
694
00:27:01,530 --> 00:27:03,163
I volunteer to grill him mercilessly.
695
00:27:03,165 --> 00:27:04,498
What's our interest, exactly?
696
00:27:04,500 --> 00:27:05,466
Say you're a patrolman.
697
00:27:05,468 --> 00:27:06,967
You show up at a car accident,
698
00:27:06,969 --> 00:27:09,103
there's one victim and the
driver at fault is belligerent
699
00:27:09,105 --> 00:27:10,571
and slurring. First, you...
700
00:27:10,573 --> 00:27:12,206
Cuff him harder than usual,
then send the scumbag
701
00:27:12,208 --> 00:27:13,507
to the hospital for a blood test.
702
00:27:13,509 --> 00:27:15,009
Right, which should
yield a lab report...
703
00:27:15,011 --> 00:27:17,210
- Every time.
- Except one.
704
00:27:17,235 --> 00:27:18,701
Sadowski let Judge Fowler go.
705
00:27:18,703 --> 00:27:20,703
Now he's gonna tell me why.
706
00:27:20,705 --> 00:27:21,837
You can't park there, valet only.
707
00:27:21,839 --> 00:27:23,321
Make an exception.
708
00:27:23,674 --> 00:27:25,708
Wanna tell me what's eating you?
709
00:27:27,612 --> 00:27:30,026
I don't know,
I might've made a bad call.
710
00:27:30,581 --> 00:27:32,047
On the job or personal?
711
00:27:32,049 --> 00:27:33,382
Both.
712
00:27:33,384 --> 00:27:34,683
I took an envelope.
713
00:27:34,685 --> 00:27:36,185
A couple of 100 bucks.
714
00:27:36,187 --> 00:27:38,320
Two month's protection
from Gaines Pawn Shop.
715
00:27:38,322 --> 00:27:39,955
Woz asked him to hold it for us.
716
00:27:39,957 --> 00:27:41,791
Tess, we stopped
collections for a reason.
717
00:27:41,793 --> 00:27:43,092
You don't think I know that?
718
00:27:43,094 --> 00:27:45,060
I don't even remember
making the decision.
719
00:27:45,062 --> 00:27:46,395
I'm gonna hand it back to the owner,
720
00:27:46,397 --> 00:27:47,863
I just gotta come up with
a good cover story.
721
00:27:47,865 --> 00:27:50,032
No, you need to come clean.
722
00:27:50,034 --> 00:27:52,334
Uh, I've already been
shot once this year.
723
00:27:52,336 --> 00:27:54,136
Woz will understand.
724
00:27:54,561 --> 00:27:55,971
Money's tight right now,
we're all feeling it,
725
00:27:55,973 --> 00:27:58,336
but if he thinks you went
outside his trust...
726
00:27:58,361 --> 00:28:00,041
Early retirement.
727
00:28:01,030 --> 00:28:02,162
Tell him.
728
00:28:02,164 --> 00:28:03,497
Trust me.
729
00:28:03,499 --> 00:28:05,528
I know from experience.
730
00:28:06,269 --> 00:28:07,568
[sighs]
731
00:28:07,570 --> 00:28:09,481
Can we just find your guy?
732
00:28:10,039 --> 00:28:12,339
Ask the front desk for
a list of private events.
733
00:28:12,341 --> 00:28:13,841
All right.
734
00:28:21,017 --> 00:28:23,984
[gentle piano music]
735
00:28:23,986 --> 00:28:30,958
♪ ♪
736
00:28:40,803 --> 00:28:47,775
♪ ♪
737
00:28:50,546 --> 00:28:52,179
Harlee?
738
00:28:52,181 --> 00:28:54,014
Hey.
739
00:28:54,516 --> 00:28:55,549
What are you doing here?
740
00:28:55,551 --> 00:28:57,361
I was looking for you.
741
00:28:57,820 --> 00:29:00,053
You got a minute, or
do I need to buy a table?
742
00:29:00,055 --> 00:29:03,023
Um, individual donations
are always welcome.
743
00:29:03,025 --> 00:29:04,491
[both chuckle]
744
00:29:05,129 --> 00:29:06,460
Um, it's about Woz.
745
00:29:06,462 --> 00:29:07,794
You know, he's...
746
00:29:07,796 --> 00:29:09,763
He's been under a lot of heat lately...
747
00:29:09,765 --> 00:29:12,566
so, you know, I just thought
I should let you know.
748
00:29:12,568 --> 00:29:14,534
You know, for his protection...
749
00:29:14,536 --> 00:29:16,036
and yours.
750
00:29:16,038 --> 00:29:17,504
He sent you?
751
00:29:17,506 --> 00:29:19,473
Well, he wouldn't exactly
fit in a place like this,
752
00:29:19,475 --> 00:29:21,169
- would he?
- [chuckles]
753
00:29:21,811 --> 00:29:23,777
Yeah, he just thinks that
he should keep his distance.
754
00:29:23,779 --> 00:29:25,412
You know?
755
00:29:25,985 --> 00:29:28,415
That's why he refused your favor.
756
00:29:29,155 --> 00:29:31,521
Favors are like handshakes,
757
00:29:31,715 --> 00:29:34,305
it's hard to keep track of them all.
758
00:29:35,952 --> 00:29:38,420
I was in court today.
759
00:29:38,445 --> 00:29:40,294
Glad that went your way.
760
00:29:42,772 --> 00:29:44,405
It's good to see you, Harlee.
761
00:29:44,407 --> 00:29:46,407
I gotta get back to the grip and grin,
762
00:29:46,409 --> 00:29:48,807
but grab some food on your way out.
763
00:29:48,809 --> 00:29:54,949
♪ ♪
764
00:29:54,951 --> 00:29:56,751
Huh?
765
00:29:56,753 --> 00:29:58,553
Yeah, you got nothing to worry about.
766
00:29:58,555 --> 00:30:00,822
Yeah, I'm aware it's a hurricane,
767
00:30:00,824 --> 00:30:02,023
but you don't have to evacuate.
768
00:30:02,025 --> 00:30:03,324
You're five miles from the flood zone.
769
00:30:03,326 --> 00:30:05,326
Ma? Ma?
770
00:30:05,328 --> 00:30:07,295
Well, look who's all cozy and warm.
771
00:30:07,297 --> 00:30:09,130
Captains, good to see you.
772
00:30:09,132 --> 00:30:11,099
64th hasn't been the same without you.
773
00:30:11,101 --> 00:30:12,600
Yeah, fewer dirty jokes?
774
00:30:12,602 --> 00:30:13,601
By half.
775
00:30:13,603 --> 00:30:14,903
[chuckles]
776
00:30:14,905 --> 00:30:16,704
Aren't you guys
supposed to be out on patrol?
777
00:30:16,706 --> 00:30:18,373
I'm taking off,
emergency vehicles are all
778
00:30:18,375 --> 00:30:20,008
prepped and placed for evacuations.
779
00:30:20,010 --> 00:30:23,311
Uh, a shelter at a church
on 14th just got overrun.
780
00:30:23,313 --> 00:30:24,946
May need assistance.
781
00:30:24,948 --> 00:30:27,582
We just got here, like,
soaking wet just got here.
782
00:30:27,584 --> 00:30:29,584
Why waste a good towel?
783
00:30:29,586 --> 00:30:30,885
- Woz?
- Don't look at me.
784
00:30:30,887 --> 00:30:32,520
She outranks us all now.
785
00:30:32,522 --> 00:30:33,855
Yeah, I think I liked her better
786
00:30:33,857 --> 00:30:35,156
when she was just one of us.
787
00:30:35,158 --> 00:30:37,158
All right, Sap. I'll tell you what.
788
00:30:37,160 --> 00:30:38,960
If I'm still here when you get back,
789
00:30:38,962 --> 00:30:40,762
drinks are on me.
790
00:30:41,330 --> 00:30:43,731
We're gonna hold you to that, Captain.
791
00:30:44,347 --> 00:30:45,400
Okay.
792
00:30:45,827 --> 00:30:47,927
Now we got a good reason to leave.
793
00:30:47,929 --> 00:30:49,562
How're we doing, Woz?
794
00:30:49,564 --> 00:30:51,254
All right.
795
00:30:52,567 --> 00:30:54,200
How's he doing?
796
00:30:54,590 --> 00:30:56,702
It's the anniversary
of his daughter's death.
797
00:30:57,055 --> 00:30:59,491
Not the day to look
for justice in the world.
798
00:30:59,591 --> 00:31:01,057
Excuse me.
799
00:31:01,059 --> 00:31:03,025
All this footage of rushing water...
800
00:31:03,027 --> 00:31:06,062
[thunder cracks]
801
00:31:07,065 --> 00:31:09,166
You know, you're not
fooling anybody, Woz.
802
00:31:09,701 --> 00:31:11,834
Lots of little glasses make a bottle.
803
00:31:11,836 --> 00:31:13,366
Huh.
804
00:31:14,472 --> 00:31:16,977
You know, the last six years,
805
00:31:17,609 --> 00:31:20,116
every October 28th...
806
00:31:21,791 --> 00:31:23,911
it's been nothing but sun.
807
00:31:25,183 --> 00:31:27,238
And now...
808
00:31:28,820 --> 00:31:31,120
now, I think, God's got the idea.
809
00:31:31,122 --> 00:31:33,422
[thunder booming]
810
00:31:33,424 --> 00:31:35,925
We've got flooding
in four precincts now.
811
00:31:36,383 --> 00:31:38,394
They need some leadership,
and I've just run out of excuses
812
00:31:38,396 --> 00:31:39,729
why it shouldn't be me.
813
00:31:39,731 --> 00:31:42,131
So I'm putting you on Woz duty.
814
00:31:42,133 --> 00:31:43,766
Make sure he gets home safe, okay?
815
00:31:43,768 --> 00:31:45,801
- You bet.
- Thanks.
816
00:31:47,601 --> 00:31:49,030
All right.
817
00:31:50,005 --> 00:31:51,674
You do what she says, okay?
818
00:31:51,676 --> 00:31:54,644
[groans] Keep your powder dry.
819
00:31:54,646 --> 00:31:56,012
Will do.
820
00:31:56,014 --> 00:31:59,582
[thunder rumbling]
821
00:31:59,584 --> 00:32:02,961
You know, I-I...
I don't need a babysitter.
822
00:32:03,048 --> 00:32:04,547
You could just go home.
823
00:32:04,549 --> 00:32:06,516
I'm doing just fine without you today.
824
00:32:06,518 --> 00:32:08,484
Uh-huh? And with that last trick,
825
00:32:08,486 --> 00:32:10,453
ladies and gentlemen,
826
00:32:10,455 --> 00:32:13,089
we end our entertainment
for this evening.
827
00:32:13,091 --> 00:32:14,591
Last call.
828
00:32:15,727 --> 00:32:19,395
Uh, I need to cut back
on our bar nights.
829
00:32:19,397 --> 00:32:21,030
Cristina just took up the cello,
830
00:32:21,032 --> 00:32:23,032
and a good one's gonna
set me back a grand.
831
00:32:23,034 --> 00:32:25,327
You know, Cristina's...
832
00:32:25,970 --> 00:32:27,970
she's a bright light.
833
00:32:27,972 --> 00:32:30,940
You'd move heaven and earth
for that girl.
834
00:32:30,942 --> 00:32:33,701
And hell, too, if she asked.
835
00:32:35,480 --> 00:32:37,250
You know what?
836
00:32:38,116 --> 00:32:39,469
What?
837
00:32:40,239 --> 00:32:41,918
I'd do the same for you.
838
00:32:41,920 --> 00:32:43,886
[Bruno Mars' "It Will Rain" playing]
839
00:32:43,888 --> 00:32:46,555
♪ When you walk away ♪
840
00:32:46,557 --> 00:32:48,491
♪ Everyday it'll rain ♪
841
00:32:48,493 --> 00:32:53,429
♪ Rain, ra-a-a-ain ♪
842
00:32:53,431 --> 00:32:56,499
[police sirens wailing]
843
00:33:01,257 --> 00:33:03,090
Good, you're still here,
I need to talk to you.
844
00:33:03,092 --> 00:33:04,392
- No.
- Look, the mob doesn't
845
00:33:04,394 --> 00:33:05,893
own the judge, Julia does.
846
00:33:05,895 --> 00:33:07,361
She made his DWI go away.
847
00:33:07,363 --> 00:33:08,863
Took care of the arresting officer.
848
00:33:08,865 --> 00:33:09,997
Sadowksi... gave him a cushy job.
849
00:33:09,999 --> 00:33:11,332
Tess, I need a ride home.
850
00:33:11,334 --> 00:33:12,466
Harlee's car is right here.
851
00:33:12,468 --> 00:33:13,968
I didn't ask Harlee.
852
00:33:13,970 --> 00:33:15,436
He'll be right there.
853
00:33:15,438 --> 00:33:16,771
Look, when you didn't
help her with Bianchi,
854
00:33:16,773 --> 00:33:18,239
she went to the judge.
855
00:33:18,241 --> 00:33:20,041
She's trading favors, Woz.
856
00:33:20,043 --> 00:33:23,010
Using evidence she stole
during Hurricane Sandy.
857
00:33:23,012 --> 00:33:25,479
All right, good to know.
858
00:33:25,481 --> 00:33:26,814
Come on!
859
00:33:26,816 --> 00:33:28,582
Leave it alone, Harlee.
860
00:33:28,584 --> 00:33:31,619
♪ ♪
861
00:33:33,583 --> 00:33:36,351
[suspenseful music]
862
00:33:36,353 --> 00:33:41,936
♪ ♪
863
00:33:41,961 --> 00:33:43,627
Hey, are you really hocking your ring,
864
00:33:43,629 --> 00:33:45,993
or was that just general grumbling?
865
00:33:46,765 --> 00:33:50,567
You know, they make
diamonds in labs now.
866
00:33:50,569 --> 00:33:52,456
Real diamonds.
867
00:33:53,506 --> 00:33:56,773
Suddenly, the one you have
doesn't feel so special.
868
00:33:56,775 --> 00:33:59,243
Linda and I have hit
potholes along the way;
869
00:33:59,245 --> 00:34:02,045
you just have to keep on swinging.
870
00:34:02,047 --> 00:34:04,014
Two words, Woz.
871
00:34:04,016 --> 00:34:08,018
Irreconcilable differences.
872
00:34:14,026 --> 00:34:15,492
[sighs]
873
00:34:16,004 --> 00:34:17,971
A few weeks ago,
I was reading bedtime stories
874
00:34:17,973 --> 00:34:19,973
and excepting windfall.
875
00:34:19,975 --> 00:34:21,574
Now I haven't seen my kids in two days;
876
00:34:21,576 --> 00:34:24,044
I'm running protection for
free, and then, oh, oh, yeah,
877
00:34:24,046 --> 00:34:25,678
somewhere in the middle
of there, I got shot.
878
00:34:25,680 --> 00:34:28,515
I know the weather's been rough lately,
879
00:34:28,517 --> 00:34:30,316
but we'll ride it out.
880
00:34:30,318 --> 00:34:32,541
I promise.
881
00:34:33,622 --> 00:34:35,088
Woz, Woz, wait.
882
00:34:35,090 --> 00:34:37,390
I gotta tell you something.
883
00:34:37,392 --> 00:34:39,392
It's stupid, it's no big deal.
884
00:34:39,394 --> 00:34:41,027
I don't even know why I did it.
885
00:34:41,029 --> 00:34:45,131
This wouldn't happen to be
about the pawn shop, would it?
886
00:34:45,133 --> 00:34:46,766
You saw me take the envelope?
887
00:34:46,768 --> 00:34:49,702
Don't sugarcoat it with
soft words like "take."
888
00:34:49,704 --> 00:34:54,007
You stole that money against my orders.
889
00:34:54,453 --> 00:34:56,636
We share everything.
890
00:34:59,163 --> 00:35:00,796
Why didn't you say something?
891
00:35:00,798 --> 00:35:02,097
I was...
892
00:35:02,099 --> 00:35:04,774
waiting to see how long
you'd live with it.
893
00:35:05,236 --> 00:35:06,869
I was hoping for three minutes.
894
00:35:06,871 --> 00:35:09,182
I'll take six hours.
895
00:35:09,874 --> 00:35:11,206
I'm sorry, Woz.
896
00:35:11,208 --> 00:35:12,675
Just take the money.
897
00:35:12,677 --> 00:35:14,253
Enjoy it.
898
00:35:14,645 --> 00:35:17,399
But it is a big deal.
899
00:35:18,082 --> 00:35:20,694
Loyalty is everything.
900
00:35:21,052 --> 00:35:22,518
Especially now.
901
00:35:22,520 --> 00:35:25,487
We have to stick together.
902
00:35:25,489 --> 00:35:32,461
♪ ♪
903
00:35:40,705 --> 00:35:42,879
Hey, Linda?
904
00:35:44,576 --> 00:35:47,102
Linda, what's with the mood lighting?
905
00:35:48,559 --> 00:35:50,979
Did Con Ed flag us, too?
906
00:35:53,799 --> 00:35:55,384
Ah, no.
907
00:35:55,984 --> 00:35:57,686
Linda?
908
00:35:58,298 --> 00:35:59,354
Hey...
909
00:35:59,967 --> 00:36:02,108
I'm sorry about earlier.
910
00:36:02,110 --> 00:36:05,594
Those credit card companies
are a pain in the ass.
911
00:36:06,551 --> 00:36:09,118
I did get an apology from
the bastards, so...
912
00:36:09,120 --> 00:36:11,087
we can consider that a...
913
00:36:11,089 --> 00:36:13,328
a minor victory.
914
00:36:14,473 --> 00:36:16,046
How you doing?
915
00:36:16,528 --> 00:36:18,494
Hey... wha...
916
00:36:18,496 --> 00:36:19,829
What? I told you I'll take care of it,
917
00:36:19,831 --> 00:36:21,634
I'm gonna take care of it.
918
00:36:23,370 --> 00:36:26,135
Was Donnie the first one?
919
00:36:30,315 --> 00:36:31,754
What?
920
00:36:33,203 --> 00:36:34,644
Donnie who?
921
00:36:34,646 --> 00:36:36,019
Matt...
922
00:36:38,131 --> 00:36:40,583
L-Linda, I can't fix what's wrong
923
00:36:40,585 --> 00:36:42,885
unless you tell me what's going on.
924
00:36:42,887 --> 00:36:44,187
[beeps]
925
00:36:44,189 --> 00:36:45,488
I would never risk what we have,
926
00:36:45,490 --> 00:36:46,656
not for anything, and you know that.
927
00:36:46,658 --> 00:36:48,624
You know how I feel about you.
928
00:36:48,626 --> 00:36:50,259
Come on, almost a year now
we've been together,
929
00:36:50,261 --> 00:36:53,062
hiding in hotel rooms,
hiding our feelings.
930
00:36:53,064 --> 00:36:55,998
I wanna be with you, Matt...
931
00:36:56,000 --> 00:37:00,603
♪ ♪
932
00:37:01,268 --> 00:37:03,201
I don't like being lied to.
933
00:37:03,203 --> 00:37:05,504
Okay, I got it.
934
00:37:05,506 --> 00:37:06,838
Do you?
935
00:37:06,840 --> 00:37:08,807
Yeah...
936
00:37:08,809 --> 00:37:15,781
♪ ♪
937
00:37:23,674 --> 00:37:25,257
Oh, my God.
938
00:37:25,259 --> 00:37:29,261
♪ ♪
939
00:37:33,500 --> 00:37:36,768
[distant thud]
940
00:37:37,183 --> 00:37:38,935
Cristina?
941
00:37:39,740 --> 00:37:42,707
[suspenseful music]
942
00:37:42,709 --> 00:37:46,978
♪ ♪
943
00:37:47,429 --> 00:37:48,896
Cristina?
944
00:37:48,898 --> 00:37:50,898
Is that you?
945
00:37:50,900 --> 00:37:54,564
♪ ♪
946
00:37:54,566 --> 00:37:56,737
We all have secrets, Harlee.
947
00:37:56,739 --> 00:37:58,174
I also have a phone.
948
00:37:58,199 --> 00:38:00,333
Yeah, and no home security.
949
00:38:00,668 --> 00:38:02,167
That's my home security.
950
00:38:02,169 --> 00:38:03,335
Anybody tries to break in...
951
00:38:03,337 --> 00:38:04,470
He doesn't walk out?
952
00:38:04,472 --> 00:38:06,189
Yeah, I'll bet.
953
00:38:07,108 --> 00:38:08,407
What do you think?
954
00:38:08,409 --> 00:38:10,533
You think you can get to that
before I draw mine?
955
00:38:12,046 --> 00:38:15,013
Holster's still strapped,
that's not good.
956
00:38:15,015 --> 00:38:19,451
♪ ♪
957
00:38:19,453 --> 00:38:22,421
Look, I have something
for you on Julia Ayres.
958
00:38:22,423 --> 00:38:23,889
The judge who released Bianchi...
959
00:38:23,891 --> 00:38:25,858
You had something
for Wozniak, too, though,
960
00:38:25,860 --> 00:38:27,826
didn't you, Harlee?
961
00:38:27,828 --> 00:38:29,828
Playing both sides is over.
962
00:38:29,830 --> 00:38:31,303
Then stop putting me in the middle.
963
00:38:31,305 --> 00:38:32,931
[bangs]
964
00:38:32,933 --> 00:38:34,266
♪ ♪
965
00:38:34,268 --> 00:38:35,234
I...
966
00:38:35,236 --> 00:38:37,413
♪ ♪
967
00:38:37,415 --> 00:38:39,104
I found your camera.
968
00:38:41,584 --> 00:38:43,649
I know you're resourceful, Harlee.
969
00:38:43,651 --> 00:38:45,811
You don't profile as a voyeur.
970
00:38:45,813 --> 00:38:47,735
- You do.
- Yeah.
971
00:38:47,737 --> 00:38:49,882
You thought I was spying on you?
972
00:38:50,405 --> 00:38:52,476
- Invading your space?
- Weren't you?
973
00:38:52,478 --> 00:38:55,334
If you thought
I was watching you before,
974
00:38:55,336 --> 00:38:57,790
you're not gonna believe
how close I'm gonna get now.
975
00:38:58,570 --> 00:39:00,983
Do you have any idea
what you cost me today?
976
00:39:02,579 --> 00:39:04,863
Now you have a problem...
977
00:39:05,527 --> 00:39:07,666
because I've lost my best reason...
978
00:39:08,158 --> 00:39:09,802
to behave.
979
00:39:10,855 --> 00:39:11,743
No more secrets.
980
00:39:12,236 --> 00:39:14,712
No more boundaries.
981
00:39:14,714 --> 00:39:17,015
♪ ♪
982
00:39:17,437 --> 00:39:19,784
You called her by my name.
983
00:39:20,337 --> 00:39:21,970
What profile does that fit?
984
00:39:21,972 --> 00:39:23,505
How many times did you watch?
985
00:39:23,507 --> 00:39:25,474
Afraid to turn that
analytical mind against itself?
986
00:39:25,476 --> 00:39:27,442
Why would you put a camera
in the bedroom, Harlee.
987
00:39:27,444 --> 00:39:29,277
You're obviously gonna get
more actionable intel...
988
00:39:29,279 --> 00:39:30,278
- 'Cause there's always...
- Out of the living room.
989
00:39:30,280 --> 00:39:31,613
A weakness, a defect.
990
00:39:31,615 --> 00:39:32,747
If you were looking for leverage...
991
00:39:32,749 --> 00:39:34,793
I was looking for control!
992
00:39:36,220 --> 00:39:38,367
That's the spirit.
993
00:39:39,156 --> 00:39:42,791
♪ ♪
994
00:39:42,793 --> 00:39:45,727
What did you uncover, Detective?
995
00:39:45,729 --> 00:39:49,164
♪ ♪
996
00:39:49,564 --> 00:39:51,800
You know, you're the profiler.
997
00:39:52,333 --> 00:39:54,769
What's your expert opinion
based on the evidence?
998
00:39:54,771 --> 00:40:01,676
♪ ♪
999
00:40:02,297 --> 00:40:04,057
Obsession.
1000
00:40:04,648 --> 00:40:08,416
♪ ♪
1001
00:40:09,110 --> 00:40:11,164
You've changed the game, Harlee.
1002
00:40:12,431 --> 00:40:14,723
Nothing is off limits now.
1003
00:40:14,725 --> 00:40:21,630
♪ ♪
1004
00:40:23,000 --> 00:40:25,195
Harlee, you know what my problem
1005
00:40:25,197 --> 00:40:27,164
with her imitation of you is?
1006
00:40:27,166 --> 00:40:29,241
Cuts into your bank account?
1007
00:40:30,136 --> 00:40:32,016
She gives it up too easy.
1008
00:40:33,072 --> 00:40:37,041
♪ ♪
1009
00:40:37,043 --> 00:40:39,977
[tense music]
1010
00:40:39,979 --> 00:40:44,915
♪ ♪
1011
00:40:44,917 --> 00:40:47,851
[distant barking]
1012
00:40:47,853 --> 00:40:51,655
♪ ♪
1013
00:40:51,657 --> 00:40:54,191
[car beeps]
1014
00:40:54,193 --> 00:40:56,760
Spending time with your rat?
1015
00:40:56,762 --> 00:40:59,063
Ah! [groans]
1016
00:40:59,065 --> 00:41:01,031
[grunting]
1017
00:41:01,033 --> 00:41:05,636
♪ ♪
1018
00:41:05,638 --> 00:41:08,605
[both straining]
1019
00:41:08,607 --> 00:41:14,511
♪ ♪
1020
00:41:14,513 --> 00:41:17,481
[thuds]
1021
00:41:17,483 --> 00:41:18,949
♪ ♪
1022
00:41:18,951 --> 00:41:22,753
When I find you in hell,
I'm gonna do this again.
1023
00:41:22,755 --> 00:41:25,222
[growling]
1024
00:41:26,309 --> 00:41:27,775
[gun cocks]
1025
00:41:27,777 --> 00:41:29,489
Woz, let go.
1026
00:41:30,079 --> 00:41:31,913
- Let him go!
- Who's side are you on?
1027
00:41:31,915 --> 00:41:33,513
I'm on your side!
1028
00:41:34,184 --> 00:41:37,118
You kill him, the world
comes crashing down on us all.
1029
00:41:37,120 --> 00:41:38,319
Go inside!
1030
00:41:38,321 --> 00:41:39,770
Please...
1031
00:41:41,291 --> 00:41:43,090
♪ ♪
1032
00:41:43,092 --> 00:41:45,474
Cristina's inside.
1033
00:41:46,062 --> 00:41:50,998
♪ ♪
1034
00:41:51,000 --> 00:41:53,634
[police sirens]
1035
00:41:53,636 --> 00:41:56,003
It's too late, Harlee.
1036
00:41:56,005 --> 00:41:58,573
♪ ♪
1037
00:41:58,575 --> 00:42:01,609
The world's already crashing down.
1038
00:42:01,611 --> 00:42:04,579
[siren wailing]
1039
00:42:04,581 --> 00:42:07,548
[somber music]
1040
00:42:07,550 --> 00:42:14,021
♪ ♪
1041
00:42:15,924 --> 00:42:21,080
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
71410
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.