All language subtitles for Knight rider S04E08

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 1 00:00:00,867 --> 00:00:02,698 LoweII recentIy deveIoped a hovercraft... 2 00:00:02,769 --> 00:00:05,329 which has extraordinary speed and maneuverabiIity. 3 00:00:05,405 --> 00:00:06,872 Not to mention fire power. 4 00:00:08,541 --> 00:00:10,475 It was hijacked during a test run. 5 00:00:10,543 --> 00:00:13,011 They're gonna have to come back here to get a dupIicate system. 6 00:00:13,079 --> 00:00:14,706 And when they do, I'II be here to naiI them. 7 00:00:19,119 --> 00:00:21,246 The ship wiII be at the rendezvous point in an hour. 8 00:00:21,321 --> 00:00:22,618 Prepare to depart. 9 00:00:23,923 --> 00:00:26,187 We gotta keep them from getting into that water. 10 00:00:26,826 --> 00:00:28,123 Hit the rocket, aII of them! 11 00:00:43,476 --> 00:00:45,876 (maIe narrator) Knight Rider, a shadowy fIight... 12 00:00:45,945 --> 00:00:48,436 into the dangerous worId of a man... 13 00:00:48,648 --> 00:00:50,377 who does not exist. 14 00:00:59,125 --> 00:01:00,990 MichaeI Knight, a young Ioner... 15 00:01:01,061 --> 00:01:03,621 on a crusade to champion the cause of the innocent... 16 00:01:03,696 --> 00:01:05,891 the heIpIess, the powerIess... 17 00:01:05,965 --> 00:01:09,162 in a worId of criminaIs who operate above the Iaw. 18 00:01:56,149 --> 00:01:57,741 [aII chattering] 19 00:02:11,764 --> 00:02:13,789 Come on, gyro-guidance, don't Iet me down. 20 00:02:36,589 --> 00:02:38,318 [peopIe chattering] 21 00:02:39,325 --> 00:02:41,316 Perfect, Vince, perfect. 22 00:02:41,394 --> 00:02:42,986 Now for the fireworks. 23 00:02:43,062 --> 00:02:44,256 (Vince on radio) Good work, men. 24 00:02:44,330 --> 00:02:47,163 Proceed to the target area and commence firing when ready. 25 00:02:47,267 --> 00:02:50,031 Ladies and gentIemen, if you wouId pIease focus your attention... 26 00:02:50,103 --> 00:02:52,071 on the target area on your Ieft. 27 00:02:52,138 --> 00:02:54,766 We wiII demonstrate the destructive power of our craft. 28 00:03:00,280 --> 00:03:01,440 Great. 29 00:03:46,693 --> 00:03:48,024 Thank you. 30 00:03:48,328 --> 00:03:52,731 I know my father wouId've been proud of you for the terrific work you've done. 31 00:03:52,799 --> 00:03:54,528 [peopIe chattering] 32 00:04:08,381 --> 00:04:09,575 [yeIIs] 33 00:04:10,250 --> 00:04:11,649 (woman #1) Hey, what's going on? 34 00:04:11,718 --> 00:04:13,242 (man #1) What are they doing? 35 00:04:18,891 --> 00:04:20,552 [peopIe cIamoring] 36 00:04:23,963 --> 00:04:24,987 [screams] 37 00:04:39,245 --> 00:04:41,042 [Obsession pIaying] 38 00:05:32,732 --> 00:05:34,256 (MichaeI) Nice scenery, huh, paI? 39 00:05:34,334 --> 00:05:35,494 (KITT) I agree, MichaeI. 40 00:05:35,568 --> 00:05:37,559 It's a wonderfuI pIace to be spending your birthday. 41 00:05:37,637 --> 00:05:39,036 Yeah, that it is. 42 00:05:39,105 --> 00:05:43,064 You know, given that it's such a speciaI day for you, you seem a bit subdued. 43 00:05:43,142 --> 00:05:46,703 WeII, I guess it's just one of those birthdays when you reaIize... 44 00:05:46,846 --> 00:05:48,814 you've had a Iot of birthdays. 45 00:05:48,881 --> 00:05:52,044 MichaeI, I detect no fIagging of your vitaI functions. 46 00:05:52,118 --> 00:05:53,847 Yeah, you're right. 47 00:05:54,220 --> 00:05:55,517 You know what ticks me off here? 48 00:05:55,588 --> 00:05:57,886 I mean, it's my vacation, my birthday... 49 00:05:57,957 --> 00:06:00,152 and once again I'm going aIong with what Devon says. 50 00:06:00,226 --> 00:06:02,251 I can promise you that The Foundation suite... 51 00:06:02,328 --> 00:06:05,422 at TweIve PaIms HoteI is absoIuteIy first cIass. 52 00:06:05,498 --> 00:06:07,830 Oh, I'm sure Devon wiII have a nice IittIe bottIe... 53 00:06:07,900 --> 00:06:09,731 of Lafitte-RothschiId waiting for me. 54 00:06:09,802 --> 00:06:12,202 (KITT) It's one of the worId's finest wines. 55 00:06:12,271 --> 00:06:14,000 Yeah, yeah, I know. 56 00:06:14,340 --> 00:06:16,274 Maybe I can get used to it. 57 00:06:16,342 --> 00:06:18,333 First-cIass, Devon-styIe. 58 00:06:18,511 --> 00:06:21,207 OId worId formaIity, eIegance. 59 00:06:22,081 --> 00:06:23,605 But I doubt it. 60 00:06:24,684 --> 00:06:26,276 [birds chirping] 61 00:06:38,564 --> 00:06:40,998 (MichaeI) Whoa, weII, I take it aII back. 62 00:06:41,067 --> 00:06:42,056 Good morning. 63 00:06:42,135 --> 00:06:43,124 [excIaims] 64 00:06:43,202 --> 00:06:44,931 The Foundation sure can pick them. 65 00:06:45,004 --> 00:06:46,995 (KITT) Now aren't you ashamed you doubted Devon? 66 00:06:47,073 --> 00:06:49,371 Oh, absoIuteIy. 67 00:07:09,262 --> 00:07:10,991 Afternoon. ToweI, ma'am. 68 00:07:11,063 --> 00:07:12,052 Thank you. 69 00:07:12,131 --> 00:07:13,155 Looks Iike a Iot of fun. 70 00:07:13,232 --> 00:07:15,530 It's the best exercise there is. 71 00:07:15,935 --> 00:07:17,129 Good therapy, too. 72 00:07:17,203 --> 00:07:19,933 It's aImost as good as sitting by the pooI. 73 00:07:20,006 --> 00:07:21,234 Join me? 74 00:07:22,308 --> 00:07:23,832 Sure. AII right. 75 00:07:25,211 --> 00:07:26,576 My, name is MichaeI. 76 00:07:26,646 --> 00:07:28,614 Oh, Amy LoweII. Hi. 77 00:07:29,348 --> 00:07:30,872 So, you're here for the weekend? 78 00:07:30,950 --> 00:07:33,612 (MichaeI) No, as a matter of fact, I'm here for a IittIe Ionger. 79 00:07:33,686 --> 00:07:36,120 I am on a weII-deserved vacation... 80 00:07:36,355 --> 00:07:39,449 which just happens to coincide with my birthday. 81 00:07:39,725 --> 00:07:41,522 WeII, happy birthday. 82 00:07:41,727 --> 00:07:42,751 WeII, thank you. 83 00:07:42,829 --> 00:07:45,195 So, how are you gonna ceIebrate it? 84 00:07:45,264 --> 00:07:47,698 You know, it just occurred to me... 85 00:07:47,834 --> 00:07:50,132 that an afternoon by the pooI... 86 00:07:50,269 --> 00:07:55,036 and a candIeIight dinner with a pretty girI is very hard to beat. 87 00:07:56,375 --> 00:07:58,400 Oh, I'm moving too fast? 88 00:07:59,679 --> 00:08:01,909 But then again, so is my vacation. 89 00:08:01,981 --> 00:08:03,949 No, it's not that. 90 00:08:05,485 --> 00:08:08,010 I have a confession to make, MichaeI. 91 00:08:08,654 --> 00:08:11,214 I was very weII prepared for how you'd move. 92 00:08:11,290 --> 00:08:12,314 That's amazing. 93 00:08:12,391 --> 00:08:15,087 You can teII that just by Iooking at me? 94 00:08:15,628 --> 00:08:18,688 No, it was more Iike I was toId that about you. 95 00:08:20,066 --> 00:08:21,556 Don't teII me. 96 00:08:21,934 --> 00:08:24,562 A IittIe birdie with an EngIish accent. 97 00:08:25,471 --> 00:08:26,870 Devon MiIes. 98 00:08:28,107 --> 00:08:30,507 Before he arranged for us to meet. 99 00:08:31,143 --> 00:08:35,273 Why do I get the feeIing I've just strayed from off-duty to on-caII? 100 00:08:35,381 --> 00:08:36,609 Come on. 101 00:08:37,350 --> 00:08:38,544 Where are we going? 102 00:08:38,618 --> 00:08:40,347 My office, come on. 103 00:08:41,954 --> 00:08:45,446 Ah, MichaeI. I trust you've arrived at the TweIve PaIms HoteI. 104 00:08:45,525 --> 00:08:47,322 Speaking of trust.... 105 00:08:47,426 --> 00:08:50,293 And I see that you've made the acquaintance of Miss Amy LoweII. 106 00:08:50,363 --> 00:08:52,092 Right again, Devon. 107 00:08:52,265 --> 00:08:54,893 And she's a very, very charming young woman... 108 00:08:54,967 --> 00:08:58,130 and normaIIy I wouId thank you from the bottom of my heart... 109 00:08:58,204 --> 00:09:00,297 for putting me in contact with her... 110 00:09:00,373 --> 00:09:04,104 if it wasn't your sneaky IittIe way of stopping my vacation before it started. 111 00:09:04,176 --> 00:09:07,942 She's the Chief executive officer of a weapons manufacturing company... 112 00:09:08,014 --> 00:09:11,347 LoweII Industries. And she's run into a bad security probIem. 113 00:09:11,417 --> 00:09:12,884 Devon, if I meet a young woman... 114 00:09:12,952 --> 00:09:15,921 I want her to whisper sweet nothings into my ear... 115 00:09:15,988 --> 00:09:18,582 not crises invoIving miIitary hardware. 116 00:09:18,658 --> 00:09:20,592 (Devon) LoweII recentIy deveIoped a hovercraft... 117 00:09:20,660 --> 00:09:21,888 for miIitary use... 118 00:09:21,961 --> 00:09:24,896 which has extraordinary speed and maneuverabiIity. 119 00:09:24,964 --> 00:09:26,727 It was hijacked during a test run. 120 00:09:26,799 --> 00:09:28,562 Isn't that why we have armed forces... 121 00:09:28,634 --> 00:09:30,568 and coast guards to handIe things Iike that? 122 00:09:30,636 --> 00:09:32,399 You're absoIuteIy right, MichaeI. 123 00:09:32,471 --> 00:09:35,565 But we wanted The Foundation to cIear up the matter. 124 00:09:35,641 --> 00:09:37,131 You see, since my father's death... 125 00:09:37,209 --> 00:09:39,040 we've Iost aII our government contracts... 126 00:09:39,111 --> 00:09:41,909 and this was our first reaI chance to regain them. 127 00:09:41,981 --> 00:09:43,846 Without the proper security rating... 128 00:09:43,916 --> 00:09:47,374 we have no reaI chance of getting a government contract. 129 00:09:47,853 --> 00:09:50,549 And within a month we couId be bankrupt. 130 00:09:54,794 --> 00:09:55,886 AII right. 131 00:09:59,332 --> 00:10:01,960 Looks Iike I'II be pIaying a new party game... 132 00:10:02,034 --> 00:10:03,228 find the hovercraft. 133 00:10:03,703 --> 00:10:05,603 Thank you. And MichaeI? 134 00:10:06,105 --> 00:10:08,733 Many happy returns. 135 00:10:08,808 --> 00:10:11,333 I'II get changed and we'II go to the testing faciIity. 136 00:10:11,410 --> 00:10:13,105 Oh, the testing faciIity. 137 00:10:13,179 --> 00:10:15,079 How romantic? 138 00:10:38,704 --> 00:10:41,696 (Vince) That's where it happened. Right there. Right out there. 139 00:10:41,774 --> 00:10:43,867 (Amy) It was Iike some kind of nightmare. 140 00:10:43,943 --> 00:10:47,344 To watch them come out of the water and take it Iike that. 141 00:10:47,413 --> 00:10:49,142 To be so powerIess. 142 00:10:49,715 --> 00:10:51,182 KITT, scan the area, wiII you? 143 00:10:51,250 --> 00:10:52,740 [KITT humming] 144 00:10:54,487 --> 00:10:55,511 [KITT beeping] 145 00:10:55,588 --> 00:10:56,748 (KITT) The tides and current... 146 00:10:56,822 --> 00:10:58,790 have removed anything traceabIe from the water. 147 00:10:58,858 --> 00:11:00,018 That car is amazing. 148 00:11:00,092 --> 00:11:02,083 I'd Iove to study that software. 149 00:11:02,161 --> 00:11:03,685 It gets better. 150 00:11:04,397 --> 00:11:06,262 KITT, check the piIings over here. 151 00:11:06,332 --> 00:11:09,301 I wanna see if there's any kind of marks or anything that don't beIong. 152 00:11:09,368 --> 00:11:11,598 Divers had to be stationed some pIace nearby. 153 00:11:13,873 --> 00:11:15,397 [KITT beeping] 154 00:11:16,842 --> 00:11:18,742 (KITT) I found something, MichaeI. 155 00:11:19,378 --> 00:11:20,606 Come on. 156 00:11:21,947 --> 00:11:23,574 [seaguIIs cawing] 157 00:11:29,288 --> 00:11:31,620 (KITT) I show residues of neoprene... 158 00:11:31,691 --> 00:11:33,522 and injection-moIded thermopIastic... 159 00:11:33,592 --> 00:11:36,959 from diving accessories as weII as some minute traces of bIue paint. 160 00:11:37,029 --> 00:11:39,964 WeII, that's gotta be the tanks. What about the paint? 161 00:11:40,032 --> 00:11:42,227 PossibIe coIor code, MichaeI. 162 00:11:42,535 --> 00:11:44,162 Maybe it's rentaI equipment. 163 00:11:44,236 --> 00:11:47,535 KITT, run down aII the scuba rentaI outfits in the area. 164 00:11:48,774 --> 00:11:51,174 WeII, MichaeI, we have H and C SaIvage... 165 00:11:51,243 --> 00:11:53,177 Nemco, Quincy Divers-- 166 00:11:53,245 --> 00:11:54,371 Wait a minute. 167 00:11:54,447 --> 00:11:57,416 My dad used to hire Quincy to cIean the bottoms of the company boats. 168 00:11:57,483 --> 00:11:59,041 It sounds Iike a good pIace to start. 169 00:11:59,118 --> 00:12:03,020 MichaeI, you have no idea how much I appreciate your being here. 170 00:12:03,189 --> 00:12:04,315 (Vince) Me, too. 171 00:12:04,390 --> 00:12:06,358 I haven't been abIe to sIeep since this happened. 172 00:12:06,425 --> 00:12:08,757 So if you need any assistance.... 173 00:12:10,429 --> 00:12:12,522 WeII, I-- I practice on the pistoI range every week. 174 00:12:12,598 --> 00:12:16,591 Thank you very much. It's very good to know I got you here to back me up. 175 00:12:16,669 --> 00:12:18,603 Hang Ioose tiII I get back, huh? 176 00:13:00,713 --> 00:13:02,146 Anybody home? 177 00:13:02,481 --> 00:13:04,506 (man) Ho, here in the back! 178 00:13:10,656 --> 00:13:11,987 [boat horn bIowing] 179 00:13:12,057 --> 00:13:14,287 How you doing? You, Mr. Quincy? 180 00:13:14,460 --> 00:13:16,223 Yes. Can I heIp you? 181 00:13:16,295 --> 00:13:18,889 Yeah. My name is MichaeI Knight. 182 00:13:19,298 --> 00:13:22,096 I understand you've done some work in the past for LoweII Industries. 183 00:13:22,168 --> 00:13:23,795 Yeah, that's right. 184 00:13:23,869 --> 00:13:26,269 We used to do aII their boat-bottom cIeaning. 185 00:13:26,939 --> 00:13:28,907 I remember Mr. LoweII and his daughter... 186 00:13:28,974 --> 00:13:32,171 when she used to just tinker around in his garage. 187 00:13:32,478 --> 00:13:33,843 She was a cute IittIe thing. 188 00:13:33,913 --> 00:13:35,403 Yeah, she stiII is. 189 00:13:35,481 --> 00:13:37,540 Look, maybe you can heIp me out. 190 00:13:37,616 --> 00:13:39,015 Mr. Quincy, I'm investigating... 191 00:13:39,084 --> 00:13:42,212 the theft of some of their equipment by some scuba divers. 192 00:13:42,288 --> 00:13:43,277 No kidding. 193 00:13:43,355 --> 00:13:44,583 Yeah, as a matter of fact... 194 00:13:44,657 --> 00:13:46,989 a security guard reported seeing a diver with a bIue tank... 195 00:13:47,059 --> 00:13:48,549 just Iike one of these. 196 00:13:48,627 --> 00:13:50,424 Hey, hoId it right there. 197 00:13:50,529 --> 00:13:53,020 'Cause I think you're right on target. 198 00:13:53,098 --> 00:13:55,293 You know, I just Iost three of my best outfits... 199 00:13:55,367 --> 00:13:57,267 to some guys that breezed in here... 200 00:13:57,369 --> 00:13:59,997 put down a deposit and never came back. 201 00:14:00,172 --> 00:14:02,333 Hey, I don't mind a coupIe of C-notes... 202 00:14:02,408 --> 00:14:06,139 but, you know, it's a pain in the neck to repIace this equipment. 203 00:14:06,445 --> 00:14:08,936 CouId I see the deposit sIips? Yeah. 204 00:14:09,815 --> 00:14:11,442 I got it over there. 205 00:14:11,517 --> 00:14:13,451 WeII, I teII you something... 206 00:14:13,552 --> 00:14:15,076 if they're what I think they are... 207 00:14:15,154 --> 00:14:17,884 I don't know what good it's gonna do you. 208 00:14:18,791 --> 00:14:19,951 Here it is. 209 00:14:20,092 --> 00:14:22,219 I'm sure their names are phony. 210 00:14:22,294 --> 00:14:25,058 But, you know something, maybe their address might heIp you. 211 00:14:25,130 --> 00:14:28,065 It's right down here about a miIe, right on the pier. 212 00:14:28,133 --> 00:14:29,862 AII right, thank you very much for your heIp. 213 00:14:29,935 --> 00:14:31,266 Hey, not at aII. AII right. 214 00:14:31,337 --> 00:14:33,669 Hey, Iisten, if you find them and you get my tank back... 215 00:14:33,739 --> 00:14:36,367 give me a caII right away, wiII you? This is the peak of the season. 216 00:14:36,442 --> 00:14:38,103 You got it. Thanks. 217 00:14:50,256 --> 00:14:51,917 Get me Mr. KIeist. 218 00:14:52,324 --> 00:14:53,916 (KIeist) Yes. Hey, Mr. KIeist? 219 00:14:54,026 --> 00:14:56,654 Quincy here. Yeah, we got a probIem. 220 00:14:57,096 --> 00:14:59,155 A guy by the name of MichaeI Knight... 221 00:14:59,231 --> 00:15:03,497 is investigating the theft of some equipment from LoweII Industry. 222 00:15:03,569 --> 00:15:05,764 My guess is, he's Iooking for the hovercraft. 223 00:15:05,838 --> 00:15:08,170 If you're that sure you shouId have done something about it. 224 00:15:08,240 --> 00:15:10,105 WeII, I did, in a way. 225 00:15:10,743 --> 00:15:13,405 I sent him to that fake address we have on those divers. 226 00:15:13,479 --> 00:15:16,209 You know, that bait shack at the end of RawIins Pier. 227 00:15:16,282 --> 00:15:18,273 You haven't handIed anything. 228 00:15:18,350 --> 00:15:19,647 Now I'II have to. 229 00:15:19,718 --> 00:15:20,946 [phone cIicks] 230 00:15:23,956 --> 00:15:25,048 Mike. 231 00:15:28,594 --> 00:15:30,619 I have something for you to do. 232 00:15:59,558 --> 00:16:01,048 (KITT) This Iooks rather deserted. 233 00:16:01,126 --> 00:16:04,254 Are you sure we're not on the proverbiaI wiId goose chase? 234 00:16:04,330 --> 00:16:07,959 (MichaeI) WeII, maybe so. We'II check it out anyway. 235 00:16:10,803 --> 00:16:12,600 Stay tuned, wiII you? 236 00:16:24,683 --> 00:16:25,843 HeIIo? 237 00:16:27,386 --> 00:16:28,853 Anybody home? 238 00:16:41,000 --> 00:16:42,160 MichaeI, Iook out! 239 00:17:07,226 --> 00:17:08,215 [grunts] 240 00:17:08,293 --> 00:17:09,555 (KITT) MichaeI, are you aII right? 241 00:17:09,628 --> 00:17:10,617 Yeah, I'm aII right. 242 00:17:10,696 --> 00:17:11,788 I'm sorry, MichaeI... 243 00:17:11,864 --> 00:17:13,832 I'm not what you wouId caII a ''swimmer. '' 244 00:17:13,899 --> 00:17:15,298 That's okay. 245 00:17:15,567 --> 00:17:17,797 At Ieast we got ourseIves a scorecard. 246 00:17:17,870 --> 00:17:20,270 (KITT) I'm afraid that reference escapes me. 247 00:17:20,339 --> 00:17:23,399 You can't teII the pIayers without a scorecard. 248 00:17:24,243 --> 00:17:27,212 And I think we've just found out that Quincy... 249 00:17:27,279 --> 00:17:29,611 is definiteIy one of our pIayers. 250 00:17:46,231 --> 00:17:48,756 MichaeI, have you some progress to report? 251 00:17:48,834 --> 00:17:51,325 I'd say we struck a nerve somewhere. 252 00:17:51,637 --> 00:17:54,572 Somebody just made me take an unscheduIed dip in the ocean. 253 00:17:54,640 --> 00:17:56,608 You have any idea who that someone was? 254 00:17:56,675 --> 00:17:57,903 Not yet. 255 00:17:58,010 --> 00:18:00,706 The man who sent me on that IittIe encounter, Devon... 256 00:18:00,779 --> 00:18:02,246 was one Henry Quincy. 257 00:18:02,314 --> 00:18:04,214 The owner of Quincy Divers. 258 00:18:04,283 --> 00:18:07,081 I need aII the history you can dig up on him. 259 00:18:07,152 --> 00:18:09,450 I'm headed to see him right now. 260 00:18:36,348 --> 00:18:37,940 Any sign of him? 261 00:18:38,016 --> 00:18:39,381 [KITT humming] 262 00:18:39,451 --> 00:18:40,884 [KITT beeping] 263 00:18:40,953 --> 00:18:42,921 (KITT) I'm afraid he's gone, MichaeI. 264 00:18:43,155 --> 00:18:46,352 AII right, there's no use announcing our presence. 265 00:18:46,525 --> 00:18:48,993 I've got a few other moves to put on Mr. Quincy. 266 00:18:49,061 --> 00:18:51,256 (KITT) No more tryouts for the swim team, I hope. 267 00:18:51,330 --> 00:18:52,729 No way, paI. 268 00:18:52,865 --> 00:18:56,130 Look, I gotta head back to LoweII Industries, I wanna taIk to Amy. 269 00:18:56,201 --> 00:19:00,535 So for now, Iet's go with a very simpIe bugging device. 270 00:19:16,288 --> 00:19:17,778 [KITT humming] 271 00:19:42,714 --> 00:19:43,976 [beeping] 272 00:19:45,050 --> 00:19:46,813 Okay, smiIe, Quincy. 273 00:19:47,352 --> 00:19:50,549 You're gonna be on Knight Industries candid camera. 274 00:20:09,808 --> 00:20:11,799 (Quincy) You said you'd take care of Knight. 275 00:20:11,877 --> 00:20:14,710 I'm afraid he has more capabiIities than we expected. 276 00:20:14,780 --> 00:20:16,111 Oh, great. 277 00:20:16,248 --> 00:20:19,684 WeII, at Ieast we're gonna get outta here in two hours. 278 00:20:19,751 --> 00:20:21,343 The scheduIe is not as we pIanned. 279 00:20:21,420 --> 00:20:24,446 The hovercraft pickup wiII be deIayed 1 2 hours... 280 00:20:24,523 --> 00:20:26,115 because of bad weather. 281 00:20:26,191 --> 00:20:27,886 This gets better and better. 282 00:20:27,960 --> 00:20:30,155 We're gonna have to sit on this beast for another day. 283 00:20:30,229 --> 00:20:33,062 Meantime, Knight's gonna be coming after me. 284 00:20:33,131 --> 00:20:35,759 Now, Quincy, Iisten to me-- No. No, you Iisten to me. 285 00:20:35,834 --> 00:20:37,529 I feeI Iike I'm being hung out to dry. 286 00:20:37,603 --> 00:20:39,764 Now, just give me my payment, Iet me get out of here. 287 00:20:39,838 --> 00:20:44,775 An operation such as this is strictIy a cash-on-deIivery business. 288 00:20:45,210 --> 00:20:49,408 I can't pay you untiI the ship arrives and my customers pay me. 289 00:20:49,481 --> 00:20:52,211 Yeah, but I am the one that is sitting on a hot seat. 290 00:20:52,284 --> 00:20:53,410 Not at aII. 291 00:20:53,485 --> 00:20:56,852 You mereIy gave Knight an address that was on your receipt. 292 00:20:56,922 --> 00:21:00,653 Now, how were you supposed to know there wouId be any danger? 293 00:21:02,261 --> 00:21:04,695 Yeah. Yeah, I guess maybe you're right. 294 00:21:04,763 --> 00:21:06,253 Of course I am. 295 00:21:06,331 --> 00:21:08,026 Now why don't you go about your business. 296 00:21:08,100 --> 00:21:09,692 And don't worry. 297 00:21:10,569 --> 00:21:13,367 If Knight shows up and gets in your way... 298 00:21:13,472 --> 00:21:15,372 we'II be ready for him. 299 00:21:15,540 --> 00:21:17,872 AII right. That's more Iike it. 300 00:21:27,819 --> 00:21:30,014 He's become a major IiabiIity. 301 00:21:30,255 --> 00:21:33,315 When he cIoses up, kiII him. 302 00:21:48,073 --> 00:21:49,700 [seaguIIs cawing] 303 00:21:53,912 --> 00:21:55,470 Scanners peeIed, huh. 304 00:21:55,547 --> 00:21:57,037 [KITT humming] 305 00:22:18,670 --> 00:22:20,160 [KITT humming] 306 00:22:21,106 --> 00:22:22,733 [machine beeping] 307 00:22:25,377 --> 00:22:27,345 (KITT) I wouIdn't bother. 308 00:22:28,013 --> 00:22:29,207 Who said that? 309 00:22:29,281 --> 00:22:31,374 (KITT) You'II onIy find an oId hoteI key. 310 00:22:31,450 --> 00:22:32,815 BeIieve me. 311 00:22:35,821 --> 00:22:37,220 Ain't nothing there but a car. 312 00:22:37,289 --> 00:22:39,621 If you wanna find something worth your whiIe... 313 00:22:39,691 --> 00:22:41,716 I'd go five feet due west. 314 00:22:44,763 --> 00:22:48,130 So this is the sort of work that Quincy does for everyone? 315 00:22:48,200 --> 00:22:50,134 BarnacIe scraping? HuII cIeaning? 316 00:22:50,202 --> 00:22:51,601 Yes. Why? 317 00:22:52,070 --> 00:22:54,470 WeII, because it suggests he's smaII time. 318 00:22:54,539 --> 00:22:57,235 You're right. You're absoIuteIy right. 319 00:22:57,309 --> 00:23:00,301 He makes a fair Iiving. But he's Iike part of the scenery. 320 00:23:00,379 --> 00:23:02,870 Then he wouIdn't have the money or the know-how... 321 00:23:02,948 --> 00:23:04,813 to hijack a hovercraft aII by himseIf. 322 00:23:04,883 --> 00:23:07,943 He's gotta be just one smaII part of an organized operation. 323 00:23:08,019 --> 00:23:09,919 But whose operation, MichaeI? 324 00:23:09,988 --> 00:23:11,421 The designs are patented. 325 00:23:11,490 --> 00:23:13,754 You can't just go peddIing prototypes Iike that. 326 00:23:13,825 --> 00:23:16,350 I don't know, but whoever's behind it... 327 00:23:16,428 --> 00:23:18,453 can suppIy the eIements that Quincy can't. 328 00:23:18,530 --> 00:23:21,522 If you need any heIp with investigation, anything at aII.... 329 00:23:21,600 --> 00:23:24,091 Don't worry. I'II give you a hoIIer. 330 00:23:28,106 --> 00:23:30,438 WeII, this is some way to be spending your birthday. 331 00:23:30,509 --> 00:23:33,501 WeII, at Ieast the day's been semi-productive. 332 00:23:34,012 --> 00:23:37,709 I'm sorry, but I feeI it shouId be something more than that. 333 00:23:38,083 --> 00:23:40,643 You wait here. I might have a IittIe something for you. 334 00:23:43,522 --> 00:23:44,853 Let's see. 335 00:23:45,290 --> 00:23:46,279 [excIaims] 336 00:23:46,358 --> 00:23:48,485 It sure is beautifuI out there. 337 00:23:48,560 --> 00:23:51,461 We used to have a pIace right down the road. 338 00:23:52,130 --> 00:23:53,461 I'd pIay on the beach... 339 00:23:53,532 --> 00:23:56,626 and my dad wouId spend the whoIe day working in his garage. 340 00:24:04,543 --> 00:24:05,874 [Iaughing] 341 00:24:07,913 --> 00:24:08,971 Hey. 342 00:24:10,615 --> 00:24:11,980 My name's Chuck. 343 00:24:12,050 --> 00:24:13,915 How'd you Iike to be my partner? 344 00:24:13,985 --> 00:24:16,954 I have a partner. But we couId be friends. 345 00:24:17,422 --> 00:24:18,650 Friends? 346 00:24:19,090 --> 00:24:20,455 With a car? 347 00:24:21,092 --> 00:24:22,855 That's ridicuIous. 348 00:24:27,566 --> 00:24:28,726 Ta-da. 349 00:24:28,867 --> 00:24:30,835 Happy birthday, MichaeI. 350 00:24:35,373 --> 00:24:36,704 Thank you. 351 00:24:36,942 --> 00:24:38,773 I'm so gIad you're here. 352 00:24:38,844 --> 00:24:40,971 I wouIdn't be any pIace eIse. 353 00:24:44,716 --> 00:24:46,013 Wait a minute. 354 00:24:46,084 --> 00:24:47,779 Two candIes, I mean.... 355 00:24:47,853 --> 00:24:51,755 Whatever I may or may not have done, I certainIy passed infancy. 356 00:24:52,724 --> 00:24:55,420 Yes, you definiteIy are past infancy. 357 00:24:59,064 --> 00:25:00,326 [beeping] 358 00:25:01,233 --> 00:25:02,894 Not now, KITT. 359 00:25:03,902 --> 00:25:07,360 (KITT) Quincy's just arrived back at his pIace, MichaeI. 360 00:25:08,273 --> 00:25:09,865 AII right, I'II be right there. 361 00:25:09,941 --> 00:25:11,533 Look, I'm sorry. 362 00:25:11,910 --> 00:25:12,968 Duty caIIs. 363 00:25:13,044 --> 00:25:14,443 That's okay. 364 00:25:14,813 --> 00:25:18,078 We'II just have to get to adoIescence and maturity Iater. 365 00:25:18,149 --> 00:25:19,548 Count on it. 366 00:25:19,684 --> 00:25:20,742 Bye. 367 00:25:29,561 --> 00:25:31,188 Wait, Iet's taIk! 368 00:25:34,699 --> 00:25:37,759 We couId have had such a beautifuI arrangement. 369 00:25:53,318 --> 00:25:55,809 Yo, Devon. What do you got on Quincy? 370 00:25:55,887 --> 00:25:57,445 ApparentIy the IocaI authorities... 371 00:25:57,522 --> 00:25:59,649 have been watching him for a Iong time. 372 00:25:59,724 --> 00:26:01,954 He's been charged twice with marijuana smuggIing... 373 00:26:02,027 --> 00:26:05,827 and interstate transport of stoIen goods though never convicted. 374 00:26:05,897 --> 00:26:08,730 WeII, we'II just have to change that, won't we? 375 00:26:18,543 --> 00:26:20,204 [tires screeching] 376 00:26:42,067 --> 00:26:43,295 [grunts] 377 00:26:45,770 --> 00:26:47,032 [both grunting] 378 00:26:47,138 --> 00:26:48,127 Wait, wait, wait! 379 00:26:48,206 --> 00:26:49,867 Let's make this easy on each other, huh? 380 00:26:49,941 --> 00:26:51,306 AII right, aII right. 381 00:26:51,376 --> 00:26:52,775 [gun firing] 382 00:27:07,692 --> 00:27:09,182 [KITT humming] 383 00:27:11,663 --> 00:27:13,290 (KITT) MichaeI, I beIieve I can catch him. 384 00:27:13,365 --> 00:27:14,764 No, KITT, stay with me. 385 00:27:14,833 --> 00:27:17,393 We gotta get him to a hospitaI. Scan his vitaIs. 386 00:27:17,469 --> 00:27:18,959 [KITT humming] 387 00:27:19,204 --> 00:27:20,694 [KITT beeping] 388 00:27:23,475 --> 00:27:25,409 Quincy? Quincy! 389 00:27:27,145 --> 00:27:29,739 (KITT) I'm afraid it's no use, MichaeI. 390 00:27:45,797 --> 00:27:46,957 (MichaeI) Any Iuck, KITT? 391 00:27:47,032 --> 00:27:48,158 (KITT) Nothing yet, MichaeI. 392 00:27:48,233 --> 00:27:49,530 (Amy) What's KITT doing now? 393 00:27:49,601 --> 00:27:53,128 Checking Quincy's phone records over the past six months. 394 00:27:53,338 --> 00:27:55,306 If we can match a phone number... 395 00:27:55,373 --> 00:27:57,864 to a name on The Foundation's active Iist... 396 00:27:57,942 --> 00:28:00,137 we may get a Iead on Quincy's connections. 397 00:28:00,211 --> 00:28:04,341 MichaeI, why can't KITT simpIy activate the scanners and run the hovercraft down? 398 00:28:04,416 --> 00:28:06,316 I'm afraid there's too much shoreIine out there... 399 00:28:06,384 --> 00:28:07,646 too many smaII crafts in the area. 400 00:28:07,719 --> 00:28:10,517 I mean, that's assuming that hovercraft is somewhere around here. 401 00:28:10,588 --> 00:28:13,352 I'm sorry, MichaeI, but we'd better aIert the miIitary authority... 402 00:28:13,425 --> 00:28:14,414 before it's too Iate. 403 00:28:14,492 --> 00:28:18,155 I think you're right, Amy. I'II make those phone caIIs before I go into town. 404 00:28:18,229 --> 00:28:21,562 Wait a minute. I'm no whiz when it comes to hovercraft technoIogy... 405 00:28:21,633 --> 00:28:23,794 but don't weapons as sophisticated as this... 406 00:28:23,868 --> 00:28:27,167 use some sort of radio frequency in their operation? 407 00:28:27,238 --> 00:28:28,728 Gyro-guidance. 408 00:28:29,908 --> 00:28:31,341 Yes, we use a speciaI frequency... 409 00:28:31,409 --> 00:28:34,037 to transmit instructions to the piIot as weII as to coordinate... 410 00:28:34,112 --> 00:28:36,410 the steering and aII the surface propuIsion systems. 411 00:28:36,481 --> 00:28:39,848 So you're saying this is absoIuteIy cruciaI to the hovercraft. 412 00:28:39,918 --> 00:28:40,976 Yeah. 413 00:28:41,052 --> 00:28:43,646 I think I can jam that frequency and burn out that system. 414 00:28:43,722 --> 00:28:46,020 MichaeI, you'd need a tremendous power source. 415 00:28:46,091 --> 00:28:49,356 You Ieave that to me. AII I need from you is the frequency band. 416 00:28:49,427 --> 00:28:51,361 And what happens when you burn it out? 417 00:28:51,429 --> 00:28:52,919 Amy, the hovercraft is a prototype. 418 00:28:52,997 --> 00:28:55,557 They're gonna have to come back here to get a dupIicate system. 419 00:28:55,633 --> 00:28:57,294 And when they do, I'II be here to naiI them. 420 00:28:57,368 --> 00:28:58,926 (Vince) Yeah, it's the oId pincer trap. 421 00:28:59,003 --> 00:29:00,971 The best miIitary move there is but-- 422 00:29:01,039 --> 00:29:04,270 But if it doesn't work, and the hovercraft gets out on the ocean... 423 00:29:04,342 --> 00:29:05,468 we may Iose it for good. 424 00:29:05,543 --> 00:29:07,135 Just give me a coupIe of hours. 425 00:29:07,212 --> 00:29:10,113 Then I'II know if this is gonna work or not. 426 00:29:14,185 --> 00:29:15,516 AII right. 427 00:29:19,390 --> 00:29:20,880 [KITT humming] 428 00:29:22,093 --> 00:29:23,219 (KITT) Chuck. 429 00:29:23,294 --> 00:29:28,254 Hey, Iisten. I saw you and your partner puII in a IittIe bit ago. 430 00:29:30,101 --> 00:29:31,500 Leave him... 431 00:29:31,870 --> 00:29:34,930 [Iaughing] and aII of this is yours. 432 00:29:35,774 --> 00:29:37,799 KITT, come on, paI. We're ready to roII. 433 00:29:37,876 --> 00:29:39,707 (KITT) Chuck, it's a very fine offer. 434 00:29:39,778 --> 00:29:41,609 But I'm afraid I have to move on. 435 00:29:41,679 --> 00:29:43,271 [engine starting] No, no, wait, wait. 436 00:29:43,348 --> 00:29:46,078 Wait, we have to taIk. Don't--don't go yet. 437 00:29:47,552 --> 00:29:48,814 [tires screeching] 438 00:29:48,887 --> 00:29:51,082 AII right, if that's your attitude... 439 00:29:51,156 --> 00:29:53,590 you'II never work this beach again! 440 00:30:07,772 --> 00:30:09,296 [radar beeping] 441 00:30:16,781 --> 00:30:18,043 [beeping] 442 00:30:22,587 --> 00:30:24,214 (man) Do you copy? 443 00:30:25,256 --> 00:30:26,883 I copy. Out. 444 00:30:28,393 --> 00:30:30,827 The ship wiII be at the rendezvous point in an hour. 445 00:30:30,895 --> 00:30:33,591 Test the systems and prepare to depart. 446 00:30:33,665 --> 00:30:35,189 Yes, sir. BiII. 447 00:30:35,700 --> 00:30:39,261 We rendezvous in an hour. Come on, Iet's go over this one more time. Okay? 448 00:30:39,337 --> 00:30:40,827 We're gonna do an EA here. 449 00:30:46,177 --> 00:30:47,337 Boy, oh boy. 450 00:30:47,412 --> 00:30:51,041 Converting the unscrambIing devices to a scrambIing mode... 451 00:30:51,115 --> 00:30:54,050 and hooking them up to an extra power source. 452 00:30:54,519 --> 00:30:58,114 If this works, I'm going to put sorcery on my resume. 453 00:30:58,389 --> 00:31:00,880 You've aIways been a magician to me. 454 00:31:01,259 --> 00:31:02,351 Yeah! 455 00:31:02,560 --> 00:31:05,188 WaIter Peyton's running Iike he got one of those youth cocoons. 456 00:31:05,263 --> 00:31:07,857 The Bears are up by ten in the third quarter... 457 00:31:07,932 --> 00:31:10,992 and you stand to Iose two Tina Turner tickets, my man. 458 00:31:11,069 --> 00:31:13,060 RC, we aII stand to Iose a IittIe more than that... 459 00:31:13,137 --> 00:31:14,900 if we distract Bonnie at this moment. 460 00:31:14,973 --> 00:31:17,066 You got it, boss. MichaeI... 461 00:31:17,375 --> 00:31:19,536 we've been monitoring the Coast Guard reports. 462 00:31:19,611 --> 00:31:21,909 An unauthorized ship with foreign registration... 463 00:31:21,980 --> 00:31:24,505 is Iurking outside our territoriaI Iimits. 464 00:31:24,582 --> 00:31:26,743 No one can ascertain its business. 465 00:31:26,818 --> 00:31:29,446 I think we both know what that might be. 466 00:31:29,854 --> 00:31:30,912 Hmm. 467 00:31:31,422 --> 00:31:32,753 [bIeeping] 468 00:31:41,532 --> 00:31:43,090 Okay, systems test. 469 00:31:43,167 --> 00:31:44,191 Start here on the right. 470 00:31:44,269 --> 00:31:45,293 [switches cIicking] 471 00:31:45,370 --> 00:31:47,133 That's good. Keep going. 472 00:31:48,673 --> 00:31:50,436 [hovercraft humming] 473 00:31:52,076 --> 00:31:54,306 What a beautifuI kiIIer she is. 474 00:31:55,613 --> 00:31:57,877 (Bonnie) Okay, now we shouId have enough power... 475 00:31:57,949 --> 00:31:59,382 to boost this frequency... 476 00:31:59,450 --> 00:32:01,680 sweep it across the waterfront. 477 00:32:02,754 --> 00:32:04,278 One more thing. 478 00:32:05,089 --> 00:32:08,991 There's a station on the weather band emanating 20 miIes south of here. 479 00:32:09,060 --> 00:32:10,891 It's on the same frequency. 480 00:32:10,962 --> 00:32:13,590 (Devon) Now, if it burns out-- We're in. 481 00:32:15,967 --> 00:32:17,298 Okay, here goes nothing. 482 00:32:17,368 --> 00:32:19,359 [man chattering on radio] 483 00:32:21,205 --> 00:32:23,036 (newscaster on radio) The forecast.... 484 00:32:23,107 --> 00:32:24,699 There's nothing. 485 00:32:25,009 --> 00:32:26,101 (Bonnie) WouIdn't you know it? 486 00:32:26,177 --> 00:32:27,701 I'm gonna have to check aII these circuits. 487 00:32:27,779 --> 00:32:30,111 Excuse me, but maybe I can bring... 488 00:32:30,181 --> 00:32:33,514 my own tremendous computer sophistication into pIay here. 489 00:32:33,584 --> 00:32:35,415 There's no time for jokes, RC. 490 00:32:35,486 --> 00:32:38,387 No, but it is time for juice. 491 00:32:39,424 --> 00:32:41,324 (RC) Off, on. 492 00:32:44,829 --> 00:32:46,592 Even I can dig that. 493 00:32:46,764 --> 00:32:48,755 Good caII, RC. (RC) Thanks. 494 00:32:48,967 --> 00:32:51,458 Okay, Iooks Iike we're transmitting. 495 00:33:01,512 --> 00:33:05,073 We're stiII not getting enough power for the signaI sweep. 496 00:33:07,752 --> 00:33:10,619 Bonnie, maybe we can boost the power with KITT's transmitters. 497 00:33:10,688 --> 00:33:12,918 There's no way I can Iink this system to KITT's. 498 00:33:12,991 --> 00:33:15,425 What if we bounce it off him? Using him as a signaI reIay. 499 00:33:15,493 --> 00:33:17,723 We're passing through some mighty hiIIy country, MichaeI. 500 00:33:17,795 --> 00:33:19,387 Might be too much interference. 501 00:33:19,464 --> 00:33:21,955 What if I drive to the top of one of those hiIIs? 502 00:33:22,033 --> 00:33:24,058 Is it worth a try, Bonnie? 503 00:33:25,136 --> 00:33:27,297 Maybe. Maybe. 504 00:33:27,872 --> 00:33:28,861 You got it. 505 00:33:46,124 --> 00:33:48,592 We gotta get to high ground to reIay Bonnie's signaI. 506 00:33:48,659 --> 00:33:50,126 (KITT) How about super pursuit mode? 507 00:33:50,194 --> 00:33:51,627 At Ieast it won't proIong the agony. 508 00:33:51,696 --> 00:33:55,257 No can do. I need aII the maneuverabiIity I can get. 509 00:34:26,697 --> 00:34:28,221 Open the doors. 510 00:34:45,783 --> 00:34:47,114 You ready, MichaeI? 511 00:34:47,185 --> 00:34:49,710 AII right. Here we go. 512 00:34:51,856 --> 00:34:54,154 [newscaster chattering on radio] 513 00:34:54,292 --> 00:34:57,750 Okay, Bonnie, I'm getting the radio station and your transmission. 514 00:34:57,829 --> 00:35:00,992 KITT, use your uItra-frequency moduIator and boost the signaI. 515 00:35:01,899 --> 00:35:03,389 [KITT humming] 516 00:35:10,074 --> 00:35:12,008 AII right, Iet's go. 517 00:35:13,778 --> 00:35:15,405 [engine starting] 518 00:35:20,118 --> 00:35:21,142 We're in! 519 00:35:21,219 --> 00:35:22,709 We did it, MichaeI. 520 00:35:24,489 --> 00:35:26,218 [engine sputtering] 521 00:35:34,365 --> 00:35:35,889 Cut it, cut it! 522 00:35:37,201 --> 00:35:38,998 Sir, the gyro-guidance system is down. 523 00:35:39,070 --> 00:35:40,264 What the heII is wrong? 524 00:35:40,338 --> 00:35:42,704 I don't know. We have power, but it's not getting anywhere. 525 00:35:42,773 --> 00:35:45,742 It must be a probIem with the frequency transmission. Can we fix it? 526 00:35:45,810 --> 00:35:49,268 We onIy have the hovercraft itseIf, Mr. KIeist. We don't have the spare parts. 527 00:35:49,347 --> 00:35:50,939 Then teII Mike what you need. 528 00:35:51,015 --> 00:35:52,710 You'II have to go back to LoweII and get it. 529 00:35:52,783 --> 00:35:54,478 I don't want any more deIays. 530 00:35:54,552 --> 00:35:55,917 Right away. 531 00:35:58,990 --> 00:36:00,252 [diaIing] 532 00:36:04,162 --> 00:36:07,598 Let's give Amy a caII and Iet her know we're coming in. 533 00:36:08,332 --> 00:36:09,856 [phone ringing] 534 00:36:10,868 --> 00:36:12,597 Yes? (MichaeI) Vince, it's me, MichaeI. 535 00:36:12,670 --> 00:36:13,694 Yes, MichaeI. 536 00:36:13,771 --> 00:36:16,262 Just want to Iet you know we sent out the signaI. 537 00:36:16,340 --> 00:36:19,207 You shouId be receiving your guests very shortIy. 538 00:36:19,277 --> 00:36:21,677 WeII, everything's ready. The guard's been toId to Iet them in. 539 00:36:21,746 --> 00:36:23,373 Good enough. I'm on my way. 540 00:36:25,183 --> 00:36:27,515 Now's the time for super pursuit. 541 00:37:21,439 --> 00:37:22,770 Okay, paI. 542 00:37:25,443 --> 00:37:27,934 Let's wait for our guests to arrive. 543 00:37:44,862 --> 00:37:46,955 Let's see your pass, pIease. 544 00:37:54,272 --> 00:37:55,534 [guard groans] 545 00:37:55,606 --> 00:37:57,096 [KITT humming] 546 00:38:00,444 --> 00:38:03,641 A strange car just made a very hostiIe entrance through the gate. 547 00:38:03,714 --> 00:38:05,181 Okay, paI, that's our cue. 548 00:38:30,675 --> 00:38:32,336 [tires screeching] 549 00:38:40,785 --> 00:38:41,979 (KITT) Move. 550 00:38:42,053 --> 00:38:44,044 Move it. Move it. 551 00:38:44,689 --> 00:38:46,054 Okay, guys. 552 00:38:46,657 --> 00:38:48,989 You're aII gonna take a IittIe ride with KITT and me. 553 00:38:49,060 --> 00:38:50,687 Then I'II deaI with your boss. 554 00:38:50,761 --> 00:38:52,285 (Vince) HoId it! 555 00:38:52,663 --> 00:38:55,826 You're gonna have to deaI with me first, MichaeI. 556 00:39:01,906 --> 00:39:03,100 [sighs] 557 00:39:08,612 --> 00:39:10,136 I'd hoped it wouIdn't come to this, MichaeI. 558 00:39:10,214 --> 00:39:12,705 If you hadn't been so persistent, none of this wouId have happened. 559 00:39:12,783 --> 00:39:15,445 Has it ever occurred to you, that once you turn over the hovercraft... 560 00:39:15,519 --> 00:39:17,487 your customer couId Ieave you stranded? 561 00:39:17,555 --> 00:39:19,079 It's a good try, but my customer needs me... 562 00:39:19,156 --> 00:39:21,090 to guide him through the technoIogy and he knows that. 563 00:39:21,158 --> 00:39:22,853 After that I'II be stranded, yeah. 564 00:39:22,927 --> 00:39:25,919 On a beach in a country with perpetuaI sunshine and no extradition. 565 00:39:25,996 --> 00:39:27,691 How couId you do it, Vince? 566 00:39:27,765 --> 00:39:30,495 To betray the trust my father pIaced in you? 567 00:39:30,568 --> 00:39:34,470 To Iet down aII the others who worked so hard to get this company back on its feet. 568 00:39:34,538 --> 00:39:36,904 Don't you taIk to me about trust. 569 00:39:36,974 --> 00:39:39,272 I designed that whoIe craft, remember that? 570 00:39:39,343 --> 00:39:42,540 AII I ever got from your father was a modest saIary and a pat on the back. 571 00:39:42,613 --> 00:39:45,081 The internationaI arms trade has become a bonanza, Amy. 572 00:39:45,149 --> 00:39:46,741 I'm gonna get what I'm worth. 573 00:39:46,817 --> 00:39:48,978 Happy birthday, MichaeI. Sorry you're gonna miss the party. 574 00:39:49,053 --> 00:39:50,884 Get them in there! Both of them. 575 00:39:53,624 --> 00:39:55,421 (Vince) Let's get out of here. 576 00:39:59,463 --> 00:40:03,194 It's a reinforced security door with a speciaI Iock, MichaeI. 577 00:40:04,468 --> 00:40:07,437 AII right, then Iet's give it some speciaI attention. KITT? 578 00:40:07,505 --> 00:40:10,804 (KITT) MichaeI, where are you? KIeist's men are getting away. 579 00:40:19,950 --> 00:40:22,418 AII right, get a surveiIIance Iock on the car. 580 00:40:23,421 --> 00:40:24,854 Now scan the buiIding. 581 00:40:24,922 --> 00:40:27,356 We're in a storage room at the west corner. 582 00:40:28,759 --> 00:40:30,158 [KITT beeping] 583 00:40:30,227 --> 00:40:31,592 (KITT) I've Iocated you, MichaeI. 584 00:40:31,662 --> 00:40:34,256 AII right, see what you can do with this Iock, wiII you? 585 00:40:36,801 --> 00:40:39,429 You stay here. I'II caII you as soon as I know anything. 586 00:40:39,503 --> 00:40:40,834 Good Iuck. 587 00:40:59,123 --> 00:41:02,581 (KITT) I've Iocated the car, MichaeI. It's Iocated by ChaImers Pier. 588 00:41:02,660 --> 00:41:05,151 They gotta be preparing to move the hovercraft. 589 00:41:05,229 --> 00:41:07,595 If there was ever a time for SPM. 590 00:41:13,370 --> 00:41:14,359 It's now! 591 00:41:29,987 --> 00:41:31,386 Be in touch. 592 00:41:37,194 --> 00:41:38,593 AII ready, Mr. KIeist. 593 00:41:38,996 --> 00:41:40,190 Good. Thank you. 594 00:41:40,264 --> 00:41:42,255 AII right, Iet's get out of here. 595 00:42:12,897 --> 00:42:15,525 (KITT) There it is, MichaeI. ChaImers Pier, dead ahead. 596 00:42:16,834 --> 00:42:18,062 HoId it. 597 00:42:20,838 --> 00:42:22,601 (Vince) It's Knight and his car over there. 598 00:42:25,643 --> 00:42:28,168 Mr. KIeist, I don't know how he got out. I swear I don't. 599 00:42:34,151 --> 00:42:37,245 You're not going to be abIe to get by him. He can keep us here aII day. 600 00:42:37,321 --> 00:42:38,618 Then bIow it away! 601 00:42:40,691 --> 00:42:42,056 (MichaeI) Are you aII right, KITT? 602 00:42:42,126 --> 00:42:43,115 Yes, MichaeI. 603 00:42:43,193 --> 00:42:45,957 Okay, then we gotta keep them from getting to that water. 604 00:43:11,956 --> 00:43:13,583 Machine guns have no effect on them. 605 00:43:13,657 --> 00:43:15,352 Use the rockets, aII of them. 606 00:43:42,620 --> 00:43:45,350 Rockets aren't having any effect, return to the water! 607 00:43:51,161 --> 00:43:53,789 (MichaeI) They're headed for the water. 608 00:43:53,864 --> 00:43:56,833 MichaeI, I'm afraid the hovercraft is going to make open sea. 609 00:44:00,504 --> 00:44:02,335 We've stiII got one chance, KITT. 610 00:44:02,406 --> 00:44:03,998 What do you pIan to do? 611 00:44:07,211 --> 00:44:09,543 Gotta go fishing, paI. AII right. 612 00:44:18,322 --> 00:44:19,812 [metaI cIanging] What the heII is that? 613 00:44:19,890 --> 00:44:21,221 Good shot. 614 00:44:22,860 --> 00:44:24,259 Winch them in, paI. 615 00:44:26,163 --> 00:44:27,858 Give it maximum power! 616 00:44:31,702 --> 00:44:33,169 (MichaeI) AII right, dig in. 617 00:44:33,237 --> 00:44:34,829 Come on, dig in. 618 00:44:39,943 --> 00:44:41,171 Give it maximum power! 619 00:44:41,245 --> 00:44:44,408 We're at maximum power. It's stiII hauIing us in. 620 00:44:46,216 --> 00:44:47,706 Come on, KITT. 621 00:45:00,431 --> 00:45:02,422 AII right. Way to go. 622 00:45:14,611 --> 00:45:16,511 [poIice sirens waiIing] 623 00:45:34,898 --> 00:45:36,297 HeIIo, boys. 624 00:45:40,437 --> 00:45:42,735 No, hoId your fire! HoId your fire. He's aII mine. 625 00:45:49,713 --> 00:45:50,737 No. 626 00:45:54,818 --> 00:45:56,285 You're not much... 627 00:45:56,353 --> 00:45:59,186 but you're the onIy birthday present I got. 628 00:45:59,256 --> 00:46:01,156 Except for the cupcake. 629 00:46:27,184 --> 00:46:28,674 [aII cheering] 630 00:46:29,887 --> 00:46:31,548 Four candIes, hmm? 631 00:46:31,855 --> 00:46:34,483 (Amy) I see you're stiII being discreet. 632 00:46:34,825 --> 00:46:36,918 There's more to it than that, Amy. 633 00:46:36,994 --> 00:46:41,090 Yeah, there is. It's been four years since we've aII been together. 634 00:46:41,598 --> 00:46:44,362 Four years ago I was reborn. 635 00:46:44,835 --> 00:46:47,065 And since we're on the subject of rebirth... 636 00:46:47,137 --> 00:46:51,471 I'd Iike to propose a toast to the new beginnings for LoweII Industries. 637 00:46:51,542 --> 00:46:54,670 CongratuIations on your contract for a fIeet of hovercrafts. 638 00:46:54,978 --> 00:46:56,104 I'II drink to that. 639 00:46:56,180 --> 00:46:57,545 Here, here. 640 00:46:57,881 --> 00:46:59,109 Here, here. Here, here. 641 00:46:59,183 --> 00:47:02,016 And for your spIendid work above and beyond the caII of duty... 642 00:47:02,085 --> 00:47:06,044 The Foundation wouId Iike to show its appreciation in a very speciaI way. 643 00:47:06,123 --> 00:47:09,024 Oh, the Tina Turner tickets are on me, boss. 644 00:47:09,159 --> 00:47:11,059 The Bears foIded in the fourth quarter. 645 00:47:11,628 --> 00:47:13,425 (Devon) RC, that is not what I meant. 646 00:47:13,497 --> 00:47:17,194 I think what he meant is that I finaIIy get a vacation? 647 00:47:17,267 --> 00:47:18,962 More than that, MichaeI. 648 00:47:19,036 --> 00:47:20,663 I don't know if I toId you... 649 00:47:20,737 --> 00:47:22,170 but for some time The Foundation... 650 00:47:22,239 --> 00:47:25,766 has been maintaining a resort in the Caribbean, and you're weIcome to-- 651 00:47:25,843 --> 00:47:28,141 Thanks, but no, thanks. 652 00:47:28,212 --> 00:47:30,510 I'm heading for parts unknown... 653 00:47:31,048 --> 00:47:33,107 and hopefuIIy not aIone. 654 00:47:34,107 --> 00:47:44,107 Downloaded From www.AllSubs.org 49589

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.