All language subtitles for Scandal - 07x11 - Army of One.SVA.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,744 --> 00:00:03,977 Mellie. Answer me. 2 00:00:05,315 --> 00:00:06,380 What did you do? 3 00:00:06,449 --> 00:00:08,349 What I had to do. 4 00:00:08,418 --> 00:00:11,319 You had to make Jake your Chief of Staff? 5 00:00:11,387 --> 00:00:12,420 Please tell me. After everything... 6 00:00:12,488 --> 00:00:14,121 Please tell me you are not this stupid. 7 00:00:14,190 --> 00:00:16,991 - Stupid? - And naive and reckless 8 00:00:17,060 --> 00:00:18,960 and foolish, but most of all, stupid. 9 00:00:19,028 --> 00:00:20,761 You wanna know what stupid would be, Olivia? 10 00:00:20,830 --> 00:00:23,864 Allowing myself to continue believing all of your lies. 11 00:00:23,933 --> 00:00:26,133 Proceeding to play this great big game of pretend 12 00:00:26,202 --> 00:00:28,035 that you have so skillfully set up. 13 00:00:28,104 --> 00:00:29,236 I would be stupid 14 00:00:29,305 --> 00:00:31,639 if, for one more second, 15 00:00:31,708 --> 00:00:34,742 I actually trusted that there is only us. 16 00:00:34,811 --> 00:00:36,310 That you and I are sisters 17 00:00:36,379 --> 00:00:38,212 just out there, doin' it for themselves. 18 00:00:38,281 --> 00:00:39,513 Can you imagine? 19 00:00:39,582 --> 00:00:41,682 I assume he showed you the kill folder. 20 00:00:41,751 --> 00:00:44,585 Jake Ballard has his own motives, Madam President, 21 00:00:44,654 --> 00:00:46,220 his own complexes. 22 00:00:46,289 --> 00:00:48,589 This isn't about some silly little folder, Olivia. 23 00:00:48,658 --> 00:00:50,558 This is about you killing Rashad. 24 00:00:51,827 --> 00:00:54,061 Yes. 25 00:00:54,130 --> 00:00:58,199 I killed Rashad, but, Mellie, you know why. 26 00:00:58,267 --> 00:01:00,267 You said you wanted that treaty. 27 00:01:00,336 --> 00:01:03,270 - You said... - No more lies. 28 00:01:03,339 --> 00:01:05,506 - What is it with you? - I'm not... 29 00:01:05,575 --> 00:01:08,476 You didn't kill Rashad for a treaty. 30 00:01:08,544 --> 00:01:10,277 You didn't kill him for peace in the Middle East. 31 00:01:10,346 --> 00:01:11,579 You didn't even kill him 32 00:01:11,648 --> 00:01:14,115 because you thought Rashad was a bad man. 33 00:01:14,183 --> 00:01:19,620 You killed him because you thought I was a bad president. 34 00:01:21,591 --> 00:01:22,823 You know what? 35 00:01:22,892 --> 00:01:24,925 We don't have to do this. 36 00:01:34,504 --> 00:01:36,904 [SIGHS] 37 00:01:40,843 --> 00:01:41,942 Mellie. 38 00:01:42,011 --> 00:01:44,211 - You have to go. - You're angry. 39 00:01:44,280 --> 00:01:45,780 - I get that. - I'm not angry. 40 00:01:45,848 --> 00:01:48,182 It would be a mistake to allow that anger 41 00:01:48,251 --> 00:01:50,151 to cloud what is really happening here. 42 00:01:50,219 --> 00:01:52,620 This is Jake coming between us, getting in your head. 43 00:01:52,689 --> 00:01:54,522 - Don't let... - I'm not angry. 44 00:01:54,590 --> 00:01:56,424 Or confused. 45 00:01:56,492 --> 00:01:58,993 Olivia, you have to go. 46 00:01:59,062 --> 00:02:06,600 ♪ 47 00:02:06,669 --> 00:02:07,902 Don't do this. 48 00:02:10,006 --> 00:02:11,439 Don't do this. 49 00:02:11,507 --> 00:02:19,313 ♪ 50 00:02:19,382 --> 00:02:20,514 [SIGHS] 51 00:02:20,583 --> 00:02:22,283 [BREATHES DEEPLY] 52 00:02:22,351 --> 00:02:26,554 ♪ 53 00:02:26,622 --> 00:02:28,189 You have until the end of the week 54 00:02:28,257 --> 00:02:29,623 to announce your resignation. 55 00:02:29,692 --> 00:02:32,793 If for some reason you choose not to do that, 56 00:02:32,862 --> 00:02:34,695 I march into the briefing room, 57 00:02:34,764 --> 00:02:36,731 and I announce your termination. 58 00:02:36,799 --> 00:02:40,668 ♪ 59 00:02:40,737 --> 00:02:42,603 You have to go. 60 00:02:42,672 --> 00:02:52,313 ♪ 61 00:02:52,381 --> 00:02:56,584 ♪ 62 00:02:58,354 --> 00:03:04,391 ♪ 63 00:03:04,460 --> 00:03:09,460 Synced and corrected by BLuk www.addic7ed.com 64 00:03:10,466 --> 00:03:13,834 Washington is abuzz this morning over unconfirmed reports 65 00:03:13,903 --> 00:03:17,571 that Olivia Pope is out as White House Chief of Staff. 66 00:03:17,640 --> 00:03:19,039 There has been no official comment 67 00:03:19,108 --> 00:03:20,474 from the Grant Administration, 68 00:03:20,543 --> 00:03:22,543 which has only solidified the rumor 69 00:03:22,612 --> 00:03:26,747 among Washington insiders, many of whom are already speculating 70 00:03:26,816 --> 00:03:29,150 about who Ms. Pope's replacement might be 71 00:03:29,218 --> 00:03:30,851 if the reports are, indeed, true. 72 00:03:30,920 --> 00:03:32,486 Chief of Staff? 73 00:03:32,555 --> 00:03:34,054 You should be so proud, baby. 74 00:03:34,123 --> 00:03:36,223 Now, I know you've been vetted before, Jake. 75 00:03:36,292 --> 00:03:37,525 But, still, I have to ask... 76 00:03:37,593 --> 00:03:38,926 Is there anything we need to know about... 77 00:03:38,995 --> 00:03:41,896 anything we could've missed previously? 78 00:03:41,964 --> 00:03:44,932 Vanessa and I have an open marriage. 79 00:03:45,001 --> 00:03:46,133 - Jake. - I see. 80 00:03:46,202 --> 00:03:48,469 A-A-And by "open marriage," you mean... 81 00:03:48,538 --> 00:03:50,037 She's been sleeping with someone else. 82 00:03:50,106 --> 00:03:52,706 Is. Is sleeping with someone else. 83 00:03:52,775 --> 00:03:54,875 Wow. So we're just gonna put it all out there. 84 00:03:54,944 --> 00:03:57,077 We have a deal. It works. 85 00:03:57,146 --> 00:03:58,479 It shouldn't be any concern. 86 00:03:58,548 --> 00:03:59,947 We're careful. Exceedingly so. 87 00:04:00,016 --> 00:04:01,048 But in the interest of transparency, 88 00:04:01,117 --> 00:04:02,249 I think it's something you should know. 89 00:04:02,318 --> 00:04:03,617 Shouldn't be a big deal. 90 00:04:03,686 --> 00:04:05,920 Not like you asked Russian hookers 91 00:04:05,988 --> 00:04:07,448 - to pee on you or something. - [CHUCKLES] 92 00:04:07,457 --> 00:04:08,489 [BREATHES SHARPLY] 93 00:04:08,558 --> 00:04:10,424 [BREATHES DEEPLY] 94 00:04:10,493 --> 00:04:11,692 Chief of Staff, Nessa. 95 00:04:11,761 --> 00:04:13,527 We're finally getting what we want. 96 00:04:13,596 --> 00:04:16,564 You should be just as proud as me. 97 00:04:16,632 --> 00:04:18,232 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 98 00:04:18,301 --> 00:04:21,001 As long as she held all the cards, our hands were tied. 99 00:04:21,070 --> 00:04:22,937 But there's a window now. We have a chance. 100 00:04:23,005 --> 00:04:24,772 We can bring a case against her. Put her away for good. 101 00:04:24,841 --> 00:04:27,007 Without the White House in her corner, we have a real shot. 102 00:04:27,076 --> 00:04:28,642 - Because she no longer runs the Oval. - Yes. 103 00:04:28,711 --> 00:04:31,145 - And you know that because? - What? 104 00:04:31,214 --> 00:04:33,180 How do you know she no longer runs the Oval? 105 00:04:33,249 --> 00:04:34,281 We saw it. 106 00:04:34,350 --> 00:04:36,317 You were just sitting next to me. We both saw it on the news. 107 00:04:36,385 --> 00:04:37,418 And who makes the news? 108 00:04:37,486 --> 00:04:39,286 Who bends the media to her will? 109 00:04:39,355 --> 00:04:40,688 Who creates the stories that are witnessed 110 00:04:40,756 --> 00:04:42,156 and reported and fed to the public? 111 00:04:42,225 --> 00:04:44,558 Who decides what reality is? 112 00:04:44,627 --> 00:04:47,361 "We solve problems, manage crises, save reputations," damn it. 113 00:04:47,430 --> 00:04:49,697 Yeah, if the giant is down, it's not because she's dead. 114 00:04:49,765 --> 00:04:52,066 The giant is licking its wounds, but only for a moment. 115 00:04:52,134 --> 00:04:53,634 She will rise again. 116 00:04:53,703 --> 00:04:55,903 That's all the more reason why we act now. 117 00:04:55,972 --> 00:04:57,638 Before she rallies and our window closes. 118 00:04:57,707 --> 00:04:59,433 No. No, I don't think so. 119 00:04:59,442 --> 00:05:00,474 - But... - No. 120 00:05:00,543 --> 00:05:01,809 - I just... I... - No! 121 00:05:01,878 --> 00:05:04,044 [WATER RUNNING] 122 00:05:06,082 --> 00:05:10,251 ♪ 123 00:05:10,319 --> 00:05:12,553 [RUNNING STOPS] 124 00:05:12,622 --> 00:05:14,255 ♪ 125 00:05:14,323 --> 00:05:15,356 Abby. 126 00:05:15,424 --> 00:05:17,258 - You heard? About Liv? - You kidding? 127 00:05:17,326 --> 00:05:20,060 My Olivia Pope Google Alert went bonkers maybe two hours ago. 128 00:05:20,129 --> 00:05:21,262 I have a call in to David 129 00:05:21,330 --> 00:05:22,730 to see if there's any truth to the rumors. 130 00:05:22,798 --> 00:05:24,231 - Who's the guy? - He's from the State Department. 131 00:05:24,300 --> 00:05:26,333 He's a client. Or potential. 132 00:05:26,402 --> 00:05:28,269 I know you're grieving. We all are. 133 00:05:28,337 --> 00:05:29,637 But the firm is strapped. 134 00:05:29,705 --> 00:05:31,338 So we either need to take on new clients 135 00:05:31,407 --> 00:05:32,873 or start talking about closing up shop. 136 00:05:32,942 --> 00:05:35,009 - Which, with Quinn's death... - No, no. No, no. 137 00:05:35,077 --> 00:05:36,911 I-I think Quinn would want us to do whatever it takes 138 00:05:36,979 --> 00:05:38,279 to stay in business. 139 00:05:38,347 --> 00:05:41,081 But maybe we want to swing for someone with deeper pockets. 140 00:05:41,150 --> 00:05:42,917 Government employees? 141 00:05:42,985 --> 00:05:44,652 Not exactly rolling in dough. 142 00:05:44,720 --> 00:05:48,088 - Funny you should say that. - It's insane. 143 00:05:48,157 --> 00:05:50,891 I-I wouldn't have even known anything was wrong 144 00:05:50,960 --> 00:05:52,793 except I-I wanted to get a hot dog, you know, 145 00:05:52,862 --> 00:05:54,628 from the guy with the cart outside my office, 146 00:05:54,697 --> 00:05:57,298 and I didn't have any cash, so I hit ATM on Mass. Ave. 147 00:05:57,366 --> 00:05:59,767 And when I looked at the balance on my statement, 148 00:05:59,835 --> 00:06:01,602 I just about crapped myself. 149 00:06:01,671 --> 00:06:03,404 I would've, too. $12 million? 150 00:06:03,472 --> 00:06:04,605 $12 million. 151 00:06:04,674 --> 00:06:05,806 I told the bank about it. 152 00:06:05,875 --> 00:06:07,074 They said it wasn't a mistake. 153 00:06:07,143 --> 00:06:08,542 The transaction was legit. 154 00:06:08,611 --> 00:06:10,911 Which made absolutely no sense to me whatsoever 155 00:06:10,980 --> 00:06:13,747 until I checked my e-mail. 156 00:06:13,816 --> 00:06:15,716 This is in Russian. 157 00:06:15,785 --> 00:06:18,419 ♪ 158 00:06:18,487 --> 00:06:20,421 "Mr. Bacall, you are now in our service. 159 00:06:20,489 --> 00:06:21,956 Please enjoy your signing bonus. 160 00:06:22,024 --> 00:06:24,058 We'll be in contact with further instructions." 161 00:06:24,126 --> 00:06:26,794 I just can't figure out why they would want me. 162 00:06:26,862 --> 00:06:28,595 You do work in the State Department. 163 00:06:28,664 --> 00:06:30,264 Yeah, mid-level. 164 00:06:30,333 --> 00:06:32,766 I haven't had a promotion in six years. 165 00:06:32,835 --> 00:06:35,069 I'm... I'm nobody. 166 00:06:35,137 --> 00:06:37,104 This makes me out to be some kind of super-spy. 167 00:06:37,173 --> 00:06:38,605 I can't figure it out. 168 00:06:38,674 --> 00:06:40,441 I should have plenty of time while I'm spending the rest 169 00:06:40,509 --> 00:06:42,109 of my life behind bars for treason. 170 00:06:42,178 --> 00:06:45,279 Look. I like my life the way it is. 171 00:06:45,348 --> 00:06:48,716 It's small, but it's mine. 172 00:06:48,784 --> 00:06:51,986 Please. I just want all of this to go away. 173 00:06:52,054 --> 00:06:53,187 Can you do that? 174 00:06:53,255 --> 00:06:55,255 ♪ 175 00:06:55,324 --> 00:06:57,891 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 176 00:06:57,960 --> 00:07:00,461 [DOOR OPENS] 177 00:07:01,764 --> 00:07:04,231 Madam President. Thank you for coming. 178 00:07:04,300 --> 00:07:06,367 I know our working relationship is evolving, Jake, 179 00:07:06,435 --> 00:07:09,570 but to be clear, I am not someone you can summon. 180 00:07:09,638 --> 00:07:11,538 Oh, apologies. No, that wasn't the idea. 181 00:07:11,607 --> 00:07:13,273 What? 182 00:07:13,342 --> 00:07:15,142 Our relationship is evolving. 183 00:07:15,211 --> 00:07:17,177 If I'm gonna be your Chief of Staff in command, 184 00:07:17,246 --> 00:07:19,246 I want to start from a place of trust. Full transparency. 185 00:07:19,315 --> 00:07:21,815 This isn't Olivia's B613 anymore. 186 00:07:21,884 --> 00:07:24,985 My intel is your intel. My tools are your tools. 187 00:07:25,054 --> 00:07:26,120 [STATIC CRACKLES] 188 00:07:26,188 --> 00:07:28,422 [BREATHES DEEPLY] 189 00:07:28,491 --> 00:07:31,291 Maybe we better get you some better tools. 190 00:07:31,360 --> 00:07:33,761 [STATIC CRACKLES, BEEPING] 191 00:07:33,829 --> 00:07:40,000 ♪ 192 00:07:40,069 --> 00:07:41,769 [CELLPHONE CHIMES] 193 00:07:41,837 --> 00:07:46,540 ♪ 194 00:07:46,609 --> 00:07:49,343 [CHIMING CONTINUES] 195 00:07:49,412 --> 00:07:52,746 ♪ 196 00:07:52,815 --> 00:07:54,581 This is Olivia. 197 00:07:54,650 --> 00:07:55,716 You really don't want to do this. 198 00:07:55,785 --> 00:07:58,752 [CHUCKLES] I really, really do. 199 00:07:58,821 --> 00:08:01,889 This only ends one way, AND YOU KNOW IT: You lose. 200 00:08:01,957 --> 00:08:03,290 You took Chief of Staff. 201 00:08:03,359 --> 00:08:05,025 It was a good move. Well-played. 202 00:08:05,094 --> 00:08:06,760 But you forgot one thing. 203 00:08:06,829 --> 00:08:09,830 - Oh, yeah? What's that? - You can't take Command. 204 00:08:09,899 --> 00:08:11,365 [SIGHS] 205 00:08:11,434 --> 00:08:12,566 ♪ 206 00:08:14,006 --> 00:08:16,939 Can't you just reboot the entire system to flush out the virus? 207 00:08:17,008 --> 00:08:19,274 I could if it were a virus. But this? 208 00:08:19,343 --> 00:08:21,376 This looks more like phreaking. 209 00:08:21,445 --> 00:08:23,978 - "Freaking"? - "Phreaking." With a P-H. 210 00:08:24,047 --> 00:08:25,880 Back in the '80s, hackers used a whistle 211 00:08:25,949 --> 00:08:28,416 that came in a box of Cap'n Crunch to break into AT&T 212 00:08:28,485 --> 00:08:31,486 and get free long distance. It's very old school. 213 00:08:31,555 --> 00:08:33,755 You're tell me the most sophisticated computers 214 00:08:33,824 --> 00:08:35,757 in the world were brought down with a toy whistle? 215 00:08:35,826 --> 00:08:38,760 I'm saying whoever did this wasn't born yesterday. 216 00:08:38,829 --> 00:08:41,162 [SIGHS] 217 00:08:41,231 --> 00:08:42,764 ♪ 218 00:08:42,833 --> 00:08:44,466 [SIGHS] 219 00:08:44,534 --> 00:08:46,034 OLIVIA: Hector. 220 00:08:46,103 --> 00:08:49,938 Shouldn't you have a team of armed guards with you, lady? 221 00:08:50,006 --> 00:08:52,006 We turned those fools' lights off. 222 00:08:52,075 --> 00:08:53,575 No way they're not coming after you. 223 00:08:53,643 --> 00:08:55,210 It's just Jake and a skeleton crew back there. 224 00:08:55,278 --> 00:08:56,878 The real guns and money are still with me. 225 00:08:56,947 --> 00:08:58,646 How long can we keep 'em off the network? 226 00:08:58,715 --> 00:08:59,981 How long do you need? 227 00:09:00,050 --> 00:09:02,217 As long as it takes for him to come to his senses. 228 00:09:02,285 --> 00:09:03,918 Well, that's asking a whole lot. 229 00:09:03,987 --> 00:09:05,320 My father said you can do anything. 230 00:09:08,091 --> 00:09:10,091 Have you talked to him lately? 231 00:09:10,160 --> 00:09:12,093 He and I didn't end so good. 232 00:09:12,162 --> 00:09:15,063 He and I didn't end so good, either. 233 00:09:15,132 --> 00:09:16,464 Let me see what I can do. 234 00:09:16,533 --> 00:09:18,032 Good. "Phase 2"? 235 00:09:18,101 --> 00:09:19,367 Just waiting for your green light. 236 00:09:21,171 --> 00:09:22,237 She's having a tantrum. 237 00:09:22,305 --> 00:09:23,605 Once the system is back up and running, 238 00:09:23,673 --> 00:09:24,839 I'll put some surveillance on her. 239 00:09:24,908 --> 00:09:26,141 Make sure she doesn't do anything to embarrass us. 240 00:09:26,209 --> 00:09:27,809 That is not a tantrum. 241 00:09:27,878 --> 00:09:29,210 That is a hungry lion loose in a preschool. 242 00:09:29,279 --> 00:09:31,746 Vice President Beene is asking to have a minute of your time. 243 00:09:31,815 --> 00:09:33,748 Send him in. 244 00:09:33,817 --> 00:09:35,617 Shut it down. 245 00:09:37,154 --> 00:09:39,354 - Mr. Vice President. - Admiral. 246 00:09:44,528 --> 00:09:47,262 Stopped by to tighten the screws, did he? 247 00:09:47,330 --> 00:09:49,364 - What are you talking about? - Ballard. 248 00:09:52,369 --> 00:09:54,436 What's he got on you? 249 00:09:54,504 --> 00:09:56,304 Is it K-Karen? 250 00:09:56,373 --> 00:09:57,672 Did she get in trouble again? 251 00:09:57,741 --> 00:09:59,607 Is he using your family against you? 252 00:09:59,676 --> 00:10:01,709 Tell me what it is. I can help you. 253 00:10:01,778 --> 00:10:03,511 Incredible. 254 00:10:03,580 --> 00:10:05,413 Why does everyone assume that I'm the victim? 255 00:10:05,482 --> 00:10:06,581 [SCOFFS] 256 00:10:06,650 --> 00:10:09,050 Jake is still here because I want him here. 257 00:10:09,119 --> 00:10:11,052 Not because he has something over me. 258 00:10:11,121 --> 00:10:14,189 This is the man who killed Rashad. 259 00:10:14,257 --> 00:10:17,525 At Olivia's request. 260 00:10:17,594 --> 00:10:19,594 At Olivia... 261 00:10:19,663 --> 00:10:21,663 Request? 262 00:10:21,731 --> 00:10:23,698 [SIGHS] 263 00:10:23,767 --> 00:10:27,335 We should be giving that man a potassium-chloride injection. 264 00:10:27,404 --> 00:10:29,671 Not a promotion! 265 00:10:29,739 --> 00:10:32,907 What the hell is wrong with you?! 266 00:10:32,976 --> 00:10:34,442 Liv is out, and Jake is in. 267 00:10:34,511 --> 00:10:36,077 That is all you need to know. 268 00:10:36,146 --> 00:10:38,713 So either get on board and be my vice president 269 00:10:38,782 --> 00:10:40,682 or be someone that I have to deal with. 270 00:10:40,750 --> 00:10:43,952 But I promise you. 271 00:10:44,020 --> 00:10:46,387 You do not want to be someone that I have to deal with. 272 00:10:46,456 --> 00:10:47,589 Not today. 273 00:10:47,657 --> 00:10:56,097 ♪ 274 00:10:56,166 --> 00:10:58,299 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 275 00:10:58,368 --> 00:11:01,169 ROWAN: You have a very large head, little one. 276 00:11:01,238 --> 00:11:03,204 Which is very, very good. 277 00:11:03,273 --> 00:11:06,307 Because it means you have a very big brain. 278 00:11:06,376 --> 00:11:08,109 [CHUCKLES] Yes. 279 00:11:08,178 --> 00:11:09,511 Yeah. 280 00:11:11,915 --> 00:11:14,215 Yep. Oh, yeah. 281 00:11:14,284 --> 00:11:16,351 [CHUCKLES] 282 00:11:16,419 --> 00:11:18,887 My daughter had a very large head 283 00:11:18,955 --> 00:11:20,989 and a very large brain, so... 284 00:11:21,057 --> 00:11:22,524 - [LAUGHS] - Mm-hmm. 285 00:11:22,592 --> 00:11:24,058 So you're in good company. 286 00:11:24,127 --> 00:11:25,960 - [COOS] - Mm-hmm. 287 00:11:26,029 --> 00:11:28,162 I'm not sure who's enjoying that more. You or her. 288 00:11:28,231 --> 00:11:30,865 To be honest, me either. 289 00:11:30,934 --> 00:11:32,033 [SIGHS] 290 00:11:32,102 --> 00:11:33,468 I've gotta ask... Is this why? 291 00:11:33,537 --> 00:11:35,103 Is what why? 292 00:11:35,171 --> 00:11:36,905 Is this why you're in denial? 293 00:11:36,973 --> 00:11:39,140 You know this is our moment. 294 00:11:39,209 --> 00:11:41,376 That we have a real shot at taking Olivia down. 295 00:11:41,444 --> 00:11:44,112 But you also know that if we do that, Robin and I will leave, 296 00:11:44,180 --> 00:11:45,680 and your house will be empty again. 297 00:11:45,749 --> 00:11:47,081 You don't know what you're talking about. 298 00:11:47,150 --> 00:11:49,350 You like having us here. 299 00:11:49,419 --> 00:11:50,785 You like having a baby in your house. 300 00:11:50,854 --> 00:11:53,121 You're happy. 301 00:11:53,189 --> 00:11:54,355 And it's making you soft. 302 00:11:54,424 --> 00:11:57,225 Soft? 303 00:11:57,294 --> 00:12:00,194 You're losing sight of the goal. 304 00:12:00,263 --> 00:12:03,131 I'm sorry. I know you don't want to hear it, but... 305 00:12:03,199 --> 00:12:06,034 we are not your family. 306 00:12:06,102 --> 00:12:07,902 We are not here to play house. 307 00:12:07,971 --> 00:12:09,704 We are here because Olivia is... 308 00:12:09,773 --> 00:12:12,240 I said, "That's enough." 309 00:12:12,309 --> 00:12:15,143 You don't want to play tough with me, girl. 310 00:12:15,211 --> 00:12:17,245 Don't push me. 311 00:12:17,314 --> 00:12:21,182 Not while I have your child in my hands. 312 00:12:21,251 --> 00:12:22,984 - [ROBIN COOS] - Mm. 313 00:12:23,053 --> 00:12:27,355 If there's anyone here who's misreading the situation, 314 00:12:27,424 --> 00:12:29,190 it's you. 315 00:12:29,259 --> 00:12:30,491 [COOS] 316 00:12:30,560 --> 00:12:33,261 You say I've gone "soft"? 317 00:12:33,330 --> 00:12:35,997 Hardly. 318 00:12:36,066 --> 00:12:39,100 This child... 319 00:12:39,169 --> 00:12:42,003 This child is soft. 320 00:12:42,072 --> 00:12:43,538 [CHUCKLES] 321 00:12:43,607 --> 00:12:47,709 And her neck is very soft. 322 00:12:47,777 --> 00:12:53,381 Imagine if I took my hand... this hand... 323 00:12:53,450 --> 00:12:56,718 and began to apply pressure right here. 324 00:12:56,786 --> 00:12:58,886 - How would you feel about that? - Don't! 325 00:12:58,955 --> 00:13:00,054 I haven't done a thing. 326 00:13:00,123 --> 00:13:02,523 And, still, you feel it, don't you? 327 00:13:02,592 --> 00:13:05,793 That nausea rising up, deep in the pit of your stomach, 328 00:13:05,862 --> 00:13:07,228 right up to the back of your throat 329 00:13:07,297 --> 00:13:11,466 just at the idea someone might hurt your child. 330 00:13:11,534 --> 00:13:12,667 That's biology. 331 00:13:12,736 --> 00:13:16,804 That's Mother Nature's special little trick. 332 00:13:16,873 --> 00:13:20,041 I know you want to take Olivia down. 333 00:13:20,110 --> 00:13:22,744 I won't allow it. 334 00:13:22,812 --> 00:13:24,479 I can't. 335 00:13:24,547 --> 00:13:26,981 Because of my biology, 336 00:13:27,050 --> 00:13:28,850 because of my nature, 337 00:13:28,918 --> 00:13:31,052 I can't let anyone hurt my child 338 00:13:31,121 --> 00:13:33,955 any more than you would abide someone hurting yours. 339 00:13:34,024 --> 00:13:35,256 [CRYING] 340 00:13:35,325 --> 00:13:36,524 You give her to me! 341 00:13:36,593 --> 00:13:43,364 ♪ 342 00:13:43,433 --> 00:13:50,204 ♪ 343 00:13:57,213 --> 00:13:59,447 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 344 00:13:59,516 --> 00:14:01,582 Huck, you've been tracing that Russian e-mail for an hour. 345 00:14:01,651 --> 00:14:02,684 You have to have found something. 346 00:14:02,752 --> 00:14:04,252 I'm finding plenty. 347 00:14:04,320 --> 00:14:05,920 This thing's got a trail, 348 00:14:05,989 --> 00:14:08,456 but it's a trail that keeps leading in circles. 349 00:14:08,525 --> 00:14:09,590 And every time I think I'm about 350 00:14:09,659 --> 00:14:11,025 to figure out exactly who sent it, 351 00:14:11,094 --> 00:14:12,694 I end up right back where I started. 352 00:14:12,762 --> 00:14:14,629 It's really impressive. 353 00:14:14,698 --> 00:14:16,564 Okay. Robert, buddy, you got to give us more info. 354 00:14:16,633 --> 00:14:18,299 I have told you everything. 355 00:14:18,368 --> 00:14:19,600 There's gotta be something you're leaving out. 356 00:14:19,669 --> 00:14:20,968 ABBY: Boy, I'll say there is. 357 00:14:21,037 --> 00:14:22,437 Hotel receipts. 358 00:14:22,505 --> 00:14:24,272 Dozens and dozens of midday meetings 359 00:14:24,340 --> 00:14:25,740 that seem to have slipped your mind. 360 00:14:25,809 --> 00:14:27,475 A-All right. That's... That's... That's nothing. 361 00:14:27,544 --> 00:14:28,676 That doesn't seem like nothing. 362 00:14:28,745 --> 00:14:29,811 Seems like you've been having meetings 363 00:14:29,859 --> 00:14:30,878 that you don't want us to know about. 364 00:14:30,947 --> 00:14:32,113 Seems like you've walked in here 365 00:14:32,182 --> 00:14:33,781 acting like a little lost innocent 366 00:14:33,850 --> 00:14:36,150 when, actually, you've been getting up to something you shouldn't. 367 00:14:36,219 --> 00:14:37,485 No, no. You've got it wrong. 368 00:14:37,554 --> 00:14:38,653 Is she wrong, though? 369 00:14:38,722 --> 00:14:40,088 Because if she isn't, you should tell us. 370 00:14:40,156 --> 00:14:42,190 - It's not a deal breaker. - Charlie, it's treason. 371 00:14:42,258 --> 00:14:43,958 Like you've never committed a little treason. 372 00:14:44,027 --> 00:14:45,259 It isn't treason! 373 00:14:46,763 --> 00:14:48,863 I'm having an affair, okay? 374 00:14:48,932 --> 00:14:50,798 I'm sleeping with a married woman. 375 00:14:50,867 --> 00:14:52,734 - Um, guys. - So why didn't you just say that? 376 00:14:52,802 --> 00:14:54,368 Because it isn't any of your business. 377 00:14:54,437 --> 00:14:55,937 It isn't pertinent. She's not even Russian! 378 00:14:56,005 --> 00:14:57,538 - Guys. Guys! - Who is she? 379 00:14:57,607 --> 00:14:59,173 WOMAN: ... Robert Bacall is being identified as the source... 380 00:14:59,242 --> 00:15:00,975 He's sleeping with Vanessa Ballard. 381 00:15:01,044 --> 00:15:03,511 We're hearing from our sources that Mr. Bacall 382 00:15:03,580 --> 00:15:06,681 has been feeding intelligence to Russian agents, 383 00:15:06,750 --> 00:15:08,983 using his position at the State Department 384 00:15:09,052 --> 00:15:12,120 and his secret relationship with Vanessa Ballard... 385 00:15:12,188 --> 00:15:14,722 wife of NSA Director Jake Ballard... 386 00:15:14,791 --> 00:15:17,091 to access state secrets. 387 00:15:17,160 --> 00:15:19,694 Now, the scope and seriousness of these breaches... 388 00:15:19,763 --> 00:15:21,062 You've been sleeping with a woman 389 00:15:21,131 --> 00:15:23,197 who's married to the head of the National Security Agency, 390 00:15:23,266 --> 00:15:25,233 and somehow you didn't think that was pertinent? 391 00:15:25,301 --> 00:15:28,536 ...$12 billion being paid to him directly. 392 00:15:28,605 --> 00:15:31,439 Through her husband's employment at the NSA, 393 00:15:31,508 --> 00:15:33,374 Vanessa Ballard could have had access 394 00:15:33,443 --> 00:15:35,676 to a panoply of state secrets. 395 00:15:35,745 --> 00:15:38,279 - [CELLPHONE CHIMING] - In his capacity as NSA Chief, 396 00:15:38,348 --> 00:15:41,382 Admiral Ballard oversees the gathering and analysis 397 00:15:41,451 --> 00:15:43,317 of foreign intelligence as part of his... 398 00:15:43,386 --> 00:15:44,786 I wrote a draft of your resignation letter. 399 00:15:44,804 --> 00:15:45,820 Tell me what you think. 400 00:15:45,889 --> 00:15:47,889 You're attacking my wife now? 401 00:15:47,957 --> 00:15:49,524 "In light of the ongoing investigation 402 00:15:49,592 --> 00:15:51,726 - into my wife, Vanessa..." - Command has dignity. 403 00:15:51,795 --> 00:15:53,561 "...I've decided to withdraw my name 404 00:15:53,630 --> 00:15:55,897 from consideration for the job of Chief of Staff." 405 00:15:55,965 --> 00:15:57,398 Command has pride. 406 00:15:57,467 --> 00:16:00,201 "I also resign as Director of the National Security Agency..." 407 00:16:00,270 --> 00:16:01,636 This needs to end! Do you hear me? 408 00:16:01,704 --> 00:16:04,505 "...and will surrender my security clearance unt..." 409 00:16:04,574 --> 00:16:10,178 ♪ 410 00:16:13,905 --> 00:16:15,437 I was promised a smooth transition. 411 00:16:15,506 --> 00:16:17,006 And now it would seem that the wife 412 00:16:17,074 --> 00:16:19,475 of my pick for Chief of Staff is not just having an affair... 413 00:16:19,544 --> 00:16:21,677 [LAUGHING] She's allegedly selling state secrets 414 00:16:21,746 --> 00:16:23,812 - to the highest bidder! - S-She's not selling state secrets. 415 00:16:23,881 --> 00:16:25,881 - She's just having an affair. - I don't believe it. 416 00:16:25,950 --> 00:16:27,283 We're launching a full-scale investigation 417 00:16:27,351 --> 00:16:29,151 into the matter, Madam President. 418 00:16:29,220 --> 00:16:30,719 If there's any evidence of a breach in our national security... 419 00:16:30,788 --> 00:16:33,856 Our national security is intact, Madam President, I assure you. 420 00:16:33,925 --> 00:16:35,457 I can also assure you my wife is not spy 421 00:16:35,526 --> 00:16:37,326 and Bob Bacall has never freelanced for the Russians. 422 00:16:37,395 --> 00:16:39,228 Then how did that money get in his account? 423 00:16:39,297 --> 00:16:40,563 Olivia Pope, Rosen. 424 00:16:40,631 --> 00:16:41,764 She's framing him for espionage. 425 00:16:41,832 --> 00:16:43,332 Olivia Pope. Madam President... 426 00:16:43,401 --> 00:16:44,600 Enough! 427 00:16:49,407 --> 00:16:51,941 Today was supposed to be a good day. 428 00:16:52,009 --> 00:16:53,409 I was looking forward to today. 429 00:16:53,477 --> 00:16:56,679 Today was the day I was supposed to get my yearly mammogram. 430 00:16:56,747 --> 00:16:57,846 Do you know how long I've been waiting 431 00:16:57,915 --> 00:16:59,682 to get my yearly mammogram? 432 00:17:01,385 --> 00:17:03,352 Since I moved into the place. 433 00:17:03,421 --> 00:17:06,455 Because apparently no one's ever had to schedule 434 00:17:06,524 --> 00:17:08,657 one of those things for any other sitting president. 435 00:17:08,726 --> 00:17:11,260 Go figure. And it's not like there's a mammography machine 436 00:17:11,329 --> 00:17:12,661 in the White House Medical Unit. 437 00:17:12,730 --> 00:17:14,630 Damn thing would just be sitting there, collecting dust! 438 00:17:14,699 --> 00:17:19,234 [SIGHS] 439 00:17:19,303 --> 00:17:20,736 Ballard is right, Rosen. 440 00:17:20,805 --> 00:17:22,204 This was Olivia Pope. 441 00:17:22,273 --> 00:17:25,040 So launch your investigation and prove it. 442 00:17:25,109 --> 00:17:27,576 Then make it go away. 443 00:17:27,645 --> 00:17:29,979 Don't ruin this day for me, gentlemen. 444 00:17:32,683 --> 00:17:33,716 You can go. 445 00:17:33,784 --> 00:17:36,652 - Yes, ma'am. - Madam President. 446 00:17:36,721 --> 00:17:38,954 - [DOOR OPENS] - [SIGHS] 447 00:17:39,023 --> 00:17:40,856 [DOOR CLOSES] 448 00:17:40,925 --> 00:17:43,859 ♪ 449 00:17:48,566 --> 00:17:51,500 Drinking alone? 450 00:17:51,569 --> 00:17:54,303 Celebrating, actually. 451 00:17:54,372 --> 00:17:56,305 Don't know if you heard, 452 00:17:56,374 --> 00:17:58,574 but Mellie's let her Chief of Staff go. 453 00:17:58,643 --> 00:18:00,109 Has she? 454 00:18:03,614 --> 00:18:05,280 You gonna offer me one of those? 455 00:18:05,349 --> 00:18:06,782 Wish I could. 456 00:18:06,851 --> 00:18:09,652 Unfortunately, I don't drink with my enemies. 457 00:18:13,190 --> 00:18:15,157 I'm sorry about what happened with Fenton. 458 00:18:15,226 --> 00:18:17,926 If I had had other options, I'd have taken them. 459 00:18:17,995 --> 00:18:19,695 Ah! 460 00:18:19,764 --> 00:18:20,996 At least it worked. 461 00:18:21,065 --> 00:18:24,566 Killing Rashad came with a peace treaty attached. 462 00:18:24,635 --> 00:18:27,002 I did everything I had to do to protect that. 463 00:18:27,071 --> 00:18:29,038 You've done far worse for much less. 464 00:18:35,246 --> 00:18:37,479 This story about Vanessa. 465 00:18:37,548 --> 00:18:38,914 I take it that's you? 466 00:18:38,983 --> 00:18:40,115 There's a coup in the White House. 467 00:18:40,184 --> 00:18:42,117 Jake made his move. Now I've made mine. 468 00:18:42,186 --> 00:18:44,687 Well, I admire your confidence. 469 00:18:44,755 --> 00:18:46,288 Most people who take on the U.S. government 470 00:18:46,357 --> 00:18:48,190 show a little more humility. 471 00:18:48,259 --> 00:18:50,159 You have some secret weapon nobody knows about? 472 00:18:50,227 --> 00:18:51,253 You. 473 00:18:51,262 --> 00:18:53,629 [SCOFFS] Me? 474 00:18:53,698 --> 00:18:55,464 [BREATHES DEEPLY] 475 00:18:55,533 --> 00:18:57,099 Why would I ever help you? 476 00:18:57,168 --> 00:18:58,934 Because you're an adult. 477 00:18:59,003 --> 00:19:01,670 You know how the world works. 478 00:19:01,739 --> 00:19:04,006 And deep down, you know what I did was right, 479 00:19:04,075 --> 00:19:06,675 because it's exactly what you would have done. 480 00:19:06,744 --> 00:19:09,712 Mellie's lost, Cyrus. 481 00:19:09,780 --> 00:19:12,681 She's listening to Jake Ballard, of all people. 482 00:19:12,750 --> 00:19:13,949 Jake Ballard. 483 00:19:14,018 --> 00:19:15,617 And if he managed to push me out, 484 00:19:15,686 --> 00:19:17,786 don't think he won't do the same to you. 485 00:19:17,855 --> 00:19:19,588 ♪ 486 00:19:19,657 --> 00:19:21,724 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 487 00:19:21,792 --> 00:19:23,492 [KEYBOARD CLACKING] 488 00:19:32,570 --> 00:19:34,737 I'm very sorry. 489 00:19:34,805 --> 00:19:37,239 - Really. A-A-About all of... - Robert. No. 490 00:19:42,813 --> 00:19:45,280 Vanessa said you wouldn't mind. 491 00:19:45,349 --> 00:19:49,151 Otherwise, I-I-I wouldn't... I never would ha... 492 00:19:53,624 --> 00:19:56,325 How hard is it to prove the money in Robert's bank account 493 00:19:56,393 --> 00:19:58,193 is from Olivia and not the Russians? 494 00:19:58,262 --> 00:19:59,294 Very. 495 00:19:59,363 --> 00:20:00,929 Oh, was that a rhetorical question? 496 00:20:00,998 --> 00:20:02,998 We've tried tracing the money a bunch of different ways, 497 00:20:03,067 --> 00:20:05,901 and even the reverse promontory point leads directly 498 00:20:05,970 --> 00:20:07,503 to the Russian Foreign Intelligence Service. 499 00:20:07,571 --> 00:20:08,904 Olivia's good at covering her tracks. 500 00:20:08,973 --> 00:20:10,139 [SIGHS] 501 00:20:10,207 --> 00:20:12,107 If we know that this is Olivia, 502 00:20:12,176 --> 00:20:13,542 why can't we just leak it to the press? 503 00:20:13,611 --> 00:20:15,043 Because we'd be playing right into her hands. 504 00:20:15,112 --> 00:20:17,513 Going to war with Liv in the media... 505 00:20:17,581 --> 00:20:19,748 her home turf... without a single shred of evidence is pointless. 506 00:20:19,817 --> 00:20:22,117 She'll spin it. 507 00:20:22,186 --> 00:20:24,486 I lose my job. Robert here gets the chair. 508 00:20:24,555 --> 00:20:25,654 We're not there yet. 509 00:20:25,723 --> 00:20:28,023 We'll figure something out. Don't worry. 510 00:20:40,571 --> 00:20:41,870 [SIGHS] 511 00:20:41,939 --> 00:20:43,038 Thank you. 512 00:20:43,107 --> 00:20:46,275 For including me in your concerns. 513 00:20:46,343 --> 00:20:49,278 Shut up, Robert. 514 00:20:49,346 --> 00:20:50,512 Eat your melon. 515 00:20:55,052 --> 00:20:56,385 MELLIE: So, it's over? 516 00:20:56,453 --> 00:20:57,619 This doesn't have to end here. 517 00:20:57,688 --> 00:20:59,221 We can still make a case to the American people 518 00:20:59,290 --> 00:21:01,156 this was a setup. So you'd like me to out 519 00:21:01,225 --> 00:21:03,525 my former Chief of Staff for framing the lover 520 00:21:03,594 --> 00:21:05,561 of my about-to-be Chief of Staff's wife? 521 00:21:05,629 --> 00:21:06,995 Can you imagine the blowback?! 522 00:21:07,064 --> 00:21:08,263 There are other options. 523 00:21:08,332 --> 00:21:09,498 I just need a little more time. 524 00:21:09,567 --> 00:21:12,801 - I don't have any more time! - Madam President. 525 00:21:12,870 --> 00:21:14,203 JAKE: Little busy right now, Cyrus. 526 00:21:14,271 --> 00:21:15,771 This will only take a minute, Admiral. 527 00:21:15,840 --> 00:21:17,873 We are in the middle of something. 528 00:21:17,942 --> 00:21:19,875 And how's that something working out? 529 00:21:19,944 --> 00:21:22,878 Not very well, from the look on your faces. 530 00:21:22,947 --> 00:21:24,446 Cyrus. 531 00:21:24,515 --> 00:21:29,585 I have a way out of this little Vanessa sitch. 532 00:21:29,653 --> 00:21:33,188 A way that will give Jake his credibility back 533 00:21:33,257 --> 00:21:34,857 so you can appoint him Chief of Staff 534 00:21:34,925 --> 00:21:36,792 with political impunity. 535 00:21:36,861 --> 00:21:40,229 A way that'll even make Vanessa's affair look benign... 536 00:21:40,297 --> 00:21:43,465 two birds with one stone, if you will. 537 00:21:43,534 --> 00:21:44,633 Would you like to hear it? 538 00:21:44,702 --> 00:21:47,069 Or should I come back some other time when you're both less busy? 539 00:21:47,137 --> 00:21:50,172 Mm. 540 00:21:50,241 --> 00:21:51,406 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 541 00:21:51,475 --> 00:21:53,508 So, to be clear, you are categorically denying 542 00:21:53,577 --> 00:21:54,610 any romantic entanglement 543 00:21:54,678 --> 00:21:56,745 whatsoever with Robert Bacall, 544 00:21:56,814 --> 00:21:58,180 this apparent double agent? 545 00:21:58,249 --> 00:22:01,116 [CHUCKLES] Goodness, yes. No, my husband is one 546 00:22:01,185 --> 00:22:02,618 of the highest-ranked intelligence operatives 547 00:22:02,686 --> 00:22:04,152 in this country. 548 00:22:04,221 --> 00:22:05,621 Even if I wanted to, do you really think 549 00:22:05,689 --> 00:22:06,989 that I could get away with cheating on him? 550 00:22:07,057 --> 00:22:10,292 But the photos of you entering his hotel room... 551 00:22:10,361 --> 00:22:13,128 Did I meet Robert Bacall at his hotel that night? Yes. 552 00:22:13,197 --> 00:22:14,730 Did I accompany him to his room? Yes. 553 00:22:14,798 --> 00:22:16,798 But for a tryst? 554 00:22:16,867 --> 00:22:18,133 No. 555 00:22:18,202 --> 00:22:20,469 For a sting. 556 00:22:20,537 --> 00:22:22,337 The NSA had suspected Robert for months, 557 00:22:22,406 --> 00:22:23,872 but they needed final proof. 558 00:22:23,941 --> 00:22:26,141 As it happened, he and I knew each other socially 559 00:22:26,210 --> 00:22:27,743 from the campaign last year, 560 00:22:27,811 --> 00:22:30,779 so Jake thought that I was the perfect woman for the job. 561 00:22:30,848 --> 00:22:32,547 I got to play spy. 562 00:22:32,616 --> 00:22:34,683 Which, let me tell you, is not half as fun as it sounds. 563 00:22:34,752 --> 00:22:36,718 That wire they make you wear? So uncomfortable. 564 00:22:36,787 --> 00:22:39,855 And those long, boring conversations to gain Robert's trust? 565 00:22:39,924 --> 00:22:41,790 I mean, I never thought I'd have to work so hard 566 00:22:41,859 --> 00:22:43,692 to seduce a man. 567 00:22:43,761 --> 00:22:46,962 But eventually, that night in the hotel room, 568 00:22:47,031 --> 00:22:48,263 Robert did open up to me. 569 00:22:48,332 --> 00:22:50,299 A full confession. 570 00:22:50,367 --> 00:22:52,467 I think he was just... [BREATHES DEEPLY] 571 00:22:52,536 --> 00:22:55,804 Well, he was relieved to have someone to confide in. 572 00:22:55,873 --> 00:22:57,706 And then I just told him that I had a headache, 573 00:22:57,775 --> 00:22:59,541 and I got out of there. 574 00:22:59,610 --> 00:23:00,943 I left the rest to the professionals. 575 00:23:01,011 --> 00:23:08,517 ♪ 576 00:23:08,585 --> 00:23:09,518 [CLATTER] 577 00:23:13,797 --> 00:23:15,063 Last night, Vanessa Ballard 578 00:23:15,132 --> 00:23:17,065 addressed her relationship with Robert Bacall, 579 00:23:17,134 --> 00:23:18,500 the State Department diplomat 580 00:23:18,568 --> 00:23:20,235 accused of being a Russian operative. 581 00:23:20,303 --> 00:23:22,637 Speaking to Noah Baker, Ballard revealed she was part 582 00:23:22,706 --> 00:23:25,573 of an intelligence sting to expose the suspected spy. 583 00:23:25,642 --> 00:23:27,842 The revelation has relieved the mounting pressure 584 00:23:27,911 --> 00:23:30,011 demanding the resignation of her husband, 585 00:23:30,080 --> 00:23:32,046 NSA Director Jake Ballard. 586 00:23:32,115 --> 00:23:33,982 She just went on national TV 587 00:23:34,050 --> 00:23:36,851 and confirmed to the world that I am a Russian spy. 588 00:23:36,920 --> 00:23:38,553 What... What the hell am I supposed to do now? 589 00:23:38,622 --> 00:23:41,556 This is a list of defense attorneys we've used in the past. 590 00:23:41,625 --> 00:23:44,025 You can't go wrong with any of them, really. 591 00:23:44,094 --> 00:23:45,727 Wha... Wa... Do... Do you really think 592 00:23:45,796 --> 00:23:48,930 that the lawyers on this list will be able to get me off? 593 00:23:50,367 --> 00:23:53,268 They will be able to provide you with the best possible defense. 594 00:23:53,336 --> 00:23:57,639 Or... there's a flight to Budapest that leaves in five hours. 595 00:23:57,707 --> 00:23:59,641 Your choice, Bob. 596 00:23:59,709 --> 00:24:01,543 [KEYBOARD CLACKING] 597 00:24:01,611 --> 00:24:02,710 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 598 00:24:02,779 --> 00:24:03,978 [KNOCKING] 599 00:24:05,682 --> 00:24:06,948 Bad time? 600 00:24:10,520 --> 00:24:12,187 [DOOR CLOSES] 601 00:24:12,255 --> 00:24:13,588 Let me guess. 602 00:24:13,657 --> 00:24:16,424 You watched Vanessa's interview on TV last night. 603 00:24:16,493 --> 00:24:18,459 Came here to dance on my grave. 604 00:24:18,528 --> 00:24:20,895 Yes, I watched the interview, but no. 605 00:24:20,964 --> 00:24:23,631 Dancing's not one of my skills. 606 00:24:23,700 --> 00:24:28,303 A private memo written by Mellie to the CIA Director. 607 00:24:28,371 --> 00:24:31,172 Asking her to corroborate the story Vanessa Ballard 608 00:24:31,241 --> 00:24:33,741 told Noah Baker last night. 609 00:24:33,810 --> 00:24:38,479 It's what the law calls "obstruction of justice," 610 00:24:38,548 --> 00:24:40,815 and what we fans of werewolf literature 611 00:24:40,884 --> 00:24:41,983 call a "silver bullet." 612 00:24:45,755 --> 00:24:46,988 - I can't use this. - Why? 613 00:24:47,057 --> 00:24:50,358 Cyrus, I asked for help getting rid of Jake. 614 00:24:50,427 --> 00:24:52,927 This takes down Mellie. 615 00:24:52,996 --> 00:24:54,195 She'll be impeached. 616 00:24:54,264 --> 00:24:55,730 Yes. 617 00:24:55,799 --> 00:24:58,666 And guess who will be president if that happens. 618 00:25:01,470 --> 00:25:03,537 You'd really do that to her? 619 00:25:03,605 --> 00:25:07,441 If there's gonna be a snake in the Oval, 620 00:25:07,509 --> 00:25:09,009 it might as well be me. 621 00:25:09,077 --> 00:25:10,110 Don't you think? 622 00:25:10,179 --> 00:25:11,578 Mellie is your friend. 623 00:25:11,647 --> 00:25:14,881 Mellie's an amateur. 624 00:25:14,950 --> 00:25:16,183 The poor woman. 625 00:25:16,251 --> 00:25:19,186 She didn't even know I was setting her up 626 00:25:19,254 --> 00:25:21,755 when I suggested the fake CIA sting 627 00:25:21,824 --> 00:25:23,790 as a way out of the mess they were in. 628 00:25:23,859 --> 00:25:26,359 ♪ 629 00:25:26,428 --> 00:25:28,061 You don't need me for this. 630 00:25:28,130 --> 00:25:29,229 You're a big boy. 631 00:25:29,298 --> 00:25:30,864 You can ride this all by yourself. 632 00:25:30,933 --> 00:25:32,065 It's an easy leak to the press. 633 00:25:32,134 --> 00:25:33,166 Why are you here? 634 00:25:33,235 --> 00:25:34,434 Because you're Olivia Pope 635 00:25:34,503 --> 00:25:36,870 and you're better at this than anyone else. 636 00:25:36,939 --> 00:25:39,139 You have the credibility. 637 00:25:39,208 --> 00:25:41,575 And you're the better story. 638 00:25:41,643 --> 00:25:45,412 Recently deposed Chief of Staff calls a press conference. 639 00:25:45,481 --> 00:25:48,081 Instead of resigning, she says she's being forced 640 00:25:48,150 --> 00:25:52,752 to step down as punishment for uncovering a conspiracy. 641 00:25:52,821 --> 00:25:55,121 You hold up this memo, wave it in front of the cameras. 642 00:25:55,190 --> 00:25:57,657 Committees are formed, charges are filed. 643 00:25:57,726 --> 00:26:00,694 Next thing you know, I'm being sworn in as president. 644 00:26:00,762 --> 00:26:02,863 ♪ 645 00:26:02,931 --> 00:26:04,931 I need you, Olivia. 646 00:26:05,000 --> 00:26:06,266 Just like you need me. 647 00:26:06,335 --> 00:26:07,901 We're parasites. 648 00:26:07,970 --> 00:26:12,072 Sucking each other's blood to stay alive. 649 00:26:12,140 --> 00:26:17,277 ♪ 650 00:26:17,346 --> 00:26:19,813 This is the answer, Olivia. 651 00:26:21,984 --> 00:26:25,418 It's the difference between having all the power 652 00:26:25,487 --> 00:26:28,455 and no power at all. 653 00:26:28,524 --> 00:26:30,357 Which would you prefer? 654 00:26:30,425 --> 00:26:39,232 ♪ 655 00:26:39,301 --> 00:26:42,202 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 656 00:26:45,974 --> 00:26:49,809 I, um...don't particularly feel like cooking tonight. 657 00:26:49,878 --> 00:26:51,311 Let's order in. 658 00:26:56,518 --> 00:26:58,818 I am sorry, you know. 659 00:26:58,887 --> 00:27:01,221 I know how frustrated you must be. 660 00:27:05,427 --> 00:27:08,061 Jake Ballard's wife was on TV giving an interview. 661 00:27:08,130 --> 00:27:10,497 She's telling the world she was a secret CIA operative, 662 00:27:10,566 --> 00:27:12,832 gathering intel. 663 00:27:12,901 --> 00:27:14,868 Does that mean something to you? 664 00:27:16,338 --> 00:27:18,705 I think it means Liv's still fighting. 665 00:27:18,774 --> 00:27:21,408 I think this was a setback, but it's only a matter of time 666 00:27:21,476 --> 00:27:22,576 before she tries something else. 667 00:27:22,644 --> 00:27:24,444 I also think it's only a matter of time 668 00:27:24,513 --> 00:27:26,246 until she reaches out to you for help. 669 00:27:26,315 --> 00:27:27,914 Which means, sooner or later, you're going to have 670 00:27:27,983 --> 00:27:30,016 to choose between Liv and us. 671 00:27:30,085 --> 00:27:32,185 And there is no world where you side with us. 672 00:27:32,254 --> 00:27:34,521 So. I'm making you a deal. 673 00:27:34,590 --> 00:27:35,822 I will call Charlie. 674 00:27:35,891 --> 00:27:37,123 The three of us will leave, 675 00:27:37,192 --> 00:27:39,726 run off to a cabin in Pennsylvania or somewhere, 676 00:27:39,795 --> 00:27:41,895 and no one will ever see us again. 677 00:27:41,964 --> 00:27:43,630 If you promise to let us leave, 678 00:27:43,699 --> 00:27:45,031 let us live our lives, 679 00:27:45,100 --> 00:27:48,635 I promise I won't go after Olivia. 680 00:27:48,704 --> 00:27:52,739 I will give up the justice I deserve. 681 00:27:52,808 --> 00:27:55,241 If you spare us, then I will spare your daughter. 682 00:27:57,646 --> 00:27:58,845 Deal? 683 00:27:58,914 --> 00:28:01,481 ♪ 684 00:28:01,550 --> 00:28:03,683 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 685 00:28:03,752 --> 00:28:05,685 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 686 00:28:07,255 --> 00:28:09,656 Okay, everyone. Let's give President Grant some privacy. 687 00:28:09,725 --> 00:28:11,024 Thank you all. 688 00:28:11,093 --> 00:28:13,259 My radiologist will be in shortly to start your mammogram. 689 00:28:13,328 --> 00:28:15,161 Thank you, Major General Owens. 690 00:28:15,230 --> 00:28:16,930 [CLEARS THROAT] 691 00:28:29,544 --> 00:28:30,644 Madam President. 692 00:28:30,712 --> 00:28:32,078 I'm sorry, Ms. Pope. The president... 693 00:28:32,147 --> 00:28:33,213 It's okay, Chelsea. 694 00:28:40,489 --> 00:28:43,223 Have you made your decision? 695 00:28:43,291 --> 00:28:44,557 I have. 696 00:28:48,697 --> 00:28:50,063 I won't be stepping down. 697 00:28:52,834 --> 00:28:55,001 [SIGHS] 698 00:28:55,070 --> 00:28:56,569 I'm sorry to hear that. 699 00:28:56,638 --> 00:28:58,304 I'm sorry, too. 700 00:28:58,373 --> 00:29:00,507 I've scheduled a press conference for tomorrow morning. 701 00:29:00,575 --> 00:29:02,042 Instead of announcing my resignation, 702 00:29:02,110 --> 00:29:04,144 I'll be calling for yours. 703 00:29:04,212 --> 00:29:05,845 Is that so? 704 00:29:05,914 --> 00:29:10,116 ♪ 705 00:29:10,185 --> 00:29:12,252 [BREATHES DEEPLY] 706 00:29:12,320 --> 00:29:14,521 Mellie... 707 00:29:14,589 --> 00:29:16,523 I came here out of respect. 708 00:29:16,591 --> 00:29:19,993 To give you some advice on the best way to resign. 709 00:29:20,062 --> 00:29:23,563 Be classy. Show grace. 710 00:29:23,632 --> 00:29:26,866 And most importantly, 711 00:29:26,935 --> 00:29:30,136 take responsibility for your actions. 712 00:29:30,205 --> 00:29:31,871 'Cause there are women coming up the ranks, 713 00:29:31,940 --> 00:29:34,541 hoping for what you have accomplished. 714 00:29:34,609 --> 00:29:37,010 And because you were the first, 715 00:29:37,079 --> 00:29:40,480 any mistake you make closes the door behind you. 716 00:29:40,549 --> 00:29:44,217 And I know how you would hate for that to be your legacy. 717 00:29:44,286 --> 00:29:46,052 ♪ 718 00:29:46,121 --> 00:29:47,821 [SIGHS] 719 00:29:47,889 --> 00:29:50,457 ♪ 720 00:29:50,525 --> 00:29:53,126 Good luck with your exam. 721 00:29:53,195 --> 00:29:56,596 Prevention is the key to survival. 722 00:29:56,665 --> 00:30:03,603 ♪ 723 00:30:05,785 --> 00:30:08,552 - Hey, where's Bobby Boy? - Uh, gone. 724 00:30:08,621 --> 00:30:10,621 He's rolling the dice with the legal defense. 725 00:30:10,689 --> 00:30:12,122 Okay. Well, what next? 726 00:30:12,191 --> 00:30:13,223 On to the next client? 727 00:30:13,292 --> 00:30:15,425 Should we start placing ads or... 728 00:30:15,494 --> 00:30:16,526 What? 729 00:30:16,595 --> 00:30:17,861 Uh, maybe. 730 00:30:17,930 --> 00:30:19,730 Or... maybe we don't. 731 00:30:19,798 --> 00:30:21,865 What do you mean, "maybe we don't"? 732 00:30:21,934 --> 00:30:23,433 You said the firm was in danger of shutting down. 733 00:30:23,502 --> 00:30:25,902 I know. But maybe that's the way it should be. 734 00:30:25,971 --> 00:30:27,204 Get out of town. You're joking, right? 735 00:30:27,273 --> 00:30:28,438 I'm not. 736 00:30:28,507 --> 00:30:30,474 Working this case without Quinn? I don't know. 737 00:30:30,542 --> 00:30:33,010 - It... - It felt wrong. 738 00:30:33,078 --> 00:30:35,512 Without Quinn, it... it feels wrong. 739 00:30:35,581 --> 00:30:38,649 So maybe it's time to have the harder conversation. 740 00:30:38,717 --> 00:30:39,916 What?! No! 741 00:30:39,985 --> 00:30:42,252 Not... Look, I-I get it. I do. 742 00:30:42,321 --> 00:30:43,987 I mean, maybe this was just a bad client. 743 00:30:44,056 --> 00:30:45,422 Robert was a big zero. 744 00:30:45,491 --> 00:30:46,556 The next will be better. 745 00:30:46,625 --> 00:30:47,824 Or it'll be worse. 746 00:30:47,893 --> 00:30:49,393 Come on with the attitude. 747 00:30:49,461 --> 00:30:50,761 It's not the same. 748 00:30:50,829 --> 00:30:52,896 It'll be the same. 749 00:30:52,965 --> 00:30:54,898 Eventually... 750 00:30:54,967 --> 00:30:56,233 it'll be exactly the same. 751 00:30:56,302 --> 00:30:57,501 What are you talking about? 752 00:30:57,569 --> 00:31:01,071 ♪ 753 00:31:01,140 --> 00:31:03,907 [BREATHES DEEPLY] 754 00:31:03,976 --> 00:31:09,846 ♪ 755 00:31:09,915 --> 00:31:11,048 I'll be back. 756 00:31:11,116 --> 00:31:12,916 Just... Just wait. 757 00:31:12,985 --> 00:31:17,821 ♪ 758 00:31:17,890 --> 00:31:20,490 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 759 00:31:20,559 --> 00:31:23,527 CHARLIE: Quinn! 760 00:31:23,595 --> 00:31:25,062 Quinn! 761 00:31:25,130 --> 00:31:26,830 [GUN COCKS] 762 00:31:26,899 --> 00:31:28,465 What in God's name are you doing? 763 00:31:28,534 --> 00:31:29,566 Looking for Quinn. 764 00:31:29,635 --> 00:31:31,535 What do you mean, "looking for Quinn"? 765 00:31:31,603 --> 00:31:32,803 She left. 766 00:31:32,871 --> 00:31:34,338 An hour ago. With you. 767 00:31:34,406 --> 00:31:40,377 ♪ 768 00:31:40,446 --> 00:31:42,446 [SIGHS] 769 00:31:42,514 --> 00:31:44,314 [ROBIN COOS] 770 00:31:44,383 --> 00:31:52,222 ♪ 771 00:31:52,291 --> 00:31:58,395 ♪ 772 00:32:00,199 --> 00:32:08,105 ♪ 773 00:32:08,173 --> 00:32:14,478 ♪ 774 00:32:16,215 --> 00:32:18,915 QUINN: I know, I know. She's the cutest. 775 00:32:18,984 --> 00:32:21,418 What? [GASPS] 776 00:32:21,487 --> 00:32:24,020 What is happening right now? How are you here? 777 00:32:24,089 --> 00:32:26,189 I wanted you to see your goddaughter. 778 00:32:26,258 --> 00:32:29,626 ♪ 779 00:32:29,695 --> 00:32:31,128 Once. 780 00:32:31,196 --> 00:32:34,231 ♪ 781 00:32:34,299 --> 00:32:36,700 Quinn. Please. 782 00:32:36,769 --> 00:32:38,602 Obviously there's a lot I don't know. 783 00:32:38,670 --> 00:32:40,203 But there are things you don't know, too. 784 00:32:40,272 --> 00:32:41,571 So, before... 785 00:32:41,640 --> 00:32:43,974 No talking this time. 786 00:32:44,042 --> 00:32:46,209 No pleading, no speeches. No big, emotional appeals. 787 00:32:46,278 --> 00:32:47,644 - You've already lost. - Quinn. 788 00:32:47,713 --> 00:32:50,080 Died and came back. With a gun. 789 00:32:50,149 --> 00:32:51,314 You need to hear... 790 00:32:51,383 --> 00:32:53,150 Your confession. I typed it all up for you. 791 00:32:53,218 --> 00:32:54,317 You're welcome. Look it over. 792 00:32:54,386 --> 00:32:55,519 Everything's there. 793 00:32:55,587 --> 00:32:58,488 Rashad, Yasmeen, conspiracy, murder, treason. 794 00:32:58,557 --> 00:32:59,823 You're going to sign that, 795 00:32:59,892 --> 00:33:00,991 turn it into David Rosen, and then... 796 00:33:01,059 --> 00:33:03,260 Quinn, we can talk all this out later, but right now you're in danger. 797 00:33:03,328 --> 00:33:04,828 ... you'll spend the rest of your life in prison, 798 00:33:04,897 --> 00:33:07,497 where you'll be safe in case I lose my admirable self-control. 799 00:33:07,566 --> 00:33:09,366 Since you died, you don't think there were days 800 00:33:09,435 --> 00:33:10,767 - that I wished I was dead, too? - No speeches. 801 00:33:10,836 --> 00:33:12,736 I deserved it. I killed my best friend. 802 00:33:12,805 --> 00:33:14,104 No pleading! 803 00:33:14,173 --> 00:33:15,972 The thing is... Even if I wanted to die, I can't. 804 00:33:16,041 --> 00:33:17,374 I'm Command. I'm too important. 805 00:33:17,443 --> 00:33:20,510 Right now, there are B613-trained snipers 806 00:33:20,579 --> 00:33:21,645 across the street, 807 00:33:21,713 --> 00:33:23,180 and their scopes are trained on you. 808 00:33:23,248 --> 00:33:25,115 - You're bluffing. - Any second now, 809 00:33:25,184 --> 00:33:27,584 they're going to get tired of you pointing that gun at me, 810 00:33:27,653 --> 00:33:29,386 and they're going to take their shots at you. 811 00:33:29,455 --> 00:33:30,954 - Rowan fell for your bluff. I won't. - Unless you put that gun down. 812 00:33:31,023 --> 00:33:33,190 If you don't put the gun down, you're going to die. 813 00:33:33,258 --> 00:33:35,425 - This time for real, Quinn. - Would you shut up?! 814 00:33:35,494 --> 00:33:36,526 - Shut up, or I... - Drop the gun! 815 00:33:36,595 --> 00:33:37,661 [GUNSHOT, GLASS SHATTERS] 816 00:33:37,729 --> 00:33:40,263 [ROBIN CRYING] 817 00:33:40,332 --> 00:33:44,534 [GROANS, PANTS] 818 00:33:44,603 --> 00:33:45,836 [GROANS] 819 00:33:45,904 --> 00:33:47,504 [GASPS] 820 00:33:47,573 --> 00:33:48,905 Okay. Liv! 821 00:33:48,974 --> 00:33:55,579 ♪ 822 00:33:55,647 --> 00:33:58,582 Get out! Now! 823 00:33:58,650 --> 00:33:59,816 Go! Now! 824 00:33:59,885 --> 00:34:02,285 ♪ 825 00:34:07,524 --> 00:34:09,791 Madam President. You wanted to see me. 826 00:34:09,859 --> 00:34:13,728 Olivia's arranged a press conference for tomorrow morning. 827 00:34:13,797 --> 00:34:16,431 She knows. 828 00:34:16,497 --> 00:34:17,963 About Vanessa. What we did. 829 00:34:18,032 --> 00:34:19,531 And she has evidence. 830 00:34:19,600 --> 00:34:21,166 A document, so... 831 00:34:23,771 --> 00:34:26,705 I'm going to admit to it. 832 00:34:26,774 --> 00:34:29,408 Take the fall before things get any worse. 833 00:34:29,476 --> 00:34:31,877 I'm certain that whatever Olivia has wouldn't hold up in court. 834 00:34:31,946 --> 00:34:33,579 - We can still fight this. - No! 835 00:34:33,647 --> 00:34:35,414 It's over. 836 00:34:35,482 --> 00:34:37,015 [SIGHS] 837 00:34:37,084 --> 00:34:39,084 I can leave your name out of it, take this on myself. 838 00:34:39,153 --> 00:34:41,687 But once Cyrus is president? 839 00:34:41,755 --> 00:34:43,655 You're on your own. 840 00:34:43,724 --> 00:34:46,925 ♪ 841 00:34:46,994 --> 00:34:48,126 [SIGHS] 842 00:34:48,195 --> 00:34:49,928 [DOORBELL RINGS] 843 00:34:51,432 --> 00:34:53,065 Olivia. 844 00:34:53,133 --> 00:34:55,167 [GASPS] 845 00:35:00,174 --> 00:35:01,874 [GASPS] 846 00:35:01,942 --> 00:35:03,842 ROWAN: Almost done. Almost done. 847 00:35:06,447 --> 00:35:07,880 Almost done. 848 00:35:09,383 --> 00:35:10,983 You lied about Quinn. 849 00:35:11,051 --> 00:35:13,652 Ha! So did you. 850 00:35:13,721 --> 00:35:16,555 You claimed you didn't care what happened to Quinn. 851 00:35:16,624 --> 00:35:18,023 That you weren't, uh... 852 00:35:18,092 --> 00:35:19,391 What was the phrase? 853 00:35:19,460 --> 00:35:21,159 "BFFs forever"? 854 00:35:21,228 --> 00:35:22,995 - I was bluffing. - [LAUGHS] 855 00:35:23,063 --> 00:35:24,196 I know. 856 00:35:24,265 --> 00:35:27,199 Then why let me think she was dead? 857 00:35:27,268 --> 00:35:28,500 [LAUGHS] 858 00:35:28,569 --> 00:35:29,968 Would you have given me back my bones 859 00:35:30,037 --> 00:35:31,270 - if you knew the truth? - No. 860 00:35:31,338 --> 00:35:32,437 Well, there's your answer. 861 00:35:34,208 --> 00:35:37,943 I just have to, uh, bandage this up. 862 00:35:46,320 --> 00:35:48,487 She hates me, Dad. 863 00:35:48,555 --> 00:35:55,327 ♪ 864 00:35:55,396 --> 00:36:02,234 ♪ 865 00:36:02,303 --> 00:36:04,036 [CHUCKLES] 866 00:36:04,104 --> 00:36:13,879 ♪ 867 00:36:13,948 --> 00:36:17,649 There is a... a debate among paleontologists 868 00:36:17,718 --> 00:36:22,087 as to whether dinosaurs feel love for their young or not. 869 00:36:22,156 --> 00:36:25,023 For many years, it seemed that they... they did not. 870 00:36:25,092 --> 00:36:28,260 Then one day, a team in Montana 871 00:36:28,329 --> 00:36:30,729 discovered the remains of the Maiasaura 872 00:36:30,798 --> 00:36:36,101 crouching over fossils of three juveniles 873 00:36:36,170 --> 00:36:40,138 and 14 nests of eggs, 874 00:36:40,207 --> 00:36:41,873 protecting them. 875 00:36:41,942 --> 00:36:45,544 ♪ 876 00:36:45,612 --> 00:36:47,813 [CHUCKLES] 877 00:36:47,881 --> 00:36:49,614 It's something I've... 878 00:36:49,683 --> 00:36:53,085 been thinking about a lot lately. 879 00:36:53,153 --> 00:36:56,088 [SOBBING] 880 00:36:56,156 --> 00:36:57,556 [SNIFFLES] 881 00:36:57,624 --> 00:37:01,994 ♪ 882 00:37:02,062 --> 00:37:03,595 [SNIFFLES] 883 00:37:03,664 --> 00:37:11,770 ♪ 884 00:37:11,839 --> 00:37:14,506 Be sure to clean it twice a day. 885 00:37:14,575 --> 00:37:19,344 ♪ 886 00:37:19,413 --> 00:37:21,313 Try not to get it wet. 887 00:37:21,382 --> 00:37:30,589 ♪ 888 00:37:30,657 --> 00:37:31,890 [CAMERA SHUTTER CLICKING] 889 00:37:31,959 --> 00:37:33,625 White House Chief of Staff Olivia Pope 890 00:37:33,694 --> 00:37:35,994 will be issuing a public statement this morning. 891 00:37:36,063 --> 00:37:38,063 There has been no word as to what she might say, 892 00:37:38,132 --> 00:37:40,432 but insiders speculate she will be announcing 893 00:37:40,501 --> 00:37:42,167 her rumored resignation. 894 00:37:56,417 --> 00:37:58,784 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 895 00:37:58,852 --> 00:38:00,252 [CAMERA SHUTTERS CLICKING] 896 00:38:11,665 --> 00:38:14,232 When I was named as Chief of Staff 897 00:38:14,301 --> 00:38:18,437 to the first female president of the United States, 898 00:38:18,505 --> 00:38:22,340 I was filled with immense pride and gratitude. 899 00:38:22,409 --> 00:38:24,009 Unfortunately... 900 00:38:40,561 --> 00:38:43,161 [BEN E. KING'S "STAND BY ME" PLAYS] 901 00:38:43,230 --> 00:38:46,531 ♪ 902 00:38:46,600 --> 00:38:49,067 Unfortunately, my time working for this administration 903 00:38:49,136 --> 00:38:50,535 has come to an end. 904 00:38:50,604 --> 00:38:55,674 Effective today, I am hereby resigning as Chief of Staff 905 00:38:55,742 --> 00:38:57,676 to President Mellie Grant. 906 00:38:57,744 --> 00:39:02,347 This is not a decision I came to lightly. 907 00:39:02,416 --> 00:39:04,116 Working in the White House 908 00:39:04,184 --> 00:39:07,052 came with its challenges, certainly, 909 00:39:07,121 --> 00:39:11,857 but it also came with extraordinary rewards. 910 00:39:11,925 --> 00:39:14,192 Reform at the Justice Department. 911 00:39:14,261 --> 00:39:17,295 Free college. Nuclear disarmament in the Middle East. 912 00:39:17,364 --> 00:39:20,198 These things seemed like crazy dreams 913 00:39:20,267 --> 00:39:22,100 when the administration began, 914 00:39:22,169 --> 00:39:25,604 and today, they are realities. 915 00:39:25,672 --> 00:39:29,608 As proud as I am of all we accomplished together, 916 00:39:29,676 --> 00:39:33,211 it's now time for me to move on to other pursuits. 917 00:39:33,280 --> 00:39:35,347 To find some new crazy dreams. 918 00:39:35,415 --> 00:39:37,716 I guess we're not the only ones who need new jobs. 919 00:39:37,784 --> 00:39:39,384 ♪ Stand by me ♪ 920 00:39:39,453 --> 00:39:41,319 ♪ Stand by me ♪ 921 00:39:41,388 --> 00:39:47,292 ♪ If the sky that we look upon ♪ 922 00:39:47,361 --> 00:39:48,493 ♪ Should tumble and fall ♪ 923 00:39:48,562 --> 00:39:49,961 Abby. 924 00:39:50,030 --> 00:39:51,730 What? 925 00:39:51,798 --> 00:39:54,166 ♪ Should crumble to the sea ♪ 926 00:39:54,234 --> 00:39:57,602 But I will always continue to support President Grant 927 00:39:57,671 --> 00:39:59,404 in any capacity that I can. 928 00:39:59,473 --> 00:40:01,473 Because her dreams... 929 00:40:01,542 --> 00:40:03,508 ♪ No, I won't ♪ 930 00:40:03,577 --> 00:40:08,046 ...her dreams are bigger than all of us. 931 00:40:08,115 --> 00:40:11,716 They're the size of America. 932 00:40:11,785 --> 00:40:16,087 As diverse and vast as this great nation. 933 00:40:16,156 --> 00:40:20,759 Her dreams take sacrifice... 934 00:40:20,827 --> 00:40:22,727 vision... 935 00:40:22,796 --> 00:40:26,131 courage. 936 00:40:26,200 --> 00:40:27,866 And fortunately for the American people, 937 00:40:27,935 --> 00:40:29,401 she's not just a dreamer. 938 00:40:29,469 --> 00:40:30,802 She's a doer. 939 00:40:30,871 --> 00:40:33,338 A selfless public servant. 940 00:40:33,407 --> 00:40:36,741 An incomparable leader. 941 00:40:36,810 --> 00:40:39,744 She's the person this country needs to unite us, 942 00:40:39,813 --> 00:40:43,815 to see us through the tough times and the good. 943 00:40:43,884 --> 00:40:45,317 [ROBIN CRYING] 944 00:40:45,385 --> 00:40:49,354 ♪ 945 00:40:49,423 --> 00:40:50,922 On a personal note, 946 00:40:50,991 --> 00:40:54,893 I want to say thank you to the president 947 00:40:54,962 --> 00:40:58,930 for the opportunity to serve, 948 00:40:58,999 --> 00:41:01,633 for her confidence in me, 949 00:41:01,702 --> 00:41:04,603 for her friendship. 950 00:41:04,671 --> 00:41:07,439 I hope I continue to be worthy of it. 951 00:41:07,507 --> 00:41:08,840 Thank you. 952 00:41:08,909 --> 00:41:10,108 [INDISTINCT SHOUTING] 953 00:41:10,177 --> 00:41:11,943 ♪ Oh, stand ♪ 954 00:41:12,012 --> 00:41:14,179 ♪ Stand by me ♪ 955 00:41:14,248 --> 00:41:16,314 ♪ Whenever you're in trouble, would you ♪ 956 00:41:16,383 --> 00:41:18,984 ♪ Stand by me? ♪ 957 00:41:19,052 --> 00:41:21,052 ♪ Oh, stand ♪ 958 00:41:21,121 --> 00:41:22,053 ♪ By me ♪ 959 00:41:22,078 --> 00:41:27,078 Synced and corrected by BLuk www.addic7ed.com 68359

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.