All language subtitles for Raise the Titanic

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian Download
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,215 --> 00:00:19,317 ( symphony playing ) 2 00:03:58,070 --> 00:04:00,671 ( clicking ) 3 00:04:29,134 --> 00:04:31,169 ( clicking continues ) 4 00:05:41,140 --> 00:05:43,674 I DON'T LIKE IT. I DON'T LIKE ANYTHING ABOUT IT. 5 00:05:43,676 --> 00:05:46,544 NEITHER DO I. BUT THE PRESIDENT'S RIGHT. THEY NEED TO BE TOLD. 6 00:05:46,546 --> 00:05:48,546 WE GO PUBLIC ON THIS THING, WE'RE DEAD. 7 00:05:48,548 --> 00:05:52,483 - NOBODY'S TALKING ABOUT GOING PUBLIC. - IT'S SECRET OR IT'S NOT. 8 00:05:52,485 --> 00:05:55,219 - WE CAN TRUST THESE PEOPLE. - I DON'T TRUST ANYBODY. 9 00:05:55,221 --> 00:05:58,656 THIS RUSSIAN THING HITS THE PAPERS, THE WHOLE PROJECT COULD BLOW SKY HIGH. 10 00:05:58,658 --> 00:06:01,059 LET'S WORRY ABOUT THAT WHEN IT HAPPENS. 11 00:06:07,899 --> 00:06:10,368 JESUS, I CAN'T BELIEVE IT, JIM! 12 00:06:10,370 --> 00:06:13,171 LET ME GET THIS STRAIGHT. YOU'RE SAYING THERE'S AN AMERICAN 13 00:06:13,173 --> 00:06:15,506 ON THE ISLAND OF SVARDLOV, AND NOW YOU CAN'T LOCATE HIM? 14 00:06:15,508 --> 00:06:17,508 AND WHERE THE HELL IS SVARDLOV? 15 00:06:17,510 --> 00:06:19,510 IT'S A SMALL ISLAND NEAR THE ARCTIC CIRCLE. 16 00:06:19,512 --> 00:06:22,713 EVERY COUNTRY WHO'S EVER DONE AN EXPLORATION THERE CLAIMS IT FOR ITS OWN. 17 00:06:22,715 --> 00:06:25,283 THE RUSSIANS EVEN PUT TROOPS THERE FROM TIME TO TIME. 18 00:06:25,285 --> 00:06:28,586 AND NOW YOU'RE TELLING US YOU'VE LOST THIS MAN ON SVARDLOV, 19 00:06:28,588 --> 00:06:31,155 AND YOU MAY HAVE LOST HIM TO SOME RUSSIANS? 20 00:06:31,157 --> 00:06:33,757 I'M TELLING YOU WE HAVE A DEVIATION FROM PLAN. 21 00:06:33,759 --> 00:06:36,094 OUR MAN IS FOUR DAYS OVERDUE AT THE PICK-UP POINT. 22 00:06:36,096 --> 00:06:38,562 WHY DIDN'T YOU LET US HANDLE IT? WE DO THAT KIND OF STUFF ALL THE TIME. 23 00:06:38,564 --> 00:06:42,766 - THE MAN HAD TO BE A MINING ENGINEER. - SO WHY ARE YOU TELLING US NOW? 24 00:06:42,768 --> 00:06:46,637 BECAUSE IF THERE IS AN INCIDENT, WE'LL NEED ALL THE HELP WE CAN GET. 25 00:06:46,639 --> 00:06:48,639 GENTLEMEN, IF YOU'LL FOLLOW ME. 26 00:06:48,641 --> 00:06:51,242 HOW THE HELL DID WE GET OURSELVES INTO A CRACK LIKE THIS? 27 00:06:51,244 --> 00:06:54,012 I ENGINEERED THIS THING, AND I'LL TAKE THE BLAME. 28 00:06:54,014 --> 00:06:57,015 - WHAT IS THIS PROJECT, JIM? - THE SICILIAN PROJECT. 29 00:06:57,017 --> 00:06:59,617 WE BELIEVE IT COULD BE THE ULTIMATE DEFENSE SYSTEM. 30 00:06:59,619 --> 00:07:03,687 I KNOW YOU'RE ALL FAMILIAR WITH LASER TECHNOLOGY. THAT'S WHAT WE'RE INVOLVED WITH. 31 00:07:03,689 --> 00:07:06,224 EACH ONE OF THOSE LIGHTS WILL BE A POWER STATION. 32 00:07:06,226 --> 00:07:08,592 EACH STATION, WHEN IT'S ACTIVATED, 33 00:07:08,594 --> 00:07:11,129 WILL PROJECT A BEAM FROM GROUND TO INFINITY. 34 00:07:11,131 --> 00:07:14,165 THESE BEAMS FAN OUT AND CONNECT, MAKE AN INVISIBLE SCREEN. 35 00:07:14,167 --> 00:07:17,235 LIKE A WALL. NO MISSILE CAN PENETRATE IT. 36 00:07:17,237 --> 00:07:20,438 IS THIS THEORY YOU'RE TALKING ABOUT, OR DOES IT WORK? 37 00:07:20,440 --> 00:07:22,773 YES, IT WORKS. THERE'S ONLY ONE CATCH: 38 00:07:22,775 --> 00:07:25,043 IN ORDER TO INSTALL THE SYSTEM, TO MAKE IT FUNCTION, 39 00:07:25,045 --> 00:07:27,711 WE NEED A SELF-CONTAINED POWER SOURCE, A LARGE ONE. 40 00:07:27,713 --> 00:07:30,814 THE SUCCESS OF OUR PROJECT IS DEPENDENT UPON OUR LOCATING 41 00:07:30,816 --> 00:07:32,816 A SPECIFIC MINERAL, BYZANIUM. 42 00:07:32,818 --> 00:07:36,487 BYZANIUM? I'VE NEVER EVEN HEARD OF IT. 43 00:07:36,489 --> 00:07:38,489 I'M NOT SURPRISED. VERY FEW PEOPLE HAVE. 44 00:07:38,491 --> 00:07:41,159 AND YOU THINK THERE MAY BE SOME ON SVARDLOV, IS THAT IT? 45 00:07:41,161 --> 00:07:44,595 - THAT'S WHAT WE THINK. - SO WE SEND A MAN IN. 46 00:07:44,597 --> 00:07:46,664 WELL, LET'S HOPE YOU GET HIM OUT, BECAUSE IF YOU DON'T, 47 00:07:46,666 --> 00:07:49,067 IF THE RUSSIANS PICK HIM UP, WE'RE GOING TO BE KISSING ASS IN THE KREMLIN 48 00:07:49,069 --> 00:07:51,169 FOR THE NEXT FIVE YEARS. 49 00:08:07,786 --> 00:08:10,288 ( shouts in Russian ) 50 00:08:16,562 --> 00:08:18,329 ( speaks Russian ) 51 00:08:25,037 --> 00:08:27,038 ( snarling ) 52 00:08:33,311 --> 00:08:36,781 - ( yelping ) - ( shot fires ) 53 00:09:43,248 --> 00:09:45,717 Man over radio: Washington central, this is unit 23. 54 00:09:45,719 --> 00:09:48,786 Requesting tow service at Jefferson Memorial. 55 00:09:57,896 --> 00:10:00,999 - SICILIAN PROJECT, HUH? - YES, CAPTAIN, THAT'S WHAT K.B.G. CALLS IT. 56 00:10:01,001 --> 00:10:04,035 AH. WILL YOU READ ME THAT REPORT AGAIN, PLEASE? 57 00:10:06,739 --> 00:10:08,740 "AMERICANS INTERESTED IN RARE MINERALS. 58 00:10:08,742 --> 00:10:10,908 MAY BE RELATED TO MILITARY OPERATION. 59 00:10:10,910 --> 00:10:13,711 - UH-HUH. - CODE NAME 'SICILIAN PROJECT."" 60 00:10:13,713 --> 00:10:16,914 WHAT COULD BE SO PRECIOUS THAT THE AMERICANS WOULD RISK 61 00:10:16,916 --> 00:10:19,316 THIS KIND OF A VENTURE, HMM? 62 00:10:20,519 --> 00:10:22,553 ARE YOU A CHESS PLAYER? 63 00:10:24,723 --> 00:10:27,125 I PLAYED A LITTLE WHEN I WAS A STUDENT. WHY? 64 00:10:30,228 --> 00:10:33,031 YOU KNOW OF THE NAME ISSAC BOLISLAVSKI? 65 00:10:33,033 --> 00:10:36,067 OF COURSE I KNOW. HE WAS A GREAT CHESS MASTER. 66 00:10:36,069 --> 00:10:38,836 MAYBE THE GREATEST OF THEM ALL. 67 00:10:38,838 --> 00:10:41,539 MANY OF THE SIGNIFICANT VARIATIONS OF THE GAME 68 00:10:41,541 --> 00:10:45,376 WERE CONCEIVED BY BOLISLAVSKI. 69 00:10:45,378 --> 00:10:49,547 AND ONE OF THEM WAS CALLED THE SICILIAN DEFENSE. 70 00:10:51,449 --> 00:10:53,785 ALL RIGHT, MY DARLING, LET'S LEAVE IT FOR NOW. 71 00:10:53,787 --> 00:10:56,154 WE'LL TALK AGAIN TOMORROW. 72 00:11:12,905 --> 00:11:15,506 YOU KNOW, IF IT WASN'T FOR DIRK PITT, 73 00:11:15,508 --> 00:11:18,676 WE'D BE BACK AT SQUARE ONE, AND THAT MINING ENGINEER 74 00:11:18,678 --> 00:11:22,046 - WOULD BE STRETCHED OUT DEAD ON A RUSSIAN ISLAND. - WHO'S DIRK PITT? 75 00:11:22,048 --> 00:11:25,717 ALL OF A SUDDEN HE'S INVOLVED IN THE SICILIAN PROJECT, AND I'VE NEVER HEARD OF HIM. 76 00:11:25,719 --> 00:11:27,785 HE USED TO BE A NAVY MAN. 77 00:11:27,787 --> 00:11:30,487 PUT HIS TIME IN, RETIRED EARLY, AND SINCE THEN, 78 00:11:30,489 --> 00:11:32,556 HE AND I HAVE TACKLED QUITE A FEW THINGS TOGETHER. 79 00:11:32,558 --> 00:11:36,060 - HE WORKS FOR YOU? - WELL, SOMETIMES HE DOES, SOMETIMES HE DOESN'T. 80 00:11:36,062 --> 00:11:39,697 DEPENDS ON THE JOB. IF IT LOOKS LIKE SOMETHING THAT CAN'T BE DONE, 81 00:11:39,699 --> 00:11:41,699 CHANCES ARE HE'LL TAKE A CRACK AT IT. 82 00:11:41,701 --> 00:11:43,701 OTHERWISE, THUMBS DOWN. 83 00:11:43,703 --> 00:11:46,470 - YOU MEAN, HE ONLY WORKS WHEN HE FEELS LIKE IT. - YEAH, THAT'S RIGHT. 84 00:11:46,472 --> 00:11:50,108 PARDON MY EXPRESSION, ADMIRAL, BUT HE SOUNDS LIKE A PAIN IN THE ASS. 85 00:12:00,052 --> 00:12:02,186 HEY, THERE! WELCOME HOME! 86 00:12:04,089 --> 00:12:07,691 - GLAD TO SEE YOU, DIRK. - HELLO, JIM. HEY! BRING A GURNEY OVER! 87 00:12:07,693 --> 00:12:10,427 - WHERE ARE YOU GOING? - TO SEE THE MAN YOU BROUGHT IN. 88 00:12:10,429 --> 00:12:12,196 - LATER. - HOW IS HE? 89 00:12:12,198 --> 00:12:14,799 LOUSY. HE'S GOT A HOLE IN HIM THAT BIG. 90 00:12:14,801 --> 00:12:16,801 WE PATCHED HIM UP BEFORE WE LEFT NORWAY, 91 00:12:16,803 --> 00:12:18,836 BUT HE'S LOST A LOT OF BLOOD AND HE'S DOPED TO THE GILLS. 92 00:12:18,838 --> 00:12:21,973 HE CAN STILL TALK, CAN'T HE? I HAVE TO ASK HIM SOME QUESTIONS. 93 00:12:21,975 --> 00:12:26,277 MAYBE YOU DIDN'T UNDERSTAND ME. WE HAVE TO GET THIS GUY TO THE HOSPITAL AS FAST AS WE CAN. 94 00:12:26,279 --> 00:12:29,446 HEY, COME ON, GENE. COME ON. 95 00:12:36,922 --> 00:12:39,090 THE MINE HAD BEEN STRIPPED, HE SAID, 96 00:12:39,092 --> 00:12:41,525 BUT HE WAS SURE THERE WAS BYZANIUM THERE ONCE. 97 00:12:41,527 --> 00:12:43,594 THEY TOOK OUT 500 POUNDS, 98 00:12:43,596 --> 00:12:46,063 MAYBE HALF A TON OF THE STUFF. 99 00:12:46,065 --> 00:12:48,065 THAT MEANS THE RUSSIANS GOT IT. 100 00:12:48,067 --> 00:12:50,734 NO, HE SAID THE MINE WAS WORKED BY AMERICANS. 101 00:12:50,736 --> 00:12:54,438 HE FOUND TOOLS AND EQUIPMENT THAT HAD BEEN SHIPPED FROM COLORADO, 102 00:12:54,440 --> 00:12:57,041 AND A COPY OF "THE ROCKY MOUNTAIN NEWS" 103 00:12:57,043 --> 00:13:00,311 - DATED SOMETIME IN 1911. - 1911? 104 00:13:00,313 --> 00:13:03,147 AND HE FOUND A CORPSE FROZEN STIFF. 105 00:13:03,149 --> 00:13:05,283 SOMEONE HAD BURNED HIS NAME INTO A BOARD 106 00:13:05,285 --> 00:13:07,285 AND LEFT IT WITH THE BODY. 107 00:13:07,287 --> 00:13:11,289 "HERE LIES SGT. JAKE HOBART, UNITED STATES ARMY. 108 00:13:11,291 --> 00:13:14,325 FROZE IN THE STORM, FEBRUARY 10, 1912." 109 00:13:14,327 --> 00:13:17,995 ARE YOU TELLING ME THE ARMY SENT A GUY UP THERE 70 YEARS AGO 110 00:13:17,997 --> 00:13:20,131 TO GET A HALF A TON OF BYZANIUM? 111 00:13:20,133 --> 00:13:22,867 I'M NOT TELLING YOU ANYTHING. I'M JUST REPEATING WHAT KOPLIN TOLD ME. 112 00:13:28,207 --> 00:13:30,574 ( phone ringing ) 113 00:13:32,911 --> 00:13:35,112 - HI. - HI. 114 00:13:35,114 --> 00:13:38,316 WHAT HAPPENED TO YOU? I GAVE UP ON YOU THREE HOURS AGO. 115 00:13:38,318 --> 00:13:41,886 OH, I GOT HUNG UP. I'M SORRY. 116 00:13:41,888 --> 00:13:44,421 I DON'T LIKE THE LOOK I SEE ON YOUR FACE. 117 00:13:44,423 --> 00:13:47,058 YOU LOOK LIKE SOMEBODY STOLE YOUR POPSICLE. 118 00:13:48,927 --> 00:13:51,595 I WISH I COULD TELL YOU. 119 00:13:51,597 --> 00:13:55,099 GIVE ME THE HEADLINES. LEAVE OUT THE NAMES AND PLACES. 120 00:13:55,101 --> 00:13:57,401 I CAN'T EVEN DO THAT. 121 00:13:57,403 --> 00:14:00,271 I THOUGHT YOU WERE A NICE, SOLID GUY, 122 00:14:00,273 --> 00:14:02,340 A SCHOLAR AND A SCIENTIST. 123 00:14:02,342 --> 00:14:05,409 HOME AT 6:00, PIPE AND SLIPPERS. 124 00:14:05,411 --> 00:14:08,312 NOW ALL OF A SUDDEN YOU'VE TURNED INTO CHARLIE CHAN. 125 00:14:08,314 --> 00:14:10,314 THAT'S NOT FUNNY. 126 00:14:10,316 --> 00:14:12,649 WHO SAID IT WAS FUNNY? DID I SAY IT WAS FUNNY? 127 00:14:12,651 --> 00:14:15,319 I THINK I JUST SAW FIVE YEARS OF WORK DOWN THE DRAIN. 128 00:14:19,191 --> 00:14:22,493 HAVE YOU EVER HEARD OF A GUY NAMED DIRK PITT? 129 00:14:22,495 --> 00:14:24,996 - WHO? - DIRK PITT. 130 00:14:24,998 --> 00:14:26,998 RING A BELL? 131 00:14:27,000 --> 00:14:29,633 NO, I DON'T THINK SO. WHY DO YOU ASK? 132 00:14:29,635 --> 00:14:32,569 OH, I JUST MET HIM. IT'S NOT IMPORTANT. 133 00:14:35,207 --> 00:14:38,442 ( chuckling ) 134 00:14:38,444 --> 00:14:42,179 WELL, HALLELUJAH. THERE'S A LITTLE LIFE IN THE OLD GUY AFTER ALL. 135 00:14:46,151 --> 00:14:48,786 - YOU GOT TO PUT THE WORM ON THE HOOK. - OHH... 136 00:14:48,788 --> 00:14:52,323 - NO, I CAN'T DO THAT PART. - WHAT KIND OF A FISHER PERSON ARE YOU? 137 00:14:52,325 --> 00:14:54,325 I'M A DYNAMITE FISHER PERSON. 138 00:14:54,327 --> 00:14:56,527 I JUST CAN'T PUT THE WORMY ON THE HOOKY. 139 00:15:00,899 --> 00:15:02,833 HERE. 140 00:15:05,737 --> 00:15:07,738 - ( screams ) - THAT'S A GOOD ONE. 141 00:15:07,740 --> 00:15:09,673 VERY FUNNY. 142 00:15:13,946 --> 00:15:16,314 I'VE GOT A BAD CONSCIENCE. 143 00:15:17,582 --> 00:15:20,418 - I TOLD A FIB. - WHAT ABOUT? 144 00:15:21,619 --> 00:15:24,021 ABOUT DIRK PITT. 145 00:15:24,023 --> 00:15:26,991 I DO KNOW HIM. I MET HIM WHEN I FIRST CAME TO WASHINGTON. 146 00:15:26,993 --> 00:15:28,993 HE WAS WITH NAVAL INTELLIGENCE THEN. 147 00:15:28,995 --> 00:15:32,063 WHY'D YOU TELL ME YOU DID KNOW HIM? 148 00:15:32,065 --> 00:15:34,265 I DON'T KNOW. 149 00:15:34,267 --> 00:15:36,633 I GUESS YOU TOOK ME BY SURPRISE. 150 00:15:36,635 --> 00:15:38,902 I HAVEN'T HEARD HIS NAME IN A LONG TIME. 151 00:15:38,904 --> 00:15:40,904 DID YOU USED TO DATE HIM? 152 00:15:40,906 --> 00:15:43,774 NO. NO, NOTHING LIKE THAT. 153 00:15:43,776 --> 00:15:47,111 NO, HE WAS TOO HIGH-POWERED FOR ME. 154 00:15:47,113 --> 00:15:49,713 HMM. WHAT DOES THAT MEAN? 155 00:15:49,715 --> 00:15:53,050 JUST THAT-- HE TAKES UP ALL THE AIR IN THE ROOM. 156 00:15:54,119 --> 00:15:56,887 DIRK PITT. 157 00:15:56,889 --> 00:16:00,057 WHAT KIND OF A NAME IS THAT? 158 00:16:00,059 --> 00:16:02,893 SOUNDS LIKE A PIRATE. 159 00:16:06,731 --> 00:16:09,333 ( helicopter passing overhead ) 160 00:16:16,475 --> 00:16:18,909 Dr. Seagram. 161 00:16:18,911 --> 00:16:22,013 Are you Dr. Seagram? 162 00:16:25,150 --> 00:16:28,752 I'm supposed to bring you back to Washington. Admiral Sandecker's orders. 163 00:16:29,821 --> 00:16:32,023 I DON'T BELIEVE IT! 164 00:16:32,025 --> 00:16:34,925 YOU GOTTA BE KIDDING. HOW DID HE KNOW WE WERE HERE? 165 00:16:34,927 --> 00:16:36,927 I TOLD HIM. 166 00:16:36,929 --> 00:16:40,031 BRILLIANT. WE'LL BRING HIM WITH US NEXT TIME. 167 00:16:55,880 --> 00:16:59,016 Pitt: THE HOBART FILE MENTIONED THE NAME BREWSTER-- 168 00:16:59,018 --> 00:17:01,552 ARTHUR BREWSTER-- A CON MAN 169 00:17:01,554 --> 00:17:03,654 AND A MINING EXPERT. 170 00:17:03,656 --> 00:17:06,890 IN 1910 HE DISCOVERED BYZANIUM ON THE ISLAND OF SVARDLOV, 171 00:17:06,892 --> 00:17:09,060 AND HE TOOK IT RIGHT TO THE U.S. ARMY. 172 00:17:09,062 --> 00:17:11,762 EVEN THEN THEY SAW IT MIGHT HAVE MILITARY POSSIBILITIES, 173 00:17:11,764 --> 00:17:14,465 SO THEY GAVE HIM SOME MONEY AND SOME ARMY ENGINEERS TO HELP. 174 00:17:14,467 --> 00:17:16,600 THEN HE HIRES A NORWEGIAN WHALER. 175 00:17:16,602 --> 00:17:18,602 THE SHIP DELIVERS BREWSTER, JAKE HOBART, 176 00:17:18,604 --> 00:17:21,004 AND THE REST OF THE COLORADO MINERS TO THE ISLAND, 177 00:17:21,006 --> 00:17:24,074 MAKES A DATE TO PICK HIM UP AFTER THEY'VE MINED THE BYZANIUM. 178 00:17:24,076 --> 00:17:26,076 WHAT HAPPENED? 179 00:17:26,078 --> 00:17:28,312 THE SHIP PICKED HIM UP ON SCHEDULE. 180 00:17:28,314 --> 00:17:31,681 ONLY PROBLEM WAS, TWO DAYS OUT OF SVARDLOV, 181 00:17:31,683 --> 00:17:33,884 THEY SPOT A RUSSIAN CRUISER TAILING THEM, 182 00:17:33,886 --> 00:17:36,220 BUT BREWSTER STICKS TO HIS PLAN, 183 00:17:36,222 --> 00:17:40,190 AND THE WHALER DROPS HIM OFF ON THE COAST OF SCOTLAND NORTH OF ABERDEEN, 184 00:17:40,192 --> 00:17:42,192 AND THEY START OVER LAND. 185 00:17:42,194 --> 00:17:44,194 PLAN WAS TO GET THE ORE TO SOUTHAMPTON 186 00:17:44,196 --> 00:17:46,563 AND SEND IT HOME BY COMMERCIAL SHIP. 187 00:17:46,565 --> 00:17:49,033 - DID THEY MAKE IT? - THEY GAVE IT A PRETTY GOOD SHOT. 188 00:17:49,035 --> 00:17:51,335 THEY HAD RUSSIAN AGENTS COMING OUT THEIR EARS. 189 00:17:51,337 --> 00:17:54,939 THEY FOUGHT A RUNNING GUN BATTLE ALL THE WAY FROM ABERDEEN TO SOUTHAMPTON. 190 00:17:54,941 --> 00:17:58,008 SOMEHOW BREWSTER MADE IT, AND HE HAD THE ORE WITH HIM. 191 00:17:58,010 --> 00:18:01,111 - WHAT HAPPENED TO THE OTHER MEN? - ALL DEAD, EXCEPT ONE-- 192 00:18:01,113 --> 00:18:03,447 A MAN CALLED SOUTHEBY. 193 00:18:03,449 --> 00:18:06,917 MATTER OF FACT, THE FINAL REPORT BREWSTER SENT HOME TO THE U.S. ARMY, 194 00:18:06,919 --> 00:18:09,686 ALL HE WROTE WAS, "THANK GOD FOR SOUTHEBY." 195 00:18:09,688 --> 00:18:12,122 THEN WHAT? 196 00:18:12,124 --> 00:18:15,725 HE PUT THE ORE IN A VAULT AND SAW IT LOWERED IN THE HOLD OF A SHIP. 197 00:18:18,196 --> 00:18:20,564 AND ON APRIL 10, 198 00:18:20,566 --> 00:18:23,400 1912, THE SHIP SAILED. 199 00:18:23,402 --> 00:18:25,802 SOUTHAMPTON TO NEW YORK? 200 00:18:25,804 --> 00:18:28,272 RIGHT. 201 00:18:28,274 --> 00:18:30,474 BREWSTER STARTED HOME ON THE TITANIC. 202 00:18:44,889 --> 00:18:47,391 SO, THAT'S WHERE WE ARE. 203 00:18:47,393 --> 00:18:50,627 SPENT FIVE YEARS ON RESEARCH AND DEVELOPMENT. 204 00:18:50,629 --> 00:18:53,998 WE'RE A KISS AWAY FROM THE END. 205 00:18:54,000 --> 00:18:57,767 WE NEED 200 OUNCES OF A MEASLY MINERAL WE CAN'T FIND, 206 00:18:57,769 --> 00:19:00,070 AND WHEN WE DO FIND IT, WHERE IS IT? 207 00:19:00,072 --> 00:19:02,739 IT'S AT THE BOTTOM OF THE ATLANTIC OCEAN. 208 00:19:02,741 --> 00:19:05,575 BUT AT LEAST WE KNOW WHERE IT IS NOW. IT'S NOT JUST SOMEPLACE. 209 00:19:05,577 --> 00:19:08,745 IT'S IN ONE SPOT, WAITING FOR US TO COME AND GET IT. 210 00:19:08,747 --> 00:19:11,815 YOU'RE TALKING ABOUT 12,500 FEET UNDER WATER. 211 00:19:11,817 --> 00:19:14,018 MORE THAN TWO MILES DOWN. 212 00:19:14,020 --> 00:19:16,953 WE CAN'T GET DIVERS DOWN THAT DEEP. 213 00:19:16,955 --> 00:19:20,024 THAT'S RIGHT, SIR. WE CAN'T GET DIVERS DOWN TO THE TITANIC, 214 00:19:20,026 --> 00:19:22,426 WHICH LEAVES US WITH ONLY ONE CHOICE. 215 00:19:22,428 --> 00:19:24,628 AND WHAT'S THAT? 216 00:19:24,630 --> 00:19:27,998 WE DON'T GO TO THE MOUNTAIN, THE MOUNTAIN COMES TO US. 217 00:19:30,535 --> 00:19:33,670 ARE YOU TALKING ABOUT RAISING THE TITANIC? 218 00:19:38,009 --> 00:19:39,876 YEAH. 219 00:19:43,681 --> 00:19:47,484 CAN IT BE DONE-- A SHIP THAT BIG, DOWN THAT DEEP? 220 00:19:47,486 --> 00:19:51,321 IT'S NEVER BEEN DONE BEFORE, NO QUESTION ABOUT THAT. 221 00:19:52,790 --> 00:19:55,692 BUT WE DID RAISE THAT NUCLEAR SUB A COUPLE OF YEARS AGO. 222 00:19:55,694 --> 00:19:59,563 NOWHERE NEAR THE SAME SIZE, AND ONLY A THIRD AS FAR DOWN. 223 00:19:59,565 --> 00:20:02,099 ADMIRAL, I'M NOT SAYING IT'S GONNA BE EASY. 224 00:20:02,101 --> 00:20:04,134 THE ODDS ARE TERRIBLE. IT'LL COST A TON OF MONEY. 225 00:20:04,136 --> 00:20:08,072 BUT IT'S NOT IMPOSSIBLE, SIR, IF WE GET FULL COOPERATION FROM THE NAVY. 226 00:20:11,276 --> 00:20:15,412 WHAT IF YOU DID HAVE NAVY COOPERATION AND YOU COULD GET THE FUNDING? 227 00:20:15,414 --> 00:20:17,681 WE'D HAVE A CHANCE. 228 00:20:17,683 --> 00:20:20,084 LOTS OF PROBLEMS AND LOTS OF RISK. 229 00:20:20,086 --> 00:20:23,620 WE HAVE SUBMERSIBLES THAT CAN GO DOWN THAT DEEP, BUT WE DON'T KNOW FOR HOW LONG. 230 00:20:23,622 --> 00:20:27,624 WE HAVE OTHERS IN DEVELOPMENT THAT CAN GO EVEN DEEPER, 231 00:20:27,626 --> 00:20:29,793 BUT THEY HAVEN'T BEEN TESTED. 232 00:20:29,795 --> 00:20:32,429 SO EVERY TRIP WOULD BE A GAMBLE. 233 00:20:32,431 --> 00:20:35,966 BUT, IF WE'RE LUCKY, 234 00:20:35,968 --> 00:20:39,069 WE COULD MAKE NUCLEAR WARFARE OBSOLETE. 235 00:20:41,939 --> 00:20:43,974 WHAT ABOUT IT, JIM? 236 00:20:43,976 --> 00:20:46,843 WELL, IT'S A BALL-BREAKER. 237 00:20:46,845 --> 00:20:50,680 BIGGEST MARINE SALVAGE OPERATION ANYBODY'S HEARD OF. 238 00:20:50,682 --> 00:20:54,318 DIRK SAYS HE CAN HANDLE IT, 239 00:20:54,320 --> 00:20:57,287 I'M WILLING TO GO TO THE PRESIDENT AND DO MY BEST TO PUSH IT THROUGH. 240 00:21:05,230 --> 00:21:07,564 SEEMS WE'RE BACK TO YOU, CAPTAIN PITT. 241 00:21:09,467 --> 00:21:12,269 WELL, LIKE JIM SAID, 242 00:21:12,271 --> 00:21:16,072 IT'S THE BIGGEST JOB WITH THE HIGHEST STAKES ANYBODY EVER DREAMT OF. 243 00:21:18,209 --> 00:21:20,144 HOW CAN YOU TURN IT DOWN? 244 00:21:44,235 --> 00:21:47,037 HEY, DANA! 245 00:21:47,039 --> 00:21:50,307 HAVE ANY TIME FOR AN OLD FRIEND? 246 00:21:50,309 --> 00:21:53,076 ( chuckles ) I DON'T BELIEVE IT. 247 00:21:53,078 --> 00:21:56,246 MY GOD! WHERE DID YOU COME FROM? 248 00:21:56,248 --> 00:21:58,282 I DON'T KNOW. 249 00:21:58,284 --> 00:22:01,418 WELL, AS YOU CAN SEE, NOTHING SURPRISES ME. 250 00:22:01,420 --> 00:22:05,155 I'M PERFECTLY CALM AND UNDER CONTROL. 251 00:22:06,924 --> 00:22:10,060 - COME ON. LET'S GO HAVE A CUP OF COFFEE. - I-I CAN'T. 252 00:22:10,062 --> 00:22:12,496 I'M LATE. I WAS JUST DROPPING SOMEBODY OFF. 253 00:22:14,131 --> 00:22:16,500 GENE SEAGRAM. 254 00:22:16,502 --> 00:22:20,237 - YES, YES. - HE'S NOT GOOD ENOUGH FOR YOU. 255 00:22:22,407 --> 00:22:25,509 YOU NEVER THOUGHT ANYBODY WAS GOOD ENOUGH FOR ME, INCLUDING YOURSELF. 256 00:22:25,511 --> 00:22:28,878 I WAS RIGHT. 257 00:22:31,082 --> 00:22:34,484 - YOU LOOK TERRIFIC. - THANK YOU, THANK YOU. 258 00:22:34,486 --> 00:22:36,620 SO DO YOU. 259 00:22:36,622 --> 00:22:39,155 I THOUGHT YOU LEFT WASHINGTON. 260 00:22:39,157 --> 00:22:41,958 - SO WHAT ARE YOU DOING? - FOOLING AROUND. 261 00:22:41,960 --> 00:22:44,428 DON'T GIVE ME THAT. YOU WERE GONNA FIX THE WORLD. 262 00:22:44,430 --> 00:22:47,897 YEAH. THAT WAS FIVE YEARS AGO. 263 00:22:47,899 --> 00:22:50,467 I DISCOVERED THEY HAD ME OUTNUMBERED. 264 00:22:50,469 --> 00:22:53,503 - NOT YOU. I DON'T BELIEVE THAT. - YOU CAN BELIEVE IT. 265 00:22:55,072 --> 00:22:58,508 WELL, I-- I GOTTA GO. IT'S GOOD TO SEE YOU. 266 00:22:58,510 --> 00:23:01,177 - GOODBYE. - TAKE CARE. 267 00:23:03,414 --> 00:23:05,349 GOODBYE. 268 00:23:28,339 --> 00:23:31,475 FUNNY, YOU DON'T LOOK LIKE A SCIENTIST. 269 00:23:33,311 --> 00:23:35,379 ( chuckles ) WHAT'S A SCIENTIST SUPPOSED TO LOOK LIKE? 270 00:23:37,181 --> 00:23:39,283 I DON'T KNOW, BUT IF I SAW YOU WALKING DOWN THE STREET, 271 00:23:39,285 --> 00:23:42,286 I MIGHT TAKE YOU FOR A COUNTRY CLUB TENNIS PRO. 272 00:23:43,554 --> 00:23:45,756 I'D NEVER TAKE YOU FOR A SCIENTIST. 273 00:23:45,758 --> 00:23:48,692 WELL, THAT MAKES US EVEN. I WOULDN'T TAKE YOU FOR A PIRATE. 274 00:23:57,302 --> 00:24:01,104 HERE HE COMES. THAT DIDN'T TAKE LONG. 275 00:24:01,106 --> 00:24:02,906 NO. 276 00:24:04,074 --> 00:24:06,376 IT NEVER TAKES LONG TO SAY NO. 277 00:24:09,514 --> 00:24:12,048 NO, AND IT DOESN'T TAKE LONG TO SAY YES EITHER. 278 00:24:12,050 --> 00:24:14,150 YEAH, WELL, WE'LL SEE. 279 00:24:14,152 --> 00:24:16,653 GOOD AFTERNOON, ADMIRAL. 280 00:24:27,164 --> 00:24:29,098 WE'RE IN BUSINESS. 281 00:24:40,277 --> 00:24:42,979 DIRK! DIRK PITT! 282 00:24:42,981 --> 00:24:45,014 HEY, GOOD TO SEE YOU AGAIN. HOW YOU DOIN'? 283 00:24:45,016 --> 00:24:48,251 FINE. DON'T TRY TO HIDE BEHIND THAT FUZZ. I'D KNOW YOU ANYPLACE. 284 00:24:48,253 --> 00:24:51,822 - I'M JUST KEEPING WARM. - THEY WARNED ME YOU WERE THE BOSS OF THIS OPERATION. 285 00:24:51,824 --> 00:24:55,959 - HAS HE TOLD YOU WHAT WE'RE AFTER THIS TIME? - Man: NOT YET. SILENT SAM. 286 00:24:55,961 --> 00:24:58,261 WELL, THAT'S ALL RIGHT. I LIKE THAT. 287 00:24:58,263 --> 00:25:00,630 I'LL GET US THERE, I'LL KEEP THE COFFEE HOT, 288 00:25:00,632 --> 00:25:02,632 AND YOU TWO CAN HANDLE THE TRICKY STUFF. 289 00:25:02,634 --> 00:25:04,901 WHAT MAKES YOU THINK THERE'S GONNA BE SOME TRICKY STUFF? 290 00:25:04,903 --> 00:25:07,904 WELL, THERE HAS TO BE. NOBODY HIRES YOU FOR YOUR GOOD LOOKS. 291 00:25:07,906 --> 00:25:10,173 ( both chuckling ) 292 00:25:10,175 --> 00:25:13,309 OH, SORRY. THIS IS DR. SEAGRAM. 293 00:25:13,311 --> 00:25:16,646 CAPTAIN JOE BURK AND MASTER CHIEF WALKER. 294 00:25:16,648 --> 00:25:18,648 - DOCTOR. - GOOD TO MEET YA. 295 00:25:18,650 --> 00:25:20,684 - HI, DOCTOR. - QUITE AN OPERATION HERE. 296 00:25:20,686 --> 00:25:23,286 WELL, WE GOT SOME NICE TOYS. 297 00:25:23,288 --> 00:25:26,289 I WAS THINKING, I MAY BE ABLE TO SPEED THINGS UP 298 00:25:26,291 --> 00:25:28,958 BY FEEDING ALL THE NAVY'S NAVIGATIONAL AND METEOROLOGICAL DATA 299 00:25:28,960 --> 00:25:30,960 INTO MY COMPUTER BANKS. 300 00:25:30,962 --> 00:25:33,596 - WELL, NOW, THAT SOUNDS VERY INTERESTING. - GOOD. 301 00:25:33,598 --> 00:25:36,166 YOU CAN REACH ME THROUGH ADMIRAL SANDECKER'S OFFICE. 302 00:25:36,168 --> 00:25:39,669 FINE, FINE. WELL, IF YOU'LL EXCUSE ME, 303 00:25:39,671 --> 00:25:42,372 I'VE GOT THREE DAYS' WORK TO DO BEFORE LUNCH. 304 00:25:42,374 --> 00:25:44,374 - SEE YOU LATER, DIRK. - I'LL SEE YA. 305 00:25:44,376 --> 00:25:46,609 SO LONG. TAKE IT EASY. 306 00:25:46,611 --> 00:25:49,645 UH, LET'S GET A COUPLE OF THINGS STRAIGHT. 307 00:25:49,647 --> 00:25:52,148 THIS IS CAPTAIN BURK'S OPERATION. 308 00:25:52,150 --> 00:25:54,751 AND HE'S AN EXTREMELY COMPETENT NAVY OFFICER. 309 00:25:54,753 --> 00:25:56,819 I DON'T THINK HE NEEDS YOUR HELP. 310 00:25:56,821 --> 00:26:00,223 AS FOR ME, I TOOK THIS JOB ON TWO CONDITIONS-- 311 00:26:00,225 --> 00:26:02,893 ONE, THAT I HANDLE THE SALVAGE END OF IT MY WAY, 312 00:26:02,895 --> 00:26:05,661 AND TWO, THAT YOU STAY OUT OF MY HAIR. 313 00:26:05,663 --> 00:26:08,999 - WILL YOU REMEMBER THAT? - IF YOU'RE TRYING TO MAKE ME SORE, PITT, IT WON'T WORK. 314 00:26:09,001 --> 00:26:11,434 THIS PROJECT IS TOO IMPORTANT. 315 00:26:11,436 --> 00:26:13,703 GOOD. LET'S KEEP THAT IN MIND. 316 00:26:18,509 --> 00:26:21,644 Pitt: THE ROYAL MAIL SHIP TITANIC-- 317 00:26:21,646 --> 00:26:25,181 WHERE IS SHE NOW AND HOW DO WE GET HER UP? 318 00:26:25,183 --> 00:26:27,250 THAT'S OUR PROBLEM. 319 00:26:27,252 --> 00:26:30,253 THIS WAS HER COURSE, THIS ORANGE LINE. 320 00:26:30,255 --> 00:26:32,923 A SOUTHWESTERLY TRACK FROM SOUTHAMPTON 321 00:26:32,925 --> 00:26:35,091 TO HER FINAL RADIOED POSITION: 322 00:26:35,093 --> 00:26:37,660 LATITUDE: 41 DEGREES, 46 MINUTES NORTH, 323 00:26:37,662 --> 00:26:41,064 LONGITUDE: 50 DEGREES, 15 MINUTES WEST. 324 00:26:41,066 --> 00:26:43,066 THAT'S WHERE SHE SANK. 325 00:26:43,068 --> 00:26:45,668 DIDN'T THE TWO RESCUE SHIPS REPORT CONFLICTING POSITIONS? 326 00:26:45,670 --> 00:26:47,804 THAT'S RIGHT. YOU CAN SEE IT 327 00:26:47,806 --> 00:26:50,307 MORE CLEARLY HERE IN THIS ENLARGEMENT. 328 00:26:50,309 --> 00:26:53,109 THE TITANIC THOUGHT SHE WAS HERE, CARPATHIA HAD HER HERE, 329 00:26:53,111 --> 00:26:55,111 AND MOUNT TEMPLE HERE. 330 00:26:55,113 --> 00:26:58,315 SO THIS WILL BE OUR STARTING POINT, RIGHT IN THE MIDDLE OF THIS TRIANGLE. 331 00:26:58,317 --> 00:27:01,451 SO, ONE WAY OR ANOTHER, WE'RE IN THE BALL PARK. 332 00:27:01,453 --> 00:27:05,121 THE TROUBLE IS, SIR, COULD WIND UP BEING A DAMN BIG BALL PARK. 333 00:27:05,123 --> 00:27:08,291 WE'RE TALKING ABOUT TWO MILES UNDERWATER, MAYBE MORE. 334 00:27:08,293 --> 00:27:10,994 EVERYTHING AT THAT DEPTH IS A MYSTERY. 335 00:27:10,996 --> 00:27:14,564 THAT HULL COULD'VE WOUND UP A COUPLE OF MILES FROM WHERE SHE DISAPPEARED. 336 00:27:14,566 --> 00:27:18,335 - OR TEN. - LET'S HOPE NOT. 337 00:27:18,337 --> 00:27:21,771 DR. SILVERSTEIN'S GROUP WILL BE HANDLING THE LOCATION PROBLEMS. 338 00:27:21,773 --> 00:27:24,674 OUR SUBMERSIBLES WILL WORK IN CONCENTRIC CIRCLES 339 00:27:24,676 --> 00:27:27,177 AROUND THAT POINT, AS TARGETED. 340 00:27:27,179 --> 00:27:31,448 LET ME EMPHASIZE AGAIN THE IMPORTANCE OF SECURITY. 341 00:27:31,450 --> 00:27:35,452 ONLY THOSE WHO NEED TO KNOW HAVE BEEN BRIEFED ON THIS OPERATION. 342 00:27:35,454 --> 00:27:38,588 YOU WILL BE OPERATING UNDER THE DIRECT CONTROL OF THE C.N.O., HERE. 343 00:27:38,590 --> 00:27:40,991 THROUGH SYNC LAND FLEET. 344 00:27:40,993 --> 00:27:43,994 ANY FURTHER QUESTIONS? ADMIRAL? 345 00:27:45,729 --> 00:27:48,398 ALL RIGHT. THANK YOU VERY MUCH, GENTLEMEN. THAT'S ALL. 346 00:27:51,102 --> 00:27:53,470 WE GOT ALL THAT STUFF THROUGH THE WHITE STAR LINE-- 347 00:27:53,472 --> 00:27:57,607 ENGINEERING DRAWINGS AND A COMPLETE STRUCTURAL DESIGN FOR THE TITANIC. 348 00:27:57,609 --> 00:27:59,709 GOOD. HOW ABOUT A CREW LIST? 349 00:27:59,711 --> 00:28:02,612 YEAH, WE GOT THAT TOO, AND I THINK MAYBE WE LUCKED OUT. 350 00:28:02,614 --> 00:28:05,248 ONE OF THE SURVIVORS IS A MAN NAMED BIGELOW. 351 00:28:05,250 --> 00:28:08,084 HE WAS A JUNIOR THIRD OFFICER IN CHARGE OF CARGO, 352 00:28:08,086 --> 00:28:10,086 AND HE'S LIVING IN ENGLAND, 353 00:28:10,088 --> 00:28:12,322 SOMEPLACE IN CORNWALL. 354 00:28:27,971 --> 00:28:29,972 Man: IT'S AN ODD THING, YOU KNOW. 355 00:28:29,974 --> 00:28:33,843 I'VE HAD A FEW SHIPS SHOT OUT FROM UNDER ME, MORE THAN MY SHARE: 356 00:28:33,845 --> 00:28:37,280 THREE IN THE 1914-18 FRACAS 357 00:28:37,282 --> 00:28:39,949 AND TWO IN '39-'45. 358 00:28:39,951 --> 00:28:42,718 BUT ALL ANYBODY EVER ASKED ME ABOUT 359 00:28:42,720 --> 00:28:45,021 IS THE TITANIC. 360 00:28:45,023 --> 00:28:49,526 - AND NOW I'M DOING THE SAME. - AND YOU'RE LUCKY YOU CAME TO THE RIGHT MAN. 361 00:28:49,528 --> 00:28:51,561 AS I SAID, IT WAS 362 00:28:51,563 --> 00:28:54,330 CARGO HOLD NUMBER NINE. 363 00:28:54,332 --> 00:28:56,699 D-DAY, ON THE PORT SIDE. 364 00:28:56,701 --> 00:28:59,669 - YOU'RE SURE OF THAT LOCATION? - NO QUESTION ABOUT IT. 365 00:28:59,671 --> 00:29:02,605 WE ALL SAW THAT VAULT WHEN IT WAS LOADED ABOARD. 366 00:29:02,607 --> 00:29:05,175 AND WE SAW THE PASSENGER WHO OWNED IT. 367 00:29:05,177 --> 00:29:07,177 NOT LIKELY TO FORGET HIM. 368 00:29:07,179 --> 00:29:10,313 BUSHY BEARD AND EYES LIKE A FOX. 369 00:29:10,315 --> 00:29:13,015 EVEN IF HE HADN'T PUT A GUN AT ME THE WAY HE DID, 370 00:29:13,017 --> 00:29:15,017 I'D REMEMBER HIM, ALL RIGHT. 371 00:29:15,019 --> 00:29:18,988 THE GUN BUSINESS-- YOU SAY THAT HAPPENED WHEN THE TITANIC WAS ALREADY GONE DOWN? 372 00:29:18,990 --> 00:29:22,692 THE LIFE BOATS IN THE WATER WERE ONLY HALF FILLED. 373 00:29:22,694 --> 00:29:26,929 PEOPLE SCRAMBLING ALL OVER. IT WAS PATHETIC. 374 00:29:28,265 --> 00:29:31,434 I WAS ON MY WAY UP TO THE BOAT DECK TO GIVE A HAND, 375 00:29:31,436 --> 00:29:33,736 WHEN THIS CRAZY LITTLE FELLOW 376 00:29:33,738 --> 00:29:36,206 SHOVES A GUN IN MY FACE. 377 00:29:36,208 --> 00:29:40,076 WANTED TO GO TO CARGO HOLD NUMBER NINE. 378 00:29:40,078 --> 00:29:42,345 AND IF I WOULDN'T TAKE HIM, 379 00:29:42,347 --> 00:29:44,914 HE'D SHOOT ME IN MY TRACKS. 380 00:29:44,916 --> 00:29:47,150 THAT'S WHAT HE SAID. 381 00:29:47,152 --> 00:29:49,986 WELL, I WAS A YOUNG FELLOW THEN, 382 00:29:49,988 --> 00:29:52,188 WANTED TO LIVE AS LONG AS I COULD, 383 00:29:52,190 --> 00:29:55,057 SO I TOOK HIM. 384 00:29:55,059 --> 00:29:59,262 AS IT TURNED OUT, NUMBER NINE WAS THE ONLY HOLD 385 00:29:59,264 --> 00:30:01,864 NOT ALREADY FLOODED. 386 00:30:01,866 --> 00:30:05,468 ONCE HE GOT IN THERE AND SPOTTED WHAT HE WAS LOOKING FOR, 387 00:30:05,470 --> 00:30:07,470 HE WAS HAPPY. 388 00:30:07,472 --> 00:30:10,773 WHEN I HAVE NIGHTMARES ABOUT THAT LOVELY SHIP GOING DOWN, 389 00:30:10,775 --> 00:30:14,877 I ALWAYS SEE THAT CRAZY OLD MAN WITH THE GUN. 390 00:30:14,879 --> 00:30:17,514 THAT WAS THE LAST TIME YOU SAW HIM DOWN THERE IN THE HOLD? 391 00:30:17,516 --> 00:30:20,116 THAT'S RIGHT. HE WOULDN'T LEAVE. 392 00:30:21,752 --> 00:30:24,354 HE WENT UP TO THAT VAULT OF HIS-- 393 00:30:24,356 --> 00:30:27,757 OH, A HUGE THING, EIGHT-FOOT SQUARE-- 394 00:30:27,759 --> 00:30:30,860 AND PATTED IT AS IF IT WAS A DOG, 395 00:30:30,862 --> 00:30:33,163 MUTTERING TO HIMSELF. 396 00:30:33,165 --> 00:30:35,431 CAN YOU REMEMBER WHAT IT WAS HE SAID? 397 00:30:35,433 --> 00:30:38,334 THE SAME THING OVER AND OVER-- 398 00:30:38,336 --> 00:30:41,837 "THANK GOD FOR... 399 00:30:41,839 --> 00:30:45,007 SALISBURY. THANK GOD FOR SALISBURY." 400 00:30:49,746 --> 00:30:52,649 THIS MUST BE A PRETTY QUIET LIFE FOR A MAN LIKE YOU. 401 00:30:52,651 --> 00:30:56,085 GOD HELP A MAN WHO CAN'T LIVE BY HIMSELF. 402 00:30:56,087 --> 00:30:58,388 WE ALL END UP IN A SINGLE BED 403 00:30:58,390 --> 00:31:00,990 SOONER OR LATER. 404 00:31:09,366 --> 00:31:13,369 Woman: OH, HERE HE IS, THEN-- THE PROPRIETOR HIMSELF. 405 00:31:13,371 --> 00:31:16,138 I'D ALMOST GIVEN YOU UP. WHAT'LL YOU HAVE, 406 00:31:16,140 --> 00:31:17,940 A WHISKEY OF A NICE PINT OF BITTER? 407 00:31:17,942 --> 00:31:21,377 JUST A MOMENT, SARAH. THIS IS SARAH MARTINDALE. 408 00:31:21,379 --> 00:31:23,713 A WOMAN OF SUBSTANCE, 409 00:31:23,715 --> 00:31:26,015 A BEAUTY, AND A WARM HEART. 410 00:31:26,017 --> 00:31:29,185 AND THIS IS CAPTAIN PITT OF THE UNITED STATES NAVY. 411 00:31:29,187 --> 00:31:31,187 RETIRED, LIKE MYSELF. 412 00:31:31,189 --> 00:31:34,257 RETIRED MIGHTY EARLY, IF I MIGHT SAY SO. 413 00:31:34,259 --> 00:31:36,326 KEEP YOUR HANDS OFF HIM, SARAH, 414 00:31:36,328 --> 00:31:38,861 AND GIVE US TWO LARGE PINK GINS, 415 00:31:38,863 --> 00:31:41,964 FULL MEASURE, AND DON'T SKIMP THE ANGOSTURA. 416 00:31:41,966 --> 00:31:45,268 - ALL RIGHT. - SARAH TALKS BIG, 417 00:31:45,270 --> 00:31:47,670 BUT THE FACT IS, 418 00:31:47,672 --> 00:31:49,672 SHE'S FRIGHTENED SILLY OF MEN. 419 00:31:49,674 --> 00:31:53,142 OH-HO-HO! ( chuckling ) 420 00:31:56,012 --> 00:31:58,981 THOSE OF US WHO KNOW HER BEST 421 00:31:58,983 --> 00:32:01,083 SUSPECT SHE'S STILL A MAIDEN. 422 00:32:01,085 --> 00:32:04,186 OH, MY GOD! THE MAN'S GONE OFF! 423 00:32:04,188 --> 00:32:06,188 ( chuckling ) 424 00:32:06,190 --> 00:32:08,391 COME ONTO THE QUARTERDECK. 425 00:32:20,571 --> 00:32:24,674 THIS IS MY TITANIC COLLECTION. 426 00:32:24,676 --> 00:32:27,810 ALL THAT'S LEFT OF HER EXCEPT MEMORIES. 427 00:32:32,449 --> 00:32:34,850 WHAT A LOVELY THING SHE WAS. 428 00:32:37,053 --> 00:32:41,357 STANDING AS HIGH IN THE WATER AS ONE OF YOUR SKYSCRAPERS, 429 00:32:41,359 --> 00:32:43,793 LONGER THAN TWO RUGBY FIELDS, 430 00:32:43,795 --> 00:32:48,230 AND FURNISHINGS TO MATCH THE FINEST MANSIONS IN ENGLAND. 431 00:32:52,269 --> 00:32:54,937 SHE WAS ONE OF A KIND, 432 00:32:54,939 --> 00:32:57,473 NO QUESTION ABOUT IT. 433 00:32:57,475 --> 00:33:01,877 AND GOD HIMSELF, THEY SAID, COULDN'T SINK HER. 434 00:33:01,879 --> 00:33:04,681 THEN IN TWO HOURS, SHE WAS GONE, 435 00:33:06,617 --> 00:33:09,686 AND 1,500 SOULS WITH HER. 436 00:33:28,472 --> 00:33:31,874 I TOOK THE PENNANT OFF HER BEFORE SHE WENT DOWN. 437 00:33:38,248 --> 00:33:41,617 IF YOU MANAGE TO BRING HER UP AGAIN, 438 00:33:43,987 --> 00:33:47,890 MAYBE YOU'D PUT IT BACK WHERE IT BELONGS. 439 00:34:48,819 --> 00:34:51,688 Man over radio: Control, this is Deep Quest at 8,000 feet, 440 00:34:51,690 --> 00:34:54,156 searching section 22. 441 00:34:54,158 --> 00:34:57,827 Visibility fair. Negative contacts. Out. 442 00:34:59,463 --> 00:35:02,065 Man #2: This is Turtle. Depth: 9,200 feet. 443 00:35:02,067 --> 00:35:04,333 No contacts. Out. 444 00:35:07,605 --> 00:35:09,739 Man #3: This is Starfish at 10,000 feet, 445 00:35:09,741 --> 00:35:12,441 conducting sonar search, section 24. 446 00:35:12,443 --> 00:35:14,744 No contacts. 447 00:35:36,700 --> 00:35:40,202 - Man #1: DEPTH? - Man #2: 11,420. 448 00:35:42,039 --> 00:35:44,874 Man #1: SIX THOUSAND POUNDS PER SQUARE INCH. 449 00:35:44,876 --> 00:35:48,277 ( sighs ) ONE OF THESE DAYS THIS WATER'S GONNA SQUASH US LIKE A BUG. 450 00:35:48,279 --> 00:35:52,615 - WHAT ARE YOU BITCHING ABOUT? - I GOT PLENTY OF REASON TO BITCH. 451 00:35:52,617 --> 00:35:57,086 CRUISING AROUND DOWN HERE IN THIS TIN CAN, LOOKING FOR WHAT? 452 00:35:57,088 --> 00:36:00,356 WE'RE LOOKING FOR WHATEVER'S DOWN HERE. 453 00:36:00,358 --> 00:36:03,026 HEY, GUYS, I HATE TO SPOIL YOUR FUN. WE'RE GOING UP. 454 00:36:03,028 --> 00:36:06,162 - PITTS IS COMING IN. - GOOD. MAYBE WE CAN FIND OUT WHAT WE'RE LOOKING FOR. 455 00:36:34,158 --> 00:36:38,527 ( man over radio, indistinct ) 456 00:36:40,430 --> 00:36:44,433 Three, wind is coming from 220 degrees at 18 knots. 457 00:36:45,736 --> 00:36:49,072 Man: Roger. 220 at 18 knots. 458 00:36:51,842 --> 00:36:54,043 HILO THREE, YOU'RE CLEAR. 459 00:36:57,881 --> 00:36:59,882 ANYTHING HAPPENING DOWN THERE? 460 00:36:59,884 --> 00:37:02,952 NO, NOTHING YET, WHICH BRINGS UP A POINT: 461 00:37:02,954 --> 00:37:05,988 I THINK THE SUB CREWS SHOULD BE TOLD WHAT THEY'RE LOOKING FOR. 462 00:37:05,990 --> 00:37:07,990 HELP MORALE. 463 00:37:07,992 --> 00:37:10,193 THAT SOUNDS LIKE A GOOD IDEA TO ME. 464 00:37:10,195 --> 00:37:13,462 UH, WHY DON'T WE HOLD A BRIEFING THIS AFTERNOON? 465 00:37:13,464 --> 00:37:15,932 WE HAVE A VISITOR. DID YOU NOTICE? 466 00:37:15,934 --> 00:37:19,068 YEAH. I SPOTTED THE RUSSIAN FLAG AS WE WERE COMING IN. 467 00:37:19,070 --> 00:37:21,370 LOOKS LIKE A MARINE RESEARCH VESSEL. 468 00:37:21,372 --> 00:37:24,707 THAT MEANS THEY ONLY GOT MAYBE HALF A DOZEN GUN CREWS ABOARD. 469 00:37:24,709 --> 00:37:26,876 AH, THEY'RE JUST NOSING AROUND. 470 00:37:26,878 --> 00:37:28,878 THEY DON'T KNOW WHAT WE'RE LOOKING FOR. 471 00:37:28,880 --> 00:37:31,347 NOT YET, ANYWAY. 472 00:37:32,850 --> 00:37:34,951 Man: Deep Quest, this is Starfish. 473 00:37:34,953 --> 00:37:37,120 Have sonar contact in section 26 474 00:37:37,122 --> 00:37:39,655 at depth 12,700 feet. 475 00:37:39,657 --> 00:37:42,358 Request permission to investigate. 476 00:37:42,360 --> 00:37:45,728 Man #2: This is Deep Quest. Negative. Maintain present depth. 477 00:37:45,730 --> 00:37:48,330 You are only certified to 12,000 feet. 478 00:37:48,332 --> 00:37:50,566 We'll check it out. 479 00:38:42,419 --> 00:38:44,954 Man #1: This is Turtle. Depth: 11,400 feet. 480 00:38:44,956 --> 00:38:48,124 Search of section 36 complete. 481 00:38:48,126 --> 00:38:51,227 Man #2: This is Deep Quest. Request you conduct sonar search 482 00:38:51,229 --> 00:38:55,597 section 33 at maximum depth of 12,000 feet. 483 00:38:57,400 --> 00:39:01,204 This is Starfish. Roger. Out. 484 00:39:24,261 --> 00:39:26,996 This is Starfish approaching 12,000 feet. 485 00:39:26,998 --> 00:39:29,832 Continuing sonar search. Over. 486 00:39:29,834 --> 00:39:31,600 Male dispatcher: This is Control. 487 00:39:31,602 --> 00:39:34,070 Do not exceed 12,000-foot depth limit. 488 00:39:34,072 --> 00:39:36,906 Out. 489 00:39:56,026 --> 00:39:58,361 LIEUTENANT! 490 00:40:05,468 --> 00:40:07,937 CONTROL, THIS IS STARFISH. 491 00:40:07,939 --> 00:40:09,939 Man: Bridge, Control. 492 00:40:09,941 --> 00:40:13,475 - BRIDGE, AYE. - The Starfish reports she's flooding. 493 00:40:13,477 --> 00:40:15,711 We're trying to get more information. 494 00:40:19,249 --> 00:40:22,251 - RELEASE THE BATTERY PODS! - BATTERY PODS AWAY. 495 00:40:29,426 --> 00:40:33,595 CONTROL, THIS IS STARFISH. WE'RE FLOODING. TIME IS URGENT. 496 00:40:33,597 --> 00:40:36,966 THIS IS STARFISH. WE'RE FLOODING. TIME IS URGENT. OVER. 497 00:40:36,968 --> 00:40:39,835 - STARFISH... - CONTROL, THIS IS STARFISH! 498 00:40:39,837 --> 00:40:42,104 IT'S GONE DEAD! 499 00:40:42,106 --> 00:40:44,640 STARFISH... 500 00:40:44,642 --> 00:40:46,875 STARFISH, THIS IS CONTROL. 501 00:40:46,877 --> 00:40:49,812 DAMN IT. WE LOST CONTACT. 502 00:40:49,814 --> 00:40:53,515 - WHERE'S THE TURTLE? - IN THE WATER, 11,000 FEET, HEADING FOR THE STARFISH. 503 00:40:55,718 --> 00:40:59,855 This is Turtle. We have Starfish in visual contact. 504 00:41:17,507 --> 00:41:20,642 She's going down fast. They've got to lose some weight. 505 00:41:23,580 --> 00:41:25,581 WE'VE TAKEN ON TOO MUCH WATER. 506 00:41:25,583 --> 00:41:27,516 HIT THE PANIC SWITCH! RELEASE THE SPEARS! 507 00:41:30,988 --> 00:41:33,389 ( exclaiming ) 508 00:41:41,498 --> 00:41:44,700 ( explosion ) 509 00:41:45,969 --> 00:41:48,371 JESUS. 510 00:42:05,022 --> 00:42:07,689 Control, the Starfish just imploded. 511 00:42:07,691 --> 00:42:10,726 Request permission to surface. 512 00:42:10,728 --> 00:42:13,162 YEAH, CLINT. 513 00:42:13,164 --> 00:42:15,398 YEAH. 514 00:42:15,400 --> 00:42:17,333 COME ON UP. 515 00:42:49,766 --> 00:42:52,668 DR. SILVERSTEIN AND I HAVE COMPLETELY REWORKED THE NAV. 516 00:42:52,670 --> 00:42:55,371 OH, BULLSHIT. I'VE HEARD THAT STORY A DOZEN TIMES. 517 00:42:55,373 --> 00:42:58,107 WHILE YOU'RE BUSY HERE SCREWING AROUND WITH YOUR COMPUTERS, 518 00:42:58,109 --> 00:43:01,043 WE'VE BEEN OUT THERE FIVE WEEKS, WE HAVE FOUND NOTHING. 519 00:43:01,045 --> 00:43:05,548 - MEANWHILE, I LOST THREE MEN. - THEY THINK THEY'VE FOUND THE ANSWER NOW, DIRK. 520 00:43:06,816 --> 00:43:09,618 GO ON. 521 00:43:09,620 --> 00:43:13,689 THE NEW PROJECTION'S BASED ON THE THEORY THAT ALL THE REPORTED POSITIONS WERE SLIGHTLY OFF, 522 00:43:13,691 --> 00:43:16,425 AND MOST IMPORTANT, 523 00:43:16,427 --> 00:43:18,594 WE FAILED TO TAKE INTO ACCOUNT THE SMOKESTACK 524 00:43:18,596 --> 00:43:22,998 THAT CRACKED OFF AS THE TITANIC WENT DOWN. 525 00:43:23,000 --> 00:43:25,434 WE BUILT A SCALE MODEL OF THE TITANIC, 526 00:43:25,436 --> 00:43:29,105 PERFECTLY WEIGHTED AND BALANCED IN EXACT PROPORTION. 527 00:43:29,107 --> 00:43:32,174 IN 200 EXPERIMENTS, THE TRAJECTORY OF THE DESCENT 528 00:43:32,176 --> 00:43:34,710 DIDN'T VARY BY MORE THAN ONE TENTH OF ONE DEGREE, 529 00:43:34,712 --> 00:43:37,913 AND IT LANDED EXACTLY WHERE YOUR SUBMERSIBLES HAVE BEEN LOOKING. 530 00:43:37,915 --> 00:43:40,782 THEN WE DID IT WITHOUT THE SMOKESTACK, 531 00:43:40,784 --> 00:43:43,885 AND WE HIT A COMPLETELY DIFFERENT POSITION. 532 00:43:52,061 --> 00:43:55,397 400 TIMES WE REPEATED THIS PROCESS, 533 00:43:55,399 --> 00:43:59,001 AND EVERY TIME IT LANDED WITHIN INCHES OF THE SAME SPOT. 534 00:43:59,003 --> 00:44:01,837 EVERY SINGLE TIME. 535 00:44:14,151 --> 00:44:18,920 BINGO. AS WE READ IT, THE TITANIC'S ALMOST TEN MILES SOUTHEAST... 536 00:44:18,922 --> 00:44:21,190 - TEN MILES? - THAT'S RIGHT. WE'VE GOT TO MOVE 537 00:44:21,192 --> 00:44:23,859 THE ENTIRE SALVAGE OPERATION TO THIS NEW LOCATION. 538 00:44:23,861 --> 00:44:26,228 AH, IT'S NOT GONNA BE EASY, GENE. YOU JUST CAN'T LEAP-FROG 539 00:44:26,230 --> 00:44:28,430 OVER TEN MILES OF OCEAN. 540 00:44:28,432 --> 00:44:32,768 FOR ALL WE KNOW, THE TITANIC COULD BE DEAD CENTER IN THE AREA WE'RE BYPASSING. 541 00:44:32,770 --> 00:44:35,003 IF IT IS, WE'LL FIND IT AS WE WORK OUR WAY BACK. 542 00:44:35,005 --> 00:44:38,307 - "FIND IT AS WE WORK OUR"-- - WE GOT TO TAKE THE GAMBLE. 543 00:44:38,309 --> 00:44:40,309 WE CAN'T DO ANY WORSE THAN WE'RE DOING. 544 00:44:40,311 --> 00:44:42,978 I KNOW I'M RIGHT ABOUT THIS NEW POSITION. 545 00:44:42,980 --> 00:44:45,147 I'M SURE OF IT. 546 00:44:45,149 --> 00:44:47,583 I HOPE SO. 547 00:44:47,585 --> 00:44:49,951 ANOTHER COUPLE OF WEEKS UNDER WATER, AND THOSE SUBMERSIBLE CREWS 548 00:44:49,953 --> 00:44:52,354 WILL COME AFTER YOU WITH A HARPOON. 549 00:45:05,935 --> 00:45:07,969 LOOKS LIKE WE PASSED OVER SOMETHING METALLIC. 550 00:45:07,971 --> 00:45:09,871 METAL DETECTOR PICKED IT UP. 551 00:45:09,873 --> 00:45:12,908 Man: OKAY, STAY ON IT. GIVE US A FIX. 552 00:45:18,715 --> 00:45:20,782 Man #2: THERE. IT'S JUST BELOW US. 553 00:45:20,784 --> 00:45:24,520 Man #1: ROGER. WE'LL HOVER HERE. LET'S STAY ON THE MAGNETOMETER. 554 00:45:24,522 --> 00:45:26,988 SING OUT IF YOU SEE ANYTHING. 555 00:45:30,760 --> 00:45:32,994 - WAIT A MINUTE. - WHAT, DO YOU SPOT SOMETHING? 556 00:45:32,996 --> 00:45:36,031 YEAH, I THINK SO. IT'S ABOUT 3:00. 557 00:45:36,033 --> 00:45:39,668 SEE THAT FUNNY SHAPE THERE? THAT'S SOMETHING WEDGED BETWEEN TWO ROCKS. 558 00:45:39,670 --> 00:45:43,004 Man: OKAY. STAND BY THE MANIPULATOR. 559 00:45:43,006 --> 00:45:45,608 HERE WE COME. 560 00:46:00,223 --> 00:46:02,190 GOT IT! 561 00:46:08,164 --> 00:46:10,031 Man: WHAT IS IT? 562 00:46:11,401 --> 00:46:13,969 Man #2: LOOKS LIKE SOME KIND OF A HORN. 563 00:46:15,538 --> 00:46:18,641 - MAY I, DR. VOGEL? - OH, YES, YES. 564 00:46:18,643 --> 00:46:21,977 THERE YOU ARE. 565 00:46:21,979 --> 00:46:24,647 "PRESENTED TO GRAHAM FARLEY BY THE GRATEFUL MANAGEMENT 566 00:46:24,649 --> 00:46:27,249 OF THE WHITE STAR LINE." 567 00:46:27,251 --> 00:46:29,485 THE WHITE STAR-- I DID SOME CHECKING THROUGH THE RECORDS, 568 00:46:29,487 --> 00:46:32,454 AND IT TURNS OUT THAT GRAHAM FARLEY WAS A MUSICIAN FOR THREE YEARS 569 00:46:32,456 --> 00:46:35,924 ON A SHIP CALLED THE OLYMPIC, THEN HE WAS TRANSFERRED. 570 00:46:35,926 --> 00:46:39,795 GRAHAM FARLEY WAS THE CORONET PLAYER IN THE TITANIC'S ORCHESTRA. 571 00:46:39,797 --> 00:46:43,999 - ARE YOU SURE OF THAT? - NO QUESTION, NO QUESTION. IT'S ALL DOCUMENTED. 572 00:46:44,001 --> 00:46:47,603 THAT MEANS WE'RE LOOKING IN THE RIGHT PLACE. AT LEAST WE'RE GETTING CLOSE. 573 00:46:47,605 --> 00:46:50,272 IT ALSO MEANS THE TITANIC MUST BE IN EXCELLENT CONDITION. 574 00:46:50,274 --> 00:46:53,108 WAIT A MINUTE. DON'T BREAK OUT THE CHAMPAGNE YET. 575 00:46:53,110 --> 00:46:56,144 IT'S A STEP IN THE RIGHT DIRECTION, BUT WE'RE NOT LOOKING FOR CORONETS. 576 00:46:56,146 --> 00:46:58,480 WE'RE LOOKING FOR A SHIP 900-FEET LONG. 577 00:46:58,482 --> 00:47:00,849 WE STILL CAN'T FIND HER. WHERE THE HELL IS SHE? 578 00:47:00,851 --> 00:47:02,785 SHE DISAPPEAR? 579 00:47:08,257 --> 00:47:10,559 IT'S VERY DISTURBING. 580 00:47:10,561 --> 00:47:12,861 ARE THESE SOURCES TOTALLY RELIABLE? 581 00:47:12,863 --> 00:47:16,332 - ABSOLUTELY. - IS SUCH A DEFENSE SYSTEM POSSIBLE? 582 00:47:16,334 --> 00:47:20,336 WE PUT THAT QUESTION TO OUR MILITARY SCIENTISTS IN MOSCOW. 583 00:47:20,338 --> 00:47:22,338 THEY SAY IT IS FEASIBLE, 584 00:47:22,340 --> 00:47:25,407 BUT IT WOULD TAKE A VERY STRONG POWER SOURCE. 585 00:47:25,409 --> 00:47:29,378 AND YOU SAY THAT POWER SOURCE LIES IN THE CARGO HOLD OF THE TITANIC? 586 00:47:29,380 --> 00:47:31,747 ALL SIGNS POINT TO THAT. I BELIEVE IT. 587 00:47:39,222 --> 00:47:41,223 Man: Bridge radio. 588 00:47:41,225 --> 00:47:43,392 - BRIDGE, AYE. - Yes, sir, Captain. 589 00:47:43,394 --> 00:47:46,228 We're bringing up that interference again on VHF. 590 00:47:46,230 --> 00:47:49,931 - ROGER. YOU TAPING IT? - Yes, sir. There's not much pattern to it. 591 00:47:49,933 --> 00:47:52,901 Sounds like static. It's only on one frequency. 592 00:47:52,903 --> 00:47:55,704 KEEP ON IT. CALL ME BACK WHEN IT STOPS. 593 00:47:55,706 --> 00:47:58,607 - Aye, aye, sir. - WHAT THE HELL WAS THAT ALL ABOUT? 594 00:47:58,609 --> 00:48:01,810 WE'RE PICKING UP SOME KIND OF STRANGE INTERFERENCE AT NIGHT. 595 00:48:01,812 --> 00:48:04,546 SCHENECTADY AND CARPENTER HEAR IT TOO, BUT NOT AS LOUD AS WE DO. 596 00:48:43,219 --> 00:48:46,221 THEY'RE GOING CRAZY ON THE SEACLIFF. THEY FOUND SOMETHING. 597 00:48:46,223 --> 00:48:49,391 - WHAT? - I DON'T KNOW, BUT WE'RE GETTING A BOUNCE IN THE SONAR. 598 00:48:51,861 --> 00:48:54,195 SEACLIFF, THIS IS PITT. WHAT'S UP? 599 00:48:54,197 --> 00:48:57,533 THIS IS SEACLIFF. I THINK WE'RE SMELLING SOMETHING. 600 00:48:57,535 --> 00:48:59,535 OUR METAL DETECTOR IS GOING BANANAS. 601 00:48:59,537 --> 00:49:01,804 GOOD-- STAY ON IT. WE'RE COMING OVER. 602 00:49:21,357 --> 00:49:24,660 SEACLIFF, THIS IS DEEP QUEST. WE HAVE YOU IN SIGHT AT 9:00. 603 00:49:24,662 --> 00:49:28,931 THIS IS SEACLIFF. ROGER. DO YOU HAVE SONAR CONTACT WITH THE TARGET? 604 00:49:28,933 --> 00:49:32,200 ROGER. COMIN' IN STRONG AND GETTIN' STRONGER. 605 00:49:37,039 --> 00:49:39,741 Man: THERE IT IS. SOMETHING DEAD AHEAD. 606 00:49:59,295 --> 00:50:01,329 BOHANAN, CAN YOU MAKE IT OUT? 607 00:50:01,331 --> 00:50:03,331 Bohanan: WELL, WHATEVER IT IS, IT'S GOT ABOUT TEN LAYERS 608 00:50:03,333 --> 00:50:06,134 OF SEA CRITTERS ON IT. 609 00:50:15,077 --> 00:50:17,145 IT'S A SMOKESTACK, FOR CHRIST SAKE! 610 00:50:17,147 --> 00:50:20,549 YES, INDEED. 611 00:50:43,840 --> 00:50:47,409 BULL'S-EYE. LOOKS LIKE SEAGRAM WAS RIGHT FOR ONCE. 612 00:50:49,478 --> 00:50:52,514 CONTROL, THIS IS DEEP QUEST. 613 00:50:52,516 --> 00:50:56,151 WE JUST SPOTTED A SMOKESTACK. MARK OUR POSITION. 614 00:50:57,820 --> 00:51:02,024 This is Control. Roger. Position marked. Out. 615 00:51:04,894 --> 00:51:06,962 WHAT DO YOU THINK? 616 00:51:06,964 --> 00:51:09,831 I THINK MAYBE WE'RE GONNA GET LUCKY. 617 00:51:16,873 --> 00:51:19,474 ( sonar sounding ) 618 00:51:25,915 --> 00:51:28,083 SEACLIFF, ANYTHING OVER THERE? 619 00:51:28,085 --> 00:51:30,351 - NEGATIVE. - Keep your eyes open. 620 00:51:42,966 --> 00:51:45,567 Pitt: LET'S STAY ON THIS COURSE. 621 00:51:45,569 --> 00:51:48,604 - WHAT DO YOU GOT NOW ON THE METAL DETECTOR? - NOTHING AHEAD. 622 00:51:58,081 --> 00:52:00,749 Man: WAIT A MINUTE. WHAT THE HELL IS THAT? 623 00:52:07,724 --> 00:52:09,992 Pitt: IT'S A STRAIGHT DROP TO NOWHERE. 624 00:52:18,434 --> 00:52:21,670 CONTROL, THIS IS DEEP QUEST. 625 00:52:21,672 --> 00:52:25,107 THE OCEAN FLOOR JUST DISAPPEARED. 626 00:52:25,109 --> 00:52:27,509 WE'RE GOING DOWN TILL WE CAN FIND IT AGAIN. 627 00:52:52,301 --> 00:52:54,502 ARE YOU GENTLEMEN THINKING WHAT I'M THINKING? 628 00:52:58,041 --> 00:53:01,743 IF SHE'S DOWN IN THIS HOLE, NO WONDER WE COULDN'T FIND HER. 629 00:53:09,318 --> 00:53:12,020 HEY, WE'VE GOT SOMETHING. 630 00:53:12,022 --> 00:53:15,891 - Deep Quest, this is the Seacliff. - LOOK AT THAT! 631 00:53:15,893 --> 00:53:18,326 We're getting strong signals on all our equipment. 632 00:53:18,328 --> 00:53:21,697 ROGER, SO ARE WE. EASE OVER THIS WAY. 633 00:53:41,317 --> 00:53:43,852 THE METAL DETECTOR'S JUMPED OFF ITS TRACK! 634 00:53:49,992 --> 00:53:53,795 Deep Quest, this is the Seacliff. I think we're onto something dead ahead. 635 00:53:53,797 --> 00:53:57,398 ROGER, YOU SURE ARE. HANG IN THERE. 636 00:53:57,400 --> 00:53:59,534 ( sonar sounding ) 637 00:54:05,808 --> 00:54:10,578 - I THINK WE HIT THE JACKPOT. - HOLY "CHEE-RIST." 638 00:57:03,852 --> 00:57:06,621 ( classical ) 639 00:58:05,281 --> 00:58:08,049 ARE YOU ABSOLUTELY CERTAIN? 640 00:58:08,051 --> 00:58:11,086 NO QUESTION. A DIRECT REPORT TO OUR SHIP STANDING BY THERE. 641 00:58:12,388 --> 00:58:14,856 ALL RIGHT, HERE IS WHAT WE'LL DO. 642 00:58:14,858 --> 00:58:18,526 SEE THAT THE PRESS GETS THE STORY-- ONLY ONE PAPER-- 643 00:58:18,528 --> 00:58:20,628 AND MAKE SURE THAT ADMIRAL SANDECKER'S NAME 644 00:58:20,630 --> 00:58:23,098 IS PROMINENT IN THE LIST OF FACTS. 645 00:58:23,100 --> 00:58:25,733 JUST THE TITANIC STORY? 646 00:58:25,735 --> 00:58:29,504 NO. THE BYZANIUM TOO. 647 00:58:29,506 --> 00:58:33,108 LET'S SEE WHAT KIND OF EXPLANATION THEY COME UP WITH, HUH? 648 00:58:33,110 --> 00:58:35,043 YES, SIR. 649 00:58:39,815 --> 00:58:42,250 Man on TV: This story from today's Washington Star-- 650 00:58:42,252 --> 00:58:44,585 The Titanic, which sank on her maiden voyage 651 00:58:44,587 --> 00:58:47,955 April 14, 1912, has been found 652 00:58:47,957 --> 00:58:50,725 over two miles down at the bottom of the Atlantic. 653 00:58:50,727 --> 00:58:54,129 No official announcements yet, but one thing is certain-- 654 00:58:54,131 --> 00:58:57,698 The imaginations of millions of people will be stimulated. 655 00:58:57,700 --> 00:59:00,402 In world history, there is only one Titanic. 656 00:59:00,404 --> 00:59:03,237 Rumors persist that the navy plans to raise her. 657 00:59:03,239 --> 00:59:05,773 Why are they doing this? We don't know. 658 00:59:05,775 --> 00:59:10,078 But we understand there is a defense plan called the Sicilian Project 659 00:59:10,080 --> 00:59:13,214 and a little-known mineral more powerful than uranium 660 00:59:13,216 --> 00:59:16,517 with the unusual name of byzanium. 661 00:59:16,519 --> 00:59:18,886 This is Sander Van Ochre in Washington. 662 00:59:18,888 --> 00:59:21,956 OF COURSE I WROTE THAT STORY. WHY SHOULDN'T I? 663 00:59:21,958 --> 00:59:25,626 THE INFORMATION CAME IN, AND I WROTE IT UP. THAT'S MY JOB. 664 00:59:25,628 --> 00:59:29,263 WHAT ABOUT MY JOB? IT LOOKS LIKE I GAVE YOU THE INFORMATION. 665 00:59:29,265 --> 00:59:32,266 - EVERYBODY IN HERE'S GONNA THINK THAT. - WHO CARES WHAT ANYBODY THINKS? 666 00:59:32,268 --> 00:59:34,735 YOU KNOW YOU DIDN'T TELL ME ANYTHING, AND SO DO I. 667 00:59:34,737 --> 00:59:38,873 I DIDN'T EVEN CONNECT IT WITH YOU. I STILL DON'T KNOW WHAT YOU'RE UP TO. 668 00:59:43,712 --> 00:59:46,014 YOU TRYING TO TELL ME THAT THIS STORY JUST FLEW IN THROUGH THE WINDOW? 669 00:59:46,016 --> 00:59:49,283 NO, I AM NOT TELLING YOU THAT. I HAVE LOTS OF SOURCES. 670 00:59:49,285 --> 00:59:52,553 - THAT'S WHAT I MEAN. WHO TOLD YOU? - I CAN'T TELL YOU THAT. 671 00:59:52,555 --> 00:59:55,923 - I WON'T TELL YOU THAT, AND YOU KNOW IT. - YOU HAVE TO-- IT'S CRITICAL. 672 00:59:55,925 --> 00:59:59,060 - IF THERE'S A LEAK, WE HAVE TO STOP IT. - WHAT DO YOU MEAN BY A LEAK? 673 00:59:59,062 --> 01:00:01,829 - I DON'T EVEN KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. - THE HELL YOU DON'T. 674 01:00:01,831 --> 01:00:04,165 IT WAS A SECRET. THAT'S WHAT I'M TELLING YOU. 675 01:00:04,167 --> 01:00:07,502 NOBODY KNEW ABOUT IT. HARDLY ANYBODY KNEW ABOUT IT. 676 01:00:09,138 --> 01:00:12,407 IT HAS TO BE SOMEBODY ON THE INSIDE WHO TOLD YOU. BUSBY? 677 01:00:12,409 --> 01:00:14,542 HUH? NICHOLSON? 678 01:00:14,544 --> 01:00:16,610 HOW ABOUT YOUR OLD FRIEND, PITT? 679 01:00:17,812 --> 01:00:20,648 DID HE TELL YOU? 680 01:00:20,650 --> 01:00:22,616 SO THAT'S WHAT THIS IS ALL ABOUT. 681 01:00:29,658 --> 01:00:32,126 THAT'S WHAT THIS IS REALLY ABOUT. IT'S ABOUT PITT. 682 01:00:32,128 --> 01:00:34,895 - OH, FOR CHRIST SAKE. - IT IS, AND YOU KNOW IT. 683 01:00:34,897 --> 01:00:38,599 YOU HAVE BEEN LOOKING FOR AN EXCUSE TO UNLOAD ON ME EVER SINCE YOU MET HIM. 684 01:00:38,601 --> 01:00:40,968 - I DON'T GIVE A DAMN ABOUT HIM. - THE HELL YOU DON'T. 685 01:00:40,970 --> 01:00:42,970 - YOU CAN'T GET HIM OUT OF YOUR HEAD. - WHAT? 686 01:00:42,972 --> 01:00:44,872 SO LET'S JUST GET IT STRAIGHT ONCE AND FOR ALL. 687 01:00:44,874 --> 01:00:49,110 I LIVED WITH HIM FOR TWO YEARS, AND I WAS CRAZY ABOUT HIM. 688 01:00:49,112 --> 01:00:51,479 THAT'S TERRIFIC. THAT'S JUST TERRIFIC. 689 01:00:51,481 --> 01:00:54,549 IF YOU WERE SO DAMN CRAZY ABOUT HIM, WHY DIDN'T YOU STAY WITH HIM? 690 01:00:55,684 --> 01:00:59,353 BECAUSE I WAS STUPID! 691 01:01:10,632 --> 01:01:12,567 OH... 692 01:01:17,372 --> 01:01:19,307 I'M SORRY! 693 01:01:20,442 --> 01:01:23,344 I'M SORRY! I DIDN'T MEAN IT. 694 01:01:31,553 --> 01:01:33,821 - ( clamoring ) - YES, SIR. 695 01:01:33,823 --> 01:01:36,757 SIR, AFTER ALL THIS TIME, WON'T THE TITANIC BE RUSTED AWAY TO NOTHING? 696 01:01:36,759 --> 01:01:38,859 WE DON'T THINK SO. AT A DEPTH OF 697 01:01:38,861 --> 01:01:41,962 MORE THAN TWO MILES, THERE'S LESS OXYGEN, 698 01:01:41,964 --> 01:01:46,467 WATER IS MUCH COLDER, AND THERE ARE FEWER DESTRUCTIVE MARINE ORGANISMS. 699 01:01:46,469 --> 01:01:49,403 SHE MAY BE SURPRISINGLY SOUND. 700 01:01:49,405 --> 01:01:51,405 - ( clamoring ) - YES. 701 01:01:51,407 --> 01:01:53,774 THE TITANIC-- SHE SANK BECAUSE 702 01:01:53,776 --> 01:01:56,010 THE ICE RIPPED A HUGE HOLE IN HER HULL. 703 01:01:56,012 --> 01:01:58,879 NOW, HOW IS SHE SUPPOSED TO FLOAT WITH THE HOLE STILL THERE? 704 01:01:58,881 --> 01:02:00,881 WELL, SHE CAN'T, 705 01:02:00,883 --> 01:02:03,151 SO WE'RE GOING TO PATCH IT WITH SPECIAL METAL PLATES. 706 01:02:03,153 --> 01:02:05,419 AND TO MAKE HER BUOYANT, 707 01:02:05,421 --> 01:02:07,955 WE'RE GOING TO FILL HER LOWER COMPARTMENTS 708 01:02:07,957 --> 01:02:10,424 WITH SYNTHETIC FOAM. 709 01:02:10,426 --> 01:02:13,027 RIGHT HERE. PUMPED IN THROUGH HOSES 710 01:02:13,029 --> 01:02:16,230 PLACED IN POSITION BY OUR SUBMERSIBLE CREWS. 711 01:02:16,232 --> 01:02:20,201 AS THE FOAM GOES IN, THE WATER IN THE HULL IS FORCED OUT, 712 01:02:20,203 --> 01:02:23,771 GIVING US 22,000 TONS OF LIFT. 713 01:02:23,773 --> 01:02:27,475 - SIR... - WILL ALL THIS FOAM BRING THE TITANIC TO THE SURFACE? 714 01:02:27,477 --> 01:02:29,510 NO, WE'RE GOING TO NEED ADDITIONAL LIFT. 715 01:02:29,512 --> 01:02:31,945 NOW, THIS WILL BE SUPPLIED BY THESE TANKS 716 01:02:31,947 --> 01:02:34,649 FILLED WITH HYDRAZINE GAS UNDER HIGH PRESSURE 717 01:02:34,651 --> 01:02:36,817 AND ANCHORED TO THE TITANIC'S HULL, 718 01:02:36,819 --> 01:02:39,086 THUSLY. 719 01:02:39,088 --> 01:02:43,090 THEN EXPLOSIVE CHARGES WILL BE PLACED ON THE SEA BOTTOM AROUND THE HULL, 720 01:02:43,092 --> 01:02:45,793 AND WHEN THEY ARE DETONATED, 721 01:02:45,795 --> 01:02:49,096 THE HULL WILL BE JARRED LOOSE FROM THE BOTTOM SECTION, 722 01:02:49,098 --> 01:02:52,032 AND THE TITANIC WILL COME TO THE SURFACE. 723 01:02:52,034 --> 01:02:54,034 ( clamoring ) 724 01:02:54,036 --> 01:02:56,103 IF AND WHEN YOU RAISE IT, THEN WHAT? 725 01:02:56,105 --> 01:02:58,639 THEN WE WILL HOLD ANOTHER PRESS CONFERENCE. 726 01:02:58,641 --> 01:03:01,309 THANK YOU ALL VERY MUCH. GOODBYE. 727 01:03:03,144 --> 01:03:06,581 ARE YOU SURE YOU CAN'T TELL US SOMETHING ABOUT THIS MINERAL, BYZANIUM? 728 01:03:06,583 --> 01:03:08,916 I MEAN, HOW DOES IT FIT INTO THIS WHOLE OPERATION? 729 01:03:08,918 --> 01:03:11,419 WELL, I'VE GIVEN YOU ALL THE INFORMATION I HAVE ON THAT. 730 01:03:11,421 --> 01:03:14,121 SIR, THEY SAY IT'S MORE POWERFUL THAN PLUTONIUM. IS THAT TRUE? 731 01:03:14,123 --> 01:03:17,258 - I HAVE NO FURTHER COMMENT. - WHAT ABOUT THE SICILIAN PROJECT? 732 01:03:17,260 --> 01:03:19,694 IS IT REALLY A CODE NAME FOR A DEFENSE SYSTEM, 733 01:03:19,696 --> 01:03:23,063 - OR A SUPER BOMB WITH THE BIGGEST WARHEAD YET? - NO COMMENT. 734 01:03:23,065 --> 01:03:25,700 IS IT TRUE THAT BYZANIUM COULD FUEL A BOMB A THOUSAND TIMES 735 01:03:25,702 --> 01:03:27,801 MORE POWERFUL THAN THE BOMB OF HIROSHIMA? 736 01:03:27,803 --> 01:03:31,171 LOOK, THAT'S IT, GENTLEMEN. I'VE GIVEN YOU EVERYTHING I CAN FOR NOW. 737 01:03:31,173 --> 01:03:33,774 ( all clamoring ) 738 01:05:06,100 --> 01:05:08,769 Man: WHAT DO YOU THINK, VINNIE? 739 01:05:08,771 --> 01:05:10,971 Vinnie: DOESN'T SOUND LIKE ANY CODE I EVER HEARD. 740 01:05:10,973 --> 01:05:13,808 YOU KNOW, THE TAPES WE MADE HAVE A MUCH HIGHER INTENSITY 741 01:05:13,810 --> 01:05:16,677 THAN THE ONES THEY RECORDED ON SCHENECTADY AND CARPENTER. 742 01:05:16,679 --> 01:05:20,981 YEAH, MAKES YOU THINK THAT THE SIGNAL, WHATEVER IT IS, ORIGINATES HERE ON THE DENVER. 743 01:05:20,983 --> 01:05:23,651 DAMN SURE DOES. 744 01:05:23,653 --> 01:05:25,653 ANY WORD FROM NAVAL INTELLIGENCE? 745 01:05:25,655 --> 01:05:28,556 WELL, SANDECKER SAYS HE'LL HAVE A REPORT BY TOMORROW. 746 01:06:03,992 --> 01:06:07,361 - ADMIRAL. - ( exchanging greetings ) 747 01:06:09,297 --> 01:06:12,165 HOWARD MERKER. WHAT'S IT SAY ABOUT HIM? 748 01:06:12,167 --> 01:06:15,068 MERKER, HE'S ALL RIGHT. 749 01:06:15,070 --> 01:06:17,271 GOT A GOOD RECORD. 750 01:06:17,273 --> 01:06:20,641 HE SERVED AS A CIVILIAN TECHNICIAN IN VIETNAM, GOT CAPTURED. 751 01:06:20,643 --> 01:06:22,777 SPENT TWO YEARS IN A PRISON CAMP 752 01:06:22,779 --> 01:06:26,046 AND ANOTHER YEAR IN JAPAN TO GET OVER THAT. MARRIED A JAPANESE GIRL. 753 01:06:26,048 --> 01:06:30,183 YEAH, THAT'S WHAT IT SAYS, ONLY SHE WASN'T JAPANESE. SHE GREW UP IN NAM DEINH. 754 01:06:30,185 --> 01:06:32,720 HER FAMILY'S STILL LIVING IN HAI FUNG 755 01:06:32,722 --> 01:06:35,055 AND HER BROTHER'S IN THE NORTH VIETNAM ARMY INTELLIGENCE. 756 01:06:35,057 --> 01:06:38,292 HOW THE HELL DID WE MISS THAT ONE? 757 01:06:38,294 --> 01:06:41,695 IT WAS PAINTED OVER. WE WERE SUPPOSED TO MISS IT. 758 01:06:59,781 --> 01:07:02,450 ( man issues order, indistinct ) 759 01:07:34,449 --> 01:07:36,817 THEY FINALLY LET YOU COME DOWN WITH US. 760 01:07:36,819 --> 01:07:40,187 - THOUGHT YOU'D NEVER MAKE IT. - NEITHER DID I. 761 01:07:40,189 --> 01:07:42,890 WELL, THERE'S NO TIME LIKE THE FIRST TIME. 762 01:07:42,892 --> 01:07:44,892 HOW DOES IT LOOK TO YOU? 763 01:07:44,894 --> 01:07:46,861 NOTHING LIKE I EXPECTED. 764 01:08:05,213 --> 01:08:07,447 ( crashing ) 765 01:08:19,494 --> 01:08:21,862 WE'RE GONNA HAVE A PROBLEM WITH THAT ONE. LET'S TAKE A LOOK. 766 01:08:38,646 --> 01:08:41,782 IT'S HUNG UP ON THE STACK. WE'RE GONNA NEED HELP. 767 01:08:41,784 --> 01:08:43,851 TRY DEEP QUEST. 768 01:08:43,853 --> 01:08:45,986 DEEP QUEST, THIS IS TURTLE. 769 01:08:45,988 --> 01:08:48,622 WE NEED SOME HELP WITH THIS HYDROZENE TANK. IT'S HUNG UP ON THE STACK. 770 01:08:48,624 --> 01:08:51,592 THIS IS DEEP QUEST. CAN DO. BE RIGHT THERE. 771 01:08:54,329 --> 01:08:58,065 - ALL RIGHT, LET'S DO IT. GET THE MANIPULATORS READY. - ALL RIGHT. 772 01:09:09,177 --> 01:09:11,178 This is Deep Quest. We're hooked up. 773 01:09:11,180 --> 01:09:13,447 This is Turtle. You pull, we'll push. 774 01:09:21,322 --> 01:09:23,257 It's moving. 775 01:09:31,867 --> 01:09:35,535 It feels like it's stuck on something. 776 01:09:43,711 --> 01:09:46,713 It's gonna crush the Deep Quest! 777 01:09:53,588 --> 01:09:55,722 ALL RIGHT, STOW THE MANIPULATOR! 778 01:10:10,738 --> 01:10:13,874 SON OF A BITCH! THEY GOT THEMSELVES HOOKED INTO THAT SKYLIGHT. 779 01:10:13,876 --> 01:10:17,912 - ( clicking control panel ) - COME ON, BABY. 780 01:10:19,981 --> 01:10:23,918 COME ON, YOU PRETTY LITTLE THING. GET YOUR DADDY OUT OF THIS. 781 01:10:32,527 --> 01:10:35,462 ( engine powering down ) 782 01:10:42,003 --> 01:10:43,871 ( electricity sparking ) 783 01:10:45,273 --> 01:10:47,875 INDICATES ELECTRICAL FIRE ON THE LEFT! 784 01:10:54,983 --> 01:10:57,784 BATTERY ACID. PUT YOUR MASKS ON. 785 01:10:59,254 --> 01:11:01,188 WE'RE ON TOO STEEP OF AN ANGLE. 786 01:11:01,190 --> 01:11:04,591 ACID'S RUNNING OUT OF THE EMERGENCY BATTERIES. 787 01:11:04,593 --> 01:11:07,328 WE'VE LOST HALF THE POWER ON THE PANEL! 788 01:11:09,064 --> 01:11:12,199 POWER, POWER. HELP ME BREAK OUT THESE BATTERY LIGHTS. 789 01:11:24,279 --> 01:11:26,213 ALL RIGHT. KNOCK OFF THE POWER. 790 01:11:32,320 --> 01:11:34,521 WE'RE GOIN' UP. 791 01:11:35,857 --> 01:11:39,459 BOHANAN, MOVE ON OVER HERE AND STAND BY DEEP QUEST. 792 01:11:39,461 --> 01:11:41,595 Bohanan: ROGER. WE'RE ON OUR WAY. 793 01:12:00,882 --> 01:12:02,883 - HOW'S IT LOOK DOWN THERE? - NO GOOD. 794 01:12:02,885 --> 01:12:05,452 SEAGRAM PICKED A LOUSY DAY TO GO SIGHTSEEING. 795 01:12:05,454 --> 01:12:08,655 HE'S A SCIENTIST! WHO THE HELL AUTHORIZED HIM FOR SUBMERSIBLE DUTY? 796 01:12:08,657 --> 01:12:11,325 - I DID. - HOW BAD IS IT? 797 01:12:11,327 --> 01:12:15,329 OH, THEY GOT THEMSELVES JAMMED INTO THAT SKYLIGHT LIKE A CORK IN A BOTTLE. 798 01:12:15,331 --> 01:12:19,199 WE'RE FIGHTING TIME. THEY LOST ALMOST ALL BATTERY POWER, 799 01:12:19,201 --> 01:12:21,368 AND THEY'RE GONNA BE RUNNING OUT OF AIR. 800 01:12:21,370 --> 01:12:23,703 - LUCKY IF THEY GOT SIX HOURS LEFT. - WHAT ARE THE CHOICES? 801 01:12:23,705 --> 01:12:26,040 NO CHOICES. 802 01:12:26,042 --> 01:12:30,110 IF WE CAN'T CUT LOOSE THAT SUBMERSIBLE, WE GOTTA BRING UP THE TITANIC. 803 01:12:30,112 --> 01:12:33,847 - SIX HOURS? HOW DO WE DO THAT? - TARGET DATE'S TWO WEEKS AWAY. 804 01:12:33,849 --> 01:12:37,517 OUR TARGET DATE JUST GOT CHANGED. HERE'S WHAT WE GOTTA DO. 805 01:12:39,287 --> 01:12:42,722 EIGHTY CHARGES, EACH ONE CONTAINING A HUNDRED POUNDS OF EXPLOSIVES 806 01:12:42,724 --> 01:12:45,025 AT THESE KEY POINTS UNDER THE HULL. 807 01:12:45,027 --> 01:12:47,861 - WHY ARE YOU SHAKING YOUR HEAD? - I'M NOT SHAKING MY HEAD, I'M SHAKING ALL OVER. 808 01:12:47,863 --> 01:12:51,932 - THOSE CHARGES ARE DOUBLE. - IF ANYTHING GOES WRONG, WE LOSE FOUR MEN, 809 01:12:51,934 --> 01:12:54,101 BUT IF WE DON'T BRING 'EM UP, WE LOSE 'EM ANYWAY. 810 01:12:54,103 --> 01:12:56,536 THEY GOT TWO CHANCES TO DIE AND ONE TO LIVE. 811 01:12:56,538 --> 01:13:00,941 ALL RIGHT. NOW, WE'RE GONNA DETONATE THE STARBOARD CHARGE FIRST. 812 01:13:00,943 --> 01:13:03,844 EIGHT SECONDS LATER, FIRST ONE ON THE PORT SIDE. 813 01:13:03,846 --> 01:13:05,879 ANOTHER EIGHT SECONDS, WE'RE BACK TO STARBOARD. 814 01:13:05,881 --> 01:13:08,615 WE ALTERNATE THE EXPLOSIONS ALL THE WAY DOWN THE HULL 815 01:13:08,617 --> 01:13:12,152 SO WE SET UP A ROCKING MOTION LIKE YOU DO WITH A CAR THAT'S STUCK IN THE MUD. 816 01:13:12,154 --> 01:13:15,789 WAIT A MINUTE, WOULDN'T IT BE BETTER TO PUT AN EXTRA-LARGE CHARGE RIGHT UNDER THE BOW? 817 01:13:15,791 --> 01:13:17,958 - THAT WAY WE COULD JOLT IT LOOSE. - TOO DANGEROUS. 818 01:13:17,960 --> 01:13:20,327 THIS WAY WE START THE RIGHT MOVEMENT WITH LESS RISK FOR THE MEN. 819 01:13:53,861 --> 01:13:56,130 CARBON DIOXIDE'S BUILDING UP. 820 01:13:56,132 --> 01:13:58,465 CAN WE GET SOME MORE AIR? 821 01:13:58,467 --> 01:14:02,602 NO, WE CANNOT. WHEN WE GET DOWN SO WE CAN CONSERVE ON ENERGY. 822 01:14:02,604 --> 01:14:05,672 GENTLEMEN, THE LESS WE TALK, THE LONGER WE'VE GOT. 823 01:14:05,674 --> 01:14:07,674 EXACTLY. 824 01:14:07,676 --> 01:14:10,544 EVERYBODY JUST SIT DOWN AND RELAX. 825 01:14:42,009 --> 01:14:44,478 OKAY, ARM IT. 826 01:15:43,638 --> 01:15:46,740 CONTROL, THIS IS SEACLIFF. EXPLOSIVES SECURE. 827 01:15:46,742 --> 01:15:48,742 - ALL CLEAR. - Roger. 828 01:15:48,744 --> 01:15:51,878 CONTROL, THIS IS TURTLE. ALL CHARGES SECURED. 829 01:15:51,880 --> 01:15:55,682 SEACLIFF, TURTLE, THIS IS CONTROL. GET THE HELL OUT OF THERE. 830 01:15:55,684 --> 01:15:57,884 MOVIN' OUT. 831 01:16:04,426 --> 01:16:08,528 This is Turtle. E.T.A. on surface: 13:05. 832 01:16:08,530 --> 01:16:10,931 We're leaving the Titanic. 833 01:16:19,607 --> 01:16:22,809 - START THE COUNTDOWN. - START THE COUNTDOWN? AYE, AYE, SIR. 834 01:16:22,811 --> 01:16:25,379 All stations, "T" minus 50. 835 01:16:25,381 --> 01:16:28,615 Activating hydrazine generators. 836 01:16:48,103 --> 01:16:51,138 ( alarm sounding ) 837 01:17:18,099 --> 01:17:22,169 12, 11, 10, 9... 838 01:17:22,171 --> 01:17:26,140 8, 7, 6, 5... 839 01:17:26,142 --> 01:17:30,411 5, 4, 3, 2, 1. 840 01:17:30,413 --> 01:17:32,479 MARK. 841 01:17:37,485 --> 01:17:40,487 - CHRIST, WHAT WAS THAT? - THEY'RE TRYING TO BLAST US LOOSE. 842 01:17:40,489 --> 01:17:43,757 - CAN THEY DO IT? - IF THEY DON'T BLOW THE HELL OUT OF THIS SUB. 843 01:18:59,634 --> 01:19:02,269 ( computer clicking ) 844 01:19:31,366 --> 01:19:34,301 IT'S JUST WAY IN THERE! MOVE, YOU BASTARD! MOVE! 845 01:19:56,891 --> 01:19:59,226 WHAT THE HELL'S GOIN' ON? 846 01:19:59,228 --> 01:20:01,895 LATE HITS. THE LAST TWO CHARGES JUST WENT OFF. 847 01:20:22,049 --> 01:20:25,018 SOMETHING'S HAPPENING. SOMETHING'S MOVING DOWN THERE. 848 01:20:31,959 --> 01:20:34,561 ( creaking ) 849 01:24:32,299 --> 01:24:34,568 ( all cheering ) 850 01:24:37,104 --> 01:24:40,440 ISN'T THAT A BEAUTIFUL SON OF A BITCH? 851 01:24:40,442 --> 01:24:42,576 IT'S INCREDIBLE. 852 01:24:48,449 --> 01:24:51,184 THERE SHE IS. 853 01:24:51,186 --> 01:24:53,987 YEAH. 854 01:24:53,989 --> 01:24:56,122 BUT WHERE THE HELL'S THE DEEP QUEST? 855 01:25:01,729 --> 01:25:03,997 EXPLOSIVE MUST HAVE JARRED HER LOOSE. 856 01:25:09,770 --> 01:25:11,505 THERE SHE IS! 857 01:25:16,611 --> 01:25:20,313 ( helicopter whirring ) 858 01:32:10,057 --> 01:32:12,926 WE CAN'T PUT THIS INTO SERVICE. HALF OF THIS IS JAMMED AS THE OTHER. 859 01:32:12,928 --> 01:32:15,528 YOU'RE GONNA NEED DYNAMITE TO GET DOWN TO THAT MESS. 860 01:32:15,530 --> 01:32:19,198 - YEAH. - JUST FORGET IT. KEEP THE PUMPS RUNNING. 861 01:32:19,200 --> 01:32:22,135 WE GOT TO WAIT TILL WE'RE TOWED TO NEW YORK FOR THE RIGHT EQUIPMENT. 862 01:32:44,557 --> 01:32:47,226 WHAT'S HAPPENING? WHERE'S THE CARPENTER GOING? 863 01:32:47,228 --> 01:32:49,228 A DISTRESS CALL. THERE'S A FREIGHTER IN TROUBLE. 864 01:32:49,230 --> 01:32:51,530 Pitt: WE'RE IN TROUBLE, FOR CHRIST SAKES. WE NEED THAT SHIP. 865 01:32:51,532 --> 01:32:53,532 Sandecker: WE CAN'T IGNORE A DISTRESS CALL. 866 01:32:53,534 --> 01:32:56,769 YOU WANT TO TALK ABOUT DISTRESS? WE GOT NAVY WEATHER FORECASTING A FORCE-12 STORM. 867 01:32:56,771 --> 01:32:58,805 THE RUSSIANS ARE LOOKING DOWN OUR THROATS. WE'RE ON A SHIP 868 01:32:58,807 --> 01:33:00,907 THAT NEVER LEARNED HOW TO DO ANYTHING BUT SINK. 869 01:33:00,909 --> 01:33:02,842 THAT'S DISTRESS. 870 01:33:34,474 --> 01:33:36,809 FROM THE RUSSIAN SHIP. THEY'RE ASKING FOR PERMISSION 871 01:33:36,811 --> 01:33:39,378 TO SEND A MAN OVER HERE, A CAPTAIN PREVLOV. 872 01:33:39,380 --> 01:33:41,881 - WHAT'S THAT ALL ABOUT? - WELL... 873 01:33:41,883 --> 01:33:45,551 THEY'RE OFFERING TO GIVE US A HAND IN CASE THE WEATHER GETS BAD. 874 01:33:48,121 --> 01:33:51,757 - PERMISSION GRANTED. CAPTAIN PREVLOV CAN COME ABOARD. - YES, SIR. 875 01:33:51,759 --> 01:33:55,061 - ADMIRAL, ARE YOU SURE WE WANT TO DO THIS? - WHY NOT? 876 01:33:55,063 --> 01:33:57,029 WE MIGHT AS WELL LISTEN TO WHAT HE'S GOT TO SAY. 877 01:34:45,779 --> 01:34:49,148 WELCOME TO THE TITANIC, CAPTAIN. 878 01:34:49,150 --> 01:34:52,218 OUR TIME IS PRECIOUS, SO I WILL COME STRAIGHT TO THE POINT. 879 01:34:52,220 --> 01:34:55,087 WE ARE OFFERING YOU THE SAFETY OF OUR SHIP. 880 01:34:56,423 --> 01:34:59,792 MY HELICOPTER CAN CARRY TEN MEN AT A TIME. 881 01:34:59,794 --> 01:35:01,794 GEE, THAT'S VERY NICE OF YOU. 882 01:35:01,796 --> 01:35:04,363 WHAT HAPPENS TO THE TITANIC IF WE ACCEPT YOUR OFFER? 883 01:35:04,365 --> 01:35:07,033 AN EMPTY SHIP ON AN OPEN SEA? 884 01:35:07,035 --> 01:35:09,701 WHAT'S THE RUSSIAN WORD FOR "PIRACY"? 885 01:35:09,703 --> 01:35:11,703 NO, IT'S NOT A QUESTION OF PIRACY. 886 01:35:11,705 --> 01:35:15,007 IT IS THE INTERNATIONAL LAW OF MARINE SALVAGE. 887 01:35:15,009 --> 01:35:16,943 THE HELL IT IS. 888 01:35:18,578 --> 01:35:20,947 WE KNOW ABOUT THE BYZANIUM. 889 01:35:23,817 --> 01:35:26,352 STOLEN FROM A MINE ON RUSSIAN TERRITORY. 890 01:35:29,889 --> 01:35:33,059 YOU MUST TRUST ME, GENTLEMEN, WHEN I TELL YOU THAT WE ARE DETERMINED 891 01:35:33,061 --> 01:35:36,095 TO TAKE BACK WHAT IS MORALLY AND LEGALLY OURS. 892 01:35:37,497 --> 01:35:40,833 MICHEL KURKOV IS A TORPEDO SHIP. 893 01:35:40,835 --> 01:35:43,235 IF HER CAPTAIN HAS NO SIGNAL FROM ME 894 01:35:43,237 --> 01:35:45,237 EIGHT MINUTES FROM NOW, 895 01:35:45,239 --> 01:35:48,407 HE WILL SINK THIS SHIP THAT WE ARE STANDING ON. 896 01:35:48,409 --> 01:35:50,742 WHAT IF YOU DO GET THE BYZANIUM. THEN WHAT? 897 01:35:50,744 --> 01:35:53,545 - IT'S WORTHLESS IF YOU DON'T-- - SICILIAN DEFENSE SYSTEM? 898 01:35:53,547 --> 01:35:55,982 NO, IT'S NOT WORTHLESS AT ALL. 899 01:35:55,984 --> 01:35:59,852 IF THIS BYZANIUM WILL PRODUCE A SUPERIOR WEAPON, 900 01:35:59,854 --> 01:36:03,356 THEN RUSSIA MUST HAVE IT TO GUARANTEE THE SECURITY OF HER PEOPLE. 901 01:36:03,358 --> 01:36:06,692 WE ARM OURSELVES ONLY 902 01:36:06,694 --> 01:36:08,627 AS A DETERRENT TO WAR. 903 01:36:14,101 --> 01:36:16,668 CLOCK KEEPS ON TICKING, AND... 904 01:36:18,438 --> 01:36:21,307 ALL RIGHT, PREVLOV, I'LL MAKE IT FAST. 905 01:36:21,309 --> 01:36:23,542 WE KNEW YOU WERE COMING ABOARD HERE TODAY, 906 01:36:23,544 --> 01:36:26,145 AND WE KNEW WHAT YOUR PITCH WOULD BE EXACTLY. 907 01:36:26,147 --> 01:36:28,080 DIRK? 908 01:36:30,950 --> 01:36:33,419 THIS IS PITT. BRING ON THE SURPRISE PACKAGE. 909 01:36:37,290 --> 01:36:39,858 COME ON. I'LL PROVE IT TO YOU. 910 01:37:47,360 --> 01:37:51,230 LIKE I SAID, YOU DON'T HAVE MUCH CHOICE, CAPTAIN. 911 01:37:51,232 --> 01:37:53,165 I SEE. 912 01:38:02,242 --> 01:38:03,775 GENTLEMEN. 913 01:39:56,789 --> 01:39:59,692 ( all cheering ) 914 01:40:06,165 --> 01:40:09,968 ( sirens sounding, horn blowing ) 915 01:40:28,321 --> 01:40:31,323 ( horn blowing ) 916 01:41:47,500 --> 01:41:49,501 THERE. THAT'S GOT IT. 917 01:41:50,837 --> 01:41:52,838 ( door creaking open ) 918 01:41:52,840 --> 01:41:55,407 - NO WATER. - SEALED TIGHTLY. 919 01:41:59,246 --> 01:42:01,713 WATCH IT! 920 01:42:05,785 --> 01:42:07,786 AND HERE LIES ARTHUR BREWSTER, 921 01:42:07,788 --> 01:42:10,422 SUNK WITH THE TITANIC. 922 01:42:10,424 --> 01:42:13,525 ALL RIGHT, LET'S GET THOSE BOXES OUT OF THERE AND GET 'EM OPENED UP. 923 01:43:16,990 --> 01:43:19,158 JUST LIKE THE OTHERS. 924 01:43:19,160 --> 01:43:21,160 GRAVEL. 925 01:43:21,162 --> 01:43:23,162 IT DOESN'T MAKE SENSE. 926 01:43:23,164 --> 01:43:26,365 A DEAD MAN AND SEVEN BOXES OF GRAVEL. 927 01:43:26,367 --> 01:43:29,568 ARTHUR BREWSTER'S PAPERS. 928 01:43:29,570 --> 01:43:32,037 WELL, LISTEN, WE KNOW THE BYZANIUM EXISTED. 929 01:43:32,039 --> 01:43:34,606 WE KNOW BREWSTER HAD IT. IT'S GOTTA BE SOMEPLACE. 930 01:43:39,212 --> 01:43:42,647 WELL, WE WORK TILL SWEAT AND COME UP WITH NOTHING. 931 01:43:42,649 --> 01:43:47,252 THREE MEN DEAD, THE WHOLE SICILIAN PROJECT TOSSED ON THE JUNK PILE. 932 01:43:47,254 --> 01:43:49,955 HOW THE HELL DID WE BLOW THIS THING? 933 01:43:53,259 --> 01:43:57,596 MUST BE SOME KIND OF AN ANSWER, BUT I'LL BE DAMNED IF I KNOW WHAT IT IS. 934 01:43:57,598 --> 01:44:00,432 I'M JUST AS DISAPPOINTED AS YOU ARE, GENE. 935 01:44:00,434 --> 01:44:02,834 I HATE TO QUIT ON ANYTHING, BUT SOMETIMES 936 01:44:02,836 --> 01:44:04,936 YOU HAVE NO CHOICE. 937 01:44:12,145 --> 01:44:14,146 LOOK... 938 01:44:14,148 --> 01:44:16,948 IF IT'LL MAKE YOU FEEL ANY BETTER, 939 01:44:16,950 --> 01:44:20,352 I'LL TELL YOU SOMETHING I DIDN'T WANT TO ADMIT, EVEN TO MYSELF. 940 01:44:20,354 --> 01:44:22,587 IF WE FOUND THE BYZANIUM, 941 01:44:22,589 --> 01:44:25,257 I'M NOT SURE WE COULD'VE HUNG ON TO IT. 942 01:44:25,259 --> 01:44:28,894 I DON'T THINK WE COULD HAVE TAGGED IT FOR DEFENSE ONLY AND MADE IT STICK. 943 01:44:28,896 --> 01:44:31,763 - WE GOT THE PRESIDENT'S ASSURANCE OF THAT. - YEAH, THAT'S RIGHT, 944 01:44:31,765 --> 01:44:34,733 BUT PRESIDENTS DON'T STAY IN OFFICE FOREVER, 945 01:44:34,735 --> 01:44:37,802 - AND EVEN IF THEY DID, CIRCUMSTANCES CHANGE. - WHAT DOES THAT MEAN? 946 01:44:37,804 --> 01:44:39,538 WELL, IT MEANS THAT... 947 01:44:41,274 --> 01:44:44,376 IF A GOVERNMENT FALLS IN THE MIDDLE EAST OR SOMEWHERE, 948 01:44:44,378 --> 01:44:47,879 IF THEY START BOMBING PAKISTAN OR SOMEWHERE ELSE, 949 01:44:47,881 --> 01:44:49,814 IT AFFECTS ALL OF US. 950 01:44:51,084 --> 01:44:53,785 WHAT DOES THAT GOT TO DO WITH THE SICILIAN PROJECT? 951 01:44:53,787 --> 01:44:56,821 NOTHING... MAYBE. 952 01:44:58,358 --> 01:45:01,126 I'M JUST SAYING THAT SOMEWHERE IN THE WORLD, 953 01:45:01,128 --> 01:45:04,296 IN SOME THINK TANK, RIGHT NOW, 954 01:45:04,298 --> 01:45:08,333 THEY'RE FIGURING OUT A WAY TO BUILD A BYZANIUM BOMB. 955 01:45:10,270 --> 01:45:12,204 AH, JESUS. 956 01:45:13,906 --> 01:45:16,775 WHY, IF YOU KNEW THAT, IN GOD'S NAME 957 01:45:16,777 --> 01:45:19,744 WHY DID YOU GO ALONG WITH THIS WHOLE OPERATION? 958 01:45:19,746 --> 01:45:23,582 BECAUSE I BELIEVED IN WHAT WE WERE TRYING TO DO. 959 01:45:23,584 --> 01:45:26,017 AND IF IT DIDN'T WORK DEFENSIVELY, 960 01:45:26,019 --> 01:45:29,888 IF SOMEBODY WAS GOING TO MAKE A BYZANIUM BOMB, 961 01:45:29,890 --> 01:45:32,091 I WANTED IT TO BE US. 962 01:46:01,887 --> 01:46:03,822 JESUS CHRIST! 963 01:46:06,826 --> 01:46:10,496 HE THINKS JUST LIKE YOU DO. I DON'T UNDERSTAND THAT KIND OF THINKING. 964 01:46:10,498 --> 01:46:14,833 YOU'RE BOTH A COUPLE OF CYNICS. YOU THINK THIS IS SOME KIND OF LOUSY GAME. 965 01:46:14,835 --> 01:46:17,068 IF I FELT THE WAY SANDECKER DOES, I WOULDN'T HAVE STARTED 966 01:46:17,070 --> 01:46:19,404 THE DAMN PROJECT IN THE FIRST PLACE! 967 01:46:24,810 --> 01:46:27,078 I'M GLAD WE DIDN'T FIND THE STUFF. 968 01:46:27,080 --> 01:46:28,747 ARE YOU? 969 01:46:30,216 --> 01:46:32,151 OKAY. 970 01:46:36,189 --> 01:46:40,725 BUT I'M NOT GONNA LET YOU WRIGGLE OFF THE HOOK SO EASY, SEAGRAM. 971 01:46:40,727 --> 01:46:44,296 NOT NOW. TAKE A LOOK AT THIS. 972 01:46:48,834 --> 01:46:51,170 IT'S A POSTCARD. I SAW IT. 973 01:46:51,172 --> 01:46:53,705 THAT'S RIGHT. AN ENGLISH POSTCARD. 974 01:46:53,707 --> 01:46:56,741 WE ALL SAW IT. 975 01:46:56,743 --> 01:47:00,111 BREWSTER MUST'VE BOUGHT IT, STUCK IT IN HIS BRIEFCASE, AND NEVER MAILED IT. 976 01:47:03,583 --> 01:47:06,552 TAKE A LOOK AT THE FINE PRINT ON THE BACK. 977 01:47:06,554 --> 01:47:08,687 COME ON, READ IT! 978 01:47:10,557 --> 01:47:13,559 UH, "TYPICAL COUNTRY CHURCH AND GRAVEYARD 979 01:47:13,561 --> 01:47:16,928 IN COUNTY OF HAMPSHIRE, NEAR THE VILLAGE OF SOUTHEBY." 980 01:47:20,166 --> 01:47:22,501 SOUTHEBY. 981 01:47:22,503 --> 01:47:26,271 TWENTY MILES FROM SOUTHAMPTON. 982 01:47:26,273 --> 01:47:28,707 WE WERE WRONG. 983 01:47:28,709 --> 01:47:30,942 WE THOUGHT IT WAS A MAN, BUT IT'S A PLACE. 984 01:47:32,078 --> 01:47:34,580 THANK GOD FOR SOUTHEBY. 985 01:48:04,944 --> 01:48:07,379 Man: UH, THIS IS THE ONE. 986 01:48:07,381 --> 01:48:10,849 JAKE HOBART. I'LL GO AND GET THE SHOVELS. 987 01:48:10,851 --> 01:48:12,784 EXCUSE ME. 988 01:48:29,969 --> 01:48:32,504 ( rapid clicking ) 989 01:48:41,914 --> 01:48:44,716 - JACKPOT. - YEAH. 990 01:48:49,689 --> 01:48:52,424 ( clicking continues ) 991 01:48:58,431 --> 01:49:00,365 GENE. 992 01:49:08,640 --> 01:49:11,309 - DON'T YOU WANT US TO DIG IT UP? - I DON'T KNOW. 993 01:49:13,346 --> 01:49:16,047 YOU'LL HAVE TO ASK DR. SEAGRAM THAT QUESTION. 994 01:49:19,785 --> 01:49:22,787 IT'S YOUR DECISION, GENE, WHETHER YOU LIKE IT OR NOT. 995 01:49:45,711 --> 01:49:47,645 DON'T YOU WANT US TO DIG IT UP? 996 01:49:52,584 --> 01:49:54,785 NO. 997 01:50:17,376 --> 01:50:20,412 - ( Pitt chuckles ) - WHAT'S SO FUNNY? 998 01:50:20,414 --> 01:50:23,981 EH, I KNEW A GIRL ONCE. 999 01:50:23,983 --> 01:50:26,551 I'LL BET YOU DID. 1000 01:50:26,553 --> 01:50:29,587 YEARS LATER, I RAN INTO HER AGAIN. SHE SAYS, "WHAT HAPPENED TO YOU? 1001 01:50:29,589 --> 01:50:32,257 - I THOUGHT YOU WERE GONNA CHANGE THE WORLD." - WHAT'D YOU SAY? 1002 01:50:32,259 --> 01:50:34,192 I SAID THEY HAD ME OUTNUMBERED. 1003 01:50:35,727 --> 01:50:37,929 Seagram: IS THAT MY LESSON FOR THE DAY? 1004 01:50:37,931 --> 01:50:41,032 ( Pitt chuckles ) NO MORE LESSONS. NO MORE LECTURES. 1005 01:50:41,034 --> 01:50:43,435 YOU MEAN SCHOOL'S OUT? 1006 01:50:43,437 --> 01:50:46,438 YEAH. YOU JUST GRADUATED, PROFESSOR. 1007 01:50:47,806 --> 01:50:51,008 ( symphony swells ) 113290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.